You are on page 1of 71

ЛУЛЗИМ ХАЗИРИ 1


КОГА ЛУБОВТА
СЕ ТРОШИ КАКО КРЕДА

ПЕСНИ
2 3
4 Лулзим ХАЗИРИ 5

Издавачка куќа Готен


Пролет 25, Скопје
contact@gotenpublishing.com
www.gotenpublishing.com

За издавачот: Билјана Ставрова Алаѓозовска


КОГА ЉУБОВТА СЕ ТРОШИ КАКО КРЕДА
Уредник: Владимир Јанковски
Песни
Превод од албански јазик: Линдита Ахмети

Лектура: Дејан Василевски

Графичко уредување и дизајн: Таби Азири

Печати: Арт и арт студиот Батев, Визбегово, Скопје

Тираж: 500 примероци

Ова издание финансиски го поддржа


Министерството за култура на Република Македонија

2017
6 7
8 9

ОСАМЕНА РИБА ВО АКВАРИУМ


10 11

[ПРОЛОГ] [ОВА СЕ ВИКА САМОТИЈА]


од билјето отаде стаклото кога ги гледа скиташ по улици за да начекаш човек
издолжените лица со потечени очи одеднаш се гледаш како си беседиш со прозорец со лисја со сонце
кои со потсмев ја следат со наведната глава како клатно се враќаш низ добро изгазена патека
се прашува себеси со ногавици влажни од утринската роса
кој ли ја донел во овој аквариум кога разбудениот свет го пие кафето сонливо
или бегајќи од златната јадица со рацете в џеб го стегаш клучот
самата си влегла ’рѓосан од потта
толку време поминало кој не отвора ниедна врата
што веќе и не помни клучалките ушите устите фатиле мов
време е кога вратите се отвораат со ѕвоно
12 13

[САМОТИЈА Е ОВА, А НЕ ГРДОТИЈА] [И ОВА Е САМОТИЈА]


го снима сопствениот глас на магнетофон скиташ по улици за да начекаш човек
додека создава песна или расказ одеднаш се гледаш како си беседиш со прозорец со лисја со сонце
полемизира со наведната глава како клатно се враќаш низ добро изгазена патека
разговара со облачето на кафето со ногавици влажни од утринската роса
со догорчињата во пепелникот кога разбудениот свет го пие кафето сонливо
со жен(ск)ата додека води љубов пастувска со рацете в џеб го стегаш клучот
го примамува лентата ’рѓосан од потта
не се плаши зашто не е сам во собата кој не отвора ниедна врата
клучалките ушите устите фатиле мов
време е кога вратите се отвораат со ѕвоно
14 15

[ОВА НЕМА ДРУГО ИМЕ ОСВЕН САМОТИЈА] [САМОТИЈА Е ОВА НЕ Е ТВОРБА]


куќната врата ја остава отворена на работната маса изгризена од црви
со чекањето обесено како куќен број на порта седнува да запише една болка едно сведоштво
како палто на клин буквите му се редат како црни мравки
чека писмо покана некаква тужба листот му го јадат како парче торта
има толку да каже не знае кому што им фрла одново и одново листови
јазикот му е зачнат од сокот на зборовите
пајаците му ги заробиле прстите врз машината
прозорците му ги заковале со шајки
16 17

ТАА НЕМА СОН


Во поларните ноќи
во исчекувачка тегоба Сонот му летна над клепките
без зора и самрак како шареникава птица
сон не ѝ доаѓа во кафез златен
преобразена веќе опколен остана
во светликава аврора од тие светулки
над расфрлени надежи на натопувани
по одајата желби
како истурена чанта кога клучеви бараш како абажур
кога ноќта
Над спомените недопирливи отаде ѕидовите нејзини
се чувствува летна вечер нема веќе ни почеток
сонлива од глас на штурец ни крај...
крие сон на заборав и за чудо
како светулка на дланка Ни да се жали
не сфаќајќи ни глас да пушти
како го дофати каде му одлета. ...нема сон!
18 19

ЅИДОТ НА ПОТПОРАТА
Стегни ми ја раката кога сум опиен И Тебе мила
И кога мислам на Вавилонската кула Ако те оставам со измет од гулаби
Кога сум неизмиен и искрен Кога сум љубоморен и ми чади главата
И се качувам по ледени скали на небото Врати се босонога
Каде што на еден ист кревет спијат Со утринска роса меѓу прстите
Надмениот што ’рчи на сон За да ми ги навлажниш сувите усни од опој
И Циникот чие око сон не фаќа Верувај ми дека ќе те сметам за поезија.

Ако паднам не ме кревај


Откако помнам
Ова е моја цел

Не оставај проклетата рака отаде маглата


Да ме гаѓа со двоумење како утнатата песна
Којашто уште од синоќа спие во кошница
Кога сум измиен трезен и лажго
Кога бос ја чувствувам утринската роса
Од истутканата хартија правам песна
20 21

потоа...
изморена сум
МОНОЛОГОТ НА СТАРАТА МОМА од зборовите
чекањето
голем товар Ѕверка в куќa момците
за мојот помалку свиткан грб резето од вратата в рака ми остана
да живееш во Нејзината пештера ова чекање тежок товар
таму каде што креветот се стеснува од страсти луѓето ги гледам преку ретровизор
наспроти мојата убава Ѕверка што ја оставив на спиење сета сум станала ерогена зона
потоа...
како да го запишам чувството потоа...
да ми се одмори една нежна рака на слабината се затворам во сивата соба
да ги видам зборовите како меурчиња на шампањ која ми ги чува со прашина допирите
кои излегуваат од уста и не врескаат се нишкам треперам и се губам
и плачам со музика
потоа... една експлозија ме претворува во честичка
почнувам да го цртам уште една
патот што води до едно космичко срце потоа уште една
за на крајот како сликарот со коси очиња уште една
да ги освежам нозете низ тој оросен пат
да се изгубам во друга сфера потоа...
22 23

УТРИНСКА ПЕСНА
Сит од ноктурна напишани среде бел ден Сонцето обесено на зенитот
Осамнав со првите зраци Го означуваше пазарниот ден
Заедно со првите петли фалбаџии Кога со црни очила на носот
Ги вперив очите кон влажниот прозорец Петлите ќе ги барам
Фосфоресцентната боја ги ширеше рацете
Далеку далеку дури до бескрајот
Семафорите ми намигнуваа
Колите брзаа како обезглавени
Минувачите едвај ги држеа откинатите глави
Со рацете пребаруваа низ џебовите полни со илузии
Од рабовите на џебовите им никнеа весници
Ефикасниот лек за комуникација
Во овој век на еклипси
Кога ноктурната се пишуваат среде бел ден
24 25

РАЃАЊЕ НА ПЕСНАТА
Осамените се како нула
Се собираат
Се одземаат
Никогаш Еден
Никогаш Два
Или Три
Нулата ги следи
А нула не се

Осамените времето не го јадат


Без мезе
Пишуваат писма
И никогаш не ги праќаат
Самотијата не удира печат на хартија
Те тера да се обесиш на јамка од стихови
И како изгребана плоча ти повторува
Песната се раѓа во самотија
Песната се раѓа во самотија
Песната се раѓа во самотија
...................................................
26 27

НА БАРИКАДИТЕ
28 29

ЛИСТ ОД ЧАЈ ДРЖАМ В УСТА


доаѓаш од далечни егзотични краишта доаѓаш да нè обединиш во пет часот
црн во дрвени сандачиња (или седумнаесет како што велат на ТВ)
made in Третиот свет се собираме околу чајникот
како окован роб кој го чека купувачот кој подобро од штурецот песна си пее
во новите колонии одамна откриени се шеташ низ нашите ставени заби
заедно со зборовите што црв ги изеде
те купуваме во лимена кутија Јазикот ни го дебелееш за два прста
и не му ја мислиме како те береле што не можеме ниту да ја свирнеме
дали растеш на дрво како јаболко мелодијата на победничката песна
или од земја никнуваш како билка „Лист од чај држам в уста“
не се грижиме како чекорат берачите која е хит на радио
кога смртта ги следи како агент
за нас едноставно ти растеш во кутија од убавите кутии од чајот
правиме колекција
те разменуваме за два метра синтетика дури и ги креваме во поп-арт
за еден сандак куршуми и две пушки таму далеку на децата на берачите
за чуварот на плантажата да ги варди берачите однатре жицата ако им паднат в раце
и сонот на газдата под палмата ги чуваат како музички кутии
30 31

НОВО ИСО ИЛИ ROCK AND ROLL


Кога со златна јадица од дното на стомакот Испружената рака му стигаше до крајот на салата
Го намачија до бескрај (се поздравуваше со сите одеднаш)
Одлучи да се качи по скали на подиум Гласот му се слушаше и отаде ѕидовите
Да зборува со нов јазик Кои беа планирани да се уриваат
Којшто го знаеја сите во самотија Нивните очи ја имаа бојата на неговите очи
Јазикот на оние кои со врв на чевел Нивниот глас ја имаше бојата на неговиот глас
Пишуваа хиероглифи на црниот асфалт Му го држеа новото исо без прекин
Кога ја чекаа случката што никогаш не се случуваше Кога од дното на стомакот ќе викнеше
„Ова не е љубовна песна
Зема дозвола под неонските светилки Ова не е љубовна песна
Ги пушти косите на вербата до петици .................................................“
Со црните очила им ја скрати светлоста на ласкањата
И како митски еретик со гитара в раце
Од јазикот тенок како жица бликаше пламен
А рефлекторот како ореол му стоеше над главата
32 33

НА БАРИКАДИТЕ
Нè остави На барикадите нема фестивал
На барикадите Таму се лизга над засирена крв
Со несоницата на Макондовците Куќата ја гледаш фатаморгана
Соништата потпрени едни врз други како река Копнежот за децата го чуваш в џеб во паричник
Суетата на функцијата го отежна А смртта ти спие под шлемот
Копнееше по сон на јагне
Покриен со ќебе на вината Нè остави
Со монистата на жена му како бројници в рака Поцрнети в лице од чадот на надежта
Што гореше како камионска гума на патот
На барикадите поштата стигнува со доцнење Посакуваше на море да добие бакарна боја
Пијалаците не се сервираат со соодветни кристални чаши Без да се вцрвени и без да се сонча по реки однапред
Нема илустриран печат ниту еспресо Со затворени очи сонуваше кашмирски сништа
Вестите смрдат на цензура Дека беше болен и неколкупати опериран
Како воен репортер на ТВ Мајсторски трансплантирано дрво
На глава на ној имаше очи на овца
Нè остави со болеста на чекањето на барикадите Срце зајачко си имаше
Имаше лесна романтична душа Опашка на гуштер имаше
Врзуваше свилени вратоврски околу вратот Токму митолошка грдотија
Страста за жената-нимфоманка го покри
Го повикуваше креветот го гореше нејзиното тело
Благородна беше нема збор
Верна со зборови
Нè остави сонливи и изгубени
За мирисот на утринското кафе
34 35

КОЈ ЗБОРУВА ТАМУ


се мери со утринската сенка во крвавите априли со синовите на Чичко
неизмиениот со зелени алишта одеа на лов
гордоста му виси кога се одмораа под даб
како цигарата на усната на хемфри богарт јадеа месо од теле што уште цицало
со лисја ја бришеа крвта од чизмите
кога сите се собираат на плоштад
да ги провираат прстите со гнев кон небото денес
колку што крв да им тече по кафеани го викаат
тој ги собира другарите на веселба на чело место му прават
им соли памет со лиценца го честат
да им зборува со огнен јазик
насекаде случајно го наоѓаш на таа маса за мене нема место
како гурелавиот син ангел за мојата чаша и јазик леден
прво со многу одек му пристигнува фирмата кристал
потоа тој заедно со дванаесетмина зад себе
со шарениот филџан в рака
оној ден кога со цигара в уста ме поздравува им кажува што јаделе синоќа
грбот ѝ го вртам на жена ми в кревет утрешнината не знаe да им ја чита
ниту во нежните им дланки
во златната доба на Чичко кој им ласкаше
многу знамиња држеа в раце
повеќе за инает на Татко
што му се згрутчуваше крвта за една птица
36 37

БИСТИ
Скулпторите не се оптоваруваат со верноста на линиите а низ патеките во паркот еден дедо замавнува
а бронзените луѓе се сепак убавци „Тој крадец ми ги дрпна двете крави“
над нивните глави лисјата се вознемирени
и изѕемнатите љубовници под дрвјата во паркот
се вознемирени од нивната бронзена тишина

На сцената се крева завесата


кога ги влечат овие убавци со трактор
се крши тогаш нивниот метален поглед
и ги преплавува улиците плоштадите
со предавства лаги заговори омрази

многу привлечни се занемарените бисти


кога некој измет на гулаб или чавка
им го валка правилниот нос
моите бисти комуналното не ги заштитува
и така ја повредува мојата гордост со шамија во рацете
38 Им останува да скитаат над урнатини како сенки 39
Да чекорат низ сенките на Алеп од УНЕСКО
По шадрваните што не се шадрвани
Низ плоштадите што веќе не се плоштади
Ниту улиците што не се веќе улици
Ни џамиите што не се веќе џамии
Муезините побегнале оглувени
Не го слушаат веќе ни нивниот глас
Или ги оглуви вревата
Таа врева што им ги разурна брлозите
МАЧКИТЕ НА АЛЕП
Се слушаат само шепоти, разговори, песни и пцости
Мачките на Алеп оглувеа една по една На сите јазици на светот
И оглувуваат секој ден одново и одново Како во Кулата вавилонска
Од експлозиите кои ги наоѓаат во брлозите Јазици кои ги оглушија мачките на Алеп
Додека сонуваат многубројни топки од волна Им остана само инстинктот за опстанок
Расфрлени на килимот со китки И за наоѓање на некој брлог за малку сон
Кога ноќта се простира и ги покрива како ѕвездено небо
Секогаш кога оглувуваа Небо на кое му го нарушуваат редот нешта што изгледаат како ѕвезди
Им бегаа домашните со бовча на рамото А се сателити, воени авиони или светулки од спомени
Им остануваше само душкањето
И очите кои не сакаа да го видат брлогот Мачките на Алеп можат да изгледаат и како деца
И патиштата кон фрлените празни конзерви Се случува да се разбудат и на некој столб
На војниците кои зборуваа јазици што не ги разбираа Што некогаш бил да кажеме археолошки музеј
Како што не ги разбираа ниту јазиците во конзервите Оттаму се појавува приквечерината на Алеп
Арапски, руски, англиски, повторно арапски... Сепија пепел и усмртена надеж
Пискот што светот не го слуша
Алеп, оваа урнатина на конзерви и куршуми
Урнатина на живи јазици на мртви луѓе Се будат среќни зашто повторно слушаат
Убедени дека нивното мјаукање ќе го чујат војниците
Мачките на Алеп не дека не знаат да зборуваат Оџите, хуманитарците, лекарите и магнатите...
Да бараат леб, да бараат да бидат косовски мачки Ова им трае колку еден сон на пеперуга
Но тие оглувеле Колку мигот што носи парче од граната во нивниот дом
Не го слушаат ниту сопствениот пискот
А не, пак, да слушаат Мачките на Алеп оглувуваат една по една
Странци Некои од детонации
Што влегуваат и излегуваат со бес тука Другите од молк...
40 41

ТАТКОВЦИ И СИНОВИ
(Монолог на татковците)

личат по малку на нас на знамето што се вее


тие ни се огледало со кое уживаме не се залетуваат како нас
се гледаме себеси како старееме пополека како разулавени бикови в арена
кога почнуваат да зборуваат наопаку кога еден ден ќе умреме
одеднаш земјата под нозе ни се тресе горди ќе ни дојдат зад погребната поворка
солза не пуштаат ниту за љубов
многу рано си ги поткусуваат сништата си ја имаат сопствената филозофија не е важно
не помнат зборови од песни кога ќе тргнат
затоа пишуваат по фасади со спреј по патот по кој се вративме ние
не прават уметност на платно в џеб не ги држат лицата на љубените
сиот гнев го истураат на ѕид и кога ги облекуваат нашите стари палта
колку се нечувствителни им стојат шик
немаат жичка ниту за романтика зашто си следат мода како ќе ми текне
спијат како мечки до пладне
го немаат видено сонцето како се раѓа сомнежот им стои на чело како знак на каин
на зборовите на нашите прсти не им веруваат
нивната музика има некои чешит звуци ни велат патните знаци ни ги заплеткавте
и со Ирците се разбираат сето семе им го излеваат на жените на стомак
не им е доволна само една жица не сакаат ниту една капка да им капне на земја
малку им се и дванаесет
42 43

НЕ МЕ ОСТАВААТ ДА ГО БАКНАМ СОМНЕЖОТ В ЧЕЛО


I II

Кога ноќта седнува крснозе Ми рекоа ќе јадам со златна лажица


И кога светилките очи отвораат Ветувачите треба да ги потсетиме на ветувањата
Го фрлам палтото на разочарувањето Дали треба да им ги вадиме очите како на војниците на Самоил
Врз смрзнатите рамена Или сами да си ги вадат како Едип
Самотијата ја земам за рака Казната поштарот ја доставил на погрешна адреса
Ја изнесувам на шетање Подобро да го збришам паметењето
Со другарите се поздравувам ладно без зборови, со поглед Да ставам овчи очи
Патиштата се отвораат пред мене Кашата да ја јадам со дрвена лажица
Ми се множат убедувањата и видиците Очите ме мамат
Трепките ги треперам Устата ги греши зборовите
Пепелот на здодевноста да не ми влезе в очи Или се преправам
Со солената љубомора одбирам бајати муабети Не ме оставаат да го бакнам сомнежот в чело
Се смеам со зорт, ги покажувам забите на иронијата
Туѓ сум си, осамен како циник
44 45

III IV

Градот е физички работник што спие со немиени очи Станувам осветлена соба полна со мебел
Да го оставиме да спие изморен со прашина в лице Стар колку мислата скап
Тротоарите нека ги чуваат бакнежите свежи цела ноќ ...
Лентата на ноќта треба да ја оставиме да снима до утрината
И да ги слушнеме тогаш соништата со дигнати уши
Пијаните разговори со вкус на дрска грижа
Пиејќи го утринското кафе
Да се сомневаме во искреноста на воздишките
Сонливото зборување да нè тера да мислиме и да се сомневаме
Уличните чистачи нека ја бришат лентата в зори
Има лезет да го гледаш градот со немиени очи
Тогаш со мамурлакот на зората станувам едно со него
Растам, станувам голем колку зградата
Што од вчерашната болка главата ја врзала со крпа
Улиците треба да се мијат кога луѓето одат на работа
Сонцето да се рефлектира од црното огледало
В очи да ми влезе
Измореното тело да ми го осветли
46 47

V VI

Добар е денот кога се будам на перница од коси Не ме држи овој град таков каков што сум намуртен рамнодушен
Добар е денот кога се будам напладне Кога одам по пат и доаѓам под светилка таа се исклучува
Добар е денот кога не купувам весник На Попова Шапка кога се качувам да го гледам Градот тој исчезнува
Добар е денот кога пијам кафе еспресо Да бегам оттука од ова асфалт црно небо
Добар е денот кога не го мијам лицето наутро Каде што попрво ќе најдеш некоја илузија отколку изгубена паричка
Добар е денот кога имам на која да ѝ шепотам на уво Да ѝ се вратам на природата и да одам во планина
Добар е денот кога оставам трага на неистопен снег Да не си го земам со себе урбаното секојдневие
Добар е денот кога нема што да очекувам Вртоглавото циклично повторување на вревливите зборови
Добар е денот кога имам што да кажувам и не го кажувам Да видам како цветат цвеќињата лисјата како жолтеат
Добар денот е кога ја наоѓам гротеската во природа Дали се кае пред да падне на земја солза дали пушта
Добар е денот кога нема со кого да се шегувам (што убаво звучи оваа измама)
Добар е денот кога ја одбегнувам редицата за утрешниот ден Или пак да се затворам во собите на уметноста лавиринт
Добар е денот кога не ми даваат ниту една пофалба Со наострен молив да правам калиграфија
Добар е денот кога мирен ја набљудуваш росата на пајажина Сонливите очи да станат побогати за еден ден
Добар е денот кога ниту една сенка не ме следи
Добар е денот кога пишувам некое ноктурно и потоа легнувам да спијам
Добар е денот кога го гледам градот со очи на безделник
Добар е денот кога на грдото и се насмевнуваш пред очи
Добар е денот кога уживам со себеси легнат
Добар е денот кога се будам гол
Од телото и срамот
Гол како Надежта
48 49

VII

Од мигот кога Армстронг се качи на месечината


Тогаш кога на ТВ ги видов нејзините дупки
Кои ми се видоа како пустина од книгата по историја
Во песните не го користев повеќе зборот месечина
Којашто ми беше синоним за убавото што блеска
Зборот ја изгуби убавината која ми спиеше во тетратка
Кога гледав преку стариот прозорец
50 51

ХАМБУРГ
52 53

ГУБИТНИЦИТЕ [СЕНТ ПАУЛИ]


песочна земја е оваа земја импотенцијата на моралот дали се лекува
зградите нови цели од стакло по станови полни со абажури
железни погледите на луѓето кои мирисаат на инцест
како на неонацистичките плакати ќерката му ги покажува на татко си нежните гради
преполни сомнеж мајките-воајерки ги гледаат синовите како мастурбираат
кон утрешнината што им ја нудат Сент Паули го засмрдува целиот свет
кон славата на губитниците кои не ги забораваат оваа порнографска мека на фрустрираните
кон тие на кои копнежот им плива во очите канализацијата се затнува од менструации
песокот што им се одлева од нозе како клепсидра си стојат проститутките како покиснати кокошки
затоа цел ден простираат железни мрежи во една условена хармонија
да ѝ направат место на сопствената им солза на работа се вистински мајсторки
и на –10 Целзиусови степени тие се во гаќи
се покажуваат посветени на работата
се сметаат достојни на нивните поворки
да се поберат сите цвеќиња на Хамбург
заработуваат со одбивност трошат со надеж
во Сент Паули цените не се високи
со насмевка можеш и да се пазариш
ќе ти биде поевтино отколку во Амстердам
кога плаќаат се толку збунети
што лажните воздишки не им пречат
доволно е што кокошките на Сент Паули јајца не несат
си влегуваат со замижени очи на една врата
за макроата да не го видат Ад
само кога излегуваат ги гледаш облечени како Турци
Индуси Албанци Виетнамци Ерменци Занзибарци
Јапонци со фотоапарат на вратот...
54 55

[КРАЛЕВИТЕ НА ПИВОТО]
[МЕТРО]
со мрак под старото палто
колку пари имаш в џеб ги следи како месечар
дали ќе ѝ го украдеш паричникот на мајка ти на сонливите светилки на таксијата
колку пари имаш в џеб коишто се обидуваат ноќта да ја туркаат натаму
дали можеш пак да фатиш пат за Индија заспаните ламби на бандерите
колку пари имаш в џеб од горе со камења го гаѓаат
слаб џоинт или кокаин никако да се врати в кревет
колку пари имаш в џеб со згаснати страсти фрлени под него
скапа стана промената на крвта како немиени алишта кои ги забораваме
колку пари имаш в џеб улиците му се бескрајни
нежното тело дали ќе му го продадеш на Турчинот немаат ниту тротоари
колку пари имаш в џеб кога се тркала по скалите на метрото
...илјадааа глеткииии... палтото го брани од повреди
...илјадааа огледалаааа... таму каде што ќе легне ќе склопи око
...илјадааа брановииии гледааам... со другото око ја мисли жената
колку пари имаш в џеб како им стои над глава на децата
карминот за усни за астролошки знаци монистата на сонот со залутан глас им ги брои
по ѕидовите на метрото залудно го трошиш со молив кој не ги памети бројките
колку пари имаш в џеб пресметува за утрешната пијачка
дневните сништа станале скапи мракот му влегол во око
колку пари имаш в џеб на ентериерот на сите шанкови
... затоа зборува со небото
56 57

СПОЗНАЈ И ЉУБИ
58 59

СИ ЈА БУДАМ ЉУБОВТА ВО СЕБЕ КОГА И ДА САКАМ


Си седам овде сам
И љубовта ја будам во себе кога и да сакам!
Било да си внатре или си киднала некаде
Било да ми го милуваш тилот или ме допираш во туѓо тело
Љубовта за тебе ја будам во мене кога и да сакам!

Седам со друга
И љубовта ја будам во себе кога и да сакам
Ја чувствувам крвта твоја во жилите или меката кожа
Ме забораваш како малата сипаница или ме чувствуваш како месо под нокти
Љубовта за тебе ја будам во себе кога и да сакам!

Седам со луѓе
И љубовта ја будам во мене кога и да сакам
Зборуваат за тебе не сакајќи или ги прашувам постојано
Ме посакуваш или ме туткаш под перница со згасната возбуда
Љубовта за тебе ја будам во себе кога и да сакам!

Таа е светлина во мене


И ја будам кога и да сакам
Сакала ти или ѕвездите не сакале...
60 61

ЗБОРОВИТЕ КОИ НЕ СЕ КАЖУВААТ


Ти почнуваш еден збор кој никнува одеднаш, на таванот, Не е ни толку лесно да проследиш збор,
Додека облаци гледаш свиткани како бела волна на фурка Додека си гол, како надеж исткаена наметка на жица.
Отаде прозорецот што не се затвора од атер на свежината што станува точка Забележуваш дека зборовите не ти личат оттаму како порано,
И се растура врз кожата која гори без да се допре. Мрмори едно „ѓавол да го земе“, се вртиш, го чекаш нејзиното тело,
Да падне врз тебе, да земе форма на збор... кој не се изрече!
Се случува да го изгуби патот и пак да се врати:
„Не излегло од умот, не си го изџвакала добро“!
И ја криеш насмевката, како куче коската во земја,
Божем умот е тој што светот го држи во живот

Потоа ги собира честичките на најдени мониста расфрлени на земја


Искинати од ниска од силна рака
Си реди еден „идиот“, без да ги врзе добро, ги фрла во воздух,
Чека нејзините очи да ги фатат, да ги вратат од каде се дојдени...
62 63

ТАА БАРА ТРОН


Те знам таква каква што си Од ритамот на радиото кое пее како ќе му текне
Те знам и таква и каква што сакам да те знам Мебелот почнува да танцува рокенрол
Задржи ја на лицето таа измамничка шминка Те канат како тајната на моите зборови
И понатаму ќе те познавам Ногата другата нога ја следи претпазливо
Таква каква што сакам да те знам Ти ги познавам како твоите очи
Иако умеам да те знам каква што се сомневаш дека те знам Кои и кога сакаат пуштаат солзи
Како моите слабости те знам Десната нога секогаш попушта
Твојот стремеж е сјајот Ја преминува линијата
Златото славата и на крајот зборот Стануваме митолошки животни со три нозе

Не се заборава ехото на твоите штикли Мовливиот јазик добро ти го знам


Дојде да си го земеш намерно заборавениот „Сидарта“ И грбот кога ти го вртам
Ноќ пред тоа кога ти ја тргнав шамијата Мојата изгребена кожа
Солзите кога ти течеа како дожд Од милувањата со ракавици
Денес разголените ѕидови од чадот на самотијата Со тревни бакнежи ми ја лекуваш
Ти изгледаат како тапети на аристократски салони
Расфрлените нешта по собата Ти навистина бараш место на тронот
Немој да мислиш дека сум ги редел намерно Но знај дека јас сум како денешните кралеви
Анархијата живее во мене В рака ги држам само твоите конци
Единствената античка вредност И мојата животинска гордост
Што ѝ недостига на оваа соба
Твојата паганска страст
64 65

ТАА МЕ ХРАНИ
Навечер како твоето соколово око Телата со спротивни полови се соединуваат
Сонот на каењето кога ми ги врзува очите И да не губиме време кој каков пол има
На врата не го ставам ладниот катанец Имаш огнено тело
Надежта ја оставам да клечи на прагот Имам огин за љубов
Дека ќе дојдеш денеска наутро Ова е доволно
Да ми донесеш списанија цигари и бурек Како вчера
Како вчера
Да ми ги носиш навлажнетите очи Ти наутро ќе си дојдеш
Коишто ми се чини како да пливаат во страст Во собата која мириса на тутун
Да ѝ подариш малку арома од твојот парфем
Во хаотичната жолта соба кога ќе влезеш За да се смеат смрзнатите од тишина ѕидови
Книгите Да ми го отвориш срцето како музичка кутија
Алиштата А јас да се смеам како циник
Пепелниците полни со догорчиња Со искрени звуци
Ги чекаат твоите раце Како вчера
Љубовните песни спијат на маса
Цел циклус
Напишан за Тебе ноќ пред тоа
Да си влезеш како лиска без да тропнеш
Дека ќе ми го прекинеш дадаистичкиот сон
Радиото да го пуштиш со намален глас
Меланхоличните звуци на утринското каба �
Да пливаат лесно како чад
Уште полесно да си влезеш под јорган
Да се залепиш за моето тело
Како магнет
Да се сетиш на законот на физиката � Карактеристична албанска мелодија што се изведува со кларинет.
66 67

ТАА МИ СЕ ПРИВИДУВА Се плашам да ти ги гледам рацете


Кои поставуваат цвеќиња како на гроб
Кога легнувам на кревет како паразит На мојата чаша полна со алги
Слушајќи ги музичките хитови што ги повраќа транзисторот Тие раце кои со страв шетаат по мојата коса
Кога спомените почнуваат да ги веат завесите Тогаш си ги собирам нозете
Со ритамот на тапаните се меша тропотот на твоите штикли Ти правам малку место
Над старата турска калдрма на твоето гратче За да го простираш царството на твојот задник
Кое лежи среде истокот и западот Кој стои како две бисти
Твоето драматично по тротоари Над твоите нозе
Отаде кој се простираат само чајџилници Кои среде илјада други ти ги познавам
Царство на мажи кои пливаат на чад и теин Потоа си ја чувствувам миризбата на твојот парфем
Таму каде што твоето чекорење се смета за ерес Името што не му го знам
Курвинство Ми се чини како да е тукушто покосена трева
Тешко е кога тие се погорди од тебе Кога ќе те измори и те заспива...
Те засенуваат Со цигара в уста почнувам да пишувам за тебе
Екстремитетите ти ги скаменуваат А другарите кога ме читаат
Те тераат средбите да ги остваруваш скришно Велат дека правам реторика
68 69

ТАА СПИЕ
ми ја спушта раката на половината таа веќе спие
како река што тече кон море зборовите ѝ зеле облик
камен што во слободен пад
исцрпена со едно око спие низ јамата на мојата душа
со другото го сонува тоа што го нема не допира ништо
цел еден свет без страни
зборовите ѝ паднале во тишина
раката останала да ми виси како гранка како килибарен чешел во долги коси
пепелот од цигарата ми паѓа на килимот
сите нешта ги запрев во миг ќе останам да здивнам уште малку
не сакам како пепел да ми клапне оваа магија во длабочината на нејзината душа

пораките од заспаното срце ми ги праќа


само роморот на крвта нејзина
што тече низ моите вени
70 71

ТАА Е ЛЕДИНА
Островите во морето се полни со светлина Сонцето ѝ се помрачува, очите, ѝ треперат прстите
Сонцето заоѓа поубаво отколку во Јапонија Сетилата ѝ остануваат без власт
Од песокот на плажата што се распостила Рацете ги зарива во песокот како во грев
Се накреваат дојките до небото Кога таа ја чувствува жедта на Златокосиот
Црвеникави на летното зајдисонце Додека тивко пие вода
Побелува солта на наежената кожа Во Темниот Поток на сушната ледина
Од побелениот јазик на Златокосиот кој ја вкусува
Од прошетките по телото, топејќи ја Кога темнината им паѓа на рамената
Како платно од свила што сјае
Младото грпче го тишти гревот под песокот Се кријат во островите на самотијата
Окната на екстазата се прошируваат Таму кај што сенките им стануваат едно
Кога ја гледа долу главата на Златокосиот Таму кај што времето се мери со дланки
Кој слегува долу до Планината
Да се опие во Дното на Папокот
72 73

СПОЗНАЈ И ЉУБИ
Да сакаш без да познаваш Да љубиш спознавајќи
Како што се сака посвоено дете Како Господ заситениот кој богатството го подарува
Или како што гром го љуби дрвото заборавено во поле Родител по војна детето најдено во кал
Со сè сувите корени протерувајќи го Со заморен поглед но мирно и топло

Да спознаеш сакајќи Љуби и


Како што се љуби Господ со поглед на себе кога си безнадежен Кога си комарец сит со крвта што ја капе во вода
Или детето како го љуби најдениот родител во војна по години Кога лебдиш после поминатиот страв како да го напушташ овој свет
Со уплав и страст да не е некој друг Без страв дека ќе го изгубиш патот да се вратиш повторно без одек

Да љубиш гледајќи Да гледаш со љубов


Како се љуби огнениот самрак на бескрајно море Како што сонцето на самрак гледа еден мирен човек во толпата
Или зора која се спушта низ ридот кога си добро наспан Како првиот зрак којшто тропа на чело без врева
Со очи како чиста душа која никогаш не се заситува со него Со очи жедни за светлина на челото со самрак...

Спознај и љуби Љуби како што се љуби огнениот самрак над пурпурната тишина
Кога се чувствуваш комарец во лет над вода Или украдена зора кога си убаво наспан
Роса на зелениот мов
Вселенски брод кој лебди во пространството без тежина
Или волк низ корија по овци скриени во дабјак
74 75

МИРНИ ДНИ ВО ПРИШТИНА


76 77

I II
Радиото како разулавено пее на едно ќоше Сакам да сум морска сол
Љубовните песни спијат на маса Да се топам на твоето бело тело
Ние легнати на ќебето со боја на цреша Секое утро да се будам доцна покрај тебе
На места изгорени од необуздани страсти Изгубен во мрачната шума од твоите коси
Се клештиме со шепот на лисја
Играме со ножните прсти
Ова е доба кога љубовта се троши како креда

Изморен те гледам в очи како кратковид


Со пливање на жаба се нурнувам во длабочина
Се мешам со соленоводните риби Солза
(нејзиниот свет се разликува од светот мој)

Ти ја подарувам детелината на среќата со четири лисја


Ти бараш повеќе од мене
Виножитото околу вратот невината Игра со зборови
Сè што не е во мои раце
(светот мој се разликува од нејзиниот свет)
78 79

III IV
Што можам да кажам Јас за Тебе Секоја ситница на твоето царство
Што ме тераш стопати да слушам една иста песна, Со вредноста на неоткриен споменик
Твојот дух ме тера да се подмладам напладне
Улиците на градот ми ги врзуваш јазол под нозе
Косите на Самсон ми ги кубеш во екстаза
Со твојата страст ме плашиш
Што можам да кажам за твојот Мирис од жена
Којшто ми се лепи на алишта на нос
Не смеам да го отворам прозорецот да излезам на улица
Од прстите го молзам преостанатиот сок на љубовта
Од мирисот на гревовите не смеам да го мијам
Зошто ми се топиш во вода ми се претворуваш во меур од сапуница
За да останам жив те пијам под градите
80 81

V
Да ги отвориме портите на срцето
Ладните клучеви да ги фрлиме в река
Портите на љубовта да ги оставиме без ѕвоно
Да влегуваме и излегуваме без тропање
Во оваа доба ни требаат изненадувања
82 83

ЗИМА И ДРУГИ ГОДИШНИ ВРЕМИЊА


84 85

I II
Кога тргнувам на долг пат напролет Кога тргнувам на пат в лето
сосема те заборавам о мирeн доме Прво се сеќавам на тебе испотен доме
Тргнувам по туѓи земји како по незнајни жени Побавен си од желката од полжавот
По тие земји што ме внесуваат низ влезните врати Тежок маж што не мрда од место ти доме
Како што ги примаат невестите благоустите љубовници Те познавам јас, ти само медитираш крснозе
А ти остануваш со тишината на жената која го очекува мажот Го познавам твојот молк на пустиник
Верна и скршена од грубоста негова Што се откажал од љубовните страсти
Жена си која ги одгледува и неродените деца Во тебе ништо не се менува
Жена што зема и не дава од љубовта Исто небо над тебе, годишно време исто
Ниту еден бакнеж од скрама Ѕидовите како и секогаш рамнодушни
Еден благ поглед Промената за тебе е апстракција
Или еден допир
86 87

III IV
Наесен кога се оддалечувам од тебе А во зима во зима не можам да побегнам од тебе
Ми исчезнуваш од очите мој шарен доме Ми се лепиш како лапавица по ногавиците од панталоните
Го немаш сивилото на облеката на европските куќи И покрај твојата заслепувачка белина не носам црни очила
Пепелавоста што ми се причинуваше во облачето од кафето Среќен сум кога ми го осветлуваш телото
Каде и да го пиев Кога твојата светлина ми го замаглува окото
Не знаеја да ти ја одберат облеката Кога се враќам во собата на топлите нозе
Погрешно ти ја земаа мерката Кога пареата од чајникот ми се протнува низ ноздрите
Вкусот не ти го научија Кога отворите и дупчињата на прозорецот и на чувствата
Креаторите те облекоа со детски бои Ги затворам за да не влезе студот внатре
Твојот карактер се разликува од облеката што ја носиш Кога со волнен шал ја врзувам главата за телото
Своеглавоста ти се претвори во бунтовен молк Смрзнатите раце кога ги ставам во твоите топли џебови
Како никогаш порано ти треба нов Синан архитект Кога во секој детаљ барам и наоѓам планетарен склад
Што ќе ме врати повторно во твојата прегратка Кога грижата ја фрлам како празна кутија цигари
Зимата навистина е рајско годишно време
Годишно време на боговите
Твое годишно време
Мое годишно време
Само во зима не отфрлај ме од твојата топла матица.
88 89

РАЗОЧАРУВАЊЕ ПОД ПАЛТОТО


Се враќа од работа со заморот како стуткано списание Хуморот му исчезна како венчален прстен со стројникување
Во градскиот автобус простум ја чита телевизиската програма Во слоевите на затворениот ковчег на проблемите
Честитките поплавите судењата ги голта како што автобусот го голта патот Клучот му падна од дупката од искинатиот џеб
Заморот силно му се фаќа за исправените држачи Му остана само носталгијата која му се привидуваше на облачето на кафето
На излегување се сопнува И ироничната насмевка
Патот до срцето на станот напамет го знае
Железната врата на лифтот се затвора како неговите трепки Предвечер ги чита дел по дел Гогољ и Кафка и вели
Над софата се случува чиста детска игра Јас не сум Акакиј Акакијевич ниту Јозеф К
Еден дел од заморот го остава на маса покрај кафето Играчка сум на моите деца со моите чисти раце
Гордиот часовник го затвора во истоштениот куфер на чувствата Јас сум Херметичен Воздух во Внатрешноста на Пирамидата
Му пречи тропањето на срцето што му истура жолч И не дозволувам да ме испитува ниту еден компјутер
Бојата на немирот му е зелена како лисја од трева
На старото радио бара класична музика Навечер со сопругата излегува да ги изведе нозете
Махлер Дебиси смиреноста кого било По излози ги гледа своите деца одлично облечени
Тие му се стари пријатели кои ретко го посетуваат По пат за накај станот ги наводенува дождот до срцевина
Старите радија повеќе зборуваат отколку што пеат Вечерва треба да го завршам „Палтото“ бездруго
Нервите со ножици му ги сечат задушените зборови Утре на жена ми ќе ѝ купам мантил
Трпението му го зема под заложништво надежта на белата вечер Моето палто сè уште е ново
Тврдоглавоста му ја стегаат за врат Може да го издржи и овој дожд
Стотина и триесет и три метални раце со несечени нокти
90 91

ЈАЗИКОТ НА НЕШТАТА
92 93

ЖЕЛЕЗНИОТ КРЕВЕТ
Во зелениот вторник на пазар Попладне кога се вратив испотен жива вода
Си купив еден железен кревет Ме прифати како сугаре
Многу се изморив додека го заковав Потта ми ја испи со бел памук
Погрешив што го есапив пазарев за егзотика
Не чкртнав многу датуми на календарот
Кога заморот легна врз него надолго и нашироко Креветот стана маса магацин куќа
Го извиси коњскиот стомак до земја На него јадев пишував песни
И го доби обликот на чамец што нема едрилици Под него фрлав валкани алишта книги на херметици

Навечер го облеков со покривки Рачниот часовник од заборав стана ѕиден часовник


Измиени вар бели Му го мереше времето на егзотичниот кревет
Рачниот часовник му го обесив над главата Кој за инает канабето
(се сетив на татко ми на којшто личам) Стои на железни нозе
Мојот часовник си оди пет минути напред

На тревно зелено утро


Го измени релјефот стана река
Без чамец без кормилар без вода
94 95

КРЕДА
Малиот Гуѕим � станал бунтовник Утредента на училиште
Од служителот на училиштето краде бели креди Малиот Гуѕим
За да црта по ѕидовите и асфалтот Пред учениците директорот го изведува
Големо сонце Крадец на креди го прогласува
Со насмеани очи Гуѕим на една нога закован за ѕид
Со малите раце зад грбот
Кога тргнува дома Со затворени очи
Големиот Служител му го попречува патот Сонцето со насмеани очи го црта
Му ги претресува џебовите Како Пикасо
Чантата како куќа му ја превртува
Паѓаат книгите како од небо на асфалтот
Ги пребарува преградите на чантата како по излози
Исчезната креда по ѕидовите со очи

� Машко име, со значење храброст.


96 97

ТРАФИКА
Случајно ти излегува покрај патот Кои време немаат да украдат ниту еден весник
Обвиткан со списанија со слогани Муштериите не ги познава
Со гради на старлети полни со силикон Од рацете гледа кој што купува
Стаклата помалку покриени со прав Војниците тинејџерите старите моми старците
Со избирачки плакати И се вртат еднаш наоколу на трафиката
Со букви полни со Европа Ги собираат растурените мониста на храброста
Слобода еднаквост изобилство лудило За да прават голотија без цензура
Со еден збор политички кич лицемерство Во небрано е продавачот на трафиката
Му го затвораат погледот на продавачот Меѓу таа рашомонија на весници
Што рано го почнува пазарот без него Убиства поплава цинична насмевка
Сонливо меѓу весниците Поворки уценувања протести без врска
Ги наоѓа парите на купувачите минувачи Затоа дава по еден примерок од малото прозорче
Забрзани и верни Колку да може да дише со полни дробови
98 99

ЈАЗИКОТ НА НЕШТАТА
Речникот на нештата е обемен .......................
За да го разбереш не треба да бидеш полиглот .......................
Имаат нервозен нежен мелодичен јазик Одамна се обидувам да го научам напамет
Може секој да го разбере со очи Јазикот на немите нешта
Кој подобро се разбира во молк
За да го запознаеш јазикот на часовникот
Не треба да му ги извадиш шрафовите И ако поживеам колку дедо ми
Книгите имаат хер(м)етичен јазик Ми се чини дека ќе починам со речник во рацете
Затоа честопати ги фрлаат во огин Јазикот на нештата метафора
Јазикот на радиото е ѕвонлив
Среде ноќ буди цело маало
100 101

ЕПИСТУЛА СО ОМАЖ НА КРАЈОТ


102 103

ПИСМО ДО ТАТКО МИ Ти му ги тргаше камењата на татко ти од патот


Кога тој одеше таму каде што сакаше да бидеш и Ти
Го набљудуваше од аголот со четири очи
Навистина потполно личам на тебе на фотографијата Да не се сопне и ја изгуби рамнотежата
Истите црти ги имам во устата носот очите И ти ја товареше вината сирачка на грб
Но перчинот на гордоста Ти го растури зад рамената Додека те натераа да тргнеш на пат
Јас ги носам долги косите на тврдокорноста Јас оцрнувам кога ти го поправам стариот автомобил
Пуштени до очите Зашто му го знам железниот јазик
До грбот одзади Како што си ја знаеше Ти тежината на каменот

На греда ја најдов твојата кожна чанта Од мене татко да не очекуваш таков вид внимание
Каде што ги држеше наставниот план и програмата по граматика Не си го извежбав занаетот на камењата
За тебе светост мајка татко Кога надвор е ладно а ти влегуваш во топлата соба
Таму ти ставив некои мои стихови Само пареата од очилата можам да ти ја избришам
Коишто никогаш немаше да ти ги покажам
Затоа што ќе ме направеше резил Не сум твојата втора копија
Чуму толкава иронија Ниту двојник со лице на огледало
Каква метафора Јас сум продолжението на твојата мудрост
Но не е важно дали ова е продолжување Да не направам некоја грешка на мојот писмен состав
104 105

ПИСМО ДО МАЈКА МИ
Вчера мајко песната ја заборавив
Со обидов ама не се сетив
Ѕвездите почнав да ги бројам
Погрешив
Не ги преброив
Нивниот огин ме ослепи
Но ти не грижи се
Ова секогаш ми се случува мајко Имам цврсти нозе и голем чекор
Ми се губи ѕвездата како овцата од Заветот Темносивата шума ќе ја исечам со меч
Другите не ги сакам ама не ме оставаат Онаму ѕвездата ќе ја стигнам
Стојат мирни на небото намачкано со мед Очите ќе ги заситам со нејзината светлина
А мојата ѕвезда ми бега и ми бега Кога ќе се вратам на коњ
Отаде темносивата шума си светка Ќе ти ја ставам на чело
106 107

ПИСМО ДО ЉУЉЕ
Зборовите кои сакам да ти ги кажам
Се зборови кои никогаш не сум ги кажал
Зборови кои не сум ги кажал никому
Не се наоѓаат во ниеден речник
Тоа се зборови наредени без правопис
Без запирка извичник без точка
Песните не ми ги собираат тие зборови
Кои не спијат со илјада и повеќе мои книги
Зборовите кои сакам да ти ги кажам
Зборовите кои сакам да ти ги кажам Зборови кои носат оргазам
Се зборови како твоите очи црни како маслинки Тик-так зборови
Зборови кои ќе пливаат по густите твои коси Со вкус на мед што пече во грлото
За твојата искреност Зборови кои добро ги знам
Која и каменот го тера да прозбори Ставени во адресирани пликоа
Зборови кои и птиците ги скаменуваат Зборови кои ми тежат
Да ги имаат на дофат Ми го здебелуваат јазикот
Стеблата ги принудуваат да летаат Зборови како капки портокал во саѓосана уста

Зборовите кои сакам да ти ги кажам Овие зборови ниту Милер не ѝ ги кажал на Бренда
Ќе течат на Големиот Ден Во две илјади и повеќе писма во староста
Поројно и грмежливо Зборовите кои сакам да ти ги кажам
Како водопадите на Мируша Ја имаат бојата на гласот на Боно Вокс
Зборови како Халеевата комета Зборови кои ме тераат да дезертирам од барикадите
Со огнена опашка И да дојдам во твојата прегратка како дисидент
108 109

ПИСМО ДО СИН МИ
преселбата на соседот од село
му ги тргна двоумењата на дедо од кечето
си избра земја на периферија
освен куќата подигна и штала
навикнат беше на коњи крави младенчиња
и тука годишните времиња беа тие истите
со еден поглед кон прозорецот ги познавав
претставата на дедо за пченичиштата
ја расипа оџакот кој никна во близина
штрковите го изневерија
над него не изградија гнездо
но врапчињата и понатаму стигнуваа
и возот за на фабрика секој ден доаѓаше
јаболката црвосаа
стебленцата на пченката раѓаа по еден кочан
куќата полека се поздравуваше од флората
исчезна сета таа безгранична заднина
отаде остана една нива и два хектара
со исечените стебленца на пченката со снег
се натрупа нивата со магазини, пекарници, отпадоци
ми се скрши гордоста хранета со ТВ книги
за на работа да ме буди сирената
високите оџаци повраќаа над покривот
еден час откако ќе ја измиев колата стаклото го покриваше пепелта
детето ми се роди со бронхитис
кој ниту Улцињ не му го лекува
дедо живееше деведесет години
тато едвај наполни педесет
јас имам триесет
и годишните времиња ги читам на календар
во соба го внесов врапчето да ми пее
110 111

МОЛИТВА ЗА ЉУЉЕ
Знам, ќе дојдат утре некои светлосни птици Знам, нема да ме изневерат светлосните птици
Така мирно едно по едно излезени од тие ламби над главата Ги хранев со позајмен леб
Ќе ги видиш бездруго со тие црни очи Ќе те вратат на крилјата на зелената ледина на копнежот
Ќе ги изброиш едно по едно колку што трае едно клепнување Ќе бидат исто толку
Да ги видиш како те опколуваат со блесоци на светлината Ќе ги испратиш со трепкање на твоите очи полни со светлина
За да те носат кон пространството на сонот без тежина Мирно... една по една... како што ги испраќаш пријателите
Сонлив нека биде тој танц на крилјата на светлината И сонот нема да ми го раскажеш... да го заборавиме
Колку сонот на светулката нека потрае тоа патување... Ќе ја паметиме само неискажаната реченица
„Успеавме“.

(Државна болница, Скопје, јули 2013)


112 113

ОМАЖ ЗА ТАТКО МИ
Секогаш кога ќе се присетам на тебе Кога ми се приближува сонот на огледалата на креветот
Како дома ме следи Се молам низ заби за Тебе
Твојот продорен поглед отаде очилата Барем да те сонувам
Твојот отсуство го гледам во очите на мајка ми Покрај стеблото на црешата на дворот
Правејќи планови за домот
Кога Петочната Вечер ги отвора прозорците Секое утро се будам трезвен
За твојата душа лесна како допирот Со чувство на вина под перницата
Ти читам Ја-Син � на албански Сонот нема кому да му го раскажам
На тераса чичко ми чита на арапски Уште пред да измијам лице го заборавам
Со неговиот глас полн со патетика
Многу сум ти должен
Некако често јанѕа ме јаде За мене направи многу
Зошто еднаш не ми рече тежок збор Додека беше жив
Кога бев дете не ми удри шлаканица Барем да ти подарев внуче
Што ја заслужив на секој чекор Што ќе го држеше в скут
Јас не ја сакав твојата судбина Да му ги покажуваше тапиите
Ниту да гледам со диоптријата на твоите очила Коишто јас не сакав ниту да ги погледнам
Коишто ги чувам како една слатка казна
Да ме следат дома Зошто не се согласи барем еднаш со плановите на домот
И зошто за Тебе останав само дете
Кога Те барам Тебе се затворам во твојата соба Што ми ги бакнуваше очите кога тргнував на пат
Каде што ќе го притиснеше времето како догорче од цигарата
Ги гледам ’рѓата и правот кои со јазик ја лижат секоја трага на твоите прсти
Со еден здив чистам сè
Книгите
Наставниот план и програмата
Пресудите
За миг гледам со диоптрија
Раката не ми оди да пишувам
Правам кругови на небо и земја
Музиката на прстите ја слушам � Ја-Син – суре од Куранот (заб. на прев.).
114 115

МОЕТО САФАРИ
116 117

ПРОЗАИЧНА ПЕСНА
(На Насер Ѓиновци, рокер)

до кога по патиштата на албанската книжевност п. с.


ќе талкаат стари автомобили оваа песна нема врска со футуризмот
кои те оставаат среде пат со засукани ракави ова е само една прозаична песна
со зацрнети раце како и да е
кога во албанската книжевност
ќе се изградат широки автопати
на кои јунаците од книгите без брчки на челото
ќе шетаат со турбо автомобили

кога ќе се заситиме од комфор


дали ќе ѝ се вратиме на лириката
да пишуваме за врбите покрај автопатот
за песната на врапчето
кој ќе влезе во автомобилот
од прозорецот што се отвора со копец
изметот на гулабите на стаклото
дали ќе го внесеме во песна
118 119

ТЕРСЕНЕ ПОЕТ
(На Теки Дервиши, поет)

купува скапи памучни кошули ниту пак ги наоѓаш во фиоките на библиотеките


за да пишува гневно на картон по рафтовите на книжарниците не фаќаат прашина
потоа на интервјуа се фали дека пишува терсене имаат мал тираж не се наоѓаат лесно
на станиолот од кутиите за цигари само уредниците ги објавуваат повторно своите книги
така мазен како женска кожа неговите книги ги наоѓаш како прашина
која сончевите зраци со очи не ја виделе во сомнителни куќи
реди еротски стихови на еретици анархисти кодоши
на неговата екстравагантна облека
во вторниците на пазар му одговора нихилизмот
купува компири и јаболка секаков зеленчук кон сеопштите уметнички вредности
поради сивите кеси на книжевните критичари им зборува со цинизам
коишто ги дипли и ги мазни нежно божем ги фали
да повраќа урбани мотиви на книжевните вечери заспива од ракоплескањата
слушајќи ја гитарата на Реј Кудер немилосрден и тиранин е кон себеси кога пишува
стиховите ги реди како музички ноти се обидува да не личи на никого
на партитурите на песните на Том Вејтс колку тешко
вели дека пишува за себе ги одобичнува нештата зборовите метафорите
пишувам вели за да ме сакаат без некој свој стриктен систем
не ѝ верува на песната со неговиот лепрозен јазик
без да ја види издадена во весник плукнува на рустикалниот вокабулар
од граматичките броеви не верувајте му на овој поет
ја познава само еднината во сојузот на писателите не му дозволувајте пристап
мака мачи со правописот
ë-тo и rr-то ⁴ го тераат да отвори речник
по пијаната полноќ му доаѓа една муза
го изморува го мами го легнува на маса
на неа ејакулира како славниот Холмс
книгите не му ги горат на клада
не им ставаат ембарго ⁴ Букви од албанската азбука.
120 121

ПИСМО ДО УРЕДНИКОТ
(На Муфаил Лимани, рокер и пријател)

изгледа уреднику без леб ќе те остават


дека ти навистина се шегуваш со моите стихови среде кафеана лом ќе те направат
чувај се од бунтовничките букви затоа јас ќе чекам
да не ти ја изедат работната маса но само уште еден број на весникот
ако стиховите не ти можат ништо потоа би те советувал
јас сум уште полуд да излезеш од работа
колку и да изгледам кроток на прв поглед од задната врата од „Рилиндија“
душа од човек ова можеш да го сфатиш и како закана
ама сум итар ако сакаш и како поезија
имам луди другари од подземјето ова е мојот стил
ќе ти го препречат патот
122 123

ЖЕНАТА НА ПОЕТОТ
песните таа последна му ги чита ноќите со треска кога ѝ се губи
метафорите му ги има претресено пред да ги засади кога не ѝ оди во соба
му бара да му донесе од пазар кога не ги чита книгите што ги држи под кревет
мед јаболка нешто убаво оди и си ја води во работната соба како дете
и носи некои симболи и реторика на неговата игра со стихови за убавината
му бара дипломи функција со сонливи галења им одговара
сè што е негово и изгледа флуидно ништо трогателно нема во нејзиниот живот
сè ѝ се случува како во книгите
на книжевните вечери промоции
ја зема со себе како накит откако ќе го измори и го заспива
кој фустан да го облечам вечерва кој накит за добра ноќ му вели
не му ја забележува на вратот здодевноста немој да читаш до доцна
како свилена вратоврска која го задушува
124 125

RED DREAMS
(На Осман Демири, фотограф)

Многу бои се замесени од виножитото


Но прва чкрапна црвената
Како гром или рана птица
Сама ѝ претходеше на јатото.

Светна во цвеќиња, во крв, во огин


Чкрапна во срце, на коса, самрак
Но пред да допре на земјата
ЖИВОТ НА ВЕРТИКАЛА Чкрапна гласно во твоето око.

(На Решат Ахмети, сликар) И не беше веќе само боја


Која се облекува со наметката на создавањето на вселената
Беше мигот на нејзиното раѓање во секој човек
некаде горе Или мирниот огин на љубовта...
некаде долу
ниту странично По сè изгледа беше една заборавена соба
ниту одзади Каде што црвената светлина никна само таму
ниту горе ниту долу За да се излее по двете заспани тела
врв нема Пробудени од алов сон кој спиеше над нив.
корените ги сонува
некаде на средина И не беше сал една соба куќарка
на еден плоштад Каде жар-птицата пее загрижена
осамен Ниту згаснат огин на огниште од сонливите очи
без излез Ниту убаво тело што вее в занес!
во метеж
бара воздух Беше црвениот сон роден од будењето
бара вода Квасот на боите што не му чкрапна на самракот
постојано во потрага Нејзината сенка скриена на еден агол од окото
во еден бескраен ред Чкрапната како гром отаде виножитото.
126 127

НОСОРОГ
(На Шазим Мехмети, поет)

Тој стои сам во Савана ...по суво по смрт по прелог


Далеку од толпата на своето Племе Главата кон небото полека ја крева
Со рожнатиот врв на самотијата Ги гледа облаците кои му патуваат во сеќавањето
Копа по сувата земја Ги сонува монотоните капки на летниот дожд
По Поле Угар Кои како пот или солза
Попрво ќе го почувствува во очите
Ја распретува земјата настојчиво Отколку во дебелата мешинеста кожа
Како некој фанатичен археолог И да чекори полека и напорно по Савана
Кога сонот му спие в раце Далеку од толпата на своето Племе
До надлактици нурнати в длабочина До виножитото што пие вода во реката
Копа...
Копа...
Копа...
128 129

БИК ЕСЕН Е...


(На Абдулах Конушевци, поет) (На Линдита Ахмети, поетеса)

Див и црно-сив Паѓаат листовите од магнолијата оваа есен


Секогаш во залет Како што паѓаат остарените ангели во сон
Се лути во некој сон Молкум се простираат на зелената трева
Копјето го одбегнува Се покриваат еден со друг грбот да не им мрзне
Сè уште сонот му е нереален Потоа провејува ветар од сон ги скорнува
Зашто доаѓаат други ангели како болест жолти
Станал за во циркус Како од небо паднати се лелеат бавно
На улиците на Шпанија веќе не му се плашат Легнуваат над земјата за почивка прават место
Ралата висат како реликвии Есен е...
Нема веќе ни Египет ни Индија

Оставете го да спие
Се испотил
Покријте го со ќебе
Разјарениот бик во арената
Кој го чека ред за касапница
130 131

прекукнижевни цели. За творците, воопшто, катедрата се претвора во


еден вид затвор за тортура, од кого не учиш ништо. Други божества го
привлекуваат, други имиња владеат во неговата глава, други демони.
Повеќе од катедрата поетите учат од „universitas vitae“, како што вели
Цвајг. Хазири изгледа дека се спасил од ова бреме, но секако тој беше
поет кој беше творец и читател. Независно од ладовините што ги прави
големиот поет, тој одново не може да биде таков без голема култура.
Доколку поезијата на Лулзим Хазири ја читаме интертекстуално, а не
текстуално или контекстуално, ќе ги слушнеме „звуците на другите
текстови“, како што велат проучувачите на интертекстуалната школа.

Во времето кога се издаде Песната се раѓа во самотија создавав без


„носталгијата на печатот“. Повеќе го чувствував задоволството од
(повторното) читањето. Една книга напишана за себе, во самост, на
која треба да ѝ направиш место во катчето за книги што се читаат
ПОИНАКОВ ГЛАС повторно, заедно со другите книги: Кога вратите се отвораат со
ѕвонење, Излез од Сафари (избор) и др.
Во далечната 1989 година, во едицијата на „Рилиндија“, беше издадена
прва книга Лулзим Хазири со наслов Песната се раѓа во самотија, што Значи, поезијата на Лулзим Хазири се чита за да се доживее, а не со
претставуваше подвиг во албанската поезија. цел да се коментира, но критичарот не е само читател. Според Ролан
Барт, науката на книжевноста не може да нè научи за конечната
Авторот од Гостивар, студент на машинскиот факултет на смисла на делото, затоа што книгата е свет по себе. „Да читаш значи
приштинскиот универзитет, пишуваше поразлично од многумина да го посакуваш делото, значи да го сaкаш делото, значи да одбиеш да
афирмирани творци. Немаше студирано книжевност, но разбуди го удвојуваш делото надвор од секое друго говорење, освен говорот
интерес кај проучувачите на книжевноста, немаше студирано јазик, на самото дело. (...) Да преминеш од читање во критика значи да ја
но неговиот уметнички јазик рефлектираше магија. Во време на смениш желбата, значи да го посакуваш не веќе делото, туку својата
заморна морализација, тој се примамуваше од творци кои пишуваа беседа. (...) Колку многу писатели заминале само поради тоа што
без морална почит и создаваше поезија од таа природа. Во неговата читале. Колку критичари читале само за да пишуваат.“
поезија нема ниту еден експлоатиран симбол. Ја исклучуваше дури и
месечината од неговата поезија, како симболика на една платонска Или, пак, можеме да се послужиме со констатацијата на Јуриј
љубов. Се забележуваше дека авторот имал голема среќа: имаше Лотман, според кого: „Раскажувајќи ја поезијата со обичен јазик ние ја
прочитано книги што го привлекувале, што ги имаше одбрано сам, а уништуваме структурата и, поради тоа, не успеваме на примателот да
не книги што морал да ги чита, а кои брзо се забораваат, особено во му го пренесеме флуксот на информациите што ги содржи таа“. Оваа
времиња кога книжевноста се гледа како можност за постигнување на информација, секако, е од повисок степен.
132 133

И пред да ги читам Барт, Лотман и многумина други што помагаат за потврдување, туку преку оспорување на голем дел од творештвото
да се проучува книжевноста, но не помагаат да се создава книжевност, што е напишано претходно. Различно од многумина други, Лулзим
во ниту еден случај не сум ја прочитал поезијата на Лулзим Хазири со Хазири не ја сметаше поезијата како памфлет за пишување со
идејата дека ќе треба да ја коментирам. Сум пишувал поради почитта вообичаени рефрени. Неговата поезија не ја трпи тривијалноста, не
кон читателите на поезијата, запознавајќи ги за нешто што ретко го трпи отсуството на креативноста, не го трпи експлоатираниот
доаѓа во светот на поезијата. фигуративен јазик, не ги трпи крутите норми. Светот кој го опкружува
е тесен за неговата душа и бара повеќе токму од тој свет. Како што
Секогаш ми се допаѓала и ми се допаѓа неговата јазична магија што, вели Достоевски, тој не претендира да го смени овој свет, но со
ако се повикаме на Јосиф Бродски, ги отвора „портите на мислата“. неговата уметност го прави поубав. Хазири се инспирира и од грдото,
Поезијата овозможува повеќе отколку отворањето на тие порти: тоа за кое пишува убаво. Неговата поезија честопати заличува на проза,
е повеќе од мисла – тоа е плурално, емоција, фигурација, гледиште за но кажува многу, како што вели Ферлингети. Во поезијата на Лулзим
светот. И повеќе од сите овие заедно. Поезијата е ништото за кое се Хазири обичните нешта заживуваат. Се создава чудна комуникација
има потреба. Имаме потреба за поезијата на Хазири, кој не ни дава помеѓу субјектот со објектот, кои не се едноставни бездушни објекти.
нешто утилитарно, но создава естетско задоволство. Креветот не е едноставно кревет. Тој е универзален симбол. Таму
се случило нешто и продолжува да се случува. Нешто што раѓа
Да пишуваш за поезијата на Хазири никогаш не е доволен дискурсот спомен, копнеж, болка. Тој го зема бруто-материјалот од замореното
на критичарот. Ти се случува при таков обид да создаваш палимпсест. секојдневие од едноставното, вообичаеното и создава нешто што
За мене, сешто и многу нешта се книжевно дело што ја буди таа желба. е универзално, преку светов. Ова урбано секојдневие е згмечено со
Такви дела се оние што ни откриваат нешто ново по секое читање. преокупации, дилеми и урбана вознемиреност. Имаме здушеност на
човекот внатре, во не многу човекољубивиот простор за лиричниот
Да пишуваш за поезијата на Хазири значи уште од почетокот да субјект, кој бара да го пресврти пакуваниот хаос како хармонија.
бидеш внимателен во изборот на дискурсот, да одбегнеш секаков
вид конформизам. Тој е еден поинаков глас; творец кој носи нешто Овие преокупации, што се надоврзуваат со актуелното, истовремено
ново во албанската поезија. На почетокот, можеби ја немал таа се и универзални теми. Творештвото на Лулзим Хазири, како што
намера. Неговата песна се раѓа во самост, се раѓа за да пее однатре. велеше Борев, има два слоја: актуелниот и универзалниот слој. Затоа е
Сепак, многу придонесе за албанската книжевност, поезија на урбана творештво што е прочитано од современиот читател и продолжува да
чувствителност, третирање мотиви што се среќаваат во светската биде со отворен хоризонт на исчекување.
книжевност, но не беа толку присутни во албанската книжевност.
II
Подметот на поетското творештво на Ласгуш Порадеци е стихот:
„Стара песна старинска, сосема малку ми се допадна“, а на Лулзим Хазири пишуваше поинаку за самотијата, љубовта, судирот татко-
Хазири е стихот: „До кога по патиштата на албанската книжевност ќе син, проституцијата, хипокризијата, здушената тривијалност и др.
скитаат стари возила“. Како што вели во еден негов стих, тој создаде Пишуваше со урбан поетски дискурс. Ги напиша најубавите поезии
албанска книжевност со автопати. Новата поезија, како што се случува што можат да се напишат за Приштина, градот пред кого станува „на
со старите жанрови, особено со романот, може да се роди, не преку нозе како пред знамето“. Онака како што Бодлер ги познава душата
134 135

и здивот на Париз или, пак, Џојс на Даблин, исто така и Хазири ги shituarin од магијата на јазикот; тоа се поинакви книги на поетични
познава душата и здивот на Приштина. Фаталната врска се случува кловнови кои „секој идеал го прават обичен, речиси смешен“...
и кога поетот почна нов живот во неговиот нов роден крај, во
Гостивар. Листајќи ги неговите збирки (Песната се раѓа во самотија, Суровиот поет Лулзим Хазири е надвор од толпата, од говорите
Кога вратите се отвораат со ѕвонење или изборот Излез од сафари) и од инаугурациите. Тој „ги прави необични нештата, зборовите,
ти се причинува Приштина далечна, за да можеш да ја засакаш како метафорите“. Фрла плунка во рустикалниот вокабулар; не се занесува
жена која ти нанесува „болка како планина, која не гние како дуња во од целофани на лажни идеали или од реториката на злоупотребата.
орманот на заборавот“... И ваквите стихови, што се фиксираат веднаш Тој е еретикот и човекот со поинакви гледишта кој нè прави „како“...
во сеќавањето, се многубројни, исто како и: „Навистина еден поглед е
љубов, но љубовта не е еден поглед“ и многу други... V

III Лулзим Хазири се истакнува и со неговите естетски и публицистички


написи. Тој е првиот критичар на албанскиот рок. Во таквите написи
Поезијата на Лулзим Хазири е преведена на повеќе јазици, застапена е во некогаш е аналитичен, некогаш ироничен, некогаш циничен, но
многу национални и странски панорами и антологии. За неговото дело секогаш го карактеризира длабоката хуманост. Светот, во неговото
пишувале албански и странски критичари. Вреднуван е со книжевни гледиште, останува простор на комуницирање помеѓу културите што
награди. Наречен е „поетот созреан со рокенрол, кој стои отаде во интеракција се збогатуваат перманентно.
нормите“ (M. Лимани); поет кој создава преку хиперсензибилност,
кој креира тематска самостојност, кој има автентично гледиште кон Лулзим Хазири, како поет и есеист, го збогатува нашиот уметнички
проблемите и самостојност во изразувањето (Рамадан Муслиу); поет систем со неговите творби, со неговите идеи, со неговото спознание,
кој изградил „нова утопија – албанската книжевност со автопати!“ но и со информациите што ги носи, како производ на неговата широка
(Миѓен Келменди); поет кој создава фигуративност што фокусира култура. Треба да бидеме среќни што го имаме.
ситуација, амбиент и преку глобална слика комуницира со својот
вознемирен свет (Али Алиу); поет кој ниже стихови настојчиво Салајдин САЛИХУ
„за една од главните теми на современата поезија – самотијата“; и
е „претставник на поколението со длабок очај и разочарување, со
морални, професионални, политички и татковински вредности на
постарото поколение“ (Абдулах Конушевци) и др.

IV

Книгите поезија на Лулзим Хазири се поинтелигентни од авторот. Тоа


се книги што продолжуваат да зборуваат со читателите од различни
времиња. Тоа се поинакви книги во време на здодевни рефрени за
136 137

ЗА АВТОРОТ:
Лулзим Хазири (Lulëzim Haziri) роден 1962 год., Гостивар.

Поезија:
“Песната се раѓа во самотија“
(Kënga lind në vetmi), Рилиндја, 1989;

“Кога вратите се отвараат со звона“


(Kur dyert hapen me zile), Ватра, 1995

“Излез од Сафари“
(Dalja nga Safari), Брези 9, 2005,

“Самотија обесена како број на порта“


(Vetmi e varur si numër në portë), Логос-А, 2015.

Eсеи и колумни:
“Албански рокенрол!“
(Rokenrolli shqiptar!), Шкупи, 2000
“Црно и бело“
(Bardhë e zi), Носити Ш, 2010

Песните му се преведени на англиски, француски, румунски,


хрватски и македонски јазик.
Има објавено и неколку раскази.
Активен во полето на заштита на човековите права.
138 139

СОДРЖИНА
140

You might also like