Professional Documents
Culture Documents
Izdavač:
ZAVOD ZA INTELEKTUALNU
SVOJINU CRNE GORE
Bulevar Revolucije 9,
81000 Podgorica, Crna Gora
Za izdavača:
Novak Adžić, direktor
Urednički odbor:
Novak Adžić, Predrag Malbaša,
Dušanka Perović, Milica Savić,
Gordana Tripković
Tehnički urednik:
Predrag Malbaša
Prevod:
Gordana Tripković
Dizajn:
Aleksandar-Saša Samardžić
Crnogorski glasnik intelektualne svojine službeno je glasilo Zavoda za intelektualnu svojinu Crne
Gore. U Glasniku se objavljuju sve relevantnim zakonima i pravilnicima propisane informacije iz
postupka dodjele prava industrijskog vlasništva, informacije o dodijeljenim pravima te o kasnijim
promjenama u vezi s tim pravima, kao i ostale službene informacije.
The Montenegrijan intellectual property gazette is the official gazette of the State Intellectual
Property Office of the Montenegro. The Gazette publishes all the information, prescribed by the
relevant laws and regulations, relating to the industrial property granting procedure concerning
granted rights and subsequent changes made in connection with such right, as well as other official
information.
CONTENTS 1 SADRŽAJ
SADRŽAJ
PATENTI
PATENTS ................................................................................................................................. 5
MEĐUNARODNI KODOVI ZA IDENTIFIKACIJU BIBLIOGRAFSKIH PODATAKA O PATENTIMA
PREMA WIPO STANDARDU ST. 9
RECCOMMENDATION CONCERNINING BIBLIOGRAFIC DATA ON AND RELATING TO
PATENTS- WIPO-ST. 9............................................................................................................ 7
OBJAVE PRIJAVA PATENATA
PUBLICATION OF PATENT APPLICATIONS....................................................................................... 9
INDEKS PODNOSILACA PRIJAVA PATENATA
APPLICANTS NAME INDEX ......................................................................................................... 147
INDEKS BROJEVA PRIJAVA PATENATA
APPLICANTS NUMBER INDEX .................................................................................................... 160
INDEKS OBJAVLJENIH PRIJAVA PATENATA PREMA MKP
INDEX OF PATENT APPLICANTS ACCORDINT TO IPC .................................................................. 167
REGISTROVANI PATENTI
PATENT GRANTED ...................................................................................................................... 173
INDEKS NOSILACA PATENATA
PATENT OWNER INDEX .............................................................................................................. 179
INDEKS BROJEVA PATENATA
PATENT NUMBER INDEX ............................................................................................................ 181
OBJAVA ISPRAVKI
CORRECTIONS............................................................................................................................ 182
ŽIGOVI
TRADEMARKS ..................................................................................................................... 183
MEĐUNARODNI KODOVI ZA IDENTIFIKACIJU BIBLIOGRAFSKIH PODATAKA O ŽIGOVIMA
PREMA WIPO ST 60
RECCOMMENDATION CONCERNINING BIBLIOGRAFIC DATA RELATING TO
TRADEMARKS- WIPO-ST. 60 ............................................................................................. 185
ŽIGOVI
TRADEMARKS ............................................................................................................................ 187
INDEKS NOSILACA ŽIGOVA
INDEX OF THE HOLDER OF THE REGISTRATION ......................................................................... 267
INDEKS BROJEVA ŽIGOVA
INDEX OF THE TRADEMARK NUMBERS ..................................................................................... 271
DIZAJN
DESIGNS ............................................................................................................................. 277
MEĐUNARODNI KODOVI ZA IDENTIFIKACIJU BIBLIOGRAFSKIH PODATAKA O DIZAJNU PREMA
WIPO CT.80
RECOMMENDATION CONCERNING BIBLIOGRAFPHIC DATA RELATING TO INDUSTRIJAL DESIGNS
WIPO CT.80 ...................................................................................................................... 279
OBJAVE DIZAJNA
PUBLICATION OF DESIGNS ......................................................................................................... 281
INDEKS NOSILACA DIZAJNA
INDEX OF INDUSTRIAL DESIGNS OWERS ................................................................................... 284
INDEX BROJEVA DIZAJNA
INDEX OF INDUSTRIAL DESIGNS NUMBERS............................................................................... 285
INDEKS PO KLASAMA I PODKLASAMA LOKARNSKE KLASIFIKACIJE
INDEX ACCORDING TO CLASSES SUBCLASSEN THE LOCARNO CLASSIFICATION ........................ 286
INFORMATOR
INFORMATION.................................................................................................................... 303
GOVOR STEVIE WONDERA NA ZASIJEDANJU SKUPŠTINE DRŽAVA ČLANICA WIPOa ................. 305
AUTORSKO I SRODNA PRAVA (Emina Mujević) .......................................................................... 307
PATENTS
A PATENTI 6 PATENTS
A
(21) P-432/08
(22) 20. 08. 2002.
(61) P-133/04 RS
(30) PA2001 01231 20.08.2001. DK
60/337,543 22.10.2001. US
PA2002 00558 16.04.2002. DK
60/373,027 16.04.2002. US
PCT/DK02/547 20.08.2002.
P-133/04 11.02.2004. RS
(86) PCT/ DK2002/00547 20.08.2002.
(87) WO/2003/015812 27.02.2003.
(54) (ME) EPITOPNA VAKCINA BETA-AMILOIDNE-ANALOGNE-T-ĆELIJE
(EN) BETA-AMYLOID-ANALOGUE-T-CELL EPITOP VACCINE
(71) PHARMEXA A/S; Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
(72) RASMUSSEN, Peter, Birk; Pharmexa A/S Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
JENSEN, Martin, Roland; Pharmexa A/S Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
NIELSEN, Klaus, Gregorius; Pharmexa A/S Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
KOEFOED, Peter; Pharmexa A/S Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
DEGAN, Florence, Dal; Pharmexa A/S Kogle Allé 6 DK-2970 Hørsholm (DK)
(74) Ćupić Branislav, advokat, Dalmatinska 10, Podgorica (ME)
(57) (ME) Otkriveni su novi postupci za borbu protiv bolesti koje karakteriše nakupljanje
amiloida. Postupci se uopšteno oslanjaju na imunizaciju protiv amiloidnog prekursorskog
proteina (APP) ili beta amiloida (Aß). Imunizacija se poželjno postiže primjenom analoga
autolognog APP ili Aβ, gdje su pomenuti analozi sposobni da indukuju proizvodnju
antitijela protiv autolognih amiloidogenih polipeptida.Posebno poželjan kao imunogen je
autologni Aß koji je modifikovan uvođenjem jednog ili neloliko stranih, imunodominantnih
i raznorodnih T-ćelijskih epitopa. Takođe su opisani nukleinsko kisjelinska vakcinacija
protiv APP ili Aßi vakcinacija upotrebom živih vakcina, kao i postupci i sredstva korisni
za vakcinaciju. Takvi postupci i sredstva obuhvataju postupke za pripremanje analoga i
farmaceutskih formulacija, kao i nukleinsko kisjelinske fragmente, vektore, transformisane
ćelije, polipeptide i farmaceutske formulacije.
P-511/08 A61K31/416
A61P5/50
A61P9/12
A61P3/10
P-516/08 A61K9/00
P-887/08 A44C7/00
A44C6/00
A44C9/00
A44C1/00
A44C3/00
A44C11/00
A44C23/00
A44C25/00
00183 P-304/08 10.02.2011 PHARMEXA A/S; Kogle Alle 6, NOVI POSTUPAK ZA DEREGULACIJU
DK-2970, Hørsholm (DK) AMILOIDA
00185 P-320/08 10.02.2011 AMGEN, INC.; One Amgen SPECIFIČNI AGENSI KOJI VEZUJU
Center Drive, Thousand Oaks, HUMANI ANGIOPOETIN-2
CA 91320-1799 (US)
00196 P-48/08 10.02.2011 BASF SE; 67056 Ludwigshafen FUNGICIDNA SMJEŠA NA BAZI
(DE) AZOLOPIRIMIDINILAMINA
00197 P-249/08 10.02.2011 ASTRA ZENECA AB; S-151 85 NOVI OBLIK S-OMEPRAZOLA
Södertälje (SE)
00198 P-249/08 10.02.2011 ASTRA ZENECA AB; S-151 85 NOVI OBLIK S-OMEPRAZOLA
Södertälje (SE)
00205 P-303/08 10.02.2011 AMGEN INC; One Amgen HUMANAN ANTI-IFN-γ NEUTRALIŠUĆA
Center Drive, Thousand Oaks, ANTITIJELA KAO SELEKTIVNI
California 91320-1799 (US) INHIBITORI IFN-γ PUTA
MADAREX, INC; 707 State
Road, Princeton, New Jersey
08540 (US)
00217 P-317/08 10.02.2011 ARES TRADING S.A.; Zone TEČNE FARMACEUTSKE FORMULACIJE
Industrielle de L’Ourie az, FSH LH ZAJEDNO SA NEJONSKIM
1170 Aubonne (CH) SURFAKTANTOM
00226 P-315/08 10.02.2011 AMGEN INC.; One Amgen HUMANA ANTI-NGF NEUTRALIŠUĆA
Center Drive, Thousand Oaks, ANTITIJELA KAO SELEKTIVNI
California 91320-1799 (US) INHIBITORI NGF SIGNALNE KASKADE
MEDAREX INC.; 707 State
Road, Princeton, New Jersey
08540 (US)
00227 P-314/08 10.02.2011 AMGEN FREMONT, INC.; 6701 SREDSTVA ZA SPECIFIČNO VEZIVANJE
Kaiser Drive Fromont, CA FAKTORA RASTA HEPATOCITA
94555 (US)
AMGEN, INC.; One Amgen
Center Drive, Thousand Oaks,
CA 91320-1799 (US)
Broj
broj / datum dok. MDK ISPRAVKA
(11)
2/2010 od 10.06.2010. 131/08 (71) PALOGEN S:P:A:, La Lizza 7, I – 53100 Siena, (IT)
3/2010 od 10.10.2010. 111/08 (54) umjesto dobijanje treba da stoji dobavljanje
3/2010 od 10.10.2010. 00313 (11) 00140
TRADEMARKS
Ž ŽIGOVI 184 TRADEMARKS
Ž
(540)
(550) I
Klasa 38: Telekomunikacije.
(511)
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos .
______________________________________________________________________________
(111) 00400 (181) 25.08.2018.
(210) Ž-2008-421 25.08.2008.
(220)
15.10.2010.
(151)
(300) Ž-2007/733 03.04.2007. RS
(732) Forest Laboratories UK Limited Bourne Road Bexley, Kent DA5 1 NX, GB
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
Klasa 5: Famaceutski prepara i supstance; prepara i supstance kolis na.
(511)
Klasa 10: Hiruški i medicinski apara i instrumen ; inhalatori; nebulizatori; respiratori
______________________________________________________________________________
(111) 00401 (181) 25.08.2018.
(210) Ž-2008-422 25.08.2008.
(220)
15.10.2010.
(151)
(300) Ž-2007/735 03.04.2007. RS
(732) Forest Laboratories UK Limited Bourne Road Bexley, Kent DA5 1 NX, GB
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
Klasa 5: Famaceutski prepara i supstance; prepara i supstance kolis na.
(511)
Klasa 10: Hiruški i medicinski apara i instrumen ; inhalatori; nebulizatori; respiratori.
______________________________________________________________________________
(111) 00403 (181) 02.09.2018.
(210) Ž-2008-460 02.09.2008.
(220)
15.10.2010.
(151)
(300) Ž-2006/2890 15.12.2006. RS
(732) STADA Arzneimi el AG Stadastrasse 2-18, 61118 Bad Vilbel, DE
(740) Ćupić Branislav, advokat,Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski i veterinarski prepera ; sanitarni prepara za medicinske namje-
ne, dietetske supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri, mate-
rijali za previjanje; materijali za plombiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva;
prepara za uništavanje štetočina; fungicidi, herbicidi.
______________________________________________________________________________
(111) 00404 (181) 05.09.2018.
(210) Ž-2008-494 (220) 05.09.2008.
(151) 15.10.2010.
(300) 05.09.2008.
(732) NBA Properties, Inc. 645 Fi h Avenue, New York, New York 10022 US
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Usluge veleprodaje; usluge maloprodajnih radnji u oblas hrane i opšte robe;
usluge veleprodajnih radnji u oblas hrane i opšte robe; skupljanje raznovrsne robe, u ko-
rist drugih, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju tu robu u veleprodajnim rad-
njama ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga
naručivanjem preko pošte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa opšteg trgovačkog
veb-sajta (website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist drugih, omoguću-
jući kupcima da lako razgledaju i kupuju hranu i piće i druge proizvode za ljudsku potrošnju
ili za pripremanje proizvoda za ljudsku potrošnju, proizvode za očuvanje zdravlja i ljepo-
te, proizvode za popravljanje i održavanje, proizvode za lični njegu, proizvode za čišćenje,
proizvode za održavanje domaćinstva, proizvode za održavanje bašte, proizvode za kućne
ljubimce, proizvode za kancelariju, proizvode po sistemu “uradi sam”, proizvode za odjeva-
nje, proizvode namijenjene za čišćenje i zaš ćivanje, proizvode za vozila uključujući bicikle,
kućne proizvode, proizvode za domaćinstvo, proizvode za kuhinju, kancelarijski materijal,
proizvode za rekrea vne ak vnos i zabavu, proizvode za bilježenje, reprodukovanje i ru-
kovanje slikama ili zvukom, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju ovu robu u
veleprodajnim radnjama ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg
robnog kataloga naručivanjem preko pošte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa op-
šteg trgovačkog veb-sajta (website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist dru-
gih, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju bijelu tehniku, električne proizvode za
domaćinstvo, elektronsku opremu za domaćinstvo, električne aparate za široku potrošnju,
proizvode od kože, teks l, poklone, poklon setove (komplete), suvenire, ukrasne predmete,
predmete za kolekcionare, igračke iznenađenja, školski materijal u veleprodajnim radnjama
ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga naručiva-
njem preko pošte, ili pomuću sredstava telekomunukacuje ili sa opšteg trgovačkog veb-sajta
(website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist drugih, omogućujući kupcima
da lako razgledaju i kupuju ovu robu za kuću, za vozila, za baštu, za ličnu upotrebu, za kućne
ljubimce, za kancelariju ili za zabavne namjene u veleprodajnim radnjama ili u supermarke-
tu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga naručivanjem preko po-
šte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa opšteg trgovačkog veb-sajta (website-a) na
internetu; oglašavanje; reklamne usluge; rasturanje reklamnog i promo vnog materijala;
pokazivanje robe; oglašavanje direktnom poštom; istraživanje tržišta; marke ng; distribuci-
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Usluge veleprodaje; usluge maloprodajnih radnji u oblas hrane i opšte robe;
usluge veleprodajnih radnji u oblas hrane i opšte robe; skupljanje raznovrsne robe, u ko-
rist drugih, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju tu robu u veleprodajnim rad-
njama ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga
naručivanjem preko pošte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa opšteg trgovačkog
veb-sajta (website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist drugih, omoguću-
jući kupcima da lako razgledaju i kupuju hranu i piće i druge proizvode za ljudsku potrošnju
ili za pripremanje proizvoda za ljudsku potrošnju, proizvode za očuvanje zdravlja i ljepo-
te, proizvode za popravljanje i održavanje, proizvode za lični njegu, proizvode za čišćenje,
proizvode za održavanje domaćinstva, proizvode za održavanje bašte, proizvode za kućne
ljubimce, proizvode za kancelariju, proizvode po sistemu “uradi sam”, proizvode za odjeva-
nje, proizvode namijenjene za čišćenje i zaš ćivanje, proizvode za vozila uključujući bicikle,
kućne proizvode, proizvode za domaćinstvo, proizvode za kuhinju, kancelarijski materijal,
proizvode za rekrea vne ak vnos i zabavu, proizvode za bilježenje, reprodukovanje i ru-
kovanje slikama ili zvukom, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju ovu robu u
veleprodajnim radnjama ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg
robnog kataloga naručivanjem preko pošte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa op-
šteg trgovačkog veb-sajta (website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist dru-
gih, omogućujući kupcima da lako razgledaju i kupuju bijelu tehniku, električne proizvode za
domaćinstvo, elektronsku opremu za domaćinstvo, električne aparate za široku potrošnju,
proizvode od kože, teks l, poklone, poklon setove (komplete), suvenire, ukrasne predmete,
predmete za kolekcionare, igračke iznenađenja, školski materijal u veleprodajnim radnjama
ili u supermarketu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga naručiva-
njem preko pošte, ili pomuću sredstava telekomunukacuje ili sa opšteg trgovačkog veb-sajta
(website-a) na internetu; skupljanje raznovrsne robe, u korist drugih, omogućujući kupcima
da lako razgledaju i kupuju ovu robu za kuću, za vozila, za baštu, za ličnu upotrebu, za kućne
ljubimce, za kancelariju ili za zabavne namjene u veleprodajnim radnjama ili u supermarke-
tu ili u hipermarketu ili u minimarketu ili iz opšteg robnog kataloga naručivanjem preko po-
šte, ili pomoću sredstava telekomunikacije ili sa opšteg trgovačkog veb-sajta (website-a) na
internetu; oglašavanje; reklamne usluge; rasturanje reklamnog i promo vnog materijala;
pokazivanje robe; oglašavanje direktnom poštom; istraživanje tržišta; marke ng; distribuci-
ja uzoraka; organizovanje i upravljanje promo vnim i pos cajnim planovima; uskladištenje
i iskladištenje informacija u oblas maloprodaje i veleprodaje trgovine, inventara i uređenja
(540)
(550) I
(511)Klasa 35: Oglašavanje; vođenje poslova; poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi; ra-
zvijanje javne svijes o značaju ranog otkrivanja raka dojke.
Klasa 36: Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za ne-
pokretnos ; usluge sakupljanja priloga za dobrotvorne fondove, naime, sakupljanje novca
za istraživanje o raku dojke i sakupljanje novca za programe lokalnih zajednica o značaju
zdravlja dojki.
Klasa 41: Obrazovanje; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos ; obrazov-
ne usluge, naime, organizovanje seminara na polju raka dojke.
______________________________________________________________________________
(111) 00459 (181) 05.09.2018.
(210) Ž-2008-497 (220) 05.09.2008.
(151) 04.11.2010.
(300) 05.09.2008.
(732) The Susan G. Komen Breast Cancer Founda on, Inc. 5005 LBJ Freeway, Suite 250, Dallas
Texas 75244, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Oglašavanje; vođenje poslova; poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi; ra-
zvijanje javne svijes o značaju ranog otkrivanja raka dojke.
(540)
(550) I
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva); des lovana žestoka pića; rum; tekila; vina, likeri.
______________________________________________________________________________
(111) 00461 (181) 08.09.2018.
(210) Ž-2008-500 (220) 08.09.2008.
(151) 05.11.2010.
(300) 08.09.2008.
(732) „VIA PARADISO“ d.o.o. Podgorica, ul. Slobode br. 35, ME
(740) Marković Velibor, advokat, 13.jula br.11 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 18: Koža i imitacija kože, proizvodi izrađeni od ovih materijala koji nijesu uključeni
u druge klase; živo njska koža, krzno; koferi i putne torbe; kišobrani, suncobrani i štapovi za
hodanje.
Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
______________________________________________________________________________
(111) 00462 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-510 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2008/1364 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00464 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-512 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2008/1358 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00465 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-513 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2008/1360 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21 , Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi
______________________________________________________________________________
(111) 00467 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-515 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2008/1361 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi
______________________________________________________________________________
(111) 00468 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-516 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2008/1362 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511)Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00469 (181) 11.09.2018.
Crnogorski glasnik intelektualne svojine 4 Intellectual Property Gazette of Montenegro
2011
Ž TRADEMARKS 195 ŽIGOVI
Ž
(210) Ž-2008-527 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2007/1169 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bordo,crvena, žuta, boja lješnika, bijela, crna
(511) Klasa 30: Keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00470 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-526 11.09.2008.
(220)
08.11.2010.
(151)
(300) Ž-2007/1168 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bordo,crvena, žuta, boja lješnika, bijela, crna
(540)
(550) I
(591) Crvena, bordo, žuta, boja lješnika, narandžasta,braon, svijetlo braon, bijela i crna
(511) Klasa 30: Mljeveni keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00472 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-529 (220) 11.09.2008.
(151) 08.11.2010.
(300) Ž-2007/1171 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(540)
(550) I
(591) Crvena, bordo, zelena, žuta, narandžasta, boja lješnika, braon, svijetlo braon, bež, bijela i
crna
(511) Klasa 30: Keks sa ukusom lješnika.
______________________________________________________________________________
(111) 00474 (181) 25.06.2018
(210) Ž-2008-156 (220) 25.06.2008.
(151) 10.11.2010.
(300) Ž-2008/574 14.03.2008. RS
(732) CJ CheilJedang Corpora on 500, Namdaemunro 5-ga, Jung-gu, Seoul, KR
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 29: Obrađen ginseng za upotrebu kao povrće (ne u medicinske svrhe), voće i
salate od povrća, voćni želei, ferme sano povrće (kimchi), supe, obrađeno kestenje, tofu,
svinje na, jaja, svinjski kotle , šunka, maslinovo ulje za ishranu, ulje od sojinog sjemena za
ishranu, morska trava, kuvani na pari ili tos rani kolači od riblje paste.
______________________________________________________________________________
(111) 00475 (181) 25. 06. 2018.
(210) Ž – 2008 - 157 (220) 25. 06. 2008.
(151) 10. 11. 2010.
(300) Ž-2008/573 14.03.2008. RS
(732) CJ CheilJedang Corpora on 500, Namdaemunro 5-ga, Jung-gu, Seoul, KR
(740) Popović Miladin, advokat,Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Rezanci, pakovan kuvani pirinač, knedle, sendviči sa viršlama, pirinčana kaša,
nemedicinske poslas ce u obliku želea, kolači, smjese za pekarske proizvode, mlječ za ljud-
sku upotrebu (ne u medicinske svrhe), šećer, prirodni zaslađivači, oligosaharidi, soja sos,
ferme sana pasta ljute paprike, ferme sana pasta sojiniog sjemena, začini sa nukleinskom
kiselinom, prelivi za salatu, sirće sosovi, so, čaj, kafa.
______________________________________________________________________________
(111) 00476 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 508 (220) 11. 09. 2008.
(151) 10. 11. 2010.
(300) 11. 09. 2008.
(732) Wm. WRIGLEY Jr. Company, 410 North Michigan Avenue, Chicago IL 60611,US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Slatkiši, prvenstveno žvakaće gume i žvakaće gume od kojih mogu da se prave
veliki baloni, bombone i dražeje peperminta.
______________________________________________________________________________
(111) 00477 (181) 10. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 501 10. 09. 2008.
(220)
11. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2008/1089 30.04.2008. RS
(732) EUROPAPRESS HOLDING D.O.O., Koranska 2, 10000 Zagreb, HR
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 16: Publikacije, časopisi, magazini, novine, knjige i sve vrste štamparskih proizvo-
da; papir i prizvodi od papira koji nijesu obuhvaćeni drugim klasama; pribor za pisanje;
fotografije.
Klasa 35: Oglašavanje i reklamiranje; oglašavnje i reklamiranje u publikacijama, uključujući pu-
(540)
(550) I
(591) Crvena, bijela i crna.
(511) Klasa 16: Publikacije, časopisi, magazini, novine, knjige i sve vrste štamparskih proizvo-
da; papir i prizvodi od papira koji nijesu obuhvaćeni drugim klasama; pribor za pisanje;
fotografije.
Klasa 35: Oglašavanje i reklamiranje; oglašavnje i reklamiranje u publikacijama, uključujući pu-
blikacije u elektronskom obliku; iznajmljivanje reklamnih prostora, objavljivanje reklamnih
tekstova, reklamni oglasi, marke ng, propagandni poslovi; vođenje komercijalnih poslova;
komercijalna administracija.
Klasa 41: Objavljivanje tekstova, knjiga, publikacija, časopisa i novina, uključujući objavljivanje
putem globalne kompjuterske mreže u elektronskom obliku, elektronske publikacije; izda-
vanje knjiga, publikacija, časopisa i novina; obuka; stručno osposobljavanje; razonoda.
______________________________________________________________________________
(111) 00479 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 504 11. 09. 2008.
(220)
11. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2008/1092 30.04.2008. RS
(732) EUROPAPRESS HOLDING D.O.O., Koranska 2, 10000 Zagreb, HR
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(591) Crna i bijela
(511) Klasa 16: Publikacije, časopisi, magazini, novine, knjige i sve vrste štamparskih proizvo-
da; papir i prizvodi od papira koji nijesu obuhvaćeni drugim klasama; pribor za pisanje;
fotografije.
Klasa 35: Oglašavanje i reklamiranje; oglašavnje i reklamiranje u publikacijama, uključujući pu-
blikacije u elektronskom obliku; iznajmljivanje reklamnih prostora, objavljivanje reklamnih
tekstova, reklamni oglasi, marke ng, propagandni poslovi; vođenje komercijalnih poslova;
komercijalna administracija.
Klasa 41: Objavljivanje tekstova, knjiga, publikacija, časopisa i novina, uključujući objavljivanje
putem globalne kompjuterske mreže u elektronskom obliku, elektronske publikacije; izda-
vanje knjiga, publikacija, časopisa i novina; obuka; stručno osposobljavanje; razonoda.
______________________________________________________________________________
(111) 00481 (181) 03. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 471 (220) 03. 09. 2008.
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Poslovno rukovođenje i administra vne usluge; poslovno rukovođenje hotela,
uslužnih apartmana, prodajnih mjesta hrane, prodajnih mjesta pića, kancelarija, poslovnih
centara, robnih kuća, tržnih centara, maloprodajnih i velikoprodajnih mjesta prodaje; kon-
sultacione usluge u vezi poslovnog upravljanja u odnosu na hotele, uslužne apartmane,
prodajna mjesta hrane, prodajna mjesta pića, kancelarije, poslovne centre, robne kuće, trž-
ne centre, maloprodajna i velikoprodajna mjesta prodaje, poslovne savjetovanje usluge u
odnosu na franšize; kancelarijsko poslovanje; organizacija sastanaka, konferecija, kongresa
i izložbi u poslovne i komercijalne svrhe; sakupljanje u korist drugih, raznovrsne robe, omo-
gućavajući kupcima da nesmetano razgledaju i kupe tu robu u hotelu, mjes ma prodaje za
hranu i piće, robnim kućama, maloprodajnim i velikoprodajnim mjes ma prodaje, iz opšteg
kataloga sa robom preko poštanske narudžbe ili preko telekomunikacije, ili iz opšteg robnog
kataloga sa web stranice globalne komunikacione mreže; sakupljanje poštanskih spiskova;
sve usluge naručivanja putem komunikacija i telekomunikacija; reklamiranje direktnom po-
štom; reklamne usluge; usluge izlaganja robe; usluge razglašavanja; marke ng i promo vne
usluge; analiza tržišta i istraživanja; usluge uvozno-izvoznih agencija; dobavljanje i kupovina
robe u korist preduzeća; dekorisanje izloga; usluge savjetovanja i savjetovališta koja se od-
nose na gore pomenuto; sve uključeno u klasu 35.
Klasa 36: Rukovođenje apartmana, stanova, kondominijuma, i druge vrste rezidencijalnog
smještaja; izdavanje i zakupljivanje apartmana, stanova, kondominijuma i drugih vrsta rezi-
dencijalnog smještaja; poslovanje održavanih kancelarija i rezidencijalnog smještaja; usluge
upravljanja nekretninama; pružanje usluga kućnog smještaja; zakup smještaja u korist dru-
gih; usluge savjetovanja i konsultacija koja se odnose na gore navedeno.
Klasa 43: Hotelske usluge omarališta; hotelske usluge; usluge hotelskog smještaja; usluge pri-
vremenog smještaja; usluge uslužnih apartmana; usluge rezervacije za hotelski smještaj; us-
luge rezervacija za privremeni smještaj; usluge rezervacije za uslužne apartmane; iznajmlji-
ovanje privremenog smještaja; pružanje banket usluga; usluge objekata za ishranu i piće;
bar, koktel saloni i usluge kafića; usluge kuvanja hrane; pružanje usluga opš h objekata za
sastanke, konferencije, kongrese i izložbe; pružanje usluga snabdjevanje hranom i pićem
na sastancima, konferencijama, kongresima, izložbama i društvenim događajima; usluge
informisanja, savjetovanja i konsultacija koja se odnose na gore navadeno; sve uključeno u
klasu 43.
______________________________________________________________________________
(111) 00482 (181) 05. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 493 (220) 05. 09. 2008.
(151) 15. 11. 2010.
(300) 05. 09. 2008.
(732) Parke, Davis & Company LLC 235 East 42nd Street, New York, New York, 10017, US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crno-bijela
(511)Klasa 5: Prazne kapsule za famaceutske proizvode, dijetni i hranljivi dodaci, vitaminski,
biljni i mineralni dodaci; dijetni i hranljivi dodaci; vitamini; biljni dodaci; mineralni dodaci.
______________________________________________________________________________
(111) 00483 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 524 11. 09. 2008.
(220)
15. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2694 12.11.2007. RS
(732) DANJAQ, LLC Yahoo Center, 2400 Broadway Street, Suitem, 310 Santa Monica, CA 90404,
US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 3: Mirisni, kozme čki i toaletni proizvodi, naročito, toaletne vode, parfemi, losioni
za jelo, puderi za jelo; gelovi za tuširanje, aroma čni sprejevi za jelo, tečni sapuni, pjene
za kupanje, balsami za usne, kreme za jelo, ruževi za usne.
______________________________________________________________________________
(111) 00484 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 525 11. 09. 2008.
(220)
15. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/1420 18.06.2007. RS
(732) Georgia-Pacific Consumer Products LP 133 Peachtree Street, N.E., Atlanta Georgia 30303,
US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 16: Papir, rolne papira za upotrebu u domaćinstvu, kuhinjske rolne, ubrusi za ruke
od papira, toaletni papir; maramice od papira; salvete od papira za skidanje šminke; stolnja-
ci, uglavnom salvete, prekrivači za stolove, podmetači, nadstolnjaci od papira; rolne papira
koje se koriste za pokrivanje polica, papir za sušenje za upotrebu u industriji sječen na listo-
ve ili u rolnama; ubrusi za lice od papira; papir za uvijanje u rolnama ili listovima.
______________________________________________________________________________
(111) 00485 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 622 18. 09. 2008.
(220)
15. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/590 (55440) 20.03.2007. RS
(732) Burger King Corpora on 5505 Blue Lagoon Drive, Miami Florida 33126, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 29: Meso, riba, živina i divljač; mesne prerađevine; hamburgeri; konzervisano,
sušeno i kuvano voće i povrće; grickalice; slanina, sir, pomfrit; čips od krompira; čips od
krompira sa ljuskom; file od ribe; hrana pripremljena od ribe; mlijeko; pića na bazi mlijeka;
napitci od mlijeka; turšije; kisjeli krastavčići; crni luk konzerviran, sušen ili kuvan; supe; jaja.
Klasa 30: Sendviči; topli sendviči; hamburger sendviči; pileći sendviči; riblji sendviči; hljeb;
proizvodi od filovanog hljeba; filovane kifle i sendviči; hamburgeri koji spadaju u klasu 30;
punjeno jesto u obliku palačinke; začini; senf; kečap; majonez; prelivi za salatu; pripremlje-
na jela.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj; usluge kafića i kafea; uslu-
ge pripremanja hrane i pića; usluge pripremanja hrane i pića za ponije ; usluge restorana;
usluge restorana brze hrane; usluge restorana sa brzom uslugom; usluge restorana sa sa-
moposluživanjem; usluge snek barova; usluge restorana i barova, uključujući kioske i objek-
te sa hrano za ponije ; obezbjeđivanje pripremljenih jela; pripremanje hrane ili obroka za
konzumiranje u ili izvan objekta.
(540)
(550) I
(511) Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj; usluge kafića i kafea;
usluge pripremanja hrane i pića; usluge pripremanja hrane i pića za ponije ; usluge resto-
rana; usluge restorana brze hrane; usluge restorana sa brzom uslugom; usluge restorana
sa samoposluživanjem; usluge snek barova; usluge restorana i barova, uključujući kioske
i objekte sa hranom za ponije ; obezbjeđivanje pripremljenih jela; pripremanje hrane ili
obroka za konzumiranje u ili izvan objekta.
______________________________________________________________________________
(111) 00487 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 624 18. 09. 2008.
(220)
15. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/591 (55441) 20.03.2007. RS
(732) Burger King Corpora on 5505 Blue Lagoon Drive, Miami Florida 33126, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crna i bijela
(511) Klasa 29: Meso, riba, živina i divljač; mesne prerađevine; hamburgeri; konzervisano,
sušeno i kuvano voće i povrće; grickalice; slanina, sir, pomfrit; čips od krompira; čips od
krompira sa ljuskom; file od ribe; hrana pripremljena od ribe; mlijeko; pića na bazi mlijeka;
napitci od mlijeka; turšije; kisjeli krastavčići; crni luk konzerviran, sušen ili kuvan; supe; jaja.
Klasa 30: Sendviči; topli sendviči; hamburger sendviči; pileći sendviči; riblji sendviči; hljeb;
proizvodi od filovanog hljeba; filovane kifle i sendviči; hamburgeri koji spadaju u klasu 30;
punjeno jesto u obliku palačinke; začini; senf; kečap; majonez; prelivi za salatu; pripremlje-
na jela.
(540)
(550) I
(511) Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj; usluge kafića i kafea;
usluge pripremanja hrane i pića; usluge pripremanja hrane i pića za ponije ; usluge resto-
rana; usluge restorana brze hrane; usluge restorana sa brzom uslugom; usluge restorana
sa samoposluživanjem; usluge snek barova; usluge restorana i barova, uključujući kioske
i objekte sa hranom za ponije ; obezbjeđivanje pripremljenih jela; pripremanje hrane ili
obroka za konzumiranje u ili izvan objekta.
______________________________________________________________________________
(111) 00489 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 626 18. 09. 2008.
(220)
15. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/592 (55442) 20.03.2007. RS
(732) Burger King Corpora on 5505 Blue Lagoon Drive, Miami Florida 33126, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 29: Meso, riba, živina i divljač; mesne prerađevine; hamburgeri; konzervisano,
sušeno i kuvano voće i povrće; grickalice; slanina, sir, pomfrit; čips od krompira; čips od
krompira sa ljuskom; file od ribe; hrana pripremljena od ribe; mlijeko; pića na bazi mlijeka;
napitci od mlijeka; turšije; kisjeli krastavčići; crni luk konzerviran, sušen ili kuvan; supe; jaja.
Klasa 30: Sendviči; topli sendviči; hamburger sendviči; pileći sendviči; riblji sendviči; hljeb;
proizvodi od filovanog hljeba; filovane kifle i sendviči; hamburgeri koji spadaju u klasu 30;
punjeno jesto u obliku palačinke; začini; senf; kečap; majonez; prelivi za salatu; pripremlje-
na jela.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj; usluge kafića i kafea; uslu-
Intellectual Property Gazette of Montenegro 4 Crnogorski glasnik intelektualne svojine
2011
Ž ŽIGOVI 206 TRADEMARKS
Ž
ge pripremanja hrane i pića; usluge pripremanja hrane i pića za ponije ; usluge restorana;
usluge restorana brze hrane; usluge restorana sa brzom uslugom; usluge restorana sa samo-
posluživanjem; usluge snek barova; usluge restorana i barova, uključujući kioske i objekte
sa hranom za ponije ; obezbjeđivanje pripremljenih jela; pripremanje hrane ili obroka za
konzumiranje u ili izvan objekta.
______________________________________________________________________________
(111) 00490 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 600 (220) 16. 09. 2008.
(151) 16. 11. 2010.
(300) 16. 09. 2008.
(732) FLEXSYS AMERICA L.P., a Delaware Limited Partnership 260 Springside Drive, Akron, Ohio,
US
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bijela, zelena i tamno plava.
(511) Klasa 1: Hemijski proizvodi za preradu gume, kao što su agensi za vulkanizaciju, ubrzi-
vači vulkanizacije, an -oksidansi, an -degradan , i an -ozonan , agensi za an -reveziju,
stabilizatori za post-vulkanizaciju, inhibitori za pre-vulkanizaciju, agensi za ojačanje, agensi
za stvrdnjavanje, za upotrebu u industriji proizvodnje gumenih točkova i guma; industrijski
hemijski proizvodi, sumpor; nerastvorljiv sumpor, an -oksidujući stabilizatori za upotrebu
u motornom ulju; hemijski proizvodi koji se upotrebljavaju u industriji, nauci, fotografiji,
kao u poljoprivredi, hor kulturi i šumarstvu; neprerađene vještačke smole, neprerađene
plas čne materije; đubriva, smješe za gašenje vatre, prepara za kaljenje i zavarivanje; he-
mijske supstance za očuvanje namirnica; materije za štavljenje; ljepljive supstance koje se
upotrbljavaju u industriji.
______________________________________________________________________________
(111) 00491 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 602 16. 09. 2008.
(220)
16. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/1397 14.06.2007. RS
(732) ULTIMATE NUTRITION, INC. 21 Hyde Road, Farmington Connec cut 06023, US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511)Klasa 5: Vitamini i dijetetski dodaci u ishrani.
______________________________________________________________________________
(111) 00492 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 594 (220) 16. 09. 2008.
(151) 17. 11. 2010.
(540)
(550) I
(591) Žuta, crvena, bijela.
(511) Klasa 16: Har ja, karton i proizvodi od njih, koji nijesu uključeni u druge klase; štampane
stvari; knjigovezački materijal; fotografije; kancelarijski materijal; ljepila za kancelarijske i
kućne potrebe; umje nički materijali; kičice; pisaće mašine i kancelarijski rekvizi (izuzev
namještaja); materijali za obuku i nastavu (izuzev aparata); plas čni materijal za pakovanje
koji nije uključen u druge klase; štamparska slova; klišei; transportne ku je od har je i kar-
tona.
Klasa 36: Usluge osiguranja; usluge osiguranja u vezi sa transportom; usluge pomorskog osi-
guranja, naročito usluge pomorskog osiguranja transporta; usluge carinskog posredovanja
(oslobođenje od carine) za treća lica; usluge elektronskog prenošenje sredstava; finansijski
poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za nekretnine..
Klasa 39: Transportne usluge, naročito transportne usluge roba i proizvoda pomoću motornih
vozila, automobila, kamiona, željezničkih vagona, brodova, aviona; pakovanje i skladištenje
roba; usluge informisanja o transportu; usluge posredovanja u vezi sa ukrcavanjem; uslu-
ge istovara tereta; usluge informisanja o skladištenju; poštanske usluge; usluge logis ke
na polju transporta, preseljenje, transport i isporuka roba, naročito dokumenata, paketa,
malih komada prtljaga, pisama i paleta; ukrcavanje brodova, aviona željezničkih vagona,
automobila, motornih vozila, kamiona; usluge obelježavanja i praćenja, naročito elektron-
sko praćenje dokumenata, paketa, malih komada prtljaga, pisama i paleta (praćenje i tra-
ganje); usluge upravljanja (korišćenja) prostora za skladištenje; usluge iznajmljivanja maga-
cina; usluge organizovanja i obrade vraćene pošte (upravljanje odbijenom poštom); usluge
iznajmljivanja kontejnera za skladištenje; usluge ekspresne pošte i usluge transporta; usluge
pružanja savjetovanja u vezi sa logis kom; usluge obrade i izvršenja konsignacija; usluge
isporučivanja informacija i podataka putem baza podataka i/ili interneta, na polju dopisnog
i komadnog slanja, usluge ekspresnog transportovanja, usluge isporuke novina i časopisa,
usluge slanja i isporuke pošte, usluge obrade i besplatnog dostavljnja pošte.
______________________________________________________________________________
(111) 00493 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 603 17. 09. 2008.
(220)
17. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2035 07.09.2007. RS
(732) WRANGLER APPAREL CORP. (Delaware corpora on) 3411 Silverside Road, Wilmington, De-
laware 19810, US
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
______________________________________________________________________________
(111) 00494 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 604 (220)17. 09. 2008.
(151)17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2034 07.09.2007. RS
(732) WRANGLER APPAREL CORP. (Delaware corpora on) 3411 Silverside Road, Wilmington, De-
laware 19810, US
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
______________________________________________________________________________
(111) 00495 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 605 (220)17. 09. 2008.
(151)17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2033 07.09.2007. RS
(732) WRANGLER APPAREL CORP. (Delaware corpora on) 3411 Silverside Road, Wilmington, De-
laware 19810, US
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
______________________________________________________________________________
(111) 00496 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 615 (220) 18. 09. 2008.
(151) 17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1120 16.05.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za liječenje oboljenja i poremećaja centralnog nervnog
sistema.
______________________________________________________________________________
(111) 00497 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 616 (220) 18. 09. 2008.
(151) 17. 11. 2010.
(300) Ž-2008/1810 16.07.2008. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
Klasa 5: Terapeutske obloge i zavoji.
(511)
Klasa 10: Tople obloge za terapeutske svrhe koje se ak viraju hemijskim putem.
______________________________________________________________________________
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za liječenje oboljenja i poremećaja centralnog nervnog
sistema.
______________________________________________________________________________
(111) 00499 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 618 (220) 18. 09. 2008.
(151) 17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1118 16.05.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za liječenje oboljenja i poremećaja centralnog nervnog
sistema.
______________________________________________________________________________
(111) 00500 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 619 (220) 18. 09. 2008.
(151) 17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2074 13.09.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za liječenje menopauzalnih i postmenopauzalnih smetnji
kod žena, i za sprečavanje i liječenje osteoporoze.
______________________________________________________________________________
(111) 00501 (181) 18. 09. 2018.
Crnogorski glasnik intelektualne svojine 4 Intellectual Property Gazette of Montenegro
2011
Ž TRADEMARKS 211 ŽIGOVI
Ž
(210) Ž – 2008 - 620 (220)18. 09. 2008.
(151)17. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2073 13.09.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za liječenje menopauzalnih i postmenopauzalnih smetnji
kod žena, i za sprečavanje i liječenje osteoporoze.
______________________________________________________________________________
(111) 00502 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 517 11. 09. 2008.
(220)
19. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2008/1363 29.05.2008. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi sastavni, strukturni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00503 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 518 11. 09. 2008.
(220)
19. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/1187 23.05.2007. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(540)
(550) I
(511)Klasa 12: Automobili i njihovi rezervni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00505 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 520 (220)11. 09. 2008.
(151)19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1555 06.07.2007. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511)Klasa 12: Automobili i njihovi rezervni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00506 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 521 (220)11. 09. 2008.
(151)19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1771 06.08.2007. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili i njihovi rezervni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00508 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 523 (220)11. 09. 2008.
(151)19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2847 30.11.2007. RS
(732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as TOYOTA MOTOR CORPORATION) 1,
Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, JP
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511)Klasa 12: Automobili i njihovi rezervni djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00509 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 534 (220) 11. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1175 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(591) Plava, teget, svijetlo plava, žuta crvena, bež, zelena, bijela i crna
(511) Klasa 30: Integralni keks sa ukusom limuna.
______________________________________________________________________________
(111) 00511 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 536 (220)11. 09. 2008.
(151)19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1177 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Plava, teget, svijetlo plava, žuta crvena, bež, ljubičasta, bijela i crna
(511) Klasa 30: Integralni keks sa suvim grožđem.
______________________________________________________________________________
(111) 00512 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 537 (220) 11. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1678 25.07.2007. RS
(540)
(550) I
(591) Crvena, drap, siva, bijela i braon
(511) Klasa 30: Keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00513 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 539 (220) 11. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1364 11.06.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Čokolada sa mlijekom.
______________________________________________________________________________
(111) 00514 (181) 11. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 540 (220) 11. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1679 25.07.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(540)
(550) I
(591) Crvena, braon, siva, bijela i crna.
(511) Klasa 30: Čokolada sa pirinčom.
______________________________________________________________________________
(111) 00516 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 551 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1831 13.08.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Plava, braon i bijela.
(511) Klasa 30: Mliječna čokolada.
______________________________________________________________________________
(111) 00517 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 552 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/1936 27.08.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Proizvodi od žitarica; kolači; poslas ce; sladoledi.
______________________________________________________________________________
(111) 00518 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 554 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2181 26.09.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bordo, zelena, crvena, žuta, plava, siva, oker, drap, bež, bijela i crna.
(511) Klasa 30: Mljeveni keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00519 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 555 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2182 26.09.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bordo, zelena, crvena, žuta, plava, narandžasta, braon, siva, oker, drap, bež, bijela i crna.
(511) Klasa 30: Mljeveni keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00520 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 556 (220)12. 09. 2008.
(151)19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2183 26.09.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Bordo, zelena, crvena, žuta, plava, braon, siva, oker, drap, bež, bijela i crna.
(511) Klasa 30: Mljeveni keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00521 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 557 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2244 04.10.2007. RS
(540)
(550) I
(591) Teget i bijela
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00522 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 558 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2245 04.10.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Žuta, crvena, teget, oker, braon, bež, crna i bijela.
(511) Klasa 30: Napolitanke sa kakaom.
______________________________________________________________________________
(111) 00523 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 559 (220) 12. 09. 2008.
(151) 19. 11. 2010.
(300) Ž-2007/2246 04.10.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Žuta, crvena, teget, oker, braon, bež, crna i bijela.
(511) Klasa 30: Napolitanke sa kafom.
______________________________________________________________________________
(111) 00524 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 560 12. 09. 2008.
(220)
19. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2247 04.10.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Žuta, crvena, teget, oker, braon, bež, tamno zelena, crna i bijela.
(511) Klasa 30: Napolitanka sa lješnikom.
______________________________________________________________________________
(111) 00525 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 561 12. 09. 2008.
(220)
19. 11. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2248 04.10.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Žuta, crvena, teget, oker, braon, bež, zelena, crna i bijela.
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00527 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-563 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2007/2668 12.11.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00528 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-564 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2007/2669 12.11.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
Intellectual Property Gazette of Montenegro 4 Crnogorski glasnik intelektualne svojine
2011
Ž ŽIGOVI 222 TRADEMARKS
Ž
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00529 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-565 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2007/2670 12.11.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00530 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-566 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2008/271 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00531 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-567 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2008/272 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00532 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-569 (220) 12.09.2008.
(151) 19.11.2010.
(300) Ž-2008/405 28.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00891 (181) 18.09.2018.
(210) Ž-2008-612 (220)18.09.2008.
(151)23.11.2010.
(300) Ž-2007/1117 16.05.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93 , Podgorica, (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepera za liječenje oboljenja i poremećaja centralnog nervnog
sistema.
______________________________________________________________________________
(111) 00892 (181) 18.09.2018.
(210) Ž-2008-613 18.09.2008.
(220)
23.11.2010.
(151)
(300) Ž-2007/668 28.03.2007. RS
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepara za sprečavanje i/ili liječenje oboljenja i poremećaja cen-
tralnog nervnog sistema, neuroloških poremećaja, vazomotornih simptoma menopauze,
stanja uznemirenos , neuropatskog bola, fibromialgije, urinarnih poremećaja i hroničnog
bola.
______________________________________________________________________________
(111) 00893 (181) 18.09.2018.
(210) Ž-2008-614 (220) 18.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/1116 16.05.2007. RS
(732) WYETH a Delaware corpora on, Five Giralda Farms, Madison, New Jersey 07940-0874, US
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93 , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepera za liječenje oboljenja i poremećaja centralnog nervnog
sistema.
______________________________________________________________________________
(111) 00894 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-531 (220) 11.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/1173 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena, bordo, zelena, žuta, narandžasta,boja lješnika, braon, svijetlo braon, bež, bijela i
crna
(511) Klasa 30: Keks sa ukusom jabuke i cimeta.
______________________________________________________________________________
(111) 00895 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-532 (220) 11.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/1174 23.05.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Plava,teget, svijetlo plava, žuta, boja lješnika, zelena, crvena, bež, bijela i crna
(511) Klasa 30: Integralni keks sa lješnikom.
______________________________________________________________________________
(111) 00896 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-533 (220) 11.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/1421 18.06.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Narandžasta, crvena, zelena, žuta, braon, oker, bež, bijela i crna
(511) Klasa 30: Keks.
______________________________________________________________________________
(111) 00897 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-541 (220) 11.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/669 28.03.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena i bijela
(511) Klasa 5: Farmaceutski, veterinarski i sanitarni prepara ; dietetske supstance prilagođene
za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijali za zavijanje; materijali za blombi-
ranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva prepara za uništavanje štetočina, fun-
gicidi, herbicidi.
Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
Klasa 28: Igre i igračke; gimnas či i sportski ar kli koji nijesu obuhvaćeni drugim klasama;
(540)
(550) I
(591) Crvena i bijela
(511) Klasa 5: Farmaceutski, veterinarski i sanitarni prepara ; dietetske supstance prilagođene
za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijali za zavijanje; materijali za blombi-
ranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva prepara za uništavanje štetočina, fun-
gicidi, herbicidi.
Klasa 25: Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
Klasa 28: Igre i igračke; gimnas či i sportski ar kli koji nijesu obuhvaćeni drugim klasama;
ukrasi za jelke.
(540)
(550) I
(591) Braon
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00900 (181) 11.09.2018.
(210) Ž-2008-544 (220) 11.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2007/489 09.03.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Braon, plava i bijela
(511) Klasa 30: Mliječna čokoladica.
______________________________________________________________________________
(111) 00901 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-548 (220) 12.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) 12.09.2008.
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Plava i bijela
(511) Klasa 32: Pivo, mineralne sodne vode i druga bezalkoholna pića, pića od voća i voćni so-
kovi, sirupi i drugi prepera za proizvodnju pića.
______________________________________________________________________________
(111) 00902 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-570 (220)12.09.2008.
(151)23.11.2010.
(300) Ž-2008/406 28.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00903 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-571 (220) 12.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2008/407 28.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00904 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-572 (220) 12.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2008/408 28.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II , Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00905 (181) 18.09.2018.
(210) Ž-2008-629 (220) 18.09.2008.
(151) 23.11.2010.
(300) Ž-2006/2100 19.09.2006. RS
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao,šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, biskvi , kolači, slatkiši i poslas ce, sladoledi; gotova jela, sendviči; med,
melasa, kvasac, prašak za pecivo; so, senf; biber; sirće, sosovi; začini; led.
Klasa 43: Usluge kafea, usluge kafeterija; usluge restorana; usluge snek barova; usluge barova;
usluge keteringa.
______________________________________________________________________________
(111) 00906 (181) 12.09.2018.
(210) Ž-2008-546 12.09.2008.
(220)
30.11.2010.
(151)
(300) 77/463441 01.05.2008. US
(732) MOTOROLA, Inc., a Delaware corpora on 1303 E.Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196,
US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 9: Telefoni, mobilni telefoni, dvosmjerni radio uređaji, radio primo-predajnici, lični
digitalni podsjetnici, prenosivi audio i video plejeri, uređaji za elektronske poruke, ručni
uređaji za igre, elektronske kamere, naročito digitalne kamere, video kamere; kompjuterski
so ver za elektronsko trgovačko poslovanje koji omogućava korisniku da bezbjedno šalje
porudžbine i da vrši isplate u oblas elektronskih poslovnih transakcija preko globalne kom-
pjuterske mreže, telekomunikacione mreže ili bežičnih signala koji se generišu telekomuni-
kacionom opremom uključujući radio modeme; jedinice za globalno pozicioniranje, bateri-
je, punjači za baterije i adapteri za napon.
Klasa 38: Usluge bežične telefonije i elektronski prenos podataka i dokumenata putem komu-
(540)
(550) I
(511) Klasa 7: Mašine i mašinski ala ; motori i pogonske mašine (osim za suvozemna vozila);
mašinske spojnice i transmisioni elemen (osim za suvozemna vozila); poljoprivredne spra-
ve koje nijesu za ručno rukovanje; inkubatori za jaja.
Klasa 9: Apara i instrumen naučni, pomorski, geodetski, fotografski, kinematografski, op č-
ki, za vaganje, mjerenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju), spasavanje i nastavu; apara i
instrumen za provođenje, isključivanje, transformisanje, akumiliranje, regulisanje ili kon-
trolisanje električne energije; apara za snimanje, prenos i reprodukovanje zvuka ili slike;
magnetni nosioci podataka, diskovi za snimanje; automatske mašine i mehanizmi za apara-
te koji se pokreću novcem ili žetonom; registar kase, računske mašine, oprema za obradu
podataka i kompjuteri; apara za gašenje požara.
Klasa 11: Apara za osvjetljavanje, grijanje, proizvodnju pare, kuvanje, hlađenje, sušenje, ven-
laciju, snabdjevanje vodom i sanitarne svrhe.
______________________________________________________________________________
(111) 00908 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-573 (220) 15.09.2008.
(151) 30.11.2010.
(300) 15.09.2008
(732) Aqua Plus Pro Vita DOO, Industrijska Zona “Zeleni” b.b. Rožaje, ME
(740) Prelević Dragan, advokat, Bulevar Svetog Petra Ce njskog 130, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(540)
(550) I
(591) -Svijetlo plava (pantone 298 C; 69% cyan, 7% magenta, 0% yellow, 0% black, R:19, G:181,
B:234)
-tamno plava (pantone 654 C, 100% cyan, 67% magenta, 0% yellow, 38 % black; R:0, G:61, B:120)
-crna.
(511) Klasa 37: Usluge građevinskog konstruisanja u vezi sa čelično rešetkas m konstrukci-
jama, rešetkas h dalekovodnih stubova, antenskih i drugih stubova, drugih metalnih kon-
strukcija i betonske galanterije, izgradnja dalekovoda, niskonaponske mreže trafostanica,
održavanje i popravljanje elektroenergetskih objekata.
Klasa 39: Usluge distribucije električne energije, nabavka i snabdjevanje električnom energi-
jom, usluge vezane za nabavku i distribuciju električne energije, pruženje usluga transporta
i smještaja.
Klasa 40: Usluge vezane za proizvodnju energije i električne energije.
Klasa 42: Usluge na području zaš te životne sredine, usluge planiranja i usluge projektovanja.
______________________________________________________________________________
(111) 00910 (181) 16.09.2018.
(210) Ž-2008-596 (220) 16.09.2008.
(151) 30.11.2010.
(300) 16.09.2008.
(732) GM DAEWOO AUTO & TECHOLOGY COMPANY 199-1 Cheongcheon-2Dong, Bupyung-Gu,
Incheon KP
(740) Popović Miladin, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(511) Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj.
______________________________________________________________________________
(111) 00929 (181) 22.09.2018.
(210) Ž-2008-686 (220)22.09.2008.
(151)02.12.2010.
(300) Ž-2008/550 13.03.2008. RS
(732) PT. Nutrifood Indonesia JI. Rawabali II No.3, Kawasan Industri Pulogadung (K.I.P), Jakarta
13920, ID
(740) Radulović Božidar, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) žuta, naradžasta, braon, zelena, bijela.
(511) Klasa 5: Farmaceutski proizvodi, dijetetski prehrabreni proizvodi za upotrebu u medicini,
naročito mješavine pahuljica, kolači, voćni šećer, džem, mlijeko, napitci u obliku praha, be-
zalkoholni napitci, supe, soja sos, sirup, napitci na bazi vlakana, niskokalorični zaslađivači.
(540)
(550) I
(511) Klasa 1: Sredstva za hlađenje.
______________________________________________________________________________
(111) 00931 (181) 25.09.2018.
(210) Ž-2008-721 (220) 25.09.2008.
(151) 02.12.2010.
(300) 25.09.2008.
(732) TWENTIETH CENTURY FOX FILM CORPORATION, a Delaware corpora on 10201 West Pico
Boulevard Los Angeles, California 90035 US
(740) Lutovac Branislav, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 16: Har ja, karton i proizvodi od njih, koji nijesu uključeni u druge klase; štampane
stvari; knjigovezački materijal; fotografije; kancelarijski materijal; ljepila za kancelarijiske i
kućne potrebe; umjetnički materijali; kičice; pisaće mašine i kancelarijski rekvizi (izuzev
namještaja); materijali za obuku i nastavu (izuzev aparata); plas čni materijal za pakovanje
(koji nije uključen u druge klase); štamparska slova; klišei.
Klasa 38: Telekomunikacije.
Klasa 41: Obrazovne usluge; obezbjeđivanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos .
______________________________________________________________________________
(111) 00932 (181) 22.09.2018.
(210) Ž-2008-688 (220) 22.09.2008.
(151) 03.12.2010.
(540)
(550) I
(591) Narandžasta, svijetlo zelena
(511) Klasa 5: Farmaceutski proizvodi, dijetetski prehrabreni proizvodi za upotrebu u medicini,
naročito mješavine pahuljica, kolači, voćni šećer, džem, mlijeko, napitci u obliku praha, be-
zalkoholni napitci, supe, soja sos, sirup, napitci na bazi vlakana, niskokalorični zaslađivači.
Klasa 29: Meso, riba, živina i divljač; mesne prerađevine; konzervisano, sušeno i kuvano voće
i povrće; želei, džemovi, kompo ; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jes va ulja i mas , koko-
sovo ulje, kukuruzno ulje, kefir, mliječni napitci, maslinovo ulje za ishranu, palmino ulje za
ishranu, ulje repice za ishranu, ulje od susama, suncokretovo ulje, jogurt.
Klasa 30: Brašno i proizvodi od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa; kva-
sac, prašak za pecivo; so, senf; sirće, sosovi (kao začini); led; niskokalorični zaslađivač, pahu-
ljice, niskokalorični napitci na bazi kafe u obliku praha, kolači, čaj, sladoled.
Klasa 32: Mineralna voda (napitci), bezalkoholni voćno ekstraktni, bezalkoholni napitci od voć-
nih sokova, sirupi za napitke, sirupi za limunadu, sok od paradajza (napitci), nefermen rana
šira od grožđa, sokovi od povrća, (napitci), prepara za pripremanje napitaka, esencije za
spravljanje napitaka, limunade, voćni sokovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00933 (181) 23.09.2018.
(210) Ž-2008-691 23.09.2008.
(220)
03.12.2010.
(151)
(300) Ž-2008/630 20.03.2008. RS
(732) NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (aslo trading as Nissan Motor Co., Ltd.) No.2, Taka-
racho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken JP
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Automobili, teretnjaci, kamioni, kombi vozila, vozila za upotrebu u sportu, au-
tobusi, vozila za rekreaciju, sportski automobili, trkački automobili, šleperi, viljuškari, trak-
tori za vučenje (traktori), i sastavni djelovi i oprema za njih; traktori; alarmi za zaš tu vozila
od krađe; lepljive gumene flekice za opravljanje unutrašnjih guma ili guma; sve uključeno u
međunarodnu klasu 12.
(540)
(550) I
(591) Braon
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00935 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-633 (220) 19.09.2008.
(151) 06.12.2010.
(300) Ž-2008/61 15.01.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00936 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-634 (220) 19.09.2008.
(151) 06.12.2010.
(300) Ž-2008/265 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00937 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-635 (220) 19.09.2008.
(151) 06.12.2010.
(300) Ž-2008/264 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00938 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-636 (220) 19.09.2008.
(151) 06.12.2010.
(300) Ž-2008/267 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00940 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-638 (220) 19.09.2008.
(151) 06.12.2010.
(300) Ž-2008/268 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena, roze, braon, oker, bež, narandžasta, zelena, crna i bijela
(511) Klasa 30: Praline.
______________________________________________________________________________
(111) 00941 (181) 19.09.2018.
(210) Ž-2008-639 19.09.2008.
(220)
06.12.2010.
(151)
(300) Ž-2008/269 13.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00942 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 549 (220) 12. 09. 2008.
(151) 06. 12. 2010.
(300) 12. 09. 2008.
(732) “SPEKTAR DRINK” d.o.o. Sremska br. 4, Bijeljina, R. Srpska, BA
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena, narandžasta, žuta, zelena, plava, teget, bijela.
(511) Klasa 29: Meso, riba, živina, divljač; mesne prerađevine; konzervisano, sušeno i kuvano
voće i povrće; želei, džemovi, kompo ; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jes va ulja i mas .
Klasa 31: Poljoprivredni, vrtlarski i šumski proizvodi i zrnevlje, koji nijesu uključeni u druge
klase, žive živo nje, svježe voće i povrće, sjeme, prirodne biljke i cvijeće, hrana za živo nje,
slad.
Klasa 32:Pivo, mineralne i sodne vode i druga bezalkoholna pića, pića od voća i voćni sokovi,
sirupi i drugi prepara za za proizvodnju pića.
Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva).
______________________________________________________________________________
(111) 00943 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 553 (220)12. 09. 2008.
(151)06. 12. 2010.
(300) Ž-2007/1937 27.08.2007. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Proizvodi od žitarica; kolači; poslas ce; sladoledi.
______________________________________________________________________________
(111) 00944 (181) 12. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 568 (220) 12. 09. 2008.
(151) 06. 12. 2010.
(300) Ž-2008/404 28.02.2008. RS
(732) Koncern za proizvodnju i promet konditorskih proizvoda “BAMBI-BANAT” AD, Beograd, Bu-
levar Zorana Đinđića 8A, Beograd, RS
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe; brašno i proizvodi
od žitarica, hljeb, kolači, poslas ce, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za pecivo; so,
senf, sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
______________________________________________________________________________
(111) 00945 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 597 (220) 16. 09. 2008.
(151) 07. 12. 2010.
(300) 16. 09. 2008.
(732) General Motors LLC, 300 Renaissance Center, City of Detroit, State of Michigan 48265-3000,
US
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Motorna vozila i njihovi djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00946 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 598 (220) 16. 09. 2008.
(151) 07. 12. 2010.
(540)
(550) I
(511) Klasa 12: Motorna vozila i njihovi djelovi.
______________________________________________________________________________
(111) 00947 (181) 16. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 599 (220) 16. 09. 2008.
(151) 07. 12. 2010.
(300) 16. 09. 2008.
(732) General Motors LLC, 300 Renaissance Center, City of Detroit, State of Michigan 48265-3000,
US
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511)Klasa 37: Popravka i održavanje motornih vozila i djelova motornih vozila u klasi 37.
______________________________________________________________________________
(111) 00948 (181) 04. 03. 2020.
(210) Ž – 2010-50 (220) 04.03.2010.
(151) 07. 12. 2010.
(300) 04.03.2010.
(732) LUXOR doo Nikšić, Trg Slobode 2, 81400 Nikšić, ME
(740) Božović Vesko, advokat, Rimski trg 50/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Svijetlo plava, crvena i bijela.
(511) Klasa 35: Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih poslova; komercijalna admi-
(540)
(550) I
(511) Klasa 11: Apara za osvjetljavanje, grijanje, proizvodnju pare, kuvanje, hlađenje, suše-
nje, ven laciju, snabdjevanje vodom i za sanitarne svrhe; apara i instalacije za klima zaci-
ju; apara i instalacije za prečišćavanje vazduha; apara i instalacije za ven laciju; apara i
instalacije za hlađenje vazduha; apara i instalacije za grijanje vazduha; apara i instalacije
za povećanje vlažnos vazduha; apara i instalacije za smanjenje vlažnos vazduha; grijači
vode; dijelovi i oprema za svu gore pomenutu robu.
______________________________________________________________________________
(111) 00950 (181) 09. 07. 2018.
(210) Ž – 2008 - 248 (220) 09. 07. 2008.
(151) 14. 12. 2010.
(300) 09. 07. 2008.
(732) RCN TELEVISION S.A. Avenida de las Américas No. 65-82 Bogotá, CO
(740) Kojić Ivana, advokat, Serdara Jola Pile ća bb, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
Klasa 38: Telekomunikacije.
(511)
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos .
______________________________________________________________________________
(111) 00951 (181) 05. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 498 05. 09. 2008.
(220)
14. 12. 2010.
(151)
(300) AM 1649/2007 06.03.2007. AT
(732) A1 Telekom Austria Ak engesellscha , Lassallestrasse 9, A-1020 Wien, AT
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 9: Uređaji za snimanje, prenos i reprodukciju zvuka i slike; uređaji za obradu po-
dataka i kompjuteri; snimljeni i nesnimljeni nosioci podataka, posebno magnetni i op čki
memorijski mediji, CD, CD-ROM, DVD i poluprovodnički čipovi; Smart kar ce, SIM-kar ce za
mobilne telefone; mobilni telefoni, ručni kompjuteri (”handheld computers”) i PDA (”Per-
sonal Digital Assistants” – lični digitalni asisten ), modemi, interfejs kar ce za mobilne ra-
diomreže, ”hand free sets” (telefonski uređaji koji se koriste bez upotrebe ruku) i slušalice,
so veri za mobilne telefone i mobilne radiomrežne uređaje, kako snimljeni tako i oni koji se
preuzimaju.
Klasa 16: Štampane stvari; priručnici, narudžbenice i fakture; štampane vrijednosne kar ce
i bonovi (koji spadaju u klasu 16); sva prethodno navedena roba u vezi sa mobilnim radio
uslugama.
Klasa 35: Reklamiranje, odnosi sa javnošću.
Klasa 38: Telekomunikacije, usluge mobilne radiotelefonije, GSM i UMTS mobilne radio usluge,
prenos vijes i slike posebno pomoću SMS i MMS servisa, omogućavanje pristupa internetu
takođe putem mobilnih radio veza; usluge elektronskog oglašavanja.
Klasa 41: Obrazovne usluge; razonoda; sportske i kulturne ak vnos .
Klasa 42: Izrada programa za obradu podataka; EDV usluge, odnosno izrada web stranica za
internet; omogućavanje pristupa bazama podataka, posebno internetu; dodjela domena
(usluge internet provajdera).
______________________________________________________________________________
(111) 00952 (181) 19. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 685 (220)19. 09. 2008.
(151)14. 12. 2010.
(300) DE 302008049379.8 30.07.2008., za proizvode u klasi 09.
DE 302008049380.1 30.07.2008., za usluge u klasi 41
(732) Intel Corpora on 2200 Mission College Boulevard, Santa Clara, California 95052-8119, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crna i bijela.
(511) Klasa 9: Kompjuterski so ver; so ver za 3D animaciju; so ver za tehnologiju 3D proces
animacije za stvaranje, proizvodnju, snimanje, prenos ili reprodukciju zvuka, videa, bioskop-
skih filmova, filmova, animiranog sadržaja, so verskih programa, grafike i slika; kompjuter-
ski so ver za upotrebu u vezi sa digitalnom animacijom i specijalnim efek ma slika; so ver
za obradu slika, grfika i tekstova; so ver za kontrolu i poboljšanje kvaliteta zvuka kompjutera
i audio opreme; so ver za kompjuterske igrice; so ver za kompjutersku grafiku; so ver za
elektronske igrice; so ver za igrice; so ver za video igrice; so ver za igrice virtuelne realno-
s ; interak vne video igrice koje se sastoje od kompjuterskog hardvera i so vera; kompju-
teri; serveri; radne stanice; kompjuterski hardver, kompjuterske ma čne ploče; integrisana
kola, poluprovodnici i procesori; kasete za video igrice; kompjuterski so ver za igranje vi-
deo igrica i kompjuterskih igrica sa drugima preko globalne kompjuterske ili komunikacione
mreže; kompjuterski so ver za kompresiju i dekompresiju podataka i video slika; notebook
i laptop kompjuteri; prenosivi kompjuteri; priručni kompjuteri; pločas kompjuteri; ultra
prenosivi kompjuteri; kompjuteski so ver za korišćenje kod omogućavanja višestrukog ko-
risničkog pristupa globalnoj kompjuteskoj informacionoj mreži; upravljački so ver za kom-
pjutere, naime, so ver za opera vni sistem kompjutera, pomoćni so ver za kompjutere i
drugi so veri za kompjutere; prenosivi video čitači; lični uređaji za igrice; uređaji za diskove
visoke jasnoće; DVD čitači.
Klasa 41: Usluge zabave, naime, proizodnja bioskopskih filmova, videa i filmova; obezbjeđiva-
nje televizijskih, video i filmskih specijalnih efekata; razvoj so vera za korišćenje u proizvod-
nji bioskopskih filmova, videa i filmova; usluge produkcije animacija; usluge proizvodnje
mul medijalnog zabavnog so vera.
______________________________________________________________________________
(111) 00953 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 628 18. 09. 2008.
(220)
14. 12. 2010.
(151)
(300) Ž-2008/1331 26.05.2008. RS
(732) Recki Benckiser Inc, Morris Corporate Center IV, 399 Interpace Parkway, PO Box 225, Par-
sippany, NJ 07454-1115, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Svijetla/tamno zelena, braon, oker, bijela, crvena, plava
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepar i supstance; prepara za kašalj i prehladu; prepara za
tretman respiratornih i plućnih boles ; ekspektoran (prepara koji pos ču izlučivanje plju-
vačke i olakšavaju iskašljavanje); dekongestan .
______________________________________________________________________________
(111) 00954 (181) 18. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 627 (220) 18. 09. 2008.
(151) 14. 12. 2010.
(300) Ž-2008/1504 12.06.2008. RS
(732) Recki Benckiser Inc, Morris Corporate Center IV, 399 Interpace Parkway, PO Box 225, Par-
sippany, NJ 07454-1115, US
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 5: Farmaceutski prepar i supstance; prepara za kašalj i prehladu; prepara za
tretman respiratornih i plućnih boles ; ekspektoran (prepara koji pos ču izlučivanje plju-
vačke i olakšavaju iskašljavanje); dekongestan .
______________________________________________________________________________
(111) 00955 (181) 24. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 713 (220) 24. 09. 2008.
(151) 14. 12. 2010.
(300) 24. 09. 2008.
(732) MOTOROLA, Inc. A Delaware corpora on 1303 E.Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196,
US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crno-bijela
(511) Klasa 9: Telefoni, mobilni telefoni, dvosmjerni radio uređaji, radio primo-predajnici, lični
digitalni podsjetnici, prenosivi audio i video plejeri, uređaji za elektronske poruke, ručni
uređaji za igre, elektronske kamere, naročito digitalne kamere, video kamere; kompjuterski
so ver za elektronsko trgovačko poslovanje koji omogućava korisniku da bezbjedno šalje
porudžine i da vrši isplate u oblas elektronskih poslovnih transakcija preko globalne kom-
pjuterske mreže, telekomunikacione mreže ili bežičnih signala koji se generišu telekomuni-
kacionom opremom uključujući radio modeme; jedinice za globalno pozicioniranje, bateri-
je, punjači za baterije i adapteri za napon.
Klasa 38: Usluge bežične telefonije i elektronski prenos podataka i dokumenata putem komu-
nikacijskih mreža i globalnih kompjuterskih mreža.
______________________________________________________________________________
(111) 00956 (181) 24. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 714 (220) 24. 09. 2008.
(151) 14. 12. 2010.
(300) 24. 09. 2008.
(732) MOTOROLA, Inc. A Delaware corpora on 1303 E.Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196,
US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crno-bijela
(511) Klasa 9: Telefoni, mobilni telefoni, dvosmjerni radio uređaji, radio primo-predajnici, lični
digitalni podsjetnici, prenosivi audio i video plejeri, uređaji za elektronske poruke, ručni
uređaji za igre, elektronske kamere, naročito digitalne kamere, video kamere; kompjuterski
so ver za elektronsko trgovačko poslovanje koji omogućava korisniku da bezbjedno šalje
porudžine i da vrši isplate u oblas elektronskih poslovnih transakcija preko globalne kom-
pjuterske mreže, telekomunikacione mreže ili bežičnih signala koji se generišu telekomuni-
kacionom opremom uključujući radio modeme; jedinice za globalno pozicioniranje, bateri-
je, punjači za baterije i adapteri za napon.
Klasa 38: Usluge bežične telefonije i elektronski prenos podataka i dokumenata putem komu-
nikacijskih mreža i globalnih kompjuterskih mreža.
______________________________________________________________________________
(111) 00957 (181) 25. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 716 (220) 25. 09. 2008.
(151) 14. 12. 2010.
(300) 25. 09. 2008.
(732) JAMNICA d.d. Getaldićeva 3, HR-10000 Zagreb, HR
(740) Radulović Božidar, advokat, Jovana Tomaševića 9/III-1, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 32: Mineralne, prirodne i gazirane vode te ostala bezalkoholna pića; voćni napitci i
voćni sokovi; sirupi i ostali pripravci za pripremu napitaka.
______________________________________________________________________________
(111) 00958 (181) 25. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 719 25. 09. 2008.
(220)
14. 12. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2206 28. 09. 2007. RS
(732) CONVERSE INC. One High Street North Andover, Massachuse s 01845-2601. US
(740) Ćupić Branislav, advokat, Dalma nska 10, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crna-bijela.
(511) Klasa 25: Obuća, odjeća, naime majice, šorcevi, pantalone, majice na bretele, trener-
ke, prsluci, jakne, kupaći kos mi, duksevi, farmerke, termo duksevi i donji djelovi trenerki,
odjeća i jakne za vjetrovito vrijeme, odjeća za vježbanje, tkane košulje, sportske pantalone i
majice i pokrivala za glavu, naime, sportske kape i štrikane kape, čarape, gornji djelovi odje-
će kratkih i dugih rukava, majice dugih i kratkih rukava, pantalone, suknje, kaiševi, šalovi,
blejzeri i pokrivala za glavu za muškarce, žene i djecu.
______________________________________________________________________________
(111) 00959 (181) 13. 08. 2018.
(210) Ž – 2008 - 374 (220)13. 08. 2008.
(151)20. 12. 2010.
(300) Ž-2006/2310 17.10.2006. RS
(732) NORTHERN & SHELL WORLDWIDE LIMITED, 55 Avenue de la Gare, L-1611 Luxembourg,
Grand-Duchy of Luxembourg, LU
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(540)
(550) I
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva) i likeri.
______________________________________________________________________________
(111) 00961 (181) 17. 07. 2018.
(210) Ž – 2008 - 281 (220) 17. 07. 2008.
(151) 20. 12. 2010.
(300) Ž-2007/2609 02. 11. 2007. RS
(732) Patrón Spirits Interna onal AG, Spitalstrasse 5, 8200 Scha ausen, CH
(740) Lutovac Branislav, advokat, Bulevar Ivana Crnojevića 93, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva); des lovana žestoka pića; rum; tekila; vina, i likeri
______________________________________________________________________________
(111) 00962 (181) 19. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 630 (220)19. 09. 2008.
(151)20. 12. 2010.
(300) br. 47518 za klasu 3, 20.03.2008. MT
47517 za klasu 5, 20.03.2008. MT
47516 za klasu 11, 20.03.2008. MT
(732) Recki &Colman (Overseas) Limited Danson Lane, Hull, HU8 7DS, GB
(740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 3: Parfimisani prepara za vazduh; potpuri, eterična ulja, parfimisani raspršivači za
prostorije; prepara za parfimisanje ili aroma zaciju vazduha.
Klasa 5: Prepara za osvježivanje vazduha; prepara za prečišćavanje vazduha; osvježivači pro-
storija; prepara za parfimisanje ili aroma zaciju vazduha; dezodoransi; prepara za neu-
tralisanje mirisa.
Klasa 11: Apara i instrumen , sve za parfimisanje, pročišćavanje ili osvježavanje vazduha;
djelovi i oprema za svu gore navedenu robu.
______________________________________________________________________________
(111) 00963 (181) 23.09.2018.
(210) Ž-2008-690 (220) 23.09.2008.
(151) 20.12.2010.
(300) 23.09.2008.
(732) Banyan Tree Holdings Limited 211 Upper Bukit Timah Road Singapore 588182, SG
(740) Čejović Vladimir, advokat, Jovana Tomaševića 21, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Usluge hotelskog menadžmenta (za druge), poslovno upravaljanje apartmani-
ma, poslovno upravljanje hotelima, poslovno upravljanje privatnim stanovima, konsultova-
nje u vezi sa poslovnim upravljanjem, usluge poslovne administracije, upravljanje poslova-
njem (za druge), pružanje pomoći u upravljanju (trgovinskom i industrijskom), objedinjava-
nje raznih vrsta roba, za dobrobit drugih, omogućavanje kupcima da imaju zgodan pregled
i da mogu da poruče ovu robu iz kataloga putem poštanske porudžbine, maloprodajnih
objekata ili preko opšteg trgovačkog internet web sajta, usluge unapređenja prodaje, unap-
ređenje prodaje (za druge), marke nga, poslovno upravljanje nekretninama (za druge), us-
luge reklamiranja u vezi sa nepokretnos ma, upravljanje poslovnim kancelarijama za druge,
organizacija, rad i nagledanje pos cajnih planova.
Klasa 36: Poslovođenje u vezi sa nekretninama, procjene nekretnina, usluge agencije za ne-
kretnine, posrednistvo u vezi sa nekretninama, savjetovanje u vezi sa nekretninama, usluge
u vezi sa ulaganjem u nekretnine, upravljanje inves cijama u vezi sa nekretninama, lizing
(540)
(550) I
(511) Klasa 35: Usluge hotelskog menadžmenta (za druge), poslovno upravaljanje apartmani-
ma, poslovno upravljanje hotelima, poslovno upravljanje privatnim stanovima, konsultova-
nje u vezi sa poslovnim upravljanjem, usluge poslovne administracije, upravljanje poslova-
njem (za druge), pružanje pomoći u upravljanju (trgovinskom i industrijskom), objedinjava-
nje raznih vrsta roba, za dobrobit drugih, omogućavanje kupcima da imaju zgodan pregled
i da mogu da poruče ovu robu iz kataloga putem poštanske porudžbine, maloprodajnih
objekata ili preko opšteg trgovačkog internet web sajta, usluge unapređenja prodaje, unap-
ređenje prodaje (za druge), marke nga, poslovno upravljanje nekretninama (za druge), us-
luge reklamiranja u vezi sa nepokretnos ma, upravljanje poslovnim kancelarijama za druge,
(540)
(550) I
(511) Klasa 34: Duvan; ar kli za pušače, šibice, cigare, upaljači za cigare, pepeljare, cigarete,
lule, ku je za čuvanje cigara i cigareta koje obezbjeđuju konstantnu vlažnost, sjekači za ci-
gare, držači za cigare, držači za cigarete, šibice, duvan za žvakanje, ku je i ku jice za cigare,
apara za održavanje konstantne vlage cigara, ku je za cigarete, tube za cigarete, duvan za
ručno valjanje, nargile, držači za ku ju cigareta i upaljač, držači za cigare i cigarete, tečni gas
cilindri za upaljače, ku je za šibice, držači za šibice, duvan za lule, duvan bez dima, urne za
pušenje, burmut, posude za burmut, posude za distribuciju burmuta, tegle za duvan, posu-
de za ispljuvavanje duvana, zamjena za duvan, konzerve za duvan.
______________________________________________________________________________
(111) 00966 (181) 26.09.2018.
(210) Ž-2008-739 (220) 26.09.2008.
(151) 23.12.2010.
(540)
(550) I
(511)Klasa 5: Prepara za uništavanje korova i štetočina, insek cidi, herbicidi, fungicidi.
______________________________________________________________________________
(111) 00967 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-591 (220) 15.09.2008.
(151) 27.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(732) SEK DOO Beograd, Lazarevačka 1 Beograd, RS
(740) Bošković Nikola, advokat, Vasa Raičkovića 2, Podgorica, (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 17: Guma, gutaperka, kaučk, azbest, liskun i proizvodi napravljeni od ovih materi-
jala koji nijesu uključeni u druge klase; poluprerađeni plas čni proizvodi; materijali za pod-
bijanje (podloške), zap vanje i izolovanje, savitljive nemetalne cijevi.
Klasa 19: Građevinski materijali (nemetalni); čvrste nemetalne cijevi za građevine; asfalt, crna
smola i bitumen, nemetalne prenosne građevine; spomenici koji nijesu od metala.
Klasa 20: Namještaj, ogledala, okviri za slike; proizvodi (koji nijesu obuhvaćeni drugim klasa-
ma) od drveta, plute, trske, rogoza, vrbovog pruća, roga, kos , slonovače, kitove kos , školj-
ki, ćilibara, sedefa, morske pjene i zamjene ovih materijala, ili od plas ke.
Klasa 35: Oglašavanje, vođenje poslova, poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi.
Klasa 36: Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za nepo-
kretnos ;
Klasa 37: Građevinsko konstruisanje, popravljanje; usluge instaliranja (instalacione usluge).
Klasa 39: Transportne usluge; pakovanje i skladištenje robe; organizovanje putovanja.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj.
______________________________________________________________________________
(111) 00968 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-587 (220) 15.09.2008.
(151) 27.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(732) SEK DOO Beograd, Lazarevačka 1 Beograd, RS
(740) Bošković Nikola, advokat, Vasa Raičkovića 2, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 17: Guma, gutaperka, kaučk, azbest, liskun i proizvodi napravljeni od ovih materi-
jala koji nijesu uključeni u druge klase; poluprerađeni plas čni proizvodi; materijali za pod-
bijanje (podloške), zap vanje i izolovanje, savitljive nemetalne cijevi.
Klasa 19: Građevinski materijali (nemetalni); čvrste nemetalne cijevi za građevine; asfalt, crna
smola i bitumen, nemetalne prenosne građevine; spomenici koji nijesu od metala.
Klasa 20: Namještaj, ogledala, okviri za slike; proizvodi (koji nijesu obuhvaćeni drugim klasa-
ma) od drveta, plute, trske, rogoza, vrbovog pruća, roga, kos , slonovače, kitove kos , školj-
ki, ćilibara, sedefa, morske pjene i zamjene ovih materijala, ili od plas ke.
Klasa 35: Oglašavanje, vođenje poslova, poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi.
Klasa 36: Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za nepo-
kretnos ;
Klasa 37: Građevinsko konstruisanje, popravljanje; usluge instaliranja (instalacione usluge).
Klasa 39: Transportne usluge; pakovanje i skladištenje robe; organizovanje putovanja.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj.
______________________________________________________________________________
(111) 00969 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-588 (220) 15.09.2008.
(151) 27.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(732) SEK DOO Beograd, Lazarevačka 1 Beograd, RS
(740) Bošković Nikola, advokat, Vasa Raičkovića 2, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 17: Guma, gutaperka, kaučk, azbest, liskun i proizvodi napravljeni od ovih materi-
(540)
(550) I
(511) Klasa 17: Guma, gutaperka, kaučk, azbest, liskun i proizvodi napravljeni od ovih materi-
jala koji nijesu uključeni u druge klase; poluprerađeni plas čni proizvodi; materijali za pod-
bijanje (podloške), zap vanje i izolovanje, savitljive nemetalne cijevi.
Klasa 19: Građevinski materijali (nemetalni); čvrste nemetalne cijevi za građevine; asfalt, crna
smola i bitumen, nemetalne prenosne građevine; spomenici koji nijesu od metala.
Klasa 20: Namještaj, ogledala, okviri za slike; proizvodi (koji nijesu obuhvaćeni drugim klasa-
ma) od drveta, plute, trske, rogoza, vrbovog pruća, roga, kos , slonovače, kitove kos , školj-
ki, ćilibara, sedefa, morske pjene i zamjene ovih materijala, ili od plas ke.
Klasa 35: Oglašavanje, vođenje poslova, poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi.
Klasa 36: Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za nepo-
kretnos ;
Klasa 37: Građevinsko konstruisanje, popravljanje; usluge instaliranja (instalacione usluge).
Klasa 39: Transportne usluge; pakovanje i skladištenje robe; organizovanje putovanja.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj.
______________________________________________________________________________
(111) 00971 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-590 (220) 15.09.2008.
(151) 27.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(540)
(550) I
(511) Klasa 17: Guma, gutaperka, kaučk, azbest, liskun i proizvodi napravljeni od ovih materi-
jala koji nijesu uključeni u druge klase; poluprerađeni plas čni proizvodi; materijali za pod-
bijanje (podloške), zap vanje i izolovanje, savitljive nemetalne cijevi.
Klasa 19: Građevinski materijali (nemetalni); čvrste nemetalne cijevi za građevine; asfalt, crna
smola i bitumen, nemetalne prenosne građevine; spomenici koji nijesu od metala.
Klasa 20: Namještaj, ogledala, okviri za slike; proizvodi (koji nijesu obuhvaćeni drugim klasa-
ma) od drveta, plute, trske, rogoza, vrbovog pruća, roga, kos , slonovače, kitove kos , školj-
ki, ćilibara, sedefa, morske pjene i zamjene ovih materijala, ili od plas ke.
Klasa 35: Oglašavanje, vođenje poslova, poslovno upravljanje; kancelarijski poslovi.
Klasa 36: Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni) poslovi; poslovi vezani za nepo-
kretnos ;
Klasa 37: Građevinsko konstruisanje, popravljanje; usluge instaliranja (instalacione usluge).
Klasa 39: Transportne usluge; pakovanje i skladištenje robe; organizovanje putovanja.
Klasa 43: Usluge obezbjeđivanja hrane i pića; privremeni smještaj.
______________________________________________________________________________
(111) 00972 (181) 09. 07. 2018.
(210) Ž – 2008 - 254 (220) 09. 07. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 09. 07. 2008.
(732) Crnogorski Telekom A.D. Podgorica, Moskovska 29, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Pantone: Rhodamine Red
European Color Scale:100% Magenta
(511) Klasa 38: Telekomunikacije; usluge koje omogućavaju najmanje jednom licu da komuni-
cira sa drugim koristeći čula (da međusobno razgovaraju, da prenose poruke); usluge stav-
ljanja lica u položaj vizuelne ili govorne komunikacije sa drugim; usluge prenosa podataka;
usluge koje sadrže difuziju radio ili televizijskih programa.
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos ; us-
luge koje pružaju lica ili ins tucije u razvijanju mentalnih sposobnos drugih lica (obrazova-
nje) ili živo nja (obuka, dresiranje); usluge kojima je cilj zabavljanje drugih lica i privlačenje
pažnje, rekreacija; organizovanje (priređivanje) i vođenje seminara, konferencija, kongresa;
organizovanje izložbi u kulturne i obrazovne svrhe, sportskih takmičenja, izdavanje tekstova
Crnogorski glasnik intelektualne svojine 4 Intellectual Property Gazette of Montenegro
2011
Ž TRADEMARKS 257 ŽIGOVI
Ž
i knjiga.
______________________________________________________________________________
(111) 00973 (181) 09. 07. 2018.
(210) Ž – 2008 - 253 (220) 09. 07. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 09. 07. 2008.
(732) Crnogorski Telekom A.D. Podgorica, Moskovska 29, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Pantone: Rhodamine Red
European Color Scale:100% Magenta
(511) Klasa 38: Telekomunikacije; usluge koje omogućavaju najmanje jednom licu da komuni-
cira sa drugim koristeći čula (da međusobno razgovaraju, da prenose poruke); usluge stav-
ljanja lica u položaj vizuelne ili govorne komunikacije sa drugim; usluge prenosa podataka;
usluge koje sadrže difuziju radio ili televizijskih programa.
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos ; us-
luge koje pružaju lica ili ins tucije u razvijanju mentalnih sposobnos drugih lica (obrazova-
nje) ili živo nja (obuka, dresiranje); usluge kojima je cilj zabavljanje drugih lica i privlačenje
pažnje, rekreacija; organizovanje (priređivanje) i vođenje seminara, konferencija, kongresa;
organizovanje izložbi u kulturne i obrazovne svrhe, sportskih takmičenja, izdavanje tekstova
i knjiga.
______________________________________________________________________________
(111) 00974 (181) 09. 07. 2018.
(210) Ž – 2008 - 251 (220) 09. 07. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 09. 07. 2008.
(732) Crnogorski Telekom A.D. Podgorica, Moskovska 29, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Pantone: Rhodamine Red
European Color Scale:100% Magenta
(511) Klasa 38: Telekomunikacije; usluge koje omogućavaju najmanje jednom licu da komuni-
cira sa drugim koristeći čula (da međusobno razgovaraju, da prenose poruke); usluge stav-
ljanja lica u položaj vizuelne ili govorne komunikacije sa drugim; usluge prenosa podataka;
usluge koje sadrže difuziju radio ili televizijskih programa.
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos ; us-
luge koje pružaju lica ili ins tucije u razvijanju mentalnih sposobnos drugih lica (obrazova-
nje) ili živo nja (obuka, dresiranje); usluge kojima je cilj zabavljanje drugih lica i privlačenje
(540)
(550) I
(591) Pantone: Rhodamine Red
European Color Scale:100% Magenta
(511) Klasa 38: Telekomunikacije; usluge koje omogućavaju najmanje jednom licu da komuni-
cira sa drugim koristeći čula (da međusobno razgovaraju, da prenose poruke); usluge stav-
ljanja lica u položaj vizuelne ili govorne komunikacije sa drugim; usluge prenosa podataka;
usluge koje sadrže difuziju radio ili televizijskih programa.
Klasa 41: Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoda; sportske i kulturne ak vnos ; us-
luge koje pružaju lica ili ins tucije u razvijanju mentalnih sposobnos drugih lica (obrazova-
nje) ili živo nja (obuka, dresiranje); usluge kojima je cilj zabavljanje drugih lica i privlačenje
pažnje, rekreacija; organizovanje (priređivanje) i vođenje seminara, konferencija, kongresa;
organizovanje izložbi u kulturne i obrazovne svrhe, sportskih takmičenja, izdavanje tekstova
i knjiga.
______________________________________________________________________________
(111) 00976 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 606 17. 09. 2008.
(220)
30. 12. 2010.
(151)
(300) Ž-2007/2857 03.12.2007. RS
(732) TDR d.o.o. Obala V. Nazora br. 1, 52210 Rovinj, HR
(740) Vuko ć Petar, advokat, Novaka Miloševa 37/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 34: Duvan sirov i prerađen, proizvodi od duvana, cigare, cigarete, filter cigarete,
cigarilosi, ar kli za pušače, upaljači, šibice.
______________________________________________________________________________
(111) 00977 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 609 (220) 17. 09. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(540)
(550) I
(591) Smeđa i srebrena
(511) Klasa 34: Duvan sirov i prerađen, proizvodi od duvana, cigare, cigarete, filter cigarete,
cigarilosi, ar kli za pušače, upaljači, šibice.
______________________________________________________________________________
(111) 00978 (181) 17. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 608 (220)17. 09. 2008.
(151)30. 12. 2010.
(300) Ž-2007/2390 16.10.2007. RS
(732) TDR d.o.o. Obala V. Nazora br. 1, 52210 Rovinj, HR
(740) Vuko ć Petar, advokat, Novaka Miloševa 37/II, Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena, zlatana i bijela
(511) Klasa 34: Duvan sirov i prerađen, proizvodi od duvana, cigare, cigarete, filter cigarete,
(540)
(550) I
(511) Klasa 34: Duvan sirov i prerađen, proizvodi od duvana, cigare, cigarete, filter cigarete,
cigarilosi, ar kli za pušače, upaljači, šibice.
______________________________________________________________________________
(111) 00980 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-586 (220) 15.09.2008.
(151) 30.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(732) Aloe Vera of America, Inc. 13745 Jupiter Road, Dallas Texas 75238, United States of America
US
(740) Otašević Đuro, advokat, Bajova 133, Ce nje (ME)
(540)
(540)
(550) IiT
(591) Crvena, zlatna, drap
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva).
______________________________________________________________________________
(111) 00982 (181) 21. 08. 2018.
(210) Ž – 2008 - 398 (220) 21. 08. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 21. 08. 2008.
(732) „13 jul Plantaže“ad., Put R. Ivanovića Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Crvena, zlatna, drap
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva).
______________________________________________________________________________
(111) 00983 (181) 21. 08. 2018.
(210) Ž – 2008 - 399 (220) 21. 08. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 21. 08. 2008.
(732) „13 jul Plantaže“ad., Put R. Ivanovića Podgorica (ME)
(540)
(550) I
(591) Drap, crna
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva).
______________________________________________________________________________
(540)
(550) I
(591) Drap, zelena
(511) Klasa 33: Alkoholna pića (izuzev piva).
______________________________________________________________________________
(111) 00985 (181) 15. 09. 2018.
(210) Ž – 2008 - 585 (220) 15. 09. 2008.
(151) 30. 12. 2010.
(300) 15. 09. 2008.
(732) Aloe Vera of America, Inc. 13745 Jupiter Road, Dallas Texas 75238, United States of America
US
(740) Otašević Đuro, advokat, Bajova 133, Ce nje (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 3: Sredstva za bijeljenje i druge supstance za upotrebu u perionicama; prepara za
čišćenje, poliranje, ribanje i nagrizanje; sapuni; parfimerija, eterična ulja, kozme ka, losioni
za kosu; paste za zube.
Klasa 5: Farmaceutski i veterinarski prepara ; sanitarni prepara za medicinsku upotrebu; di-
jetetske supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijali za
zavijanje; materijali za plompiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva; prepara
za uništavanje štetočina; fungicidi; herbicidi.
Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe, brašno i proizvodi od
(540)
(550) I
(511) Klasa 3: Sredstva za bijeljenje i druge supstance za upotrebu u perionicama; prepara za
čišćenje, poliranje, ribanje i nagrizanje; sapuni; parfimerija, eterična ulja, kozme ka, losioni
za kosu; paste za zube.
Klasa 5: Farmaceutski i veterinarski prepara ; sanitarni prepara za medicinsku upotrebu; di-
jetetske supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijali za
zavijanje; materijali za plompiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva; prepara
za uništavanje štetočina; fungicidi; herbicidi.
Klasa 30: Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamjena kafe, brašno i proizvodi od
žitarica, hljeb, kolači i poslas ce, sladoledi; med, melasa; kvasac, prašak za pecivo; so, senf;
sirće, sosovi (kao začini); začini; led.
Klasa 32: Pivo, mineralne i sodne vode i druga bezalkoholna pića; pića od voća i voćni sokovi;
sirupi i drugi prepara za prizvodnju pića.
______________________________________________________________________________
(111) 00987 (181) 15.09.2018.
(210) Ž-2008-583 (220) 15.09.2008.
(151) 30.12.2010.
(300) 15.09.2008.
(732) Aloe Vera of America, Inc. 13745 Jupiter Road, Dallas Texas 75238, United States of America
US
(740) Otašević Đuro, advokat, Bajova 133 , Ce nje (ME)
(540)
(550) I
(511) Klasa 3: Sapuni; kozme ka, losoni za kosu; paste za zube; ne-medicinska sredstva za nje-
gu kože, naročito, sredstva za čišćenje, sredstva za vlaženje, sredstva za nijansiranje, sred-
stva za njegu nastalih oštećenja, sredstva za omekšavanje i sredstva pro v ljuštenja za lice
i za jelo; sredstvo za posvetljivanje kože kako bi se smanjila pojava tamne pigmentacije;
kreme za uklanjanje celulita; sredstva za njegu kose, naročito, šampon, balzam, gel za kosu,
sprej za kosu i učvršćivači kose; sredstva za ne-medicinsku ličnu higijenu, naročito, gel za
zube; sredstva za pranje usta; kozme čki proizvodi, naročito, ruž za usne, korektori, učvrći-
vač obrve, olovke za usne, oči i obrve, maskara, puder za lice, sjenke za oči, puderi, sredstva
koje služi kao podloga, sredstva koja služe kao sakrivači, sredstva koja daju koži bronzani
ten, rumenilo, senka u puderu i/ili tečnoj formi, sjaj za usne, ne-medicinski melem za usne
i skidač šminke; višenamjenski deterdžent; sredstva za čišćenje domaćinstva.
Ž-2008-627 00954
Ž-2008-628 00953
Ž-2008-629 00905
Ž-2008-630 00962
Ž-2008-632 00934
Ž-2008-633 00935
Ž-2008-634 00936
Ž-2008-635 00937
Ž-2008-636 00938
Ž-2008-637 00939
Ž-2008-638 00940
Ž-2008-639 00941
Ž-2008-685 00952
Ž-2008-686 00929
Ž-2008-688 00932
Ž-2008-689 00964
Ž-2008-690 00963
Ž-2008-691 00933
Ž-2008-713 00955
Ž-2008-714 00956
Ž-2008-716 00957
Ž-2008-717 00949
Ž-2008-718 00930
Ž-2008-719 00958
Ž-2008-721 00931
Ž-2008-738 00965
Ž-2008-739 00966
Ž-2010-50 00948
Broj
broj / datum dok. MDK ISPRAVKA
(11)
3/2010 od 10.10.2010. 00337 (740) Popović Miladin, advokat, Đoka Miraševića 21/III,
Podgorica, (ME)
DESIGNS
D INDUSTRIJSKI DIZAJN 278 INDUSTRIAL DESIGN
D
______________________________________________________________________________
Ohara Nariko
Takamatsu Kuniaki 06-11 D-2008/1 01.07.2008. 00001
Ohara Nariko
Takamatsu Kuniaki 11-01 D-2008/7 19.08.2008. 00002
(11) (21)
00001 D-2008/1
00002 D-2008/7
D-2008/1 00001
D-2008/7 00002
International
cooperation
and standards
Međunarodna saradnja i standardi 288 International cooperation and standards
MEĐUNARODNA SARADNJA
Zavoda za intelektualnu svojinu Crne Gore
Snežana Džuverović
intelektualna svojina za Crnu Goru, od momenta kada je postala nezavisna država, bila sasvim
nova oblast za koju je bilo neophodno stvara adekvatan legisla vni i ins tucionalni okvir koji
omogućava preuzimanje stečenih i registrovanje novih prava.
Ambasador Leopold Maurer, šef Delegacije EU u Crnoj Gori, iskazao je zadovoljstvo zbog
prilike da se obra crnogorskoj javnos povodom završetka IPA Regionalnog projekta, a posebno
zbog lansiranja IPA Nacionalnog projekta koji Evropska komisija finansira u iznosu od 400.000
EURa, što uz dodatnih 50.000 EUR koje finansira EPO, čini iznos od 450.000 EURa koji je u
potpunos namijenjen za izgradnju kapaciteta ZISa Crne Gore. Direktor za evropsku saradnju u
EPOu, gospodin Georg Artelsmair, obra o se svim učesnicima izrazivši zadovoljstvo zbog uspješne
saradnje EPOa sa Vladom Crne Gore, Zavodom za intelektualnu svojinu i ostalim ins tucijama iz
sistema zaš te prava intelektualne svojine koje su bile recipijen projekta, kao i sa Delegacijom
EU u Crnoj Gori.
Direktor Zavoda za intelektualnu svojinu Crne Gore, gospodin Novak Adžić, izrazio je
zadovoljstvo zbog odabira Podgorice za održavanje Završnog događaja Regionalnog projekta,
a potom naglasio da je osoblje Zavoda, zajedno sa predstavnicima drugih ins tucija korisnika
projekta u Crnoj Gori, ak vno učestvovalo u svim ak vnos ma, nacionalnog i regionalnog
karaktera, doprinijevši na taj način uspješnoj realizaciji projekta i, na opštem planu, unaprijeđenju
zaš te prava intelektualne svojine u našoj državi, ispunivši me i cilj projekta: pomoć zemljama
tkzv. IPA regiona u razvoju zaš te prava intelektualne svojine u kontekstu njihove pripreme za
članstvo u EU. Direktor Adžić upu o je zahvalnost Evropskoj komisiji , koja finansira Regionalni
i Nacionalni projekat, i EPOu koja realizuje oba projekta, a potom pozdravio sve učesnike 5.
sastanka Upravljačkog odbora Regionalnog projekta – direktore i pomoćnike direktora zemalja
korisnica projekta, nacionalne koordinatore i regionalnog asistenta.
Direktor Regionalnog projekta, gospodin David Jelerčić, zahvalio se na saradnji Delegaciji EU
u Crnoj Gori, ministrima iz Vlade Crne Gore, kao i Zavodu za intelektualnu svojinu kao glavnom
recipijentu pomoći iz okvira Regionalnog projekta za Crnu Goru.
Nakon toga, uslijedio je drugi dio Završnog događaja IPA Regionalnog projekta, 5. sastanak
Upravljačkog odbora, na kojem su sumirani rezulta projekta. Gospodin David Jelerčić, direktor
projekta, prezen rao je Izvještaj o progresu, kao i nacrt Završnog izvještaja. Predstavnici zemalja
korisnica projekta–nacionalni koordinatori svih osam (8) zemalja korisnica – dali su kratke
preglede projektnih ak vnos u svojim zemljama i takođe napravili osvrt na cjelokupni projekat.
Nacionalni koordinator projekta za Crnu Goru, gospođa Snežana Džuverović, istakla je da su svi
zahtjevi koji su upućeni EPOu od strane Crne Gore prihvaćeni i realizovani, sa izuzetkom tri (3)
ak vnos , od kojih dvije (2) ulaze u okvir predstojećeg Nacionalnog projekta, a jedna (1) nije
realizovana iz objek vnih razloga (zbog nemogućnos recipijenta da primi planiranu pomoć).
Takođe, gospođa Džuverović je naglasila da je Crna Gora zadovoljna rezulta ma projekta, koji su
očigledno imali pozi van impakt na sveukupni razvoj sistema zaš te prava IS u Crnoj Gori, čime je
ovaj projekat ispunio svoj cilj u Crnoj Gori. Podatak koji najbolje govori o stepenu zainteresovanos
i angažovanos ZISa prvenstveno, ali i svih ostalih recipijenata pomoći iz projekta u Crnoj Gori,
u realizaciji ovog projekta jeste procenat učešća zemalja korisnica u ak vnos ma, koji pokazuje
da je Crna Gora sa 22%, zajedno sa Makedonijom, bila najak vniji korisnik Regionalnog projekta
(podatak iznio direktor projekta, gospodin David Jelerčić, u sklopu prezentacije nacrta Završnog
izvještaja). Zaključak ovog sastanka je da projek ovog pa – regionalnog karaktera, orijen sani
na potrebe korisnika – imaju svoje prednos , ali i nedostatke. Većina zemalja korisnica projekta
ocijenila je rezultate projekta pozi vno, a karakteris ku projekta da je bio orjen san prema
potrebama svrstala u prednost (među njima je i Crna Gora). Takođe, nacionalni koordinatori su
kao glavni nedostatak, odnosno prepreku efikasnoj realizaciji projekta targe rali otežanu internu
koordinacija između glavnog recipijenta (zavoda) i ostalih recipijenata u njihovim zemljama.
Zajednički zaključak je da Regionalni projekat ima pozi vne impakte u zemljama korisnicima
pojedinačno, kao i na regionalnom nivou
obuku osoblja ZISa na osnovu programa obuke dizajniranog prema konkretnim potrebama (tkzv.
tailor made training). Zajednički zaključak ovog sastanka je da Austrijski patentni zavod i Zavod za
intelektualnu svojinu Crne Gore imaju skoro iden čne kompetencije i sličan način rada, s obzirom
da oba funkcionišu u sklopu sistema državne uprave, tako da se buduća saradnja može obavlja
nesmetano i na obostranu korist.
Drugog dana posjete, 16. novembra 2010. godine, predstavnici Austrijskog patentnog zavoda
prezen rali su rad dva najznačajnija sektora. Gospođa Hildegard Sponer dala je prezentaciju
o radu sektora za patente. Gospodin Mar n Newerka dao je prezentaciju o radu Sektora za
žigove. Nakon prezentacija, kroz diskusiju je konstatovano je da u radu Zavoda postoje sličnos
(podnošenje prijava i registrovanje), ali i razlike (Austrijski patentni zavod obavlja suš nsko
ispi vanje patenata). Poslije pomenu h prezentacija, gospodin Cris an Kogl, dao je prezentaciju
projekta “Otkrijte intelektualnu svojinu – promovisanje korištenja intelektualne svojine”, koja je
urađena za potrebe pružanja usluga malim i srednjim preduzećima. Gospodin Kogl je naglasio da
je cilj ovog projekta podizanje svijes javnos o mogućnos ma koje postoje u oblas industrijske i
intelektualne svojine koje su dostupne građanima, ali ih oni nedovoljno koriste, zbog nepoznavanja
adekvatnih mehanizama korišćenja. Upravo jedan od h mehanizama prezen ran je projektom,
a namijenjen je, pored malih i srednjih preduzeća, i drugim klijen ma i partnerima. O značaju
projekta govori činjenica da ga je finansirala Banka Republike Austrije.
Trećeg dana posjete, 17. novembra 2010. godine, predstavnici kompanije Serv.IP
(Service for Industrial Property), imali su dvije (2) prezentacije. Gospođa Irina Woldeman dala
je prezentaciju o vrstama usluga koje kompanija pruža, tokom koje je posebno istakla da Serv.
IP pruža savjetodavne usluge klijen ma (pravne i tehničke prirode), obavlja pretraživanje baza
podataka patenata i žigova, kao i usluge iz spektra CET MOSa, i dr. Gospođa Ursula Hofermayer
svoju prezentaciju je fokusirala na komercijalnu stranu usluga, naglasivši da kompanija pruža
visoko profesionalne usluge, uz angažovanje sopstvenog osoblja (ukupno 30 zaposlenih), kao i
eksternih stručnjaka, a da cijene variraju zavisno od vrste usluga i vremena u kojem klijent traži
izradu izvještaja. Kompanija takođe organizuje seminare i specijalis čke obuke.
Na zajedničkom sastanku, održanom nakon ove dvije prezentacije, obostrano je konstatovano
je da je posjeta bila uspješna i da će dva zavoda nastavi saradnju na osnovu Sporazuma o saradnji,
čiji sadržaj će se definisa kroz predstojeću komunikaciju.
B
48. SERIJA SASTANAKA SKUPŠTINA DRŽAVA ČLANICA SVJETSKE
ORGANIZACIJE ZA INTELEKTUALNU SVOJINU
reda, i to iz: Australije, Sirije, Irana, Španije, Kanade, Norveške i dr., a takođe određeni
broj delegacija naglasio je da će dostavi pismene komentare. Sve delegacije naglasile
su suš nski bitnu prirodu, fleksibilnost, ambicioznost i izbalansiranost dokumenta,
zbog čega je i usvojen na završnoj sjednici. MTST nastao je 2006. godine kao primjer
dobre prakse Ujedinjenih nacija, koju treba slijedi , i kao odluka država članica da
prilagode nove mehanizme koji bi doprinijeli efikasnijem uključivanju država članica
u pripremi i praćenju programa i budžeta. Generalni direktor takođe je izložio da je
proces konsultacija država članica započeo u maju 2010. god., kada je predstavljen
nacrt programa i da je plod rada Menadžment ma WIPOa sa državama članicama na
ekspertskom nivou. MTSP je postavio kao svoj okvir devet strateških ciljeva, kao i načine
kako ih ostvari , a sve u svijetlu osnovnog zadatka WIPOa koji promoviše inovacije
i krea vnost kroz efikasan sistem zaš te intelektualne svojine u cilju univerzalnog
blagostanja za sve države članice.
5) Tačka 19 Agende, “Strateški program usaglašavanja – Mape puta i sveukupni status”,
u okviru koje su delegate razmatrali ovaj izuzetno značajni program. Nakon diskusije, uz
manju izmjenu paragrafa 270 tehničke prirode, usvojeni su sljedeći dokumen : Predlog
za implementaciju Sistema planiranja resursa preduzeća (skr. ERP) u WIPOu; Izvještaj o
progresu o međunarodnim računovodstvenim standardima u javnom sektoru (IPSAS),
Implementacija i IPSAS verzija finansijskih izvještaja za 2008/09.; Izvještaj o progresu
Revizije propisa i pravila o osoblju; Izvještaj o implementaciji Programa dobrovoljnog
odlaska sa radnog mjesta (skr. VSP); Izvještaj o progresu Sistema izvršnog menadžmenta
i razvoju osoblja (PMSDS); Izvještaj o progresu Projekta neutralizacije ugljenika;
Izvještaj o progresu o mogućnos pristupa u WIPO kampus; i Međunarodna godina
biodiverziteta: Biodiverzitet u WIPO kampusu. Ovaj strateški program predstavljen je u
vidu Power Point prezentacije Sekretarijata WIPOa. Program je započeo 2008. godine i
zapažen je veliki uspjeh u prvoj godini rada. Generalni direktor WIPOa izradio je mapu
puta programa u aprilu 2010. godine, iz koje je struktuiran Program koji počiva na če ri
ključna principa Servisna orijentacija, Odgovornost za rezultate, RadiƟ kao jedan,
Odgovornost za životnu sredinu, socijalni razvoj i upravljanje. Rizici Programa, kako je
istakao Sekretarijat, slični su rizicima sa kojim se suočavaju svi kompleksni, ambiciozni
programi promjene u bilo kojoj organizaciji, a odnose se na izvore prilagođavanja, široko
povezivanje osoblja i menadžmenta i inherentnu kompleksnost različi h inicija va u
vezi sa Programom.
Sve delegacije, kroz završne izjave predstavnika Grupa, konstatovale su da je zasijedanje bilo
uspješno, kao i da je proteklo u duhu harmonije, uz najveći mogući stepen saglasnos o ključnim
pitanjima rada WIPOa, a naročito o predstojećim ak vnos ma i strateškim ciljevima WIPOa.
Ambasador Albert J. Dumont, u ulozi Predsjedavajućeg, i gospodin Francis Gurry, generalni
direktor WIPOa, zahvalili su delega ma na uspješnom i efikasnom radu.
C
PARALELNI SASTANCI DELEGACIJE CRNE GORE
održani tokom trajanja 48. Serije sastanaka skupština država članica WIPOa
20–29. septembar, Ženeva
Delegacija Crne Gore, u sastavu: direktor Zavoda za intelektualnu svojinu Crne Gore (ZIS),
gospodin Novak Adžić; pomoćnica direktora ZISa, gospođa Dušanka Perović; samostalni savjetnik
za međunarodnu saradnju u ZISu, gospođa Snežana Džuverović; Prvi sekretar Stalne misije Crne
Gore pri UN u Ženevi, gospodin Pavle Bojić, učestvovala je na 48. Seriji sastanaka skupš na država
članica Svjetske organizacije za intelektualnu svojinu (skr. WIPO), u Ženevi, u periodu od 20. do
29. septembra 2010. godine.
Tokom trajanja zasijedanja, delegacija Crne Gore imala je niz sastanaka sa predstavnicima
WIPOa, od kojih se po značaju izdvaja sastanak sa generalnim direktorom WIPOa, gospodinom
Francis Gurry-em, održan u njegovom kabinetu, 28. septembra 2010.god., u 9.30 časova.
Gospodin Francis Gurry istakao je da WIPO ima izvanrednu saradnju sa Crnom Gorom, koja se
odvija redovno, na osnovu precizno definisanog plana saradnje kroz raznovrsne tehničke pomoći.
Gospodin Novak Adžić izrazio je zadovoljstvo zbog ponovnog susreta sa generalnim direktorom
WIPOa, a za m ga izvijes o o progresu u zaš prava intelektualne svojine u Crnoj Gori, istakavši
značaj saradnje sa WIPOom u razvoju sektora zaš te prava intelektualne svojine. Gospodin Gurry
je potvrdio opredijeljenost WIPOa za dalju saradnju sa Crnom Gorom, kao članicom koja je već
našla svoje mjesto u okviru ove velike organizacije i koja uredno izvršava svoje obaveze iz članstva,
među koje spade i koorganizacija nacionalnih seminara na temu industrijske i intelektualne
svojine.
Delegacija Crne Gore imala je sastanak sa zamjenikom generalnog direktora WIPOa,
gospodinom Johannes Chris an Wichard-om, u njegovom kabinetu, 28. septembra 2010. god., u
9.00 časova. Na ovom sastanku obostrano je potvrđena odlična i redovna saradnja između Crne
Gore i WIPOa. Istaknuta je odlična organizacija PCT Seminara u Podgorici, kao i uspješna studijska
posjeta predstavnika Zavoda za intelektualnu svojinu Crne Gore Zavodu za industrijsku svojinu
Češke Republike. Gospodin Adžić zahvalio je gospodinu Wichardu za njegovo angažovanje oko
realizacije tehničke pomoći za Crnu Goru, dok je gospodin Wichard potvrdio spremnost za dalju
saradnju sa ciljem ojačanja sektora zaš te prava intelektualne svojine u Crnoj Gori, kroz slične
forme tehničke pomoći WIPOa.
Narednog dana, 29. septembra 2010. godine, delegacija Crne Gore imala je sastanak sa
gospodinom Michalom Svantnerom, direktorom WIPO Sektora za određene zemlje Evrope i Azije
(skr. DCCEA), kome Crne Gora pripada u okviru organizacione strukture WIPOa, i pomoćnicom
direktora DCCEA, gospođom Biserkom Strel. Gospodin Svantner je izrazio zadovoljstvo što se
cjelokupan program tehničke pomoći WIPOa za 2010. godinu uspješno realizuje i objasnio da će
se ubuduće pomoći WIPOa odvija kroz formu projekta. Gospodin Adžić izložio je status legisla ve
u Crnoj Gori i aktuelnu situaciju u Zavodu za intelektualnu svojinu Crne Gore, na osnovu čega je
iden fikovan okvir Projekta tehničke pomoći WIPOa Crnoj Gori za 2011. godinu. Ovaj projekat
obuhvata: ekspertsku pomoć kroz dostavljanje komentara na radnu verziju Zakona o autorskom
i srodnim pravima; organizovanje seminara o Madridskom i Haškom sporazumu, seminara o
geografskim oznakama i seminara o Ničanskoj klasifikaciji roba i usluga; organizovanje kampanje o
podizanju svijes javnos o IS; pomoć oko izrade Nacionalne IS strategije u saradnji sa eksper ma
Evropskog patentnog zavoda (EPO) i domaćom radnom grupom.
Godišnje zasijedanje skupš na država članica WIPOa takođe je bila prilika i za bilateralne
susrete, pa je direktor Zavoda za intelektualnu svojinu Crne Gore, gospodin Novak Adžić, imao niz
susreta ove vrste sa direktorima zavoda Češke Republike, Mađarske, Rumunije, Hrvatske, Srbije,
Makedonije, Bosne i Hercegovine. Tokom ovih susreta dogovoren je nastavak saradnje, a sa
direktorkom Zavoda za intelektualnu svojinu Bosne i Hercegovine, gospođom Lidijom Vignjević,
dogovoreno je da se otpočnu razgovori o zaključivanju Sporazuma o bilateralnoj saradnji, kakav
Crna Gora već ima sa drugim zemljama regiona (Hrvatskom, Srbijom, Slovenijom).
PREAMBULA
Ugovorne strane,
Želeći da razviju i obezbijede zaš tu autorskih prava na književnim i umjetničkim
djelima, na što efikasniji I jednoobrazniji način; Priznajući potrebu za ustanovljavanjem novih
međunarodnih pravila i preciziranjem tumačenja određenih postojećih pravila, u cilju davanja
odgovarajućih odgovora na pitanja koja su izazvana novim ekonomskim, socijalnim, kulturnim, i
tehnološkim razvojem; Priznajući dubok u caj razvoja i razmjene informacija i komunikacionih
tehnologija, na promet i upotrebu književnih i umjetničkih djela; Naglašavajući izuzetni značaj
autorsko pravne zaš te kao pods caja za književne i umjetničke kreacije; Priznajući potrebu
održavanja balansa između prava autora i šireg javnog interesa, posebno obrazovanja, istraživanja
i pristupa informacijama, kao što je odraženo u Bernskoj konvenciji, dogovorile su se sljedeće:
Član 1.
Odnos prema Bernskoj konvenciji
(1) Ovaj ugovor je poseban sporazum u smislu Člana 20. Bernske konvencije o zaš
književnih i umjetničkih djela, u pogledu zemalja članica Unije koja je ustanovljena tom
konvencijom. Ovaj ugovor neće ima nikakve veze sa drugim ugovorima osim Bernske konvencije,
i njegova primjena nema u caja na prava I obaveze koje proizlaze iz drugih ugovora.
(2) Ništa u ovom ugovoru neće derogira postojeće obaveze koje ugovorne strane imaju
jedna prema drugoj na osnovu Bernske konvencije o zaš književnih I umjetničkih djela.
(3) U daljem tekstu: Bernska konvencija” se odnosi na Pariski akt Bernske konvencije o
zaštiti književnih I umjetničkih djela od 24.7.1971. godine.
(4) Ugovorne strane se moraju pridržava Članova 1. do 21. i aneksa Bernske konvencije.
Član 2.
Obim autorsko pravne zaštite
Autorsko pravna zaš ta proteže se na izražajnu formu a ne odnosi se na ideje, postupke,
metode rada ili matema čke koncepte kao takve.
Član 3.
Primjena Članova 2. do 6. Bernske konvencije
Ugovorne strane primjenjuju mutatis mutandis odredbe Članova 2. do 6. Bernske
konvencije, u pogledu zaš te predviđene ovim ugovorom.
Član 4.
Računarski programi
Računarski programi su zaš ćeni kao književna djela u smislu Člana 2. Bernske konvencije.
Takva zaš ta primjenjuje se na računarske programe, kakav god da je način ili forma njihovog
izražavanja.
Član 5.
Zbirke podataka (bez podataka)
Zbirke podataka ili drugih materijala u bilo kojoj formi, koje zbog izbora ili organizacije
svojih djelova predstavljaju intelektualne kreacije, zaš ćene su kao takve. Ova zaš ta se ne
proširuje na podatke ili materijal same za sebe i nema u caja na bilo koje autorsko pravo koje
postoji u podacima ili materijalu sadržanim u zbirci.
Član 6.
Pravo distribucije
(1) Autori književnih i umjetničkih djela imaju isključivo pravo da daju dozvolu da originali
i kopije njihovih djela postanu dostupni javnos , putem prodaje ili drugog prenosa prava svojine.
(2) Ništa u ovom ugovoru neće u ca na slobodu ugovorenih strana da odrede uslove pod
kojima se iscrpljenje prava iz stava (1) primjenjuje poslije prve prodaje ili drugog prenosa prava
svojine, na originalu ili kopiji djela, sa dozvolom autora.
Član 7.
Pravo davanja u zakup
(1) Autori
(i) računarskih programa;
(ii) kinematografskih djela;
(iii) djela sadržanih u fonogramima kako je određeno nacionalnim zakonodavstvom
ugovornih strana, imaju isključivo pravo da daju dozvolu za komercijalno davanje u zakup javnos
originala ili kopija svojih djela.
(2) Stav (1) neće se primjenjiva ;
(i) u slučaju računarskih programa, kada sam program nije suš nski objekat davanja u
zakup; i
(ii) u slučaju kinematografskih djela, osim ako ovo komercijalno iznajmljivanje nije dovelo
do uvećanog kopiranja ovih djela, čime se materijalno bitno u če na isključivo pravo umnožavanja.
(3) Uprkos odredbi stava (1) ugovorna strana koja je 15.4.1994. godine, imala na snazi
i nastavila da ima sistem pravične naknade autorima, za davanje u zakup kopija njihovih djela
otjelotvorenih u fonogramima, može održava taj sistem, uz obezbjeđenje da komercijalno
davanje u zakup djela otjelotvorenih u fonogramima ne u če na materijalno umanjenje isključivog
prava na umnožavanje koja imaju autori.
Član 8.
Pravo na saopštavanje javnosti
Bez u caja na odredbe Članova 11 (1) (ii), 11a (1) (i) i (ii), 11b (1) (ii), 14 (1) (ii) i 14a
(1) Bernske konvencije, autori književnih i umjetničkih djela imaju isključivo pravo da dozvole
bilo kakvo saopštenje javnos svojih djela, žičnim ili bežičnim putem, uključujući i takvo činjenje
dostupnim javnos njihovih djela koje se vrši na takav način da pripadnici javnos mogu da
pristupe m djelima sa mjesta i u vrijeme koje individualno odaberu.
Član 9.
Trajanje zaštite fotografskih djela
U pogledu fotografskih djela, ugovorne strane neće primjenjiva odredbe Člana 7 (4)
Bernske konvencije.
Član 10.
Ograničenja i izuzeci
(1) Ugovorne strane mogu u svojim nacionalnim zakonodavstvima da predvide ograničenja
ili izuzetke prava prizna h autorima književnih i umjetničkih djela na osnovu ovog ugovora, u
određenim posebnim slučajevima koji nijesu u suprotnos sa uobičajenim iskorišćavanjem djela i
koji ne nanose neosnovano štetu zakoni m interesima autora.
(2) Ugovorne strane će, kada primjenjuju Bernsku konvenciju, ograniči sva ograničenja ili
izuzeća od prava koja su u njoj predviđena na određene posebne slučajeve koji nijesu u suprotnos
sa uobičajenim iskorišćavanjem djela i ne nanose neosnovano štetu zakoni m interesima autora.
Član 11.
Obaveze u vezi sa tehnološkim mjerama
Ugovorne strane moraju da obezbijede odgovarajuću pravnu zaš tu i efikasna pravna
sredstva pro v zaobilaženja efikasnih tehnoloških mjera koje autori koriste u vezi sa korišćenjem
svojih prava na osnovu ovog ugovora, ili Bernske konvencije, i da ograniče radnje, u vezi njihovih
djela, koje sami autori nijesu odobrili ili nijesu dopuštene zakonom.
Član 12.
Obaveze u vezi sa informacijama o upravljanju pravima
(1) Ugovorne strane moraju da obezbijede odgovarajuća i efikasna pravna sredstva pro v
svakog lica koje svjesno čini bilo koju od sljedećih radnji znajući, ili je po osnovu građanskog prava
imalo razumnog osnova da zna, da takve radnje navode, omogućavaju, olakšavaju ili skrivaju
povredu bilo kog prava na koje se odnosi ovaj ugovor ili Bernska konvencija:
(i) uklanjanje ili mijenjanje, bez ovlašćenja, bilo koje elektronske informacije o upravljanju
pravima.
(ii) ostavljanje u promet, uvoz u cilju ostavljanja u promet, emitovanje ili saopštavanje
javnos , bez ovlašćenja, djela ili kopije djela, znajući da su uklonjene ili neovlašćeno izmijenjene
elektronske informacije o upravljanju pravima.
(2) U smislu ovog člana izraz “informacija o upravljanju pravima znači informaciju kojom
se iden fikuje djelo, autor tog djela, vlasnik nekog prava u djelu ili informaciju o načinu i uslovima
korišćenja djela i sve brojeve ili kodove koji predstavljaju takvu informaciju, kada je bilo koja od
h tačaka informacije stavljena na primjerak djela, ili se pojavljuje u vezi sa saopštenjem djela
javnos .
Član 13.
Primjena u vremenu
Ugovorne strane će primjenjiva odredbe Člana 18. Bernske konvencije na cjelokupnu
zaš tu predviđenu ovim ugovorom.
Član 14.
Odredbe o sprovođenju prava
(1) Ugovorne strane preduzimaju da usvoje, u skladu sa svojim pravnim sistemima, mjere
neophodne da se osigura primjena ovog ugovora.
(2) Ugovorne strane će obezbijedi da postupci za sprovođenje prava budu dostupni na
osnovu njihovog zakona, tako da omoguće efikasnu akciju pro v bilo kakve povrede prava iz ovog
ugovora, uključujući efikasne mjere za sprječavanje povrede prava i mjere koje služe za odvraćanje
od budućih povreda.
Član 15.
Skupština
(1) (a) Ugovorne strane imaju skupš nu.
(b) Svaku ugovornu stranu predstavlja jedan delegat, kome mogu da pomažu drugi
delega , savjetnici I eksper .
(c) Troškove delegacije snosi ugovorna strana koja je imenovala delegaciju. Skupš na
može zatraži od Svjetske organizacije za intelektualnu svojinu (u daljem tekstu WIPO) da odobri
finansijsku pomoć kako bi se olakšalo učešće delegacija ugovornih strana koje se u skladu sa
ustanovljenom praksom Generalne skupš ne UN smatraju zemljama u razvoju ili koje su zemlje u
Član 16.
Međunarodni biro
Međunarodni biro WIPO obavlja administra vne poslove vezane za Ugovor.
Član 17.
Uslovi da bi se postala ugovorna strana
(1) Svaka država članica WIPO može posta ugovorna strana.
(2)Skupš na može da odluči da dozvoli da postane ugovorna strana svaka međunarodna
organizacija koja izjavi da je nadležna, i da raspolaže odgovarajućim zakonodavstvom koje vezuje
njene zemlje članice, po pitanjima koja su uređena ovim ugovorom i koja je propisno ovlašćena,
u skladu sa njenom internom regula vom, da postane strana ovog ugovora.
(3) Evropska unija koja je dala izjavu u skladu sa prethodnim stavom, na diplomatskoj
konferenciji koja je usvojila ovaj ugovor, može posta ugovorna strana.
Član 18.
Prava i obaveze predviđene Ugovorom
Ukoliko posebnim odredbama nije drugačije uređeno, svaka ugovorna strana uživa sva
prava i preuzima sve obaveze predviđene ovim ugovorom.
Član 19.
Potpisivanje Ugovora
Ugovor ostaje otvoren za potpisivanje do 31.12.1997. godine za svaku državu članicu
WIPO i Evropsku uniju.
Član 20.
Stupanje na snagu Ugovora
Ugovor stupa na snagu 3 mjeseca nakon što se 30 instrumenata ra fikacije ili pristupanja
država deponuje kod Generalnog direktora WIPO.
Član 21.
Efektivni datum postanka strane ugovornice
Ovaj ugovor će obaveziva :
(i) 30 zemalja pomenu h u članu 20, od datuma stupanja na snagu ovog ugovora;
Član 22.
Nepostojanje rezervi na ugovor
Nije dozvoljeno izjavljivanje rezervi na ovaj ugovor.
Član 23.
Otkaz Ugovora
Svaka ugovorna strana može da otkaže ovaj ugovor slanjem obavještenja Generalnom
direktoru WIPO. Otkaz stupa na snagu godinu dana od datuma kada je Generalnom direktoru
WIPO. Otkaz stupa na snagu godinu dana od datuma kada je Generalni direktor WIPO primio
obavještenje.
Član 24.
Jezici ugovora
(1) Ovaj ugovor je potpisan u jednom originalu na engleskom, arapskom, kineskom,
francuskom, ruskom, i španskom jeziku, i verzije na svim ovim jezicima su jednako auten čne.
(2) Svaki zvanični tekst na bilo kom drugom jeziku osim navedenih u paragrafu (1) biće
ustanovljen od strane Generalnog direktora WIPO na zahtjev zainteresovane strane, po završenim
konsultacijama sa svim zainteresovanim stranama. Za potrebe ovog stava, “zainteresovana
strana”, podrazumijeva bilo koju državu članicu WIPO čiji je zvanični jezik, ili jedan od zvaničnih
jezika obuhvaćen, i Evropsku zajednicu, i bilo koju drugu međuvladinu organizaciju koja može
posta strana ovog ugovora, ako je jedan od njenih zvaničnih jezika uključen.
Član 25.
Deponovanje
Depozitar ovog ugovora je Generalni direktor WIPO.
INFORMATION
INFORMATOR 304 INFORMATION
Emina Mujević
kao i zbirke (enciklopedija, zbornik, antologija, zbirka fotografija, izložba i sl.), koje, s obzirom na
izbor i raspored sastavnih djelova, predstavljaju novo i originalno autorsko djelo.
Ne smatraju se autorskim djelom zakoni, podzakonski ak i drugi propisi, kao i službeni
materijali državnih organa i organa koji obavljaju javnu funkciju. Takođe, službeni prevodi propisa
i službenih materijala državnih organa, kao i podnesci i drugi pravni ak u upravnom ili sudskom
postupku, ne smatraju se autorskim djelom. Praksa dosadašnjeg zakonodavnog rješenja kod nas,
kao i u zemljama u okruženju prihva la je navedeno pravilo, jer Bernska konvencija dozvoljava
zemljama članicama EU da sama propiše da li će ovi materijali bi obuhvaćeni autorskopravnom
zaš tom.
Autor je fizičko lice koje je djelo stvorilo. To je ono lice koje stvara autorsko djelo u njego-
voj materijalnoj formi i duhovni je tvorac djela. Budući da je duhovno stvaranje psihički proces,
pravna lica ne mogu se smatra autorima. Autorom se smatra lice čije je ime, pseudonim ili znak
na primjerku djela označen, dok se suprotno ne dokaže. Sva lica koja učestvuju u izradi autorskog
djela, a da pritom ne daju intelektualni doprinos samom djelu, ne uživaju autorskopravnu zaš -
tu na djelu, ali mogu, na osnovu sporazuma sa samim autorom djela uživa pravo na pravičnu
naknadu za uloženi trud. Pritom, trebamo pravi razliku između ovih lica i lica koja se smatraju
koautorima, kao i autorima spojenih djela. Koautor je fizičko lice koje je zajedničkim stvaralačkim
radom sa drugim licem djelo stvorilo. Autori spojenih djela su lica koja svoja samostalna djela
spajaju radi zajedničkog iskorišćavanja. Svaki od autora spojenog djela zadržava svoje autorsko
subjek vno pravo na svom djelu. Međusobni odnosi autora spojenog djela uređuju se ugovorom.
Razlika između koautorskog djela i spojenih djela je u tome što kod spojenih djela najčešće nema
stvaralačke saradnje autora sa zajedničkim ciljem-da se stvori zajedničko djelo, već autori svoja
djela spajaju u novo djelo u cilju zajedničkog iskorišćavanja.
Autorsko pravo na svom djelu autor s če činom stvaranja djela. Na osnovu ove činjenice,
jasno je da u našem pravnom sistemu ne postoji neki zakonom određen formalni uslov koji mora
bi ispunjen za s canje ili održavanje prava. Samo intelektualno stvaranje djela je dovoljno za
zasnivanje autorsko-pravne zaš te. Pri tome, potrebno je da se ispune opš uslovi autorskog pra-
va-da djelo ima neku određenu, priznatu formu i da je rezultat individualnog, originalnog stvara-
laštva. Autorsko pravo sastoji se iz dvije vrste ovlašćenja. To su autorska moralna prava i autorska
imovinska prava.
Moralnim pravima š te se duhovne i lične veze autora sa djelom. U ova prava spadaju:
pravo prve objave djela, koje sadrži ovlašćenje autora da sam odluči da li će, kada i na koji način
njegovo djelo bi objavljeno; pravo na naznačavanje imena (pravo autorstva), na osnovu kojeg
autor ima pravo da njegovo ime, pseudonim ili znak budu naznačeni na svakom primjerku djela,
odnosno prilikom javnog saopštavanja njegovog djela; pravo paterniteta, na osnovu kojeg autor
ima isključivo pravo da mu se prizna autorstvo na njegovom djelu. Na osnovu ovog ovlašćenja,
autor se može suprotstavi svakom plagijatu njegovog djela; pravo na zaš tu integriteta djela,
na osnovu kojeg se autor može suprotstavi neovlašćenim izmjenama svoga djela. Autor ima
isključivo pravo da daje dozvolu za vršenje prerade njegovog djela drugom licu, kao i da se suprot-
stavlja javnom saopštavanju djela u izmijenjenoj i nepotpunoj formi; pravo na suprotstavljanje
nedostojnom iskorišćavanju djela sastoji se u isključivom pravu autora da se suprotstavi iskorišća-
vanju svog djela na način koji ugrožava ili može ugrozi njegovu čast i ugled. U pojedinim pravnim
sistemima, priznaju se i šira moralna ovlašćenja autora, kao na primjer pravo autora na pokajanje.
Na osnovu ovog prava, autor uživa isključivo pravo da s caocu opozove ustupljeno pravo na svom
djelu, ako za to ima ozbiljne moralne razloge. Postoji tendencija uvođenja ovog ovlašćenja autora
i u crnogorski Zakon o autorskom i srodnim pravima. Nakon smr autora, nasljednici autora, kao i
organizacije autora vrše moralno-pravna ovlašćenja. Među m, smrću autora nastupa preobražaj
moralnog prava, s obzirom da nestaje ličnost autora, te nosioci moralnog prava uživaju uži krug
moralnih prava nego što ih je imao autor. Ova lica mogu da vrše jedino nega vne preroga ve mo-
ralnog prava: pravo na objavljivanje već objavljenog djela, pravo na priznanje autorstva, pravo na
naznačenje imena autora kao i pravo zaš tu ličnos autora. Pozi vni preroga vi, kao što su pravo
na vršenje izmjene djela, pravo na zaš tu integriteta djela, pravo pokajanja i pravo na objavljiva-
nje djela vezani su za ličnost samog autora. Samo izuzetno, nasljednici autora mogu vrši pozi v-
ne preroga ve moralnog prava.
Imovinskim pravima š te se materijalno-pravni, odnosno ekonomski interesi autora. Ona
obuhvataju svaki oblik iskorišćavanja autorskog djela kod kojeg dolazi do izražaja potreba za zaš -
tom imovinskih interesa autora. Imovinska prava daju nosiocu autorskog prava isključivo pravo da
dozvoli ili zabrani određeno korišćenje djela. Druga lica, koja nijesu autori, mogu djelo iskorišća-
va jedino uz dozvolu autora. Autorsko djelo može se iskorišćava u materijalnom obliku (umno-
žavanje djela); iskorišćavanje originala i kopija djela (distribuiranje, davanje u zakup, davanje na
poslugu djela); iskorišćavanje u nematerijalnom obliku (javno izvođenje, javno saopštavanje fo-
nograma i videograma na kojima je zabilježeno autorsko djelo, javno prikazivanje, emitovanje,
reemitovanje, javno saopštavanje emitovanog djela, stavljanje djela na raspolaganje javnos ) ;
iskorišćavanje djela u izmijenjenom obliku (prerada djela, audiovizuelna adaptacija). Apsolutni
karakter imovinskih prava ogleda se u pravu autora da može zabrani onaj način iskorišćavanja
djela za koji on nije dao saglasnost, bez obzira na to ko vrši iskorišćavanje. Izuzetak predstavljaju
zakonska ograničenja imovinskih prava autora o kojim će takođe bi riječi. Obzirom da autor
ima sva ovlašćenja da sa svojim djelom postupa po svom nahođenju, on ima pravo i da prenese
i otuđi svoja imovinska prava. Autor, za svog života, pravnim poslovima, prenosi imovinska prava
na druga fizička ili pravna lica, dok njegovi nasljednici ova ovlašćenja imaju u određenom periodu
nakon smr autora. Prenosivost prava je osnovna razlika između moralnih i imovinskih prava. Na
ovaj način dolazimo do zaključka da su moralna prava prevashodno vezana za ličnost autora, dok
su imovinska prava vezana za samo autorsko djelo.
Postoji još jedna kategorija prava autora, tzv. “druga prava autora”, koja se uglavnom odnosi
na pravo autora koja on ima prema vlasniku svog djela. Kada se djelo iskorišćava u tjelesnoj for-
mi, moguće je da dođe do sukoba interesa između autora i vlasnika primjerka djela. U ova prava
spada pravo autora na pristup primjerku djela, na osnovu kojeg se vlasnik primjerka obavezuje da
omogući pristup autorskom djelu autoru, ukoliko je to neophodno radi umnožavanja ili prerade
djela. Sa druge strane, Zakon obavezuje autora da vodi računa o zakoni m interesima vlasni-
ka djela. Pravo slijeđenja, na osnovu Bernske konvencije, predstavlja neotuđivo pravo autora da
bude zainteresovan u prodaji svog originalnog umjetničkog djela ili originalnog rukopisa, kao i da
dobije naknadu od prodaje. Nova rješenja u materiji koja reguliše autorsko i srodna prava, a koja
su usvojena u gotovo svim zemljama Evrope, propisuju i naknadu koja nastaje iz prava slijeđenja.
Direk va EU o pravu slijeđenja u korist autora izvornog umjetničkog djela daje smjernice o nači-
nu izračunavanja i visini iznosa naknade iz prava slijeđenja. Prijedlog novog Zakona o autorskom
i srodnim pravima Crne Gore usvaja odredbe ove Direk ve EU. U ovu kategoriju prava spadaju
još i pravo zabrane izlaganja originalnog djela likovne umjetnos , preče pravo autora na preradu
primjerka djela arhitekture.
Autor uživa pravo na posebnu naknadu za zvučno ili vizuelno snimanje ili fotokopiranje svog
djela, koje se vrši u slučaju privatnog ili drugog internog umnožavanja djela. Savremeni tehnički
uređaji imaju mogućnost za brzo umnožavanje i kopiranje tuđih autorskih djela i na taj način omo-
gućavaju vlasnicima ovih uređaja da uz male troškove i bez dozvole autora iskorišćavaju intelek-
tualnu tvorevinu autora i na taj način s ču imovinsku korist. Ovakav vid iskorišćavanja smanjuje
prihode autorima od njihovih prava i onemogućava kontrolu nad korišćenjem djela, obzirom da
korisnici ne kupuju primjerke djela koja su sa dozvolom autora proizvedena i stavljena u promet.
Iz ovih razloga, propisi koji se odnose na autorsko-pravnu zaš tu predviđaju obavezu proizvođača
ili prodavaca ovih uređaja da plate jedan iznos po prodatom uređaju autoru djela koja su podobna
za neovlašćeno iskorišćavanje određenog aparata. Solidarni dužnici ove naknade su proizvođači,
uvoznici i prodavci ovih uređaja. U slučaju davanja na poslugu primjeraka djela, izuzev računarskih
programa, od strane lica čija je to registrovana djelatnost, autor ima pravo na naknadu od h lica.
Ovo je odredba koja je u skladu sa Direk vom EU o zakupu i posluzi. Pravo na naknadu za zvučno
i vizuelno snimanje kao i fotokopiranje, kao i pravo na naknadu u slučaju davanja na poslugu au-
torskog djela ostvaruje se preko organizacija za kolek vno ostvarivanje prava autora. O djelatnos
i funkciji ovih organizacija, kao i o značaju njihovog formiranja biće riječi dalje u tekstu.
Ograničenje autorskog prava je moguće u pojedinim, zakonom utvrđenim slučajevima. To
znači da određena lica u pojedinim, zakonom propisanim slučajevima mogu da koriste autorsko
djelo bez dozvole autora uz obavezu plaćanja autorske naknade-zakonska licenca,a u nekim situa-
cijama čak i bez dozvole autora i bez plaćanja autorske naknade- suspenzija prava. Kada govorimo
o ograničenju prava mora se napomenu da se sva ograničenja (zakonska licenca kao i suspenzija
prava) odnose isključivo na imovinska prava autora, dok moralna prava ne mogu bi ograničena
ni suspendovana.
Suspenzija isključivih prava i prava na naknadu je ustanovljena pretežno u javnom interesu
ali u pojedinim slučajevima kada je prisutan pojedinačni interes a prava autora nijesu u značajnoj
mjeri oštećena. Zakon određuje u kojim situacijama je moguća suspenzija prava: radi sprovođenja
službenog postupka pred sudskim ili drugim državnim organima; u cilju informisanja javnos o
tekućim događajima putem štampe, radija i televizije; za potrebe nastave, ispita ili naučnog istra-
živanja; javne biblioteke, obrazovne ustanove, muzeji i arhivi mogu umnožava djela za sopstvene
i nekomercijalne svrhe; fizička lica mogu za sopstvene, nekomercijalne potrebe umnožava pri-
mjerke autorskog djela, među m, ovaj vid suspenzije prava autora u korist fizičkog lica ne odnosi
se na snimanje izvođenja, predstavljanja i prikazivanja djela, na trodimenzionalnu realizaciju pla-
nova likovne umjetnos , na građevinsku realizaciju djela arhitekture, na pravljenje nove građe-
vine po uzoru na postojeću građevinu koja predstavlja autorsko djelo i na računarske programe;
privremeno umnožavanje djela pod uslovom da je umnožavanje prolaznog karaktera, da umno-
žavanje čini sastavni i bitni dio tehnološkog procesa, da je svrha umnožavanja da omogući prenos
podataka u računarskoj mreži između lica i da umnožavanje, samo po sebi, nema komercijalni
karakter; ci ranje objavljenog autorskog djela; radi emitovanja u sopstvenoj emisiji radiodifuznih
organizacija koje imaju dozvolu autora za emitovanje djela ; za potrebe izrade kataloga javnih
izložbi ili javnih prodaja; dvodimenzionalno umnožavanje djela koja se trajno nalaze izložena na
ulicama, trgovima i drugim javnim mjes ma; radi demonstracije rada uređaja za snimanje, repro-
dukovanje i prenos zvuka i slike u prodavnicama, na sajmovima i na drugim mjes ma.
Ispunjavajući uslove koje postavlja EU u Direk vi o informa čkom društvu, a i u želji da se
udovolji potrebama pojedinih kategorija lica, kao što su lica sa posebnim potrebama, socijalnim
i drugim ustanovama, kao i licima koja se bave istraživanjem i licima koja su zakoni korisnici
objavljenih baza podataka, u nacrt novog Zakona o autorskom i srodnim pravima uvode se nova
ograničenja autorskog imovinskog prava.
Vremensko ograničenje trajanja autorskog prava prihvaćeno je u nacionalnim propisima,
međunarodnim konvencijama kao i u izvorima prava EU. U zavisnos od vrste autorskog djela,
imovinska prava autora ograničena su na određeni broj godina, dok za moralna prava takvo ogra-
ničenje ne postoji u propisima naše zemlje. Imovinska prava traju za života autora i 70 godina na-
kon njegove smr . Ako je u pitanju koautorsko djelo, imovinska prava is ču po isteku 70 godina od
smtri koautora koji je posljednji umro. Za filmsko djelo trajanje autorskog prava is če 70 godina
od smr režisera, scenariste, autora dijaloga ili kompozitora muzike, zavisno od toga koje od ovih
lica posljednje umre. Za djela za koja se rok zaš te ne računa od smr autora ili koautora, a koja
nijesu zakonito objavljena tokom 70 godina od njihovog nastanka, zaš ta prestaje istekom tog
roka. Za anonimna i pseudonimna djela prava autora prestaju po isteku 70 godina od dana objav-
ljivanja djela. Svi ovi rokovi računaju se od 01. januara godine koja neposredno slijedi za godinom
u kojoj se desio događaj koji je relevantan za početak računanja.
Prenos autorskog prava je moguće ostvari nasljeđivanjem i na osnovu ugovora. Poslije
smr autora, autorsko subjek vno pravo prelazi na njegove nasljednike. Ovo je jedan od pravnih
osnova za prenos autorsko-pravnih ovlašćenja, na osnovu kojeg nasljednici autora postaju nosioci
autorskog prava. Nasljeđivanjem, prenose se autorska subjek vna prava na najpotpuniji način jer
nasljednici s ču kako imovinska, tako i moralna ovlašćenja, što nije slučaj kod prenosa na osnovu
zakona ili ugovora. Udjeli pojedinih nasljednika (testamentalnih ili zakonskih), određuju se prema
propisima nasljednog prava, odnosno odlukom suda. Ugovorom, nije dozvoljeno prenošenje au-
torskog moralnog prava. Po osnovu nasljeđivanja autorskog prava, nasljednici autora mogu vrši
pojedina ovlašćenja koja se ču moralnih prava autora, osim prava na objavljivanje neobjavljenog
djela, ako je to autor izričito zabranio, kao i vršenje izmjene na djelu.
Ugovor se javlja kao osnovni instrument prenosa autorskih imovinskih ovlašćenja. S obzi-
rom na pravnu prirodu ovih ugovora,koji su u izvjesnom smislu specifični, a koja je dik rana pred-
metom ugovora, tj. autorskim djelom i prenosom autorskih subjek vnih ovlašćenja, ovi ugovori
regulišu se propisima autorskog prava kao lex-specialis, uz obaveznu primjenu i drugih propisa iz
oblas građanskog i obligacionog prava, koji se javljaju kao lex-generalis. Autor može svoja imo-
vinsko-pravna ovlašćenja ustupi u potpunos , ali može dava saglasnost za svaki način korišće-
nja djela posebno. Kod ustupanja prava u ugovoru treba opredijeli pojedina ustupljena prava, vr-
stu ustupanja, teritoriju i vrijeme na koje se ustupa pravo kao i mogućnost daljeg ustupanja prava.
Pojedini oblici ekonomske eksploatacije autorskog dela, zapravo jesu specijalizovane privredne
djelatnos koje podrazumijevaju organizacione, materijalne i personalne pretpostavke, a autor,
po pravilu, nije u mogućnos da se njima bavi. Stoga autor ovlašćuje tzv. korisnike autorskog djela
(producente, izdavače, RTV stanice, pozorišta i dr.) da to čine. U praksi, autor ne ostvaruje prihod
od neposrednog privrednog korišćenja svog djela, već je ostvaruje od naknade koju dobija od
korisnika djela na osnovu autorskog ugovora. To je pravni mehanizam putem kojeg se ostvaruju
društvene funkcije autorskog prava: nagrađivanje autora za njegov rad, pods canje autorskog
stvaralaštva pa me i kulturnog razvoja zajednice. Ustupljeno pravo može bi isključivog ili neis-
ključivog karaktera. Ako je autor ili njegov nasljednik ustupio isključivo pravo na korišćenje autor-
skog djela, onda se mora uzdrža od svakog ustupanja prava korišćenja trećem licu, za vrijeme
trajanja ugovora o isključivom ustupanju. Sam Zakon u pojedinim slučajevima nalaže isključivost
u pogledu ustupanja prava (npr. izdavački ugovor). S calac autorskog prava može drugim licima
ustupa prava na neisključiv način, jedino uz dozvolu autora ili njegovog pravnog sljedbenika. Pre-
nos svojine na originalnom primjerku autorskog djela ne podrazumijeva s canje autorskog prava
na djelu. S calac djela može raspolaga djelom u određenim granicama, ali on ne postaje autor
već samo vlasnik djela. On na djelu s če određena imovinskopravna ovlašćenja ali ne može steći
moralnopravna ovlašćenja koja i dalje pripadaju autoru.
Ustupanje imovinskih prava može bi predmetno, prostorno i vremenski ograničeno. Važna
karakteris ka ovih ugovora je što se oni moraju zaključiva u određenoj formi- pisanom obliku.
Među m, ugovori o objavljivanju članaka, crteža i bilješki u novinama, časopisima i drugoj perio-
dičnoj štampi ne moraju se zaključi u pisanom obliku.
Autor, odnosno njegov nasljednik može da uskra dozvolu koju je dao i povući ustupljeno
imovinsko pravo ako s calac dozvole odnosno prava ne ostvaruje pravo koje je pribavio ili ga
ostvaruje u manjem obimu od ugovorenog.
Zakon o autorskom i srodnim pravima propisuje nekoliko autorskih ugovora i to: izdavački
ugovor, ugovor o predstavljanju djela, ugovor o izvođenju djela, ugovor o filmskom djelu i ugo-
vor o preradi djela. Takođe, postoji i niz drugih imenovanih autorskih ugovora kao što su ugovor
o narudžbini autorskog djela, ugovor o autorskom djelu iz radnog odnosa itd. Na osnovu novih
rješenja koja se uvode u crnogorski sistem autorskopravne zaš te, detaljno se preciziraju prava i
obaveze ugovornih strana.
Srodna prava predstavljaju posebnu granu prava, koja je zbog svoje sličnos sa autorskim
pravom regulisana Zakonom o autorskom i srodnim pravima. Za korišćenje srodnih prava bitno
je da je predhodno stvoreno autorsko djelo. Pojedine vrste autorskih djela iskorišćavaju se na
posebne načine, putem prikazivanja odnosno izvođenja djela od strane interpretatora, snimanja
na sredstva za mehaničku reprodukciju zvuka (fonograma) i slike (videograma) i emitovanjem
putem radio-difuzne mreže. Interesi koje srodna prava š te širi su i drugačiji i uživaju određenu
autonomiju u odnosu na autorska prava. Srodna prava mogu da postoje i za autorska djela čija je
autorskopravna zaš ta protekla-slobodna djela kao i za djela koja ne ispunjavaju uslove predviđe-
ne za autorsko djelo. Predmet zaš te je različit kod autorskog i srodnog prava, npr. u autorskom
pravu to je samo autorsko djelo, a u srodnom interpretacija, emisija itd. Subjek zaš te su takođe
različita lica, npr. autor, interpretator, proizvođač fonograma itd. Takođe, sadržina prava je razli-
čita, npr. autorsko subjek vno pravo se sastoji od moralnih i imovinskih ovlašćenja a srodna pra-
va, sa izuzetkom prava interpretatora, samo iz imovinskih ovlašćenja. Srodnim pravima pruža se
pravna zaš ta posebnim kategorijama korisnika autorskih djela: interpretatorima, proizvođačima
fonograma i videograma, organizacijama za radio-difuziju, proizvođačima baza podataka i prvom
izdavaču slobodnog djela. Ova prava kao i autorska prava predstavljaju isključiva, prenosiva, na-
sljediva i vremenski ograničena prava.
Interpretacija je duhovna tvorevina koja nastaje ličnim angažovanjem fizičkog lica-interpre-
tatora radi zvučnog, vizuelnog odnosno zvučno-vizuelnog saopštavanja javnos . Sama interpre-
tacija nije autorsko djelo, iako je rezultat stvaralačkog rada. Interpretator uživa isključiva i neis-
ključiva prava na interpretaciji (snimanje interpretacije, umnožavanje fonograma i videograma
sa interpretacijom, distribuiranje ovakvih fonograma ili videograma, davanje u zakup ovakvih fo-
nograma ili videograma, javno prenošenje i emitovanje uživo interpretacija, činjenje dostupnim
javnos ovakvih fonograma ili videograma). Zaš ta imovinskih prava interpretatora traje do isteka
50 godina od dana interpre ranja. Ako je snimak interpretacije zakonito izdat ili saopšten javno-
s u roku od 50 godina od dana interpre ranja, pravo traje 50 godina od dana prvog izdanja ili
objavljivanja, zavisno od toga koji je datum raniji. Pored imovinskih prava, interpretatori uživaju
i moralna prava u koja spadaju: pravo da bude priznat kao stvaralac interpretacije; pravo da nje-
govo ime bude naznačeno na svakom primjerku snimka, na programu itd; pravo na poštovanje
nepovredivos izvođenja; pravo da zabrani stavljanje u promet snimka interpretacije i pravo da
se suprotstavi iskorišćavanju svoje interpretacije na način koji ugrožava ili može ugrozi njegovu
čast ili ugled. Interpretator nema isključivo ovlašćenje na emitovanje interpretacije (osim emito-
vanja uživo). Davanjem dozvole za snimanje svoje interpretacije, smatra se da je interpretator dao
dozvolu i za emitovanje tako snimljene interpretacije. Zaš ta moralnih prava interpretatora traje
i nakon isteka roka za imovinska prava interpretatora.
Fonogram predstavlja bilježenje niza zvukova na nosaču zvuka koje vrši fizičko ili pravno lice-
proizvođač fonograma, u čijoj organizaciji i čijim sredstvima je fonogram sačinjen. S obzirom da
se proizvođač fonograma smatra industrijskim proizvodom- fonogram, to on ima samo imovinska
prava. Proizvođač fonograma tako dolazi u odnos sa autorima djela ili nosiocima prava na autor-
skom djelu koje se bilježi na fonogram i sa interpretatorima. Imovinska ovlašćenja proizvođača
fonograma sastoje se u pravu proizvođača fonograma da drugome dozvoli ili zabrani: umnožava-
nje svog fonograma; distribuiranje ovog fonograma; davanje u zakup ovog fonograma; stavljanje
na raspolaganje javnos ovakvog fonograma. Zaš ta prava proizvođača fonograma traje do isteka
50 godina od dana snimanja. Ako je fonogram zakonito objavljen ili izdat tokom tog roka, pravo
prestaje 50 godina od dana objave ili izdanja fonograma, zavisno koji od h datuma je raniji.
Videogram je zabilježeni niz slika sa ili bez pratećeg zvuka na odgovarajućoj materijalnoj
podlozi, koje vrši fizičko ili pravno lice- proizvođač videograma, u čijoj je organizaciji i čijim je sred-
stvima videogram načinjen. Televizijske slike „uživo“ nijesu predmet zaš te, jer nijesu zabilježene
na telesni nosač. S obzirom da je proizvodnja videograma kao i proizvodnja fonograma privredna
djelatnost, to proizvođač videograma ne uživa moralna prava već samo imovinska na svojim vi-
deogramima. Proizvođač videograma ima isključivo pravo da drugome dozvoli ili zabrani: umno-
žavanje svog videograma, distribuiranje svog videograma, davanje u zakup svog videograma, jav-
no prikazivanje svog videograma, stavljanje videograma na raspolaganje javnos . Zaš ta prava
proizvođača videograma traje do isteka 50 godina od dana snimanja. Ako je videogram zakonito
objavljen ili izdat tokom tog roka, pravo prestaje 50 godina od dana objave ili izdanja videograma,
zastupnika. Zastupnici mogu bi fizička ili pravna lica (autorske agencije). Kolek vno ostvarivanje
vrši se preko organizacija za kolek vno ostvarivanje prava, koje se osnivaju na osnovu odobrenja
koje izdaje državni organ nadležan za poslove intelektualne svojine, tj. Zavoda za intelektualnu
svojinu. Zavod može izda odobrenje samo jednoj organizaciji za pojedinu vrstu nosilaca pra-
va, i to onoj koja ima najveći broj članova na temelju dobijenih punomoći, uz primjeren broj
ugovora o uzajamnom zastupanju sa stranim organizacijama, a u skladu sa propisanim stručnim
mjerilima. Zavod u vezi poslova koji se odnose na kolek vno ostvarivanje, vrši sledeće: izdavanje
dozvole organizacijama koje obavljaju djelatnost kolek vnog ostvarivanja autorskog, odnosno
srodnih prava, evidencija organizacija koje obavljaju djelatnost kolek vnog ostvarivanja prava,
inspekcijski nadzor nad radom organizacija za kolek vno ostvarivanje prava, oduzimanje dozvole
organizaciji u propisanim slučajevima kršenja prava, stručna saradnja Zavoda sa ovim organizaci-
jama. Stoga je organizacija dužna da dostavlja godišnji izvještaj o svom poslovanju kao i sve akte
i dokumente koji se odnose na njeno poslovanje. Predstavnici Zavoda imaju pravo da prisustvuju
sjednicama organa organizacije kao i pravo uvida u poslovne knjige.
Pri korišćenju velikog broja autorskih djela, od nepredvidivog broja autora i nosioca srodnih
prava, pri javnim izvođenjima, pri emitovanju putem javnih medija, bilo da se radi o nescenskim
muzičkim djelima ili zvučnom snimanju muzičkih djela, autori i nosioci srodnih prava u nemo-
gućnos su kao i korisnici h djela, stupi u pojedinačne kontakte i sklapa ugovore o korišćenju
autorskih djela i predmeta srodnih prava, pa se sklapaju ugovori između korisnika i organizacija za
kolek vno ostvarivanje autorskog, odnosno srodnih prava. Kolek vno ostvarivanje prava počelo
je polovinom 19. vijeka, osnovanjem francuskog društva SACEM 1850. godine.
Ove organizacije se osnivaju kao neprofitabilne (što znači da se ne osnivaju radi s canja
dobi ), u cilju ostvarivanja pojedinih vrsta autorskih i srodnih prava povodom određenih pred-
meta zaš te. Organizaciju osnivaju sami autori odnosno nosioci autorskog i srodnih prava. Ove
organizacije se ne mogu osnova ni registrova za obavljanje bilo koje druge djelatnos izuzev
kolek vnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava za svoje članove. Ugovori koje organizacija
zaključuje sa članovima imaju elemente ugovora o isključivom pribavljanju ovlašćenja, ugovora
o nalogu i ugovora o komisionu. Nosioci prava ugovorom na isključiv način ustupaju svoja prava
organizaciji, ovlašćuju je da ona u svoje ime a za njihov račun zaključuje ugovore sa korisnicima
autorskih djela i predmeta srodnih prava. Ugovori koje organizacija zaključuje sa korisnicima au-
torskog i srodnih prava su neisključivog karaktera. Nosioci autorskog i srodnih prava ostvaruju
preko ovih organizacija isključiva imovinska prava kao i pravo na potraživanje naknade. Kada je u
pitanju ostvarivanje prava na naknadu, nosioci autorskog i srodnih prava daju nalog organizaciji
da u svoje ime a za njihov račun napla naknadu od korisnika. Nosioci autorskog i srodnih prava
mogu da povjere organizaciji da pred sudom i drugim organima š njihova prava, što se predviđa
samim ugovorom. Postoji oboriva pretpostvka da organizacija ima ovlašćenje da djeluje za račun
svih nosilaca autorskog odnosno srodnih prava koji su obuhvaćeni njenom djelatnošću, što znači
da onaj nosilac autorskog i srodnog prava, koji želi da individualno ostvaruje svoja prava mora o
tome da izričito obavijes organizaciju za kolek vno ostvarivanje prava.
Zakon propisuje da je obaveza korisnika prava, kao pravnog ili fizičkog lica, da prije početka
korišćenja predmeta zaš te podnese zahtjev za odobrenje korištenja određene vrste predmeta
zaš te određenoj organizaciji, a u zahtjevu navodi vrstu i okolnos korišćenja, način, prostor i
vrijeme. Korisnik je isto tako dužan da obavijes organizaciju o svakoj promjeni okolnos kori-
štenja. Korisnici koji žele da posluju legalno, imaju obavezu da se obrate nosiocima autorskog i
srodnih prava za dozvolu za korišćenje njihovih djela, što je u praksi tehnički vrlo teško izvodljivo.
Zamislimo samo da jedna radio stanica, koja je korisnik autorskih djela i predmeta srodnih prava,
zah jeva dozvolu za emitovanje svakog djela od nosioca autorskog odnosno srodnih prava... Po-
stojanje organizacija za kolek vno ostvarivanje prava olakšava poslovanje korisnicima, sa jedne
strane, dok sa druge omogućava nosiocima autorskog i srodnih prava ostvarivanje njihovih prava.
Osnovni ak ovih organizacija su, uz statut, tarifa i plan raspodele. Plan raspodjele je inter-
ni akt, koji donosi skupš na organizacije, a koji sadrži mjerila za raspodjelu prihoda nosiocima
autorskog i srodnih prava ostvarenog naplaćivanjem naknade od korisnika. Tarifa je akt kojim
organizacija utvrđuje visinu i način određivanja naknade koju naplaćuje od korisnika. Tarifa mora
bi primjerena vrs i načinu korišćenja djela i predmeta zaš te, posebno utvrđena za one korisni-
ke kojima je korišćenje djela i predmeta zaš te nužno za obavljanje osnovne djelatnos i za one
kojima je korišćenje samo korisno ili prijatno, a pri njenom određivanju uzimaju se u obzir tarife
organizacija za kolek vno ostvarivanje autorskog i srodnih prava iz država čiji je društveni bruto
proizvod približne vrijednos BDP-u u Crnoj Gori. Ako se korišćenje autorskog djela vrši zajedno
sa korišćenjem predmeta srodnih prava (npr. knjiga ili CD) ili za jedno korišćenje ima više nosilaca
prava (npr. film), tarife se određuju srazmjerno, prema uobičajenoj međunarodnoj praksi. Orga-
nizacija za kolek vno ostvarivanje autorskog i srodnih prava ne utvrđuje tarifu samostalno, već
kroz pregovore sa korisnicima. Pregovori o prijedlogu tarife su velika novina koja se uvodi u pravni
sistem Crne Gore u nacrtu Zakona o autorskom i srodnim pravima, budući da je do ovog nacrta
Zakona tarifu jednostrano određivala organizacija za kolek vno ostvarivanje autorskog i srodnih
prava. Pregovore inicira organizacija pozivom korisnicima. Korisnici autorskih djela i predmeta
srodnih prava učestvuju u pregovorima kao reprezenta vna udruženja korisnika ili kao individual-
ni korisnici. Tarifa se određuje nakon pregovora, pismenim sporazumom i objavljuje. Ukoliko do
sporazuma ne dođe, tek tada organizacija ima pravo da samostalno utvrđuje privremenu tarifu,
na koju saglasnost daje Zavod za intelektualnu svojinu.
Organizacije za kolek vno ostvarivanje prava imaju svoje organe: skupš na, upravni odbor,
nadzorni odbor i izvršni direktor.
Evidencija autorskih djela i predmeta srodnih prava vrši se u Zavodu za intelektualnu svo-
jinu i to na osnovu zahtjeva nosioca prava. Na ovaj način data je mogućnost nosiocima autorskog
i srodnih prava da, radi obezbjeđenja dokaza, mogu da deponuju primjerke svojih djela i predme-
te srodnih prava kod nadležnog državnog organa, kako bi imali dokaz za eventualni kasniji spor.
Zakon o autorskom i srodnim pravima, dakle, ne uslovljava nastanak autorskopravne zaš te ili
srodnopravne zaš te ispunjenjem bilo kakve formalnos (evidencija i deponovanje djela i pred-
meta srodnih prava). Podaci u evidenciji smatraju se is ni m, dok se suprotno ne dokaže. Takođe,
deponovanje primjeraka i unošenje u evidenciju ne u če na nastanak prava ni na trajanje zaš -
te. Uredbom o evidenciji autorskih djela i predmeta srodnih prava uređuju se sadržaj evidencije
deponovanih autorskih dela i predmeta srodnih prava i uslovi koje treba da ispunjavaju primjerci
autorskih djela i predme srodnih prava koji se deponuju kod Zavoda za intelektualnu svojinu.
Nacrtom Zakona o autorskom i srodnim pravima predviđeno je da se usvoji novi podzakonski akt
kojim će precizno bi utvrđen pomenu sadržaj i uslovi.
Zaš ta autorskog i srodnih prava obezbjeđuje se propisima Crne Gore, kao i na osnovu
međunarodnih konvencija. Nosilac prava na autorskom djelu ili predmetu srodnih prava (predmet
zaš te) čije je pravo iz Zakona o autorskom i srodnim pravima povrijeđeno, može traži zaš tu
svojih prava i naknadu štete po opš m propisima, osim u onim slučajevima kada je Zakonom o
autorskom i srodnim pravima, kao lex specialis utvrđeno drugačije. Na osnovu važećeg propisa
koji uređuje autorsko i srodna prava, predviđena je dvostruka pravna zaš ta za autore, nosioce
autorskog i srodnih prava i za njihova djela –građansko-pravnu i kazneno- pravnu. Što se če kri-
vično-pravne zaš te, ona je predviđena u odredbama Krivičnog zakonika Crne Gore.
347.77/78(497.16)
Tromjesečno.
ISSN 1800-8003 = Crnogorski glasnik intelektualne svojine
(Podgorica)
COBISS.CG-ID 15168784