You are on page 1of 181

ALEISTER CROWLEY

ALEISTER CROWLEY
LIBER LXXXI

TAKOE NAZIVANA - MESEEVO DETE

Ova knjiga je napisana 1917, tokom slobodnog vremena koje mi je preostajalo pored mojih
napora da uvedem Ameriku u Rat na naoj strani. Odatle potiu moje iluzije na tu temu, i
tuna slika Sajmona Ifa na kraju. Treba li da dodam, poto to knjiga izvan svake sumnje
pokazuje, da su svi likovi i dogaaji samo plod poremeene mate?
A.C. London, 1929.
THE BUTTERFLY NET

SADRAJ
I Kineski Bog ............................................................................................................................ 4
II Filozofska Rasprava o Prirodi Due .................................................................................... 10
III Telekineza: Koja predstavlja Umetnost Pokretanja predmeta na Daljinu .......................... 17
IV Ruak, posle Svega; i pouno Izlaganje o etvrtoj Dimenziji .......................................... 26
V O Stvari u Bati; i o Putu Taoa ............................................................................................ 34
VI O Veeri, sa Priama Koje su Priali Gosti ....................................................................... 42
VII O Zakletvi Lize la ofrie; i o Njenom Bdenju u Kapeli Uasa ........................................ 49
VIII O Homunkulusu; zakljuak prethodne rasprave u vezi sa Prirodom Due ..................... 56
IX Kako su Loe Vesti Stigle iz Aragoa u Kvinkampoa; i ta je tom Prilikom Preduzeto .... 63
X Kako su Skupljali Svilu za Tkanje Mree za Leptira .......................................................... 71
XI O Mesecu od Meda, i Dogaajima koji su se Tada Desili; uz razliite Komentare o Magici;
a sve skupa Ukraeno Moralnim Poukama Korisnim za Mlade ............................................. 78
XII O Bratu Onofriu, Njegovoj vrstini i Hrabrosti; i o Nevoljama Koje su zbog Toga Snale
Crnu Lou ................................................................................................................................ 84
XIII O Napredovanju Velikog Eksperimenta; ne Zaboravljajui Nae Prijatelje koje smo
Poslednji put Videli u Parizu, i o ijoj smo Dobrobiti Svakako Veoma Brinuli .................... 91
XIV Pouna Rasprava o Okultnom Karakteru Meseca, Njenoj Trostrukoj Prirodi, Njene etiri
Faze, i Njenih Dvadeset i Osam Kua; sa Opisom Dogaaja koji su Prethodili Klimaksu
Velikog Eksperimenta, ali Naroito o Viziji koju je Imala Iliel ............................................. 99
XV O Dr. Veskitu i Njegovim Drugovima, kako su Napredovali u Bavljenju
Nekromantstvom; i o Ratnom Savetovanju izmeu Sirila Greja i Brata Onofria, uz Neka
Miljenja Ovog Prvog O Umetnosti Magike ......................................................................... 107
XVI O irenju Mree za Leptira; sa Jednom Ljupkom Raspravom u Vezi sa Razliitim
Redovima Bia; i o Stanju Ledi Iliel, i Njenim eljama i o Drugoj Viziji Koju je Imala u
Budnom stanju ....................................................................................................................... 115
XVII O Izvetaju Koji je Edvin Artvejt Podneo Svom efu, i o Premiljanjima koja je on
Izazvao u Crnoj Loi; i o zaveri koja je tom prilikom skovana; sa Raspravom o arobnjatvu
................................................................................................................................................ 126
XVIII Tamna Strana meseca ................................................................................................. 135
XIX Velika arolija .............................................................................................................. 142
XX Valpurgijska No ............................................................................................................ 149
XXI O Obnovi Velikog Napada, i o Tome Kako je on Proao ............................................. 157
XXII O Izvesnoj Zori Iznad naeg Starog prijatelja Bulevara Arago; i o Ljubavi Lize la ofrie
i Abdula Beja, o tome ta se sa Njima Deavalo.O Zavretku Lane Uzbune u Vezi sa velikim
Eksperimentom, i o Jednom Razgovoru Izmeu Daglasa i Njegovog Podreenog .............. 165
XXIII O Dolasku kineskog Boga na Bojno Polje; o Njegovom Uspehu kod Pretpostavljenih; i
o Prizoru koji je Video na Putu za Pariz. Takoe o onome to mu se u Vezi sa tim dogodilo, i
o ishodu Svih Onih Stvari ije je Deavanje zaelo Izvestan Poetak .................................. 173

3
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Kineski Bog
London, u Engleskoj, glavni grad Britanske imperije, nalazi se na obalama reke Temze. Ti
podaci su verovatno bili poznati gospodinu Dejmsu Abotu Meknilu Vistleru, kotlananinu
roenom u Americi, stanovniku Pariza; ali je sigurno da on o njima nije razmiljao. Jer on je
mirno poeo da otkriva injenicu koju pre njega niko nije zapazio; da on nou izgleda
prekrasno. Taj ovek bio je obuzet Gortakom fantazijom, i otkrio je London kao grad
obavijen mekom izmaglicom mistine lepote, kao bajku tananosti i enje.

Upravo tu je Fejts pokazao pristrasnost; jer bolje bi bilo da je London naslikao Goja. Taj grad
je monstruozno izoblien; njegova tajanstvenost nije u zamiljenosti, ve u zaverenitvu. A te
istine oigledne su pre svega onome ko shvati da je srce Londona ering Kros.

Jer stari Kros, koji je, ak i tehniki, centar grada, jeste to isto i u moralnom i u trezveno
geografskom smislu. Strand se valja ka Flit Stritu, pa ka Ludgejt Hilu, na ijem je vrhu
Katedrala Svetog Pavla; Vajthol ide ka Vestminsterskoj opatiji i Domu parlamenta. Trafalgar
skver, koji ga uva na treem uglu, i titi ga u izvesnoj meri od modernih banalnosti Pikadilija
i Pal Mala, koji su samo prosti dordijanski lani tuko, i nisu dostojni ak ni poreenja sa
istorijskom veliinom grandioznih spomenika religije, jer Trafalgar zapravo nije stvarao
istoriju; ali treba primetiti da Nelson, na svom spomeniku, oprezno gleda ka Temzi. Jer to je
pravi ivot grada, aorta tog velikog srca ije su komore London i Vestminster. ering kros
stanica je, ta vie, jedini pravi terminal Metropolitena. Juston, Sv. Pankras, i Kings kros vas
vode samo u unutranjost, ak, moda, i u divlju kotsku, koja je isto tako gola i jalova danas
kao i u vreme dr. Donsona; Viktorija i Padington samo slue porocima Brajtona i Bornemuta
zimi, a Mejdnheda i Henlija leti. Liverpul strit i Fenr strit su tek odvodni kanali predgraa;
Vaterlo je sumorno predvorje Vokinga; Grejt central je uvozni "pojam", skupa sa imenom, iz
Brodveja, od jedne smele vrste eleznikog Barnuma, po imenu Jerks; tamo nikada niko ne
ide, osim ukoliko ne krene na golf u Sendi Lod. Ako ima jo nekih stanica u Londonu,
zaboravio sam ih; a to je oigledan dokaz njihove beznaajnosti.

Ali ering kros potie jo iz vremena pre Normanskog osvajanja. Tu se Cezar rugao
napredovanju Boadiceje, koja je dola na stanicu da se sretne sa njim; i tu je Sv. Avgustin
izgovorio svoje uvene rei, "Non Angli, sed angeli."

Stanite: nema potrebe da preterujemo. Iskreno, ering kros je jedina istinska veza sa
Evropom, i stoga i sa istorijom. On je svestan svoga dostojanstva i svoje sudbine; slubenici
na ovoj stanici nikada ne zaboravljaju priu o kralju Alfredu i kolaima, i suvie su obuzeti
brigom o - ko bi znao o emu? - da bi mogli da makar malo obrate panju na potrebe buduih
putnika. Brzina vozova je prilagoena brzini rimskih legija: tri milje na sat. I oni uvek kasne,
u ast besmrtnog Fabiusa, "qui cunctando restituit rem".

Ova stanica obavijena je veitom tamom; upravo je u jednoj od njenih ekaonica Dejms
Tomson doao na ideju o Gradu strane noi; ali ona je ipak srce Londona, koje sa udnjom
kuca u pravcu Pariza. ovek koji krene sa Viktorije nikada nee stii u Pariz! Nai e samo
grad demi-mondena i turista.

Ni svest o ovim injenicama, pa ak ni instinkt, nisu na ering kros doveli Laviniju King.
Ona je na svoj naroit, ezoterian nain, bila najuvenija plesaica na svetu; i upravo je htela

____________________________________________________________________________

4
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

da jednim svojim elegantnim stopalom zakorai u London, izvede jednu gipku piruetu, i
odskakue u Petrograd. Ne: njen razlog za dolazak na ering Kros nije imao ni najmanje veze
sa onima o kojima je do sada bilo rei; da ste je pitali, odgovorila bi sa svojim neobinim
osmehom, osiguranim na sedamdeset i pet hiljada dolara, da joj odgovara smetaj u hotelu
Savoj.

I tako je, te oktobarske noi, dok je London gotovo zagluivao pesnika svojim uasima, ona
jednostavno otvorila prozore svog apartmana zato to je bilo neuobiajeno toplo. Nije joj
znailo nita to se sa njih pruao pogled na istorijski Templ Garden; ni to to se u daljim iza
svetlosti eleznice nazirao most omiljen kod londonskih samoubica.

Bilo joj je prosto dosadno sa njenom prijateljicom i drubenicom, Lizom la ofria, koja je, u
trenutku kada je Big Ben izbio jedanaesti as, ve dvadeset i tri asa neprekidno proslavljala
svoj roendan.

Lizi je ve osmi put toga dana proricala sudbinu jedna dama koja je bila tako debela i tako
okovana steznicima da bi svaki strunjak za eksplozive doao u iskuenje da je baci u Templ
Gardens, da mu se neto gore ne bi dogodilo, i toliko pijana da bi svakom trezvenjaku vredela
bar onoliko koliko i koliina soka od groa koja je odgovarala njenoj teini.

Ova dama se zvala Ejmi Brou, i neprestano se ponavljala gledajui u karte. "Svakako ete
dobiti trinaest roendanskih poklona," rekla je, sto i trinaesti put," a to znai smrt u porodici.
Zatim evo jednog pisma o putovanju; i jednog crnog oveka koji je u vezi sa jednom velikom
zgradom. On je veoma visok, i mislim da vam predstoji put - neto u vezi sa pismom. Da;
devet i tri su dvanaest, i jedan je trinaest; sigurno ete dobiti trinaest poklona." "Dobila sam
samo dvanaest," alila se Liza kenjkavo; bila je umorna i bilo joj je dosadno. "Oh, zaboravi
to!" izbrecnu se Lavinija King sa prozora," u svakom sluaju, ima jo sat vremena!" "Vidim
neto u vezi sa jednom velikom zgradom", insistirala je Ejmi Brou, "Mislim da to znai Loe
vesti." "To je neverovatno!" uzvikne Liza, odjednom se razbudivi. "Banip mi je rekao da moj
sinonji san znai to isto! To je zaista sjajno! Kada samo pomislim da postoje ljudi koji ne
veruju u vidovnjake!"

Iz dubine fotelje dopro je uzdah beskrajne tuge "Dajte mi jednu breskvu!" Ovaj promukli glas
pripadao je jednom Amerikancu ispijenog lica i plaviastih obraza. Bio je neobino odeven, u
grku odoru, sa sandalama. Teko je nai filozofski razlog za odbojnost kombinacije ovoga
kostima sa naglaenim ikakim akcentom. Ali ona zaista deluje odbojno. To je bio Lavinijin
brat; nosio je taj kostim kao neku reklamu; bila je to porodina igra. Kako je sam objanjavao
u poverenju, to je navodilo ljude da ga smatraju budalom, to mu je omoguavalo da ih
depari dok su se oni zabavljali tom dobroudnom pogrenom pretpostavkom.

"Ko je spomenuo breskve?" upita jo jedan pospanko, mladi jevrejski slikar sa neverovatno
razvijenom moi zapaanja.

Lavinija King se udalji od prozora i prie stolu. Na njemu su stajale etiri ogromne srebrne
posude. U tri vaze nalazilo se najskuplje cvee koje se moglo kupiti u Londonu, kojim su
domoroci izrazili svoje divljenje prema njenom talentu; etvrta je bila do vrha napunjena
breskvama od po etiri ilinga komad. Ona baci po jednu svom bratu i Vitezu Srebrne Take.

"Ne shvatam ta znai ovaj andar tref," nastavi Ejmi Brou, "to je neto u vezi sa jednom
velikom zgradom!"

____________________________________________________________________________

5
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Blaustain, slikar, zagnjuri svoje lice sa debelim naoarima u breskvu.

"Da, draga," produi Ejmi, tucajui, "evo i jednog putovanja u vezi sa pismom. A devet i
jedan su deset, i tri trinaest. Dobie jo jedan poklon, duo, sigurno kao to ja sedim ovde."

"Hou li zaista?" upita Liza, zevajui.

"Tako ne skinula vie ruke sa ovog stola!"

"Oh, prestani vie s tim!" uzviknu Lavinija. "Ja idem u krevet!"

"Ako ode u krevet na moj roendan vie nikada neu progovoriti s tobom!"

"Oh zar ne bismo mogli neto da radimo?" ree Blaustain, koji ionako nikad nita nije radio,
osim to je crtao.

"Pevajte neto!" ree Lavinijin brat, bacajui koticu od breskve, i zavalivi se ponovo u
fotelju da spava. Big Ben otkuca pola sata. Big Ben je isuvie velik da bi obraao panju na
ita zemaljsko. Promena dinastije ne predstavlja nita u njegovom mladom ivotu!

"Uite, za ime sveta!" uzviknu Lavinija King. Njeno otro uho ulo je tiho kucanje na
vratima.

Nadala se neem uzbudljivom, ali bio je to samo njen lini pitomi pijanista, bledunjavi mladi
sa dranjem poludelog grobara, i moralom provokatora, koji je zamiljao da je biskup.

"Morao sam da vam poelim sreu," ree on Lizi, nakon to se pozdravio sa drutvom, "i
elim da vam predstavim svog prijatelja, Sirila Greja."

Svi su bili zapanjeni. Tek su tada primetili da je u sobu uao jo jedan ovek koga do tada nisu
ni videli ni uli. On je bio visok i mrav, gotovo kao i pijanista; ali imao je tu osobinu da
niim nije skretao panju na sebe. Kada su ga videli, on se poneo na najkonvencionalniji
mogui nain; osmehnuo se, i naklonio, pruio ruku, i izgovorio nekoliko formalnosti u znak
pozdrava. Ali onog trenutka kada se predstavljanje zavrilo, on je naizgled nestao! Drutvo je
zapodenulo razgovor; Ejmi Brou je otila na spavanje; Blaustain se oprostio; Arnold King je
krenuo za njim; pijanista je ustao sa istom namerom i pogledom potraio svog prijatelja. Tek
tada su primetili da on sedi na podu prekrtenih nogu, ne obraajui nimalo panje na ostale.

To otkrie kao da ih je hipnotisalo. Dok ga do tada uopte nisu primeivali, od tog trenutka
nisu videli nita osim njega. ak je i Lavinija King, kojoj je itav svet dosadio u tridesetoj,
videla u njemu neto novo. Zagledala se u to ravnoduno lice. Brada mu je bila etvrtasta, a
crte lica neobino obine. Usta su mu bila mala, poput jarko crvene latice maka, i izrazito
senzualna. Nos mu je bio mali i okrugao, ali lep, a sva izraajnost njegovog lica kao da je bila
skoncentrisana u njegovim nozdrvama. Oi su mu bile sitne i neupadljive, sa neobinim
drskim obrvama. Mali uperak neposlune kose na elu liio je na usamljeni bor na planinskoj
padini; jer izuzev tog pramena, bio je potpuno elav ili radije, obrijan, jer mu je koa glave
bila sivkasta. Lobanja mu je bila izuzetno uzana i izduena.

Ponovo je pogledala u njegove oi. Pogled njegovih oiju bio je paralelan, skoncentrisan na
beskonanost. Zenice su bile male kao takice. Bilo joj je jasno da on ne vidi nita u toj sobi.

____________________________________________________________________________

6
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Pomogla joj je njena umetnika tatina; stala je ispred njegove ukoene figure, i podsmeljivo
se naklonila. Mogla je to isto da uradi ispred kamene statue.

Na svoje zaprepaenje, osetila je kako joj je Liza spustila ruku na rame. Pogled njene
prijateljice bio je delimino okiran, a delimino poboan. Okrenuvi se, videla je kako je
Liza unula na pod nasuprot pridolici, oiju prikovanih za njegove. On je i dalje ostao
naizgled nesvestan svega to se dogaalo.

Lavinija King odjednom oseti iznenadni, bezrazloni bes. Povukla je svoga pijanistu za ruku, i
odvukla ga do sedita koje se nalazilo u prozoru.

Traevi su optuivali Laviniju za preteranu intimnost sa ovim muziarem; a traevi nisu uvek
i lai. Iskoristila je ovu situaciju da ga miluje. Mone-Not, jer tako se on zvao, primio je njeno
ponaanje zdravo za gotovo. Njena strast prijala je njegovom novaniku kao i njegovoj sujeti;
a budui da nije bio temperamentan - bio je fin prema enama - odgovarao je plesaici, kojoj
bi isuvie strastven ljubavnik smetao. Ovo stvorenje nije ak moglo ni da izazove ljubomoru
kod bogatog proizvoaa automobila koji ju je finansirao.

Ali ove noi nije mogla da se skoncentrie na njega; misli su joj lutale ka oveku koji je sedeo
na podu. "Ko je on?" otro je proaputala, "kako je ono rekao da se zove?"

"Siril Grej," odgovori Mone-Not, ravnoduno; "on je verovatno najznaajniji ovek u


Engleskoj, u svojoj grani umetnosti." "Koja je to umetnost?" "To niko ne zna," bio je odgovor
koji ju je iznenadio, "on ne eli nita da pokae. On je jedna od najveih misterija Londona."
"Nikad nisam ula takvu glupost," odvrati plesaica, besno; "u svakom sluaju, ja sam iz
Misurija!" Pijanista je buljio u nju. "Hou da kaem da mora to da mi dokae," objasni ona
"meni on izgleda kao Jedan Veliki Prevarant!" Mone-Not je slegnuo ramenima; nije mario da
nastavi taj razgovor.

Odjednom Big Ben otkuca pono. Taj zvuk sve u sobi podstakne na normalno ponaanje. Siril
Grej se ispravio, kao zmija nakon estomesenog sna; u trenutku on je postao obian, uljudni
gospodin, koji se opet osmehivao i klanjao. Zahvalio se gospoici King na prijatnoj veeri;
shvatio je da je vreme da krene.

"Doite nam opet!" ree Lavinija sarkastino, "ne uivamo esto u tako zanimljivom
razgovoru."

"Moj roendan je proao," zacvile Liza odjednom sa poda, "a nisam dobila trinaesti poklon."

Ejmi Brou se napola razbudi. "To ima neke veze sa jednom velikom zgradom", poe - i
odjednom se zbuni i zastade, ne znajui ni sama zato.

"Uvek sam kod kue kada je vreme za aj", ree Liza iznenada Sirilu. On se naceri nad
njenom rukom. Pre nego to su shvatili ta se dogaa, on se naklonio i izaao iz sobe.

Tri ene se pogledae. Odjednom Lavinija King prasnu u smeh. To je bio promukao,
neprirodan smeh i, iz nekog razloga njena prijateljica ga je pogreno protumaila. Krenula je
besno u svoju sobu, i zalupila vrata za sobom.

Lavinija, koja je bila gotovo isto toliko ljuta, ode u drugu sobu i pozva svoju sluavku. Pola
sata kasnije ve je spavala. Ujutro je otila da vidi svoju prijateljicu. Pronala ju je kako lei
____________________________________________________________________________

7
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

na krevetu, jo uvek obuena, crvenih i nenaspavanih oiju. Nije spavala itave noi. Ejmi
Brou je, naprotiv, jo uvek spavala u fotelji. Kada se probudila, samo je promrmljala "neto o
putovanju u pismu." Tada se odjednom uspravi, i bez rei ode u svoju kancelariju u Bond
Stritu. Jer, ona je bila predstavnik jedne velike pariske modne kue.

Lavinija King nije znala kako je to sreeno; ona ak nije uopte znala da je to sreeno; ali tog
popodneva ona je morala neizostavno da se vidi sa svojim automobilskim milionerom.

Tako je Liza ostala sama u stanu. Sedela je na kauu, a njene velike oi, ivahne i crne,
bludele su negde u venost. Kosa joj je bila upletena i omotana oko glave; njena tamna koa
je blistala; pune usne su se neprestano micale.

Nije se iznenadila kada su se vrata bez upozorenja otvorila. Siril Grej ih zatvori za sobom,
brzo i neujno. Bila je fascinirana; nije mogla da ustane da ga pozdravi. Priao joj je, zgrabio
je za vrat obema rukama, zabacio joj glavu, i, uzimajui njene usne svojim zubima, ugrizao ih
- gotovo progrizao. Bio je to samo jedan smiljeni in: odmah ju je pustio, seo kraj nje na
kau, i poeo razgovor o vremenu. Buljila je u njega zapanjena i uasnuta. On to nije
primeivao; i dalje je priao o obinim stvarima - pozoritu, politici, knjievnosti, novinama u
slikarstvu.

Napokon se dovoljno oporavila da je mogla da zatrai aj kada je sluavka pokucala na vrata.

Nakon aja - i jo jednog trivijalnog razgovora - odluila se. Ili je, tanije reeno, postala
svesna sebe. Znala je da pripada ovom oveku, telom i duom. Svaki trag srama je nestao;
sagoreo je u vatri koja ju je obuzela. Pruila mu je hiljadu prilika; pokuavala je da navede
njihov razgovor na ozbiljne teme. On ju je zbunjivao svojim nemarnim osmehom i britkim
jezikom, koji je sve teme okretao na trivijalnosti. U est sati bila je, u pogledu morala, na
kolenima pred njim; molila ga je da ostane sa njom na veeri. On je odbio. Imao je zakazanu
veeru sa gospoicom Bader u ejn Voku; moda e joj telefonirati kasnije, ako se rano
vrati. Molila ga je da smisli neki razlog da ne ode tamo; on je odgovorio - po prvi put ozbiljno
- da on uvek dri re.

Najzad je ustao da ide. Obisnula se o njega. On se pretvarao da mu je neprijatno. Ona se


pretvori u tigricu; on je glumio nevinost, sa onim istim nemarnim osmehom.

Pogledao je na sat. Odjednom se njegovo ponaanje promenilo. "Zvau kasnije, ako budem
mogao", ree on, sa nekom umilnom estinom, i zbaci je grubo sa sebe na sofu.

Otiao je. Legla je na jastuke, i zaplakala kao da joj se srce cepa.

itavo to vee bilo je za nju nona mora - a takoe i za Laviniju King.

Pijanista, koji je svratio u nameri da veera sa njima, oteran je grdnjama. Zato je doveo tog
prostaka, tu hulju, tu budalu? Dograbila je Ejmi Brou za debele ruke i posadila je da gleda u
karte; ali prvi put kada je izgovorila "velika zgrada", bila je smesta isterana iz apartmana.
Konano, Lavinija se zapanjila kada je ula da Liza nee doi na njenu predstavu - njeno
jedino pojavljivanje te sezone u Londonu! To je bilo neverovatno. Ali kada je otila, sva besna
i nakostreena, Liza uze ogrta u nameri da poe za njom; zatim se predomisli pre nego to je
prela polovinu hodnika.

____________________________________________________________________________

8
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

itavo vee bila je ludo neodluna. Kada je Big Ben otkucao jedanaest leala je na podu,
oajna. Trenutak kasnije zazvonio je telefon. Bio je to Siril Grej - naravno - naravno - kako je
to mogao biti ma ko drugi?

"Kada e biti kod kue?" pitao je. Mogla je da zamisli taj grozni osmejak, kao da ga zna
itavog ivota. "Nikada!" odgovorila je, "odlazlim u Pariz prvim vozom sutra." "Onda je bolje
da doem sada." Glas mu je bio ravnoduan kao smrt - inae bi ona spustila slualicu. "Ne
moe sada da doe; nisam obuena!" "Kada onda mogu da doem?" Bila je uasna, ta
meavina upornosti i priguenog zevanja! Ostala je kao bez due. "Kada god hoe,"
promrmljala je. Slualica joj je ispala iz ruke; ali ula je jednu re - re "taksi".

Ujutro, kada se probudila, oseala se kao le. On je doao, i otiao ne izgovorivi ni jednu re,
ne rekavi joj ak ni da e ponovo doi. Poslala je sluavku da je spakuje za put u Pariz: ali
nije mogla da ide. Umesto toga, razbolela se. Histerija se pretvorila u neurasteniju; pa ipak je
znala da bi je samo jedna re mogla izleiti.

Ali nikakve vesti nisu stigle. Sluajno je ula da Siril Grej igra golf na Hojlejku; obuzela je
luda elja da ode da ga pronae; a zatim druga, da se ubije.

Ali Lavinija King, uvidevi nakon mnogo dana da neto nije u redu - nakon mnogo dana, jer
je ona retko mislila o bilo emu drugom osim o svom sopstvenom talentu i zabavi - odvede je
u Pariz. Bila joj je, u svakom sluaju, potrebna kao domaica.

Tri dana nakon njihovog dolaska Liza je primila razglednicu. Na njoj nije pisalo nita osim
adrese i znaka pitanja. Nije bilo potpisa; nikada nije videla taj rukopis; ali je znala. Zgrabila je
svoj eir, i krzno, i potrala dole. Njen auto je bio pred vratima; deset minuta kasnije
zakucala je na vrata Sirilovog studija.

On je otvorio.

Njegove ruke su se ispruile ka njoj; ali ona pade na pod, ljubei mu stopala.

"Moj Kineski Bog! Moj Kineski Bog!" uzviknu ona.

"Da li bih mogao", zapita Siril ozbiljno, "da ti predstavim mog prijatelja i majstora, gospodina
Sajmona Ifa?"

Liza podie pogled. Pred njom je stajao jedan ovek, veoma star, ali vrlo vitalan i ivahan.
Zbunjeno se pridie.

"Ja zapravo nisam majstor", ree starac srdano, "jer na domain je, kako izgleda, Kineski
Bog. Ja sam samo prouavalac kineske filozofije."

____________________________________________________________________________

9
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

II

Filozofska Rasprava o Prirodi Due


Ima malo razlike - izuzimajui nau zapadnjaku suptilnost - izmeu kineske i engleske
filozofije", primeti Siril Grej. "Kinezi sahranjuju oveka ivog u mravinjaku; Englezi ga
upoznaju sa enom."

Lizu la ofriju ove rei trgnue i ona poe da se ponaa normalno. One nisu bile izreene u
ali.

Ona poe da posmatra stvari oko sebe.

Sam Siril Grej se potpuno promenio. U pomodnom Londonu nosio je odelo boje crvenog
vina, i ogromnu sivu leptir manu koja je sakrivala meki svileni okovratnik. U boemskom
Parizu njegova odea je bila avolski klerikalna u svojoj formalnosti. Uzani, zakopani frak
dosezao mu je do kolena; njegov kroj bio je strog koliko i otmen; pantalone su mu bile sive.
Velika crna kravata bila je zakopana oko visokog okovratnika jednim safirom tako tamnim
da se gotovo nije ni primeivao. Na desnom oku nosio je monokl bez okvira. Njegovo
ponaanje bilo je promenjeno u skladu sa odeom. Nestalo je njegove nadmenosti; nestao je i
onaj njegov osmeh. Ponaao se kao diplomata u doba krize: jo je vie liio na oveka koji ide
na dvoboj.

Studio u kojem je bila nalazio se na Arago bulevaru, ispod zatvora Sante. Do njega se dolazilo
kroz jedan prolaz, koji je izlazio na malu pravougaonu batu. Preko puta, nalazio se itav red
studija; a iza njih su bile druge bate, od kojih je svaka pripadala po jednom studiju, i iz kojih
se kroz kapiju izlazilo na puti. Ne samo da je to mesto bilo skrovito - bila je to prava ruralna
atmosfera. Imali ste oseaj da ste deset milja udaljeni od grada.

Sam studio bio je jednostavno i elegantno nameen - simplex munditiis; zidovi su bili skriveni
neupadljivim tapiserijama. Na sredini sobe nalazio se etvrtasti rezbareni sto od ebanovine,
kojem su odgovarali orman na zapadoj i pisai sto na istonoj strani.

etiri stolice sa visokim gotskim naslonima stajale su oko stola; na severnoj strani je bio
divan, pokriven krznom polarnog medveda. Pod je takoe bio zastrt krznom, ali to je bilo
krzno crnih medveda sa Himalaja. Na stolu je stajao Burmanski zmaj od tamno zelene bronze.
Iz njegovih usta izlazio je dim mirisnih tapia.

Ali Sajmon If je bio najudniji od svega u toj neobinoj sobi. Ona je, naravno, ula o njemu;
bio je poznat po svojim spisima o misticizmu, i dugo su ga smatrali udakom. Ali poslednjih
nekoliko godina on je odluio da upotrebi svoje sposobnosti na nain koji je bio shvatljiv
prosenom oveku; on je bio taj koji je spasao profesora Brigsa, i, samim tim, i Englesku,
kada je taj genije optuen i osuen na smrt zbog ubistva, ali je bio previe obuzet razvijanjem
teorija o svojoj novoj letelici da bi primetio da njegovi drugovi ele da ga poalju na veala. I
on je takoe bio onaj koji je reio jo desetak drugih misterioznih zloina, koristei pri tome
jedino svoju sposobnost da analizira ljudski um. Ljudi su zbog toga promenili miljenje o
njemu; ak su poeli da itaju i njegove knjige. Ali on sam je ostao misterija. Imao je obiaj
da nestane na due vreme, i aputalo se da poseduje tajni eliksir ivota. Jer, iako se znalo da
ima preko osamdeset godina, njegovom bistrinom i okretnou mogao se ponositi ovek od

____________________________________________________________________________

10
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

etrdeset; a vitalnost njegovog itavog bia, plamen u njegovim oima, britka otrina uma,
svedoili su o unutranjoj energiji koja je bila gotovo nadljudska.

On je bio nizak ovek, nemarno odeven u plavo odelo od sera sa uzanom tamno crvenom
kravatom. Njegova elino-siva kosa bila je neposluna i kovrdava; koa lica mu je, iako
izborana, bila ista i zdrava; njegova mala usta bila su puna osmeha; i iz itavog njegovog
bia izvirala je snana i zarazna radost.

Lizu je pozdravio vie nego srdano; na Sirilove rei on ju je prijateljski uzeo za ruku, i poveo
je da sedne na divan. "Siguran sam da puite," rekao je, "pustite Sirila! Probajte jednu od
ovih; dobio sam ih od jednog pravog Kedivovog oveka."

Iz depa je izvadio jednu veliku tabakeru. Jedna strana bila je puna dugakih Partagas cigara,
a na drugoj su bile cigarete. "Ove su sa mirisom mousa, ove tamne; ove ukaste su od
ambre; a tanke bele cigarete su namirisane ruinim uljem." Liza je oklevala; a zatim odabra
ambru. Starac se sretno nasmejao. "Ba pravi izbor: Srednji Put!" Sada znam da emo postati
prijatelji." Zapalio je njenu cigaretu, i svoju cigaru. "Znam ta mislite, draga moja mlada
damo: mislite da su dvoje drutvo, a troje ne; i ja se slaem; ali to emo popraviti tako to
emo zamoliti Brata Sirila da malo prouava svoju kabalu; jer pre nego to ga ostavimo u
mravinjaku - zaista je grozan - ja elim malo da popriam sa vama. Vidite, draga moja, sada
ste jedna od Nas."

"Ne razumem", ree devojka, pomalo ljutito, kada Siril posluno krene ka stolu, izvue iz
njega jednu veliku etvrtastu knjigu, i zadubi se u nju.

"Brat Siril mi je ispriao o vaa tri razgovora, i savreno sam spreman da opiem va um. Vi
ste odlinog zdravlja, pa ipak ste histerini; fascinira vas i oduevljava sve to je udno i
neobino, iako se pred svetom drite ponosno, i strastveni ste. Istina je da vam je potrebna
ljubav; toliko poznajete sami sebe; i takoe znate da vas obina ljubav ne privlai; potrebno
vam je neto senzacionalno, bizarno, jedinstveno. Ali vi moda ne razumete ta se nalazi u
osnovi te strasti. Ja u vam rei. Vi posedujete neizrecivu duevnu glad; prezirete zemaljske
obmane; i nesvesno teite ka viem stepenu ivota nego to vam ova planeta nudi."

"Rei u vam neto to e vas uveriti da imam prava da ovako govorim. Roeni ste
jedanaestog oktobra; tako mi je rekao Brat Siril. Ali on mi nije rekao as vaeg roenja; to mu
niste rekli; bilo je to neto pre izlaska sunca."

Liza je bila iznenaena; mistik je tano pogodio.

"Red kojem ja pripadam", nastavi Sajmon If, ne veruje ni u ta; on zna, ili sumnja, zavisno od
sluaja; i on veno tei da uvea ljudsko znanje pomou naunog metoda, to jest, putem
posmatranja i eksperimentisanja. Zbog toga ne smete oekivati da zadovoljim vau iskrenu
udnju tako to u odgovoriti na vaa pitanja o postojanju Due; ali u vam rei ono to znam,
i mogu da dokaem; zatim, neke pretpostavke koje su vredne razmatranja; i na kraju, sa
kakvim eksperimentima treba probati. Jer u ovom poslednjem vi nam moete pomoi; i zbog
toga sam doao iz St. an de Luza da vas vidim."

Lizine oi zaigrae od radosti. "Znate li", uzviknu ona, "da ste prvi ovek koji me je ikada
shvatio?"

____________________________________________________________________________

11
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Dozvolite mi da vidim da li vas u potpunosti razumem. Znam veoma malo o vaem ivotu.
Vi ste oigledno polu-Italijanka; druga polovina je verovatno irskog porekla."
"Sasvim tano."

"Potiete iz seljake porodice, ali ste odgajani u otmenom domu, tako da se vaa priroda
razvijala u najboljem moguem pravcu. Rano ste se udali."

"Da; ali tu je bilo problema. Razvela sam se od mua, i ponovo udala dve godine kasnije..."

"To je bio markiz La ofria?"

"Da."

"Pa, zatim ste ga napustili, iako vam je bio dobar i odan suprug, da biste poli sa Lavinijom
King."

"ivim sa njom ve pet godina, gotovo u mesec."

"Zbog ega? Ja sam je prilino dobro poznavao. Bila je, ve tada, vulgarna, glupa,
bezoseajna, i materijalista; bila je grebatorka, najgora vrsta kurtizane; i nepodnoljivi pozer.
Svaka njena re vam se sigurno gadi. Pa ipak ste se vezali za nju vie nego da vam je roeni
brat."

"Sve je to istina! Ali ona je uzvieno nadarena, najvea umetnica koju je svet ikada video."

"Ona poseduje talenat," precizirao je Sajmon If. "Njen ples je neka vrsta aneoske
posednutosti, ako smem da upotrebim takav izraz. Ona silazi sa scene nakon interpretacije
najtananije duhovne muzike opena i ajkovskog; a zatim nastavlja da psuje, vara i ucenjuje.
Moete li to objasniti govorei da "njena linost ima dva lica"? To je besmislica. Jedina
analogija koju moemo da napravimo je sa uzvienim misliocem i njegovim glupim,
nepotenim i nemoralnim sekretarom. On tano pie po diktatu, od rei do rei, i to prenosi
svetu. Poslednja osoba koju e te rei prosvetliti je sam taj sekretar! Takav je sluaj, mislim,
sa svim genijima; samo to je u veem broju sluajeva ovek u manjoj ili veoj harmoniji sa
svojim darom, i trudi se da od sebe naini bolji instrument za svog majstora. Takozvani
pametan, talentovan ovek, zatvara vrata svojoj darovitosti postavljajui svoju svesnu volju
kao pozitivno bie. Istinski talentovan ovek se namerno potinjava, redukuje samoga sebe, i
dozvoljava svome geniju da se njime igra kako On to eli. Znamo i sami kako smo trapavi
kada neto pokuavamo da uradimo. Pokuajte da bilo koji mii naterate da radi neprekidno
onako kako to radi vae srce bez vaeg nepotrebnog meanja - ne moete to izdrati ni
etrdeset i osam asova. (Zaboravio sam koji je rekord, ali nije mnogo vei od dvadeset i
etiri sata.) Sve ovo, to predstavlja potvenu i sigurnu istinu, lei u osnovi Taoistike
doktrine ne-delovanja; plan po kojem radimo sve ne radei naizgled nita. Pokorite se u
potpunosti Nebeskoj volji, i postaete svemogui instrument te Volje. Veina mistikih
sistema imaju slinu doktrinu; ali samo Kinezi tano tvrde da ona zaista deluje. Nijedan ovek
ne moe uiniti bilo ta da pobolja tu genijalnost; ali geniju je potreban njegov um, i on moe
proiriti taj um, oploditi ga znanjem svih vrsta, poboljati njegove izraajne moi; ponudite
geniju, krae reeno, orkestar umesto pitaljke. Svi nai mali veliki ljudi, pesnici jedne pesme,
slikari jedne slike, jednostavno nisu uspeli da usavre sebe kao instrument. Genije koji je
napisao Starog Mornara nije manje uzvien od onoga koji je napisao Buru; ali Kolrid nije
posedovao sposobnost da spozna i izrazi misli svoga genija - postoji li igde neto tako
suvoparno kao to su to njegovi svesni radovi? - dok je ekspir imao smisla da stekne znanje
____________________________________________________________________________

12
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

koje mu je bilo neophodno da izrazi sav mogui sklad, a njegova tehnika je bila dovoljno
dobra da je mogao da ga uspeno i sa lakoom prenese. Tako imamo dva podjednaka anela,
jednog sa dobrim sekretarom, jednog sa loim. Mislim da je to jedino objanjenje genijalnosti
- u ekstremnom sluaju Lavinije King ono se namee kao jedino koje se moe zamisliti."

Liza la ofria je sluala sa sve veim iznenaenjem i oduevljenjem.

"Ja ne tvrdim" nastavi mistik, da genije i njegov umetnik nisu neraskidivo povezani. Moda
neto jae nego konj i njegov jaha. Ali meu njima ipak postoji jasno odreena granica. I evo
ta treba da zapamtite: genije naizgled poseduje sve znanje, svu prosveenost, i ogranien je
samo snagom uma svog medijuma. Pa ak ni to ne predstavlja uvek prepreku: koliko se esto
deava da se pisac i sam zapanji nad svojim sopstvenim delom? "Nisam to ni znao", uzvikuje,
zadivljen, iako je pre samo jednog minuta to napisao prostim engleskim jezikom. Ukratko,
genije se pojavljuje kao bie sa druge ravni, besmrtna dua svetlosti! Znam da se vei deo
ovoga moe objasniti prepostavkom da je ono to ja nazivam genijem telesna supstanca u
kojoj (u odreeno vreme) svest itave rase moe da postane aktivna zahvaljujui odreenom
stimulusu. Mnogo toga se moe rei u prilog ovom shvatanju; i sam jezik ga potvruje; jer
rei 'znati', 'gnosis', su tek odjeci onih rei koje obeleavaju raanje u fizikom smislu; jer
koren GAN znai "znati" tek na drugom mestu; njegovo originalno znaenje jeste 'zaeti' ('to
beget' na engleskom znai zaeti, prim. prev.) Slino tome, 'duh' znai samo 'dah'; 'boanski' i
veina drugih rei slinog znaenja ne znae nita drugo nego 'sjajan'. Jedno od ogranienja
naeg uma je i to da smo jezikom vezani za grube ideje naih divljih predaka; a trebalo bi da
budemo slobodni da istraimo da li u evoluciji jezika ima neega osim trikova metafizike
apstrakcije; da li su, krae reeno, ljudi bili u pravu to su izbrusili primitivne pojmove; da li
razvoj jezika predstavlja ili ne predstavlja istinski razvoj znanja; da li, nakon svega ima nekih
valjanih dokaza za postojanje due."

"Dua!" uzviknu Liza, oduevljeno. "O, ja verujem u duu!"

"Veoma neumesno!" odgovori mistik; "Verovanje je neprijatelj znanja. Skit nam govori da
dua (soul, na engleskom dua, prim. prev.) verovatno potie od SU, zaeti."

"elela bih da sa mnom razgovarate jednostavno, vi me uznosite, i bacate na zemlju sve


vreme."

"To je samo zato to vi pokuavate da gradite neto bez osnove. Sada u vam dati neke
valjane razloge da smatrate da dua postoji, i da je sveznajua i besmrtna, pored genijalnosti o
kojoj smo ve govorili. Neu vam dosaivati Sokratovim argumentima, jer, iako sam lan
Hemlok kluba, koji je on osnovao, i mada to moda ne bi trebalo da kaem, Fedo je stvar
smene sofisterije.

Ali ja u vam rei jednu zanimljivu medicinsku injenicu. U nekim sluajevima demencije,
dugo nakon gubljenja razuma, i nakon to su pregledi pokazali definitivno propadanje mozga,
ponekad se javljaju trenuci potpune svesti, kada ovek opet vlada svim svojim sposobnostima.
Kada bi um zavisio samo od fizikog stanja mozga, ovo bi bilo teko objasniti.

Nauka, takoe, poinje da otkriva da u razliitim nenormalnim okolnostima, potpuno razliite


linosti mogu da sustiu jedna drugu u jednom jedinom telu. Znate li ta u spiritualizmu
predstavlja veliku tekou? Dokazivanje identiteta mrtvog oveka. U praksi, poto smo mi
izgubili njuh kojim, na primer, raspolau psi, procenjujemo da ovek jeste taj koji je, ili putem
antropometrikih metoda, koje nemaju nikakve veze sa umom ili sa linou, ili pomou
____________________________________________________________________________

13
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

glasa, rukopisa, ili sadraja uma. U sluaju mrtvog oveka, dostupan nam je samo ovaj
poslednji metod. I tu se susreemo sa dilemom. Ili e 'duh' rei neto za ta se zna da je znao
tokom ivota, ili neto drugo. U prvom sluaju, neko drugi je to sigurno znao, i mogao je da
obavesti medijuma; u drugom sluaju, to pre predstavlja negativan nego pozitivan dokaz
identiteta!

Predlagani su razliiti planovi kojim bi se mogla izbei ova tekoa; na primer ostavljanje
zapeaenog pisma koje treba otvoriti godinu dana nakon smrti. Ma koji medijum koji
obznani sadraj pre tog datuma dobie estitke od kritiara. Do sada to jo nikome nije uspelo,
mada bi uspeh doneo mnogo hiljada funti medijumu u dep; ali ak i kada bi se to dogodilo, i
dalje ne bi bilo dokaza o tome da ta osoba i dalje ivi. Vidovitost, telepatija, pogaanje -
postoje mnoga alternativna objanjenja.

Zatim postoji komplikovani metod unakrsne korespondencije: neu vas time gnjaviti; Brat
Siril e imati dovoljno vremena da sa vama razgovara u Napulju."

Liza se iznenaeno tre. Uprkos tome to ju je tema interesovala, njen mozak se zamorio.
Poslednje rei su je prodrmale.

"Objasniu vam posle ruka", nastavi mistik, palei treu Partagu; "u meuvremenu, pomalo
sam se udaljio od teme, iako ste vi bili isuvie pristojni da to prokomentariete. Hteo sam da
vam pokaem kako jednu duu koja ima slabu vlast nad svojim stanarem moe da protera
druga; kako, zapravo, po pet-est linosti mogu naizmenino da ive u jednom telu. To da su
one prave, nezavisne due vidi se ne samo po tome to se sadraji njihovih umova razlikuju -
to bi se moglo i simulirati - ve se i njihovi rukopisi, njihovi glasovi razlikuju, i to na nain
koji je u potpunosti izvan onoga to znamo o svesnom simuliranju - ili ak moguem
simuliranju.

Te linosti su konstantni kvantiteti; one odlaze i vraaju se nedirnute. Zato je sigurno da one
ne postoje samo u manifestaciji; njima nije potrebno telo da bi postojale."

"Vraate se na teoriju posednutosti, kao Gadarenska svinja", uzviknu Liza, oduevljena, ni


sama ne znajui zato.

Siril Grej je po prvi put upao u razgovor. Okrenuo se u svojoj fotelji, i znaajno nakaljao
nametajui svoj monokl.

"U dananje vreme", primeti on, "kada avoli ulaze u svinje, oni ne prenagljuju. Nazivaju
sebe moralnim reformatorima, i glasaju za prohibiciju." Naglo je zautao, ponovo se okrenuo i
nastavio da prouava svoju veliku knjigu.

"Nadam se da shvatate," ree Sajmon If, "u ta ste se upustili?"

Liza pocrvene i nasmeja se. "Vi ste mi pomogli da se opustim. Ja svakako ne bih znala kako
da razgovaram sa njim."

"Uvek razgovori", ree Siril Grej, ne podiui pogled. "Rei! Rei! Rei! Grozno je biti
Hamlet kada se Ofelija ponaa kao Polonije. Ona hoe da zna kako da razgovara sa mnom! A
ja elim da je nauim da uti - ba kao to je Katulusov prijatelj pretvorio svoga strica u statuu
Harpokrata."

____________________________________________________________________________

14
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"O da! Poznajem Harpokrata, Egipatskog Boga Tiine", uzviknu polu-Irkinja, polu-Italijanka.

Sajmon If je znaajno pogleda, i ona je bila dovoljno mudra da to shvati. Postoje teme koje je
bolje preskoiti.

"Znate, gospodine If," ree Liza, da bi umanjila tenziju koja je iznenada nastala, "zaista me je
strahovito zanimalo sve to ste rekli i mislim da sam razumela vei deo toga; ali ne vidim
kakva je praktina primena. elite li da primim poruke od Velikih Mrtvaca?"

"Za sada", ree mistik, "elim da svarite ono to ste uli, i dejeuner (franc. ruak, prim prev.)
koji e nam Brat Siril sada ponuditi. Nakon toga biemo sposobniji da se nosimo sa
problemima etvrte Dimenzije."

"Blagi Boe! I sirota mala Liza mora sve to da uradi pre nego to uje razlog zbog kojeg si ti
napustio St. an de Luz?"

"Sve to, i itavu priu o Homunkulusu!"

"ta li je to?"

"Posle ruka."

Ali kako se ispostavilo, bilo je jo dugo do ruka. Zauo se otar zvuk zvona na vratima
studija.

Siril Grej ode do vrata; i Lizi je opet izgledao kao ovek koji odlazi na dvoboj. Ne: bio je to
straar koji je tamo stajao. Njena iva mata stavila mu je koplje u ruku.

To je bio njegov sopstveni studio, ali on najavi posetioce kao da je batler. "Akbar paa i
kontesa Helena Moti." Sajmon If skoi ka vratima. To nije bio njegov studio, ali on pozdravi
goste isruenih ruku.

"Poto ste preli na prag," uzviknu on, "siguran sam da ete ostati na ruku." Posetioci
uljudno prihvatie poziv. Siril Grej se namrti. Bilo je jasno da je poznavao svoje goste i da ih
nije voleo; da je zazirao od njihovog dolaska; da je sumnjao - ko bi znao ta? Odmah se sloio
sa reima svoga uitelja; pa ipak, da je tiina mogla da govori, ona bi u tom trenutku bila
glasnija od psovki.

On nije pruio ruku svojim gostima. Sajmon If je to uinio; ali uinio je to tako da su oboje
morali istovremeno da prihvate njegovu ruku.

Liza je ustala sa divana. Bilo joj je jasno da se neto deava, ali nije mogla da shvati ta.

Kada su pridolice sele, Liza je otkrila da se od nje oekuje da ih uveseljava parikim


novostima. Za nju je predstavljalo prilino olakanje da se odmori od teorija ovog mistika.
Ostali sve prepustie njoj. avrljala je o nekim detaljima najnovijeg uspeha Lavinije King.
Tada odjednom primeti da je Siril Grej postavio sto. Njegov cinini glas upade u razgovor.
"Bio sam tamo", ree on, "dopala mi se prva taka: Fantazija Umirueg Grampusa u ais-molu
bila je izuzetno realistina. Nije mi se mnogo svidela sonata "Nevolje komadia putera". Ali
simfonija ajkovskog je bila najbolja: imala je Atmosferu; to me vraa u prolost i poznate
predele; inilo mi se da ekam voz negde na Jugoistonoj pruzi."
____________________________________________________________________________

15
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Liza pocrvene od besa. "Ona je najvea plesaica na svetu." "Da, jeste", ree njen ljubavnik,
sa izvetaenom tugom. "Prekrasno! Moj otac je takoe govorio da je dobro plesala ak i sa
etrdeset godina."

Nozdrve La ofrije se rairie. Shvatila je da ju je zanelo udovite; i spremi se za poslednju


bitku.

Ali Sajmon If najavi ruak. "Molim vas, sedite!" ree on. "Naalost, danas je za nas post;
imamo samo slanu ribu sa hlebom i vinom."

Liza se pitala kakav je to post: svakako nije bio petak. Paa napravi grimasu. "Ah!" ree If,
kao da se upravo prisetio, "ali imamo kavijara." Paa hladno odbi. "Zapravo ne elim da
ruam," ree on. "Doao sam samo da pitam da li biste eleli jednu seansu sa kontesom."

"Oduevljeni smo! Oduevljeni!" uzviknu If, i Liza ponovo shvati da je on na oprezu; da je


naslutio neku nevidljivu pa ipak smrtnu opasnost; da mrzi ove goste, pa ipak vodi rauna da
uini sve to oni predloe. Ve je pomalo intuitivno shvatala "put Tao-a."

____________________________________________________________________________

16
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

III

Telekineza: Koja Predstavlja Umetnost Pokretanja Predmeta na Daljinu


Kontesa Moti je bila bolje poznata od mnogih premijera ili dravnih kancelara. Jer ona je, na
veliko iznenaenje mnogih takozvanih uenih ljudi, posedovala mo da pokree manje
objekte bez vidljivog fizikog kontakta. Svoje prve eksperimente izvela je sa jednim
kratkovidim starcem po imenu Udovic, koji je na svoj senilan nain bio zaljubljen u nju. Mali
broj ljudi je progutao objavljene rezultate njegovih eksperimenata sa njom. Da su poverovali u
to, bili bi veoma iznenaeni. Jer ona je navodno bila u stanju da voljom zaustavlja kazaljke
sata, da otvara i zatvara vrata ne prilazei im - i da izvodi sline podvige takvoga tipa. Ali
odmah nakon to je napustila profesora - to je uinila im je uspela da sakupi dovoljno novca
da se uda za oveka kojeg je elela - ona se otreznila. Za udo, njena mo je odmah nestala; i
tim povodom bile su iznesene mnoge teorije. Ali njen mu je nije zadovoljio; napustila ga je u
besu - i njena mo se vratila! Ipak, najvei broj njenih senzacionalnih podviga datirao je iz
davnih ludih dana mladosti; sada je podizala samo lagane stvarice, kao na primer male
celuloidne loptice, sa stola, ne dodirujui ih.

I tako je Siril objasnio, kada ga je Liza zapitala "Sta ona ini?"

(Kontesa navodno nije znala engleski. Ona ga je, naravno, govorila isto tako dobro kao i svi
ostali koji su bili prisutni.)

"Ona pokree stvari", ree on; "nakon to se mi umorimo od toga to satima posmatramo
gluposti, ona uspe da se doepa par vlasi kose, namota ih oko prstiju i - udo nad udima!
lopta se die u vazduh. To se svugde meu pravovernim ljudima smatra sigurnim znakom
besmrtnosti due."

"Ali zar se ona ne dokazuje? zar vam ne trai da je pretresete i tako to?"

"O da! Ima isto toliko anse koliko i gluv ovek da otkrije greku u Kazalovom recitalu. Ako
ne uspe da nae dlaku, ona izvue nit iz svoje svilene arape ili iz haljine; ako dovede ljude
koji su previe pametni da bi ona mogla da ih obmane, onda je 'sila danas veoma slaba' iako te
zadrava due nego ikad u nadi da e ti koncentracija opasti, a moda i da bi se osvetila to su
joj namere osujeene!"

Grej je sve ovo izgovorio sa uasnom dosadom u glasu. Bilo je jasno da mu se itava stvar
smuila. Bio je uznemiren, a drugim delom mozga i uplaen; Liza je to videla, ali se nije
usuivala da ga ispituje. I zato je nastavila kako je i poela.

"Prima li ona poruke od mrtvih?"

"To se vie tako esto ne radi. Suvie ih je lako falsifikovati, a budale pune para izgubile su, u
celini, interesovanje za to. Ova nova igra pobuuje sujetu nekih lanih naunika, kao to je
Lombrozo; oni misle da e se na tome proslaviti kao Njutn. Ne poznaju dovoljno nauku da bi
bili u stanju da argumentovano kritikuju celu stvar. O, zaista mi se vie svia ona tvoja debela
prijateljica sa velikom zgradom i pismom o putovanju!"

"Misli da je cela stvar prevara?"

____________________________________________________________________________

17
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ne mogu da tvrdim. Teko je dokazati negativnu, ili potvrditi optu pretpostavku. Ali teret
dokazivanja lei na spiritualistima, a ima samo par sluajeva koji su vredni razmatranja,
gospoa Pajper, koja ionako nikad nije izvela neto izuzetno, i Juzapia Paladino."

"Nju su pre nekog vremena raskrinkali u Americi", ree devojka, "ali mislim da je to bilo
samo u Herstovim novinama."

"Herst je ameriki Nortklif', objasni Siril Pai. "A isto je i Nortklif' ree on i ne pocrvenevi!

"Bojim se da ne znam ko je to Nortklif', ree Akbar.

"Nortklif je bio Harmsvort." Sirilov glas bio je blag, kao da smiruje jogunasto dete.

"Ali ko je bio Harmsvort?" upita Turin.

Mladi mag ree ravnoduno: "Niko."

"Niko?" uzviknu Akbar. "Ne razumem!"

Siril ozbiljno i tuno zavrte glavom. "Takva osoba ne postoji." Akbar paa pogleda u Greja
kao da je duh. To je bio mladiev bezobrazni trik. Skrenuo bi panju nekom razumnom, i ak
bistrom, primedbom; zatim bi, naizgled objanjavajui, odveo sluaoca, sa izvanrednom
vetinom, u ivi pesak raznih oblika bezumlja, samo da bi ga na kraju ostavio u movari
demencije. Razgovor bi se iznenada pretvorio u nonu moru. Za Sirila to je bilo verovatno
jedino pravo zadovoljstvo u razgovoru. Nastavio je, uurbano i poslovno, sa udvoriki
ljubaznim osmehom; "Pokuavam da potvrdim metafiziku dogmu koju iznosi eling u svojoj
filozofiji relativnog, posebno naglaavajui da prihvatanje objektivnog kao stvarnog ukljuuje
koncept individue kao tabule raze, na taj nain dovodei u vezu zapadnjake teorije o
Apsolutnom sa budistikom doktrinom Sadjaditi! Ali navodi na pobijanje Vagas-aneji-
Samita- Upaniada!" Okrenuo se naglo ka Lizi kao neko ko je konano sve svima objasnio na
zadovoljavajui nain. "Da, u pravu si to brani Juzapiu Paladino; ispitaemo je kada
stignemo u Napulj."

"Izgleda da ste odluili da ja treba da idem u Napulj?"

"To nema nikakve veze sa mnom; naredba majstora. On e to blagovremeno objasniti. Sada
hajde da dokaemo da ova dama, ije su kovrde guste i crne kao gavranovo krilo, nema
skrivenih vlasi!"

"Mrzim te kada si cinian i sarkastian."

"Ako me voli, mora voleti sve kod mene!"

Sajmon If skrete njegovu panju zapovednikim pokretom ruke.

"Doi u batu, Mod," ree Siril iznenada; "Jer doleteo je taj crni imi, No." On je uze za
ruku.

"Devojko", ree on dok su stajali u cveu obgrlivi je svojim dugim rukama, dok su im tela
jo uvek podrhtavala od strasnog poljupca, "ne mogu sada da ti objanjavam, ali ti se nalazi u
smrtnoj opasnosti od ovih ljudi. A mi ih se jednostavno ne moemo osloboditi. Veruj nam, i
____________________________________________________________________________

18
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

ekaj! Dok ne odu, dri se podalje od njih: ako bude trebalo, smisli bilo kakav izgovor; ako
doe do najgoreg, odglumi histerini napad i pobegni - ali ne dozvoli bilo kome od njih da te
ogrebe! To bi moglo da znai tvoju smrt."

Njegova oigledna zabrinutost ju je potpuno ubedila. Njen joj je poloaj sada bio jasniji.
Shvatala je da je on voli, da je njegovo ponaanje samo ukras, afektacija kao i njegova
obrijana glava i njegova udna odea. A njena ljubav prema njemu, osloboena sumnji,
pokulja kao suneva svetlost iza vrha neke hladne piramide od kamena i leda visoko u
planinama.

Kada su se vratili u studio, videli su da su jednostavne pripreme za seansu ve izvrene.


Medijum je ve sedela za stolom, a sa svake njene strane sedeo je po jedan mukarac od ove
dvojice. Ispred nje, izmeu njenih ruku, bilo je nekoliko malih celuloidnih lopti, par istroenih
olovaka, i razne druge sitne stvarice. One su sve "pregledane" sa najveom panjom, kao
kada biste pregledali rep psa da biste zakljuili da li e vas ugristi. Istorija spiritualizma je
istorija zaepljavanja svih pukotina u sobi gitom, a zatim ostavljanja irom otvorenih vrata.

Moemo s pravom postaviti pitanje da li bi i najdosadniji pisac uspeo da uspeno opie


ovakvu seansu. Ljudi obino zamiljaju da je ona uzbudljiva i misteriozna. U stvarnosti, oni
koji se ale da mogu po tri noi uzastopno da ne spavaju, znali su da se mole Stvoritelju da ih
poalje u smrt bar dva sata pre pojavljivanja prvog "fenomena". Traiti od nekoga da zadri
nepomino panju na stvarima koje nisu ni najmanje vane ni zanimljive je apsolutno
izbezumljujue za bilo koga ko je imalo inteligentniji od krpelja.

"Obratite panju kako smo dobro rasporeeni," ree Siril Lizi apatom kada su zauzeli svoja
mesta na divanu, ka kojem je okrenut sto. "Koliko mi znamo, jedan ili obojica ovih ljudi
mogli bi biti u vezi sa Motievom. Kladio bih se u svoj ivot da Jednostavni Sajmon nije; ali
ne bih ni od brata blizanca oekivao da mi veruje, u ovakvoj stvari. Zatim zavese su
navuene; zato? Da bi se pojaala sila. Pa ipak, pretpostavlja se da je to kinetika sila; i ne
moemo da zamislimo da bi joj svetlost smetala. Inae, kae se da svetlost 'uznemirava
medijuma u njenom posebnom stanju.' Ba kao to i baterija koju dri policajac uznemirava
lopova u njegovom posebnom stanju! Pogledajte to! Ti argumenti o 'vidljivim' fenomenima
uvek se svode na pitanje uslova koji su tom prilikom postojali; ali tos je u tome da se uvek
ispostavi da je re o maioniarskim trikovima, a ne o nekakvim 'silama'."

"Zar joj nee smetati to priamo?"

"Medijumi uvek podstiu svoju publiku na razgovor. Onog trenutka kada primeti da smo se
zainteresovali za razgovor, ona e iskoristiti priliku da izvede opasni, najtei deo trika; zatim
e skrenuti nau panju, rei da moramo veoma paljivo da je posmatramo da bismo se uverili
da je sve pod kontrolom i da ne postoji mogunost prevare, jer ona osea da su sile veoma
jake. Svi se tada ponaaju kao make koje vrebaju pred mijom rupom - a takvu panju
moete odrati, nakon dugog vebanja, oko tri minuta; zatim panja opet pomalo poputa, a
ona izvodi staro dobro udo. Sluajte!"

Sajmon If je uno raspravljao sa paom o poloaju njihovih est nogu sa one strane stola. Od
tanog razreenja ovog problema, koji je sa svake strane bio zapetljan, zavisilo je da li je
medijum mogla da gurne sto to je uinilo da jedna loptica poskoi. Ukoliko bi bilo dokazano
da je to nemogue, postavilo bi se pitanje, da li je loptica uopte poskoila.

____________________________________________________________________________

19
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Zar ovo nije najdosadnija stvar na svetu?" promrmlja Siril. Ali, ak i da joj nije rekao ono u
bati, ona bi znala da lae. Uprkos svoj svojoj nonalanciji paljivo je posmatrao ta se
deava; uprkos svom tihom glasu punom dosade, oseala je da drhti od priguenog uzbuenja.
Seansa svakako nije bila ono to ga je zanimalo; ali ta je to onda bilo?

Medijum poe da stenje. Zalila se da joj je hladno; poela je da se vrti; odjednom pade niice
glavom na sto. Niko nije posebno obraao panju na to; sve je to bio deo predstave. "Pruite
mi ruke!" ree ona Lizi, "oseam da ste tako saoseajni."

Devojina toplina naas prevlada. Ona isprui ruke. Ali Sajmon If ustade i uhvati ih. "Moda
imate neku dlaku ili koni", ree on otro. "Molim te, Sirile, upali svetlo!"

Stari mistik paljivo pregleda Lizine ruke. Ali Siril, posmatrajui ga, nasluti njegovu nameru.
"Bojim se", ree on, "da sam bio u bati kada si pregledao kontesu. Zar ne bi trebalo da joj i ja
pregledam ruke ako treba da budem svedok?" Osmeh na licu Sajmona Ifa uveri ga da je na
pravom putu. On uze medijuma za ruke, i detaljno ih pregleda. Naravno da nije naao dlake;
nije ih ni traio. "Znate ta", ree on, "mislim da bismo trebali da joj isturpijamo nokte. Ovde
ima prostora za dlake i takve stvari."

Paa se odmah usprotivio. "Mislim da ne bi trebalo da se meamo u damin manikir", ree on


uvreeno. "Svakako moemo da verujemo svojim oima!"

Siril Grej se borio sa risovima na Otvorenom ampionatu; ali samo promrmlja: "ao mi je
paa; ja svojima ne mogu da verujem. Patim od duvanske ambiopije."

Ovom idiotskom primedbom hteo je da iznervira Turina, to mu je i uspelo.

"Uvek sam se slagao sa Berklijem", nastavi on, potpuno menjajui pravac razgovora iako se
pridravao teme, "da nae oi ne mogu da svedoe o bilo emu spoljanjem. Bojim se da samo
traim vae vreme, jer u svakom sluaju, ja ne verujem u ono to vidim."

Turin je bio veoma iritiran uvredljivou maga. Kad god bi se Siril naao meu nepoznatim
ljudima, ili u opasnosti, on bi odmah navukao neprobojni oklop britanske aristokratije. On je
bio na "Titaniku"; sekundu i po pre nego to je on konano potonuo, okrenuo se svom susedu
i nemarno ga upitao, "Mislite li da smo u opasnosti?"

Pola sata kasnije uvukli su ga u amac, i kada je povratio svest, primetio je da je poslednji put
ispao sa broda na Bajronovom jezeru - "to je iznad Kembrida, u Engleskoj, znate" - i
nastavio da pria itavu avanturu. Prelazio je sa jedne prie na drugu, potpuno neometan
guvom na amcu, i na kraju je potpuno preneo misli ostalih daleko od atlantikog leda na
sunani Mej Vik u Kembridu. Svi su napeto oekivali ta e se dogoditi nakon "Prvi je
proleteo tano ispred Ditona, i promaio ga za polovinu otrice noa; Isus nas je preao, i
odjurio kao vrag! Trei je stizao punom parom, u stopu ih je pratio Hol, a stari Ti Dej ih je
psovao na pasja kola sa svoje rage; a onda je, Bogu hvala, Hol udario Treeg ba ispod
eleznikog mosta: Koks je viknuo, a Isus" Ali nisu uli ta se dogodilo prvom amcu tog
izvanrednog koleda, jer se Grej iznenada onesvestio, a oni su otkrili da je gotovo na smrt
iskrvario iz skrivene rane koja se nalazila iznad srca.

To je bio ovek koji se na smrt preplaio zbog mogue ogrebotine jednog potpuno istog i
sjajnog nokta.

____________________________________________________________________________

20
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Turin nije imao druge nego da pristane. "Pa, ako insistirate, gospodine Grej, moemo da
pitamo damu."

On to i uini, i ona se revnosno sloi. Operacija je kratko trajala, i seansa se nastavi.

Ali nakon nekoliko minuta i sama kontesa se zamorila. "Znam da neu nita uraditi; nema
svrhe, volela bih da je Beba tu; ona bi mogla da uini to to elite za minut."

Paa radosno klimnu glavom. "Tako uvek poinjemo", objasni on Jednostavnom


Sajmonu."Sada u morati da je hipnotiem, i ona e se probuditi kao druga osoba."

"Vrlo, vrlo zanimljivo", sloi se Sajmon; zaudo, upravo smo razgovarali o podvojenim
linostima sa madam la ofriom kada ste nas vi poastvovali svojom posetom. Ona nikada
nije videla tako neto."

"Biete oarani, markizo," uveravao je stari Turin Lizu; "to je neto najudesnije to ste
ikada videli." On poe da prelazi rukom preko ela medijuma; ona se nekoliko puta zgri, a
zatim pade u duboki san. Siril odvede Lizu u stranu.

"Ovo je zaista sjajna magija! To je stari trik. Pretvaraj se da spava, da bi ostali zaista zaspali.
Frejzer ovo ukratko opisuje u svojoj knjizi o dobroudnoj magiji. Jer taj veoma ueni doktor,
vir praeclarus et optimus, isputa ono najvanije. Nije dovoljno pretvarati se da je lutka od
voska osoba koju eli da zaara; mora postojati istinska veza. To je itava umetnost magije,
biti sposoban da to uini; a to je ono to Frejzer izostavlja."

Kontesa je sada duboko disala, i neobino hrkala. Paa objasni da je to "normalno", da se ona
"budi kao druga linost". Gotovo pre nego to je on zavrio, ona skliznu sa stolice na pod, gde
glasno i dugo zaplaka. Oni sklonie sto, tako da bi ona mogla lake da se kree. Ona se okrete
na lea, osmehujui se i guui, otvarajui i stiui ake. Kada ih je ugledala, ona zaplae od
straha. Njene prve rei bile su "Mama - mama - mama - mama - mama."

"Trai majku", objasni Akbar. "Nisam znao da e dama biti prisutna; ali poto imamo sree da
je tako, da li biste se pretvarali da ste njena majka? To bi nam mnogo pomoglo."

Liza bee potpuno zaboravila na Sirilovo upozorenje, i htede da pristane. Bila je potpuno
spremna da se uivi u predstavu, bilo da je ona bila ozbiljna, prevarantska, ili tek glupa igra;
ali Sajmon If se suprotstavi.

"Madam nije navikla na seanse", ree on; a Siril joj uputi jedan brz pogled koji je natera na
poslunost, iako pojma nije imala, zato bi, ili ne bi, morala da radi bilo ta. Oseala se kao
stranac; jedino to je mogla da uini bilo je da se privoli obiajima kako najbolje ume; i da
veruje svome vodiu.

"Beba" nastavi da plae. Paa, pripremljen za taj dogaaj, izvue boicu sa mlekom iz depa, i
ona poe zadovoljno da je cucla.

"Kako su bili smeni ti stari alhemiari!" ree Siril svojoj voljenoj. "Kako su mogli da se
zaluuju sa svojim atanorima i kukurbitima i alembisima, i svojim Crvenim Zmajem, i Kaput
Mortuumom, i svojom Meseevom vodicom? Oni zaista pojma nisu imali o Dostojanstvu
Naunih Istraivanja."

____________________________________________________________________________

21
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Nije bilo potrebe da previe insistira na gorini svojih rei; Liza se ve oseala posramljenom
zbog toga to uestvuje u tako poniavajuim glupostima.

"Beba" odbaci flaicu, i poe da pue ka jednoj od celuloidnih lopti, koja se skotrljala sa stola
prilikom pomeranja. Pronala ju je u jednom oku, sela, i poela da se igra sa njom.

Odjednom se dogodi neto to kod Lize izazva uzvik gaenja.

"Sve je to deo ponaanja male bebe", ree Siril hladno, "i to ruan deo; jer nema razloga zato
bi posednutost bebinom duom ili umom delovala na reflekse odraslih. Pravi razlog je taj to
ova ena potie iz najgoreg budimpetanskog ljama. Bila je obina prostitutka sa devet
godina, i poela je da se bavi ovom igrom samo zbog toga to je unosnija. Zadovoljstvo joj je
da na ovako grub nain zloupotrebljava slobodu koju smo joj dozvolili; to je znak njene teke
ljubomore; ona ne razume da njena gadost ne moe da uprlja ak ni onove naih cipela."

Uprkos viegodinjem pretvaranju da ne razume engleski, "Beba" je za trenutak zamurila. Jer


ona je najvie uivala upravo u svom drutvenom statusu. Teko joj je padalo to to Oni Pravi
nisu imali nikakvih iluzija. Nije joj smetalo da je sto puta "raskrinkaju" kao prevaranta; ali je
elela da je i dalje smatraju kontesom. Imala je preko trideset i pet godina; bilo je krajnje
vreme da pronae neku matoru budalu da je oeni. Imala je namere prema pai; pristala je na
odreene uslove u vezi sa ovom seansom u nadi da e ga potiniti sebi.

On se izvinjavao Sajmonu Ifu u njeno ime na konvencionalan nain. Ona, oigledno, nije bila
svesna niti se kasnije seala ovoga stanja. "Ona e zaas odrasti; saekajte samo nekoliko
trenutaka."

Tako je i bilo. Uskoro je avrljala sa paom, koji je spremno izvadio lutku i dao joj da se igra.
Konano, ona na kolenima dopue do Lize, poe da plae i glumi strah, i promuca neko
priznanje. Ali Liza nije saekala da to uje; ona je bila temperamentna, i nije mogla mnogo da
sakriva oseanja. Ona grubo povue svoju suknju, i ode na drugi kraj sobe. Paa je ovo
ignorisao sa svojim orijentalnim samopouzdanjem; ali medijum je ve stigla do poslednje i
konane faze. Ona ode do pae, sede mu u krilo, i poe strasno da ga grli i ljubi.

"To joj je najbolji tos", objasni Siril; "Odlino uspeva sa veinom mukaraca. To im
umanjuje mo zapaanja; moe na najoigledniji nain da izvodi 'uda', a oni se kunu da je
sve bilo pod kontrolom. Tako je prevarila Udovca; on je bio star ovek, a ona mu je dokazala
da i nije ba tako star kako je mislio; Sjajni Hari Loder! i bez bilo kakve prevare, ovek u
takvom stanju mogao bi biti spreman da upropasti svoju sopstvenu reputaciju da bi njoj
obezbedio karijeru!"

"Ovo je pomalo nezgodno", ree paa, "naroito za Mohamedanca kao to sam ja; ali u ime
Nauke moramo biti spremni sve da podnesemo. Za nekoliko trenutaka bie spremna za
seansu."

Zaista, ona se odjednom prebaci u Osobu Broj Tri, otmenu mladu Francuskinju po imenu
Anet, sluavku supruge jevrejskog bankara. Ona ode pomalo izvetaeno do stola - ispostavilo
se da je morala svojoj gospodarici da postavi sto za doruak - ali im je dola do njega, ona
poe snano da drhti celim telom, pade u stolicu, i nakon kraeg opiranja, ponovo poprimi
linost "Bebe". "Idi, zla Aneta - gadno, gadno!" glasio je njen inspirativini monolog narednih
nekoliko minuta. Tada se naglo zadubi u stvarice ispred sebe - koje je paa vratio na mesto - i
poe da se igra sa njima, kao to to mnoga deca ine sa igrakama.
____________________________________________________________________________

22
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Sada moramo da priguimo svetla!" ree paa. Siril pristade. "Svetlost je strano bolna i
opasna za nju u ovom stanju. Jednom je na mesec dana izgubila razum jer je neko naglo
upalio svetlo. Ali bez obzira na to, mi emo je detaljno pregledati." On uze debelu svilenu
maramu, i napravi joj povez preko oiju. Tada obasja sto baterijskom lampom. On joj zavrnu
rukave do ramena i tu ih privrsti; i pregleda joj ruke santimetar po santimetar, otvarajui
prste i zagledajui izmeu njih, pregleda joj nokte, dokazujui, ukratko, da tu nema prevare.

"Vidi", proapta Siril, "mi se ne pripremamo za nauni eksperiment; pripremamo se za


maioniarski trik. Ovo je psihologija trikova. To nije moja ideja; ve majstorova."

Meutim, panju Lize la ofrije, i protiv njene volje, privukoe nemirni prsti na stolu. Oni su
se kretali i grili; u njihovim neobinim kretnjama, ustremljenim ka laganoj lopti na koju su se
spustili, bilo je neeg to ju je fasciniralo.

Medijum brzo povue ruke od lopte; istog trenutka ona odskoi tri - etiri ina u vazduh.

Turin je preo od zadovoljstva. "Sasvim oigledno, zar ne mislite, gospodine?" upita on


Sajmona.

"Oh, sasvim", uzvrati starac, ali tonom koji bi ma koga ko ga je dobro poznavao naveo da
nastavi razgovor sa "TA je to oigledno?" Ali Akbar je bio potpuno zadovoljan. Forme radi,
on ponovo upali bateriju, i pregleda prste medijuma; ali ne nae nikakve dlake.

Od tog trenutka fenomen se neprestano ponavljao. Stvari na stolu su skakutale, pomerale se i


igrale kao jesenje lie na vetru. To potraja deset minuta, sve jae i jae.

"Ova zabava je neprestana i intenzivna", uzviknu Liza.

Siril sa velikom panjom namesti svoj monokl. "Re koju oigledno trai," primeti on, "je,
verovatno, 'hronina'."

Liza se zagleda u njega, dok su olovke i loptice jo uvek igrale po stolu kao po balskoj
dvorani.

"Doktor Donson je jednom primetio da ne treba previe otro da kritikujemo sviranje u list
od kupusa, ili ta god to bilo", objanjavao je umornim glasom, "s obzirom da je itavo udo u
tome to je to i ivotinja u stanju da uradi. Ali ja bih se usudio da dodam da je za mene
dovoljno udo i jedna jedina ovakva egzibicija; kada to pree u naviku ini mi se da je u
potpunoj suprotnosti sa stavovima pokojnog Dona Stjuarta Mila o Slobodi."

Liza se uvek oseala zaneta kao dervi tim udnim obrtima koje je njen ljubavnik neprestano
pravio pri razgovoru.

Mone-Not joj je u Londonu rekao o njegovom uvenom faux pas na Kenon strit stanici, kada
je elezniar proao du voza, uzvikujui "Promena! Promena!" da bi ga Siril, koji se
pretvarao da je budistiki misionar, zagrlio pred svima govorei da je jedna od najvanijih
doktrina budizma ta da je promena princip koji je svojstvo svih stvari!

I ukoliko niste unapred znali na ta Siril misli, njegove rei vam u tome nisu mogle pomoi.
Nikada se nije znalo da li je ozbiljan ili se ali. On je oblikovao svoju ironiju prema onom
tvrdom, hladnom, neumoljivom, glatkom sjajnom crnom ledu koji se nalazi samo u
____________________________________________________________________________

23
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

najdubljim klisurama najviih planina; po klubovima se govorilo da je on pronaao


sedamdeset i sedam razliitih naina da oveka u lice nazove neim to samo najprostije
ribarke iz Bilingsgejta mogu nazvati pravim imenom, a da on ne posumnja da je re o neemu
drugom nego o komplimentu.

Sreom, njegova svetla strana bila je isto tako izraena. On je bio taj koji je otiao u
eirdijsku radnju Linkolna Beneta - koja je proizvodila eire za njegovo Velianstvo jo od
vremena kada su prestali da se nose lemovi - i drsko traio da razgovara sa vlasnikom o
jednoj veoma vanoj stvari; a, nakon to su ga odveli u njegovu sobu, ozbiljno zapitao: "Da li
vi prodajete eire?"

Misterioznost ovog oveka ju je beskonano uznemiravala. elela je da se spase od ljubavi


prema njemu, ali samo zbog toga to nikada nije mogla da bude sigurna u njegovu ljubav. A
to je uveavalo njenu elju da ga potpuno i zauvek osvoji.

Jo jedna Mone-Notova pria ju je strano uplaila. Jednom je uloio mnogo truda da nabavi
tap za etnju kakav je eleo. Napokon ga je pronaao, i toliko se obradovao da je pozvao sve
svoje komije i prijatelje na ruak u Karlton. Posle ruka, proetao je Pal Malom sa dvojicom
od svojih gostiju - i otkrio da je zaboravio tap. "Vrlo sam nesmotren!" bio je njegov jedini
komentar; i nita ga nije moglo naterati da napravi niti jedan korak da bi ga povratio.

Vie je volela da razmilja o onoj drugoj strani njegovog karaktera koji je poznavala iz prie o
"Titaniku", i o tome kako su se njegovi ljudi plaili da ga slede na jednoj snegom pokrivenoj
padini koja je visila iznad strmine na Himalajima - kada se on otklizao na leima, glave
okrenute nadole, doavi na manje od pola metra od ivice. Ljudi tada krenue za njim; i ona je
znala da bi ga i ona sledila na kraj sveta.

Utonula u misli, gotovo nije ni primetila da je seansa zavrena. Medijum je ponovo "zaspala",
da bi se probudila kao linost Broj Jedan. Ali kada su ostali ustali, automatski ustade i Liza.

Akbar Paa zape nogom za ivicu medveeg krzna; i posrnu. Ona prui ruku da mu pomogne;
ali mladi mag je bio bri. On uhvati Turina levom rukom, i uspravi ga; istoga trenutka ona
oseti kako ju je drugom rukom zgrabio za lanak, i zavrnuo joj ruku na lea takvom snagom
da ju je gotovo slomio.

Sledeeg trenutka videla je Sirila, sa rukom na painoj ruci, kako svojim najumiljatijim
glasom trai dozvolu da pogleda jedan veoma lep peatni prsten. "Izvanredno!" ree on, "ali,
paa, zar mu ivice nisu isuvie otre? Neko bi se mogao posei ako brzo pree rukom preko
njega, ovako." On napravi jedan brz pokret.

"Vidite?" ree on. Mlaz krvi mu je ve kapljao sa ruke. Turin ga odjednom besno pogleda, a
ona nije znala zato. Siril joj je izriito rekao da bi ogrebotina mogla da znai smrt. Pa ipak on
ju je zadobio svojom voljom; a sada je stajao razmenjujui fraze, dok mu je krv kapala na pod.
Ona impulsivno dograbi njegovu ruku i povee je svojom maramicom.

Kontesa se ogrnu svojim krznom; ali odjednom joj pozli. "Ne podnosim krv", ree ona, i pade
na divan. Sajmon If se stvori pokraj nje sa aicom brendija. "Sada mi je bolje; molim vas,
markizo, dodajte mi eir!" Siril se ponovo umea. "Samo preko mene mrtvog!" uzviknu on,
glumei ljubomornog ljubavnika; i namesti joj ga svojim rukama.

____________________________________________________________________________

24
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Uskoro su gosti bili na vratima. Turin je hvalio seansu punim ustima. "udesno!" ree on;
"jedna od najvelianstvenijih kojima sam ikada prisustvovao!"

"Tako mi je drago, paa!" odgovori Grej, sa rukom na vratima; "u ovoj igri ne nailazimo uvek
na pobednika, zar ne?"

Liza la ofria vide da ga je (zbog neega) ta kurtoazna fraza oinula kao bi.

Okrenula se kada su se vrata zatvorila. Na svoje iznenaenje vide kako je Sajmon If pao na
divan, briui znoj sa ela.

Iza njenih lea, njen ljubavnik duboko uzdahnu, kao neko ko je upravo izronio iz velike
dubine.

I tada shvati da ono emu je upravo prisustvovala nije bila seansa, ve bitka. Ona odjednom
oseti napetost, i briznu u pla.

Siril Grej se, sa slabakim osmehom, nagne nad njeno lice, briui joj suze poljupcima; a
njegove snane ruke ponesoe je sa lakoom.

____________________________________________________________________________

25
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

IV

Ruak, Posle Svega; i Pouno Izlaganje o etvrtoj Dimenziji


"Priznajem da sam gladan", ree Sajmon If, nekoliko trenutaka kasnije. Siril poljubi Lizu u
usta, i, jo uvek je grlei jednom rukom, ode do kredenca. "Zna, ti si sada domaica ovde",
ree on jednostavno. U tom trenutku nestalo je sve njegove izvetaenosti, i Liza shvati da je
on samo jednostavan, hrabar i iskren ovek, koji je, izlaui se velikim opasnostima, smislio
odlino oruje i za napad i za odbranu.

Ona istovremeno oseti udan bol i ogromnu radost. Jer vie nije bila samo njegova ljubavnica;
on ju je prihvatio i kao prijatelja. To vie nije bio isto seksualni odnos, koji uvek podsea na
dvoboj; on moe prestati da je voli, u najprostijem smislu te rei; ali e joj uvek biti drug - ba
kao da je i ona mukarac. A bol je oseala jer se pitala: hoe li se on vratiti u ono raspoloenje
za kojim je ovog trenutka udela duom i telom?

Pade joj na pamet pria o njegovom "Suenju Pariza", kako su je zvali. Nekoliko godina
ranije, u njega su bile zaljubljene tri ene istovremeno. Svaka od njih je mislila da je jedina.
Ali onda su otkrile o emu se radi - on se nikada nije trudio da takve stvari sakrije - i sloile se
da se suoe sa njim. Dole su zajedno u njegov studio, i rekle mu da mora da izabere jednu od
njih. On je popuio itavu lulu duvana pre nego to je dao odgovor; a zatim otiao u svoju
spavau sobu i vratio se sa parom arapa - koje je trebalo zakrpiti. "Sajmone, sine Jovanov,
voli li me? Da, Gospode, zna da te volim. - Zakrpi moje arape", bio je njegov pomalo
jeretiki citat, koji je izgovorio bacajui arape onoj koju je zaista voleo.

Liza je imala nameru da u tom smislu postavi sto. Seala se da su jedine rei koje je Kundri
izgovorila nakon svoga izbavljenja bile "Dienen! Dienen!"

"Je li ovo va post?" upita ona veselo, otkrivi kakva su se jela nalazila u kredencu. Pogled joj
pade na predivnu salatu od jastoga, pored koje se nalazila inija kavijara na ledu, i jedna od
foie gras pateta - jedina vrsta koju zaista vredi jesti - koju morate da seete kaikom
umoenom u toplu vodu. Na gornjoj polici nalazila se ljuka, pripremljena za stonu posudu sa
grejaem koja je bila pored nje; korpa sa krukama i groem dragocenijim od verne ene - a
znamo da je ona vrednija od rubina! Pozadi su stajale boce vina u kohortama. Bilo je rajnskog
vina iz podruma Princa Meternika; burgunca - ambertena koji je mogao da okrepi i duha, a
da ne izgubi snagu; bilo je Tokaja koji je zapravo bio Imperijalni; brendija iz 1865 - koji bee
isto tako redak kao radijum u oksidu uranijuma.

Sajmon If preuze na sebe da objasni ovaj nedostatak uljudnosti prema gostima.

"Akbar paa je doao po krv; kap tvoje krvi, draga moja; Sirilova i moja nisu u njegovoj moi
- videla si kako se prezrivo ovaj mladi poigrao sa njegovim trikovima! Zato sam mu uporno
nudio so, i nita drugo."

"Ali zato bi on eleo moju krv? I zato biste mu vi dali so?"

"Ako prihvati so ona ograniava njegovu mo da povredi dom u kojem ju je uzeo; a to ga


izlae snanom protivudarcu. Zato eli vau krv - to je drugo pitanje, i to veoma ozbiljno.
Naalost, to podrazumeva da on zna ko ste vi, i ta elimo od vas. Kada bi je imao, mogao bi
da utie na vas da ispunjavate njegovu volju; mi samo elimo da budete slobodni da izvrite

____________________________________________________________________________

26
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

svoju. Neu vas vreati govorei vam da se bez posledica moete vratiti svom svakodnevnom
ivotu. Posmatrao sam vas, i znam da biste me prezirali kada bih vam to predloio. Znam da
ne znate ta je pred vama, ali da shvatate da je to neto znaajno; i da oberuke prihvatate
izazov."

"Ne smem da se suprotstavim uvenom ekspertu psihologije!" odgovori ona sa osmehom.


"Trebalo bi da to uvreeno poreknem. Ali ja svakako elim da skoim u mrak - samo to
mraka nema kada nam Ljubav obasjava put."

"Budite oprezni sa ljubavlju!" upozori je stari mag. "Ljubav je lutajua svetlost, i ona lebdi
nad kaljugama i grobovima; ona je samo svetlei oblak otrovnog gasa. U naem Redu kaemo
'Ljubav je zakon, ljubav pod voljom.' Volja je ono to je vano. Fiksirajte ljubav za nju, i
imaete svetionik, koji e va brod dovesti u sigurnu luku!"

"Sada mogu da se izvinim", ree Siril, kada su seli za sto, "to sam te onoga dana ostavio da
bih otiao na veeru kod gospoice Bader. Dao sam joj svoju re, i nita me osim fizike
nemoi ne bi moglo spreiti da odem. Nisam eleo da idem, kao to ne elim da se udavim; a
to je veliki kompliment za tebe, jer ona je jedna od dve najlepe ene u Londonu; ali suoio
bih se i sa hiljadu smrtnih opasnosti samo da stignem tamo."

"Da li je u redu shvatati sitnice tako ozbiljno?"

"Data re nije nikakva sitnica. Jednom laov, uvek laov. Vidi li koliko mi to
pojednostavljuje ivot, to nikada ne moram da brinem o nekoj odluci, ve se uvek ravnam
prema jednom jednostavnom merilu, svojoj Volji? I vidi li koliko to tebi uproava ivot,
kada zna da u uvek uiniti ono to kaem?"

"Da. Jasno mi je. Ali, o, Sirile, kroz kakav sam uas prola te veeri!"

"To je bilo neznanje", ree Sajmon If, "uzrok svih patnji. Niste ga razumeli, niste shvatili da
e, kao to je odrao re koju je dao gospoici Bader u vezi sa veerom, odrati i onu koju je
vama dao da e vas zvati."

"Sada mi recite sve o toj Bitki. Vidim da sam se nala u sreditu borbe; ali nemam pojma
zato!"

"ao mi je, drago dete, ali to Znanje ne odgovara tvome uzvienom stepenu", odgovori on u
ali. "Moramo do toga doi postepeno, govorei ti tano ta elimo da uinimo, i zato. Tada
e videti zbog ega svi drugi ele da nas osujete. Veoma mi je ao to ti moram rei danas
eka teak put. Prvo e morati da saslua predavanje o etvrtoj Dimenziji."

"ta li je to, za ime sveta?"

"Mislim da je bolje da priamo o jednostavnijim stvarima dok ne zavrimo sa rukom."

Oni poee da priaju o linim stvarima. Nije bilo razloga da se od tog trenutka Liza ne
preseli kod Sirila. Trebalo je samo da javi svojoj sluzavci da spakuje njene stvari, i da doe.
Ponudila je da to uini kada Sajmon If ree da misli da bi trebalo da bez odlaganja napuste
Pariz. Ali on ree: "Mislim da to nije sasvim poteno prema devojci. Re je o borbi, a to nije
za nju. "Sem toga - on se okrete Sirilu - "ona bi verovatno u roku od dvadeset i etiri sata bila
opsednuta."
____________________________________________________________________________

27
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ne bih se iznenadio da je ve trae. Hajde da pokuamo! Pozovi je, Lizo, i reci da se noas
nee vraati; reci joj da saeka dalja uputstva."

Liza ode do telefona. Umesto sa njenom sobom, spojili su je sa upravnikom hotela. "ao mi je
to vam moram rei, gospoo, da je vaa devojka dobila epileptini napad ubrzo nakon vaeg
odlaska jutros."

Liza je bila isuvie zapanjena da bi mogla da odgovori. Ona ispusti slualicu. Siril joj odmah
prie, i ree da su vesti uznemirile Madam; da e se ona javiti kasnije.

Liza ponovi ta joj je upravnik rekao.

"Mislio sam da e biti tako", ree Siril.

"Ja nisam", ree If iskreno, "i to me brine. Ja ne nagaam, kao ti - jer pravilno pogaanje nije
uspeh, mladi moj prijatelju, ve avolja obmana, kao pogodak na ruletu. Ja zakljuujem
prema onome to znam. Stoga, to to nisam u pravu dokazuje da ima neto to ne znam - a to
me brine. Ali, jasno je da moramo bez odlaganja da odemo na sigurno mesto. To jest, vi
morate. Ja u drati odstupnicu. Iza te nespretne budale od Akbar pae sigurno stoji neko
vaan."

"Da; ja sam nagaao", priznade Siril, pomalo posramljen. "Ili jo gore, dozvolio sam svom
egu da se raspline, i pridao najveu moguu vanost naem projektu."

"Pa, recite mi kakav je to projekat!" ree Liza. "Zar ne vidite da vie ne mogu da izdrim?"

"Meu ova etiri zida si bezbedna", ree Sajmon, "sada kada ovde nema neprijatelja; a noas
emo te pod obezbeenjem odvesti na sigurno mesto. Sutra poinje prava zabava. U
meuvremenu, evo nekih poetnih obavetenja u vezi sa ovim projektom. Pre nego to
pone, morae da poloi zakletvu; a ne moemo dozvoliti da to uini ne shvatajui u
potpunosti njeno znaenje, do najsitnijih detalja."

"Spremna sam."

"Uprostiu sve to najvie mogu. Ima razvijenu matu, i mislim da e moi da me prati.

Pogledaj; uzimam olovku i pare papira. Crtam taku. Ona ostaje tu. Ona se ne kree ni u
jednom pravcu. U matematici kaemo: 'Nema ekstenziju ni u jednoj dimenziji'. Sada crtam
pravu liniju. Ona ide u jednom pravcu. Kaemo da ima ekstenziju u jednoj dimenziji.

Sada crtam drugu liniju koja see prvu pod pravim uglom. To je jedna ekstenzija u drugoj
dimenziji."

"Shvatam. A jo jedna linija ini treu dimenziju."

"Ne idi suvie brzo. Trea linija ti nita ne znai. Ako elim da odredim poloaj bilo koje
take na papiru, mogu to da uinim pomou samo dve linije. Napravi taku, i pokazau ti."

Ona ga poslua.

____________________________________________________________________________

28
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Sada crtam linije iz tvoje take koje se nalaze pod pravim uglom sa mojim linijama. Kaem
da je tvoja taka toliko i toliko istono od centralne take, i toliko i toliko severno. Vidi?
Odreujem poloaj pomou samo dve mere."

"Ali ako bih ja napravila taku ovde u vazduhu?"

"Upravo tako. Potrebna nam je i trea linija, ali ona mora biti pod pravim uglom sa ove dve;
da, takorei, stri u vazduh. Onda moemo da merimo u tri dimenzije, i odredimo taku. Ona
je toliko istono, toliko severno, i na toj i toj visini."

"Da."

"Sada u to jo jednom predstaviti na drugaiji nain.

Ovo je taka, koja nema ni duinu ni irinu ni debljinu; nema dimenzija.

"Ovo je linija, koja ima duinu, ali nema ni irinu ni debljinu: jedna dimenzija.

Ovo je ravan, koja ima duinu i irinu, ali nema debljinu: dve dimenzije.

Ovo je telo, koje ima i duinu i irinu i debljinu: tri dimenzije."

"Sada sve razumem. Ali rekli ste: etiri dimenzije."

"Odmah u ti objasniti. Ali za sada u se zadrati na dve.

Pogledaj: pravim trougao. Sve njegove stranice su jednake. Sada ga presecam jednom linijom
koja ide iz jednog ugla do sredine druge stranice. Dobio sam dva trougla. Oni su potpuno isti,
kao to vidi; iste veliine, istog oblika. Ali - oni su okrenuti na razliite strane. Sada emo ih
isei makazama."

On to i uini.

"Okreni ih, tako da jedan tano pokriva drugi!"

Ona pokua, i ne uspe: zatim se nasmeja, prevrnu jedan, i sada je on tano odgovarao.

"A, varala si. Rekao sam, 'okreni ih'."

"Izvinite."

"Naprotiv, postupila si boanstveno, na najbolji nain! Uzela si stvar koja nije odgovarala u
svome svetu od dva, prenela je u svet od tri, vratila nazad, i iveli su sreno i zadovoljno do
kraja ivota!

Evo ta je sledee. Sve to postoji - sve materijalno - ima ove tri dimenzije. Ove take i linije i
povrine sve imaju neku majunu ekstenziju u nekoj drugoj dimenziji, inae bi sve one
postojale samo u naoj mati. Povrina vode, na primer, je samo granica izmeu nje i vazduha.
Sada u ti rei zato neki ljudi misle da moda postoji jo jedna dimenzija. Ova dva trougla,
tako slina, pa ipak tako razliita, imaju svoju analogiju u svetu onoga to zovemo prave
stvari. Na primer, postoje dve vrste eera, potpuno sline u svemu osim u jednom. Zna kako
____________________________________________________________________________

29
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

prizma prelama zrak svetlosti? Pa, ako uzme uplju prizmu, i napuni je rastvorom jedne od
te dve vrste eera, zrak se prelama na desno; upotrebi drugu vrstu, i on se prelama na levo. U
hemiji ima mnogo takvih primera.

"Zatim uzmimo nae ruke i stopala: koliko god se kretali, ne moemo nikada da ih namestimo
tako da zauzimaju potpuno isto mesto. Desna ruka je uvek desna ruka, kako god je kretala.
Ona postaje leva samo u ogledalu - tako da bi trebalo da ti u budunosti ogledalo prui sliku
vieg nivoa! Trebalo bi da te podseti da postoji svet iza ogledala, kada bi samo mogla da
doe do njega."

"Da, ali do njega ne moemo doi!"

"Ne skreimo sa puta! Dovoljno je da kaemo da takav svet moda postoji. Ali moramo
pronai razlog zbog koga mislimo da postoji. Najbolji razlog je jedan veoma sloen; ali
pokuaj da ga razume."

Liza klimnu glavom.

"Znamo da se planete kreu na odreeni nain po odreenoj putanji, i znamo da se to dogaa


prema istim onakvim zakonima zbog kojih je pala Njutnova jabuka. Ali Njutn nije mogao da
objasni taj zakon, i rekao je da je potpuno nesposoban da zamisli silu koja deluje na daljinu,
kao to to ini (takozvana) gravitacija. To je bio teak zadatak za nauku, i ona je konano
morala da izmisli supstancu po imenu eter, o kojoj nije bilo nikakvih dokaza, jedino se znalo
da ona mora postojati! Ali ovaj eter imao je tako mnogo kontradiktornih i nemoguih osobina,
da su ljudi poeli da tragaju za nekim drugim objanjenjem. I ono je pronaeno u pretpostavci
da bi, da postoji ekstenzija univerzuma (mala ali ravnomerna) u etvrtoj dimenziji, zakon bio
u redu.

Znam da je teko shvatiti tu ideju; dozvoli mi da ti to ovako objasnim. Uzmi ovu kocku. Ovde
je taka, ugao, gde se sreu tri granine linije. Taka je nita, pa ipak, ona je deo linije. Da
bismo sve to shvatili kao realnost, moramo rei da ona ima minimalnu ekstenziju u tim
linijama.

Sada uzmi liniju. Ona ima istu takvu minimalnu ekstenziju u dve povrine koje ona povezuje.
Uzmi ovu povrinu; ona je na isti nain deo ove kocke.

Da krenemo korak dalje; zamisli da se kocka odnosi prema nekoj nepoznatoj stvari kao
povrina prema kocki. Ne moe? Istina; ne moe to tano da zamisli; ali moe da formira
ideju - i ako se izveba da o tome veoma intenzivno misli, uskoro e biti malo blie. Neu
te vie gnjaviti ovom suvoparnom teorijom; samo u ti rei da etvrta dimenzija, pored toga
to objanjava gravitaciju, i neke druge stvari, daje i odgovor na pitanje otkuda to da postoji
samo jedan konaan i odreen broj stvari, ijim se kombinacijama dobijaju sve druge.

A sada da preemo na posao. Brat Siril, koji nam je dao kocku, bie tako dobar da nam da
jednu drvenu kupu - i posudu sa vodom."

Brat Siril poslua.

"elim da razume", nastavi starac, "da je sva ta pria o Progresu Nauke samo jeftini
urnalizam. Vei deo tog progresa kojim se hvale predstavlja tek komercijalizaciju nauke, kao
kada bismo rekli da voziti se elektrinim vozom znai Eksperimentisati sa Elektricitetom.
____________________________________________________________________________

30
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Govori se o Edisonu i Markoniju kao o 'naunicima'; nijedan od njih nije otkrio ni jednu
jedinu injenicu; oni su jedino upotrebili one ve poznate. Pravi Naunici se potpuno slau u
tome da nas na napredak u pogledu saznanja, ma koliko bio velik, i dalje ostavlja u istom
onakvom neznanju o istini i stvarnosti kao to smo bili i pre deset hiljada godina. Univerzum
uva svoju tajnu: Izida se jo uvek moe pohvaliti time da nijedan ovek nije podigao njen
veo!

Ali, pretpostavimo da nae nevolje proizilaze iz injenice da smo nae impresije primali u
nepovezanim delovima. Neka vrlo jednostavna stvar moe nam izgledati kao potpuna zbrka.
Spreman, Sirile?"

"Potpuno spreman."

"I. A. A. I. U. I. A."
"R. F. G. L. S. L."

"ta smo to rekli ?"

Liza se nasmeja uzbueno. Njen otri um govorio joj je da e se ova uputstva iznenada
uobliiti.

"Samo tvoje prekrasno ime, draga moja! (Lisa la Giuffria, prim. prev.) A sada, Sirile, kupa."
On je uze u ruku, i postavi iznad posude sa vodom.

"Sada emo pretpostaviti da e ovaj jednostavni objekat pokuati da na najbolji nain objasni
svoju prirodu povrini vode, za koju emo zamisliti da poseduje mo zapaanja i rezonovanja
koja je ravna naoj sopstvenoj. Sve to kupa moe da uini jeste da se prikae vodi, a to moe
uiniti jedino tako da je dodirne.

I tako ona umae svoj vrh u nju, ovako. Voda opaa taku. Kupa i dalje uranja. Voda vidi
krug tamo gde je bila taka. Kupa nastavlja. Krug se poveava. Odjednom, kupa potpuno
prolazi, cap!

Sada, ta voda zna?

Nita o bilo kojoj kupi. Ako je stvorila bilo kakvu predstavu o tome da je jedan jedini objekat
izazvao razliite pojave, to bi uinila samo u sluaju da ih je paljivo uporeivala, zapazila
pravilnosti u poveanju veliine kruga, i tako dalje - drugim reima, da je koristila naune
metode - ona ne bi stvorila teoriju o kupi, jer moramo imati na umu da je bilo kakvo
trodimenzionalno telo za nju stvar tako potpuno neshvatljiva, kao to je etvorodimenzionalno
telo za nas.

Kupa e ponovo pokuati. Ovog puta, potopiemo je ukoso. Voda sada zapaa potpuno
drugaiju seriju fenomena; nema nikakvih krugova, ve elipse. Uroniemo je opet, prvo pod
jednim uglom, a onda pod drugim. Na jedan nain dobijamo neobine krivine koje se zovu
parabole, a na drugi isto tako udne krivine koje se zovu hiperbole.

Do sada je voda ve gotovo sila s uma, ako je insistirala na tome da povee sve ove
apsolutno razliite pojave sa jednim jedinim uzrokom!

____________________________________________________________________________

31
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Ona bi mogla da stvori neku geometriju - zapravo, nau geometriju ravni - i moda bi dola do
neke izuzetne poetske koncepcije o Tvorcu koji je u svom univerzumu manifestovao tako
izvanredne i predivne odnose. Ona bi stvorila razne fantastine teorije o moi toga Tvorca;
ono do ega nikada ne bi dola - dok ne bi stvorila Demsa Hintona - bila bi ideja da je sva ta
raznolikost prouzrokovana nepovezanim posmatranjem razliitih aspekata jedne jedine proste
stvari.

Namerno sam uzeo najjednostavniji primer. Pretpostavimo da umesto kupe upotrebimo neko
nepravilno telo - takva serija impresija bi vodi izgledala kao potpuna ludost!

Sada dodaj svojoj mati jo jednu dimenziju! Zar ne vidi kako je naa situacija slina
poloaju u kojem se nalazi povrina vode?

Prva predstava koju necivilizovan ovek ima o univerzumu je ta da je on velika i misteriozna


zbrka stvari koje mu se predstavljaju bez ikakvog reda i uzroka, i obino ga ugroavaju.

Mnogo kasnije, ovek je razvio ideju o povezivanju ovih fenomena, barem po nekoliko njih.

Prolaze vekovi; on poinje da uvia zakone, na poetku uviajui njihovo delovanje samo u
nekim pojedinim stvarima.

Vekovi i dalje prolaze; neki odvani mislilac izmilja jedan jedini uzrok za sve te razliite
pojave, i naziva ga Bogom. Ova hipoteza izaziva beskonane rasprave o prirodi Boga;
zapravo, one nikada i nisu razreene. Problem porekla zla, uzmimo samo taj primer, je u
potpunosti zbunio Teologiju.

Nauka napreduje; sada otkrivamo da sve stvari podleu zakonima. Nema vie potrebe za
misterioznim tvorcem, u nekadanjem smislu; uzroke traimo u samom prirodnom poretku u
skladu sa njihovim posledicama. Vie ne molimo duhove da odravaju nau vatru.

Sada se, napokon, ja i jo neki pitamo, da li je itav univerzum iluzija, na potpuno isti nain
kao to je i istinska povrina iluzija.

Moda je univerzum etvorodimenzionalna stvar, ili skup stvari, sasvim razumljivih i


jednostavnih, shvatljivih, koje se manifestuju u svojoj pravilnoj ili nepravilnoj raznolikosti,
ba kao to se kupa manifestovala povrini vode."

"Naravno, ne mogu da shvatim sve to; moliu Sirila da mi to iznova i iznova objanjava sve
dok ne shvatim. Ali kakav je taj etvorodimenzionalni univerzum? Zar mi ne moete dati
neku odrednicu?"

"Upravo tako. Ovde se ovo dugako predavanje nadovezuje na na mali razgovor o dui!"

"O - ooh!"

"I podvojenoj linosti, i svemu ostalom!

Sasvim je jednostavno. Ja, etvorodimenzionalna realnost, radim svoj posao na savreno


legitiman nain. Ja pokuavam da izbijem na svoju povrinu, ili da kaem, postajem svestan
povrine, materijalnog univerzuma, kao to je to postala i kupa dok je prolazila kroz vodu.
Pojavljujem se sa krikom. Rastem. Umirem. To su isti fenomeni promena koje uviamo svuda
____________________________________________________________________________

32
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

oko nas. Moj trodimenzionalni um misli da je to 'prava' istorija; dok je to uglavnom


geografija, samo deo mojih beskonanih aspekata. Kaem beskonanih, jer kupa sadri
beskonaan broj krivina. Pa ipak to trodimenzionalno bie je zapravo deo mene, iako je to
samo jedan mali deo; i sada me, nakon to sam saznao neto vie o sebi, zabavlja to to um
smatra da je on, ili ak njegovo jo prostije telo, jedno i jedino."

"Shvatam vas onim delom svoga bia za koji nisam ni znala da postoji."

"Tako i treba, dete. Ali nastaviu jo malo. elim da razmisli o tome kako ovo dobro
objanjava, na primer, psihologiju mase. Moemo pretpostaviti da je Ideja prava
etvorodimenzionalna stvar. Za mene e se, nakon to sebe bolje upoznam, ispostaviti da sam
sasvim jednostavna stvar, koja se manifestuje moda u samo jednoj osobi. Ali moemo
zamisliti apstraktne 'individue' koje izbijaju na povrinu u stotinama ili hiljadama umova
istovremeno. Sloboda, na primer. Ona poinje da se probija. U poetku je primeuje samo par
ljudi; to je poput vrha kupe. Zatim se postepeno iri, ili se odjednom pojavljuje, kao to bi se
pojavio krug ako bismo, umesto kupe, ubacili zailjeni tit u vodu. I to je sve za ovo posle
podne, dete moje. Razmisli o tome, vidi da li ti je sve jasno, i da li ima jo nekih problema
koje treba da razjasnimo. Sledea lekcija bie dramatinija - od onih koje vode direktno u
akciju."

Na to Siril upade u razgovor. "Imamo mnogo toga da uradimo," ree on otro, "jo pre nego
to napustimo ovu kuu. Prilino je mrano - a u bati je Stvar."

____________________________________________________________________________

33
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

O Stvari u Bati; i o Putu Tao-a


O, mali Brate!" ree tuno stari mistik. "Koliko e ti vremena biti potrebno da zavri taj
prokleti posao?"

"Imam svemo na raspolaganju, i venost pred sobom", nasmeja se mladi, koristei poznatu
formulu Elifasa Levija.

"Trebalo bi da objasnim", ree Jednostavni Sajmon, okreui se Lizi. "Ovaj deak je oajni
mag zatvoren u krug svoje ume. Njegov plan je Akcija; sav je posveen Magici; daj mu tap
i vlast nad gomilom Demona, i on je sretan. to se mene tie, vie volim Put Tao-a, i da
uradim sve ne inei nita. Znam da to zvui komplikovano; jednoga dana u ti to objasniti.
Ali praktian rezultat toga je taj da ja ivim mirno i zadovoljno, i da mi se nita ne deava; on,
naprotiv, svugde stvara nevolje, izaziva bes Turaka, i jo gore od toga, ako sam u pravu; on
time stvara situaciju u kojoj savreno sposobne slukinje gospoa dobijaju napade epilepsije,
medijumi pokuavaju da dou do krvi arobnih devica - a sada evo i Stvari u Bati." Njegov
glas imao je prizvuk kominog gaenja.

"Meutim, ovo je Sirilova sahrana, a ne moja. On me je pozvao; moram rei da u celini


odobravam njegov plan, i mislim da je vei deo tekoa neizbean. U svakom sluaju on je
mag; Najvaniji glumac u Predstavi. Ja samo drim suner; i moramo se sve vreme
pridravati njegove formule, a ne moje. Ako se nesreno zavri," dodade on veselo, kao da mu
je to upravo palo na pamet, "moda e ipak neto nauiti! Kineski Bog, nije nego! Bolji bi bio
kao kineski kuli, koji pui opijum pored vangcovih stopala!"

"On mi kae da stojim na putu samome sebi, da volim borbu i avanture, i da je to slabost a ne
snaga."

"Ova devojka je u opasnosti: potpuno nepotrebnoj opasnosti."

"Zamoliu svoga majstora da ti pokae svoj metod; upoznae vei deo mog u narednih
nekoliko nedelja; i eleo bih da bude u mogunosti da ih uporedi. Moda e jednoga dana
eleti da bira!"

"Bojim se da i ja, isto, volim opasnost i uzbuenja!" uzviknu Liza.

"Plaim se da je tako! Meutim, poto to Brat Siril trai, ii emo Putem Taoa koliko god je
mogue: ta bi uinio Brat Siril?"

"Ja bih uzeo Magijski Ma, napravio odgovarajue simbole, i prizvao odgovarajua Boanska
Imena: Stvar bi se, prokleta i sparuena, vratila onima koji su je poslali, vritei od bola,
proklinjui bogove, spremna da napadne svoje gospodare, tako da oni zacvile od straha."

"Jedna od najboljih taaka u programu," ree Sajmon If. "Sada da pogledamo drugi nain!"

"Da: ukoliko je va nain bolji od toga!" uzviknu devojka, zaarenih oiju.

____________________________________________________________________________

34
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"To nije moj nain", ree mistik, sa naglaenom ozbiljnou. Njegov glas pree u tiho
monotono pevuenje dok je citirao "Knjigu Srca obavijenog Zmijom."

"Ja, i Mene, i Moje, sedeli smo na trnici velikog grada, grada ljubiica i rua.

Pala je no, i utihnu svirka lutnje.

Die se bura, i utihnu svirka lutnje.

Proe as, i utihnu svirka lutnje.

Ali Ti si Venost i Prostor; Ti si Materija i Kretanje; i Ti si Negacija svih tih stvari. Jer Tvoj
simbol ne postoji."

Sluaoci su bili dirnuti do same kotane sri. Ali starac samo uze aku listova jelenske trave iz
izrezbarene zlatne kutije u kojoj je ona stajala, i krenu u batu, a oni pooe za njim.

Bilo je veoma mrano; nita se nije videlo osim obrisa bunja i ograde iza njih.

"Vidi li Stvar?" upita If.

Liza napregnu oi.

"Ne treba da trai neto veoma odreeno", ree mistik.

"im mi se da je tama nekako drugaija u onom uglu", ree Liza najzad, pokazujui u tom
pravcu. "Tamo pomrina ima nekakav crvenkasti odsjaj."

"O, teko meni! Ako upotrebljava rei kao to je 'pomrina'! Bojim se da si potpuno na
Sirilovoj strani! Gledaj sada!" I on poloi svoju ruku na njenu glavu. Drugom rukom joj
ponudi jelensku travu. "vai jedan list!" ree on.

Ona uze jedan srebrnkasto-sivi list, prekriven finim prahom, i stavi ga meu zube.

"Sada vidim nekakvu bezoblinu, tamno crvenu masu", ree ona nakon krae pauze.

"Gledaj sada!" uzviknu If. On krenu nekoliko koraka napred u batu, i podie desnu ruku.
"ini to ti volja i to treba da bude sav Zakon!" uzviknu on glasom koji je jednom potresao
Sinai.

Zatim baci ostatak jelenske trave u pravcu Stvari.

"Tako mi svih moi Pentagrama!" uzviknu Siril Grej; "on namerno stvara magijsku vezu
izmeu nje i Lize." On se ugrize za usnu, i opsova u sebi; znao je da je u svom iznenaenju
postupio nepromiljeno.

Sajmon If je to primetio. On ponovo citira "Knjigu Zakona", "Budi jak!" uzviknu on. "Uivaj
u svim razumnim i zanosnim stvarima! Nema tog boga koji e te se zbog toga odrei!"

Stvar postade koherentna. Malo se skupila. Liza sada primeti da je to neka ivotinja slina
vuku, koja lei uzdignute glave. Telo mu je bilo veliko kao kod omanjeg slona. Postalo je
____________________________________________________________________________

35
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

jasno vidljivo. Bilo je vatreno crvene boje. Glava je bila okrenuta ka njoj, i ona zapanjeno
shvati da Stvar nema oi.

Starac joj se priblii. Napustio je svoj proroki stav. Njegovo dranje odavalo je ravnodunost
- ne, zaboravnost. Bio je samo miran stari gospodin koji ide u veernju etnju.

Uetao je pravo u Stvar. Kada ga je ona obavila, Liza primeti da iz njegovog tela izbija blaga
svetlost, kao neko toplo fluorescentno svetlucanje koje ga je pratilo. Videla je kako se ivice
Stvari skupljaju, kao da ih neto iznutra usisava. Ovo se nastavi, i svetlost postade sve jaa.
Oko plamenog sredita, jajastog oblika, treperile su sjajne dugine boje. Stvar potpuno nestade;
istoga trenutka svetlost se ugasi. Sajmon If je ponovo bio samo jedan stari gospodin koji ide u
veernju etnju.

Ali ona zau jedan tihi glas, slab gotovo kao odjek; on promrmlja: "Ljubav je zakon, ljubav
pod voljom."

"Hajdemo unutra," ree on kada im se ponovo pridrui. "Ne smete se prehladiti."

Liza ode do divana. Nije rekla nita; bila je omamljena onim to je videla. Moda je ak na
trenutak izgubila i svest; jer sledee to je ula bilo je da se dvojica mukaraca svaaju.

"Slaem se", ree Siril, "da je to veoma lepo, i da pokazuje uzdranost velikog umetnika; ali ja
mislim na oveka iza pitolja. Ja bih ga zaplaio."

"Ali strah je neuspeh!" usprotivi se If blago, kao da je iznenaen.

"Ali mi elimo da oni ne uspeju!"

"O, ne! Ja elim da uspeju."

Siril se prilino ljutito okrete Lizi. "On je nemogu! Zna; ja mislim da se nalazim pred
paradoksom; ali on svaki put ide izvan mog razumevanja. Ja sam amater, i to lo amater."

"Dozvoli mi da objasnim!" ree Jednostavni Sajmon. "Kada bi svako izvravao svoju Volju,
ne bi bilo kolizije. Svaki mukarac i svaka ena je zvezda. Do sukoba dolazi onda kada
skrenemo sa svoje orbite. Ako Stvar skrene sa svoje orbite, i dospe u moju sferu, ja je
apsorbujem to mirnije, i zvezde opet pevaju svoju pesmu."

"Uf!" ree Siril, pretvarajui se da brie znoj sa ela.

"Ali zar vam od te avolske Stvari nije pretila opasnost?" upita Liza, seajui se velike
strepnje. Ona je za vreme dogaaja u bati drhtala kao prut.

"Nosorog" citirao je Sajmon If, "u njega nema gde da zabode svoj rog, niti tigar gde da zabode
zvoje kande, niti oruje gde da se zabije. A zbog ega? Jer u njemu nema mesta za smrt."

"Ali vi niste uinili nita. Vi ste se samo ponaali kao obian ovek. Ali mislim da bi to za
bilo koga drugog osim vas znailo smrt."

"Obian ovek ne bi dodirnuo Stvar. Ona se nalazila na drugaijem planu, i ne bi se sudarila


sa njim, kao to se ni zvuk ne sudara sa svetlou. Neki mladi mag, koji je tek otvorio vrata
____________________________________________________________________________

36
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

tog plana, ali njime jo nije ovladao, mogao bi biti savladan. Stvar bi mogla da otkloni njegov
ego, i upotrebi njegovo telo kao svoje. To je opasnost koja preti poetnicima koji se bave
magikom."

"A u emu je vaa tajna?"

"U tome to sam sve stvari asimilirao tako savreno da vie ne postoji mogunost sukoba.
Unitio sam pojam dualnosti. Dostigao sam Ljubav i Volju tako da vie nema nikakvog
objekta Ljubavi, niti cilja Volje. Ubio sam elju u korenu; postao sam jedno sa svaim i sa
Niim.

"Pogledaj!" nastavi on, drugaijim tonom, "zato ovek umire kada ga udari grom? Zato to
on otvara vrata munji; on insistira na tome da je elektrina supstanca zbog toga to poseduje
osobinu otpora prolazu elektrine struje. Ako bismo mogli taj otpor da smanjimo na nulu,
munja vie ne bi mogla da mu nakodi.

Postoji dva naina da spreimo rast temperature koji izaziva suneva toplota. Jedan nain je
da postavimo tit od neprovodljivog i neprozirnog materijala: to je Sirilov nain, i u najboljem
sluaju on je nesavren; jedan deo toplote uvek prolazi. Drugi je da uklonimo svaku esticu
materije iz prostora za koji elimo da ostane hladan; onda nema vie ta da se zagreje; a to je
Nain Tao-a."

Liza zagrli Sirila oko vrata, i spusti glavu na njegovo rame. "Ja ne bih znala kako da ponem!"
ree ona; "i - znam da bi to znailo da moram da se odreknem Sirila."

"To bi znailo da mora da se odrekne sebe", odgovori mistik, "a to e jednoga dana morati
da uini. Ali ne boj se! Svi moraju da prou kroz istu fazu kao i ti - i ako se ne varam, ti e
kroz nju proi na naroito buran nain."

"Pokuao sam sa Tao-m," ree Siril, pomalo tuno, "ali ne mogu da ga savladam."

Starac se nasmejao. "Ti si kao onaj ovek koji se naao u oluji i shvatio da bi mu na nekom
drugom mestu bilo toplije. Zato je odluio da umanji koliinski samoga sebe skidajui odeu,
ali mu je zbog toga bilo jo hladnije. To se neprestano sve vie pogorava sve do onog
trenutka kada potpuno i zauvek nestane. Ali ti si pokuavao samo sa polovinim merama.
Naravno, otkrio si da je tvoja volja podeljena protiv sebe - volja za ivotom protiv volje za
Nirvanom - ako to mogu tako da nazovem - a to ak i nije dobra magika."

Mladi uzdahnu u sebi. Razumeo je dovoljno da bi shvatio koliko se visoko iznad njega nalazi
vrh. Srce mu je gotovo posustajalo od misli - koje su predstavljale njegovo instinktivno znanje
- da ga on mora dostii, eleo to ili ne.

"Pazi!" odjednom uzviknu Sajmon If.

Gotovo istog trenutka zau se uasan krik iz susednog studija.

"Moja greka", promrmlja starac, ponizno. "Podelio sam njegovu volju. Priam kao matora
budala. Sigurno sam se na trenutak identifikovao sa Sajmonom Ifom. Oh, taj ponos! Ponos!"

____________________________________________________________________________

37
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Ali Siril Grej je shvatio ovo upozorenje. On ustade i uspravi se, i napravi jedan neobian gest.
Zatim, sa ozbiljnim izrazom lica, istra iz studija. Narednog trenutka lupao je na vrata svog
suseda. Ona su se otvorila pod pritiskom njegovog ramena.

Na podu je leala jedna ena. Nad njom je stajao vajar, sa okrvavljenim ekiem u ruci. On je
izgledao potpuno izgubljen. Grej ga je prodrmao. On tupo pogleda oko sebe. "ta sam to
uradio?" zapita on. "Nita!" zareza Siril. "Ja sam to uradio, ja. Brzo! Zar je ne moemo
spasti?" Ali vajar poe da oajava; bio je nesposoban za bilo ta osim za suze. On se baci na
telo svog modela, i gorko zaplaka. Siril je krgutao zubima; devojka je bila na ivici.
"Majstore!" uzviknu on, uasnim glasom.

"U ovakvom sluaju," ree Jednostavni Sajmon, koji je neopaeno stajao na korak od njega,
"kada je Priroda izazvana, kada neko pokua da se grubo poigra sa njenim zakonima,
dozvoljeno je delovanje - ili radije, protivdelovanje koje je neophodno za ponovno
uspostavljanje ravnotee. U srcima ovih mladih ljudi bilo je seme svae; udarac namenjen
tebi, kada je tvoja sopstvena volja postala podeljena, udario je postrance; njihova sopstvena
podeljenost privukla je ubistvenu silu ka njima.

"Dau joj Lek." On uze flaicu iz depa, pusti jednu kap njenog sadraja devojci na usne, i po
jednu u svoju nozdrvu. On zatim poprska marmicu istom tenou, i stavi je na ranu na njenoj
glavi.

Odjednom vajar kriknu i ustade. Ruke su mu bile pune krvi, koja je curila sa njegove
sopstvene glave.

"Brzo! Nazad u studio!" ree Sajmon. "Ne elimo nita da objanjavamo. Oni e oboje biti
dobro za pet minuta, i mislie da je sve to bio san. A on to, kao i sve ostalo, i jeste!"

Ali Siril je morao da nosi la ofriu. Brzo smenjivanje ovih misterioznih dogaaja na kraju ju
je dovelo do potpunog gubitka svesti. Leala je u dubokom transu.

"Veoma srena okolnost!" primeti Sajmon, kada je to opazio. "Ovo je pravo vreme da je
odnesemo do Zavetnog doma." Siril je umota u njeno krzno; oni je zajedno odnesoe na
bulevar, gde je ekao auto Sajmona Ifa.

Stari mistik podie levu ruku, sa dva prekrtena prsta. To je bio znak za ofera. Sledeeg
trenutka klizili su Arago bulevarom.

Liza se osvesti kada je auto, prelazei Senu, gledao u vrhove Monmartra; i potpuno doe k
sebi kada se on zaustavi ispred jedne skromne kue modernog tipa, koja je leala na
najstrmijoj padini brda.

Vrata se otvorie bez ikakvog upozorenja. Liza je kasnije shvatila da u ovoj kui nije potrebno
izdavati nikakve naredbe, jer je u njoj jednostavnost dostigla tako visok i ozbiljan nivo da su
sve stvari radile same od sebe bez ikakvog pitanja. Samo kada bi se desilo neto neobino bilo
je potrebe za razgovorom; a i tada malo.

Vrata su stajala otvorena, i na njima se pokloni jedan sasvim obian batler. Sajmon If uzvrati
pozdrav, i krenu dalje, kada se, takoe spontano, otvorie i druga vrata. Liza se nae u jedoj
maloj prostoriji. ovek koji je otvorio unutranja vrata bio je od vrata do kolena odeven u
crnu odoru, bez rukava. Sa njegovog pojasa visio je veliki ma sa drkom u obliku krsta. Ovaj
____________________________________________________________________________

38
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

ovek podie tri prsta. Sajmon ponovo klimnu glavom, i povede svoje goste u sobu koja se
nalazila sa leve strane.

Ovde se nalazilo troje gostiju kako je uvar i pokazao svojim gestom. Lord Antoni Bouling
bio je prisni prijatelj starog mistika. On je bio krupan i snaan ovek od gotovo pedeset
godina, neustraivog i otrog pogleda. Nos mu je bio izrazito aristokratski, usta senzualna i
jaka.

Siril Grej ga je prozvao "Vodolijom sa Mejfejra" i tvrdio da je Roden dobio ideju za svog
"Kentaura" onoga dana kada je sreo njega.

On je bio mlai brat Vojvode od Flinta, najverovatnije preteno normanskog porekla; ali je
delovao kao rimski imperator. Bilo je kod njega i gordosti i dobroudnosti; njegov intelekt je
oigledno bio razvijen do krajnjih ljudskih granica; a njegovo iroko i visoko elo otkrivalo je
pravinost. Na njemu se videla izuzetna snaga ovekove due, strasna elja za znanjem koja je
gorela u tom velianstvenom mozgu. Mogao je biti sposoban i za uasna dela, jer nije
dozvoljavao nijednom oveku, niti predrasudama o ljudskosti, da mu stanu na put. Da je voleo
da svira violinu, sigurno bi to inio i dok je poar prodirao Rim.

Ovaj ovek je bio glavno uporite Drutva za Fizika istraivanja. On je moda bio jedini u
tom drutvu koji je bio potpuno kompetentan; u svakom sluaju, bio je iznad svih ostalih.
Posedovao je sposobnost da sa velikom tanou proceni greke u bilo kakvom istraivanju.
Upravo kao to vet planinar moe da se uspinje uz poroznu stenu oslanjajui na svaki njen
deli upravo onoliki deo svoje teine koliko ona moe da podnese, tako je i Lord Antoni bio u
stanju da od beznaajnog svedoenja napravi sluaj. Poznavao je granice prevare. Bio je u
stanju da uhvati medijuma u prevari desetak puta u toku jedne seanse, a da ipak zabelei
pojavu nekog vanog fenomena. Govorio je da injenica da medijum ima odreene ruke ne
objanjava pojavu zemljotresa u Mesini.

Ako je ovaj ovek ikada izazvao kod ljudi sumnju u svoju sposobnost procenjivanja - samo je
imbecil mogao da sumnja u njegovu iskrenost - uzrok je leao u njegovoj sposobnosti da od
medijuma u svako doba napravi budalu. Ulazio je u svaku fazu njihovih udnih raspoloenja
kao da ga je sa njima vezivalo jedinstvo duha; a zatim, nakon to bi oni otili, povlaio bi se i
spolja posmatrao itav dogaaj, kao da u njemu nije uestvovao.

Ali ljudi koji su ga viali samo u prvoj fazi mislili bi da ga je lako nasamariti.

Drugi gost Sajmona Ifa, ili, bolje reeno, Reda kojem je on pripadao, bio je jedan visok, ali
pogrbljen i boleljiv ovek. Gusta crna kosa uokvirivala je lice bledo kao sama smrt; ali
njegove oi su snano sijale ispod gustih obrva. Upravo se bio vratio iz Burme, gde je mnogo
godina proveo kao budistiki monah. Iz njegovog bia izbijala je nesalomiva moralna snaga; u
svakom gestu ogledala se estoka borba protiv desetak smrtnih bolesti. Teko da je u godini i
nedelju dana bio iole zdrav, pa ipak je radio vie od celokupnog osoblja nekog velikog
Univerziteta. Gotovo sam je istraio sutinu budistike doktrine, i rasvetlio mnoge dileme.
Reorganizovao je Budizam kao misionarsku religiju, i u mnogim mestima osnovao drutva
koja su ga prouavala i praktikovala. Naao je dovoljno vremena i snage, uza sav taj rad, da se
bavi i svojim hobijem, a to su bila istraivanja na polju elektriciteta. Iako su ga na svakom
koraku pogreno shvatali, tumaili i sputavali, on je ipak pobeivao; i nikada nije zloupotrebio
pouke svoga Uitelja skreui panju na njegove greke. ak i njegovi neprijatelji morali su
ga smatrati za sveca. Sajmon If ga nikada nije upoznao, ali on pozdravi Sirila sa bratskom
srdanou. Taj mladi je bio njegov najbolji uenik, ali Mahatera Feng, kako su ga sada zvali
____________________________________________________________________________

39
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

u njegovom manastiru, se davno odrekao magike u korist puta koji se nije mnogo razlikovao
od puta Sajmona Ifa.

Trei ovek bio je mnogo inferiorniji od svih ostalih. Bio je osrednje visine i snane grae,
iako je bio pomalo slabaak. Ali u njemu nije bilo veliine. Njegova nemirna inteligencija nije
dosezala vie od obine bistrine, ne premostivi jaz izmeu genija i talenta. Bio je vet
maioniar, sve injenice o fizici drao je u malom prstu, razumeo se u sve moderne
psiholoke teorije, ali bio je samo neto vie od maine. Nije bio u stanju da opovrgne svoju
sopstvenu logiku na osnovu zdravog razuma. Neko je jednom primetio da svi zubima kopamo
svoj grob. Vejk Morningsajd je poeo nauno da dokazuje da je uzimanje hrane direktni uzrok
smrti; i da bi, shodno tome, potpuni post vodio u besmrtnost. To je naravno bilo lako dokazati
- u Americi.

Nastavio je sa eksperimentima o merenju dua, fotografisanju misli, i verovatno bi krenuo u


potragu za Apsolutnim da mu je to ikada palo na pamet! Bio je oslonac izdavaima njujorkih
nedeljnih novina, i upravo je bio angaovan na pisanju scenarija za film u kojem je trebalo da
predstavi istraivanja iz oblasti fizike. Niko na svetu nije znao bolje od njega da je sve to
vredi moglo stati na jednu jedinu rolnu, ali on je neustraivo potpisao ugovor za film od
dvadeset i pet delova. vakao je svoju okoladu - njegov najnoviji specifini lek za
izbegavanje opasnosti koje vrebaju od kompleksnije ishrane - ne razmiljajui o tome da bi
ovakve aktivnosti mogle da narue njegovu reputaciju istraivaa. A bio je zaista veoma bistar
ovek, hitrog oka i uma. Da je posedovao moralnu snagu, bio bi spaen od mnogih svojih
ludosti. Ali njegovo poverenje u svoje sopstvene hirove naruilo je njegovo zdravlje i uinilo
ga pomalo histerinim; kao posledica toga, i njegove tendencije da eksploatie svoje znanje na
drugorazredan nain, ljudi su poeli da sumnjaju u vrednost njegovih iskaza ak i u ozbiljnim
stvarima. Na primer, nekoliko godina ranije, bio je jedan od potpisnika povoljnog izvetaja o
medijumu po imenu Jansen; naredne godine doveo je tog oveka u Ameriku, i zaradio mnogo
novca na njegovoj turneji. Taj postupak unitio je kako Jansena tako i njegove ranije izvetaje.
U Njujorku je ovaj skandinavski medijum raskrinkan, a kada se Morningsajd usprotivio
rekavi da to ne opovrgava raniji izvetaj, njegov protivnik je odgovorio: "Ne: to je uinilo
Vae prisustvo na turneji!"

Ali Bouling, sa kojim je upravo doao iz Engleske, dovoljno ga je dobro poznavao da zna da
nije podmitljiv, i jo je uvek visoko vrednovao njegovu saradnju u istraivanju navodnih
spiritualnih fenomena zbog njegove izuzetne maioniarske vetine, i njegovog savrenog
poznavanja svih trikova koji su ikada izvedeni, ili mogli biti izvedeni. Zapravo, on je bio
Boulingov ekspert za pitanja ograniavanja mogue prevare.

Dok Sajmon If i njegovi prijatelji nisu uli, ovoj trojici mukaraca drutvo je pravila jedna
ena. Bila je odevena u jednostavnu purpurnu odoru, nainjenu iz jednog jedinog komada
tkanine. Bila je duga do poda. Rukavi su bili dugaki i irili su se prema krajevima. Na
grudima joj je bila izvezena jedna crvena rua na zlatnom krstu. Gusta smea kosa bila je
podignuta i namotana preko uiju.

Njeno lice imalo je izuzetnu, pomalo ezoterinu lepotu. Kao i njeno telo, bilo je jedro i
snano, ali u njoj je bilo i neke beskrajne tananosti, neobine za tako krupnu enu. Pogled joj
je bio jasan, iskren i neustraiv; ali se videlo da je oi ne slue uvek dobro, jer je bilo
oigledno da su nesposobne da vide zlo i lai. Nos joj je bio irok i prav, pun energije; usta
strastvena i vrsta. Usne su joj bile pomalo punake, ali gipke; a izraz lica nadoknaivao je
sitne nedostatke. Jer iako je njegov opti izgled bio otar, gotovo grub -mogla je biti neka
tatarska lepotica, nevesta Dingis Kana, ili kraljica ostrva u junim morima, koja baca svoje
____________________________________________________________________________

40
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

ljubavnike u krater Mauna Loa i ubija ih u naletu svoje strasti i mate - njena dua je ipak
blistala u njemu i plenila ga. Bilo je kod nje, zaista, i tatine, ali samo one koja je titnik
plemenitosti; ova ena bee nesposobna za zlo, izdaju, pa ak i neljubaznost.

U dubini tog vulkana bilo je mnogo vatre; ali one su gorele u slubi oveanstva; sluile su u
kovanici umetnosti. Ova ena je bila velika pevaica; i niko izvan Reda nije poznavao njene
tajne elje, niti to da se s vremena na vreme povlaila u jedan od Zavetnih domova Reda, da
bi tamo radila na preobraaju svoga bia.

Ona pozdravi Sirila sa mnogo topline - ona je bila ta kojoj je jednom dobacio par arapa. Na
neki nain, on je od nje napravio velikog umetnika; pomogao joj je da se oslobodi; dok nije
upoznala njega, nije uspevala da se opusti. A on joj je magijskim trikom pokazao kako da
pomou umetnosti izrazi svoju duu.

Kasnije ju je uveo u Red, shvatajui neprocenjivu vrednost njene vrline; i ako i nije bila
najnapredniji, bila je njegov najomiljeniji lan.

Zvali su je Sestra Sajbel.

____________________________________________________________________________

41
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

VI

O Veeri, sa Priama Koje su Priali Gosti


Sajmon If i Siril Grej izali su iz gostinske sobe da bi se obukli shodno svome poloaju u
Redu.

Vratili su se za nekoliko trenutaka. Starac je bio u odori istoga kroja kao ona koju je nosila
Sestra Sajbel - sve odore Reda bile su takve - ali njegova je bila od crne svile, a na grudima je
imao izvezeno zlatno oko u sjajnom trouglu sa zracima.

Siril Grej bio je slino odeven, ali kod njega je oko bilo okrueno estokrakom zvezdom, a iz
svakog unutarnjeg ugla izlazili su krivudavi bodei.

Njihov povratak prekide razgovor, i Sestra Sajbel ih povede, drei Lizu ispod ruke, u
predvorje.

Tu se nalazila tajna ove kue. Zid koji se nalazio nasuprot ulaznim vratima bio je skriven
velikom grupom statua.

One behu od bronze, a predstavljale su Merkura koji vodi Herkula u Had. U pozadini je stajao
aron u svom amcu. Jednu ruku drao je na veslu, a druga je bila ispruena.

Sestra Sajbel je ekala dok svi gosti nisu uli u amac. Zatim je napravila pokret kao da
stavlja novi u aronovu ruku.

Zapravo, ona je dodirnula jednu oprugu. Zid se otvori; amac polako proe kroz njega; i
zaustavi se na drugoj obali.

Naoe se u jednom velikom holu; i Liza shvati da je brdo koje se nalazi iza kue sigurno
dobrano prokopano. Taj hol je bio visok, uzan i dug. U sredini, goste je ekao jedan okrugli
sto. Iza svake stolice stajao je po jedan od Iskuenika (Probationer) Reda u beloj odori, sa
skerletnim Pentagramom izvezenim na grudima. Rukavi, okovratnik i ivice bili su oivieni
zlatnim trakama. Iza ovog stola, za kojim je ve sedeo izvestan broj lanova, u odorama
razliitih boja, koji na kratko i u tiini ustadoe da ih pozdrave, stajala je trougaona ploa od
crnog mermera, iji su uglovi bili podseeni iz praktinih razloga. Oko nje je bilo est stolica,
napravljenih od ebanovine i sa srebrnim diskovima.

Sestra Sajbel napusti ostale da bi zauzela svoje mesto na elu okruglog stola. Sajmon If sede
na elo trougla, postavljajui Sirila Greja i Mahatera Fenga na druge uglove. Lord Antoni
Bouling mu je bio sa leve strane, Liza sa desne. Morningsajd je seo nasuprot njemu, na
zaelje.

Kada su se svi smestili, Sestra Sajbel ustade, zazvoni zvoncem koje je stajalo pored njene
ruke, i ree:

"Cini to ti volja i to treba da bude sav Zakon."

O Majstore Hrama, ta je tvoja volja?

____________________________________________________________________________

42
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Sajmon If ustade sa svog mesta.

"Moja je volja da jedem i pijem", ree on.

"Zato eli da jede i pije?"

"Da bih okrepio svoje telo."

"Zato ti je volja da okrepi telo?"

"Da bi mi ono moglo pomoi da izvrim Veliko Delo."

Na te rei svi ustadoe, i sveano rekoe, "Neka tako bude."

"Ljubav je zakon, ljubav pod voljom", ree Sestra Sajbel tiho, i sede.

"Naravno, to je jedna smena praznoverica", ree Morningsajd Sajmonu Ifu, "da Hrana
okrepljuje telo. To ini san. Hrana samo obnavlja tkivo."

"Potpuno se slaem", ree Siril, pre nego to je If mogao da odgovori, "i upravo nameravam
da obnovim svoje tkivo desetinom ovih izvrsnih erburg raia - za poetak!"

"Dragi moj prijatelju", ree Lord Antoni, "raii su mnogo bolji za kraj veere - a to biste
znali da ste skoro bili u Jermeniji."

Kada bi Morningsajd rekao neto apsurdno, to bi jednostavno znailo da on ispoljava svoje


hirove; kada bi to uinio Lord Antoni, to je nagovetavalo priu. Sve njegove prie bile su
dobre. Sajmon If je reagovao na takav poetak. On se odmah okrenuo, i zatraio da uje i
ostatak.

"Prilino je dugaka", ree Bouling, pomalo neodluno, "ali je stvarno prekrasna."

Njegov pripovedaki stil odlikovao se brojnim citatima koje on nije posebno naglaavao. To
je bio psiholoki trik koji bi ljude zainteresovao. Oni su prepoznavali te rei, ali nisu mogli da
se sete gde su ih uli, i magija asocijacija bi ih ponela, ba kao to se uvek zainteresujemo za
stranca koji nas podsea na - ne znamo tano koga.

"Jednog kasnog i mranog popodneva", nastavi Lord Antoni, "lovac zloslutnog izgleda
pribliavao se seocetu Sitkab u Jermeniji. To bejah ja - inae ne bih priao ovu priu. Zato da
vas zamajavam priama o nekom manje vanom? Tragao sam za najokrutnijom,
najneuhvatljivijom, i najopasnijom divljom zveri, izuzev ene", (on se osmehnu Lizi tako
armantno da je to jedino mogla da shvati kao kompliment) "koja postoji na ovom svetu.
Treba li da kaem da govorim o Polterdeistu?"

"Morate uiniti i vie od toga," nasmeja se Liza, "morate mi rei ko je moj suparnik!"

"Polterdeist je jedna vrsta utvare koja se odlikuje svojom nestanom navikom da razbacuje
unaokolo nametaj, i da izvodi druge neslane klovnovske ale. Ovaj naroiti primerak iju
sam kou - ukoliko oni imaju koe - eleo da dodam svojoj kolekciji teozofskih oljica za aj,
duhovnih cigareta, i slinih stvarica, bio je izuzetno nadareni umetnik, jer je on, po pravilu,
koristio iskljuivo jedan instrument; ali na njemu je postigao zavidno savrenstvo. To je bila
____________________________________________________________________________

43
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

obina metla. Ovaj vedri duh - ili radije neduh, jer oni se retko kada vide, ve samo uju, a to
su, molim vas da obratite panju, potpuno suprotni uslovi od onih koje zahtevamo od malih
deaka - ovaj Polterdeist je, dakle, navodno gostovao kod jednog advokata u
gorepomenutom selu. Neprestano ga je uznemiravao neke dve godine; jer iako je tvrdio, preko
jednog izvrsnog lokalnog medijuma, da je duh preminulog Adepta, on ga je jednostavno
gaao drkama od metli dok je ovaj obavljao svoje svakodnevne dunosti sejui razdor meu
stanovnicima te preterano mirne zabiti, ili vrei pronevere novca koji mu je poveren. On je
bio poten advokat, koliko to advokati mogu da budu - i ja sam u svojim grenim danima
poloio advokatski ispit - i nije voleo da mu se neko mea u ivot, tim pre to nikakav zapis
habeas broomstick (broomstick = drka od metle, prim. prev.) nije mogao da mu pomogne.

Ovo simpatino stvorenje se, meutim, u poslednje vreme smilovalo na svog domaina, i
pokualo da stekne njegovu zahvalnost spasivi mu ivot. Jer jednoga dana, upravo dok se
vozio preko seoskog mosta, advokat je video kako drka od metle pada sa neba a zatim stoji
uspravno, pravo ispred njega na putu. Njegov konj poskoi i stade kao ukopan; trenutak
kasnije most je odnela bujica. (Ovo je zaista izvrstan Bor, gospodine If.) Pa, pozvan sam da
ispitam situaciju, i naao sam se tamo, smeten u domu svoga sabrata razbojnika. Rezultati
mog estonedeljnog boravka tamo bili su tako nezadovoljavajui, da sam jedino bio potpuno
uveren u to da taj ovek do kraja veruje u svoju priu, i da se drka od metle svakako kree na
razne naine koje ja nisam mogao da objasnim; ali nisam imao dovoljno sree da primetim
ita takvo kada on nije bio negde na vidiku. A teoriju treba odvesti to dalje od granica
prevare, koliko god je to mogue - naroito kada imamo posla sa advokatima ili drkama od
metle. I tako sam se odatle vratio u moderni Babilon, gde sam boravio neko vreme. Neto
kasnije primio sam pismo koje je najavljivalo enidbu moga prijatelja sa sitkabskom
naslednicom, i, godinu dana kasnije, kao odgovor na moje ljubazno pismo, on je imao ast da
objavi da su manifestacije Polterdista potpuno prestale od dana venanja. Neki od ovih
Adepata su naravno, kao to svi znamo, naroito iskljuivi po pitanju seksa. Udaljite se na as
od ozbiljnosti Galahada, i cigareta vam nei upasti u supu, niti ete pri partiji bilijara biti
prekinuti donoenjem hitne poruke sa Tibeta, napisane na papiru kakvog moete kupiti u
Volham Grinu ukoliko ste prava dama, u kojoj pie da se tajna Mudrosti nalazi iza Vela, ili
nekakva druga poruka koja je izraz Vrhunskog Prosvetljenja a stie u previe velikoj urbi da
bi koristila obinu potu.

Ne, pria se tu ne zavrava; zapravo, gore navedeno je tek uvod u jednu jo interesantniju
temu. Prola je jo jedna godina. Zahvaljujui izuzetnom, i, uzimajui u obzir ono to se
dogodilo kasnije, mislim da mogu rei i kobnom, spletu okolnosti, taj proces je trajao tano
godinu dana.

Tada sam primio jo jedno pismo od advokata. Da li je ar ljubavi uminuo ili ne nije mi rekao;
ali je objavio ponovno pojavljivanje fenomena, i to u veem obimu i sa veom raznovrsnou.
Jedna od ohrabrujuih injenica bila je ta da se ranije nikada nita nije deavalo izvan njegove
kue, osim u sluaju dogaaja na mostu; sada je drka od metle bila zaista sveprisutna, i
pratila ga je kao umiljato jagnje. Njegova ena je, takoe, razvila do nesluenih razmera moi
medijuma i dobijala poruke od Herr P. Deista, koje su, inilo se, bile od neobine vanosti.
Pred nama su se otvarali novi vidici. Uvek sam sebe zamiljao kao Kolumba; i, poto sam
neto pre toga stekao prilinu sumu novca zahvaljujui srenim pekulacijama sa naftom,
nisam se dvoumio da se izloim trokovima slanja telegrama. Uvek sam sebe zamiljao kao
Cezara, i pokuao sam da prevaziem njegovu konciznost. 'Dolazim ostau zimu' bio je izraz
koji sam upotrebio. Nedelju dana kasnije, ove proste i pobone due su, izbegavi opasnost
putovanja u Konstantinopolj, bile bezbedno smetene, ako smem da upotrebim takav izraz, u
Orijent Ekspres. Iz Pariza ih je doveo jedan prijatelj kojeg sam predusretljivo poslao po njih; a
____________________________________________________________________________

44
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

narednog dana srce mi je zagrejalo ostvarenje mojih snova - istinsko fiziko prisustvo mojih
voljenih u mojim odajama u Kurzon stritu - onima koje sam dve godine ranije iznajmio od
Barni Isaka; ili radije od njegovih naslednika jer je, siromah, kao to se seate, obeen.

"Pa, nauna istraivanja, kako se ini, potvruju da jednom Polterdeistu iz vieg drutva
treba nekih etrnaest i vie dana da se navikne na novo prebivalite; na koju temu su mnogi
ueni ljudi napisali brojne traktate u kojima se iznose navodi da on moda pripada maijem
rodu; iako su drugi, isto tako ueni, zakljuili sa velikom verovatnoom da njegova dirljiva
privrenost advokatu pokazuje veu slinost njegove prirode sa prirodom psa. Meni je
izgledalo mogue da ni jedna ni druga tvrdnja nisu potpuno neosnovane; zapravo sam hrabro
izloio teoriju da je Polterdeist, uprkos svome nemakom imenu, zapravo neodreene
prirode, poput australijskih ivotinja; i odvaio sam se da se oslonim na analogiju izmeu
drke od metle o kojoj se radilo u ovom sluaju i tapa koji bacaju aboridini tog kontinenta.
Kako god bilo, na prijatelj Poltedeist je poeo da se uvebava tano etrnaest dana po
dolasku advokata i njegove supruge, i bio je tako ljubazan da nas je poastvovao itavim
recitalom - skerco u A-molu, ili tanije A-S kui - tri dana kasnije. Vazu koja je tom prilikom
rtvovana bogovima pakla nikada nisam ni cenio.

U isto vreme poele su da se razvijaju medijumske sposobnosti ove dame. Duh je smislio
genijalan nain komunikacije, u nauci poznat pod imenom Planeta. Taj instrument vam je
verovatno svima poznat; to je nezgodan nain pisanja, ali inae nema nekih posebnih
karakteristika. Sada kada smo prihvatili 'automatsko pisanje' kao automatsko, zaista nema
razloga da se medijumi pretvaraju da planeta nije pod kontrolom.

Ova planeta pruila nam je mnogo dragocenih informacija u pogledu navika, naina ivota,
drutvenih i ostalih zadovoljstava, razliitih preminulih linosti; i, potpuno besplatno, tome
dodala i savete koji bi me, da sam ih posluao, bez sumnje nainili mnogo boljim nego to
jesam. Ja, meutim, moram sa aljenjem priznati da mi je draa nauna istina od moralne
lepote, i da sam u tom trenutku bio potpuno obuzet eljom da potvrdim najnovija zapaanja o
Polterdeistu, jer su ona u mnogome potvrivala teoriju da je on neka vrsta psa. Voen
nadahnjujuom intuicijom svoje armantne gospodarice, on je razvio osobine koje
povezujemo sa panijelom ili ptiarom.

ak i u Jermeniji on je imao obiaj, kada se zamori od svoga soliranja na drci od metle, da


razgaljuje i pouava ljudski rod ostavljajui razne sitnice tamo gde im nije mesto. esto bih
naao svoje arape u depovima svojih pantalona, ili svoj brija naslonjen na ogledalo, kada
sam shvatio da je jutro u dubini mraka bacilo kamen koji tera zvezde u beg, i da je Lovac sa
Istoka uhvatio Sultanovo Turbe u omu svetlosti. Ali u drugoj seriji fenomena ova verna i
inteligentna ivotinja je uinila mnogo vie od toga, i izdaleka donela u kuu razne stvari. U
Onom svetu oigledno je bio na ceni to vei domet Polterdeista.

Jednoga dana, u divnom mesecu maju kada sve cvee cveta, planeta je donela izuzetno
misterioznu poruku. Koliko smo mogli da ga razumemo, on je trebalo da prui vie dokaza o
svom prisustvu. Seam se da je 'dokaz' bila jedna od rei koje je upotrebio; da, seam se toga
vrlo dobro. A poruka se zavrila, iznenadnim prelazom, sa 'Obrati panju na divlja!' to se
mene ticalo, to upozorenje je bilo sasvim suvino!

Sada moram da opiem svoju trpezariju. Ona, usuujem se da kaem, lii na bilo koju drugu;
u njoj je jedan veliki sto, iznad kojeg visi luster sa elektrinim lampama, koje prekriva abaur.
Vrh ovog abaura je otprilike tano iznad nivoa oiju visokog oveka kada stoji. Ja bez
naprezanja mogu da gledam preko njega stojei uz ivicu stola.
____________________________________________________________________________

45
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Pa, siosmo na veeru, i tokom itavog obeda Polterdiest je bio veoma aktivan. Medijum je
bila veoma uznemirena njegovim insistiranjem na misterioznom uputstvu da treba da
obratimo panju na divlja. Tek smo za vreme dezerta reili problem. Medijum odjednom
uzviknu, 'Oh! on me tipka za vrat!' - a sekund kasnije - kao grom iz vedra neba - jedna velika
ljuka pade sa nebesa pravo na moj skromni sto od mahagonija.

Tada poeleh da su tom uzvienom dogaaju mogli da prisustvuju Admiral Mur, Ser Oliver
Lod, Pukovnik Olkot, Ser Alfred Tarner, gospodin A.P. Sinet, i Ser Artur Konan Doji. Ne bi
se meu svima njima mogao nai nijedan koji bi tvrdio da ovo nije 'dokaz' - osim, moda,
onoga koji nije ni vaan, to jest mene. Nevana malenkost, ali samo moja!

Pitam se da li ste ikada razmiljali o romantinim uzbuenjima koja krase ivot velianstvene
firme trgovaca ivinom. Oni su pravi sportisti naeg vremena; bore se sa urkama, hvataju u
kotac sa sjajnim fazanima, rizikuju ivot u borbama sa letarkom, osvajaju paija jaja i
donose ih iz njihovih usamljenih gnezda u movarama, na hiljadu naina izazivaju smrt
svojim odlunim heroizmom, ispunjavajui svoj zavet da e nam nabaviti vrapca, maku ili
zeca. Setite se, zatim, njihovih pazara na misterioznim bazarima Bagdada; njihovih pregovora
sa lukavim istonjacima, prebrojavanja zlatnika u tajnosti na meseini, u senci damija;
zamislite jednog Masona, kako s mukom odgoneta ifrovanu poruku iz Fortnama, spaljuje je,
i, naoruan bodeom i kesom punom nebruenih rubina, uri iz Gezir Palas hotela na sastanak
sa Ahmetom Abdulahom na pijaci, gde se, daleko od neeljenih pogleda, zakljuuje strana
nagodba, nakon koje Mason predaje svoje rubine, i juri sa tog uasnog mesta, krijui ispod
svoje odore - jednu ljuku.

Niste o tome razmiljali? Nisam, sve do sada ni ja. Ali sam znao da ljuke stiu sa vrelog
Istoka, i da u mom kraju ima samo mali broj trgovaca ivinom. Rano sledeeg jutra posetio
sam jednog za drugim te asne trgovce, od kojih se trei setio da je prethodnog dana jednoj
dami prodao ljuku. I ljuka i dama odgovarali su mome opisu.

Moji gosti su posle podne obino odlazili u etnju, ponekad pojedinano, ponekad zajedno, a
ponekad sa nekim od mojih ukuana.

Tog dana, zamolio sam medijuma da mi dozvoli da je povedem u etnju. Ona pristade sa
svojom uobiajenom predusretljivou; i, kada smo se nali na ulici, kao dete, molio sam je da
mi ispria priu. Rekao sam joj da sam siguran da ima neto interesantno da mi kae. Ali ne;
nije bilo tako.

Tokom nae etnje, stigli smo - svakako voeni nekim misterioznim Provienjem - upravo do
onog trgovca koga sam video tog jutra. Odveo sam je do tog vrlog gospodina. 'Da gospodine',
odgovori on na moje ljubazno pitanje sa prijatnom poniznou, 'to je gospoa kojoj sam
prodao ljuku.' Ona se odluno suprotstavi njegovim tvrdnjama; nikada u ivotu nije bila u
njegovoj radnji. Nastavili smo etnju. 'Recite mi,' rekoh ja, 'tano ta ste radili kada ste jue
izali napolje.' 'Nita pod milim bogom,' odgovori ona. 'Neko vreme sam sedela u parku.
Uskoro je dola moja sestra i posedela malo sa mnom, i neko vreme smo provele u razgovoru.
Zatim je ona otila, i vratila se nakon nekih pola sata.

Jo neko vreme smo priale, a zatim sam se ja vratila u Kurzon strit.'

Nakon naeg povratka, ispitao sam njenog mua. 'Sestra!' uzviknu on, 'ona nikada nije imala
sestru!'

____________________________________________________________________________

46
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Misterija je bila razjanjena. Bio je to sluaj Podvojene Linosti! Preostala je, meutim, jo
jedna mala zagonetka. Kako je taj Duh ljuke dospeo na sto? On je pao pravo odozgo, kako
nam se uinilo; a batler je rekao da bi se ljuka teko mogla sakriti u abaur; on bi je primetio,
rekao je, dok je postavljao sto.

Eksperimenti su se nastavili. Neto kasnije Brat Polterdeist je sebi dozvolio da napravi neke
aluzije na ribu - u najboljem skladu sa dobrim ukusom - i ja sam preduzeo mere opreza u vezi
sa tim. Pre veere sam siao dole i temeljno pretraio trpezariju. Avaj! kakvim su izdajama
podloni ak i najpoteniji meu nama? Ta drska Druga Linost - Sestra medijuma ju je
ponovo izloila sasvim neosnovanoj sumnji! Tuce raia, najboljeg kvaliteta, bilo je poreano
sasvim simetrino, oko abaura.

Kratak pogled u jedan jo neobjavljeni renik Drutva za Fizika Istraivanja uverio me da se


ovako neto naziva 'pripremljenim fenomenom'.

E pa, ako ve nameravate da pripremite fenomen, moete ga pripremiti kako valja; i ja sam se
pridravao - uskoro ete uti na koji nain - kako vaspitanja tako i estetike.

Veera je posluena; Polterdeist je odravao konverzaciju. Nikada ranije nije bio tako vedar,
tako dobro raspoloen, nikada nam ranije nije obeavao tako vedru budunost; ali s vremena
na vreme vraao se na istu temu, i spominjao 'dokaze' i ribu! (Molim sve vas da potvrdite da
se nisam ponizio poigravajui se reima.) Stigao je dezert. Sada je Polterdeist bio vrlo blizu.
Advokat je oseao kako ga dodiruje; video je znake njegovog prisustva po celoj prostoriji;
trao je za njim, kao deak koji lovi leptirove u mreu. Ali ja nisam obraao panju na sve to;
posmatrao sam damino lice.

Profesor Frojd bi moda objasnio moj motiv kao 'infantilnu psiho-seksualnu pre-seksualnost;
ali nije vano; ja sam posmatrao njeno lice.

Advokat je, poput onoga kako-se-zvae koji je jurio Prijama, bio za petama Polterdeistu -
'bla, tru' kako kae Vergil produavajui neizvesnost - i konano je rukom zgrabio prazan
vazduh. On se zatetura; pretpostavljam da je sluajno dodirnuo abaur - jer tada na nas padoe
raii kao blaga kia sa neba, blagosiljajui one koje daju i koji primaju.

I oh! ti duhovi raia prostree se ljupko po stolnjaku; jer svaki je imao plavu vrpcu, plavu
vrpcu, da svee svoju crvenu kosu. Nisam skidao pogleda sa lica te lepe gospe; i ao mi je to
moram da zakljuim ovu apstraktnu i kratku hroniku o raiima time to moram rei da se ne
mogu zakleti da je ona odavala bilo kakvo oseanje krivice!"

Lord Antoni naglo zastade; i podiui svoju au, odjednom je iskapi.

Sestra Sajbel ustade i pokloni se Sajmonu Ifu.

Ali Siril Grej ree glasno, oteui rei: "Bolje je jesti travu sa ljubavlju, nego ugojene raie, i
biti nezadovoljan!"

Majstor ga opomenu pogledom. "Gospodo!" ree on, "obiaj je u ovom Domu da svaki gost
plati svoju veeru. Lord Antoni Bouling oduio se svojom prekrasnom priom; gospodin
Morningsajd svojom briljantnom teorijom o funkciji hrane; a Mahatera Feng svojim utanjem.
Mogu rei da nisam oekivao nita manje, i nita drugo, od bilo koga od vas; mi smo i
preplaeni; i dugujemo zahvalnost."
____________________________________________________________________________

47
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Morningsajd je bio zadovoljan; smatrao je ovo iskrenim komplimentom; Bouling je shvatio


neto o dui to do tog trenutka nije razumeo; Mahatera Feng je ostao superiorno ravnoduan.

Liza se obrati Majstoru: "Bojim se da ja nisam platila; a uivala sam u prekrasnoj veeri!"

Sajmon If odgovori ozbiljno: "Draga moja mlada damo, vi niste gost - vi ste kandidat."

Ona se odjednom zbuni, preblede, i ukoi se u stolici.

Sajmon If se oprosti sa trojicom gostiju; Siril i Sestra Sajbel ih odvedoe do broda, i poelee
im sretan put. Ostala braa redovnici se razioe, svaki svojim poslom.

Uskoro Sajmon i Siril, Sajbel i Liza ostadoe sami. Starac ih povede do jedne male prostorije
skrivene u zidu. Tu zauzee svoja mesta i sedoe.

Liza la ofria shvati da je doao kritini trenutak njenog ivota.

____________________________________________________________________________

48
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

VII

O Zakletvi Lize la ofrie; i o Njenom Bdenju u Kapeli Uasa


Pre nego to nastavimo dalje", poe Siril Grej, "mislim da imam pravo da izrazim sumnju u
ispravnost naeg postupka. Ve smo videli da imamo veoma odlune protivnike; i to se mene
tie, iskreno mogu rei da bi moda bilo mudrije, a u svakom sluaju bezbednije, da
odustanemo od naih planova."

Liza nasrnu na njega poput tigrice. "Ne znam kakvi su vai planovi, i nije me briga. Ali nisam
mislila da ete odustati od njih."

"Impulsivne dame", odvrati Siril, uleu tamo gde se i aneli boje da priu."

"Ja idem", ree ona. "ao mi je zbog svega to se dogodilo - svega!" i ona pogleda svog
ljubavnika sa beskrajnim prezrenjem.

Siril slee ramenima. "Ako tako osea, naravno, moemo da nastavimo. Ali kada udarac
stigne, nemoj da kuka! Upozorio sam te."

"Brat Siril ne bi mogao da se povue ak i kad bi hteo", ubaci Sestra Sajbel. "On je vezan
zakletvom - kao to e, uskoro, biti i ti."

Liza ugleda osmeh na licu ove ene, zlobno zadovoljni osmeh. On je uznemiri mnogo vie od
Sirilovih rei. Da li je zaista upala u klopku? Moglo bi biti da jeste; onda je Siril, koji je
pokuao da je spase, takoe u klopci. Ona mora da nastavi, makar samo da bi bila u stanju da
spase njega kada joj se prui prilika. Za sada nije znala nita. Oseala je uzdranu atmosferu,
suptilno delovanje jakih sila u ponoru preko kojeg je prelazila vezanih oiju po nekoj otrici
brijaa, za koju ak nije mogla ni da zamisli ta je podupire; za nju je avantura predstavljala
vrhunsko uzbuenje, i ivela je samo za to. Da je sebe bolje poznavala, shvatila bi da je njena
ljubav prema Sirilu poticala gotovo samo iz njene strasti prema neobinom. Ali u tom
trenutku ona bee Jovanka Orleanka i Julija u jednom.

ta vie, instinktivno je oseala da ovi ljudi svakako idu negde, ma gde to bilo. Oni su gradili
most u nepoznato, smiljeno i svrsishodno, ba kao i ovozemaljski graditelji. Nije bilo sumnje
u vrednost njihovog znanja ili njihovih moi. Znala je da je Lord Antoni Bouling proveo itav
svoj ivot istraujui razbacane, nesvrsishodne delie informacija, koji su se uglavnom
sastojali od istih prevara; dok su pravo pred njegovim nosom Braa ovoga Reda mirno
obavljali velianstveni zadatak, ne trudei se ak ni da upoznaju svet sa svojim rezultatima. I
ona je neodreeno nagaala zbog ega je to tako, i zbog ega je to moralo da bude tako. Oni
nisu eleli da ulaze u smene kontroverzne rasprave sa neznalicama.

Upravo tada je Sajmon If jednom svojom primedbom poveo razgovor u pravcu njenih misli.

"Neemo od tebe traiti nikakvu zakletvu tajnosti," ree on, "jer samo treba da kae ta si
videla i ula da bi bila ismejana kao laov. Ako ovo bude na poslednji susret, onda smo kvit.
Iz ove sobe bie odvedena u jednu malu kapelu. Tamo e videti jedan krug, u koji treba da
ue, dobro pazei da ga ne dodirne, ak ni svojom haljinom; jer to bi bilo opasno. U tom
krugu mora ostati dok ne poaljemo nekoga po tebe, osim ukoliko bude elela da ode, a u
tom sluaju samo treba da proe kroz bele zavese na severu. Nai e se u jednom

____________________________________________________________________________

49
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

osvetljenom hodniku; otvori vrata na kraju tog hodnika, i izai e na ulicu, gde ti na
raspolaganju stoji moj automobil. Ukoliko, meutim, upotrebi taj izlaz, time e zavriti
svoju karijeru u magici; prilikom bilo kakvih susreta u budunosti biemo samo dobri
prijatelji - barem se tako nadam - ali neemo razmatrati bilo kakav predlog da obnovimo
sadanju situaciju."

"ekau dok ne poaljete po mene", uzviknu Liza, "kunem se."

Sajmon If spusti ruku na njeno elo; sledeeg trenutka izaao je iz sobe.

Sestra Sajbel ustade i uze je za ruku. "Doi!" ree ona; "ali bolje se pozdravi sa svojim
ljubavnikom." Devojka jo jednom zadrhta od prikrivene zlobe u njenom glasu. Ali Siril toplo
isprui ruke, i vrsto je zagrli.

"Sutra", ree on, "iskrena, hrabra devojko! Sutra emo biti zajedno, sami!"

Drhtei, la ofria se okrenu Sestri Sajbel, i krenu za njom do vrata kapele. Ona baci jedan
poslednji pogled preko ramena: na svoje zaprepaenje videla je da je Siril posmatra sa
cininim, podsmeljivim osmehom. Srce joj se stee: ona oseti kako je Sestra Sajbel vue za
ruku, i njen stisak odjednom posta grub i nemilosrdan. Vrata se iza nje zatvorie sa uasnim
zvukom; i ona se nae sama u mranoj i neprijateljskoj prostoriji.

Pitala se zbog ega je nazivaju kapelom. Bila je to jedna peina zvonastog oblika. U tami je
nazirala bele zavese o kojima je govorio If; u sobi nije bilo nieg drugog osim jednog
etvrtastog oltara ija je povrina bila od uglaanog srebra, oivienog oko osnove irokom
bakarnom trakom, oigledno krug o kojem su govorili, i deset lampi, postavljenih u malim
elinim zvezdama, koje su bacale slabo plaviasto svetlo. itava prostorija bila je isklesana u
steni. Samo onaj njen deo koji je leao u krugu bio je obraen; ostatak poda, i zidova, koji su
se spajali u jednoj taki, bili su neobraeni.

Ona paljivo ukorai u krug, podiui haljinu. Sestra Sajbel je pogleda pravo u oi. U njenom
izrazu lica Liza vide beskrajnu zlobu, okrutnost koja bee avolski vatrena ba kao to je
Sirilova bila avolski hladna, u njenim sivim oima dokaz da je pala u ruke uasnih stvorenja.
Sestra Sajbel se odjednom promuklo nasmeja, a zatim se izmae, a Liza, naglo se okrenuvi,
samo vide kako su se vrata za njom zatvorila. Zaboravljajui na predostronost, ona skoi za
njom obuzeta instinktom samoodranja - ali vrata su sa unutranje strane bila potpuno glatka.
Ona poe da udara po njima, vritei i urlajui: ali jedini odgovor bee tiina.

Taj impuls je proao isto tako brzo kao to se i pojavio. Ona se mehaniki vrati u krug. Kada
je to uinila umiri je pomisao na Sajmona Ifa. Drugo dvoje su je moda brinuli, ali je oseala
da If ne bi ni inio ni dozvolio ma kakvo zlo.

Za vreme veere ona je, takoe, fascinirana, posmatrala Mahatera Fenga. Znala je da je u vie
nego prijateljskim odnosima sa Redom, iako nije bio njegov lan; a njegovo lice, i injenica
da u njenom prisustvu nije izgovorio nijednu re, udvostruie to poverenje.

Kada joj se oi privikoe na pomrinu, ona primeti ispred malog oltara jednu visoku stolicu
neobinog oblika presvuenu koom. Ona se smesti na nju, i otkri da je savreno udobna. I
tada shvati da e morati da eka. Da eka!

____________________________________________________________________________

50
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Nije bilo ma kakvih zvukova ili pokreta koji bi privukli njenu panju; ona uskoro poe da se
zabavlja kreveljei se samoj sebi i posmatrajui svoj odraz u uglaanom srebru oltara. To je
uskoro zamori; i ponovo poe da eka.

Njena mata uskoro poe da nastanjuje ovu malu prostoriju fantomima; opsedalo ju je seanje
na Stvar u Bati. Opet je od toga spase Sajmon If. Znala je da je to samo njena mata, pa ak i
da su oblici oko nje bili stvarni, nisu joj mogli nauditi. Ona zau svoj glas kako ponavlja rei
starog mistika: "Jer u njemu nema mesta za smrt."

Ona se sasvim smiri; neko vreme bavila se svojim mislima. Odjednom one nestadoe i ona se
nae (takorei) u jednom malom otvorenom brodu, bez igde iega, nasred beskrajnog okeana
neizrecive dosade.

Neko vreme se uzvrtela; a zatim, obuze je ravnodunost, i ona poe da prieljkuje san.

Onda primeti da jedan kvadrat svetlosti prodire sa vrha kapele, i obasjava vrh oltara. Ona
odmah ustade - i zapanji se, jer na srebru su plesale neke figure.

Trojica ljudi, sa neobinim muzikim instrumentima, nekom vrstom flaute, viole i bubnja,
kretali su se po jednoj prostoriji. Ta soba je imala ruiaste zavese, i bila je osvetljena
srebrnim svenjacima. Na jednom kraju nalazio se podijum, i na njemu ova trojica zauzee
svoja mesta. Poee da se natimavaju, i njena mata je bila tako iva, da joj se uini da moe
da ih uje. Bila je to neka fantastina orijentalna muzika za ples. Uskoro jedan deak, crnac,
odeven u utu tuniku i iroke svetlo plave pantalone, ue u tu sobu. Nosio je posluavnik, sa
velikom bocom vina i dva zlatna pehara.

Onda, na njeno krajnje zaprepaenje, u sobu uoe Siril Grej i Sestra Sajbel. Oni uzee vino
od deaka, spustie jedno drugome levu ruku na rame, kucnue se peharima, i, zabacivi
glavu, iskapie ih. Deak uze njihove prazne pehare i nestade.

Videla je kako su se Siril i Sajbel pripili jedno uz drugo; nasmejae se a njoj se (ponovo) uini
da i to uje. Taj smeh je u njenoj dui odjekivao kao demonsko cerekanje. Trenutak kasnije,
njihove usne se spojie u poljupcu.

Liza oseti kako je kolena izdaju. Ona se pridra za oltar, da ne bi pala; ali je sigurno izgubila
svest na par trenutaka, jer kada je otvorila oi ona vide da su oni odbacili svoje odore, i da
zajedno pleu. Taj ples je bio divlji i uasniji no to se moe i zamisliti; igrai su bili tako
tesno pripijeni da su liili na jedno jedino monstruozno bie iz bajki, zver sa dve glave i etiri
noge koje se uvijalo i skakalo u ekstazi.

Bila je toliko potresena da ak nije razmiljala ni o prirodi te vizije, da li je ona san,


halucinacija, slika iz prolosti, ili stvarni dogaaj. Bahanalijska opscenost tog prizora bila je
paraliua. Iznova i iznova ona je skretala pogled; ali ga je uvek vraala da ih ponovo gleda, a
svaki pokret bio je za nju duevna agonija. Shvatila je protivrenosti svoga ljubavnika;
njegovo udno ponaanje sada joj je izgledalo kao otvorena knjiga; a zloba Sestre Sajbel, njen
satanski smeh, njeno avolsko cerekanje, utonue u njeno slomljeno srce poput kiseline koja
je palila, i prila.

Veselje nije jenjavalo; naprotiv, uzelo je novu i jo straniju formu. Sve ono to je ikad mogla
i da zamisli o senzualnosti, o bestijalnosti, bilo je hiljadama puta prevazieno. Bila je to

____________________________________________________________________________

51
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

beskrajna prefinjenost uasa udruena sa neizmernim prostaklukom, koji bi okamenio i or


Send. Svetla se ugasie.

Ni u jednom trenutku nije joj palo na pamet da pobegne iz kapele uasa. Bio je to Siril - ovek
kojem se potpuno predala pri prvom dodiru - i koji je sada zabadao taj otrovni bode u njenu
duu. A nije ak mogla ni da umre; u njoj se probudie ludilo i bes. Saekae do jutra - i nai
e naina da se osveti. Pa ipak je oseala da nasmrt krvari; inilo joj se da nee ni doekati
jutro. Nee moi da pogleda Sirila u oi; inilo se, nekako, da je sva sramota na njenoj strani.

A zatim vrisnu naglas - na rame joj se neno spustila jedna ruka. "Pst! Pst!" zau se tihi glas.
Bila je to devojka koja ju je sluila za veerom. ak i tada Liza je primetila da je ona mnogo
drugaija od ostalih; jer one su sve bile vesele, a oi ove devojke bile su crvene od plaa.
"Bei!" ree joj devojka, "bei dok jo ima vremena. Ovo mi je prva prilika da pobegnem;
poslali su me da veeras straarim na vratima kapele; i pronala sam oprugu. O, bei brzo!
Oni su kriminalci; pokvarie te i muiti. Oh, molim te sestro, hajdemo! Ne mogu pobei bez
tebe; ovek u automobilu bi me zaustavio. Ali ako ti poe, mogu da se izvuem. To je samo
korak od ovog hodnika. O Boe! O Boe! da sam samo pobegla dok sam jo bila na tvom
mestu!" Liza oseti duboko saoseanje sa ovom blagom devojkom. "Pogledaj ta su mi
uradili!" "Opipaj mi lea!" Devojka zamuri od bola iako su je Lizini prsti neno dodirnuli.
Lea su joj bila sva oteena i vornovata; sigurno je bila divljaki pretuena biem ili knutom.
"A pogledaj mi ruke!" Devojka podie ruke, a iroki rukavi njene odore se posuvratie. Od
lanaka do lakta bilo je bezbroj paralelnih posekotina. "Nisam htela da uradim ono to su
traili," jeala je ona, "bilo je isuvie strano. Mislila sam da to nijedna ena ne bi mogla da
uradi; ali one to ine. Sestra Sajbel je najgora. O, doi! hajdemo iz ove uasne kue."

Liza je stigla do krajnjih granica histerije. Rei nisu mogle da opiu njena oseanja; bilo je to
neto dublje od oseaja. Stigla je do svesti o svojoj sopstvenoj prirodi, neeg mnogo dubljeg
od svega to je ranije poznavala, i izrazila tu volju reima potpunog oaja. "Ne mogu da
napustim Sirila Greja."

"Plaim se njega vie nego svih ostalih," proaputa devojka, "i ja sam ga volela. A kada sam
dola kod njega pre dva dana, mislei da me jo uvek voli - on se nasmejao - i dao da me
izbiuju. O, hajdemo!"

"Ne mogu," ree Liza, slomljeno. "Ali ti idi. Evo, uzmi moju haljinu; daj mi svoju odoru.
ofer nee nita primetiti. Reci mu da te odveze do hotela Grand; trai Laviniju King; poslau
ti poruku sutra, i novac, ako ti je potreban. Ali - ja - ne mogu - da idem."

Ove poslednje rei padale su kao ledene kapi iz njene smrznute due. Devojka brzo obue
Lizinu odeu; zatim prebaci belu odoru preko nje - La ofija nije ni razmiljala o
simbolikom znaenju tog ina; radije bi stala gola ispred hiljadu ljudi nego da se pojavi u toj
sramnoj odori.

Devojka je neno poljubi u elo; zatim pobee kroz zavesu. Liza u kako se spoljna vrata
zatvorie, i dah hladnog vazduha ude u sobu.

To izazva kod nje nesvesticu, kao da je pijana; nije se seala vie nieg; verovatno je utonula
u san.

Konano, ona ponovo doe svesti u vrlo neobinom stanju. U vazduhu se oseao neki
poseban miris, koji je podseao na miris mora; ona oseti ogromnu fiziku bodrost. Um joj je
____________________________________________________________________________

52
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

jo uvek bio blokiran; ak je nije ni iznenadilo njeno okruenje. Ona ustade i poe da protee
ruke izvodei desetak vebi. Upravo kada je deseti put dodirnula prste na nogama iza nje se
otvorie vrata. Na njima je stajala Sestra Sajbel. "Doi, Sestro!" uzviknu ona, "za tri minuta
bie zora; treba da Oboavamo Sunce, a zatim idemo na doruak!"

Liza se odjednom seti svih uasa protekle noi. Ali oni kao da se behu povukli u neki dublji
sloj njenog bia; to se ticalo nekog odreenog reagovanja, bila je hladna. Imala je neki
straan oseaj da je te noi umrla. Pola je za Sestrom Sajbel kao to bi pola za svojim
krvnikom u smrt.

Zajedno su se popele uz jedne zavojite stepenice. Ule su u jednu veliku sobu krunog oblika;
u njoj je bilo mnogo lanova Reda, u svojim odorama. Na Istoku, gde se nalazio zatvoreni
balkon sa kojeg se videlo svitanje, ugledala je Sajmona Ifa, koji je nepomino posmatrao
izlazak Sunca.

Jedan zrak dodirnu njegovo lice; i on ree:

"Slava tebi koji si Ra u usponu; i tebi koji si Ra u svojoj snazi, koji putuje Nebesima u svojoj
Barci na izlasku Sunca! Tahuti u svome sjaju stoji na pramcu, a Ra-Hor na kormilu;
pozdravljamo te iz boravita noi!"

inilo joj se da se itav skup, sjedinjen gestom kojim je Sajmon If propratio svoje rei,
uzdigao na neki suptilan nain koji je prevazilazio njeno razumevanje. Obuzela ju je
psihologija mase; i ona stisnutih zuba prokune ovu avolsku hipokriziju.

Ali istog trenutka gomila se razbi kao talas na obali; i ona vide kako ka njoj uri jedna
devojka.

"O, bila si sjajna, sestro!" uzviknu ona, i zagrli je oko vrata svojim izranjavljenim rukama. To
je bila ona devojka od prole noi!

"Zar nisi pobegla?" promrmlja Liza zbunjeno.

Ali uutka je zvonak detinji smeh. "Opratam ti to si mi pokvarila reputaciju", ree joj ona.
"Zna, trebalo bi da ih preem bar pet puta od est."

Liza nije shvatala. Ali Sestra Sajbel je uze za ruke i poljubi je, a Siril Grej je govorio da on
ima pravo na prvi zagrljaj.

I tada se odjednom svi odmakoe od nje. Sajmon If je krenuo ka njoj, rairenih ruku.

"estitam ti, sestro", ree on sveanim glasom, "na tvojoj inicijaciji u na sveti Red. Zasluila
si odoru koju nosi, jer si platila njenu cenu - sluenje drugima ne razmiljajui o posledicama
koje e sama snositi zbog toga. Prekinimo na post!"

On uze Lizu za ruku; uoe u trpezariju. Kao u dobro uvebanom komadu, svi se naoe na
svom mestu; i pre nego to je Liza shvatila potpuni prevrat koji se dogodio u njenom biu,
Sestra Sajbel ustade, govorei:

"ini to ti je volja i to treba da bude sav Zakon."

____________________________________________________________________________

53
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Liza pomisli da je to najslai doruak koji je ikad pojela u ivotu.

Oseala je u sebi reakciju na napetost od predhodna dvadeset i etiri sata. Za to vreme


proivela je itav jedan ivot; i na neki nain je umrla i ponovo se rodila. Oseala se kao malo
dete. Htela je da im svima sedne u krilo, i da je svi zagrle! U jednom dahu je povratila detinje
poverenje u ljudsku prirodu; posmatrala je itav univerzum sa jednostavnou velikog
umetnika. (Jer i u njemu ivi i raduje se Veito Dete.)

Ali najvie ju je iznenadilo njeno fiziko zdravlje i energija. Proivela je buran i uzavreo dan,
i no paklenih muka; pa ipak je bila neverovatno ila, bodra, uivala u svakom detalju, od
zadovoljnog osmeha do gutljaja kafe.

Sve ju je u tom obroku opijalo. Ranije nije shvatala da tost, pravilno shvaen, vie opija nego
konjak.

Kada se doruak zavrio, nije mogla da hoda po sobi. Moram da igram, ree sebi.

Ne znajui ni sama kako, ponovo se nala u Kapeli uasa. Na oltaru je leala granica kleke, a
sunce, koje je sijalo kroz otvor na vrhu, bojilo je njene trnovite cvetove u vatrene boje dana.

Sajmon If je stajao iza oltara; Siril Grej je bio sa njene desne strane, a Sestra Sajbel sa leve.
Oni pruie jedno dugom ruke i napravie krug oko nje.

"Zavriu formalnosti oko tvog prijema", ree starac. "Ponavljaj za mnom: 'Ja (tvoje ime)'."

"Ja, Liza la ofria"

"Sveano obeavam da u se posvetiti." Ona ponovi ove rei.

"Otkrivanju istinske svrhe svoga ivota."

Ona i to ponovi tihim glasom.

Sve troje zavrie sa "Neka tako bude." "Primam te u ovaj Red", ree Sajmon If, "potvrujem
tvoje pravo na odoru koju si osvojila; pozdravljam te desnom rukom kao druga; i privodim te
do Kapije Velikog Dela." Jo uvek je drei za ruku, on je izvede iz kapele.

Prooe kroz trpezariju, i uoe u prostoriju koja se nalazila sa njene druge strane. Ona je bila
opremljena kao biblioteka; naizgled nije imala nikakve veze sa magikom.

"Ovo je Hol Znanja", ree Sajmon If. "Ovde mora poeti sa radom. A taj rad, iako deluje
naivno, jeste hiljadu puta opasniji od kapele iz koje si izala sa takvim uspehom."

Liza sede, i spremi se da uje uputstva o svom zadatku u svome novom ivotu.

Ali ona nije mogla znati zato se stari mistik toliko trudio (kao to se kasnije pokazalo) da
svako slovo svojih uputstava uini to razumljivijim; jer ona nije ula njegov razgovor sa
Sirilom Grejom onda kada ju je Sestra Sajbel pozvala.

"Brate Sirile!" ree stari mistik, "ja u ii i dalje - izvriu svoj zadatak sa najveom moguom
panjom - kao da se radi o pobedi a ne o porazu.
____________________________________________________________________________

54
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Kaem ti da nikada nita nee uiniti za sebe, a jo manje za druge, sve dok se oslanja na
ene. Ova enska pobeda samo je sluajni proizvod haotinog emocionalnog stanja. Ona je tu
zbog zabave; ona ak nije ni umetnik; jednostavno, ona je jedno bie enske vrste; i neu
ublaiti ovu situaciju ak ni time to u dodati - tvoje vrste!"

"Zar od ena nema nikakve koristi? Zbog ega one postoje?" upita Siril besno. On nije znao
da ga jo nesavladana elja podstie da postavi ovo pitanje. Ali Sajmon If mu odgovori sa
podrugljivom poniznou.

"Ja nisam vian razreavanju misterija Univerzuma. Kao i Ser Isak Njutn, ja sam..." Ali
primetivi prigueni bes u mladievim oima, on ga potede svoga zakljuka.

____________________________________________________________________________

55
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

VIII

O Homunkulusu;
Zakljuak Prethodnog Izlagajna u Vezi sa Prirodom Due
Biu stvarno grozan", ree Sajmon If, naginjui se ka Lizi, i odmeravajui svoje rei sa
najveom moguom panjom. "Uiniu sve to je u mojoj moi da umanjim tvoj entuzijazam.
Bolje je da krene hladne glave, i da se kasnije zagreje, nego da se bez razmiljanja zaleti, i
da ostane bez goriva nasred uspona. elim da se prihvati ovog istraivanja zbog tvoje
stvarne ljubavi prema znanju, a ne zbog svoje strasti prema Bratu Sirilu. I iskreno ti kaem da
se strano plaim za tebe, jer si sklona preterivanjima. Za brzi uspon korisno je imati tu tvoju
impulsivnu energiju; ali nauno istraivanje se tako ne odvija. Potrebno ti je beskrajno
strpljenje, ne, ak i beskrajna ravnodunost upravo prema onome to eli svim srcem!

Pa, troim rei. Starost mora da iskae podozrenje prema vatrenoj mladosti. Hajde da preemo
na stvar.

Ponovo u ti govoriti o dui. Sea se ta smo ve rekli o tome, one koncepcije kojom smo
odjednom reili sve probleme. Doli smo do pojma due, prave fizike supstance, ija jedna
povrina, ili bolje reeno granina ravan, jeste ono to nazivamo telom i umom. Telo i um su
takoe stvarni, i istinski pripadaju dui, ali oni su samo njeni minijaturni aspekti, ba kao to
je neka elipsa ili hiperbola jedan aspekt dela kupe.

Zadraemo se samo na jo jednoj analogiji nieg nivoa dimenzija.

Kako vrsta tela prepoznaju jedno drugo? Gotovo iskljuivo po svojim povrinama! Izuzev u
hemiji, za koju imamo razloga da verujemo da predstavlja etvorodimenzionalnu nauku,
posmatrajui fenomen polarizacije i geometrijskog izomerizma, tela mogu da ostvare samo
povrne kontakte.

Zatim, pomerajui analogiju kao to smo to inili i ranije, kako se meusobno prepoznaju
etvorodimenzionalna tela? Po svojim graninim telima. Drugim reima, moja dua se obraa
tvojoj preko medijuma naih umova i tela.

To je uobiajena fraza? Sasvim tano; ali ja je koristim u isto fizikom smislu. Linija moe
postati svesna druge linije samo preko dodirne take; ravan postaje svesna druge ravni na
liniji u kojoj se one seku; kocka postaje svesna druge kocke preko povrine koja im je oboma
zajednika; a jedna dua poznaje drugu duu tamo gde se sreu njihove ideje.

elim da ovo shvati svakim vlaknom svoga bia; verujem da je to najvanija teza koja je
ikad postavljena, i bie ponosna kada uje da ju je potpuno samostalno postavio Brat Siril,
bez moje pomoi. Hinton, Rouz Bol, i ostali, postavili su temelje; ali on ju je izneo u tako
jasnom svetlu, i doveo je u vezu sa okultnom naukom."

"Mora odati priznanje Mahatera Fengu!" umea se Siril. "Ja sam mu dokazivao metafiziku
prirodu due - i on me je posmatrao sa osmehom tako da sam shvatio svoju glupost. Naravno
da postoji samo jedan Prirodni poredak!"

"U svakom sluaju," nastavi If, "ova Sirilova teorija odbacuje bilo kakve metafizike
spekulacije. Dobro i zlo odmah nestaju, zajedno sa Realizmom i Nominalizmom, i Slobodnom
____________________________________________________________________________

56
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

voljom i Determinizmom - i svim ostalim 'izmovima i 'ologijama'! ivot se, zaista svodi na
matematike formule, kao to su to s pravom prieljkivali naunici iz viktorijanskog doba; ali
u isto vreme matematika ponovo dobija svoj kraljevski status ne samo kao najegzaktnija, ve i
najuzvienija od svih nauka. ta vie, razumljivi poredak stvari, postaje prirodan i neizbean;
a takvi moralni problemi kao to je grubost organskog ivota vraaju se svojoj pravoj
beznaajnosti. Gotovo komina protivrenost izmeu ovekove veliine i njegove
inteligencije se smanjuje; i premda misterija Univerzuma ostaje nerazjanjena, ona barem
postaje racionalna, i nije ni besmislena ni nepodnoljiva.

"Ovde se vraamo na jedno jednostavno praktino pitanje. Imamo jednu duu koja eli da
komunicira sa ostalim duama. Ona to jedino moe uiniti ako se domogne nekog uma ili tela.
Ako se ponovo vrati na onu nau kupu, i obrati panju na to, videe da je bilo koji njen deo
uvek jedan od tri pravilne krivine. Kako god je okrenula, ona ne bi mogla da se uklopi, na
primer, u kvadrat. A tako i naa dua mora da potrai neki um koji e odgovarati njenim
oblicima. Nema sumnje da tu ima dosta prostora; jer um se razvija, i u poetku je veoma
elastian. Ali mora postojati nekakva veza. Ako sam ja lutajua dua, i elim da komuniciram
sa duom koja sada manifestuje jedan svoj deo kao profesor elektriciteta na Oksfordu,
bespredmetno je da uzmem um Hotentota. (Sirilu se ote uzdah sumnje.)

Napraviu jednu digresiju. Pogledaj zavrni proizvod, 'inkarniranu' duu, kako moemo da je
nazovemo. Na nju deluju tri sile; sama dua, naslee i okruenje. Jedna inteligentna dua e
zbog toga biti paljiva u izboru embriona koji ima velike izglede da bude prilino slobodan u
pogledu ove dve poslednje stvari. Potraie neto zdravo, roditelje koji hoe, i mogu, da prue
detetu sve mogunosti u ivotu. Mora imati na umu da je svaka dua, sa naeg stanovita,
'genije', jer njen svet je toliko neuporedivo iri od naeg da je jedna iskra njenog znanja
dovoljna da rasplamsa novu epohu u ljudskom drutvu.

Ali, naslee i okruenje obino uspevaju da preduprede da do toga doe. Bez obzira koliko
viskija sipa u bocu, ona se nikada nee napiti!

Tako moda moemo da zamislimo neko nadmetanje meu duama u pogledu posedovanja
razliitih umova i tela; ili recimo, kombinovanje ideja, razliitih embriona. Nadam se da e
uoiti da ova teorija uklanja primedbe u vezi sa reinkarnacijom, odnosno sa time da se neiji
um ne sea 'prolog puta'. Zato bi naa kupa dovodila u meusobnu vezu svoje razliite
krive? Svaka od njih je za nju tako nebitna da bi joj teko moglo pasti na pamet da to uini. Pa
ipak mogla bi postojati neka slinost izmeu uzastopnih krivulja (u naem sluaju, ivota)
koja bi mogla navesti nekog istoriara da posumnja da su oni u meusobnoj vezi; ba kao to
je i stil nekog pesnika u izvesnom pogledu konstantan, bez obzira da li on pie ratnu priu ili
ljubavnu pesmu.

Uzgred budi reeno, svakako primeuje kako ova teorija razreava sva glupa pitanja o tome
'Da li su planete naseljene?' podrazumevajui da bi njihova nenaseljenost predstavljala
idiotsko, besmisleno rasipanje. Za nas svaka estica praine, svaki mlaz hidrogena u
sunevom omotau, predstavljaju manifestaciju dela neke due!

I tu se odjednom i neoekivano susreemo sa nekim od starih rozenkrojcerskih doktrina.

To nas dovodi do razmatranja nekih eksperimenata koje su izveli nai preci. Oni su imali
sasvim drugaiju teoriju due; barem se njihov jezik znatno razlikovao od naeg; ali oni su
veoma mnogo eleli da stvore oveka koji ne bi bio vezan svojim nasleem, i koji bi se naao
u onakvom okruenju kakvo su oni zamislili.
____________________________________________________________________________

57
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Poeli su sa parafizikom; to jest, u potpunosti su odbacili stvaranje oveka prirodnim putem.


Pravili su figure od mesinga, i pokuavali da im udahnu duu. U nekim izvetajima itamo da
su u tome uspeli; Fratru Bekonu se pripisuje jedan takav Homunkulus; a tako i Albertusu
Magnusu, i, ini mi se, Paracelzusu.

On je, barem, u svom dugom mau imao avola 'koji ga je uio svim lukavim smicalicama
prolih i buduih nadrilekara,' ili nas je Semjuel Batler, prvi iz te dinastije, slagao.

Ali drugi magovi su pokuavali da stvore ovog Homunkulusa na nain koji je blii prirodnom.
U svim tim sluajevima oni su smatrali da se okruenje moe modifikovati putem volje,
primenom telezmate ili odgovarajuih oblika. Na primer, zvezda sa devet krakova bi privukla
uticaj onoga to su nazivali Lunom - pri emu nisu mislili na pravi mesec, ve na ideju koja je
bliska pesnikom shvatanju meseca. Okruujui jedan objekat takvim zvezdama, i slinom
upotrebom trava, mirisa, metala, talismana, i tako dalje, kao i paljivim uklanjanjem svih
drugih uticaja korienjem paralelnih metoda, oni su eleli da objekat sa kojim su na taj nain
postupali poprimi Lunarne karakteristike, i nikakve druge. (Dajem ti samo kratak pregled
jedne obimne teme.) Zatim su nastavili da stvaraju Homunkulusa na veoma neobian nain.

ovek je, govorili su oni, samo oploeno jajace koje se na odreen nain razvija. Naslee je,
razume se, prisutno od poetka, ali samo u maloj meri. U svakom sluaju, oni su od poetka
mogli da obezbede eljeno okruenje, ako bi samo bili u stanju da na vetaki nain ishranjuju
embrion - da ga, u stvari, inkubiraju, kao to se danas radi sa piliima. Zatim su, a ovo je
kljuno pitanje, mislili da e, izvodei ovaj eksperiment na specijalno pripremljenom mestu,
mestu koje je magijski zatieno od svih inkompatibilnih sila, i prizivajuu na to mesto neku
silu koju su prieljkivali, neko strahovito mono bie, anela ili arhanela, - a raspolagali su
sredstvima za koja su smatrali da ovo mogu da im omogue - da e biti u mogunosti da
stvore inkarnaciju bia koja poseduju beskrajno znanje i mo, koji e biti u stanju da dovedu
itav svet do Svetlosti i Istine.

"Mogao bih da zakljuim ovu malu skicu time da je ta ideja bila gotovo univerzalna u jednoj
ili drugoj formi; da je uvek postojala elja za Mesijom ili Supermenom, a da je metod bio
takav da se pokuavalo sa stvaranjem oveka pomou vetakih ili bar nenormalnih uslova.
Grke i romanske legende pune su pria u kojima je ova misterija slabo prikrivena; ini se da
one uglavnom potiu iz Male Azije i Sirije. Tu su egzogamski principi bili dovedeni do udne
krajnosti. Ne treba da te podseam na persijsku formulu za stvaranje maga, ili egipatsku rutinu
u vezi sa Faraonom, ili mohamedanski izum za zapoinjanje Milenijuma. Podsetio sam,
uzgred budi reeno, Brata Sirila, na ovo poslednje, i to mu je zaista bilo potrebno; ali to mu
nije nita pomoglo, jer evo nas ovde, na pragu Velikog Eksperimenta, i na jo jednom lanom
tragu!"

"On me samo izaziva da bi me podstakao da dam sve od sebe," nasmeja se Siril.

"Sada u sve ovo da poveem", nastavi stari mistik. "Grci su, kao to znate, praktikovali jednu
vrstu eugenike. (Naravno, svi plemenski zakoni o braku su prvenstveno eugenikog
karaktera.) Ali, poput srednjovekovnih magova o kojima govorimo, sa njihovim
Homunkulusom, Grci su pridavali najvei mogui znaaj stanju majke u periodu trudnoe.
Ona je podsticana da posmatra samo prekrasne kipove, da ita samo najbolje knjige.
Mohamedanci, u poreenju sa ijim brakovima hrianska brana pravila deluju kao neto to
je namenjeno ivotinjama, zatvaraju enu za vreme tog perioda, pazei da ona bude sasvim
smirena i van dometa uticaja svog mua.

____________________________________________________________________________

58
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

To je sve divno i krasno, ali najnovija ludost Brata Sirila sve to premauje. Koliko sam ja
razumeo, on eli da zaista nastavi normalno u fizikom smislu, ali da utre put inei naslee i
okolinu to privlanijom za jedan poseban tip due, a zatim - da krene u potragu za duama u
etvrtoj Dimenziji!

Tako emo dobiti jedno sasvim normalno dete, koje je, ipak, takoe i Homunkulus u
srednjovekovnom smislu te rei!

I on me je zamolio da vam u tu svrhu pozajmim vilu Reda u Napulju."

Liza se nagne napred; njeno lice, koje je drala rukama, gorelo je.

Ona polako progovori: "Jeste li svesni da vi traite od mene da rtvujem svoju ljudskost?"
Nije bila dovoljno budalasta da bi se pretvarala da nije dobro shvatila predlog, i Sajmonu se
sviao nain na koji je to prihvatila.

Razmiljao je jedan trenutak. "Sada mi je jasno; nikada ranije nisam o tome razmiljao, a to je
glupo. enski konzervativizam naziva ovakvu stvar 'bezdunim eksperimentom'. Pa ipak, ono
to mi elimo je daleko od toga. Neemo uiniti nita to bi te uzbudilo ili uvredilo - naprotiv.
Ali shvatam tvoja oseanja - prirodna odbojnost da se razgovara o onome to je sveto."

"Hm - hm - pamenje me ovih dana stalno izdaje," promrmlja Siril; "Sasvim sam zaboravio
koliki je procenat dece koja su roena slepa u 1861."

Liza skoi na noge. Nije znala ta je time mislio, ali na neki nain ova primedba ubola ju je
kao zmijski zub.

Sajmon If se umea. "Brate Sirile, ti uvek koristi preki lek!" ree on, odmahujui glavom,
"ponekad mislim da si isuvie nestrpljiv da vidi rezultate."

"Ne volim da okoliam. Kaem ono to se ne moe zaboraviti."

"Ili oprostiti, ponekad" ree starac, blago ga prekorevajui.

"Ali doi duo moja, sedi; on je, na kraju krajeva, rekao istinu, a istina boli ali lei. Surova je
stvarnost da su se deca nekad raala slepa, bukvalno na hiljade, jer nije bilo lepo objavljivati
injenice o nekim bolestima; a njihova prevencija nazivana je 'bezdunim eksperimentima'.
Ono to Siril eli da uini nije nita drugo do ono za ime udi svim srcem; on to samo eli
da krunie poklonom namenjenim celom oveanstvu, kakav mu jo niko nije dao.
Pretpostavimo da uspete, da budete u stanju da privuete duu koja e pronai naina da uniti
siromatvo, ili da izlei rak, ili da - oh! svakako da shvata tu viziju, kako sunce ljudskog
progresa probija oblake sumnje!"

Liza ponovo ustade, ali vie nije reagovala isto. Ona stavi svoje ruke u ruke Sajmona Ifa.
"Mislim da ste veoma plemenit ovek", ree ona, "i da je ast raditi sa takvim ciljem." Siril je
uze u naruje. "Onda e poi sa mnom u Napulj? U Majstorovu vilu?"

Ona pogleda Ifa sa neobinim osmehom. "Mogu li da se naalim?" ree ona. "elela bih da toj
vili dam novo ime - Mrea za leptira!"

____________________________________________________________________________

59
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Jednostavni Sajmon se nasmeja kao dete. To je bio upravo onaj prefinjeni humor kakav se
njemu sviao; a klasina aluzija na Leptira kao alegoriju Due pokaza mu neto u ovoj devojci
za ta nije ni slutio da postoji.

Ali Siril Grej se odmah okrete praktinoj strani problema. "Mi smo razgovarali samo o nekom
sluaju A.B.", ree on; "zaboravili smo gde se mi nalazimo. Imajte na umu, ja sam negde ve
napravio greku! - i sada je Crna Loa na naem tragu. Moda se seate nekih jueranjih
dogaaja?" zavri on, vraajui se svom nemarnom nainu izraavanja.

"Da", ree Sajmon, "mislim da je bolje da preemo na posao."

"Tokom tvog sinonog bdenja razgovarali smo o optim stvarima", ree Siril. "Prvo to treba
da uinimo jeste da se odbranimo. Najjai oblik odbrane je kontranapad; ali on treba da se
odigra to dalje od mesta koje branimo. U ovoj igri, Liza, ti si golman; ja sam u pozadini;
Jednostavni Sajmon je kapiten koji igra na polovini terena; a mislim da imamo prilino dobru
jedanaestorku! To je u redu. Imamo razloga da verujemo da je protivniki gol u samom
Parizu. I ukoliko moemo da odrimo loptu na njihovoj polovini terena tokom itave
utakmice, ti i ja moemo da provedemo mirnih godinu dana u Italiji."

"Ne mogu da pratim sav taj fudbalski sleng; ali objasni mi zbog ega bi neko eleo da nas
omete. To je glupo."

"Glupo je samo ukoliko dopre do jednog veoma udaljenog kraja jedne veoma mrane
filozofije. Na prvi pogled to je oigledno. To je ista vrsta otpora koju provalnik ima prema
elektrinim svetiljkama i zvonima. Moe zamisliti da e biti dovoljno dalekovid da glasa
protiv gradonaelnika koji obeava dotacije za opti napredak nauke. Moglo bi da se pojavi
neto to e ga ostaviti bez posla."

"Ali ta je njihov posao?"

"U krajnjoj liniji, mogli bismo ga nazvati sebinou - samo to je to grozna re, i zavee te
na krivi put. Mi smo isto tako sebini; samo to mi shvatamo da su druge stvari koje su izvan
naeg shvatanja isto tako mi. Na primer, ja pokuavam da se to intimnije poveem sa bilo
kojim drugim umom, ili telom, ili idejom, na koju naiem. Da upotrebim opet onaj primer sa
kupom, ja elim da postanem to vie razliitih krivulja, tako da bih imao vie ansi da
shvatim kupu. Mag Crne Loe dri se svoje jedne krivine, pokuava da je uini venom, da je
uzdigne iznad svih drugih krivina. I naravno kada se kupa pomeri, on ispada: pop!

"Pogledaj pesnika!" ree Sajmon If. "On sebe neobino ceni; ali njegova zamisao da
ovekovei sebe je ta da uini da lepota svojstvena njegovoj dui zrai van njega tako da
prosvetli i sve druge umove sveta. Ali Crni Mag je tajanstven, i teko je doi do njega; on
nikome nita nee rei, ni sluajno! I na taj nain znanje, na duge staze, nestaje."

"Ali i vi sami ste tajno drutvo!" uzviknu Liza.

"Samo da bismo se oslobodili od uplitanja. To je jednostavno onaj isti razlog zbog kojeg svaki
domain nou zatvara vrata ili, bolje reeno, zbog ega su javne biblioteke zatiene izvesnim
propisima. Ne moemo dozvoliti ludacima da vrljaju po naim jedinstvenim rukopisima, i da
cepaju listove iz naih knjiga. Plitkoumni ljudi uvek priaju o tome kako je nauka dostupna
svima; istina je to da se ona uva bolje od svih tajni u itavoj istoriji, zbog jednostavne
injenice da, uz svu pomo sveta, treba utroiti barem pola ivota na to da bi se iole ovladalo
____________________________________________________________________________

60
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

barem jednim njenim malim delom. Mi uvamo svoju magiku upravo onako malo i onako
mnogo kao i drugi nai fiziari; ali ljudi su tako glupi da se, iako znaju da su potrebne godine
obuavanja da bi se koristio jedan takav jednostavan instrument kao to je mikroskop,
ponaaju uvreeno to ih ne moemo za sat vremena nauiti kako da upotrebljavaju
Verendum."

"Ah, ali oni se ale na to da nikada niste dokazali upotrebu Verenduma."

"Samo oni koji nisu nauili kako da ga upotrebe. Ja mogu da itam Homera, ali to mogu
dokazati drugom oveku samo ako ga nauim grki; a on zatim to isto mora uiniti sa nekim
treim, i tako dalje. Ljudi obino priznaju da neko moe da ita Homera, zbog - pa, zbog
njihove intelektualne lenjosti. ovek zaista jake inteligencije bi u to sumnjao.

Spiritualizam i hrianska nauka, koji su ili podvala ili blef ili pogreno predstavljanje
injenica, proirili su se po itavom anglo-saksonskom svetu zato to meu poluobrazovanima
nema istinskog kritikog duha. Ali mi nismo spremni da trpimo navalu reportera i radoznalaca
u svojim laboratorijama; mi se bavimo suptilnim silama; naa umna obuka je intenzivnija
nego to to zahteva ijedna druga nauka na svetu. Neverica i ravnodunost javnosti savreno
nam odgovaraju. Jedino emu bi reklama koristila bilo bi pronalaenje odgovarajuih lanova;
ali mi imamo naina da ih pronaemo i bez publiciteta. Mi, sa druge strane, ne tajimo svoje
metode i rezultate; ali samo pravi ljudi znaju kako da dou do njih.

Mi, naime, ne delujemo na nekom starom polju u kojem su svi termini definisani, i glavni
zakoni potvreni. U Magici, vie nego u bilo kojoj drugoj nauci, student mora stalno odravati
nivo prakse uporedo sa teoretskim nivoom."

"Zar nikada ne izvodite magiku u eksperimentalnim uslovima?"

"Naalost, dete moje, kreativna magika, koja je udotvorna strana toga posla, zavisi od
posebnog podsticaja koji se veoma protivi 'eksperimentalnim uslovima'. Moe traiti od
Sirila da dokae svoj pesniki dar, ili ak svoju mukost, pred gomilom budala. On e stvoriti
pesme, i decu, i dogaaje, zavisno od sluaja; ali morae mu manje ili vie verovati na re da
je to sve uinio prvenstveno zbog samog ina. Jo jedna tekoa kod istinske magike je ta to
je to tako savreno prirodan proces da njegovi fenomeni nikada nisu iznenaujui osim po
svojoj savrenoj vremenskoj usklaenosti - tako da treba zabeleiti stotine eksperimenata da
bi se dobio jedan sluaj koji e makar malo iskljuiti sluajnost. Na primer, ja elim jednu
odreenu knjigu. Upotrebiu svoj talisman za knjige. Narednog dana, prodavac knjiga nudi mi
tu knjigu. Jedan eksperiment nita ne dokazuje. Dokaz je moja sposobnost da to svaki put
uinim. A ja to ak i ne mogu da uradim u 'eksperimentalnim uslovima'; jer je neophodno da
ja zaista elim tu knjigu u svojoj podsvesti, ija volja ini uda. Beskorisno je da mislim, ili da
se pretvaram, da je elim. Bilo koji ovek moe sluajno da jednim udarcem pogodi deset
poena na bilijaru, ali e ga nazvati igraem tek tada kada moe da postigne otprilike
tridesetak svaki put kada prie stolu.

Ali u nekim granama magike moemo odmah dati dokaze; to jest, u bilo kojoj grani u kojoj se
radi o naem enskom, a ne mukom, delu. Analogija je savrena. Tako sam ja uinio,
pogaajui as tvoga roenja - zar to nije bio test? Mogu to da radim itav dan, i da budem u
pravu pet od est puta. ta vie, u sluaju da pogreim, pokazau tano zbog ega sam
pogreio. To su sluajevi kod kojih je u redu ne biti u pravu, a to u jednog dana objasniti.
Zatim, tvoja sopstvena vidovitost; ja ti nisam rekao kakvu Stvar da trai; pa ipak si je videla
u istom obliku kao i ja.
____________________________________________________________________________

61
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Ako eli moe takve stvari svakodnevno vebati sa Sirilom, proveravajui svoje rezultate na
nain koji e ti on pokazati; i za mesec dana postae ekspert. Ako tada bude elela da se
pokazuje javno, uini to. Ali nee eleti. Osim toga, problem je u tome to niti jedna osoba
od hiljadu ne mari za bilo koju formu nauke; ak i takve banalne primene nauke kao to su
parna maina i slino, od telegrafa do automobila, nametnuti su ljudima silom od strane
nasilnika koji su znali da e na njima moi da zarade. Ko su 'naunici' kako se to danas
popularno kae? Edison i Markoni, od kojih nijedan nikada nita nije izmislio, ve su obojica
bili bistri poslovni ljudi, koji su imali smisla da upotrebe tue umove, i da na koristan i
unosan nain komercijalizuju nauku. Ah!"

"Veoma smo se udaljili od teme", ree Siril. "Divno sam proveo jutro - oseao sam se kao
Platon sa Dobrim, Istinskim i Lepim posmatrajui vas troje - ali pred nama je posao.
Predlaem da u ovoj krizi imitiramo taktiku Vaingtona na Veli Fordu. Izvriemo snaan i
direktan napad na Crnu Lou: oni e oekivati da ja budem na svom uobiajenom poloaju u
prvim redovima - a ja u umai sa Lizom u jeku dogaaja."

"Solidan plan", ree Sajmon. "Prekinimo ovu raspravu, i izvedimo ga odmah. Bolje da ne
skree panju odlazei po prtljag, a svakako ne sme stupati u kontakt sa bilo kime izvan
Reda. Posle ruka e se presvui, otii u Metro, do Gar de Lion, i uskoiti u brzi voz za Rim.
Poaljite mi telegram kada stignete u Mreu za Leptira!"

____________________________________________________________________________

62
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

IX

Kako su Loe Vesti Stigle iz Aragoa u Kvinkampoa:


i ta je Tom Prilikom Preduzeto
Upravo kada je Lord Antoni Bouling skrenuo u Gran Bulevar sa Fobur Monmartra, Akbar
Paa ga je naputao. Turin nije primetio ivopisno ukraeni tap; bio je obuzet mislima - a
moda nije eleo ni da ga prepoznaju. Jer on je promicao zavuenim i opasnim ulicama
"Stomaka Pariza" osvrui se esto za sobom. To je, svakako, razumna predostronost u kraju
punom lopova i razbojnika. Napokon on stie do velikog otvorenog skvera; i, prelazei ukoso
ulicu, stie do jedne kafane koja je privlaila turiste, a posebno Amerikance. Nosila je
neskladno ime "Au Pere Tranquile". Akbar se pope uz stepenice. Bilo je prerano za one koji
su dolazili da se provesele; ak ni muzika jo nije stigla; ali u jednom uglu sedeo je neki
starac, ispijajui meavinu dina, viskija i ruma koju u nekim krugovima nazivaju Nantaket
koktelom.

Ovaj ovek je imao oko ezdeset godina; njegova kosa i brada bila je seda; nosio je odeu
poslovnog oveka, i trudio se da deluje dostojanstveno ponaajui se oinski ili ak
patrijarhalno. Ali oi mu behu blede i hladne kao oi ubice, hitre i podmukle kao lopovske.
Ruke su mu se neprestano tresle jer je patio od neke vrste oduzetosti; a bledi zglobovi odavali
su kostobolju. Od raskalanog ivota bio je podbuo i nezdravo ugojen.

Drhtanje njegovih ruku bilo je u skladu sa stanjem njegovog uma; neko bi rekao da je nasmrt
preplaen, ili strano uznemiren.

Kada je Turin uao on nespretno ustade, a zatim se opet zavali u stolicu. Bio je vie nego
pripit.

Akbar sede preko puta njega. "Nismo mogli da je uzmemo", ree on; apatom, iako nije bilo
nikoga u blizini. "O, Dr. Balo, Dr. Balo! pokuajte da shvatite. To je bilo nemogue. Probali
smo na sve naine."

Doktorov glas bio je uliziki. Iako je bio po zanimanju lekar, odavno je napustio legalnu
praksu, i pod maskom homeopatije bavio se razliitim stvarima na koje drugi lekari ne bi
gledali sa blagonaklonou.

Njegov odgovor bee grozan, izgovoren makastim laljivim glasom, kao da se umiljava. "Ti
odvratna budalo!" ree on. "Ovo u morati da kaem S.R.M.D.-u, to zna! ta e on rei i ta
e uraditi?"

"Kaem vam da nisam mogao. Tamo je bio jedan stariji ovek koji je, po mom miljenju, sve
pokvario."

"Stari ovek?" Dr. Balo u besu gotovo odbaci svoj udvoriki nain govora. "O, prokletstvo,
prokletstvo!" On se nae prema Turinu, uhvati ga za bradu, i snano je povue. Za
Muslimana nema vee uvrede, ali Akbar je prihvati bez opiranja. Pa ipak, cimnuo ga je bio
tako snano da mu se ote bolan krik.

"Ti pseto! svinjo turska!" siktao je Balo. "Zna li ta se dogodilo? S.R.M.D. je poslao
Posmatraa - deo sebe, razume li ta to znai, ti gnjido? i on se nije vratio. Sigurno je ubijen,
____________________________________________________________________________

63
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

ali ne moemo da otkrijemo kako, a S.R.M.D. lei kod kue polumrtav. Ti svinjo! Zato nisi
odmah doao sa svojom priom? Sada znam ta nije u redu."

"Znate da ne znam vau adresu", ree Turin ponizno. "Molim vas, o, molim vas, pustite mi
bradu!"

Balo prezrivo oslobodi svoju rtvu - koji je inae, na jedan uobiajen nain, bio hrabar
ovek, koji bi pustio krv i svog sopstvenog Sultana, iako je znao da bi ga za deset sekundi
straari isekli na komadie, zbog najmanje od ovih uvredljivih rei koje mu se sada upuuju.
Ali Balo je bio njegov pretpostavljeni u Crnoj Loi, koja vlada pomou terora i torture; njen
prvi princip je taj da svoje lanove pretvara u robove. Nasilnik Balo se pretvarao u cvilee
pseto pred oima stranog S.R.M.D.

"Kai mi kakav je bio taj starac", ree on. "Jesi li saznao njegovo ime?"

"Da", ree Akbar, "saznao sam. To je Sajmon If."

Balo baci svoju au na zemlju. "Oh pakao! Oh pakao! Oh pakao!" ree on, a to je pre bilo
prizivanje nego kletva. "uj, o uj ovog stvora! Glupava, slepa svinja! Imao si njega - Njega!
- na dohvatu ruke; o pakao, budalo jedna, budalo!"

"Bio sam siguran da je on neka vana osoba", ree Akbar, "ali nisam imao nikakvih
nareenja."

"Ni mozga, ni mozga", zareao je ovaj drugi "Pogledaj; rei u ti kako e uznapredovati u
Loi ako mi da sto funti."

"Stvarno to mislite?" uzviknu Akbar, u trenutku postavi svoj gospodar, jer su bedni strah i
opsesivna ambicija uinili da itavim svojim umom postane rob svoje elje za napredovanjem.
"Hoete li se zakleti u to?"

Balo napravi gadnu grimasu. "Hou, zakleu se vimenom crne krmae."

Drhtei od uzbuenja celim telom, Akbar Paa izvadi ekovnu knjiicu iz depa, i napisa ek
na traeni iznos.

Balo ga pohlepno zgrabi. "Ovo e vredeti toliko", ree on. "Taj ovek If je u drugom
stepenu, moda ak i prvom, njihovog prljavog Reda; i mi ponekad mislimo da je najmoniji
od cele proklete druine. Ta budala Grej mu je kao sin. Sada znam zato je Posmatra uniten.
Oh! S.R.M.D. e to nekome naplatiti! Ali sluaj, ovee - ako mu donese glavu te matore
zveri na tanjiru - ili Grejovu, svejedno! - moe dobiti ma koji stepen koji eli! A to nije la,
proklet bio! Uostalom,"nastavi on sa sve veim uzbuenjem," celu stvar smo mi isplanirali.
Mone-Not je jedan od nas; koristimo ga da bismo ucenjivali Laviniju King - a to je uglavnom
sve za ta je on sposoban, neznalica! I mi smo ga uputili da dovede tu enu pod nos Majstoru
Greju! A sada oni dovode i Sajmona Ifa. O, pa to je previe! Izgubili smo im ak i trag.
Kladim se u deset prema jedan da su noas bezbedni u svojoj Opatiji.

Odlazi! Ne, ekaj me tu; preneu ti nareenje. A dok se ja vratim, dovedi onog tvog sina - on
je pametniji od tebe. Moraemo nekako da uemo Sirilu u trag - a astralni posmatrai ne
mogu nam pomoi kada je Sajmon If u blizini."

____________________________________________________________________________

64
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Balo ustade, zakopa svoj kaput, stavi na glavu svileni cilindar, i ode ne troei dalje rei na
svog potinjenog.

Turin bi dao svoje ui da je smeo da ga sledi. Misteriozni lik S.R.M.D.-a i njegovo


prebivalite bili su obavijeni najmranijim velom tajanstvenosti. Akbar je tek neto malo znao
o tom oveku; on je bio bezoblini ideal strahovite snage i znanja, neka vrsta inkarnacije
Sotone, olienje uspenog poroka. Epizoda sa "Posmatraem" nije u njegovim oima umanjila
njegov presti; to je oigledno bio "nesrean sluaj"; S.R.M.D. je poslao izvidnicu i ona je,
kako se inilo, naletela na itavu vojsku. Takav trivijalni "nesrean sluaj" bio je normalan i
zanemarljiv.

Akbar je S.R.M.D.-a zamiljao kao Bie nepobitne veliine; on nije znao kakvu cenu za to
plaaju lanovi Crne Loe. Istina je, da kako njeni lanovi napreduju, njihova mo i znanje
postaju sve vei i vei; ali taj napredak nije pokazatelj opteg razvoja, kao u sluaju Belog
Bratstva; on je kao rak, koji zaista brzo raste, ali na raun onog oveka kojim se hrani, a na
dugi rok unitava i njega i sebe. Taj proces je moda spor; moe da potraje tokom niza
inkarnacija; ali on je neizbean. Analogija sa rakom je vrlo dobra; jer ovek zna svoju
sudbinu, i pati u stalnom strahu; ali ujedno ivi u stranoj iluziji da bi, kada bi bolest dovoljno
uznapredovala, sve bilo spaeno. Zato on prihvata taj strani rast, uva ga kao svoj najvei
imetak, i stimulie ga svim to je u njegovoj moi. Pa ipak sve vreme on u svom srcu nosi
uasno uverenje da je to put smrti.

Balo je dobro poznavao S.R.M.D.-a; poznavao ga je godinama. Nadao se da e doi na


njegovo mesto, i dok ga se sa jedne strane bojao stranim i nemukim strahom, istovremeno
ga je avolski mrzeo. On nije imao iluzija o prirodi Puta Crne Loe. Akbar Paa, obian
autsajder, koji jo uvek nije niim uprljao ruke, bio je bogat i uvaen Sultanov slubenik; on,
Balo, bio je propali doktor, koji je iveo od usedelikih strahova, od sumnjivih i ak
kriminalnih usluga koje je pruao budalama, od nabavljanja morfijuma do zatakavanja
skandala, i od ubiranja napola prikrivenog ucenjivanja koje ide uz takva dela. Ali on je u
poreenju sa S.R.M.D.-om bio astan i ugledan ovek.

Ovaj ovek, koji je sebe nazivao Grofom Mekgregorom od Glenliona, bio je zapravo iz
Hampira, poreklom iz kotske, po imenu Daglas. Bio je solidno obrazovan, postao je
naunik, i razvio izuzetan ukus i sposobnost za magiju. Neko vreme se pridravao pravog
puta; a zatim je pao, i poao krivim putem. Njegove moi su se naglo uveale; ali su koriene
samo u prljave svrhe. On je ustanovio Crnu Lou mnogo vre nego iko pre njega, spletkama
istisnuo sa poloaja svoje pretpostavljene jer je u tome bio umeniji od njih, i nastavio da kuje
sve po svojoj volji. Ali se suoio sa jednim velikim problemom.

Siril Grej je, sa samo dvadeset godina, kao nezavisni mag, uao u Lou; jer ona je radila na
tome da privue nevine ljude pod lanom maskom mudrosti i vrline. Siril se, otkrivi o emu
se radi, nije povukao; on je igrao po pravilima Loe, i postao desna ruka Daglasu. Kada je to
postigao, iznenada je zapalio bure baruta.

Loa je uvek vrvela od mrnje; i sami Teozofi mogli su se uiti na njihovom primeru; a
rezultat Sirilovog delovanja bio je taj da se itava struktura raspala. Daglas je izgubio svoj
ugled, a sa njim i svoje prihode. Sklonost ka piu, koja je dola zajedno sa njegovim
magijskim padom, sada je postala njegov stalni porok. Nikada nije uspeo da obnovi Lou na
nekadanjem nivou; ali oni koji su udeli za znanjem i moi - a njih je jo uvek posedovao u
sve veoj meri uprkos svome sopstvenom propadanju - drali su se i dalje uz njega, mrzeli ga

____________________________________________________________________________

65
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

i zavideli mu, kao mladi razbojnici sa ulice koji zavide nekom lopovu ili ubici koji sluajno
postane slavan.

Sa tom smesom perverznih oseanja Balo se pribliavao ulici Kvinkampoa, jednoj od


pariskih ulica na loem glasu, i uao u jazbinu u kojoj je iveo Daglas.

S.R.M.D. je leao na poderanoj prljavoj sofi, lica bledog kao smrt; crveni nos bio je proaran
ilicama, ali je jo uvek nosio tragove svoga originalnog, agresivnog i uobraenog modela,
napravljenog samo zbog boje. Jer njegove oi bile su jo blee od doktorovih. U ruci mu je
bila napola prazna flaa sirovog viskija, kojim je pokuavao da povrati svoju vitalnost.

"Doneo sam ti viskija", ree Balo, koji je znao kako da mu se dodvori.

"Stavi ga tamo. Ima neto novca."

Balo se nije usuivao da lae. S.R.M.D. je primetio to bez ijedne rei.

"Samo ek. Dobie polovinu sutra kada ga unovim."

"Doi u podne."

Uprkos oiglednoj degradaciji itavog njegovog bia, S.R.M.D. je jo uvek bio neko. On je
bio ruevina, ali je nesumnjivo bio ruevina velikog oveka. Ne samo da je delovao
zapovedniki, ve je bio vian i lepom ponaanju. U svojim uspenim danima druio se sa
nekim ljudima na vrlo visokim poloajima. Prialo se da je Trea Sekcija Ruskog policijskog
biroa jednom saraivala sa njim.

"Da li je Kontesa kod kue?" zapita Balo, oigledno iz pristojnosti.

"Ona je na Bulevaru. Gde bi inae bila, u ovo doba noi?"

Bila je to najgora stvar kod ove grube parodije od oveka, njegovo postupanje sa njegovom
enom, mladom, lepom, talentova-nom, i armantnom devojkom, sestrom jednog uvenog
profesora sa Sorbone. On je uivao u tome da je sroza na nivo prljave uliarke, to je ona sada
bila.

Niko nije znao ta Daglas radi sa novcem. Prilozi njegove Loe bili su znatni; ucenjivanje i
zarada njegove ene pomagali su njegov budet; verovatno je imao jo desetak drugih izvora
prihoda. Pa ipak nikada se nije izvukao iz prljavtine; i uvek mu je bio potreban novac. Nije
to, zaista, bilo samo pretvaranje; jer mu je ponekad nedostajalo viskija.

Sposobnost ovog oveka da proita tue misli bila je neverovatna; Baloa je proitao u
trenutku.

"Grej nije ni pipnuo Posmatraa," ree on; "to nije bio njegov stil; ko je to bio?"

"Sajmon If."

"Pobrinuu se za to."

____________________________________________________________________________

66
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Balo je shvatao da je S.R.M.D., iako se bojao Sajmona Ifa i gnuao ga se, najvie
preokupiran Sirilom Grejom. On je savreno mrzeo mladog maga; nikada nee zaboraviti
kako ga je taj mladi upropastio. On, takoe, nikada nita nije zaboravljao, ni ljubaznost ni
uvrede; bio je zloban radi same zlobe.

"Oni e otii u kuu na Monmartru," nastavi Daglas, glasom koji je odavao savrenu
sigurnost. "Moramo da postavimo Abdula Beja i njegove ljude da paze na sve izlaze. Ali ja
znam ta e Grej uiniti isto tako sigurno kao da mi je on rekao; on e pobei negde u tople
krajeve da tamo provede svoj prokleti medeni mesec. Ti i Akbar pazite na Gar de Lion. Vidi
ovo! uz malo sree, okonaemo ovu igru; umoran sam od nje. Sluaj me paljivo!"

Daglas ustade. Viski koji je popio nije mogao da utie na njega, niti da mu udari bilo u glavu
bilo u noge. Otiao je do malog stola na kojem su bile nacrtane neke neobine figure. Uzeo je
jedan tanjiri, sipao u njega malo viskija, i ubacio novi od pet franaka u sredinu. Zatim poe
da pravi neke neobine pokrete, i da otro izgovara duge bajalice, oigledno na nekom
nerazumljivom jeziku. Konano, on zapali viski koji se nalazio u tanjiriu. Kada je on skoro
izgoreo, on ga duvanjem ugasi. Zatim uze novi, zamota ga u komad tamno crvene svile, i
dade ga svome ueniku.

"Kada se Grej ukrca na voz", naredi on, "otii do mainovoe, daj mu ovo i reci mu da
paljivo vozi. Ispriaj mi kako on izgleda; saznaj njegovo ime, ako moe; kai da eli da
popije koju u njegovo zdravlje. Zatim doi taksijem pravo ovamo."

Balo klimnu glavom. Ta vrsta magije bila mu je poznata. On uze novi i krenu.

Kod Znaka Spokojnog Oca, Akbar ga je ekao sa svojim sinom Abdulom Bejom. Ovaj drugi
je bio zaduen za Tursku tajnu slubu u Parizu, i nije se libio da koristi mogunosti koje su
mu bile na raspolaganju u korist svog napredovanja u magiji. Svi njegovi izvori bili su Balou
konstantno na raspolaganju. Sada kada ga je angaovao sam S.R.M.D., on je bio van sebe od
ponosa i zadovoljstva.

Balo mu je dao uputstva. Sat vremena kasnije kua u kojoj je Liza upravo tada prolazila kroz
iskuenja bie okruena uhodama; sem toga neki ljudi e biti postavljeni na sve velike stanice
u Parizu; jer Abdul Bej je hteo da dobro obavi posao. Nije hteo nita da rizikuje; jer pored sve
svoje fanatine vere u Daglasa, smatrao je da je razumno da se obezbedi protiv moguih
greaka u okultnim kalkulacijama svog efa. Takoe, njegov postupak e dokazati njegovu
revnosnost. Osim toga, Siril e moda namerno ostaviti lani trag - bilo je skoro sigurno da e
izvesti neki takav trik.

Balo i Akbar Paa smestili su se u restoran koji je gledao na Gar de Lion, spremni da se u
svakom trenutku jave na telefon. "A sada", ree Abdul, "ima li njihove fotografije da ih
pokaem svojim ljudima?"

Balo izvadi fotografije.

"Negde sam video tog Greja", ree nemarno mladi Turin. A zatim mu se iznenada ote straan
krik. U Lizi je prepoznao nepoznatu enu kojoj se godinu dana ranije divio na plesu - i za
kojom je jo od tada udeo. "Reci S.R.M.D.-u", zagrme on, "da u ovo uiniti po cenu ivota
ili smrti; ali traim devojku kao nagradu."

"Dobie nju, ili bilo ta drugo," ree Balo, "ako moe da zaustavi G-dina Sirila Greja."
____________________________________________________________________________

67
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Abdul Bej izlete ne izgovorivi vie ni re; a Balo i Paa odoe na zakazani sastanak. Proveli
su tu no i naredni dan naizmenino spavajui i opijajui se. Oko pola devet naredne veeri
zazvonio je telefon. Daglas je dobro procenio; ljubavnici su stigli na Gar de Lion.

Balo i njegov uenik skoie na noge - svezi i puni elana da izvre zadatak.

Bilo je lako primetiti visoku figuru maga, sa ljupkom devojkom pod rukom; na ulazu njihova
lepota dirnula je konduktera. Karte za Rim - a bez prtljaga! Oigledno su zajedno beali!

Sa romantinim saoseanjem, ljubazni ovek bi odluio da se odupre navaljivanju Baloa, za


koga je pretpostavljao da je ljutiti otac ili iznevereni mu. Ali ponaanje ovog Engleza ga je
osvojilo; osim toga, imao je kartu za Dion.

Skrivajui se to je bolje mogao, doktor brzo ode do lokomotive. Tamo je, pretvarajui se da
je stidljivi starac, molio vozaa, darujui mu zaarani "dolar", da paljivo vozi. On e popiti
jednu u njegovo zdravlje, svakako - kako mu je ime? Oh! Marsel Difur. "Od lokomotive - to
je dobro!" nasmeja se veseli putnik, oigledno uveren u svoju bezbednost.

Ali on nije uao u voz. Izleteo je sa stanice, uleteo u taksi, presrean to se vraa Daglasu sa
tako dobro obavljenim zadatkom.

Nije vie ni pomislio na Turina.

Ali Akbar Paa je imao ideju. Balo je uzeo kartu za Dion -uzee i on jednu. I otii e -
iskupie svoju jueranju greku. Nije se ni najmanje plaio tog pseta Greja, kada Sajmon If
nije uz njega. Bie teko, ali on e uzeti kap Lizine krvi - ak i ako bude morao da podmiti
nonog uvara. Zatim e - ko zna? - moda ugrabiti priliku i da ubije Greja. ekao je
poslednji trenutak da se ukrca na voz.

Voz je trebalo da stane na Moret-le-Sablonu; do tog vremena kreveti e ve biti nameteni;


imae dosta vremena da to uradi; mogao je da ode i do Rima ako je potrebno.

Siril Grej je, izvan uticaja Sajmona Ifa, ponovo postao sarkastina sfinga. Nosio je putniko
odelo i pumparice, ali se jo uvek ponaao kao ultra-pontifikalni diplomata.

"Nametaj u ovim kolima je odvratan", ree on Lizi, gledajui oko sebe sa gaenjem. I
odjednom otvori vrata suprotno od platforme i prenese je na prolaz; a odatle u zaguljivi kupe
u vozu koji je stajao na sledeem "Voie".

"Srebrnasta meseina kao ova noas", ree on, vadei veliku crnu lulu iz depa i punei je,
"nagovetava (romantinim ljubavnicima kao to smo mi) da bi bilo umesno da siemo na
Moretu, odetamo kroz umu do Barbizona, vratimo se u Moret slinim putem za dan ili dva, i
nastavimo nae putovanje u Napulj. Vidi Napulj i umri!" dodade on zamiljeno, "to je
svakako odlian plan."

Liza bi sasluala i predlog da zaponu svoje putovanje plivanjem preko Sene, na osnovu toga
to e sutra biti petak; i zato se nije protivila. Ali nije mogla a da ne primeti da bi bre stigli
do Moreta brzim vozom.

"Malo moje dete!" odvrati on; "slavni latinski pesnik Kvintus Horacius Flakus je rekao, radi
nae koristi i obrazovanja, 'Festina lente.' Ovaj epigram je jedan uveni panski pisac preveo
____________________________________________________________________________

68
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

kao 'manjana'. Dante dodaje svoje svedoenje istini u svom grandioznom izlivu, 'Domani'.
Takoe, jedan arapski filozof, kojem se posebno divim, primeuje, ako moemo da verujemo
tvrenju Ser Riarda Frensisa Bartona, K.C.M.G. - a zato ne bismo mogli? - 'Skrivaj svoja
naela, svoje blago, i svoja putovanja! A to ja i inim. ak i vie", dodade on zagonetno,
"nego to ti moe da zamisli!"

Jo uvek su ekali da pone njihova lokalna sahrana (koju Francuzi elokventno opisuju kao
voz) kada se Dr. Balo sav razdragan vratio u Ri Kvinkampoa.

Daglas ga je spremno doekao. Trebalo mu je samo sekund vremena da mu saopti vesti.

"Marsel Difur!" uzviknu S.R.M.D. "Piemo u njegovo ime, poto on ne sme da pije na
dunosti."

On paljivo otvori dve boce viskija, pomea ustajalo pie u maginom tanjiriu sa njihovim
sadrajem, i pozove Baloa da mu se pridrui za stolom.

"U tvoje dobro zdravlje, Marsel Difure!" uzviknu Daglas. "I pazi da vozi oprezno!"

Balo i on sada revnosno poee da prazne te dve boce - po jedan dobar gutljaj svakog minuta
- ali pie na njih nimalo nije uticalo. Potpuno je drugaije bilo sa ovekom u lokomotivi.

Gotovo i pre nego to je odmakao od Pariza, poeo je da die guvu oko pei, i rekao svom
loau da odrava jaku vatru. U Melunu voz je trebalo da uspori; umesto toga, on je poveao
brzinu. Otpravnik vozova u Fonenbleu bio je zapanjen kada je video da je rapide proleto kroz
stanicu, osam minuta pre vremena, uprkos signalima. Video je kako se voza rve sa loaem,
kojeg je trenutak kasnije bacio sa platforme lokomotive, ali se ovaj izvukao samo sa
prelomom noge.

"Moj kolega je odjednom poludeo", objanjavao je kasnije povreeni ovek. "Drao je u ruci
novi od pet franaka koji mu je dao neki stari gospodin, i kleo se da mu je avo obeao jo
jedan ako stigne u Dion za dva sata. (A, kao to znate, to je pet sati puta, kakav uas!)"

On se uplaio, signalizirao opasnost, i skoio na papuicu. Tada ga je taj izlueni siromah


Difur izbacio iz voza.

uvar je bio nov na tom delu pruge, i, bez sumnje, suvie stidljiv da preuzme inicijativu;
svakako je trebalo da upotrebi konice, jo u Melunlu.

Sat vremena kasnije Siril Grej i Liza kao i svi njihovi saputnici izbaen i su iz v oza u
Fontenblou. Brzi voz Pariz-Rim imao je uasnu nesreu u Moretu. Linija e cele noi biti
blokirana.

"Ova neprilika", ree Siril, kao da je uo da e doi do promene programa u pozoritu, "e
znatno doprineti trajanju - i, ako smem da dodam, romantinosti - nae etnje."

Kada su stigli u Moret vie od tri sata kasnije, videli su kako se rapide zapleo sa teretnim
vozom. Izleteo je sa pruge na krivini i udario u sporiji voz. Siril Grej je pripremio jo jedno
iznenaenje. Izvadio je nekakav papir iz depa, koji je oficir policijskog kordona primio sa
istim onakvim strahopotovanjem sa kojim je deak Samuil primio svoj proroki dar. Ponosno
i smerno napravio je prolaz za njih.
____________________________________________________________________________

69
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Nisu morali dugo da peae pre nego to je mag pronaao ono to je traio. Ispod ruevina
zadnjeg vagona leali su ostaci pokojnog Akbar Pae.

"Pitam se kako se to dogodilo", ree on. "Meutim, evo kako bi mogao da izgleda tvoj epitaf:
'malo znanja je opasna stvar'. Mislim, Lizo, da treba da veeramo u eval Blanu pre nego to
krenemo u nau etnju do Barbizona. To je dalek put, naroito nou, a mi hoemo da krenemo
preicom ka zapadu da bismo izbegli Fontenblo, radi none romantike."

Lizu nije bilo briga hoe li veerati u Belom konju, ili na belom konju. Shvatila je da je uz nju
ovek pun snage, mudrosti, i dalekovidosti, koji daleko prevazilazi svoje neprijatelje.

On se zaustavio da porazgovara sa oficirom kordona dok su prolazili kraj njega. "Meu


poginulim: g.din i g.a Siril Grej. Englezi. Bez cvea. Opelo e odrati svetenik."

Oficir obea da e zvanino pribeleiti tu la. Ponaao se neverovatno pokorno. Liza je


shvatila da se njen ljubavnik potrudio da se naorua sa mnogo razliitih vrsta oruja.

Liza mu stisnu ruku, i promrmlja pohvalu njegovoj snalaljivosti.

"Neu uspeti da zavaram Daglasa ni dva minuta, ukoliko je on, kako pretpostavljam, pravi
Baskervilski pas, ali on e moda provesti neko vreme radujui se to sam bio takva budala da
to pokuam; a to je ipak dobitak."

Liza poe da se pita da li e najbolje pogoditi da kae pravu stvar ako izabere pogrenu.
Njegov stav bio je uvek negde iza ugla!

____________________________________________________________________________

70
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Kako su skupljali Svilu za Tkanje Mree za Leptira


Siril Grej je izveo pononu molitvu Bogu Sunca, Kefri, Krilatoj bubi, na vrhu Long Roera; i
jutarnju molitvu Bogu Sunca, Ra, Sokolu, na visinama koje su gledale na seoce Barbizon.

Zatim je, kao sam Petao, probudio ljude u Krmi, koji su, u znak seanja na dane koje je
Stivenson proveo sa njima, odavali potu njegovom prahu trudei se da prevaziu moralnost
Long Don Silvera.

Oni su oekivali da im on narui doruak; ali Sirilov zahtev, meugradski razgovor sa


Parizom, delovao im je neumesno i sraunat na to da poremeti ravnoteu u Republici. Zapitali
su se nije li se to sluaj Drajfus ponovo pojavio. Meutim, Siril je obavio svoj razgovor, a
Sajmon If primio informacije, pre sedam sati ujutro. Mnogo pre nego to se Daglas, koji je do
ponoi ekao na vesti o svom trijumfu, razbudio posle sna koji je nastupio nakon proslave, If
je svojim najbrim automobilom pokupio ljubavnike na ugovorenom mestu u umi, Kruaks de
Gran Metr, odbacio ih do Diona, i ubacio na voz za Marsej. Odatle su otili brodom, i stigli u
Napulj plovei preko mora, bez komplikacija.

Neprijatelj je, na ovaj ili onaj nain, bio potpuno pometen.

Bilo je rano jutro kada su pristali; u tri sata posetili su lokalna boanstva koja su zahtevala
hitnije odavanje potovanja; Muzej, Vergilijevu grobnicu, i takoe Majklsena, prodavca
knjiga i slika Neizrecivog. U etiri sata su krenuli, drei se za ruke, du obale, prema svom
novom domu.

Nakon nekih sat vremena hoda stigli su do podnoja visokog uzanog stepenita, od vlanog
kamena, koje se nalazilo izmeu dva zida i vodilo strmo uvis do samog vrha Posilipa. Odatle
se meu tesno zbijenim kuama video stari crkveni toranj. Siril joj pokaza kuu koja se
nalazila par stotina metara severno od crkve. Bila je to najlepa zgrada na brdu.

Sama kua nije bila velika, ali je bila sagraena kao maketa ili kopija onih starih zamkova koji
se mogu videti na strmim brdima u junoj pa ak i centralnoj Evropi; jednom reju, kao
zamak iz bajke. Gledajui odozdo, izgledalo je kao da je sagraen na samim bedemima, kao
Potala u Lasi; ali to je samo tako izgledalo zbog mnotva zidova koji su delili batu na terase.

"Je li to Mrea za Leptira?" uzviknu Liza, pljesnuvi rukama od oduevljenja.

"To je", ree Siril, "Mrea".

Jo jednom Liza oseti neto nalik nepoverenju. Njegov nain izgovaranja sasvim jednostavnih
stvari tako kao da one imaju i drugo, skriveno znaenje, izazivao je u njoj nemir. On je tokom
putovanja bio neobino utljiv, i potpuno odsutan u onim stvarima u kojima joj je bio
najpotrebniji; to je, naravno, bio neophodan uslov eksperimenta; ali u svakom sluaju to je
naruavalo njenu sreu. Njihovi razgovori bili su ili isto edukativni, Magika u est Laganih
Lekcija, kako ju je on nazivao, ili Magika bez Suza, ili su to pak bila uobiajena ljubavna
askanja kakva je, bila je sigurna, on prezirao. Govorio joj je da su njene oi kao zvezde; a
ona bi pomislila da on misli: "ta da kaem ovom komadu drveta?" ak je i priroda na neki
nain izazivala njegov prezir. Jedne noi videla ga je kako se u pesnikom zanosu naginje ka

____________________________________________________________________________

71
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

moru posmatrajui morsku penu. Dugo je ostao tako nepomian, dok su mu se grudi brzo
dizale i sputale, a usne drhtale od strasti - a zatim se okrenuo njoj i hladnokrvno rekao: "Da li
bi ovo trebalo da bude reklama za zubnu pastu ili za penu za brijanje?" Bila je sigurna da je
celu stvar izveo samo da bi je uzbudio a zatim ponovo razoarao. Ali se sledeeg jutra rano
probudila i na stolu nala sonet napisan olovkom, pesmu takve duhovne dubine i savrene
tehnike da je shvatila zbog ega su oni malobrojni kojima je dozvoljavao da itaju njegove
radove smatrali da je njegov pesniki dar ravan Miltonovom. Poreenja su bila tako dobra da
nije bilo sumnje da ih je smislio, od rei do rei, u onom zanosu koji je pokvario, za nju, onim
brutalnim anti-klimaksom.

Upitala ga je za to.

"Neki ljudi", ree on sasvim ozbiljno, "imaju jedan mozak; neki imaju dva. Ja imam dva."
Trenutak kasnije: "Oh, zaboravio sam. Neki ga uopte nemaju."

Nije dozvolila da je zanemari. "Kako to misli, da ima dva mozga?"

"Stvarno imam. Izgleda kao da, da bih jednu stvar shvatio, moram da doprem do njenih
krajnosti. Ja ujedno vidim i ono uzvieno i ono smeno, i ne mogu da zamislim da jedno
postoji nezavisno od drugog, kao to ne mogu da zamislim tap sa samo jednim krajem. I tako
koristim jedno stanovite da bih kontrirao drugom, kao dete koje se ljulja. Nisam zadovoljan
sve dok jednu ideju ne identifikujem sa njenom suprotnou. Uzmimo pojam ubistva - to je
jedna prosta, uasna ideja. Ali ja se tu ne zaustavljam. Ja umnoavam to ubistvo, i
intenziviram ga milionima puta. Odjednom dolazim do uzviene ideje o Otvaranju Oka ive,
kada se Univerzum u trenutku ponitava. Zatim se zaljuljam na drugu stranu i uinim itavu
stvar smenom terajui junaka da u trenutku hloroformom uspava ivu, tako da moe da se
oeni prelepom amerikom naslednicom.

Sve dok na taj nain ne obiem itav krug, ne oseam da zaista shvatam jedan pojam. Da si
me pustila da priam dalje o pasti za brijanje, opet bih doao do neeg lepog - a sve vreme bih
uoavao apsolutni identitet te dve kontradiktorne faze."

Ali to je jo uvek bilo izvan njenog razumevanja, svaki put kada bi se pojavilo. "To je
Mrea!" zagonetka? Mogla bi znaiti hiljadu stvari; a za enu kao to je ona, pozitivnog i
prozainog temperamenta (koji je posedovala, i pored svoje histerije i sentimentalnosti)
sumnja je bila muenje. Sama ljubav uvek mui ene ovakvog tipa; one ele da stave svoje
ljubavnike pod klju. Volele bi da je i sama ljubav neto materijalno, neka stvar koju bi mogle
da kupe na kilogram, i spreme u sef ili u friider.

Sumnja i ljubomora, te sluavke ljubavi, takoe su deca mate. Ali ljudi pogreno
upotrebljavaju re "mata" u smislu apstrahovanja ideja iz konkretnih injenica. A to je
upravo suprotno istini. Mata ini ideje vidljivim, odeva Bie u formu. Ona je, kratko reeno,
veoma slina "veri" o kojoj govori Pavle. Kada istinska mata stvori istinske slike Nevienog,
dobijamo istinsku ljubav, i sve istinske bogove; kada lana mata stvori lane slike -onda se
javljaju idoli, Molo, Jahveh, Jaganat, i slini, skloni svim oblicima poroka, zloina, i bede.

Dok se penjala uz beskrajni niz stepenica, Liza je mislila kako se upustila u veliki rizik. Nije
oklevala da se uhvati u kotac sa Tigrom, ivotom. Sajmon If ju je upozorio da se ponaa
impulsivno. Ali - uza sve to - on ju je samo nagovarao da ostane verna tome. Jo jednom se
zaklela da nee odustati od svog stanovita. Njenog mranog raspoloenja nestade. Okrenula
se i bacila pogled ka moru, koje je sada bilo daleko ispod njih. Sunce, uplja lopta od uarene
____________________________________________________________________________

72
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

lave, visilo je u sredini Mediterana; i Liza za trenutak oseti potpuno duevno spokojstvo.
Postigla je jedinstvo sa Prirodom, umesto da veito sa njom ratuje.

Ali Siril se ponovo okrete ka planinama; znala je da eli da izvede veernju molitvu sa same
kune terase.

Napokon su izali iz uzanog prolaza u jednu uliicu iza crkve. Bio je to stari i zaputen put,
daleko od glavnog auto-puta koji je iao pravo preko planinskog grebena. Bilo je to mesto
koje je vekovima stajalo zaboravljeno u vremenu. Liza shvati da je to mirna luka - i to joj se
na neki nain nije dopalo. Njena ivahna priroda zahtevala je stalne stimulanse. Ona je bila
emocionalni zavisnik, ako smemo da konstruiemo taj termin putem analogije sa drugom
granom patologije.

Ljubavnici skrenue levo kroz selo; za nekoliko minuta pred njima se otvorio put, i oni
ugledae vilu. Stajala je na kamenitom vrhu, odvojena od ostatka brda otrim kanjonom. On je
bio premoten starim kamenim mostom, visokim lukom koji je vodio od puta do kue.
Izgledao je gotovo kao zamrznuti slap vode koji izvire iz velikih vrata.

Siril povede Lizu preko mosta. Ova kua nije imala poslugu poput one koju su ostavili za
sobom u Parizu. Ovde gosti nisu bili rado vieni niti oekivani u bilo koje vreme, a ukuani
su retko naputali to mesto, izuzev poslom.

Stoga je proteklo neko vreme pre nego to se neko pojavio pred njima. Sirilova ruka, kojom je
povukao elini konopac, pokrenula je veliko zvono, dubokog i sveanog zvuka, u kuli koja
se uzdizala nad ponorom. Tek kada je zvuk tog zvona utihnuo pomerila se mala pijunka na
vratima. Siril podie svoju levu ruku, i pokaza peatni prsten. Vrata se odmah otvorie; ovek
od nekih pedeset godina, odeven u crno, sa velikim maem, kao i njegov sabrat - uvar
Zavetnog Doma u Parizu, pokloni se pred njima.

"ini to ti volja i to treba da bude sav Zakon. Ulazim u kuu."

Sa tim reima Siril Grej je preuzeo vlasnitvo. "Odvedi me kod Sestre Klare." ovek se
okrenuo i poao ispred njih jednim dugakim hodnikom koji je vodio do kamene terase,
poploane porfirom. U sredini, nalazila se fontana u ijem je centru bila kopija statue Venere
Kalipud od crnog mermera. Ograda fontane bila je ukraena statuama satira, fauna i nimfi.

ena koja im je izala u susret bila je oigledno roaka ovog starijeg oveka. Bila je
etrdesetih godina, snane i krne grae, lica opaljenog suncem od stalnog boravka napolju, sa
pomalo vidljivim oiljcima od malih boginja. Oi su joj bile crne, pogled iskren i vrst. itavo
njeno dranje odavalo je odlunost i odanost. Ona je vladala kuom u odsustvu Sajmona Ifa.

Nakon pozdrava usledio je kratak razgovor izmeu ove ene i Sirila Greja, ija je sveana
formalnost na neki neobjanjiv nain odavala najtopliju srdanost. On joj objasni da eli da
ona i dalje u potpunosti vodi domainstvo, i da treba da izmeni pravila samo utoliko koliko je
neophodno za uspeh odreenog magikog eksperimenta koji je trebalo da izvedu. Sestra Klara
izrazi svoje slaganje blago klimnuvi glavom; a zatim podie glas, i pozva ostale na veernje
oboavanje Sunca.

Siril je ovo izveo kao predvodnik; nakon to su obavili tu dunost, bio je slobodan da se
upozna sa svojom novom braom i sestrama.

____________________________________________________________________________

73
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Sestri Klari pomagale su dve mlade ene, obe vitke i krhke -ak pomalo bebaste, moglo bi se
rei, sa svojom mekom smeom kosicom i punim, mekim crvenim usnama. One su stajale
dalje od mukaraca, kojih je bilo pet. Prvi po rangu bio je krni Brat Onofrio, ovek od nekih
trideset i pet godina, snaan kao bik, iji je svaki mii bio jak kao elik od neprestanog
fizikog rada. Dvojica mukaraca od tridesetak godina stajali su kraj njega, a iza njih dvojica
momia od oko esnaest godina.

Svi su oni bili posveeni - koliko se znalo u spoljnom svetu -leenju ljudskog roda od fizikih
bolesti. Mukarci su bili lekari, ili studenti, a ene medicinske sestre; iako je zapravo Sestra
Klara bila najbolja od svih njih, hirurg koji je mogao da se meri sa bilo kojim mukarcem u
Evropi.

Ali boravak ma koje obolele osobe u kui bio je u suprotnosti sa kunim pravilima; privatna
bolnica koja je bila u njihovom sastavu nalazila se nekih sto pedeset metara dalje na brdu.

U trenuku Liza je shvatila da se nala u krugu u kojem je disciplina bila najvanija.

Svako od njih se kretao kao da ih je od malena vaspitavao neki pruski oficir. Svi su izgledali
kao da stalno misle na svoje zadatke. Takvi maniri prirodno su pristajali Klari i Onofriju;
drugi su se tek navikavali na to. Ali nije se oseala nikakva spoljna prinuda; ak i najmlai
meu deacima bio je ponosan to sebe shvata tako ozbiljno.

U vazduhu se pomalo oseala hladnoa; Siril uvede Lizu unutra. Za njih su pripremljene
posebne sobe; ali Lizi se nije dopalo to su one bile ureene potpuno enski. itav apartman
bio je u nekoliko boja; beloj, plavoj i srebrnoj. Tapiserije, tepisi, pa i sami plafoni, bili su u
potpunosti takvi bez ikakvog drugog osvetljenja.

Slike i statue prikazivale su Artemidu, i nijednu drugu boginju; ak i same stvari u apartmanu
bile su u obliku polumeseca, a jedini metal na vidiku bilo je srebro. Tamo gde oblik
polumeseca nije sluio svrsi, povrine su bile iscrtane zvezdama sa devet krakova.

Na stolu su leale samo tri knjige; to je bio Endimijum od Kitsa, Atalanta u Kalidonu
Svinburna, i jo jedna. Ali na maloj polici bilo je jo nekoliko knjiga; i Liza je kasnije otkrila
da je svaka od njih opisivala, nagovetavala, ili bila vie ili manje direktno inspirisana
mesecom. U srebrnom kandilu je, takoe, goreo tamjan iji je preovlaujui sastojak bio
kamfor. Sve je bilo oblikovano ili odabrano tako da skrene devojine misli na zemljin satelit.
Kasnije je otkrila da se to odnosilo ak i na njenu ishranu - trebalo je da uzima iskljuivo onu
hranu koju su mudri ljudi od davnina smatrali lunarnom, zbog nekih njenih osobina, ili zbog
toga to je bila tradicionalno posveena Dijani.

Nakon poetka eksperimenta, nijedan mukarac nije smeo da ue u taj apartman.

Bila je malo zaplaena kada je shvatila da je Siril od poetka predvideo njen bezuslovni
pristanak. On to primeti sa osmehom, i poe da joj objanjava zbog ega je izabrao mesec kao
"leptira" kojeg je trebalo da ulove.

"Mesec ima najjai uticaj u tvom horoskopu", ree on. "Ona1 stoji u svom sopstvenom znaku
Raka, na sredini neba.

___________________________________________________________________________
1
Mesec je u engleskom jeziku enskog roda, prim.prev.
____________________________________________________________________________

74
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Sunce i Merkur uzdiu se pod pravim uglom sa njom, to nije naroito dobro; to bi moglo da
donese odreene nevolje; Ali Neptun je u sekstilu sa njom, a Jupiter i Venera u trigonu. To je
otprilike onoliko dobar horoskop kakav se moe oekivati u tom sluaju. Najvea opasnost
preti nam od konjukcije Lune i Urana - oni su isuvie blizu. Moj natalni horoskop dobro se
slae sa tvojim, jer ja sam preteno solarne prirode, iako (Nebo zna!) Uran u podznaku to
modifikuje; i tako sam ti komplementaran. Ali ja ne treba da utiem na tebe ili da provodim
mnogo vremena sa tobom. Spavau sa mukarcima u onom etvrtastom tornju, koji je u
magikom smislu odvojen od ostatka kue. Stalno emo raditi na tome da prizovemo uticaj
meseca, i da uklonimo nametljivce. Sestra Klara je izvanredno mona u tom smislu; ona to
prouava dvadeset godina; a tokom poslednjih deset nije progovorila ni sa jednim mukarcem,
osim koliko je neophodno. Njeni uenici doneli su slinu odluku. To nije pitanje zakletve,
koja podrazumeva nepoverenje prema sebi - strah od slabosti ili nepostojanosti; ene naega
reda izvravaju svoje sopstvene volje, i nije im potrebna nikakva spoljanja prinuda. I ti uini
isto!" Odjednom postade ozbiljan i sumoran; i ona oseti kako bi straan bio njegov bes ili
prezir.

Jutro je bilo blistavo; i Liza otkri, ne po prvi put, da je veoma jak uticaj proizilazio iz rutine
koja je bila specifina za Zavetne Domove. Ustajanje pre zore; ritualno kupanje sa namerom
da se i telo i um proiste kao da su tek roeni; zatim radosni izliv oboavanja kada se sunce
pojavi na vidiku: to je bio istinski Poetak Dana. Godine neosetno spadoe sa nje; postala je
devica u mislima i delovanju.

Trebalo je da proe oko nedelju dana pre poetka mene mladog meseca, trenutka kada je
njihova operacija trebalo da pone; ali ta nedelja je za Sirila Greja bila ispunjena radom. Sa
Bratom Onofriom, kojeg je veoma zavoleo, proverio je svaki pedalj ograde oko kue. Ona je i
inae bila neka vrsta tvrave; terase su bile oiviene bedemima koji su bili tako zaobljeni ili
savijeni pod uglovima da su delovali kao stara vojna utvrenja iji je najsavreniji primer Fort
Vilijam u Kalkuti.

Ali zatita koju su podrazumevali magovi bila je drugaijeg tipa; problem je bilo u tome da se
itavo mesto opae neprobojnim magijskim krugom. Godinama je, naravno, to mesto bivalo
uvek branjeno, ali ne od ovakvih opasnosti kakve su sada vrebale. Do tada je bilo dovoljno
iskljuiti zlo i neupuena bia, stvari iste vrste kao to je bio Daglasov posmatra; ali sada su
se suoili sa mnogo veim problemom, kako odvratiti Duu, bie naoruano neprikosnovenim
pravom ulaska, da im ne prie blizu. Demoni, elementarna bia i inteligencije bili su, teorijski
gledano, tek delii istinskih Entiteta; oni su bili iluzije, proste trodimenzionalne stvari, koje u
sebi nisu sadravale sr supstance. Drugim reima, oni su bili pridevi, a ne imenice. Ali
ljudska dua je celovita realnost. "Svaki mukarac i svaka ena je zvezda."

Odvratiti jednu takvu duu od njenih tenji da ue u svet materije bila je ozbiljna potekoa -
i, takoe, verovatno i ne mala odgovornost. Meutim, Sirilova najvea nada bila je da e due
koje naiu biti razumne, i da nee pokuati da se nametnu kao nepoeljne, ili da se usade u
nepovoljno tle. Uvek je smatrao da do osujeenja neke inkarnacije dolazi ukoliko dua otkrije
da su naslee i okruenje embriona koji je izabrala neprijateljski nastrojene prema eljenoj
manifestaciji; dua bi se tada povukla, to bi u fizikom smislu rezultiralo pobaajem,
mrtvoroenim detetom, ili bi embrion, koji je ljudska dua napustila, postao podloan
posednutosti neke druge stvari, kao to je Vampir, ili ono to se u Bibliji naziva "tupim
duhom", koji bi stvorio monstruma ili idiota.

Siril Grej se, insistirajui na konstantnoj odanosti ljudskom idealu, nadao da e odvratiti sve
druge tipove dua, ba kao to prisustvo opora vukova tera jagnje u beg; osim toga, verovao
____________________________________________________________________________

75
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

je da e privui mone sile, koje e sluiti kao svetionik u njegovoj luci. Zamiljao je eljenu
Meseevu-duu, kako lebdi u prostoru, snano gonjena ka horu saoseajnih inteligencija koje
e svakako morati da uoi, zahvaljujui intenzitetu koncentracije magijskih sila izvoaa ove
ljudske ideje.

Dva dana pre poetka operacije, stigao mu je telegram iz Pariza. U njemu je pisalo da su, kao
to je on i nasluivao, Balo i Daglas stajali iza napada koji je izvren na njih; osim toga, da
su saznali za Grejev boravak u Napulju, i da su tri lana Crne Loe krenuli iz Pariza za Italiju.
Mislio je da je nepoeljno da Lizi saopti te vesti.

Ali zato je ponovo podvukao svoja ranija upozorenja.

"Dete!" ree on, "sada si spremna za na veliki eksperiment. U ponedeljak, na dan Mladog
Meseca, poloie zakletvu posveenosti; i moi emo da obnovimo one odnose koje smo
privremeno prekinuli. Sada mi dozvoli da ti kaem da si apsolutno obezbeena u svakom
smislu osim u jednom. Slaba taka je u ovome: mi ne moemo u potpunosti odstraniti
nepoeljne misli iz tvoje glave. To treba ti sama da uini, a mi smo uinili sve to je u naoj
moi da stvorimo najpovoljnije mogue uslove; ali te upozoravam da e borba biti estoka.
Bie zapanjena sposobnostima svojih sopstvenih misli, njihovom lukavou, njihovom
fatalno pogrenom logikom, njihovom moi da te uine slepom za injenice koje bi trebalo da
budu jasne kao dan - da, ak i kada su u pitanju stvari koje ti se nalaze pred oima. One e
pokuavati da te obmanu, da poremete tvoju mentalnu ravnoteu - svi su trikovi mogui. A ti
e biti tako ugroena i slepa da ti samo jedno moe pomoi; a to je, da se oajniki
pridrava, u najbukvalnijem smislu, termina tvoje zakletve.

Uini to, i uskoro e se tvoj um razbistriti; shvatie ispraznost fantoma koji su te napali. Ali
ne uspe li u tome, izgubie svoj jedini standard; mutna voda e te odneti u provaliju ludila.
I, to je najvanije od svega, nikada nemoj praviti razliku izmeu duha i slova svoje zakletve!
Najvee lukavstvo avola je to da te odvue od jasnog znaenja rei. I zato, iako te tvoj
instinkt, i razum, i um, i tvoj zdrav razum, i tvoja inteligencija podstiu da protumai neku od
svojih dunosti drugaije nego u prostom prvobitnom smislu; ne ini to!"

"Ne shvatam ta hoe da kae."

"Evo primera. Pretpostavimo da si se zaklela 'da ne takne alkohol.' avo e se javiti sa


boleu, i lekom koji sadri alkohol; on e te navesti na to da kae da se, naravno, tvoja
zakletva nije odnosila na uzimanje alkohola 'kao leka'. Ili e hteti da se namirie kolonjskom
vodom; naravno 'dodirnuti' zapravo znai 'piti'."

"I zaista u biti u pravu ako se ponaam tako glupo i bukvalno?"

"Da, u sluaju kada um, pod dejstvom magijskih sila, postaje nesposoban da pravilno
rasuuje. To je poput prie o Plavobradom; samo ti je mora izmeniti u tom smislu da sadraj
fatalne odaje postoji samo u enskoj mati, da je ona sebe toliko uverila u ono to je mislila da
moe da vidi da je zaista mislila da je to i videla. Zato se uvaj!"

Poslednjeg dana starog meseca objasnio joj je u glavnim crtama kako e izgledati njihov
program.

Najpre, medeni mesec; njihovi normalni odnosi nastavie se dok se ne budu uverili da je
potrebno da naglase ono najvanije to ini sutinu operacije. Od tog trenutka ona nee viati
____________________________________________________________________________

76
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Sirila osim prilikom ceremonija invokacije; svi drugi odnosi meu njima e prestati.
Ljubavnik e postati pustinjak. Mag je napravio proraun prema kojem e se verovatan
trenutak inkarnacije dogoditi oko est meseci pre datuma roenja. Kada se uvere da je dua
prisvojila embrion, pustinjak e postati stariji brat.

Oigledno, sredinji period bio je kritian; ne samo zbog magijskih potekoa, ve i zbog toga
to e i sama Liza biti izloena velikim pritiscima, i izolovana od saoseajnosti svog
ljubavnika. Ali Siril je mislio da je bolje da se suoe sa tim opasnostima nego da dozvoli da
njegova sopstvena dua utie na atmosferu oko nje, poto bi njegova solarna linost mogla da
odvrati upravo onog "leptira" kojeg ele da uhvate. Zapravo, njegova ljudska individualnost
bila je upravo ono to je trebalo ukloniti iz njenog prisustva. Ona ga ne sme doivljavati ni u
jednom smislu osim u isto magijskom, kada on, odeven u odeu odreenu za invokaciju
Lune i uz rei i gestove koncentrisane u potpunosti na taj rad, sasvim utopi Sirila Greja u lik
Svetenika Artemide - "tvoje svetilite, tvoje proroanstvo, tvoj ar bledousnog proroka koji
sanja."

____________________________________________________________________________

77
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

XI

O Mesecu od Meda, i Dogaajima Koji su se Tada desili;


uz razliite komentare o Magici;
a sve skupa Ukraeno Moralnim Poukama Korisnim za Mlade
Bata vile sa svojim mnogobrojnim terasama bila je puna stabala maslina i tamarinda,
pomorandi i empresa; a najnia terasa, bila je u obliku polumeseca i izvan njenog zida su se
videli putevi koji su vodili niz brdo. Bila je poploana belim mermerom. Iz gole stene izvirao
je potoi, koji se ulivao u jedan okrugli bazen; iz njega su zatim izvirali mali slapovi vode
koji su navodnjavali terasu tekui kroz ljebove koji su se nalazili izmeu mermernih ploa.
Ova bata bila je posveena ljiljanima; i zbog njenog odgovarajueg simbolizma, Siril Grej ju
je odabrao kao mesto na kojem e se Liza posvetiti Artemidi. On je u nju postavio mali
trougaoni oltar od srebra; i tu su Sestra Klara i njene uenice dolazile po tri puta svake noi da
izgovore svoje bajalice. Ritual meseca nije se nikako mogao izvoditi po danu.

U ponedaljak uvee, nakon oboavanja sunca na zalasku, Sestra Klara pozva Lizu u stranu, i
odvede je u ovu batu. Tu su je ona i sluavke svukle, i okupale je od glave do pete u vodi sa
svetog izvora. Tada se ona sveano zakle da e potovati pravila rituala, da nee govoriti ni sa
jednim mukarcem osim sa svojim odabranikom, da nee izlaziti iz zatienog kruga, i da
nee imati kontakta sa spoljnim i neiniciranim svetom; ve da e se, sa druge strane, potpuno
posvetiti prizivanju Meseca.

Zatim je odenue u posebno pripremljenu i posveenu odeu. Ona nije bila iste vrste kao
odore Reda; to je bila iroka haljina svetlo plave boje pokrivena srebrnastim slojem; a tajni
znaci meseca bili su veto izvezeni po ivici. Ona bee lagana, ali veoma iroka; izgledalo je
kao da je onaj ko je ima na sebi obavijen izmaglicom meseeve svetlosti.

Sestra Klara podie glas pevuei polako neku mistinu bajalicu, a njene pomonice su je
pratile na svojim mandolinama; bila je to pesma ara i ludila, ludila ednog, dalekog i
neumoljivog. Na kraju ona uze Lizu za ruku, i dade joj novo ime, mistino ime, urezano na
meseevom kamenu postavljenom u srebrni prsten koji joj je stavila na prst. To ime bee Iliel.
Ono je izabrano zbog svoje podudarnosti sa brojem meseca; jer to ime je hebrejsko, i na tom
jeziku njegova slova imaju vrednost od 81, a to je kvadrat od 9, svetog broja meseca. Ali i
drugi razlozi su doprineli da se izabere ovo ime. Slovo L se u hebrejskom jeziku odnosi na
Libru (Vaga, prim. prev.), znak u kojem je ona roena; a ono je okrueno sa dva slova I, koja
oznaavaju delovanje sila kreacije i ednosti koje su mudri ljudi od davnina skrivali u tom
hijeroglifu.

Finalno "EL" oznaava boanstvenost njenog novog bia; jer to je hebrejska re koja
oznaava Boga, i prema predanju vodi poreklo iz razliitih korena, koji podrazumevaju da su
ove ideje manifestovane u individuama aneoske prirode.

Ta uputstva su Lizi data unapred; sada kada je na ceremonijalan nain dobila ovo ime, do srca
ju je dirnulo njegovo velianstveno znaenje. Njena strast prema Sirilu Greju bee gruba i
vatrena, gotovo vulgarna; on ju je usmerio u tenju ka posveenosti, strahovitu udnju,
potpunu istotu. Ni Rea Silvija, ni Semel, niti bilo koja smrtna devica nikada se nije uzvisila
do tako slavne sudbine, niti osetila tako beskrajno uzvienu ednost. ak su i razmiljanja o
Sirilu spadala sa nje poput mrlja. On postade tek nuno zlo. U tom trenutku mogla je zbaciti
sa sebe ak i spone same ovenosti, i pridruiti se Sestri Klari u njenom ekstatinom
____________________________________________________________________________

78
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

raspoloenju, i ostati, kao oduevljena zavetnica, slobodna u devianskoj meditaciji. Samo ju


je saznanje o njenom uzvienom zadatku priviklo na njegov gorki ukus. Iz tih sanjarenja trgao
ju je glas Sestre Klare.

"Oh, Iliel! Oh, Iliel! Oh, Iliel! more je prekrio oblak."

Dve devojke pridruie se muzikom svojih mandolina.

"Sputa se mrak. Plaim se," uzviknu Sestra Klara.

Devojke su i dalje svirale svoju melodiju.

"Same smo u ovom svetom lugu. O, Artemido, budi uz nas, zatiti nas od sveg zla!"

"Zatiti nas od sveg zla!" ponovie dvoje dece.

"Ovaj je oblak udnog oblika; u tami se neto mie; u svetom lugu je neki stranac!"

"Artemido! Artemido! Artemido!" uzvikivale su devojke, a njihovi instrumenti se uznemirie.

Tog trenutka se od mukaraca, koji su ekali na gornjoj Terasi, zau glasni uzvik. Bio je to
uasan krik straha, neartikulisan, izuzev jedne rei "Pan!" Oni se vritei razbeae u svim
pravcima kada Siril Grej, odeven u grubu odeu od jaree koe, skoi sa najvie terase pravo
meu njih. Sledeeg trenutka, skaui niz batu, on stie do bedema koji je okruivao malu
terasu na kojoj su se uurile devojke, jeei.

On skoi meu njih; Sestra Klara i njene uenice razbeae se sa kricima poput uplaenih
morskih ptica; ali on zgrabi Iliel, privi je na svoje grudi, a zatim je baci preko ramena, i
trijumfalno krenu ka kui.

Takva je bila magijska ceremonija koju je smislio adept, komemoracija dramske


reprezentacije legende o otmici Dijane koju je izveo Pan. Iz takvih su se rituala, naravno,
razvile sve dramske predstave. Sutina je identifikovati sebe, u mislima pomou delovanja, sa
boanstvima koja elimo da prizovemo.

Zamisao o ceremonijalnom predstavljanju prie mogla je prethoditi ritualu, a Boanstva su


moda bila samo sublimacije eponimskih junaka ili personifikacije apstraktnih ideja; ali u
krajnjoj liniji to je uglavnom isto. Ako se sloimo da je genije u oveku boanskog porekla,
pitanje "ta su kola, a ta konj?"

postaje isto tako bespredmetno kao kada bismo ga postavili u vezi sa automobilom.

Naredni mesec, od sredine novembra, pa sve do nedelju dana uoi Boia, bio je medeni
mesec. Ali ivotinjska glad bila je samo njegov uzgredni pratilac; ovozemaljska ljubav Sirila i
Lize uzdignuta je do nesluenih visina kroz duhovnost i ljubav prema itavom oveanstvu
koja je leala iza njenih manifestacija. ta vie, sve je bilo usklaeno sa njom; nita joj nije
manjkalo. Ljubavnici se ni asa nisu razdvajali; udovoljili su svojoj ljubavi; ali na takav nain,
i sa takvim intenzitetom, o kojem ovozemaljski ljubavnici ne mogu ni da sanjaju. ak i san za
njih bee tek raznobojni veo kojim su se pokrivali u zanosu; u snovima oni su se jo uvek
traili, i pronalazili, pod plavim nebom, na moru iji je smeh bio lepi od zvonkog smeha

____________________________________________________________________________

79
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

onog mora koje je lealo izmeu njih i Kaprija, u batama veeg uivanja od njihovih
sopstvenih, i na obroncima koji su se kroz venost sputali do nebeskih dvora.

Tokom etiri nedelje im iz spoljanjeg sveta nisu stizale nikakve vesti; sa jednim izuzetkom,
kada je Sestra Klara donela Sirilu telegram. Potpisa nije bilo, a poruka bee kratka. "Oko
prvog avgusta" bio je ceo sadraj. "to bolji dan, to bolje delo!" uzviknu Siril radosno. Iliel ga
je ispitivala. "Samo magika!" odgovori on: ona zakljui da to nema veze sa njom, i zaali ak
i zbog te mikroskopske smetnje.

Ali iako je Iliel bila izolovana od svih spoljanjih dogaaja, u tome se uspelo samo pomou
gvozdene discipline. Crna Loa nije gubila vreme; Brat Onofrio, koji je bio zaduen za
osoblje, imao je pune ruke posla; neprijatelj nije uspeo ak ni u svom prvom zadatku,
stvaranju materijalne veze sa Bratstvom.

Zakon magike tvrdi da se uzroci i posledice nalaze na istom planu. Moete poslati duha da
uplaite nekog koga ne volite, ali ne moete od tog duha oekivati da upotrebi palicu, ili da
ukrade maramicu iz depa. Takoe, praktina magika kree sa materijalnog plana, i nastavlja
sa stvaranjem na drugim planovima. Tako, da biste prizvali nekog duha, morate prvo pribaviti
objekte neophodne za njegovu manifestaciju, i stvoriti od njih suptilnije oblike iste vrste.

Mrea za Leptira bila je razraena na istom principu. Moralnost u magici nema vei znaaj
nego u umetnosti ili nauci. To se pitanje postavlja tek onda kada posledice ponu da deluju na
moralnu prirodu oveka. Tako, Venera de Medii nije ni dobra ni loa; ona je jednostavno
lepa; ali njen uticaj na umove kao to su um Antonija Komstoka ili Herija Toa moe biti
poguban, zbog same prirode takvih umova. Moemo detalje nekog ubistva ugovarati
telefonom; ali ne treba da okrivljujemo telefon.

Zakoni magike su u bliskoj vezi sa zakonima drugih fizikih nauka. Pre stotinak godina ljudi
nisu znali za mnoge vane osobine materije; provodljivost toplote, elektrini otpor,
propustljivost rentgenskih zraka, spektroskopsku reakciju, i druge, okultne osobine. Magika se
bavi uglavnom odreenim fizikim silama koje prosti ljudi jo uvek ne priznaju; ali te sile su
isto tako stvarne, ba kao i one materijalne - ako ih zapravo moemo tako nazvati, jer su sve
stvari u krajnjoj liniji duhovne - kao to su i osobine radio-aktivnost, teina i vrstoa.
Tekoa koja se pojavljuje prilikom definisanja i merenja takvih osobina lei prvenstveno u
suptilnosti njihovog odnosa sa ivotom. iva protoplazma je identina neivoj protoplazmi u
svemu osim u injenici da u njoj postoji ivot. Misa je magijska ceremonija koja se izvodi sa
ciljem da se materijalnoj supstanci udahne boanska vrlina; ali ne postoji materijalna razlika
izmeu posveene i neposveene hostije. Pa ipak postoji ogromna razlika u moralnom uticaju
na priesnika. Shvatajui da je njena glavna svetinja samo jedna od bezbroj moguih
eksperimenata u talismanskoj magiji, Crkva nikada nije poricala realnost te Umetnosti, ve je
tretirala njene eksponente kao rivale. Ona se ne usuuje da odsee granu na kojoj sedi.

Sa druge strane, skeptik, koji shvata da je nemogue porei efekat ceremonije posveenja,
primoran je da uzrok potrai u "veri"; i podrugljivo govori da je Vera istinsko udo. Sa ime
se Crkva slae sa osmehom; ali mag, koji odrava ravnoteu meu pregovaraima, i insistira
na jedinstvu Prirode, tvrdi da su sve te sile jedinstvenog porekla. On veruje u "udo", ali tvrdi
da je to ista vrsta uda kao i punjenje Lajdenske boce elektricitetom. U prvom sluaju koristite
moralni indikator, u drugom elektrini; ravnotea i epruveta ni u jednom nee pokazati
razliku.

____________________________________________________________________________

80
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Crna Loa je dobro znala da slabu taku u Mrei za Leptira predstavlja Lizin neobueni um. U
svom belom usijanju entuzijazma, i strasne zaljubljenosti, on je bio isuvie aktivan da bi ga
direktno napali, ak i kada bi mogli da stupe u kontakt sa njim.

Ali oni su se zadovoljili time da posmatraju i oekuju reakciju, ukoliko do nje doe, a znali su
da e se to na kraju dogoditi. Anteros je uvek za petama Erosu; pre ili kasnije, on e ga
zameniti, ukoliko nije dovoljno pametan da svoju vatru obnovi gorivom Prijateljstva. U
meuvremenu, najbolje to su mogli da uine je da putem uma deluju na telo. Da su bili u
mogunosti da nabave jednu kap krvi Iliel, ona bi mogla za njih biti isto onako lak plen kao
onaj nesreni mainovoa sa rapid-a Pariz-Rim.

Ali Sestra Klara se brinula o tome da ak i odseeni nokti Iliel budu paljivo uniteni na
magijski nain; a Brat Onofrio organizovao je nonu patrolu u bati, tako da ne bi bilo
fizikog prodora u krug.

ovek koji je od strane Crne Loe bio zaduen za ovu misiju bio je izvesni Artvejt, jedan
nezanimljivi i neprecizni nadrinaunik bez mate i istinske magijske percepcije. Kao i veina
Crnih Magova, on je bio sklon piu; a njegova sposobnost da drugima nanese zlo bila je
ograniena njegovom izvanrednom uobraenou. Mrzeo je Sirila Greja vie nego bilo koga
drugog, jer je on u svojem britkom duhu napisao kritike njegovih knjiga, sa svojom
najgorom ironijom, u listu Smaragdna Ploa, uvenoj knjievnoj reviji koju je izdavao Dek
Flin; a Grej se naroito potrudio da istakne elementarne greke u prevodu koje su pokazivale
da je Artvejt komino neupuen u jezike ijim se znanjem hvalisao. Ali to nije bio pravi ovek
da izvede zadatak koji mu je odredio Daglas; njegova pompeznost mu je uvek stajala na putu;
ovek koji se bori za ivot je naroito glup ako se svakog trenutka zaustavlja da bi se samom
sebi divio. Daglas ga je izabrao zbog jednog od zanimljivih prikrivenih razloga koji tako esto
utiu na ljude perverzne inteligencije; zbog toga to je bio bezopasan odabrao ga je da ini
zlo. U demokratiji se generali esto biraju po istom principu; sposoban ovek bi mogao da
srui republiku. Ona oigledno vie voli da je srui sposoban neprijatelj.

Ali Daglas ga je pojaao sposobnim pomonikom.

Abdul Bej nije znao nita o magiji, i nikada nee ni znati; ali on je oajniki udeo za Lizom, i
fanatino mrzeo Greja, kojega je, prema tvrenju Baloa, smatrao krivim za smrt svoga oca.
Njegova finansijska i drutvena sredstva bila su skoro neograniena; za spoljni deo posla
teko se mogao nai pogodniji ovek.

Trei izvritelj bio je mozak itavog posla. On se, na svoj nain izvrsno razumeo u crnu
magiju. To je bio mrav, mrtvaki bled protestant - Irac po imenu Gejts, visok i pogrbljen,
profesorskog dranja. Imao je istinskog originalnog talenta, a tu i tamo ideje dostojne genija.
Ali iako je bio otre inteligencije, bio je na neki nain smeten; a u njegovom izgledu oseao se
izvestan nedostatak mukosti. Kosa mu je bila duga, prava i zaputena; zubi su mu bili kvarni;
i nosio se tako neuredno da je to delovalo odbojno ak i na one koji ga nisu poznavali.

Ali on nije bio zao; njemu uopte nije bilo mesto u Crnoj loi; bee to samo jedna od njegovih
romantinih fantazija, da se predstavi kao strano zao tip. Ipak, shvatao je to ozbiljno, i bio je
spreman da poslui Daglasu u bilo kojem poslu, ma kako groznom, da bi sebi obezbedio
napredovanje u Loi. On je tu dospeo samo zbog svoje smuenosti; jedini motiv koji ga je
rukovodio izuzev zadovoljavanja sopstvene tatine, bio je sam po sebi bezazlen - sticanje
znanja i moi. Bio je u potpunosti u Daglasovim rukama. Za Daglasa je bio veoma koristan,
jer je Gejts bio na dobrom glasu u najviim krugovima u Engleskoj.
____________________________________________________________________________

81
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Daglas ga je za ovaj posao odabrao zbog svoje izvanredne lukavosti; zato to on nije svoje
rtve ni voleo ni mrzeo, i stoga je bilo verovatno da e njihovo delovanje posmatrati i tumaiti
nepristrasno i bez predrasuda. Takav je izvetaj Daglas najvie eleo. Daglas se sa njim lino
susreo - to je bila retka privilegija -pre nego to je krenuo u Napulj i objasnio mu na sledei
nain ta eli.

Ona budala Artvejt e sitniavo brljati klasinim metodama magije, delimino stoga da bi
moda sluajno neto postigao, a delimino zato da bi Greju zadavao brigu, a moda ga i
naveo da poveruje da glavna opasnost vreba odatle. U meuvremenu e se on, Gejts, tajno
posvetiti tome da otkrije pravu prirodu Grejovih namera. Ta informacija bila je od sutinske
vanosti; Daglas je znao da to mora biti neto ogromno; da su sile koje je Siril eleo da
prizove bile kosmikog opsega. Znao je to ne samo zato to je tako sam zakljuio, ve i po
tome to je u to bio ukljuen i Sajmon If. Dobro je znao da stari Majstor ne bi mrdnuo prstom
zbog ieg manjeg od svetskog rata. Po tome je Daglas procenio da bi, ako bi mogao da pomrsi
raune Greju, on sam trijumfovao. Takve sile, okrenute protiv onoga koji ih je pokrenuo,
razbile bi ga u hiljadu komada. Daglas, koji je jo uvek bio slab zbog unitenja svog
"posmatraa", bio je posebno jasan u tom smislu!

Artvejt je u svemu trebalo da predstavlja nominalog efa grupe, a Abdula Beja je trebalo
nagovoriti da ga na svaki nain svesrdno podrava; ali u sluaju potrebe Gejts je trebalo da
stane Artvejtu na put, i da na svoju stranu privue i Turina, zakletog na tajnost, pokazujui
mu dokument koji je Daglas na licu mesta napisao i predao mu.

Luj XV je sa svojim ambasadorima pokuao da izvede slinu unakrsnu igru; ali Daglas nije
dobro znao istoriju, i nije znao kako su se ti eksperimenti zavrili.

Niti je, oigledno, dobro upamtio rei iz jevanelja: "Ako se Satana podeli protiv Satane, ta
e biti sa njegovim carstvom?"

Jo je manje shvatao da mu je taj genijalni plan sugerisao Sajmon If! Pa ipak, bilo je upravo
tako: to je bio glavni uinak kontra-napada koji je stari mistik pristao da izvri u ime Sirila
Greja. Za to mu je trebalo samo petnaestak minuta; Put Taoa je najjednostavniji i najsigurniji.

Upravo to je uinio "Jednostavni Sajmon". Budui da je sve jednostavno kretanje


jednosmerno, a da mu je neprijatelj inercija, kova sliva svoj ma u jednu otru ivicu; majstor
koji pravi strele tee vrh strele zaotravajui ga u jednu taku. Dum-dum metak ne prodire
onako dobro kao niklovani vrh; i ne moete koristiti onaj prvi ukoliko snaga penetracije nije
dovoljno velika da stigne do slabe take pre nego to metak ekspandira i zaustavi se.
Mehaniki princip je potpuno primenljiv i u magici. Stoga, ukoliko treba da se oduprete
magijskom napadu, najbolje je da razjedinite snage svoga neprijatelja.

Daglas je u igri ve izgubio jedan ulog, poto je Akbar Paa nesretno zavrio zbog svoje ideje
koja je bila odvojena, i izdvojena, od plana njegovog pretpostavljenog. Taj nedostatak je
svojstven svoj Crnoj Magiji, jer je ta umetnost sama po sebi okrenuta protiv Univerzalne
volje. Da nije zanemarljivo mala, ona bi unitila Univerzum, ba kao to bi Anarhisti koji
bacaju bombe uspeli da unite drutvo kada bi dostigli, recimo, treinu populacije.

Jednostavni Sajmon, u to vreme, nije znao da je Daglas njegov glavni neprijatelj; ali je sa njim
bio u najtenjoj magijskoj vezi. Jer on je Stvar iz bate apsorbovao u sebe, a ta Stvar je bila
deo Daglasa.

____________________________________________________________________________

82
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

On je nastavio dalje tako to je tu Stvar u potpunosti asimilirao; obezbedio je da ona trajno


postane deo njega. Metod pomou kojeg je to izveo bio je jednostavan kao i obino. Umom je
preao itav Univerzum, i potrudio se da sve kontradikcije pomiri u viem Jedinstvu. Poevi
od tako prostih stvari kao to su boje spektra, koje su samo delovi bele svetlosti, razreio je
sve to je dolo do njegovog uma sve dok nije stigao do takvih apstrakcija kao to su materija
i kretanje, bie i forma; i na taj nain doveo sebe u takvo stanje uma u kojem je mogao da
shvati i tako uzviene ideje koje ujedinjuju ak i nepomirljive krajnosti. To je bilo sve.

Daglas, koji je jo uvek bio u magijskom dodiru sa tim "posmatraem", mogao je da oseti
kako ga neki drugi mag, da tako kaemo, polako vari. To je (uzgred) konana sudbina svih
crnih magova, da budu rastrgnuti na komade, zbog nedostatka ljubavi koja raste pruajui
sebe voljenom, iznova i iznova, sve dok se njeno "Ja" ne nae u kontinuitetu sa samom
egzistencijom. "Onaj koji voli svoj ivot izgubie ga", je odgovarajua biblijska fraza.

I tako je Daglas, koji se u to vreme mogao spasiti putem rezignacije, bio isuvie slep da uvidi
taj put - bilo je to steeno slepilo koje je proizalo iz ponovljenih postupaka ija je sutina bila
poricanje svog sopstvenog jedinstva sa ostatkom univerzuma. Tako se on oajniki borio
protiv asimilacije svoga "posmatraa". "To je moje, a ne tvoje!" besneo je on. Ustrajnoj i
kontinuiranoj afirmaciji istinskog jedinstva u svoj raznolikosti koju je izvodio Sajmon If, on je
suprotstavio afirmaciju dualnosti. Rezultat je bio taj da je itav njegov um goreo od strasne
elje da suprotstavlja stvari, da usmerava sile jednu protiv druge. U pogledu praktinih
odluka, on je podelio svoje snage, i namerno podstakao ljubomoru i mrnju tamo gde bi
saradnja i lojalnost trebalo da budu prva i najvanija briga.

Pa ipak Sajmon If nije koristio nijednu drugu aroliju osim Ljubavi.

____________________________________________________________________________

83
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

XII

O Bratu Onofriu, Njegovoj vrstini i Hrabrosti;


i o Nevoljama koje su Zbog Toga Snale Crnu Lou
Eklezijast je odreeni tip oveka. Italijanski svetenik je za tri hiljade godina isto onoliko
malo promenio svoj karakter koliko i svoju odeu.

Otac Brata Onofria je sluajno bio slobodoumni antiklerikalac, stub Masonerije; inae bi
njegov sin sigurno postao biskup. Taj tip je pravi paganski, bez obzira na to kojeg se
verovanja pridrava; robustan i suptilan, duhovni i senzualan, vet u manipulisanju kako
nadreenima tako i podreenima. Poseduje hrabrost koja potie iz kombinacije dobrog
zdravlja i svesti o svojoj sopstvenoj vrednosti; a tamo gde hrabrost nije dovoljna, lukavost
veto zauzima njeno mesto.

Glupavi nadrinaunik kao to je Edvin Artvejt je upravo najslabiji mogui protivnik za jednog
takvog oveka.

Brat Onofrio se, sa jedne strane, uspeno bavio magijom; ali je, sa druge, bio uvek potpuno
spreman da itavu tu teoriju u trenutku odbaci grohotom se smejui - i da u isto vreme taj svoj
in takoe smatra jednom granom magije. To je bio zaetak razvoja dvostrukog mozga kojeg
je Siril Grej razvio do samog savrenstva.

Ali Artvejt je bio sputan svojim sopstvenim egoizmom; i dok je sebe proglaavao ocem i
dedom svekolike duhovne nauke, i to jezikom koji bi i Henriju Dejmsu, ili Ozriku, izgledao
visokoparan i arhaian, i koji bi ak i sa usana arhanela delovao pompezno, sa druge strane
je robovao potpuno beznaajnim piscima, krivotvoriteljima magijskih "grimoara" iz
etrnaestog veka, koji su irili arolije meu neprosveenim seljacima koji su eleli da
zaaraju krave ili da spree svoje susede da ulove ribu. Artvejt je objavio knjigu u kojoj je
eleo da takve spise izvrgne ruglu, ali u praksi, oni su bili jedino ime se on rukovodio.
Posebno se zaklinjao "Crnim Piletom" koje mu je izgledalo manje opasno od "Velikog
Grimoara", ili krivotvorenom delu koje je pripisivano Papi Honorijusu. eleo je da prizove
avola, ali se plaio da e u tome uspeti. Meutim, niko nije mogao biti bogobojaljiviji od
njega u doslednom pridravanju praktinih uputstava iz tih smenih vradbinskih knjiga.

Takav lik mogao je lako biti otkriven tokom medenog meseca u vili u Napulju, kako sedi u
fotelji apartmana koji je iznajmio u Geleriji Vitorija. Bio bi obuen u frak graanskog kroja,
jer on je izigravao "profesionalca", i glumio da je prezauzet. Dolazak njegovih kolega na
konsultacije bi ga naizgled trgnuo iz dubokih razmiljanja o nekim teim zakonskim
pitanjima.

Engleski je mogao da govori samo sa tekim naporom; i najmanja upadica vratila bi ga na


latinski, grki, ili hebrejski, od kojih nijedan nije razumeo. to se ticalo rei bio je pravi
svatar; njegov um je bio krcat bezvrednim i nepovezanim srednjovekovnim izrazima.

Nakon tekog napora, on bi "nastavio sa besedom." Nikada nije "govorio"; on je


"monologizirao".

Prvi formalni sastanak odran je nakon to su u Napulju proveli nekih nedelju dana.

____________________________________________________________________________

84
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Moji oci uahu Umetnost Magije", poe on, obraajui se Gejtsu i Abdulu, "preasni i
prauzorni doktori Hermetik Arkanuma, naem sofistikom Telbunahu sakramentalno
nametnue monumentalno agregovanu psihomentalnost Onih ija imena znajui poznate
posveenosti moraju ovde - juxta nos - biti pozdravljena ob Danaos (to bih preporuajui
nagovestio, jer nije li pismo, glede kovana, u arhivama Klermonta Harodima?)

da jedan termin, ureeno, treba da odmeri orbitu i tok jeretikog i apostata, quem in Tartarum
conjuro, visoko Greja, u svom areopagusu protivne hijerarhije. Eksitiram, clam populo, da svi
dopusti pretea ne poboljae ratifikaciju, sluajnost, u stvarnom lananju, sed, me judice,
koja je poboljaana vrlinom i kosmodominicijom Satana - ime ineffabile, quod reverentissime
proloquor! - opus konfrontira Ser Viteza iz Crnog Poglavlja - in via sua propria - u
autentinom polju i ovaj lucus tenebrosa Neapolitanensis, kao blinji - ne, ve sledei! poar
barbarskog piluma protiv retiarialne ludibrije. Vrli oci i potovani u nauci, salutatio in summo
imperio - per totam orbem - u supranominalnom Doneru Orkusa od Flegetona - sufficit!"

Tuski diplomata je govorio devet jezika, ali ovaj nije poznavao. Gejts, koji je godinama
poznavao Artvejta, objasni da te primedbe, iako naizgled grandiozne, znae samo to da Greja
treba ubiti u bilo koje vreme, u principu, ali da je utoliko bolje to je to takoe i zadatak koji
su dobili od svojih voa.

Dogovor, koji je tako uspeno poeo, trajao je dosta dugo. Kako je, zaista, i moglo biti
drugaije? Jer Artvejt je po prirodi stvari sporo mislio i govorio; trebalo mu je neko vreme da
se zagreje i pokae svoju pravu elokvenciju; a zatim bi toliko uzeo maha, i tako se potpuno
izgubio u svojim reima i izrazima, da bi govorio satima ne saoptavajui svojim sluaocima
ni jednu jedinu, bilo kakvu ideju, pa ak i nemajui ta da saopti.

Ali svrha njegovog izlaganja ovom prilikom je bila ta da treba pokuati sa magijskim
trovanjem stanovnika vile na taj nain to bi se zaarala hrana koju im donose sa trnice. Kao
materijalna baza ovog dela odabrana je izvesna vrsta sonih koljki, vongole, koje su veoma
omiljene u Napulju, "jer je njihova potreptina i oslobodnica Jekl Klipot", kako je to objasnio
Artvejt.

U te mekuce je, dakle, trebalo uneti duh Marsa "onih koji svedoe Bartzabelu", u nadi da e
oni koji ih budu jeli dobiti neku vrstu groznice, budui da sve groznice i sve akutne bolesti
prema klasifikaciji potiu od Marsa.

Nevolja kod ovog plana bila je ta to je Brat Onofrio obavezno preduzimao mere
predostronosti u tome da proisti i posveti svu hranu koja je ulazila u kuu pre nego to ona
stigne do kuhinje; ta vie on je, oekujui neki slian pokuaj, dao jednom od svojih
pomonika, kojeg je posebno obuio da stekne mo opaanja impresija te vrste, da svu tu
hranu testira u psihometrijskom smislu.

Tako je otkriveno da su koljke napunjene marsovskom strujom; Brat Onofrio se slatko


nasmejao i nastavio da priziva boanske sile Marsa, pred kojima ak i Bartzabel "svakoga
dana drhti", i, pretvarajui se tako u snano orue rata, priredio sebi Gargantuansku gozbu, i
sam pojeo sve koljke. To je rezultiralo time to je nesreni Artvejt dobio jak napad
nepoznatog porekla, zahvaljujui kojem je morao etrdeset i osam asova da provede u
krevetu.

Gejts nije uestvovao u ovoj aroliji; on je znao koliko je ona opasna, i koliko je verovatno da
se ona okrene protiv brzopletog arobnjaka. Ali on je uinio neto zaista korisno. Otiao je do
____________________________________________________________________________

85
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

seoske crkve, u blizini Posilipa, iji toranj je gledao na Mreu za Leptira; i nagovorio je
svetenika da mu u bilo koje doba dozvoli pristup u taj toranj, pod izgovorom da je slikar. A
on je zaista posedovao fin amaterski talenat za slikanje akvarela: neki su smatrali da je u tome
uspeniji nego u pisanju pesama. Deset dana je veoma paljivo posmatrao Mreu za Leptira, i
beleio aktivnosti ukuana, sat za satom. Nije mu promaklo ta rade u bati; i da oni (to je i
bio sluaj) preteno borave napolju. Nije mogao da razume otkud to da se najvanije osobe
naizgled ne bave bilo kakvom vrstom magije, ve da su to bezbrini ljubavnici, koji uivaju u
plodovima svoga putovanja na Jug.

Ali Daglas je vrlo lukavo, jo od prvog izvetaja, sabrao dva i dva; takoe je zapazio Gejtsovu
inteligenciju i sposobnost, i odluio da ga na brzinu iskoristi i uniti.

Ne otkrivi prave namere Sirila Greja, on je ispravno zakljuio da taj "medeni mesec" nije
tako jednostavan kao to izgleda; zapravo, shvatio je da je on sutina cele stvari. Telegrafisao
je Gejtsu da sa jo veom panjom posmatra ljubavnike, i da mu odmah javi ako se u
njihovom ponaanju dogodi bilo kakva promena.

U meuvremenu, Edvin Artvejt je bio zauzet "Crnim Piletom". Postoji jedan nepogreiv
metod crtanja pentagrama na pragu. Prva osoba koja pree taj prag doivljava ok od kojeg
moe da poludi, ili ak umre. Svaki mag bi, prirodno, postao sumnjiav kada bi na svom
kunom pragu otkrio tako neto, i zato je Artvejt bistro odluio da nacrta pentagram
gumiarabikom, tako da bio on bio teko uoljiv. Stoga je u sred noi, naoruan ovim
sredstvima milosti, otiao do Mree za Leptira, i bacio se na posao uz svetlost svee. Dobro je
pazio da nacrta tako velik pentagram da je bilo nemogue prei most a da se pritom ne stane
na njega. Zanet ovim inspirativnim poslom, dok nije doao do samog kraja, on nije primetio
da se sam naao prikljeten izmeu svog pentagrama i vrata vile. Skoro sat vremena proveo je
uuren u paninom strahu; a zatim ugleda prve zrake sunca i poe da strahuje da e biti
otkriven. Bio je primoran da se pokrene; i on otkri da bi mogao paljivo da se provue po ivici
mosta. Ali nije bio vet u penjanju; izgubio je ravnoteu i pao u ponor, ali je imao dovoljno
sree da se samo dobro ugruva. Kada je epajui krenuo nazad prema Napulju uhvatila ga je
ledena kia; kada je uspeo da se uvue u krevet bilo je ve prekasno da izbegne gadnu
prehladu, zbog koje je morao da lei nedelju dana, sa neugodnim saznanjem da je njegov
pentagram sigurno sprala kia.

Ali da nije bio uporan, on sigurno ne bi postao poznat kao najglagoljiviji nadrinaunik
modernog doba. Njegov knjievni metod bio je metod "tenka". Nije bio okretan, niti
mnogostran, bio je podloan artiljerijskim napadima; ali je gurao dalje. On je bio opiran kao
Katalog Britanskog muzeja - i skoro isto tako obiman. Ali nedostajala mu je sistematinost.
Takav ovek nije odustajao zbog dva neuspeha, ili etrdeset i dva. Zapravo, da nije bilo
Gejtsove iskrene kritike, on bi ih smatrao za uspehe.

Za svoj trei pokuaj odabrao je "udotvornu Zmiju". udotvorna zmija onome koji je
poseduje daje mo da privlai ljubav. Ovaj metod odabran je zbog toga to Abdulu nikako
nije uspevalo da privue Lizu. On joj se udvarao na karakteristian lokalni nain, sa gitarom u
ruci, ispod terase na kojoj je ona posveena mesecu. Zatekao ju je tamo samu, i pozvao je po
imenu. Ona ga je odmah prepoznala; on joj se strano svideo na balu na kojem su se prvi put
sreli; i, dok nije srela Sirila, neprestano je alila to je propustila tu priliku. Seanje na tu
neispunjenu elju ju je uznemiravalo; njena ljubav prema Sirilu bila je u fazi belog usijanja.
Pa ipak, pomalo se pokolebala; elela je da Abdula dri, da tako kaemo, na ledu, za neku
buduu priliku; takvo ponaanje za nju je bilo prirodno ba kao i disanje. Ali jo uvek je
intenzivno mislila na svoje obaveze; dala je zavet da nee komunicirati ni sa kim iz spoljnog
____________________________________________________________________________

86
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

sveta. Ignorisala ga je; okrenula se i otila iz bate bez ijednog gesta; a on se vratio nazad u
Napulj besan na nju. "udotvorna Zmija" mu je, dakle, bila sasvim po volji. Gejts je smatrao
da ima nade da ta operacija uspe; on je bio vrlo skeptian prema Lizinim vrlinama, ili
vrlinama bilo koje ene; i iveo je sa enama dovoljno dugo da, u okvirima svojih iskustava,
dokae taj stav. Rekao je Abdulu da ponovo pokua. Dobro - onda neka mu magija pomogne!
Da bi se stekla "udotvorna Zmija", potrebno je, prema navodima iz Grimoara, "kupiti jaje
bez cenkanja", to (uzgred budi reeno) govori o vrsti osoba koje, i za koje se, takve knjige
piu. To jaje treba zakopati na groblju u pono, i svakoga jutra na izlasku sunca treba ga
zalivati konjakom. Devetog dana pojavljuje se duh, i pita ta elite. Vi odgovarate "Ja zalivam
svoju biljku". To se deava tri dana uzastopno; sledee noi u pono jaje se iskopa, i u njemu
se nalazi zmija, sa glavom petla. Ova simpatina ivotinja odaziva se na ime Ambrozijel.
Nosite je u grudima, i vae udvaranje e sigurno biti uspeno.

Artvejt je ovu emu paljivo isprobao, i kada je arolije i ceremonije uvebao do savrenstva -
jer jaje, naime, treba sahraniti uz sve vojne poasti - stigao je do treeg dana bez komplikacija.
Ali, tada se pojavio duh - uvar groblja - i nezadovoljan odgovorima koje je dobio, odveo ga u
policijsku stanicu kao ludaka koji se smuca unaokolo. Neki majstor crnih nauka viniji
ovozemaljskim stvarima moda bi potkupio slubenika; ali Artvejtovo samouvaavanje mu je
opet stalo na put. Uvalio se u jo vee neprilike, i na kraju je Gejts preuzeo brigu o njemu, i
ubedio britanskog konzula da upotrebi svoju uticaj da bi Artvejt mogao da bude osloboen.

Kao to su to inili mnogi magovi, od Jukona i Basutolanda do Tonge i Mongolije, Artvejt je


smatrao da je nadmono lukavstvo njegovih protivnika uzrok njegovih poraza.

Gejts se meutim zabavljao mnogo ozbiljnijim pokuajima da stvori magijsku vezu sa


osobljem vile. Sa svog tornja primetio je da na brdu ima mnogo golubova, i poeo je da ih
pripitomljava, bacajui kukuruz po tornju. Nakon tri dana poeli su da mu jedu iz ruke. Zatim
ih je istrenirao da ga prepoznaju i slede sa mesta na mesto. Nedelju dana kasnije ugrabio je
trenutak kada se u bati naao samo jedan straar, i bacio zrnevlje preko zida. Golubovi su
poleteli za njim i poeli da ga kljucaju. Desilo se da mag koji je bio na strai nije nita
posumnjao. On je znao da dobroudni uticaj kue ini batu privlanom za golubove. Tamo je
cvee uspevalo bolje nego drugde; i sve prirodne lutalice nalazile su tu svoje utoite.
Instinktivno su oseali nevinost i dobru volju stanovnika, i u velikom broju dolazili na njene
terase koje su im pruale dobrodolicu.

Kada je Gejts krenuo dalje, golubovi su sledili tamo gde je on bacao zrnevlje; kod prvog ugla,
on je stavio ostatak kukuruza u maloj gomilici na zemlju; golubovi su mu prili sa puno
poverenja, i on je preko est golubova nabacio mreu.

To je bio veliki dobitak; jer je tako Crna Loa uspela da doe u posed ivih bia koja su
dolazila iz dobro uvanog prostora; bilo bi lako napasti ukuane pomou simpatetike magije.
Desilo se tako da su dve ptice bile mukog roda; ali budui da su golubovi po svojoj prirodi
pod uticajem Venere, odlueno je da se pokua sa njihovom identifikacijom sa najmanje
mukim lanovima ekipe, to jest etiri ene i dva deaka. U sladu sa tim, pticama su oko vrata
vezane trake, sa ispisanim imenima buduih rtava. Zatim su izvedene magijske ceremonije
koje je predvodio Gejts, budui da se on istinski interesovao za ovaj eksperiment.

Kada je zakljuio da je identifikacija adekvatna, tavio je pticama na jezik ljute paprike; i


narednog jutra bio nagraen time to je video Sestru Klaru kako besno napada jednu od svojih
devojaka; ak je mogao da uje i njen ljutiti glas.

____________________________________________________________________________

87
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Ali Bratu Onofriu to nije promaklo; i on je odmah zakljuio da je neko prodro u njegov krug.
Odmah je otiao Sestri Klari, i skrenuo njenu panju znacima takvog autoriteta da niko ko je
iniciran ne bi mogao da se oglui o njih.

"Sestro", ree on veoma blago, "ti ne razgovara sa mukarcima; kakvog, onda, moe imati
razloga za gorinu?"

Jo uvek besna, ona mu odgovori. "Kua je sva u neredu", ree ona. "Iliel je nervozna kao osa;
oba deaka su se kreveljili svima koje su od jutros videli; a devojke su jednostavno drske."

"Za to sam zaduenja, poto je moja dunost da titim krug."

Sestra Klara glasno uzviknu. Njoj nije palo na pamet da na taj nain razmilja o tome.

"Biu ti zahvalan," nastavi Brat Onofrio, "ako bi mogla da nametne sedmodnevno utanje,
poevi od zalaska sunca. Izuzev, naravno, prilikom invokacija. Ja u upozoriti deake; ti
sredi stvar sa Iliel i devojkama."

"To e biti uinjeno."

Brat Onofrio ode u svoju privatnu sobu gde se na svoj nain bavio magijom. Video je da je
izvren ozbiljan napad; ali njegovo gatanje, ovom prilikom, nije mu nita razjasnilo. Njegov
omiljeni metod je bio Tarot, te misteriozne karte sa dvadeset i dva hijeroglifska aduta; i po
pravilu on je, sluei se njima, bio u stanju da otkrije sve ono to mu je bilo nepoznato. Ali
prilikom ovog pokuaja zbunjivala ga je monotonija sa kojom je dobijao odgovore. Kako god
da je upotrebio karte, one su se uvek vraale na jedan jedini simbol, adut broj XVI, koji se
naziva "Prokletim tornjem" i ima neke veze sa legendom o Vavilonu.

"Znam", mrmljao je on, iznerviran upornou karata, "znam da je to Mars" - a to je planeta


koju oznaava taj hijeroglif. "Ali ja hou neto vie od toga. Pitao sam 'U emu je problem?'
'Od koga dolazi problem?' 'Gde je problem?' 'ta treba da radim?' A ista karta mi daje odgovor
na sva ta pitanja!"

Narednog dana Gejts je otkrio da su pticama jezici oteeni, i shvatio je da je njegov napad
otkriven, i da su preduzete mere opreza. Nastavio je dalje tako to je ptice omamio etrom.

Rezultat ovog poteza odmah se osetio u kui. estoro ljudi prema kojima je ovo bilo
usmereno pokazivali su znake opijenosti i nesvesticu, sa izrazitim simptomima guenja. Sestra
Klara je imala manje problema od ostalih, i prepoznala je magijsko poreklo simptoma. Brzo je
otrala Bratu Onofriu; on je odmah video da je u toku novi napad, i dao im dogovoreni znak
da se povuku u posebno posveenu odaju u etvorougaonom tornju, neku vrstu unutranjeg
kruga, ili citadele. rtve su se za par minuta okupile u ovoj sobi, i njihovi simptomi su se
odmah ublaili.

Ali, dok je pomagao jednom od dvojice mladia, koji su se skoro uguili, da stigne do
utoita, Bratu Onofriu je sinula ideja. Za oko mu je zapao toranj, i sinulo mu je da se moda
Tarot odnosi na neki pravi toranj. Odatle mu je trebalo jo samo jedan korak da se seti
crkvenog tornja; i otravi u batu, video je kako tamo stoji jedan ovek, koji je oigledno
posmatrao dom magova. Hitri um Brata Onofria brzo je doneo odluku o tome ta treba uiniti.
Adut Tarota o kojem se radi predstavlja toranj pogoen munjom, iz kojeg padaju ljudi.

____________________________________________________________________________

88
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

On se radosno nasmeja; njegov omiljeni metod proricanja se dobro pokazao. Njegova etiri
pitanja zaista su imala isti odgovor.

V.S.Gilbert nam kae da su "krvava i vatrena dela bila kao hrana za Jednostavnog Dejmsa";
a nai se na planu Marsa za Brata Onofria je bilo majino mleko.

Jer, on je sam predstavljao najjai marsovski tip, budui da je bio roen u znaku korpiona,
nonoj kui Marsa, u uzdizanju, a sama planeta bila je u konjukciji sa Uranom na sredini neba
u znaku Lava, dok se Sunce uzdizalo u trigonu a Jupiter bio u konjukciji sa Saturnom, to je
sainjavalo jo jedan trigon u estoj kui, koja vlada tajnim stvarima kao to je Magika. Takva
velianstvena marsovska kombinacija mogla se nai jednom u hiljadu godina.

On je takoe pripadao i onom stepenu Reda - Adeptus Major - koji se posebno bavi Marsom;
Artvejt i kompanija su ga i ne slutei saekali na onom polju gde je on bio najjai.

Prizvati Mars znai ustanoviti vezu sa onim prirodnim redom koji klasifikujemo kao
marsovski. Ovde treba da se prisetimo kako je jedan ovek jednom doao kod lekara, jer je
patio od jakih unutranjih bolova prouzrokovanih time to je grekom progutao neke pilule
namenjene konju. Zapitan kako se to dogodilo, on je objasnio da ih je davao konju na taj nain
to je hteo da ih pomou cevice oduva konju u grlo; ali konj je prvi dunuo.

Ova opasnost je naravno prisutna u svakom magijskom eksperimentu; i to je razlog veite


slave svakog oveka koji u tome uspe; jer nakon to poput nagog norovoeneta proe kroz
neka nova vrata, on ni sam ne zna kakvi ga zli neprijatelji tamo ekaju. Jedini razlog
postojanja ove nae mizerne vrste nije naa inteligencija, ve odvana hrabrost, elja da se
proiri carstvo duha. ak i najcrnji mag, kao to je Daglas, ili najgluplji, kao Artvejt, je via
vrsta bia od buruja koji ide vukui svoj nos po zemlji i trai zlatne cigle po blatu.

Kada je Brat Onofrio otkrio Gejtsa na vrhu zvonika, video je celovit marsovski simbol -
jedino je nedostajala munja. Nije bilo potrebe da izazove oluju, jer Gejts nije bio obian
ovek, podloan samo grubim uticajima; ne, Brat Onofrio je znao kako da asimilira crkveni
toranj u "Prokleti Toranj" iz Tarota ne obraajui se takozvanim materijalnim silama prirode,
kao da "materija" nije isto tako irok pojam kao i sama "priroda"; ali engleski jezik je pun
takvih zamki.

Otiao je u svoju laboratoriju, uzeo Tarot kartu XVI i stavio je na oltar. Upalio je vatru na
tronocu, i zapalio tamjan od zmajeve krvi koji je spreman stajao u gvozdenom kandilu. Zatim
je na glavu stavio elinu krunu Marsa, sa etiri sjajna pentagrama, i u ruke uzeo teki ma,
dugaak koliko i on sam, sa dvostrukom otricom koja se prema kraju suavala, a irina maa
na onom kraju na kojem se nalazio drak iznosila je nita manje nego pet ina.

Pevuei strane bajalice Marsa, estoke ratnike pesme drevnih naroda sveta, prizivanja
monih boanstava groma - "On posla svoje strele i rasu ih; on posla svoje munje, i primi ih" -
Brat Onofrio zapoe ratniki ples Zmije, ples koji predstavlja invokaciju Marsa. Nakon to je
u poetku kruio oko samog oltara, on postepeno proiri krug, neprestano se okreui oko
sebe dok je stopalima pratio kompleksnu spiralnu krivu. Kada je stigao do vrata prostorije,
dozvolio je "Zmiji" da se isprui, i, jo uvek se vrtei oko sebe, izaao na terasu.

Gejts je jo uvek bio na svome mestu u tornju; ve je hteo da krene, ali su ga ova nova
deavanja u kui prikovala za njegovo straarsko mesto. Ovo je bilo upravo to to je Daglas

____________________________________________________________________________

89
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

hteo da zna! nagnuo se preko ivice tornja, posmatrajui sa velikom panjom i usredsreenou
pokrete adepta.

Kada se naao na terasi, Brat Onofrio je nastavio da uvija svoju "Zmiju", smanjujui
neprestano obim svojih spirala dok ih nije sveo na nulu, i nastavio da se okree oko svoje ose.
Onda je poeo drugi deo svog posla, Ples Maa.

Polako je poeo da stopalima prati oblik pentagrama, i dopustio da mu se Ma odvoji od tela


dok je ubrzavao kretanje, ba kao to kuglini zglob parne maine izlee napolje kada se
pritisak i brzina poveavaju.

Gejts je bio fasciniran ovim prizorom. Na sunevoj svetlosti, ta skerletna figura koja je svud
oko sebe blistala od sjaja koji se odbijao od elika, predstavljala je velianstven prizor, gotovo
omamljujui.

Adept se okretao sve bre i bre, dok je ma leteo oko njega poput odee od svetlosti; a
njegov glas, koji je svakog trenutka postajao sve glasniji i jai, zagrmeo je poput samog
groma.

Gejts ga je posmatrao otvorenih usta; od ovog oveka je mogao mnogo da naui. Poeo je da
zapaa primarnu energiju univerzuma, ispod vela, magijski zveket usijanih zvezda u slepoj
praznini prostora. Ali Brat Onofrio se odjednom naglo zaustavi; njegov glas naglo zamre u
tiini stranijoj od bilo kakve rei; a njegov dugaki ma bio je miran, uasno miran, ispruen
kao zrak smrtonosne svetlosti - pravo prema tornju.

Gejts iznenada shvati da je on sve vreme bio objekat ovog plesa; i mozak mu se zavrte. Zar ga
je ta uskovitlana svetlost hipnotisala? Nije mogao da misli; sve mu se zacrnelo. Nesvesno se
uhvati za ivicu tornja; ali se strovali preko nje i pade, survavi se na zemlju sa nekih pedest
metara visine.

Na terasi, Brat Onofrio poe da izvodi spirale Marsovog odlaska, uz pesmu trijumfa u koju se
neprimetno uvlaio onaj odjek ljubavne radosti koji, jo od postanka sveta, dobrodolicom
pozdravlja vojnika - pobednika.

____________________________________________________________________________

90
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XIII

O Napredovanju Velikog Eksperimenta;


ne Zaboravljajui Nae Prijatelje Koje smo Poslednji Put Videli u Parizu,
i o ijoj smo Dobrobiti Svakako Veoma Brinuli
Poetkom januara Siril Grej je dobio pismo od Lorda Antonija Boulinga. "Dobri moj Greju",
glasio je poetak, "neka ti Nova Godina donese hrabrosti da to pre prekri svoje odluke!
Moj plan je da se zakunem da u izbegavati svaku vrlinu, tako da mogu trijumfovati ak i u
padu!

Morningsajd je otiao u Ameriku sa svojim Novim Naunim Otkriem. Ono glasi, da svi
zloini potiu od disanja. Statistika pokazuje (a) da svi zatvorenici pate od ove odvratne
navike; (b) ona je karakteristina i za sve stanovnike sanatorijuma za nervne bolesnike.

Sa druge strane, ni zloini ni duevna oboljenja ne mogu se dokazati kod bilo koje osobe koja
nema naviku da die. Sluaj je, kako vidi, sasvim celovit. Morningsajd je otiao ak i dalje, i
dokazao da je disanje blisko narkomanskim zavisnostima; izvrio je brojne eksperimente sa
adiktima, i otkrio da uzdravanje izaziva mentalni i fiziki stres koji je ak intenzivniji nego
nakon oduzimanja morfijuma ili kokaina od korisnika - zavisnika. Nema sumnje da e
Kongres odmah preduzeti mere za suzbijanje ovog gadnog poroka kako i treba, i da e Sve
Vazduh biti ubrojan meu droge na koje se odnosi Harisonov Zakon. Vreo Vazduh, kao
prirodna hrana Naroda, e, svakako, biti dozvoljen.

Pre neki dan sam video Sestru Sajbel. Bila je na proputovanju kroz London jer je krenula do
poseti prijatelje u kotskoj. Pokuao sam da ublaim tu stranu sudbinu tako to sam je
pozvao na veeru, i odrali smo jednu zabavnu seansu sa mojom novom igrakom, mladiem
po imenu Roder Blant, koji je pod kontrolom duha po imenu Vulu, ima u sebi jo osam
drugih linosti, i ini da se olovke prilepljuju uz zidove. Ne moe biti da je u pitanju lak, ili
povrinska tenzija, ili pomalo i od jednog i od drugog; to bi bilo isuvie okrutno!

Mahatera Feng je nestao sa naih vidika; verovatno je otiao na Ekvator da ispravlja krivu
ekliptike u interesu Zakona Pravinosti. Izvinjavam se; ja verujem u tog oveka; znam da on
ima neto to ja nemam, a ja to elim. Meutim, Jednostavni Sajmon je bio dobar prema meni
- samo ne eli da govori o Fenomenima - kae da je, kao i izvesni Papa, video i suvie uda da
bi mogao da veruje u njih. A to je isti sluaj kao i moj, samo to on govori o pravim udima.
Odatle potiu potekoe u shvatanju njegovog stava.

Nadam se da se dobro provodi sa avolom; zavidim ti na plavom nebu; London je obavijen


maglom, a ak i kada je lepo vreme ja moram da idem u ratno vojno ministarstvo. Ali zar nije
teta to oni prljavi zli nevaljalci znaju gde si? Imam nekih sumnji u vezi sa magikom; ali
poznajem Baloa, a on je najvei muak u Londonu. Nagaam da on stoji iza svega toga. Opet
neki ucenjivaki lanci o tebi; ali kako bi rekao Morningsajd, treba da se brine. Doi da me
vidi pre nego to, u trenutku ludila i oaja, skoi u Vezuv u nadi da e podstai nekog
budueg Metjua Arnolda da te uini besmrtnim.

Pa, elim ti sve najbolje!

Entoni Bouling."

____________________________________________________________________________

91
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Bilo je tu, takoe, i jedno kratko pismo od Sajmona Ifa. "Treba pretpostaviti da je sve u redu;
trenutno se u Parizu apue o slomu neprijateljske ofanzive. Bolje da se sada brine sam o
sebi; ti ima druga posla. Jedan stariji ovek e verovatno svratiti do tebe poetkom avgusta;
moda e ga - sa jaim naoarima - prepoznati kao svog starog prijatelja, Sajmona Ifa."

Jednostavni Sajmon nikada nije u pismima govorio o sebi zamenicom "Ja"; nju je koristio
samo u razgovoru radi prilagoavanja uobiajenim normama.

Crni Namesnici su takoe kontaktirali sa svojim tabom; Gejts je zamenjen, onoliko brzo
koliko je bilo potrebno da vozom stigne jedan istaknuti lan Crne Loe.

To je bio slavni dr. Viktor Veskit, najuveniji nekromant svog vremena. Taj ovek zaista nije
bio opasan ni u jednom pogledu izuzev svoje zaista neobine perverzije u pogledu leeva.
Njegova kua u Hampden Roudu nije bila samo sastajalite spiritualista, ve i Dom
Izgubljenih Mumija. Sve svoje magijske operacije je zasnivao na leevima, ili nekim
izdvojenim delovima istih, jer je verovao da je u cilju udisanja ivota mrtvoj materiji - to
predstavlja, kako je on sasvim ispravno smatrao, sutinu gotovo celokupne magije - najbolje
uzeti materiju u kojoj je do nedavno bilo ivota. Sa takvog stanovita sasvim je prirodno da se
boljim leevima smatraju oni koji su nasilno ubijeni, od onih koji su bili podloni bolesti i
propadanju. Takoe, iz toga dalje proizilazi da su najbolji leevi leevi ubica nad kojima je
izvrena smrtna kazna, jer se moe smatrati da je njihova vitalnost veoma velika - mada se u
ovoj poslednjoj taki Siril Grej ne bi sloio sa njim, rekavi da najvitalniji ljudi isuvie
potuju princip ivota da bi mogli hladnokrvno izvriti ubistvo.

Meutim, dr. Veskit je uspeo da se zaposli kao islednik - mrtvozornik u onom kraju Londona
u kojem je bilo najvie ubistava; a govorkanja koja su kruila o njemu meu simpatizerima
okultnih nauka bila su sasvim neverovatna.

Njegova karijera je dva puta dolazila na ivicu propasti zbog skandala. Govorilo se da je
njegova ljubavnica bila zloglasna Dajana Vogan; i da je on postao njen sauesnik u osnivanju
uasne sekte Paladista.

Ta pria nije bila mnogo rairena, i Veskit nije morao mnogo da brine; ali on se uznemirio, i
doao na nesrenu ideju da angauje Artvejta da napie knjigu u kojoj e sa njega skinuti
takve sumnje, ali naravno, na taj nain zauvek ih je navukao na sebe.

Drugi problem bio je u njegovoj maloj svai sa Daglasom. Veskit je bio njegov nadreeni u
Crnoj Loi, a Daglas ga je skinuo sa poloaja tako to je "nemarno" ostavio, u jednim
koijama, neka dokumenta koja su pripadala Loi, na kojima se nalazilo Veskitovo ime i
adresa, a koja su otkrivala neke vrlo mrane stvari o praktikovanju nekromantije koja se
odvijala u Hampden Roudu.

estiti koija je te papire predao Skotland jardu, kako mu je dunost nalagala; a policija ih je
predala onima u ijoj su nadlenosti bili islednici; i Veskit je primio, zajedno sa svojim
dokumentima, obavetenje da odmah mora prestati da se bavi tim stvarima.

Biti na poloaju u Loi izgledalo mu je manje privlano nego stalno biti u Raju meu
leevima; i tako se on odrekao svoga poloaja, a Daglas je to iskoristio tako to ga je, pod
stalnom pretnjom da e ga raskrinkati, uinio svojim prostim oruem.

____________________________________________________________________________

92
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

im je saznao za Gejtsovu smrt Daglas je telegramom javio Artvejtu da odloi istragu "tako
da bi rodbina preminulog iz Engleske mogla da prisustvuje, i da preuzme telo", a Veskitu da
na istu ode. Tom prilikom islednik se nije plaio pretnji - taj posao je bio ba po njegovom
ukusu.

Daglas ga je sreo u Parizu u odlinom raspoloenju, jer njemu nije bilo ao to se otarasio
Gejtsa; a, sa druge strane, taj ovek je umro u aru borbe, i trebalo bi da predstavlja upravo
onakav le kakav je Veskitu bio najpotrebniji; kao to je i sam Daglas rekao, sa izvesnim
crnim humorom koji je bio njegova specijalnost, on je, sa moralnog stanovita, predstavljao
kriminalca nad kojim je izvrena smrtna kazna; dok je, budui da je bio u pravom magijskom
kontaktu sa Grejem i njegovim prijateljima, do te mere da su ga oni oigledno i ubili,
predstavljao idealnu magijsku vezu.

Veskitov zadatak je bio da, ukoliko je to mogue, sazna od Gejtsa ta se tano dogodilo, a
tako iskusan nekromant nije sumnjao u rezultate. Takoe je trebalo da stvori polu-materijalni
duh Gejtsa od njegovih ostataka, i da ga poalje osobi koja je usmrtila tog nesrenog
arobnjaka.

Po njegovom dolasku u Napulj, za Crnu Lou nije bilo nikakvih problema; vlastima je ionako
bilo najlake da usvoje formalnu presudu prema kojoj je uzrok smrti bio nesrean sluaj, i da
le predaju u ruke razdraganom Veskitu.

Gejts je na sreu ostavio neke zapise, grubo skicirani dnevnik o razliitim postupcima koje je
do tada primenjivao; tako da Veskit nije morao da se bavi time da prikupi informacije od
Artvajta, za ta bi mu verovatno bila potrebna cela sezona; a iz tih zabeleki stari nekromant je
doao do zakljuka da je neprijatelj dostojan potovanja. Gejts je, u poetku, dosta dobro
napredovao sa golubovima; njegovi postupci nisu se mogli uporediti sa glupostima koje je
izvodio njegov kolega kvazi-naunik; ali prvi protivudarac je za njega bio koban. Gejts je u
njihovoj grupi bio vidovnjak; on je tano procenio rezultate svojih postupaka; ali on naravno
nije ostavio nikakve zapise o svom poslednjem inu, a ni Artvejt ni Abdul Bej nisu bili u
stanju da bilo ta uine. Artvejt je bio prilino uplaen sve dok mu u pomo nije pritekla
njegova pompeznost i tatina, i pokazala mu da do takvih nezgoda mora doi kada neko ima
nesreu da ima nesposobnog pomonika.

Veskit je odluio da se za bitku mora valjano pripremiti, i nije alio truda da ona bude i
uspena. Njegova ljubav prema leevima nije otila toliko daleko da izazove kod njega elju
da i sam postane le.

On je posedovao osobine prilino snane linosti; i, uz Daglasove podsticaje, bio je jo uvek u


stanju da deluje sa duhom i odlunou. Takoe, stekao je naviku da se ponaa sa autoritetom.
Uputio je Artvejta da radi na Grimoaru; jer, kada se radi o operaciji od ovako velike vanosti,
moraju se pripremiti svi instrumenti.

Najpre se magijskim noem, koji je dozvoljeno kupiti, see magini tap od lenikovog
drveta, magino pero od guske, i tako dalje. Smisao je u tome da se dugim nizom ad hoc
postupaka potvrdi volja da se izvede operacija. ak je poeljno nabaviti i pergament na taj
nain to e se izvriti ubijanje posveene ivotinje oruem pripremljenim na slian nain;
mogu se na primer, tako izdeljati i posvetiti ak i tipaljke kojima se zatee koa. Meutim, u
ovom sluaju Artvejt je imao dosta unapred pripremljenih "Devianskih pergamenata", sa
perima crnog leinara, i mastilom spravljenim od spaljenih ljudskih kostiju, meanjem

____________________________________________________________________________

93
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

karbonizovanih proizvoda sa au magijske tamne svetiljke, ije se svee prave od ljudskog


sala.

Ali Grimoar za bilo koju veliku operaciju mora se smisliti i sastaviti; istina, to se ini prema
strogim pravilima, ali neprestano imajui na umu svrhu rada. ak i nakon to se to sve uini,
Grimoar je tek na poetku; jer njega treba prepisati na napred naznaeni nain; i treba ga
ukrasiti svim moguim zamislima. To je bio idealan zadatak za Artvejta; tu je mogao da se
valja u blatu iskvarenog latinskog i izvitoperenog grko-koptskog jezika; sastavljao je
reenice koje su bile toliko komplikovane da bi u poreenju sa njima, sva sabrana dela
Dorda Meredita, Tomasa Karlajla, i Henrija Dejmsa, uzeta zajedno, izgledala kao re od tri
slova.

Njegov Grimoar je zapravo izvrsno sluio svojoj svrsi; jer paklena hijerarhija se oduevljava
nerazumljivim prikazima, svakom vrstom konfuzije i nejasnoe. Ovaj naroiti nauni rad bio
je sraunat na to da odvue Arhedemona Loe Sintakse od najudaljenijeg kutka njegove
jazbine.

Jer Artvejt nije bio u stanju da govori sa odgovarajuom nerazumljivou; da bi se jedna


reenica pravilno nanizala, ona se mora paljivo smisliti, i ispraviti. U nju se moraju umetnuti
novi izrazi; moraju se uvesti odgovarajui obrti; glagoli se moraju postaviti na neoekivana
mesta; kratke rei se moraju nemilosrdno izbaciti; itavu smesu treba zasladiti arhaizmima;
kobna ljudska tendencija ka jasnom izraavanju mora se osujetiti vetim izvrtanjima; i,
ukoliko se nakon paljivog pregleda ipak otkriju ostaci znaenja, moraju se ukloniti na taj
nain to sve glavne glagole treba zameniti parafrazama na nekom mrtvom jeziku.

Ovo se ne moe uiniti u jednom trenutku; nije dovoljno napisati nepovezanu besmislicu;
onome ko je upoznat sa uvrnutostima autorovog uma mora se omoguiti da rastavi reenice na
delove, i reprodukuje - ne znaenje, jer njega nema, ve istu onu mentalnu izmaglicu od koje
je on prvobitno patio. Prilaem jednu ilustraciju.

Pneumaticals Omnient
(duhovi) (svi)
Tabernacular Subinfractically
(boravei) (Dole, ispod)
Homotopic hermeneutical
(ova) (magija)
Ru- suprorientalize,
volvolimperipunct,
(krug) (Ustaju, proizilaze)
factote kinematodrastically,
(pokrenuti) (uskoro)
overplus phenomenize!
(I) (Pojaviti se)

Na osnovu ovog nacrta, dobrog primera njegovog ranijeg naina izraavanja, jer nijedan
ovek ne moe stii do vrhunca svoje umetnosti u jednom danu, on bi nadgradio itavu
strukturu vetim uvoenjem umetnutih reenica, naduvavanjem svake rei sve dok se
prvobitna koherencija jednog pasusa ne bi do te mere razbila da je svaki trag bio nedokuiv.
Ovim je hteo da svoju publiku impresionira svestranou svoje uenosti.

____________________________________________________________________________

94
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Kada je na taj nain uspeno uklonio Artvejta tako da ne bude na smetnji, Veskit je sa
Abdulom preao na manje tegobne pripreme. Za etiri strane kompasa bile su im potrebne
etiri crne make, i bilo je poeljno da se na oltaru, koji nije bio nita drugo do sam le,
masakrira jedan jarac. Veskit je, nakon to je izjavio da e telo biti poslato u Englesku,
podmetnuo lani le u koveg i ukrcao ga na brod, dok je Gejtsa drao na ledu, to za njega
moda jeste, a moda i nije, predstavljalo utehu.

Abdul nije imao problema sa nabavkom maaka koje su, na svoje nezadovoljstvo, bile
smetene u kavez u Artvejtovoj radnoj sobi, i hranjene ljudskim mesom, koje je Veskit sa
lakoom nabavljao iz sala za seciranje oblinjih bolnica.

Ali sa jarcem je stvar bila neto komplikovanija. Obian jarac nije mogao da zadovolji njihove
potrebe; on je morao da poseduje odreene karakteristike; Abdul je uspeo da ga nabavi tek
nakon niza komplikacija sa najpodlijim napuljskim lupeima, to mu je prouzrokovalo mnogo
vie tekoa i opasnosti nego to je oekivao "kada je obukao uniformu". To je sve meutim,
barem privremeno, za jarca bilo vrlo zabavno. Neophodni slepi mi, kojeg je trebalo nahraniti
enskom krvlju, nabavljen je bez problema, poto je jedna hrabra seljanka ponudila svoj noni
prst, uz izvesnu naknadu. Ekseri iz mrtvakog sanduka samoubice, i lobanja oceubice, nisu,
naravno, predstavljali problem; jer Veskit nigde nije putovao bez takvih kunih potreptina.

Bilo je jo mnogo drugih detalja o kojima se trebalo pobrinuti; odreivanje prikladnog mesta
za izvoenje ove operacije iziskivalo je duboko razmiljanje. Opte uzevi, poeljno je
izabrati mesto na kojem se nedavno odigrala neka bitka; i to je vie njih u toj bici ubijeno,
tim bolje. (Trebalo bi da u blizini Verduna postoje neka veoma poeljna mesta za crne
magove koja sluajno cvetaju nakon vulgarne 1917. godine.) Ali Grimoari su napisani u
drugim vremenima i na drugi nain; ukoliko danas neko elei da se poslui nedavno
sahranjenim samoubicom, ili ceremonijalno unitenim vampirom, postavi svoju menaeriju
jareva i maaka na nekoj raskrsnici, postoji rizik da e ga u svemu tome neko uznemiriti; a u
sluajevima u kojima bi neki seljak iz etrnaestog veka vritei pobegao, voza iz dvadesetog
veka stane da posmatra, ili vas, to je jo verovatnije, pregazi; tako da se, osim ukoliko vae
vlasnitvo ukljuuje i privatno bojno polje, ini da je pametnije za bavljenje nekromanstvom
izabrati neko mirnije mesto nego to je bojite na Marni. Osim toga, ni raskra nisu vie tako
bogata samoubicama i vampirima kao to su nekad bila. Razmiljajui dubokoumno o ovim
nedostacima modernog doba, Veskit odlui da napravi kompromis, i odabere najprivlaniju
zamenu, oskrnavljenu kapelu; bilo je jednostavno iznajmiti vilu sa kapelicom, a oveku
Veskitovih sposobnosti trebalo je samo minut da je isprofanie.

Ovo je sredio uz pomo Abdula Beja.

Pripreme koje je vrio stari islednik ostavile su veoma dubok utisak na um ovog mladia. On
je bio obrazovan u modernoj koli, i mogao se smejati praznovericama kao i najobrazovaniji
od nas; ali u Islamu postoje tragovi tradicionalnih verovanja, a on nije bio dovoljno skeptian
da pokvari Veskitovu magiju.

Nijedan ovek ne zna bolje od nekromanta da su sve te besmislene ceremonije iracionalne. Ali
sluajno stvari tako stoje da je sve na ovoj planeti, u krajnjoj liniji, iracionalno; ne postoji, i ne
moe postojati, bilo kakav razlog za sluajno povezivanje stvari, ako ni zbog ega drugog a
onda zbog toga to naa upotreba rei "razlog" ve podrazumeva pojam o sluajnoj
povezanosti. Ali, ak i ukoliko izbegnemo ovu fundamentalnu tekou, Hjum kae da je ak i
sluajnu povezanost ne samo nemogue dokazati, ve da je ona i nezamisliva; a, ako odemo
jo dalje od toga, ne moemo da naemo pravi razlog za to to voda tee niz brdo, ili to eer
____________________________________________________________________________

95
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

ima sladak ukus u ustima. Pokuaji da se ove jednostavne stvari objasne uvek vode u uenu
lucidnost, a prilikom dublje analize zavravaju se u dalekom uporitu u kojem su sve stvari
iracionalne i nezamislive.

Ako oveku odrubite glavu, on umire. Zato? Zbog toga to ga to ubija. To je zapravo itav
odgovor. Ueni izleti u anatomiju i fiziologiju tek iziskuju druga pitanja; oni ne objanjavaju
zbog ega je srce neophodno za ivot time to kau da je to vitalni organ. Pa ipak to je upravo
ono to se radi, to je trik koji deluje na svaki radoznali um. Zbog ega ne mogu da vidim u
mraku? Zato to je svetlost neophodna za vid. Nikakvo zamagljivanje tog problema priama o
palicama i kupama, i optikim centrima, i fokusima, i soivima, i vibracijama, nije daleko od
postupanja Edvina Artvejta sa napaenim engleskim jezikom.

Znanje je zapravo ogranieno iskustvom. Zakoni prirode su, kako je rekao Kant, zakoni naeg
uma, i kako je rekao Haksli, generalizacije uoenih injenica.

Zbog toga, rei da je "apsurdno" pokuavati da izazovete oluju udaranjem u bubanj nije
nikakav argument protiv ceremonijalne magije; ak nije ni fer rei da ste probali da izvedete
taj eksperiment, otkrili da ne uspeva, i zbog toga zakljuili da je to "nemogue". Moete isto
tako tvrditi da je, poto ste uzeli platno i boju, a niste uspeli da naslikate Rembranta,
oigledno da su slike koje se pripisuju njemu zapravo napravljene na neki potpuno drugaiji
nain.

Vi ne vidite kako bi vam lobanja oceubice mogla pomoi da dignete oveka iz mrtvih, isto
kao to ne vidite zbog ega bi se iva u termometru dizala i sputala, iako se paljivo
pretvarate da to shvatate; i vi ne biste mogli da podignete oveka iz mrtvih uz pomo lobanje
oceubice, ba kao to ne biste mogli da svirate violinu kao Krajsler; iako biste u ovom drugom
sluaju mogli skromno dodati da mislite da biste to mogli nauiti.

Ovo nije posebna tvrdnja nekoga ko za sebe tvrdi da je mag; to se svodi na savet da ne sudite
o temama o kojima nita ne znate, a moe se nai, izraeno jasnijim i lepim jezikom, u
Esejima Tomasa Henrija Hakslija.

Dr. Viktor Veskit, koji je sa svim tim idejama bio savreno dobro upoznat, nastavio je sa
svojim neobinim pripremama, ni najmanje ne sumnjajui u njihovu efikasnost.

On je otkrio da one deluju; i nije nimalo vie mario za miljenje onih koji, ma koliko bili
struni u drugim granama nauke, nisu bili strunjaci za nekromanstvo, nego Hari Vardon kada
mu je, sa najveom naunom preciznou, dokazano da ni u kom sluaju ne moe da pogodi
lopticu za golf sve dok se klati kako on to inae radi, i na taj pogrean mehaniki nain dri
palicu.

Treba, takoe primetiti da je i suprotno istina; jo nije pronaen nijedan metod za bilo ta koji
neuk ovek ne moe da pokvari svojom loom primenom i upotrebom.

Dakle, kako kae jedan persijski pesnik: "Onaj ko zna Kako ne mari za Zato."

Ve na poetku ovih priprema koje je izvodio dr. Veskit (ono to je Artvejt nazivao
"antilantanetika duleskirarhija") tajna sluba koja je bila u tu svrhu organizovana obavestila
ga je o potpunoj promeni u dnevnoj rutini ljudi iz Mree za Leptira.

____________________________________________________________________________

96
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Sedmog januara Iliel je objavila da je prvi cilj njihovog rada bio najverovatnije ostvaren; i da
je sada neophodno skoncetrisati se na osnovni problem, a to je hvatanje Leptira.

itavo domainstvo reorganizovano je u skladu sa tim; Siril Grej se u potpunosti povukao iz


drutva Iliel, i pridruio se Militantnoj Crkvi Ovde Na Zemlji; dok se o samoj Iliel neposredno
brinula Sestra Klara, sredinja taka u trouglu ena. Ona je uestvovala u njihovim
invokacijama, kao fokus prema kojem su one bile usmerene; dok su mukarci bili potpuno
zauzeti brigom o bezbednosti tvrave, licem stalno okrenuti prema napolju, a njihov jedini
posao je bio da obezbede sigurnost ove tri ene i njihovog blaga.

Kada su te injenice predoene Edvinu Artvejtu, on se osmehnuo. Iskupio je svoje ranije


promaaje - do kojih je dolo zbog nesposobnosti njegovih pomonika - ovim ogromnim
uspehom.

Jer uoene promene su, oigledno, bile posledica njegove magije! Ubrzo nakon Veskitovog
dolaska, on je zavrio svoju najnoviju operaciju: zaarao je tri eksera na takav nain da oni,
ukoliko se zabiju u vrata neke sobe u kui, izazivaju da stanovnici kue prestanu da uivaju u
branoj srei. A tu je, pred njegovim oima, u punom sjaju bio i rezultat. Oni su odustali ak i
od pretvaranja da su u dobrim odnosima. Zapravo, Brat Onofrio je otkrio eksere, i preduzeo
potrebne mere da vrati ovu struju onome ko ju je uputio; ali u ovom sluaju bio je to "te tak'
slom Hielan' mon"!

Artvejt je bio potpuno neosetljiv na zlobu svoga protivnika, i nastavio je da uiva u svojoj
navodnoj pobedi. Odluio je da istisne Veskita. Zato bi delio svoju slavu sa nekim drugim?
On je naterao neprijatelja u beg; trebalo bi da odmah krene za njim. Veskitovi spori metodi e
im samo dati dovoljno vremena da se oporave.

I tako se odluio na hrabri iako opasni nain upotrebe Maje Kolevke. Ova magijska
operacija, iji su ostaci poznati ak i onoj deci koja nemaju ni najmanje veze sa duhovnou,
je veoma rairena, naroito meu narodima koji se preteno bave ribolovom, kao to su, na
primer, stanovnici ostrva u junim morima. Na tu temu su smiljeni mnogi komplikovani i
prekrasni uzorci, a putnici ih mogu pronai u monografiji koju je Dr. W.W.R. Bol napisao o
ovoj temi.1 Taj vrsni matematiar, meutim, neopravdano zanemaruje magijsku stranu
problema.

Ova teorija se oigledno zasniva na injenici da se najneuhvatljiviji objekti, ptice, leptiri, i


ribe, mogu loviti pomou mree. Na osnovu toga se dalje tvrdi, da se ma ta, ma koliko bilo
neuhvatljivo, kao to je na primer duh neijeg oca ili dua neijeg neprijatelja, mogu uloviti na
isti nain, iako se naravno, mrea mora prilagoditi posebnoj vrsti lovine koju elimo da
uhvatimo.

Artvejt je bio upoznat sa tim stvarima, i dosetio se da bi bilo lako identifikovati konopac, ili,
jo bolje, katgut (niti od ivotinjskog creva, prim. prev.) sa utrobom njihovih rtava. Tada ne
bi bilo problema da se niti poveu na takav nain, na primer, kao to je Mnotvo Zvezda, ili
Sova, ili Cik-Cak Munja; a svakako, magovi napadnuti na takav nain otkrili bi isti takav
raspored u sadraju svoje potrbunice.

___________________________________________________________________________
Matematika Rekreacija i Eseji.
1

____________________________________________________________________________

97
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Nakon raznih pripremnih vebi, koje su uznemirile objekte ovog delovanja, Artvejt je odluio
da pristupi svojoj najveoj operaciji, povezivanju svoga creva prema Neuhvatljivom Jam
uzorku, koji se, premda veoma komplikovan, razvezuje kao san pri poslednjem uvrtanju;
osobe sa kojima se na tako ljubazan nain postupa iezle bi isto onako nesretno kao i Eglon,
Kralj Moaba, ili Juda Iskariotski.

Prednost ove operacije je oigledno u izuzetnoj jednostavnosti i ekonominosti; i, ukoliko ona


uopte uspeva, svakako joj ne nedostaje nita od onih germanskih kvaliteta kao to su
temeljitost i jezivost.

Da li zbog nekih potekoa kod identifikacije ili neeg drugog, tek, prolo je neko vreme pre
nego to je Artvejt poeo da osea da njegov plan deluje. Kod svih ovakvih operacija problem
je u odsustvu direktne veze sa principalima; struje neizbeno udaraju u spoljne linije odbrane,
linost Brata Onofria, pre nego to prodru dublje. Kada su, dakle, Artvejtovi napori poeli da
daju neke rezultate, prvo ih je primetio taj nepokolebljivi ratnik. A on je, razmotrivi situaciju,
zakljuio da primeeni fenomeni potiu ili od Prirodnih ili od Magijskih uzroka, i da u bilo
kojem od ta dva sluaja lek nije u pruanju otpora tim silama, ve da ih treba pustiti da deluju.
U skladu sa tim, on je uzeo veliku dozu leka poznatog meu farmaceutima kao ivin sublimat,
rekavi pri tom "Ako je ovo od prirode, neka deluje na mene; a ako je magija, neka deluje na
njega!"

To se dogodilo upravo u trenutku kada je Artvejt stigao do svoje poslednje operacije, vaenja
utrobe svoga neprijatelja.

Te noi obe strane su imale uspeha u izazivanju dogaaja; i narednog jutra Artvejt se naao na
sigurnom u Karantinu gradske bolnice, a novine su donele vest o sluaju u kojem se sumnja
na azijsku koleru.

Meutim, za pet dana simptomi su se ublaili; sluaj je proglaen nezaraznim; i bleda senka
zbunjenog arobnjaka vratila se u prijatniju atmosferu njegovog Grimoara.

____________________________________________________________________________

98
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XIV

Pouna Rasprava o Okultnom Karakteru Meseca,


Njenoj Trostrukoj Prirodi, Njene etiri Faze,
i Njenih Dvadeset i Osam Kua;
sa Opisom Dogaaja Koji su Prethodili Klimaksu Velikog Eksperimenta,
ali Naroito O Viziji Koju je Imala Iliel
Drevni narodi, iju mudrost toliko preziru oni koji je nikada nisu prouavali, ve se
zadovoljavaju pretvaranjem da razumeju modernu nauku koja nikoga ne moe da zavara,
slatko bi se nasmejali kada bi znali koliko su esto "najnovija otkria" ekvivalentna nekoj
Aristotelovoj zamisli, ili nekoj Heraklitovoj spekulaciji. Provincijski Pikej-univerziteti u
Americi, na kojima se izuavaju poljoprivreda i rudarstvo, uz neto malo "beskorisne" nauke,
onako uzgred, tek radi reda, puni su umiljenih profesoria kojima u Londonu ili Berlinu ne
bi bilo dozvoljeno ni da poiste laboratoriju. Ambicija takvih osoba je da im se objavi
ilustrovani intervju u nedeljnom novinskom dodatku, sa opirnim opisom njihovih
zadivljujuih otkria, koja su napravila revoluciju u isisavanju jaja. Oni su posebno otri
prema nekim ranijim izdanjima kao to je arls Darvin. U svom neznanju oni veruju u
bombastike onih koji pevaju hvalospeve demokratiji, koji svakodnevno vrite o Progresu, i
zaista im se im da je sve to je starije od est meseci prevazieno. Oni ne znaju da to vai
samo za smee koje se svakodnevno izvikuje svuda unaokolo, a koje oni nazivaju istinom.

Sutinska razlika izmeu antike i moderne nauke nije nikako u domenu teorije. Ser Vilijam
Tomson je bio isto toliko metafizian kao i Pitagora ili Rejmond Luli, a Lukrecijus isto toliko
materijalista kao i Ernst Hekel ili Bihner.

Ali mi smo otkrili precizne naine merenja koje oni nisu imali, i zbog toga su nai metodi
klasifikacije vie kvantitativni nego kvalitativni. Kao posledica toga vei deo njihove nauke
postao je nerazumljiv; mi vie ne znamo tano ta su oni podrazumevali pod etiri elementa,
ili pod tri aktivna principa, sumporom, ivom, i soli. Neke tradicije sauvala su drutva
mudraca koji su se, zbog proganjanja, u vremenima kada je posedovanje bilo koje druge
knjige sem misala moglo biti proglaeno za jeres, skrivali i jedno drugome apatom prenosili
drevna uenja.

U devetnaestom veku dolo je veim delom do poraza stare eklesiastike tiranije, a na poetku
dvadesetog je jo jednom postalo mogue da se saznanja saoptavaju javno. Mudri ljudi su se
okupili, pronali studenta koji je bio poverljiv i posedovao neophodne knjievne sposobnosti;
on je revidirao ta drevna saznanja i sauvao ih; ona su konano objavljena u jednoj vrsti
enciklopedijskog asopisa (kojeg je ve sada gotovo nemogue pronai, toliko je bio traen)
nazvanog Ekvinoks.

U antikoj nauci, naime, vei deo klasifikacije je bio zasnovan na planetama. One stvari koje
su po svojoj prirodi bile vatrene i vrue, kao to su lavovi, i biber, i groznice, klasifikovani su
prema Suncu ili Jupiteru ili Marsu; stvari brze i suptilne prema Merkuru; hladne i teke prema
Saturnu, i tako dalje.

Pa ipak, principi veine planeta javljali su se u razliitim odnosima u gotovo svim stvarima; i
to su te proporcije bile bolje izbalansirane i kombinovane, to je jedna stvar smatrana
celovitijom, i bliom idealu boanskog savrenstva. Sam ovek je nazivan mikrokosmosom,
malim univerzumom, slikom Tvorca. U njemu su se nalazile sve planete i elementi, pa ak su
____________________________________________________________________________

99
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

i znaci zodijaka bili predstavljeni u njegovoj prirodi. Energija Ovna nalazila se u njegovoj
glavi; Bik je davao snagu i izdrljivost njegovim ramenima; Lav je predstavljao hrabrost
njegovog srca, i vatrenost njegovog temperamenta; njegova kolena, koja su mu pomagala pri
skoku, pripadala su Jarcu - sve to deluje, i podeljeno je, u skladu i lepoti.

Na ovom neobinom jeziku Mesec oznaava pre svega sve receptivne stvari, jer svetlost
meseca predstavlja samo odsjaj suneve svetlosti. Odatle "lunarno" predstavlja gotovo
sinonim za "ensko". ena se menja; sve zavisi od uticaja mukarca; a ona je as plodna, a as
neplodna, zavisno od faze u kojoj se nalazi. Ali svakoga dana na svom putu Mesec prolazi
kroz jedan deo zodijaka; i od pretpostavljene prirode zvezda koje se nalaze iza nje zavise njeni
uticaji u toj fazi, ili, kako ih jo nazivaju, kui. Bilo je neophodno dovesti Iliel u stanje
harmonije sa svakim kvalitetom meseca i na taj nain odreen je njen dnevni raspored.

Ali iza takvih sitnih detalja nalazi se grandiozna priroda Meseca, koja je trostruka. Jer ona je
Artemida ili Dijana, sestra Sunca, sjajna Devianska Boginja; zatim Izida-initiatrix, koja
oveku donosi svu svetlost i istotu, i povezuje njegovu animalnu duu sa njegovim venim
biem; i ona je i Persefona ili Proserpina, dua dvostruke prirode, koja ivi pola na zemlji a
pola u Hadu, jer je, nakon to je pojela nar koji joj je ponudio njen gospodar, njena majka nije
mogla u potpunosti vratiti na zemlju; i tree, ona je Hekata, koja u potpunosti pripada Paklu,
jalova, strana i zlobna, kraljica smrti i zla vetica.

Kombinacija svih tih priroda nalazi se u eni. Artemida je nepokolebljiva, sjajno i isto bie;
Hekata je stara baba, ena koja je izgubila svaku nadu da e postati majka, due crne od
zavisti i mrnje prema srenijim smrtnicima; ena u cvetu ivota je uzviena Persefona, zbog
koje je Demetra proklela polja pa nisu raala vie kukuruza, sve dok Had nije pristao da je
vrati na zemlju tokom jedne polovine godine. I tako ovaj "mesec" drevnih naroda ima istinsko
psiholoko znaenje, koje je i danas isto toliko dobro zasnovano kao i onda kada su svetenici
Mitrasa ubijali bika; ona je dua, ne ono veito i neunitivo sunce istinske due, ve animalna
dua koja predstavlja njenu projekciju, i podlona je promenama i bolu, igraka u rukama svih
sila univerzuma, i ije "iskupljenje" predstavlja reenje kosmikog problema.

Jer to je seme ene koja e raniti glavu zmije; a to na simbolian nain ini svaka ena koja
osvaja majinstvo.

Druge mogu zaista biti posveene Artemidi, svetenici svetog i neizrecivog rituala; ali sa
ovim izuzetkom, nemone da dostignu eljeni cilj, dolaze do tamne strane meseca, hladne i
jalove kue proklete Hekate.

Videe se koliko je irok dijapazon ovih ideja, koliko je osetljiva formula ene, koja dosee
do takvih krajnosti, a menja se esto od jedne ka drugoj u trenutku - zavisno od prirode uticaja
koji u tom momentu deluju na nju.

Siril Grej je jednom rekao, govorei na enskom sastanku sifraetkinja:

"ena nema duu, samo pol; nema morala, samo raspoloenja; njen um je zakon mase; i stoga
ona, i samo ona treba da ima pravo glasa."

Vratio se na mesto uz vrevu otrog aputanja; i primio etrnaest branih ponuda u narednih
dvadeset i etiri sata.

____________________________________________________________________________

100
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Jo od samog poetka druge faze Velikog Eksperimenta, Iliel je definitivno postala Duh
Meseca. Dok je Siril bio sa njom, ona ga je reflektovala, bila uz njega, bila jedno sa njim, kao
Izida sa Ozirisom, sestra kao i ena; i svaka misao njenog uma bila je u skladu sa njegovim,
nije bilo mogunosti nikakvog unutranjeg poremeaja.

Ali sada je ona odjednom otrgnuta od svog oslonca; nije ak mogla ni da razgovara sa svojim
ovekom; i otkrila je da se nalazi u samom sreditu Eksperimenta.

Sada je znala da ona nije sklona nauci; da se njene tenje ka Nepoznatom u potpunosti
zadovoljavaju obinom ljubavlju; i da bi bila mnogo srenija u obinoj kolibi. Mnogo govori
o linosti Sestre Klare, i snazi njenih invokacija, to se taj prvi impuls nikada nije iskazao ak
ni reima. Ali svetenica Artemide ju je zaokupila gotovo sa arom ljubavnika, i odvela je u
oputenu ekstazu matanja. Ona je na devojku prenela svoj entuzijazam, i stalno okupirala
njen um snovima, bajnim i vatrenim, o nepoznatim morima slave po kojima bi njena galija
mogla zaploviti, neotkrivenim zemljama zaina i slasti, Eldoradu i Utopiji i Boanskom
Gradu.

as izlaska meseca uvek je slavljen invokacijama na terasi koja je bila posveena toj planeti.
Nekoliko minuta ranije Iliel bi ustala i okupala se, zatim obukla odoru, i stavila na glavu tijaru
u obliku polumeseca, sa devet velikih meseevih kamenova. U tome su joj pomagale mlade
devojke. Kada je bila spremna, pridruila se drugoj devojci, i zajedno su sile na terasu, gde je
Sestra Klara ekala, spremna da pone sa invokacijama.

Naravno, zbog prirode te ceremonije, ona se svakoga dana odvijala sat kasnije; u poetku Iliel
je imala tekoa da se privikne na taj ritual. Zalazak meseca pratila je druga ceremonija,
nakon koje je ona odmah odlazila na spavanje. Opta teorija operacije je tako podrazumevala
da ona bude skrivena i nezaposlena vei deo dana; koji je, kako se vidi, zapravo trajao skoro
25 sati umesto 24.

Ali uz tiho pevanje i muziku, ili recitovanje lagane senzualne poezije, ona je prevazila svoju
prirodnu nesklonost ka snu, i poela da uiva u slatkom besposlienju, i da spava po itav dan
i ne okrenuvi se u krevetu. ivela je gotovo iskljuivo na mleku, i pavlaci, mladom siru, na
kolaiima u obliku polumeseca napravljenim od rai, belanca i eera; to se tie mesa,
srnetina, posveena Artemidi, kao boginji lova, bila je njeno jedino jelo. Ali bilo joj je
dozvoljeno da jede odreene vrste koljki, i sve sono voe i povre.

Brzo je dobijala na teini; ustra, brza, neobuzdana devojka iz oktobra, sa zategnutim


miiima i suncem opaljenim izraajnim licem, postala je bleda, troma, i ravnoduna, i to pre
poetka februara.

Poetkom ovog meseca ona je ohrabrena svojom prvom vizijom Meseca koju je doivela u
budnom stanju. Naravno, njeni snovi su ve odavno odraavali tu ideju; zbog upornog
izvoenja ceremonija teko da je moglo biti drugaije. Sat vremena nakon to bi ona legla u
krevet, tri ene su uvek po sat vremena neprestano pevuile jednu svetu reenicu, '
' '; a zatim bi jedna od njih nastavljala dok su druge spavale. Smenjivale su se
na svaka tri sata. One su te rei pre otegnuto izgovarale nego pevuile, a to je bila jedna stara
bajalica, koju je Sestra Klara, koja je bila pola Grkinja, pola Italijanka, rodom iz jedne
plemenite porodice iz Mitilene, nasledila od nekih ena sa ostrva, kao mlada devojka,
prilikom svoje inicijacije u neke od njihovih misterija. One su tvrdile da su je neizmenjenu
nasledile jo od velikih pevaa iz davnina. Bio je to uspavljujui lagani ton, pa ipak je u njemu
strujala nekakva vatra, poput vreline sunca, i oseao se neki prikriveni jecaj mora.
____________________________________________________________________________

101
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

I tako je Iliel uvek sanjala o Mesecu. Ako bi devojka koja je straarila primetila zabrinutost na
njenom licu, kao da na nju deluje neki uzenemiravajui uticaj, zapevuila bi tiho na njeno uvo,
i tako joj vratila potpuni spokoj misli koji je za nju bio neophodan.

Jer, Siril Grej prilikom planiranja ove operacije nije nikako bio slep za opasnosti koje vrebaju
prilikom odabiranja simbola koji je tako senzitivan kao to je Luna. Izmeu njenih dobrih i
loih strana prostire se itav univezum; kada je u pitanju relativno jednostavna i prosta planeta
kao to je Saturn, to nije sluaj. A planete sa kimom je znatno lake kontrolisati. Kada
jednom, kako bi se reklo, doete do Marsa, lako je usmeriti ga da se uskladi sa pravilima
Kvinsberija; ali Mesec je tako pasivna planeta da je i najmanji novi uticaj potpuno pomera.

I, naravno, to je jezero mirnije to je talas vei! I stoga, u pokuajima da se u Iliel unese


najsvetija i najspokojnija lunarna dua, nijedna predostronost nije bila suvina, nikakva
upornost preterana.

Vizija koja joj se u budnom stanju javila nekih mesec dana nakon promene rutine bila je za
njih velika radost i snano ohrabrenje.

Bilo je to sat vremena nakon zalaska sunca; no je bila neobino topla, i blagi povetarac je
duvao sa mora. Izmeu ostalog, dunost Iliel je bila da ostane na meseini, upravljajui svoje
poglede i elje u pravcu meseca, kad god je to mogue. Iz njene sobe stepenice su vodile u
jedan visoki okrugli toranj, sa staklenom kupolom, koji je pogodovao takvim opservacijama.
Ali ove noi privukla ju je bata. Nox erat et caelo fulgebat Luna sereno inter minora sidera.
Mesec je visio iznad Kaprija, a do njenog1 zalaska ostala su jo dva sata. Iliel je bdela na
terasi, pored fontane.

Kada se mesec nije video, ona bi umesto u nju gledala ka morskoj puini, ili mirnoj vodi, jer
one imaju mnogo zajednikog sa binarnim uticajem.

Neto - nije znala ta - privuklo je njen pogled sa meseca ka vodi. Stajala je na takvom mestu
da se u vodi basena fontane pojavio njen odraz, na samoj mermernoj ivici, tamo gde se voda u
potoiima prelivala i tekla po terasi. Na mestu gde je voda dodirnula ivicu dolo je do
drhtaja, nalik stidljivom poljupcu.

Ilielinom oku to je izgledalo kao da podrhtavanje meseevog odraza predstavlja pokret ivota.
Misao koja je usledila bila je misteriozna. Ona ree da je pogledala uvis, poelevi da nastavi
bdenje, i otkrila da mesec vie nije na nebu. Zapravo vie nije ni bilo neba; nalazila se u nekoj
peini iji su zidovi, fantastino ukraeni stalaktitima, sijali blagim plaviastim sjajem - kao
da su, objanjavala je ona, obojeni nekom svetlucavom bojom. Ponovo je spustila pogled;
fontana je nestala; kraj njenih nogu leala je mlada srna, sneno bele boje, sa srebrnim
okovratnikom. Neto ju je navelo da proita natpis na tom okovratniku, i ona proita sledee
rei:

Siderum regina bicornis audi, Luna, puellas.

___________________________________________________________________________
1
Mesec je u engleskom jeziku imenica enskog roda, prim.prev.
____________________________________________________________________________

102
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Iliel nikada nije uila latinski. A ove rei ne samo da su bile na latinskom, ve je to bio
Horacijev latinski; i one su bile tano prilagoene prirodi Velikog Eksperimenta, za "Lunu" je
ula, i za "reginu"; a mogla je da pogodi i ta znai "puellas", pa ak i "siderum"; ali to je
jedna stvar, a taan citat iz Carmen Saeculare je neto drugo. Pa ipak, te rei su ostale u
njenom umu kao da ih je oduvek znala, moda su joj ak bile i uroene. Ona ponovi naglas:
"Siderum regina bicornis audi, Luna, puellas.

uj, o mesee, o kraljice zvezda, dvoroga, Sluaj devojke!"

U to vreme ona, naravno, nije imala pojma o znaenju tih rei.

Kada je proitala natpis, ona neno pomilova srnu; i podiui pogled, vide da pored nje stoji
jedno dete, u suknjici, sa lukom i tobolcem na ramenu.

Ali ta vizija nestade u trenutku; ona pree rukom preko ela, kao da hoe da ispita svoje
mentalno stanje, jer je bila pomalo zbunjena. Ne, bila je budna; jer je prepoznala sveti hrast
pod kojim je stajala. On se nalazio samo nekoliko koraka od hrama u kojem je ona bila
svetenica. Sada se odlino seala; izala je da kae glasniku da dune u svoj rog. I tog trenutka
pozdravi je njegova planinska muzika.

Ali ta je to? Iz svakog drveta u umi, iz svake travke, ispod svakog kamena, istravala su
sitna bia odazivajui se tom pozivu. Bila su bleda, polu-prozirna, sa ovalnim (ali pomalo
spljotenim), neproporcionalno velikim glavama, kao ibica tankim telima i udovima, i
zmijolikom repovima koji su se nalazili pri dnu lobanje. Oni su bili vrlo ivahni i brzi na
nogama, i neprestano su mahali repovima. Sve je to na prvi pogled izgledalo komino;
izgledali su kao punoglavci na tulama.

Ali kada ih je bolje pogledala nisu joj vie izgledali smeno. Svako od tih stvorenja imalo je
po jedno oko, a ono je izraavalo takvu snagu i energiju da je izgledalo zastraujue. Taj
utisak je jo vie pojaavala otroumnost, duboko okultno znanje o svemu moguem, koje je
lealo iza tih vatrenih volja. U njihovom dranju, poloaju glave bilo je neeg lavovskog kao i
zmijskog; njihovu vatrenu upornost pratili su i ogromna hrabrost i ponos.

Pa ipak je izgledalo da se ta udna bia kreu bez cilja; njihova ustra aktivnost bila je
neshvatljiva. Izgledalo je kao da izvode neke fizike vebe - pa ipak, to je bilo i neto vie od
toga. U jednom trenuku uinilo joj se da je prepoznala voe, i da su to neke trupe koje se
okupljaju za napad.

A tada joj neto drugo privue panju. Kraj njenih stopala stvori se labud, i polete iznad ume.
Mora da se tu nalazio due vreme, jer je poloio jaje tano izmeu njenih stopala u
sandalama. Ona odjednom shvati da je strano gladna. Otii e u hram i pojesti to jaje za
doruak. Ali tek to ga je podigla, videla je da ono, kao i okovratnik srne u njenom snu, nosi
latinski natpis. Ona ga proita naglas: rei su joj bile sasvim poznate. To su bile rei
Konstantinovog labaruma: "In hoc signo vinces." Ali njene oi obmanjivale su ui; jer re
"signo" bila je napisana kao "Cygno"! Ta reenica, je, dakle, bila samo igra rei - "U ovom
Labudu e pobediti." Tada to nije razumela; ali, kada je kasnije priala svoju viziju Sestri
Klari, bila je sasvim sigurna kako su rei bile ispisane.

Tada joj pade na um da je to jaje veoma dragoceno, i da joj je dunost da ga uva od svih
pridolica; i istog trenutka ona vide da su umska stvorenja - "sinovi hrasta" kako ih je
instinktivno nazvala - krenula ka njoj.
____________________________________________________________________________

103
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Ona se pripremi za borbu ili za beg. Ali, uz straan tresak, munja - koja je na neki udan
nain, kako se to ve deava u snovima, bila identina sa hrastom - pue na sve strane,
obavijajui je svojim sjajem; a udarac groma je bio pad hrasta. On je baci na zemlju. Svet joj
nestade pred oima, i rastoi se u niz zvezda duginih boja; i ona zau pobednike uzvike
"sinova hrasta", koji su se bacili na njeno oteto blago. "Mitos ho Theos!" uzvikivali su oni -
Sestra Klara nije znala, ili nije htela da joj kae, ta to znai.

Kada je galaksija duginih boja u kojoj je plutala postepeno nestala, ona postade svesna da vie
nije u umi, ve u nekom nepoznatom gradu. U njemu je bilo mnogo mukaraca i ena,
razliitih rasa i boja. Ispred nje se nalazila jedna mala kua, veoma bedna i prljava, na ijem je
pragu sedeo jedan starac. Pored njega se, naslonjen na vrata, nalazio jedan dugaak tap; a
kraj nogu mu je stajala svetiljka - da li je to bila svetiljka? Vie je liila na njenu suprotnost;
jer je gorela na jakom dnevnom svetlu, a oko sebe irila zrake tame. Starac je bio odeven u
poderano sivo odelo; njegova duga neuredna kosa i brada bila je ve odavno zaputena. Ali
desna ruka bila mu je potpuno gola, a oko nje je bila obmotana zmija, zlatna i zelena, sa
trostrukom krunom koja je sijala od rubina, safira i smaragda. U ruci mu je bila igla, takoe
ukraena rubinom i safirom, kojom je urezivao neto na velikoj kvadratnoj smaragdnoj ploi.

Ona ga je neko vreme posmatrala; kada je zavrio, otiao je zajedno sa tapom, i lampom, i
ploom, na obalu mora. Iao je neko vreme du obale, i najzad doao do jedne peine. Iliel ga
je pratila do njenog najudaljenijeg kutka; a tu je videla kako lei jedan le. Zaudo, to je bilo
telo samog starog pisara. Sa velikom sigurnou joj se javila misao da on ima dva tela, i da,
zbog sigurnosti, uvek jedno od njih uva sahranjeno. Stari pisar ostavi plou na grudi mrtvog
oveka, i brzo izae iz peine.

Ali Iliel ostade da proita ta na njoj pie.

Taj natpis je kasnije preveo Siril Grej, i nema potrebe da navodimo original.2

"Izgovorite Kraljevsku Re Straha!


Istinu bez lai, sigurno bez greke,
I esenciju Istine. Znam
Da stvari su gore iste kao i dole,
A dole su iste kao i gore,
Uz vladavinu udotvorstva Jedne Stvari - Ljubavi.
Kao to je sve iz jednog proizalo, jednom kontemplacijom,
Tako je sve iz jednog roeno, permutacijom.
Sunce zae, Mesec rodi, ovaj jedinstveni Univerzum;
Vazduh mu bee koija, a Zemlja dadilja.
Tu je koren svakog talismana
itavog sveta, od postanka sveta.
Tu je izvor i vrelo svake due.
Neka se prospe po zemlji! sva njegova snaga.
A sad fino, polako, sa Umetnou svojom se udrui
I grubo ublai, delei zemlju od vatre.
Gle! die se i sputa, ravnomerno
I brzo, beskrajna linija zemlje i neba;
I tako prima mo dvostruke Ljubavi,
Mo onog dole udruenu sa onim gore,
___________________________________________________________________________
2
U originalu ovi stihovi se rimuju dva po dva, prema emi aa,bb,cc itd. Prim.prev.
____________________________________________________________________________

104
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

I tako e slava sveta biti tvoja


A tama pobei ispred tvog SOVRAN svetilita.
To je snana snaga sve snage; prevazii
Finou i potini je; prodri u glupost
I spasi je; time dovodei sve stvari do njihovog sudbinskog
Savrenstva: jer po njemu je sve stvoreno.
O udo nad udima! Magijski mode!
Sve stvari prilagoene jednom krunom kodu!
Poto tri dela sve mudrosti posedujem,
Hermes trostruko veliki, najvei, je moje ime.
to ja napisah o jednom jedinom Suncu,
Njegovo delo, se ovde nasluuje, preduzima, i izvrava."

U ovom nerazumljivom i drevnom proroanstvu, kako se kasnije sloio i sam Sajmon If,
otkriva se tajna Univerzuma onima koji su je dostojni.

Iliel nije razumela ni jednu jedinu re od onoga to je tu pisalo, ali je shvatila da je taj natpis
sigurno od velike vanosti, i zato je uzela plou, sakrila je pod svoju odeu i izala iz peine.
Tada je videla da se obala promenila; nad njom je visio poznati Posilipo, a sa desne strane
video se Vezuv. Okrenula se da krene strmom padinom koja ju je delila od ulice, kada se nala
licem u lice sa neim to nije mogla da vidi. Imala je samo neki oseaj, da je to crno, da je
ledeno hladno, i da hoe da joj oduzme plou. Najpre je osetila jaku mrnju i odvratnost; ali ta
stvar, ta god ona bila, izgledala je tako bedno, da ona oseti da eli da joj pomogne. Tada ona
odjednom oseti vrelinu - oko nje su bile ruke Abdula Beja, a njegove oi bile su uprte u njene.
Ona brzo ispusti plou; i nae se u nekoj balskoj dvorani, hiljadama milja i hiljadama godina
daleko. A zatim ugleda mesec, koja je ve bila na zalasku, iznad Kaprija; sedela je na terasi,
na zemlji, potpuno budna, ali srebrni polumesec iz njene kose leao je na mermeru ispred nje.
Sestra Klara, koja je kleala kraj nje, pokuavala je da odgonetne njene vrljotine.

"To je natpis sa ploe", ree Iliel, kao d a Sestra Klara v e zn a sv e o tome, "k o ju je starac
sakrio u peini."

Sada je za nju bilo vreme da malo odrema; ali, dok je jednolino pevuenje njenih sluavki
milovalo blagi vazduh, Siril Grej i Brat Onofrio radili su na natpisu.

Bavili su se njime gotovo do zore, a ispod njih u drugoj vili, jo jedan posao je bio na samom
svom zavretku. Artvejt je zavravao svoj Grimoar. Uinio je to upravo na vreme. Velika
nekromantska operacija trebalo je da pone drugog dana od poetka opadanja meseca, a tome
je prethodilo devet dana estokih priprema, koje se vie nisu odnosile na materijale, ve na
same arobnjake.

Oni su morali da jedu pasje meso, i crni hleb ispeen bez soli ili kvasca, i da piju
nefermentisani sok od groa - najgori od svih crno-magijskih napitaka, jer on podrazumeva
poricanje boanskog blaenstva, i potvruje da je Bog stvar od drveta. Trebalo je takoe
preduzeti i brojne mere opreza. Oko njih je trebalo stvoriti grobnu atmosferu; moraju se
uzdravati i od samog pogleda na enu; odeu nisu smeli da menjaju ak ni na sat vremena, a
tkanina od koje je ona napravljena morala je biti od mrtvakog pokrova, jer oni moraju da
ukradu odeu sa neukopanih leeva, i da se njome zaodenu, izgovarajui neku groznu parodiju
Opela.

____________________________________________________________________________

105
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Potrebnu odeu su nabavili prilikom jedne posete jevrejskom groblju; a Artvejtova palinoda o
"vaskrsenju u prokletstvo" u njihovim umovima ostavila je odgovarajui utisak o strahoti
rituala za koji su se pripremali.

A u Parizu Daglas je, razbivi grli boce viskija o ivicu stola, pio u zdravlje svog gosta, jedne
Amerikanke po imenu Kremers.

Njeno zdepasto telo bilo je pokriveno starom odeom crne boje. Ta odea je bila muka,
izuzev suknje; glava joj je bila neobino velika, i jo neobinijeg oblika, jer joj je zadnji deo
lobanje bio potpuno pljosnat, a prednja leva strane mnogo razvijenija od desne; neko bi
mogao pomisliti da ju je neko namerno ovako izobliio, poto priroda, iako je, moe biti,
sklona neobinostima, retko kada odstupa od simetrije u ovolikoj meri.

Takva teorija bila bi i neto vie od dokonih nagaanja; jer ona bee dete mrnje, i njena
majka je pre njenog roenja uzalud pokuavala sa raznim grubostima.

Koa lica liila je na pergament, ut, naboran i grub; a kratka, gusta kosa bila je prljavo bela;
njen izraz lica izraavao je krajnju lukavost i sposobnost koje su bile sluge njene uroene
gramzivosti.

Ali njena beda svedoila je o tome da joj one nisu dobro posluile; a te primitivne osobine su
zapravo bile progutane rezultatima svojih razoarenja. Jer u njenim oima gorela je oajnika
mrnja prema svim stvarima, roena iz sebine zavisti koja je smatrala sreu bilo kog drugog
bia drskou i agresijom uperenom protiv sebe. Svaka misao njenog uma bee kletva - protiv
Boga, protiv oveka, protiv ljubavi, ili lepote, protiv samog ivota. Ona je bila meavina
inkvizitorskog krvnika i vetice; inkarnacija puritanskog duha, od njegove gorine pa sve do
seksualne nastranosti.

Daglas prinese usnama razbijeno staklo, i popi itavu au viskija. Tada ponudi bocu svojoj
goi. Ona odbi sa reima da on "pakleno deluje na astralno telo", i zamoli svog domaina da
joj umesto toga plati cenu pia. Daglas se nasmeja ludakim smehom - smehom pomalo
zgaenog ludaka, jer je u njemu bilo seanja na njegovo nekadanje stanje, pa ak je i sam
njegov pad bio astan u poreenju sa njom; pod njegovog pakla bio je plafon njenog neba.

Ali ta vetica mu je bila potrebna, i on joj prezrivo dobaci jedan franak. Ona poe da pue po
podu, kao kakav gadni insekt, u potrazi za njim, jer se otkotrljao u ugao; i, kada ga je nala,
uzbuena dodirom srebra, ona zaboravi na svoje mukobanjasto dranje, i gurnu ga u arapu.

____________________________________________________________________________

106
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XV

O Dr. Veskitu i Njegovim Drugovima,


Kako su Napredovali u Bavljenju Nekromantstvom;
i o Ratnom Savetovanju Izmeu Sirila Greja i Brata Onofria;
uz Neka Miljenja Ovog Prvog o Umetnosti Magike
Napolitanska zima bila je jo blaa nego obino; osim to je ponekad nou bilo malo mraza,
nije pokazivala nikakve druge grubosti. Dan za danom sunce je tinjalo u blagom vazduhu, a
ivot je sa ljubavlju plesao po brdima.

Ali u noi punog meseca, mesec je bio utosme i mutan, i oko sebe irio neku crvenkastu
izmaglicu, kao da se ova planeta zaodenula besom; a sledee jutro osvanulo je sa olujom, dok
je vetar pustoio planinsku kimu Italije, poput neke horde demonskih bandita koja pljaka
seljake po ravnicama. Mrea za Leptira bila je zatiena od njegove siline uzviicom Polisipa;
ali u kui je bilo veoma hladno, i Iliel je zamolila svoje sluavke da naloe eravnicu
lenikovim i belim brezovim drvetom.

Sa druge strane planine, vila koju te zime iznajmio Dr. Veskit bila je izloena bezoseajnom
besu oluje; i on je takoe loio vatru, ali je za to koristio empresovo drvo i bitumenski ugalj.

Kako je dan odmicao, nevreme je besnelo sve jae; doktor je ak poeo da se plai za
bezbednost svoje operacije kada je, nekih sat vremena nakon podneva, otkinuta maslinova
grana noena vetrom, razbila jedan prozor vile.

Ali neto kasnije vetar je poeo da jenjava; nebo se raistilo, iako su se zemljina isparenja i
dalje uzdizala poput besnih oblaka - moglo bi se rei da je to podsealo na scenu Mihajlovog
beanja od Sotone.

Iako je bura i dalje bila jaka, njena snaga se slomila u naletu susneice pomeane sa gradom;
dva sata kasnije oni su padali gotovo horizontalno po padinama, a zatim se, posustajui i
ispravljajui, se, sruili kao bujica, u slapu ledene kie.

Padine Posilipa jeale su pod ovim uzburkanim naletom; voda je nosila zemlju iz bata; zidovi
su se ruili pod udarima talasa kojima su stajali na putu; a ulice donjeg dela grada Napulja bile
su pune vode do visine butina.

Trenutak u kojem je trebalo da nekromanti ponu sa radom bio je as zalaska sunca; i u tom
trenutku kia je, posle poslednjeg jakog naleta, potpuno stala; vee je, iako tamno i ljuto
hladno, bilo mirno kao i sam Gejtsov le.

Jedan deo mermernog poda kapele bio je skinut; jer je trebalo golim stopalima dodirnuti
zemlju, i povui njene sile direktno iz njihovog vulkanskog stratuma.

Ova gola zemlja bila je pokrivena blatom donesenim iz movara Mareme; a ono je opet bilo
posuto debelim slojem sumpora. Na tom sloju sumpora nacrtan je ravastim tapom magijski
krug, a na taj nain napravljen ljeb ispunjen je prahom drvenog uglja.

To nije bio pravi krug; nijedna sveta i savrena figura nije mogla da ude u taj prokleti ritual;
on je napravljen u obliku starinske kljuaonice, kao neka kombinacija kruga i trougla.
____________________________________________________________________________

107
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

U sredite je postavljeno Gejtsovo telo, sa glavom okrenutom ka severu; Artvejt je stajao sa


jedne strane sa Grimoarom u jednoj ruci, dok je u drugoj drao upaljenu sveu od crnog
voska. Sa suprotne strane stajao je Abdul Bej, drei jarca na uzici, i srp koji je Veskit trebalo
da upotrebi kao glavno magijsko oruje u toj ceremoniji.

Sam doktor je poslednji uao u krug. U jednoj korpi nosio je etiri crne make; i kada je oko
kruga zapalio devet sveica, razapeo je te etiri make crnim elinim strelama. Dobro je
pazio da ih time ne ubije; bilo je vano da njihovo jaukanje zaplai i otera nepoeljne duhove.

Poto je sada sve bilo spremno, nekromanti su pali na kolena; jer taj servilni poloaj
zadovoljava neprijatelje ljudske vrste, Sile koje su oveku, jedinom od svih ivotinja,
namenile uspravan poloaj, vole kada im se on zahvaljuje na toj nezavisnosti na taj nain to
odbija da joj se prepusti.

Glavni plan ceremonije Dr. Veskita bio je jednostavan; trebalo je prizvati duh demona u jarca,
i na Gejtsovom leu ubiti ivotinju u trenutku posednutosti, da bi taj le primio demonsku
mo, u nekoj vrsti gnusnoga braka.

Cilj je dakle bio identian sa ciljevima spiritizma, ili "spiritualizma", kako ga obino nazivaju
nepismeni; ali Dr. Veskit je bio ozbiljan student, odluan da postigne rezultate, i da se ne
namagari; njegovi metodi bili su stoga delotvorniji od onih koje koriste obini kuni
medijumi.

Artvejt je otvorio Grimoar i poeo sa svojim aranjem. Nemogue je ponoviti groznu


konfuziju i komplikovanost njegovog izraavanja, i nepoeljno naglaavati gnusnost sadraja.
Ali svaki termin suprotan svetlosti prizvan je zasebnim ritualom; zastraujua boanstva zore
oveanstva, iz vremena kada je priroda bila lina snaga okrutnosti, i oduevljavala se
ubistvima, silovanjima i pljakom, prizivana su svojim najtajanstvenijim imenima, i
spomenuta su seanja na njihova neuvena zlodela.

To je bio takav recital uasa da je, ak i obavijen nerazumljivim Artvejtovim stilom, otkrivao
znaenje svojim tonovima i gestovima kojima ih je Veskit propraao, pratei pantomimom
celokupnu skalu paklenog rasula, muziku istilita. Pokazivao je kako su deca bacana u
plamen, ili baena medvedima, ili prinoena kao rtve na krvavim oltarima; kao su miroljubivi
narodi istrebljeni od strane divljakih plemena u ime njihovih demona, njihovi mukarci
ubijani ili osakaeni, ene iskasapljene, device obeaene; kako su udesa svedoila o
moima zla, zemlja se otvarala da proguta svetenike jeresi, a sunce se zaustavljalo na nebu da
produi asove pokolja.

Bio je to ukratko jedan beskrajni recital izdajstva, ubistva i osvete; bez ijedne misli o
saaljenju ili ljubaznosti, ili makar ljudske pristojnosti u tom svedoanstvu zla; i ono je
kulminiralo najstranjim uasom ljudske istorije, kada je jedan ovek iz one krvolone rase
koja tu i tamo pokazuje bljesak nekog plemenitijeg uma izabran u ime muenja i smrti kao
vrhunski dar krvoednom neprijatelju.

Sa nekom vrstom paklenog cerekanja, recital se nastavio drugom arolijom; kako su demoni
oiveli le svoje rtve, i rugali se njegovoj ljudskosti skrivajui se u tom oveijem obliku,
nastavljajui odatle da vladaju, i ire svoje carstvo, pod maskom licemerja. Zloini koji su
ranije bivali izvreni otvoreno u ime neprijatelja, sada su se izvravali pomou novih metoda
srama i uasa, od strane onih koji su sebe nazivali svetenicima svoje rtve.

____________________________________________________________________________

108
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Ovom komemoracijom zavren je prvi deo ceremonije; krug je, da tako kaemo, ispunjen
neprijateljskom atmosferom; u drugom delu demona je trebalo identifikovati sa jarcem; u
treem delu povezivala su se prva dva, i jarac je umirui trebalo da ponovi to udo koje je
injeno vekovima nad tom drugom rtvom, oivljavajui ponovo u liku oveka putem
kontakta sa duhom arobnjaka.

Nije dozvoljeno detaljno opisivati ovaj ritual; on je isuvie odvratno delotvoran; ali se Turin,
koji je odgajan u jednoj milostivoj i istoj religiji, koja na sebi nosi tek poneki peat
divljatva, zaneo i skoro onesvestio; samo mu je njegova udnja za Lizom, koja je neprestano
pustoila njegovu duu, dala snage da ostane u krugu.

I zaista, um svakoga od njih se zamutio. Kako kae Elifas Levi, ceremonije zla su pravi
intelektualni otrov; one izazivaju halucinacije i ludilo isto tako sigurno kao i hai. A ko se
usuuje da fantome delirijuma nazove "nestvarnim"? Oni su dovoljno stvarni da ubiju oveka,
da mu unite iivot, da navedu duu na sve vrste kriminala; i nema mnogo "stvarnih" i
"materijalnih" stvari koje su toliko delotvorne.

Fantomi su, dakle, za nekromante bili vidljivi; i u njihovim mozgovima nije bilo ni najmanje
sumnje da su u vezi sa pravim i zloudnim biima.

Uasni krici izmuenih maaka meali su se sa radosnim blejanjem jarca i monotonim


nazalnim Artvajtovim tonovima dok je izgovarao rei iz Grimoara. Svima im se inilo da je
vazduh postao lepljiv i mastan; da se iz te sluzi raaju bezbrojni gmizavci, izoblieni
monstrumi, abortusi mrtvih puteva evolucije, stvorenja koja nisu bila dostojna ivota na
zemlji i tako odbaena kao njen izmet. Izgledalo je da je jarac svestan prisustva tih fantoma;
kao da je sebe shvatio kao demonskog kralja tih stvorova; jer je pod Veskitovom rukom
skakao sa takvim besom i ponosom da je Abdul Bej morao da upotrebi svu svoju snagu da ga
zadri. To su svi nekromanti shvatili kao znak uspeha; i kada je Veskit napravio poslednji
gest, Artvejt je okrenuo list, a Abdul zabio veliki no pravo u srce ove zveri.

Dok je krv natapala njihovu mrtvaku odeu, srca tri arobnjaka su divlje udarala. Oblio ih je
gadan znoj. Iznenadna promena - psiholoka ili magijska? - kada se nakon bombastinog
Artvejtovog pevuenja zaula sumorna tiina u kojoj su krici maaka u agoniji grozno
odjekivali, ulila je u njih samrtniki strah. Ili su moda po prvi put shvatili na kakav su se to
brod ukrcali?

ta ako se le pokrene? Ako Gejts ustane sa avolskim moima, i zadavi ih? Znoj je curio niz
njih, meajui se sa krvlju. Smrad ubijenog jarca bio je uasan, a Gejtsovo telo ve je poelo
da se raspada. Sumpor, koji je tu i tamo goreo malim plameniima, na mestima gde su svee
pale i zapalile ga, dodavao je mirisu smrti miris pakla. Abdulu Beju je odjednom strano
pozlilo; na kraju je pao nauznak, pravo preko leeva. Veskit ga grubo povue natrag, i dade
mu jedan snani stimulans, koji mu povrati svest.

Sada je Artvejt poeo sa zavrnom arolijom. Ono to je izgovarao teko da se moe nazvati
jezikom; liilo je na buku koja dopire iz kaveza sa majmunima, krike hiljadu divljaka, i jecaje
prokletih dua.

U meuvremenu Veskit je nastavljao sa poslednjom fazom svoga rada. Noem je odsekao


glavu jarca, i ugurao je u rupu koju je napravio u stomaku lea. Druge delove tela jarca ugurao
je u Gejtsova usta, dok se uasni urlik maaka stapao sa manijakim zavijanjem njegovog
kolege.
____________________________________________________________________________

109
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

A zatim se desilo neto to niko od njih nije oekivao. Abdul Bej se bacio na leeve, i poeo
da ih kida zubima, i jezikom lape krv. Artvejt je kriknuo od straha mislei da je Turin
poludeo; ali je Veskit shvatio ta se u stvari dogodilo. Abdul je bio najsenzitivniji, i najslabije
razvijen meu njima; u njemu e se, sa demonskim nadahnuem, pojaviti Gejtsov duh.

Nakon nekoliko minuta, Turin sede. Na licu mu se ogledalo oigledno zadovoljstvo,


zadovoljstvo due koja se oslobodila agonije. Ali je on sigurno znao da ima tek malo vremena,
jer je govorio ustro i brzo, sa grozniavom energijom. Rei su mu bile zapovednike i
ubedljive: Veskit nije sumnjao da se nalaze u prisustvu bia ije znanje prevazilazi sve ono to
je on do tada otkrio.

On je zapisao njegove rei na ploama koje je pripremio za tu svrhu. "Njihov rad usmeren je
ka Suncu preko meseca.

Hekata e doi da vam pomogne. Napadajte iznutra, a ne spolja.

Stara ena i mladi mukarac donose pobedu.

Sve moi su vam na raspolaganju; ali oni su jai. Spasie vas izdaja.

Odustanite od direktnog napada; jer ve ste sada na sebe prizvali smrt. Brzo! Prekinite nit.
Sakrijte se na neko vreme. ak i tada, biete blizu smrti. O pourite! Pogledajte ko stoji tu
spreman da vas smrvi!"

Glas je utihnuo. Sreom Veskit je uspeo da odri prisustvo duha. Nekromanti se osvrnue
preko ramena, i na Istoku videe plavu izmaglicu u obliku jajeta. U sredini te izmaglice,
stojei na dva krokodila, bio je lik Brata Onofria, koji se osmehivao, i drao prst na ustima.
Veskit shvati da je on u kontaktu sa silama hiljadu puta jaim od onih koje su njemu stajale na
raspolaganju. On se odmah pokori nareenju koje je dobio kroz rei Abdula Beja. "Kunem
se", uzviknu on, podiui desnu ruku ka nebu, "kunem se da ne elimo da ti nanesemo
nikakvo zlo." U sebi je pocrveneo, jer je znao da je to la, i da zbog toga ne moe da odbije
udarac za koji je oseao da mu visi nad glavom. Potraio je drugi nain da se izrazi. "Kunem
se da neemo pokuati da slomimo tvoj otpor." Ovo bi, mislio je, trebalo da zadovolji uvara
kapije, pa ipak da mu dozvoli da uini onako kako je namerio pokuavajui da ga napadne
iznutra. Abdul Bej s naporom ree da je sve u redu, da se nita vie ne moe uiniti, da je
pokidana veza sa Belom Loom. "Ali sada nas na sopstveni udarac rui na zemlju." On pade
na lea, kao mrtav. Sledeeg trenutka Artvejt, sa krikom, pri poslednjoj invokaciji onog
zlotvora za kojeg je zaista verovao da je svemoan, pade u napad greva, kao ovek otrovan
strihininom, ili onaj koji umire od tetanusa. Veskit, zgroen sudbinom svojih pomonika,
pogleda u lik Brata Onofria u agoniji straha i uasa. On je zadrao svoj detinji osmeh, i Veskit
prui ruke prema njemu. "Milost!" uzviknu on, "o, gospode, milost!"

Artvejt se grio nad leevima, strahovito se uvijajui, dok mu je na usta navirala crna pena.

A starac uvide da je itav njegov ivot bio besmislica, da je iao krivim putem.

Brat Onofrio se jo uvek osmehivao. "O, moj gospode!" uzviknu Veskit, ustajui na noge,
"bolje bi bilo da umrem."

Formula ljudskosti je dobrovoljno prihvatanje smrti; i kao i ljubav, kod mukarca, ona ima
prirodu dobrovoljne smrti, stoga predstavlja svetinju, tako da onaj koji voli ubija sebe, i zato
____________________________________________________________________________

110
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

onaj koji ubija sebe da bi ivot mogao da ivi postaje ljubavnik. Veskit isprui ruke u obliku
krsta, simbola Onoga koji daje ivot kroz svoju smrt, ili instrumenta tog ivota i te smrti,
Onog Svetog koji je od nastanka sveta predodreen za njegovo iskupljenje.

Bilo je to kao da mu se u trenutku javila ona najtajanstvenija Re sveg iniciranog znanja, tako
tajanstvena i tako jednostavna da bi se mogla javno izrei na sred pijace, a da je nijedan ovek
ne uje. Najzad je shvatio sebe kao smenog starca, ije su ga slabosti i popustljivost u
rukama zlih ljudi uinile njihovim sauesnikom. I on shvati, da ga smrt, ako je sada prigrli,
moe spasiti.

Brat Onofrio se jo uvek osmehivao.

"Prizivam povratak struje!" uzviknu glasno Veskit; i na taj nain ujedinjujui pravdu sa
portvovanjem, on umre smru pravednika.

Lik Brata Onofria izblede.

Velika nekromantska operacija je propala.

Pa ipak zapis je ostao; i, skoro itav dan kasnije, kada se Abdul Bej povratio, to je bilo prvo
to mu je zapalo za oko. On ga automatski skloni kod sebe; a zatim posrui ustade, i potrai
svoje kolege. Kraj njegovih nogu islednik je leao mrtav; Artvejt, je, poto su konano
njegovi grevi prestali ostavljajui ga u nekoj vrsti iscrpljenosti bliske komatoznom stanju,
leao sa glavom na leu, a jezik, koji mu je visio iz usta, bio je izgrien do krvi.

Turin ga prenese iz kapele u vilu. Njegovi prijatelji na visokim poloajima pomogli su mu da


u tajnosti dovede doktora koji je izdao potvrdu o Veskitovoj smrti, i da se pobrine o Artvejtu,
koji je jo uvek esto dobijao napade greva. Prolo je gotovo mesec dana pre nego to je on
konano bio izvan opasnosti, ali nedelju dana nakon toga se oporavio. Odmah su krenuli
natrag u Pariz da Daglasu predoe itav sluaj; jer je ak i Artvejt bio primoran da prizna da u
tom poslu ima nekih nezadovoljavajuih momenata, i dogaaja za koje se moralo smatrati da
su neuspeni.

Dan nakon nekromantske operacije osvanuo je vedar i sunan. Zemlja se ponovo osuila, i
odisala je sveinom. Laka izmaglica obavijala je zidom okruenu batu na terasi na kojoj je
stajala Iliel.

Veliki i bled mesec visio je nad okeanom dok su zraci sunca budili talase, a Iliel, koja je bila
pri kraju svoga bdenja, spremala se za ceremoniju kojom se zavravao njen dan.

Ali tek to se prepustila brizi svojih sluavki Siril Grej sie u batu sa Bratom Onofriom.
Ruke su dostojanstveno prekrstili na grudima u maniru Reda; a skerletna odora Brata Onofria
bila je je velianstveni kontrast odori od meke zelene svile koju je nosio Brat Siril.

U oima Italijana ogledalo se strasno potovanje prema mlaem, ali nadarenijem, mukarcu,
zajedno sa ljudskim oseanjem koje je bilo vie od prijateljstva; u njemu je bilo odanosti,
nesebinog i postojanog, koje je svojstveno samo onima koji u svom srcu nose izuzetnu
doslednost. On je shvatao da je Brat Siril sazdan od boljeg materijala nego on sam; inilo se
da je on vie plamen nego ovek, tako je bio suptilan i vatren. Jer u svakom razgovoru, kada
god je pomislio da je prodro kroz Sirilovu odbranu, iznenada bi otkrio, nakon to bi usledio
protivudarac, da je njegova orica zalutala a da on to nije ni primetio. Ali goreo je od silne
____________________________________________________________________________

111
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

elje da bolje upozna svoga idola; a ovog jutra mladi ga je probudio blagim apatom,
osmehujui se, i pokazujui prstom na terasu: "Hajdemo tamo, gde nas nee uti Ministar
finansija." I tako oni ustadoe i odoe do bazena sa ljiljanima, nakon jutarnjeg oboavanja
Sunca, i svakodnevnih meditacijskih vebanja.

Brat Siril je, kako se pokazalo, bio izuzetno ivahan.

"Sea li se ko je rekao 'Surtout, pas de zele?" poe on. "Ko god da je to uinio, ja to sada
kaem tebi. Brate Onofrio, veliki brate, pametni brate, to nije dobro. Ti isuvie dobro
napreduje. Zamisli da si ruski general, ako e to pomoi tvojoj slaboj inteligenciji; ali ono to
misli nije vano, sve dok shvata da je isuvie esto pobeivati isto tako loe kao i jesti
toujours perdrix. Ne samo da si odbranio ovu sjajnu tvravu, za ta ti se formalno zahvaljujem
u ime Republike. Moe mi poljubiti ruku. Ali ti si jurio za neprijateljem dok se povlaio;
porazio si njihove najjae snage; i, nakon prole noi, bojim se da e oni potpuno odustati od
napada. Situacija je alosna."

"Ali oni su sami prizvali struju smrti", primeti Brat Onofrio. "Kako sam mogao da znam da su
oni poslali po jadnog starog Veskita, i da su pripremili tako veliku operaciju da je neto
moralo da se desi, na ovaj ili onaj nain?"

"Ali si propustio da blago postupi sa mladim Gejtsom!"

"Znam da imam tendenciju da se prepustim Tarotu; ali on je sam pokuavao da izvri


magijsko ubistvo. Ne moe da izvodi stvari na nekom drugom planu osim na njihovom
sopstvenom. Onaj ko potee ma od maa e i poginuti."

"Usuujem se da kaem da si u pravu; ali se strano plaim da si pokvario igru. Hteo sam da
namamim Daglasa i Baloa ovamo; to je bio trenutak da pokrenemo maineriju unitenja."

"Trebalo je da mi kae."

"Ah, da sam samo znao!"

Brat Onofrio napravi nagli gest. Jo jednom je pogreio.

"Tek sam sada shvatio kako je tvoje delovanje bilo dobro i efikasno. A sada emo se ivi
pojesti u iritirajuem miru i Kapuanskom luksuzu. Avaj! Razmisli o sudbini Hanibala i
Napoleona. Uvek ista pria - isuvie pobeda!"

Brat Onofrio se ponovo zabezeknu. "Mir! Luksuz!" uzviknu on. "Zar ne izvodimo Veliki
Eksperiment?"

"Izvodimo li?" uzdahnu Siril tromo.

"Zar kriza nije za mesec dana?"

"U godini ima dvanaest meseci."

Brat Onofrio uvreeno ustade. Nije voleo da se sa njim ovako poigravaju; nije mogao da vidi
nikakvog smisla u toj ali, ako ga je uopte bilo; ili da oprosti uvredu, u suprotnom.

____________________________________________________________________________

112
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Sedi, sedi!" ree Siril sanjivo. "I sam kae da e kritini period nastupiti tek za mesec dana.
Kako je Okean divan, on grli pet kontinenata kao majka svoju decu. Hteo bih da zaplovim na
Zapad, kraj Herkulovih Stubova, pa u uzburkane vode Zaliva, i oh! - ali to ne moe biti. Ovde
nas vezuje vana dunost; mi smo ratnici izabrani za Konanu Bitku u kojoj e se odluiti
hoe li ovek sam gospodariti svojom sudbinom, ili e biti samo igraka u rukama Usuda; mi
smo pioniri Velikog Eksperimenta. Na oruje, Brate Onofrio! Budi vredan! Budi hrabar!
Kriza je pred nama -mesec dana, ne vie! Vrati se meni sa svojim titom, ili na njemu! Dulce
et decorum est pro patria mori."

"Ah, sada te shvatam!" uzviknu Onofrio srdano, zagrlivi ga impulsivno kao pravi Italijan.

"To je divno od tebe," ree on veselo. "Zaista mi je drago to je tako."

Brat Onofrio se ponovo uzvrpolji.

"Skoro da mi se ini," ree on, "da ti zna da e Veliki Eksperiment propasti, a da te iz nekog
razloga nije briga!"

"Iskrenost britanskog diplomete ne moe se meriti sa suptilnou ambicioznog, lukavog i


upornog Italijana."

"Prokletstvo! Postoji li ita to je za tebe stvarno ili istinito?"

"Vino, estoka pia, i cigarete."

"Nee da se uozbilji. Zbija ale sa svim to je najvanije; a najobinije hirove svoje mate
smatra ozbiljnim. Ti bi od kostiju svoga oca napravio bubnjarske palice, i izabrao enu
duvajui u puharu!"

"Dok bi se ti odrekao muzike da ne uznemiri svoga oca, i odabrao enu po mirisu pufne za
puder."

"Oh, kako moe to da radi?"

Brat Siril odmahnu glavom.

"Moram da ti pojasnim", ree on. "Dozvoli mi da te najpre upitam, ta je najozbiljnija stvar na


svetu?"

"Religija."

"Tano tako. Dakle, ta je religija? Konzumacija same due u boanskoj ekstazi. ta je ivot
ako ne ljubav, i ta je ljubav ako ne smeh? Drugim reima, religija je ala. Postoji duh Dionisa
i postoji duh Pana; ali to su dve faze smeha. Religija je ala. A sada, ta je najapsurdnija stvar
na svetu?"

"ena."

"Opet tano. I zbog toga je ona jedino ostrvo ozbiljnosti u tom okeanu smeha. Dok mi lovimo,
pecamo, i borimo se, i na druge naine uivamo, ona radi na poljima i kuva, i raa decu. I

____________________________________________________________________________

113
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

tako, sve ozbiljne stvari su ale, a sve ale su ozbiljne. To je, o moj brate, klju mog veselog i
duhovitog razgovora."

"Ali..."

"Znam ta e mi rei. Moe to ponovo da obrne. Upravo je u tome smisao. Nastavi to da


obre i dalje; i svaki put postaje sve smenije i sve ozbiljnije, i okree se sve bre i bre sve
dok vie nisi u stanju da ga prati, i mozak ti se zavrti, i uskoro ti postaje Ta Spiralna Sila
koja je Kvintesencija Apsolutnog. Tako da je sve to jedan jednostavan i lak metod postizanja
vrhunca savrenstva, kamena Istinske Mudrosti i Savrene Sree."

"Ono to pria", ree Brat Onofrio, uz fijuk bodea, "zvui otprilike ovako!"

"Onda zahvali Sveoptem Ocu to me je stvorio, i hajde da prekinemo post!"

U trpezariji je Sirila Greja ekao telegram. On ga paljivo proita, uniti, i sa sjajem u oima
pogleda Brata Onofria, napadno se uzdravajui od glasnog smeha. Njegovo lice zatim
poprimi izraz velike ozbiljnosti, i on progovori sa izrazitom odmerenou.

"Veoma alim to te moram obavestiti", ree on konano, "da me ova situacija navodi na to da
te odmah zamolim da mi doda eer."

Brat Onofrio ga poslua, sumoran i dostojanstven. "Kako kae Sveto pismo?" upita Siril, sa
jo veom izvetaenou. "Ornithi gluku - jo malo eera za pticu!"

____________________________________________________________________________

114
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XVI

O irenju Mree za Leptira;


sa Jednom Ljupkom Raspravom u Vezi sa Razliitim Redovima Bia;
i o Stanju Ledi Iliel, i Njenim eljama,
i o Drugoj Viziji Koju je Imala u Budnom Stanju
Na Vilu se spustio potpuni mir. Sunce je svakoga dana bivalo sve jae; a zapadni vetar je
priao cveu kako mu je jedna ptiica apnula da dolazi prolee.

Rezultati magijskih invokacija poeli su da proviruju kroz veo materije, poput prvih afrana.
Atmosfera u kui i bati bila je oputena i romantina, tako da bi i stranac morao da je oseti;
pa ipak to je bila stidljiva a ipak snana istota, koncetracija magijske udnje.

Fiziki znaci bili su isto tako oigledni. Nou je itavo mesto obavijala blaga plaviasta
svetlost, vidljiva i golim okom; a onome ko bi sedeo u bati, prikazale bi se male iskre
svetlosti koje su letele od cveta do cveta, od drveta do kamena, ako bi taj neko bio miran i
senzitivan, kao to i prilii takvom mestu. A dobro izotreno i veto uho moglo bi, s vremena
na vreme, da uje neodreene tonove muzike koja kao da je dopirala iz velike daljine. U
vazduhu su se oseali blagi mirisi, kao negovetaji stvari ugodnih, i putenih, ednih, i nenih,
i tromih, svojstvenih onim blagim tropskim ljubavima koje se zadovoljavaju snovima.

Svi ti fenomeni bili su posebne prirode. Trebalo bi dakle izneti injenice, i nagovestiti
objanjenje.

Ti znaci i zvuci su jasno uoljivi; ali oni nestaju istoga trenuka kada se na njih obrati puna
panja. Oni ne trpe ispitivanje; a tu injenicu oni koji plitko misle koriste kao argument protiv
njihove realnosti. Takvo shvatanje je nerazumno, kao to e sada biti i dokazano.

Dometi naih ula su veoma ogranieni. Na senzorni aparat pravilno funkcionie samo u
odnosu na jedan mali broj od velikog broja stvari. Svako dete zna kako je uzan spektar, kako
je ogranien raspon muzikih tonova. Ono jo uvek nije dobro uvebano u razumevanju
onoga ta to moe da znai, i nisu mu podjednako naglaene mnoge sline injenice koje se
odnose na druge vrste percepcije. Naroito, ono jo ne zna znaenje razblaenih impresija,
uprkos izuzetnoj prii gospodina H.G.Velsa koja se zove Novi Akcelerator. Nae vienje
stvari zavisi od njihove brzine; na primer, elektrini ventilator sa etiri pera koja se okreu,
izgleda nam kao prozraan i sjajan film. U kinematografu, opet, moemo da vidimo tokove
automobila kako se okreu unatrag; a sa odreene razdaljine, odjek topa moemo uti pre
nego to je data naredba - pali. U fizici ima mnogo takvih paradoksa. Sada poznajemo iva
bia iji je vremenski svet u potpunosti razliit od naeg, i oni se samo u jednom delu dodiruju
odnosno preklapaju. Tako, muva ivi u svetu koji se kree takvom brzinom da ona ne moe da
vidi kretanje bilo koje stvari koja se kree brzinom manjom od nekih pola metra u sekundi,
tako da bi ovek mogao da spusti ruku na nju ukoliko moe da odoli nagonu da je udari. Toj
muvi bi, dakle, ventilator koji se okree izgledao sasvim drugaije; ona bi bila u stanju da
opazi ta etiri pera.

Tako imamo direktan dokaz da postoje "stvarna" "materijalna" bia iji su opaaji drugaijeg
opsega od naih.

____________________________________________________________________________

115
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Takoe imamo i razloga da verujemo da je ovaj ukupni opseg gotovo neshvatljivo velik. To
nije samo pitanje mikroskopskog i teleskopskog sveta; to su proste ekstenzije naeg raspona.
Ali mi sada smatramo da je molekul materije univerzum koji se okree velikom brzinom, u
jednom kosmosu koji se moe uporediti sa onim nebeskim, a njegovi elektroni su isto toliko
udaljeni jedan od drugoga, srazmerno svojoj veliini, kao zvezde u svemiru. Na je
univerzum, dakle, u svojoj neizmernoj ogromnosti, potpuno sline konstitucije kao i jedan
molekul vodonika nekog veeg tela; takoe bi i ono to nazivamo elektronom moglo i samo
da predstavlja univerzum - i tako dalje u beskraj. Ovu pretpostavku podupire i injenica da
proporcija veliine jednog elektrona u odnosu prema molekulu jeste otprilike ista onolika kao
i odnos sunca prema kosmosu, a taj odnos u oba sluaja iznosi negde oko 1 prema
10.000.000.000.000.000.000.000.

Kada bismo jednu kapljicu vode, prenika oko 1/ 8 ina, uveliali do veliine zemljine kugle, u
svakoj njenoj kubnoj stopi bilo bi oko 30 molekula, a svaki molekul bi bio veliine otprilike
kao loptica za golf, ili neto vei.

Meutim, to se tie naeg agrumenta, stvar je jo jednostavnija; radi se o ovome - o tome da


se u bilo kojoj od ovih stvari ne postavlja pitanje "iluzije". Elektroni su isto tako neuhvatljivi
kao i duhovi; do svesti o njima dolazimo tek zahvaljujui zakljuku koji proizilazi iz itavog
lanca silogizama. Dokazi o postojanju duhova su isto toliko jaki kao i dokazi o postojanju bilo
kojeg drugog prirodnog fenomena; a jedini argument, jer gromoglasni smeh nije nikakav
argumet, koji se navodi protiv njihovog postojanja je taj da ih ne moete uhvatiti. Ali, isto
onako kako moemo da uhvatimo muvu ako se prilagodimo uslovima sveta u kojem ona ivi,
mogli bismo (razumljivo) uhvatiti i duha prilagoavajui se njegovim uslovima.

Jedna od magijskih hipoteza je ta da su sve stvari sazdane od deset razliitih vrsta vibracija,
od kojih je svaka razliitog opsega, i svaka odgovara po jednoj "pleneti". Kako su i naa
sopstvena ula sazdana na slian nain, ona ih registruju samo onda kada su one
kombinovane. Odatle bi jedno "lunarno" bie, oieno od svih drugi elemenata, bilo
neuoljivo. A ako bi neko, naglaavajui svoje lunarne kvalitete, poeo da stie mo
uoavanja takvih slinih bia, najpre bi poeo da ih primeuje u veoma blagoj i neuhvatljivoj
formi; upravo onako, u stvari, kako je to i uoeno.

Prema tome, imamo opravdanja da smatramo magijske fenomene u svakom pogledu


"stvarnim", u istom onom smislu koliko i naa sopstvena tela; a sve sumnje na tu temu mogu
se ukloniti razmatranjem injenice, o kojoj svedoe svi magovi, da se ti fenomeni mogu
ostvariti voljom, uz upotrebu odreenih sredstava.

Ukoliko bismo na to dali odgovor da bi trebalo da bude mogue pokazati takve fenomene "u
laboratoriji", jer laboratorijski uslovi sluajno ne odgovaraju njihovom stvaranju, takav
odgovor ne bi se mogao smatrati kriticizmom. Mi takoe ne sumnjamo u realnost elektrinih
fenomena, zato to se elektricitet ne moe direktno uoiti bilo kojim ulom, ili zbog toga to
je njegova krajnja priroda nepoznata, ili pak zbog toga to elektriar odbija da se povinuje
vaim "uslovima testiranja" zbog njegove iracionalne i oigledno zloinake navike da izoluje
svoje ice.

to se tie Iliel, rezultat ove operacije bio je gotovo i previe oigledan. Sajmon If bi moda
pomislio da su u svojim naporima i preterali.

Jer ona je postala veoma debela; koa joj je bila sasvim bleda; oi su joj bile skoro zatvorene
jer su joj kapci bili teki. Njen nain ivota postao je beskrajno senzualan i oputen; kada bi
____________________________________________________________________________

116
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

ustala iz leeeg poloaja vie se njihala nego hodala; njena malaksalost bila je tolika da je
jedva mogla da uini napor da uzme hranu; pa ipak je uspevala da pojede pet ili est puta veu
koliinu hrane nego to je normalno. inilo se da je stalno u nekom polusnu. Kolevka, u
obliku kanua, smetena je za nju na Meseevoj Terasi; a vreme kada je bila u budnom stanju,
uglavnom je provodila tu, pijui mleko, i sladei se kremovima zainjenim aneoskim
korenom. Dua joj je neprestano teila ka mesecu. Nudila joj je svoje telo kao dar.

Neto pre poetka mladog meseca u februaru, Abdul Bej je, pre povratka u Pariz, na sve
naine pokuavao da jo jednom vidi svoju oboavanu Lizu. Lako ju je pronaao, i bio je
zapanjen fizikim promenama koje su se kod nje odigrale. One su njegovu strast poveale
preko svake mere, jer ona je sada upravo predstavljala ideal svakog turskog ljubavnika.
Izgledalo je da ona jedva i primeuje njegovo prisustvo na zidu ispod malog puteljka koji je
vijugao ispod Meseeve Terase, ali je zapravo kao suner upijala njegovu odanost svojom
gladnom lenjou. Jer, njena aktivnost i otpor bili su redukovani do nule; ona je reflektovala
sve impresije, oseala ih do krajnjih granica, ali je bila nesposobna da ih uzvrati. On je shvatio
da ga ona nije mogla odbiti, pa ipak nije mogla da stupi sa njim u kontakt; i proklinjao je
budnost straara. Morao je da nae nekog da mu pomogne; i iako je bio oajan to je morao
da ode iz Napulja, znao je da bez Daglasa nije u stanju nita vie da uini.

Od poetka mladog meseca u februaru, invokacije Artemide odvijale su se neprestano. Brat


Onofrio i njegova dva pomonika posvetili su svoje vreme i energiju ritualima koji e
odagnati sve druge ideje osim one eljene; ali deaci su se pridruili Sestri Klari i njenim
devojkama u jednoj komplikovanoj ceremoniji u kojoj su njih etvoro predstavljali etiri faze
meseca. Ovu ceremoniju izvodili su tri puta dnevno; ali su u meuvremenu imali pune ruke
posla. Tokom itavih dvadeset i pet asova neka od ena koje su pevuile izvodile su bajalice,
uz pomo arolija, muzike, i plesa. Svakoga dana, dok se blizina lunarnog sveta sve vie
poveavala, a priroda slavljenika postajala sve vie sposobna da uoi te srebrne vibracije,
pojavljivao se neki novi fenomen, sve oeigledniji i trajniji.

Sam Siril Grej u tome nije aktivno uestvovao. On je predstavljao solarnu silu, krajnju
energiju i tvorca svih podreenih sfera; njegov rad se sastojao u tome da pokrene itav taj
sistem. Ali poto je Brat Onofrio predstavljao jednu tako aktivnu silu kao to je Mars, on je
sebe uinio tihim saradnikom ovog Italijana, amortizerom njegove ustrine. Na taj nain
postao je senka ovog ratnika, pruajui mu sklad i lakou koja ga je odmarala od tako velikih
napora kao to je uvanje Kruga. Jer proienje energija je svakoga dana postajalo sve tee;
dominacija lunarnih sila u krugu stvarala je visoki potencijal. Sve druge prirodne sile elele su
da prodru u krug i uspostave drugaiju ravnoteu. To je onakav isti efekat kakav bismo mogli
da vidimo kada bismo kuglu punu vode spustili ispod povrine mora, i postepeno uklonili
vodu iz kugle. Pritisak na povrini lopte bi se neprestano poveavao. Kao parenteza ovoga
moe se navesti da su Zakoni magike uvek potpuno isti kao i zakoni drugih prirodnih sila. Sve
to magici nedostaje da bi bila na istom nivou kao i hidrostatika ili elektrotehnika jeste metod
kvantitativne estimacije. Kvalitativni rad je usavren na zadivljujui nain.

Mesec je u toku svoje prve faze izgledala kao da je od voska; zalazila je dobrano nakon
ponoi. Noi su jo uvek bile hladne; ali Ilielina kolevka bila je napravljena poput gnezda u
oblacima, postavljena kamiljom dlakom - jer one su posveene mesecu; i bila je pokrivena
pokrivaem od krzna srebrne lisice. Tako je mogla da lei napolju a da joj ne bude hladno, i
da udi za svojom boginjom koja se graciozno kretala po nebu.

____________________________________________________________________________

117
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Sada kada se pribliio vrhunac Eksperimenta, bila je sva obuzeta udesnim uzbuenjem; bila
je upravo u onom stanju kakvo je zahtevao magijski plan. Neprestano je sanjarila sa udnjom
oekujui udo koje e joj se dogoditi.

Bila je no punog meseca. Ona se uzdigla nad vrhom Posilopa sat vremena nakon ponoi, a
Iliel ju je pozdravila iz svoje kolevke na Terasi priguenom pesmom oboavanja.

Te noi bila je oputenija nego ikada ranije. Izgledalo je da je itavo njeno telo postalo
preteko; imala je ono oseanje tako dobro poznato puaima opijuma, koje se naziva "cloue a
terre." To je oseaj pri kome nam se ini da se telo oajniki dri zemlje, svojom sopstvenom
teinom, a u isto vreme i onako kao to se umorno dete privija na majine grudi. U ovom
oseanju savrena oputenost stopljena je sa savrenom udnjom. Telo moda predstavlja
pandan slobodi due iji je ono glasnik i pratilac. U crkvenom opelu itamo "zemlja zemlji,
prah prahu", zajedno sa idejom o povratku duha Bogu koji ga je i stvorio. U ovom stanju
postoji i nekakva sestrinska slinost sa smru, ne bismo rekli sa snom, jer dua usnulog
oveka obino je vezana za zemlju njegovim prostim eljama, ili seanjem na njih, ili skorijim
impresijama. Ali pua opijuma, i svetac, svesni svoje nebeske prirode, ne misle vie na
zemlju, oni na krilima mate ili vere tragaju za vrhuncima bia.

U jednom takvom slinom stanju nala se sada Iliel. I postepeno, kao to to takoe biva sa
puaem opijuma, dolo je do potpunog telesnog oputanja; zemlja se spojila sa zemljom, i
vie nije brinula niti optereivala njeno istinsko bie.

Postala je potpuno svesna toga da ona nije to telo koje je tromo lealo u kolevci, dok mu je
mesec obasjavao beskrvno lice. Ne; ona je vie bila plava izmaglica itavog zaaranog kruga,
i njene misli behu ti svetlucavi duhovi rose koji su se tu i tamo presijavali poput srebrnastih
svitaca. I, kao da su one bile deo nje, posmatrala je Sestru Klaru i njene pomonice i sluavke
pod sjajem zvezda. Jer svaka od njih bee blistavi svet slave, koji je podrhtavao od boanskog
delovanja, pa ipak su se sve okretale u azurnim orbitama neba, a njihov svetlosni trag liio je
na kometu, i obavijao je kretanjem koje je bilo muzika.

Vatre kruga nadaleko su irile svetlost u mraku, obeleavajui tako plamenu granicu njene
sfere, ravastim maevima skerletne svetlosti u veitom pokretu, dok su se zmije vidljivih sila
pruale na sve strane uvajui kapije njene bate. Videla je obrise Brata Onofria i njegovih
saradnika, koji behu istog oblika kao i obrisi Sestre Klare i njenih saradnica, ali su oni goreli
snanom i neukrotivom vrelinom, i svetlucali u mraku koji ih je okruivao. Posmatrajui ih
ona se seti kako je jednom to isto tromo telo koje je sada lealo u kolevci posetilo
opservatoriju, gde su joj pokazali sunevu koronu.

A tada, instinktivno, pogledom potrai Sirila Greja. Ali sve to je mogla da vidi od njega bio
je zeleni veo slave koji je okruivao sferu Brata Onofria; i ona razume da je to samo
projekcija jednog dela njegove linosti. Njega nije mogla da pronae. On je trebalo da bude
sr svega ovoga, osovina oko koje se sve okree; ali ona nije oseala nita. Intuicija joj je
govorila, sa sigurnou u koju nije mogla da sumnja, da njega tamo nema.

Ona poe da se prepire sama sa sobom, da sebi dokazuje kako ona poseduje deo njega po
pravu poklona; ali, kada ga je posmatrala, videla je samo neprozirni veo. Znala je i razumela
da Leptir jo uvek nije u Mrei, i sa time se mirila; ali odsustvo njenog ljubavnika, u ovom
jedinstvenom trenutku, bee za nju uasna misterija od koje oseti takvu hladnou da za
trenutak posumnja u svoje sopstveno bivstvovanje. Razmiljala je o mesecu kao o mrtvoj dui
i pitala se - pitala...
____________________________________________________________________________

118
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Ona bi pokuala da ga nade, da pretrai itav univerzum u potrazi za njim; ali je bila
nesposobna da uini bilo kakav napor. Zatim opet utonu u fazu recepcije, u kojoj su joj se
javljale impresije, poput pela koje sleu na cvet, ne iziskujui svestan odgovor.

A tada se njene telesne oi otvorie. Taj in je vrati natrag u njeno telo; ali ju je materijalni
univerzum zadrao samo trenutak. Zaista je videla mesec, ali u njenom sreditu bee neki
siuan, ali beskrajno sjajan oblik. Taj oblik joj se priblii brzinom lovca, i sakri mesec sa
njenog vidika, i ona ugleda Artemidu u srebrnim sandalama, sa sjajnim lukom i tobolcem od
svetlosti. Za njom su trali njeni lovaki psi, i njoj se uini da uje njihov glasni lave.

Boginja je stajala izmeu zemlje i neba, i gledala oko sebe, a oi su joj blistale od radosti. Ona
zbaci remen, i prinese svojim usnama srebrni lovaki rog.

Taj zov odjeknu kroz sva nebeska prostranstva; i, pokoravajui se, zvezde sletee sa svojih
tronova, i poklonie se svojoj gospodarici. Bila je to otmena lovaka druina. Jer ona shvati da
to vie nisu bile zvezde, ve due. Zar joj nije Sajmon If jednom rekao: "Svaki mukarac i
svaka ena je zvezda"? Upravo kada je to shvatila, ona primeti da ih Artemida posmatra sa
potovanjem, ak sa strahopotovanjem. To nije bio lov iz zabave; u njemu je pobednik i sam
bio plen. Svaku duu je krasio apsolutni heroizam; ona se nudila sama sebi, kao Odin, kada je
devet vetrovitih noi visio u prostoru, sa svojim kopljem zabodenim u svoj sopstveni bok.
Kakva je bila dobit ona nije mogla da shvati; ali je bilo sasvim jasno da je svaki in
inkarnacije raspee. Videla je da je pogreila to je te due uopte shvatila kao lovce; i u tom
trenutku joj se uini da je lovac ona sama. U trenutku ona ugleda legendarnu magnetnu stenu
koja privlai brodove, i munjevito blista moima svog magnetizma, oslobaajui stabla tako
da ona postaju samo ostaci koje more izbacuje na obalu. To je potrajalo samo trenutak; jer
due joj se pribliie. Videla je da se one razlikuju po preovlaujuoj boji zraka. Kada su joj
prile, videla je da samo one koje su lunarne prirode mogu da uu u batu. Ostale krenue
natrag, i inilo joj se da one drhte od iznenaenja, kao da im se nikada ranije nije desilo da
budu odbijene.

A sada je stajala sa Artemidom na Meseevoj Terasi, posmatrajui telo Lize la ofrie, koje je
lealo u svojoj kolevci. I ona vide da je to telo mrtva stvar, mrtva kao i sama kolevka; da je
ono nestvarno; da su sve "materijalne" stvari nestvarne, ljuture bez znaenja, geometrijske
apstrakcije, ba kao to joj je objasnio Sajmon If pri njihovom prvom susretu. Ali ovo telo se
razlikovalo od drugih ljuski u jednoj stvari, po tome to je ono bilo fokus jednog veoma
neobinog elektrinog fenomena. (Nije mogla o tome da misli drugaije nego kao o
elektricitetu.) Ispred nje je blistala jedna sjajna kupa. Mogla je da vidi samo njen vrh, ali je
intuitivno znala da je u njenoj osnovi samo sunce. Oko te kupe igrale su neobine figure,
plesai sa vencima od vinove loze, a u rukama su drali svakakve slike, poput igraaka, kue,
i lutke, i brodove i polja, i ume, male vojnike u uniformama, male sudije u odorama i sa
perikama, i bezbrojno mnotvo uobiajenih stvari.

Iliel je posmatrala due koje je obasjavao sjaj kupe. One su poprimale ljudski oblik, i bila je
zapanjena kada je meu njima ugledala lica mnogih velikih ljudi ove rase.

U prostoru u kojem se ova vizija odigravala bilo je neeg vrlo udnog: to, to su sva ta
bezbrojna bia mogla da borave u njemu istovremeno, ali je ipak svako od njih ostajalo
odvojeno od svih drugih kada bi se na njega obratila panja. Ali to nije bilo pitanje razliitih
pogleda; jer svaka dua je sve vreme bila podjednako prisutna.

____________________________________________________________________________

119
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Uz veinu likova ilo je jo neto, jedva neto malo vie od nejasnog venca od magle koji je
neodreeno kruio oko njih. Neki su, meutim, bili bolje razvijeni; i inilo se da su oni
formulisali te neodreene oblike kao pratioce svojih originalnih linosti. Kada se radilo o
onim ljudima koje je Iliel pamtila iz istorije, postojala je neka simbolika ili slikovita
reprezentacija prirode te linosti, i njenog ivota, oko njega samog. Videla je nesrenog
Maksimilijana, biveg meksikog cara, krhko bie koje se borilo sa okolinom koja je za njega
bila isuvie jaka. Bio je zapleten u svoju sopstvenu mreu, i inilo se da se podjednako boji i
da ostane tamo gde jeste, kao i da pokua da se priblii kupi.

Manje sputan, ali gotovo u isto tolikoj meri rtva stranog oklevanja, nedostatka odlunosti,
bio je i general Bulaner, iji je beli konj neprestano kretao ka kupi, samo da bi svaki put u
tome bio spreen brzim nervoznim povlaenjem njegovih uzda.

Pored njega, graciozni lik jedne devojke1 bio je sredite svetlucavih talasa muzike, raznih
boja; ali se videlo da ti talasi ne dopiru iz nje, ve samo preko nje. Jedan nizak ovek,2 bledog
lica, stajao je ispred nje, a njegovo zraenje bilo je slino njenom; ali su ti talasi bili hladniji,
manje izraeni i manje energini.

A sada se sve povuklo pred jednim najzagonetnijim likom.3 Bio je neupadljivog lica i grae;
ali njegove atribucije ispunie itavo nebo. U njegovoj sferi najpre se javila izmaglica koju je
Iliel instinktivno prepoznala kao malarino isparenje; i imala je utisak, vie nego to je videla
u viziji, jedne ogromne blatnjave reke koja tee kroz movare. A onda je videla da iz uma
ovog oveka izleu fantomi poput golubova. To nisu bili ni Crveni Indijanci ni Izrailjani, pa
ipak su pomalo podseali i na jedne i na druge. Oni su kuljali kao dim iz glave tog malog
oveka. U rukama je imao knjigu, i drao ju je iznad glave. A samu knjigu uvao je jedan
aneoski lik izuzetno strogog i nelepog lica, ali on je rukama nairoko razbacivao bogatstvo
ivota, decu, i kukuruz, i zlato. A iza svih tih stvari nalazilo se ogromno mnotvo; a oko njih
su bili simbolini oblici egzila i smrti i svih vrsta persekucija, i grozni smeh pobedonosnog
neprijatelja. Sve to kao da je gadno pritiskalo oveuljka koji je to stvorio; Iliel pomisli da on
traga za inkarnacijom radi zaborava. Pa ipak njegove oi sijale su tako istim, plemenitim i
magnetskim sjajem da se inilo kako e on u ponovnom roenju moda dobiti priliku da
ispravi svoju greku.

A zatim njenu panju privue jedan jo plemenitiji i jo fantastiniji lik.4 Bio je to kraljevski
lik, a ipak su mu oi sijale entuzijazmom koji je gotovo podseao na ludilo. Njegove kreacije,
kao i one koje je malopre videla, bile su pomalo neodreene i nestvarne. Nedostajala im je
umetnost jasnog crtanja likova. Ali njihova neobinost i briljantnost su to nadoknaivale. Bila
je to velianstvena igra sna; pa ipak, Iliel je videla da je to bio samo san.

Poslednja u tom drutvu bila je jedna ena5; ponosna, melanholina, i ljupka. Lice joj bee
plemenito i inteligentno; ali oko njenog vrata bila je crvena linija, oi joj behu pune uasa, a
oko nje se uzdizala krvava izmaglica. A zatim krenu jedna velika parada.

U ovoj grupi ne samo ljudi ve i njihove sfere bile su jasne i sjajne; jer tu je bilo neposredne
kreacije, a ne samo onog izvedenog poigravanja mate na postojee teme. Najpre se pojavio
jedan ovek6 "obeleenog i okrvavljenog ela", mona figura, iako je patio od deformiteta
jednog stopala, muevan, herkulovski, vatren, ali pun neke estoke tuge. On se pojavio sa
nekim snanim zvukom koji je podseao na huk vode, a oko njega je bilo mnogo mukaraca i
ena, koji su bili gotovo isto tako stvarni kao i on sam. A talasi (u kojima je Iliel prepoznala
___________________________________________________________________________
1
or Sand. 2 open. 3 Dozef Smit. 4 Ludvig II Bavarski. 5 Marija Antoaneta. 6 Bajron.
____________________________________________________________________________

120
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

muziku) su se uzdizali oko njega, kao na uzburkanom moru; i bee puno munja, i gromova, i
pustoi!

Iza njega pojavio se jo jedan slian njemu, ali sa manje estine; a umesto muzike bio je
okruen blagim zracima svetlosti, ruiaste i skladne, ruke su mu bile sklopljene na srcu a
glava pognuta. Bilo je jasno da svoj in shvata kao rtvu.

Zatim se pojavio jedan udni paradoks od oveka7 - krajnja grubost i najvea blagost. ovek
koji je ratovao sam sa sobom! U ekstazi besa naselio je svemir hiljadama svetlih i snanih
fantazama. Oni su bili stvarniji od svih onih koji su pripadali ostalima; jer on ih je neprestano
hranio svojom sopstvenom krvlju. Neoveno divljatvo, i uzviena genijalnost, uasna
okrutnost i neobjanjiva zloba, lepota, i ludilo, svetost, i ljubaznost; oni su ga pratili,
uzvikujui glasno od radosti i strasti svog bogatog ivota.

U njegovoj blizini nalazio se jedan8 koji bee sav od muzike, estoke, divlje, mistine, i
veoma melanholine. Talasi njegove muzike behu poput borova u ogromnoj umi, i kao
talasanje zaleenih stepa; ali njegovo lice bee puno slavnog spokojstva i saaljenja.

Iza njega, pojavio se namrteni, majmunoliki patuljak.9 Ali u njegovoj pratnji behu mnogi
ljudi iz razliitih klima, blagi Indijci, estoki Malajci i Patanci i Siki, ponosni Normani,
ponizni Saksonci, i mnogi krhki enski likovi. Oni su isuvie samosvesni, mislila je Iliel, da bi
bili onako stvarni kao oni koji su pripadali drugim ljudima. A i sam taj ovek je bio napet,
uprkos svom ponosu.

Sada je dola jedna velianstvena osoba10 - gotovo boanska, pomisli ona. Jer on bee okruen
mnotvom kostiju koje su se neprestano oblikovale i stvarale najljupkija iva bia, koja su se
menjala iz jednog u drugo, sve veeg stasa i slave. A na njegovom irokom elu ona je itala
znanje o Jedinstvu Stvari, a u njegovim oima neizrecivu radost koju to znanje prua. Pa ipak
oni behu neutaivi kao i sama smrt; videla je da svaki gram ovekove ogromne snage tei ka
nekom novom dostignuu.

A onda se pojavio jo jedan od sinova muzike.11 Ali talasi ovog oveka behu plamenovi vatre
poput groznih skvrenih zmija. Iliel se inilo kao da ti udarci cepaju itavo nebo. Talas se
borio sa talasom, a bitku progutae svei maevi vatre koji su izletali iz njega dok je maui
podsticao te bataljone na jo vei bes. ta vie, ti talasi su bili naseljeni ogromnim traginim
figurama; Iliel pomisli da je prepoznala Elektru, i Salomu, erku Herodijasa.

Zatim, u oblaku anela sa srebrnim trubama, pojavi se jedan12 vrlo visokog ela, i zlatnih
trepavica. U njemu se itavo nebo ljuljalo u skladnom ritmu muzike, a meu talasima su se
pojavljivali blagi obrisi, poput Venere koja se raa iz morske pene. Oni nisu imali sadraja,
kao mnogi koje je Iliel videla; oni behu isuvie ogromni, isuvie boanstveni, da bi bili
oveni. Meu njima ne bee nijedan za kojeg se nije moglo rei "Pola ene stvoreno sa
polovinom Boga." A one su ga, ogromne i tragine, vatrene, sa krilima i sandalama od iste
svetlosti, okruivale i udvarale mu se.

Poslednji u ovoj grupi - ovde je zabeleeno samo nekoliko od tih vizija - bio je najvei od svih
njih.13 Izraz lica mu je bio uznemiren i prek; ali nad njim je bio istkan veo, zbog slave
njegovih oiju, a jedna neprozirna marama, poput oblaka, prekrivala mu je usta, da njihova

___________________________________________________________________________
Tolstoj. ajkovski. Kipling.
7 8 9 10 11 12 13
Haksli. traus. Svinburn. Blejk.
____________________________________________________________________________

121
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

grmljavina ne bi unitila oveiji sluh. Ovaj ovek bee tako ogroman da je njegov stas
zaklonio itavo nebo; a njegova bia, koja se se kretala oko njega, behu sva boanska - mnogo
vea od ljudskih. Pa ipak oni behu ljudi; ali tako patrijarhalni, tako snani, da su gotovo
oborili Iliel. U ovog oveka ona se nije usuivala da pogleda. On je imao dara da svaku stvar
uini hiljadu puta veom od njene prirodne veliine. ula je jednu njegovu re, uzvik kojim je
pozvao svog ljubimca: "Tigre, tigre!" Ali zver koja se probijala kroz nebeski lavirint bila je
tako ogromna da je kandama parala zvezde. A uza sve to on se osmehivao, a milioni male
deice cvetali su pred njim poput mladih pupoljaka. A ovaj ovek je ubrzao svoje kretanje
kada se pribliio Iliel; izgledalo je da on u potpunosti razume prirodu Velikog Eksperimenta.

Ali svaka dua u tom slavnom nizu besmrtnika bi, dodirnuvi kupu, odletela kao kuglica
baena na zamajac u brzom kretanju. A uskoro je shvatila ta je uzrok tome.

Vrh kupe bio je obloen srebrom. Taj oklop bee tako beo i sjajan od uarene vreline, a
njegove vibracije tako snane da joj se uini da je to deo kupe. Razumela je da je to formula
kruga, i shvatila sa veliki bolom, a zatim sa iznenadnim besom, da ju je upravo to spreavalo
da je zadesi takva srea da dobije nadzor nad jednim openom ili Polom Verlenom.

Ali na Artemidinom licu sijala je radost pobede. I poslednja dua odletela je u tamu.
oveanstvo je pokualo i doivelo neuspeh; imalo je pravo da pokua; sueno mu je bilo da
ne uspe; sada je doao red na odabrane duhove, koji su se dokazali svojom vrstinom.

Doli su u svojim legijama na Terasu, hrabri poput Valkira u srebrnim oklopima, ili kao
svetenice u belim odorama, sa kosom opletenom oko glave, ili poput umskih kraljica, brzih
u lovu, sa raspletenim uvojcima i svetlim oima, ili kao deica, stidljiva i ljupka.

Ali meu njima krile su se matore vetice, pogrbljene i naborane; i neprestano su beale u
strahu od vizije sjajne kupe. Bilo je jo mnogo drugih ivotinjskih oblika; ali su se one,
videvi kupu, ravnoduno okrenule, kao da ne razumeju. Ostala su samo najvia ljudska bia;
a i ona su izgledala kao pomalo zbunjena. Neprestano su gledali od Artemide ka kupi, pa
ponovo ka Artemidi. Iliel je oseala njihove misli; bili su zbunjeni kao deca, "Ali zar ne
shvatate? Ovo je najopasnije mesto. Zato si nas dovela ovde? Sigurno zna da dodir kupe za
nas znai sigurnu smrt?"

Iliel je razumela. Ljudske due su se odavno usavrile, postale istinske slike kosmosa,
prihvatajui formulu Ljubavi i Smrti; iznova i iznova prinosile su veliku rtvu; bile su veterani
duhovnog svetskog rata, i nisu traile nita bolje do da se ponovo vrate u rovove. Ali one
druge behu polovine due; one jo nisu dostigle stepen ljudskosti; nisu shvatile da se u
svome odrastanju moraju stopiti sa jo jednim biem, da bi smrt dvoje stvorila ivot jedne, u
kojem to dvoje ponovo ive, preobraeni i ovenani slavom, u pobedi istote nad neistotom.
Za njih je inkarnacija znaila smrt; a one nisu znale da je smrt ivot. Nisu bile spremne za
Veliku Avanturu.

I tako su stajale kao visoki ljiljani oko svetlucave kupe Svetlosti, udei se, sumnjajui,
oklevajui. Ali najzad se pojavila jedna via od svih ostalih, tunijeg lica, i ljupkijih crta;
odea joj bee zamazana i prljava, kao da je dola u dodir sa drugim bojama. Artemida se
hitro povue, sa gaenjem.

Po prvi put devianska boginja progovori.

"Kako ti je ime?" uzviknu ona.


____________________________________________________________________________

122
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Ja sam Malkah iz plemena Sikla."

"A koji je tvoj greh?"

"Volim smrtnika."

Artemida ponovo ustuknu.

"I ti si, takoe, volela," ree Malkah.

"Privlaila sam sebi svoje smrtne ljubavnike; nisam svoj ivot okaljala njihovim; ja sam
Panova devica!"

"I ja sam devica; jer onaj kojeg sam volela je mrtav. On14 bee pesnik, a voleo je tebe iznad
svih ena, 'Kraljica-Mesec na svome tronu okruena svim svojim zvezdanim vilama', a budui
da sam ja jedna od njih, volela sam onoga koji je voleo Tebe! Ali on umre u gradu Marsa i
Vuka, pre nego to postade svestan moga prisustva. Dola sam ovde da prinesem rtvu;
umorna sam od blede lepote Levana; potraiu ga, po cenu smrti. Poriem na ivot;
raspinjem se u ime Boga, ije se ime ne usuujemo da izgovorimo. Odlazim. Zdravo i
zbogom!"

Ona odmahnu rukom u vatrenom gestu odricanja, i priblii se Kupi. Nije htela da uri, da se
ne bi pokazalo da je njena volja samo impuls; namerno je svoje grudi postavila tano iznad
Kupe. A tada se, sa vatrenim arom, da bi jednim udarcem mogla okonati sve, snano nabi
pravo na usijani vrh.

U tom trenutku Iliel se onesvestila. Osetila je da joj se neto dogodilo, neto ogromno; i
mozak joj se zavrteo. Ali dok je gubila svest ipak je upamtila poslednju fazu vizije: da je rtva
Malkah stvorila prazninu u redovima Amazonskih armija Meseca; i ona ugleda njih i njihovu
plaviastu izmaglicu, koja se izgubila u vrtlogu. Sve prizvane sile bile su usisane u nju dok je
Malkah u svojoj samrtnoj agoniji zadobila tu osnovu materijalizacije. Herojski - i prepotentno;
jer od svih kvaliteta koji sainjavaju humanost ona je imala samo jedan, a to se ticalo ostalog,
morala je da se okree sa ortama naslea. Meu ljudima ona e biti stranac, bie bez svesnog
rasnog iskustva, podlona svim grekama u koje je takav polovian pogled na ivot moe
odvesti. To je zaista zlo za nekoga ko nema starateljstvo nad visoko iniciranim! Siril Grej je
morao da je uva od sveta, da koristi sile koje su joj preteno bile na raspolaganju od njenog
naslea u beloj sferi Levanaha!

Kada je Sestra Klara dola po Iliel, ona je jo uvek bila u nesvesti. Odneli su je u njenu sobu.
U podne je dola sebi.

Siril Grej je sedeo kraj njenog kreveta. Na njeno iznenaenje, bio je odeven u svetovnu odeu,
i nosio je jedno elegantno odelo boje lavande.

"Jesi li videla novine?" uzvinu on veselo. "Napolitanski entomolozi ulovili su jednog retkog
leptira, iz roda Schedbarshamoth Scharthathan, vrsta Malkah be-Tharshishim ve-Ruachoth ha-
Schehalim!"

___________________________________________________________________________
14
Kits.
____________________________________________________________________________

123
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ne priaj gluposti, Sirile!" ree ona lenjo, pomalo sumnjajui nije li ova neoekivana prikaza
samo san.

"To ni sluajno nisu gluposti, uveravam te, dete moje. tos je upalio. Ulovili smo naeg
Leptira!"

"Da, da," mrmljala je ona; ali otkud zna?"

"Pa, pogledaj samo!" uzviknu on. "Upotrebi mo... trebalo bi da kaem upotrebi ula!
Pogledaj!"

On mahnu rukom ka prozoru, a Iliel polako skrenu pogled u tom pravcu.

Nije moglo biti zabune. Bata je izgledala sasvim normalno. Svo prisustvo magijskih sila je
nestalo.

"Nije moglo proi bolje", ree on. "Ne znamo gde idemo, ali znamo da smo na putu. I ta god
da imamo, imamo ga."

Odjednom se ona seti svoje vizije.

"Gde si bio prole noi, Sirile?"

Gledao je u nju jedan trenutak pre nego to je odgovorio.

"Bio sam tamo gde i inae", ree on.

"Traila sam te po celoj kui i bati."

"Ah! trebalo je da me potrai u Kui moga Oca."

"Tvoga oca?"

"Pukovnik Ser Grant Ponsonbi Grej, K.C.M.G., K.C.S.I., G.C.I.E. Roen 1846 u Raund
Taueru, Co. Cork; obrazovan u Vinesteru i Baliolu; Porunik u Kraljevskoj Artiljeriji 1868;
Indijsko politiko odeljenje 1873; 1880 oenio Adelaidu, jedinu ki pokojnog Rt. Hon. Lorda
Eli Lovela, P.C; jedini s..., Siril St. Don, q.v. Prebivalite, Raund Tauer, Co. Cork; Bartlend
Berous, Vilts.; 93, Arlington Strit, W. Klubovi. Karlton, Atenaum, Trevelers, Hemlok, itd.
Hobiji: Lov, prianje o struci."

"Ti dragi nepopravljivi deae!"

On je uze za ruku i poljubi je.

"I hou li te sada viati?"

"O, od sada smo svi najobinija ljudska bia. Sada jedino treba da te branimo od zlobe
Daglasa i kompanije; a to je mnogo jednostavnije nego blokirati devet desetina Univerzuma!
Sem toga, mi smo samo drutvance veselih prijatelja; samo ja te, naravno, viam manje od
svih ostalih!"

____________________________________________________________________________

124
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Naravno!"

"Da, naravno. Mora biti osloboena svih briga i uznemiravanja; a ako postoji jedna stvar koja
stvara vie brige i nervoze od ene, onda je to mu! Sa ostalima, nema oko ega da se svaa;
a posebno, ako to pokua sa Bratom Onofriom, on jednostavno pokrene ubilake i
neprijateljske struje volje koje e te ubiti ili paralizovati, kao udar munje! Klik!"

Iliel se nasmeja; a zatim se pojavi Sestra Klara sa ostalima, deacima i devojkama koji su
nosili doruak; jer to je bio dan slavlja i pobede.

Ali, dok se rukovala sa njim, Iliel, okirana, shvati da mrzi Brata Onofria.

____________________________________________________________________________

125
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

XVII

O Izvetaju Koji je Edvin Artvejt podneo Svom efu,


i o Premiljanjima Koje je on Izazvao u Crnoj Loi;
i o Zaveri Koja je Tom Prilikom Skovana;
sa Raspravom o arobnjatvu

Exordiumatically, deponent precatath otity orient exaudient, dole basilical's assumpt.


Pragmatics, ex Ventro Genesiaco ad umbilicum Apocalypticum, determinated
logomachoepy's nodal puncts, genethliacally benedict, eschatollogically - kakoglaphyro-
topical! Ergmoiraetic, apert pathenorhododactylical, colophoned thanatoskiankomorphic!"

Prevod u fusnotama:

Exordiumatically - Najpre logomachoepv's - (moje) prie


deponent precatath - molim nodal puncts - granice
otity - sasluanje genethliacallv - u poetku
orient - sve vie benedict - sreno
exaudient - povoljno eschatologicallv - kasnije
dole basilical's - kraljevskog dara kakoglaphvrotopical - u gadnom
assumpt - pretpostavka kripcu
Pregmatics - injenice erg - rad
ex ventro Genesiaco ad umibilicum moiraetic - fatalan
Apocalvpticum - od poetka do apert - otvoreno
kraja parthenorhododactvlical - poput
determinate - obeleiti ruiastih devojakih prstiju

Ovim upeatljivim reima poeo je zvanini Izvetaj Daglasovog glavnog izaslanika. Bilo bi
naporno u celini navoditi 488 folio stranica. Daglas ih ni sam nije proitao; zapis koji je
Veskit ostavio o "inspiraciji" Abdula Beja, uz nekoliko praktinih pitanja koje je uputio ovom
drugom, rekli su mu sve to mu je bilo potrebno.

Nakon sasluanja, otpustio je Artvejta i njegovog pratioca sa uputstvom da se pripreme za


obnovu kampanje.

Daglas je proveo mnogo gorkih asova u razmiljanju; njegova mrnja prema Sirilu Greju
hranila se porazima; i bilo je jasno da su se njegovi pomonici susreli sa nadmonim
protivnikom. Znao je da e morati da deluje lino - pa ipak se plaio da se izloi otvorenom
sukobu. Njegov plan je do tada bio da potkupi ili nasamari nekog od londonskih novinara -
leinara da ga napadnu; ali Grej se nije potrudio ak ni da ih optui za klevetu.

Ali on se nee predati. Prouavao je paljivo Veskitove zapise, i nije mogao da se odlui. Nije
znao koliko moe da veruje u to proroanstvo, a nije shvatao kako je Veskit umro, poto o
tome Artvejt nije rekao nita. Demoni koje je konsultovao izriito su se izrazili u korist
dokumenta, ali nisu dali objanjenje za to kako se tvrava moe napasti iznutra.

Bila mu je jasna priroda Grejove operacije; savreno je jasno video da je sama Liza slaba
taka te operacije; ali nije video kako bi mogao da dopre do nje.

____________________________________________________________________________

126
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Ostao je u tom mranom raspoloenju sve do ranih jutarnjih sati, kada ga je trgao povratak
njegove ene iz njenog bednog nonog lutanja. im je ula stavila je dva franka na sto bez
ijedne rei.

"Zar je to sve?" zarei Daglas. Trebalo bi da opet dobija petake sada kad poinje prolee.
Iako vie nisi tako lepa kao nekad."

Zainio je ovaj pozdrav nizom prostih psovki. Drugim osobama se retko obraao ak i blagim
psovkama; glumio je uglaeno ponaanje; ali je znao da taj prostaki govor uveava ponienje
njegove ene. Nije mu bio potreban taj prljavi novac koji je ona zaraivala; imao je hiljadu
boljih naina da doe do viskija; ali ju je terao na ulicu onako kako se nijedan profesionalni
souteneur ne bi usuivao da uradi. U svojoj usavrenoj surovosti on je nikada nije udario niti
utnuo, da ona ne bi pomislila da je voli. Za njega, ona je bila igraka; sredstvo za
ispoljavanje njegove strasti prema muenju; za nju, on je bio ovek koga je volela.

Boleivo mu je objanjavala da je hladna kia koja je pala te noi - bila je mokra do gole koe
- oterala sav Pariz sa bulevara u kafee; i dodala razlog za svoju neprivlanost koji bi trebalo da
natera njenoga mua da od sramote uzme pitolj u ruke da je samo jedna iskra mukosti, ili
seanja na njegovu majku, jo ivela u njemu.

Umesto toga, on je obeao da e to promeniti sledeeg puta kada Dr. Balo doe u Pariz.

On ju je sistematski poniavao i vreao, unitavao, sramotio, ve mnogo godina; pa ipak je u


njoj jo uvek postojao neki otpor prema zloinu. Ali kada ugleda njen gest odbojnosti, Daglas
skoi na noge, a oi mu zasijae paklenim sjajem. "Dosta mi je!" viknuo je on, "vuci se na
svoju slamu, ti smrdljiva kurvetino. I moe da zahvali zvezdama jer iako nisi za ukras, bie
od koristi."

Svanula je zora pre nego to je Daglas legao u krevet, jer je njegova sjajna ideja pokrenula
bujicu mate, i milion sitnih problema. Sluavka je ve bila napola odevena za posao; i on ju
je poslao po jo jedan viski pre nego to je zaspao.

Probudio se kasno posle podne narednog dana, i poslao Kremersovu, koju je navikao da
obavlja sve teke i dosadne poslove, da telegrafie Balou da odmah doe, i da dovede svoga
prijatelja Buera kod njega.

Daglas je prethodno odbio da primi ovog oveka, koji je bio polu-teka iz ikaga. Vodio je
jedno lano Rozenkrojcersko udruenje u Americi, i mislio da bi mu Daglas mogao dati mo
nad neuhvatljivim dolarom. Ali Daglasu on nije bio potreban; on je prilino insistirao na tome
da njegovi poetnici - neofiti budu ugledni ljudi; tek su se u viim stepenima nalazili oni
ozloglaeni. To je oigledno bio taktiki potez. Ali Daglas se sada setio jedne injenice u vezi
sa ovom osobom; on se tako dobro uklapao u Veliku Ideju da je njegovo prisustvo u Parizu
izgledalo kao odgovor na molitvu.

Bila je to retka, iako sumnjiva, privilegija, posetiti Daglasa u njegovom domu. On nikada nije
primao posete osim od onih u koje je imao puno poverenje; okruenje bi teko moglo da
oduevi neku znatieljnu vojvotkinju. Imao je jo dva stana u Parizu, koje je koristio za dve
vrste poseta; jer iako je krio svoj autoritet u Crnoj Loi, sam se mnogo bavio lovom, naroito
meu bogatim ljudima ili onima na visokim poloajima. Jer, njegovi podreeni su imali duge
prste.

____________________________________________________________________________

127
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Jedno od tih mesta bio je jedan diskretni apartman u najboljem kraju Pariza. Tu je on bio
kotski plemi stare kole. Stan je bio nameten bogato ali ne i razmetljivo: ak ni portreti
predaka nisu bili preterano upadljivi. Poasno mesto zauzimao je dvosekli ma koji je
navodno pripadao Robu Roju. Jedna od njegovih tvrdnji bila je da je njegov predak Gortaki
Kateran, koji je imao vezu sa jednom vilom. Jo jedna tvrdnja bila je ta da je on sam kotski
kralj Dejms IV, da je preiveo bitku na poplavljenom polju, i postao adept, besmrtnik.
Uprkos onome to bi prostome umu moglo liiti na meusobno neuklapanje ove dve legende -
da i ne pominjemo koliko su obe bile neuverljive - Teozofska sekcija njegovih sledbenika
prosto ih je gutala.

U ovom apartmanu primao je lakoverne osobe koje bi impresionirao njegov status; a nijedan
ovek nije bolje mogao da odglumi dostojanstvenost od ovog matorog pokvarenjaka.

Drugi njegov stan bio je tipa monake elije, jedna kolibica sa lepo ureenom batom; takvih
ima po itavom Parizu na neoekivanim mestima.

On se zapravo nametnuo starijoj dami koja mu je odravala ovu kuicu. Tu je on bio


jednostavan stariji ovek, pravi svetac, usamljenik, sveti pustinjak, koji se hrani iskljuivo
travama i mahunarkama, a pije samo ono pie kojim je gasio e Otac Adam. Njegova duga
odsustva iz ovog neokaljanog stanita tumaio je stanjima transa, u kojima je navodno boravio
pod zemljom. Naravno, to mesto je poseivao samo onda kada je primao odreenu vrstu
posetilaca, one uzvienije tipove koji su bili dovoljno ugledni i bogati da znaju da ugled i
bogatstvo nisu neophodni u traganju za Istinom, i koje impresioniraju jednostavnost i svetost.

Grof je g.dina Baera primio na prvoj adresi. Bio je odeven u jednostavno i otmeno odelo od
crnog sukna, sa rozetom Legije asti - koju je s pravom nosio - u reveru.

U takvom velianstvenom okruenju Amerikanac se oseao nelagodno; ali Daglas je znao


kako da privue oveka pokazujui mu da ima visoko miljenje o njemu.

"ast mi je to sam vas upoznao, g-dine Baer," poe on ljubazno. "Mogu li vas zamoliti da
sednete! Ova stolica vas je dostojna", dodade on, sa osmehom; "nekada je pripadala Frederiku
Velikom."

Sluga, odeven kao Gortaki Momak u gala kostimu, ponudi ga viskijem i cigaretama.

"Pa, ovo je ba ei viski, Grofe! Tu sam jednom preterao, ovee. Gledaj kako udaram!"
primeti g-din Baer, nakon to je seo i stavio noge na sto.

"Iz privatnih rezervi Vojvode od Argila", odvrati Daglas. "A vi, g-dine Baer? Poznavao sam
grofa Baera pre mnogo godina. Jeste li neki rod?"

G-din Baer je imao veoma neodreene pojmove o svom poreklu. Njegova majka je poklekla
pod vatrom unakrsnog ispitivanja.

"Pitaj Boga!" odgovori on, odgrize vrh svoje cigare i ispljunu ga. "Mi Rozenkrucijanci
traimo Klub Stotinu Godina i Dugaki Zeleni Kamen; treba da brinemo. U Ilinoisu smo tanki
sa precima."

____________________________________________________________________________

128
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Ali takve stvari su vane u magiji", uveravao ga je Daglas. "Naslee je veoma bitno. Zaista
bi mi bilo drago da ujem da ste vi jedan od Baerovih iz Dorestajra, na primer, ili ak da
potiete od ropajrske grane. U obe familije vidovitost je prirodni dar."

Na tom mestu sluga je prekinuo razgovor. "Molim vas za izvinjenje, gospodaru," ree on,
klanjajui se; "ali njegova milost Vojvoda od Hantsa je doao da vas zamoli za pomo u
jednoj veoma hitnoj stvari koja se tie njegove porodine asti."

"Zauzet sam", ree Daglas. "Neka mi pie." ovek se povue sa poniznim naklonom.

"Moram vam se izviniti zbog ove smetnje", nastavi Daglas. "nametljivost klijenata je veoma
nezgodna. To je na krst.

Usuujem se da pretpostavim da i vas uznemiravaju na slian nain."

Baer bi voleo da se pohvali kako J.P. Morgan uvek pokuava da uzajmi novac od njega, ali
se nije usuivao da blefira svog domaina. Niti je pak posumnjao da se sam Daglas bavi tim
zabavnim i unosnim hobijem.

"Da preemo na stvar", nastavi Daglas, paljivo posmatrajui svog gosta, i uveravajui se da
su njegove smicalice urodile plodom, "ta to elite od mene? Iskreno reeno, vi mi se sviate;
i ve dugo se divim vaem plemenitom uspehu. Sve to mogu da uinim za vas - asti mi -
smatrajte ve uinjenim!"

"Pa, Grofe," ree g.din Baer, pljujui na pod; "Batinski je u Kalamazuu. Ali da preemo na
stvar, mislim da bi 'teo da se ubacim u pos'o."

"Molim vas za izvinjenje", odgovori Daglas, "ali moj dugi boravak u Parizu me je gotovo liio
razumevanja mog maternjeg jezika. Da li biste mogli da mi to malo pojasnite?"

"Pa, ta ema sa Crnom Loom, Grofe. To je sjajna stvar. Mislim da je to strava stvar, ali ini
mi se da tu ima love, a stari Doca Baer kupuje kartu u jednom pravcu."

Daglas postade jo pompezniji. "Da li ste svesni ta traite?" zagrme on. "Shvatate li da
neizrecivi i Sveti Arkanum ne smeju dodirnuti prljave ruke? Moram li da vas upozorim da se
Oni ija se imena ne smeju izgovoriti ak i sada nalaze na Kapiji Bezdana, i otre svoje
onjake na Kubinom Kamenu Neizrecivog? O vi plemenite sluge Svetilita Neizrecive
Gadosti! ujte ove Jeretike Rei!" Govorio je brzo i nerazumljivo na jeziku koji Baer nije
poznavao, tako da se on uznemiri, pa ak skloni i noge sa stola.

"Bog te!" uzviknu on. "Imajte srca! Nemojte tako, Grofe. Ovo je potena ponuda, Boga mi!"

"Shvatam vau iskrenost," odgovori ovaj drugi. "Ali potrebna je beskrajna hrabrost za
suoenje sa tim ogromnim Biima koja vrebaju tragaa ve na prvoj Kapiji Silaznih
Stepenica!"

"Oh, znam za Starog Psa Cerebrusa. Ish kabibble. Dajte mi gornji leaj u ikagu, Sent Luis, i
firmu Pakao, ako uprskam stvar. Kapira?"

"Shvatam da mi govorite da ste i dalje uporni u svojoj molbi za prijem."

____________________________________________________________________________

129
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Sto posto. Endrju P. Satan za mene."

"Bie mi drago da stavim vae ime pred uvare Kapije."

"Kol'ko treba da zagrabim?"

"Da zagrabite? Nisam sasvim shvatio vae pitanje?"

"Love. Kaite cifru! Kol'ko ete me skratiti? Na prosjaki tap?"

"Upisnina iznosi hiljadu franaka."

"Mislim da mogu tol'ko da pljunem a da ne ostanem gladan."

"Doznaiete taj iznos Upravniku moje Kraljevske Blagajne. Evo adrese. Sada budite tako
dobri i potpiite preliminarnu molbu za prijem."

Otili su do pisaeg stola (Daglas je bio spreman da ga nabavi iz biblioteke Luja XIV), na
kojem je, ukoliko bi ovek smeo da poveruje ugraviranom grbu i zaglavlju, lealo jedno
privatno pismo od Kajzera, i poruka u kojoj poziva na veeru predsednika Poenkarea "savim
neformalno, dragi moj prijatelju," koje Baer nije mogao a da ne primeti. Preliminarna molba
za prijem bila je dokument koji bi mogao biti shvaen kao izuzetno ozbiljan ugovor. Ali
arlatanizmi kao to je zahtevanje potpisivanja ugovora sopstvenom krvlju bili su ispod
Daglasovog nivoa: Baer ga je potpisao obinim naliv perom.

"A sada, G.dine Baer," ree Daglas, "zamoliu vas za jednu malu uslugu."

"Priaj! " Ree g.din Baer. "Ako treba kupiu i ilustrovano izdanje O. Henrija u devetnaest
tomova."

Daglas nije znao da se Amerikanci groze prodavaca knjiga vie nego zvearki; ali je shvatio
da e njegov gost pristati na bilo kakav razuman predlog.

"Obaveten sam da ste vi - ili ste bar bili - Svetenik Rimokatolike crkve."

"Petar mi je srednje ime", priznade 'Rozenkrucijanac', "i to nije ala."

"Ali - izuzev pitanja nomenklature u ovom trenutku, oprostite mi - vi jeste svetenik


Rimokatolike crkve?"

"Aha: probao sam sa Papom Dagom Benediktom. Ali to je prevara; ja sam iz Misurija.
Trgovci zlatnim ciglama! Haos, verujte mi! Izdrao sam kao alu tri dana u Bumvilu. Ti
glupaci su se lako dokopali ovce, ovee. Nije to mala stvar!

"Dolo je do interdikcije zbog nekog skandala?"

"Vodio sam jednu kuu zabave sa strane, i mislim da su mi uzeli dozvolu zbog brzine."

"Va Biskup se naljutio zbog nekih poslova za koje je cenio da su nepomirljivi sa vaim
zavetima?"

____________________________________________________________________________

130
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Kao Keli."

"Oh, Biskup Keli. Po mome miljenju, previe je strog. Ali vi ste jo uvek svetenik? Vae
zareenje jo uvek vai? Krtenje ili venanje koje biste vi izveli bilo bi punovano?"

"To je sto posto. Kompanija Haleluja D.D., Sv. Pavle. Kancelarije u zgradi Dejmsa D.
Atanazijusa."

"Onda u vas, gospodine, zamoliti da budete spremni da izvrite krtenje dve osobe tano u
devet asova uvee, prekosutra. Nakon te ceremonije usledie jo jedna, prilikom koje ete ih
venati."

"Kunem se."

"Mogu li raunati na vau pomo?"

"Doi u kolicima."

"G-dine Baer, izvolite izabrati prevozno sredstvo prema sopstvenom nahoenju; ali vas
molim da doete tano na vreme, i u odgovarajuoj odei."

"Iskopau biretu iz hladnjaka."

Nakon razmene pozdrava novi uenik je otiao.

Te iste veeri odigrao se jo jedan razgovor, veoma razliit od ovoga.

Lord Antoni Bouling je bio na veeri kod Sajmona Ifa, i njihov razgovor skrenuo je na
omiljenu temu starog mistika - Put Taoa.

"Uzimajui u obzir ono to ste rekli o postupanju sa medijumima na njihovoj sopstvenoj


teritoriji", primeti domain, "dozvolite mi da vam skrenem panju na jedan paradoks u
magici. Seate li se onog poglavlja u Bibliji koje nam govori, u stihovima koji slede gotovo
neposredno jedan za drugim, najpre da odgovorimo budali prema njegovoj ludosti, a zatim, da
mu uopte ne odgovorimo? To je biblijska verzija istine koju mi izraavamo drugaije.
Postoje dva naina za razraunavanje sa protivnikom; jedan je da ga pobedimo njegovim
sopstvenim orujem, a drugi da se povuemo na vii nivo. Moete se boriti protiv vatre
vatrom, a moete i vodom.

Uopteno govorei, u magici je dozvoljeno razreiti teku situaciju na bilo koji od ova dva
naina. Izmenite ga, ili se povucite na vii nivo. Crni mag, ili, kako ja vie volim da ga
nazovem, arobnjak, jer re magika ne treba da bude zloupotrebljena, se obavezno povlai na
nii nivo. Hajde da potraimo analogiju u savreno konkretnom sluaju bankarskog
slubenika.

Ovaj gospodin, pretpostaviemo, nalazi da su njegova primanja nedovoljna za njegov nain


ivota. On moe da pokua da tedi, to jest, da se privikne na takav nain ivota kada mu
novac vie nee biti potreban u tolikim koliinama, ili da se danonono posveti poslu, i na taj
nain uvea svoja primanja. Ali za asnog oveka ne postoji trei nain. Tip oveka kao to je
arobnjak, bavie se niim nainima sticanja novca. On poinje od kockanja; kada tu izgubi,

____________________________________________________________________________

131
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

pokuae sa jo gorim nainom, a to je pronevera; moda e, konano, probati da zataka


svoje krae ubijajui svoju majku da bi doao do novca od osiguranja.

Obratite panju na to kako njegov strah raste sa postepenim sputanjem sa jednog na drugi
nivo. U poetku, on e samo brinuti o svojim poveriocima; u sledeoj fazi, on strahuje od
svojih prijatelja kockara; a zatim se plai policije; i na kraju mu preti lik delata."

"Vrlo lepo izhogartovano," ree Lord Antoni. "Podsea me na to kako laganje iz navike
dovodi oveka do neshvatljive gluposti. Imali smo jedan sluaj prolog meseca u Ratnom
ministarstvu, radilo se o krznima. Kao to znate, od mora se dobijaju krzna velike vrednosti.
Manje vredno, iako na prvi pogled slinog izgleda, je krzno zeca. U trgovini, kako izgleda,
nije dobro rei zec, jer to zvui prosto i jeftino, i zbog toga se koristi biblijski ekvivalent,
kuni, i na taj nain spajamo pobono sa unosnim.

Kada uhvatite kunia, vi ga kuvate, dok on ne pone da lii na mora. Tako dobijate obojeno
krzno zeca, i nazivate ga morevskim kunievim krznom. Ali ima puteva koji vode jo dalje
od uzanog prolaza istine. Poveana tranja za zeevima umanjila je profit od trgovine
morevskim kunievim krznom, i pojavljuje se potreba za pronalaenjem jo jeftinije zamene.
Odbacujui senzitivitete starih Egipana, nju pronalazimo u tom domaem predstavniku
porodice lavova koja tei nae usedelice. Nakon to su izvrili preruavanje krzna koliko god
je to mogue, naredni korak je preruavanje imena; moraju naterati kupca da plati cenu
morevskog kunia, i da misli da e to i dobiti; i tako 'maka' postaje 'trgovinski morevski
kuni' - i ukoliko ne znate itavu priu ne postoji nain da analizom rei doete do istine. La
postaje samo zamena termina."

"To je opti sluaj anglo-saksonskog licemerja", odvrati Sajmon If. "Neki dan sam imao jedan
interesantan primer u lanku koji sam napisao za Reviju - prilino izvetaeni ljudi. Moj mali
esej se zavravao reima: 'I tako Nauka nudi svoju deviansku glavu milovanjima Magike.'
Urednik je smatrao da je 'devianska' prilino 'sugestivna' re, i zamenio ju je sa 'devojaka'."

"Podsetili ste me na jednog kapelana kojeg smo imali u Grimtorp Ambrozu. Mnogo godina se
smatralo da 'noga' nije sasvim pristojna re; kada bi se javila strana potreba za njenom
upotrebom, pristojne budale su je zamenjivale sa 'ud'.

Uglaeni senzibilitet naeg kapelana uoio je nedostatak delikatnosti u upotrebi rei 'ud', jer
su svi znali da to znai 'noga'; i tako ju je on zamenio pristojnom nerazumljivou latinskog
jezika, i odbio igru kroketa jednog popodneva iz tog razloga to je, dan ranije, poseujui
starog g.dina Posteltvajta, ozbiljno uganuo svoj deo."

"Zli padaju u jamu koju su sami iskopali", ree If. "Sve se to odnosi na pitanje magike. To je
pitanje iskvarenosti. Gajim velike simpatije prema asketama u Indiji i njihovim imitatorima
monasima u Evropi. Oni su smatrali da su duhovni darovi od najvee vrednosti, i posvetili
svoje nie snage razvijanju viih. Naravno pravili su i greke; u tome se odlazilo suvie
daleko; bili su dovoljno ludi da oslabe svoje nie snage neumesnim postom, bievanjima, pa
ak i sakaenjem. Imali su pogrenu predstavu da je telo neprijatelj, dok je ono u stvari sluga -
jedini sluga kojeg imamo. Ali njihovo shvatanje je bilo pravilno; oni su eleli da zamene
ljaku za zlato. arobnjak, naprotiv, nudi svoje zlato za ljaku, pokuava da zameni svoje
najvie moi za novac ili zadovoljenje zavisti ili osvete. Hrianski Naunik, koji se tako
apsurdno naziva, jeste arobnjak najnie vrste, jer on posveuje sve svoje religiozno bogatstvo
obezbeenju svog telesnog zdravlja. To je, takoe, pomalo glupo, poto je njegova najvanija
tvrdnja ta da je telo samo iluzija!"
____________________________________________________________________________

132
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Jesam li u pravu kada kaem da je normalan ivot put ka pomirenju tih ekstrema, i da
plemenit ovek posveuje svoja materijalna bogatstva uzvienim ciljevima, napretku nauke,
ili umetnosti, ili nekog takvog istinskog ideala; i da prost ovek ini suprotno usmeravajui
sve svoje sposobnosti na sticanje bogatstva?"

"Upravo tako; to je istinska razlika izmeu umetnika i buruja, ili, ako tako vie volite,
izmeu dentlmena i prostaka. Novac, i stvari koje se novcem mogu kupiti, nemaju nikakvu
vrednost, jer se tu ne radi o kreaciji, ve samo o razmeni. Kue, imanja, zlato, dragulji, ak i
postojea umetnika dela, mogu prelaziti iz ruke u ruku; i to se stalno i deava. Ali ni vi ni ja
ne moemo da napiemo sonet; a ono to posedujemo, na umetniki ukus, nismo kupili.
Nasledili smo njegov zaetak, i razvili ga u znoju svoga lica. Posedovanje novca nam je
pomoglo, ali samo na taj nain to nam je pruilo dovoljno vremena i mogunosti, i priliku da
putujemo. U svakom sluaju, princip je jasan; nie moramo rtvovati viem, i, kao to su Grci
inili sa volovima, moramo uhraniti i ukrasiti ono nie, tako da ono predstavlja vredniju i
dostojniju rtvu."

"A ta se deava kada krenete u drugom pravcu?"

"Kada menjate zlato za olovo vi sebe osiromaujete. arobnjak prodaje duu za novac; potroi
novac, i otkrije da nema ta drugo da proda. Jeste li primetili da su Hrianski Naunici retko
kada dobrog zdravlja? Oni su se odrekli svoje duhovne snage u ime nekog izmiljenog
blaenstva; a te sile, koje sasvim dobro odravaju telo bez njihovog glupavog uplitanja, slabe i
rasipaju se. Svakodnevno se molim za jedan veliki rat, koji bi iskorenio kukaviki strah od
smrti i siromatva u mislima ovih degenerisanih bednika. Smrt bi trebalo da bude, kao to je
bila jo u srednjem veku, i jo vie u pagansko doba, odgovarajua nadoknada i vrhunac
ivota pravedno provedenog u rizikovanjima u plemenite svrhe; a siromatvo bi trebalo da
bude sveto i blagosloveno stanje, dostojno najuzvienijih i najsrenijih umova, i samo njih.

Da se vratimo naoj ovci - mislim na naeg arobnjaka. U poetku on nema mnogo toga protiv
sebe, ali on bira da zameni svoj ma za zlato. Varvarin, nakon to stekne ma, koristi ga,
naravno, da bi povratio zlato. Drugim reima, avo, nakon to kupi duu, povrati njenu cenu,
jer arobnjak je troi sluei avolu. Sledea faza je ta da e arobnjak pribei zloinu, i
objaviti rat itavom oveanstvu. On koristi prljava sredstva da postigne svoje ciljeve, a cena
za to moe biti gubitak slobode. Konano e, moda, izgubiti i sam ivot u nekom poslednjem
oajnikom pokuaju da sve povrati jednim udarcem. Kada sam bio mlai i imao manje
iskustva, mnogo puta sam se borio sa arobnjacima; i uvek bi na kraju bitke G.din arobnjak
prekrio zakon. On se vie nije borio sa mnom, ve sa konsolidovanom voljom oveanstva; i
nije imao vremena da me napadne jer je bio zauzet podizanjem lukobrana.

A to me podsea na jo neto. Jedan na mladi prijatelj je opkoljen - okruen je najgorim


belosvetskim oporom vukova. Pitam se jesam li dobro uinio to sam ga toliko prepustio
samome sebi. Ali, eleo sam da sva zasluga pripadne njemu; on je dovoljno mlad da se raduje
lovorikama."

"Mislim da znam na koga mislite", ree Lord Antoni sa osmehom; "i mislim da nema razloga
da se toliko plaite. Nisam video nikoga ko ume bolje da se brine o sebi."

"Bez obzira na sve to, on je upravo u ovom trenutku u velikoj opasnosti. Preuzeo je najvei
mogui rizik; pobedio je. Ali to je bio tek sukob sa straarima; neprijatelj tek sada stie sa
konjicom, peadijom, i artiljerijom, pun elje za osvetom i oajnikog straha koji raspiruje

____________________________________________________________________________

133
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

prvobitnu mrnju; i, na nesreu, taj mladi je napravio neke fundamentalne greke u svom
planu."

"Ah, pa to je uinio i Napoleon. Jena je bila posledica njegovih pogrenih procena; a isto tako,
u izvesnoj meri, i Osterlic. Ne brinite! to su vei, to tee padaju, kako je govorio omiljeni
bokser moga oca. A sada moram da idem; imam seansu sa jednom damom koja materijalizuje
demonske pueve. Nemojte zaboraviti da i mene ubrojite meu muenike!"

____________________________________________________________________________

134
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XVIII

Tamna Strana Meseca


Prolee je prikupilo svoje haljine, a zatim ih prebacilo preko Napuljskog zaliva. Njena1 je mo
najvea u itavoj Prirodi, jer je njena truba zov kreacije. Ona je namesnik Sveopteg Oca, i On
ju je svojim duhom nadahnuo trostrukom esencijom.

U junim zemljama, njeno prisustvo se osea ak i pre nego to Ravnodnevica otvori svoje
kapije pred njenim pobednikim trupama. Njene armije opsedaju razbijene bastione zime, a
njihov zov odzvanja u tamnicama dua onih koji ekaju na njen spas.

Pa ipak, u svojim rukama ona nosi samo ma. To je poremeaj ravnotee koju umirua godina
postie nakon svoje duge radosti i agonije; i tako ona ulazi u smirene due poput zvona koje
zvoni i poziva na uzbunu.

Dua kao to je dua Iliel, koja je prirodno sklona da primi svaki podsticaj i da ga umnoi, i
sprovede u delo, naroito je podlona, mada toga nije ni svesna, kosmikim silama koje su
tako bliske njenom sopstvenom uroenom nemiru.

U potpunoj dokolici, Liza la ofria bi na najmanji mig krenula u Kinu, pod uslovom da
putovanje moe da pone u roku od sat vremena.

Ona je bila u stanju da uzme, ili odbaci ljubavnika, desetak puta godinje, i bila bi veoma
iznenaena i uvreena ako bi je iko nazvao prevrtljivom. Ona nije bila neiskrena; ali verovala
je itavom duom da je njen svaki impuls istinska Volja itavog njenog Bia. Jedne noi u
Hotelu Savoj sa Lavinijom King, ba pred Boi, razgovor je skrenuo na nemire koji su tada
vladali u Londonu. Ona je istog trenutka odvukla itavo drutvo dole u prizemlje, dala im sav
srebrni novac koji je trenutno bio na raspolaganju u hotelu, i urno ih oterala na Imbenkment
da spasu nezaposlene. Te noi pretvorila se u super-aftsburi; smislila je desetak planova da
rei probleme siromatva, da ih sasee u korenu; i sledeeg jutra krojaica ju je nala u gomili
prorauna.

Ali, nakon to joj je pokazala novi kroj kostima, ona se sa istim arom bacila na
kosmopolitsku emu reforme u odevanju.

Neispunjenje neke njene elje takvu osobu dovodi gotovo do duevnog brodoloma. Iliel je
poela otvoreno da se buni protiv ogranienja koja je sama sebi nametnula. Ona nikada ranije
nije bila majka, i same fizike neudobnosti koje joj je prouzrokovalo njeno stanje, jo su je
vie nervirale jer je bila tako nenaviknuta na njih.

Uzbuenje koje je pruao lov na Leptira pomagalo joj je da ostane disciplinovana, a udne
okolnosti koje su je okruivale pomagale su joj da sve to lako podnosi. To to je bila stub tako
velikog luka, predodreenog da premosti i zemlju i nebo, godilo je njenoj sujeti. Novi uslovi u
kojima se nala, poputanje tenzije, umanjilo je njeno oduevljenje. Eksperiment je zavren;
pa, barem bi trebalo da bude zavren - a pred njom je jo bilo mnogo meseci dosade koje je
morala da izdri bez ikakvog drugog podsticaja osim onoga koji prua normalna ljudsko
oseanje dunosti. Ona je bila jedna od onih ljudi koji e u trenutku podneti bilo kakvu rtvu,

___________________________________________________________________________
Re "prolee" ovde je upotrebljena kao imenica enskog roda.(prim.prev.)
1

____________________________________________________________________________

135
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

dovesti sebe do prosjakog tapa da bi pomogli nekom prijatelju, ali koji su sasvim
nesposobni da svake nedelje izdvajaju ek makar i na beznaajnu sumu, bez obzira u kako
vanu svrhu.

Tog marta i aprila ona se pretvorila u masu osujeenih impulsa. Neophodnost njenog boravka
u krugu, koju je iziskivala bezbednost, bila joj je odvratna. Ali, iako to ni sama nije znala,
volja njenih uvara ju je drala u podreenom poloaju.

U astrologiji, mesec, meu drugim znaenjima, ima i znaenje "obinih ljudi" koji se
pokoravaju (ne znajui ni sami zato) bilo kakvoj nezavisnoj volji koja moe da ispolji
dovoljno energije. Ljudi koji su poslali bezazlenog Luja XVI na giljotinu dragovoljno su dali
svoje ivote za Napoleona. Nemogunost pravog sprovoenja demokratije lei upravo u toj
psihoogiji mase. im ljude svrstate u jednu grupu, oni gube svoju linost. Parlament
sastavljen od najmudrijih i najsnanijih ljudi sakupljenih iz itavog naroda sklon je da se
ponaa poput grupe gimnazijalaca, koji kidaju klupe i gaaju se mastionicama. Jedina
mogunost kooperacije lei u disciplini i autokratiji, koje ljudi ponekad proglaavaju u ime
jednakosti.

Trenutno Iliel je predstavljala mikrokosmos Meseca, i njena loa raspoloenja Sestra Klara i
ostali menjali su dobro odmerenim reima, ili ih pak ignorisali. Masa je kao trpeljiva stoka,
magarac koji podnosi teki teret i potrebna mu je ne samo neizdrljiva muka, nego i
predvodnika snaga, da izazove pobunu. Svi impulsi Iliel bili su nesvrsishodni i negativni,
ideje koje su se pre ticale beanja nego bilo kakvog definitivnog plana. Jednostavno je elela
da pobegne ne plaei se ni posledica, a nemajui ni bilo kakvu jasnu ideju ta treba dalje da
ini. Nije umela ak ni da sanjari o nekoj drugaijoj Budunosti; u njoj je postojao samo
nemir i nervoza, kao kod narkomana koji ne moe da doe do droge.

Ona je, naime, bila mesto na kojem su se sudarala etiri razliita vetra; a takvo mesto opasno
je za brod koji nema sopstveni nain kretanja. Vukla se, poput olupine bez jarbola, po tragu
Sirila Greja; a konopac ljubavi koji ju je vezivao za njega naprezao je daske koje su ve
kripale.

Prvi pokazatelj tih veoma neodreenih oseanja bilo je njeno nerazumno ponaanje.
Podvrgnuta strogoj disciplini koju su iziskivale ceremonije, bila je isuvie dobro obuena,
isuvie zauzeta, i podlona prizvanim silama, da bi mogla da oseti ili izrazi neko
nezadovoljstvo; sama ljudska higijena njenog sadanjeg poloaja samo je jo vie podsticala
njenu nervozu. Slian fenomen primeen je u demokratiji; ljudi su najsreniji kada se sa njima
najloije postupa.

Jednom ili dva puta priredila je scene Sirilu Greju; ali on bee jo vrlo mlad, i zbog toga
dovoljno netaktian da odbije da se naljuti, i da je na razliite naine opravda. Takvo
ponaanje vrea enu kao to je Liza; u njoj i dalje tinja bes. Udarac i milovanje utrostruili bi
njenu strast prema njemu. "Kakva je korist od Kineskog Boga", mogla se zapitati, "ako on ne
nagrauje svoje oboavaoce podvrgavajui ih kineskim nainima torture?"

Ali glavni pokazatelj njene moralne nestalnosti bili su njeni hirovi.

Oni su, nema sumnje, do izvesne mere bili uzrokovani njenim fizikim stanjem; ali mentalni
stres uveao ih je do nesluenih razmera, poput gleera stisnutog izmeu dva planinska venca.
U ovom svetu, ovek mora biti od jaeg materijala nego to je njegova okolina. Ali Iliel nije
imala ambicija da bilo ta uini; bila je sva od refleksa; ono to je smatrala svojom voljom bila
____________________________________________________________________________

136
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

je samo prosta reakcija na impresiju. I tako je ona na strpljivom stadu koje ju je okruivalo
iivljavala svoje fantazije; jednoga dana htela je da se udno obue; drugog dana traila bi da
izvedu neku masku ili aradu; ali ni u jednoj od tih stvari nije istinski uivala. Siril Grej se
svesrdno trudio da udovolji njenim eljama; od svih komplikovanih zahteva u drugoj fazi
eksperimenta ostale su jo samo dve zabrane; nije smela da bude sa njim preterano intimna, i
nije smela na bilo koji nain da komunicira sa spoljnim svetom. Drugim reima, tvrava i
njeni bedemi morali su ostati netaknuti; a u njihovim okvirima bilo je dovoljno prostora za
ispunjenje hirova. (Zmija je naknadni izum u prii o Padu!) Njene nesvesne elje da prekri ta
pravila dovele su je do toga da pone da osea odbojnost prema onima koji su predstavljali
personifikaciju te strogosti; to jest, Sirilu Greju i Bratu Onofriu. A njen grozniavi um poeo
je da spaja ta dva odvojena objekta u jedinu jedinstvenu odvratnost.

Ovo se iskazivalo u sasvim neosnovanoj ljubomori koju je oseala prema njihovoj sasvim
prirodnoj i neophodnoj meusobnoj intimnosti. Ponekad, dok bi njih dvojica sedeli sunajui
se na zidu terase, ona bi se stutila niz batu sa nekom nerazumnom priom, i Brat Onofrio ne
bi bio u stanju da u potpunosti sakrije svoju ljutnju. On je, naravno, eleo da do maksimuma
iskoristi prisustvo naprednijeg adepta; a njegov uroeni ekleziastiki prezir prema enama
provirivao je kroz koprenu njegovih lepih manira. Sirilovo zadivljujue strpljenje jo ju je vie
nerviralo. "Jesi li mi ti ljubavnik ili deda?" zavritala je na njega jedne noi, kada je bio jo
taktiniji nego obino.

Da se sve na tome zavrilo, bilo bi po nju dovoljno loe. Ali ovekov um je udna stvarica.
"avo nalazi naina da zabavi besposlene" je sutinski tana psiholoka tvrdnja. Iliel nije
imala ime da zabavi svoje misli, jer se nikada nije vebala u tome da se usredsredi na jednu
stvar, i odbaci sve druge. Strast prema kuvanju spasla je mnoge ene od toga da zavre na
ulici ili u reci. I kao to se metan uzdie nad movarama, i Lutajuim plamenom mami seljake
u muljevitu smrt, tako i besposleni um raa monstrume. Poela je da pati od pravog ludila i
manije gonjenja. Zamiljala je da Siril Grej i Brat Onofrio kuju neku misterioznu zaveru
uperenu protiv nje. Na sreu svi stanovnici vile imali su dovoljno znanja iz oblasti medicine, a
posebno iz psihologije, tako da su znali kako da postupaju sa njom.

Pa ipak je na duge staze i samo to znanje predstavljalo opasnost. Izuzetna snaga uma -
usmerena u izvesnim ogranienim pravcima - koja se povremeno javlja kod ludila, omoguila
joj je da uvidi da je oni tretiraju kao osobu kritinog mentalnog stanja. Prihvatila je tu
situaciju kao bitku, i umesto da sarauje sa njima iskreno i prijateljski, poela je da manevrie
i pokuava da nadmudri svoje uvare. Oni koji imaju iskustva sa ludilom, ili slinim stanjima,
kao to su narkomanske neuroze, znaju kako je njen zadatak bio avolski lak. Mnoge ene,
drei maramicu na licu i skrivajui suze, priznaju sve svome lekaru, molei ga da im
pomogne da se odreknu viskija, dok u isto vreme piju pomenuti viski pod tom istom
maramicom.

Iliel je jednostavno uoila kakva duevna stanja oni smatraju povoljnim, i simulirala ih.
Spokojno uivanje u prirodi, pravilno razmiljanje, ponekad skrivaju opasne psihike
poremeaje. Razlika je u tome to ludak skriva svoje fantazije. Prie Lorda Dansenija
predstavljaju dragulje proze majstorske obrade, obasjane zracima imaginacije koja je boanski
sin Oca Svekolike Istine i Svetlosti; ali da ih je on zadrao za sebe, one bi bile simptomi
neizleivog oteenja mozga. Ludak e skrivati Uasnu Tajnu da je "danas sreda", moda zato
to mu je "avo rekao da to uini". "Ja sam Onaj koji je Istina" hvalio se jedan veliki mistik,
Mansur, i bio kamenovan zbog toga, kao to bivaju svi ljudi koji govore istinu; ali da je rekao
"Pst! Ja sam Bog!" bio bi obian manijak.

____________________________________________________________________________

137
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

I tako je Iliel stekla naviku da provodi vei deo dana u svojoj kolevci, gde se zabavljala
raznim morbidnim mislima. Sama injenica da nije bila u stanju da svoja razmiljanja
sprovede u delo, samo je pogoravala stvari. Strana je greka dopustiti da bilo koji prirodni
impuls, fiziki ili mentalni, stagnira. Istisnite ga, ako elite, i zavrite s njim; ali nemojte mu
dozvoliti da tu ostane i truli. Potiskivanje normalnog seksualnog nagona, na primer, uzrok je
bezbrojnih bolesti. U puritanskim zemljama neizbeno se susreemo sa sluajevima morbidne
opsednutosti seksom uz koju idu svi oblici perverzija i degenerisanosti. Zavisnost od pia, ili
od droge, koje su praktino nepoznate u latinskim zemljama, samo uveavaju nae divljenje
prema anglo-saksonskom temperamentu.

I tako je umali um Iliel raao strane prikaze. Sat za satom, parada bolesnih misli prolazila je
kroz mrane zalive njenog haotinog duha. Pred njom su se nizali fantomi, neki zavodljivi, a
neki zastraujui; ali ak i najuasniji i najokrutniji simboli nju su strahovito fascinirali. Bio je
tu jedan jelenak, uarenih oiju, stvorenje veliko poput slona, ije su joj kande neprestano
pretile. Koliko god je to plailo i uasavalo, ona je likovala i uivala u tome, zamiljala kako
se on sa tim groznim eljustima baca na njene bokove. Njena debljina bila je za nju takoe
izvor neobinog perverznog uivanja; jedno od njenih omiljenih matanja bilo je da zamilja
sebe sa grupom ljudodera, i da ih posmatra dok otkidaju velike komade mesa sa njenog tela, i
kuvaju ih u loncu, ili ih peku nataknute na koplja, a oni cvre dok mast i krv kaplju u vatru. U
nekom ludom atavistikom haosu njenog uma ovaj san je uvek shvatala kao ljubavnu
fantaziju. I shvatala je, negde u dubini svog nesvesnog bia, zato Sifraetkinje primoravaju
mukarce da se prema njima nasilniki ponaaju; to je samo potisnuti seksualni instinkt koji se
javlja u seanjima na nekadanje sklapanje braka nakon otmice.

Ali jo opasnije od takvih ideja bile su one koje je nazivala jednim zajednikim imenom. To
ime se ne moe transkribovati u bilo kojem pismu, ali ono veoma podsea na zvuk lakog
nakaljavanja, jedva neto vie od onog zvuka koji ujemo kada proistimo grlo, sasvim
svesno nakaljavanje apologetskog tipa. Trebalo je samo da proizvede taj mali zvuk, i pred
njom bi se odmah stvorio odreeni pejza. etala bi jednim uzanim belim puteljkom a sa obe
strane bile su gomile ljunka, obrasle retkom travom i iprajem koje je izvirivalo izmeu
kamenja. Taj put vodio je do prolaza izmeu dva breuljka, a tu u blizini nalazila su se dva
tornja, po jedan sa svake strane puta, kao da su sluili za odbranu. Ti tornjevi bili su zdepasti i
veoma runi, na njima nije bilo prozora, ve samo prorezi koji su sluili kao pukarnice, i
inilo se da u njima niko ne stanuje. Pa ipak, ona bee potpuno sigurna da u njima Neto ivi,
i bila je svesna strahovite elje da ga poseti, ta god to bilo. Mesec, uvek u opadanju,
obasjavala joj je put, ali njena svetlost gotovo da nije dopirala izvan tih uzanih granica. Na
ikari je mogla da vidi samo nejasne senke, koje su oigledno pripadale nekim zverima koje
su se tuda uljale, akalima ili hijenama, i ona je mogla da uje njihovo zavijanje i cerekanje,
uz poneki krik ili reanje kao da se negde "u tom palom krugu" vodi nekakva bitka. Ali
nikada nita nije prelazilo taj put, i ona bi ila njime sa oseanjem neke neobine lakoe i
zadovoljstva. esto je elela da ode do tornjeva; ali ju je uvek u tome spreavala Stara Dama.

Ova osoba se obino pojavljivala na mestu gde je put zaokretao oko jednog ogromnog
kamena, izlazei iz jednog procepa u njemu. Prvi put ona je sama pozdravila Staru Damu, i
pitala je da li bi mogla da joj pomogne. Jer Stara Dama je sedela na zemlji, i vredno radila.

"Mogu li da vam pomognem?" zapita Iliel, "u onome to radite, ta god to bilo?"

Stara Dama gorko uzdahnu, i ree da pokuava za zapali vatru.

"Ali nemate tapie."


____________________________________________________________________________

138
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Mi ne koristimo tapie da bismo zapalili vatru - u ovoj zemlji."

Poslednje tri rei je otpevuila.

"Pa ime onda loite vatru?"

"Bilo ime to je okruglo, i bilo ime to je crveno, i bilo ime to je zrelo - u ovoj zemlji."2

"A kako je palite? Imate li ibice, ili trljate tapie jedan o drugi, ili koristite suneve zrake
koji prolaze kroz staklo?"

"Pst! nema ni fosfora, niti tapia, ni sunca - u ovoj zemlji."

"Pa kako onda dobijate vatru?"

"Nema vatre - u ovoj zemlji."

"Ali vi ste rekli da palite vatru!"

"Pokuavam da zapalim vatru, draga moja; mi uvek pokuavamo, a nikada ne uspevamo - u


ovoj zemlji."

"A koliko dugo ve pokuavate?"

"Ne postoji vreme - u ovoj zemlji."

Iliel je bila upola hipnotisana ponavljanjem te negacije, i te fraze na kraju reenice. Poela je
da igra igru.

"Pa dobro, Stara Damo, ja imam neto okruglo, i neto crveno, i neto zrelo ime mogu da
vam upalim vatru. Dau vam to ako pogodite ta je."

Stara Dama odmahnu glavom. "Nema nieg okruglog, i nema nieg crvenog, i nieg zrelog - u
ovoj zemlji."

"Pa dobro, rei u vam: to je jabuka. Ako je elite, moete je dobiti."

"Mi nikada nita ne elimo - u ovoj zemlji."

"Dobro, produite."

"Nema produavanja - u ovoj zemlji."

"Oh, ima, i ja u sada da produim dalje."

"Zar ne znate kakvo blago imamo - u ovoj zemlji?"

___________________________________________________________________________
2
"Okruglo" (round), "crveno" (red) i "zrelo" (ripe) - sve tri rei na engleskom poinju slovom R.
Ostale grupe od tri rei koje Stara Dama navodi u svom govoru uglavnom poinju istim slovom.
Originalne rei su u daljem tekstu navedene u zagradama, (prim.prev.)
____________________________________________________________________________

139
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ne - ta je to?"

Stara Dama ue u procep u steni, i izae trenutak kasnije sa majmunom, i miolovkom, i


mandolinom.

"Poela sam", objanjavala je ona, "sa strelom (arrow), i gujom (adder), i arkebuzom; jer na
poetku vrebaju uasne opasnosti - u ovoj zemlji."

"Ali zata vam oni slue?"

"Ba ni za ta - u ovoj zemlji. Ali ja u ih zameniti za vodenjaka (newt), i narvala, i mreu


(net), nadajui se da u jednog dana stii do kraja, gde mi je potrebna zebra, citra (zither) i
zarape, a njih uvek mogu da zamenim za neto okruglo, i crveno, i zrelo - u ovoj zemlji."

To je zaista bila deija bajka koju je Iliel priala samoj sebi; ali pripoveda je bio nezavistan
od njene svesti, tako da ona nije znala ta e se dalje dogoditi. I zaista, Stara Dama je bila
izuzetno snana linost. Drugom prilikom joj je pokazala kako da upotrebi svoje blago.
Naterala je majmuna da svira u mandolinu, i namesti miolovku; i svakako, vodenjak i narval,
privueni muzikom, isplivae i ona ih ulovi. to se ticalo mree, Stara Dama je trampila svoje
tri dragocenosti za Ilielinu mreu za kosu.

"Bojim se da ona nije dovoljno jaka da se njome hvataju stvari", ree ona.

"Potrebna mi je samo pomoranda (orange), i oboa, i oktopod; a njih je lako uloviti - u ovoj
zemlji."

Malo po malo, Stara Dama je zavela Iliel, i jednoga dana, dok su postavljale zamku da ulove
zmiju otrovnicu (viper), i vinograd, i violinu sa jednorogom (unicorn), i kiobranom
(umbrella), i ukuleleom, ona naglo zastade, i iznenada zapita Iliel da li bi elela da ide na
Valpurgijsku no (Vetiiji sabat) - no uoi Prvog Maja -jer "odavde ima jedna preica do
tamo, draga moja, iz ove zemlje."

Iliel se strastveno pobuni protiv te ideje, jer je naslutila neto grozno; ali Stara Dama ree:

"Naravno mi bismo te preruili; ne bi valjalo da te prepoznaju Siril, i Brat Onofrio, i Sestra


Klara; oni ne bi voleli da znaju da ti ivi - u ovoj zemlji."

"I ne ivim", ree Iliel, prilino ljutito, "ja samo dolazim ovde u etnju."

"Ah, draga moja", osmehnu se Stara Dama, "ali etnja (walk) vredi koliko i kit (whale) - u
ovoj zemlji. A sea se da kit nije odveo Jonu tamo gde je on eleo da ide, ve tamo gde je
neko drugi eleo. A to je vrsta kita kakvu mi imamo - u ovoj zemlji."

"Kako vi znate da e oni doi na Valpurgijsku no?"

"Kako vredi koliko i koko - u ovoj zemlji. A ono to koko ne zna moe da pita krme, a
ono to krme ne zna moe da pita konja, a ono to konj ne zna ne vredi ni znati - u ovoj
zemlji."

Iliel je bila strahovito besna na svoje prijatelje - zato je nisu pozvali da poe sa njima? I toga
dana se vratila u stranom raspoloenju.
____________________________________________________________________________

140
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Ta avantura sa Starom Damom bila je samo jedna od mnogih; ali ona je bila najvanija, jer je
bila najkoherentnija. Zapravo, ona je na kraju dovela do vanih posledica. Jer Iliel je pristala
da ide na Sabat na Valpurgijsku no. Stara Dama je bila vrlo tajanstvena u pogledu naina
putovanja. Iliel je u tom pogledu oekivala neto konvencionalno ali Stara Dama ree:

"Nema ni jareva, ni drki od metle - u ovoj zemlji."

Njene vizije bile su najee samo bezobline i nepovezane strahote. Njene nerazumne misli i
impulsi uobliavali su se obino u nekoj izoblienoj ivotinjskoj formi, sa onim
sposobnostima viskoziteta koja je za kimenjake najgroznija od svih ivotnih mogunosti, jer
ona predstavlja pravac razvoja koji su oni sami izbegli, i zbog toga je ona za njih otpad. Ali
Iliel se u svojoj morbidnosti oduevljavala takvim stvarima. Na neki neprirodan i mraan
nain uivala je u tome da posmatra kako se sipa polako pretvara u crnu i ljigavu sluz poput
pua, i kako joj iz pipaka kaplje tenost nalik na motorno ulje, masna i odvratna, prljave
gnusne povrine, dok ta zver ne bi poela da lii na neku parodiju tarantule; a zatim bi opet
klonula, kao da je samo umorna od borbe sa gravitacijom, i polako se irila poput bare trulei,
koja je jo uvek bila veoma ivotna i lina zahvaljujui svojoj moi da apsorbuje sve u
domenu njene sfere oseaja. Oseala je da su takva stvorenja slike i prilike elje, okrutne i
nezajaljive udnje liene volje ili sposobnosti da napravi i najmanji korak ka zadovoljenju; i
razumela je da je to stanje uasno i neprekidno muenje, agonija bez ijednog traka nade,
nesposobnost koja je tako savrena da iskljuuje ak i smrt. A takoe je znala da se ti oblici
raaju iz njene sopstvene slabosti; pa ipak, umesto da natera sebe da suzbije takve misli, ona
je likovala i uivala u njihovoj monstruoznosti i mizeriji, uivala u njihovoj patnji, koja je bila
i njena, i hranila ih supstancom svoje sopstvene linosti i volje. Bila je to duhovna "Nostalgie
de la boue", koja se irila u njoj kao rak ili gangrena; izdaja samog tela, tako da je jedini
mogui lek bio u tome da se one odmah iskorene; jer kada telo jednom odbaci svoju volju za
vrstinom, organizacijom, i specijalizovanim razvojem, njegovo srozavanje u bezoblinu
trule pretvara se u ubrzani pad niz strmu nizbrdicu.

Kako je tanak koni po kojem se ovek uspinje ka zvezdama! Kolika je koncentracija


podsvesne volje oveanstva, koja je kroz hiljadu generacija, uslovila njegov neumoljivi
uspon! Samo jedan trenutak nepanje, jedan pogrean korak, i on pada u kaljuge u kojima se
jo uvek koprca! Izopaenje je fatalna i najjednostavnija od svih ljudskih mogunosti; jer
okrutna sila kosmike inercije, taj pritisak itavog univerzuma koji tei ka homogenizaciji,
neprestano deluje na oveka; i to se on vie uspinje svojim putem diferencijacije, postaje sve
jai. To je neto vie od mita, Atlas koji dri Univerzum na svojim ramenima, i Herkul, odista
boanski tip oveka, koji tek mora da povrati Olimp svojim tegobnim trudom, preuzimajui
na sebe taj ogromni teret.

Cena svakog koraka napretka je ogromna, ak i u mnotvu portvovanih ivota; i svaki ovek
koji nije veran sebi ne samo da je u sukobu sa svim stvarima, ve se i njegovi drugovi okreu
protiv njega da ga unite, da smrve njegovu individualnost i energiju, da ga asimiliraju u svoju
rastuu masu. Sila Rimske imperije zaista jeste ona sila koja podie Krst na Kalvariji; ali
moraju postojati Kajafasi ii Herodi, tako slepi da unitavaju svoju jedinu nadu u spas iz te
gvozdene tiranije; a takoe i izdajnik meu onima koji su jednom "ostavili sve da-bi sledili"
Sina ovekovog.

A ko e porei istinsku Boanstvenost oveanstva, kada vidi da nijedna generacija


oveanstva nije ostala bez svog Spasitelja, svesnog svoje neizbene sudbine, i odlunog da se
sa njome suoi, vrst kao stena, pogleda uprtog ka Jerusalimu?

____________________________________________________________________________

141
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

XIX

Velika arolija
Operacija koju je isplanirala Crna Loa bila je jednostavna i velianstvena kako u teoriji tako i
u praksi. Ona bee zasnovana na osnovnom principu Simpatetike Magije, koji glasi da,
ukoliko unitite neto to je povezano nekom linijom identifikacije sa jednom osobom, ta
osoba takoe nestaje. Daglas je veto iskoristio analogiju izmeu svoje sopstvene porodine
situacije i situacije Sirila Greja. Nije bilo potrebno da direktno napadne mladog maga, ili ak
Lizu; vie je voleo da udari na najslabiju taku, na ono bie ije je postojanje jo uvek bilo u
povoju. Nije imao potrebe da ide dalje od toga; jer ako je mogao da poniti Sirilovu magiku,
taj egzorcist bi bio uniten povratnim delovanjem njegovog sopstvenog egzorcizma. Zakoni
sile ne mare za ljudske predrasude o "dobrom" i "zlom"; ako neko zavri pod tokovima
lokomotive, u fizikom smislu nema razlike u pogledu toga da li je pokuavao da izvri
samoubistvo ili da spase neko dete. Razlika u posledicama u celini lei na jednom viem
planu.

Zadovoljstvo svojim sopstvenim arolijama posledica je kratkovidosti arobnjaka; a ukoliko


misli da moe izbei delovanje tog vieg zakona, tim je vea budala. Daglas je odista mogao
da svoga neprijatelja zbrie sa lica zemlje, ali to bi samo rezultiralo osnaenjem tog besmrtnog
i boanskog bia koje je njegova rtva posedovala, tako da bi se on vratio sa jo veom
snagom i mudrou; dok bi sav njegov uspeh u svom linom uzdizanju - kako ga je on
lakomisleno nazivao - ostavio bolji deo njegove linosti u stanju takve iscrpljenosti i
dezintegrisanim do te mere da se vie ne bi mogao povratiti. On je bio poput oveka koji je
hteo da okupi sve svoje stvari oko sebe, i zapali svoj dom; dok istinski adepti (naizgled)
osiromauju sebe transformiui sva svoja blaga u oblik kojem vatra ne moe nakoditi.

arobnjak nikada nije u stanju da tako jasno sagleda stvari. On se nada da e na kraju njegovo
akumuliranje prostih stvari nadvladati zakone Prirode; isto kao to bi i lopov mogao da tvrdi
da bi, kad bi se samo dovoljno nakrao, mogao da potkupi sudije i itavo zakonodavstvo, kao
to se radi u Americi. Ali zakone prirode nije stvorio ovek, pa ih ovek ne moe ni odbaciti;
oni uopte nisu stvoreni. U Prirodi nema takvih zakona kakvi se obino podrazumevaju pod
uobiajenom upotrebom rei "zakon"; to su samo tvrdnje, redukovane na uoptenu formu u
skladu sa razumom, ili injenice uoene u prirodi; oni su formule uroenih svojstava
supstance. Njih je nemogue izbei, ili suspendovati, ili im se suprotstaviti; jer sam napor da
se to uini je u skladu sa samim tim zakonima, a kompenzacija, iako u prvom trenutku
neprimetna, savreno je umesna jer je nezavisna od svakog mogueg izvora greaka. Nikakva
podlost, ni manipulacija, ne moe izmeniti ni za milioniti deo miligrama koliinu vodonika u
bilion tona vode. Nijedna postojea stvar ne moe se unititi ili uveati ili umanjiti, iako ona
menja svoj oblik prelazei iz jedne forme u drugu. Ako to vai za atom karbona, koji je samo
jedna ideja u naem umu, u kojoj meri to tek vai za tu uzvienu jednostavnu stvar koja lei
iza svih misli, ovekovu duu? Sumnjati u to? Odgovor je: Ko sumnja?

arobnjak moda - u najboljem sluaju - pokuava da uini svoju kompleksnost trajnom,


poput nekoga ko pokuava da dobije zlato od gomilice praine. Ali veina arobnjaka ne
razmilja tako duboko o stvarima; oni koriste priliku. Daglas verovatno ni malo nije mario za
svoju konanu sudbinu; moda je ak namerno izbegavao da misli o njoj; ali kako god bilo,
nema sumnje da ga je u ovom trenutku proganjala njegova mrnja prema Sirilu Greju.

____________________________________________________________________________

142
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Za velike operacije - "sloene delove" njegove avolske pirotehnike - arobnjak je imao


posebno pripremljeno mesto. To je bio jedan stari vinski podrum u jednoj ulici izmeu Sene i
bulevara Sen ermen. Ulaz je bio relativno pristojan, poto se radilo o jeftinoj javnoj kui
koju su drali zajedno Daglas i Balo, skrivajui se iza jedne ene. Ispod te kue nalazio se
jedan podrum u kojem su se pariski razbojnici skupljali da pleu i kuju zavere protiv drutva;
tako se barem prialo, a dva krna "sergent de ville", sa bajonetima i napunjenim pitoljima
koji su stajali na stolu ispred njih, nadzirala su te zabave. Jer zapravo, Daglas je primetio da ti
razbojnici ne troe novac, i da bi se bolje isplatilo napraviti taj podrum kao mamac za
Amerikance, Koknijevce, Nemce i roake iz provincije koji poseuju Pariz, u potrazi za
uzbuenjima. Taj prag ve dugi niz godina nije preao niko opasniji od bakalina, a razbojnici
koji su se tamo opijali i psovali, navodno plesali kan-kan i povremeno se gaali flaama i
noevima, bili su poteni graani koji su s mukom zaraivali beznaajnu platu koju im je
"velika firma" isplaivala.

Ali ispod tog podruma nalazila se, nepoznata ak i policajcima, jedna komora koja je nekada
sluila kao podrum za smetaj pia. Ona se nalazila ispod nivoa reke, a pacovi, vlaga, i
ustajali alkohol davali su joj vedru atmosferu tipinu za takva mesta. Na svetu nema estitijeg
mesta od ozloglaene javne kue, jer je policija neprestano nadgleda; a lukavost arobnjaka
koji ju je izabrao za mesto evokacije urodila je potpunim rastereenjem od bilo kakvog
uznemiravanja ili sumnje. Svako je tu mogao ui u bilo koje doba dana i noi, ma kako
tajanstveno, a da kod deurnog policajca izazove samo osmeh.

Ulaz u arobnjakovu jazbinu bio je skriven na slian nain - lukavou, i niim drugim.

Neka vrsta ormana, do kojeg se iz podruma dolazilo uz pomo merdevina ili sa par koraka iz
jedne od spavaih soba na spratu kue, bio je nazvan "Tropmanovo utoite", jer se prialo da
je taj uveni ubica jednom proveo nekoliko dana skriven u njemu. Njegov autogram, i
nekoliko loih stihova (dobijenih od jedne dosetljive kabaretske pevaice) stajali su na zidu.
Stoga je bilo sasvim prirodno i nimalo sumnjivo kada bi se neki posetilac popeo u tu sobu,
koja bee tako mala da je u nju mogao stati samo jedan ovek srednje grae. Njegov nestanak
takoe nije izazivao nikakvo iznenaenje; mogao je izai drugim putem; zapravo, to bi bilo i
prirodno. Ali onoga trenutka kada bi se naao tamo sam, mogao je, ako je znao tajnu,
pritisnuti skrivenu polugu kojom bi spustio itav pod. Dole se nalazio prolaz sa tri skretanja -
koji se po potrebi mogao, za nekoliko trenutaka, preplaviti vodom, - i koji je vodio do krajnjeg
utoita, jednih vrata slinih vratima trezora. Podrum je takoe imao i izlaz za sluaj
opasnosti, jednako dobro smiljen; to je bila neka vrsta torpedne cevi koja se nalazila ispod
povrine Sene. U njoj se nalazila komora sa kompresovanim vazduhom. Onaj ko je eleo da
pobegne trebalo je samo da ue u koljku napravljenu od tanke plute, i da zavri u reci. ak i
najloiji pliva mogao je odatle stii do susednog keja. Ali ta tajna bila je poznata samo
Daglasu i jo jednoj osobi.

Prvi koraci u takvom okorelom arobnjatvu kakvo je praktikovao Daglas zahtevaju od


studenta da deformie i osakati svoju ljudskost i privikne se na takve moralne zloine koji
poinioca ine neosetljivim za sve emocije koje ljudi prirodno cene i neguju; a naroito,
ljubav. Crna Loa podvrgavala je sve svoje lanove redovnom praktikovanju okrutnosti i
zlobe. Gi de Mopasan napisao je dve najuasnije prie koje su ikada ispriane; jednu o deaku
koji je mrzeo jednog konja, a drugu o jednoj porodici seljaka koji su muili svog slepog
roaka koji je zavisio od njihove milosti. Ta zloba zabeleena boanskom rukom tog velikog
umetnika neprevaziena je; moramo se zadovoljiti tim primerom.

____________________________________________________________________________

143
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Dovoljno je rei da to guenje svih prirodnih impulsa predstavlja preliminarni sistem Crne
Loe; u viim stepenima uenik se bavi manipulacijom suptilnijih sila. Daglasova zloupotreba
ljubavi njegove ene kojom je trovao njeno sopstveno srce i najstroije sudije smatraju u tom
smislu klasinom.

Unutranji krug, etrnaestoro ljudi okupljenih oko samog Daglasa i jedne jo misterioznije
osobe kojoj je ak i on bio podreen, jedne ene koja je bila poznata samo pod imenom "Ani"
ili kao "A.B.", bili su vezani za njega najstranijim moguim vezama. U Crnoj Loi zakletve
su izline; poto je ast prvo to oni odbacuju, zakletve koriste samo za plaenje budala. Ali
pre nego to bi se neko pridruio etrnaestorici, poznatijih kao Ghaaghaael, bilo je neophodno
izvriti hladnokrvno ubistvo, i predati dokaze o tome Daglasu u ruke. Tako je svaki korak u
arobnjatvu ujedno i korak u ropstvo; a to da bilo koji ovek eli da stavi takvu mo u ruke
nekog drugog, bez obzira iz kakvih koristoljubivih pobuda, jeste jedna od misterija
psihologije izopaenosti. Najvii rang u Loi nazvan je Thaumiel-Qeretiel, a takvih je bilo
samo dvoje, "Ani" i Daglas, koji su jedini imali uvid u sve tajne Loe. Samo oni i
etrnaestorica imali su kljueve tog podruma i znali za tajnu kombinaciju.

Tamo je vrena inicijacija poetnika, a metod njihovog uvoenja bio je sjajno smiljen.
Dovoeni su do kue automobilom, oiju zatvorenih obinim parom motornih naoara, koje
su ispod stakla imale eline ploice.

Sam podrum je bio opremljen kao mesto invokacije. Bio je mnogo kompleksniji od onoga
koji je Veskit koristio u Napulju, jer je u komplikovanosti leala bezbednost Loe. Pod je bio
prekriven simbolima koje ak ni etrnaestorica nisu u potpunosti razumeli; bilo koji od njih,
neoprezno zgaen, mogao je predstavljati magijsku zamku za izdajicu; a poto su svih
etrnaest upravo to i bili, zapravo, morali to da budu da bi doli do tog visokog poloaja, to
Najnesvetije od svih Nesvetih mesta uvao je uasni strah.

U ugovoreno vreme G.din Baer se pojavio u Grofovom stanu, dobio odgovarajue naoare, a
zatim je odveden u Beth Chol, ili Kuu Uasa, kako su arobnjaci u svom argonu nazivali
taj podrum.

Balo, Kremersova, Abdul Bej i Daglasova ena bili su ve prisutni.

Prvi deo procedure sastojao se u formalnom odricanju g.e Daglas od zakletve koja je za nju
data prilikom njenog krtenja, ceremonijalno izvrenje odmetnitva od hrianstva. To nije
uinjeno iz neprijateljstva prema toj religiji, ve da bi se omoguilo njeno ponovno krtenje
pod Lizinim devojakim imenom. Turin je zatim pozvan da se odrekne islama, i krtenje pod
imenom Markiza la ofria.

Zatim ih je ameriki svetenik proglasio hrianima, i izvrio priest.

Konano, izvreno je njihovo venanje. Najvei uas u itavom ovom nizu izopaenosti
crkvenih misterija bio je upravo u poslovinoj jednostavnosti tog postupka.

Moemo zamisliti da neki vatreni hrianin u svome milosru pronae opravdanje za Crnu
Misu, kada ona predstavlja izraz pobune due u agoniji, histeriju poludelog razvratnika;
moemo zamisliti pokajanje i milost koja e uslediti za prosvetljenjem; ali ova hladnokrvna
zloupotreba najsvetijih rituala, njihovo nemarno korienje kao prostog predgovora za zloin
koji je po miljenju svih pravovernih ljudi ravan ubistvu, ak i najslobodoumnijem paganu
mora izgledati kao neoprostivo prokletstvo.
____________________________________________________________________________

144
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Daglas nije alio truda da sve uini kako treba. Balo i Kremers sponzorisali su ovo dvoje
"dece", a sam Daglas, s obzirom da je na to imao najvie prava, predao je svoju enu Turinu
u ruke.

Konzumiranje ovog svetogra zahtevalo je i malo brutalne realistinosti; ni to nije


zanemareno.

Zadovoljstvo koje je Daglasu pruala ova bedna kriminalna farsa veinom je poticalo od
patnji njegove ene. Svaki novi izliv njegove zlobe iznova je cepao njeno srce; a u dnu due
bila je sigurna da je sve to samo uvod u in zverskog nasilja, najuasniji od svih.

G.din Baer, Kremersova, i Abdul Bej su, nakon to su odigrali svoje uloge, izvedeni iz
podruma. Ostao je jo Balo da izvri operaciju od koje je zaraivao vei deo svojih prihoda.

Ali ostalo je da se jo izvri dosta tajnih arolija. Daglas koji se, do sada, koncetrisao na svoj
rad, i primoravao sebe da poveruje da su ti obredi kojima je prisustvovao istinski a ne samo
lakrdija, da je njegova ena zaista Liza, a Abdul stvarno Markiz, sada se pojavio kao mozak i
sr itavog posla. Tekoa - osnovni problem u itavoj stvari - bio je uvesti Sirila Greja u taj
in, a to je uinjeno pomou primerka njegovog potpisa. Ali sada je takoe bilo potrebno
posvetiti rtvu Hekati, ili radije, njenom hebrejskom ekvivalentu, Nahemi, koja prodire malu
decu, jer i ona je takoe jedan aspekt meseca, a budui da je Liza posveena toj planeti, i
njena predstavnica je morala da proe kroz slinu aroliju.

Daglas je bio veoma uveban u umetnosti evokacije. Njegov um je bio naklonjen


materijalnom i praktinom, i nije imao poverenja u suptilne stvari. Strpljivo je podneo
ogroman napor kojim je primorao duha na fiziko pojavljivanje, u sluaju kada bi manje
paljiv ili prefinjeniji arobnjak dejstvovao na nekom drugom planu. Tako je dobro ovladao
tom vetinom da je na takvom mestu, na kakvom je sada bio, ve odavno priviknutom na
sline scene, mogao da izazove vidljivu pojavu bilo kojeg eljenog demona u roku od samo
pola sata. Jer, asocijacije samoga mesta su od ogromne vanosti, moda i zato to pogoduju
koncentraciji uma. Oigledno teko je ne oseati se religiozno u Kapeli King's Koleda u
Kembridu, ili drugaije osim skeptino i paganski u crkvi Svetog Petra u Rimu, iji je "Istok"
na zapadu, u kojoj adaptirana statua Jupitera predstavlja sveca zatitinika, a itava arhitektura
svedoi o tome da je njeno pravo ime Privremena Mo. Jedini mistini tip je gotski;
templarski i vizantijski su religiozni samo kroz seksualnost; perpendikularni je vie moralan
nego duhovni - a moderna arhitektura ne znai nita.

U Beth Cholu uvek je iznad eravice na umuru kljuala posuda puna svee krvi bika.

Nauka postepeno biva primorana da jo jednom prizna da u ivotu postoji neto vie od proste
hemije i fizike. Oni koji se bave okultizmom nikada u to nisu sumnjali. Dinamika snaga ive
supstance ne odlazi iz nje neposredno nakon smrti. Stoga one ideje koje trae manifestacije u
ivotu, moraju to da uine ili putem inkarnacije ili tako to e se domoi neke ive materije
koju je napustila vladajua dua ili ideja. Zato arobnjaci koriste isparenja svee krvi kao
sredstvo za manifestaciju demona koje ele da prizovu. To je veoma jednostavno; jer zlotvori
uvek jedva ekaju da se doepaju ulnog ivota. Povremeno, takva bia pronalaze ljude
dovoljno budalaste i neupuene da se dobrovoljno ponude posednutosti tako to sede u
mranoj sobi bez magijske zatite, i prizivaju bilo kojeg lutajueg duha i demona da ih
zaposednu, i da upotrebe njehova tela i umove. Ta odvratna budalatina se naziva
Spiritualizmom, a uspeni izvoai mogu se prepoznati po tome to su njihovi umovi postali
potpuno neupotrebljivi za bilo ta. Oni postaju nesposobni za mentalnu koncentraciju, ili
____________________________________________________________________________

145
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

povezano miljenje; isuvie esto duh koji ih je zaposeo stie mo da njima raspolae po
svojoj volji, i kroz njihova usta izgovara gluposti i idiotizme kad god mu padne na pamet.
Istinske due nikada ne trae tako neastan nain manifestovanja u ovozemljskom ivotu;
njihovi naini su sveti, i u skladu sa Prirodom.

Dok se istinska dua reinkarnira kroz odricanje, rtvovanje svog boanskog ivota i ekstaze
radi iskupljenja onih koji jo uvek nisu osloboeni od smrtnih udnji, demon traga za
inkarnacijom kao za sredstvom ispunjenja nezadovoljene poude.

Kao oamuena ranjena zver, Daglasova supruga je posmatrala kako njen mu izvodi ovaj
uasni ritual, lica okrenutog u stranu, kako se i preporuuje; jer niko ko je video Hekatu ne
moe ostati pri zdravoj pameti. Istinske arolije Hekate jesu kletve protiv svekolikog
obnavljanja ivota; njena svetinja je smrtonosna nona senka bunike, a odgovarajua rtva
crno jagnje izvaeno pre roenja iz crne ovce.

To joj je, sa podrugljivim i zlobnim mislima, dragim Hekati, obeao ovaj arobnjak kada je
ona nagovestila svoje prisustvo; ko moe rei da li bi neto videli da su se usudili da
pogledaju? Ali podrumom se proneo neki ledeni dah, kao da su te rei i rituali koji su izvedeni
i izgovoreni zaista prizvali neije prisustvo.

Jer Hekata je ono to se u Bibliji naziva "drugom smru". Prirodna smrt je za oveka najvea
od svih Svetinja, a sve druge su samo njeni simboli; jer ona predstavlja konano i apsolutno
Jedinstvo sa Tvorcem, kao i Stub Hrama ivota, ak i u materijalnom svetu, jer Smrt je
Ljubav.

Daglasova ena je svakako osetila prisustvo te zle stvari prizvane iz Tartarusa. Njena
hladnoa uvlaila joj se u kosti. Nita joj nije toliko cepalo srce kao konstantno odbijanje
njenog mua da joj dopusti da ispuni svoju ljudsku svrhu. ak je i prostituciju, budui da joj
je nju nametnuo jedini ovek koga je volela, mogla da podnese - da je samo - da je samo...

Ali Balo je uvek pozivan u pomo; svaki put je, u stranim mukama, i velikoj opasnosti,
osujeena u elji da ispuni svrhu svoga ivota. To nije bila toliko ni svesna elja, iako i ona
bee jaka, koliko istinska fizika tenja njene prirode, snana i neumoljiva kao glad ili e.

Balo, koji je itavog svog ivota bio prvosvetenik Hekate, nikada nije prisustvovao
evokaciji sile kojoj je sluio. Ne malo je zadrhtao dok je arobnjak nabrajao njegove hirurke
podvige; i stavljao joj na uvid dokaze o pravovernosti njenoga sluge. On je svoje bestidne
zloine inio samo iz koristoljublja, ili kao povod za uene; magijski znaaj tog posla nikada
mu nije padao na pamet. Njegovo magijsko delovanje bilo je gotovo iskljuivo usmereno ka
zadovoljenju senzualnosti na nenormalne i vanljudske naine. I sada je, dok ga je sveg
proimao ponos, u isto vreme pomalo klonuo duhom; jer je shvatio da je njegova gospodarica
bila jalovost i smrt. A smrt je bila upravo ono ega se najvie bojao. Daglasova cinina
smirenost ga je uasavala; uvideo je nadmonost tog velikog arobnjaka; i nada da e doi na
njegovo mesto gasila se u njegovim grudima.

U tom trenutku u njega ue Hekata, i neizbrisivo se uvue u njegov mozak. On prihvati


sudbinu njenog prvosvetenika; ubudue e vriti zloine u njenu ast! Sve druge gospodarice
bile su beznaajne u poreenju sa njom! Osetio je slast zloina - i u gru manijakog
uzbuenja, zakleo joj se na venu slubu. Ona e biti jedina boginja Crne Loe - samo neka
mu pokae kako da se oslobodi Daglasa! Istog trenutka sinula mu je ideja; on se seti da je
"Ani" prvosvetenica Hekate u viem smislu od njega; jer ona je bila poznata kao otvoreni
____________________________________________________________________________

146
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

pristalica ove vrste ubistva; zaista, ona je za dlaku izbegla kaznu zatvora pod ovom optubom;
on e navesti Daglasa da se oslobodi "Ani" - a zatim e joj ga izdati.

Oseanje koje ga je obuzelo bilo je tako snano da je sav uzdrhtao od uzbuenja i strasti. Ovo
je bila velika no: uestvovanje u tako znaajnoj ceremoniji bilo je korak ka njegovoj
inicijaciji. Bio je uznemiren i ustreptao; eleo je da zaigra; Hekata, koja mu je zagrejala stare
kosti, udahnula mu je avolsku radost.

Kucnuo je as kada e obnoviti svoje delovanje.

"Hekato, majko koja raa samo smrt, i prodire ivot!" uzviknu Daglas, u poslednjoj kletvi;
"dok tvom ledenom zubu posveujem ovo tajno vrelo oveka, neka tako bude i sa svima
onima koji su mu slini! Onako kako e biti sa onim to bacam na tvoj oltar, neka bude i sa
porodom Lize la ofrie!"

On zavri trinaestim ponavljanjem one uasne kletve koja poinje sa:

' C , ,
RATORA, , , 'C '
'CTACAN'

koja poziva "onu koja boravi na jalovom mestu, praznu, uasnu, groznu, tvorca uasa i
pustoi, mrziteljku srenoga doma" i posveujui "oznaeno i zapeaeno, imenovano i
neimenovano" unitenju.

Zatim se okrete Balou, i dade mu znak da pone. Tri minuta kasnije, hirurg opsova, i
preblede, kada se, i protiv njene volje, ote krik sa izgrienih usana hrabre ene koja je leala
na oltaru.

"Zato mi nisi dozvolio da joj dam anesteziju?" upita on ljutito.

"ta nije u redu? Zar je toliko gadno?"

"Grozno je. Prokletstvo; ovde nemam ni jednu jedinu stvar koja mi treba!"

Ali nita mu nije bilo potrebno; uinio je i vie nego to je mislio.

G-a Daglas, napregnutog i bledog lica, krajnjim naporom podie glavu ka svom muu.

"Uvek sam te volela", proapta ona, "i volim te i sada, kad - umirem."

Glava joj sa tupim udarcem pade na plou. Niko ne zna da li je ula Daglasove rei:

"Svinjo jedna! upropastila si celu stvar!"

Jer ona je izgovorila uzvieno ime Ljubavi, sa ljubavlju; i arolija se rasprila bre nego san.
Tog trenutka nije bilo ni Hekate, ni arobnjaka; nita osim dvojice ubica, i tela rtve koje je
lealo izmeu njih.

Daglas nije troio ni jednu jedinu re uvrede na Baloa.

____________________________________________________________________________

147
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ovo e ti da poisti", ree on, sa jednostavnou koja je bolela vie od gunanja ili
izrugivanja, i izae iz podruma.

Kada je ostao sam, Baloa obuze histerija. U svome delu prepoznao je prve plodove boanske
posednutosti; rtva koju je prineo boginji bila je zaista velianstvena. Njegovo oduevljenje se
povrati: sada e Hekati biti drai od svih ostalih.

Pa, trebalo je samo da odnese le gore. Stara gospoa razumela je takve stvari; on e potvrditi
smrt; niko nee dizati buku zbog jedne bedne prostitutke. On e se odmah vratiti u London, i
poeti pregovore sa "A.B."

____________________________________________________________________________

148
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XX

Valpurgijska No
Prolee je urno hitalo u Napulj; njen korak odavao je njenu boanstvenost; i krajem aprila
nije bilo snega na Apeninima, ni na Albanu, niti na Apulianskom bregu.

Poslednji dan tog meseca bio je vru i teak kao pravi letnji; padine Posilipa udele su za
dahom okeana, ali im se elja nije ispunila. Nad morem je visila tako teka magla, da se ne
samo Kapri, plava mamuza koja goni sumrak, ve ni Vezuv, nije video sa prozora vile u kojoj
su se nalazili Iliel i njeni prijatelji.

Zalazak sunca bee dostojanstven i sjajan; velika kugla bee tek neodreena arka lopta
crvene boje. Njegova agonija bojila je izmaglicu u tamno uto; a ivice olujnih oblaka na
horizontu, fantastinih oblika, stvarali su pravu fatamorganu, uveliavajui i izobliavajui
slike svojih obronaka, koji su se kretali i menjali, tako da bi se ovek mogao zakleti da se u toj
magli kreu monstrumi - zmajevi, krilati konji, himere - itava Saturnalija fantazama.

Iliel je nestrpljivo iekivala sumrak, kada e se sresti sa Starom Damom i krenuti na Sabat.
Primetila je da je toga dana Sestra Klara dugo razgovarala sa dvojicom mukaraca; i bila je
sigurna da se oni i sami spremaju za odlazak. Ta sumnja bee potvrena kada su, jedan za
drugim, doli da joj poele laku no. Bila je odlunija nego ikad da krene za njima na Sabat.

U devet sati uvee u bati je sve bilo mirno, osim koraka straara, slubenika Brata Onofria,
koji je koraao po gornjoj terasi, pevuei tihim, priguenim glasom, pa ipak uporno,
pravilnim tonovima, egzorcizam koji su magijski straari pevali vekovima, sa refrenom:
"Njima u nametnuti svoju volju, Zakon Svetlosti."

Iliel se malo nakalja, i odmah se nae na putu koji je tako dobro poznavala. Trebalo joj je
samo nekoliko minuta da stigne do stene, gde ju je ekala Stara Dama.

"Moram ti odmah rei, duo," poe ona bez ikakvog uvoda, "da mora biti veoma paljiva i
raditi sve tano onako kako ti ja kaem - u toj zemlji."

Bilo je to isto ono pevuenje, sa samo jednom izmenjenom reju.

"Pre svega, nita ne sme nazvati njegovim imenom - u toj zemlji. Tako, ako vidi neko drvo
na planini, bolje e biti da kae 'Pogledaj travu na bregu'; jer tako oni govore - u toj zemlji. I
ta god da radi, mora izmisliti neki laan izgovor za to - u toj zemlji. Ako opljaka oveka,
mora rei da to radi da bi mu pomogla i zatitila ga: takva je etika - te zemlje. A sve to je
vredno nema nikakve vrednosti - u toj zemlji. Mora biti sasvim obina ako hoe da bude
genije - u toj zemlji. I mora se pretvarati da ne voli sve to voli; i mora se pretvarati da sve
to je tu nije tu - u toj zemlji. I uvek mora rei da se rtvuje zbog religije, i morala, i
humanosti, i slobode, i progresa, kada eli da prevari svog blinjeg - u toj zemlji."

"Blagi Boe!" uzviknu Iliel, "zar idemo u Englesku?"

"Oni to mesto nazivaju Stounhend - u toj zemlji." I ne rekavi vie nijednu re Stara Dama
odvue Iliel u procep u steni. Unutra bee veoma, veoma mrano, i ona se saplitala o kamenje.
Zatim Stara Dama otvori jedna vratanca, i ona otkri da stoji na uzanom prozorskom simsu.

____________________________________________________________________________

149
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Vrata se za njom zatvorie, gotovo je odgurnuvi napolje. Iza te ivice nije bilo nieg sem
Zvezdanog Bezdana. Uhvati je strahovit napad vrtoglavice. Mogla je pasti u tu stranu
prazninu, ali tada zau glas Stare Dame: "To to sam rekla napolju bila je glupost, samo da
zavaram Gvalkine, draga moja; postoji samo jedno pravilo, a to je da radi jednu po jednu
stvar onako kako nailaze - u ovoj zemlji."

Ona namerno gurnu Iliel sa simsa; ona sa vriskom pade u tamu. Ali bucmasti omaleni
svetenik objasni joj da mora da ode do zamka na ostrvcetu. On se nalazio malo dalje na
zaleenom jezeru, ali se nigde nije video ulaz. Taj zamak je bio veto uklopljen u nepravilni
oblik stene, tako da su se videle samo zidine; i nigde ne bee ni traga nekakvim vratima, a
prozori svi behu vrlo visoko. Ali kada se Iliel priblii zamku odjednom se nae unutra, ne
znajui ni sama kako je tamo dospela. Bilo je lako uspeti se merdevinama do igralita za golf,
ali glavna paluba galije bila je klizava od ulja koje je ikljalo iz bezbrojnih fontana. Meutim,
najzad je stigla do garderobe u kojoj je visila njena etka za kosu, i nije gubila vreme tragajui
za neophodnim vragolijama. Najzad je put bio ist! Sa leve strane nalazila se borova uma; sa
desne mravinjaci; pravo kroz povrinu do vresove pagode gde su ve stigli Stara Dama i
bucmasti svetenik, i klanjali se Kineskom Bogu.

Naravno! Sve vreme, bio je to Siril, sa Bratom Onofriom i Sestrom Klarom - kako je samo
bila glupa!

Ali abe su je gnjavile svojim beskonanim kreketanjem i smehom; i nosile su svoje dragulje
isuvie upadljivo i napadno.

A zatim je primetila da su Siril i dvoje njegovih pratilaca formirali samo jedan trougao, od
bezbroj hiljada; a svaki trougao bee jedan vor mree ogromnog pauka. Na svakom voru
bila je po jedna takva grupa od troje ljudi, i svaka bee razliita. Mora da je bilo na milione
takvih bogova, svaki sa po jednim parom svojih vernika; svaka rasa, podneblje i period bili su
zastupljeni. Bili su tu bogovi Meksika i Perua, Sirije i Babilona, Grke i Rima, nepoznatih
movara Etiopije, pustinja i planina. A na svakom koniu te mree, od jednog do drugog
vora, plesali su neobini insekti, i udne ivotinje, i gadni gmizavci. Oni su igrali, pevali, i
ludo se okretali, tako da je itava ta mrea vrvela od pokreta. Zavrtelo joj se u glavi. Ali onda
oseti neobian bes; pomislila je kako ju je Stara Dama prevarila. Pre svega, otkrila je da
nikako ne moe da prie trouglu: zatim, bila je besna to ju je glavom Sestra Klara dovela na
ovaj Sabat; a itav taj raspusni pir joj se strano gadio. Sada je primetila da svaki par vernika u
rukama dri novoroenu decu; tu decu su nudili svome bogu, koji ih je odmah bacao u centar
mree. Pratei pogledom tu groznu mreu, ona ugleda samog pauka, sa est nogu. Njegova
glava i telo bili su jedna crna lopta, sa oima koje su se kretale i u svim pravcima slale zrake
tame, i ustima koja su neprestano i nemilosrdno sisala svoj plen, a zatim ga ponovo izbacivala
u obliku novih niti te treperave mree.

Iliel se najei od uasa; taj prizor ju je ispunjavao ogromnim strahom, pa ipak bila je
hipnotisana i bespomona. Oseala je da e i ona jednoga dana postati plen te grozne i
demonske snage mraka.

Posmatrajui i dalje, ona vide da su ak i bogovi sa svojim vernicima bili samo mrvice koje je
on prodirao. Beskrajno dugo posmatrala ga je kako jednu od svojih nogu obavija oko trougla
i privlai ga, zajedno sa bogom, svetilitem i vernicima, u tamu paukovog naduvenog
stomaka. Zatim ih je ponovo silovito izbacivao napolje, u nekom pomalo izmenjenom obliku,
da bi potom ponovo izveo isti neverovatni ritual.

____________________________________________________________________________

150
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Drui, ona se otre od tih paklenih misli. Gde je blaga zemlja, sa svom svojom svetlou i
lepotom? Zato je, za ime Boga, napustila Laviniju King i otila da istrauje ta uasna
prostranstva - iluzije? mate? mranija i stvarnija od ivota? Nije bilo vano ta je od toga
istina; trebalo je da se ponovo okrene ljudskosti, jednostavnom razumnom ivotu kojim je
ranije ivela. On nije bio ni plemenit, ni udesan; ali bio je bolji od ove none more, ispunjene
fantomima, okrutnim, zlim i odvratnim, bolji od te fantazmagorije prokletstva.

Ona se tre; za trenutak potpuno izgubi svest; a zatim se nae u svom krevetu u Vili. Sa
grozniavom energijom ona skoi sa kaua, i otra do ormana da obue haljinu za put. Bie
lako skoiti sa zida terase u polje; za sat vremena bie na sigurnom, u Napulju. A onda shvati
da e morati da prepravi haljinu pre nego to je obue. Iznervirana, ona odmah krenu da radi -
i upravo kada je zavravala, vrata se otvorie, i pred njom je stajala Sestra Klara.

"Doi, Iliel," ree ona, "vreme je da pozdravimo Majsko Jutro!"

Besna i zgaena, devojka uvreeno ustuknu; ali Sesra Klara joj se i dalje blago i neno
osmehivala. Iliel je pogleda, gotovo i protiv svoje volje; i nije mogla da ne primeti kako ona
zrai itavim svojim biem, kako oko nje igra fizika aura svetlosti, i kako joj oi blistaju
nekom uzvienom, aneoskom sreom.

"ekaju nas u bati", ree ona, uzevi Iliel za ruku, kao negovateljica bolesnika. Ona prebaci
preko njenih ramena iroki lunarni ogrta od plavog somota sa izvezenim srebrnim
polumesecima, talismanima meseca, i resama od siunih koljki; a na glavu joj stavi tijaru od
meseevog kamena.

"Doi, ekaju nas."

I tako Iliel otrpi da je ona jo jednom odvede u batu. Na istoku su prvi zraci sunca obasjavali
grebene Posilipa, i bojili bledo nebo svojim ruiastim prstima. Svi behu na okupu, postrojeni
u red, da pozdrave Gospoda ivota i Svetlosti.

Iliel nije mogla da se pridrui tom horu oboavalaca. Srce joj bee puno mrnje i mraka, a u
ustima je oseala muninu. Kakva se podlost krije ispod ove lepote! Pa, neka im bude; ona e
otii.

Kada je poslednji ton njihovog velianstvenog pevanja zamro u vazduhu, Siril joj prie
zajedno sa Bratom Onofriom. On je zagrli. "Doi! Imam mnogo toga da ti kaem." On je
odvede do jedne mermerne klupe, na koju je sela. Brat Onofrio i Sestra Klara krenue za
njima, i sedoe u podnoje jedne velike statue, kopije Marsijasa i Olimpasa izlivene u zelenoj
bronzi, blizu njih.

"Dete!" ree Siril, veoma ozbiljno i blago, "pogledaj istone obronke Posilipa! Pogledaj
zvezde, kako sijaju! Vidi ovo jato sjajnih riba, koje plivaju duboko u vodama zaliva! Pogledaj
svoje levo uvo! Kakva lepota! Kakva ruiasta ljupkost!"

Bila je toliko besna da ak nije bila u stanju ni da mu kae da se ne ponaa kao idiot. Samo se
prezrivo nasmeila.

On nastavi. "Ali te stvari su tu. Ti ih ne moe videti jer ne postoje uslovi za to. Ali postoje i
druge stvari koje tvoje oi zaista vide, ali ti, ne; jer ti nisi izvebana da ih vidi onakvim kakve
one jesu. Pogledaj Kapri na jutarnjem suncu! Po emu zna da je to ostrvo, a ne san, ili oblak,
____________________________________________________________________________

151
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

ili morsko udovite? Samo pomou poreenja sa prethodno steenim znanjem i iskustvom.
Moe videti jedino one stvari koje ve postoje u tvome umu - ili stvari koje su im toliko
sline da se moe prilagoditi malom procentu razlika. Ali ne moe da vidi ili da shvati
stvari koje su ti potpuno nepoznate bez prethodne obuke ili iskustva. Kako ti azbuka izgleda
kada je vidi prvi put? Zar ne mea slova? Arapska slova ti izgledaju 'nestvarno', kao i
rimsko pismo Arapinu; jedan znak moe upamtiti odmah, dok se sa drugim mui, slovo po
slovo, i verovatno e ga ipak na kraju pogreno ispisati. To ti se dogodilo prole noi. Znam
da si bila tamo; i, znajui da nisi inicirana, mogu da pogodim ta si morala videti. Opazila si te
stvari 'tano', onoliko koliko si mogla da vidi; to jest, videla si u svom umu projekciju neega
to zaista postoji. Kako takva vizija moe biti istinita, a ipak, tako pogrena! Pogledaj moju
ruku!" On odjednom podie desnu ruku. Drugom rukom drao je knjigu izmeu nje i Lizinih
oiju.

"Ne vidim je!" viknu ona nestrpljivo.

"Pogledaj senku na zidu!"

"To je avolja glava!"

"Pa ipak, ja sam samo napravio gest blagoslova." On spusti knjigu. Odmah je uvidela da je
njegova primedba tana. Uvek ju je zbunjivala slikovitost njegovih alegorija, i njegova
sposobnost da ih dramski predstavi.

"Pa ta onda?"

"To se zapravo desilo prole noi - samo to ne postoji takva stvar kao to je vreme. Ovo je
ono to je trebalo da vidi, i to e jednoga dana videti, ako se pridrava onoga
najuzvienijeg u sebi."

On izvadi svesku od tankog belog pergamenta iz depa, i poe da ita.

"Kovitlac Orla i Lava!


Drvo na planini koja je Zion!
Venanje Zemlje i Zvezdanog sjaja!
Mistini Sabat Boijih Svetaca!
Zajai Metlu koja je Bog-u-oveku!
Podbodi vatrenog Jarca ije je tajno ime Pan!
Pred tom ibom Nebesa shvataju svoju nepravdu;
Pod tim kopitima zvezde su tek zrnca praine.
Ustani, duo moja! Jedan korak, i preosmo svemir;
Vreme, kao makov cvet, zdrobljeno u tvojoj levoj ruci,
Dok desnom posee da zgrabi
Gral Boiji, i prinese ga usnama svojim?
Pogledaj! sve uskovitlane zrake svetlosti, i mreu
U kojoj Plime Bia nadolaze i povlae se,
Jedan otkucaj srca, to pokree Veni trzaj,
Krajnosti to se ponitavaju u Nitavilu.
Svetlost kroz svetlost se vrti, vreteno elja,
Krst na Krstu iskonske Vatre;
ivot okruuje ivot, sa Ruom iznad svih cvetova,
Svojim brakom oni stvaraju Ljubav.
____________________________________________________________________________

152
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Gle! Na svakom koplju Sjaja gori po jedan svet


Vrti se, okree, vie; i uvija
Oko svakog kosmosa, okruujui na svom putu,
Svetu Zmiju, Oca svoje snage,
Koja sadri, i daje energiju, samodovoljnu,
Sa srcem oveka, krilima Orla, i grivom Lava,
to se uzdie u svom sjaju dok leti
Svojim perjem Feniksa ka besmrtnom pepelu
ija svaka mrva, seme duha
Pokree samo sebe, i stvara jedno sunce.
Svetlost proeta Svetlou, svetlei gr
Duginog sjaja, premostie ponor kosmosa;
Svetlost u kristalu ivota, ivot koji sija
U Svetlosti, dok njihova magika konzumira
udo Ljubavi, i sve strahopotovanje
Potrebe spojene sa jedinim zakonom Slobode;
etvorostruki cvet Boanstva, list i plod
Seme i cvet iz jednog sjajnog korena,
Koji sve bivstvovanje baca svojim cvetom
U zanos svoga mirisa.
Zvezdana rosa svakog vlakna te svetlosti
U kojoj sve bivstvovanje blista u svom letu!
Sve ive stvari, kohorta i hor,
Smeju se sa plamenom te vatre;
estice te svetlosti pijane su od
Vina svoje ljubavne energije.
Nema nieg tako malog, tako prostog, tako jadnog,
to nee ovde zaigrati boanskim koracima;
Tamo gde se Svetlost ukrsti sa Svetlou spaja se sva ljubav:
Pogledaj Boga, vernike, svetilite,
Svako sa svojom duom
Pa ipak svako je sredite i vrelo celine;
Svaki deo savren u svojoj strasti,
Svaki je obod, i svaki je sr!
Troje je uvek spleteno u Jednom,
Uvek Jedno u Troje raskoljeno,
Njihova esencija zavitlana u Centralni Duh
I tako baena, u neiskvareni svet,
Onim to, sjedinjujui u jednu celinu,
Opti zanos Svoje due,
Boravi iza Svoga prosvetljenja,
Povuen iz Svog neunitivog stava,
Uzdiui sve, rukom ija sablja sija
Sjajem Due Stvari;
Posmatrajui sve, oima iji sjaj puni
Krvlju vene njihovog univerzuma;
Upijajui sve, dok svako mnotvo goruih usta
Izgovara neizrecivo Ime
to poziva sve due, velike i male,
Na nezamislivu svadbenu gozbu;
I, tom istom svetinjom se pokree
____________________________________________________________________________

153
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Da Reju iznova stvori njihovu sr;


To Sve, taj Otac i Bog Svega, boravi
Iza nesputane sile Njegovih plima,
U tiini svih dela, rei, ili misli,
Tako da Ga niim ne nazivamo, ili Ga nazivamo Niim.
To je Istina iza Lai zvane Bog;
to krije nebesa, i nastanjuje zemlju.
To je centar svih sfera, i plamen
oveka i zvezda, Dua iza imena,
Vrelo ivota, osovina Toka,
Opti pokreta, pa ipak Jedina Stvar koja miruje.
Ne oboavaj je, jer Ona oboava tebe,
Senku Njene venosti.
Ustani! snagom svojom pokidaj okove!
Jer gle! tvoj lik nadvisie zvezde."1

Siril skloni svoju knjigu. "Jezik su", ree on, "iz najprimitivnijih izvora razvile osobe tako
strasno posveene Idealu prodavanja sira bez jezikih potekoa da su neke druge stvari zbog
toga ostale zanemarene. Mistika iskustva ne mogu se opisati reima. U najboljem sluaju
moemo da opiemo fenomene sa hladnom, suvoparnom tanou, ili da nagovestimo ekstazu
nekom nedoreenou. Zna onaj stih 'O vetrovita zvezdo koja postrance uzlee u nebo!' Ako
ga analizira, on ne znai nita; ali on ti nagovetava neku ideju, iako se ne moe tano rei
koju. Ono to si videla, moja draga Iliel, odnosi se otpirlike na isti nain prema onome to sam
ja rekao, kao i ovo to sam ja rekao prema onome to je Sestra Klara videla: ili, radije, bila.
Naravouenije: kada se Sestra okrene svi se okreemo. Sada sam se izvinio, premda
neumesno, zato to sam ti nametnuo svoje loe stihove; ime emo zavriti na jutarnji
program. Brat Onofrio e sada uzeti ovu kolekciju. Onaj koji daje siromanima pozajmljuje
Bogu; pojedinosti o kamatama i pokriu dobiete od barmena. Slobodna dua e se ugojiti; ali
ja se alim, kao jelen sa izvorom. Onaj koji pije i sam e se pokvasiti: istuirau se hladnom
vodom pre nego to skoim. Sastanak Majki odrae se kao i obino u 8:30 u etvrtak uvee.
One koje jo uvek nisu majke, ali ele da to postanu, neka me potrae u Sakristiji nakon
slube. Sestro Klara, molim vas, hitno izvedite ove ljude!"

Siril je brbljao ove gluposti glasom Simpatinog Mladog Kapelana; na taj nain je eleo da
povrati bezbrinu atmosferu.

Iliel ga uze za ruku, i osmehujui se ode na doruak; ali dua joj jo uvek bee uzburkana.
Zapitala ga je za identifikaciju Sestre Klare i njene Stare Dame.

"Da", ree on, "odluili smo da je najbolje da ona straari spolja - na Astralnom Planu - da bi
te spreila da napravi neku veu glupost. Ali ne moe ti se desiti nita zaista loe sve dok se
pridrava svoga zaveta i ostane u krugu. To je najvanije od svega."

Njeno vie, svesno bie, koje je obino predstavljalo njenu bolju stranu, zbog svoje
racionalnosti, i prednosti koju je predstavljala povrna obuenost, bilo je sasvim zadovoljno, a
to ju je spreavalo da u svakoj prilici krene za svojim impulsima. Bila je zadovoljna, bila je
ponosna, zbog svoga druenja sa adeptima. Pa ipak u njoj je postojala neka podsvesna slabost
zbog koje ih je mrzela i zavidela im tim vie to je bila svesna njihove superiornosti. Znala je

___________________________________________________________________________
1
Stihovi su u originalu napisani u jampskom pentametru koji se rimuje po emi aa,bb, itd. (prim. prev)
____________________________________________________________________________

154
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

isuvie dobro da je cena njenih postignua potiskivanje upravo onih mranih i ivotinjskih
poriva i sirovog praznoverja koji su joj inae pruali najvie radosti. Pesnik govori o
"beskrajnoj udnji riba da imaju krila"; ali kada ribama objasnite da e morati da se odreknu
vode, spremne su da naprave kompromis sa nekoliko miliona generacija; iako e ih moda
zaboleti ako ih nazovete leteim ribama, kada je plivajua ptica oigledno bolji i pristojniji
naziv.

Sastra Klara ju je stalno nervirala; njen motiv je, kada je krenula u etnje tim putem bio da se
oslobodi Sirila i njegove magike; a on ak nije ni doao da je lino doeka, ve je poslao tu
enu da se prerui i da pijunira njene misli! To je bilo odvratno.

Siril je svakako uinio sve to je bilo u njegovoj moi da joj stvari dobro objasni. ak joj je
ispriao i jednu priu. "Jedna armantna dama, ena jednog Boulingovog prijatelja, ije me
mentalne i fizike karakteristike navode da je predstavim kao G.u Krofnu, jednom prilikom
je ostala sama na pustom ostrvu Menhetn, dok je njen suprug bio u lovu na duhove sa Lordom
Antonijem u ovom istom Napulju, kojeg vidi pred sobom. (Malo u desno, dete!) G.a Krofna
bila je onako edna kakve su ponekad amerike ene, kada nemaju prilike da budu drugaije;
a sirota dama daleko od toga da je bila privlana. Ali u svetu duhova, oigledno, ne vae ista
pravila kao u Pikok Eliju ili Tajms Skveru; i ona se uskoro snabdela itavom etom 'duhova
ljubavnika'. Oni su joj govorili ta da radi, i kako; jelo, pie, itanje, muzika, ta god je radila,
sve je moralo da bude pod kontrolom duhova; a jednoga dana rekli su joj da imaju za nju
jedan izuzetan i vaan zadatak - mislim da se radilo o regeneraciji ljudskog roda, i tako to; u
svakom sluaju, neto savim otkaeno. Ona je ve bila potpuno izgubila sposobnost da svoja
dela procenjuje sa stanovita zdravog razuma; glas 'Duhova' za nju je bio glas Boga. I tako su
je poslali u Banku po novac, i u prekomorsku putniku agenciju da rezervie putovanje u
Evropu; a kada je stigla do Liverpula poslali su je u London, iz Londona u Pariz, iz Pariza u
enovu. A kada je stigla u enovu rekli su joj koji hotel treba da izabere; zatim su je poslali
da kupi revolver i metke; a onda joj rekli da ga napuni i prisloni na svoje elo; i na kraju da
povue obara. Metak je ostavio mali trag na toj ploi od tvrde kosti; i ona je preivela tako da
je mogla da pria svoju priu. Ona ak nije imala ni dovoljno razuma da je izmeni. Ali to je,
dete moje, razlog zbog ega je bolje imati dragog prijatelja da te uva kada pone da flertuje
sa veselim ali izdajnikim Lotariusom iz Astralnog Sveta."

"Nadam se da ne smatra da sam ja takva ena!"

"Sve su ene takve."

Ona se ugrize za usnu; ali zdrav razum joj je govorio da je njegov osnovni princip taan. Da je
samo bila u stanju da ugui neodreene porive koji su bili tako primamljivi i tako opasni! Ali
ona nije mogla da ivi trajno na visokim aspiracijama, kao to nije mogla da ivi ni na
bezbednoj ravni zemaljskog ivota. Glasovi iz movara i peina neprestano su je zvali.

Zbog toga prividno pomirenje nije pustilo duboke korene. Nekoliko nedelja bila je bolja i
zdravija i duhom i telom. Zatim se ponovo vratila svome durenju i svom "bajkovanju" kako
ga je ona nazivala, veoma odluna da se kloni uplitanja Sestre Klare. Poela je da se upoznaje
sa zakonima ovog drugog sveta, i mogla je do izvesne mere da prepoznaje simbole i njihova
znaenja; mogla je ak da prizove izvesne oblike, ili da ih otera. I postavila je otru granicu
izmeu sebe i Sestre Klare. Pridravala se odreenih kreacija svojih sopstvenih impulsa, ne
dozvoljavajui sebi da krene nekim takvim odabranim pravcem.

____________________________________________________________________________

155
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Takoe je i u svom zemaljskom ivotu postala oigledno tmurnijeg raspoloenja; i, budui da


eni takvog tipa osveta znai samo jedno, uveseljavala je ukuane pokuavajui da flertuje.
Pravila Zavetnog doma sluajno su ukljuivala i vrlinu ednosti, koja je aktivna i pozitivna, a
ne samo prosta bezbojna apstinencija i stagnacija koja se u puritanskim zemljama
podrazumeva pod tim imenom, stvara vie zla od svih poroka na planeti, i, u najboljem
sluaju, zadovoljava proste ljude.

Bila je dovoljno inteligentna da u roku od nekoliko sati primeti da samo pravi budalu od sebe;
ali to joj opet nije popravilo raspoloenje, kako su mnoge dame, od Dido do Potifarove ene,
isticale naim psiholozima.

Situacija je iz dana u dan bivala sve vie napeta, a tu i tamo bi poneki ispad za neko vreme
proistio atmosferu. Disciplina Zavetnog Doma spreavala je da doe do irenja problema; ali
Siril Grej je poverio Bratu Onofriu da se sve vie nervira zbog toga to su Edvin Artvejt i
njegova vesela druina ostali bez posla.

"Dao bih svoje ui", ree Siril, "da vidim Edvina, ruku pod ruku sa Lucifudom Rofokalom,
kako dolazi u zaliv da nas uniti pomou Misteriozne Amajlije Rabi Solomona, koja donosi
bogatstvo, zdravlje i sreu, i sve ostalo; kao i ljubavni talismani, po ceni od dvadeset i pet po
komadu, za redovne itaoce Okultne revije."

Ali u junu se kod Iliel dogodila velika promena na bolje. Bila je oarana oekivanjem uda
koje je trebalo uskoro da procveta na njenim grudima. Nije se vie durila; bila je radosna i
vesela od jutra do mraka. Trpela je umor i neprijatnosti bez gunanja. Sprijateljila se sa
Sestrom Klarom, i razgovarala sa njom satima dok je sedela i vredno ila sve one sitne
neophodne stvarice za svoj dugo oekivani dragulj. Potpuno je zaboravila na nelagodnosti
koja su joj izazivala njena ogranienja; potpuno je povratila veselost i bodrost svojstvenu
svojoj mladosti; zaista, morali su da je upozoravaju da ne preteruje sa fizikim aktivnostima.
Nije se vie bavila morbidnim razmiljanjima, niti uivala u mranim idejama. Bila je
presrena u svojoj arobnoj prii, junakinja najdivnije bajke na svetu. Njena ljubav prema
Sirilu ula je u fazu nenosti i uzvienosti; postala je svesna svojih obaveza i svoga
dostojanstva. Takoe je razvila i oseaj za Prirodu koji nikada ranije u svom ivotu nije imala;
oseala je srodnost sa svakim listom i cvetom u bati, priala sebi prie o ljubavi ribara ija su
jedra poput belih takica krasila plave vode zaliva, pitala se kakve se romanse deavaju na
palubama velikih belih prekookeanskih brodova koji su dolazili iz Amerike da putuju
Mediteranom, radosno se smejala vragolijama dece koja su se igrala na padinama ispod bate,
i veselila se snazi krepkih seljaka koji su nosili korpe sa ribom, ili cvee, ili naramke drva,
putevima na koje je gledala njena terasa. Meu njima je bila i jedna izborana stara ribarka
koja je bila prosto arobna; stara i ogrubela od rada, bila je po ceo dan vesela; iako je uvek
nosila svoj srebrnasti sjajni tovar, nikada nije prola a da joj nije mahnula i viknula "Bog vas
blagoslovio, lepa damo, i dao vam lep i srean dan!" sa iskrenom toplinom italijanske
seljanke.

Svet je, ipak, bio prekrasno mesto, Siril Grej najdrai deak u njemu, a ona sama najsrenija
ena.

____________________________________________________________________________

156
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XXI

O Obnovi Velikog Napada; i o Tome Kako je on Proao


Daglas je bio veoma potresen zbog smrti svoje ene. Na kraju krajeva, bio je ve navikao na
nju; sve u svemu, bila je koristan rob. Osim toga, veoma mu je nedostajalo zadovoljstvo koje
je doivljavao kada ju je muio. Njegove sumnje u Baloev bona fides bile su udruene sa
istinskim nemirom.

U tom kritinom trenutku njegove karijere Kremersova mu je pritekla u pomo. Jedan njen
prijatelj kojem je umrla ena ostavio joj je svoju ker pod njenim starateljstvom: jer
Kremersova je imala dara da ljudima ulije poverenje. Ta devojka bila je obrazovana u jednom
belgijskom manastiru. Starica joj je odmah javila telegramom da doe, i predstavila je
Daglasu uz odgovarajuu priu. To je bilo najbolje to je u tom trenutku mogla da uini.
Devojka je bila nena i nevina, najslaa i najljupkija koju je ikada video. To je bio veliki plus
za lukavu Kremersovu koja je elela da udovolji arobnjaku; i ona je poela neosetno da mu
namee svoj uticaj. U poetku je sumnjao da ju alje njegova koleginica, "A.B.", u elji da ga
uniti. Jer, plan arobnjaka koji eli da bude prvi i jedini jeste da uniti sve rivale, neprijatelje,
i kolege; dok mag ostvaruje presti u Jedinstvu neprestano se ujedinjujui sa drugima, i
pronalazei sebe podjednako u svakom elementu postojanja. To je razlika izmeu mrnje i
ljubavi.

Paljivo ju je magijski ispitao, i nije pronaao nikakav trag "A.B." u njenoj "auri". Naprotiv,
otkrio je da ona eli da zameni "A.B."; a to se dobro slagalo sa njegovim sopstvenim idejama.
Ali najpre je morao da je ukljui u svoju etrnaestoricu, i da je neprestano dri u aci.

Ona je, sa druge strane, naizgled jedino elela da mu postane neophodna. Znala je za muku
koja mu je neprestano izjedala digericu, za njegovu mrnju prema Sirilu Greju. I namerila je
da ga u potpunosti osvoji tako to e mu doneti skalp tog gospodina. Naotrila je svoj
lingvistiki tomahavk.

Jednog lepog aprilskog dana otvoreno je poela sa njim da razgovara o toj temi.

"uj, genije, ti i ja treba ponovo da bacimo oko na onaj duhovni zapis. Meni se ini da se
tamo neto kuva." Ona pokaza glavom prema reci. "I mogu da ti kaem da si dobro sredio
Baloa."

Daglas je otro i prodorno pogleda. Koliko je ona znala o izvesnom manevru koji je nedavno
izveden? Ali ona nastavi sasvim mirno.

"Gledaj sad. Moramo da sredimo te tipove. I moramo da ih sredimo na licu mesta. Ti si


udarao tamo gde su najjai. Da ja tebi neto kaem. Ta prokleta devojka je pet godina ivela
sa Lavinijom King! Vid'la sam tu sjajnu erku Terpiskora samo na pet minuta, ali se nisam
oduevila, ne brate. Vidi, efe, ti si poplaio ribe, i normalno, one su se razbeale. Fala bogu!
Zna ta, ja u da se pobrinem za tu stvar. A treba mi samo jedna udica, i je'an mali mamac, i
ako je ne u'vatim, nemoj da mi veruje. Zar ja nisam neko i neto? Jesam sredila Blavatsku?
Nego ta sam. A zar ovo nije mala beba za nju?"

arobnjak je neko vreme razmiljao. Zatim se konsultovao sa svojim bliskim demonima.


Znakovi su bili zbunjujui. Mislio je da moda nije jasno postavio pitanje, i pokuao je

____________________________________________________________________________

157
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

ponovo, drugim reima. Poeo je sa neodreenim pitanjem "da li e Kremers uspeti u svojoj
misiji", na ta je dobio veoma odreen odgovor "da", praen jednom sasvim nerazumljivom
porukom o "obmani", "lanom Dmitriju" i "pogrenom konju", kao i nekom besmislicom o
kotskoj i jednom ostrvu. Ovog puta je postavio pitanje da li e Kremersova uspeti da
upropasti Lizu. Ovog puta odgovor je bio povoljniji, iako kolebljiv. Ali jo od smrti njegove
ene, demoni su poeli da se ponaaju veoma neobino. inilo se da su pokolebani ili ak
zaplaeni. Kako god bilo, njihov glas je podrao njegova sopstvena uverenja, i on se sloio sa
njenim predlogom.

Vee su proveli prijatno, muei jednu maku tako to su je najpre oslepeli, a zatim je prskali
sumpornom kiselinom; a ujutro je Kremersova, vodei sa sobom Abdula Beja kao mamac,
krenula na put u Napulj. Kada je stigla na to omiljeno mesto, rekla je Abdulu Beju da bude
strpljiv i uiva u prirodi. Ona e ga upozoriti kada kucne pravi as. Jer Kremersova je bila
veoma praktina osoba. Ona nije bila kao avoli Sv. Dejmsa, koji drhtei veruju; ona nije
verovala, ali je ipak drhtala. Mrzela je Istinu, jer Istina oslobaa ljude, i zato ih ini srenim;
ali imala je isuvie zdravog razuma da bi mogla pred njom da zatvara oi; i premda je
sumnjala u magiku, i rugala se svoj duhovnoj teoriji, nije mogla da zanemari njene rezultate.
Njene rei, da je unitila madam Blavatski, nisu bile samo isprazno hvalisanje. Zajedno sa jo
jednom enom, ona je uspela da stekne poverenje srdanih Teozofa, i u pravom trenutku
gnusno je izdala. Pokuala je isti trik sa jo jednim adeptom; ali, kada ju je on otkrio, a ona to
saznala, on je jednostavno nastavio da se prema njoj ponaa ljubazno. Jedine alternative koje
su joj tada preostale bile su pokajanje ili modana groznica; a ona je odabrala ovo drugo.

Njeno nepoverenje prema magici izazvalo je kod nje i svoj korelat, a to je verovanje u smrt.
To je bila jedina stvar koje se plaila, osim same magike. Ali to je nije navelo da zbog urbe
napravi pogrean korak. Ona je, na svoj nain, bila veoma snana linost; i bila je neverovatno
strpljiva. Ona je igrala igru ne razmiljajui o pobedi; a u tome je polovina tajne uspenosti u
svim vanim stvarima. Treba initi dobro zbog samog Dobroinstva, premda vas, ukoliko ovu
oiglednu istinu primenite na Umetnost, licemeri nazivaju svakakvim imenima, i sumnjaju u
va moral.

U zlobi, Kremers je bila pravi umetnik. Ona ak nije bila ni srena kada bi, ma koliko mnogo,
nakodila nekom prijatelju ili dobroinitelju; nju nikada nita nije moglo da usrei - ali je u
tim trenucima bila zadovoljna sobom. Imala je oseaj da je obavila svoju dunost. Liavala se
svih moguih zadovoljstva, mrzela je sreu uopte u istinskom puritanskom duhu, i bila je
protiv toga da ona sama pojede dobru veeru isto toliko koliko i da neko drugi to uini. Njen
glavni motiv zbog kojeg je pomagala Abdulu Beju da ispuni elju svoga srca bio je taj to je
bila uverena da e mu sama Liza spremiti pakleni napitak bar etrdeset gradi jai.

Leto bee ve uveliko poelo. Sunce se ponovo okrenulo ka junoj hemisferi; uao je1 u Znak
Lava, i svojom estokom, plemenitom vrelinom palio suve padine Posilipa. Iliel je uglavnom
provodila vreme na Meseevoj Terasi ijui, posmatrajui brodove kako plove, ili seljake
kako rade i zabavljaju se.

Bilo je to neto pre zalaska sunca prvog avgusta. Stajala je nagnuta preko zida Terase. Sestra
Klara otila je u kuu da se pripremi za oboavanje zalaska sunca. Po neravnoj kaldrmi puta
koji se pruao dolinom ila je stara ribarka sa svojim tovarom, i javila joj se svojim
uobiajenim veselim pozdravom. U tom trenutku starica se okliznu i pade. "Bojim se da sam
povredila kimu", ree ona, pomenuvi nekog sveca. "Ne mogu da ustanem."
___________________________________________________________________________
1
Sunce je ovde upotrebljeno kao imenica mukog roda, prim.prev.
____________________________________________________________________________

158
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Bez obzira na to to nije u potpunosti razumela italijanski, Iliel je shvatila ta se dogodilo.


Nije oklevala; u trenutku se spustila sa zida. Sagnula se i pruila starici ruku.

"uj", ree ena na engleskom, "taj deko je lud za tobom; a najslai je na svetu. Zato mu ne
kae bar neku re?"

Liza zinu od iznenaenja. "ta? Ko?" promuca ona.

"Pa, taj medeni Turin, Abdul. Sigurno ga zna, duo!"

Kremersova je posmatrala Lizin izraz lica; i u njemu videla odgovor. Tiho je zviznula, i iza
ugla se treim korakom pojavio Abdul. Uzeo je Lizu u naruje, i obasuo njene usne strasnim
poljupcima.

Nije ni pomislila da mu se odupre. Ovaj dogaaj ju je opinio. Zatoena princeza; zaplet;


princ iz bajke; svako slovo je bilo poezija.

"udim za tobom svakog trenutka ve mesecima", uzviknu ona, izmeu dva poljupca; "zato,
o, zato nisi doao ranije?" Nije imala pojma da ne govori istinu. Prolost bee izbrisana iz
njenog uma zamahom ovog novog impulsa; a kada se jednom nala izvan zaaranog kruga
bate, pogazivi zakletvu, nije bilo niega da je na nju podseti.

"Sada - sam - tu." Te rei eksplodirale su mu na usnama. "Doi. eka nas moja jahta."

"Vodi me - o, vodi me - gde god eli."

Kremersova je ve bila na nogama, ustra i praktina. "Najbolje e biti da se izgubimo", ree


ona. "Beimo!" Uzevi Lizu za ruke, ona i Abdul pourie niz stepenice koje su vodile do
obale.

Straar Brata Onofria video je ta se dogodilo. Nije obraao panju; nije bio upozoren i
pripremljen za tako neto. Ali posle poziva na Oboavanje prijavio je ovaj dogaaj svom
nadreenom.

Brat Onofrio primio je ovu vest u tiini, i nastavio da izvodi ceremeniju Pozdravljanja.

Sat vremena kasnije, nakon veere, u Kui se zauo zvuk zvona. Posetilac bee Sajmon If.

Naao je Sirila u graanskoj odei, nije vie nosio svoju zelenu odoru. Mladi je puio cigaru
na onoj istoj Terasi na kojoj je itao svoju pesmu onog dana posle Valpurgijske noi.

Nije ustao da pozdravi majstora. "Reci Pretoru da si video Kaiusa Mariusa kako kao begunac
sedi na ruevinama Kartagine!" uzviknu on.

"Nemoj to toliko primati k srcu, deae!" uzviknu stari mistik. "ovek koji ne grei nita ne
moe uraditi. Ali mi je dunost da te ukorim, i najbolje je da to skinemo sa dnevnog reda.
itava operacija bila je loe zamiljena; morala je da propadne na ovaj ili onaj nain. Izabrao
si enu bez ikakve moralne snage - njoj nedostaje ak i onaj kod konvencionalnosti koji
pomae tolikim slabim stvorenjima da odole iskuenjima. Od poetka sam predvideo da e,
pre ili kasnije, ona odbaciti Eksperiment."

____________________________________________________________________________

159
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Tvoje rei me utoliko vie pogaaju jer sam i ja to predviao od samog poetka."

"Pa ipak si nastavio."

"O, ne!" Sirilove oi bile su poluzatvorene.

"ta hoe time da kae - 'O, ne'" uzviknu ovaj otro. Svog Sirila je itao kao otvorenu
knjigu.

"Nisam ni poeo", promrmlja mladi, sanjivo.

"Da li bi bio tako ljubazan da mi da objanjenje."

Sajmon pomalo ljutito stisnu usta.

"Ovaj me je telegram teio u mome bolu", ree Siril, vadei sa gracioznom lenjou jedan list
hartije iz depa. "Stigao je prole nedelje."

Sajmon If ga okrete prema svetlu. "Horatii", proita on. "Neka ifra, pretpostavljam. Ali ovo
je datirano iz Ione, iz Svetog Doma u kojem je On!" "On" je bila re koju su u Redu koristili
da oznae njegovog Poglavara.

"Da", ree Siril, blago, "imao sam takvu sreu da Njega zainteresujem za Eksperiment; tako
da je Sestra Sajbel tamo, pod zatitom Mahatera Fenga!"

"Ti mali avole!" Bilo je to prvi put za etrdeset godina da je Jednostavni Sajmon bio
iznenaen. "Znai ti si organizovao ovu malu igru samo zato da privue panju neprijatelja?"

"Naravno, bezbednost Sestre Sajbel bila je moja najvea briga."

"A 'Horatii'?"

"To nije ifra. Mislim da je u pitanju rimska istorija."

"Tri deaka!"

"Prilino mnogo, zar ne?"

"Bie nam potrebni", ree Sajmon ozbiljno. "I ja sam se bavio magikom."

"Kai mi."

"Potraga za Zlatnim Runom, Sirile. Sejao sam Zmajeve Zube; sea se? Pojavili su se
naoruani ljudi, i poubijali jedni druge."

"Ali ja nigde ne vidim naoruane ljude."

"Videe ih. Zar nisi itao novine?"

"Nikad ne itam novine. Ja sam pesnik, i volim onakve lai kakve mi je majka priala."

____________________________________________________________________________

160
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Pa, Evropa je u ratu. Nabavio sam ti tvoje nekadanje ovlaenje, sa tvojim naimenovanjem
za oficira obavetajne slube pod komandom generala Kripsa."

"Zvui kao neki anarhizam. Od svakoga prema njegovim sposobnostima; svakome prema
potrebama, zna ve. Uzgred budi reeno, o emu se radi? ta je to?"

"Ljudi misle da je u pitanju krenje ugovora, i prava malih nacija, i tako dalje; vlade misle da
je to zbog ekonomske ekspanzije; ali ja koji sam ga stvorio znam da je u pitanju vatreno
krtenje Novog Eona. Kako moemo da proglasimo Zakon Slobode u svetu u kojem je
Slobodu uguio industrijalizam? Ljudi su postali takvi robovi da se sada podvrgavaju
zakonima koji bi doveli do revolucije u bilo kojoj drugoj dravi od poetka sveta; njihove
registracijske kartice sputavaju ih vie od elinih okova; oni dozvoljavaju svojim tiranima da
ih lie ak i onih zadovoljstava koja su im u njihovoj bedi preostala. Postoji samo jedan nain
da pretvorimo trgovakog pomonika u Kurtiusa i fabriku radnicu u Korneliju; i ja sam ga
upotrebio."

"Kako si to izveo?"

"Bio je to dug posao, ali kao to zna, Ser Edvard je mistik. Pretpostavljam da si video onaj
lanak o pecanju?"

"O, da; znao sam to. Ali nisam znao da je to tako odreeno."

"On je to uinio. Ali on e izgubiti svoje mesto; previe je slobodouman; a za godinu dana oni
e traiti fanatike. To je u redu; oni e jedan drugome izbiti mozgove iz glave; a zatim e se
vratiti filozofi, i izgraditi plemenitiju civilizaciju."

"Mislim da si me nedavno optuio da koristim preki lek."

"Primenio sam na tebe britansko licemerje. Morao sam te nedelje da se vidim sa


predsednikom vlade. Oprosti mi ako humoristi odgovorim u skladu sa njegovim humorom.
elim da ti dokaem koliko je taj korak bio neophodan. Obrati panju: buruj je uvek onaj
pravi kriminalac."

"U tome se slaem sa tobom."

"Pogledaj o emu svedoi knjievnost. U danima vitetva bili smo na strani lutajuih vitezova,
koji dele pravdu; sa kraljem, ija hrabrost i mudrost spaavaju njegov narod od neprijatelja.
Ali kada se vladavina kraljeva pretvorila u tiraniju, a feudalizam u opresiju, heroji su postali
pobunjenici. Robin Hud, Hervord Vejk, Boni Princ arli, Rob Roj; umetnik je uvek bio na
strani potinjenog. Zatim je preovladao industrijalizam i - u Bajronovo doba - poeli smo da
saoseamo sa banditima i razbojnicima. Zatim su i oni prevazieni, i danas, odnosno prekjue,
spali smo na to da simpatiemo prave lopue, Arsena Lupena, Raflesa, Stingarea, Fantomasa,
i stotine drugih, ili pak detektive koji (premda su na strani drutva) isto tako prave budale od
policije. U tome je itav arm Pera Kako-se-ono zvae Gaborioa, i Dipena, i erloka Holmsa.
Nikada se u knjievnosti nije naao nijedan zaista simpatian detektiv koji je bio u dobrim
odnosima sa policijom! A mora imati na umu da umetnik uvek predstavlja podsvesnu volju
ljudi. Knjievni plaenik koji se ulaguje buroaziji, i stvara heroje od bogatakih sinova, jo
nijednom nije stvorio neki pravi lik, i nikada i nee. Pa, kada Narod voli provalnika, a mrzi
sudiju, znai da sa sudijama neto nije u redu."

____________________________________________________________________________

161
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ali ta ti radi ovde, za vreme svetske krize?"

"Doao sam da kupim Italiju. Bouling je, zna, pre nekog vremena kupio Belgiju. Bio je dobar
sa Leopoldom, ali je stari bio isuvie pametan da bi sklopio nagodbu. Znao je da e on prvi
biti na udaru kada doe do rata. Ali Albert je ne razmiljajui stavio staro dobro zlato u dep;
u tome je delimino problem. Nemci su to otkrili."

"A zato kupiti Italiju? Da bismo zaposlili Austrijance, pretpostavljam? Ti abari teko se
mogu nadati da e drati liniju fronta, posebno kada im je na boku Trentino Salient."

"Tako smo zamislili. Bilo bi bolje i jeftinije kupiti Bugarsku. Ali Grej to nije uviao. Treba
imati na umu veni strah od Rusije. Na Balkanu se borimo protiv obe strane! A zbog toga je
Rusija maloduna, to dovodi u opasnost itavu Antantu. Ali, to nije vano, sve dok gine
dovoljan broj ljudi. Preiveli moraju imati slobodu delovanja za svoje due, i uspomene na
herojska dela u njihovim i svojim ivotima koja e odneti prevagu nad venom tenjom za
materijalnim bogatstvom. Kada se ti ljudi vrate nakon nekoliko godina provedenih u
rovovima, po kratkom postupku e se obraunati sa pobonim osobama koje ih upozoravaju
na zlo koje dolazi od puenja, i jedenja mesa, i pijenja piva, i izlaenja nakon jedanaest asova
uvee, ljubljenja devojaka, i itanja romana, igranja karata, odlaenja u pozorite, i zvidanja
na Sabat!"

"Nadam se da si u pravu. Star si, i zbog toga, pretpostavljam, sklon optimizmu. U mojim
mladim uima uvek odzvanja uplaeni vrisak roba kojem eli da skine okove."

"itava Evropa e vritati i stenjati jo mnogo godina. Ali nove generacije nee se bojati ni
siromatva ni smrti. Bojae se slabosti; bojae se gubitka asti."

"To je sjajan program. Qui vivra verra. U meuvremenu, pretpostavljam da treba da se javim
generalu Kripsu."

"Nai e ga, u velikoj guvi, pretpostavljam, negde u Francuskoj. Ako Pariz bude spaen to
e biti ista srea. Kao to zna, Englezima uvek treba tri godine da obuku izme. Da smo
sluali ljude koji znaju - kao 'Bobs' - i stvorili armiju od tri miliona, ne bi ni moglo doi do
rata - u svakom sluaju, ne sa ovim odnosom snaga. Dolo bi do socijalne revolucije,
verovatno, do neasne borbe pohlepe sa pohlepom, nakon koje bi ljudi bili jo gori i jo
neslobodniji nego ikad do sada. Kako sada stvari stoje, mase sa obe strane misle da se bore za
ideale; samo vlade znaju kakvo je to licemerje i la; i tako e ideali pobediti, i u sluaju
poraza i u sluaju pobede. ovee! pre samo tri dana Francuska je bila Francuska Paname,
Drajfusa, i Madam Humber, i Madam Stainheil, i Madam Kejo; a danas je to ve Francuska
Rolanda i Anri Kvatra i Dantona i Napoleona i Gambeta i Jovanke Orleanke!"

"A Engleska, Engleska Boerskih ratova, i Irskih masakra, i Markonijevih skandala, i Tranbi
Krofta?"

"O, daj Engleskoj malo vremena! Morae da bude jo gora pre no to postane bolja!"

"Kada ve priamo o vremenu, moram da se spakujem ako treba da uhvatim jutarnji voz za
Zemlju Nade i Slave."

"Vozovi su neredovni. Ja sam iz Tulona doao razaraem; njime se moe vratiti tamo. Pod
komandom je Deka Menersa. Javi se glavnokomandujuem u Tulonu! Najbolje e biti da
____________________________________________________________________________

162
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

krene za pola sata, ja u te ispratiti na brod. Moj auto eka ispred ulaza. Evo tvog
ovlaenja!"

Siril Grej gurnu papir u dep, i dvojica mukaraca odoe u kuu.

Sat vremena kasnije ukrcali su se na razara; rukovali su se bez ijedne rei. Sajmon If sie sa
broda, i Maners dade komandu. Dok su ili ka severu, proli su pored Abdulove jahte, na
kojoj je Liza, plivajui u ampanjcu, milovala svog novog ljubavnika.

Njene male prasee oi provirivale su iz nabora sala; njeni obrazi, koji su imali boju i sveinu
zrelog Kamembertskog sira, visili su iznad vrata i podvaljka koji je bilo toliki da je izgledala
gotovo kao da je guava; a itava njena figura bila je od one vrste kojima se radnici dive, pre
nego to dou u situaciju da treba da ih hrane i odravaju. Uticaj meseca sada je dostigao
vrhunac, svoju krajnju taku; a budui da je enina priroda iskljuivo telesna, sa mozgom
proporcionalno isto tako malim kao to je mozak nosoroga, taj efekat je bio vidljiv uglavnom
na fizikom planu. Njen um pretvorio se u movaru sone putenosti. I tako je sedela, talasala
se i prelivala preko Abdula Beja. Kremersova je mislila da izgleda kao sneko beli koji je
upravo poeo da se topi.

Sa podrugljivim osmehom, starica je odmahnula rukom, i otila na palubu. Jahta je sada ve


izala na otvoreno more i kretala se ka Marseju. Tu je Kremersova trebalo da se iskrca, tako
da je mogla odatle da se vrati u Pariz i odnese Daglasu izvetaj o svome uspehu, dok su
ljubavnici nastavljali svoj medeni mesec. Vetar koji je duvao sa jugozapada donosio je dah
sveine, i Kremersova, koja je dobro podnosila putovanje morem, bila je onoliko blizu
zadovoljstva koliko je to uopte mogla biti, dok je oseala talasanje jahte, i zamiljala mlaku
junakinju sapunice dole u salonu.

U meuvremenu, razara je, nosa zarivenog u more poput krtice, jurio prema Tulonu.
Sranost i zadovoljstvo koji su se ogledali na Sirilovom licu behu tako upeatljivi da ga je
Maners zbog toga zadirkivao.

"Misilo sam da si jedan od onih koji tvrde da su svi ljudi braa", ree on. "U stvari, ti udi da
doe glave svojoj brai Nemcima."

"Igre reima", odgovori Siril, "su razarai marinskog duha. Smatraj se pogoenim. Tvoja
ogromna inteligencija nije te prevarila u pogledu mojih shvatanja. Svi ljudi jesu braa. Kao
mag, ja grlim, ljubim, balavim obraze Krvavog Bila. Ali ratovanje nije magijska ceremnija.
To je nerazumni, idiotski in budala, jednom reju, delo dentlmena; a s obzirom da sam, na
svoju veitu sramotu, sluajno roen kao pripadnik te klase, ja to volim. Budi razuman! Meni,
kao besmrtnom bogu, nije zadovoljstvo da kijam; ja odbijam da na taj nain postanem
predmet podsmeha drugih stanovnika Olimpa; ali kada imam kijavicu, moram da obriem nos.
Ja to ne odobravam, a jo manje uestvujem u tome; ali to mom telu ostavlja jo veu slobodu
da deluje u skladu sa svojom prirodom, i ono duva nos jo mnogo jae nego kada ja to
namerno radim. U tome je prednost magova; svi razliiti delovi linosti su slobodni da do
krajnjih granica deluju u skladu sa svojom prirodom, jer im drugi delovi u tome ne smetaju. Ti
ne puta navigatore da uu u loionicu, niti loae u navigacijsku kabinu. Prva vetina adepta
jeste da svoje delove izdvoji i podvrgne ih organizaciji i disciplini. U tome se sastoji prva
lekcija. Mislim da u ui unutra."

"To je pomalo izvan mojih moi shvatanja, Sirile. Sve to znam jeste da sam spreman da
rtvujem svoj ivot za plemenite ciljeve."
____________________________________________________________________________

163
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Ali to je gnusan i zao cilj! Izolovali smo Nemaku i drali je u tom poloaju godinama ba
kao to smo pre jednog veka uinili sa Napoleonom; Vilhelm, koji je eleo mir, jer mu je on
odgovarao, znao je da smo mi njegovi pravi neprijatelji. Devedeset i devete je zamalo uspeo
da ujedini Evropu protiv nas, u vreme Faoda incidenta. Ali mi smo ga osujetili, i od tada on
je svakog trenutka tonuo sve dublje. Pokuao je ponovo u Burskom ratu. Probao je sa
pretnjama, sa diplomatijom, probao na sve naine. Balkanski rat i Agadir pokazali su mu
koliko je bespomoan. Kraljevina Albanija! Rat u Tripoliju je dokazao da on vie ne moe da
se oslanja na Italiju. A kada je Rusija spala na tako besraman zloin kao to je atentat u
Sarajevu - dragi moj ovee! Engleska je gusar, to je uvek i bila. Jo od Hegista i Horsa, i
Vikinga, nauila je taj trik. Viljem Osvaja je bio pirat; a isto tako i Frensis Drejk. Pogledaj
Morgana, kojem smo dali titulu, i sve ostale gusare! Pogledaj na sistem gusarenja! Jesi li uo
za 'Alabamu'? Otkrili smo tajnu mornarike moi; moemo presei nabavne kanale bilo koje
nacije u Evropi - odsei vajcarsku i Rusiju! Dek Menerse, trebalo bi da istakne crnu
gusarsku zastavu! Trpeli smo nemaku ekspanziju; rekli smo da su to naa braa - ali kada je
poela da stvara mornaricu, to je ve bila druga stvar!"

"Zna ta, ini mi se da to ne mogu da podnesem!"

"Razvedri se! Ja sam jedan iz gusarske bande!"

"O, ti si Kapetan Kid!"

"Ve sam izneo svoje miljenje o igri reima. Idem na spavanje; ti budi vredan, i pronai neki
neutralni brod da ga opljakamo."

"Uiniu sve to mogu da se pridravam pomorskih zakona."

"Koje su stvorili pirati u svoju korist. Blagi Boe! Nije mi jasno zato ne moemo da budemo
razumni. Zato moramo da prizivamo Zakone i Jevanelja svaki put kada elimo da obavimo
neki prljav posao? Moj karakter je dovoljno jak da mi doputa da pobijem onoliko Nemaca
koliko mogu ne ubeujui sebe da ih spaavam od Pruske tiranije! Laku no!"

"Mladi su ili nerazumni ili nemoralni", pomisli Maners, okreui lice ka talasima; "ali kladim
se da e on pobiti dosta Nemaca!"

____________________________________________________________________________

164
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XXII

O Izvesnoj Zori Iznad Naeg Starog Prijatelja Bulevara Arago;


i o Ljubavi Lize la ofrie i Abdula Beja, o Tome ta se sa Njima Deavalo.
O Zavretku Lane Uzbune u Vezi sa Velikim Eksperimentom,
i o Jednom Razgovoru Izmeu Daglasa i Njegovog Podreenog
Lord Antoni Bouling je bio jedan od trojice ljudi u Ratnom vojnom ministarstvu koji je
savreno govorio francuski; uprkos toj mani, on je izabran da pregovara sa francuskim
Vrhovnim tabom u Parizu. Tu se sreo sa Sirilom Grejom, koji je poseivao svog krojaa.
Mladi mag je jednom bio kapetan u jednoj husarskoj eti, ali nakon godinu dana u Indiji
zavoleo je neobine predele i ljude. Doao je u iskuenje da se odrekne svoga poloaja, i to je
i uinio. Krenuo je u istraivanje centralne Azije, i opasnih predela iza Asama. Nije podnosio
javna sportska takmienja, polo, i flertovanje. Sajmon If mu je tu i tamo davao po neki
nagovetaj o tome ta bi se putem magike moglo uiniti u sluaju rata, i mladi je to iskoristio.
Napravio je neke provizorne planove.

Lorda Antonija sreo je sasvim sluajno jedne veeri na bulevaru Italiens, pozvao ga na veeru,
i shvativi da e svaka zabava, pa ak i posmatranje sveta sa terase kafea, prestati naredbom
vojnih vlasti u Parizu, u osam sati, predloio mu da provedu vee puei opijum "chez Zizi",
jedne sjajne devojke koja je ivela sa jednim inteligentnim, mladim engleskim novinarom na
bulevaru Marsel. U pono, u blaenom uverenju da je Bog na svome nebu, kao to je tvrdio
pokojni Robert Brauning, oni odluie da zavre provod te noi u Sirilovom studiju. Tu je
mladi mag uveseljavao "Vodenjaka sa Mejfejra" tako to je "izvrio rekonstrukciju zloina"
skakutajuih loptica misteriozne kontese, i prepriao dogaaj koji se ticao Stvari u Bati.
Zatim se ponudio da prepravi Boulingov grb uvoenjem dvanaest raia u leeem poloaju,
crvene boje, povezanih plavom vrpcom, i da zameni Polterdeista za Divljeg oveka sa
vojvodskog grba.

Skromno odbijajui te velianstvene promene na svom grbu, Lord Antoni je zabavljao svoga
domaina zanimljivom priom o jednom gospodinu iz vedske koji je materijalizovao
ogromne spektre iz - kako se kasnije pokazalo u okolnostima koje se jedino mogu opisati kao
dramatine - sadraja jednog elinog cilindra dugakog dvanaest a irokog tri ina, koji
prilikom prvog pregleda medijuma, skinutog do gole koe, nije bio otkriven.

Ali nijedan od njih nije se istinski zanimao za svoju priu: podsvesno uzbuenje zbog Rata
inilo je da razgovor o bilo kojoj drugoj temi deluje bedno izvetaen. Boulingova pria
navela je obojicu da im misli odlutaju; zautali su, razmiljajui o metodama sakrivanja
poruka i otkrivanja pijuna. Spiritualistika istraivanja su izvrsna priprema za rad u tajnoj
obavetajnoj slubi; ovek brzo naui sve trikove.

Uskoro Siril Grej poe da propoveda magiku.

"Nemaka je u prilino dobrom poloaju." ree on. "Ona je u ratu; mi smo samo uzeli odmor
da bismo mogli da ratujemo. Prvi uslov uspeha u magici je tana odreenost svrhe. Ne smemo
dozvoliti da neke druge stvari utiu na posao kojim se bavimo. Ali mi u Engleskoj smo
licemeri; zbog toga, oklevamo i pravimo kompromise. Kada jedan mag uzme stvar u svoje
ruke, sve ide prilino dobro; pogledaj kako je Jednostavni Sajmon izolovao Nemaku! ak i
tamo su ga ovi iz dravne blagajne ometali; sa pet miliona na pravom mestu mogli smo da
kupimo Balkan. Koliko misli da e nas ta mala tedljivost kotati pre nego to zavrimo
____________________________________________________________________________

165
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

posao? to se tie te gluposti da ostavimo Tursku neopredeljenom, o tome jednostavno


nemam rei!"

"Da", sloio se Bouling, "trebalo je da od poetka podrimo Abdula Hamida. Englez najbolje
vrste krvni je brat najboljoj vrsti muslimana. On je hrabar, pravedan, iskren, muevan i
ponosit. Trebalo bi da uvek budemo u savezu sa islamom protiv servilnih Hindusa i
takozvanih hriana. Gde je duh Paladina i Templara i vitezova Okruglog stola? Moderni
hrianin je buruj, iji se karakter zasniva na strahu i neiskrenosti."

"Postoje dve glavne vrste ivotinja: jedna koja se brani skrivajui se, beei od smrti,
izbegavajui opasnost; i druga koja se brani napadajui."

"Da; nama je dobro sve dok drugima uterujemo strah u kosti. Ali lana viktorijanska ednost
pretvorila je nae tigrove u volove; otkrili smo da nije dobro boriti se, da je opasno piti pivo, i
zlo voditi ljubav; uskoro postaje okrutno jesti govedinu, nemoralno smejati se, i kobno disati.
Kreemo se puni straha od sveprisutnih bacila. I tako postadosmo ugojeni, kukaviki robovi.
ujem da Kiener ima problema da sakupi prvih 100.000 ljudi. Javljaju se samo oni iz
privatnih kola. Samo gospoda i sportisti istinski vole Englesku - ljudi koje smo poslednjih
nekoliko godina nazivali tiranima i razvratnicima."

"Samo mukarci."

"A takvih je malo, u gomili oloa, babetina, zabuanata, slabia, i budala!"

"Neka je laka crna zemlja Edvardu Sedmom! Mislio sam da e sve biti u redu nakon
Viktorijine smrti; ali sada..."

"Ovaj noni sat nije vreme da se bavimo poezijom! U svakom sluaju, i Nemaka je skoro
isto tako loa, sa svojom Demokratskom partijom."

"Stvarno tako misli?" uzviknu Siril, otro, uspravivi se. Njegova reakcija je bila neshvatljivo
nagla; bila je naizgled u potpunom neskladu sa Boulingovom nemarnom primedbom.

"Znam to. To je jedan od glavnih uzroka rata. Incident u Zabernu pokazao je Prusima da e
biti bezbedni samo par godina; nakon toga ljudi e postati isuvie ponosni da bi ratovali",
odgovori Lord Antoni, predupredivi odgovor melodramatinog kameleona.

"I onda?" Sirilov glas zadrhta. Sav se stresao. Odjednom se rastreznio.

"Dvorska partija je bila za rat, da bi narodu vratila duh muevnosti, a takoe i da bi zadrala
svoje mesto pod suncem."

Mladi duboko uzdahnu i zavali se u svoju fotelju. Opet se vratio svom nadmenom i
otegnutom nainu govora.

"Krvavi Bil se uplaio za svoju dinastiju?"

"I te kako."

"Budi dobar deko i uti pet minuta! Obuzima me neko udno oseanje - skoro kao da u
poeti da razmiljam!"
____________________________________________________________________________

166
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Lord Antoni ga poslua i zauti. Pet minuta se pretvorilo u dvadeset. Tada Siril progovori.

"Bolje da odem do Kripsa to pre", ree on; "Ja sam njegov oficir obavetajne slube, i mislim
da mi je dunost da ga obavestim o planovima nemakog Generaltaba!"

"Da, to svakako treba da uradi!" odgovori Lord Antoni, smejui se.

"Onda hajde da proetamo Bulevarom. Svie dan. Nai emo neki cafe-brioche kod Rotonde,
a zatim u otii da izmrcvarim svog krojaa, i kreem."

Izali su na sve jutarnji vazduh. Nekih sto pedeset metara odatle, ispred zatvora Sante,
skupila se grupica ljudi. inilo se da je njihovu panju privukla jedna konstrukcija, okvir koji
se sastojao od dve uzane ipke postavljene uspravno na kojima se nalazila trea sa trouglastim
komadom metala koji je sijao na bledom jutarnjem suncu.

"I u miru postoje pobede koje nisu nita manje od ratnih!" ree Siril cinino. "Priznaj da sam
te kraljevski zabavljao! Evo posebne poslastice kojom emo zainiti nau gozbu."

Lord Antoni nije mogao da sakrije uas i odvratnost. Jer on je dobro znao na ta su naili.
Ipak, bio je tako fasciniran da ga je taj prizor vie privlaio nego to bi bio sluaj da je njegov
temperament bio slian temperamentu njegovog prijatelja. Oni prioe gomili. Oko ove
konstrukcije u krugu je stajao kordon policajaca.

Upravo tada otvorie se zatvorske kapije, i kroz njih proe mala procesija. Sve oi se odmah
ustremie ka centralnoj linosti, jednom starom, starom oveku obeene brade, iz ijeg je grla
dopirao nadljudski krik, monoton i promukao. Oi su mu iskakale iz duplji, a njihov izraz nije
se mogao opisati. Ruke su mu bile vrsto privezane uz telo. Dvojica ljudi su ga istovremeno
pridravali i gurali. Osim njegovog uasnog krika, nije se uo ni jedan drugi zvuk. Meu
ljudima ne bee ni kretnji, ni apata. Slubenici su poput maina izvravali svoju dunost. U
tren oka zatvorenika bacie na dasku, i gurnue ka toj napravi. Njegovo zavijanje iznenada
prestade. Trenutak kasnije jedan od slubenika izdade kratku naredbu. No pade. Iz gomile se
ote uasan zvuk -jedno "Ah!" tako estoko i prigueno, da nije liilo na ljudski glas. Lord
Antoni Bouling nije bio siguran da li je pre ili posle toga uo kako je glava pala u korpu.

"Ko je to bio?" zapita Siril jednog posmatraa.

"Un anglais", odgovori ovek. "Le docteur Balloch."

Siril bee iznenaen. Nije prepoznao svog starog neprijatelja.

Ali upravo u tom trenutku priao mu je jedan kojeg bi uvek prepoznao, ak i sada, odevenog u
uniformu francuskog pukovnika - Daglas. Na njegovu ruku oslanjalo se jedno devoje ije je
oi ve zamutio razvrat. Posrtala je, prevrtala oima; kosa joj bee zaputena, a usta oputena i
vlana; smejala se prosto, neotesano i pijano.

"Dobro jutro, kapetane Grej; divno je, zaista divno to smo se sreli!" poe Daglas, pristojan u
svome trijumfu. "Verujem da ste se lepo proveli u Napulju."

"Veoma lepo", odvrati Grej.

"Dr. Balo", nastavi Daglas, "mi je stao na put. Drago mi je to ste videli njegov kraj."
____________________________________________________________________________

167
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"I meni je", ree Siril.

"A ta mislite kakav sam kraj vama pripremio?" ree arobnjak, sa iznenadnim besom.

"Neto lepo, siguran sam", ree Siril, uglaeno. "Znate, uvek sam se divio vaem radu.
Naroito onom prevodu 'Knjige Svete Magije Abremalina Maga'. Seate se onog odeljka o
zlom Antoniju iz Praga", nastavi on, sigurno i ozbiljno, "sjajnih stvari koje je uradio, i kako je
napredovao - i kako su ga nali kraj puta, sa istrgnutim jezikom, dok su se psi sladili
njegovom utrobom! Znate li ta vas je do sada titilo? Samo jedna stvar stajala je izmeu vas i
unitenja - ljubav vae ene, koju ste ubili!" Tada Siril uzviknu tri rei na nekom nepoznatom
jeziku, i ne dajui drugome priliku da mu odgovori, urno ode sa svojim prijateljem.

Daglas u svakom sluaju nije mogao da se oporavi. Bio je zapanjen. Kako je taj momak
saznao za smrt njegove ene? Pa, to je jo i mogao da shvati; ali odakle je znao za njegov
najskriveniji strah, da su se posle tog zloina njegovi demoni obeshrabrili? On se otre od tog
oseanja, i ponovo poe da likuje nad Baloevom smru.

"Ko je to bio?" zapita Bouling.

"Glavom Veliki Naduvenko, sa malom kiankom na kapi! To je Daglas!"

"Covek iz Crne Loe?"

"Bivi ovek."

"Jasno mi je. Balo je, zna, osuen za jedan zloin koji je poinio pre dvadeset godina.
Daglas je sigurno znao za to, i izdao ga."

"To je uobiajena stvar."

"Kako je on postao pukovnik francuske vojske?"

"Ne znam. Bio je blizak sa jednim ili dvojicom ministara; Bekesoom, mislim, naroito. U
Okultizmu, kao to zna, ima mnogo politike."

"Razmisliu o tome. Mogao bih danas da pitam ministra. Ali kaem ti da nije vreme za sitne
stvari. Jo od kako su planovi za mobilizaciju propali zbog nesposobnosti Lieea i Namura da
se odre, pometnja suvereno vlada, ne kao nevana ljubavnica, ve kao ena, i svodnica
Gospodara Pakla!"

"Nemoj da citira Tenisona, ak ni u pomeanim odlomcima, u senci Lava od Belforta! to se


tie sitnih stvari, u ratu ih nema. Pitaj Nemce ako meni ne veruje."

Neto kasnije, nakon to su se u Rotonde kafeu na bulevaru Monparnas osveili izvanrednom


kafom, i onim brijoima koji podseaju na prve deake poljupce, odetali su do Plas de la
Konkor, gde su se rastali.

Siril je otiao na Operu, kod svog krojaa u Ri de la Pe. Bio je sav obuzet razmiljanjima o
velikoj ideji koja mu je pala na pamet, otkrivanju neprijateljskog cilja. Njegova primedba
navela je Lorda Antonija na smeh. On sam nikada nije bio ozbiljniji; sav je goreo od

____________________________________________________________________________

168
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

stvaralakog ara - i straha da e njegov trud pasti na neplodno tle. Znamo kako je teko
naterati Monike da posluaju glas Razuma!

Na uglu Plas de l'Opera podigao je pogled da bi preao ulicu.

Abdul Bej vie nije znao ta da misli. Prve noi koju je proveo na jahti davio se u razvratu; ali
se probudio bistre glave, i potpuno svestan sloenosti situacije u kojoj se nalazio. On sam je
bio dobitnik; u njegovom privatnom ivotu nita ga nije brinulo. Ali kako je bio slubenik
Turske obavetajne slube u Parizu, dobro je znao kakva je politika situacija. Znao je da e
se Turska pre ili kasnije prikloniti Nemakoj; i nije bio siguran da li je za njega dobro da se
vrati u Francusku. Sa druge strane, dunost ga je nedvosmisleno jasno pozivala; i on je eleo
da bude to je vie mogue u toku sa dogaajima. Nakon mnogo razmiljanja, odluio je da e
se iskrcati u Barseloni, i proi sa svojim amerikim pasoem; jer on je imao dokumenta
gotovo svih nacija - kao zbunjeni milioner. Njegove saputnice - obe amerike graanke -
pomoi e mu da njegova prevara dobro proe. Ukoliko ve postoji neka sumnja ili problem,
taj izgovor e mu dobro doi; kada jednom stigne u Pariz, videe kako stoje stvari, i odluiti
ta dalje.

Izdao je kapetanu naredbu da krene u Kataloniju. Putovanje je prolo bez znaajnijih


dogaaja, osim jedne kratke posete sa jahte, kojom prilikom nije otkriveno nita sumnjivo;
zapravo, Abdul i Liza su sve vreme bili pijani. Samo je, u blizini panske obale, vetar ponovo
pokvario Lizino uivanje u medenom mesecu. Taj dogaaj imao je i jednu ozbiljniju
posledicu. Tek to su se iskrcali u Barseloni, Liza se odjednom ozbiljno razbolela. Nakon
nedelju dana, doktori su se odluili za radikalnu meru - operaciju. Narednog dana na svet je
dola devojica, veoma vitalna, bez obzira na okolnosti svoga roenja. Ona nije bila obino
dete. Bila je izuzetno lepa, sa dubokim plavim oima; i bee roena sa etiri zuba, i kosom
dugom petnaestak santimetara, tako svetlom da je bila gotovo srebrnasto bela. Na srcu joj je,
kao istetoviran, bio bledo plavi polumesec.

Liza se brzo oporavila od svoje bolesti, ali ne dovoljno brzo za zaljubljenog Turina; iako je
on bio neprijatno iznenaen kada je video da je ona povratila svoj preanji izgled i
temperament. Za tri nedelje koliko je trajala bolest salo se izgubilo; a kada je bila u stanju da
hoda, i kree se po gradu, ponovo je izgledala gotovo isto onako kao one noi kada ju je Siril
prvi put video, vesela, jedra, ivahna ena. Ta promena ohladila je Abdulovu strast, a to je
izmenilo i njena oseanja. Sentimentalnost njenog ljubavnika poela je da joj se gadi. to se
ticalo deteta, ono ih je oboje samo nerviralo. Kremersova, pak, nije bila ba veselo drutvo;
ona bi oneraspoloila i hipohondra koji ide na sahranu voljenog ujaka koji mu nita nije
ostavio. Pre nego to je Liza tri dana provela van postelje, dolo je do krize; instinktivno je
osetila da u Parizu "nee biti zabavno", i htela je da ide u Ameriku. Abdul je oseao da mora
bez odlaganja otii u Pariz. Kremersova se, iz nekog razloga, predomislila u pogledu
podnoenja izvetaja Daglasu; elela je da ide kui u Vest Strit 186, ili je bar tako govorila.
Svaa je izbila za rukom, poto je panska dadilja propustila da dobro uutka bebu.

"Prokletstvo!" ree Abdul Bej.

"Bog zna da ne elim tu malu zver!" ree njena ponosna majka.

"Znate ta!" primeti Kremersova. "Ja je elim. To je sjajna beba!"

"Prokletstvo!" ponovi Abdul Bej.

____________________________________________________________________________

169
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Paz'te 'vamo!" Dajte mi lovu, i ja u je odvesti preko bare. Ima brodova. Tri hiljade uki na
sunce plus trokovi, i tri hiljade godinje, i ja u sve da sredim. Vi drutvo samo idite i ludo se
provedite u Parizu. Jel' vai?"

Abdul Bej se odmah razvedrio. Samo jedna misao ga je muila. "A ta emo sa Daglasom?"
upita on.

"Ja u se pobrinuti za njega."

"To je dobar plan", promrmlja Liza.

"Hajde da otputujemo jo noas; muka mi je od ove rupe." Ona neno pomilova Turina.

Ali Pariz vie nije bio Pariz iz njenih snova, bezbrini i luksuzni Pariz u koji "dobri
Amerikanci idu kad umru"; to je bio Pariz rata, stroge discipline, patriotskog entuzijazma,
prava nona mora za zemljake one dame koja svoga sina nije odgajila za vojsku. Krivila je
Abdula, koji je slegao ramenima, i podseao je da treba da bude srena to uopte moe da
ode negde na veeru, i da e Nemci verovatno za par nedelja ui u grad. Ona mu se rugala; u
njemu su se probudila nasleena oseanja prema enama, ona koja lee duboko u svima nama
koji nismo potpuno izgubili duu, ma koliko da nas je labavi moral na prvi pogled iskvario.
Ona ustade u automobilu, ba kada su prelazili Plas de l'Opera, i razbi mu glavu
suncobranom; a zatim ga noktima dohvati za oi. On je pesnicom udari u stomak, i ona se s
vriskom srui na sedite automobila. To je privuklo panju Sirila Greja koji je upravo
razmiljao o namerama Nemake.

Mladi odmah skoi, i u trenutku zgrabi Abdula za vrat, izvue ga iz automobila, i nastavi da
ga kanjava svojom izmom. Ali onda se umeala policija; trojica ljudi dojahala su sa
isukanim sabljama, i raistili guvu. Uhapsili su sve prisutne, a Siril Grej se izvukao
pokazujui onaj isti papir koji mu je mesecima pre toga pribavio takvo potovanje i ugled u
guvi na eleznikoj stanici Moret.

"Moram da idem kod krojaa: u slubi ministra", ree on sa cininim osmehom; i bee
pozdravljen sa najdubljim potovanjem.

"Na kraju krajeva, to nije bila moja stvar", gunao je dok se uvlaio u svoju novu tuniku,
izazivajui iskreno divljenje krojaa, klase iji pojmovi o mukoj lepoti umnogome zavise od
cene odela. "Bolje je voleti i izgubiti nego nikada ne voleti. Problemi nastaju onda kad ne
moe da ih izgubi. Sirota Liza! Siromah Abdul! Pa, kako rekoh, to nije moja stvar. Moj
posao je da otkrijem razmiljanja neprijatelja, i oh Boe! koliko e to trajati? - da objasnim
monicima da sam u pravu. Uzimajui u obzir da im je bilo potrebno osam miliona ljudi u
unifomama da ih ubede da Krvavi Bil hoe rat, bojim se da moj zadatak nee biti nimalo lak."
Otiao je do baraka, gde ga je ekao vojni automobil, i rekao oferu, alei se sa gorinom, da
krene u susret generalu Kripsu.

to se tie Lize i Turina, prolo je dvadeset i etiri sata pre nego to su puteni na slobodu.
Susret sa Sirilom, njegova brza intervencija u njenu odbranu, ponovo su zapalili vatru njene
strasti. Otrala je u studio da ga vidi; on bee zatvoren, a vratar nije mogao nita da joj kae.
Odmah se odvezla do Zavetnog doma na Monmartru. Tamo su joj rekli da se pridruio
britanskoj vojsci. Njeno raspitivanje na slubenim mestima najzad ju je dovelo do Lorda
Antonija Boulinga. On je iskreno saoseao sa njom; ali joj nije mogao obeati da e joj
pomoi da ga nae.
____________________________________________________________________________

170
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Za vas postoji samo jedan nain da doete na front", ree on. "Pridruite se Crvenom krstu.
Moja sestra tamo formira jedno odeljenje. Dau vam preporuku za nju, ako elite."

Liza odmah pristade. Videla je, jasnije nego u stvarnosti, ta e se dogoditi. Siril e biti
smrtno ranjen, predvodei poslednji pobedonosni juri dragona na berlinske zidine; ona e ga
svojim negovanjem vratiti u ivot, verovatno pomou transfuzije krvi; a zatim, dobivi titulu,
Maral Erl Grej od Kolonja (mesto kod kojeg je preplivao Rajnu, i otevi kljueve grada iz
drhtavih ruku zapanjenog gradonaelnika, bacio ih preko reke svojim drugovima), sa
Viktorijinim krstom od zlata i dijamanata na svojim muevnim grudima, odvee je pred oltar
u crkvi Sv. Margarete, Vestminster.

Vredelo je uiti magiku da bi postala tako vidovita! Ona odmah odjuri, to je bre mogla, da
se prijavi Ledi Marsiji Bouling.

Vie nije razmiljala o Abdulu. On je nikada ne bi ni privukao, da je mogla lako doi do


njega.

to se ticalo samog tog gospodina, ako mu je bol slamala srce, on je to pokazivao na


neuobiajen nain. Moda je to bilo samo simuliranje filozofskog stava i duevne snage; nema
potrebe da u to ulazimo. Zanimljivije je rei ta je uinio: pokupio je jednu prostitutku na
Bulevaru dez Italien, i odveo je na veeru u Kafe de Pari. Nakon veere koja je svakako
mogla biti prepisana kao lek svakome osim bolesniku koji pati od dispepsije, ef sale priao je
njihovom stolu, i uz naklon, predao mu jednu kovertu. Abdul ju je otvorio - bio je to poziv od
Daglasa da mu se odmah javi u apartman u Faburu St. ermen.

Turin nije imao drugog izbora nego da tako i uini. Izvinio se svojoj lepoj goi, uz
novanicu od stotinu fanaka, i odmah se odvezao na sastanak sa Daglasom.

Daglas ga je primio izuzetno srdano.

"Hiljadu estitki, dragi mladiu, na tvojoj sjajnoj pobedi! Uspeo si u onome to stariji i ueniji
od tebe nisu mogli da postignu. Pozvao sam te ovde veeras da ti kaem da ti je sada
obezbeeno mesto medu etrnaestoricom, u Ghaagaaelu, jer je od jutros tamo upranjeno
jedno mesto."

"Pogubili su Baloa?"

Daglas klimnu i osmehnu se, likujui.

"Ali zato ga niste spasili, majstore?"

"Da ga spasim! Ja sam taj koji ga je unitio jer je pokuao da me izda. Neka kandidati to
shvate kao upozorenje!"

Abdul ga poe uveravati u svoju lojalnost i odanost.

"Najvaniji test," nastavi Daglas, "ne moe se valjano izvesti za vreme rata. Sada imamo
isuvie posla. Ali - za poetak - kako stoji sa Nemcima?"

Abdul ustuknu, iznenaen tim pitanjem.

____________________________________________________________________________

171
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

"Nemaka!" promuca on najzad. "Pa, pukovnie" (on naglasi ovaj in), "ne znam nita o
tome. Nisam dobio nikakva uputstva od svoje Vlade." On pogleda svog nadreenog u oi, i u
njima proita hladni prezir. "Ja - hm - hm..."

"Usuuje li se da se igra sa mnom?"

Mladi se usprotivi rekavi da mu tako neto nikada nije palo na pamet.

"U tom sluaju", nastavi arobnjak, "Nee znati ta to znai?"

Daglas izvadi iz depa novanicu od pedeset franaka. Turin je uze, a oi mu se rairie od


izneneenja.

"Pregledaj je!" ree Daglas hladno.

Turski agent podie novanicu i okrenu je prema izvoru svetlosti. Meu ciframa koje su
oznaavale broj novanice nalazila su se dva mala uboda.

"Alah!" uzviknu on. "Znai da ste vi..."

"Jesam. Mogu takoe da ti kaem da e moja koleginica u Loi, A.B.', napraviti Britancima
probleme u Indiji. Njen uticaj na izvesne klase Hindusa je ogroman. to se tebe tie, moe
diskretno pokuati da se pozabavi muslimanskom sekcijom francuskih trupa, Afrikancima.
Ali dobro pazi - imamo za tebe i vaniji posao, nita manje nego unitenje francuske armije na
bojnom polju. Sada da vidimo ta moe da uradi. Poslau te u svoju kuicu sa batom, u
kojoj se povremeno pojavljujem kao veliki asketa; tamo e nai jednu staru damu, koja mi je
odana. Odvedi tamo svog najboljeg oveka da izigrava Jogina. U bati -ovde je plan - nalazi
se kraj ice. Drugi kraj je u onoj kui u kojoj si bio krten i venan - sea se? Odatle kroz
Senu ide kabl do druge kolibe u kojoj ivi onaj stari belgijski mistik - Meterlinikov prijatelj!
ha! ha! To je zapravo von Valder, iz Drezdena. A on je zaduen za drugi kabl - koji se prua
tri stotine milja, ispod zemlje, zahvaljujui Bekasau, koji nam je pomogao sa peadijskim
trupama, do jednog mesta koje sada Princ vrsto dri u svojim rukama. Sve to ti treba da
uradi je da kae svom oveku da sedne i pretvara se da meditira - a ti e da kuca. Poslau
ti veliki broj informacija sa fronta. Poznae moje ljude po zarezu na dugmetu na
pantalonama. Svaka poruka imae broj, tako da e znati ako se neka izgubi. Da li ti je sve
jasno?"

"Potpuno. Ne treba da vam kaem koliko sam ponosan to sam otkrio da smo na istoj strani.
Veoma sam se plaio te uniforme!"

"L'habit ne fait pas le moine", odgovori Daglas veselo. "A sada, gospodine, hajde da
provedemo no dogovarajui se detaljno o naim planovima - i uz odlian viski koji sluajno
imam ovde."

pijuni su sa nemilosrdnim arom nastavili da se bave svojim dvostrukim zadatkom, sve do


jutra. Kasnije istoga dana Daglas je otiao u Suason. Naao se u redovima francuske armije
kao ef signalne grupe - zahvaljujui, opet, uslugama Bekasoa. Njegovi planovi bili su
savreni: seckao ih je i suio vie od petnaest godina.

____________________________________________________________________________

172
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

XXIII

O Dolasku Kineskog Boga na Bojno Polje;


o Njegovom Uspehu kod Pretpostavljenih;
i o Prizoru koji je Video na Putu za Pariz.
Takoe o Onome to mu se u Vezi sa tim Dogodilo,
i o Ishodu svih onih Stvari ije je Deavanje Zaelo Izvestan Poetak
Povlaenje Britanske armije iz Monsa jedinstveno je u istoriji. Vojska je bila nepripremljena;
morali su da se bore tri nedelje pre nego to su bili spremni za povlaenje; neprijatelj je bio tri
puta brojniji; nisu bili u koordinaciji sa Francuskom armijom, i nisu uspeli da joj prue
podrku u njenim odsudnim trenucima; pa ipak su se borili sa strahovitom upornou od kue
do kue, i od polja do polja, milju za miljom kroz severni deo Francuske. Kako je povlaenje
odmicalo bili su prinueni da neprestano razvlae svoju liniju fronta; to ih je, zajedno sa
njihovim gubicima, napreglo preko svih ljudskih granica; ali sreom po Englesku, njeni
vojnici su sazdani od takvog materijala da ica, postajui tanja, postaje istovremeno i sve jaa.
Meutim, postoji jedan trenutak kada se "otvoreni red" kao i re "decolletee" koristi da opie
elegantnu ameriku ensku veernju haljinu; a general Krips je to oseao u trenutku kada mu
se predstavio njegov novi oficir obavetajne slube. Bilo je to negde oko est sati uvee; Krips
i njegovi ljudi logorovali su u jednom malom selu. Tu su se pripremali za dalje povlaenje jo
iste noi.

"Sedite, kapetane Grej", ree on ljubazno. "Izvolite sa nama na veeru - im budemo mogli
razjasniemo ova nareenja - sluajte i shvatiete kako to izgleda u glavnim crtama -
razgovaraemo posle veere - na putu."

Siril sede. Na njegovo oduevljenje, pozdravio ga je aide-de-camp, Lord Juventius Melor,


jedan otmeni mladi koji je ukao i otezao u govoru, i koji je, pre rata, bio uenik i privatni
sekretar Sajmona Ifa.

"Ju, dragi deae, pomozi mi. Moram neto da kaem Kripsu, a on e misliti da sam lud. To
je, naime, blef; ali i pored toga je istina - i to je naa jedina ansa."

"Vai!"

"Da li se ponovo povlaimo?"

"Cele noi. Nemamo ni najmanje anse da spasemo Pariz, a linija se produava svakog
trenutka."

"Ne brini za Pariz - siguran je koliko i Bordo. Sigurniji, jer se u Bordou nalazi Vlada!"

"Siroti moj prijatelju, zar ti ne bi bilo bolje u nekom domu?"

Vojnici Britanske armije nisu imali nikakvih iluzija u pogledu situacije u kojoj su se nalazili.
Bee to tanka, izmuena linija heroja, veoma tanka i veoma izmuena, ali njihov heroizam bio
je izvan svake sumnje. Bilo je takoe sasvim jasno i ta bi se dogodilo sa njima samo da su
Nemci imali lidera koji bi bio u stanju da preuzme inicijativu. Do sada su se legije neprijatelja
kretale prema pravilima, sa svom naunom predostronou. Voa koji bi posedovao
temperament i intuiciju mogao je da se obrui na tu nategnutu liniju. Pa ipak, nauka je isto
____________________________________________________________________________

173
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

tako sigurna koliko i spora - i itava armija je to znala. Spremali su se da umru dajui sve od
sebe, jednostavno i muki. Nisu jo uli da su tampa i Svetenstvo od njih napravili predmet
podsmeha u celom svetu izmiljajui apsurdnu priu o "Anelima Monsa."

Lord Juventius Melor bio je u neku ruku oboavatelj heroja. Od Sajmona Ifa primio bi bilo
koju tvrdnju sa apsolutnim potovanjem, a Grejove rei bile su onakve kakve je obino
govorio Sajmon If. Stoga su one bile gotovo isto toliko drske koliko i apsurdne. Bilo je isto
tako sigurno da e Pariz pasti koliko i da e sunce zai. aliti se sa tim bilo je naumesno.

"Vidi", ree Siril, "ja sam ozbiljan."

"Utoliko gore!" odvrati Melor. "Zaista bi ti bilo bolje u domu."

"Ne bi sa mnom tako razgovarao kad bismo priali o magici."

"Tano."

"Onda si budala. Ja priam o magici. Kad bi samo mogao da uje!"

"Kako?"

"Sve je, posmatrano na duge staze, magijski fenomen. Ali rat je magika od samog poetka.
Zato doi ovamo i hajde da se dogovorimo, ree Gospod. Otkrio sam uz pomo Tarota,
metodom koji ti ne mogu objasniti, jer on pripada jednom stepenu koji je toliko iznad tvoga da
nikada nisi uo ak ni za njegovo ime; i znam detaljno kakvi su planovi nemake Vrhovne
komande." Sirilove rei i ton kojim ih je izgovarao zvuali su tako Sibilinski, Orakularno,
Delfski, Kumeanski, da je njegov sagovornik gotovo zadrhtao. Verus incessu patuit Deus -
kada bi Siril smatrao da je neophodno da ostavi utisak na neiniciranog. Veini ljudi zlato lii
na ljaku ukoliko nije umotano u brokat, i ukoliko na njemu nije ispisana desetostruka cena,
kao i re "rtva". Stoga najuspeniji trgovci izostavljaju zlato u celini.

"Oh; nisam te razumeo."

"Shvatie da to ne mogu da objasnim Kripsu; morau da izmislim nekakvu priu."

"Da, da."

Zapravo ta "Pria" je bila ve izmiljena; Siril se nije sluio nikakvom drugom metodom,
osim svoje uroene otroumnosti; ali Lord Juventius bio je jedan od onih ljudi koji se klanjaju
samo pred onim autoritetima koji su obavijeni misterioznou i lakrdijama, jer im je um
nerazvijen. Takvi ljudi su idealni kao voe kampanje; jer njihovo poverenje u lidera
impresionira autsajdere, koji ne znaju koliko su oni mentalno slabi. Kae se da nijedan ovek
nije heroj za svoga slugu. Naprotiv, svaki ovek je Bog za svoga sekretara - a ako nije, onda
bolje da se oslobodi sekretara!

Lord Juventius nije mogao da prati Sirilove veoma lukave kalkulacije - one koje je on
nameravao da predoi generalu Kripsu; ali bi zaloio svoj sopstveni ivot za tanost metode
proricanja putem Tarota koje je toliko misteriozno da mu ak nije bilo doputeno da uje ni
njegov naziv, i koje u stvarnosti nije ni izvedeno, budui da ga je beskrupulozni mag izmislio
na licu mesta.

____________________________________________________________________________

174
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Rei u mu da je situacija na frontu neraskidivo povezana sa politikim i dinastikim


problemima; nabaciu neto o Anschauungu i Welt-politik; zna ve!"

Lord Juventius se oarano nasmeja.

"Uzgred budi reeno", nastavi Siril, "Ima li nekog uticaja - mislim, linog - na starog?"

Lord Juventius se nagnu, obori oi i poverljivo apnu.

"Onoga dana za vreme prelaska", promrmlja on.

"Sjajno. Ali mislio sam..."

"Praistorijski. Potpuno je Koker."

Takvi razgovori nisu razumljivi autsajderima; ali autsajderi i ne treba da ih razumeju. Dijalozi
ove udne vrste odreuju veinu vanih dogaaja u engleskom drutvu i "haute politique".

"Onda se pobrini za to da budem ozbiljno shvaen."

"Svakako, Kurillel!

"Precetur oculis mellitis!"

"Kurille, Catulle!"

Kada Englezi ponu da upotrebljavaju mrtve jezike, to je znak onakvog moralnog stanja
kakvo tvorac Psalama opisuje kao Sveto ulje koje se razlivalo po glavi Aarona, sve do skuta
njegove odee.

Deurni ih je pozvao na veeru. Siril je, kao gost te veeri, sedeo glavnokomandujuem sa
desne strane.

"Za vas sam dobio veoma visoke preporuke", ree stari konjiki vojskovoa, kada je dolo
vreme da zapale cigarete, "i oekujem da ete se isticati. Naravno, vi ete biti pod komandom
pukovnika Mavora; treba odmah da mu se javite."

"Mogu li vam direktno preneti neke informacije?" zapita Siril. "Kako ja gledam na stvari, ovo
teko moe da eka: treba to odmah da ujete, i - da budem potpuno iskren - mislim da sada
imam najbolju priliku za to."

"Veoma udan uvod", proguna general. "Pa, nastavite!" To doputenje nije bilo ba ljubazno;
ali nepotovanje procedure je u britanskoj armiji ozbiljna stvar. General Krips je iao iz zla u
gore.

"Nezvanino, naravno, sasvim nezvanino", dodao je on, pre nego to je Siril i poeo.

To je ono to Englezi kau kada treba neto da sluaju a da to ne uju, ili da neto kau a da to
ne misle. Zvanini razgovor ne moe biti tako sterilan; u njega su ukljuene beleke,
memoranda, saoptenje, preporuke, izvetaji, naimenovanja, bezbrojna odlaganja, dalji
izvetaji, rasprave u Parlamentu, predlozi zakona, i tako dalje. Na kraju se nita ne deava, ba
____________________________________________________________________________

175
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

kao i onda kada se radi o nezvaninom razgovoru; i tako da moete izabrati sami, gospodine,
prokleti bili!

"Nezvanino, razume se, generale!" sloi se Siril. "Moja namera je samo da vam otkrijem
planove Nemakog generaltaba."

"Hvala vam, kapetane Grej", odgovori ovaj veliki ovek sarkastino; "time ete mi zaista
uiniti veliku uslugu. Da ne bismo gubili vreme, ponite od fon Klikove okupacije Pariza, do
koje e doi otprilike za etiri dana."

"Nemogue, generale! Fon Klik nikada nee osvojiti Pariz. Pa, taj ovek je zapravo
plebejskog porekla!"

"Posle veere - ali samo tada - takve primedbe su sasvim umesne. Nastavite!"

"Ja se ni najmanje ne alim, generale. Fon Kliku nikada nee biti doputeno da pokua da
osvoji Pariz."

"U najmanju ruku udno je to to on upravo ulazi u taj grad!"

"Samo da bi razvukao nau liniju, gospodine. Jeste li primetili da su Nemci usmerili jedan
istaknuti deo svojih snaga na St. Mihiel?"

"Jesam. Pa ta s tim?"

"Njihov cilj je, gospodine, da odseku Verden sa june strane."

"Da?"

"Zato ba Verden? Zato to je prestolonaslednik na elu armije koja mu preti. Pariz nee
osvojiti niko drugi nego taj moderni Cezar!"

"Priznajem da u tome ima neega. Ta mala zver je vrlo nepopularna."

"Oni hoe da od njega po svaku cenu naprave narodnog heroja."

"A kakve to veze ima sa nama?"

"ta bi moglo biti jasnije? Njihovo desno krilo e se negde prekinuti, ili e nas zaokruiti.
Verden e biti izolovan. Der Kronprinz (Bog blagoslovio njegovo plemenito srce!) e proi
tuda, i dalje pravo u Pariz. To je jedina ansa za Hohenzollern dinastiju."

"U pogledu vojne strategije, to je ludost."

"Oni misle da su dovoljno jaki da mogu da podnesu takav rizik. Ali pogledajte, gospodine, za
ime Boga, kakav zakljuak moemo da izvedemo! Ako sam ja u pravu, Fon Klik e se sigurno
okrenuti prema istoku, pravo na na front - i mi emo ga unititi!"

"Ne bi mogao da rizikuje da izvede tako lud manevar."

"Pazite ta vam kaem, gospodine, on e to uiniti."


____________________________________________________________________________

176
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"A ta meni predlaete da uinim u vezi sa tim? Nezvanino, kapetane Grej, sasvim
nezvanino!"

"Spremite se da udarite, gospodine - sasvim nezvanino."

"Pa, gospodine, ja vam estitam - na tome to ste mi ispriali najzabavniju besmislicu koju
sam uo od poslednjeg razgovora sa generalom Bulerom! A sada e najbolje biti da se javite
pukovniku Mavoru kao oficir obavetajne slube." Generalov glas je bio pun prezira. "Ovoj
vojsci trebaju injenice."

"Psiholoke injenice jesu injenice, generale."

"Besmislica, gospodine; vi niste na javnoj debati niti na naunikoj ajanci."

"Zbog ovog drugog, gospodine," odvrati Siril hladno, "veoma alim"

Ali Lord Juventius Melor pokvario je ishod ovog nerazumnog razovora. Posmatrajui
netremice rumeno lice veterana, blago je proaptao.

"Izvinite; ostanimo nezvanini jo pet minuta!"

"Pa, mladiu?"

"Mislim da treba da dozvolimo i generalu Fou da uiva u toj ali. ujem da je u poslednje
vreme depresivan."

"Moda je nee tako dobro primiti. Francuzi ne vole da se ale kada je njihova zemlja u
pitanju."

"Onda moe samo da strelja sirotog Sirila, mon vieux! Dajte mu dva dana dopusta, da bi
mogao otii tamo pre nego to se javi Mavoru."

"Pa dobro, pretpostavljam da Obavetajna sluba moe da izdri bez svog glavnog pogaaa
dan ili dva. Poite, Grej; ali za vae dobro vam preporuujem da smislite par injenica."

Siril salutira, i ode. Juventius je doao da ga isprati do auta. "Dodvoricu se matoroj budali",
apnu on svom prijatelju, "Nagovoriu ga da napravi raspored, koliko je to mogue, bez
nekog velikog remeenja linija; tako da nam, ako Fo bude kojim sluajem prihvatio tvoju
emu, nee trebati isuvie mnogo vremena da se ukljuimo."

"Dobro. Dovienja!"

"Zdravo."

Siril je krenuo. Putovanje do glavnog taba generala Foa bilo je dugo i opasno. Linija fronta
bila je na nekim mestima veoma uvuena, tako da su morali da prave velike zaobilaznice.
Putevi su bili krcati ne samo svim moguim poiljkama za vojsku, potpuno
dezorganizovanim, ve i puni dezertera i civila, od kojih su neki nosili svoje pokustvo, a za
svima njima vukle su se oajne kolone ranjenika. Zemlju su ve zaposeli opori divljih pasa,
koji su se za mesec dana rata vratili u stanje kojota i dinga. Ali Siril je vikao od radosti.

____________________________________________________________________________

177
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Njegovo samopouzdanje je sve vie raslo; smislio je jednu od "injenica" o kojima je govorio
general Krips, za koju je bio siguran da e ubediti francuskog komandanta.

Stigavi u dvorac u kojem je bilo sedite generala, nije imao problema da obezbedi
audijenciju. Izvanredno graeni Francuz, ije su oi blistale od ive inteligencije, odmah se u
potpunosti skoncentrisao na svog posetioca. "Dolazite od generala Kripsa?"

"Da, moj generale, ali na svoju sopstvenu odgovornost. Imam jednu ideju..."

Fo ga prekide.

"Ali vi nosite englesku uniformu!" ote mu se sa tipinim galskim iznenaenjem.

"Cuchullus non facit monachum," odvati Siril Grej. "Ja sam pola kot, pola Irac."

"Onda vas molim da nastavite."

"Mogu da kaem da sam svoju ideju izneo generalu Kripsu. Ona ga je uverila da sam ja ili
imbecil ili aljivdija."

To je bila njegova "injenica", njegov glavni argument. On je mnogo govorio. Foovo lice se
odmah uozbilji i on postade nestrpljiv.

"Da ujem!" General posee za memorandumom.

Grej se nasmeja. U nekoliko rei ponovio je svoju teoriju o nemakim planovima.

"Ali to je sigurno!" uzviknu Fo. "Samo trenutak; izvinite me; moram da telefoniram."

On izae iz sobe. Za pet minuta se vratio.

"Budite bez brige, kapetane Grej," ree on, "biemo spremni da uhvatimo Fon Klika kada se
okrene. A sada, hoete li mi uiniti zadovoljstvo da svome efu odnesete ovu poruku? Britanci
moraju biti spremni da udare istovremeno. Neu vas zamoliti da ostanete; ali - molim vas da
doete kod mene na veeru nakon pobede."

Nemogue je opisati kako re "victoire" zvui na usnama francuskog vojnika. U njoj odjekuje
udarac maa zarivenog do balaka, i uzvik ljubavnika koji grli svoju voljenu, i ekstaza
muenika koji u trenutku svoje smrti stie do Boga.

Siril se vratio u britanski Vrhovni tab, i predao zahtev generala Foa, zvanino, preko
pukovnika Mavora.

Dogaaji koji su se odigrali naredne nedelje okosnica su same istorije. Snani udarac je
odluno odbijen. ta vie, prva velika pobeda ne samo da je zauvek spasila Francusku, ve je i
pokazala da su Bonapartini ljudi ponovo dostigli stanje sopstvene moralne uzvienosti. Oni su
dokazali da je 1870. bila tek prolazna slabost kao i naa godina srama kada je Van Tromp
zbrisao nae brodove sa puine.

General Krips je pozvao Sirila Greja u svoj tab.

____________________________________________________________________________

178
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

"Bojim se", ree starac, "da se nita ne moe uiniti da bi vae usluge postale zvanino
priznate. To to se vaa suluda teorija pokazala tanom je samo jo jedan primer - a takvih
imamo mnogo iz dana u dan - delovanja Zakona Sluajnosti. ak ni meteorolozi ne mogu
svaki put da pogree. Ali ak i da va in zavreuje nagradu, i dalje ne bismo mogli nita da
uinimo; jer, kao to se seate, na razgovor je bio sasvim nezvanian."

"Nezvanino, meutim, vi dobijate unapreenje i K.C.B. Pristrasnost, gospodine, prokleta


pristrasnost! A sada poite generalu Fou, majore - on eli da vas predstavi dvojici
dentlmena po imenu Zofre i Poenkare. Pokret! Nema vremena za gubljenje", ree on
uurbano, da bi izbegao neki izraz zahvalnosti. Ali kada su ova dvojica jedan drugome pruili
ruke, oi im se zamaglie - mislili su na Englesku.

I tako je Siril krenuo u Pariz, na ugovoreni sastanak.

Pobeda je, kao arolijom, izmenila prizore u pozadini vojske u itavoj zemlji. Nije vie bilo
begunaca, niti nereda. Jo uvek su se po putevima tu i tamo vukle duge kolone ranjenika, ali
zarazna radost pobede se irila kao suneva svelost po nebu posle oluje.

Teretni vozovi delovali su ohrabrujue. Svugde je mladi sretao nove puke, nove vagone,
nove konje. Na svakoj krivini puta nalazile su se nove ete, koje su uz veselu pesmu kretale na
front. Siril je bio oaran njima. Njihova ivahnost i vedrina delovale su zarazno. Jednom je
naiao na trupe iz Turkosa koje su se premetale u drugi sektor - svaki ovek u njima nosio je
po neki trofej iz velike bitke. Njegova ogromna ljubav prema svim sirovim ljudima, istinskim
ljudima koje civilizacija jo nije iskvarila, sveg ga je obuzela: eleo je da ih zagrli. Video je
ivot u usponu, pobedu nad neprijateljem, i radost mu je ispunjavala srce tako da mu je grlo
gorelo, a pesma lebdela na usnama.

A zatim se odjednom najei kada iznenada ugleda uasan prizor.

Ispred njega na putu je stajao znak, koplje Spahija, koje je virilo iz jarka; na njega je bila
prikucana tabla na kojoj je bila kredom ispisana samo jedna re ESPION. Kobna radoznalost
navede ga da ode na to mesto; dok je prilazio, divlji psi koji su se borili oko tog zloslutnog
znaka razbeae se u strahu ostavljajui svoj uasni ruak.

Koplje je bilo probodeno kroz stomak jednog oveka; jezik mu bee iupan. Na prvi pogled
se videlo da je to delo alirskih trupa - koje su izgubile treinu svoje ive sile zbog izdaje
nemakih pijuna. Ali, uprkos svom tom osakaenju, video je i vie od toga. Prepoznao je le.
Ta strvina nekada bee Daglas.

Siril Grej uini neto udno, neto to nije uinio ve mnogo godina. On gorko zaplaka.

"Sada znam", promrmlja on, "da je Sajmon If u pravu. Put Taoa! Moram ii tim teim putem,
Putem na kojem se onaj koji eli da napreduje, povlai."

On podbode svoga konja; pola sata kasnije video je odsjaje zalazeeg sunca na Ajfelovoj kuli,
i krila onih gizdavih ptica koje krue oko nje straarei nad Parizom.

Sledeeg jutra se prijavio britanskim vlastima; i Lord Antoni Bouling ga je predstavio


Predsedniku i Vrhovnom komandantu.

____________________________________________________________________________

179
ALEISTER CROWLEY
____________________________________________________________________________

Na banketu on postade oficir Legije asti; ali njegova veselost i duhovitost su nestali. Veerao
je u ozbiljnom raspoloenju. Misli su mu se jo uvek vraale na le koji je sramno leao u
jarku pored puta. Rano je napustio prijem, i otiao iz Elizea. Na kapiji je stajao jedan
automobil. U njemu je sedela Liza la ofria. Ona iskoi napolje i uhvati ga za ramena. Iz
njenih usta pokulja pria o njenom ludilu, i njegovim posledicama, i izleenju, o tome kako je
paljivo pratila njegovo kretanje, i bila odluna da ga vrati po bilo koju cenu. On je utei
sluao - u tiini neizleive tuge. Odmahnuo je glavom.

"Zar nema nijednu re za mene?" uzviknu ona nestrpljivo, kidajui se od bola.

"Zar nema ta da mi da?" odgovori on.

Ona shvati. "O, pa ti si ipak ovek! ipak si ovek!" uzviknu ona.

"Ne znam ta sam", odgovori on." Jue sam video kraj igre - za jednoga!"

On joj u nekoliko rei opisa uas koji je video pored puta.

"Idi!" ree on, "uzmi tu devojku, Daglasovu poslednju rtvu, za svoju pomonicu. Poi u
Ameriku; pronai Dete Meseca. Moda e, a moda i nee, biti jo nekih zadataka za tebe;
sada ne znam - vreme e pokazati."

"Hou, hou", povika ona, "krenuu odmah, brzo. Prvo me poljubi!"

Ponovo se oi maga napunie suzama; shvatio je, bolje nego ikad do tada, Tugu Univerzuma.
Video je u kakvom su potpunom neskladu svi nai ljudski ideali sa Zakonima ivota. Polako i
neno uzeo ju je u naruje; i poljubio. Ali Liza mu nije uzvratila; shvatila je da ovo nije ovek
koga je zavolela; ovo je bio ovek kojeg nikada nije poznavala, ovek kojeg se nije usuivala
da voli. ovek izvan svega ostalog, ideja koju treba oboavati! Znala je da je nedostojna te
ljubavi, i povukla se.

"Odlazim," ree ona, "da pronaem Dete. Zdravo i zbogom!"

"Zdravo i zbogom."

Devojka nesigurno ue u auto. Siril Grej, glave oborene na grudi, zaroni u umovitu blagost
amps elizea.

Dok je tako iao, obuze ga neki neopisivi umor. Tupo se pitao nee li se moda razboleti.
Iznenaen, naao se kod Obeliska na Plas de la Konkor. Nije primetio da oko njega vie nema
drvea. Obelisk ga je naterao da se odlui; njegov oblik uneo je u njegovu duu znaenje
Misterija egipatske Magike. Delovao je na njega osveavajue kao hladan tu. Krenuo je ka
Monmartru.

Zavetni dom Reda bio je pretvoren u bolnicu. Ali ko bi izaao da ga pozdravi ako ne Sestra
Sajbel?

Pored nje stajao je ozbiljni lik Sajmona Ifa. Iza njega stajali su jo dvojica ljudi. "Ve due
vreme motrio sam na naeg mladog prijatelja. U pravom trenutku spustio sam ruku na njega.
Pokazao sam mu da je pijunaa pasji posao, i da pijun na kraju umire kao pas. Odbacio je
svoje greke, i sada je Iskuenik naeg Svetog Reda."
____________________________________________________________________________

180
THE BUTTERFLY NET
____________________________________________________________________________

Dvojica mladia se pozdravie, dok je Turin pokuavao da promuca neko izvinjenje, a drugi
se zbunjeno smekao.

"Ali ti si bolestan, Sirile!" uzviknu Sestra Sajbel. I zaista, mladi je jedva stajao na nogama.

"Akcija i reakcija su jednake i suprotne", objasni Sajmon If, veselo. "Odspavae, Brate Sirile,
a zatim e provesti sedam dana u meditacijama, u jednom od uzvienih transeva. Ja u se
pobrinuti o produenju tvog dopusta."

"Postoji jedna meditacija", ree Siril odluno, "koju daje Buda, meditacija nad leom kojeg su
rastrgle divlje zveri. Uzeu nju."

Sajmon If se sloi iako nije razumeo zato. On nije znao da je Siril Grej shvatio da je
Daglasov le bio i njegov sopstveni; da je on doao do percepcije svoga identiteta sa svim
drugim ivim biima, koja ga je uzdigla do stanja velikog Adepta.

Ali bio je meu njima i jedan ovek koji je shvatio prirodu te inicijacije. Dok je Siril odlazio,
oslanjajui se na ruku Sestre Sajbel, u sobu odreenu za njegovu izolaciju, on ugleda jaku
svetlost. Izvirala je iz oiju Mahatera Fenga.

ORDO TEMPLI ORIENTIS


SRBIJA
____________________________________________________________________________

181

You might also like