Professional Documents
Culture Documents
Rasprave 2015
Rasprave 2015
Ovo izdanje dio je serije Oxford Studies in Diachronic and Historical Lin-
guistics [Oksfordska istraivanja iz dijakronijske i povijesne lingvistike], koju
ureuju Adam Ledgeway i Ian Roberts sa Sveuilita u Cambridgeu. U njemu
su sabrani rezultati istraivanja koja su proveli znanstvenici sa Sveuilita u
Bergamu u Italiji (u okviru projekta PRIN Contact and Change in the History
of Mediterranean Languages, MIUR 2008, prot. EHLWYE, koji je koordini
rao Marco Mancini iz Viterba, dok je Piera Molinelli bila koordinatorica istra
ivaa sa Sveuilita u Bergamu) te njihovi kolege iz razliitih dijelova svijeta
koji se bave slinim pitanjima u okviru romanskih jezika.
Jedanaest studija sluaja uglednih znanstvenika koji su radili na ovome pro
jektu prikazuju dijakronijski razvoj i sinkronijske znaajke diskursnih i pra
gmatikih oznaka u razliitim romanskim jezicima, pri emu su upotrijeblje
ne razliite teorije i metode. Dva urednika poglavlja uvode i objedinjuju istra
ivake studije koje slijede: prvim se objanjava njihov nastanak i donosi pre
gled zastupljenih tema, a u drugome se objanjavaju teorijsko-metodoloki po
stupci koriteni u studijama. Radovi su organizirani u dvije tematske cjeline:
Verbs as Pragmatic Markers [Glagoli kao pragmatike oznake], gdje nalazimo
pet studija o deverbalnim oznakama, i Adverbs as Discourse Markers [Prilozi
kao diskursne oznake] sa est studija koje se bave diskursnim oznakama nasta
lima od priloga. U zakljunome poglavlju saete su nove znanstvene spozna
je, a iza njega nalazi se opsean popis literature (str. 272290), kazalo autora i
kazalo pojmova.
SADRAJ
Poglavlje 1
Chiara Ghezzi i Piera Molinelli: Discourse and pragmatic markers from La-
tin to the Romance languages: New insights [Diskursne i pragmatike oznake
od latinskoga do romanskih jezika: Nove spoznaje] (str. 19)
435
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 2
Chiara Ghezzi: The development of discourse and pragmatic markers [Ra
zvoj diskursnih i pragmatikih oznaka] (str. 1026)
Ovo je poglavlje zamiljeno kao kontekstualizacijski i teorijski uvod. Autorica
donosi pregled istraivanja o porastu broja spomenutih funkcionalnih elemenata u
romanskim i drugim jezicima te opisuje primijenjeni teorijsko-metodoloki okvir.
Terminoloka dilema izmeu pojmova diskursna oznaka i pragmatika
oznaka definira se na sljedei nain: diskursna oznaka upotrebljava se uglav
nom u odnosu na elemente koji upuuju na strukturu diskursa, dok se pra
gmatika oznaka rabi u odnosu na elemente koji imaju (meu)subjektivno zna
enje (str. 15). Ghezzi se zatim usredotouje na osobitosti njihova dijakronij
skog razvoja u romanskim jezicima, ne samo zato to je istraivanje evolucij
skih obrazaca, ukljuujui diskursne i pragmatike oznake, vaan uvid u priro
du njihove polifunkcionalnosti, ve i zbog unutarnjega odnosa izmeu pragma
tikoga elementa (diskursne oznake ili pragmatike oznake) i njegova izvornog
ili primarnoga leksikog znaenja. Gramatikalizacija i pragmatikalizacija, kao i
subjektivizacija te (meu)subjektivizacija, odnosno procesi koji podcrtavaju ra
zvoj funkcionalnih oznaka, objanjeni su i definirani u kratkim crtama.
436
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 4
Adriana Costachescu: On disagreement markers in French and Romanian
dialogue [O oznakama neslaganja u razgovornome francuskom i rumunjskom
jeziku] (str. 4160)
Rad Adriane Costachescu komparativna je i sinkronijska studija u kojoj se
analiziraju semantike i pragmatike vrijednosti oznaka neslaganja u francu
skome i rumunjskome jeziku, koje su se razvile iz govornih izraza. U svojemu
radu Costachescu ispituje kakve konverzacijske uinke oznake neslaganja po
stiu kada se upotrebljavaju u razgovoru. Na poetku nudi pregled analiziranih
oznaka: fr. assez dosta/dovoljno, a suffit comme to je dosta/to je dovoljno,
arrtez prestanite (to raditi), tais-toi uti, zut prokletstvo/kvragu i rum. de-
stul o ajunge (to je) dosta, gata to e biti dovoljno, las-o (moart) pusti to
/ ostavi to, taci uti, nceteaz prestani (to raditi). Autorica propituje kon
verzacijsku teoriju britanskoga lingvista Herberta Paula Gricea s obzirom na to
da su njegovi konverzacijski principi, zajedno s njegovim maksimama, uteme
ljeni prije svega na skladu i sporazumu izmeu onih koji u razgovoru sudjeluju,
dok je izostavljen cijeli niz razgovornih situacija u kojima se sudionici suprot
stavljeni (unakrsno ispitivanje, politike rasprave, sudski procesi). U tu svrhu
analizira ulogu oznaka koje izraavaju neslaganje ili ljutnju koristei se primje
437
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 5
Chiara Ghezzi i Piera Molinelli: Deverbal pragmatic markers from Latin
to Italian (Lat. quaeso and It. prego): The cyclic nature of functional deve
lopments [Glagolske pragmatike oznake od latinskoga do talijanskoga jezika
(lat. quaeso i tal. prego): Ciklika priroda funkcionalnoga razvoja] (str. 6185)
Poglavlje 6
Michaela Livescu: M rog: A pragmatic marker in Romanian [M rog: Pra
gmatika oznaka u rumunjskome] (str. 86108)
438
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 7
Salvador Pons Bordera: Paths of grammaticalization in Spanish o sea [Pu
tovi gramatikalizacije o sea u panjolskome jeziku] (str. 109136)
439
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
440
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 10
Mario Squartini: The pragmaticalization of already in Romance: From
discourse grammar to illocution [Pragmatikalizacija ve u romanskim jezici
ma: Od diskursne gramatike do ilokucije] (str. 190210)
441
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 11
Ana Cristina Macrio Lopes: Alis: A contribution to the study of a Portu-
guese discourse marker [Alis: Doprinos prouavanju portugalske diskursne
oznake] (str. 211221)
Poglavlje 12
Mihaela Popescu: Romanian atunci and French alors: Functional and dis-
course properties [Rumunjski atunci i francuski alors: Funkcionalne i diskur
sne znaajke] (str. 222236)
442
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Poglavlje 13
Corinne Rossari: How does a concessive value emerge? [Kako se javlja po
godbena vrijednost?] (str. 237260)
443
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
Zakljuak
Piera Molinelli: The development of functional roles and Romance lan-
guages: Processes and patterns [Razvoj funkcionalnih uloga i romanskih jezi
ka: Procesi i modeli] (str. 261271)
U zakljunome poglavlju, Piera Molinelli, jedna od urednica ovoga izdanja,
nudi osvrt na glavne teme obraene u ovome izdanju, saimajui istovremeno
i najvanije spoznaje iz radova koji su o ovoj temi napisani prethodno. Studije,
koje su ovdje okupljene, propituju razvojne puteve i trenutano stanje diskur
snih i pragmatinih oznaka u romanskim jezicima sluei se pritom razliitim
znanstvenim pristupima te slijedei razliite metode istraivanja. Cilj je ovo
ga izdanja bilo raspraviti relevantne posljedice koje proizlaze iz analize pro
cesa (mehanike), svojstava i modela (mehanizama) koji dovode funkcionalnih
pragmatikih promjena u genealoki srodnim jezicima (str. 261), stoga se pra
gmatiki ciklusi, mehanika te mehanizmi jezinih promjena nalaze u sreditu
pozornosti. Razmatrane su tri razliite skupine tema: (a) sinkronijski opis funk
cionalnih oznaka, njihove prirode i svojstava, (b) uloga dijakronijskoga razvoja
u tumaenju multifunkcionalne prirode razliitih oznaka, te (c) odnos izmeu
dijakronijskoga razvoja i njihovih sinkronijskih funkcija. Autorica u zakljuku
istie i neke nove spoznaje koje ovo izdanje unosi u znanstvene rasprave.
EVALUACIJA
Izbor je studija, prije svega, rezultat radova i izlaganja na konferenciji Se-
gnali discorsivi tra latino e lingue romanze odranoj u Bergamu 2011. godine,
gdje su brojni znanstvenici iz razliitih zemalja iznijeli rezultate svojih istra
ivanja u ovome polju. Nadalje, valja naglasiti da ovaj izbor odraava i ope
prihvaeni stav o povezanosti dijakronijskoga razvoja i sinkronijskoga ishoda
ovih funkcionalnih elemenata u romanskim jezicima, koji je zastupljen u ve
likome broju odabranih studija. Primijenjeni su razliiti znanstveni pristupi u
svrhu utvrivanja skupina funkcionalnih i njihovih leksikih izvora, odnosno
analiziranja i zakljuivanja o razvoju diskursnih i pragmatikih oznaka, nagla
avajui pritom podudarnosti koje su, s kontrastivnoga stajalita, primijeene u
genealoki srodnim jezicima.
Svako pojedino poglavlje predstavlja studiju sluaja iz razliitih romanskih
jezika i bavi se nizom tema kao to su pragmatika polifunkcionalnost pro
matranih oznaka, utvrivanje modela njihova dijakronijskog razvoja te opis
njihovih morfosintaktikih svojstava. Nekoliko autora slijedi dijakronijski
(i kontrastivni) razvojni put pragmatikih funkcija razliitih oznaka u genealo
ki srodnim jezicima ( 5 i 9). Neki od njih koriste se sinkronijskim (i kontra
444
Prikazi i osvrti
Rasprave 41/2 (2015.), str. 425461
445