Professional Documents
Culture Documents
Alessandro Portelli2
Universidade La Sapienza, Roma
RESUMO:
Conferncia no XXV Simpsio Nacional da ANPUH, Fortaleza, 2009.
ABSTRACT:
Conference, XXV National Symposium of ANPUH, Fortaleza, 2009.
Boa noite. Espero que vocs tenham pacincia com meu espanhol, que horrvel
e um pouco imaginrio, mas melhor do que o meu portugus, que no existe.
Confiante, porque todas as pessoas que encontrei aqui no Brasil so muito gentis e
acolhedoras, vou tentar. Porm quero, antes de tudo, agradecer Telma3, professora
Adelaide4, ANPUH e a todos os participantes deste Simpsio, porque estes dias tm
sido muito interessantes e muito agradveis.
Bem, para dar incio ao tema, nos anos 50, o etngrafo e antroplogo italiano
Ernesto De Martino comeava uma investigao sobre a cultura tradicional da Itlia do
sul, de Lucnia, Puglia as regies mais pobres e mais subdesenvolvidas, as mais
ignoradas e excludas de toda a nao italiana. Em um de seus artigos, ele escrevia: Eu
entrava nas casas desses camponeses pobres, olhando-os no s como informantes para
um conhecimento antropolgico, mas como cidados de meu pas cidados com os
quais eu tinha a inteno de construir uma histria compartilhada, uma histria
comum.
Essa era a gente que o filsofo italiano Benedetto Croce dizia que estava fora da
Histria, e que Ernesto De Martino, bem como outros historiadores e socilogos
italianos Gianni Bosio, Danilo Montaldi, Rocco Scotellaro tratavam de incluir na
Histria como sujeitos ativos da poltica e da democracia que se ia construir no ps-
guerra. Ento, a coisa mais importante no trabalho com fontes orais, no trabalho de
campo, que no se trata de trabalhar com papis, ou com coisas, ou com animais, mas
de trabalhar com seres humanos, com cidados, com nossos iguais. um trabalho de
relao e, como todos os trabalhos de relao, levanta questes polticas e questes
ticas. Isso fundamental.
Bem, o problema do poder e da tica no trabalho com fontes orais se coloca em
distintos nveis: no da relao do historiador, do pesquisador, com as instituies do
poder poltico, cultural e acadmico; e no da relao entre o historiador e os sujeitos que
nos ajudam a buscar uma histria alternativa, uma Histria outra.
Por que buscamos fontes orais? Por que trabalhamos com elas? No s porque as
pessoas que entrevistamos possuem informaes de que precisamos, que nos
interessam. mais do que isso. porque h uma relao profunda, uma relao muito
intensa, entre a oralidade e a democracia. Todos os meios de comunicao, do scanner
ao computer, excluem uma parte da humanidade. H pessoas que no sabem escrever ou
ler; h pessoas que no manejam o computador; porm a voz, a oralidade, um meio de
comunicao que todos os seres humanos possuem e, de alguma maneira, controlam.
Ento, quando buscamos fontes orais, as buscamos em primeiro lugar porque na
oralidade encontramos a forma de comunicar especfica de todos os que esto excludos,
marginalizados, na mdia e no discurso pblico. Buscamos fontes orais porque
queremos que essas vozes que, sim, existem, porm ningum as escuta, ou poucos as
escutam tenham acesso esfera pblica, ao discurso pblico, e o modifiquem
radicalmente.
Com frequncia se diz que, na Histria Oral, damos voz aos sem voz. No
assim. Se no tivessem voz, no teramos nada a gravar, no teramos nada a escutar. Os
excludos, os marginalizados, os sem-poder sim, tm voz, mas no h ningum que os
escute. Essa voz est includa num espao limitado. O que fazemos recolher essa voz,
amplific-la e lev-la ao espao pblico do discurso e da palavra. Isso um trabalho
poltico, porque tem a ver no s com o direito palavra, o direito bsico de falar, mas
com o direito de falar e de que se faa caso, de falar e ser ouvido, ser escutado, de ter
um papel no discurso pblico e nas instituies polticas, na democracia.
O segundo nvel remete relao entre os historiadores e os narradores orais que
entrevistamos. Porque, como eu dizia antes, no so objetos da investigao, mas
sujeitos de um projeto compartilhado, de um dilogo entre entrevistado e entrevistador.
Um dilogo em que os papis se modificam, mudam, em que nem sempre o
historiador quem faz as perguntas, h perguntas colocadas pelo entrevistado. H duas
agendas que se encontram: a agenda do historiador, que tem perguntas, algumas coisas
a diferena que faz com que a entrevista seja interessante, porque aprendemos
algo se falamos com algum diferente, algum distinto de ns; mas essa diferena
tambm diferena de poder social e de poder cultural. Na situao de entrevista, a
desigualdade o argumento implcito, no dito, que se coloca subterraneamente, e que
o tema fundamental do dilogo: duas pessoas que vivem em uma desigualdade de poder
de classe, de gnero, de educao, de geraes se falam na inteno de se falarem como
se fossem iguais, sabendo bem que no o so.
Assim, a entrevista um experimento de igualdade, um momento utpico
momento utpico em que tratamos de imaginar como poderia ser o mundo se o
campons pobre e o professor catedrtico fossem poltica e socialmente iguais. um
momento utpico e tambm um momento crtico, porque se reconhece a injustia social
que tratamos de iluminar, de criticar e de destruir. Logo, no h tcnicas de entrevista,
mas ticas na entrevista: respeito, pacincia, flexibilidade, paixo autntica de conhecer
os outros e de estar com eles em uma histria compartilhada, como dizia Ernesto De
Martino.
O prximo nvel concerne ao que fazemos quando acaba a entrevista, porque,
quando a entrevista termina, voltamos para casa, para a universidade, e comeamos a
escrever nossos artigos, nossos livros, ou a fazer nossos vdeos, nossos documentrios,
ou algo assim. E, nesse momento, o poder est em nossas mos. Porque a palavra que
recebemos uma palavra alheia; porm a palavra que escrevemos, essa nossa, essa
est em nosso nome, aquele que aparece na capa dos livros que escrevemos. Mas essa
palavra nossa, esses livros que levam nossos nomes no os produzimos somente com
nossas palavras; ns os produzimos com as palavras alheias que os entrevistados nos
confiaram no encontro dialgico. Pois a relao entre o entrevistador e o entrevistado
no se acaba ao desligar o gravador ou a cmera de vdeo; ela continua, continua na
responsabilidade que nos confiam no momento em que nos do de presente ou nos
emprestam essas palavras, esses contos que no nos pertencem; que, como dizia Woody
Guthrie, um cantor popular e poeta proletrio norte-americano, no so nossa
propriedade privada. So palavras que recolhemos, que temos em confiana, para delas
fazer o melhor uso possvel em nome daqueles que as confiaram a ns.
preciso, ento, que as palavras que utilizamos em nosso trabalho permaneam
propriedade dos entrevistados. No sei se juridicamente, mas moralmente so
propriedade de seus autores originais. Ns as pomos em nossos livros, mas no so
propriedade nossa; no esto em nosso poder moralmente, eticamente e politicamente.
maneira como editamos essas palavras que so alheias, que no pertencem a ns, em
como as apresentamos publicamente. Uma coisa que mais fcil agora, com todos os
meios disponveis, como o e-mail e tudo o mais, submeter aos entrevistados as
citaes que vamos utilizar em nossas publicaes e ver se se reconhecem nelas. Porque
eventualmente preferem alterar algo, ou modific-lo, e s vezes as mudanas que
querem so alteraes que, de alguma maneira, destroem o poder comunicativo da
oralidade. Ento a negociao continua e h um debate: que palavras vamos utilizar?;
como vamos escrev-las?
A tica da entrevista, a tica da Histria Oral, no se resolve, portanto, com a
obteno de uma ficha com a autorizao para publicar; ou isso apenas uma proteo
para ns, para que no possam levar-nos aos tribunais. Porm a coisa mais importante
que o respeito para com as pessoas e as palavras vivas com que trabalhamos prossiga,
continue no trabalho de publicao, no trabalho pblico. O mesmo vale quando
colocamos as fitas ou as gravaes em um arquivo, porque o problema que o arquivo
existe para que pessoas que no fizeram as entrevistas tenham acesso a elas e possam
us-las em um trabalho histrico. Bem, essas palavras nos foram confiadas no em
abstrato, nos foram confiadas pessoalmente; portanto, continuamos responsveis pela
utilizao que os usurios de arquivos delas faro. Se algum utiliza uma entrevista que
eu fiz e coloquei no arquivo, minha responsabilidade assegurar-me de que o
entrevistado o saiba, ou, se no o sabe, que haja um controle sobre a utilizao
eticamente e politicamente correta.
Por isso, o que me fascina na Histria Oral a experincia pessoal da entrevista,
entender todas essas histrias extraordinrias. O que considero fascinante que,
quando se escreve a Histria Oral porque o que falamos na Histria Oral, depois
escrevemos , temos que escrever algo que se possa ler. No uma questo de
fidelidade, pois no existe fidelidade quando transformamos um discurso oral
maravilhoso em uma pgina escrita que no se pode ler, numa adaptao mecnica;
preciso, isso sim, que haja memria da origem oral. Pois as palavras que esto em
nossos livros no se originam como texto, mas como performance, como busca da
palavra, como tentativa de encontrar uma palavra justa para dizer algo que, com
frequncia, nunca disseram a um desconhecido, a um historiador. , pois, um estilo de
escritura que se situa numa linha entre o texto e a performance; entre palavras fixas,
escritas, e palavras que se movem, palavras vivas, faladas. No apenas isso, seno que o
monlogo da escritura acadmica toda escritura, alis, tende a ser monlogo se
prpria existncia e possibilidade. Isso dizer que o trabalho cultural precisa tornar-se
trabalho poltico de igualdade, de dignidade, de liberdade, para ser trabalho intelectual,
para ser trabalho cultural. Em condies de falta de liberdade, de falta de igualdade, o
trabalho cultural est menorizado, est em condies de minoria, de falta de crdito.
Vejamos um exemplo de como o trabalho cultural se transforma em trabalho
poltico na Itlia, agora. Bem, a coisa importante que quando falamos em memria,
no falamos de um espelho do passado, mas de um fato do presente, porque o
contedo da memria pode ser o passado, mas a atividade de recordar, a atividade de
contar a histria do passado uma atividade do presente, e a relao que se coloca
uma relao entre presente e passado. agora que recordamos, hoje que falamos do
passado, que contamos o passado. E a memria no s um espelho de fatos, mas um
fato histrico: a prpria memria um fato histrico em si. No h apenas uma
memria da Histria, h tambm uma histria da memria: como muda, no curso do
tempo, a maneira de recordar fatos histricos.
Na Itlia, um dos motivos pelos quais a Histria Oral tem sido reconhecida
que, desde a metade dos anos 90, a questo poltica da natureza da democracia se
colocava como questo de memria histrica. Porque a base da democracia italiana, a
base dessa Constituio italiana de que muito nos orgulhamos, dessa Constituio
maravilhosa, se situa no movimento de Resistncia Antifascista dos anos 1943-45. A
democracia italiana criada como uma narrao de origens, que uma narrao
antifascista. Na metade dos anos 90, a direita ento no poder, na Itlia, uma direita que
diz que no mais fascista; no melhor dos casos, uma direita que no considera o
antifascismo um valor positivo. uma direita racista, a Liga do Norte, e o discurso
poltico da direita anti-antifascista que domina hoje na Itlia, e que controla a maioria
dos meios de comunicao, um discurso de revisionismo histrico, um discurso que
se coloca contra a narrao antifascista da Resistncia. Sendo assim, a maneira como se
recorda a Resistncia no s uma questo de batalha de historiadores, de batalha
historiogrfica, mas uma questo que implica as perguntas: em que pas estamos
vivendo?; quais so os valores e os princpios de nossa vida social compartilhada?
Agora, a TV, a maioria dos meios de comunicao, o discurso poltico tambm
inclusive vindo de parte do que foi a esquerda um discurso que diz que no havia, na
verdade, uma diferena entre os fascistas, que lutavam ao lado dos nazistas, e os
partisanos, j que os partisanos eram comunistas e os comunistas so todos criminosos.
Ento era a mesma coisa, no melhor dos casos; ou eventualmente os fascistas eram at
1
Conferncia no XXV Simpsio Nacional da ANPUH. Fortaleza, CE, 13.07.2009. Transcrio de Luiz
Henrique dos Santos Blume, a partir do arquivo em udio.wmp. Traduo de Luiz Henrique dos Santos
Blume e Heliana de Barros Conde Rodrigues.
2
Professor de Literatura Americana na Faculdade de Cincias Humanas da Universidade La Sapienza,
em Roma. encarregado do Conselho da Prefeitura de Roma para a Tutela e a Valorizao da Memria
Histrica da Cidade. Fundou e preside o Crculo Gianni Bosio para o conhecimento crtico e a presena
alternativa das culturas populares. Faz parte do Conselho Diretor do IRFSIFAR (Instituto Romano para a
Histria da Itlia do Fascismo Resistncia) e da Casa da Memria. Colabora com o Jornal Il Manifesto
desde 1972. Tem escrito e produzido artigos, ensaios, organizado livros principalmente sobre memria,
histria oral, a luta contra o fascismo e as culturas populares. As suas paixes so a igualdade, a
liberdade, o ensino, a msica popular, a memria, escutar e narrar sobre pessoas, e livros, e filmes, e o
rockn roll. Entre suas principais publicaes no Brasil, destacam-se: Ensaios de Histria Oral. So
Paulo: Ed. Letra e Voz, 2010; O que faz a Histria Oral diferente? Projeto Histria 14: Cultura e
Representao. Revista do PEPGH e do Departamento de Histria da PUCSP. So Paulo, Educ, fev.
1997; A Filosofia e os fatos: narrao, interpretao e significado nas memrias e nas fontes orais.
Revista Tempo, vol 1.n. 2, 1996. Rio de Janeiro: Ed. Relume-Dumar; O massacre de Civitella Val di
Chiana (Toscana, 29.06.1944): mito e poltica, luto e senso comum. In: AMADO, J.;FERREIRA, M.M.
(orgs.) Usos e abusos da Histria Oral. Rio de Janeiro: FGV, 1996.
3
Telma Bessa. Coordenadora da mesa. Realizou estgio PDEE na Universidade La Sapienza, Roma, com
o professor Alessandro Portelli.
4
Adelaide Gonalves, vice-presidente nacional da ANPUH e professora do Departamento de Histria da
UFC, coordenadora local do XXV Simpsio Nacional da ANPUH.
5
Alessandro Portelli. Biografia di una citt : storia e racconto : Terni, 1830-1985. Torino: Einaudi, 1985.
6
Presidente do Conselho de Ministros da Itlia.