Professional Documents
Culture Documents
eקדם מל $כא ל 3הן 9אלהין fדי מדרהון עם־ למות ותתפעם רוחו ושנתו נ [בכדנצר 0ח $
12 2
ל־ק 3בל דנה מל `כא בשרא (לא איתוהי׃ כ e נהי (תה עליו׃ וי /אמר _המלך לק .ר /א
בנס וקצף שג$יא ו 0אמ 6ר להובדה לכ/ל לחר [ט -מים ולאש 7פים ולמכשפ 6ים ולכשדים
ימי בבל׃ ודתא נפקת וחכימיא
13
חכ ( 3 לה (גיד למלך 0חלמ /$תיו וי `ב/או ויעמדו לפ 3נ(י
3
וחברוהי דנ3י(אל ובעו מתקט $לין המלך׃ ו "י /אמר להם המלך 0חלום חל$מתי
להתקטלה׃ פ
4
ותפעם רוחי לדעת את־ה 0חלום׃ וAידב "רו
14
3באדין דנ 37יאל 0הת 6יב 3עטא וט 3עם לאר̀יוך הכשדים למלך 0אר $מית מלכ 6א לעלמין 9חיי
רב־טבחיא די מל $כא fדי נפק לקטלה 9א (מר חלמא לעבדיך לעבדך ופשר(א
15 5
יוךלחכ 3ימי בבל׃ ע 3נה וא 7מר לאר 6 נחו3א׃ ע 3נIה מלכ 6א ואמר לכשדיא לכשד 3אי
ל־מה דתא מהחצפה שליטא די־מלכא ע ( עונ 6ני חלמא מלתא מני אז $דא 3הן לIא תהוד 6
הודע אריוך ( ן־קדם מל $כא 9אדין מלתא מ e ופש 3רה הדמ 6ין תתעבדון וב 3תיכון נו (לי
16 6
לדני3אל׃ ודני 3אל על ובעה מן־מל $כא fדי יתשמון׃ ו .3הן חל Iמא ופש 3ר 6ה תה 0חו dן מתנAIן
ן־לה ופשרא לה 0חוי(ה למלכא׃ פ זמן ינ 3ת 3 ן־קד $מי ל `3הןונבזב 6ה ויקר שגיא תקבלון מ e
17 7
9א (דין דנ3יאל לבי 3תה 0אז$ל ו_ל 0חנניה חל (מא ופש 3רה ה 0חו dני׃ 0ענ( ו תנינות ואמ $רין
מל (תא חברוהי ו 0עזריה מיש " 3אל אמר לעבדוהי ופש (רה מל `כא חלמא י( 3
18 8
ן־קד 6ם 9אלה הודע׃ ור 0ח 7מין למב 3ע 6א מ e נה 0ח3וה׃ ע 3נIה מלכ 6א ואמר מן־יצ 6יב ידע
דון דנ3יאל שמיא על־רזה דנ$ה די לIא יה/ב 6 ל־ק 3בל 6די 0אנה (די עדנא אנתון זבנ$ין כ e
19 9
ימי בבל׃ 9א 7דין וחברוהי עם־שאר חכ ( 3 0חז 3יתון (די אזדא מ (ני מלתא׃ די 3הן־
י־ליליא רזה 0ג $לי 9א 6ד 6ין לדנ3יאל בחזו(א ד 3 חלמ 1א .לא תהוד [ע -נני 0חדה־היא דת 7כון
20
דני 3אל ברך ל 9א (לה שמיא׃ ע 3נIה דני 3אל6 a
תוןומ .לה כד Iבה ושחית 6ה הזמנתון הזדמנ 6
י־אלה 6א מברך מן־ ואמר ל 9ה . 3וא ש I 3מה ד 9 ל 3מאמר קדמי עד (די עדנא ישת 3נ$א ל 73הן
עלמא ועד־על $מא "די חכמתא וגבורתא (די חלמ 6א 9אמרו לי ואנ `דע (די פש 3רה
21 10
ל3ה־היא׃ ו_הוא מהש 3נIא עדני 6א וזמניא תה 0חו[ נני׃ 0ענ .ו כשדיא כשד I 3אי קeדם־מלכא6
מהע ( 3דה מלכין ומה 3קים מל $כין י I 3הב יתי 0אנ 6ש על־יבשתא fדי מלת ואמרין לא־א I
חכמת 6א לחכימין ומנדעא ליד ( 3עי ל־מל 6ךל־ק 73בל fדי כ 6מלכא יוכל לה 0חוי$ה כ e
בינה׃ הוא ג ( 3לא עמיקתא ומסתר $תא
22
רב ושליט מלIה כדנ 6ה לא ש 3אל לכל־
11
יד 6ע מה ב 0חשוכא ונהירא ונהורא עמ(3ה חרט/ם וא (שף וכשדי׃ ומל .תא די־מל Iכה
הודא שר3א׃ לך ׀ 9אלה 0אבה 7תי מ I 3
23
ש 3אל 6יקירה וא eח 6רן לא איתי (די יחונה
ומשב 6ח 0אנה "די חכמתא וגבורתא יהבת
a Adaptations to a Qere which L and BHS, by their
design, do not indicate.
דון לצלם ד 0הבא (די זמ $רא תפל Iון ותסג 6 ולדנ3יאל סג$ד ומנח 6ה וניח/חין 0אמר לנ (סכה
6
י־לא י 3פל0ה 3קים נבוכדנ (צר מלכא׃ ומן־ד ( ל3ה׃ ענ1 3ה מל .כא לדנ 3-יאל וא 7מר מן־קש /6ט
47
ויס [ג$ד בה־ש 0עתא יתר 3מא לגוא־א (תון נורא די 9אל 0ה 7כון הוא 9א "לה 9אלהין ומ ( 3רא מלכין
7
ל־ק 3בל ד Wנה 3בה־זמ Wנא כדי יקדתא׃ כ e וג 3לה רז$ין די י 3כלת למג 3לא רז(ה
שמעין כל־עממ Wיא קל קרנ 1א מש .רוק -יתא דנה׃ 9א .דין מל -כא לדנ3יאל ר 7בי ומת .נן
48
קיתרס קת Iרוס שבכ 6א פסנ 3טרין וכ/ל ז 3ני ב־לה ו .השל 3טה על כל־ יאן יה 3 רבר Iבן שג 6
זמ $רא נפ .לין כל־עממ -יא [אמיא ולשנ 7יא ימי מדינת ב $בל ורב־סגנין על כל־חכ ( 3
סגד 6ין לצלם ד 0הבא (די 0ה 3קים נבוכדנ (צר 49
8 בבל׃ ודני 3אל 6בעא מן־מלכא ומ 7ני Iעל
ל־ק I 3בל דנ 6ה 3בה־זמנא קרבו מלכא׃ כ e
ג[ ברין כשד $אין ו 0א (כלו קר 3ציהון (די
k We read one or more consonants in L differently from
BHS.
0אנ"חנה על־דנה פתגם לא־חש .חין יהוד 3יא׃ 0ע 6נו ואמרין לנבוכדנצר מל $כא
9
17
י־אנחנא ל 0התבותך׃ 3הן א 7יתי 9אל 6הנ 6א ד 0 10
מלכא לעל (מין 9חיי׃ אנתה אנת מלכא]
נורא " בותנא מן־א .תון פלחין יכל ל 3שיז $ ל־א Wנש די־יש Wמע קל ם די כ 9 שמת ט 3ע \
18
יקדתא ומן־י (דך מלכא י 3שיזב׃ ו 3הן לא קת .רוס שב Iכא קיתרס
קרנא _משר /קיתא
q
י (דיע ל 9הו 3א־לך מל $כא Iדי לאלהיך 3לאלה 6ך פסנ 3תר 6ין וסיפניה וסו /פניה וכ/ל ז 3ני זמ $רא י ( 3פל
לא־איתינא איתנא פלחין ול "צלם ד 0הבא (די י־לא י 3פל
11
ויס [גד ל (צלם ד 0הבא׃ ומן־ד (
19
אדין 3ב . נס [גד׃ ס (לא 0ה 3קימת נורא לגוא־א (תון יתר `3מא ויס [ג$ד
והי
נבוכדנ -צר התמלי 9ח 7מא וצ 3לIם אנ 6פ 6 אין די־מנIית
12
יקדתא׃ א Dיתי ג[ ברין יהוד 7
אשתנו אשתני על־שד (רך 3מישך ו 0ע 3בד נג $ו ל־עביד 6ת מדינת בבל שד (רך הון ע 0 ית 6
ע 3נIה ואמ 6ר ל 3מ 3זא לאתונא .חד־שבעה על עליך
א־שמו
3מישך ו 0ע 3בד נג $ו ג[ בריא א 3 7לך ל .
20
י־חיל 6די (די 0ח 3זה ל 3מז 3יה׃ ולג[ ב Iרין גב 3ר 6 0עלIך מלכ 6א ט 3עם לאלהיך 3לאלה 6ך לא פלחין
בחי 3לה 0אמ 6ר לכפתה לשד (רך 3מישך ו 0ע 3בד (לא 0ה 3קימת (די ול "צלם ד 0הבא
21 13
אדין נג $ו למר `3מא לא (תון נורא יקדתא׃ 3ב - אדין נבוכדנצ 6ר ברגז 3ב I סגדין׃ ס
פטישיהון
יהון
תו בסרב 3ל 6 ג[ בריא א 3 7לך כ 6פ 6 ו 0חמה 0אמ 6ר להיתיה לשד (רך 3מישך ו 0ע 3בד
יהון ור `מיו פט 3שיהון yוכרבלתהון ול [ב 3ש $ אד 6ין ג[ בריא א 3לך 3היתיו eק (דם נג $ו 3ב 6
22 14
ל־ק 3בל ד 7נה לגוא־א (תון נורא יקדתא׃ כ e מלכא׃ ע 3נIה נ [בכדנצ 6ר ואמר להון הצ `דא
ן־די מלIת מלכ 6א מחצפה ואתונא 3א 3זה מ D יכון
שד (רך 3מישך ו 0ע 3בד נג $ו 3לאל 7הי לIא א 3ית 6
קו לשד Iרך י $תירא ג[ בריא א 3 7לך Iדי ה 6ס 6 פלחין ול "צלם ד 0הבא (די 0ה 3קימת (לא
3מיש 6ך ו 0ע 3בד נגו קטל המון שביבא (די ידין די סגדין׃ כ Dען " 3הן א 3יתיכון 0עת 7
15
23
נורא׃ וג[ בריIא א 3ל 6ך תל 3תהון שד (רך בעד Wנא די־תשמ Wעון קל קרנא משרוקיתא
תון־נורא ( 3מישך ו 0ע 3בד נג $ו נפלו לגוא־א קיתרס קתרוס yשב Wכא פסנ 3תרין 1וסומ / .פנ -יה
מכפתין׃ פ יAקדתא דון לצלמא וכ/ל ׀ ז 3ני זמ 7רא תפלון ותסג ]
24
9א 6ד 6ין נבוכדנצר מלכא תוה וקם הן לא תסגדון בה־ש 0עתה ת ו63 די־עב 3ד \
בהתבהל$ה ע 3 .נה וא -מר להדב 7רוהי 0הל 1א תתרמון לגוא־א (תון נורא יקד $תא ומן־הוא
16
ג[ ב .רין תל -תא ר I 3מינא לגוא־נור 6א מכפתין 9אלה ( 3די 1י 3שיזבנכון מן־ידי׃ 0ענ 7ו שד Iרך
25
ענAIין ואמר 6ין למלכא יציבא מלכא׃ ע 3נה 3מיש 6ך ו 0ע 3בד נגו ואמרין למל $כא נבוכדנצר
א־א .נה ח 3-זה ג[ ברין ארב 7עה ש 6ר 6ין וא 7מר ה 0
y Yathir readings in L which we have designated as
q We have abandoned or added a ketib/qere relative to Qeres when both Dothan and BHS list a Qere.
BHS. In doing this we agree with L against BHS. 1 BHS has been faithful to the Leningrad Codex where
y Yathir readings in L which we have designated as there might be a question of the validity of the form
Qeres when both Dothan and BHS list a Qere. and we keep the same form as BHS.
והי
איל -נא וחב 7לוהי ב .רם ע Iקר שר 6ש 6 והי בארעא
12
ענפוהי׃ ב .רם ע Iקר שר 6ש 6
סור די־פרזל ונחש בארעא ש [בקו וב 9א 6 סור די־פרזל ונחש בדתאא די ש [בקו וב 9א 6
בדתאא די ב $רא וב "טל שמיא יצט 7בע ועם־ ם־חיו (תא ב $רא וב Iטל שמי 6א יצטבע וע 3
3חיוIת בר 6א 0חל 3קה עד די־שב (עה עדנין אנושא 13
0חל 3קה ב 0ע (שב ארעא׃ לב 3ב 6ה מן־
21
יחל (פון 0עלוהי׃ דנ(ה פשרא מל $כא וגזI 3רת 0אנשא ישנון ול (בב 3חיוה יתיהב 3ל$ה
עליא עלא 6ה היא (די מטת על־מראי מר(י 14
ושב (עה עדנין יחל (פון 0עלוהי׃ בגזI 3רת
22
ם־חיותן־אנ Wשא וע 3מלכא׃ ולך טרדין מ 0 אמר קדישין ש 3אל $תא ומ ( עיר 6ין פתגמא 3
בר 1א ל 9ה .3וה מד /-רך ועש (בא כתורין ׀ לך עליא
עד־דב Wרת די ינדעון _חייא די־ש .ליט
יט 0ע 7מון ומ Iטל שמי 6א לך מצבעין ושב (עה על -אה במלכות אנושא א0נש7א yולמן־דIי
עדנין יחלפון 0על$יך qnעד די־תנ 7דע די־ עליה
יצ 3ב 6א יתננה וש (פל 0אנשים י (קים
ן־די
ש Iליט עלי 6א qnבמלכות 0אנשא ולמ ( ע0לה׃ דנ 6ה חלמא 0חז 3ית 0אנה מלכא
15
23
יצ 3בא יתננה׃ ודי 0א 7מרו למש Dבק ע Iקר אצר פש 3רא ׀ נבוכדנצ$ר ואנתה ו .אנת 3בלטש -
והי די אילנא מלכותך לך קי $מה מן־ שר 6ש 6 כותי לא־ ל־ק 3בל 6די ׀ כל־חכ 3ימי מל 7 9א 7מר כ e
24
די תנדע (די שלטן שמיא׃ ל 3הן מל 7כא יכ Iלין פשר 6א להוד [עתני ואנתה ואנת כ 3הל די
מל 6כי ישפר עליך 0עלך וחטיך ו 0חטא 6ך בצדקה 16
־אל (הין קדישין בך׃ 9א .דין דנ 3-יאל די־ רוח 9
פ [רק ו 0עויתך במחן 0ענA$ין 3הן ת 9ה3ו(א ארכה אצר אשתומ 6ם כשעה 0חדה ש 3מה 3בלטש 7
25
לש 3לותך׃ כ/לא מטא על־נבוכדנצר ורעי / /נהי יב 0ה [ל 3נ$ה ע 3 .נה מל -כא וא 7מר
מלכא׃ פ 3בלטשאצ 6ר חל Iמא ופש 3ר 6א אל־יב 0הלך ע 3נIה
26
יכל ל־ה "
י־ע $שר ע 3לק (צת ירחין ת 3ר 0 לשנאיך
3בלטשאצ 6ר ואמר מראי מ `רי חל (מא
27 17
מלכותא (די בבל מה ( 3לך 0הוה׃ ע 3נIה לשנאך ופש ( 3רה לעריך לערך׃ אילנ 6א די
מלכ 6א ואמר 0ה (לא דא־היא בבל רב $תא רומ 6ה ימ 3טא לשמיא 0חזית (די רבה ות $קף ו 3
י־אנIה 9בנית 6ה ל 3בית מלכו בת (קף חסני ד 0 18
זותה לכל־ארעא׃ ועפ3יIה שפ 6יר ו 0ח 3
28
ול (יקר הדרי׃ 7עוד מלת 6א ב [פם מלכא קל א־בה תח /7תוהי ואנ 3בה שגיא ומז .ון לכ/ל $ 3
מן־שמיא נ $פל לIך אמר 6ין נבוכדנצר מלכא דור 3חיות ברא ובענ̀פוהי ישכנAן צ 0פ ( 3רי ת 6
29 19
ן־אנש 1א .לך מלכותה 0ע (דת מנAך׃ ומ 0 שמיא׃ אנתה־אנת־הוא מלכא (די רבית
ם־חיו"ת ברא מד /7רך עש Iבא טר -דין וע 3 בותך רב 6ת ומטת לשמיא ות $ 3קפת ור I
20
n Marks an anomalous form. ושלטנAך ל (סוף ארעא׃ ודי 0חזה מל Wכא
q We have abandoned or added a ketib/qere relative to
BHS. In doing this we agree with L against BHS.
עיר וקדיש נחת ׀ מן־שמ Wיא ואמר. 1ג/דו
n Marks an anomalous form.
q We have abandoned or added a ketib/qere relative to y Yathir readings in L which we have designated as
BHS. In doing this we agree with L against BHS. Qeres when both Dothan and BHS list a Qere.
ן־היכלא די בירושל$ם נבוכדנצר 0אבוהי מ 3 כתור 6ין לך יט 0עמון ושב (עה עדנין יחלפון
וישתון ב 7הון מלכ 6א ורברבנוהי 3שגל 3תה qn
עליך 0על$ך עד די־תנ 7דע די־ש Iליט עלי 6א
3
אני ד 0הבא די אדין הית 6יו מ 3 ולח3נת3ה׃ 3ב 7 יצ 3בא ן־די
ולמ ( 0אנשא במלכות
30
י־בית 9אלהא די ן־היכלא ד ( 3 הנ 7פקו מ 3 יתננה׃ בה־ש 0ע 7תא מלת ]א ספת על־
בירושל$ם ואשתיו ב 7הון מלכ 6א ורברבנוהי ן־אנשא טריד ועש Iבא נבוכדנצר\ ומ 0
4
3שגל 3תה ול 3חנ 3תה׃ אשתיו חמ $רא ו_שבחו אכל ומ (טל שמיא גש 3מה יצט $בע כתור 6ין י[ 3
3לאל D3הי ד 0ה "בא וכספא נח (שא פרזלא א (עא עד (די שע 3רה כנש (רין רבה וטפ (רוהי
5 31
ואבנא׃ בה־ש 0ע 7תה נפקו נ 6פק 6ה אצב 6ען די כצפרין׃ ולקצת יומי 1ה 0א .נה נבוכדנ -צר
ירא ד־אנש וכת 6בן ל eק 3בל נברשתא על־ג ` י 9 עיני ׀ לשמיא נט 3 7לת ומנד 6עי 0עלי יתוב
די־כ (תל 3היכלא די מל $כא ומלכא חז 3ה (פס ולעליא ולעלא 6ה בר 3כת ול (חי עלמא שב 3חת
6
ידה (די כתבה׃ 9א Iדין מלכ 6א זיו dהי שנוהי כותה והד $ 3רת Iדי שלטנ6 3ה שלטן עלם ומל 3
32
לונ$ה וקט I 3רי חר 3צ 6ה משתרין ורעי / /נהי 1יב 0ה 3 ם־דר ודר׃ וכל־דארי די I 3רי ארע 6א כלה ע (
ודארי
7
ו .אר [כב 3תה (דא לדא נAקשן׃ ק I 3רא מלכ 6א 0חשיבין וכמצב 37יה ע 3ב 6ד ב 3חיל שמיא
בחיל להעל 6ה לאשפיא כשדיא כשד 3אי יתי די־ימ 3חא ב 3ידה ודי 3רי אר $עא ולIא א 6
33
וגזרי$א ע 3 .נה מל -כא ואמר ׀ לחכ 3ימי ב 7בל ו 3י(אמר 3לה (מה 0עבדת׃ 3בה־זמ Dנא מנדעי
ל־אנש די־יק D 3רה כתבה ד 7נה ופש 3ר 6ה די כ _ 9 כותי הד Iרי וז 6וי יתוב
יקר מל - ׀ יתוב 0ע 7לי ול .
יכא די־ k
והמנ I והמונכא
יחונני ארגונא יל 7בש 0עלי ו `לי הדב (רי ורברבני יב $עון ועל־מלכותי
34
ארה ותל (תי במלכותא ד 0הב 6א על־צו 3 התקנת ור (בו יתירה (הוספת לי׃ כ Dען
8
9א 6ד 6ין עללין עלין כ/ל חכ 3ימי ישלט׃ ס רומם ומהד 6ר 0אנה נבוכדנ 7צר מש .בח ומ I 3
ופשרא
מל $כא ולא־כ 0ה Iלין כתב 6א למק 3רא והי קש /ט למלך שמיא Iדי כל־מ 0עב 6ד 6
9
ופש 3רה להוד (עה למלכא׃ _ 9אדין מל Iכא וא/רח 3תה $דין ו 6די מהלכין בג 3וה יכל
3בלשאצ 6ר שגיא מתבהל וזיו dהי שנAין 0ע $לוהי להשפלה׃ פ
10
ורברבנוהי משתבשין׃ מלכ `תא ל eק .3בל
3 5בלשאצר מל 7כא 0עב 6ד לחם רב
עללת
מ 3לIי מלכ 6א ורברבנוהי ל ( 3בית משתיא
על$ת 0ע .נת מלכ -תא ו 0א 7מרת מלכ 6א לעלמין לרברבנוהי 0אל$ף ול eק ( 3בל אלפא חמ (רא
לוך רעיונך וזיויך אל־ 9חיי אל־יב 0ה 6 2
אצר 0אמר ׀ בט 3עם חמ 7רא ש 3תה׃ 3בלש D
להיתי 6ה למאנ6 3י ד 0הבא וכספא Iדי הנ 3פ 6ק
1 BHS has been faithful to the Leningrad Codex where
there might be a question of the validity of the form
and we keep the same form as BHS. n Marks an anomalous form.
k We read one or more consonants in L differently from q We have abandoned or added a ketib/qere relative to
BHS. BHS. In doing this we agree with L against BHS.
ג[ בריIא א 3ל 6ך אמרין די "לא נהשכח לדנ3י(אל ודנ(ה כתבא די ר $שים מ 3נ(א מ 3נא ת ( 3קל
5
דנה כל־על$א ל `3הן הש (כחנה 0עלוהי ב (דת ופרסין׃ דנה פשר־מל $תא מ ` 3נא מנה־
26
7
_ 9אדין סרכיIא ו 0אחשדרפני 6א 9אל 3הה׃ ס 27
והשלמה׃ ת $ 3קל מלכותך 9אל (הא
א 3לן הרגשו על־מל $כא ו 6 3כן אמרין 3לה והשת (כחת במ /אזניא ת (קילתה
8
דרי(Aוש מלכא לעל (מין 9חיי׃ אתי -עטו כ/ל ׀ חסיר׃ פ $ 3רס פריס 6ת מלכותך ויהיבת
28
25 15
ימן 3באל 3הה׃ ו 0אמר מל 7כא והי Dתיו די 3ה ( עותה׃ 9א .דין מל -כא כ "די מלתא ש 7מע ב 3
והי די דני 3אל י־א Iכלו קר 6צ 6 ג[ בריIא א 3ל 6ך ד 0 יא ב 3אש 0עלוהי ו "על דנ3יאל (שם בל שג 6
יהוןול I/גב אריות 6א רמו אנון ב 3ניהון ונ 3ש $ בותה וע 6ד מע 3לי שמשא 0הו(א ל 3שיז $ 3
הון
ולא־מ Dטו לארעית ג[ 7בא _עד די־ש Iלטו ב 6 אד 6ין ג[ בריא א 3לך
16
לותה׃ 3ב 6 משתדר להצ 3
26
אדין
אריAותא וכל־גר 3מיהון הדקו׃ 3ב - הרגשו על־מל $כא ואמרין למל 7כא Iדע
דריAוש מל 7כא _כתב לכל־עממ Dיא [אמי"א ל־א (סר
מלכ 6א די־ד 6ת למדי ופרס די־כ 9
ולשניא די־דארין די (רין בכל־ארעא שלמ (כון (לא יה 3קים די־מל (כא וקים
27 17
ם די ׀ בכל־ מי שים ט 3ע \ ן־קד ]
ישג3א׃ מ e אדין מלכא 0א 7מר והית 6יו להשניה׃ 3ב -
כותי ל 9ה Idון זאעין זיע 6ין וד 0חלין מן־
שלטן מל 7 לדני 3אל ור̀מו לג[ בא די אריו $תא ע 3נIה
eקדם 9אל 3הה די־דנ3י$אל די־הוא ׀ 9אלהא מלכ 6א ואמר לדני 3אל 9אל 7הך די אנתהאIנת
כות 6ה די־לא ח 7יא וקי 6ם לעלמין ומל 3 הוא בתדירא ח־ל 6ה
פל 3
28 18
תתחבל ושלט 3נה עד־סופא׃ מש3יזב יש3יזבנAך׃ ו 3ה 6יתי 6ת אבן 0חדה ו [שמת על־
ומ 7צל וע 3ב 6ד אתין ותמהין בשמיא ובאר $עא [פם ג[ $בא וחת .מה מל -כא בעזק 37תה ובעזק 6ת
מן־יד לדני 3אל 3שיזיב fדי צבו לא־תש 3נ(א די רברבנוהי
29 19
אריותא׃ ודנ3יאל דנה הצלח במלכות בדנ3יאל׃ _ 9אדין 0א .זל מל Iכא ל 3היכ 3ל 6ה ובת
פרסאה׃ פ
פרסיא
דריA$וש ובמלכות (כורש טות וד 0חוAן לא־הנ 3על קד $מוהי ושנ 3תה נ (דת
20
ע0לוהי׃ 3באדין מלכא בשפרפרא יקום
בנג $הא וב .התבהלה לג[ (בא די־אריותא
7בשנת 0ח 7דה ל 3בלאשצ 6ר מלך בבל 21
0אזל׃ וכמקר 3בה לג[ בא לדני 3אל ב (קל
אשה על־משכ $ 3בה דני 3אל3 6חלם 0חזה וחז3ו(י 3ר 3 0עציב ז $עק ע 3 .נה מל -כא ואמר לדנ 37יאל
2
אד 6ין חלמא כתב ( 3ראש מלין 0אמר׃ ע 3נIה 3ב 6 אנתה
דני 3אל0 6ע 3ב 6ד 9אלהא חיא 9אל 7הך די
ם־לילי$אדני 3אל 6ואמר ח 3ז(ה 0ה3וית בחזוי ע 3 ח־ל 6ה בתדירא הי (כל ל 3שיזבותך Iאנת פל 3
רוחי שמיא מגיחן לי (מא 3 ו 0א 7רו ארב 6ע 22
3 מן־אריותא׃ 9א 6ד 6ין דניאל עם־מלכא
רבא׃ ואר Iבע 3ח 6יון רברבן סלקן מן־י $מא 23
4 מ $לל מלכא לעל (מין 9חיי׃ 9אל Dהי שלח
שניAן (דא מן־דא׃ קדמיתא כארי 3ה וג (פין מל 0א 37כה ו 0סגר [ (פם אריותא ולא חבל $וני
די־נשר ל$ה ח 3זה 0ה W3וית עד 1די־מ .ריטו ג -פיה כו השתכחת לי ו Iאף והי ז 6
ל־ק 73בל Iדי קד 6מ 6 כ e
ונטילת מן־אר 7עא ועל־רג 6ל 6ין כ 9אנש (לא 0חבולה קדמיך קדמ 6ך מלכא
5
eהקימת ול (בב 9אנש י (היב לה׃ ו 0ארו 3חיו 1ה יא ט 3אב 0עלוהי
24
עבד3ת׃ 3באדין מל 7כא שג 6
א eח .רי תני -נה דמיה ל 7ד/ב ולשטר־ח 6ד ולדני 3אל 0אמר להנסקה מן־ג[ $בא ו [ה .סק
eהקמת ות (לת עלעין ב [פמה 3בין שניה שנ$ה ל־חבל 6לא־השתכח 3בה דנ 3-יאל מן־ג[ 7בא וכ 0
כותה שלט 3 Dנה של Iטן על 6ם די־לא יע 3דה ומל 3 ו 6 3כן אמרין לה (קומי 0א [כלי ב (שר
תתחבל׃ פ י־לא
ד ( 6
אתר ד -נה ח 3זה 0ה 7 3וית ו 0א Iרו א eח 6רי שגיא׃ ב .
15
אתכרי(ת רוחי 0אנ(ה דנ3יאל בגוא נדנ$ה כנמר ו .לה ג (פין ארבע די־עוף על־גביה ג $בה
16
וחז3ו(י 3ראשי יב 0ה [לנני׃ קר 73בת על־ח 6ד מן־ וארב Iעה 3ראש 6ין ל 3חיותא ושלטן י (היב
7
יבא אב 3עא־מ 3נה על־כל־דנ$ה ק 0אמיא ויצ ( לה׃ באתר דנ 1ה ח 3.זה 0ה - 3וית בחז3וי 3ליל 7יא
17
ר־לי ופ (שר מליא יהודענני׃ א 3ל 6ין ו 0אמ ` ו 0ארו 3חיוה רביעיה רביע Wאה דחיל 1ה ו 3אימת .ני
3חיותא רברבתא (די אנין אר $בע ארב (עה ותק -יפא י 7תירא וש .נין די־פרז(ל ל 6ה רברבן
לון
18
מן־ארעא׃ ויקב 6 קומון
י ( מלכין אכלה ומ 9דקה ושארא ברגליה ברגלה רפס$ה
ישי עליונ$ין ויחסנ Iון מלכות 6א מלכותא קד 3 ל־חיות 6א די קדמיה והיא משנ 7יה מן־כ 3
8
19
עד־עלמא ועד ע (לם עלמיא׃ 9א 7דין צב 6ית וקרנ(Aין 0עשר לה׃ משת .כל 0ה - 3וית בקרנ 7יא
י־הו(ת שניה ל־חיות 6א רביעיתא ד 0 ליצבא ע 3 יהן ו _0אלו קרן א eח Iרי ז 3עיר 6ה סלקת ביניהון 3בינ3 3
מן־כלהון כל $ 3הין דחילה י 7תירה שניה שנIה די־ ות 7לת מן־קרני 6א קדמיתא אתעקרו את 0עקרה
פרזל 6וטפריה די־נחש אכלה מ 0דקה מן־קדמיה eקד $מה ו 0א .לו עי -נין כעי 3נIי 0אנש 6א
20 9
ושארא ברג (ליה 1רפסה׃ ועל־קרניIא בקרנא־דא [ופם ממ (לל רברבן׃ ח 3זה 0ה 7 3וית
ונפלו
0עש 6ר די ב 3ראשה וא eח 6רי די סלקת עד Iדי כרס 6ון רמיו וע (תיק יומין י $תב
ונ (פלה מן־קדמיה eקדמה תל$ת וקר .נא ד 3-כן אש 6ה כ 0עמר בושה ׀ כתלג ח 7ור וש Iער 3ר 3 ל 3
ועינין 7לה ו [פ 6ם ממלל רברבן וחזוה (רב מן־ נ 3קא כרסי6 3ה שביבין די־נור גלגלוהי נ( ור
10
21
חברתה׃ ח 3זה 0הו 3ית וקרנא ד 3כן עב (דה ן־קדמוהי דלק׃ נהר די־נ 7ור נ 3גIד ונ 3פ 6ק מ e
22
ישין ויכלה להון׃ עד די־ קרב עם־קד $ Iאלף אלפים אלפ 6ין ישמשונ 3ה ור (בו רבון רבבן
ישי 0א 7תה עת 6יק יומיא ודינא יהב לקד 3 קומון דינ(א יתב וספ (רין קדמוהי י $
11
עליונ$ין וזמנא מטה ומלכותא ה 9ח (סנו אדין מן־קל 6מליא פתיחו׃ ח 3זה 0הו 3ית 3ב 7
23
קדישין׃ ] 3כן 0אמר\ 3חיות 6א רביעיתא מל Iכו רברבתא (די קרנא ממל 9ל$ה ח 3זה 0ה W 3וית עד1
רביעיא רביעא 6ה ת 9ה3וא בארעא (די תש 3נא .די קטילIת 3חיות 6א והובד גשמה ויהיבת
12
כל־ארעא אכל6
ו 3ת [ מן־כל־מלכו $תא ל 3יק (דת אשא׃ ושא 6ר 3חיותא העדיו
24
ותדושנה ותדקנה׃ וקרניא 0עשר מנ 6ה שלטנ $הון ואר "כה בחיין י (היבת להון עד־
13
מלכותה עש (רה מלכין י [ק $מון וא eח Dרן יקום רו ז (מן ועדן׃ ח 3זIה 0הו6 3ית בחז3וי 3ליליא ו 0א 6
יהון ו Iהוא ישנ6 3א מן־קדמי 3א ותל (תה א 0ח 3ר 7 ם־ענ 3ני שמיא כ (בר 9אנש א 3תה 0הו$ה ועד־ ע 0
וקדמוהי מטה יומי 6א ע Iתיק
14
1 BHS has been faithful to the Leningrad Codex where טן ויקר ומלכו הקרבוהי׃ ו 3 .לה י Iהיב של 6
there might be a question of the validity of the form
and we keep the same form as BHS.
וכ/ל עממ 7יא [אמיא ולשניא 3לה יפל $חון
7 25
כ/חו׃ ורא Dיתיו מגיע ׀ 3אצל ה 7איל מלכין יהשפל׃ ומ 7לין לצIד עליא עלא 6
ה
ויתמר Iמר 3אל 6יו ויAך את־האיל ויש 3ב 6ר את־ ישי עליונין יב 3ל$א ויס 7בר ימלל ולקד ( 3
מד לפנ$יו א־היה כ/ח באיל ל 0ע /
ש 3תי קרניו ול ( / להשני 6ה זמנין ודת ויתי 0הבון ב 3ידה עד־ע (דן
וישל 3יכIהו 6ארצ 6ה וAירמ 3סהו ול/א־הי(ה מציל 26
ועדנין ופ (לג עדן׃ ודינא י $תב ושלט 3נה
8
אד לאיל מידו׃ וצ (פיר העזים הגדיל עד־מ / $ עד־ ולהובדה להשמ (דה יהעדון
וכעצ 7מו נשבר 6ה הקרן הגדולה ות 0ע -לנה בותא fדיכותה ושלט -נא ור 7
27
סופא׃ ומל .
רוחות ( חז Iות ארב 6ע תחתיה לארבע מלכו 6ת תחות כל־שמיא יה `יבת לעם
9
השמים׃ ומן־האחת 3מהם י (צא קרן־אחת כות 6ה מלכות עלם וכ/ל6 ישי עליונ$ין מל 3 קד 3
ירה ותגדל־יתר אל־הנ(Aגב ואל־ מצע $ 28
שלטניא ( 3לה יפלחון וישתמעון׃ עד־כה
10
המזרח ואל־הצבי׃ ותגדל עד־צבא סופא די־מל $תא 0א .נה דנ 3-יאל שגיא ׀ רעיוני
הש $מים ות ( 3פל ארצה מן־הצ (בא ומן־ יוי ישתנון 0עלי ומלתא בל (בי יב 0ה [ל 7נני וז 6
נט 3רת׃ פ
11
הכוכבים ותרמ 3סם׃ ו (עד שר־הצבא
הג $דיל ומ 6מ 6נו הרים הורם התמיד ו [השלך
8בשנת שלוש למלכות 3בלאשצר ה $מלך
12
מ (כון מקדשו׃ וצבא תנ ( 3תן על־התמיד
ב $פשע ותש 3לIך 9אמ 6ת ארצה ועשתה
13 חז Dון נר Iאה 3א 6לי 0אני דני 3אל א 0ח 3רי הנר (אה
והצליחה׃ ואשמ (עה אחד־קדוש מד $ 3בר 2
הי ברא/תי 3אלי בתחלה׃ וארא ]ה בחזון\ וי 6
וי/אמר 1א .חד ק -דוש לפלמוני המד 73בר עד־
ו 0א 6ני בשושן הבירה 0אשר ב 3עילם המדינ$ה
מ Dתי החז Iון התמ 6יד והפשע ש /3מם 3תת
14 ל־אובל
( וארא 6ה בחזון ו 0א (ני הייתי ע
ו (ק/דש וצבא מרמס׃ וי /אמר 3אלי fעד 3
יני ואראה וה 3נה ׀ איל אולי׃ וא Iשא 3ע 6
ערב ב/קר אלפים ושלש 3מ $אות ונצדק
15 א 7חד ע /3מד לפ 3נ(י ה [אבל ולו קרנA$ים
ק/דש׃ וי 7הי ברא/תי 0א (ני דנ3יאל את־החז $ון והקרנAים גב /7הות והאח 6ת גב/הה מן־ה 3שנית
ו 0אבקשה בינה וה 3נה ע /( 3מד לנגדי כמר 3אה־ 4
16 ו .הגב/הה ע/לה בא 0חר /נה׃ ראיתי את־ה Wאיל
גבר׃ ואש (מע קול־אדם 3בין אול$י ויקר 6א יות ל /א־
מנג1 3ח .ימה וצ -פונה ו 7נגבה וכל־ח 6
יאל ה ( 3בן להלז את־ וי/אמר גבר `3 יעמדו לפניו ו ( 3אין מציל מי $דו וע (שה כרצ /נו
17
המראה׃ ויב 6 /א 3אצל עמדי ובב/או נבעתי 5
והגדיל׃ ו 0אני ׀ הייתי 3מ 7בין וה 3נIה צפיר־
ואפלה על־פנ$י ו Iי /אמר 3א 6לי ה 3בן בן־אדם כי העז 6ים Iבא מן־המ 0ער 6ב על־פ 3ני כל־הארץ
18
ת־קץ החזון׃ ובדברו עמי נר (דמתי לע ( 3 נוגע ב $ארץ ו .הצפיר (קרן חזות ( 3בין ו ( 3אין 3
על־פני $ארצה ו .יגע־בי וי 0עמ 3ידני על־ 3עיניו׃ וי 7ב /א עד־ה 6איל 6בעל הקרנים 0אשר
6
19
יעך ( 3את 0אשר־ עמדי׃ 6וי /אמ 6ר הנני מוד 0 ראיתי ע /3מד לפ 3ני ה [א $בל וי(Aרץ 3אליו ב 0ח (מת
5
לא /0הביו ולש /מ ( 3רי מצו dתיו׃ ח (טאנו ועוינו מועדיהיה בא 0חרית הז$עם כי ל ( 3
20
והרשענו הרשענו ומ $רדנו ו (סור ממצו dתך 3קץ׃ ה (איל 0אשר־ראית בעל הקרנA$ים
6 21
ל־עבדיך וממשפטיך׃ ו Iל /א ש 6מע 6נו א 0 מל 3כי מ (די ופרס׃ והצ (פיר השעיר מלך
רו בשמך אל־מל ( 3כינו הנביאים 0א Iשר דב 6 ין־עיניו הוא יוA$ן וה Iקרן הגדול 6ה 0אשר 3ב 3
7 22
ל־עם הארץ׃ לךI ש 3רינו ו 0אב /$ 3תינו ואל כ ( מדנה ה (מלך הראשון׃ ו .הנשברת ות 0ע ( /
0אד /6ני הצדקה ולנו (ב/שת הפנים כיום הז$ה ארבע תח $תיה אר "בע מל [כיות מג( וי
23
ל Iאיש יהוד 6ה וליוש 3בי ירושלם ולכל־ מדנה ו (ל /א בכ/חו׃ ובא 0חר 6ית מלכותם י 0ע /
צות ישר D3אל הקר/בים והרח /7קים בכל־ה 0אר 6 ומ (ביןמד (מלך עז־פנים 3 כה 3תם הפ/ש $עים י 0ע /
0אשר הדחתם שם במ 0עלם 0א (שר מ 0עלו־ /חו ול /א בכ/חו ונפל (אות
24
חידות׃ ועצIם כ 6
8
הוה fלנו ב/שת הפנים למל ( 3כינו בך׃ י 7 ישחית והצליח וע $שה והש (חית 0עצומים
חטאנו 0א (שר ול 0אב /$ 3תינו לש 3רינו ועם־קד/שים׃ ועל־שכ 7לו והצ Iליח מרמ 6ה
25
9
להינו הר 0חמים והסל $חות (כי לך׃ לאד /ני 9א 3 בידו ובלבבו יגדיל ובשלוה ישחית ר $בים
10
מרדנו בו׃ ול /א שמענו בקול יהוה יד וב (אפס מדי 0ע / ו Iעל־שר־שר 6ים
26
להינו ללIכת בתור /ת 6יו 0אשר נתן לפ 3נינו 9א $ 3 ישב3ר׃ ומר .3אה ה "ערב והב/קר 0א (שר
11
רוביד 0עב (דיו הנביאים׃ וכל־ישר 73אל עב 6 תם החזון כי נ 9אמר 9אמת $הוא ואת 6ה ס /
27
את־תורתך ו̀סור לבלתי שמוע בק/ל$ך יתי
לי (מים רבים׃ ו 0אני דנ 37יאל נה3יIיתי ונ 9ח 6 3ל 6
ות .תך ע 3 -לינו האלה והש [ב 7עה 0א Iשר כתוב 6ה ימים וא̀קום וא 9עשה את־מלאכת ה $מלך
בתור 6ת מ/שה עבד־ה 9אלהים (כי חטאנו 3מבין׃ פ תומם על־המראה ו ( 3אין ואש ( 3
12
לו׃ ו -יקם את־דבריו דברו ׀ 0אשר־דבר
ינו 0אשר שפטונו לה (ביא ע 3 7לינו ו Iעל ש /פ 36ט 6
ן־אחשו 3רוש 9בשנת א 7חת לדריAוש ב 0
ע 3לינו רעה גד /ל$ה 0אשר ל /א־נעש 7תה fתחת
נעשתה כ 0א (שר כל־השמים מזAרע מ $די 0אשר המלך על מל (כות
2
תוב בתורת מ/שה בירושלם׃ כ 0א Iשר כ 6
13 כשדים׃ בשנIת אח 6ת למלכו 0א 6ני דני 3אל
3את כל־הר (עה הז /את באה ע 3ל$ינו ול /א־ בי /נתי בספ $רים מספר הש 7נים 0א .שר היIה
שובלהינו ל 6 ח -לינו את־פ 3ני ׀ יהוה 9א 73 דבר־יהו 6ה אל־ירמיה הנביא למל /אות
3
14
3מ 0עו dנ 3נו ולהשכיל ב 0אמתך׃ ויש Iק/ד יהו 6ה לחר (בות ירושלם שב (עים שנה׃ ואתנה
על־הרעה ויביאה ע 3ל$ינו כי־צ Dדיק יהוה ל־אד /6ני ה 9אלהים לב ( 3קש תפלה
את־פ 7ני א 0
4
להינו על־כל־מ 0עש 6יו 0אשר עשה ו (ל /א 9א 73 ות 0חנונ$ים בצום ו (שק ו 3אפר׃ ואתפללה
להינו שמענו בק/לו׃ ועתה ׀ 0אד /ני 9א 73
15 אמ 7רה אנIא 0אד /6ני
ליהו(ה 9אלהי ואתו $דה ו /
הוצאת את־עמ -ך 3מ Iארץ מצ 6רי 6ם ביד 3. 0אשר1 ה I 3אל הגדול 6והנורא ש /I 3מר הבר 6ית והחסד
0חזקה ותעש־לך( 3שם כיום הז$ה חטאנו משיח נגיד ש [בעים שב $עה וש [ב Dעים ששים
שוב ונבנת 6ה רחוב וחרוץ ובצוק רשענו׃ 0 16אד /7ני ככל־צדק /6ת 6ך ישב־נIא וש 7נים ת 6
26
אפ 6ך ו 0חמתך 3מעירך( ירושלם הר־קד $שך העתים׃ וא 0ח I 3רי הש [בע 6ים ששים ושנים
ינו וב 0עו dנות 0אב /3תינו ירוש "לם יכ ( 3רת משיח ו 3אין ל $ו וה .עיר וה -ק/דש י_שחית Iכי ב 0חט 36א 6
ועמך לחרפה לכל־סביב /3תינו׃ ועתה ׀ עם נגIיד הב 6א וקצו בשטף וע 6ד 3קץ
17
27
להינו אל־תפלIת עבד 6ך ואל־ מלחמה נ 9חרצת ש /3ממות׃ והג (ביר ברית שמע 9א 73
ת 0חנוניו וה 3אר פניך על־מקדשך הש $ 3מם לרבים שבוע א $חד ו 0ח .צי הש -בוע ישבית ׀
להי ׀ אזנ ]ך ו 0שמ \ע זבח ומנ 7חה ו .על כנAIף שקוצ 6ים מש /3מם 18
למען 0אד /ני׃ ה .3טה 9א (
ועד־כל 6ה ונ 9חרצה תתך על־ש /3מם׃ פ פקחה פקח 3ע 7יניך ור 3א 6ה ש /ממ /3תינו וה `עיר
0אשר־נק (רא שמך על$יה כי ׀ ל /א על־
10בשנת ש 7לוש ל 6כור 6ש מלך פרס דב 6ר
ינו לפניך ילים ת 0חנונ6 63 צדק /37תינו 0א .נחנו מפ I
19
כי על־ר 0ח (מיך הרבים׃ 0אד /נIי ׀ ש 6מע 6ה
נגלה לדני 3אל 0אשר־נק (רא שמו 3בלטשאצ$ר
0אד /ני ׀ סלחה 0אד /ני ה 0ק (שיבה ו 0ע 3שה אל־
ו 9א Iמת הדב 6ר וצבא גדול וב 6ין את־הדבר
2 תא $חר למ 0ענך 9אלהי כי־שמך נקרא על־
ובינה לו במראה׃ בימים ה $ 3הם 0אנIי ( 20
0אנIי מד 3ב 6ר עירך ועל־עמך׃ ו .עוד
לשה ש [בעים דני 3אל 6הייתי מתא 3בל ש (
3 ומתפ 3לל ומתוד 6ה חטאתי וחטאת עמי
ישר $ 3אל ומפיל תחנ 7תי לפנ6 3י יהוה 9אלהי על ימים׃ לחם 0ח [מ Dדות ל /א א 7כלתי וב (שר ויAין
א־סכתי עד־מ `ל /את א־בא אל־פי וסוך ל $ / ל( / 21
0א (ני מד 3בר הר־ (ק/דש 9אלהי׃ ועוד
ימים׃ פ ש [בעים של( שת
4 יאל 0אשר 1ר .איתי בתפל$ה והאיש גבר W3
אשון וביום עש (רים וארבעה לח/דש הר $ בחז Iון בתחל 6ה [מעף ביעף נ /3גע 3אלי כ 3עת
ו 0א 7ני הייתי על י"ד הנהר הגדול (הוא 22
5 אמר מנחת־ערב׃ ויבן ויד 3בר ע $מי וי ` /
יני ו 3ארא וה 3נ(ה איש־
ת־ע 6
חדקל׃ וא Iשא א 3 להשכילך( יצאתי ע (תה דנ `3יאל
אחד לבוש ב $דים ומתנ(יו 0חג[ רים ב (כתם 23
6 נוניך יצא ד 7בר ו 0א 6ני בינה׃ בתח .לת ת 0ח -
באתי להגיד (כי 0חמודות $אתה וב 6ין בדבר אופז׃ וגויתו כתר 7שיש ופ Dניו כמר I 3אה
בר 6ק ו 3עינ 6יו כלפ 3ידי 3אש וזר /ע/ת 6יו ומרגלתיו 24
וה 3בן במראה׃ ש [ב .עים שב -עים נח (תך
כ 3עין נח/שת קל$ל ו (קול דבריו כ (קול
7 על־עמך ׀ ועל־עיר קד 7שך לכ 3 .לא ה -פשע
המון׃ וראיתי0 1א .ני דנ3יIאל לב 6די את־
את ולכ 3פר עו dן ולחתם ולה I 3תם חטאות חט 6
המראה וה 0אנש 6ים 0אשר היו עמי (ל /א ראו
ולהביא צדק ע/ל $מים ולחת /6ם חזון ונביא
את־המר $אה 0א 7בל 0חר Iדה גד /ל 6ה נפלה 25
8 ולמש /ח (ק/דש קדשים׃ ו 3ת .דע ותש 3-כל מן־
0ע 3ליהם וAיברחו ב 3הח 3בא׃ ו 0א 6ני נשארתי
מ/צא ד 7בר להש 6יב ולבנ Iות ירוש 6ל 6ם עד־
אמרה יד ( 3בר 0אד /ני (כי התחזקתי ו / לבדי ואר 7אה את־המר Iאה הגד /ל 6ה הז /את
20
חזקתני׃ ו 7י /אמר 0הי 6דע 6ת למה־באתי הודי נה Iפך ע 6לי ו (ל /א נשאר־בי $כ/ח ו 7
9
3אליך ועתה אשוב להל 3חם עם־שר פ $רס למשחית ו (ל /א עצרתי כ/ח׃ ואשמע את־
21
יוצא וה 3נ(ה שר־יוAן בא׃ 0אבל 6אגיד ו 0אני 3 קול דב $ריו וכשמ 6עי את־קול דבריו ו 0א 7ני
10
לך את־הר (שום בכתב 9א $מת ו .3אין א -חד הייתי נר (דם על־פני ופנ(י ארצה׃ והנ3ה־
ל־אלה (כי אם־מיכ 3אל מי ע 3מתח 3זIק ע 6 יעני על־ברכי וכ (פות יד נAגעה $בי ותנ ( 3
שרכם׃ פ
11
יש־ח [מדות ה .3בן ידי׃ וי /אמר 3א Wלי דנ3יאל א _ 0
מד על־ בדב -רים 0אשר 1אנ /.כי ד /I 3בר 3א 6ל 6יך ו 0ע /
עמדך (כי עתה [שלחתי 3אל$יך ובדב (רו עמי
ו 0א 6ני בשנת אחת לדריAוש המ $די 11 12
2 את־הד (בר הזה ע (מדתי מרעיד׃ וי /אמר
עמדי למ 0ח (זיק ולמעוז לו׃ וע `תה 9אמת 3אל]י אל־תירא דני 3אל \ כי ׀ מן־היום
לשה מל -כים ע/מדים אגיד ל$ך הנ 3ה־עוד 1ש . אשון 0א .שר נ "תת את־לבך לה "בין הר 7
יעי י 0ע Iשיר ע/שר־גדול 6מכ/ל לפ 7רס והרב 6 ולהתענות לפ 3נ(י 9אלהיך נשמעו דב $ריך
וכחזקתו בעשרו יעיר הכ/ל 3את מל (כות 13
3 ו 0אני־באתי בדבריך׃ ושר ׀ מלכות פ 7רס
יוAן׃ ועמד מלך ג $בור ומשל 6ממשל רב ע /I 3מד לנג 6די עשרים ואחד יום וה 3נה מיכ 73אל
4
ועשה כרצונו׃ וכעמ 6דו תש 3בר מלכותו אחד הש (רים הראש /נים בא לעז $ 3רני ו 0א 6ני
ו 3ת `חץ לארבע רוחות הש $מים ול /א אתי
6וב 6
14
נותרתי שם 3אצל מל ( 3כי פרס׃
יתו ו Iל /א כמש 6לו 0אשר משל Iכי לא 0חר 7 ל 0הבינך 3את 0אשר־יק (רה לעמך בא 0חרית
תנ 3ת 6ש מלכותו ול 0א 3חרים מלבד־ 15
5 י־עוד חזון לימים׃ ובדברו עמי הי $מים כ (
3אלה׃ וי 9חז(ק מלך־הנAגב ומן־ש $ריו וי 9חזIק כדברים ה $ 3אלה נ "תתי פני ארצה
6
על 6יו ומשל ממ (של רב ממשלתו׃ ול I 3קץ מות ב 3ני אדם נ /3גע
16
ונ 9אלמתי׃ וה 3 7נה כד 6
בוא אל־ שנ 6ים יתחברו ובת מלך־ה 7נגב ת 6 אמר 6ה ח־פי ו 0אדבר 6ה ו / על־שפ $תי ואפת 7
מלך הצפון ל 0עשות 3מיש $רים ול /א־תע Dצ /ר אל־הע /3מד לנגדי 0אד /7ני במרא 6ה נהפ Iכו
כוח הז 7רוע ו Iל /א י 0עמ /6ד וזר /עו ותנ 3.תן Iהיא 17
7 יוכל ירי עלי ו (ל /א עצרתי כ/ח׃ ו 3היך 7 צ 6
יה והי/לדה ומ 0חזקה בעתים׃ ועמד ומב 6יא 6 ם־אד /ני ז$ה ו 0אנIי עIבד 0אד /6ני זה לד 3בר ע 0
מ 3נ(צר שרשיה כנ $ו ויב /א אל־ה 7חיל ויב 6 /א 3מ 6עת 6ה ל /א־י 0עמד־בי כ/ח ונשמה (ל /א
עוז מלך הצפון וע (שה בהם במ 6 18
8 נשא0רה־בי׃ ו "/יסף ויגע־בי כמר ( 3אה אדם
יהם עם־נס 3כיה 1ם עם־ לה Wוה 9חזיק׃ וגם kא 3 19
יש־ח [מדות 0 ירא א וAיחזק3ני׃ ו -י /אמר אל־ת "
כ 3 .לי חמד -תם כ"סף וזהב בשבי יבא מצ $רים
מי ש (לום לך 0חזק ו 0חז$ק ובדב Iרו kע 6
BHS. k We read one or more consonants in L differently from
22 9
מלכות ב 0חלקלקות׃ וזר (/עות השטף מד ממלך הצפון׃ וב7א הוא שנים י 0ע / ו 6
ישט (פו מלפניו ויש $ 3ברו וגם נ (גיד כות מלך הנגב ושב אל־ במל 6
23 10
3אליו י 0עשה ברית׃ ומן־התחב (רות מון
פו 0ה 6 אדמתו׃ ובנו ובניו יתג 7רו ואס 6
24
מר $מה וע (לה ועצם במעט־גוי׃ בשל Dוה ובא בוא ושטף וע $בר וי (ש /ב 0חילים רבים (
11
ובמשמ 3ני מדינ ]ה יבו \א וע 7שה 0א .שר ל/א־ ויתגרו ויתגרה עד־מעזה מע[זו׃ ויתמרמ 6ר
ע Iשו 0אב/ת 6יו ו 0אבות 0אב/תיו בז"ה ושלל מלך הנגב וי `צא ונל (חם עמו עם־מלך
ורכוש להם יבז $ור ו "על מבצרים יח ( 3שב הצ $פון וה 9עמ 6יד המון רב ונ (תן ההמון
25 12
ד־עת׃ וי 3ער 1כ /.חו ולב -בו מחשב/תיו וע 3 בידו׃ ונ (שא ההמון ירום ורם לב $בו והפיל
על־מלך הנג ]ב בחיל גדול \ ומלך ה 7נגב 13
רב/אות ו (ל /א יעוז׃ וש 6ב מלך הצפון
יתגר 6ה למלחמה בחיל־ג (דול ועצום עד־ אשון ול . 3קץ וה 9עמיד המון רב מן־הר $
מד כי־יחש (בו עליו אד ול /א י 0ע / מ/$ הע Iתים שנ 6ים יבוא בוא ב (חיל גדול
26
מח0שבות׃ וא/כ 3ל"י פת־בגו ישברוהו ובר (כוש רב׃ ובעתים ה 3הם ר (בים יעמדו
14
0חל (לים ונפלו יש $טוף ו 3חילו על־מלך הנA$גב וב 3ני ׀ פר 3יצי עמ 7ך ינשאו
27
יהם המלכ 6ים לבבם ל 3מרע רבים׃ ושנI 3 15
לה 0ע (מיד חזון ונכשלו׃ ויב 6 /א מלך הצפון
ל־של (חן אחד כזב יד $ 3ברו ול /א תצלח כי־ וע [ וישפ /6ך סול 0לה ולכד עיר מבצ $רות וזר /Iעות
28
מועד׃ וי Iש /ב אר 6צו ברכוש (עוד 3קץ ל 3 מדו וע 6ם מבחריו ו ( 3אין כ/ח ה 6נג 6ב ל /א י 0ע /
גדול ולבבו על־ברית $ק/דש ועשה ו (שב לע0מ/ד׃ ו .יעש ה Iבא 3אל 6יו כרצונו ו ( 3אין
16
29
מועד ישוב ובא בנA$גב ול /א־ לארצו׃ ל ( 3 מד בארץ־הצבי וכ (לה עומד לפנ$יו וי 0ע ( / 3
30 17
ובאו -בו . תהי(ה כראש /נה וכא 0חר /נה׃ תקף כל־ בידו׃ וי 3שם ׀ _פניו ל Dבוא ב " /
ציIים כת 6ים ונכאה ושב וז (עם על־ברית־ ובת הנש 6ים מלכותו ויש (רים עמו וע $שה I
קודש וע $שה ושב וי 3בן על־ ע/ז 3בי ב (רית מד ול/א־ל( ו יתן־לו להשחיתה ו (ל /א ת 0ע /
31 18
מדו וחל Dלו ק/דש׃ וזר /עים ממנו י 0ע / $ תהיה׃ וישב וי " 3שם ׀ פניו לאיים ולכד
עוז ו 3הסירו התמיד ונתנו המק Iדש המ 6 תו לו בל (תי ר $בים והש .בית ק Iצין חרפ 6
32 19
שומם׃ ומרש 3יעי ברית י 0חניף הש (קוץ מ 3 עוזיחרפתו י (שיב לו׃ וי 3שב פניו למ 3
ב 0חל $קות ועם י/ד ( 3עי 9אלהיו י 0ח (זקו 20
אר $צו ונכ (של ונפל ו (ל /א ימ 3צא׃ ועמ"ד
33
ועשו׃ ומשכ 3ילי עם יבינו לר $בים ונכש Dלו נוגש הדר מל $כות ובי Iמים על־כנו מ 0ע (ביר 3
ובבזה בש (בי ובלהבה ב "חרב 0אחד 6ים יש 3בר ו (ל /א באפים ו (ל /א
34 21
ימים׃ ובהכשלם י 3עזרו 3עזר מ $עט ונלו" ו במלחמה׃ וע Iמד על־כ 6נו נבזה ול/א־נתנ( ו
35
ב 0חלקלקות׃ ומן־ רבים 0ע 3ליהם עליו הוד מל $כות ובא בשלוה וה 9ח (זיק
0א Iשר ל /א־נהית 6ה מהיות גוי עד ה 3עת המשכילים יכש 7לו לצ (רוף בהם ולב ( 3רר
יא ימ 3לט עמך כל־הנמצא ה $היא וב I 3עת הה 6 36
מועד׃ וע .שה ד־עת $ 3קץ כי־עוד ל 3 ולל 3בן ע 3
2
כ (תוב ב 3ספר׃ ור `בים מי 3ש 3נ(י אדמת־עפר ל־אל רומם ויתג 3דל 6על־כ 3 כרצונ -ו ה 7מלך וית I 3
י $קיצו f 3אלה לח 3יי עולם ו ( 3אלה ל 0חרפות יח עד־ ועל3 6אל 3אלים יד 3בר נפל $אות והצ 6ל 6
3 37
ו .המשכלים יזהרו לדר (און עולם׃ ס להיל־א I 3
כלה זעם (כי נ 9חרצה נ 9עשתה׃ וע 9
יקי הרבים ככוכבים כז/הר הר $קיע ומצד 6 3 0אב/ת 6יו ל /א יבין ועל־חמ (דת נשים ועל־כל־
ועד׃ פ עולם
ל ( 38
9אלוה ל /א י $בין (כי על־כ/ל יתגדל׃ ול 9א 6ל 6ה
4
תם ה 3ספר תם הדברים ו 0ח ( / ואתה דנ 37יאל ס " / מ [עזים על־כנו יכ $ 3בד ול 9א -לוה 0א "שר ל/א־
ד־עת $ 3קץ יש /ט (טו רבים ותר (בה ע 3 יד [עהו 0אב /7תיו יכ 3בד בז (הב ובכסף וב (אבן
5 39
יתי 0אני דני 3אל וה 3נה שנ(Aים הדעת׃ ור 6א 6 יקרה וב 0ח [מדות׃ וע Dשה למבצ I 3רי מ [עז 6ים
אר 0א 3חרים ע/מ $דים א (חד 36הנ 6ה לשפת הי / ם־אלוה נ 3כר 0א (שר הכיר יכיר ירבה כ $בוד ע 9
6
יש
אר׃ ו 7י /אמר לא 6 וא (חד 3הנה לש (פת הי / יח ( 3לק ו 0אדמה ברבים והמשיל 6ם
40
אר לבוש הבדים 0א (שר ממעל ל 3מ 3ימי הי / $ מו מלך במחיר׃ וב 3עת 7 3קץ יתנגIח ע 6
7
עד־מתי ( 3קץ הפלאות׃ ואש Dמע את־ הנגב וישת 3 .ער ע -ליו מלך הצ 7פון ב 6רכ 6ב
האיש ׀ לבוש הב 7דים 0אשר ממע ]ל ל 3מ 3ימי ובא ב 0ארצות ובפרשים וב eאניות ר $בות (
41
אלו אל־השמים אר\ ו .ירם ימינ Iו ושמ 6 / הי / וש (טף ועבר׃ וב 6א בארץ הצבי ורבות
וע -דים מועד מ 0 וישבע ב 3חי העול$ם כי 1ל 3 . יכ $ 3שלו ו 36אל 6ה ימלטו מידו 9אדום ומואב
ו 73חצי וככלות נ ( 3פץ יד־עם־ק/דש תכ (לינה 42
ו 3ראשית ב 3נ(י עמון׃ ויש (לח ידו ב 0אר $צות
8
אמרה ל־אלה׃ ו 0א (ני שמעתי ול /א א $בין ו / כ 3 43
וארץ מצרים (ל /א תהיה לפ 3ליטה׃ ומש7ל
3אלה׃ פ א 0חרית (מה 0אד `/ני במכמ 6 3ני הזהב והכסף ובכ/ל 0ח [מדות
9
וי /אמר 3לך דנ3י$אל כי־ס [ת "מים ו 0ח [תמים ו [כשים ו [ל (בים מצ $רים
10 44
ד־עת 3קץ׃ י_תב 0ררו ויתלבנ Iו הדברים ע ( 3 במצעדיו׃ וש [מעות יב 0ה [להו ממזרח
פו רבים והרשיעו רשעים ו (ל /א יבינו ויצר 6 ומצ $פון ויצ 6א ב 3חמא גד /לה להש (מיד
11 45
ומ 3ע 6ת 3 כל־רש $עים והמשכלים יבינו׃ ולה 0חרים רבים׃ ויט 6ע א eהלי אפדנו ( 3בין
הוסר התמיד ול 3תת שקוץ ש /$ 3מם י `מים ימים להר־צבי־ $ק/דש וב 6א עד־קצו ו ( 3אין
12
אתים ותשעים׃ אש ( 3רי המחכה אלף מ ( עוז3ר לו׃
לשים ויג$יע לי `מים `אלף של( ש 3מאות ש (
מד ו 0חמשה׃ ואתה 3לך ל $ 3קץ ותנוח ות 0ע ( /
13
מד מיכ -3אל השר 12וב 3עת הה 1
יא י 0ע / .
לג/רלך ל ( 3קץ הימין׃ הג 7דול הע /3מ ]ד על־ב 3ני עמך\ והית 6ה 3עת צרה
End of Daniel
19 Daniel 12
Unicode/XML Westminster Leningrad Codex
Version 4.20
Daniel
Attributed to:
Shemu'el ben Ya'akov
Aharon ben-Mosheh ben-Asher
ca 1008
Transcription to Unicode/XML:
Christopher V. Kimball
transcriber@tanach.us
Edition:
Unicode/XML Westminster Leningrad Codex
http://www.tanach.us/Tanach.xml
20