You are on page 1of 5
MOZART ARIE SCELTE PER CANTO E PIANOFORTE (alle opere) VOL. IV - 22 ARIE PER BARITONO E BASSO (Revisione a cura di Gottfried Becker) AUSGEWAHLTE ARIEN Far Gesang und Klavier (Aus den Opern) IV. Band - 22 Arion fOr Bariton and Base RICORDI E, R, 2291 ARIE SCELTE PER CANTO E PIANOFORTE (DALLE OPERE) E.R. 2288 Volume I. - 19 Arie per Soprano leggero ER 2289s Ui, = 20 ss Soprano © Mesto - Soprano ER. 2200 | I-18 > . Tenore ER. 2291 | IV.-22 7 . Baritono e Basso Revisione musicale ¢ poetica di GOTTFRIED BECKER sui testi di von Rietz, Levy ¢ Jaha AUSGEWAHLTE ARIEN FUR GESANG UND KLAVIER (AUS DEN OPERN) ER. 2288 1. Band - 19 Arien fir Koloratursopran ER. 2289 I, -20 4 mm _und Mezzo - Sopran ER. 2290 Il. ) -18 % y Tenor ER. 2291 IV. , -22 » Bariton und Bass Musikalisch und textlich revidiert von GOTTFRIED BECKER unter Benitsung der Texte von Rietz, Levy und Jahn INDICE - INHALT LA CLEMENZA DI TITO (TITUS) 1, Tardi savvede dun tradimento (Oft stiirzt in Reue ein falecher Schmeichler) Pag. LE NOZZE DI FIGARO (FIGAROS HOCHZEIT) 2. Se vuol bal re, signor contino (Will der Herr Graf ein Tanzchen nun wagen) . 3. Non pid andrai, farfallone amoroso (Nun vergiss leises Flehn, siisses Kosen) 2 4. Aprite un po’ quegli occhi (Ach, Sffnet cure Augen) ,, Vedrd mentr'io sospiro (Ich soll ein Glick entbehren) 6. La vendetta, oh, la vendetta (Siisse Rache, ja, siisse Rache) ,, DIE ZAUBERFLOTE (tL FLAUTO MAGICO) 7. Der Vogelfinger bin ich ja (Gente, é qui Puccellatore) 8, Ein Madchen oder Weibchen (Colomba 0 tortorella) —, und Osiris (Possenti Numi) : 10, In diesen heil’ gen Hallen (Qui sdegno non s'accende) DIE _ENTFUHRUNG AUS DEM SERAIL (IL RATTO DAL SERRAGLIO) 11, Solche hergelaufne Laffen (Ah, che questi avventurieri) 12, Ha! wie will ich triumphiren! (Ab, che voglio trionfare!) Cosi FAN TUTTE (80 MACHEN’S ALLE1) 13. Non siate ritrosi (O seid nicht so spride) ” 14. Donne mie, la fate a tanti (Madchen! so treibt ihr ’s mit allen) ” 15. Rivolgete a lui lo sguardo (Werfen Sie auf ihn die Blicke) 16. Vorrei dir e cor non ho (Sagen will, doch kann ich ’s nicht) ” DON GIOVANNI (DON JUAN) 17, Madamina! Il catalogo & questo (Schéne Donna! Dies genaue Register) ” 18. Ah, picta! Signori micil(Ach, Erbarmen, meine Herrn!) 19. Ho capito! Signor si! (Hab’s verstanden, guid’ ger Herr!) ,, 20. Fin ch’han dal vino calda la testa (Auf denn zum Festen froh soll es werden) eI 21, Deh, vieni alla finestra, 0 mio tesoro! (Feinsliebchen, komm an’s Fenster, erhér’ mein Flehen!) = 22, Meta di voi qui vadano (Ihr geht nach jener Seite hin) ,, ER. 2291 2 16 25 35 41 53 35. 58 66 16 9 87 98 100 109 4 us 123 126 Wolfgang A. Mozart «rse-1791) ARIE SCELTE | AUSGEWAHLTE ARIEN VOL. IV. | Iv. BAND 22 ARIE PER BARITONO E BASSO | 22 AR/EN FUR BARITON UND BASS LA CLEMENZA DI TITO | TITUS (céenel N, 620) ATTO IL.-Aria: Tardi s'avvede d'un tradimento (Publio) H AKT-Arie: Oft stiirzt in Reue ein falscher Schmeichler Allegretto - Tardi s’av_ve de dun tra _ di_men.to Allegretto Oft stirst in Rene ein fal —scher Schmeichler 2. 4. cat oer chi mai di fe-de mancar_ non _ un cor ve-ra. ce, pie-no do. den,wel . cher Treu-e nicht bre - chen kann; niswird er ah. nen, dies Hers voll Tuo. re. noné por-ten-to, seo.gnal.tro co. re cre.dein.ca . pa.ce din. Bho re. dassein Vordfih.rer sichfrech empire, hofftTrew'und Bh. re von z . CASA RICORDI Editore, MILANO "Tutt dit riservas » Tous droits réservés, - All rights reserved ISMN M-O41-82291-4 RISTAMIPS 1907 PRINTEDINIISEN E.R, 220) PRI ENTE as i> <= fe. del . ta, Je > der © mann, Tar-di s’av.ve-de @un tra. di- mento chi mai di fe-de manecar_ non Oft stiirst in Reus ein fal.scher Schmeichlee den, wel . cher Trou.e nicht bre - chen tardi s'av.ve.de dun tra . di. men - to chimai di fé.de man . off stiirst in Rowe ein fal scher Schmeiehler — den,wel-cher Trewe nicht -car__ non sa, man . car non sa, manecar non dre. chen kann, den, wel - cher Trou nicht brechen

You might also like