Professional Documents
Culture Documents
2
00:00:12,596 --> 00:00:14,722
(TRAIN WHISTLE BLOWING)
3
00:00:47,715 --> 00:00:50,133
(TELEGRAPH MACHINE BEEPING)
4
00:01:14,742 --> 00:01:16,743
Oh, Ya Allah.
5
00:01:20,789 --> 00:01:22,540
Tidak mungkin
6
00:01:23,667 --> 00:01:26,794
- Aku akan membawanya sekarang
- Jangan bodoh
7
00:01:27,087 --> 00:01:29,964
Belum ada yang bangun.
Apa bedanya?
8
00:01:30,048 --> 00:01:31,591
Jimmy akan melakukannya ketika datang.
9
00:01:31,675 --> 00:01:33,301
(BEEPING)
10
00:01:51,069 --> 00:01:52,904
DAISY: Jam 6!
11
00:01:54,573 --> 00:01:56,324
Terima kasih, Daisy.
12
00:01:57,284 --> 00:01:58,493
Anna.
13
00:01:58,911 --> 00:02:00,369
(SIGHING)
14
00:02:00,496 --> 00:02:01,996
(GROANING)
15
00:02:02,122 --> 00:02:06,542
Sekali seumur hidup aku ingin terbangun sendiri
16
00:02:07,461 --> 00:02:10,630
- Apa apinya masih menyala?
- Iya, Mrs Patmore.
17
00:02:10,714 --> 00:02:13,007
Oh, my, my, will wonders never cease?
18
00:02:13,091 --> 00:02:16,385
- Have you laid the servant's hall breakfast?
- Yes, Mrs Patmore.
19
00:02:16,470 --> 00:02:19,222
- And finished blacking that stove?
- Yes, Mrs Patmore.
20
00:02:19,306 --> 00:02:22,850
- What about the bedroom fires?
- All lit, Mrs Patmore.
21
00:02:22,935 --> 00:02:26,270
Right, well, take your things and
get started on the fires on the ground floor.
22
00:02:26,647 --> 00:02:28,689
(INDISTINCT CHATTERING)
23
00:02:55,008 --> 00:02:56,551
Now, hurry up.
24
00:03:21,243 --> 00:03:23,703
- Any sign ofWilliam?
- MAID: No.
25
00:03:34,464 --> 00:03:36,716
- Where have you been?
- I'm not late, am I?
26
00:03:36,800 --> 00:03:39,385
You're late when I say you're late.
27
00:03:48,437 --> 00:03:52,773
Daisy, whatever are you doing there,
crouching in the dark?
28
00:03:52,858 --> 00:03:55,651
You weren't here and I didn't like to
touch the curtains with me dirty hands.
29
00:03:55,736 --> 00:03:57,278
Well, quite right, too.
30
00:03:57,362 --> 00:03:59,572
- Why didn't you put the lights on?
- I daren't.
31
00:03:59,656 --> 00:04:02,241
Well, it's electricity
and not the devil's handiwork.
32
00:04:02,326 --> 00:04:04,410
You'll have to get used to it sooner or later.
33
00:04:04,494 --> 00:04:06,996
At Skelton Park,
they've even got it in the kitchens.
34
00:04:07,122 --> 00:04:08,414
What for?
35
00:04:09,499 --> 00:04:11,834
(MRS PATMORE GIVING ORDERS)
36
00:04:13,337 --> 00:04:15,463
GIRL: Yes, Mrs Patmore.
37
00:04:15,964 --> 00:04:17,340
(KNOCKING ON DOOR)
38
00:04:17,466 --> 00:04:20,760
- Breakfast is ready, Mr Carson.
- Ah, William, any papers yet?
39
00:04:20,844 --> 00:04:23,262
- They're late.
- They certainly are.
40
00:04:23,347 --> 00:04:27,350
Get the board out
so you can do them as soon as they're here.
41
00:04:31,772 --> 00:04:34,273
- Is the library tidy?
- Yes, Mrs Hughes.
42
00:04:34,358 --> 00:04:38,361
Good. I want the dining room given
a proper going over today.
43
00:04:38,487 --> 00:04:41,280
You can do it
when they've finished their breakfast.
44
00:04:41,365 --> 00:04:43,115
Oh, heavens, girl!
45
00:04:43,659 --> 00:04:46,702
You're building a fire, not inventing it.
46
00:04:46,828 --> 00:04:49,956
- How many have you done?
- This is me last till they come downstairs.
47
00:04:50,040 --> 00:04:51,123
Very well.
48
00:04:51,208 --> 00:04:55,002
Now, get back down to the kitchens
before anyone sees you.
49
00:05:12,896 --> 00:05:14,897
(BICYCLE BELL RINGING)
50
00:05:28,912 --> 00:05:31,664
- And they're off.
- No rest for the wicked.
51
00:05:31,748 --> 00:05:35,251
- Lady Mary. Are the tea trays ready?
- All ready, Mrs Patmore.
52
00:05:35,377 --> 00:05:37,420
Lfthe water's boiled.
53
00:05:37,546 --> 00:05:38,921
Could you give us a hand
to take the other two up?
54
00:05:39,047 --> 00:05:40,589
- I've got her ladyship's to carry.
- (DOOR BELL RINGING)
55
00:05:40,674 --> 00:05:42,008
- I'll help.
- Back door.
56
00:05:42,092 --> 00:05:44,176
The papers, at last. William!
57
00:05:44,261 --> 00:05:45,720
(DOOR OPENS)
58
00:05:46,013 --> 00:05:47,847
- You're late.
- Yeah, I know, but...
59
00:05:47,931 --> 00:05:50,349
- But what?
- You'll see.
60
00:05:57,107 --> 00:05:59,692
Do The Times first,
he only reads that at breakfast.
61
00:05:59,776 --> 00:06:01,527
And the Sketch for her ladyship.
62
00:06:01,611 --> 00:06:04,739
You can manage the others later, if need be.
63
00:06:11,621 --> 00:06:14,540
- Why are their papers ironed?
- What's it to you?
64
00:06:14,624 --> 00:06:16,042
To dry the ink, silly.
65
00:06:16,126 --> 00:06:19,128
We wouldn't want his lordship's hands
to be as black as yours.
66
00:06:19,212 --> 00:06:20,880
(BELLS RINGING)
67
00:06:22,799 --> 00:06:25,801
Mr Carson, I think you ought to see this.
68
00:06:31,266 --> 00:06:34,060
- I can't make myself believe it.
- MRS PATMORE: Me neither.
69
00:06:34,144 --> 00:06:36,645
- His lordship's dressed.
- William!
70
00:06:37,147 --> 00:06:39,565
Will you stop talking
and take this kedgeree up.
71
00:06:39,649 --> 00:06:43,319
- And mind the burners are still lit.
- Yes, Mrs Patmore.
72
00:06:43,904 --> 00:06:46,322
- Is it really true?
- Afraid so.
73
00:06:46,823 --> 00:06:48,908
Nothing in life is sure.
74
00:07:13,183 --> 00:07:16,519
- Good morning, Carson.
- Good morning, my lord.
75
00:07:16,686 --> 00:07:20,189
- Is it true what they're saying?
- I believe so, my lord.
76
00:07:20,315 --> 00:07:22,274
I'm afraid we'll know some people on it.
77
00:07:22,359 --> 00:07:25,111
I don't suppose there are any lists
ofsurvivors yet?
78
00:07:25,195 --> 00:07:28,447
I understand most ofthe ladies
were taken off in time.
79
00:07:28,532 --> 00:07:31,200
You mean the ladies in first class?
80
00:07:32,536 --> 00:07:35,329
God help the poor devils below decks.
81
00:07:38,166 --> 00:07:40,543
On their way to a better life.
82
00:07:43,130 --> 00:07:44,713
What a tragedy.
83
00:07:51,388 --> 00:07:53,806
When Anna told me,
I thought she must have dreamt it.
84
00:07:53,890 --> 00:07:55,224
Do we know anyone on board?
85
00:07:55,308 --> 00:07:57,476
Your mother knows the Astors,
at least she knows him.
86
00:07:57,561 --> 00:07:59,812
We dined with Lady Rothes last month.
87
00:07:59,896 --> 00:08:01,564
There are bound to be others.
88
00:08:01,690 --> 00:08:04,400
I thought it was supposed to be unsinkable.
89
00:08:04,526 --> 00:08:06,986
Every mountain is unclimbable
until someone climbs it,
90
00:08:07,070 --> 00:08:10,197
so every ship is unsinkable until it sinks.
91
00:08:10,365 --> 00:08:13,325
- Good morning, Papa.
- Good morning. What's that?
92
00:08:13,410 --> 00:08:15,494
Just arrived. Telegram.
93
00:08:21,918 --> 00:08:23,252
(SIGHS)
94
00:08:37,475 --> 00:08:39,018
- Is her ladyship awake?
- Yes, my lord.
95
00:08:39,102 --> 00:08:41,270
- I'm just going to take in her breakfast.
- Thank you.
96
00:08:41,396 --> 00:08:43,355
- (KNOCKING)
- CORA: Hello.
97
00:08:43,440 --> 00:08:45,065
May I come in?
98
00:08:47,652 --> 00:08:49,570
Isn't this terrible?
99
00:08:51,448 --> 00:08:54,825
When you think how excited
Lucy Rothes was at the prospect.
100
00:08:54,951 --> 00:08:57,494
It's too awful for any words.
101
00:08:58,455 --> 00:09:00,456
Did J.J. Astor get off?
102
00:09:01,082 --> 00:09:03,626
Ofcourse that new wife of his
is bound to have been rescued.
103
00:09:03,752 --> 00:09:05,961
I've had a telegram from George Murray.
104
00:09:06,087 --> 00:09:09,298
- One of his partners is in New York.
- Yes?
105
00:09:09,633 --> 00:09:12,009
It seems James and Patrick were on board.
106
00:09:12,135 --> 00:09:15,221
What? They can't have been.
They weren't going over until May.
107
00:09:15,305 --> 00:09:19,516
Then they changed their plans.
They're definitely on the passenger list.
108
00:09:19,643 --> 00:09:22,728
Thank you, O'Brien.
That'll be all for the moment.
109
00:09:22,812 --> 00:09:25,272
But surely they were picked up?
110
00:09:28,610 --> 00:09:30,819
- Doesn't look like it.
- What?
111
00:09:34,324 --> 00:09:36,158
Neither ofthem?
112
00:09:36,952 --> 00:09:38,702
You must tell Mary.
113
00:09:39,996 --> 00:09:43,040
She can't hear about it from anyone else.
114
00:09:53,510 --> 00:09:55,844
Neither ofthem were picked up,
that's what he said.
115
00:09:55,971 --> 00:09:59,056
- Mr Crawley and Mr Patrick?
- That's what he said.
116
00:09:59,182 --> 00:10:01,725
Her ladyship was the colour ofthis cloth.
117
00:10:01,851 --> 00:10:04,353
Well, it's a terrible shame if it's true.
118
00:10:04,521 --> 00:10:07,564
It's worse than a shame, it's a complication.
119
00:10:08,817 --> 00:10:11,235
- What do you mean?
- What do you think?
120
00:10:11,361 --> 00:10:14,780
Mr Crawley was his lordship's cousin
and heir to the title.
121
00:10:14,864 --> 00:10:16,740
I thought Lady Mary was the heir.
122
00:10:16,866 --> 00:10:19,618
She's a girl, stupid. Girls can't inherit.
123
00:10:19,703 --> 00:10:23,205
But now Mr Crawley's dead
and Mr Patrick was his only son.
124
00:10:23,331 --> 00:10:26,875
- So, what happens next?
- ANNA: It's a dreadful thing.
125
00:10:28,336 --> 00:10:29,545
Hello.
126
00:10:31,047 --> 00:10:34,383
I've been waiting at the back door.
I knocked, but no one came.
127
00:10:34,509 --> 00:10:36,218
So you pushed in?
128
00:10:36,886 --> 00:10:38,971
I'm John Bates, the new valet.
129
00:10:39,055 --> 00:10:41,390
- The new valet?
- That's right.
130
00:10:43,935 --> 00:10:46,353
- You're early.
- Came on the milk train.
131
00:10:46,438 --> 00:10:50,691
Thought I'd use the day
to get to know the place, start tonight.
132
00:10:51,067 --> 00:10:53,902
I'm Anna, the head housemaid.
133
00:10:54,779 --> 00:10:56,363
How do you do?
134
00:10:57,449 --> 00:11:00,451
And I'm Miss O'Brien, her ladyship's maid.
135
00:11:02,412 --> 00:11:04,747
You better come along with us.
136
00:11:14,215 --> 00:11:17,843
- But how can you manage?
- Don't worry about that, I can manage.
137
00:11:17,927 --> 00:11:21,263
- Because we've all got our own work to do.
- I can manage.
138
00:11:21,389 --> 00:11:23,891
CARSON: All right, Mrs Hughes, I'll take over.
Thank you.
139
00:11:23,975 --> 00:11:27,311
Good morning, Mr Bates. Welcome.
140
00:11:27,937 --> 00:11:31,273
- I hope yourjourney was satisfactory.
- It was fine. Thank you.
141
00:11:31,399 --> 00:11:34,485
I am the butler of Downton.
My name is Carson.
142
00:11:34,611 --> 00:11:35,986
How do you do, Mr Carson?
143
00:11:36,112 --> 00:11:38,197
This is Thomas, first footman.
144
00:11:38,281 --> 00:11:41,492
He's been looking after his lordship
since Mr Watson left.
145
00:11:41,618 --> 00:11:44,495
It'll be a reliefto get back to normal,
won't it, Thomas?
146
00:11:44,621 --> 00:11:45,746
(CLEARS THROAT)
147
00:11:45,830 --> 00:11:48,999
I assume that everything is ready
for Mr Bates' arrival?
148
00:11:49,125 --> 00:11:51,043
I've put him in Mr Watson's old room.
149
00:11:51,127 --> 00:11:53,545
Though he left it in quite a state,
I can tell you.
150
00:11:53,630 --> 00:11:55,589
But what about all them stairs?
151
00:11:55,673 --> 00:11:59,301
- I keep telling you, I can manage.
- Ofcourse you can.
152
00:11:59,469 --> 00:12:03,972
Thomas, take Mr Bates to his room,
show him where he'll be working.
153
00:12:10,438 --> 00:12:12,272
Thank you, everyone.
154
00:12:12,357 --> 00:12:16,819
- Well, I can't see that lasting long.
- Thank you, Miss O'Brien.
155
00:12:49,352 --> 00:12:50,978
BATES: Oh, yes.
156
00:12:55,191 --> 00:12:57,985
(SIGHS) I should be comfortable here.
157
00:13:00,905 --> 00:13:04,241
Does this mean I'll have to
go into full mourning?
158
00:13:05,368 --> 00:13:11,957
My first cousin and his son
are almost certainly dead.
159
00:13:13,084 --> 00:13:17,963
- We'll all be in mourning.
- No, I mean with the other thing.
160
00:13:18,965 --> 00:13:21,467
After all, it wasn't official.
161
00:13:21,634 --> 00:13:25,971
Lfyou're saying you do not wish to
mourn Patrick as a fiance, that is up to you.
162
00:13:26,055 --> 00:13:28,307
Well, no one knew about it
outside the family.
163
00:13:28,391 --> 00:13:30,309
I repeat, it is up to you.
164
00:13:30,393 --> 00:13:32,311
Well, that's a relief.
165
00:13:46,951 --> 00:13:49,077
There's some cedar-lined cupboards
in the attic
166
00:13:49,162 --> 00:13:52,289
for things that aren't often worn,
travelling clothes and such.
167
00:13:52,415 --> 00:13:55,292
Mr Watson used them to
rotate the summer and winter stuff.
168
00:13:55,418 --> 00:13:57,252
I'll show you later.
169
00:13:57,754 --> 00:14:01,340
What about studs and links?
Do I choose them or does he?
170
00:14:01,424 --> 00:14:04,218
Lay them out unless he asks
for something in particular.
171
00:14:04,302 --> 00:14:08,430
These for a ball, these for an ordinary dinner,
these only in London.
172
00:14:08,515 --> 00:14:11,850
- I'll get the hang of it.
- Yeah, you'll have to.
173
00:14:16,356 --> 00:14:18,774
Snuff boxes, he collects them.
174
00:14:19,609 --> 00:14:21,318
BATES: Beautiful.
175
00:14:22,862 --> 00:14:25,864
- Funny ourjob, isn't it?
- What do you mean?
176
00:14:27,283 --> 00:14:31,662
The way we live with all this pirate's hoard
within our reach.
177
00:14:31,955 --> 00:14:34,289
But none of it's ours, is it?
178
00:14:35,667 --> 00:14:37,709
No, none of it's ours.
179
00:14:48,846 --> 00:14:51,598
I can't believe I've been passed over
for Long John Silver.
180
00:14:51,683 --> 00:14:53,850
You should have spoken up
when you had the chance.
181
00:14:53,977 --> 00:14:55,644
Don't make the same mistake next time.
182
00:14:55,812 --> 00:14:58,480
Who says there'll be a next time?
183
00:14:58,565 --> 00:15:01,817
Is this a public holiday no one's told me of?
184
00:15:07,574 --> 00:15:10,033
She was certainly reluctant
to go into mourning.
185
00:15:10,159 --> 00:15:12,619
Well, she'll have to. We all will.
186
00:15:12,704 --> 00:15:14,538
O'Brien's sorting out my black now.
187
00:15:14,664 --> 00:15:18,667
And I've told Anna to see what the girls have
that still fits.
188
00:15:19,168 --> 00:15:22,421
Ofcourse, this alters everything.
189
00:15:24,549 --> 00:15:26,550
You won't try to deny it.
190
00:15:26,676 --> 00:15:29,678
You must challenge the entail now, surely.
191
00:15:29,846 --> 00:15:33,265
Can't we at least wait until
we know they're dead before we discuss it?
192
00:15:33,349 --> 00:15:36,852
Don't talk as if I'm not brokenhearted,
because I am.
193
00:15:38,438 --> 00:15:41,398
Ofcourse, I've never understood why
this estate must go
194
00:15:41,524 --> 00:15:43,108
to whomever inherits your title.
195
00:15:43,192 --> 00:15:46,570
My dear, I don't make the law. What is it?
196
00:15:46,696 --> 00:15:49,364
CARSON: The Dowager Countess is
in the drawing room.
197
00:15:49,449 --> 00:15:52,576
- I'll come now.
- She asked for Lady Grantham.
198
00:15:53,244 --> 00:15:55,329
I wonder what I've done wrong this time.
199
00:15:55,413 --> 00:15:58,415
Oh. And the new valet has arrived, my lord.
200
00:15:58,541 --> 00:16:00,709
Has he? Thank you, Carson.
201
00:16:00,793 --> 00:16:02,461
(CLEARS THROAT)
202
00:16:02,587 --> 00:16:03,920
What is it?
203
00:16:04,047 --> 00:16:07,841
I'm not entirely sure
that he'll prove equal to the task.
204
00:16:07,925 --> 00:16:11,219
But your lordship will be the judge ofthat.
205
00:16:15,475 --> 00:16:16,933
Better go.
206
00:16:19,145 --> 00:16:22,773
Tell her about James and Patrick.
She won't have heard.
207
00:16:23,399 --> 00:16:26,234
Ofcourse I've heard.
Why else would I be here?
208
00:16:26,319 --> 00:16:29,905
Robert didn't want you to read about it
in the newspaper and be upset.
209
00:16:29,989 --> 00:16:31,740
He flatters me.
210
00:16:31,908 --> 00:16:33,992
I'm tougher than I look.
211
00:16:34,577 --> 00:16:37,663
I'm very sorry about poor Patrick, ofcourse.
212
00:16:37,914 --> 00:16:40,832
- He was a nice boy.
- We were all so fond of him.
213
00:16:40,917 --> 00:16:43,251
But I never cared for James.
214
00:16:43,836 --> 00:16:48,090
He was too like his mother
and a nastier woman never drew breath.
215
00:16:50,426 --> 00:16:52,803
- Will you stay for some luncheon?
- Thank you.
216
00:16:52,929 --> 00:16:54,888
- I'll let Carson know.
- I've already told him.
217
00:16:54,972 --> 00:16:56,765
Shall we sit down?
218
00:17:02,146 --> 00:17:05,649
- Do you know the new heir?
- Only that there is one.
219
00:17:06,317 --> 00:17:09,361
He's Robert's third cousin, once removed.
220
00:17:09,445 --> 00:17:11,947
I have never to my knowledge
set eyes on him.
221
00:17:12,031 --> 00:17:16,702
Ofcourse, ifyour late husband hadn't forced
me to sign that absurd act of legal theft...
222
00:17:16,786 --> 00:17:19,621
My dear, I didn't come here to fight.
223
00:17:19,997 --> 00:17:22,791
Lord Grantham wanted to protect the estate.
224
00:17:22,875 --> 00:17:25,627
It never occurred to him
that you wouldn't have a son.
225
00:17:25,712 --> 00:17:29,548
- Well, I didn't.
- No, you did not.
226
00:17:30,383 --> 00:17:32,676
But when Patrick had married Mary
227
00:17:32,802 --> 00:17:37,472
and your grandson been hailed as master,
honour would have been satisfied.
228
00:17:38,141 --> 00:17:40,475
(SIGHS) Unfortunately, now...
229
00:17:40,560 --> 00:17:43,228
Now, a complete unknown has the right
to pocket my money
230
00:17:43,312 --> 00:17:45,897
along with the rest ofthe swag.
231
00:17:46,232 --> 00:17:50,944
The problem is, saving your dowry
would break up the estate.
232
00:17:51,863 --> 00:17:54,865
It would be the ruin ofeverything
Robert's given his life to.
233
00:17:54,949 --> 00:17:59,202
- And he knows this?
- Well, if he doesn't, he will.
234
00:17:59,287 --> 00:18:04,124
- Then there's no answer.
- Yes, there is, and it's a simple one.
235
00:18:05,376 --> 00:18:10,130
The entail must be smashed in its entirety
236
00:18:10,923 --> 00:18:13,717
and Mary recognised as heiress of all.
237
00:18:14,886 --> 00:18:18,138
- There's nothing we can do about the title.
- No.
238
00:18:18,222 --> 00:18:22,225
She can't have the title,
but she can have your money.
239
00:18:23,186 --> 00:18:24,770
And the estate.
240
00:18:26,022 --> 00:18:28,648
I didn't run Downton for 30 years
241
00:18:29,233 --> 00:18:34,613
to see it go lock, stock and barrel
to a stranger from God knows where.
242
00:18:34,947 --> 00:18:36,281
(SIGHS)
243
00:18:36,657 --> 00:18:38,909
Are we to be friends, then?
244
00:18:43,289 --> 00:18:48,335
We are allies, my dear,
which can be a good deal more effective.
245
00:18:52,215 --> 00:18:56,843
Downton is a great house, Mr Bates.
And the Crawleys are a great family.
246
00:18:57,178 --> 00:19:01,973
We live by certain standards and
those standards can at first seem daunting.
247
00:19:02,058 --> 00:19:03,225
Ofcourse.
248
00:19:03,309 --> 00:19:06,728
Lfyou find yourselftongue-tied
in the presence of his lordship,
249
00:19:07,104 --> 00:19:10,232
I can only assure you
that his manners and grace
250
00:19:10,316 --> 00:19:13,860
will soon help you to perform your duties
to the best ofyour ability.
251
00:19:13,945 --> 00:19:14,986
I know.
252
00:19:15,071 --> 00:19:17,864
Bates, my dear fellow.
253
00:19:17,949 --> 00:19:20,742
I do apologise, I should have realised
you'd all be at luncheon.
254
00:19:20,827 --> 00:19:23,370
- Not at all, my lord.
- Please, sit. Sit, everyone.
255
00:19:23,454 --> 00:19:26,998
I just want to say a quick hello
to my old comrade in arms.
256
00:19:27,083 --> 00:19:29,960
Bates, my dear man, welcome to Downton.
257
00:19:30,294 --> 00:19:32,045
Thank you, sir.
258
00:19:33,756 --> 00:19:37,551
I'm so sorry to have disturbed you all.
Please forgive me.
259
00:19:46,102 --> 00:19:47,769
You never asked.
260
00:19:52,900 --> 00:19:54,943
Thomas, take that up.
261
00:19:55,486 --> 00:19:57,904
Leave it, Daisy! He's a grown man.
262
00:19:57,989 --> 00:20:00,115
I suppose he can lift a meat pie.
263
00:20:00,199 --> 00:20:03,326
Now, put that apple tart in the lower oven.
264
00:20:04,579 --> 00:20:08,373
Oh, and take that away.
Mr Lynch shouldn't have left it there.
265
00:20:08,457 --> 00:20:10,250
- What is it?
- Salt of Sorrel.
266
00:20:10,334 --> 00:20:13,295
I asked him for some to clean the brass pots.
267
00:20:13,379 --> 00:20:16,506
So, put it somewhere careful. It's poison.
268
00:20:16,966 --> 00:20:21,136
Seems like a lot offood
when you think they're all in mourning.
269
00:20:21,721 --> 00:20:25,932
Nothing makes you hungrier or more tired
than grief.
270
00:20:26,183 --> 00:20:28,685
When my sister died, God rest her soul,
271
00:20:28,769 --> 00:20:31,980
I ate my way through four platefuls
ofsandwiches at one sitting
272
00:20:32,064 --> 00:20:34,107
and slept round the clock.
273
00:20:34,191 --> 00:20:36,484
Did it make you feel better?
274
00:20:36,569 --> 00:20:38,945
Not much, but it passed the time.
275
00:20:39,030 --> 00:20:42,741
Oh, my Lord! What was this chopped egg
supposed to be sprinkled on?
276
00:20:42,825 --> 00:20:46,369
- Was it the chicken?
- It was. Take it upstairs now.
277
00:20:46,579 --> 00:20:49,289
- I can't go in the dining room.
- I should think not.
278
00:20:49,373 --> 00:20:51,875
Find Thomas or William
and tell them what to do.
279
00:20:52,376 --> 00:20:55,462
And for heaven's sake get a move on, girl,
before they get back from church.
280
00:20:56,964 --> 00:21:01,635
Well, we've given them a memorial in London
and a memorial here.
281
00:21:01,719 --> 00:21:05,847
MURRAY: I prefer memorials to funerals,
they're less dispiriting.
282
00:21:05,932 --> 00:21:09,017
We could hardly have held a funeral
without the bodies.
283
00:21:09,101 --> 00:21:13,313
I gather they're putting up a stone to
mark those whose bodies were never found.
284
00:21:13,397 --> 00:21:17,442
In fact, I hear the Canadians are making
quite a thing at the Titanic cemetery.
285
00:21:17,526 --> 00:21:19,486
I'm surprised at the number they found.
286
00:21:19,570 --> 00:21:22,948
You'd think the sea
would've taken more ofthem.
287
00:21:25,076 --> 00:21:28,620
So, Murray, what have you to tell me
about the lucky Mr Crawley?
288
00:21:28,704 --> 00:21:30,372
Nothing too terrible, I hope.
289
00:21:30,456 --> 00:21:35,168
(CHUCKLES) I've only made a few inquiries
but, no, there's not much to alarm you.
290
00:21:35,252 --> 00:21:38,254
Matthew Crawley is a solicitor
based in Manchester.
291
00:21:38,339 --> 00:21:39,798
Manchester?
292
00:21:40,383 --> 00:21:42,926
His special field is company law.
293
00:21:44,178 --> 00:21:46,388
His mother is alive and he lives with her.
294
00:21:46,472 --> 00:21:49,391
His father obviously is not. He was a doctor.
295
00:21:49,475 --> 00:21:50,767
I know.
296
00:21:51,268 --> 00:21:54,521
It does seem odd that
my third cousin should be a doctor.
297
00:21:54,605 --> 00:21:57,023
There are worse professions.
298
00:21:57,900 --> 00:21:59,192
Indeed.
299
00:22:07,410 --> 00:22:09,828
Do me a favour. This is supposed to be
sprinkled on the chicken.
300
00:22:09,996 --> 00:22:12,789
- But isn't there more to go up?
- Oh, please, it won't take a moment.
301
00:22:12,873 --> 00:22:14,374
- Go on then, give it here.
- Okay.
302
00:22:15,209 --> 00:22:18,670
MURRAY: We ought to talk about
the business ofthe entail.
303
00:22:18,754 --> 00:22:23,216
As you know, on your death,
the heir to the title inherits everything,
304
00:22:23,300 --> 00:22:27,012
except for the sums set aside
for your daughters and your widow.
305
00:22:27,096 --> 00:22:28,221
Yes.
306
00:22:28,514 --> 00:22:30,390
Owing to the terms of her settlement,
307
00:22:30,474 --> 00:22:33,893
this will include the bulk
ofyour wife's fortune.
308
00:22:33,978 --> 00:22:36,604
(SIGHS) It has been our sole topic
ofconversation
309
00:22:36,689 --> 00:22:37,814
since the day the ship went down.
310
00:22:38,524 --> 00:22:41,693
MURRAY: Ofcourse it must seem
horribly unjust to Lady Grantham,
311
00:22:41,777 --> 00:22:43,445
but that is how the law stands.
312
00:22:43,529 --> 00:22:46,239
Is there really no way to detach her money
from the estate?
313
00:22:46,323 --> 00:22:48,575
Even to me, it seems absurd.
314
00:22:48,868 --> 00:22:53,163
Your father tied the knots pretty tight.
I'd say it's unbreakable.
315
00:22:53,289 --> 00:22:54,456
I see.
316
00:22:55,791 --> 00:22:59,127
Really, Edith, do you have to put on
such an exhibition?
317
00:22:59,211 --> 00:23:00,628
She's not.
318
00:23:01,130 --> 00:23:03,882
I was supposed to be engaged to him,
for heaven's sake, not you.
319
00:23:03,966 --> 00:23:06,217
And I can control myself.
320
00:23:06,469 --> 00:23:08,678
Then you should be ashamed.
321
00:23:09,638 --> 00:23:13,183
Oh, and don't tell me
you've not sent up the egg yet.
322
00:23:16,437 --> 00:23:18,730
Oh, God, help me! Please, God, help me!
323
00:23:18,814 --> 00:23:20,231
Well, what on earth's the matter?
324
00:23:20,316 --> 00:23:22,859
Just run upstairs to the dining room
and find William. I beg you.
325
00:23:22,943 --> 00:23:24,778
- I can't do that now.
- You've got to.
326
00:23:24,862 --> 00:23:26,696
- I'll be hanged ifyou don't.
- What?
327
00:23:26,781 --> 00:23:28,364
Daisy, is that you?
328
00:23:28,449 --> 00:23:31,534
Is it the chicken in a sauce
or the plain chicken with sliced oranges?
329
00:23:31,619 --> 00:23:36,581
Oh, thank you, blessed and merciful Lord!
Thank you.
330
00:23:37,374 --> 00:23:38,792
It's the chicken in the sauce.
331
00:23:38,876 --> 00:23:43,171
I'll never do anything sinful again, I swear it.
Not till I die.
332
00:23:46,509 --> 00:23:49,803
Mr Murray, how lovely to see you.
Do come in.
333
00:23:49,887 --> 00:23:52,847
You're very kind, Lady Grantham,
but I must get back to London.
334
00:23:52,932 --> 00:23:57,352
- But you'll stay for luncheon?
- Thank you, but no, I'll eat on the train.
335
00:23:57,436 --> 00:24:01,815
In fact, ifyou'd be so good as to ask
for the motor be brought round?
336
00:24:01,899 --> 00:24:05,068
But didn't you want the afternoon
to talk things through?
337
00:24:05,152 --> 00:24:08,321
I think we've said everything we have to say,
haven't we, my lord?
338
00:24:08,405 --> 00:24:10,156
For the time being, yes.
339
00:24:10,241 --> 00:24:13,701
Thank you, Murray.
You've given me a good deal to think about.
340
00:24:17,540 --> 00:24:20,416
Mary, try to get everyone
into the dining room.
341
00:24:20,501 --> 00:24:23,795
Edith, make sure old Lord Minterne
sits down.
342
00:24:27,299 --> 00:24:29,717
- (KNOCKING ON DOOR)
- Mmm-hmm.
343
00:24:30,553 --> 00:24:33,638
- They've all gone?
- They have, thank the Lord.
344
00:24:34,473 --> 00:24:37,642
- Oh, what about the lawyer?
- Oh, he was the first away.
345
00:24:37,726 --> 00:24:39,727
Didn't even stay for the luncheon.
346
00:24:39,812 --> 00:24:42,313
I wish they'd make their minds up.
347
00:24:42,398 --> 00:24:44,607
Gwen's put clean sheets
on the Blue Room bed.
348
00:24:44,692 --> 00:24:46,943
Now she'll just have to strip it again.
349
00:24:47,027 --> 00:24:51,156
- Can't you leave it for the next guest?
- Well, only ifyou don't tell.
350
00:24:51,240 --> 00:24:52,740
(CHUCKLES)
351
00:24:54,535 --> 00:24:57,662
So, has it all been settled?
352
00:24:57,997 --> 00:25:00,707
No. I don't know if anything's been settled.
353
00:25:00,791 --> 00:25:03,960
There's a fellow in Manchester
with claims to the title, I gather,
354
00:25:04,044 --> 00:25:07,881
but it's all a long way from settled.
355
00:25:08,132 --> 00:25:11,885
- You mustn't take it personally.
- No, I do take it personally, Mrs Hughes.
356
00:25:11,969 --> 00:25:16,931
I can't stand by and watch our family
threatened with a loss of all they hold dear.
357
00:25:17,516 --> 00:25:21,686
- They are not our family.
- Well, they're all the family I've got.
358
00:25:26,692 --> 00:25:28,526
I beg your pardon.
359
00:25:33,407 --> 00:25:38,036
Do you ever wish you'd gone another way?
360
00:25:43,250 --> 00:25:47,462
Worked in a shop or a factory?
Had a wife and children?
361
00:25:48,505 --> 00:25:49,797
Do you?
362
00:25:52,301 --> 00:25:55,136
I don't know. Maybe.
363
00:25:55,721 --> 00:25:57,096
Sometimes.
364
00:25:58,015 --> 00:25:59,724
(KNOCKING ON DOOR)
365
00:25:59,808 --> 00:26:03,311
William's laid tea in the library,
but her ladyship hasn't come down.
366
00:26:03,395 --> 00:26:07,190
Oh, she'll be tired.
Take a tray up to her bedroom.
367
00:26:07,274 --> 00:26:09,943
- Is Thomas back?
- Not yet, Mr Carson.
368
00:26:14,406 --> 00:26:17,033
He asked if he could run down the village,
I didn't see why not.
369
00:26:43,394 --> 00:26:45,103
It's iniquitous.
370
00:26:45,187 --> 00:26:49,232
They can't expect you to sit by silent
as your fortune is stolen away.
371
00:26:49,316 --> 00:26:50,358
Can't they?
372
00:26:50,442 --> 00:26:53,361
His lordship would never let it happen.
373
00:26:54,029 --> 00:26:56,114
How's Bates working out?
374
00:26:56,699 --> 00:26:59,200
Well, I don't like to say.
375
00:27:01,203 --> 00:27:05,456
Only it seems unkind to criticise a man
for an affliction, my lady.
376
00:27:06,667 --> 00:27:09,335
Even if it means he can't do his job.
377
00:27:16,343 --> 00:27:18,386
How are you settling in?
378
00:27:19,013 --> 00:27:22,890
Very well, I think.
Unless your lordship feels differently.
379
00:27:23,183 --> 00:27:24,559
No complaints?
380
00:27:24,643 --> 00:27:27,729
If I had any, I should take them to Mr Carson,
my lord, not you.
381
00:27:27,855 --> 00:27:29,230
(LAUGHS)
382
00:27:29,356 --> 00:27:31,316
You're probably right.
383
00:27:32,234 --> 00:27:36,237
And the house hasn't worn you out
with the endless stairs and everything?
384
00:27:36,363 --> 00:27:40,033
I like the house, my lord.
I like it as a place to work.
385
00:27:41,910 --> 00:27:45,079
- What happened?
- Oh, it's only the old wound.
386
00:27:45,873 --> 00:27:47,999
After I left the army, I'd a spot of bother
387
00:27:48,083 --> 00:27:53,087
and just when I got through that
about a year ago my knee started playing up.
388
00:27:53,422 --> 00:27:56,924
A bit ofshrapnel got left in or something
and it moved, but it's fine.
389
00:27:57,051 --> 00:27:58,343
It's not a problem.
390
00:27:58,427 --> 00:28:01,846
And you'd let me know ifyou felt
it was all too much for you?
391
00:28:01,930 --> 00:28:04,057
I would. But it won't be.
392
00:28:06,101 --> 00:28:07,393
Thomas.
393
00:28:08,729 --> 00:28:11,356
- And where have you been?
- The village.
394
00:28:11,440 --> 00:28:15,735
- To send a telegram, ifyou must know.
- Ooh, pardon me for living.
395
00:28:21,533 --> 00:28:24,077
Well, Murray didn't stay long.
396
00:28:28,207 --> 00:28:30,875
- Does her ladyship know how they left it?
- No.
397
00:28:30,959 --> 00:28:34,462
They talked it all through
on the way back from the church.
398
00:28:34,546 --> 00:28:36,798
If I was still his valet, I'd get it out of him.
399
00:28:36,924 --> 00:28:39,967
- Bates won't say a word.
- He will not.
400
00:28:41,553 --> 00:28:44,722
I bet you a tenner he's a spy
in the other direction.
401
00:28:45,933 --> 00:28:47,767
I wanted thatjob.
402
00:28:48,102 --> 00:28:49,811
We were all right together,
his lordship and me.
403
00:28:49,937 --> 00:28:53,940
Then be sure to get your foot in the door
when Bates is gone.
404
00:28:54,066 --> 00:28:57,652
You can't get rid of him
just because he talks behind our backs.
405
00:28:57,778 --> 00:29:00,113
There's more than one way to skin a cat.
406
00:29:01,824 --> 00:29:05,410
- Perhaps she misunderstood.
- No, it was quite plain.
407
00:29:05,828 --> 00:29:08,413
O'Brien told her
Bates can't do the job properly.
408
00:29:08,497 --> 00:29:09,997
Why was he taken on?
409
00:29:10,124 --> 00:29:13,334
Oh, he was Lord Grantham's batman
when he was fighting the Boers.
410
00:29:13,419 --> 00:29:15,586
I know that, but even so.
411
00:29:15,671 --> 00:29:17,588
- I think it's romantic.
- I don't.
412
00:29:17,673 --> 00:29:19,757
How can a valet do his work if he's lame?
413
00:29:19,842 --> 00:29:21,676
He's not very lame.
414
00:29:21,969 --> 00:29:24,846
There. Anything else before I go down?
415
00:29:24,972 --> 00:29:27,140
No, that's it. Thank you.
416
00:29:35,858 --> 00:29:37,692
Oh, I hate black.
417
00:29:38,026 --> 00:29:39,444
It's not for long.
418
00:29:39,528 --> 00:29:42,447
Mama says we can go into
half-mourning next month.
419
00:29:42,531 --> 00:29:44,031
And back to colours by September.
420
00:29:44,158 --> 00:29:47,702
- Still seems a lot for a cousin.
- But not a fiance?
421
00:29:51,707 --> 00:29:54,375
- He wasn't really a fiance.
- No?
422
00:29:55,127 --> 00:29:58,463
I thought that was what you call a man
you're going to marry.
423
00:29:58,547 --> 00:30:01,632
I was only going to marry him
if nothing better turned up.
424
00:30:01,717 --> 00:30:04,552
- Mary, what a horrid thing to say.
- Don't worry.
425
00:30:04,636 --> 00:30:06,888
Edith would have taken him, wouldn't you?
426
00:30:07,139 --> 00:30:09,557
Yes, I'd have taken him.
427
00:30:10,517 --> 00:30:14,729
Lfyou'd given me the chance,
I'd have taken him like a shot.
428
00:30:15,981 --> 00:30:18,649
I just think you should know
it's not working, Mr Carson.
429
00:30:18,734 --> 00:30:21,152
Do you mean Mr Bates is lazy?
430
00:30:21,236 --> 00:30:25,239
Not lazy, exactly. But he just can't carry.
431
00:30:25,574 --> 00:30:27,074
He can hardly manage his lordship's cases.
432
00:30:27,201 --> 00:30:29,994
You saw how it was when they went up
to London for the memorial.
433
00:30:30,078 --> 00:30:31,579
He can't help with
the guests' luggage neither.
434
00:30:31,705 --> 00:30:33,748
And as for waiting at table,
we can forget that.
435
00:30:33,874 --> 00:30:36,834
- And what do you want me to do?
- Well, it's not for me to say.
436
00:30:36,919 --> 00:30:40,338
But is it fair on William
to have all the extra work?
437
00:30:40,422 --> 00:30:43,758
I don't believe you'd like to think
the house was falling below
438
00:30:43,842 --> 00:30:45,760
the way things ought to be.
439
00:30:45,886 --> 00:30:49,055
- I would not.
- That's all I'm saying.
440
00:30:59,024 --> 00:31:01,234
I'm going down. Coming?
441
00:31:01,860 --> 00:31:03,736
In a moment. You go.
442
00:31:13,038 --> 00:31:15,122
I know you're sad about Patrick.
443
00:31:15,207 --> 00:31:17,458
Whatever you say, I know it.
444
00:31:18,085 --> 00:31:20,127
You're a darling.
445
00:31:23,131 --> 00:31:26,133
But you see, I'm not as sad as I should be.
446
00:31:26,385 --> 00:31:28,636
And that's what makes me sad.
447
00:31:30,639 --> 00:31:32,139
Thank you.
448
00:31:32,641 --> 00:31:35,560
- I'll do that.
- No. No, thank you, my lord.
449
00:31:35,644 --> 00:31:37,645
- I can do it.
- I'm sure.
450
00:31:38,981 --> 00:31:41,941
I hope so, my lord. I hope you're sure.
451
00:31:42,150 --> 00:31:44,485
Bates, we have to be sensible.
452
00:31:44,987 --> 00:31:47,822
I won't be doing you a favour in the long run
if it's too much for you.
453
00:31:48,031 --> 00:31:49,907
No matter what we've been through,
it's got to work.
454
00:31:49,992 --> 00:31:53,327
Ofcourse it has, sir. I mean, my lord.
455
00:31:53,996 --> 00:31:55,621
Do you miss the army, Bates?
456
00:31:55,706 --> 00:31:58,332
I miss a lot ofthings, but you have to
keep moving, don't you?
457
00:31:58,667 --> 00:32:00,668
(CHUCKLING) You do, indeed.
458
00:32:02,004 --> 00:32:05,214
I'll show you, my lord, I promise.
I won't let you down.
459
00:32:05,340 --> 00:32:07,967
We've managed so far, haven't we?
460
00:32:08,885 --> 00:32:10,678
Yes, we have. Ofcourse we have.
461
00:32:11,513 --> 00:32:13,389
(KNOCKING ON DOOR)
462
00:32:14,516 --> 00:32:17,393
- You look very nice.
- Thank you, darling.
463
00:32:17,519 --> 00:32:21,564
- Did Murray make matters clearer?
- Yes, I'm afraid he did.
464
00:32:31,700 --> 00:32:35,786
By the way, O'Brien says Bates is
causing a lot of awkwardness downstairs.
465
00:32:35,871 --> 00:32:37,872
You may have to do something about it.
466
00:32:37,998 --> 00:32:40,374
She's always making trouble.
467
00:32:40,500 --> 00:32:43,836
Is that fair when she hasn't mentioned it
before now?
468
00:32:44,212 --> 00:32:46,172
I don't know why you listen to her.
469
00:32:46,423 --> 00:32:51,510
It is quite eccentric, even for you,
to have a crippled valet.
470
00:32:51,678 --> 00:32:54,680
Please, don't use that word.
471
00:32:55,057 --> 00:32:57,975
Did he tell you he couldn't walk
when he made his application?
472
00:32:58,060 --> 00:32:59,268
Don't exaggerate.
473
00:32:59,394 --> 00:33:02,021
Doesn't it strike you as dishonest
not to mention it?
474
00:33:02,105 --> 00:33:04,607
- I knew he'd been wounded.
- You never said.
475
00:33:04,733 --> 00:33:07,401
You know I don't care to talk about all that.
476
00:33:07,527 --> 00:33:11,572
Ofcourse I understand what it must be like
to have fought alongside someone in a war.
477
00:33:11,782 --> 00:33:14,492
- Oh, you understand that, do you?
- Certainly I do.
478
00:33:14,576 --> 00:33:17,244
You must form the most tremendous bonds.
479
00:33:17,371 --> 00:33:19,789
- Even with a servant.
- Really?
480
00:33:20,082 --> 00:33:21,916
Even with a servant?
481
00:33:22,084 --> 00:33:25,211
Oh, Robert, don't catch me out.
482
00:33:26,213 --> 00:33:29,256
I'm simply saying I fully see
why you want to help him.
483
00:33:29,383 --> 00:33:30,383
But?
484
00:33:30,467 --> 00:33:34,303
But is this the right way,
to employ him for ajob he can't do?
485
00:33:34,429 --> 00:33:36,847
Is it any wonder ifthe others' noses
are put out?
486
00:33:36,932 --> 00:33:38,599
I just want to give him a chance.
487
00:33:45,732 --> 00:33:48,109
Mama, I'm sorry,
no one told me you were here.
488
00:33:48,235 --> 00:33:50,653
Oh, dear, such a glare.
489
00:33:51,822 --> 00:33:56,200
- I feel as if I were on stage at the Gaiety.
- ROBERT: We're used to it.
490
00:33:56,284 --> 00:33:59,704
I do wish you'd let me install it
in the Dower House. It's very convenient.
491
00:33:59,788 --> 00:34:02,540
The man who manages the generator
could look after yours as well.
492
00:34:02,624 --> 00:34:07,086
No. I couldn't have electricity in the house.
I wouldn't sleep a wink.
493
00:34:07,170 --> 00:34:08,963
All those vapours seeping about.
494
00:34:09,089 --> 00:34:10,756
Even Cora won't have it in the bedroom.
495
00:34:10,841 --> 00:34:14,051
She did wonder about the kitchens,
but I couldn't see the point.
496
00:34:14,136 --> 00:34:18,305
Well, before anyone joins us,
I'm glad ofthis chance for a little talk.
497
00:34:21,643 --> 00:34:25,813
- I gather Murray was here today?
- News travels fast. Yes.
498
00:34:25,939 --> 00:34:29,942
I saw him and he's not optimistic
that there's anything we can do.
499
00:34:30,026 --> 00:34:34,280
- Well, I refuse to believe it.
- Be that as it may, it's a fact.
500
00:34:35,198 --> 00:34:38,826
- But to lose Cora's fortune to...
- (ROBERT SIGHS)
501
00:34:38,952 --> 00:34:41,245
Really, Mama, you know as well as I do
502
00:34:41,329 --> 00:34:44,415
that Cora's fortune
is not Cora's fortune any more.
503
00:34:44,499 --> 00:34:47,126
Thanks to Papa, it is now part ofthe estate.
504
00:34:47,294 --> 00:34:51,839
And the estate is entailed to my heir,
that is it. That is all of it.
505
00:34:52,966 --> 00:34:57,011
- Robert, dear, I don't mean to sound harsh...
- You may not mean to, but I bet you will.
506
00:34:57,137 --> 00:35:01,891
Twenty-four years ago you married Cora,
against my wishes, for her money.
507
00:35:03,351 --> 00:35:07,688
Give it away now, what was the point
ofyour peculiar marriage in the first place?
508
00:35:07,814 --> 00:35:11,817
If I were to tell you she'd made me
very happy, would that stretch belief?
509
00:35:11,902 --> 00:35:14,320
It's not why you chose her,
510
00:35:14,571 --> 00:35:18,741
above all those other girls
who could've filled my shoes so easily.
511
00:35:18,867 --> 00:35:23,704
Lfyou must know, when I think of my motives
for pursuing Cora, I'm ashamed.
512
00:35:24,039 --> 00:35:26,874
There's no need to remind me ofthem.
513
00:35:27,584 --> 00:35:30,002
Don't you care about Downton?
514
00:35:31,838 --> 00:35:33,714
What do you think?
515
00:35:34,716 --> 00:35:37,051
I've given my life to Downton.
516
00:35:37,719 --> 00:35:40,513
I was born here and I hope to die here.
517
00:35:41,223 --> 00:35:44,517
I claim no career beyond the nurture
ofthis house and the estate.
518
00:35:44,601 --> 00:35:47,186
It is my third parent and my fourth child.
519
00:35:47,270 --> 00:35:50,564
Do I care about it? Yes, I do care!
520
00:35:52,567 --> 00:35:55,027
I hope I don't hear sounds of a disagreement.
521
00:35:55,111 --> 00:35:58,489
(CHUCKLING) Oh, is that what they call
discussion in New York?
522
00:35:58,573 --> 00:36:02,076
Well, I'm glad you're fighting.
I'm glad somebody's putting up a fight.
523
00:36:02,244 --> 00:36:04,411
You're not really fighting Granny,
are you, Papa?
524
00:36:04,538 --> 00:36:08,916
Your grandmother merely wishes
to do the right thing. And so do I.
525
00:36:09,125 --> 00:36:11,252
Dinner is served, my lady.
526
00:36:11,419 --> 00:36:14,421
Does anyone else keep dreaming
about the Titanic?
527
00:36:14,548 --> 00:36:17,800
- I can't get it out of my mind.
- Not again. Give it a rest.
528
00:36:17,926 --> 00:36:19,343
Daisy, it is time to let it go.
529
00:36:19,427 --> 00:36:24,265
But all them people,
freezing to death in the midnight icy water.
530
00:36:24,391 --> 00:36:26,392
Oh, you sound like a penny dreadful.
531
00:36:26,476 --> 00:36:30,020
I expect you saw worse things
in South Africa. Eh, Mr Bates?
532
00:36:30,105 --> 00:36:33,065
Not worse, but pretty bad.
533
00:36:33,149 --> 00:36:34,525
Did you enjoy the war?
534
00:36:34,609 --> 00:36:38,153
I don't think anyone enjoys war,
but there are some good memories, too.
535
00:36:38,280 --> 00:36:39,655
I'm sure there are.
536
00:36:39,781 --> 00:36:42,616
Mr Bates, would you hand me that tray?
537
00:36:43,743 --> 00:36:45,452
(CUTLERY CLATTERING)
538
00:36:45,579 --> 00:36:46,662
(BATES EXCLAIMING)
539
00:36:46,788 --> 00:36:48,831
- I'll do it.
- Sorry.
540
00:36:53,795 --> 00:36:58,215
The ladies are out, we've given them coffee.
The lordship's taken his port to the library.
541
00:36:58,300 --> 00:37:00,968
Anna, Gwen, go up and help clear away.
542
00:37:01,094 --> 00:37:04,513
Uh, Daisy, tell Mrs Patmore
we'll eat in 15 minutes.
543
00:37:10,186 --> 00:37:11,979
(CARSON SIGHING)
544
00:37:17,777 --> 00:37:21,155
Well, I keep forgetting. Does this go
next door or back to the kitchen?
545
00:37:21,281 --> 00:37:24,742
Those go back, but the dessert service and
all the glasses stay in the upstairs pantry.
546
00:37:24,826 --> 00:37:26,535
Put it on here.
547
00:37:30,832 --> 00:37:31,874
What is it?
548
00:37:32,000 --> 00:37:35,169
Her ladyship's told him
she thinks Mr Bates ought to go.
549
00:37:35,295 --> 00:37:39,423
She said to me, "Ifonly his lordship
had been content with Thomas."
550
00:37:39,507 --> 00:37:41,258
Did she really?
551
00:37:41,384 --> 00:37:44,845
- What are you doing up here?
- It's a free country.
552
00:37:47,682 --> 00:37:52,853
Well, I'm going for my dinner.
You two can stay here plotting.
553
00:38:04,908 --> 00:38:09,870
So, the young Duke of Crowborough
is asking himselfto stay.
554
00:38:09,955 --> 00:38:11,705
And we know why.
555
00:38:11,790 --> 00:38:15,250
You hope you know why.
That is not at all the same.
556
00:38:16,211 --> 00:38:19,880
You realise the Duke thinks Mary's prospects
have altered.
557
00:38:20,215 --> 00:38:24,385
- I suppose so.
- There's no "suppose" about it.
558
00:38:24,719 --> 00:38:28,639
Ofcourse, this is exactly the sort
ofopportunity that will come to Mary
559
00:38:28,723 --> 00:38:32,101
ifwe can only get things settled
in her favour.
560
00:38:32,394 --> 00:38:35,646
- Is Robert coming round?
- Not yet.
561
00:38:36,106 --> 00:38:41,068
To him, the risk is we succeed in saving
my money but not the estate.
562
00:38:41,820 --> 00:38:46,490
He feels he'd be betraying his duty
if Downton were lost because of him.
563
00:38:47,158 --> 00:38:50,494
- Well, I'm going to write to Murray.
- He won't say anything different.
564
00:38:50,578 --> 00:38:55,124
Well, we have to start somewhere.
Our duty is to Mary.
565
00:38:56,001 --> 00:39:01,505
(SIGHING) Well, give him a date
for when Mary's out of mourning.
566
00:39:04,426 --> 00:39:07,261
No one wants to kiss a girl in black.
567
00:39:10,098 --> 00:39:14,935
Oh, do stop admiring yourself.
He's not marrying you for your looks.
568
00:39:16,604 --> 00:39:20,190
That's if he wants to marry you at all.
569
00:39:20,275 --> 00:39:21,650
He will.
570
00:39:21,776 --> 00:39:23,318
- I think you look beautiful.
- (DOOR OPENING)
571
00:39:23,445 --> 00:39:24,778
Thank you, Sybil darling.
572
00:39:24,863 --> 00:39:28,282
We should go down. They'll be back
from the station at any moment.
573
00:39:30,201 --> 00:39:35,289
Hmm. Let's not gild the lily, dear.
And Mary, try to look surprised.
574
00:39:35,957 --> 00:39:37,624
You all ready?
575
00:39:39,794 --> 00:39:42,671
Very well. You should go out to greet them.
576
00:39:42,839 --> 00:39:45,799
- And me, Mr Carson?
- No, Daisy, not you.
577
00:39:46,176 --> 00:39:49,178
Can you manage, Mr Bates?
Or would you rather wait here?
578
00:39:49,304 --> 00:39:50,387
I want to go, Mr Carson.
579
00:39:50,472 --> 00:39:52,806
Well, there's no obligation
for the whole staffto be present.
580
00:39:52,891 --> 00:39:54,349
- I'd like to be there.
- Hmm.
581
00:39:54,642 --> 00:39:57,644
Well, it's certainly a great day for Downton
582
00:39:57,729 --> 00:40:00,397
to welcome a duke under our roof.
583
00:40:01,733 --> 00:40:04,151
Remember to help me with the luggage.
Don't go running off.
584
00:40:04,235 --> 00:40:05,277
I'll give you a hand.
585
00:40:05,361 --> 00:40:09,198
Oh, I couldn't ask that, Mr Bates,
not in your condition.
586
00:40:09,824 --> 00:40:14,328
How long do we have to put up with this,
Mr Carson, just so I know?
587
00:40:45,527 --> 00:40:47,444
Welcome to Downton.
588
00:40:48,071 --> 00:40:49,446
Lady Grantham, this is so kind ofyou.
589
00:40:49,531 --> 00:40:53,200
Not at all, Duke.
I'm delighted you could spare the time.
590
00:40:53,409 --> 00:40:56,120
- You know my daughter Mary, ofcourse.
- Ofcourse, Lady Mary.
591
00:40:56,204 --> 00:40:58,914
And Edith, but I don't believe
you've met my youngest, Sybil.
592
00:40:59,040 --> 00:41:01,542
- Ah! Lady Sybil.
- How do you do?
593
00:41:02,585 --> 00:41:05,212
Come on in, you must be worn out.
594
00:41:06,381 --> 00:41:08,215
Oh, Lady Grantham,
I've a confession to make,
595
00:41:08,299 --> 00:41:09,967
which I hope won't cause too much bother.
596
00:41:10,051 --> 00:41:12,970
My man has taken ill just as I was leaving,
so I...
597
00:41:13,054 --> 00:41:15,347
Oh, well, that won't be a problem,
will it, Carson?
598
00:41:15,431 --> 00:41:18,475
Certainly not.
I shall look after His Grace myself.
599
00:41:18,560 --> 00:41:22,729
Oh, no, I wouldn't dream of being
such a nuisance. Surely a footman...
600
00:41:22,897 --> 00:41:24,815
I remember this man.
601
00:41:25,400 --> 00:41:27,526
Didn't you serve me when I dined
with Lady Grantham in London?
602
00:41:27,610 --> 00:41:30,320
- I did, Your Grace.
- Ah, there we are.
603
00:41:30,405 --> 00:41:32,239
We shall do very well together, won't we...
604
00:41:32,323 --> 00:41:34,741
- Uh, Thomas, Your Grace.
- Thomas.
605
00:41:35,243 --> 00:41:36,577
Good.
606
00:41:38,746 --> 00:41:41,999
- Hope you had a pleasantjourney.
- DUKE: Mmm.
607
00:41:44,252 --> 00:41:48,589
- Bates, are you all right?
- Perfectly, my lord. I apologise.
608
00:41:52,760 --> 00:41:54,261
Mr Bates.
609
00:41:57,473 --> 00:41:58,599
(BATES SIGHS)
610
00:41:59,309 --> 00:42:02,811
- That's better.
- Please, don't feel sorry for me.
611
00:42:12,864 --> 00:42:15,949
What shall we do?
What would you like to do?
612
00:42:17,452 --> 00:42:22,372
- I think I'd rather like to go exploring.
- Certainly. Gardens or house?
613
00:42:22,540 --> 00:42:25,417
Oh, house I think.
Gardens are all the same to me.
614
00:42:25,501 --> 00:42:27,085
(BOTH CHUCKLE)
615
00:42:27,170 --> 00:42:29,880
Very well, we can begin in the hall,
which is one ofthe oldest...
616
00:42:29,964 --> 00:42:33,217
No, not all those drawing rooms
and libraries.
617
00:42:35,053 --> 00:42:36,887
Well, what then?
618
00:42:38,640 --> 00:42:43,185
I don't know. The...
The secret passages and the attics.
619
00:42:44,646 --> 00:42:47,522
Well, it seems a bit odd but, why not?
620
00:42:48,858 --> 00:42:52,319
- I'll just tell Mama.
- No, don't tell your mama.
621
00:42:52,654 --> 00:42:53,904
But there's nothing wrong in it.
622
00:42:53,988 --> 00:42:58,408
No, indeed. I'm... I'm only worried
the others will want to join us.
623
00:42:59,869 --> 00:43:01,245
(CHUCKLES)
624
00:43:07,001 --> 00:43:09,086
Mary's settling him in.
625
00:43:11,506 --> 00:43:14,675
Cora, don't let Mary make a fool of herself.
626
00:43:16,552 --> 00:43:19,888
By the way,
I'll be going up to London next week.
627
00:43:20,848 --> 00:43:22,015
Do you want to open the house?
628
00:43:22,100 --> 00:43:24,351
No, no. I'll just take Bates
and stay at the club.
629
00:43:24,435 --> 00:43:28,855
- I won't be more than a day or two.
- I see. Are things progressing?
630
00:43:29,941 --> 00:43:31,566
What things?
631
00:43:34,028 --> 00:43:37,364
It's just a regimental dinner.
632
00:43:38,616 --> 00:43:41,410
It's a pity
Bates spoilt the arrival this afternoon.
633
00:43:41,536 --> 00:43:45,038
He didn't spoil anything. He fell over.
634
00:43:45,540 --> 00:43:48,375
It was so undignified.
Carson hates that kind ofthing.
635
00:43:48,459 --> 00:43:50,335
I don't care what Carson thinks.
636
00:43:50,420 --> 00:43:51,712
(CARSON CLEARING THROAT)
637
00:43:51,796 --> 00:43:54,506
A message from the Dowager Countess,
my lady.
638
00:43:54,590 --> 00:43:58,427
She says she won't come to tea,
but she'll join you for dinner.
639
00:44:00,138 --> 00:44:02,973
Oh, Carson, I hope you weren't embarrassed
this afternoon.
640
00:44:03,057 --> 00:44:06,268
I can assure you the Duke
very much appreciated his welcome.
641
00:44:06,394 --> 00:44:07,769
I'm glad.
642
00:44:08,146 --> 00:44:10,939
- Is Bates all right?
- I think so, my lord.
643
00:44:12,317 --> 00:44:15,569
It must be so difficult for you, all the same.
644
00:44:21,909 --> 00:44:24,077
- (DOOR CLOSING)
- Don't stir.
645
00:44:35,631 --> 00:44:39,301
Do you realise this is the first time
we've ever been alone?
646
00:44:39,427 --> 00:44:42,679
Then you've forgotten when I pulled you
into the conservatory at the Northbrooks'.
647
00:44:42,764 --> 00:44:44,181
(MARY CHUCKLES)
648
00:44:44,265 --> 00:44:46,308
- How sad.
- No, I haven't.
649
00:44:46,434 --> 00:44:50,604
It's not quite the same with 20 chaperones
hiding behind every fern.
650
00:44:52,940 --> 00:44:55,859
And are you pleased to be alone with me,
my lady?
651
00:44:55,943 --> 00:44:59,821
Oh, dear, if I answer truthfully,
you'll think me rather forward.
652
00:45:07,330 --> 00:45:11,208
I don't think we should pry.
It feels rather disrespectful.
653
00:45:11,459 --> 00:45:12,959
Oh, nonsense.
654
00:45:13,544 --> 00:45:17,130
It's your father's house, isn't it?
You've a right to know what goes on in it.
655
00:45:17,215 --> 00:45:18,340
Where does this lead?
656
00:45:18,466 --> 00:45:21,551
To the men's quarters.
With a lock on the women's side.
657
00:45:21,636 --> 00:45:25,138
- Only Mrs Hughes is allowed to turn it.
- Mrs Hughes...
658
00:45:26,557 --> 00:45:27,974
And you.
659
00:45:38,361 --> 00:45:41,530
- And here?
- A footman, I imagine.
660
00:45:49,372 --> 00:45:50,497
(DRAWERS OPENING)
661
00:45:50,581 --> 00:45:53,500
- Should you do that?
- (LAUGHING) Why not?
662
00:45:54,085 --> 00:45:56,670
I'm... I'm making a study
on the genus "footman".
663
00:45:56,754 --> 00:45:59,005
(LAUGHING) I seek to know
the creature's ways.
664
00:45:59,090 --> 00:46:00,257
- (LAUGHS)
- (DOOR OPENING)
665
00:46:00,341 --> 00:46:02,008
(GASPING) Someone's coming!
666
00:46:08,850 --> 00:46:12,519
- Can I help you, my lady?
- We were just exploring.
667
00:46:16,566 --> 00:46:18,859
Were you looking for Thomas, Your Grace?
668
00:46:18,943 --> 00:46:22,195
No, as Lady Mary said,
we've just been exploring.
669
00:46:27,577 --> 00:46:29,578
Would you care to explore my room,
my lady?
670
00:46:29,704 --> 00:46:32,539
Ofcourse not, Bates.
I'm sorry to have bothered you.
671
00:46:32,623 --> 00:46:34,708
We were just going down.
672
00:46:36,711 --> 00:46:38,712
(MARY BREATHING HEAVILY)
673
00:46:44,719 --> 00:46:48,889
Why did you apologise to that man?
It's not his business what we do.
674
00:46:48,973 --> 00:46:53,101
I always apologise when I'm in the wrong.
It's a habit of mine.
675
00:46:53,644 --> 00:46:57,189
The plain fact is Mr Bates,
through no fault of his own,
676
00:46:57,273 --> 00:47:00,734
is not able to fulfil the extra duties
expected of him.
677
00:47:01,736 --> 00:47:07,532
He can't lift. He can't serve a table.
He's dropping things all over the place.
678
00:47:08,409 --> 00:47:11,745
On a night like tonight
he should act as a third footman.
679
00:47:12,622 --> 00:47:17,083
As it is, my lord, we may have to have
a maid in the dining room.
680
00:47:17,460 --> 00:47:20,629
Cheer up, Carson, there are worse things
happening in the world.
681
00:47:20,713 --> 00:47:23,298
Not worse than a maid serving a duke.
682
00:47:27,762 --> 00:47:29,930
So you're quite determined?
683
00:47:30,014 --> 00:47:33,808
It's a hard decision, your lordship.
A very hard decision.
684
00:47:34,644 --> 00:47:38,939
- But the honour of Downton is at stake.
- Don't worry, Carson.
685
00:47:39,774 --> 00:47:43,527
I know all about hard decisions
when it comes to the honour of Downton.
686
00:47:43,903 --> 00:47:45,487
Don't I, boy?
687
00:47:50,284 --> 00:47:53,245
William, you mustn't let
Thomas take advantage.
688
00:47:53,329 --> 00:47:55,830
He's only a footman, same as you.
689
00:47:56,499 --> 00:48:01,670
It's all right, Mrs Hughes. I like to keep busy.
It takes your mind offthings.
690
00:48:01,754 --> 00:48:05,048
What things have you got
to take your mind off?
691
00:48:06,384 --> 00:48:09,886
Lfyou're feeling homesick,
there's no shame in it.
692
00:48:10,846 --> 00:48:14,808
- No.
- It means you come from a happy home.
693
00:48:17,353 --> 00:48:20,480
There's plenty of people here
would envy that.
694
00:48:21,482 --> 00:48:23,149
Yes, Mrs Hughes.
695
00:48:31,242 --> 00:48:33,785
- Will that be all, my lord?
- Yes.
696
00:48:35,621 --> 00:48:37,664
That is... Not exactly.
697
00:48:40,668 --> 00:48:43,169
Have you recovered from your fall
this afternoon?
698
00:48:43,254 --> 00:48:47,382
I'm very sorry about that, my lord.
I don't know what happened.
699
00:48:49,010 --> 00:48:53,722
The thing is, Bates,
I said I'd give you a trial and I have.
700
00:48:54,682 --> 00:48:56,933
If it were only up to me...
701
00:48:58,477 --> 00:49:01,563
It's this question of a valet's extra duties.
702
00:49:01,981 --> 00:49:03,898
You mean waiting a table
when there's a large party?
703
00:49:03,983 --> 00:49:06,651
That and carrying things and...
704
00:49:10,948 --> 00:49:15,410
You do see that Carson can't be expected
to compromise the efficiency of his staff.
705
00:49:15,494 --> 00:49:17,954
I do, my lord, ofcourse I do.
706
00:49:18,456 --> 00:49:20,624
Might I make a suggestion?
707
00:49:21,125 --> 00:49:24,169
That when an extra footman is required,
the cost could come out of my wages.
708
00:49:24,462 --> 00:49:26,796
Absolutely not.
I couldn't possibly allow that.
709
00:49:26,881 --> 00:49:30,925
Because I am very eager to stay, my lord.
Very eager, indeed.
710
00:49:33,012 --> 00:49:36,598
I know you are.
And I was eager that this should work.
711
00:49:40,227 --> 00:49:44,272
You see, it is unlikely that I should find
another position.
712
00:49:44,565 --> 00:49:47,233
But surely in a smaller house,
where less is expected ofyou.
713
00:49:47,443 --> 00:49:48,902
It's not likely.
714
00:49:50,279 --> 00:49:52,113
I mean to help until you find something.
715
00:49:52,198 --> 00:49:57,035
I couldn't take your money, my lord.
I can take wages for ajob done. That's all.
716
00:50:04,335 --> 00:50:06,961
Very good, my lord. I'll go at once.
717
00:50:07,338 --> 00:50:10,090
There's no need to rush out into the night.
Take the London train tomorrow.
718
00:50:10,174 --> 00:50:11,800
It leaves at 9:00.
719
00:50:11,884 --> 00:50:15,178
You'll have a month's wages, too.
That I insist on.
720
00:50:21,727 --> 00:50:26,022
It's a bloody business, Bates,
but I can't see any way around it.
721
00:50:26,232 --> 00:50:28,566
I quite understand, my lord.
722
00:50:37,243 --> 00:50:40,870
I'm afraid we're rather
a female party tonight, Duke.
723
00:50:41,914 --> 00:50:45,792
But you know what it's like trying to balance
numbers in the country.
724
00:50:45,876 --> 00:50:48,545
A single man outranks the Holy Grail.
725
00:50:50,214 --> 00:50:53,758
No, I'm terribly flattered
to be dining en famille.
726
00:50:54,385 --> 00:50:57,804
What were you and Mary doing
in the attics this afternoon?
727
00:50:58,889 --> 00:51:02,934
I expect Mary was just showing the Duke
the house. Weren't you?
728
00:51:05,563 --> 00:51:08,857
- Are you a student of architecture?
- Mmm, absolutely.
729
00:51:08,941 --> 00:51:12,110
Then I do hope you'll come
and inspect my little cottage.
730
00:51:12,445 --> 00:51:14,612
- It was designed by Wren.
- Ah.
731
00:51:14,697 --> 00:51:17,407
- COUNTESS: For the first earl's sister.
- The attics?
732
00:51:17,491 --> 00:51:21,244
Yes. Mary took the Duke up to the attics.
733
00:51:21,620 --> 00:51:23,288
Whatever for?
734
00:51:23,748 --> 00:51:25,331
CORA: Why was this, dear?
735
00:51:25,416 --> 00:51:27,208
We were just looking around.
736
00:51:27,293 --> 00:51:31,463
Looking around?
What is there to look at but servants' rooms?
737
00:51:31,756 --> 00:51:33,423
What was the real reason, hmm?
738
00:51:33,507 --> 00:51:36,718
(LAUGHING NERVOUSLY)
Don't be such a chatterbox, Edith.
739
00:51:38,429 --> 00:51:40,388
I think we'll go through.
740
00:51:40,473 --> 00:51:44,309
- I still don't understand...
- Will you hold your tongue!
741
00:51:53,986 --> 00:51:56,029
How long do you think they'll be?
I'm starving.
742
00:51:56,113 --> 00:51:58,698
- Have you settled the ladies?
- Yes, Mr Carson.
743
00:51:58,783 --> 00:52:01,326
Then it won't be long once they go through.
744
00:52:01,410 --> 00:52:03,578
DAISY: You think he'll speak out?
745
00:52:03,662 --> 00:52:06,456
Do you think we'll have a duchess
to wait on? Imagine that.
746
00:52:06,540 --> 00:52:08,666
You won't be waiting on her,
whatever happens.
747
00:52:08,751 --> 00:52:12,212
There is no reason why the eldest daughter
and heiress ofthe Earl of Grantham
748
00:52:12,296 --> 00:52:15,215
should not wear a duchess's coronet
with honour.
749
00:52:15,299 --> 00:52:18,593
Heiress, Mr Carson? Has it been decided?
750
00:52:18,677 --> 00:52:22,055
It will be, ifthere's any justice in the world.
751
00:52:22,139 --> 00:52:24,557
Well, we'll know soon enough.
752
00:52:25,601 --> 00:52:26,726
What are you doing, Anna?
753
00:52:26,811 --> 00:52:32,106
I thought I'd take something up to Mr Bates,
him not being well enough to come down.
754
00:52:32,483 --> 00:52:36,528
- You don't mind, do you, Mrs Hughes?
- I don't mind. Not this once.
755
00:52:36,612 --> 00:52:39,280
No, take him whatever he might need.
756
00:52:40,241 --> 00:52:43,910
Mr Bates is leaving
without a stain on his character.
757
00:52:44,328 --> 00:52:47,455
I hope you all observe that
in the manner ofyour parting.
758
00:52:47,540 --> 00:52:50,333
Well, I don't see why he has to go.
I don't mind doing a bit ofextra work...
759
00:52:50,417 --> 00:52:52,252
It's not up to you.
760
00:52:52,962 --> 00:52:55,171
I'll take care of his lordship.
Shall I, Mr Carson?
761
00:52:55,256 --> 00:52:57,674
Not while you're looking after the Duke,
you won't.
762
00:52:57,758 --> 00:53:00,885
(CHUCKLES) I'll see to his lordship myself.
763
00:53:02,805 --> 00:53:04,514
(SOFT SOBBING)
764
00:53:15,985 --> 00:53:17,402
(SIGHING)
765
00:53:20,030 --> 00:53:22,323
(SOBBING CONTINUES)
766
00:53:32,167 --> 00:53:35,044
Mr Bates? Are you there?
767
00:53:37,590 --> 00:53:39,048
(SIGHING)
768
00:53:51,979 --> 00:53:55,231
I brought something up,
in case you were hungry.
769
00:53:57,276 --> 00:53:59,152
That's very kind.
770
00:54:10,748 --> 00:54:14,208
- I'm ever so sorry you're going.
- I'll be all right.
771
00:54:16,754 --> 00:54:18,546
Ofcourse you will.
772
00:54:19,131 --> 00:54:22,050
There's always a place for a man like you.
773
00:54:22,134 --> 00:54:25,345
Oh, yes. Something will turn up.
774
00:54:29,183 --> 00:54:31,559
Tell us when you're fixed.
775
00:54:32,019 --> 00:54:34,729
Just... drop us a line.
776
00:54:36,357 --> 00:54:38,149
Else I'll worry.
777
00:54:38,984 --> 00:54:42,028
Well, we can't have that.
778
00:54:58,379 --> 00:55:00,129
(ANNA SNIFFLING)
779
00:55:01,590 --> 00:55:04,133
We must go and let the servants get in here.
780
00:55:04,218 --> 00:55:06,344
I should be grateful
ifwe could stay just a minute more.
781
00:55:06,512 --> 00:55:09,263
I have... I have something to ask you.
782
00:55:15,896 --> 00:55:18,815
I was terribly sorry
to hear about your cousins.
783
00:55:18,899 --> 00:55:20,316
You said.
784
00:55:21,068 --> 00:55:22,110
Did you know them?
785
00:55:22,194 --> 00:55:26,114
Not well. I used to see Patrick Crawley
at the odd thing.
786
00:55:27,741 --> 00:55:31,202
I imagine it will mean
some adjustments for you all.
787
00:55:33,747 --> 00:55:38,209
To lose two heirs in one night, it's terrible.
788
00:55:38,752 --> 00:55:41,212
- Indeed, it was terrible.
- Awful.
789
00:55:46,176 --> 00:55:48,803
But then again, it's an ill wind.
790
00:55:50,472 --> 00:55:54,308
At least Lady Mary's prospects
must have rather improved.
791
00:55:55,561 --> 00:55:57,020
Have they?
792
00:55:59,023 --> 00:56:00,606
Haven't they?
793
00:56:01,233 --> 00:56:03,359
(INHALES DEEPLY) I will not be coy
794
00:56:03,444 --> 00:56:06,029
and pretend I do not understand
your meaning,
795
00:56:06,113 --> 00:56:10,366
though you seem very informed
on this family's private affairs.
796
00:56:11,118 --> 00:56:15,371
But you ought perhaps to know
that I do not intend to fight the entail.
797
00:56:15,456 --> 00:56:17,415
Not any part of it.
798
00:56:18,959 --> 00:56:20,918
You can't be serious.
799
00:56:22,129 --> 00:56:24,672
It pains me to say it, but I am.
800
00:56:29,219 --> 00:56:32,013
You'll give up your entire estate?
801
00:56:32,264 --> 00:56:36,059
Your wife's money into the bargain,
to a perfect stranger?
802
00:56:36,226 --> 00:56:38,061
You won't even put up a fight?
803
00:56:38,145 --> 00:56:41,606
I hope he proves to be perfect,
but I rather doubt it.
804
00:56:41,690 --> 00:56:42,940
Ha.
805
00:56:43,817 --> 00:56:45,735
Very odd thing to joke about.
806
00:56:45,819 --> 00:56:48,362
No odder than this conversation.
807
00:56:50,157 --> 00:56:52,200
So, there you have it.
808
00:56:53,202 --> 00:56:56,496
But Mary will still have her settlement,
which you won't find ungenerous.
809
00:56:56,580 --> 00:56:57,955
(COUGHS)
810
00:56:58,207 --> 00:57:01,626
- (CLEARING THROAT) I'm sorry?
- I only meant that
811
00:57:02,252 --> 00:57:06,172
her portion, when she marries,
will be more than respectable.
812
00:57:06,256 --> 00:57:09,509
- You'll be pleased, I promise you.
- Oh, heavens.
813
00:57:09,593 --> 00:57:12,261
- I hope I haven't given the wrong impression.
- You know very well...
814
00:57:12,346 --> 00:57:15,598
- My dear Lord Grantham...
- Don't "My dear Lord Grantham" me!
815
00:57:15,682 --> 00:57:18,935
You knew what you were doing
when you came here.
816
00:57:19,186 --> 00:57:21,562
You encouraged Mary, all of us,
into thinking...
817
00:57:21,647 --> 00:57:25,900
Forgive me, but I came
to express my sympathies and my friendship.
818
00:57:25,984 --> 00:57:27,401
Nothing more.
819
00:57:29,279 --> 00:57:33,991
Lady Mary is a charming person.
Whoever marries her will be a lucky man.
820
00:57:35,077 --> 00:57:37,453
It will not, however, be me.
821
00:57:37,871 --> 00:57:41,833
I see, and what was it you asked me
to stay behind to hear?
822
00:57:45,921 --> 00:57:47,547
I... I forget.
823
00:58:02,146 --> 00:58:05,356
Well, aren't you coming
into the drawing room?
824
00:58:05,691 --> 00:58:10,194
I'm... I'm tired. I think I'll just slip away.
Please make my excuses.
825
00:58:10,779 --> 00:58:13,948
I'm afraid I've worn you out.
Tomorrow we can just...
826
00:58:14,032 --> 00:58:17,243
I'm leaving in the morning. Good night.
827
00:58:20,330 --> 00:58:22,582
Oh, you might tell that footman...
828
00:58:22,833 --> 00:58:26,335
- Thomas.
- Thomas. You might tell him I've gone up.
829
00:58:44,313 --> 00:58:46,314
So he slipped the hook?
830
00:58:48,483 --> 00:58:51,402
At least I'm not fishing with no bait.
831
00:59:00,537 --> 00:59:02,496
I don't believe that.
832
00:59:03,207 --> 00:59:07,168
Well, believe what you like.
He won't break the entail.
833
00:59:08,795 --> 00:59:11,380
The unknown cousin gets everything
834
00:59:12,257 --> 00:59:15,092
(SIGHING) and Mary's inheritance
will be the same as it always was.
835
00:59:15,177 --> 00:59:17,136
Oh, how was I to know?
When the lawyer turned up, I thought...
836
00:59:17,221 --> 00:59:20,473
You weren't to and you did the right thing
to telegraph me.
837
00:59:20,599 --> 00:59:23,768
- It's just not going to come off.
- So what now?
838
00:59:25,854 --> 00:59:28,814
(LAUGHS) Well, you know how I'm fixed.
839
00:59:30,150 --> 00:59:34,695
I have to have an heiress,
if it means going to New York to find one.
840
00:59:37,074 --> 00:59:38,699
What about me?
841
00:59:41,286 --> 00:59:44,705
You... You will wish me well.
842
00:59:45,290 --> 00:59:48,167
You said you'd find me ajob
if I wanted to leave.
843
00:59:48,252 --> 00:59:49,710
And do you?
844
00:59:50,712 --> 00:59:53,005
I want to be a valet.
I'm sick of being a footman.
845
00:59:53,090 --> 00:59:55,716
Yeah, Thomas, I don't need a valet.
846
00:59:57,844 --> 00:59:59,971
I thought you were
getting rid ofthe new one here.
847
01:00:00,055 --> 01:00:04,600
And I've done it, but I'm not sure
Carson's going to let me take over.
848
01:00:08,105 --> 01:00:10,273
And I want to be with you.
849
01:00:10,816 --> 01:00:11,983
Mmm.
850
01:00:24,121 --> 01:00:26,998
I just can't see it working, can you?
851
01:00:28,166 --> 01:00:32,086
(LAUGHING) We don't seem to have the basis
of a servant-master relationship, do we?
852
01:00:32,170 --> 01:00:35,673
- You came here to be with me.
- Among other reasons.
853
01:00:39,136 --> 01:00:42,305
And one swallow doesn't make a summer.
854
01:00:58,363 --> 01:01:01,240
- Aren't you forgetting something?
- What?
855
01:01:02,909 --> 01:01:05,411
(LAUGHS) Are you threatening me?
856
01:01:08,540 --> 01:01:11,167
Because of a youthful dalliance?
857
01:01:11,251 --> 01:01:13,252
A few weeks of madness
in a London season?
858
01:01:13,337 --> 01:01:15,171
You wouldn't hold that against me, surely?
859
01:01:15,255 --> 01:01:17,214
I would if I have to.
860
01:01:22,387 --> 01:01:26,098
And who'd believe a greedy footman
over the words of a duke?
861
01:01:26,183 --> 01:01:29,560
Lfyou're not careful,
you'll end up behind bars.
862
01:01:30,062 --> 01:01:31,812
I've got proof.
863
01:01:33,273 --> 01:01:34,732
Mmm-hmm.
864
01:01:36,109 --> 01:01:37,818
You mean these?
865
01:01:43,909 --> 01:01:45,659
(BOTH GRUNTING)
866
01:01:51,917 --> 01:01:53,584
(THOMAS PANTING)
867
01:01:54,252 --> 01:01:57,922
You know, my mother's always telling me
never put anything in writing.
868
01:01:58,006 --> 01:02:00,925
And now, thanks to you, I never will again.
869
01:02:01,009 --> 01:02:02,468
How did you get them?
870
01:02:03,095 --> 01:02:06,263
- You bastard.
- Don't be a bad loser, Thomas.
871
01:02:06,431 --> 01:02:07,932
Go to bed.
872
01:02:09,309 --> 01:02:11,352
Unless you want to stay.
873
01:02:40,298 --> 01:02:42,007
(KNOCKING ON DOOR)
874
01:02:44,302 --> 01:02:46,595
I think I'll turn in.
875
01:02:46,680 --> 01:02:49,056
- No big announcement, then?
- No.
876
01:02:49,141 --> 01:02:52,268
Nor likely to be. He's offon the 9:00 train.
877
01:02:52,352 --> 01:02:53,811
He never is!
878
01:02:53,895 --> 01:02:56,689
And when we've had a turkey killed
for tomorrow's dinner!
879
01:02:56,773 --> 01:03:00,025
- I wonder what she did wrong.
- She did nothing wrong.
880
01:03:00,110 --> 01:03:02,987
Not from the way his lordship was talking.
881
01:03:03,155 --> 01:03:06,240
So His Grace turned out to be graceless.
882
01:03:08,326 --> 01:03:10,411
Good night, Mrs Hughes.
883
01:03:10,495 --> 01:03:12,455
Good night, Mr Carson.
884
01:03:15,917 --> 01:03:19,462
Lfyou knew that was your decision,
why put Mary through it?
885
01:03:19,546 --> 01:03:23,549
But I didn't know it was my decision,
my final decision, until tonight.
886
01:03:23,633 --> 01:03:28,012
But I find I cannot ruin the estate
or hollow out the title for the sake of Mary,
887
01:03:28,096 --> 01:03:30,639
even with a better man than that.
888
01:03:30,724 --> 01:03:33,225
I try to understand. I just can't.
889
01:03:33,310 --> 01:03:36,353
Well, why should you?
Downton is in my blood and in my bones.
890
01:03:36,438 --> 01:03:38,063
It's not in yours.
891
01:03:38,148 --> 01:03:40,191
And I can no more be the cause
of its destruction
892
01:03:40,275 --> 01:03:42,359
than I could betray my country.
893
01:03:42,444 --> 01:03:45,279
Besides, how was I to know
he wouldn't take her without the money?
894
01:03:45,363 --> 01:03:47,698
Don't pretend to be a child
because it suits you.
895
01:03:47,782 --> 01:03:50,701
(SIGHING) Do you think she would've
been happy with a fortune hunter?
896
01:03:50,785 --> 01:03:52,578
She might've been.
897
01:03:52,996 --> 01:03:54,205
I was.
898
01:03:57,417 --> 01:04:01,378
Have you been happy?
Really, have I made you happy?
899
01:04:02,255 --> 01:04:03,839
Yes.
900
01:04:07,552 --> 01:04:10,930
That is, since you fell in love with me,
which, if I remember correctly,
901
01:04:11,014 --> 01:04:13,516
was about a year after we were married.
902
01:04:13,600 --> 01:04:16,519
Not a year. Not as long as that.
903
01:04:17,062 --> 01:04:20,523
- But it wouldn't have happened for Mary.
- Why not?
904
01:04:21,107 --> 01:04:25,110
Because I am so much nicer
than the Duke of Crowborough.
905
01:04:25,737 --> 01:04:27,029
I'll be the judge ofthat.
906
01:04:27,113 --> 01:04:28,906
(ROBERT CHUCKLES)
907
01:04:30,992 --> 01:04:34,036
Just don't think
I'm going to let it rest, Robert.
908
01:04:34,120 --> 01:04:36,664
I haven't given up by any means.
909
01:04:38,458 --> 01:04:43,003
- I must do what my conscience tells me.
- And so must I.
910
01:04:44,756 --> 01:04:48,133
And I don't want you to think I'll let it rest.
911
01:04:48,927 --> 01:04:50,636
(ROBERT CHUCKLES)
912
01:05:00,647 --> 01:05:05,234
My lord, would it be acceptable
for Bates to ride in front with Taylor?
913
01:05:05,318 --> 01:05:07,528
Otherwise, it means getting the other car out.
914
01:05:07,612 --> 01:05:10,030
He and His Grace are catching the same train.
915
01:05:10,115 --> 01:05:11,949
Perfectly acceptable.
916
01:05:12,033 --> 01:05:15,411
And if His Grace doesn't like it,
he can lump it.
917
01:05:28,967 --> 01:05:31,176
You've been so kind, Lady Grantham.
Thank you.
918
01:05:31,261 --> 01:05:32,928
Goodbye, Duke.
919
01:05:33,263 --> 01:05:35,723
You'll make my farewells
to your delightful daughters?
920
01:05:35,807 --> 01:05:38,142
They'd have been down
ifthey'd known you were leaving so soon.
921
01:05:38,226 --> 01:05:41,520
Alas, something's come up
which has taken me quite by surprise.
922
01:05:41,605 --> 01:05:43,063
Obviously.
923
01:05:43,440 --> 01:05:46,317
Well, Grantham, this has been
a highly enjoyable interlude.
924
01:05:46,401 --> 01:05:48,736
Has it?
And I feared it had proved a disappointment.
925
01:05:48,820 --> 01:05:50,029
Not at all, not at all.
926
01:05:50,113 --> 01:05:52,573
A short stay in your lovely house
has driven away my cares.
927
01:05:52,657 --> 01:05:56,619
We ought to go, my lord,
if His Grace is to catch the train.
928
01:05:59,080 --> 01:06:01,540
Goodbye, Bates, and good luck.
929
01:06:03,168 --> 01:06:05,294
Good luck to you, my lord.
930
01:06:23,855 --> 01:06:25,189
Wait!
931
01:06:28,151 --> 01:06:31,403
- Get out, Bates.
- DUKE: I really mustn't be late.
932
01:06:33,406 --> 01:06:36,700
Get back inside
and we'll say no more about it.
933
01:06:51,758 --> 01:06:53,926
It wasn't right, Carson.
934
01:06:54,594 --> 01:06:57,096
I just didn't think it was right.
935
01:07:14,531 --> 01:07:17,282
- First post, ma'am.
- Thank you, Ellen.
936
01:07:20,870 --> 01:07:23,789
- One for you.
- Hmm. Thank you, Mother.
937
01:07:34,217 --> 01:07:38,721
- Oh, it's from Lord Grantham.
- Really? What on earth does he want?
938
01:07:41,558 --> 01:07:43,892
He wants to change our lives.