Professional Documents
Culture Documents
KHUTBAH PERTAMA:
Satu hal yang wajib kami perjelas di sini, adanya salah penafsiran
terhadap hadits di atas dari beberapa kelompok pergerakan, yaitu bai'at
yang ditujukan kepada pemimpin para jama'ah tersebut, dan
mewajibkan kepada setiap individu untuk mengadakan jabat tangan
secara langsung kepada pemimpin-pemimpin mereka, dan barangsiapa
yang tidak melaksanakannya, maka dianggap kafir atau tidak layak
untuk mendapatkan loyalitas. Ini merupakan pemahaman yang batil
(keliru).
يياَ ْأييهديهاَ ْالجهذيين ْآيمنفوها ْأيهطيعفهوها ْالليهيه ْيوأيهطيعفهوها ْالجرفسهويل ْيوأفهوهلهه ْاليهمههر ْهمنفكههم ْفيههإن ْتيهنيهاَيزهعتْفهم ْهف ْيشههينء ْفيه فرددوفه ْإهيله
ه ه
خيهةر ْيوأيهحيسفن ْتيأههوي د
ْ ل ك ْ ي هالليهه ْيوالجرفسوهل ْهإن ْفكنتْفهم ْتفههؤهمفنوين ْهباَلليهه ْيواهلييههوم ْالهخهر ْذيل ي
"Hai orang-orang yang beriman, taatilah Allah dan taatilah Rasul
(Nya), dan ulil amri di antara kamu. Kemudian jika kamu berlainan
pendapat tentang sesuatu, maka kembalikanlah ia kepada Allah (al-
Qur`an) dan Rasul (Sunnahnya), jika kamu benar-benar beriman
kepada Allah dan Hari Kemudian, yang demikian itu lebih utama
(bagimu) dan lebih baik akibatnya." (An-Nisa`: 59).
صههى ْالليهيه ْيويمههن ْيفهطههع ْاهليه همي هير ْفيهيقههد ْأيطهيهاَيعهن ْيويمههن ْييههعه ه
ص ه
ع ْاللييه ْيويمههن ْييههعصه ه هن ْفيهيقههد ْيع ي
يمهن ْأييطاَيع ه هن ْفيهيقهد ْأييطاَ ي
ه
.ن اهليه هميهر ْفيهيقهد ْيع ي ه
صاَ ه ي
"Barangsiapa taat kepadaku berarti ia telah menaati Allah, dan
barangsiapa bermaksiat kepadaku berarti ia telah bermaksiat kepada
Allah. Dan barangsiapa yang taat kepada amir (yang Muslim) maka ia
taat kepadaku dan barangsiapa bermaksiat kepada amir, maka ia
bermaksiat kepadaku." (Muttafaq Alaih).
ْفيههإهن ْقيبههيل، ْفيهييهخلفهيو ْبهههه، ْيولهكههن ْلهييأهفخههذ ْبهييههدهه، ْفييل ْيهفهبهد ْليفه ْيعيلنَهييهدة،صيح ْلههذهي ْفسهليطاَنن ْبهأيهمنريمهن ْأييرايد ْأيهن ْييههن ي
ْ . ْيوإهجل ْيكاَين ْقيهد ْأيجدى ْالجهذهي ْيعليهيهه ْليفه،همهنفه ْفييذايك
"Barangsiapa yang ingin menasihati penguasa dengan suatu
perkara, maka janganlah dia menampakkannya secara terbuka, tapi
hendaklah dia menggenggam tangannya dan mengajaknya berduaan
dengan-nya, jika ia menerima darinya, maka itulah yang diharapkan,
dan jika tidak, maka ia telah menunaikan kewajibannya terhadapnya."
(HR. Ahmad no. 15333; dan Ibnu Ashim dalam as-Sunnah no. 1096-
1098 dan berkata al-Albani dalam takhrijnya, 2/523, "Hadits ini shahih
dengan mengumpulkan jalan-jalan periwayatannya.").
Syaikh asy-Syanqithi berkata, "Kaum Muslimin terhadap penguasa
yang zhalim ada tiga kelompok:
ْ إهجن ْاللييه ْيل ْيهفغييمهفر ْيماَ ْبهيقهونم ْيحجت ْيهفغييمهفروها ْيماَ ْبهأينَههفهس ه هم
"Sesungguhnya Allah tidak merubah keadaan suatu kaum sehingga
mereka merubah keadaan yang ada pada diri mereka sendiri." (Ar-
Ra'du: 11).
ْ .ْ ْهنَإجفه ْفهيو ْالهغيفهوفر ْالجرهحهيفم, ْيوأيهستْيههغهففر ْاللييه ْالهيعهظهييم ْه هل ْيوليفكهم،أيقفههوفل ْقيههوه هل ْيهذا
ََ ْيعليههى ْالجسه ههمهع ْيوالجطاَيعه ههة ْهفهه ْيمهنيشه ههطينا:َ ْفيهيقههاَيل ْفههييم ههاَ ْأييخه هيذ ْيعيهليهنيههاَ ْأيهن ْيباَييهيعنيهها، ْفيهيباَييههعنيههاَفه،ب هه
يديعاَنَيههاَ ْالنجه د
ع ْاهليهمير ْأيههليفه ْإهجل ْأيهن ْتيهيرهوا ْفكهفدرا ْبيهيوادحهاَ ْهعهنهيدفكهم ْهمهين ه
يويمهكيرهيناَ ْيوعفهسهرينَاَ ْيويفهسهرينَاَ ْيوأيثيهيردة ْيعيهليهيناَ ْيوأيهن ْيل ْنَهفيناَهز ي
ْ .;هه ْفههيهه ْبهفهريهاَةن1648#ّ&اليل
"Nabi صه ههلي اله ه عليه ههه وس ههلمmendakwahi kami, maka kami berbai'at kepada
beliau. Maka beliau menatakan tuntutan yang wajib kami penuhi
apabila beliau membai'at kami, (ialah): mendengar dan taat
(kepada pemimpin) dalam keadaan suka atau terpaksa, ketika
dalam kemudahan ataupun sulit, dan (sekalipun) sewenang-wenang
terhadap kami, dan agar kami tidak merampas kekuasaan dari
pemiliknya kecuali jika kalian melihat kekufuran yang nyata, dan
kamu mempunyai bukti yang nyata dari Allah dalam hal itu." (HR.
Bukhari dan Muslim).
3. Pihak yang berhak memvonis kafir dan tidaknya adalah ulama. Allah
Ta’ala berfirman,
وإهيذا ْجههاَءهم ْأيمهر ْمهن ْاليمههن ْأيهو ْاهلهو ه
ف ْأييذاعفهوها ْبهههه ْيوليههو ْيرددوفه ْإهيلهه ْالجرفسههوهل ْيوإهيلهه ْأفهوهلهه ْاليهمههر ْهمهنهفهههم يه ي ي ف ه هة ي ه
ل ْقيهلي د
ل ْ ل ْيعليهيفكهم ْيويرهحيتْففه ْليتجهبيههعتْففم ْالجشهييطاَين ْإه ج ضل ْا ه ه ه ه جه
لييعليمفه ْالذيين ْييهسيتْنبفطونَيفه ْمهنهفههم ْيوليهويل ْفي ه ف
"Dan apabila datang kepada mereka suatu berita tentang keamanan
ataupun ketakutan, mereka lalu menyiarkannya, dan kalau mereka
menyerahkannya kepada Rasul dan ulil Amri di antara mereka,
tentulah orang-orang yang ingin mengetahui kebenarannya (akan
dapat) mengetahuinya dari mereka (rasul dan ulil Amri), kalau tidak
karena karunia dan rahmat Allah kepada kamu, tentulah kamu
mengikuti setan, kecuali sebagian kecil saja (di antaramu)." (An-
Nisa`: 83) ,