You are on page 1of 498
vom TRATADO DE IWORI OLODUMARE | LA LLAVE DE LA NUEVA TIERRA ENCIPLOPEDIA DE IFA VOLUMEN XII - APOLA |WORI WOR] ME. - WOR] OFUN Jorge 1, Castillo ~ Chiet 1 Gbém -Ogbé iwdrin Olowo Ogboni Apena ‘Asociacién Ela ola Ile Tuntun USA | Ela Ola TeOxogho en USA © Copyright 2012 | Jorge L Castillo, Chief Ifa Distribulde por Ela Ola, LLC 807 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL 33405 USA. Tel: (561) 429-3802 ‘wwwelaola.com ‘APOLAIWORI| © Copyright 2012 El ax TRATADO DE IWORI © Copyright 2012 | Jorge L Castillo, Chief If Derechos de impresién reservados All printing rights reserved Lareproduccin o traduccién de este libro o parte del mismo sis permiso previo del escritor ‘st totalmente prohibida por la ley. Reproduction or translation of any prt of this work without wtten permission of the copyright ‘owner is unlawful Impreso en los Estados Unidos de Norteanérica Printed in the United States of America El autor de este libro ha hecho todo el esfuerzo posible para que la informacion de este libro sea Ja mds acertada. Sin embargo, estainformaciin es vendida sin ninguna garantia expresa. ‘The author of ths book has made every effort in the preparation of this material to ensure its accuracy. However, the information in this book is sold without warranty either expressed or implied. © Copyright 2012 | Jorge L Castillo, Chief If Distribuido por Ela Ola, LLC 809 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL, 33405 USA Tel: (561) 429-3802 werwelsola.com (ERIE 2r 0A wort © copyright 2012 Eta Ola, Le Povo | TRATADO DE IWOR! PREFACIO IWORI es uno de los 16 Odus mayores de Ifa, Este libro es continuacién (/2¥0 Volumen) del Tratado = y~—compilacién “Olédimaré: La Llave de la Tierra Nueva”, cuyas primeras ediciones trataban sobre _los caminos de Ogindé, Osé, iké, Otérapén, Otitrd, rete. Osé, Ofun, _Ogbe, Los _Orisas, Practicas del Babalawo. Esta edicién también muestras las ensefias Ifa de Orinmila a toda la humanidad para que alcancen un mejor conocimiento de las grandezas de Ifa. Este es el o tratado de una serie de tomos de ensefianzas de caminos, sacrificios y medicinas de los Odu de Ifa Hamada: “Olédimaré: La Llave de la Tierra Nueva”. AGRADECIMIENTOS Quisiera agradecer = todos los Babalawos que colaboraron con Ia edicion de este libro Babalawo Athony Castillo Firan Ekun, Awo Orunmila Olaniyi Ifalolu, Nicolas Catillo, Carlos A Castillo omo Esi Odara Osé Oturé , Chief Carlos Llama oluwo Ogboni, Chief Rafael Pefia oluwo Ogboni y en especial al Chief Fakayode Faniyi ‘APOLA IWORI | © TRATADO DE IWORI En Iwori Meji Iff dice que el babalawo no debe cometer actos ilicitos que perjudiquen a otras personas para no recibir un castigo severo por sus faltas y mal proceder. If dice que el principal castigo siempre seré el desprecio y la deshonra entre las dems personas. Ohun ré Ogun loja bi iji wolu Orisa oké lorin hoho woja Ad'ifa fun omodele Ti 6 loyun ti 6 bi ole lomo Ebo ni won ni ké se O si gbébo nbé 6 ribo If ni sebi awonu ni ole wo akisa ori atan Awonu ni gm9 omodele 6 md wo nnkan oni nnkan Iwori meji loni ki lagbaja 6 md wo nnkan oni Nkan ké mogbe nnkan oni nnkan mo En Espafiol Es ogun la deidad que fue al pueblo El que es como el viento es orisa ok6 Ellos fueron al pueblo desnudos Hicieron adivinacién para omodele Que estaba prefiada e iba a dar a luz un hijo ladron Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid If& dijo que los ladrones son despreciados como las alfombras son botadas Todo el que robe o se meta en los asuntos de otros sera despreciado Iwori meji, por favor, no nos dejes pasar por este bochorno Le [ERIE] rota wont je copra Be, Po | TRATADO DE IWORI edica ext libra a mis das hijos ‘Anthony & Nicholas Castillo I dedicate this book to my too sons Anthony & Nicholas Castillo TERRE) fret wort |e copyrignczoiz eta, ofa, Le vow | ‘TRATADO DE IWORI INDICE DE CONTENIDOS ‘TABLE OF CONTENTS: PREFACIO ~ PREFACE. CAPITULO - CHAPTER I (iWORI Més}). CAPITULO - CHAPTER U1 (WORI OGBB) ...--- CAPITULO - CHAPTER IIT (1WORI OYERU) rnenensninonnnnnnnnnne 72 CAPITULO - CHAPTER IV (iwORt ODI) 7 CAPITULO - CHAPTER V (iwORT iROSON) CAPITULO - CHAPTER VI (IWORI OWONRIN). snk 76 CAPITULO - CHAPTER VI (IWORI OBARA). 200 CAPITULO - CHAPTER VIII (IWORI OKANRAN), 225 CAPITULO - CHAPTER IX (IWORI OGONDA)... sons 95 CAPITULO - CHAPTER X (IWORT OSA) CAPITULO - CHAPTER XI (IWORIIKA). CAPITULO - CHAPTER XI (IWORI OTUROPON) CAPITULO - CHAPTER XIU (1WORT OTORA) ms CAPITULO - CHAPTER XIV (IWORTIRETE) nen CAPITULO - CHAPTER XV (iwORi OS®). CAPITULO - CHAPTER XVI (IWORI OF ON). (ERIE roa wort je copyright 2012 Ea, Ola, Le Pv | ‘TRATADO DE IWORI CAPITULO 1 iwOri MEJi: CAMINOS, SACRIFICIOS, MEDICINAS Y ESUS CHAPTER 1 {WOR MEJi: STORIES, ITEMS OF THE SACRIFICIO, MEDICINES AND ESUS [EIR 17010 wor 16 coprigneoiz Ee, om tke TRATADO DE IWORI SU AWURE OLA. Materiales a usar: Muchas hojas de igba Muchas hojas de ori ofun Osun Mucha Ginebra apaloma Aceite de Palma Modo de preparacién: Se exprimen con las manos las hojas de igba y ori dentro de un recipiente con agua para hacer un omi ero. Las hierbas se usan para lavar la piedra de yangi. Después de lavar la piedra, se abre un hueco en el suelo (0 se puede utitizar un plato de barro) y se ponen las hojas que quedan dentro del hueco. Se coloca la piedra de yangi encima de las hojas y se le ofrece una paloma, dejando caer la sangre por encima de la piedra del yangi y tambien se abre la paloma y se lo pone encima de la piedra de yanqui y se hecha mucho aceite de palma. Seusa iyérdsiin encima del tablero para marcar el signo y rezar la encantaci6n. Después de rezar la encantacién, se echa el polvo sobre lapiedra de yangi. Se tapa el hueco hasta la mitad del yangi. Entonces se le echa mis ginebra y aceite de palma. Eneantacién Ajaro Ajaro Es gbele gbiwa Okan roro ni nse onibode olgrun Igbago ni nge oni bode obarisa run Ajeleti Orun Ajetokonbo Orun Aje legbe legbe bii d&a rere Eni talo n peyin lege lose Molemi ni mo npeyin Eni ki lgdé timose npeyin (ERIE rota wort © copyright 2012 Ea, Ola, LLe TRATADODE WOR Moni oju Aje lonponmi Mont eni koni owo kankédin ti afi nse ohun rere nile aye Eni haa md si ma nortiko iyaéyin Eni md man oriko Baba a yin Eni md man ortiko eyin pad pad Moni begni moni md maa Eni to ba ri bee eni emansare tete lore € gba owo odé ilu wa funmi Emi igba lee fi lo maa gbowo ode ilu wa fan mi Eni Ori loni kinmaari owo lojojumo. Es ya Esu ya ilé aworere; Est ya 4 sio Ero olowo nlanié ewa ya leemni Efun lonik awon olowo nlanlé 0 maa wa funmi lowo lojo jumo Osun loniki won oméa fi owo nlanla sunmi bo Ti akukd ade ire ba k6 afi ona ilu han awon tosina Iwéri Méji 166 ba nré le oloro k68 fami lowo o Eyele féami iu grokun En espaiiol ‘Ajaro jaro Esa, el que se comporta bien en la tierra Okanroro, el portero del cielo \gbago, el portero de obarisa El cielo, la riqueza que tiene las orejas Elcielo, la riqueza que se parece la espada fina y buena Ustedes dicen, Quien les estén llamando. “Yo les digo a ustedes que soy yo" hijo de. “Ustedes dicen, porque les estoy llamando a ustedes’ “Les digo a ustedes que necesito riqueza Les digo a ustedes que no tengo dinero para hacer buenas cosas en la vida Ustedes dicen, haaaaa que yo sé el nombre de la madre de ustedes Ustedes dicen, que yo sé el nombre del padre de ustedes Ustedes dicen, que yo se los nombres de ustedes también Les digo que silos se Ustedes dicen, que si es asf, ustedes se corren répidamente de traer me dinero de la ciudad Ustedes dicen, la hierba ori me traera mucho dinero (GEIR) Mota worse copyright 2012 Eta, 012, LE SS Que la hierba de igba me traera riquezas y prosperidad Que venga Esi, que venga Esi Esi se va para la casa del buen sacerdote. Que vengan los ricos a mi casa El Osun dice que me dé mucho dinero todos los dias El Ofun dice que me traiga mucho dinero |wori Méji, cuando te vayas para la casa del rico llevame contigo La paloma de mi Ifa se va volando hacia el mar. __TRATADO DE IWORI [EBRD Aro wort 10 copyrignt 2012 ue Povo | ‘TRATADO DE IWORI 1 Iw6ri kan niin lwori kan lohun Ad'ifa fan eda Eni nlo soko le ro IGdun Ebo ni won ni k6 se O si gbébo nbe 6 rubo Erd Ipo Eré Of8 K6 I pa, K6 f jina E wa ba ni lé’r fin ebo. En espajiol iw6ri se aparece Aqui yalla Hicieron adivinacion para el raton Que iba para le granja annual Le dijeron que hiciera sactificio Yobedecio No dentro de mucho tiempo ‘Vengan a ver calebrar como las oftendas fueron aceptadas Ifa dice que hay bendiciones de buena suerte para usted. Ifa dice que hard un viaje que le dara mucha suerte. Ifa dice que debe usted ofrecer sacrificio para asi ser bendecido y debe propiciarle a su ori. Sacrificio 2 gallinas, 2 gallos, 2 palomas, 2 gallinas Guineas, 2 eku iff, 2 eja aro, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. (ERIE 201A Wort | © copyright 2012 Eta rata De WOR 2 Emi lwori two Iwért A dif fan Qlofin Ti won ni ké si gbegbo alka si gbébo nbé 6 ribo Nig alk aképo nifa nse En espafiol Un Iwori aqui ‘Un Iwori alla Hicieron adivinacion para Olofin Le dijeron que hiciera sacrificio Para larga vida Yobedecio 118 es, el no morir Del que tiene que morir Eslo quees ifa Ifa dice hay bendiciones de larga vida para usted. Ifa die que usted debe ofrecer sacrificio para asi gozar de larga vida en latierra. Sacrificio 1 chivo, aceite de palma, obi abata, suficiente dinero, 3 Eni a ba wa'de lad baa re'le Eni aja ba wa l'aja nba lo Higieron adiginaeién para eleji-lw6ri Ti 60 te'ju ire omg akapo o ré girigiri Ebo nf won ni ké se 6 si gbébo nbé 6 rabo Ifa teju md mi, 0 owo mi ire ji koko lw6rl Bio ba telju md ni A maa fowo 'owo [IRE 011 wont © copys 2012 Be, Om tie Pv | TRATADO DE IWORI Eji koko wort ‘Omgo ré 'emi nse Eji koko Iwori Bi o ba teju md ni ‘Amada ni'te gbogbo ji koko lwon Qmgo ré I'emi nse o Eji koko lwéri Ifa te'ju md mo, ow mi ire ji koko wort Qmo 0 r& emi nse Eji koko wort En espafiol La persona que nosotros seguimos, es la persona con la que nosotros debemos regresar a casa La persona quien un perro Io acompafia afuera, es la persona con la que él pero regresa . Estas fueron las declaraciénes de ifa para eleji-lwori(iw6ri Méji) Quien debe de tomar una intensa pero benevolente mirada a su akapo El fue aconsejado a ofrecer ebo. Elcumplié fa, por favor tomame una intensa mirada con tus hijos de benevolencia Todos aclamen a lwéri Méj, el poderoso Yo soy efectivamente tu hijo Todos aclamen a iwéri Méj, el fuerte Si td tomas una intensa mirada a una persona Esa persona seguramente serd rica Todos aclamen a lw6ri Méji, el poderoso Yo soy efectivamente tu hijo ‘Todos aclamen a Iwéri Méj, el fuerte Si td tomas una intensa mirada a una persona Esa persona seguramente ser bendecida con una buena esposa Todos aclamen a Iw6ri Méji, el poderoso Yo soy efectivamente tuhijo Todos aclamen a lwéri Méji, el fuerte Si tu tomas una mirada a una persona Esa persona seguramemce seré bendecida con hijos amorosos [EEE ox. mone: pyright 2012 1a, Ola, LLC. TRxTAD9 DEW Todos aclamen a iw6ri Méji, el poderoso Yo soy efectivamente tu vastago ‘Todos aclamen a lw6ri Méji, el fuerte Si td tomas una intensa mirada a una persona Esa persona serd bendecida con propiedades Todos aclamen a lw6ri Méji, el poderoso Yo soy efectivamente tu vastago Todos aclamen a worl Méfi, el fuerte Siti tomas una intensa mirada a una persona Essa persona de seguro ser bendecida con todo ire en la vida Todos aclamen a Iw6ri Méji, el poderoso Yo soy efectivamente tu vastago Todos aclamen a iwori Méji, el fuerte Yo soy efectivamente tu hijo Todos aclamen a lw6ri Méji, el poderoso If@ dice que lo mirara bien con ojos vigilantes y le daré toda la suerte. Ifa dice que ta debes ofrecer sacrificio y asi ser bendecido. If dice que usted tendré muchas bendiciones, llegar a tener una suerte completa de esposas, hijos, buen trabajo pero que debe saber que Olodumare siempre le estar observando, atento a sus pasos, por lo que debe ser una persona de buena conducta, con mucha fe y siempre dispuesto a estar atendiendo a Ifiy sus Orisas. Ifé dice que salude a Ordnmilé todos los dias poniendo su cabeza en el suelo ante él. Sactifi 2 cku eifa, e eja aro, 2 gallinas, » gallos, 1 chiva , obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. 4 Jingin niin Adifa fan ominrin Ti won omu joba lo de igodo bo ni won ni kd se G si gbebo nbe 6 rubo Ero Ero Of8 K6 f pé, kf jna ‘APOLA IWORI|@ Copyright 2012 Ei Pv | ‘TRATADO DE IWORI Awanjo Awanjo ‘Atimu omirin joba lo de igodo En espafol Jingin nihin Jingin lohun Hicieron adivinacion para omirin El que ibaa ser rey en la ciudad de igodo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié Pelegrinos de ip6 Pelegrinos de No dentro de mucho tiempo Estamos bailando Estamos regocijando Hemos Coronado a omirin en igodo lta dice que hay bendiciones de suerte para usted. Ifa dice que usted recibira un titulo o lo ascenderan en el trabajo. Ifé dice que usted debe ofrecer sacrificio y debe recibir a su Ori. Sactificio 1pato, 1 gallina Guinea, 1 paloma , obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. 5 ji Kunku Iwéri A d'ifa fin Agbe Ti se ome onilu legan Ebo ni won ni kd se O si gbébo nbe 6 ribo Nie, Ahunlu nile, Ahunlu loko Ewi ado gbogbo wa lahun kénlu En espafiol [EBRD (rot wore copraain 2012 Ein Pow | TRATADO DE IWOR! ji Kunku lwort Hicieron adivinacién para el vagabundo Que es el hijo del que toca el tambor Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedeci6 Ahora todos nosotros sabemos tocar el tambor en la casa y la finca Ewi ado, es el que sabe como tocar el tambor If dice que hay muchas bendiciones de suerte para usted. [ff dice que usted debe apaciguar al tambor ya que usted es hereditario de los tambores. Ifa dice que debe aprender bien como tocar el tambor, ofrecer fiestas y asi a través de los festivales y las fiestas usted tendrén mucha prosperidad y suerte. Sacrifici 2 palomas, 2 gallos, obi abata, tamal eko, ginebray dinero. 6 Ipako igun nugun, lowun orijo idi aruwon Adi fan ejlworl Tiyo keta édun waye Ebo ni won niké se 6 si gbébo nbé 6 ribo Nje, If fiwa keta won, efi worl loketa (Odu waye, fd flwa keta won En espafiol La cabeza del buitre esta como exprimida Juntos nos acercamos al arbol de aruwon Hicieron adivinaci6n para eji wori Que es la persona que nacié con Odu en este mundo Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Ahora If nos ha hecho una persona como ellos Es efi wori que se ha convertido en la tercera persona Si Odu en este mundo, Ifé nos hace ser la tercera persona (EBRD) PLA wort | copyright 2022 Eta, ofa, Le Povo | TRATADO DEIWORI fd dice que hay muchas bendiciones para usted y que estard rodeado de cosas buenas en la vida gracias a que Odu le guiard en todo. If dice que si es un babalawo debe recibir a Odu. Si no es babalawo debe iniciarse en Ifa. Sacrifici 4 palomas, 4 gallinas, 4 Gallinas Guineas, 4 babosas, 1 gallo, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. 7 Eni aabaki aki Eni aabayin aayin Eruko ti omg araye obayro Ti won fi or ire gbagi A d'ifé fan Ejlwor torun bowaye Won ni ké ni ri bi desi Won ni ké ni ri bi joko Ibi ape gbegbe ¢ ma ngbe Ibe ningbe Ibi ape tete 6 mé nt Ibe ninte Ibi ape ekuya abidi Gborogodo omangbe ibeniti Nhun ewun Ori gburugburu Lawujo eran laye gbe ngba ekun En espajiol: Al que debemos saludar, No le saludamos Al que debemos agradecer no le agradecemos La guataca que la gente debe agradecer se le golpea la cabeza en las cosas duras Hicieron Adivinecion para Ej Iw6rl Que venfa del cielo a la Tierra Le dijeron que no tendria lugar para quedarse Te dijeron que no tendria lugar para sentarse TRPOLA WEI] © epyight2012 El Ol, LL yori | ‘TRATADO DE IWORI Ellugar donde dicen que la hierba ghegbe no podra vivir es donde vive Ellugar donde dicen que la hieba Tete no podra pisar es donde pisa Ellugar que dice que la hierba Ekuya no podra vivir es donde se envejece El Ekun tiene honor y respeto entre los animales. ff dice que usted tiene muchos enemigos y conspiradores que se conspiran en contra de usted. Iff dice que haga sacrificio y que debe usar medicina para que pueda vencer a todos sus enemigos y conspiradores y legara a ser un persona muy importante y con muchas riquezas en la presencia de todos sus enemigos. Ifé dice que usted va a ser respetado y seré muy honrado por todos. Sacrificio: 1 Chivo, 3 gallos, 2 gallinas, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. Medicina: Se cogen las hierbas de gbegbe, tete, ckuya y un pedazo de piel del ekun . Todos se quemay después de quemarlos se machacan hasta que se hagan polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marcar el signoy rezarla encantacién. Después de rezar, el polvo se mescla con agua y usa para tomar poco a poco hasta que se agote. 8 Ogodo owu gb’oke odo Lo payin kekeeke s'oloko Dia fan alantakun Til yod maa se oun ghogbo bi idan bi dan Ebg ni won ni ké se O gb'ebo, 0 ru'bo Biidan ni md se Timo fil'aje ‘Awo l'ogodo owu gb'oke odo Palyin kekeeke s'oloko wo bi idan edu nse Bi idan ni md se Timo fil'aya ‘Awo l'agodo owu gb'oke odo "APOLAWORI| © Copyright 2032 Ei tran ne mo Palyin kekeeke s'oloko Owo bi idan edu nse Bi idan ni md se Ti md fi nire gbogbo ‘Awo 'ogodo owu gb'oke odo Palyin kekeeke s‘oloko ‘wo bi idan edu nse En espafiol E] algod6n se quedo al otro lado del torrente ¥ florecié provocadoramente al agricultor Esas fueron las declaraciénes de Ifa a alantakun, la araiia Quien estaba haciendo toda cosa como por magia El fue aconsejado a hacer ebo El cumplié Yo conseguf mi riqueza como si fuera con magia EL algodén se quedo al otro lado del torrente ¥ florecié provocadoramente al agricultor Ifa hace sus cosas como milagrosamente Yo conseguf mi esposa como si fuera con magia El algodén se quedo al otro lado del torrente ¥ florecié provocadoramente al agricultor Ifé hace sus cosas como milagrosamente Yo consegut mis hijos como si fuera con magia El algodén se quedo al otro lado del torrente Y florecié provocadoramente al agricultor If hace sus cosas como milagrosamente ‘Yo consegui mi casa como si fuera con magia El algodén se quedo al otro lado del torrente Y¥ florecié provocadoramente al agricultor If hace sus cosas como milagrosamente Yo consegui mi ire como si fuera con magia El algodén se quedo al otro lado del torrente Y florecié provocadoramente al agricultor Ifa hace sus cosas como milagrosamente Ifa dice que usted estaré haciendo las cosas de manera maravillosa y Je vendré toda la suerte de manera facil e inesperada. Ifa dice que debe ofrecer sacrificio y de darle de comer a su fraternidad (Egbe) (ERIE) 014 wor © copyright 2012 Eta, Ola, LLC Ee ‘TRATADO DE IWORI con todo lo que usted come. Iff dice que usted tendré el apoyo en todo lo que hace y que las personas van a aceptar todo lo que usted mande o pida. Sacrificio: 3 patos, 3 palomas blancas, 3 gallinas, 3 guineas, 3 pescados y dinero, algodén y todo tipo de alimento que se pueda conseguir. 9 Opopo tanhun tanhun ‘Awo won nilé ede Kéje ki ogun 6 dilé ‘Awo ode ‘re Ad'ifa fan Orisa Qk0 agba irawo Igbé ti 6 ni oun 6 pa aye ra Ebo ni won ni k6 se O gbebg nibe 6 rubo Nie Orisa Oké agba irawo mom Paaye rao Etu meji ré ree. En espafiol Opolopo tanhin El sacerdote en el pueblo de ede No tomaba la guerra como cosa insignificante El sacerdote del pueblo de iresi Hizo adivinaci6n para Orisa Ok® agba irawo Cuando no iba a dejar que el mundo legara a su fin Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Por eso, Orisas oka agba irawo No va a permitir que el mundo se destruya Porque aqui estamos para ofrecer sacrificio If dice que hay bendiciones de estabilidad y de larga vida. If dice que debe ofrecer sacrificios, mirar y apreciar las maravillas que Iff ha puesto ante usted. [ff dice que el sacrificio es el arma que tenemos [ERE W014 wore copraanros ue wa TRATADO DE WOR! Jos seres humanos para vencer las dificultades: enfermedades, perturbaciones, debitidades humanas, perdidas, nevesidades, etc. Iff dice que haga sacrificio para su bien y que le propicie a Orisa Okd bien para que este siempre a su lado. Sacrificio 1 chivo, 2 gallinas Guineas, 2 gallos, 16 babosas, Bastante manteca de cacao, 10 yardas de tela blanca, Bastante fiame machacado y sopa de melon. 10 Eyelé loji in katt kata Lobu Omi wuwa sin si nse Lobu Omi wuwa sin gbogbo ara A d’ifé fin Aja ti nlo r66 fi logun han Onire A d'ifé fin Akuk® Adire ti nlo ré e Fogun Han Onire Ebo ni won ni k6 se Akiko Adire nikan lo gbébo nbe 6 ribo Njé talo Fogun Han Onire Akuiké Adire lo Fogun Han Onire En espafiol Es la paloma la que se despierta temprano en la mafiana La que se lava sus patas con agua dorada Y se lava su cuerpo entero en agua dorada Hicieron adivinacién para Aja que iba a ensefiar a Ogun en Onire Hicieron adivinacién para el gallo que iba a ensefiar 4 Ogun en Onire Se les pidié que hicieran sacrificio Y solo fue el gallo el que obedecié Por eso fue el que ensefio a Ogun en Onire Fue el gallo el que ensefio a Ogun en Onire Ifa dice que hay bendicién para poder resolver una sizuacin dificil que tiene. If dice que haga sacrificio para poder tener la victoria. Sacrificio: 1 aja, 1 gallina Guinea, frijoles tostado, fiame tostado, vino de palma, orogbo, obi abata, ginebra. "APOLAIWORI| © Copyright 2022 El te TRATADO DE IWORI Medicina: Se echa iyérdsin sobre el tablero para marear el signo y rezar la encantacion. Después de rezar, el iyérdsin se echa sobre un gallo y se cria como mascata en la casa. Al gallo se le ponen cuentas de Ogun en. una de las patas. a Or apata ni kogé de irin si A diffa fin ode gbasase Eyi fin sdnktin ala ilé nikan Ebo nf wén ni ké $e O si gbébo nbé 6 ribo Nié dde gbijo lon Ode gbijo Ode gbansasa Ode ghijo En espafiol Es la roca la que no sirve para hacer una trampa Hicieron adivinacién para gbasase Que se estaba lamentando por no tener a nadie en su casa Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Por eso, esto se ha convertido en el lugar donde bailan Como si fuera un lugar abierto para toda la gente Todos se han convertido en bailarines Ifa dice que hay bendiciones para que todo el que lo haya abandonado regrese a usted. Iff dice que debe ir a un lugar abierto donde pueda adorar para que asi mucha gente més se acerque a usted. Sacrificio: 6 palomas, 2 gallinas Guineas, 2 patos, 1 camero blanco, 2 gallos, 10 yardas de tela blanca. Po | TRATADO DE IWORI 12 ‘Ogun loja bi iji wolu Orisas oké lorin hoho woja Adiifé fin omodele Ti6 loyun ti6 biole lomo Ebo ni won ni kG se. G si gbébo nb8 6 ribo Ifa ni sebi awonu ni ole wo akfsa Orf atan Awonu ni omo omodele 6 mé wo ni nkan oni nf nkan |Iwori mej ion’ ki lagbaja 6 md wé ni nkan oni Nkan ké mogbe nf nkan oni nf nkan mo En Espafiol Es ogun la deidad que fue al pueblo E] que es como el viento es Orisas ok6 Ellos fueron al pueblo desnudos Hicieron adivinaci6n para omodele Que estaba prefiada e iba a dar a luz un hijo ladrén Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 lf@ dijo que los ledrones son despreciados como las alfombras son botadas Todo el que robe o se meta en los asuntos de otros sera despreciado |wori meji, por favor, no nos dejes pasar por este bochorno ff dice que el babalawo no debe cometer actos ilicitos que perjudiquen a otras personas para no recibir un castigo severo por sus faltas y mal proceder. Iff dice que el principal castigo siempre seré el desprecio y la deshonra entre las demas personas. Sacrificis 1 chiva, 2 gallinas, 2 Okét2, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero, [ERE] rota wort | copyright 2012 ia, Ola, LE Pwo | ‘TRATADO DE IWORI 43, Yeyé yeyin Baba 1 n jifé okanrin wonminni Wominni ti ki bawon d owo odé iwo A difé fin orunmila Babé n sawo lo si odé iwo Wan ni koni rise ni odé iwo Babd rinwon, rinwon, Baba ni eyin gbigbona Nimo n je yi owo gbigbona Ni kif ndé pa toba de owo Ni kodi tutu iwérl méji ont Kiwon 6 wa ya we ojé mi En espafiol Yeyé yeyin, El padre es una persona muy fuerte y valiente Los valientes no contribuyen con su dinero en el pueblo de iwo Hicieron adivinacién para Orénmila Cuando iba a un viaje sacerdotal al pucblo de iwo Les dijeron que iba a ser bendecido en el pueblo de iwo Se ri6 y dijo que iba a estar comiendo huevos fritos ¥ que no los hiciera muy caliente Ve a traerme mucho dinero y que no sea dinero frfo Iweri méji, que la gente venga a mi Mercado a darme riqueza Ifa dice que hay bendiciones para usted de mucha riquezay progreso en la vida. If dice que haga sacrificio para que vea muchas cosas buenas sucediendo en su vida pronto. Sa 16 huevos, 4 palomas, 2 gallinas Guineas, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. Medicina: Se frien 6 huevos de gallinas con aceite de palma. Se echa iyérésin sobre el tablero para marcar el signo y rezar la encantacién. Después de rezar, el iyérdsiin se echa sobre los materiales anteriores y se usa_ rr [© Copyright 2012 Ela, pv | TRATADO DE IWORt para comer. Mientras la persona echa el iyérdsin va cantando la encantaci6n. 4 Kékénké Mawo kékénké Gegenge 'awo gegenge A difa fan orimonikée Omg at’orun ké'ti k6ké wa'le aye Ebg ni won ni k6 se G si gbébo nbe 6 ribo Ifa maa ké mi niso (Ori maa ké mi niso Eniyan maa ké mi niso Gege Idd K’eyin adie 0 En espaiiol Para tomar cuidado de la persona que merece ser cuidada Para mimar a la persona que merece ser mimada Este fue el mensaje de ifa para orimonikée Quien trajo su propio amoroso ori desde el cielo El fue aconsejado a ofrecer ebo El cumplié Ahora, deja que ifa continue mimandome Deja que ori continue asistiendome Y¥ deja aye continue asistiendome Cautelosamente uno colecta y agarra los huevos Ifa dice que la persona para quien este odu es revelado sera amadoy tratado con cuidado por ifa, ori y aye. Sacrifici 16 huevos (4 para ofrecerlos en el ebo, los otros 12 se hierven y de cellos, 4 se le ofrecen a Ifa, 4a Ort y 4 para Aje), obi abata, tamal ko, ginebra y dinero. ERE] rota wort j¢ copyright 2012 Ela, Ola, Le xm TRATADO DE IWORI 5 Oranmila lo nse mi reere Emi naa wi, md Ig nge mi rere Qrunmila Egunegun teere awo ile onire-sanbe Adi fun onire-sanbe To feyin ti m‘oju ekun sunrahun omo bg ni won ni k6 se Owa nlp ree fa wa se Qmo ti a bi Tinfa owo ta Ka maa péé ni olowo Ciowo dagba tan Won fi ‘oye olowo Omo arara gejegeje Ope teere oroké ado Erigi abogbo Erigi aboto Erigi abola Erigi aboye Adiifa fin oniree-sanbe Eyito rire tan Won ni ké ru'bo si Osi gbébo nbé 6 rabo K6 [ pé, k6 f jind Ewa ba ni ni wowo ire gbogbo u ara re En espafiol Orinmila declara que me ha sido dado un sentimiento de logro Yo respondi que “ se me ha dado una sensacién de exito” Elesbelto rbol de egungun, la residencia del awo de onftee-sanbe Hizo adivinacibn de ifa para onirge-sanbe Quien se lamentaba por su inabilidad de tener hijos Elfue aconsejado a ofrecer ebo Elfue a recojer escobas para vender Elnifio nacido después de vender esconas Dejemos que sea llamado olowo Cuando olowo crecio [EMRE 401A won| © copyright 2032 Gnome TAO DE WOR El fue hecho el olowo de owo La esbelta palma de la Ja montafia de ado La cual es alimentada por uno para que viva largo tiempo La cual es alimentada por uno para que crezca hasta ser vieja La cual es alimentada por uno para que se vuelva exitosa La cual es alimentada por uno para que sobreviva Bl fue el awo que adivino ifa para onire-sanbe Quien después de ser exitoso Le dijeron que hieiera acrificio Yobedecié No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones Ifa dice que hay bendiciones de forma completa para usted en la vida. Ifa dice que las personas notardn que no importa cuan exitoso usted sea, seguird siendo mAs exitoso atin y cosechando logros en su vida. fa dice que debe ofrecer sacrificio y ser una persona muy agradecida de las bendiciones que recibe. Sacrificio: 6 cku iff, 6 eja aro, 3 gallinas, 3 gallos, 1 chiva adulta, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. 16 Orupa jegede awo won nile e elede Fawon-gbale, awo ajuwon iresi Eye kan abifo soro-soro-soro, awo won ni kéé ku iyere A d’ifa fan ayera Tii s'omg orisa igbo ndaji Eyi to nso gbogbo arun Ti ntara kaka ati dide Ebo ni won ni k6 se si gbébo nb@ 6 ribo Nie orisa-igbo gbetu K66 ma bad pa ayera En espaiiol Elesbelto frbol de orupa, el awo en la casa de elede Fawon-gbale, el awo de la casa de ajuwon iresi "APOLADWORI | © Copyri 2012 Ela, Ola, LLE = rrarano oe wort El pajaro que salta aqui y alla, su awo en kéeku iyere Hicieron adivinaron para ayera Los vastagos de orisa-igbo ndaji(Obatala) Cuando el estaba bajo una serfa enfermedad Yestaba lamentandose por su inabilidad de levantarse y caminar El fue aconsejado a ofrecer ebo Blobedecié Por favor orisa-igbo, toma una guinea Para que salves a ayera de la muerte y prevengas al mundo de caer en ruinas Ifa dice que usted es un hijo de Obétala y que necesita estar muy apegado a Obétalé para que le ayude a prevenir enfermedades o para que no le sucedan cosas inesperadas. Ifa dice que haga sacrificio para que tenga una larga vida sin tropiezos. Sacrificio gallinas Guineas, tres para ebo y la restante para dar de comer a )bAtalé, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. 7 Osan ja, drun d'opa Okun jojo egbe owo Layinka, awo won odé oro Ko lohun-un-ta-loja, awo obara-moje ‘Aganna awo won Todé isin Okun-ok6, oké-okun Adiifé fin owa-oga, owa ogiri-gbedu ‘Ome oko suusuu leyin amu Eyito ti njagun Bee nio lee segun Ebo ni won no ké se si gbébo nbé 6 ribo Onunmila lo di oporoporo Mo lg di oporoporo Oporoporo, e wa wo owa-oga Bo tinfi eyin adie segun [ERE 67014 won 0 capyiit 2032 Ea, o1,uLe RATABO BE NOH En espafiol Cuando la cuerda se rompe, el arco se vuelve un simple palo Tratar la escoba con la soga adecuada ayuda la escoba Layinka, su awo en la ciudad de oro Okun-oké, oké-okun(forma de saludarse en iyesa) Hicieron adivinacién para owa-oga, el oba de la tierra de ijesa Cual nombre de alabanza es el vastago del grueso arbusto que esta detrés de la olla de agua El quien habja estado haciendo guerras sin victoria alguna EL fue aconsejado a ofrecer ebo El obedecié Orunmila declara que ‘esta en el torrente’ Yo respondi que ‘esta realmente en el torrente’ El los torrentes contemplen a owa-oga come el usa huevos frescos para vencer a sus adversarios. Ifa dice que hay muchas bendiciones para poder superar sus problemas. Ifa dice que debe ofrecer sacrificio cuan‘o antes para salir de la situacién que ests y superar los problemas que tiene. Ifa dice que debe cuidarse mucho de lo sque esta haciendo o de problemas con la justica. Sacrificio: 16 huevos frescos, 3 gallos, aceite de palma y dinero, 18 Bo ori wi Aiwi ese Bi 0 ba wiran fun won lawiisiwo A dabi eni pe iwo lo n se won ‘A 'ifa fin obuk Ti nsomo won I A.G'ifé fin ik66ko Tinlg ree da’ko Fojude igodo Ebo ni won ni ki won se Obuko nikén ni nbé eyin ti ntubo Oranmila wi o di omirin ajeran j'apo Emi na wi md Ig ai omirin ajeran japo "APOLA WOR! |© Copyright 2012 0a, LLC rexri00 De mo Enveran Pekun ké je En espafiol Ver es decir Rehusar denunciar la iniquidad Si usted continua hablando incesantemente Parecera que usted esta detrds de sus infortunios Hicieron adivinacién de ifa para obuko Su vastago en la ciudad de igodo Ypara ekun Cuando iban para ser agricultores en igodo al lado de la granja de obuko Yaik66ko Cuando estaba yendo a la agricultura en igodo al lado de la granja de obuko Le dijeron que hiciera sacrificio Solo obuko obedeci6 Ordinmila dijo es tiempo de consumir carne fresca Denle carne a ekun para comer Ifa dice que usted debe decir la verdad y que no debe estar repitiendo Jas mismos temas una vez tras otra. If dice que cuando usted cometa un error usted debe aceptar su falta cuando haya hecho algo mal 0 cuando otros se lo estén diciendo. Ifa dice que haga sacrificio para que evite las malas consecuencias de los problemas que tiene ahora mismo o para que nada mas grave se desate en su contra. Sacrificio: Carne de res fresca y dinero. 19 worl kan nihin-in worl kan fohun-un Iwéri di meji a d’ododo Ad'ifé fin alagbede imogun Ti y60 maa firin jona Nitori oge Ebo ni won ni k6 waa se [ERED rota wort © copyrignez012 fv | TRATADO DEIWORI O si gbébo nba 6 ribo Nie bio ba siti lwori-meji To nikin duloju Kin du lenu Ki n se agbon isale wori-wori Gbogbo irin ni iba ti jona tan Ero ipo, ero ofa E wa ba ni ni wowo ire ‘Wow ire lera ope n'ife En espafiol Una pata de lw6rl aqui en la derecha Una pata de |wor alla en la izquierda Cuando las patas de lwori se vuelven dos, es lwori-meji Este fue el ifa adivinado para el herrero de imogun Quien estar disparando hierro hasta que se vuelva cenizas Por causa desu consiencia de la moda Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié }0 fuera por lw6ri-meji Quien me aconsejo que me ennegreciera mi cara Yennegreciera mi boca( mientras me frotaba mis manos en mi cara) ‘Yennegreciera mis mandibulas como carbon ‘Todo el hierro se hubiese quemado hasta hacerse cenizas Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Of& Suntémonos en medio de abundante ire Abundante ire es la ganancia de los seguidores de ifa en ife Ifa dice que hay bendiciones de prosperidad en su vida. Ifdice que usted necesita trabajar duro e ignorar la forma de estar vistiéndose 0 las cosas que quiere tener. Ifa dice que haga sacrificio y sea una persona humilde, Sacrifici 3 eku ifa, 3 eja aro, 9 gallos, 3 gallinas, 3 irukere Ifa y dinero. [EES 301A wore jo cpyrnz0re Be, Om tLe vow | ‘TRATADO DE IWORI 20 (Okan yo sinsin, okén wo'nu igbo Ogan yo loloolo ja'na Ati gunké ns'9mo nidii biripe-biripe Adifa fiin ahere-soko-ma-m’ole Oruko tia a pe ik66ko Tii s’omo onisuuru awo akinja Won ni odun odun nif 'ola a ree pe Ebo oye ni won ni k6 waa se Ko si ru’bo elenini 6 si gbébo nbé 6 ribo K6 1 p6, KO fjind E waa ba'ni ni wowo ire gbogbo En espajiol Okan brota grueso y fuerte y entra en el bosque Ogan brota esbelto y largo y alcanza el camino Para trepar a un camino accidentado, las cinturas de un nifio se mueven de lado Hicieron adivinaci6n de ifa para “la cabafia de la granja mira la granja pero no puede atrapar aun ladron” El nombre dado a la hiena El desendiente de onisuuru, el que es paciente, el sacerdote de akinja, elheroico pez Le fue dicho que ese afio era su afio de exito El fue aconsejado a que ofreciera ebo por el para ser honrado con un titulo de jefatura Y también se le dijo que ofreciera ebo en contra de los difamadores Bl obedecié No deniro de mucho tiempo ‘Yengan a vernos en medio de muchas bendiciones Ifa dice que hay bendiciones para recibir un titulo o una buena posicién en el trabajo que tiene. Ifa dice que hay personas que estén disfamando de usted y que haga sacrificio. Sacrificio: 3 palomas, 3 guineas, 3 gallos y dinero. LA WORT |@ Copyright 2012 El TRATADO DE IWORI aa Qwo ewe ké to pepe T’awon agbalagba ké wo kéregbe Ise ewe be agba Ko md se k6 Oni ise ti baba ngee fomo 0 A d'ifa fin akapo Nijo ti nlo ree pe Orinmila ’ejo 'odo olodumare Ebo ni won ni k6 $2 G si gbébo nba 6 ribo Nie a gbo tenu enikén dao 0 0 seun o ‘A gbo t’enu enikan daljo 0 s'eniyn Nigbati 0 0 gbo tenu enikgji Emi lo daijo si? En espafiol Las manos de los jovenes no pueden alcanzar el estante Aquellos de mayores no pueden entrar las manos en el cuello de la botella de jicara El mandato que un joven envia a un anciano Dejemos al anciano no reusarlo Hay asignaciénes que se esperan que un padre las haga por su hijo Este fue el ifa adivinado para akapo Cuando el fue a dar la queja de que Ordnmilé en la presencia de olodumare El fue aconsejado z hacer ebo Elobedecié Aquel quien escucha y juzga un solo lado; usted no lo esta haciendo bien Aquel quien escucha y juzga un solo lado; usted es perverso Cuando usted no ha escuchado el otro lado Por que pasar criterio? Ifa dice que usted debe escuchar més a las personas, no debe sacar conclusiones apresuradas ni llegar a conclusiones sin investigar antes. ff dice que haga sacrificio y cuide la forma de hablar que tiene y que sea paciente. (RES) sro. wort o canyngit 2012 Es, Om LL a TRATADO DE IWORI Sacrificio: 3 palomas, g guineas, 3 patos y dinero. 22 Agba to s‘ofin yonmoti Ki won ma se ka okén A d'ifa fan Oranmila Baba nl ree da‘ko et'le Ebo ni won ni k6 ge Osi gbébo nbé 6 ribo Njg m9 roju ole T'oko 0 mio Emi ma ma roju ole Emi o je wio Mo Foju ole loko o mi o 9 apo 0 ré Laila En espafiol Elanciano que ha puesto una restrincion en las semilla de sesamo Una semilla no debe ser jamés encontrada en su bolsillo Hicieron adivinaci6n de ifa para Ordnmila Cuando iba a cultivar la granja en las afueras de la aldea Elfue aconsejado a hacer ebo Elobedeci6 He hayado a los ladrones robando en mi granja He sido capéz.de identificar a los ladrones Pero no me atrevo a decirlo He hayado a losladrones robando en mi granja Ifa dice que hay personas que le estan robando las cosas a usted y que serén expuestos al descubierto. Ifa diee que haga saerifieio para que no pase por bochorno ni para que las personas sigan haciéndole dafio. Sacrificio: 3 gallos, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. ‘APOLATWORI | @ Copyright 20%2 Ela, Pow | TRATADO DE IORI 23 Ekin ewo Ekeji ewo Igbati ewo di méji lodi otito gba ewe di maji lodi ododo A diifé fan Olofin ajiwoye akoko Ebo ni won ni ko se O si. gbébo nbé 6 ribo Eré Ipo Ero K6 f pé, x6 fina Ewo kan Ewo kan eyin Ti ol6fin nwd ajasi iberere En espafiol La primera vista La segunda vista ‘Cuando se mira dos veces se convierte en verdad Cuando se mira dos veces se convierte en honestidad Hicieron adivinacién para Olofin ajiwoye akoko Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedexi6 Pelegrinos de ipé Pelegrinos do Of No dentro de mucho tiempo La primera vista Ta segunda vista Todo lo que Olofin esté buscando se convierte en buena suerte Ifa dice que usted va a tener mucha prosperidad en la vida. If dice que debe ofrecer sacrificio. Ifa dice que usted no debe estar buscando Ia comodidad o la prosperidad fuera de Ifa. If dice que en. Olodumare esta toda la buena suerte que usted necesita para vivir. Sacrificio: ‘4 palomas, 4 huevos de paloma, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. raraoo ne won CAPITULO 2 iwORi OGBE: CAMINOS, SACRIFICIOS, MEDICINAS Y ESUS Ill Il II Ill CHAPTER 2 iwORi OGBE: STORIES, ITEMS OF THE SACRIFICIO, MEDICINES AND ESUS [ERIE] #7014 wore conrnca0i2 Ea, on Le Pv | TRATADO DE IWORI ~ Es AWURE OLA- Materiales a usar: Hlojas de ipin Hojas de yaga 1pluma de agbe 1 pluma de aluko 1 pluma de odidere 1pluma de lekeleke 1 pluma de osin 1 pluma de aguila 1 pluma de tifiosa i pluma de orofo Mucha Ginebra 2 gallo Aceite de Palma Ginebra Modo de preparacié ‘Se exprimen con las manos las hojas de ipin y yaga dentro de un recipiente con agua para hacer un omi ero. Las hierbas se usan para lavar la piedra de yangi. Después de lavar la piedra, se abre un hueco en el suelo (0 se puede utilizar un plato de barro) y se ponen las hojas que quedan dentro del hueco. Se coloca la piedra de yangi encima de Jas hojas junto con las plumas y se le ofrece un gallo, dejando caer la sangre por encima de la piedra del yangi. ‘Se usa iyérdsiin encima del tablero para marear el signo y rezar la encantacién. Después de rezar la encantaci6n, se echa el polvo sobre la piedra de yangi. Se tapa el hueco hasta la mitad del yangi. Entonces se le echa més ginebra y aceite de palma. Finalmente $e le ofrece un gallo. Encantaci6n Olatoro 0 toro meji Ola tara tara mej Orin rin a mu bi otutu Eyin lee dako fun alara [ERE *7 LA wor conraght20%2 Be. O% Pom | TRATADO DE IWORI Alara tula o tu yebe yebe Eyin lee dako fin ajero Ajero tula o tu yebe yebe Eyin lee dé ké fun owarangun aga O tula o tu yebe yebe 0 to gege ki ewa dako temi fin mi Kin tula kin tu yebe yebe Atewo gbare ni ti yaga ipin Io ni kie pin ire t&mi fn mi lodé ile Esu lworl Ogbe moje kf oju ire gogbo o pon mi Igdé ilé yit ju aro dida kii pon agbe oju osun kif pon aliko oju iko kif pon odidere Osin loni ki omg araye 0 pe sin mi Igungun bale ni morun mi Odi dandan ni Ifa mi o bale ‘Agbe gbere walé mi IF& md jeki nse ré md jek! ire o semi ju oroto kif se igi dérrin ighe orofo mi de 0 awo Ori igi Eni okeere ni 0 pe fin mi wa 0 Ojo ti leke leke ba wolu ni omo araye pe lekeleke igba mi o Esu lw6ri Ogbe 0 owo nla nid no md bere fun En espafiol Olatoro 0 toro meji Ola tara tara meji Tan mojado como el frfo Ti eres el que navega como Alara Alara es el que es rico y exitoso Ti eres el que navega como ajero Ajero es el que es rico y exitoso Tueres el que navega como Owarangun Owarangun es el que es rico y exitoso Es hora ya que me hagas navegar Es hora ya que yo sea rico y exitoso ‘Yaga Ipin dice que me debes dar mi parte de las bendiciones en la tierra Esu lw6rl Ogbe, que yo no sufra por bendiciones en esta tierra Porque el agbe nunca sufre cuando coge aro Porque el aluko nunca sufre cuando coge osun Porque el odidere nunca sufre cuando coge iko [IME Foca wont © coppriac20%2 es, LL vow | TRATADO DE IWORI Es osin el que dice que todos en la tierra deben servirme Latifiosa se posa en morun, seguro que hoy Iff me traer4 bendiciones alacasa Ifa, no dajes que juegen con mis bendiciones Porque los ojos de orofo no destruyen el arbol en el bosque Orofo esté aqui, el sacerdote de los arboles Que desde que entre en el pueblo todos griten, lekeleke me salva Esu lw6ri Ogbe, que sea un dinero grande el que pongan para que me amen ami Encantacién especial de Iwori ogbe para recuperar lo perdido Bi obinrin k6 ba dan ilé oko méji wo Ko nf min eyi to san, Ko ni mn eyi ti k6 san A d’ifa fan Esu Odéra Tin gb2 ogun gbogbo irunmole be wa wa ni 6 ku ilé Oranmila Eb9 ni'won ni ki baba 6 se Srinmila gbebo nibe 6 rubo Bi ase ba md nomi, a po 0 Bi konjo ba mu nomi, a po 0 Bi dkét9 ba jale 118 ni ké pamon si ‘Owomi ba ewe akdkd wo oko Es lwérl Ogbe Ibi won ké sal mn nku siwon lapo En espafiol Cuando una mujer se divorcia Sabri que debe tener un lugar donde quedarse Hicferon adivinaion para Est Odéra Cuando estaba cogiendo la porcién que le correspondfa Pero también cogié la parte que a Orunmila le correspondia Ordnm{la se entero y consulto a Ifa Yie dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 Cuando Ase coge el agua se disuelve "APOLA WORI| © Copyright 2012 Ela, Ola, LLG a TRATADO DE IWORI Cuando konjo coge agua la derrama La Okete mantiene las pertenencias de los ladrones en la tierra ‘Tengo las hierbas de akuk6 lwéri Ogbe haré que las cosas malas de los demas se manifiesten a ellos mismos. Medicina Especial Para evitar que le roben, que le quiten Ja posicién que tiene, para los adversarios en el trabajo o en el negocio. ‘Materiales a usar: Hojas de akdk6, 1 okete, Modo de preparacién: ‘Se coge una jfeara con huecos y se desbarata. Se quema la jfeara con Jas hierbas de akuko y la cabeza de una okete. Se muele hasta que se haga polvo. Se echa el polvo encima del tablear y me mescla con fyerosun, Se marca el odu Ifa y se reza la encantacién. Después de rezar el polvo se toma con agua. También se puede preparar jabon y hacerse 9 inciones en la cabeza si es hombre y 7 si es mujer. [URDY #014 Wont 0 copyriv tora Ea, oi tLe TRATADO DE IWOR! 1 Iw6nl bogba eye oko Adiifa fan Qrinmila Baba n fomi oj s’dgbéré ajé Ebo ni awo ni «i baba 6 se Ordanmila gbebo nibe 6 rubo Aje gba rere ki 6 wa bami Adaba susu Eye gba rere wa ki 6 wa je oka Aya gba rere wa ki 6 wa bami ‘Ada susu Eye gba rere wa ki 6 wa je oka Ire gbogbo gba rere wa ki 6 wa bami Adaba susu Eye gba rere wa ki 6 wa je oka En espafiol ‘Iworl bogbé las aves del bosque Hicieron adivinacién para Orinmita Cuando se lamentaba por no tener suerte Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecio La riqueza de Aye viene hacia mi Como la paloma camina rapido para comer su millo Una buena esposa (0) viene hacia mi Como la paloma camina rapido para comer su millo Toda la Fortuna viene hacia mi Como la paloma camina rapido para comer su millo Iff dice que hay bendiciones de riquezas y suerte para usted. fé dice usted debe ofrecer sacrificio y asi todo lo que usted quiera tener legaré pronto. Sac ‘.carnera, 4 babosas, 2 palomas, Millo, Mafz, aceite de palma y tamal eko. ‘APOLA IWORI | © Copyright 2012 Ela, Ol raarab0 D8.mon Medicina: Se cogen las hierbas de Aje, Eyin olobe, maiz y el millo y todo se mele hasta que se haga polvo. Se fortifica con la sangre e la paloma. Se echa el polvo sobre el tablero para marcar el signo y rezar la ‘encantaci6n. Después de rezar, el polvo se mescla con jabSn negro y se usa para bafiarse. afl igba bo Kafil wa obo Eyin 6 w66 mé lw6ri bé ti nbd mo Ogbé monle buru buru Adiifa fan onibuwowo Ojo ti nlo ré era osun leru Ebo ni awo ni k6 se © si gbébo nbd 6 ribo Eru ti md ré lo la mi Eyin 6 man wipe eru ti omg ré Io somi di oba En espafiol Se tapa la calabaza con su misma tapa Se tapa la calabaza con su misma tapa Ven a ver como Iw6ri cubrié a Ogbé Hicieron adivinacién para onibuwowo Cuando iba a comprar a osun como su esclavo Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecio Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Of& Fue el esclavo que compré que me hizo rey Ifa dice que usted esta planificando comprar algo y que hay bendiciones para que se haga realidad. Ifa dice que haga sacrificio para que todo se torne positivo en torno suyo. (GUIRY ArOLA WORT © Copyright 2072 Ela, O's, Lc ~ Pv | TRATADO DE IWOR! Sacrificis 2 gallos, 2 gallinas con las patas amarradas para Osun, 2 gallinas Guineas, 6 obi abata, 4 palomas, aceite de palma y tamal eko 3 Atori lenje awo won lo aran Ad'ifé fin wen lodé aran Qjo tl ajogun Ibi kawon monle piti pit, Ebo ni awo ni ki won 6 se Wen gbebo nibe won rubo bo won fin Ebo won da Wan nyin awo, awo nyin ifa Tani y66 ba wa tun odé aran se? Atori lenje Ifa wa bawa tun odé aran se En espafiol Atori lenjg el sacerdote de la gente en gd6 aran Hicieron adivinacién para la gente de aran Cuando estaban siendo asediados por espiritus malos Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecieron El sacrifio fue aceptado ¥ por eso es que se debe alabar al sacerdote Yel sacerdote alaba a su Ifa éQuien nos ayudaré en el pueblo? Atorilenje 1f@ es el que viene en nuetsra ayuda Iff dice que usted debe iniciarse en Iff para que pueda resolver todos los problemas en su vida. Ifé dice que haga sacrificio para que pueda alejar de su mente todo lo que le atormenta en estos momentos y no le deja estar tranquilo. Sactificio: 1 chivo, 2 gallos, aceite de palma y tamal eko. ‘APOLA WORI| © Copyright 2012 Ela, Ola, LLE Pou | TRATADO DE IWOR! 4 Iw6ri bogbé nijje worl bogbé ni mimun worl bogbé leere 6rd bi y66 ti @ se ri A.difé fin otonporo ba lodé oyo ou s'Ogbere ire ghogbo Ebo nf awo ni k’ose si gbébo nbg 6 ribo Otonporo da igi nu Ire ti dele koko Wa kil fi ewe kewe joye leyin akoko En espajiol \w6ri pregunta Ogbé que comer worl pregunta Ogbé que tomar |wori pregunta Ogbé que es lo que ser resuleto Hicieron adivinacién para otonporo EIheredero del monarca de oyo Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Otonporo tiré lejos el palo que cargaba Ylas fortunas llegaron a su casa Las hierbas de akoko traeran toda la fortunas If dice que usted esté cargando con muchos problemas y que se siente atormentado. If dice que el sacrificio y sus Orisas le ayudardn a resolver los problemas que tiene ahora. Sacrificio: iearnero, tamal eko. gallo, Bastante akoko, 1 carga de palo, aceite de palma y Medicina: Se coge la cabeza del carnero, la cabeza del gallo, las hierbas de Akoko yatare. Todo se quema y se muele hasta que se haga polvo. Se echa €l polvo sobre el tablero para marcar el signo y rezar la encantaci6n, 1 copyright 2012 Ei Le TRATADO DE IORI Después de rezar, el polvo se mescla con jabén negro y se usa para baiiarse. 3 Oteere ilé n yo Oteere ilén yo Ilé n yo ara iwaju Eto eyin fle si A diifa fin lwori ti y66 rin tin rin Ti yd yo oma Ogha léérin igbe Eb ni awo ni ki Ogba 6 se O gbebo ni ba 6 rubo Ebq ré fin ebo ré da {jo nin jo, ayo niin yo Okeere fefe ibi di Ibi k6 man n lo En espafiol Oteere el piso esté resbaladizo Oteere el piso esté resbaladizo El piso resbaladizo hace que la gene se caiga La gente que viene debe darse cuenta que el suelo esta resbaladizo Hicieron adivinacién para lw6n, En el dia que iba a reseatar a Ogbé en el bosque Le dijeron que hiciera secrificio Y obedeci6 Pelegrinos de ipo Pelegrinos de ‘Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones Ifé dice que usted tiene problemas con personas y que solo él le puede rescatarle del mal que le quieren hacer. If dice que haga sacrificio y apacigue a Osun (herramientas de Osun). Sacrific 3 gallos, 16 caracoles, 1 herramienta de iff, aceite de palma y tamal ko. ‘APOLA IWORI| © Copyright 2012 fv | TRATADO DE IWOR! 6 Ekuya igboro abi iru mini minni A.d'ifa fin igunnugun Eyitinlo ree wo6 md adaba larun Igunnugun lo A d'ifa fin adaba Igba ti nsogbogbo arun Tin naju alailé dide bo ni won ni kG ge Osi gbébo nbe 6 ribo Erd Ipo Ero OF4 KO { pé, k6 {jin Adaba gb’ebo nibe 6 rubo so adaba, igun ti lo En espafiol Ekuya igboro abl iru minni minni Hicieron adivinacién para buitre Enel dia quie iba a curar al hijo de la paloma ELBuitre es el sacerdote de paloma Hicieron adivinacién para paloma Cuando estaba seriamente enferma EL Buitre le dijo a la paloma que usara ropas para el sacrificio Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Of8 No dentro de mucho tiempo La buena salud le regreso a la paloma en vez, que el buitre la usara, la ropa regreso a Esu y empez6 a usarla Las enfermedades empezaron a llegarle al buitre Ta ropa de lwéri bogbé, el buitre las ha usado 'F4 dice que usted esta enfermo y que bene ofrecer sacrificios para poder recuperar su salud. Sacrificio: 2okete, 1 muda de ropa, 1 chivo, 1 gallo, aceite de palma y tamal eko [BIR 701A wor conrigna0i7 EO, LLC kx = TRATADO DE WOR! Medicina: Se echa lyérdsiin sobre el tablero para marcar el signo y rezar la encantaci6n. Después de rezar, se envuelve la okete dentro de la muda de ropa y se le echa el iyerdsiin encima. Se le pregunta luego a Ifa si se pone al lado de Esu en el sacrificio o si se lleva la okete en la ropaa un lugar bien lejos de la casa. 7 lwéri bogbé ni jije Iwéri bogbé ni mimun Iwri bogbé ki ome Ogbé 6 mon ba a se ku Adiifa fun alaba oka Omo aroko fin eye je Ebq ire gbogbo ni awe ni k6 ye O si gbébo nbé 6 ribo gba aitu bo gba aitérd alaba oka Ni oko fi di oko eye En espafiol ‘\worl pregunta Ogbé que comer Iwéri pregunta Ogbé que tomar |w6rl previene a Ogbé para que el niio no muera de repente Hicieron adivinacién para alaba ok Elhijo de arokofeyeje Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Por eso, el sacrificio fue aceptado Se hizo el sacrificio de alaba oka La finea se ha convertido en la finca del pajaro Ifa dice que hay bendiciones para usted para poder superar los obstaculos que tiene a su alrededor. Ifa dice que haga sacrificio cuanto antes para resolver estos problemas. ‘APOLA IWORI | © Copyright 2012 ue i sacrificic 1pato, 3 palomas, 6 obi abata, 6 pimienta de Guinea, aceite de palma ytamal eko. 8 (Ona wure wuru wuru r& @ Eje ka to wo Acdifé fan wor Tinlo reg jin Ogbé silé aje Eb9 ni awo ni ki won 6 $0 Won si gbebo nibe won rubo Ebo won fin Ebo won da Won nyin awo ifa nyin Olédimaré oba KA sai wa jin nf sola eni ka sai wa jin ni sola En espafiol Elcamino es duro Pero hay que recorrerlo Hicieron adivinacién para lworl Cuando iba a poner sus fortunas en Ogbe Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié El sacrificio se acept6 Y alabaron al sacerdote Yel sacerdote alabo a su Ifa Ordnmila dijo que las bendiciones empezaron a llegar Y que el pondria todas las fortunas en el suelo De una sola vez pondria todas las fortunas fa dice que hay influencias negativas alrededor suyo y que le estén impidiendo que usted tenga el éxito necesario. Iff dice que haga sactificio para poder vencer los obstéculos que tiene ya que hay TERE) 01, wore conymanzoit ee om 110 Povo TRATADO DE IWOR!_ bendiciones para que pueda salir del estancamiento que tiene, de todos los momentos duros por los que esté pasando. Sacrificio: 2 calabazas grandes, 4 orogbo, 2 gallos, 2 gallinas Guineas, 2 palomas, 2 okete, aceite de palma, tamal eko y dinero. 9 Kafi omori igba bd igba Kati omori awo bd awo Ka fi gmo Iwori bo Ogbé monle bebee Acd’ifa fan Oninmia Qjo tl ire ghogbo nig lojude Ti okankan ké ya ilé wa bo ni awo ki baba 6 se O si gbébo nbé 6 ribo Kilo nt ki ire 6 ya walé awo Eran oya, loni ki ire 6 ya wa ilé awo Kin nif aje je nt ife t fl ya ilé wa? Eran égédé ni aje je ni ife t fi ya le wa Bi adie ba sunkin iye Olédimaré a fi opolopo ihuhu bd nf asiri Enespafiol Cubre la calabaza con su tapa Cubre el caldero con su tapa también Dejen que lwéri cubra a Ogbé Hicieron adivinacién para Qranmila Cuando todas las bendiciones pasaban por su casa y no paraban Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedeci6 éQue hace que las fortunas no lleguen al sacerdote? La carne de Oya éQue hace que las fortunas no Heguen al sacerdote? Ogedé es lo que le damos a la Aje La gallina siempre Horaba por las plums que le faltaban Olédimare le dio mucha plumas "APOLAIWORI| © Copyright 2012 Ifa dice que hay cosas que usted esté haciendo que no son las correctas y que le pueden traer problemas. Iff dice que nc haga las cosas que no debe o que no sepa hacer y que haga sacrificio para emendar algunos errores en su vida. Sacrificio: Ogedé ominni, 6 palomas, carne de puerco, 2 gallinas, accite de palma y tamal eko. Medicina Se coge la carne de puerco, los plétanos de Ogéd® ominni y las hierbas de aje y se queman todas juntas. Se muelen hasta que se agan polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marcar el signo y rezar la encantacién. Después de rezar, la persona mescla el polv con miel de abeja y lo guarda en una calabaza grande y se va lamiando hasta que se agote. 10 Lala to roke ié nin bo Lo Adiifé fin efufulele Toni ohun yoo mii nohun ilé je gbe Ebg ni awo ni kfilé 6 se lié gb’ebo nibe 6 rubo Gbogbo eniyan to ni oun k6 ba awo se mon Efufulele Ifé pari won da si odo awo (wo ba ew8 apada oko Ifa pa Ort ire da si odo awo Pankara idi esu kil yan esu lodi Bia ba gba ile Tia gbé oko, odo akitan ni ank obo Eyelé awo rokun Eyelé awo ré osa Ire gbogbo ké mon bowa ba awo En espafiol El viento que sopla fuerte eventualmente se calma (ERIE 01a wort | copyright 2012 Ela, Ola, LLC vo | TRATADO DE IWORI Hicieron adivinacién para efufulele, Cuando querfa coger la posicién que le hacia falta Les dijeron que hiciera sacrificio Ysolo la tierra obedecié El que diga que no se queda en la casa del sacerdote Efufulele, Ifa hace que regrese para quedarse en casa del sacerdote ‘Tengo en mis manos las hojas de apada oko {f8 hizo que llegara a la casa del sacerdote las riquezas, La calabaza rota nunca va a estar en donde esta est. Cuando barremos adentro y afuera Estaremos siempre terminando en el basurero Las palomas del sacerdote siempre vuelan hacia afuera Las palomas del sacerdote siempre vuelan hacia el mar ‘Todas las bendiciones del sacerdote vendrén ff dice que sus pertenencias las esté perdiendo. if dice que usted debe ofrecer sacrificios para que no tenga més perdidas. Ifa dice que usted recuperara algo que ha tenido perdido o que le han tratado de guitar. Sactifici 4 gallinas, 2 huevos de pato, 2 huevos de gallina, 2 9k8t, aceite de palma y tamal eko. Medicina Se cogen las hojas de apada y la basura de la casa y todo se quema hasta que se haga polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marear el signo y rezar la encantacion. Después de rezar, se mescla el polvo con jabén negro y se la persona se baiia répido para sacar de si todas las cosas negativas. rr Kéfi ese kan b66 mi Kafi ose ké ese kan roke A diff fan Ordamila Qjo ti baba n ba Isarin ota eleye Ebo ni won ni ki baba 6 se Orinmita gb'ebo 6 rubo Egun yin kole ma nawo ‘APOLA IWORI | @ Copyright 2012 Ela, Ola, LLG Ea TRATADO DE IWOR! Egun ila kif ma nobe Egun ata kit ma nolo Egun isu kif mi nobe ‘Ahun k6 ni je ki egun yin 6 le hun wa En espafiol Fon un pie dentro del agua Pon una pierna dentro de la tierra Hicieron adivinaci6n para Ordnmila Cuando estaba en medio de ataques de las brujas Le dijeron que hiciera sacrificio para la victoria Yobedeci6 Se manifesto lo que dijo el sacerdote El quimbombé nunca afecta al cuchillo La pimienta nunca perjudica a la piedra de cocinar El iame nunca perjudica al fuego a jicotea va a eliminar todos los enemigos del sacerdote 1fa dice que hay muchas bendiciones de progreso para usted pero le estén interfiriendo y poniendo trabas. If dice que haga sacrificio y que se aplique la medicina para poder resolverlo todo. Sacrificio: Mucho okra (quimbombé), pimienta de Guinea, flame frito, 2 jicotea, 1 chivo, Tamal eko y aceite de palma, Se cogen 7 quimbombé, pimienta de Guinea, obi abata, la cabeza de una jicutea, fame frito y hierbas de Eriltun, Todo se quema y se muele hasta que se haga polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marcar el signo y rezar la encantacién. Después de rezar, la persona se hace 7 incisiones pequefias (9 si es un hombre) en el medio de la cabeza y se frota el polvo dentro. 12 Ogedé gboke pagbo susu Addifé fun ayedun Eleyi ti se omg bibi inu agbonmiregun [EES] 17 0ca wor carrie 2012 He, om LLC MEE eto neon igba fi nti drun bo waye Awo ni k6 rubo laike ara re O gbebo 6 rubo O gberu 6 teru Ebo ri fin Ebo re da N yin awo Awo nyin ifa Orunmila wa nyin Olédumaré oba Ayedun mén mén lo Ire ku ni waju Ire ku leyin En espafiol Los plétanos a la orilla del rio tienen un circulo grande Hicieron adivinacién para ayedun el hijo de agbonmiregun venfa del cielo ala tierra ijeron que hiciera sacrificio Yobedecieron El sacrifio fue aceptado Y por eso es que se debe alabar al sacerdote Yel sacerdote alaba a su Ifa Oninmila dio gloria a Oléddmaré Ayedun no iré al cielo, la vida es dulce ‘Ayedun no vayas Las fortunas estin al frente y detras Ayedun no te vavas \f6 dice que usted est4 enfrentando muchos problemas en la vida pero que los podra resolver. Ifa dice que haga sacrificio para que pueda salir adelante. Sacrificio: 10 yardas de tela blanca, Plétanos, 1 cazuela grande con todo lo que se pueda conseguir de comida, 1 chivo, 1 gallo, Efun, Osun, obi abata, tamal eko, ginebra y dinero. "APOLA WOR! [© Copyright 2012 ie Pou | TRATADO DE IWOR! 13, Opolo abiba jelenke AGifa fn baba alorire mon ni ese re igba ti nti grun bd waye Ebo ire gbogbo ni awo ni ko se 0 si gbébo nb 6 ribo irere ké ni Ori a gberu le ire k6 ni ordko meji ire nf ire n je Ordnmila erigi alo ifa je kin nf Ori rere Je ki n si ni ese ire nilé aye En espafiol Opolo abiba jelenke Hicieron adivinaci6n para baba olorire (un hombre con suerte) Abufun baba elesé ire (uno que tiene buena conciencia) Cuando venia del cielo Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié La buena fortuna esta destinada para Ire Ire est destinado para la buena suerte La buena fortuna no conoce otro nombre Ordnmila me bendice con buena fortuna y conciencia ifa dice que usted debe tener buena conciencia yhacer las cosas de buena fe. 1ff dice que haga sacrificio y que tenga siempre compasién y misericordia de las personas a su alrededor. Sacrificio: 2.cocos, 2 irenre (un tipo de jicotea), Obi abata de 3 caras, 1 gallina Guinea, ‘Tamal eko, aceite dé palma, dinero. (RE ror wor | oconyrigh 2012 Ela, Os, LLC Pou | ‘TRATADO DE IWORI 14 Kamun omori igba bd igba Kamun omori ape bd ape Adiifé fin aképo ove Eyi to da lwori Ogbe Tiwon ni iki de Ebo hi awo ni K6 se Osi gbébo nbé 6 ribo Idide ewé eluju Qranmila bami dina mon ajogun ibi Odina dina ibi Ki 6 dina mon iku Ki 6 dina mn arun Ki 6 dina mn gbogbo dina dina ibi Osina sina rere Sina fin aje, ki 6 sina fan ire gbogbo Osina sina rere En espafiol Cubre la calabaza eon su tapa Cubre la calabaza con su tapa Hicieron adivinacién para akpo ope (él sacerdote de If) Cuando salié lw6ri Ogb& El sacerdote salié que la muerte le matarfa Le dijeron que hiciera sacrificio ¥ obedecié Idi es la hierba del bosque Orinmila bloquea los caminos a los malos espiritus Idies la hierba del bosque Orinmila bloquea los caminos a los malos espfritus y enfermedades sina abre el camino a la buena suerte aje Orinmila abre el camino para la buena suerte sina abre el eamino para las fortunas HERES) roc wort © conmaczor a, LL

You might also like