Professional Documents
Culture Documents
Esas tres vas - la exigencia a una sola verdad religiosa, el pensamiento de superioridad
cultural y la ideologa del progreso tcnico - implicaban ciertas precondiciones. Se trataba
de un conjunto de conceptos acerca de la realidad del mundo que se aceptaban sin
preguntar. Eran y todava siguen siendo eficaces en el sentido misionario que propagaba
tanto las verdades de la propia creencia como los propios conceptos de la realidad, por
medio de religin, cultura, ciencias y tcnologa.
Aquellas precondiciones todava reclaman de ser la expresin absoluta del "mejor mundo
de todos los mundos imaginables al que todos los dems tuviesen que adaptarse. De
acuerdo con un citado de Maurice Godelier del ao 1991, casi da la impresin como si el
occidente creyera de haber desarrollado un modelo universal de estirpe humana, de
acuerdo con el cual se debera moldear a los dems.
Desde los principios de la conquista espaola se les exigi a los pueblos indgenas
renunciar a todos sus ritos y costumbres musicales. Tambin se les requiri quemar los
instrumentos tradicionales. La iglesia se haba dado cuenta de que, dentro de los cantos
indgenas, se manifestaban los sistemas de creencia de indgenas. Por eso los cantos
tenan que ser extinguidos a fines de cumplir con la misin religiosa y sin tener en cuenta
la prdida cultural. Como ya fue escrito por Cristbal Coln en su libro de navegacin, en
primer lugar se tena la intencin de "convertir a los pueblos, incorporndoles a la iglesia"
y en segundo lugar eliminar aquellos pueblos que no profesaron la nueva religin. La
profesin o la destruccin - no se aceptaba otra cosa.
Hoy en da, ya no se aplica medidas tan duras. Pero como tendencia bsica se puede
observar que las restricciones siguen siendo vlidas y que, al mismo tiempo, sigue
existiendo la reclamacin a la verdad, lo que significa poseer el conocimiento de la
creencia correcta y conocer el concepto correcto de la vida correcta.
Unos ejemplos de hoy: Ocurri en el 1981 en Ayparavi, Bolivia, con los Chipayas, que son
una minora tnica de poco menos de 1200 personas y que tienen su propia lengua. El
Jilaqata del pueblo que tiene 200 habitantes me cuenta lo siguiente: Una parte del pueblo
fue misionada por la iglesia catlica, la otra parte por pentecostales fundamentalistas. Los
pentecostales no son de ninguna manera tolerantes y exigen de sus miembros tirar todos
los instrumentos y ropa tradicionales.
Ambos tipos de misioneros introducen sus canciones e himnos "nuevos", "verdaderos" y
"cristianos", que deben expulsar la herencia cultural propia de las indgenas, lo que
implica necesariamente conflictos de identidad.
Estos procesos de "deculturalizacin" han llegado a las regiones ms remotas puesto que
muchas veces los misioneros se quedan poco tiempo, dejando abandonada a la gente a
medio camino.
En el 1991 con los Chorotes, en un pueblecito en La Paz del Chaco Norte de Argentina.
All viven todava - y bajo unas condiciones de vida bastante duras - 800 Chorotes, que
tienen su propia lengua. Nosotros nos estamos dirigiendo hacia all junto con la Fundacin
Norte de Salta para hacer una pequea documentacin de sus cantos y bailes. Desde la
cada de la dictadura los "grupos tnicos olvidados" han vuelto a levantar la voz. Las
culturas indgenas quieren que sus cantos sean percibidos como testimonios del presente
y que se les reconozca como grupo tnico. Al llegar all se nos deja por entender que no
estuvieramos autorizados de hacer la documentacin en el mismo pueblo. Los misioneros
anglicanos que, por razon de la guerra de las Malvinas, tenan que moverse a otro sitio en
el 1982, haban prohibido a las indgenas de seguir con sus ritos, de cantar sus canciones
y de bailar sus bailes. La prohibicin todava est mostrando sus efectos. Vamos hacia la
pista del aeropuerto, que se encuentra muy lejos del pueblo. Las indgenas preparan todo
para vestirse con los requisitos del baile. De repente aparece una tormenta. Las indgenas
interrumpen sus preparaciones dicindonos:
- "Ya ven, los misioneros nos prohibieron cantar y bailar. Estn enojados con nosotros,
nos estn maldiciendo y mandando esta fuerte lluvia."
En el 1989 con los Xikrn en Catat, en el Amazonas brasilero. Los Xikrn todava
comprenden una comunidad de 900 personas. Tienen su propia lengua y pertenecen al
grupo de los Kayap. El cacique nos ruega recopilar todos los cantos de un ao completo
como ciclo ritual. El cacique es consciente de que slo poco tiempo pasar hasta que el
pueblo tenga la experiencia de invasin por leadores y buscadores de oro y la
generacin joven se encuentre obligada de mudarse a las ciudades. Dice
-"Por lo menos un poco de nuestra tradicin es lo que todava quiero hacer llegar a manos
de mis nietos, as que las generaciones posteriores sern capaces de recordar de dnde
proceden."
La naturalidad en las palabras de este cacique ya est mostrando una consciencia de
historia, aunque menos orientada hacia el pasado que hacia el futuro. No pudimos cumplir
con su deseo. En la conciencia de que el final de su mundo est llegando, las indgenas
empiezan a documentarse a si mismos, para salvar por medio del canto por lo menos la
sabidura y herencia del recuerdo, aunque se fuera trado a un futuro que es para ellos
inseguro.