Professional Documents
Culture Documents
ORDERING INFORMATION
STORAGE AND STABILITY
Please call our Customer Service Department toll free 800-228-6090 for assistance. Additional information can
Para 12 Plus is stable through the expiration date when stored at 2 C to 10 C. After opening, Para 12 Plus is
be found online at www.streck.com.
stable throughout the open-vial dating, as indicated on the assay sheet, when stored at 2 C to 10 C.
GLOSSARY OF HARMONIZED SYMBOLS
INDICATIONS OF PRODUCT DETERIORATION
Inability to obtain expected values may indicate product deterioration. Discoloration of the product may be caused
EC REP LOT REF
by overheating or freezing during shipping or storage. Darkly colored supernatant may be indicative of product
deterioration, however, moderately colored supernatant is normal and should not be confused with product
Authorized Batch Biological Risk Catalog Use By
deterioration. If the recovered values are not within the expected ranges:
Representative in Code Number
1. Review control product package insert and the operating procedure of the instrument. the European
2. Check expiration date of Para 12 Plus. Discard outdated products. Community
3. Assay an unopened vial of Para 12 Plus. If the values are still outside the Expected Range, contact Streck
Technical Services at 800-843-0912 or technicalservices@streck.com. IVD
b. Continue to mix by holding the vial by the ends between the thumb and finger, rapidly inverting the vial 20 times
end-over-end using a very quick turning motion of the wrist.
c. Analyze immediately after mixing. Subsequent analyses during this test period may be performed by inverting
the vial 5 times prior to instrument analysis.
d. Steps a-c must be repeated upon removing the sample from the refrigerator for the entire open-vial time period
regardless of the method of analysis (open tube, cap piercing, auto sample or manual sample).
MODE D'EMPLOI French (Franais) 1. Retirer les flacons de contrle du rfrigrateur et les laisser sadapter la temprature ambiante
USAGE PREVU (18 C 30 C) pendant 15 minutes avant usage.
Para 12 Plus est un test tmoin d'hmatologie permettant d'valuer lexactitude et la prcision des 2. Pour mlanger : (ne pas mlanger mcaniquement ou passer au vortex.)
appareils de mesure hmatologique servant fournir une formule leucocytaire. Pour visionner une dmonstration, consulter http://www.streck.com/mixing.
a. Tenir le flacon la verticale entre les paumes des mains et le rouler entre les mains pendant
SOMMAIRE ET PRINCIPES 15 20 secondes.
Les laboratoires ncessitent un tmoin pour le contrle de qualit des procdures automatises,
semi-automatises et manuelles de mesure des paramtres du sang entier. L'usage quotidien de
ce test tmoin fournit des donnes de contrle de qualit permettant de confirmer la prcision et
l'exactitude du fonctionnement des appareils de mesure ou des protocoles manuels.
L'emploi de prparations de cellules stabilises aux fins du contrle des appareils de mesure b. Continuer de mlanger en tenant le flacon entre le pouce et lindex : retourner vite le flacon
hmatologique est une procdure tablie. Sil est manipul comme un chantillon de patient et 20 fois par rotation rapide du poignet.
analys sur un appareil de mesure correctement talonn et en bon tat de fonctionnement, Para
12 Plus fournit des valeurs dans la fourchette prvue telle que spcifie par la fiche de test.
REACTIFS
Ces ractifs de sang entier peuvent contenir un ou plusieurs des lments suivants : hmaties
stabilises humaines ou mammaliennes, leucocytes humains, mammaliens ou simuls, et
composant plaquettaire dans un milieu de conservation. c. Procder immdiatement lanalyse. Pour les analyses qui seront effectues durant la mme
priode de test, il faudra retourner le flacon 5 fois avant de le placer sur lanalyseur.
PRECAUTIONS d. Les tapes a c doivent tre rptes lorsquun chantillon est retir du rfrigrateur durant
1. Exclusivement pour un usage diagnostique in vitro. toute la priode o celui-ci est ouvert, quelle que soit la mthode danalyse (tube ouvert,
2. Tout produit dorigine humaine utilis pour fabriquer ce produit sest montr non ractif pour les perforation du bouchon, analyse automatise automatique ou manuelle).
antignes du virus de lhpatite B (HBsAg) et ngatif aux tests de dpistage danticorps anti-VIH 3. Se reporter au manuel de linstrument correspondant au systme utilis
(VIH-1/VIH-2) et anti-hpatite C (HCV), non ractif au dpistage ARN VIH-1 et HCV par TAN pour lanalyse des contrles.
sous licence et non ractif au dpistage srologique de la syphilis (STS) par les techniques 4. Aprs le prlvement, remettre au rfrigrateur pour assurer la stabilit maximale du flacon
spcifies par la U.S. Food and Drug Administration. Comme aucune mthode de test connue ouvert. Si le dosage se fait en mode ouvert, essuyer les filets du flacon et du bouchon, puis
ne peut assurer labsence totale dagents pathognes humains, ce produit doit tre manipul refermer et remettre au rfrigrateur.
en prenant les prcautions appropries.
3. Aprs usage, ce produit doit tre vacu avec les dchets mdicaux infectieux (et non pas avec RESTRICTIONS
les dchets normaux). Une limination par incinration est recommande. Para 12 Plus ne permet pas d'effectuer une analyse manuelle de la formule leucocytaire. Les
4. Ce produit doit tre utilis tel quil a t fourni. La dilution ou le mlange avec toute autre composants leucocytaires simulent la taille des leucocytes mais pas leur morphologie.
substance enlve toute valeur diagnostique ce produit.
5. Les tmoins ne doivent pas tre utiliss comme calibrants. RESULTATS ESCOMPTES
6. Les fiches techniques peuvent tre obtenues sur le site www.streck.com, en appelant le Les valeurs de dosage moyennes fournies pour chaque paramtre sont drives danalyses
+1 402 691 7510 ou en appelant votre fournisseur local. effectues en parallle sur des instruments calibrs ainsi que par des mthodes de rfrence
manuelles. Les valeurs de VGM et dhmatocrite ne sont pas corriges pour compenser le plasma
CONSERVATION ET STABILITE pig. Les valeurs de dosage sobtiennent laide de ractifs recommands par les fabricants
Para 12 Plus est stable jusqu' la date de premption s'il est conserv une temprature comprise dinstruments et doivent tre utilises pour le contrle des instruments ; il ne sagit pas de dosages
entre 2 C et 10 C. Aprs ouverture, Para 12 Plus est stable pendant la priode prescrite par la absolus pour le calibrage. Selon les bonnes pratiques de laboratoire, tout laboratoire individuel doit
fiche d'essai pour un flacon ouvert, sil est conserv entre 2 C et 10 C. tablir ses propres moyennes et limites pour chaque paramtre ds rception dun nouveau lot
de contrle. Toutefois, les moyennes de contrle dfinies par le laboratoire doivent se situer dans
INDICATION DE DETERIORATION DU PRODUIT lintervalle escompt, spcifi pour le contrle. Les intervalles escompts rpertoris reprsentent
L'incapacit obtenir les valeurs escomptes peut indiquer une dtrioration du produit. La des estimations dcart en raison des diffrents laboratoires, du calibrage et de la maintenance de
dcoloration du produit peut venir du fait qu'il a subi un excs de chaleur ou qu'il a gel durant linstrument, et de la technique utilise par loprateur.
l'expdition ou la conservation. Un surnageant de couleur fonce peut tre un signe de
dtrioration du produit, bien qu'il soit normal qu'il change lgrement de couleur. Si les valeurs Les valeurs de dosage et intervalles escompts pour les instruments qui napparaissent pas sur
restitues ne tombent pas dans la fourchette prvue : la feuille de dosage doivent tre dfinis par lutilisateur. Conformment CLSI H26-A21, il est
1. Consulter la notice du tmoin et le mode d'emploi de l'appareil de mesure. recommand de doser chaque niveau de contrle deux fois par jour pendant 3 5 jours pour tablir
2. Vrifier la date de premption de Para 12 Plus. Jeter les produits prims. les moyennes de laboratoire individuelles pour chaque mesurande.
3. Rpter les oprations avec un flacon non ouvert de Para 12 Plus. Si les valeurs se
situent toujours hors de lintervalle escompt, appeler le Service technique de Streck au RFRENCES
+1 402-691-7510 ou le contacter en ligne sur le site technicalservices@streck.com. 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance of
automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
INSTRUCTIONS DE TLCHARGEMENT DE FICHIERS DE DOSAGE EN LIGNE
1. Insrez une cl USB vierge ou une disquette dans lordinateur. PROGRAMME DE CONTRLE DE LA QUALIT
2. Sur la page produit approprie sur streck.com, cliquez sur le lien correspondant au fichier de Streck propose STATS, un programme de contrle de qualit interlaboratoires qui est offert
disque de dosage portant le numro de lot que vous utilisez. gratuitement tous les clients. Pour obtenir plus dinformations, contacter le service STATS au
3. Lorsque vous y tes invit, cliquez sur Open (Ouvrir) pour tlcharger et ouvrir le fichier. +1 402-691-7495 ou envoyer un message ladresse courriel statsdata@streck.com. Pour tout
4. Une fois le fichier ouvert, cliquez sur File (Fichier) Extract All (Extraire tout) ou renseignement complmentaire, consulter le site www.streck.com.
Extract All.. (Extraire tout).
Remarque : les utilisateurs de Windows 7 doivent sassurer que la case libelle Show INFORMATIONS CONCERNANT LES COMMANDES
extracted files when complete ( Afficher les fichiers extraits une fois termin ) nest pas Pour toute assistance, contacter le service clientle au +1 402-333-1982. Pour plus dinformations,
coche. consulter le site www.streck.com.
5. Suivez lAssistant Extraction (le cas chant). Cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour
slectionner une destination dextraction. Slectionnez la cl USB ou la disquette qui a t
insr(e) ltape 1.
6. Une fois les fichiers extraits, enlevez avec prcaution la cl USB ou la disquette de lordinateur
et insrez linstrument appropri.
7. Consultez le manuel dutilisation de votre instrument pour configurer le fichier de dosage.
MODE D'EMPLOI
Remarques importantes :
Le code-barres sur ltiquette du flacon est rserv une utilisation par le CELL-DYN
Ruby.
La solution CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate doit tre minu tieusement
limine du bloc de lavage et/ou de la sonde de lanalyseur avant de doser des produits
de contrle.
GEBRAUCHSANLEITUNG German (Deutsch) 2. Mischen: (NICHT mechanisch oder mit Vortex mischen.)
VERWENDUNGSZWECK Eine Video-Vorfhrung ist auf www.streck.com/mixing verfgbar.
Para 12 Plus ist eine geprfte hmatologische Kontrollsubstanz zur Evaluierung der Genauigkeit und a. Das Flschchen senkrecht halten und jedes einzelne Flschchen 1520 Sekunden lang zwischen
Przision hmatologischer Gerte, die beim Differentialblutbild weier Blutkrperchen Einsatz finden. den Handflchen hin und her rollen.
REAGENZIEN
Diese Vollblutreagenzien knnen einige oder alle der folgenden Bestandteile enthalten: stabilisierte
rote Blutkrperchen (Mensch/Sugetier-Basis), weie Blutkrperchen (Mensch/Sugetier-Basis oder
simuliert) sowie eine Plttchenkomponente in Konservierungsmittel. c. Unmittelbar nach dem Mischen analysieren. Weitere Analysen im Rahmen dieses Testzeitraums
sind nach 5maligem berkopfdrehen des Flschchens vor der Analyse am Gert mglich.
VORSICHTSMASSNAHMEN d. Die Schritte ac sind nach der Entnahme der Probe aus dem Khlschrank im Laufe des
1. Nur zur In-vitro-Diagnostik. gesamten Zeitraums, in dem das Flschchen offen ist, zu wiederholen, und zwar ungeachtet der
2. Jegliches fr die Herstellung dieses Produkts verwendete humane Quellmaterial war nicht-reaktiv Analysenmethode (offenes Rhrchen, Einstich in Verschlusskappe, automatische Probennahme
auf Antigene fr Hepatitis B (HBsAg) und negativ bei Tests auf Antikrper gegen HIV (HIV-1/HIV-2) oder manuelle Probennahme).
und Hepatitis C (HCV) sowie nicht-reaktiv auf HIV-1-RNA und HCV-RNA gem lizensiertem NAT- 3. Hinweise zur Analyse von Kontrollmaterial in der Bedienungsanleitung fr das jeweilig
Nachweis, und nicht reaktiv auf serologische Syphilistests (STS). Dies wurde mit Hilfe von Techniken verwendete System nachschlagen.
getestet, die von der US-amerikanischen Food and Drug Administration vorgeschrieben werden. Da 4. Nach der Probenahme das Flschchen zwecks optimaler Haltbarkeit in den Khlschrank
keine bekannte Testmethode die vllige Abwesenheit humaner Pathogene gewhrleisten kann, sollte zurckstellen. Falls im offenen Modus durchgefhrt, das Gewinde sowohl am Flschchen
dieses Produkt unter Beachtung entsprechender Vorsichtsmanahmen gehandhabt werden. als auch an der Verschlusskappe abwischen, dann verschlieen und in den Khlschrank
3. Dieses Produkt nicht mit dem normalen Mll, sondern als infektisen medizinischen Abfall entsorgen. zurckstellen.
Entsorgung durch Verbrennen wird empfohlen.
4. Das Produkt ist zum Gebrauch in der gelieferten Form vorgesehen. Wird es verdnnt oder LIMITATIONEN
wird ein anderer Stoff zugesetzt, verliert das Produkt seine Tauglichkeit fr die beabsichtigten Ein manuelles Differentialblutbild der weien Blutkrperchen ist mit Para 12 Plus nicht mglich.
Diagnosezwecke. Die weien Blutzellenkomponenten simulieren weie Blutkrperchen in der Gre, jedoch nicht
5. Kontrollprodukte nicht als Kalibratoren verwenden. morphologisch.
6. Sicherheitsdatenbltter sind unter www.streck.com, telefonisch unter +1-402-691-7510 oder bei Ihrem
rtlichen Lieferanten erhltlich. ERWARTETE ERGEBNISSE
Die durchschnittlichen Testwerte fr jeden Parameter sind aus reduplizierten Analysen auf kalibrierten
LAGERUNG UND STABILITT Instrumenten sowie mit manuellen Referenzmethoden abgeleitet. Die MCV- und Hematokritwerte
Bei 2 C bis 10 C gelagert, ist Para 12 Plus bis zum Verfallsdatum stabil. Geffnet bleibt Para 12 werden fr eingeschlossenes Plasma nicht korrigiert. Die Testwerte werden mit Hilfe der von den
Plus whrend der auf dem Analyseblatt angegebenen Dauer fr offene Flschchen stabil, wenn bei Gerteherstellern empfohlenen Reagenzien ermittelt und dienen zur Gertekontrolle; sie sind keine
2 C bis 10 C gelagert. absoluten Kalibrierungstests. Bei Erhalt einer neuen Kontrollcharge erfordert die gute Laborpraxis, dass
das betreffende Labor fr jeden Parameter seine eigenen Mittel- und Grenzwerte etabliert. Der vom
ANZEICHEN EINER QUALITTSVERSCHLECHTERUNG Labor etablierte Kontrollmittelwert sollte jedoch innerhalb des fr die Kontrolle spezifizierten erwarteten
Unfhigkeit, Werte innerhalb des erwarteten Bereichs zu erhalten, kann auf eine Qualittsversschlechterung Bereichs liegen. Die angegebenen erwarteten Bereiche stellen Schtzungen der Schwankungen dar, die
hindeuten. Eine Verfrbung des Produkts kann durch zu starkes Erwrmen bzw. Gefrieren whrend des sich von Labor zu Labor sowie durch Gertekalibrierung, Wartung und Bedienertechnik ergeben knnen.
Transports oder der Lagerung verursacht werden. Dunkel gefrbter berstand kann ein Anzeichen
einer Produktverschlechterung sein; ein moderat verfrbter berstand ist jedoch normal und sollte nicht Testwerte und erwartete Bereiche fr die nicht auf dem Testblatt aufgefhrten Instrumente mssen vom
mit Produktverschlechterung verwechselt werden. Liegen die erhaltenen Werte nicht innerhalb des Benutzer festgelegt werden. Gem CLSI H26-A21 empfiehlt es sich, jeden Kontroll-Level 3 bis 5 Tage
erwarteten Bereichs: lang zweimal pro Tag durchzufhren, um fr jede Messgre den jeweiligen Labormittelwert festzulegen.
1. Die Packungsbeilage des Kontrollprodukts und die Bedienungsanleitung fr das Gert zu Rate
ziehen. QUELLENANGABEN
2. Das Verfallsdatum der Para 12 Plus-Kontrolle berprfen. Verfallene Produkte entsorgen. 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance of
3. Ein unangebrochenes Flschchen Para 12 Plus analysieren. Liegen die Werte noch immer auerhalb automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
des erwarteten Bereichs, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Streck unter der
Nummer +1 402-691-7510 oder online an technicalservices@streck.com. PROGRAMM ZUR QUALITTSSICHERUNG
Streck stellt allen Kunden kostenlos das Interlabor-Qualittskontrollprogramm STATS zur Verfgung.
Anleitung zum Herunterladen der Analysedatei Nheres erfahren Sie bei der STATS-Abteilung unter +1 402-691-7495 oder statsdata@streck.com.
1. Legen Sie ein leeres USB-Flash-Laufwerk oder eine leere 3 1/4-Zoll Floppy-Diskette in den Zustzliche Informationen sind online bei www.streck.com erhltlich.
Computer ein.
2. Klicken Sie auf der entsprechenden Produktseite bei streck.com auf den Link fr die Analysedatei BESTELLINFORMATIONEN
mit der von Ihnen verwendeten Chargennummer. Untersttzung bietet unsere Kundendienstabteilung unter der Rufnummer +1 402-333-1982. Zustzliche
3. Klicken Sie bei Aufforderung auf Open (ffnen), um die Datei herunterzuladen und zu ffnen. Informationen sind online unter www.streck.com erhltlich.
4. Wenn die Datei offen ist, klicken Sie auf File (Datei) Extract All" (Alle Extrahieren) oder Extract
All" (Alle Extrahieren)
Hinweis fr Benutzer von Windows 7: Stellen Sie sicher, dass das Feld Show extracted files when
complete" (Komplett extrahierte Dateien anzeigen) nicht markiert ist.
5. Befolgen Sie ggf. die Schritte im Extraction Wizard (Entpackungsassistenten). Klicken Sie auf die
Schaltflche Durchsuchen, um den Speicherort fr die entpacketen Dateien anzugeben. Whlen Sie
das Flash-Laufwerk oder die Floppy-Diskette, das/die in Schritt 1 eingelegt wurde.
6. Nachdem die Dateien entpackt sind, nehmen Sie das Flash-Laufwerk oder die Floppy-Diskette sicher
aus dem Computer und legen Sie das Laufwerk oder die Diskette in das entsprechende Instrument
ein.
7. Eine Anleitung zur Einrichtung der Analyse finden Sie im Bedienerhandbuch des Instruments.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Wichtige Hinweise:
Der Barcode auf dem Flaschenetikett dient nur fr CELLDYN Ruby.
Die CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate Lsung grndlich vom Analysator-Washblock
und/oder Probe (Sonde) entfernen, bevor die Kontrollprodukte analysiert werden.
1. Die Kontrollflschchen 15 Minuten vor Gebrauch aus dem Khlschrank nehmen und auf
Raumtemperatur (18 C bis 30 C) aufwrmen lassen.
HASZNLATI UTASTS Hungarian (Magyar) 2. A kevershez: (TILOS mechanikusan vagy vortex kevern keverni.)
RENDELTETSSZER ALKALMAZS Videbemutathoz ltogasson el a kvetkez oldalra: www.streck.com/mixing.
A Para 12 Plus egy bevizsglt hematolgiai kontroll, amely a fehrvrsejt differencilsra alkalmas a. Tartsa fgglegesen az vegcst, s forgassa meg az egyes vegcsket a kt tenyere kztt
hematolgiai kszlkek hitelessgnek s pontossgnak megllaptsra szolgl. 15-20 msodpercen t.
SSZEFOGLALS S ALAPELVEK
A laboratriumokban bevizsglt anyagra van szksg a teljes vr paramterek mrsre szolgl,
automata, flautomata s manulis eljrsok minsgellenrzshez. Ennek a teljes vr kontrollnak
a mindennapos alkalmazsa a berendezs mkdsnek illetve a manulis protokolloknak a pon-
tossgt s hitelessgt igazol, minsgellenrzsi adatokat biztost.
b. Folytassa a keverst gy, hogy a hvelyk- s a mutatujja segtsgvel megragadja az
A stabilizlt sejtksztmnyek alkalmazsa jl ismert eljrs a hematolgiai mrberendezsek vegcse vgeit, majd gyorsan megforgatja az vegcst 20-szor a vgek kztt gyors
ellenrzsre. Ha a betegmintkkal azonos mdon kezelik, s a mrst megfelelen kalibrlt, jl csuklmozdulatokkal.
mkd berendezssel vgzik, akkor a Para 12 Plus a vizsglati lapon feltntetett, vrt tartomnyon
belli rtkeket fog adni.
REAGENSEK
A teljes vr reagens lehetsges sszetevi: stabilizlt humn vagy emls vrsvrtestek, humn,
emls vagy mestersges fehrvrsejtek valamint egy vrlemezke sszetev, tartst kzegben.
c. Kevers utn azonnal vgezze el a vizsglatot. A vizsglati idszak alatt vgzett tovbbi
VINTZKEDSEK mszeres elemzsek elvgzse eltt 5 alkalommal forgassa meg az vegcst.
1. In vitro diagnosztikai alkalmazsra. d. Az a-c lpseket a minta htszekrnybl val kivtelekor az vegcse felnyitsnak
2. A termk ellltshoz hasznlt emberi eredet anyagok az Egyeslt llamok lelmiszer- s teljes ideje alatt meg kell ismtelni, fggetlenl az elemzs mdjtl (nyitott kmcsves,
Gygyszerellenrz Hatsga (FDA - Food and Drug Administration) ltal jvhagyott mdszerek- tettszrs, automatikus vagy kzi mintavtel).
kel vizsglva nem reagltak Hepatitis B (HBsAg) antignekkel, negatvnak bizonyultak HIV (HIV-1/ 3. Nzze meg a kontroll mintk mrshez alkalmazott rendszer lerst.
HIV-2) s Hepatitis C (HCV) antitestvizsglatokban, nem reagltak HIV-1 RNS-sel s HCV RNS- 4. A mintavtelt kveten tegye vissza az ampullt a htbe, ahol az a bontott ampullkra
sel engedlyezett nukleinsav tesztekben (NAT - Nucleic Acid Tests), s nem reagltak a szifilisz vonatkoz lejrati ideig trolhat. Ha nyitott mdszerrel vgzi a mrst, akkor trlje meg
szerolgiai vizsglat (STS Serological Test for Syphilis) sorn. Mivel egyetlen ismert vizsglati az ampulla s a kupak menett, mieltt rcsavarja a kupakot az ampullra s visszateszi a
mdszerrel sem lehet teljes mrtkben kizrni az emberi patognek jelenltt, ezrt a termket a htbe.
megfelel elvigyzatossggal kell kezelni.
3. A termk nem kezelhet kznsges hulladkknt; megsemmistsekor fertz egszsggyi hul- KORLTOZSOK
ladknak kell tekinteni. Elgetssel clszer megsemmisteni. A Para 12 Plus-szal nem vgezhet el a fehrvrsejt manulis differencil analzise. A fehrvrsejt
4. A termk azonnal felhasznlhat. Hgtssal vagy ms anyagok hozzadsval a termk diagnosz- sszetevk csak a fehrvrsejtek mrett szimulljk, a morfolgijukat nem.
tikus rtke rvnytelen.
5. A kontroll ksztmnyek nem hasznlhatk kalibrtorknt. VRT EREDMNYEK
6. A biztonsgi adatlap (SDS) beszerezhet a www.streck.com honlapon, a +1 402-691-7510 telefon- Az egyes paramterekre kapott vizsglati kzprtkeket a kalibrlt berendezseken illetve manulis
szm hvsval, illetve a helyi szllt hvsa rvn. referencia mdszerekkel elvgzett ismtelt mrsek tlagolsval kapjuk. Az MCV s hematokrit
rtkek nincsenek a vrsejtek kztt megrekedt plazmra korriglva. A vizsglat sorn az rtkeket
TROLS S STABILITS a berendezs gyrtja ltal javasolt reagensek alkalmazsval mrjk, s ezeket kell a berendezs
A Para 12 PLus 2 C-10 C-on trolva a lejrati ideig rzi meg minsgt. Felbonts utn a Para 12 ellenrzsre hasznlni. Ezek nem kalibrlsra alkalmas abszolt mrsek. Egy-egy j kontroll ttel
Plus 2 C-10 C-on trolva a vizsglati lapon feltntetett, a felbontott ampullkra vonatkoz lejrati berkezsekor a helyes laboratriumi gyakorlat az, hogy minden laboratrium az egyes paramter-
idpontig rzi meg minsgt. ekre vonatkozan sajt tlag- s hatrrtkek llapt meg. A laboratrium ltal meghatrozott kontroll
tlagrtkeknek azonban az adott kontrollhoz megadott, vrt tartomnyon bell kell lennie. A felsorolt
A TERMK MEGROMLSNAK JELEI vrt tartomnyok a klnbz laboratriumok mrsei, a berendezs kalibrlsa, karbantartsa s az
A termk megromlst jelezheti, ha a vrt rtkek nem produklhatak. A tlmelegeds vagy megfa- zemels technolgija miatti ingadozsoknak felelnek meg.
gys a szllts vagy trols sorn a termk elsznezdst okozhatja. A termk megromlst jelezheti,
ha a fellsz stt szn, mindazonltal, a kzepes elsznezds mg normlis; ezt nem szabad a A vizsglati lapon nem szerepl kszlkekre vonatkoz assay-rtkeket s vrt tartomnyokat a
termk megromlsval sszetveszteni. Ha a kapott rtkek a vrt tartomnyon kvl esnek: felhasznlnak kell megllaptani. CLSI H26-A21 esetn javasolt, hogy kontroll minden egyes szintje
1. Nzze t a kontroll hasznlati utastst, s a berendezs mkdsi eljrst. naponta ktszer legyen lefuttatva 3-5 napig, hogy minden egyes mrend rtkre vonatkozan megl-
2. Ellenrizze a Para 12 Plus lejrati idejt. A lejrt termket semmistse meg. laptsra kerljenek az egyni laboratriumi tlagok.
3. Mrjen meg egy bontatlan Para 12 Plus ampullt. Ha az rtkek tovbbra is a vrt tartomn-
yon kvl esnek, hvja a (Streck) Mszaki gyflszolglatot a +1 402-691-7510 vagy REFERENCIK
technicalservices@streck.com. 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance of
automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
UTASITSOK AZ ONLINE VIZSGLATI FJL LETLTSHEZ
1. Helyezzen egy res USB flash meghajtt vagy egy 3 hvelykes hajlkonylemezt a szmtgpbe. MINSGELLENRZSI PROGRAM
2. A streck.com megfelel termkoldaln kattintson az arra a vizsglati lemezfjlra mutat hivatkozsra, A Streck minden vsrl rszre ingyenesen biztost egy laboratriumok kztti minsgellenrz
amelyik az n ltal hasznlt megfelel ttelszmmal rendelkezik. programot. Ha tovbbi tjkoztatst szeretne kapni, hvja a STATS osztlyt a +1 402-691-7495 tele-
3. Amikor utastst kap, kattintson az Open (Megnyits) gombra a fjl letltshez s megnyitshoz. fonszmon, vagy lpjen kapcsolatba a statsdata@streck.com e-mail cmen.Tovbbi tjkoztatst a
4. Amikor a fjl megnylt, kattintson a File (Fjl) Extract All (sszes kibontsa) vagy Extract All... www.streck.com cmen kaphat.
(sszes kibontsa...) menpontra.
Megjegyzs: Windows 7 hasznlata esetn gyeljen arra, hogy a Show extracted files when RENDELSSEL KAPCSOLATOS INFORMCIK
complete (Kibontott fjlok megjelentse a befejezs utn) ngyzet ne legyen bejellve. Ring kundeserviceavdelingen p +1 402-333-1982 for hjelp. Ytterligere informasjon finnes p Internett
5. Kvesse az Extraction Wizard (Kibontsi varzsl) utastsait (ha alkalmazhat). Kattintson a p www.streck.com.
Browse (Tallz) gombra a kibonts clmappjnak kivlasztshoz. Vlassza az 1. lpsben
behelyezett flash meghajtt vagy hajlkonylemezt.
6. Miutn a fjlok kibontsa megtrtnt, biztonsgosan tvoltsa el a flash meghajtt vagy a
hajlkonylemezt a szmtgpbl, s helyezze a megfelel kszlkbe.
7. Lapozza fel a kszlk kezeli kziknyvt a vizsglati fjl belltst illeten.
HASZNLATI UTASTS
Fontos megjegyzsek:
Az ampulla cmkjn tallhat vonalkd kizrlag a CELL-DYN Ruby kszlken val
hasznlatra szolgl.
A kontroll termkek futtatsa eltt a CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate oldatot
teljesen el kell tvoltani az analiztor mosblokkbl s/vagy szondbl.
1. A felhasznls eltt 15 perccel vegye ki az ampullkat a htbl s melegtse azokat
szobahmrskletre (18 C-30 C).
ISTRUZIONI PER lUSO Italian (Italiano) ISTRUZIONI PER L'USO
USO PREVISTO Note importanti
Il Para 12 Plus un controllo ematologico di riferimento per la valutazione Il codice a barre della targhetta della fiala da usare soltanto sul
dell'accuratezza e della precisione di strumenti di analisi della formula CELL- DYN Ruby.
leucocitaria. Prima di analizzare i prodotti di controllo, la soluzione
CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate deve essere completamente rimossa
SOMMARIO E PRINCIPI DI IMPIEGO dal blocco di lavaggio e/o dalla sonda dellanalizzatore.
I laboratori richiedono strumenti di analisi per il controllo di qualit di procedure automatizzate, 1. Rimuovere le fiale del controllo dal frigorifero e lasciarle stabilizzare a temperatura ambiente
semi-automatizzate e manuali che misurano parametri su sangue intero. L'uso quotidiano di (18 C-30 C) per 15 minuti prima dell'uso.
questo sistema di controllo per il sangue intero fornisce dati di controllo di qualit per la valutazione 2. Per miscelare: (NON miscelare meccanicamente o vortexare.)
della precisione e dell'accuratezza del funzionamento di uno strumento o di protocolli manuali. Per una dimostrazione video, andare a www.streck.com/mixing.
a. Tenere la fiala in posizione verticale e farla rotolare in avanti e allindietro fra i palmi delle
L'uso di preparazioni di cellule stabilizzate per il controllo degli strumenti ematologici una mani per 15-20 secondi.
procedura ormai bene affermata. Trattato come un campione reale e analizzato con uno strumento
funzionante e correttamente calibrato, il Para 12 Plus fornisce valori compresi nell'intervallo
indicato sul foglio di riferimento.
REAGENTI
Questi reagenti a base di sangue intero possono contenere uno o tutti i seguenti elementi: eritrociti b. Continuare a miscelare tenendo la fiala dalle estremit fra il pollice e lindice, capovolgendola
stabilizzati umani o di mammifero, leucociti umani, di mammifero o analoghi leucocitari e una 20 volte rapidamente e completamente con un movimento rotatorio molto rapido del polso.
componente piastrinica in mezzo conservante.
PRECAUZIONI
1. Esclusivamente per uso diagnostico in vitro.
2. Tutto il materiale di provenienza umana usato per la produzione di questo prodotto risultato
non reattivo agli antigeni dellepatite B (HbsAg), negativo ai test anticorpali per lHIV (HIV-1/
HIV-2) e lepatite C (HCV), non reattivo allHIV-1 RNA e allHCV RNA con test NAT autorizzato,
e non reattivo al test sierologico per la sifilide (STS), eseguiti con le metodiche specificate dalla c. Analizzare immediatamente dopo la miscelazione. Per eseguire analisi successive durante
Food and Drug Administration degli Stati Uniti. Poich nessun metodo di analisi in grado questo periodo di test capovolgere la fiala per 5 volte prima dellanalisi sullo strumento.
di assicurare la completa assenza di agenti patogeni umani, questo prodotto deve essere d. Ripetere i passaggi a-c dopo avere tolto il campione dal frigorifero per l'intero periodo in cui la
manipolato con le opportune precauzioni. fiala rimane aperta indipendentemente dal metodo di analisi (apertura della provetta, foratura
3. Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma con i rifiuti di origine del tappo, campione automatico o campione manuale).
sanitaria. Si consiglia lo smaltimento tramite incenerimento. 3. Consultare il manuale dello strumento per il sistema utilizzato per analizzare i materiali di
4. Questo prodotto inteso per l'uso come fornito. La modifica del prodotto fornito tramite controllo.
diluizione o aggiunta di altri materiali ne invalida qualsiasi uso diagnostico. 4. Dopo la campionatura, riporre in frigorifero affinch la stabilit del prodotto rimanga inalterata
5. I prodotti di controllo non devono essere usati come calibratori. fino alla data di scadenza per la fiala aperta. Se il funzionamento a modalit aperta, asciugare
6. Le SDS possono essere reperite nel sito web www.streck.com, richieste telefonicamente al le filettature della fiala e del cappuccio prima di riporre il cappuccio e di rimettere la fiala in
numero +1 402-691-7510 o al fornitore di zona. frigorifero.
FORHOLDSREGLER
1. Til diagnostisk bruk ved in vitro.
2. Alt kildemateriale fra mennesker som brukes til fremstille dette produktet, var ikke-
reaktivt for antigener til hepatitt B (HBsAg), negativt ved testing for antistoffer mot HIV c. Analyser umiddelbart etter blanding. Senere analyser i lpet av denne testperioden kan
(HIV-1/HIV-2) og hepatitt C (HCV), ikke-reaktivt for HIV-1 RNA og HCV RNA ved lisensiert utfres ved snu hetteglasset opp ned 5 ganger fr instrumentanalyse.
NAT, og ikke-reaktivt til serologisk testing for syfilis (STS) med teknikker spesifisert av d. Trinn a-c m gjentas nr prven tas ut av kjleskapet for hele perioden med pnet
U.S. Food and Drug Administration. Siden ingen kjent testmetode kan forsikre fullstendig hetteglass uansett analysemetoden (pent rr, stikk i lokket, automatisk prve eller
fravr av menneskelige patogener, br dette produktet hndteres med ndvendige manuell prve).
forholdsregler. 3. Se instrumentveiledningen for systemet som brukes til analysering av kon trollmaterialer.
3. Produktet skal ikke kasseres sammen med husholdningsavfall, men avhendes med 4. Sett ampullen tilbake i kjleskapet etter prvetaking for maksimal stabilitet etter at den er
smittsomt medisinsk avfall. Det anbefales forbrenning av avfallet. pnet. Utfres prvetakingen i pnet modus, skal gjengene bde p ampullen og hetten
4. Produktet skal brukes slik det leveres. Adulterasjon ved uttynning eller tilsetting av trkes av fr hetten settes p og ampullen settes tilbake til kjling.
eventuelle materialer i det leverte produktet, ugyldiggjr all diagnostisk bruk av produktet.
5. Kontrollprodukter skal ikke brukes som kalibratorer. BEGRENSNINGER
6. Sikkerhetsdatablad kan fs fra www.streck.com, ved ringe Det kan ikke utfres en manuell differensialanalyse av hvite blodlegemer med Para 12 Plus.
+1 402-691-7510 eller ved ringe til din lokale leverandr. Komponentene i de hvite blodlegemene kan sammenlignes med hvite blodlegemer med
hensyn til strrelse, men ikke morfologi.
LAGRING OG STABILITET
Para 12 Plus er stabilt til angitt holdbarhetsdato nr det lagres ved 2 C til 10 C. Etter pning FORVENTEDE RESULTATER
er Para 12 Plus stabil til og med datoen for pnet ampulle, som angitt p analysearket, nr De gjennomsnittlige analyseverdiene som er gitt for hver parameter, er avledet fra
det lagres ved 2 C til 10 C. duplikatanalyser bde p kalibrerte instrumenter og med manuelle referansemetoder.
MCV- og hematokrittverdier er ikke korrigert for avgrenset plasma. Analyseverdiene er
INDIKASJONER P PRODUKTFORRINGELSE oppndd ved bruk av reagenser som er anbefalt av instrumentfabrikantene og skal brukes
Manglende evne til oppn forventede mleverdier kan vre tegn p produktforringelse. til instrumentkontroll, de er ikke absolutte kalibreringsanalyser. Ved mottak av et nytt
Misfarging av produktet kan skyldes overoppheting eller frost under forsendelse eller kontrollparti, anbefales det at hvert enkelt laboratorium oppretter sitt eget gjennomsnitt og
lagring. Mrke partikler som flyter p toppen, kan vre tegn p produktforringelse, men hvis grenser for hver parameter. Gjennomsnittsverdiene for kontroll som laboratoriet har fastsatt,
partiklene har moderat farge, er dette normalt og skal ikke forveksles med produktforringelse. skal imidlertid vre innenfor det forventede mleomrdet som er angitt for kontrollproduktet.
Gjr flgende hvis de oppndde mleverdiene ikke er innenfor forventede mleomrder: De oppgitte forventede mleomrdene representerer ansltte variasjoner p grunn av ulike
1. Les vedlegget i pakken med kontrollproduktet og bruksanvisningen for instrumentet. laboratorier, instrumentkalibrering, vedlikehold og bruksteknikker.
2. Kontroller holdbarhetsdatoen til Para 12 Plus. Kast produkter som er gtt ut p dato.
3. Analyser en upnet ampulle av Para 12 Plus. Hvis verdiene fremdeles ligger utenfor Analyseverdier og forventede mleomrder for instrumenter som ikke er inkludert p
det forventede verdiomrdet, ta kontakt med Streck teknisk service p analysearket m etableres av brukeren. Iflge CLSI H26-A21 anbefales det at hvert
+1 402-691-7510 eller p Internett p technicalservices@streck.com. kontrollniv kjres to ganger per dag i 3-5 dager for etablere laboratoriets individuelle
gjennomsnittsverdier for hver mlestrrelse.
INSTRUKSJONER OM NEDLASTING AV ELEKTRONISK ANALYSEFIL
1. Sett inn en blank USB minnepinne eller en 3-tommers diskett i datamaskinen. REFERANSER
2. P den riktige produktsiden p streck.com, klikk p koblingen for analysediskfilen med det 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality
tilsvarende partinummeret du bruker. assurance of automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
3. Nr du blir bedt om det, klikk p Open (pne) for laste ned og pne filen.
4. Nr filen er pnet, klikk p File (Fil) Extract All (Pakk ut alle) eller Extract All KVALITETSKONTROLLPROGRAM
(Pakk ut alle) Streck tilbyr STATS, et kvalitetskontrollprogram for laboratorier, gratis til alle kunder. Ta
Merknad: Windows 7-brukere Kontroller at det ikke er krysset av i ruten for Show kontakt med STATSavdelingen p +1 402-691-7495 eller statsdata@streck.com for mer
extracted files when complete (Vis utpakkede filer nr du er ferdig). informasjon. Ytterligere informasjon finnes p Internett p www.streck.com.
5. Flg Extraction Wizard (Utpakkingsveiviseren) (hvis dette er aktuelt). Klikk p knappen
Browse (Bla) for velge en utpakkingsdestinasjon. Velg minnepinnen eller disketten som BESTILLINGSINFORMASJON
ble satt inn i trinn 1. Ring kundeserviceavdelingen p +1 402-333-1982 for hjelp. Ytterligere informasjon finnes p
6. Nr filene er pakket ut, kan minnepinnen eller disketten trygt tas ut av datamaskinen og Internett p www.streck.com.
settes inn i det aktuelle instrumentet.
7. Se bruksanvisningen for instrumentet for finne oppsett av analysefil.
INSTRUKCJE UYTKOWANIA Polish (Polski) INSTRUKCJA UZYCIA
ZASTOWANIE Wane uwagi:
Para 12 Plus to oznaczona kontrola hematologiczna do oceny dokl/adnosci i precyzji aparatury Kod paskowy na etykiecie fiolki suy tylko do CELL-DYN Ruby.
hematologicznej przeznaczonej do oznaczania wzoru odsetkowego krwinek bial/ych. Przed wprowadzeniem produktw kontrolnych do analizatora trzeba cakowicie usun
roztwr koncentratu enzymatycznego zmywacza CELL-DYN Enzymatic Cleaner
STRESZCZENIE I ZASADA DZIAL/ ANIA Concentrate z moduu zmywania i ze zgbnika.
Laboratoriom potrzebne sa oznaczone material/y do kontroli jakosci automatycznych, pl/ 1. Wyjac fiolke zawierajaca kontrole z lodwki i przed uzyciem przez 15 minut doprowadzac do
automatycznych i manualnych metod pomiaru parametrw krwi pel/nej. Codzienne stosowanie temperatury pokojowej (od 18C do 30C).
niniejszej kontroli krwi pel/nej pozwala na zgromadzenie danych kontroli jakosci potwierdzajacych 2. Mieszanie: (NIE miesza mechanicznie, nie stosowa wstrzsania wirowego).
dokl/adnosc i precyzje pracy aparatu lub manualnych procedur testu. Instrukcja na wideo znajduje si na stronie www.streck.com/mixing.
a. Umieci fiolk pomidzy domi i wakowa przez 15-20 sekund.
Wykorzystanie stabilizowanych preparatw komrkowych do kontroli pracy aparatury
hematologicznej stanowi przyjeta metode postepowania. Po poddaniu analizie w ten sam sposb,
jak prby badane, uzywajac odpowiednio skalibrowanego i poprawnie dzial/ajacego instrumentu,
Para 12 Plus wykaze wartosci, ktre miescic sie beda w oczekiwanym zakresie podanym w
specyfikacji testu.
ODCZYNNIKI b. Miesza nadal trzymajc koce prbwki midzy kciukiem i palcem wskazujcym i
Niniejszy preparat do badania krwi pel/nej zawierac moze niektre lub wszystkie z podanych odwracajc do gry dnem 20-krotnie bardzo szybkimi ruchami nadgarstka.
ponizej czynnikw: stabilizowane ludzkie lub zwierzece czerwone cial/ka krwi, ludzkie, zwierzece
lub pozorowane bial/e cial/ka krwi i skl/adnik pl/ytkowy w pl/ynie konserwujacym.
SRODKI OSTROZNOSCI
1. Wyl/acznie do analizy in-vitro.
2. Wszystkie substancje pochodzenia ludzkiego uyte do wyrobu tego produktu nie reagoway
na przeciwciaa zapalenia wtroby Hepatitis B (HBsAg), daway ujemne wyniki testw na c. Wykona analiz natychmiast po wymieszaniu. W cigu okresu testowania mona wykonywa
przeciwciaa wobec HIV (HIV-1/HIV-2) i zapalenia wtroby Hepatitis C (HCV), nie reagoway kolejne analizy za pomoc przyrzdw po piciokrotnym odwrceniu prbwki do gry dnem.
na RNA HIV-1 i RNA HCV przez licencjonowane NAT (Badanie na Kwasy Nukleinowe) oraz d. Po wyjciu prbwki z lodwki trzeba powtarza czynnoci ac przez cay okres pracy z
nie reagoway na testy serologiczne kiy (STS) prowadzone metodami okrelonymi przez otwart prbwk niezalenie od metody analizy (otwarta prbwka, przekuwanie korka,
amerykaski Urzd ywnoci i Lekw (FDA). Poniewa adna ze znanych obecnie metod prbka pobrana automatycznie lub rcznie).
analitycznych nie daje cakowitej pewnoci nieobecnoci zarazkw pochodzenia ludzkiego, przy 3. Nalezy zapoznac sie z instrukcja obsl/ugi uzywanego aparatu dotyczaca analizy material/w
stosowaniu niniejszego produktu naley zachowa odpowiednie rodki ostronoci. kontrolnych.
3. Produkt ten nie powinien byc usuwany razem z odpadami miejskimi lecz powinien byc usuniety 4. Po pobraniu prby zamknac fiolke i schowac ja do lodwki, aby zachowac maksymalny
jako zakazne odpady szpitalne. Zalecane jest zniszczenie przez spalenie. czas stabilnosci zawartosci otwartej fiolki. Jesli test prowadzony jest w trybie otwartym, przed
4. Produkt ten powinien byc stosowany wyl/acznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Faszowanie zamknieciem fiolki i schowaniem jej do lodwki nalezy wytrzec gwint fiolki i nakretki.
poprzez rozcienczenie lub dodatek jakichkolwiek substancji do fiolki zawierajacej produkt
uniemozliwia jego zastosowanie do celw diagnostycznych. OGRANICZENIA
5. Preparatu Para 12 Plus nie powinno sie uzywac jako kalibratora. Para 12 Plus nie nadaje sie do oznaczania wzoru odsetkowego krwinek bial/ych metoda manualna.
6. Kart charakterystyki substancji mona uzyska na stronie www.streck.com, telefonujc pod nr Skl/adnik bial/ych cial/ek krwi symuluje wielkosc tych komrek, ale nie ich morfologie.
+1 402-691-7510 lub u lokalnego dostawcy.
OCZEKIWANE WYNIKI
PRZECHOWYWANIE I STABILNOSC Wartoci rednie testu dla kadego parametru uzyskano z powtrzonych wielokrotnie, rwnolegych
Podczas przechowywania w temperaturze od 2C do 10C Para 12 Plus zachowuje stabilnosc do oznacze przeprowadzonych za pomoc skalibrowanych aparatw oraz za pomoc manualnych
upl/ywu daty waznosci. Po otwarciu, o ile przechowywana bedzie w temperaturze od 2C do 10C, metod wzorcowych. Wyniki MCV i hematokrytu nie uwzgldniaj poprawki na zatrzymane
Para 12 Plus zachowa stabilnosc do upl/ywu daty waznosci otwartego pojemnika, podanej w ulotce. osocze. Wyniki testu uzyskano z zastosowaniem odczynnikw zalecanych przez producenta
aparatu i stosowane s tylko do kontroli dziaania tego aparatu; nie su one jako arbitralne
OZNAKI POGORSZENIA SIE JAKOSCI PRODUKTU testy kalibracyjne. Dobr praktyk laboratoryjn jest, aby po zakupieniu nowej partii preparatu
Niemoznosc uzyskania oczekiwanych wynikw wskazywac moze na pogorszenie sie jakosci kontrolnego kade laboratorium wyznaczyo swe wasne wartoci rednie i graniczne dla kadego
produktu. Odbarwienie produktu moze byc skutkiem przegrzania lub zamrozenia w czasie parametru. Jednake wartoci rednie kontroli wyznaczone przez laboratorium powinny mieci
transportu lub przechowywania. Ciemne zabarwienie supernatantu moze wskazywac na si w zakresie wartoci oczekiwanych okrelonym dla danej kontroli. Podany zakres wartoci
pogorszenie sie jakosci produktu, aczkolwiek umiarkowane zabarwienie supernatantu jest odzwierciedla oszacowan zmienno w zalenoci od laboratorium, kalibracji aparatu i jego
normalne nie powinno sie go mylic z zabarwieniem produktu, ktrego jakosc ulegl/a pogorszeniu. konserwacji oraz techniki wykonania.
Jesli odczytywane wartosci nie znajduja sie w oczekiwanym zakresie, to nalezy:
1. Sprawdzic zalecenia podane na ulotce zal/aczonej do opakowania kontroli oraz instrukcje obsl/ Wyniki i zakresy wynikw dla aparatw nie ujtych w specyfikacji musz zosta wyznaczone przez
ugi aparatu. samego uytkownika. Zgodnie z CLSI H26-A21 zaleca si przeprowadzanie kontroli na kadym
2. Sprawdzic date waznosci Para 12 Plus. Wyrzucic produkty przeterminowane. poziomie dwa razy dziennie przez 3-5 dni, aby okreli indywidualne rednie laboratoryjne dla
3. Zbadac nieotwarta fiolke Para 12 Plus. Jeli wyniki w dalszym cigu bd znajdowa kadej zm iennej mierzalnej.
si poza zakresem wartoci oczekiwanych, naley skontaktowa si z Biurem Obsugi
Technicznej firmy Streck pod numerem +1 402-691-7510 lub przez Internet pod adresem PIMIENNICTWO
technicalservices@streck.com. 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance of
automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
INSTRUKCJA POBIERANIA PLIKU DIA TESTW W TRYBIE ONLINE
1. Wprowadzi do komputera pust pami USB lub 3 calow dyskietk. PROGRAM KONTROLI JAKOCI
2. Na stronie odpowiedniego produktu w witrynie streck.com klikn link pliku dysku testowego z Firma Streck oferuje wszystkim klientom bezpatny midzylaboratoryjny program kontroli jakoci.
odpowiadajcym numerem partii. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy skontaktowa si z Dziaem STATS, tel.
3. Po wywietleniu si podpowiedzi, klikn Open (Otwrz"), aby pobra i otworzy plik. +1 402-691-7495 lub adresem statsdata@streck.com. Dodatkowe informacje mona znale na
4. Po otworzeniu pliku kliknij File (Plik) "Extract All (Rozpakuj wszystkie) lub "Extract All... stronie www.streck.com.
(Rozpakuj wszystkie)
Uwaga uytkownicy Windows 7: Pole z tekstem "Show extracted files when complete" (Poka INFORMACJE NA TEMAT SKL/ ADANIA ZAMOWIEN
rozpakowane pliki) pozostaje niezaznaczone. W celu uzyskania pomocy prosimy dzwoni do Biura Obsugi Klienta pod numer
5. Postpowa wedug instrukcji Extraction Wizard (Kreator rozpakowania) (jeli dotyczy). +1 402-333-1982. Dodatkowe informacje mona znale w sieci pod adresem
Klikn przycisk Browse (Przegldaj), aby wybra folder dla wypakowania. Wybra www.streck.com.
wprowadzony w kroku 1 pendrive lub dyskietk.
6. Po wydobyciu plikw, wyj z komputera pendrive lub dyskietk i wprowadzi do odpowiedniego
przyrzdu.
7. Konfiguracj pliku testowego podano w instrukcji obsugi przyrzdu.
INSTRUCCIONES DE USO Spanish (Espaol) INSTRUCCIONES DE USO
USO INDICADO Notas importantes:
Para 12 Plus es un control hematolgico ensayado para evaluar la exactitud y precisin de los El cdigo de barras de la etiqueta del vial es slo para utilizarse en el
instrumentos hematolgicos que miden el diferencial de glbulos blancos. CELL-DYN Ruby.
Antes de analizar los productos de control, se debe eliminar completamente la solucin
RESUMEN Y PRINCIPIOS CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate de la Sonda y/o Bloque de Lavado del
Los laboratorios requieren material ensayado para controlar la calidad de los procedimientos analizador.
automatizados, semi-automatizados y manuales que miden los parmetros de la sangre entera. 1. Saque los frascos de control del refrigerador y permita que lleguen a temperatura ambiente
El uso diario de este control de sangre entera aporta datos de control de calidad para confirmar la (18 C a 30 C) durante 15 minutos antes de usarlos.
precisin y exactitud del funcionamiento del instrumental o de los protocolos manuales. 2. Para mezclar: (NO mezcle mecnicamente los materiales ni los agite por vrtex.)
Para ver una demostracin en vdeo, visite www.streck.com/mixing.
El uso de preparaciones celulares estabilizadas para controlar el instrumental hematolgico es a. Sostenga cada vial verticalmente y rudelo entre las palmas de las manos durante 15 a 20
un procedimiento establecido. Al procesarse como muestra del paciente y ensayarse en un segundos.
instrumento debidamente calibrado y en buen estado de funcionamiento, el control Para 12 Plus
proporcionar los valores dentro del intervalo esperado que se indica en la hoja del ensayo.
REACTIVOS
Los siguientes reactivos de sangre entera pueden contener uno o todos los siguientes elementos:
glbulos rojos estabilizados humanos o de mamferos, glbulos blancos simulados o de mamferos b. Contine mezclando; para ello sostenga el vial por los extremos entre el pulgar y otro dedo,
y un componente de plaquetas en un medio conservante. invirtalo rpidamente 20 veces de un extremo a otro con un giro muy rpido de la mueca.
PRECAUCIONES
1. Para uso en diagnstico in vitro.
2. Todo material de origen humano empleado en la elaboracin de este producto fue no reactivo
para los antgenos de la hepatitis B (AgHBs); negativo en los exmenes de anticuerpos contra
el VIH (VIH-1/VIH-2) y contra la hepatitis C (VHC); no reactivo para ARN VIH-1 y ARN HCV en
pruebas de cido nucleico (NAT) con licencia; y no reactivo en la serologa para sfilis (STS)
utilizando tcnicas especificadas por la Administracin de Alimentos y Medicamentos de los c. Analice inmediatamente despus de mezclar. Los anlisis posteriores realizados durante este
EE.UU. (U.S. Food and Drug Administration). Dado que ningn mtodo de prueba conocido perodo de prueba pueden realizarse invirtiendo el vial 5 veces antes del anlisis instrumental.
permite garantizar la ausencia total de patgenos humanos, se debe manipular este producto d. Repita los pasos a-c despus de retirar la muestra del refrigerador mientras dure el perodo
tomando las debidas precauciones. de vial abierto, independientemente del mtodo de anlisis (tubo abierto, perforacin de
3. Este producto no se debe desechar en la basura general, sino que debe incluirse con los tapn, muestra automtica o muestra manual).
desechos mdicos infecciosos. Se recomienda desecharlo mediante incineracin. 3. Consultar el manual del instrumento del sistema en uso para ver los materiales de control
4. Este producto est destinado a utilizarse tal como se entrega. Su adulteracin mediante analtico.
disolucin o adicin de materiales anula todo uso diagnstico del producto. 4. Despus del muestreo, volver a colocar la tapa y regresarla al refrigerador para lograr la
5. Los productos de control no deben utilizarse como calibradores. mxima estabilidad del vial abierto. Si se opera en modo abierto, limpiar los roscados del vial
6. Puede obtener hojas de datos de seguridad (SDS) por Internet en el sitio web y de la tapa antes de volver a colocar la tapa y ponerlo nuevamente en el refrigerador.
www.streck.com, llamando al +1 402-691-7510 o llamando al proveedor de su localidad.
LIMITACIONES
ALMACENAMIENTO Y ESTABILIDAD No puede efectuarse un anlisis diferencial manual de glbulos blancos con el control Para 12
El control Para 12 Plus se mantiene estable hasta la fecha de vencimiento siempre y cuando se Plus. Los componentes de los glbulos blancos simulan los glbulos blancos en cuanto a tamao,
almacene a una temperatura entre 2 C y 10 C. Despus de abrirlo, el control Para 12 Plus es no en cuanto a morfologa.
estable hasta la fecha que se indica en la ficha del ensayo despus de que se abre la cpsula, si
se almacena entre 2 C y 10 C. RESULTADOS PREVISTOS
Los valores medios del ensayo determinados para cada parmetro provienen tanto de anlisis
INDICACIN DE DETERIORO DEL PRODUCTO repetidos en instrumentos calibrados como de mtodos de referencia manuales. No se efecta
Si no es posible obtener los valores previstos puede deberse al deterioro del producto. El correccin alguna por plasma atrapado para los valores de volumen corpuscular medio y
producto puede decolorarse debido a que se ha sobrecalentado o congelado durante su envo o hematocrito. Los valores de ensayo se obtienen con reactivos recomendados por los fabricantes
almacenamiento. Un sobrenadante de color oscuro puede indicar deterioro del producto, pero un del instrumento y deben usarse para el control del instrumento; no son ensayos absolutos de
sobrenadante de color moderado es normal y no debe confundirse con el deterioro del producto. calibracin. Al recibir un lote nuevo de control, las buenas prcticas de laboratorio recomiendan
Si los valores recuperados no se encuentran dentro de los intervalos esperados: que cada laboratorio establezca para cada parmetro sus propios valores de media y lmites.
1. Consulte el inserto que viene en el paquete del producto de control y el procedimiento operativo Sin embargo, los valores medios de control establecidos por el laboratorio deben encontrarse
del instrumento. dentro del intervalo previsto que se especifica para el control. Los intervalos previstos que se
2. Revise la fecha de vencimiento del control Para 12 Plus. Deseche los productos caducados. indican representan estimaciones de la variacin debida a distintos laboratorios, calibraciones de
3. Ensaye una cpsula sin abrir de Para 12 Plus. Si los valores todava se hallan fuera del instrumentos, mantenimiento y tcnicas de los operadores.
intervalo previsto, comunquese con el Servicio Tcnico de Streck llamando al
+1 402-691-7510 o en lnea en el sitio technicalservices@streck.com de Internet. El usuario debe establecer los valores de ensayo y los intervalos esperados para instrumentos
no indicados en la hoja de informacin del ensayo. Segn CLSI H26-A21, se recomienda analizar
INSTRUCCIONES PARA DESCARGAR EL ARCHIVO DE ENSAYO EN LINEA cada nivel de control dos veces diarias durante 3-5 das a fin de establecer medios especficos de
1. Inserte una unidad flash USB o un disquete de 3,5 pulgadas en el ordenador. laboratorio para cada parmetro de medicin.
2. En la pgina del producto pertinente en streck.com, haga clic en el enlace del archivo de disco
del ensayo con el nmero de lote correspondiente al que est utilizando. BIBLIOGRAFA
3. Cuando se le indique, haga clic en Open (Abrir) para descargar y abrir el archivo. 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance of
4. Al abrir el archivo, haga clic en File ("Archivo") "Extract All" ("Extraer todo") o Extract All automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.
(Extraer todo).
Nota para los usuarios de Windows 7: asegrese de desactivar la casilla "Show extracted files PROGRAMA DE CONTROL DE CALIDAD
when complete" ("Mostrar los archivos extrados al terminar"). Streck ofrece gratuitamente a todos los clientes el STATS, un programa de control de calidad entre
5. Siga el Extraction Wizard (Asistente para extraccin), si corresponde. Haga clic en el botn laboratorios. Si desea ms informacin, pngase en contacto con el Departamento de STATS
Browse (Examinar) a fin de seleccionar un destino para los archivos extrados. Seleccione la llamando al +1 402-691-7495 o enviando un correo electrnico a statsdata@streck.com.
unidad flash o el disquete que se insert en el paso 1. En el sitio web www.streck.com encontrar ms informacin.
6. Una vez que los archivos se hayan extrado, retire con cuidado la unidad flash o el disquete del
ordenador e insrtelo en el instrumento adecuado. INFORMACIN PARA PEDIDOS
7. Para configurar los archivos del ensayo, consulte el manual del usuario del instrumento. Si necesita ayuda, llame a nuestro Departamento de Servicio a Clientes al telfono
+1 402-333-1982. En el sitio web www.streck.com encontrar ms informacin.
BRUKSANVISNING Swedish (Svenska) BRUKSANVISNING
ANVNDNINGSOMRDE OBS:
Para 12 Plus r en analyserad hematologikontroll fr utvrdering av noggrannheten Flaskans etiketts streckkod fr bara anvndes p CELL-DYN Ruby.
och precisionen av automatiska, halvautomatiska och manuella procedurer som mter CELL-DYN Enzymatic Cleaner Concentrate lsning mste totalt borttages frn
blodcellsparametrar. analysatorns tvttblock och/eller sond innan kontrollprodukterna krs.
1. Ta ut kontrollflaskor frn kylskpet och vrm upp dem till rumstemperatur (18 C till
SAMMANFATTNING OCH PRINCIPER 30 C) i 15 minuter fre anvndning.
Laboratorier behver analyserat material fr kvalitetskontroll av automatiska, halvautomatiska 2. Blanda innehllet: (Blanda INTE p mekaniskt stt eller vortexblanda.)
och manuella procedurer fr mtning av helblodsparametrar. Daglig anvndning av denna Fr att se en videodemonstration, besk www.streck.com/mixing.
helblodskontroll ger kvalitetskontrolldata fr bekrftelse av precisionen och noggrannheten a. Hll flaskan lodrtt och rulla varje flaska mellan handflatorna i 1520 sekunder.
av instrument eller manuella protokoll.
FRSIKTIGHETSTGRDER
1. Fr in vitro-diagnostik. c. Analysera produkten omedelbart efter blandning. Efterfljande analyser under denna
2. Allt material av humant ursprung som anvndes vid tillverkningen av denna produkt var analysperiod kan utfras genom att vnda flaskan 5 gnger fre instrumentanalys .
icke-reaktivt fr antigener mot hepatit B (HBsAg), testades negativt fr antikroppar mot d. Stegen ac mste upprepas efter att provet tagits ut ur kylskp under hela ppen-
HIV (HIV-1/HIV-2) och hepatit C (HCV), icke-reaktivt fr HIV-1 RNA och HCV RNA av flaskperioden, oberoende av analysmetod (ppet rr, genomstucken hatt, automatiskt
licensbelagt NAT, samt icke-reaktivt mot serologisk test fr syfilis (STS) vid anvndning prov eller manuellt prov).
av metoder som specificerats av USA:s Food and Drug Administration. Eftersom ingen 3. Se instrumenthandboken fr det system som anvnds betrffande analys
existerande testmetod kan garantera total frnvaro av humana patogener, skall lmpliga av kontrollmaterial.
frsiktighetstgrder vidtas vid hantering av denna produkt. 4. Efter provtagningen skall flaskan sttas tillbaka i kylskpet fr att f bsta hllbarhet fr
3. Denna produkt fr inte avyttras med vanligt avfall utan skall avyttras med infektist ppen flaska. Om provet krs i ppet lge skall gngorna p bde flaskan och hatten
medicinskt avfall. Frbrnning rekommenderas. torkas av innan hatten stts p igen och flaskan stts tillbaka i kylskpet.
4. Produkten r avsedd att anvndas som den levereras. Frndring genom utspdning
eller tillsats av material av ngot slag till produkten som den levereras gr all diagnostisk BEGRNSNINGAR
anvndning av produkten ogiltig. Det gr inte att utfra en manuell differentialanalys av vita blodceller med denna produkt. De
5. Kontrollprodukter skall inte anvndas som kalibratorer. vita blodcellskomponenterna simulerar vita blodceller i storlek, inte i morfologi.
6. Skerhetsdatablad kan hmtas frn www.streck.com eller kan fs genom att ringa
+1 402-691-7510 eller nrmaste leverantr. FRVNTADE RESULTAT
De analysmedelvrden som ges fr varje parameter har erhllits frn replikatanalyser p
FRVARING OCH HLLBARHET kalibrerade instrument samt frn manuella referensmetoder. MCV och hematokrit vrden
Para 12 Plus r hllbart t.o.m. angivet utgngsdatum, frutsatt att det frvaras vid korrigerades inte fr kvarvarande plasma. Analysvrden har erhllits med anvndning
2 C till 10 C innan och efter ppning. Nr det har ppnats, r Para 12 Plus hllbart t.o.m. av reagenser som rekommenderats av instrumenttillverkare och skall anvndas fr
det datum som anges p analysbladet betrffande ppen flaska, frutsatt att det frvaras instrumentkontroll; de r inte absoluta analyser fr kalibrering. Nr ett nytt kontrollparti
vid 2 C till 10 C. tas emot, br varje laboratorium faststlla sina egna medelvrden och grnser fr varje
parameter. De kontrollvrden som faststlls av laboratoriet skall dock falla inom det
INDIKATIONER P PRODUKTNEDBRYTNING frvntade omrde som specificerats fr kontrollen. De frvntade omrden som anges
Om frvntade vrden inte kan erhllas kan detta vara ett tecken p produktnedbrytning. representerar uppskattningar av variationer som beror p olika laboratorier,instrumentkalibre
verhettning eller nedfrysning under transport eller frvaring kan orsaka missfrgning av ring, underhll och operatrsteknik.
produkten. Mrkt frgad supernatant kan vara tecken p produktnedbrytning, medan mttligt
frgad supernatant r normalt och br inte frvxlas med produktnedbrytning. Om erhllna Analysvrden och frvntade omrden fr instrument som inte finns angivna p analysbladet
vrden inte faller inom frvntade omrden: mste faststllas av anvndaren. Enligt CLSI H26-A21 rekommenderas att varje kontrollniv
1. Studera kontrollproduktens bipacksedel och bruksanvisningen fr instrumentet. krs tv gnger per dag under 35 dagar fr att faststlla individuella laboratoriemedelvrden
2. Kontrollera utgngsdatum fr produkten p flaskan. Kassera produkter som verskridit fr varje mtstorhet.
utgngsdatum.
3. Analysera en oppnad flaska av kontrollen. Om vrdena fortfarande ligger utanfr REFERENSER
frvntat omrde, kontakta Streck teknisk service p +1 402-691-7510 (inom U.S.A.) eller 1. Clinical Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality
on-line p technicalservices@streck.com. assurance of automated hematology analyzers; Approved Guideline Second Edition.