You are on page 1of 13

Chapter 1

Oliver Twist je rođen u popravnom domu. Njegovom rođenju prisustvovali hirurg i pijna
medicinska sestra. Majka mu je umrla nakon sto ga je rodila, a medicinska sestra izvještava
da su mu majku našli mrtvu noć prije. Majka na sebi nije imala burmu.

Chapter 2

Vlasti doma su poslale Olivera u dio doma za „maloljetne prestupnike protiv siromašnih
zakona“
juvenile offenders against the poor-laws
Nadzornik tog dijela gospođica Mann dobijala je adekvatnu svotu novca za svako dijete
koje je čuvala, ali ona je uglavnom uzimala većinu tog novca za sebe a djecu je pustila da
gladaju a ponekad i umru.
Na Oliverov deveti rođendan gospodin Bumble obavještava gospođicu Mann da je Oliver
prestar da bude kod nje i pošto se ne zna identitet njegovih roditelja on treba da se vrati
u popravni dom. Oliver je dobio svoje ime od strane gospođice Mann po abecednom redom
jer su tako davali imena sirolićima redom kako su rođena. Gospođica Mann prijeti Oliveru da
ne smije da kaže u kakvim uslovima se živi tu i daje mu malo hrane da kada ode u popravni
dom ne izgleda previše gladno. Popravni dom omogućava siromašnima da umru od gladi
sporije nego što bi umrli od gladi na ulicama.Jedne večeri jedno dijete je reklo da ako ne
bude dobilo više hrane poješće jedno od njih (djece). Tako su se djeca dogovorila da će
bacati kocku i ko izgubi moraće da traži više hrane za tog dječaka. Oliver je izgubio.
Vlasnici su bili toliko šokirani kada je Oliver tražio više hrane da su ponudili nagradu za
onog ko skloni Olivera od njih.

Chapter 3
U parohiji Oliver je bio išiban i zaključan u mračnu sobu kao primjer ostalima. Mr.
Gamfield brutalni
Dimnjačar se ponudio da uzme Olivera kao svog slugu.Nekoliko dječaka su umrli dok su bili
njegove sluge. Gospodin Brumble, Gospodin Gamfield I Oliver su otišli kod sudije da naprave
ugovor. Ali sudija je primjetio Oliverovo uplašeno lice I pitao ga zašto je toliko preplašen.
Oliverje molio na koljenima cda ga tuku, zatvore u samicu, ubiju samo da ne bude sluga
Gospodinu Gamfieldu I sudija nije priznao ugovor.

Chapter 4
Uprava doma razmatra da pošalje Olivera na more kao pomagača na brodu nadajući se da će
tamo brzo umrijeti zbog jako loših uslova života. Međutim Gospodin Sowerberry, parohijski
grobar ga je odlučio uzeti kao svoga slugu. Gospidin Brumble upozorava Olivera da će biti
jako loših posljedica po njega ako bude pričao da kakvo je stanje u domu. Gospođa
Sowerberry se žali kako je Oliver veoma mali, ali je Gospodim Brumble uvjeravaa da će
Oliver porasti. Ona se brine da će on mngoo jesti I poslužuje mu ostatke pseće hrane
zatim ga odvodi do njegove sobe zabrinuto jer mu njegov apetit izgleda veliki.

Chapter 5
Ujutru Olivera budi Noah Claypole jošjedan od sluga Gospodina Sowerberry. Noah I
Charlotte,služavka, provociraju Olivera za vrijeme doručka. Oliver je pratio Sowerberrya
da pripreme sahranu jedne mlade žene čiji je mož na sahrani iznio govor koji je suze
izmamio. Ona je umrla od gladi, a on je molio za nju ali su ga vlasti strpale u zatvor zbog
uvrede. Majka preminule žene moli za malo hljeba i za kaput tokom sahrane. Na groblju
prije sahrane par dječaka su preskakali sanduk kako bi se zabavili, ali ih je gospodin
Sowerberry uhvatio I isprebijao. Sveštenik je očitao molitvu za 4 minuta. Mr Brumble brzo
izvodi ožalošćenu prododicu za groblja aMr. Sowerberry uzima kaput od žene. Oliver
shavata da ovo uopšte nije posao za njega.

Chapter 6
Došla je velika epidemija boginja, a oliver stiče veliko znanje I iskustvo u poslu. Njegov
gazda ga dobro oblači. Oliver zapaža da familija umrlih , bogati i stari ljudi brzo prebole
svoje umrle nakon sahrane.. Noah postaje jako ljubomoran na Olivera zbog njegovog brzog
napredovanja u poslu. Jedan dan Noah spomene i opsuje Oliverovu mrtvu majku i Oliver
krene da udara Noah iz bijesa. U tom trenutku dolaze Mrs. Sowerberry i Charlotte da
pomognu Noah i njih troje zajedno tuku Olivera i zaključavaju ga u podrum.

Chapter 7
Noah je otrčao da se požali Mr. Brumble I govori mu das u njegove ozljede od tuče sa
Oliverom mnogo gore nego što zapravo jesu. Mr. Brumble govori Mrs. Sowerberry da time
što ga hrani ona ga samo podstiče za takvim ponašanjem tj. Nasiljem. Oliver sav bijesan
razvali vrata od podruma. MR. Sowerberry dolazi kući I on pretuče Olivera I ponovo ga
zaključa. Olivera. Oliverov bijes se pretvorio u tugu I suze I on sljedećeg jutra pobjegne.
Na putu van grada on prolazi pored doma gdje je nekada živio I sreće svog starog
prijatelja Dick u dvorištu. Dik obećava da nikom neće reći o njegovoj tuči i poželi mu
dobrodošlicu.

Chapter 8
Oliver odlučuje da ode pješke 70 milja do Londona. Glad, hladnoća su ga umorili narednih 7
dana. U jednom selu je naišao na znak da će prosjaci biti bačeni u zatvor.Napokon Oliver je
stigao do malog gradića izvan Londonai pao na jednom kućnom pragu. Oliveru je prišao
dječak njegovih godina Jack Dawkins koji se prerušava u odraslkog muškarca. On mu
kupuje ručak I govori mu da on zna gospodina koji će dozvoliti Oliveru da kod njega prenoći
besplatno. Nadimak Jack Dawkinsa je “the Artful Dodger” što znači da je on pljačkaš.
Oliver shvata da je njegov način života nemoralan I planira da prekine svaku vezu sa njim
kaada stigne do tog gospodina u Londonu. Te noći Dodger je odveo olivera u jedno prljavo
sirotinjsko Londonsko naselje. Došli su do jedne trošne kućice gdje je Dodger rekao lozinku
I pustili su ga unutra. Dodger je odveo Olivera u sobu gdje su sjedili “old shrivelled Jew”
Koji se zvao Fagin I još par dječaka. Svugdje su bile okačene svilene maramice. Dječaci cu
pušili i pili alkohol iako nijedan nije izgledao stariji od Olivera. Oliver je večerao i otišao na
spavanje.

Chapter 9
Sljedeće jutro Oliver je vidio da je Fagin izvadio kutiju punu nakita i satova. Shvativši to
Fagin je prišao Oliveru sa kuhinjskim nožem i pitao ga da li je bio budan sat ranije i on mu
je odgovorio da nije. Nakon toga se Fagin normalizovao. Artful Dodger se vratio sa još
jednim dječakom po imenu Charley Bates I Fagin ih je pitao da li su naporno radili. Dodger
je izvadio par džepnih knjiga a Charley svilene maramice. Fagin says that they will have to
teach Oliver how to pick out the marks on the handkerchiefs with a needle. Oliver tada još
nije shvatio da se priključio bandi lopova . Dodger I Clarey su vježbali krađu na Faginovim
džepovima Bet and Nancy, whom the narrator describes as “remarkably free and
agreeable,” drop in for drinks. Fagin gives all of them some money and sends them out.
Fagin lets Oliver practice taking a handkerchief out of his pocket and gives him a shilling
for a job well done.

Chapter 10
Danima je Fagin obučavao Olivera kako se pljačkaju džepovi. Oliver je primjetio da Fagin
kažnjava Dodgera i Charleya kada se vrate a nisu ništa uspjeli ukrasti. Napokon je Fagin
poslao I Olivera zajedno sa njima dvojicom da kradu od ljudi. Nakon nekog vremena oni
primjećuju bogatog gospodina zaokupljenog čitanjem knjiga na polici I Charley mu se
prikrada I ukrada mu maramicu. Olivera je napokon shvatio prirodu Faginovog
posla.Gospodin se okrenuo I primjetio Olivera kako bježi misleći da mui je on ukrao
maramicu I počeo je da viče. Dodger I Charley vidjevši da ih je Oliver prestigao pridružuju
se vičući “ Zaustavite lopova”. Mnogo ljudi se priključilo potjeri I policajac je uspio da
uhvati Olivera za kragnu uprkos što je Oliver govorio da je nevin. Gospodin je zamilio
policajca da ne povrijedi Olivera I ispratio ih je do stanice.

Chapter 11
Policajac je zatvorio Olivera u ćeliju gdje je on čekao svoj izlazak pred Mr. Fang okružnog
sudiju. Mr. Brownlow, gospodin govori da on ne želi da podnosi optužbe protiv dječaka. On
kaže da preporznaje nešto u njegovom licu ali ne može da uperi prst u njega. Oliver je
izašao pred sudiju, onesvijestio se I sudija mu je iznio kaznu od 3 mjeseca mučnog I teškog
rada. Ubrzo tu dulazi vlasnik knjižare koji svjedoči da je Oliver nevin I das u dva druga
dječaka bili lopovi. Oliver je odbačen od svih optužbi. Sažaljevajući malog I bolesnog
Olivera Gospodin Brownlow ga je smjestio u svoju kočiju I otišli su.

Chapter 12
Oliver je imao temperature par dana. Na njega je pazila ljubazna služavka gospodina
Bronwlowa “MRS. Bedwin.. On je njoj rekao da se osjeća kao da njegova majka sjedi pored
njega. Tužna priča Olivera Twista izmamila je suze na lice Mrs. Bedwin. Nakon što je Oliver
dovoljno ojačao da može da ustane ona mu je pomogla da siđe dole niz stepenica. Nakon što
je sišao dole odma mu je zapao za oko portret jedne mlade žene koji je mnogo uticao na
njega. MR. Brownlow je došao da vidi kako je Oliver i Oliver mu se zahvaljuje za sve što je
učinio za njega. Brownlaw izjavljuje da Oliver ima veliku sličnost sa žene sa portreta , kada
je to čuo Oliver se onesvijestio.

Chapter 13
Kada je vidio da su se Dodger i Charley vratili bez Olivera Fagin je bio veoma bijesan.
Gađao je loncem piva Charleya ali je pogodio Bill Sikes. On je okrutan čovjek koji živi od
obijanja kuća. Odlučili su da potraže Olivera prije nego što Oliver ispriča sve o njima
policiji. I nagovorio je Nancy da ode do policijske stanice da vidi šta se desilol. Nancy
obučena u lijepu odjeću u stanici se predstavila kao Oliverova sestra I saznala je da je
gospidin koga su opljačkali odveo Olivera kod sebe kući jer se Oliver tokom suđenja osjećao
loše. Fagin je posalo Charley, Nancy I Jacka do Penentoville da nađu Olivera. Fagin je
odlučio da pomjeri svoju operaciju za večeras I pokupio je kutiju sa satovima I nakitom
nakon što su oni otišli.

Chapter 14
Nakon što je sljedeći put ušao u sobu u kojoj se nalazio portret žene na koju on liči Oliver
je primijetio da portreta nema. Obješnjenje Mrs. Bedwin je bilo je da je Brownlow sklonio
portiret jer mu se činilo da ga se Oliver plaši. One day, Brownlow sends for Oliver to meet
him in his study. Assuming that Brownlow means to send him away, Oliver begs to remain as
a servant. Brownlow assures Oliver that he wishes to be Oliver’s friend. He asks Oliver to
tell him his history. Before Oliver can begin, Brownlow’s friend, Mr. Grimwig, arrives to
visit. Grimwig upozarava Bdownlowa da bi Oliver mogao da bude dječak od loših navika tj
lopov. Grimwig, a crotchety old man, hints that Oliver might be a boy of bad habits.
Brownlow bears his friend’s eccentricity with good humor. Mrs. Bedwin brings in a parcel of
books delivered by the bookstall keeper’s boy. Brownlow wishes to send his payment and
some returns back with the boy, but he has already gone. Grimwig suggests that Brownlow
send Oliver but hints that Oliver might steal the payment and the books. Wishing to prove
Grimwig wrong, Brownlow sends Oliver on the errand. It grows dark and Oliver does not
return.

Chapter 15
Oliver je napravio pogrešno skretanje na putu do knjižare. I na tom putu je slučajno sreo
Nancy. Ona je svima na ulici rekla da je to njen mlađi brat koji se pobjegao I pridružio se
bandi lopova I da ona želi da ga odvede kući. Svi su ignorisali Olivera dok se branio. Iz
pivare je istrčao Bill Sikes I on I Nancy su odvukli Olivera kroz mračne sporedne ulice.
Chapter 16
Nancy I Bill su doveli Olivera pred Fagina. Fagin, Charley I Dodger su se histerično smijali
Oliverovojodjeći. Oliver zove upomoć I pokušava da pobjegne ali mu Bill prijeti da će pustiti
njegovog psa na njega. Nancy je tu stala u Oliverovu odbranu. Ona radi za Fagina još od kad
je bila mala djevojčiac I zna kakav život čeka Olivera. Fagin je pokušao da pretuče Olivera
zbog pokušaja bjekstva ali ga je Nancy spasila. Bill je uhvatio Nancy za ruku I ona se
onesvijestila. Sinuli su sa Olivera svu njegovu odjeću, uzeli mu novac I knjige I navukli na
njeg njegovu staru odjeću. Oliver je dao svoju staru odjeću Mrs. Bedwin, ona ju je prodalu
Jew koji ju je kasnije predao Faginu I rekau mu gdje je Oliver.

Chapter 17
Mr. Brownlow postavo je oglas kako daje nagradu ukoliko neko zna gdje se nalazi Oliver ili
bilo šta o njemu. Mr. Bumble je primijetio tajoglas i odmah se uputio do Brownlowa. On je
rekao njemusve najgore o Oliveru. treachery, ingratitude, and malice
Rekao mu je kako je napao Noah bez ikakvog razloga. Tu Brownlow povjeruje Bumble i
shvati da je Oliver loš i da nije vrijedan truda da ga nađe. Uprkos tome MRS. Bedwin ne
vjeruje u to tj ne vjeruje Bumble.

Chapter 18
Fagin je ostavio Olivera zaključanog nekoliko dana. Oliver je bio izoliran od bilo kakvoh
ljudskog kontakta. Dodger i Charley su ga pitali zašto se jednostavno ne prepusti Faginu
kada novac dolazi brzo I jednostavno. Fagin je postopeno dozvoljavao Oliveru da se druži sa
ostalim dječacima. Fagin je znao pričati priče iz svoje mladosti i kako je pljačkao. I te
priče su bile zanimljive i smiješne svima čak i Oliveru. Faginov plan je bio da izolira Olivera
od ljudi toliko da bi on za svaki mali kontakt sa drugom osobom bio zahvalan.

Chapter 19
Bill Sikes planira da opljačka kući ali za to mu treba neki maleni dječak. Fagin je ponudio
Olivera za taj posao. Sikes upozorava Olivera da će ga ubiti ako pokaže ikakve znakove
oklijevanja tokom pljačke. Nancy treba da dovede Olivera. Fagin je nadgledao Nancy da li
će imati kakvih oklijevanja pošto je ona bila protiv t oga da se Oliver ubaci u svijet
kriminala ali ona nije imala nikakve znakove oklijevanja.

Chapter 20
Fagin obavještava Olivera da će on biti odveden to Sikes te noći. Fagin daje Oliveri knjigu
da čita. Oliver je čekao sav preplašen zbog priča o kriminalu I ubistvima iz knjige. Nancy se
pojavljuje dag a odvede do Sikes. Oliver je razmatrao da lid a se dere u pomoć, na ulici ali
Nancy je skontala šta on želi I odmah mu rekla ako to uradi da bi mogao da ih uvede u
nevolju oboje. Stigli su do Bill SIKES I odma on pokazuje pištolj Oliver I govori da će ga
ubiti ako bilo šta uradi. U pet ujutru spremaju se da krenu na posao.

Chapter 21
Sikes takes Oliver on a long journey to the town of Shepperton. They arrive
after dark.

Chapter 22
Sikes je odveo Olivera do rušne kuće gdje su ga čekali njegovi partneri u zločinu. Toby
Crackit and Barney.
U pola jedan oni kreću do kuće koju planiraju da opljačkaju. Stigli su do kući I popeli su se
na zid koji je okruživao kuću. Oliver tek tada shvata da će sudjelovati u pljačci i moli Sikes
da ga pusti. Sikes odbija to i vadi pištolj da upuca Olivera ali ga Crackit sklanja pištolj I
govori mu da ako opali to će se čuti I privući će pažnju. Crackit je stavio ruku preko
Oliverovih usta dok Sikes otvara mali prozor kroz koji govori Oliveru da treba da prođe I
da otvori ulična vrata kako bi oni mogli ući i govori mu da će Oliver sve vrijeme biti u
dometu pištolja. Sikes ga spušta kroz prozor. Oliver je planirao da skoči do stepenica i da
upozori porodicu za plajčjku. Ali ipak stanari su se probudili I jedan je upucao Olivera u
ruku. Sikes je povukao Olivera ponovo kroz prozor i onda su pobjegli.

Chapter 23
Mr. Bumble visits Mrs. Corney, the widowed matron of the workhouse, to deliver some
wine. Mrs. Corney offers him tea. Mr. Bumble slowly moves his chair closer to Mrs.
Corney’s and kisses her on the lips. An old pauper woman interrupts them to report that
Old Sally, a woman under Mrs. Corney’s care, is close to death and wishes to tell Mrs.
Corney something. Irritated, Mrs. Corney leaves. Alone in Mrs. Corney’s room, Mr. Bumble
takes “an exact inventory of the furniture.”

Chapter 24
Mrs. Corney ulazi u sobu od Old Sally. Žena na samrte zamoljava das vi ostali sem njih
dvoje napuste prostoriju. Zatim priznaje da je opljačkala jednu ženu o kojoj je brinula. Ta
žena je bila nađena trudna na putu i ona je prisustvovala rođenju njenog djeteta. Ta žena je
dala Sally zlatni medaljon i rekla joj da bi taj medaljon mogao da je odvede do ljudi koji bi
se brinuli o njenom djetetu. Djetetovo ime bilo je Oliver. Sally umire a Mrs. Corney izlazi i
govori medicinskoj sestri koja je pazila na Sally da Sally ipak nije ništa rekla.

Chapter 25
Crackit doalzi do Fagina. Fagin je iz novena saznao da pljačka nije uspjela. On ga
obavještava da je Oliver upucan zatim da su ih svi krenuli ganjati. Govori mu da su on i
Sikes pobjegli a da su olivera ostavili za sobom u jarku.

Chapter 26
Fagin žurno odlazi u pub “Three Cripples” da nađe čovjeka poi menu Monks. Pošto ga nije
našao pojurio je do Bill Sikes. Kod Sikesa kući našao je Nancy koja mu je u pijanom stanju
rekla da se Sikes krije. Fagin priča o Oliverovoj nesreći a Nancy govori da bi bilo bolje da
je Oliver mrtav jer je smrt bolja od života sa Faginom. Fagin se vraća svojoj kući i tamo
nailazi na Monks koji ga je tamo čekao. Monks pita Fagina zašto je izabrao i poslao Olivera
za jednu takvu misiju umjesto da od njega napravi običnog džeparoša. Postaje jasnije da
Monks ima nekog interesa za Olivera. Monks je tražio Olivera i vidio ga je onda kada je bio
uhapšen. Štaviše Fagin zapaža da bi Monks želio da Oliver postane provklasni lopov.Monks
se odjednom uspaničio misleći da je vidio sijenku neke žene. Prestali su pričati i napustili su
kuću.

Chapter 27
Mrs. Corney se vraća zbunjeno u svoju sobu. Ona I Mr. Bumble zajedno piju spiked
peppermint. Flertuju I ljube se. Bumble psominje da trenutni gospodar doma je trenutno na
samrti I da bi on vrlo lako mogao da zauzme njegovu poziciju I da oženi Mrs Corney. Ona se
zarumenila I dala svoj pristanak. Bumble odlazi do Sowerberry dag a obavijesti da će mu
trebati njegove usluge za Old Sally. Bubmle nailazi na Charllote kako hrani Noah u kuhinji.
Kad a je Noah reakao Charlotte da želi da je poljubi Bubmle im je očitao lekciju.

Chapter 28
Noć nakon neuspjele pljačke Oliver se budi ošamućen. On ustaje i shvata da se nalazi u
istoj kući koju je Sikes pokušao da obije. Unutra Mr. Giles and Mr. Brittles,
Sluge pričaju drugim slugama šta se desilo za veče pljačke i prezentuju se kao heroji.
Oliverov slabašan udarac odvrata ih je sve preplašio. Brittles dolazi da vidi šta se dešava I
nalazi Oliovera kako leži dole. Govore da je to jedan od lopova. Rođaka bogatog vlasnika
kuće pita da li je dječak mnogo ranjen. Poslala je sluge po doktore I dag a odvedu gore uz
stepenice u sobu.

DVA RAZLIČITA NAČINA PLJAČKE


-VELIKE PLJAČKE – PLJAČKA KUĆE
-MALE PLJAĆKE – KRAĐA MARAMICA, HRANE

Chapter 29
Ovo poglavlje počinje opisom gospođe Maylie gospođie čije je imanje gdje je Oliver upucan.
Ona je ljubazna, staromodna starija gospođa. Njena rođaka je prelijepa 17ogodišnja
djevojčica.MR Losberne
Lokalni hirurg dolazi I iznenađujuće primjećuje da nijedna od njih nisu uplašene je rim se
lopov nalazi u kući.- Tretirao je Olivera neko vrijeme. Kada se vratio pitao je žene da li je
ijedna od njih zapravo vidjela krađu . I kako nijedna nije vidjela krađu Giles pričajući o
svojoj hrabrosti nije rekao da je upucao malenog dječakatj Olivera. Djevojke su krenule sa
hirurgom da prvi put vide krivca tj Olivera.

Chapter 30
Nakon što je vidjela Olivera Miss Rose je rekla da on ne može biti lopov osim ako neko
stariji nije utacao tj ucijenio ga da to radi. Ona moli svoju tetku da dijete ne pošalju u
zatvor. Ona joj odgovara da ona ipak planira da ga pošalje u zatvor. Čitav dan su čekale da
se Oliver probudi kako bi utvrdile da li je Oliver dobro ili loše dijete. Oliver im je to veče
ispričao svoju životnu priču koja ih je natjerala u suze. Mr Lowersborn pita sluga da li su
sigurni da je to dječak iz krađe. Stiže policija iz Londona.

Chapter 31
Duff and Blathers, policajci istražuju mjesto zločina dok hirurg I dame pokušavaju
kako da prikriju Oliverovo sudjelovanje u pljačci. Policajci su utvrdili das u u zločinu
učestvovala 3 lica. 2 muškarca I jedan dječak sudeći po otiscima. Footprints. Mr.
Loseberne im kaže da je Giles slučajno pomiješao Olivera sa pljačkašiam I da je Oliver
ranjen slučajno dokje bio na komšijskoj imovini. Giles and Brittles izjavljuju policiji da
nisu sigurni da je to Oliver bio u pljačci to veče. Policajci odlaze I sve je riješeno bez
incidenta.

Chapter 32

U period od nekoliko nedelja Oliver je polako počeo da se oporavlja. On je molio da se


nekako oduži toj porodici i oni su mu rekli da može kada se on oporavi. Njemu je bilo krivo
što ne moiže da objasni MR Brownlow I Mrs Bedwin šta se zapravo dogodilo. Mr. Loseberne
ga odvodi do Londonda da ih nađu kako bi im on objasnio ali na njegovu žalost I
razočaraenje nisu ih našli jer su se oni preselili. Mrs. Maylie and Miss Rose su odvele
Olivera na selo gdje se njegovo zdravlje znatno popravlja ikao I njegove vještine u čitanju
I pisanju. On za to vrijeme provedeno sa njima postaje jako blizak sa njima. NEKOLIKO
MJESECI

Chapter 33
Odjednom Rose se razboljeva I ima ozbiljnu temperature. Mrs Maylie šalje Olivera da
pošalje pismo u kome će tražiti pomoć MR Loseberne. Na njegovom putu nazad nakon slanja
pisma Oliver nailazi na visokog čovjeka umotanog u u ogrtač. Taj čovjek psuje Olivera, pita
ga šta radi ovdje i odjednom pada na zemlju grčeći se i pjeneći. Oliver mu je našao pomoć i
vratio se svom putu kući i zaboravio na taj incident. Rose stanje se pogoršava. Dolazi
doctor Losebenre I pregleda je. I njegova dijagnoza je bila da su male šanse za njen
oporavak međutim malo po malo Rose stanje je počeo da se poboljšava.

Chapter 34
Giles I Harry Maylie, sin odMRS Maylie dolaze da vide Rose. Harry je ljut jer mu majka
nije pisala. Harry i Rose trebaju se vjenčat. NIJEM I BAŠ JASNOM !!!
Jednog dana Oliver je zaspao čitajući knjigu poredprozora i imao je užasnu noćnumoru. U
snovima mu se javio Fagin I još jedan čovjek kako upiru prstom u njega i šapuću. Fagin kaže
“ to je on sigurno” Oliver se probudio I video Fagina I onog čovjeka koji je pao kad se
vraććo nakon što je poslao poštu kroz prozor.Oni su brzo pobjegli dok je Oliver zvau
upomoć
Chapter 35
Harry I Giles pritrčavaju u pomoć Oliveru. Nakon što su čuili za Fagina I tog čovjeka odma
su pretražili polja ali ih nisu našli. Proslijedili su Faginov opis ali takođe ništa nisu čuli ni
našlči. Harry izjavljuje svoju ljubav Rose. Iako I ona voli njega ona ne može da se uda za
njega jer nisu iz istog sloja. Ona nije bogata I ona ne želi dag a sprečava u njegovim
ambicijama. Harry joj kaže da će je zaprositi još samo jednom I ako ga opet odbije više
neće to pokuašvati.

Chapter 36
Prije nego štu su Harry I Loseberne otišli Harry je zamilio Olivera da mu šalje pismo svake
dvije sedmice u kome će mu pisati sve što su Oliver I dame radile I pričale. Rose gleda kroz
plač kako Harry odlazi u kočiji.

Chapter 37
Narator nam kaže da je Mr Bumble oženio MRS Corney I da je postao gospodan doma. Kaže
da mu je žao što je ostavio svoju poziciju BEADLE (crkveni službenik)a ali mu je još više
žao što više nije slobodan što više nije momak hehee. Nakon jutarnjeg svađanja sa svojom
ženom Bumble je otišao do puba gdje je sreo čovjeka sa ogrtačem. Čovjek je prepoznao
Bubmle kao starog crkvenog službenkika I ponudio mu noivac za informacije o Old Sally
ženi koja je prisustvovala rođenju Olivera. On mu odgovara da je Old Sallymrtva ali da zna
ženu sa kojom je ona pričala prije smrti. On ju je doveo sljedeće veče. Čovjek sa ogrtačem
je Monks.

LJUBAV IZ LJUBAVI TEŠKO


LJUBAV – 1 ZA 1 – SLOJ ZA SLOJ – BOGATBOGATA- SIROMASANSIROMASNA
OBLAČENJE VEOMA ZNAČAJNO KROZ ČITAVU KNJIGU
NANCY OLIVER MONKS BUMBLE

Chapter 38
Tokom oluje MR AND MRS BUMBLE putuju u zabačeni dio grada da se nađu sa Monks. Dok
Mr Bubmle drhti od straha Mrs Bubmle najnormalnije priča sa Monks. Dogovborili su se da
joj Moonks da 25 funti za njenu informaciju. Mrs. Bumble says she discovered a ragged
pawnbroker’s receipt in Old Sally’s dead hands and that she redeemed it for the gold
locket, which she then hands to Monks. U medaljonu se nalazi vjenčani prsten I dva uvojka
kose. Ime “AGNES” je ugravirano u sat zajedno sa prazninom za prezime. Monks veže
medaljon za teg i baca ga u rijeku.

Chapter 39
Bill Sikes je bolestan i ima temperaturu. Nancy ga liječi. Fagin dolazi I donosi hran u I vino
a Sikes od njega traži novac. Nancy I Fagin odlazi da posjete Faginovu tetku. Fagin nailazi
na Monks koju traži da pričaju nasamo. Njih dvojica su otišli u drugu sobu ali ih je Nancy
pratila I prisluškivala. Nakon što su završili razgovor Fagin je dao novac Nancy da odnese
Sikes. Nancy je bila veoma nervozna zbog toga što je čula. Sikes isprva nije primijetio
njenu nervozu, ali kasnije jeste i tražio je da mu ispriča o čemu se radi. Kada je Sikes
zaspao Nancy je brzo otišlado u bogatom dijelu grada. Molila je sluge da je puste da
razgovara sa MISS Mayline koja je tu odsjedala.

Chapter 40
Nancy priznaje Rose da je ona ta koja je kidnapovala Olivera dok je bio izvršavao zadatak
koji mu je MR Brownlow dao. Govori joj da je načula razovor između Monksa i Fagina i da je
Monks ustvari Oliverov brat. Monksželi da Oliverov identitet ostane anoniman kako bi on
mogao da dobije čitavo nasljeđe.Monks bi čak i ubio Olivera zbog toga. On je obećao Faginu
novbac ako bi Fagin ponovo uhvatio Olivera. Rose je ponudila pomoć Nancy da se izvulče iz
tog svijeta ali ona odbija jer gaji osjećanja prema Bill Sikes iako on nije baš dobra osoba.
Odbija nova cod Rose. Prije nego što je otišla Nancy joj je rekla gdje I kad može da je
nađe ukoliko je dalje svjedočenje potrebno.

Chapter 41
Nedugo nakon viđanja Nancy I Rose Oliver govori Rose da je video na ulici MR. Brownlow I
našli su mu adresu I otišli su do njega.. MR Grimwiig je bio u posjeti kada su došli. Nancy
govori Brownlow da Oliver želi da mu se zahvali. Nakon što su Rose I Brownlow ostali sami
ona mu ispriča priču od Nancy. Oliver je došao da vidi Brownlow I MRS Bedwin. I nakon
njihovog ponovnog srećnog ujedinjenja Brownlow I Rose govore informacije Mrs Maylie I
Loseberne. Brownlow pita da li može da t uključi I Grimwig a Loseberne insistira da se
uključi I Harry. Odlučili su da ništa ne govore Oliveru I da se nađu sa Nancysljedeće
nedelje na London Bridge.

KO JE USTVARI OLIVER TWIST ??


NANCY – ROSE ?=?=? SUPROTNOST – TEŠKO ODRASTANJE NANCY – SUPROTNO
ROSE

Chapter 42
Noah I Clarlotte bježe u London nakon što su opljačali MR Sowerberry. Dolaze u Pub tri
bogalja I tamo sreću Fagina. Noah počinje da radi za Fagina I da pljačka djecu.

Chapter 43
Noah se nalazi sa Faginom kod njega kuću. Artful Dodger je uhapšen I ide na suđenje zbog
džeparenja. Noah prvi zadatak je da ode u sudnicu i da posmatra suđenje. Dodger zezajući
se sve vrijeme osuđen je natransportaciju. Naho žurno ide da to kaže Faginul.

Chapter 44
Fagin dolazi kod Sikes baš kada je Nancy htjela da ode do London Bridge ali joj Sikes ne da
i zaveže je u drugoj sobi na sat vremena. Kada jre krenuo Fagin je zamilio Nancy da ga
isprati dole. Fagin joj šapće da će joj pomoći da pobjegne od Sikes ako ona to želi. Fagin
zamišlja da je Nancy željela da se te noći nađe sa svojim novim ljubavnikom. Nada se da će
uspjeti da je ubijedi da ubije Sikes i da dovede svog novog ljubavnika u njegovu bandu kako
bi on mogao ponovo da učvrsne kontrolu nad njom. On planira da je posmatra kako bi saznao
identitet njenog ljubavnika i da bi je kasnije ucjenjivao.

Chapter 45
Fagin plaća Noah da prati Nancy.

Chapter 46
Nancy se nalazim sa MR BROWNLOW I Rose I odlaze na predviđeno mjesto. Noah je čuo
kako ih Nancy moli da ne naude nikom od njenih . Oni su se složil I Nancy im govori kada će
najvjerovatnije Monks posjetiti public house.. Nadaju se da će uhvatiti Monks I izvući
istinu iz njega. Nancy opis Monks iznenadio je Mr Brownlow jer on misli dag a poznaje.
BROwnlow moli Nancy da prihvati njihovu pomoć ali ona odbija I kaže da je ona zavezana za
svoj život. Nancy plačući odlazi kući. Naoh trči do Fagina da mu sve ovo kaže.

Chapter 47
Fagin je ispričao sve ovo Sikes ali mu nije rekao da je Nancy tražila da niko od njih ne
upadne u nevolju. Sikes u naletu bijesa odlazi kući I prebija Nancy na smrt dok oan moli za
milost.

Chapter 48
Ujutro Sikes bježi iz londona viđajući sumnjive poglede svuda okolo. PSeeing a bloodstain
on Sikes’s hat, a salesman grabs it to demonstrate the quality of his stain remover. Sikes
flees the inn. He overhears some men talking about the murder at the post office. He
wanders the road, haunted by the image of Nancy’s dead eyes. A local barn catches fire,
and Sikes helps put out the fire. Sikes decides to return to London and hide. Afraid that
his dog, Bull’s-eye, will give him away, he tries to drown the animal, but it escapes.

SIKES I BULLS EYE – SLIČNIOST – ALTER EGO – POKŠAJ DA UBIJE KERA POKUŠAJ
DA UBIJE SEBE

Chapter 49
Brownlow je uspio da uhvati Monks I odveo ga je kod sebe kući. Monksovo pravo ime je
Edward Leeford. Brownlow je bio dobar prijatelj sa njegovim ocem MR. LEEFORD. MR
LEEFORD je bio mlad momak kada ga je njegova prododica prisilila da se uda za bogatu
stariju ženu. Par se umeđuvrenenu razišao ali se nisu razveli a Edward i njegova majka su
otišli u Pariz. Umeđuvremenu MR LEEFORD se zaljubio u Agnes Fleming koja je ustvari
Oliverova Majka. Rod koji je najviše imao koristi od MR LEEFORD I ta starija bogata žena
od njihovog silovitog braka se pokajao i ostavio MR LEEFOrd bogatstvo. MR LEEFORD je
ostavio portret AGNES FLEMING kod Browlow dok je on otišao u Rim da nasljedi
bogatstvo. MRS LEEFORD kako je čula za to upitula se sa Edwardom da se nađu sa njim
tamo.. U Rimu MR LEEFORD se razbolio I umro. Brownlow kaže da zna da je MRS
LEEFORD zapalila testament od MR LEEFORD kako bi to bogatstvo sve dopalo njoj I
njenom sinu. Nakon što mu je majka umrle Edward Leeford je živio u West Indies na
njihovom nepravedno stečenom bogastvu. Brownlow nakon što se sjetio da Oliver sliči na
ženu sa portreta otišao je tamo da nađe Monksa nakon što je Oliver bio kidnapiovan.
Umeđuvremenu potjera za Bill Sikes se nastvlja.

Chapter 50
Fagin i Noah su uhvaćeni od strane policije. Sikesov ker dolazi u kuću koja im služi kao
skrovište a ubrzo dolazi I Bill Sikes. Charley dolazi I napada ubicu I zove ostale da mu
pomognu. Tu dolazi još mnogo ljudi tražeći pravdu. Sikes pokušava da pobjegne ponjući se
na krov sa konopcem ali on izgubi ravniotežu kada mu se učinilo da je video Nancy mrtve oči
zatim mu se konopšac nekako ibavija oko vrata I on pada I umire. U SUŠTINI SLUČAJNO
SE OBJESIO

Chapter 51
Olver I njegovi priajtelji putuju do mjesta gdje se Oliver rodije zajedno sa Monkesom kog
su zarobili da se sretnu sa MR. GRIMWIG. Monks tu priznaje das u on I njegova majka
našli pismo I testament njegovog oca I das u to oboje uništili. Pismo je bilo adresirano za
Agnes Fleming majku u kome je bilo priznanje od njega da je bio u aferi sa njenom ćerkom.
U pismi je pisalo ako bi njihovo dijete bilo žensko ona bi bezuslovno nasljedila bogatstvo, a
ako bi bilo muško ono bi nasljedilo bogastvo samo ako nije napravilo nikakav zločin ili
prekršaj usuprotnom svo bogatstvo steču Monks i njegovamajka. Nakon što je čuo za
sramni čin svoje ćerke Agnesin otac je pobjegao iz grada i promijenio prezime. Uskoro je i
Agnes pobjegla da bi spasila sovju porodicu sramote a uskoro je i njen otac umro od
slomljenog srca. Njena druga mlaađa ćerka je odvedena od strane drugog siromačnog para
koji je umro nedugo nakon toga. MRS Maylie se sažalila na tu djevojčicu i uzela je sebi i
odgojila kao svoju malu rođaku. To dijete je ROSE. MR AND MRS BUBMLE priznaju svoj
dio u skrivanju Oliverove istorija Brownlow se pobrinuo za to da nikad oni više nemaju
nikakvu javnu funkciju. Harry se odrekao svojih političkih ambicija I I odlučio da živi kao
siromašni sveštenik. Znajući da više neće smetati Harrijevim ambicijama Rose pristaje da
se uda za njega.

Chapter 52
Fagin je osuđen na smrt zbog njegovih dijela. Njegovu posljednju nođ pred izvršenje kazne
dolaze Brownlow i Oliver da saznaju gdje se nalaze papiri o Oliverovom identitetu koje je
Monks povjerio Faginu.

Chapter 53
Noah je oslobiođen optužbi jer je svjedočio protiv Fagina. Charley se okrenuo poštenom
životu. Brownlow je sredio da se Monksova imovina podijeli na dva dijela njemu I Oliveru.
Monks zatim odlazi u New World gdje traći svoje bogatstvo I živi pogan život I zavšraava u
zatvoru. Brownlow usvaja Olivera kao njegovog sina.

BRAK IZ KORISTI – MONKS OKRUTAN LOPOV ŽELI PARE


OSUĐENA LJUBAV – OLIVER DOBRO DIJETE FINO NEISKRVARENO LOŠ ŽIVOT

You might also like