You are on page 1of 25

RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130

Todos los derechos reservados


© Copyright Proyecson S.A.
Ronda Guglielmo Marconi 4
Parque Tecnológico
46980 Paterna (Valencia)
España

Impreso en España, Marzo 2009


El presente manual técnico, o
parte del mismo, podrá ser
reimpreso o duplicado sólo bajo
autorización escrita de Proyecson
S.A.

Editor responsable de los


contenidos: Proyecson S.A.

Edición y composición:
Proyecson S.A.
Ronda Guglielmo Marconi 4
Parque Tecnológico
46980 Paterna (Valencia)
Spain

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 2


ÍNDICE DE CONTENIDO

1. SEGURIDAD 4
1.1 GENERALES 4
1.2 INSTALACIÓN 4
1.3 USO APROPIADO 5
2. CARACTERÍSTICAS 6
3. DESCRIPCIÓN 7
4. TRANSPORTE E INSTALACIÓN 8
4.1 TRANSPORTE 8
4.2 ALMACENAMIENTO 8
4.3 COLOCACIÓN 9
4.4 INSTALACIÓN 10
5. FUNCIONAMIENTO 14
6. MANTENIMIENTO – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 16
6.1 MANTENIMIENTO 16
6.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17
7. REPUESTOS 20
ANEXO A: DIMENSIONES 21
ANEXO B: ESQUEMAS ELÉCTRICOS – CONECTORES 23
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 24

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 3


1. SEGURIDAD

1.1 GENERALES

IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL EN CONJUNTO CON LOS


PARTICULARES DE CADA PARTE DEL RECTIFICADOR.
• Jamás modifique o manipule los dispositivos de seguridad mecánica o
eléctrica instalados en el rectificador.
• No altere ni modifique en forma alguna el diseño original del
rectificador.
• Si el rectificador funciona incorrectamente, pare de inmediato y avise
al supervisor o al servicio técnico.
• De precisar una eventual reparación, confíela al distribuidor que le
instaló el rectificador.
• Utilice siempre accesorios y repuestos originales, que deberán ser
instalados por un instalador autorizado.

1.2 INSTALACIÓN

• No manipule el sistema eléctrico del rectificador. Debe ser instalado


exclusivamente por un instalador autorizado.
• La instalación del rectificador debe ser efectuada conforme al manual
de instrucciones y a las normas locales de seguridad. El
incumplimiento de las citadas normas es responsabilidad del
comprador y del instalador.
• Antes de la primera puesta en marcha verifique la conexión de todas
las fases y de la correspondiente toma de tierra y/o interruptores
diferencial y magnetotérmico. De no hacerlo así el resultado puede ser
una descarga eléctrica.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 4


1.3 USO APROPIADO

• No utilice el rectificador sin haber recibido previamente las adecuadas


instrucciones de seguridad.
• Lea y comprenda la totalidad de los manuales que comprenden todos
los útiles del rectificador, antes de su utilización.
• Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento.
• Cuide que las placas y adhesivos de seguridad estén firmemente
fijados al rectificador y sean fácilmente legibles. Si se deterioran o
extravían, pídaselos a su distribuidor y vuélvalos a colocar.
• Para labores de mantenimiento, limpieza,... se debe desconectar el
rectificador de la red.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 5


2. CARACTERÍSTICAS

CARACTERISTICAS DE LOS RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130

Tensión de alimentación XP-EC 130 2~ 180-240V a.c.


Frecuencia de alimentación 50/60HZ
Corriente de alimentación 16A a 230V a.c. /
XP-EC 130
máxima / Potencia salida 3300VA
Regulación amperaje XP-EC 130 50 - 110 A 3000W
Rizado salida <2%
Refrigeración Ventilación forzada
Transporte -10 ... +60 ºC
Rangos de temperatura Almacenamiento -5 ... + 50 ºC
Funcionamiento -5 ... + 40 ºC
Altura instalación máxima 4000 m.s.n.m.
Longitud máxima 444 mm
Achura máxima 223 mm
Altura máxima 328 mm
Peso máximo XP-EC 130 18 kg

Tabla 1: Características eléctricas y mecánicas de los rectificadores


serie XP-EC 130

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 6


3. DESCRIPCIÓN

Los rectificadores de la serie XP-EC 130 de Proyecson están diseñados


especialmente para la alimentación de lámparas de xenón de arco corto.
Gracias a la utilización de un chopper PWM de alta frecuencia con aislamiento
galvánico se ha conseguido un tamaño y un peso muy reducido, además de
una corriente de salida con bajo rizado de alterna y una gran estabilidad. El
diagrama de bloques funcionales de un rectificador de la serie XP-EC 130 se
puede ver en la ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Entrada Filtro Rectificador Conversor Rectificador Filtro Filtro Salida


2~ 230v EMI AC/DC HF DC/AC AC/DC principal EMI DC

Control
PWM

Figura 3.1: Diagrama de bloques de los rectificadores electrónicos


serie XP-EC.

La serie XP-EC 130 abarca una gama de potencias de salida que van desde
los 1600W a los 3000W con un nivel de rizado muy bajo.
Todo el conjunto va montado sobre un chasis metálico de gran resistencia
conectado al borne de tierra. La tapa también es metálica y está sujeta por
dieciséis tornillos.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 7


4. TRANSPORTE E INSTALACIÓN

4.1 TRANSPORTE

CUANDO EL RECTIFICADOR SEA INSTALADO POR PROYECSON S.A.


En este caso, Proyecson decidirá la forma en que el rectificador se
transportará al lugar de la instalación y el embalaje correspondiente.

CUANDO EL RECTIFICADOR NO SEA INSTALADO POR PROYECSON S.A.


En este caso, se enviará en un embalaje de cartón debidamente protegido en
una base de madera para embalaje y protegido contra golpes con el sistema
de embalaje que se considere adecuado.

ADVERTENCIA: LOS RECTIFICADORES DE LA SERIE XP-EC 130


DEBEN SER TRATADOS CON CUIDADO DURANTE SU
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN. PUES ESTÁN COMPUESTOS POR
MATERIALES ELECTRÓNICOS QUE PUEDEN RESULTAR DAÑADOS POR
GOLPES, HUMEDAD O ATMÓSFERAS CORROSIVAS.

4.2 ALMACENAMIENTO

En caso de tener que almacenar el rectificador durante periodos de tiempo


prolongados, intentar dejarlo en su embalaje original, o en su defecto en uno
adecuado, y en estancias con una baja humedad ambiental.
Antes de instalar el rectificador después de un almacenamiento prolongado,
es recomendable comprobar su estado y limpiarlo a fondo.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 8


4.3 COLOCACIÓN

El rectificador se suministra completamente cableado, ajustado y


comprobado de fábrica, a falta de conectar la alimentación y la linterna.
Es necesario prestar atención al levantar y mover el rectificador cuando esté
fuera de su embalaje, para que no sufra golpes ni arañazos.
El lugar previsto para la colocación del rectificador debe ser llano y estar
limpio. Las dimensiones del rectificador se pueden ver en el Anexo A, por lo
que deben ser tenidas en cuenta, además del espacio necesario para la
ventilación del aparato, para que trabaje con comodidad el operador y el
destinado a la colocación de los demás elementos de la cabina de proyección,
como son el proyector, el rack de sonido etc.
Antes de colocar el rectificador en su lugar, asegúrese de que los diferentes
cables de alimentación y control están colocados de una manera adecuada y
conforme a la normativa local. SIEMPRE SE DEBE COMPROBAR LA
EXISTENCIA Y LA CORRECTA CONEXIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE
PROTECCIÓN ELÉCTRICA.
En la Figura 4.1 puede verse la colocación recomendada del rectificador
para una instalación normal, junto con la colocación del rack de sonido, el
proyector y el sistema de platos de entrega y recogida (en caso de que sea
instalado).

Figura 4.1: Colocación recomendada del rectificador y demás elementos


de la cabina. Vista cenital.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 9


IMPORTANTE: EL RECTIFICADOR DEBE SER COLOCADO LO MÁS
CERCA POSIBLE DE LA LINTERNA PARA QUE LA LONGITUD DE
LOS CABLES DE ARCO SEA PEQUEÑA. ASÍ SE EVITARÁ EN GRAN
MEDIDA LA GENERACIÓN DE INTERFERENCIAS Y EL CALENTAMIENTO
DE LOS CONDUCTORES.
IMPORTANTE: EN CASO DE UTILIZAR EL RECTIFICADOR EN UN
EQUIPO PORTATIL, ASEGÚRESE DE COMPROBAR LAS
CONEXIÓNES Y EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS
DE PROTECCIÓN DESPUÉS DE REALIZAR CADA INSTALACIÓN.

ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DEL


RECTIFICADOR DEBEMOS ASEGURARNOS QUE LOS
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y LAS SECCIONES, COLORES Y
DISPOSICIÓN DE LOS CONDUCTORES SE AJUSTAN A NUESTRAS
NECESIDADES Y A LA LEGISLACIÓN VIGENTE.

4.4 INSTALACIÓN

Los rectificadores de la serie XP-EC 130 están especialmente diseñados para


presentar un tamaño y un peso reducido, así como para facilitar las labores
de instalación. Para instalar el rectificador se debe proceder de la siguiente
forma:
• Abrir la protección frontal de los conectores.
• Conectar el potenciómetro de control y los pines del 1 al 6.
• Conectar la alimentación de corriente alterna en los pines L-N+PE.
• Asegurarse de que el rectificador está desconectado.
• Conectar la alimentación de corriente continua.
• Asegurarse de que todas las conexiones están bien sujetas.
• Cerrar la caja frontal de protección de los pines.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 10


En la figura 4.2 puede verse como realizar la instalación eléctrica de un
rectificador XP-EC 130 con activación y desactivación por interruptor:

Figura 4.2: Diagrama conexión del XP-EC 130 con activación por switch.

En la figura 4.3 puede verse como realiza la instalación eléctrica de un


rectificador XP-EC 130 con activación y desactivación por pulsadores de on y
off.

Figura 4.3: Conexión del XP-EC 130 con activación por pulsadores on/off.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 11


El rectificador XP-EC 130 va equipado con un potenciómetro interno para
ajustar el amperaje de salida, a este potenciómetro podemos acceder a
través de la perforación situada en la esquina superior izquierda del panel de
frontal, marcada con una flecha negra (POT) en las figuras 4.2 y 4.3.
En el caso de que se desee controlar la corriente de salida del rectificador
desde un potenciómetro exterior debemos proceder de la siguiente manera:
• Desconectar los cables del potenciómetro interno que van a los
terminales del 3 al 6 del bornero de control, flecha roja de la figura
4.4.
• Conectar un potenciómetro lineal de 100k como se ve en la figura 4.5

Figura 4.3: Detalle conexión


potenciómetro interno

Figura 4.4: Diagrama de conexión


potenciómetro externo
La sección de los cables de c.a. se dan en función de la potencia de la
lámpara y de la longitud de los cables, tal y como se muestra en la tabla 2:

Sección cable a.c. para Sección cable a.c. para


Potencia lámpara (W)
longitud < 4m (mm2) longitud > 4m (mm2)
1600 – 3000 25 35

Tabla 2: Secciones mínimas para los cables de arco.

ADVERTENCIA: RESPETE LA POLARIDAD DE LOS CABLES DE


SALIDA DE CORRIENTE CONTINUA, PUES UNA INVERSIÓN
PUEDE DAÑAR GRAVEMENTE LA LÁMPARA.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 12


La función de cada uno de los pines del conector de salida del rectificador XP-
EC 130 se puede ver en la tabla 3.

Pin Función
- SALIDA NEGATIVA CORRIENTE CONTINUA.
+ SALIDA POSITIVA CORRIENTE CONTINUA
4–5-6 REGULACIÓN
L – N - PE SALIDA CORRIENTE ALTERNA L – N + PE
K MALLAS
INTERRUPTOR ACTIVACIÓN NORMALMENTE ABIERTO (O
1–2-3
PULSADOR DE PARO Y MARCHA)

Tabla 3: Funciones de los pines del conector principal del rectificador.

Los conductores de alimentación y los dispositivos de protección


magnetotérmicos necesarios para una alimentación monofásica de 230v ac
se pueden ver en la tabla 4.

Sección conductores Dispositivos de


Lámpara alimentación (mm2). protección (A).
1600W – 3000W 4 20A curva D

Tabla 4: Secciones mínimas conductores de alimentación y dispositivos


de protección.

ADVERTENCIA: LA CONEXIÓN DEL TERMINAL DE TIERRA (PE -


PROTECCIÓN EQUIPOTENCIAL) ES OBLIGATORIA, COMPRUEBE
QUE LA TIERRA DE LA QUE DISPONE SEA BUENA Y DE QUE LA
SECCIÓN DEL CABLE SEA COMO MÍNIMO LA MISMA QUE LA DE LOS
DEMÁS CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN.

ADVERTENCIA: MANTENGA LA CORRIENTE DE ALIMENTACIÓN


DEL RECTIFICADOR DESCONECTADA DURANTE TODO EL
PROCESO DE INSTALACIÓN. SI NO LO HACE CORRE EL RIESGO DE
SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS CONEXIONES


QUEDEN BIEN SUJETAS, SOBRE TODO LA SALIDA DE
CORRIENTE CONTINUA, PUES EL MAL CONTACTO PUDE
DETERIORARLAS Y PROVOCAR SOBRECALENTAMIENTO Y DAÑOS EN
LOS CONDUCTORES Y TERMINALES.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 13


5. FUNCIONAMIENTO

La función de un rectificador para lámparas de xenón de arco corto es la de


proporcionar la corriente y el voltaje necesaria para encender y mantener
encendida una lámpara de xenón.
Para encender la lámpara, el rectificador contiene un voltaje contra descarga
en su salida el cual ayudará al encendido para producir el arco entre el polo
positivo y negativo de la misma.
Una vez el arco esté activo, el rectificador disminuye el voltaje entre el ánodo
y el cátodo de la lámpara y empieza a suministrar corriente.
Para alimentar el rectificador sólo tenemos que conectarlo a una base de
enchufe con 230V.
Para activar el rectificador se cerrará el circuito de activación del mismo, pin
2 y 3 del conector de salida, sin necesidad de suministrar al rectificador
ningún tipo de tensión adicional.
La activación del rectificador se realiza desde el proyector. Una vez activado
el rectificador se iluminará el indicador de “READY” del panel frontal.
Una vez instalado y funcionando normalmente, el único ajuste que
necesitamos realizar en un rectificador consiste en variar la corriente que
suministra a la lámpara. Para ello dispondremos de un potenciómetro situado
en la linterna.
Con la ayuda del potenciómetro podemos ajustar la intensidad de
funcionamiento necesaria para cada lámpara teniendo la precaución de no
sobrepasar los límites máximos o mínimos.
Si se ilumina el indicador de “FAULT” en el panel frontal es que hay algún
problema con la refrigeración del rectificador (aumento de temperatura), la
lámpara se apagará hasta que la temperatura disminuya.
Existen dos configuraciones para encender el circuito, como se muestra en
las figuras 4.3 y 4.4, y puede ver como no necesita ninguna fuente adicional
para activar el rectificador.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 14


ADVERTENCIA: NUNCA DEBE SER REBASADA LA CORRIENTE
MÁXIMA QUE SOPORTA LA LÁMPARA, BAJO PELIGRO DE
DAÑARLA O INCLUSO DE EXPLOSIÓN DE LA MISMA. LOS LÍMITES DE
CORRIENTE DE CADA LÁMPARA VIENEN ESPECIFICADOS POR EL
FABRICANTE.

IMPORTANTE: PROCURE MANTENER LA CORRIENTE DE


TRABAJO DE LA LÁMPARA EN EL VALOR RECOMENDADO POR EL
FABRICANTE. UNA CORRIENTE DE TRABAJO EXCESIVA O DEMASIADO
BAJA PUEDE ACORTAR DE MANERA SIGNIFICATIVA LA VIDA DE LA
LÁMPARA.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 15


6. MANTENIMIENTO – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.1 MANTENIMIENTO

Estos rectificadores requieren poco mantenimiento. Básicamente debemos


hacer dos cosas:
• Verificar cada tres meses que las conexiones eléctricas están
firmemente sujetas y en buenas condiciones, especialmente el cable
de salida de corriente continua.
• Limpiar como mínimo cada tres meses las rejillas de ventilación tanto
de entrada como de salida, para asegurar una buena ventilación.

ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA LIMPIEZA Y A LA


COMPROBACIÓN DE LA CONEXIONES ASEGÚRESE DE QUE EL
RECTIFICADOR PERMANEZCA AL MENOS TRES MINUTOS
DESCONECTADO DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 16


6.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solucion


Comprobar que existe suministro
El rectificador no está
de corriente y que no ha saltado
Activamos el conectado a la red.
ninguna protección.
rectificador, pero no
El interruptor que
funciona nada, ni la
activa el rectificador no Comprobar el interruptor y
ventilación.
funciona reemplazarlo si es necesario.
correctamente.
La alimentación del Comprobar que los indicadores
control electrónico no de +5v y de +12v están
Sólo funciona la funciona. iluminados.
ventilación. Las conexiones de c.a. Comprobarlas y conectar según
de entrada no están los esquemas del Anexo B de
bien. este manual.
Comprobar que el voltaje de los
capacitadotes está entre 280 y
La tensión de salida en
300 voltios
vacío del rectificador
Comprueba los fastons que
está por debajo de
conectan el transformador con
110V.
las tarjetas y que los fastons
estén bien conectados
Las conexiones de la
Comprobarlas, limpiar los
salida entre el
contactos y asegurarse de que su
rectificador y la
polaridad es la correcta.
lámpara están mal.
La lámpara está Colocar bien la lámpara y
La lámpara no enciende, defectuosa o montada comprobar que está en buen
aunque los ventiladores con la polaridad estado. Consultar manual de la
y el interruptor de invertida. lámpara.
activación funcionan.
El iniciador no produce Mirar en el manual del iniciador
el arco para encender para detectar el problema o
la lámpara. sustituirlo.
Observar si el arco salta fuera del
Hay alguna derivación
bulbo de la lámpara y aislar,
del voltaje del iniciador
separar o sustituir el conductor
dentro de la linterna.
que produce la derivación.

No hay suficiente
Subir la regulación de corriente
corriente inicial para el
desde el potenciómetro.
encendido.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 17


Problema Posible causa Solución
Comprobarlo. En caso de caída
Caída de tensión en la
avisar a la empresa
red.
La lámpara de xenón se suministradora
apaga durante la Comprobar el estado de la
operación normal. Lámpara defectuosa o lámpara y las horas que lleva
con demasiadas horas funcionando. Contrastarlo con
de trabajo. lo que indica el manual de la
lámpara.
El rectificador hace más Llamar al servicio técnico de
ruido del habitual y no Posible cortocircuito en Proyecson para que sustituya el
enciende la lámpara. un diodo. diodo o el puente rectificador
completo, según convenga.
Falla la conexión del Comprobar el cable del
No se puede regular la potenciómetro de potenciómetro, su conexión con
corriente de salida regulación o el propio la tarjeta principal y el estado
potenciómetro. del potenciómetro.
Comprobar el funcionamiento
Hay un fallo en la del ventilador y sus
ventilación. conexiones. Si está en mal
estado, sustituirlo.
Si no excede demasiado la
Se enciende el indicador
temperatura del rectificador,
de temperatura alta
verifique que el sensor de
“FAULT”. Fallo en el sensor de
temperatura está
temperatura o en su
correctamente conectado y que
conexión.
el circuito del sensor es un
circuito cerrado con
temperatura inferior a 90ºC.

Tabla 5: Problemas durante la operación de los rectificadores de la


serie XP-EC 130, junto con las posibles causas y soluciones.

ADVERTENCIA: DENTRO DEL RECTIFICADOR PUEDEN HABER


ZONAS CALIENTES O CON ALTO RIEGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA, PÓNGASE EN
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO DE PROYECSON.

INFORMACIÓN. SI TIENE ALGÚN PROBLEMA PUEDE CONTACTAR CON EL


SERVICIO TÉCNICO DE PROYECSON S.A.:
Si llama en horario de oficinas al teléfono :(+34) 96 331.14.23.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 18


Fuera de horario de oficinas, o en festivos puede localizar al servicio de
asistencia técnica en el teléfono 902 280 280, dejando un mensaje al
abonado 22 76 22 donde debe indicar: persona de contacto, teléfono de
contacto, nombre del cine, población y motivo de su llamada.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 19


7. REPUESTOS

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 20


ANEXO A: DIMENSIONES

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 21


MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 22
ANEXO B: ESQUEMAS ELÉCTRICOS – CONECTORES

Plano unifilar instalación eléctrica rectificador XP-EC 130 para lámpara de


2000w.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 23


DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009) 24


XP-E serie - Proyecson Electronic Power Supply
MODEL / TECHNICAL DATA / XP-E 1000 XP-E 130 XP-EC 130 XP-E 170 XP-EC 170 XP-ER 170 XP-ERS 170
INPUT DATA
AC nominal voltage (V) 230 Vac 230 Vac 230 Vac 400 Vac 3~ 400 Vac 3~ 400 Vac 3~ 400 Vac 3~
Input voltage range (V) 180 / 240 Vac 180 / 240 Vac 180 / 240 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac
Frequency (Hz) 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Frequency range (Hz) 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz
V.Amp rating input supply 600-1350 1150-3400 1150-3400 3400-8100 3400-8100 3400-8100 3400-8100
Max. power (W) 1350 3400 3400 8100 8100 8100 8100
Max. input current (A) 4 12 12 13 13 13 13
Protection device CIRCUIT BREAKER 10 CIRCUIT
A BREAKER 20A
CIRCUIT BREAKER 20A - - - -
OUTPUT DATA
No-load voltage at min. Imput voltage (V)
input voltage * (V) 120 Vdc 120 Vdc 120 Vdc 125 Vdc 125 Vdc 125 Vdc 125 Vdc
DC output voltage range (V) 18-22 20-31 20-31 27-43 27-43 27-43 27-43
DC output current range (A) 25-55 A 45-110 A 45-100 A 60-175 Adc 60-175 Adc 60-175 Adc 60-175 Adc
Lamp power range (W) (approx.) 1500-1000 W 1600-3000 W 1600-3000 W 3600-7000 W 3600-7000 W 3600-7000 W 3600-7000 W
Peak-to peak current ripple (%) < 1% < 1% < 1% < 1% < 1% < 1% < 1%
Efficiency ?0,8 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9

Output instruments (LCD) NONE NONE NONE NONE NONE NONE NONE
Ouput signal (led) NONE NONE NONE NONE NONE NONE NONE

ON/OFF control SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH


Lamp current adjustment POT POT POT POT POT POT POT
Remote control POT POT POT POT POT POT POT
Output signal (dry contacts) NONE NONE NONE - - -
Safety standards EN 60204-1 EN 60204-1 EN 60204-1 EN 61347-1 EN 61347-1 EN 61347-1 EN 61347-1
EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9
EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1
EMC standards EN 55014-1 EN 55014-1 EN 55014-1 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
EN 55014-2 EN 55014-2 EN 55014-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
EN 61000-3-11 EN 61000-3-11 EN 61000-3-11 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 EN 61000-3-3 EN 61000-3-3 EN 61000-3-3
Markings CE CE CE CE CE CE CE
Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Isolation class CL1 CL1 CL1 CL1 CL1 CL1 CL1
Storage temperature (ºC) -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADORES SERIE XP-EC 130 - VER 3.3 (03/2009)


Operating temperature (ºC) 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40
Cooling forced forced forced forced forced forced forced
Dimensions AxBxH (mm) 243x530x280 243x530x280 233x444x328 213x569x421 213x558x364 483x618x213 483x484x270
Weight (Kg) 17 17 17 40 40 40 40
Mounting position Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical
Suggested igniter XI - 3000 XI - 3000 XI - 7000 XI - 7000 XI - 7000 XI - 7000

25

You might also like