Professional Documents
Culture Documents
FE 4469
1955 Folkways Records & Service Corp., 43 W. 61st St., N. Y. C. , USA
KURDISH TRIBESMAN
PLA YING FLUTE
from the mountains", the present day descend-
ants, largely illiterate, are warily scouted by
KURDISH FOLK SONGS AND DANCES the several nations who are their hos ts.
2
blesome to the Sumerians and Assyrians, they
fought Xenophon of the Greeks as well as the
Persian Seleucids. Saladin the Great, a Kurd,
united most of the tribes under his banner in
the 12th century. One of Hulagu's (1252) ex-
press missions was to crush the Kurds of
Shahrizor (Kurd-i-Kuh), a thorn in the Mongol's
side. Shahrizor was one of the largest inde-
pendent Kurdish Kingdoms, occupying an area
stretching from Hamadan in Persia to the Ti-
gris River in the 11th to 16th centuries.
3
to bring cheap power into more homes than be- Of group activity, the traditional Kurdish dance,
fore. or "dobke", is a favorite. Dances are held on
Moslem holidays, and on occasions of festivity.
Food is relatively simple for the peasant. He They are generally held outdoors in a cleared
subsists mainly on the products of his cattle area. A line is formed single file behind a
and on what he is able to grow. Although in leader, and hands are clasped tightly. To the
former days the Kurds were able to supplement music of a flute and a drum or simply a singer
their diet with products of the hunt regularly, chanting interminable "Guranis" or folksongs,
to-day wild animals are very scaI"ce. Indeed, the participants dance a kind of lock step in
the only numerous wild animals are pigs, which unison back and forth around the orchestra.
are immune from the hunt because of the Moslem The leader flourishes a kerchief with which he
restriction. Wolves, gazelles, ibex and bears emphasizes a change in step, hissing as he does
are now only occasionally seen in the land where so. If the group is a small one, it will put on an
the Assyrians hunted lion for sport. The main intricate display of dancing prowess, jumping
food of the Kurd is thin unleavened wheat bread and stepping with great leaps and bounds. When
baked on a convex round piece of sheet iron women join the group, the dance is more re-
over an open fire. Sheaves of this bread and strained, almost minuet-like by comparison.
a bowl of "mast" or yoghurt washed down with Clothes may become disarrayed, shoes may be
copious well-sweetened glasses of hot tea form los t, but nothing will keep them from the dance,
their basic fare. Poultry products and an which will go on for hours on end. One or two
occasional chunk of sheep or goat meat are singers are selected to sing at the dance, or
supplementary items. Beyond a few staples at gatherings. The singing is done in a kind of
such as tea and sugar, the Kurdish peasant is falsetto, almost like yodeling with a reminder
quite self-sufficient. Perchance lacking of Spanish folksongs. When singing, the right
matches or a lighter, he will revert to his hand is often cupped alongside the cheek.
handy flint and steel strike-a-light kit, which
he knows well how to use. In the land of the Kurd, Moslem hospitality is
always in force, although the old tribal CllS toms
The average Kurdish peasant's home has little are fas t disappearing. Roads are fast changing
furniture by Wes tern standards. Beds, tables, the face of Kurdistan. The governments are
chairs, etc., as we know them are not present relaxing their hos tile front to the Kurds, and
in the peasant dwelling. The most prized are becoming more benevolent. Hospitals and
possessions are the rugs, the cushions, the more schools are being introduced, and more
samovar (if there is one), tea glasses and official representation among their own people
copper ware. The Kurdish home is readily is being given--although one must remember
portable at a moments notice, and indeed, they that these benefits differ in amount in the
may move bag and baggage often. various hos t nations of the Kurds. Whether
Kurdistan will ever present a united front to
Many of the Kurds practice a mixed type of the world as an independent nation is very
agriculture, or farming mixed with herding. dubious to-day. However, it can be said with-
Some few groups of Kurds have remained out equivocation that the outer world is reach-
nomadic to the present day. Cross cutting ing to the individual Kurd. Harbinger of the
national boundaries, they follow age-old routes change, these songs were recorded in the
from their winter pastures on the plains or valley of Shanidar, soon to be flooded behind
steppes to their summer homes in the moun- one of the world's highest dams in northern
tains seeking better feed for their goats, sheep Iraq.
and cattle. Their black goat hair tents can be
made tight agains t all weather. The hors e is
primarily a prestige symbol, while the donkey NOTES ON THE RECORDINGS
or ass is us ed as the principal burden animal.
Agricultural methods are simple. The chief This music was recorded as incidental to
natural products are wheat, barley, cotton, archaeological researches in Kurdistan directed
tobacco and all kinds of fruits and vegetables. by the author in 1953. Although the majority
Rice is also grown where possible on irrigated of the songs are tribal, sung by the Barzani
hill slopes. workers employed in the excavation, others
were contributed by the Kurdish police statiOll-
The social organization of the Kurds may be ed at Shanidar village. Two songs heard on
said to be twofold. It is bound to a tribal this recording were made by the paramount
system based on lineage descent, and it is Sheikhs in Batas village to the south.
bound to a feudal system based on class and
land ownership. Both systems are gradually A debt is owned to the participants who were
breaking down. willing to put their voices and music on record;
4
KURDISH
TRIBESMEN
DANCING. THE
LONG WHITE
SCARVES ARE
REALLY SLEEVE
ENDS. BOTH MEN
AND WOMEN
PARTICIPATE.
and the author is also immensely obligated to are varied by the fingering of the holes on the
Mrs. Fadhil al Jamali of Baghdad for so pipe barrels. The sound is much like the skirl
graciously lending her recording equipment. of a Scottish bagpipe.
Without it of course, these recordings would
not have been possible. The author is also in- The drum, about 12 inches long, is a familiar
debted to Mr. Bakir Dileer of the United States part of the culture.
Information Service in Baghdad for his trans-
lations of the songs. When sitting, the player holds the drum under
his elbow, resting it on his lap. When stand-
Much like the ballads of our Appalachian ing, as is usual for Kurdish dances, the drum
mountaineers, who the Kurds resemble in tem- is suspended by a cord around the neck. Play-
perament, the songs deal with universal things, ed with a dextrous tatto of the fingers, knuck-
such as love, troubles and war. les and palms, the sounds emitted from the
uncovered end of drum may vary from a
The musical instruments are of the simplest staccato rush to.a dull resonant boom. As an
types. They consist of a two barreled reed flute accompaniment to the flute, the drum keeps
called a juzale, and a skin head pottery drum the beat of the dance. To anyone who has seen
called a tapil. The flute, about 10 inches long, the tapil in action, the performer following
consists of two hollowed reeds joined side by every movement of the dancer with his prac-
side, each barrel perforated along the upperside ticed fingers on the drum, it seems an artistry.
with fingerholes. More resonan t and better
quality flutes are made of large hollow bird The Kurdish folksong, like many others, is a
bones. The mouthpiece cons is ts of two small song which sounds best in its natural setting
reeds shoved into the larger reeds. In each of in the still of a mountain valley. The Kurdish
the mouthpiece reeds is cut a narrow long song preserves the folk culture and tradition.
flexible segment which is the vibratory mech- The songs played here are the classic Kurdish
anism. In playing this instrument, the whole songs, call the "LAWK" or "HAIRAN". Re-
mouthpiece is placed into the mouth. The corded far from regular communication in
cheeks of the player puff like a balloon, and the northern Iraq, these songs are pure an un-
notes pulsating in an almost constant stream spoiled.
5
Sung in falsetto, with a quality of yod.elin~, Wazir, Wazir, Wazir,
some songs are plaintive and chant-like m.ex- Wazir, the son of your mother,
ecution. Others, particularly those assOCIated Where are you this day, Wazir?
with the folk dances, while repititious, are very I call you every morning, Wazir!
lively. A noteworthy quality of the singing is Wake up, and drive the cattle to the end of the
the use of "implosives", or the forced intake of village.
air. Clearing the throat for effect is als~ com-
mon. On occasion of the dances, the audIence SIDE I, BAND 5: Flute music accompanied by
can hardly restrain itself from adding an accom- a drum and the clapping of hands in an infec-
paniment of handclaps, joyous whoops, or the tious rhythm.
peculiar liquid "lu-Iu-Iu" sound, a sound of .
happiness. Another common sound accompanI-
SIDE I, BAND 6: This song is about a strong
ment (not heard in these recordings) is that of
young Kurd called Rusho. His name is wide-
finger snapping--a resounding thwack made by
spread in all the summer and winter encamp-
the finger of one hand forcibly striking the ex-
ments in Kurdistan for his valor and exploits in
tended finger of the opposite hand, the hands
battle.
being clasped.
SIDE I, BAND 7: A Kurdish folk dance song
from Arbil accompanied by the clapping of hands
THE RECORDINGS and chorus with punctuations by the cry, "lu-Iu-
IU". "Herme''' mentioned in the text is a pear.
SIDE I, BAND 1: A Barzan tribal love song.
The literal translation is: Yours is the pair of perfect pears;
Your bosom is a garden in Merivan
Wasp-waisted, tender-heartedness, slimness; Those two pears on your bosom, I am afraid
This nice figure is meant for me; of touching them;
Oh! Allah! Let the Mulla and the other dis- I fervently wish I could be a button on your dress,
semblers die, So that I could watch your bosom and breast.
For they work in order to prevent me from be- (The singer evidently had wide amorous experi-
ing united ences, for he compares the beauty of the girls
With the beloved girl who is meant for me. in far-flung Kurdish towns in northern Iraq, ex-
tolling the feminine wiles of the Sulaimaniya and
(A mulla is a Moslem priest. ) Diana girls. Merivan is a town in Persia.)
SIDE I, BAND 2: This is a Barzan tribal dance, SIDE I, BAND 8: A difficult type of tribal song
the music to which is played by a double- called "Hairan":
barreled flute.
The man loves a married woman.
SIDE I, BAND 3: A tribal Barzan folk song.
He has told the Mulla to make incantations for
"Rumi" was the name given to any outsider
him,
from the West, applied without distinction to
In order to bring his heart up to her for him;
Rom~.ls, Byzantines and Turks. The term is
synonomous with hatred and contempt. The
Kurds held the "Rumi" to be godless. This
song is about a Kurdish prince called Miro, a
name still to be found in Kurdistan.
6
But his efforts are gone with the wind, because Mamiana, on a winter night. The second song
She is the wife of that rich old man. is also of love.
Still he is successful, for the woman has
brought . Literal translation of part 2:
To his mind that she will still keep her promise
Of meeting with him during the coming spring Sing for me just a little more,
in Desht-Dizai. Open your heart for just a few days,
(Desht-Dizai is a place near Arbil in northern I cannot live without you,
Iraq. ) Come let me have a kiss--
It is not winter but spring.
SIDE I, BAND 9: Two different flute melodies, Bu t alas! I cannot speak to her, not even
one after the other. a hello!
Because of her mother who watches her
SIDE I, BAND 10: A folk dance with drum and day and night.
flute.
BIBLIOGRAPHY
SIDE II, BAND 1: This is a folksong called
"Besta". It is accompanied by enthusias tic
Barth, Fredrik. Principles of Social Organ-
hand clapping and laughter from the audience,
ization in Southern Kurdistan.
including the cry, "lu-Iu-Iu". Oslo, 1953. A recent social anthro-
pological study of the Kurds in the
Oh, my eye, my heart, Sulaimaniya area of northeastern Iraq.
I want you to be for me alone;
It is more than two days since I last kissed you, Douglas, William O. Strange Lands and Friend-
I will make you a present of a new dress for the ly People, New York 1951. A recent
happy feast occasion, sketch of the Kurdish question, an
My heart is always with you--
And I hope yours will be wi th mine always as
well.
("My eye" is a Moslem endearment for "loved
one", or in our slang, "apple of the eye". )
7
analysis without doubt benefited doubly Encyclopaedia of Islam. London, 1913.
by Jus tice Douglas I travels in the area, A brief but most authoritative account
and his contacts in governmental cir- of the subject.
cles.
Safrastian, Arshak. Kurds and Kurdistan.
Fisher, W. B. The Middle East. London, 1950. London, 1948. A political and his-
A good resume of the geographical and torical study strongly biased in favor
cultural setting of the Kurdish area. of the Kurds.
:~ ~ ~ ~ ~:
::::;=:::::
For Add i t ion a I. I n form a t ion Abo u t ~~I~I
:::::::;::=
;:::::::::: :::::::::::
FOLKWAYS RELEASES
of Interest
write to
:.:.:.:.:.: ............ ........ .. ......... ..... .:.:.:.:.:.
{t? '::~llillllllll111111111111ilv n mt
:::::::::: 0::::::::::::::::" :::::::::::
m
:::::::::::
m
:::::::::::
FolkVlays Records
and Service Corp.
tt~}IIIIIII~?j???{??????????????????????????????t????????IIIIIIIIIIIIrrrfrr~i~~:tjfi