You are on page 1of 1

Analiza contrastiv

Analiz contrastiv = metod de cercetare a fenomenelor lingvistice pe baza analizei diferenelor


existente ntre sistemele a dou limbi sau ntre dou stadii evolutive ale aceleiai limbi
Analiza contrastiv elucideaz divergenele, pornind de la fenomenele asemntoare
cunoscute deja, iar investigaia confruntativ reflect, n primul rnd, gradul de omogenitate
structural i funcional a fenomenelor comparate, ceea ce permite a releva eterogenitatea. Este
vorba, de fapt, despre un compartiment comun, de factur confruntativ-contrastiv, fundamentat
pe premise de ordin practic. Spre exemplu, contactele dintre limbi pun pe prim plan nevoia de a
asimila idiomuri nematerne, ceea ce scoate n vileag importana ameliorrii metodelor de
predare. Caracterul empiric al descrierii confruntativ-contrastive ofer avantajul de a evidenia
asemnrile proiectate pe fundalul diferenelor, de a pune n lumin multiple posibiliti de
redare, n numeroase idiomuri, a semnificaiilor i a funciilor comunicative comune
Este eficient confruntarea bilateral a limbilor, bunoar a limbii materne cu cea strin
i viceversa, dar i cea unilateral, delimitndu-se analiza bicontrastiv a dou limbi i analiza
pluricontrastiv, folosit n cazul mai multor limbi comparate.
n unele lucrri de specialitate, planul semantic al limbilor este interpretat drept
un tertium comparationis, ce face posibil confruntarea. Diverse limbi ar putea fi descrise din
perspectiv confruntativ-contrastiv n temeiul unui metalimbaj, al unui aparat formal unitar
comun, care asigur transcodajul unui sistem lingvistic ntr-un alt sistem i relev structurarea
intern a fiecrei limbi i regulile acesteia. Urmeaz s fie investigate structura limbii, n
ansamblu, sau un grup de forme gramaticale. Iat de ce sunt utile schemele ce cuprind conceptele
fundamentale care i afl o realizare diferit n diverse idiomuri. Dei identitatea structural nu
este exclus, se atest mai frecvent deosebirile pariale cnd fenomenele studiate posed un
element comun, ntre ele existnd i unele diferene. n acest sens, transcodajul nu afecteaz
numai cele dou uniti pentru care se stabilete echivalena, ci ntreg sistemul de relaii i
reeaua de combinaii n care intr aceste uniti echivalente.
La aplicarea analizei confruntativ-contrastive, sunt luate n consideraie opoziiile
sistemice n limbile cercetate, i nu fenomenele disparate. Sunt pertinente conceptele
de echivalen, mai cu seam cea semantic (heteronimia), i model. Noiunea
de echivalen semnific transformarea unui model n altul, echivalent celui dinti; orice
posibilitate de a nlocui o structur prin alta, similar semantic, gramatical i funcional, se
consider drept un rezultat al echivalenei. Conceptul model este definit drept un sistem de reguli
substituibile reciproc, ce ndeplinesc o anumit funcie categorial.

You might also like