You are on page 1of 96

Kezelési kézikönyv

Először olvassa el ezt a könyvet, kérjük.


Kérjük, hogy a termék működtetése előtt olvassa el ezt a könyvet.
Elolvasás után tárolja ezt a könyvet elérhető helyen, bármikor szüksége lehet rá. MAGYAR
13_rear_HRV.fm Page 2 Thursday, May 3, 2007 3:22 PM
iRC3580_USERS_HUN.book Page i Monday, February 4, 2008 8:15 AM

iR C3580/iR C3580i
iR C3080/iR C3080i
iR C2380i
Kezelési kézikönyv
iRC3580_USERS_HUN.book Page ii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A készülékhez tartozó kézikönyvek


A készülék kézikönyveinek beosztása az alábbi. A részletes információkat ezekben találja meg.
Az alábbi lista a kiegészítőkkel adott kézikönyveket is tartalmazza. A rendszer összeállításától és a megvásárolt
terméktől függően bizonyos kézikönyvek lehet, hogy nem kellenek.

Az így jelölt kézikönyvek nyomtatott kézikönyvként állnak Az így jelölt kézikönyvek a mellékelt DVD-n, PDF formátumban
rendelkezésre. találhatók.

• Gyors segédlet az alapvető működéshez


Alapvető műveletek ➞ Alapfunkciók
Útbaigazítás a könnyű
Kiegészítő funkciók ➞ Egyedi igényeknek megfelelően működtetéshez
• A berendezés kezelésének megismerése
Az oktató CD a gép kezelésének elsajátításához ad segítséget. Tutorial CD*
• Alapvető tájékoztatás
Kezelési kézikönyv
(Ez a kézikönyv)
• Alapvető kezelési műveletek
• Hibaelhárítás Általános kézikönyv
• Útbaigazítás a másoláshoz és a postafiókhoz
Másoló és postafiók
kézikönyv
• Útbaigazítás a küldési és fax funkciókhoz
Küldési és fax kézikönyv
• A hálózati csatlakozás beállítása és a szoftver
telepítése a DVD-ről Network Quick Start
Guide*
• Távvezérlési feladatok
Remote UI Guide*
• Hálózati csatlakozás és telepítés
Network Guide*
• Színes hálózati ScanGear telepítése és használata
Color Network ScanGear
User's Guide*
• PS/PCL/UFR II nyomtató és közvetlen nyomtatás
használata PS/PCL/UFR II Printer
Guide*
• PCL nyomtató meghajtóprogram telepítése és
használata PCL Driver Guide*
• PS nyomtató meghajtóprogram telepítése és
használata PS Driver Guide*

* Csak angolul
iRC3580_USERS_HUN.book Page iii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• UFR II nyomtató meghajtóprogram telepítése és


használata UFR II Driver Guide*
• Mac OS X PS nyomtató meghajtóprogram telepítése
és használata Mac PS Driver Guide*
• Mac OS X UFR II nyomtató meghajtóprogram
telepítése és használata Mac UFR II Driver Guide*
• Faxillesztő telepítése és útmutatások
Fax Driver Guide*
• MEAP alkalmazások telepítése és
a bejelentkezési szolgáltatás használata MEAP SMS Administrator
Guide*

* Csak angolul

• A PDF formátumú könyvek megtekintéséhez Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader szükséges. Ha rendszerére nincs telepítve az Adobe Reader/
Adobe Acrobat Reader, kérjük töltse le az Adobe Systems Incorporated weblapjáról.
• Jelentős erőfeszítéseket tettünk azért, hogy ez a kézikönyv hiánytalan és pontos legyen. Mivel azonban folyamatosan fejlesztjük termékeinket, ha
pontos adatokra van szüksége, forduljon a Canon képviselethez.
iRC3580_USERS_HUN.book Page iv Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Tartalom
Előszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
A kézikönyv használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Szimbólumok a kézikönyvben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
A kézikönyvben használt rövidítések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Védjegyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Jogi megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
A termék neve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Hamisítványok készítésének megakadályozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
EMC direktíva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Lézerbiztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
További információk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Nemzetközi "Energy Star" program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. x
IPv6 Ready embléma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. x
WEEE direktíva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. x
R&TTE irányelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Super G3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Szerzői jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Felelősségelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Termék és a képek használatának jogi korlátozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xv
Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Telepítés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Hálózati táplálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Karbantartás és ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Fogyó anyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Egyéb figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
A kézikönyv DVD-ről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
A kézikönyv DVD tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
'A' dokumentáció készlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
'B' dokumentáció készlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
Kézikönyv DVD menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
Rendszerkövetelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
A DVD menürendszer használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Megszakító időszakos ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvi
A megszakító ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvi

1. fejezet Mielőtt elkezdené a készülék használatát

A készülék elhelyezése és kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2


Telepítési szabályok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Elkerülendő telepítési helyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Biztonságos tápellátás választása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

iv
iRC3580_USERS_HUN.book Page v Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Elegendő szabad terület biztosítása a készülék körül. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6


Készülék áthelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Kezelési szabályok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Mire képes a készülék?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Rendszerkonfiguráció és a részek . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Kiegészítő berendezések. . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Külső nézet és belső nézet . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Kezelőpanel részei és azok funkciói . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Érintős vezérlőpanel . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Főkapcsoló bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Készülék használata előtti tennivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Tárcsázási mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
A dátum és idő beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
A készülék faxszámának beprogramozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Küldők nevének programozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
A készülék nevének programozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
A Súgó képernyő megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31

2. fejezet Rendszeres karbantartás

Papír betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2


Festékkazetta cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

3. fejezet Hibaelhárítás

Elakadt papír eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2


Hibaüzenetek listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Az üzenet nélküli hibakódok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6

4. fejezet Függelék

Több funkció együttes használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2


Használható papírtípusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Vizsgálati lap a megszakító rendszeres ellenőrzéséhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

v
iRC3580_USERS_HUN.book Page vi Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Előszó
Köszönjük, hogy megvásárolta a Canon iR C3580/iR C3580i/iR C3080/iR C3080i/iR C2380i
berendezést. Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék használatának megkezdése előtt, hogy
teljesen áttekinthesse a funkciókat, és az igényeinek megfelelően a legnagyobb mértékben
kihasználhassa a berendezés képességeit. Ha elolvasta, tegye olyan helyre, hogy szükség szerint
bármikor fellapozhassa.
Ez a nyomtatott kézikönyv a készülék használatba vétele előtti tudnivalókat és az alapvető
műveleteket írja le. A műveletek további részleteit a mellékelt DVD-n található kézikönyvekben találja
meg.

A kézikönyv használata

Szimbólumok a kézikönyvben
A kézikönyvben szimbólumok jelzik azokat a korlátozásokat, elővigyázatossági szabályokat és
utasításokat, amelyek követése a biztonság érdekében szükséges.

VIGYÁZAT Arra figyelmeztet, hogy az itt javasolt műveletek figyelmen kívül hagyása akár
balesetet vagy személyi sérülést is okozhat. Tartsa be az itt közölt
figyelmeztetéseket a készülék biztonságos üzemeltetése érdekében.
.

FIGYELEM Arra figyelmeztet, hogy az itt javasolt műveletek figyelmen kívül hagyása
személyi sérülést okozhat, vagy a készülék károsodását eredményezheti. Tartsa
be az itt közölt figyelmeztetéseket a készülék biztonságos üzemeltetése
érdekében.
.

FONTOS Az üzemeltetéssel kapcsolatos követelményeket és korlátozásokat jelzi.


A készülék helyes működtetése és meghibásodásának elkerülése érdekében
olvassa el ezeket.
.

MEGJEGYZÉS További magyarázatot ad az eljáráshoz, magyarázza a kezelést. Ezek


elolvasása ajánlott.

A kézikönyvben használt rövidítések


A kézikönyvben a termék és modellnevek rövidítése a következő:
Microsoft Windows 98 operációs rendszer: Windows 98
Microsoft Windows Millennium Edition operációs rendszer: Windows Me
Microsoft Windows 2000 operációs rendszer: Windows 2000
Microsoft Windows XP operációs rendszer: Windows XP
Microsoft Windows Server 2003 operációs rendszer: Windows Server 2003
Microsoft Windows Vista operációs rendszer: Windows Vista
Microsoft Windows operációs rendszer: Windows

vi
iRC3580_USERS_HUN.book Page vii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Védjegyek
A MEAP és a MEAP embléma a Canon Inc. védjegyei.
Az AppleTalk, a Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az
Egyesült Államokban és más országokban.
A Windows név a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Az alábbi betűtípusok engedélye a Bitstream Technologies, Inc. cégtől származik:
Dutch 801 Bold, Dutch 801 Roman, Fixed Pitch 810 Courier 10 Pitch/Text.
Az alábbi betűtípus a Bitstream Technologies, Inc. bejegyzett márkaneve:
Dutch 801
© Copyright 1987, Bitstream Inc., Cambridge Massachusetts USA.
Minden jog fenntartva.
Egyéb gyártó- és terméknevek a megfelelő vállalatok védjegyei.

vii
iRC3580_USERS_HUN.book Page viii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Jogi megjegyzések

A termék neve
A biztonsági előírások szerint a termék nevét be kell jegyeztetni. Bizonyos kereskedelmi
régiókban a következő neveket jegyezhették be.
iR C3580/iR C3580i/iR C3080/iR C3080i/iR C2380i (F147700)

Hamisítványok készítésének megakadályozása


A készülék hamisítványok készítésének megakadályozására használatos funkcióval van
ellátva. Ha a bankjegyekre emlékeztető eredetit másolna, akkor lehet, hogy az eredmény
tökéletlen lesz.

CE
A CE jelzés azt jelenti, hogy ez a berendezés együttműködik a 2006/95/EC és
2004/108/EC direktívával.

EMC direktíva
Ez a készülék megfelel az 2004/108/EC jelű EC direktívának. Deklaráljuk, hogy a készülék
230 V, 50 Hz táplálással megfelel az 2004/108/EC jelű EC direktíva EMC követelményeinek,
bár a berendezés bemenete elméletileg 220 V-240 V, 50/60 Hz.
• Használjon árnyékolt kábelt az elektromágneses tulajdonságokról szóló irányelvnek való
megfelelés érdekében.

viii Jogi megjegyzések


iRC3580_USERS_HUN.book Page ix Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Lézerbiztonság
Ez a készülék az EN60825-1:1994-es és IEC60825-1:1993-as szabvány szerint I-es osztályú
lézeres terméknek minősül. Ez azt jelenti, hogy a készülék nem bocsát ki veszélyes
lézersugárzást.
Mivel a másológép belsejében keletkező lézersugárzás teljesen a védőburkolat és a külső ház
által bezárt térben marad, a lézersugár a felhasználói működtetés egyik fázisában sem
hagyhatja el a készüléket. Ne távolítsa el a védőburkolatot vagy a külső fedelet, csak a
készülék Általános kézikönyvének utasításai alapján.

További információk
A készülék optikai rendszerének szervizelésekor, beállításakor vigyázzon, hogy csavarhúzó
vagy más fémes tárgy ne kerüljön a lézersugár útjába. Ha órát, gyűrűt vagy más hasonló
tárgyat hord, a munka megkezdése előtt vegye le! A szemmel látható vagy akár láthatatlan
lézersugár ezekről a tárgyakról visszaverődve végérvényesen károsíthatja látását.

Az alábbi címkék a főegységen, az elülső fedélen és a szállítási egységen láthatók.

Ez a készülék megfelel az EN60825-1:1994-es és IEC60825-1:1993-as szabvány szerinti


alábbi minősítéseknek (1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK):

CLASS I LASER PRODUCT


LASER KLASSE I
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE I
APPARECCHIO LASER DI CLASSE I
PRODUCTO LASER DE CLASE I
APARELHO A LASER DE CLASSE I

FIGYELEM
Abban az esetben, ha a készüléket e kézikönyvben leírtaktól eltérően kezeli, állítja be vagy
változtatja meg a műveletek sorrendjét, veszélyes lézer sugárzást kelthet.

Jogi megjegyzések ix
iRC3580_USERS_HUN.book Page x Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Nemzetközi "Energy Star" program


A Canon Inc. részt vesz az ENERGY STAR® programban, ezért a termék
megfelel az ENERGY STAR® energiahatékonysági elveknek.
A nemzetközi Energy Star® irodai eszközökre kiírt programja az
energiatakarékos működésmódot hivatott szorgalmazni a számítógépek és
irodai eszközök használatánál. A program az energiafelhasználás csökkentését
megvalósító eszközök fejlesztését és terjesztését támogatja. Nyílt rendszer,
amelyhez az üzleti élet szereplői önkéntesen csatlakozhatnak. A megcélzott
termékek irodai berendezések, mint például a számítógép, a monitor, a
nyomtató, a fax és a másoló. A szabványok és az emblémák minden résztvevő
országban egységesek.

IPv6 Ready embléma


A készülék teljesíti az IPv6 Ready embléma 1. fázisának követelményeit,
melyet az IPv6 fórum hozott létre.

WEEE direktíva
Csak az EU-ban (és az EGT országokban).

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2002/96/


EK) szerint a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A terméket a
kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló cserekészülék
vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen
jellegű hulladékok nem megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes
anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.
Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével hozzájárulhat
a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A
berendezésekből származó, újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére
vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, a
köztisztasági hivatalhoz, a háztartásihulladék-szállító vállalathoz, illetve a
hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek
visszajuttatásáról és újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/
environment webhelyen találhat.
(EGT: Európai Gazdasági Térség – Norvégia, Izland és Liechtenstein)

x Jogi megjegyzések
iRC3580_USERS_HUN.book Page xi Monday, February 4, 2008 8:15 AM

R&TTE irányelv
A készülék (F147700) megfelel az 1999/5/EC számú EC direktíva követelményeinek és
az EU tagországaiban használható.
A berendezés 230V, 50 Hz-es névleges értékű hálózati táplálás esetén megfelel az
1999/5/EC rádiózavar-kibocsátási direktívának, bár működési feszültség tartománya
220 - 240 V, frekvenciatartománya pedig 50/60 Hz.
Használjon árnyékolt kábelt az elektromágneses tulajdonságokról szóló irányelvnek való
megfelelés érdekében.
Ha más EU tagállamba költözik és a készülék hibásan működik, kérjük hívja a Canon
segélyvonalat.
(Csak Európában.)
Canon Inc./Canon Europa N. V.

Super G3
A Szuper G3 kifejezés a faxkészülékek olyan új generációját jelöli, amely az ITU-T V.34
ajánlásának megfelelő 33,6 kb/s sebességű modemmel működik. A Szuper G3 nagy
sebességű faxkészülékek körülbelül 3 másodperc* alatt továbbítanak egy oldalt, ami
csökkenti a telefonszámláját.

* Az oldalankénti körülbelül 3 másodperces adatátviteli idő a CCITT/ITU-T 1-es számú


tesztábrájával (JBIG, normál felbontás) 33,6 kb/s modem sebességgel, hasonló
képességű készülékre továbbítva érvényes, és a telefonvonal minőségétől is függ. A
nyilvános kapcsolt telefonvonalak jelenleg 28,8 kb/s vagy kisebb sebességet tesznek
lehetővé, állapotuknak megfelelően.

Jogi megjegyzések xi
iRC3580_USERS_HUN.book Page xii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Szerzői jogok
Copyright 2007 by Canon Inc. Minden jog fenntartva.
Jelen publikáció sem részben sem egészben nem reprodukálható és nem továbbítható
semmilyen módon, sem elektronikusan vagy mechanikusan (beleértve a fénymásolást és
fényképezést), sem bármilyen információtároló vagy -visszakereső rendszerben, a Canon
Europa NV. előzetes írásbeli engedélye nélkül.
Ez a termék szabad szoftvert és/vagy szoftver modult tartalmaz, melyeknek engedélyét a
Canon Inc. vagy harmadik fél szolgáltatja. A szoftver és/vagy szoftver modul használatának
és terjesztésének feltételeit az alábbi (a-f) pontokban rögzítjük.

(a)
Copyright (c) 1992, 1993
The Regents of the University of California. All rights reserved.

This code is derived from software contributed to Berkeley by Ralph Campbell.


Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.

xii Jogi megjegyzések


iRC3580_USERS_HUN.book Page xiii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

(b)
Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright
notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising
materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was
developed by the University of California, Berkeley. The name of the University may not be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

(c)
The author of this software is David M. Gay.
Copyright (c) 1991 by AT&T.

Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such
software.

THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. IN PARTICULAR, NEITHER THE AUTHOR NOR AT&T MAKES ANY
REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF
THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.

Jogi megjegyzések xiii


iRC3580_USERS_HUN.book Page xiv Monday, February 4, 2008 8:15 AM

(d)
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.

Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and
distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved.

(e)
Copyright (c) 1994, 1997 Cygnus Solutions.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright
notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising
materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was
developed at Cygnus Solutions. Cygnus Solutions may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

(f)
Copyright (C) 1999, 2000, 2002 Aladdin Enterprises. All rights reserved.

Felelősségelhárítás
Jelen dokumentumban foglaltak változtatásának jogát fenntartjuk.
A CANON INC. EZZEL AZ ANYAGGAL KAPCSOLATBAN NEM BIZTOSÍT SEMMINEMŰ
KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT, KIVÉVE AZ ITT
BIZTOSÍTOTTAKAT, KIZÁRVA AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY MEGHATÁROZOTT CÉLÚ
FELHASZNÁLHATÓSÁGRA VAGY SZABADALOM MEGSÉRTÉSÉRE VONATKOZÓ
SZAVATOSSÁGOT IS. A CANON INC. SEMMILYEN ESETBEN SEM FELEL AZ EZEN
ANYAG HASZNÁLATÁBÓL ADÓDÓ BÁRMILYEN TERMÉSZETŰ KÖZVETLEN, KÍSÉRŐ
VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT FELLÉPŐ KÁRÉRT, VESZTESÉGÉRT VAGY
KÖLTSÉGÉRT.

xiv Jogi megjegyzések


iRC3580_USERS_HUN.book Page xv Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Termék és a képek használatának jogi korlátozása


A berendezéssel beolvashat, illetve nyomtathat olyan iratokat, melyeknek lemásolása tilos és
büntetőjogi felelősségre vonással járhat. Ilyen dokumentumok pl. a következők (nem
kizárólagosan). Ez a lista csak tájékoztató jellegű. Ha valamilyen dokumentum beolvasóval
történő reprodukálásának vagy a reprodukció nyomtatásának és felhasználásának
jogszerűségében bizonytalan, kérjük forduljon előzetesen jogi tanácsadójához.

• papírpénzek • kormányzati hivatalok • illetékbélyegek


csekkjei (akár érvényesek, akár nem)
• pénzesutalványok • gépjármű forgalmi • kötvények és más
engedélyek, jogosítványok kötelezvények
• letéti jegyek • utazási csekkek • részvények
• postai bélyegek • élelmiszerjegyek • szerzői jog hatálya alá eső
(akár érvényesek, akár nem) munkák, művészeti alkotások
az alkotók engedélye nélkül
• jelvények, rangjelzések • útlevelek
azonosítói
• katonai behívóparancsok • bevándorlási dokumentumok

■ A másoló illetéktelen használatának megelőzése


Az illetéktelen másolás megelőzhető, ha a iR C3580/
iR C3580i/iR C3080/iR C3080i/iR C2380i kezeléséhez a
kiegészítő KSU kulcskapcsoló egységet használja. Ezt a
kulcsot ajánlatos szigorú felügyelet alatt tartani.

Biztonsági kulcs
A készülék használatához helyezze
be a biztonsági kulcsot a másolóba
és fordítsa el jobbra!

Jogi megjegyzések xv
iRC3580_USERS_HUN.book Page xvi Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Fontos biztonsági előírások


Kérjük, a készülék működtetése előtt olvassa el ezeket a "Fontos biztonsági előírásokat"
alaposan. Minthogy ezek a szabályok a használó vagy más személy, vagy más tárgy
sérülésének megelőzésére szolgálnak, szenteljen figyelmet elolvasásukra. Ha a kézikönyvben
nincs leírva egy művelet, ne végezze el, mert váratlan balesetet vagy sérülést okozhat.
A helytelen kezelés vagy használat személyi sérülést, esetleg a készülék károsodását
okozhatja, aminek bonyolult javítását a garancia esetleg nem foglalja magába.

Telepítés
VIGYÁZAT
• Ne telepítse a készüléket alkohol, festékhígító
vagy egyéb gyúlékony anyag közelébe! Gyúlékony
anyag érintkezése a készülék belsejében lévő
elektromos alkatrészekkel tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Ne tegye a következő dolgokat a készülékre! Ha
ezek a dolgok a készülék belsejében lévő
nagyfeszültségű részekkel érintkeznek, akkor tüzet
vagy áramütést okozhatnak.
Ha a felsoroltak a másoló belsejébe kerülnek,
illetve ömlenek, azonnal kapcsolja ki a készüléket
és húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból.
Forduljon a helyi Canon márkakereskedőhöz.
- nyaklánc vagy egyéb fémtárgy
- poharak, vázák, virágtartók és egyéb vizet vagy
folyadékot tartalmazó edények

FIGYELEM
• Ne telepítse a másolót ingatag felületre, ingatag
talapzatra, lejtős vagy túlzott rezgésnek kitett
helyre, mivel ez a készülék felbillenésével járhat
vagy személyi sérülést okozhat.
• Ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait.
A nyílások a gép belső részeinek megfelelő
szellőzését szolgálják. Ha elzárja a nyílásokat a
berendezés túlmelegszik. Ne állítsa a gépet puha
felületre, például kárpitozott bútorra, takaróra.

xvi Fontos biztonsági előírások


iRC3580_USERS_HUN.book Page xvii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• Ne telepítse a készüléket az alábbi helyekre:


- nyirkos vagy poros helyre,
- vízhez, mosdókagylóhoz közel,
- olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás érheti,
- magas hőmérsékletű helyekre,
- nyílt láng közelébe.
• Ne távolítsa el a másoló kiegyenlítő talpait a telepítés után, mert a készülék felborulhat vagy
eldőlhet, ami balesetet okozhat.

Hálózati táplálás
VIGYÁZAT
• Kerülje el a sérült vagy módosított villamos csatlakozókábel használatát. Ne helyezzen
nehéz tárgyat a tápkábelre és ne húzza vagy hajlítsa meg túlzott mértékben, mert ez a kábel
sérülését okozhatja, ami tűz és áramütés veszélyét jelenti.
• A tápkábelt tartsa távol hőforrásoktól; ennek elmulasztása esetén a kábel elolvadhat, ami
tüzet vagy áramütést okozhat.
• Soha ne dugja be vagy húzza ki nedves kézzel a tápkábel csatlakozót, mert az áramütést
okozhat.
• Ne csatlakoztassa a készüléket elosztós aljzatba, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne tekerje vagy kösse össze a villamos tápkábelt, mert az tüzet vagy áramütést okozhat.
• Csatlakoztatáskor ügyeljen arra, hogy a csatlakozót teljesen bedugja az aljzatba, ellenkező
esetben tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne használjon más tápkábelt, mint amit a készülékkel szállítottak, mert az tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Általános szabály: ne használjon hosszabbítót! Hosszabbító kábel használata tüzet vagy
áramütést okozhat. Ha hosszabbítót kell használnia, akkor AC 220-240 V-hoz készítettet
használjon, tekerje le a zsinórját, és teljesen dugja be az aljzatba, hogy biztosítsa a
megfelelő kontaktust a konnektor és a hosszabbító között!

FIGYELEM
• Csak megadott feszültségű táplálást használjon, egyébként tüzet vagy áramütést okozhat!
• Mindig a dugónál fogva húzza ki a villamos tápkábelt. Amennyiben a zsinórnál fogva teszi
ezt, a belső vezeték megszakadhat vagy a csatlakozó megsérülhet. A sérült kábel tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Hagyjon elegendő helyet a villamos hálózati aljzat körül, hogy a csatlakozót könnyen
kihúzhassa! Vészhelyzet esetén a csatlakozó aljzat előtt elhelyezett tárgyak akadályozhatják
Önt ebben.

Fontos biztonsági előírások xvii


iRC3580_USERS_HUN.book Page xviii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Kezelés
VIGYÁZAT
• Soha ne kísérletezzen a készülék szétszerelésével vagy módosításával! A készülék
belsejében magas hőmérsékletű és nagyfeszültségű alkatrészek találhatók, amelyek tüzet
vagy áramütést okozhatnak.
• Ha furcsa zajt, füstöt, hőt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a másolót és
húzza ki a csatlakozóját az aljzatból. Forduljon a helyi Canon márkakereskedőhöz.
A készülék további használata tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne permetezzen gyúlékony, hajtógázos szert a készülék közelében. Ha az ilyen szerből
származó gáz a készülék belsejében lévő elektromos alkatrészekhez ér, az tüzet vagy
áramütést okozhat.
• A berendezés mozgatása előtt kapcsolja ki a gépet és válassza le a csatlakozó kábeleket,
nehogy megsérüljenek. A kábelek sérülése áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
• Ne ejtsen papírkapcsot, tűzőkapcsot vagy egyéb fémtárgyat a készülék belsejébe. Ügyeljen
arra is, hogy víz, folyadék vagy gyúlékony anyag (alkohol, benzin, festékhígító stb.) se
kerüljön a készülékbe. Ha ezek a dolgok a készülék belsejében lévő nagyfeszültségű
részekkel érintkeznek, akkor tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ha a felsoroltak a másoló
belsejébe kerülnek, illetve ömlenek, azonnal kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
tápkábelt a csatlakozóaljzatból. Forduljon a helyi Canon márkakereskedőhöz.

FIGYELEM
• Ne helyezzen súlyos tárgyakat a másolóra, mert az felborulhat vagy leeshet onnan, és ezzel
balesetet okozhat.
• Az adagolót óvatosan hajtsa le, hogy az ne csípje
be a kezét, mert megsérülhet.
• Ha a másolóüvegről vastag könyvet másol, ne
nyomja le erősen az adagolót. Károsodhat a
másolóüveg, és sérülést is okozhat.
• Nyomtatás közben ne érjen a finiserhez, mivel az
személyi sérüléssel járhat.
• Biztonsági okokból kapcsolja ki a készüléket, ha
hosszabb ideig nem kívánja használni a
készüléket, pl. éjszakára! Amennyiben több napig
lesz a másoló üzemen kívül, kikapcsolás után
húzza ki a villamos tápkábel csatlakozót is.

xviii Fontos biztonsági előírások


iRC3580_USERS_HUN.book Page xix Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• Hajával, ruhájával, kezével ne közelítsen a kihelyezőnyíláshoz és az adagológörgőkhöz. Még


akkor se tegyen így, ha a gép nem működik, mert a kezét, haját, ruháját elkaphatják a görgők,
ha a gép váratlanul nyomtatásba kezd. Ilyenkor személyi sérülés vagy a gép meghibásodása
következhet be.
• Ne nyúljon a finiser (ha van) görgőinek közelébe és
ahol a készülék a tűzést végzi (a görgők közelében),
mert ez sérüléshez vezethet.
• A lézersugár sérülést okozhat. Mivel a másológép
belsejében keletkező lézersugárzás teljesen a
védőburkolat és a külső ház által bezárt térben
marad, a lézersugár a felhasználói működtetés
egyik fázisában sem hagyhatja el a készüléket.
Olvassa el a következő megjegyzéseket és
biztonsági előírásokat!
• Csak a leírásban említett fedeleket nyissa ki.

F-Z1 finiser

F-Y1 finiser/SF-Y2 könyvkötő finiser

Fontos biztonsági előírások xix


iRC3580_USERS_HUN.book Page xx Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• Ne távolítsa el az alábbi figyelmeztető címkéket a készülékről!

• Ez a készülék az IEC60825-1:1993-as szabvány szerint I osztályú lézeres terméknek minősül.


• Ha a lézersugarak elhagyják a készüléket, súlyos szemkárosodást okozhatnak.
• A kézikönyvben le nem írt módon történő vezérlés, beállítás és működtetés veszélyes
sugárzás távozását eredményezheti a készülékből.

xx Fontos biztonsági előírások


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxi Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Karbantartás és ellenőrzés
VIGYÁZAT
• Tisztításkor először kapcsolja ki a készüléket, azután húzza ki a villamos tápkábel
csatlakozót is. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Legalább évente húzza ki a tápkábel csatlakozót az aljzatból és tisztítsa meg az érintkező
fémeket a rajta lévő szennyeződésektől! Ha a tápkábel csatlakozó hosszú ideig nedves,
poros, füstös helyen van, könnyen szennyeződhet, ez rövidzárlatot okozhat, és ettől ki is
gyulladhat a csatlakozó.
• A készüléket gyenge vizes tisztítószerrel átitatott, jól kicsavart ronggyal tisztítsa. Ne
használjon alkoholt, benzint, festékhígítót és más gyúlékony anyagokat. A tisztítószer
gyúlékonyságát ellenőrizze használat előtt. Gyúlékony anyag érintkezése a készülék
belsejében lévő nagyfeszültségű alkatrészekkel tüzet vagy áramütést okozhat.
• A készülék belsejében nagyfeszültségű alkatrészek találhatók. Az elakadt papír
eltávolításánál és a berendezés belsejének ellenőrzésekor vigyázzon, hogy nyaklánca,
karkötője vagy egyéb fémtárgy ne érjen a készülék belsejéhez, mert az tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Soha ne dobja a használt festékkazettát nyílt lángba, mert a benne maradt festék
meggyulladhat, és tüzet okozhat!

FIGYELEM
• A fixálóegység és környéke a berendezés
működésekor felforrósodik. Az elakadt papír
eltávolításakor és a gép belsejének vizsgálatakor
vigyázzon, ne érintse a fixálóegységet és
környékét, mert égési sérülést vagy áramütést
szenvedhet.
• Ha elakadt a papír a berendezés belsejében, vagy a
festékkazettát cseréli, eltávolításkor vigyázzon,
hogy a rajta lévő festékpor ne érjen a kezéhez vagy
a ruhájához, mert az erősen beszennyezheti.
Amennyiben mégis hozzáér, azonnal mossa le
hideg vízzel. A meleg víztől a festékpor még inkább
rátapad a bőrére vagy a ruhájára, így annak foltjai
nehezebben távolíthatók el.
• Ha elakadt a papír a berendezés belsejében, óvatosan vegye azt ki, nehogy a rajta lévő
festékpor szétszálljon a levegőben, és a szemébe vagy a szájába jusson. Ha mégis belejut,
azonnal mossa ki hideg vízzel, és forduljon orvoshoz!
• Papír betöltésekor, elakadt dokumentum vagy másolópapír eltávolításakor vigyázzon, hogy a
papír szélével ne vágja el a kezét.
• A használt festékkazetta kivételénél óvatosan járjon el, nehogy a benne maradt festék
szétszálljon a levegőben, és a szemébe vagy a szájába jusson! Ha mégis belejut, azonnal
mossa ki hideg vízzel, és forduljon orvoshoz!

Fontos biztonsági előírások xxi


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• Ne próbálja a festékkazettát szétszerelni, mert a benne lévő festék szétszállva szemébe,


szájába kerülhet. Ha mégis belejut, azonnal mossa ki hideg vízzel, és forduljon orvoshoz!
• Ha a festék kijutna a kazettából, vigyázzon, ne kerüljön a szájába és ne érjen közvetlenül
bőréhez. A bőrére került festéket vízzel és szappannal mossa le. Ha lenyelt a festékből vagy
bőre érzékeny a lemosás után is, azonnal forduljon orvoshoz.

Fogyó anyagok
VIGYÁZAT
• Soha ne dobja a használt festékkazettát nyílt lángba, mert a benne maradt festék
meggyulladhat, és tüzet okozhat!
• Ne tárolja a festékkazettákat és a másolópapírt nyílt láng közelében, mivel a festék és a
papír meggyulladhat és tüzet okozhat.
• A használt festékkazettákat helyezze vissza a tasakjába, hogy a benne maradt festék szét ne
szóródjon, és tegye nyílt lángtól távoli helyre.

FIGYELEM
• A festéket és az egyéb anyagokat tartsa távol a gyermekektől! Ha egy gyermek ezek közül
valamit lenyel, forduljon azonnal orvoshoz.
• Ne próbálja a festékkazettát szétszerelni, mert a benne lévő festék szétszállva szemébe,
szájába kerülhet. Ha mégis belejut, azonnal mossa ki hideg vízzel, és forduljon orvoshoz!
• Ha a festék kijutna a kazettából, vigyázzon, ne kerüljön a szájába és ne érjen közvetlenül
bőréhez. A bőrére került festéket vízzel és szappannal mossa le. Ha lenyelt a festékből vagy
bőre érzékeny a lemosás után is, azonnal forduljon orvoshoz.

Egyéb figyelmeztetések
VIGYÁZAT
Szívritmus szabályozót viselőknek:
A készülék gyenge elektromágneses teret gerjeszt. Ha szívritmus szabályozót használ és a
gép közelében rendellenességet érez, távolodjon el a géptől és forduljon orvosához.

xxii Fontos biztonsági előírások


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxiii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A kézikönyv DVD-ről

A kézikönyv DVD tartalma


'A' dokumentáció készlet
Használati útmutató DVD
A következő kézikönyveket tartalmazza több nyelven.
■ Útbaigazítás a könnyű működtetéshez
• Alapfunkciók
Az alapvető másolási, postafiók, küldési, fax, távirányítási és nyomtatási műveleteket írja le.
• Egyedi igényeknek megfelelően
A Kiegészítő funkciók képernyő alapvető beállításait tartalmazza.
■ Általános kézikönyv
Alapvető kezelési utasítások, napi karbantartás, hibakeresés.
■ Másoló és postafiók kézikönyv
A másolási és postafiók funkciókat tartalmazza.
■ Küldési és fax kézikönyv
A küldési és fax funkciók leírását tartalmazza.
■ Kezelési kézikönyv (Ez a kötet)
'B' dokumentáció készlet
Használati útmutató DVD
Tartalmazza az alábbi kézikönyvek angol, francia, olasz, spanyol és német változatait.
■ Útbaigazítás a könnyű működtetéshez
• Alapfunkciók
Az alapvető másolási, postafiók, küldési, fax, távirányítási és nyomtatási műveleteket írja le.
• Egyedi igényeknek megfelelően
A Kiegészítő funkciók képernyő alapvető beállításait tartalmazza.
■ Általános kézikönyv
Alapvető kezelési utasítások, napi karbantartás, hibakeresés.
■ Másoló és postafiók kézikönyv
A másolási és postafiók funkciókat tartalmazza.
■ Küldési és fax kézikönyv
A küldési és fax funkciók leírását tartalmazza.
■ Remote UI Guide
A távvezérlés utasításait tartalmazza
■ Network Guide
Tartalmazza a hálózathoz kapcsolás és a telepítés utasításait

A kézikönyv DVD-ről xxiii


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxiv Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Kézikönyv DVD menü


A használói kézikönyv DVD menüje (User Manual DVD Menu) olyan program, amellyel a
számítógép képernyőjén nézheti meg a DVD lemezen mellékelt PDF formátumú
kézikönyveket. Az alábbiakban leírt utasítások alapján használhatja a használói kézikönyv
DVD menüt.

Rendszerkövetelmények
A használói kézikönyv DVD menüje az alábbi rendszerkörnyezetekben használható.

Windows Macintosh

Windows 98/Me
Windows 2000 (3. szervizcsomag, vagy újabb)
Mac OS 9.x
Operációs rendszer Windows XP (1a javítócsomag vagy újabb)
Mac OS X
Windows Server 2003
Windows Vista
Memória A fenti operációs rendszerek futtatásához szükséges memória
Számítógép A fenti operációs rendszerek futtatására képes számítógép
Kijelző Legalább 1024 x 768 képpont felbontás

FONTOS
A számítógép konfigurációjától függően néhány funkció lehet, hogy nem működik megfelelően. Ha a
PDF kézikönyv nem nyílik meg a DVD menüből, nyissa meg közvetlenül a User Manual DVD [manuals]
mappájából.

xxiv Kézikönyv DVD menü


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxv Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A DVD menürendszer használata


Ez a rész a DVD menü használatát ismerteti. Ha behelyezi a DVD-t a meghajtóba, a
nyelvválasztási képernyő (Language Selection) képernyő jelenik meg. Ha rákattint egy
nyelvre, az alábbi menü jelenik meg. (A képernyőminta Windows használók esetén jelenik
meg.)

MEGJEGYZÉS
Macintosh rendszer esetén kattintson kétszer a [START] ikonra a DVD menü indításához.
A nyelvválasztási (Language Selection) képernyő jelenik meg.

c d
a BROWSE MANUAL (kézikönyvek tallózása) c RETURN (vissza)
A felsorolt kézikönyvek bármelyikére kattintva Visszatér a nyelvválasztási képernyőre.
megnyílik a kívánt kézikönyv. A kattintás után a PDF
d EXIT (kilépés)
olvasó szoftver, pl. az Adobe Reader/Adobe Acrobat
Reader elindul, és a kézikönyv megjelenik. Kilépés a DVD menürendszerből
b Telepítés
A listában szereplő PDF kézikönyveket telepítheti a
számítógépre. Kattintson az [Install] billentyűre,
válassza ki azt a mappát, ahová a fájlokat menteni
szeretné.

A fent bemutatott képernyőfotó eltérhet a ténylegesen megjelenő képernyőtől, a használt


számítógéptől függően.

Kézikönyv DVD menü xxv


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxvi Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Megszakító időszakos ellenőrzése


A készülék egy megszakítóval rendelkezik, amely a túláramot vagy testzárlati áramot érzékeli.
Az alábbi eljárással havonta egyszer vagy kétszer ellenőrizze a megszakítót.

FONTOS
• Győződjön meg arról, hogy a megszakító ellenőrzése előtt kikapcsolta-e a készüléket a főkapcsolóval.
• Ha az időszakos ellenőrzés során hibát tapasztal, forduljon a szervizképviselethez.

A megszakító ellenőrzése

1 A készülék hátulján található tesztgombot


golyóstoll, vagy más hasonló tárgy hegyével 2
nyomja meg. 1
FONTOS Készülék hátulja

Röviden nyomja meg a tesztgombot.

MEGJEGYZÉS
• A megszakító a készülék bal oldalán található.
• A megszakító megtalálásához lásd “Külső nézet és
belső nézet”, 1-15. o.

2 Ellenőrizze, hogy a megszakító karja KI (OFF, " " jel) állásban van-e.

FONTOS
• A tesztgombot ne használja be- és kikapcsolásra!
• Ha a megszakító karja nem vált kikapcsolt (OFF) állásba (" " jel), ismételje meg az 1-es lépést.
• Ha a megszakító karja a fentiek kétszeri vagy háromszori ismétlésével sem vált kikapcsolt (" " jel)
állásba, forduljon a szervizképviselethez.

xxvi Megszakító időszakos ellenőrzése


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxvii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

3 Kattintsa a megszakító karját I állásba.


3
KI
BE ( oldal)
( I oldal)

4 Kapcsolja be a főkapcsolót (I jel).

5 Töltse ki a 4-6. o. található ellenőrző lapot a I oldal

oldal
megszakító időszakos felülvizsgálatának
elvégzéséről. 4

Megszakító időszakos ellenőrzése xxvii


iRC3580_USERS_HUN.book Page xxviii Monday, February 4, 2008 8:15 AM

xxviii Megszakító időszakos ellenőrzése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 1 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Mielőtt elkezdené a készülék


használatát

Ez a fejezet azokat az ismereteket tartalmazza, amelyeket a készülék első használatbavétele előtt már
FEJEZET
1.
tudnia kell: főbb szolgáltatások, a berendezés részei és azok feladatai, hogyan kell bekapcsolni stb.

A készülék elhelyezése és kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2


Telepítési szabályok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Kezelési szabályok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Mire képes a készülék? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Rendszerkonfiguráció és a részek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Kiegészítő berendezések . . ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Külső nézet és belső nézet ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Kezelőpanel részei és azok funkciói . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Érintős vezérlőpanel . . . . . ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Főkapcsoló bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Készülék használata előtti tennivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Tárcsázási mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
A dátum és idő beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
A készülék faxszámának beprogramozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Küldők nevének programozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
A készülék nevének programozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
A Súgó képernyő megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31

1-1
iRC3580_USERS_HUN.book Page 2 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A készülék elhelyezése és kezelése


Ez a szakasz a telepítési hellyel és a készülék kezelésével kapcsolatos tudnivalókat
1 tartalmazza. A rész elolvasása ajánlott a készülék használata előtt.
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

Telepítési szabályok

Elkerülendő telepítési helyek

■ Kerülje a szélsőségesen magas vagy


alacsony hőmérsékletnek vagy
páratartalomnak kitett helyeket.
Ne telepítse a készüléket például vízcsap, radiátor,
párologtató, légkondicionáló, fűtőtest vagy tűzhely mellé.

■ Ne telepítse a készüléket olyan helyre, ahol


közvetlen napsugárzás érheti.
Ha mégis kénytelen ilyen helyre telepíteni a gépet,
használjon függönyt az árnyékolásra. Ellenőrizze, hogy a
függöny nem takarja-e el a készülék szellőzőnyílásait
vagy nem zavarja-e az elektromos vagy a tápkábelt.

1-2 A készülék elhelyezése és kezelése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 3 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

■ Kerülje a rosszul szellőző helyeket.


Normál használat közben a készülék kis mennyiségű
ózont termel. Az ózonérzékenység változó mértékű, de ez
a mennyiség nem ártalmas. Az ózont hosszú, nagy
példányszámú munkáknál, főleg rosszul szellőző
helységekben lehet észrevenni. Ajánlatos a helységet
megfelelően szellőztetni, hogy a készülék közelében
megfelelő munkakörülményeket biztosítsunk.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


■ Ne telepítse a készüléket oda, ahol jelentős mennyiségű por halmozódhat
fel.

■ Ne telepítse a készüléket oda, ahol


ammónia gáz fejlődhet.

■ Ne telepítse a készüléket oda, ahol gyúlékony, könnyen párolgó gázok


keletkezhetnek, mint amilyen az alkohol és a festék oldószer.

■ Ne telepítse a készüléket oda, ahol


rezgésnek van kitéve.
Ne telepítse például a készüléket nem stabil padlóra vagy
alapzatra.

A készülék elhelyezése és kezelése 1-3


iRC3580_USERS_HUN.book Page 4 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

■ Ne tegye ki a készüléket hirtelen


hőmérsékletváltozásnak.
Ha a másoló szobáját alacsony hőmérsékletről gyorsan
fűtik fel, a készülék belsejében pára csapódhat le. Ez a
másolat minőségét ronthatja, gátolhatja a beolvasást,
illetve a kiadott lapokról teljesen hiányozhat a kép.

1
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

■ Ne helyezze a készüléket számítógépek és egyéb precíziós elektronikai


berendezések közelébe.
A nyomtatás során a készülék elektromágneses energiát sugároz és rezgéseket kelt, melyek
zavarhatják ezeknek a berendezéseknek a működését.

■ Ne telepítse a készüléket televízió, rádió vagy egyéb hasonló elektronikai


berendezések közelébe.
A másoló zavarhatja a hang- és képjelek vételét. A készülék villamos hálózati csatlakozóját dugja
elkülönített aljzatba és tartson akkora távolságot más elektronikus készülékektől, amekkora csak
rendelkezésére áll.

■ Ne vegye le a gépről a szintbeállító lábakat.


A készülék telepítése után ne távolítsa el annak szintbeállító lábait. Ha súlyt helyez a készülék elejére,
miközben a papírfiókok vagy más egységek teljesen ki vannak húzva, a berendezés esetleg előre
borulhat. Ennek elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy a szintbeállító talpak a helyükön vannak-e.

1-4 A készülék elhelyezése és kezelése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 5 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Biztonságos tápellátás választása

■ A készüléket 220/240V-os váltakozóáramú villamos hálózati aljzatba


csatlakoztassa.

■ A másoló csatlakozása legyen biztonságos és állandó feszültségű.

■ Ne csatlakoztasson más elektronikus készüléket a készülékkel közös 1


villamos hálózati aljzatba.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


■ Ne csatlakoztassa a készüléket elosztós aljzatba, mivel ez tüzet vagy
áramütést okozhat.

■ A tápkábel megsérülhet, ha gyakran


rálépnek vagy nehéz tárgyat helyeznek rá.
Ha a sérült tápkábelt tovább használja, az
balesetet, tüzet vagy áramütést okozhat.

A készülék elhelyezése és kezelése 1-5


iRC3580_USERS_HUN.book Page 6 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Elegendő szabad terület biztosítása a készülék körül

■ A zavartalan működéshez biztosítson elegendő helyet a készülék minden


oldala körül.
Nem csatlakozik kiegészítő.

Több mint 100 mm


1
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

1320 mm
1035 mm

A kiegészítő DADF-L1 adagoló, F-Z1 finiser és a PD-Z1 papírmagazin csatlakozik.

Több mint 100 mm


1320 mm

1610 mm
1407 mm

A kiegészítő DADF-L1 adagoló, az SF-Y2 könyvkötő finiser, a PU-L1 lyukasztó egység,


BPU-E2 köztes átadóegység és a PD-Z1 papírmagazin csatlakozik

Több mint 100 mm


1320 mm

107 mm 2161 mm
2268 mm

1-6 A készülék elhelyezése és kezelése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 7 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Készülék áthelyezése

■ A készülék szállítása előtt konzultáljon a


készülék szerviz szakemberével. Soha ne
mozgassa a gépet önmaga! .

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


Kezelési szabályok

■ Soha ne kísérletezzen a készülék


szétszerelésével vagy módosításával!

■ A készülék belsejében magas hőmérsékletű és nagyfeszültségű alkatrészek


találhatók. Megfelelő óvatossággal járjon el, amikor a készülék belsejét
ellenőrzi. Ne végezzen a készüléken olyan tevékenységet, amelyet e
kézikönyv nem ismertet.

A készülék elhelyezése és kezelése 1-7


iRC3580_USERS_HUN.book Page 8 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

■ Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen semmilyen


idegen tárgyat a készülék belsejébe, mint
például gemkapocs vagy tűzőkapocs. Ha
idegen tárgy ér a készülék belső
elektromos alkatrészeihez, rövidzár
keletkezhet, melynek a következménye
áramütés vagy tűz lehet.
1
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

■ Ha szokatlan zajt vagy füstöt észlel, akkor


azonnal kapcsolja ki a készüléket a
főkapcsolóval, húzza ki a villásdugót az
aljzatból, majd hívja a szervizt. A készülék
további működtetése ilyen állapotban tüzet
vagy áramütést okozhat. Ne helyezzen
semmilyen tárgyat a fali
csatlakozóaljzathoz, hogy a csatlakozót
szükség esetén bármikor kihúzhassa.

■ Működés közben soha se kapcsolja ki a készüléket és ne nyissa ki az elülső


ajtót. Ha mégis így tesz, akkor elakadhat a papír.

■ Ne használjon gyúlékony, hajtógázos szert


a másoló közelében, mert meggyulladhat.

■ Normál használat közben a készülék kis


mennyiségű ózont termel. Az
ózonérzékenység változó mértékű, de ez a
mennyiség nem ártalmas. Az ózont
hosszú, nagy példányszámú munkáknál,
főleg rosszul szellőző helységekben lehet
észrevenni. Ajánlatos a helységet
megfelelően szellőztetni, hogy a készülék
közelében megfelelő munkakörülményeket
biztosítsunk.

1-8 A készülék elhelyezése és kezelése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 9 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

■ Biztonsági okokból kapcsolja ki a


készüléket a vezérlőpanel kapcsolójával,
ha hosszabb ideig nem kívánja használni,
pl. éjszakára. Amennyiben több napig lesz KI
a másoló üzemen kívül, kikapcsolás után
húzza ki a tápkábel csatlakozót is.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát

A készülék elhelyezése és kezelése 1-9


iRC3580_USERS_HUN.book Page 10 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Mire képes a készülék?


Minden olyan műveletre, amelyre színes digitális többcélú
1 készülék képes lehet.
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

A iR C3580/iR C3580i/iR C3080/iR C3080i/iR C2380i


Másolás szolgáltatásai nagyban növelhetik az irodai munka
hatékonyságát. A iR C3580/iR C3580i/iR C3080/
iR C3080i/iR C2380i a legfejlettebb digitális irodai
Beolvasás Nyomat dokumentumokat kezelő többcélú gép.
Csillag jelöli (*) azokat a funkciókat, melyekhez kiegészítő
berendezés szükséges. Az egyes funkciókhoz szükséges
kiegészítő berendezésekről és azok lehetséges kombinációiról
az Általános kézikönyv 3. fejezetében olvashat.

Adás Fax

Távvezérlés

Másolás Ld.: Másoló és postafiók kézikönyv

A normál másoláson kívül kényelmes új funkciók segítik a


termelékenység növelését: a "Mintacsomag" segít a
másolási hibák elkerülésében, a "Brosúra" segítségével a
másolatokból brosúra készíthető, a "Különböző méretű 1
2
eredetik" egyetlen másolási műveletben lehetővé teszi 3
4
különböző méretű eredetik lemásolását.
2
7

8 1

8 1
4
5

6 3 6 3

5
6
7
8

Postafiók funkció Ld.: Másoló és postafiók kézikönyv

A Postafiók funkcióval a beolvasó egységgel beolvasott,


vagy a számítógép merevlemezén létrehozott képek és
dokumentumadatok menthetők. A mentett adatot
kinyomtathatja megadott időben, vagy a máshol mentett, Összevont dokumentumok
illetve a számítógépen létrehozott adattal nyomtatása
Dokumentumok Adatküldés
összeolvaszthatja azt közös feldolgozásra. beolvasása számítógépről

1-10 Mire képes a készülék?


iRC3580_USERS_HUN.book Page 11 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Küldési funkció* Ld.: Küldési és fax kézikönyv.

Az Adás funkcióval a beolvasott kép vagy dokumentum Dokumentum


adatot fájl szerverre, e-mail küldeményként vagy I-faxként
küldheti. Többféle fájlformátum használható (PDF, TIFF
és JPEG), amivel rugalmasan alkalmazkodhat a digitális
irodai környezethez.

E-mail Fájl I-Fax 1

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


Fax* Ld.: Küldési és fax kézikönyv.

A normál fax funkciókon kívül a készülék Super G3 Dokumentum Fax


kompatibilis, ami azt jelenti, hogy dokumentumait nagy
sebességgel küldheti, ami a megszokott fax készülékek
telefonköltségeihez képest jóval kisebb összeget jelent.

Nyomtatás* Ld.: PS/PCL/UFR II Printer Guide

Az iR C3580i/iR C3080i/iR C2380i készülékek


alapkiépítésben rendelkeznek UFR II és PCL nyomtatási
funkcióval. Az UFR (ultragyors képfeldolgozás) eljárással
működő UFR II nyomtatási funkciók csak az iR C3580/ 1
iR C3080 készülékeken állnak rendelkezésre,
a kiegészítő színes UFR II nyomtatókészlet Adatküldés Nyomtatás
csatlakoztatásával. A kiegészítő CUFR II/PCL számítógépről
nyomtatókészlet csak az iR C3580/iR C3080
készülékhez csatlakoztatható és nemcsak UFR II, hanem
PCL nyomtatási funkciót is kínál, a csatlakoztatott
kiegészítőtől függően. A kiegészítő színes PS
nyomtatókészlet PS nyomtatási funkciót kínál.
A DPK közvetlen nyomtatási készlet segítségével PDF és PS fájlok a fájlok megnyitása nélkül,
közvetlenül a számítógépről nyomtathatók.
A színes hálózati nyomtató egység kiegészítő PS (PostScript) vezérlő, amely a készülék hátuljára
csatlakozik. Hatékonyan nyomtat különféle adattípusokat, pl. nagy és összetett fájlokat (pl. amelyek
grafikát, fotót és szöveget tartalmaznak), Adobe PostScript 3 fájlokat, részletes grafikákat stb.
A CNPU színes hálózati nyomtatókészlet az iR C2380i készülékhez nem áll rendelkezésre.

Mire képes a készülék? 1-11


iRC3580_USERS_HUN.book Page 12 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Távvezérlés használata Ld.: Remote UI Guide

A számítógép Internet böngészőjével vezérelheti a


készülék állapotának jóváhagyását, feladatok kezelését,
postafiókba mentett adatok nyomtatási utasításait és Internet
egyéb funkciókat. böngésző

1
Hálózati beolvasás* Ld.: Color Network ScanGear User's Guide
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

A hálózati beolvasási funkcióval beolvasható a


dokumentum és a használt számítógépes alkalmazásba
olvasható az adat. A funkció használatához a készüléket Dokumentum
csatlakoztatni kell hálózatra, és a Color Network
ScanGear szoftvert* telepíteni kell a számítógépre.
Legfeljebb A3 méretű kép olvasható be 600 x 600 dpi Képadat Adat küldése
felbontással. beolvasás számítógépre
* A Color Network ScanGear szoftver a mellékelt CD-ROM-on
található. A hálózati beolvasásról részletes leírás: Color Network
ScanGear User's Guide (Színes hálózati ScanGear kezelési kézikönyv).

1-12 Mire képes a készülék?


iRC3580_USERS_HUN.book Page 13 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Rendszerkonfiguráció és a részek

Kiegészítő berendezések 1

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


b
c
g
d
a

f e

i
h

Rendszerkonfiguráció és a részek 1-13


iRC3580_USERS_HUN.book Page 14 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

o
1 j
n
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

a H-típusú másolóüveg fedél h EFA-C2 Borítékadagoló


b Adagoló (DADF-L1) i F-Z1 finiser
c CR-C1 kártyaolvasó j F-Y1 finiser
d CT-J1 másolattálca k BPU-E2 köztes átadóegység
e PD-Z1 papírmagazin l PU-L1/N1/P1 lyukasztóegység
f CFU-Y3 kazettás adagoló egység m SC-D3 tűzőkapocs kazetta
g I2WT-D2 belső kétutas tálca n S-J1 tűző
o SF-Y2 könyvkötő finiser

1-14 Rendszerkonfiguráció és a részek


iRC3580_USERS_HUN.book Page 15 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Külső nézet és belső nézet


A kiegészítő DADF-L1 adagoló és a CFU-Y3 kazettás adagoló csatlakoztatásával.

a b

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


c
m
d
e
l
f

k
j

i h g
a Adagoló (DADF-L1) (kiegészítő) g Tesztgomb
b Biztonsági kulcs (kiegészítő) h Megszakító
c Kezelőpanel i Papírfiók jobb oldali fedele
d Fő egység jobb felső fedele, Fő egység jobb j 2. papírfiók
alsó fedele k 1. papírfiók
e Kézi lapadagoló l Kihelyező tálca
f Főkapcsoló m Papírkihelyező tálca papírvezetője

Rendszerkonfiguráció és a részek 1-15


iRC3580_USERS_HUN.book Page 16 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A kiegészítő DADF-L1 adagoló és a CFU-Y3 kazettás adagoló csatlakoztatásával.

1
n
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

t s r q
n Másolóüveg r Hulladékfesték-tartály
o Rögzítőegység fedele s Porvédő üveg tisztító
p Kétoldalas egység t Festékkazetta
q Elülső fedél

1-16 Rendszerkonfiguráció és a részek


iRC3580_USERS_HUN.book Page 17 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Kezelőpanel részei és azok funkciói


a

ABC DEF 1

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


GHI JKL MNO

PQRS TUV WXYZ b


c
d

p o n m l k j ih g f e
a Kezelőpanel villamos hálózati kapcsoló (mellék i Számbillentyűk
tápegység) Ezek segítségével adhat meg számokat a készüléknek.
A kezelőpanelt kapcsolhatja vele be, illetve ki. A j ID (Log In/Out) - azonosító, bejelentkezés/
vezérlőpanel hálózati kapcsolóját 3 másodpercig lenyomva
kijelentkezés billentyű
tartva a gépet Leállás módba kapcsolhatja. Ha kikapcsolja
ezt a kapcsolót, akkor a készülék nyugalmi állapotba tér. Az azonosító mód beállításához nyomja meg.
b Számláló leolvasás billentyű k Kijelző kontrasztjának szabályozótárcsája
A nyomatszám és a másolatszám érintős vezérlőpanel Az érintős vezérlőpanel fényének szabályozására szolgál.
kijelzőjén történő megjelenítéséhez nyomja meg. Kiegészítő funkciók billentyű
c Stop billentyű Lenyomásával a kiegészítő funkciókat állíthatja be.
Megnyomásával a folyamatban lévő munka, beolvasás, l Kiegészítő funkciók billentyű
másolás, fax (csak a beolvasás) megáll. Lenyomásával a kiegészítő funkciókat állíthatja be.
d Start gomb m Súgó billentyű
Műveletek elindítására szolgál. A különböző működésmódok és funkciók rövid útmutatóját
e Villamos táplálás jelzőlámpája jeleníti meg a kijelzőn.
Akkor világít, ha a készülék be van kapcsolva. n Alapbeállító billentyű
f Hiba lámpa A berendezés alapállapot beállításainak visszaállítására
szolgál.
Akkor villog vagy világít, ha a készülék nem működik
megfelelően. Ha a lámpa villog, kövesse az érintős o Érintős vezérlőpanel
vezérlőpanelen megjelenő utasításokat. Ha a hiba lámpa Az egyes funkciók beállítási képernyői jelennek meg rajta.
folyamatosan pirosan világít, lépjen kapcsolatba a
szervizképviselettel. p Szerkesztőceruza
A dokumentum másolandó vagy beolvasandó területe
g Adatfeldolgozás jelzőlámpa
jelölhető ki segítségével. A szerkesztőceruza elvesztésekor
Zölden felvillan vagy villog, ha a készülék műveletet végez, lépjen kapcsolatba a Canon kereskedővel. A
zölden világít, ha a memóriában fax adat van. szerkesztőceruza helyett ne használjon hegyes tárgyat
h Törlés billentyű vezérlőpanelen, pl. ceruzát, golyóstollat.
Helytelenül megadott érték vagy karakter törléséhez

Rendszerkonfiguráció és a részek 1-17


iRC3580_USERS_HUN.book Page 18 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Érintős vezérlőpanel
a b c d e

1
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

g f
Az alapvető műveletek képernyője 1. oldala MEAP alkalmazások képernyője
("A" csoport)
h i j

Az alapvető műveletek képernyője 2. oldala


("B" csoport)

a Másolás f Rendszerfigyelő
Ezt a gombot nyomja meg a készülék másolási Ennek a billentyűnek a lenyomásával megváltoztathat,
funkciójának eléréséhez. ellenőrizhet és törölhet feladatot, ellenőrizhet vagy
nyomtathat munkanaplót.
b Adás
Ezt a gombot nyomja meg a készülék adási és fax g Feladat/nyomtatás állapot jelző terület
funkciójának eléréséhez. Itt látható a feladatok és a másolás, a készülékek és fogyó
anyagok állapota. A használt bejelentkezési szolgáltatástól
c Postafiók
függően az aktuális azonosító vagy felhasználói név is
Ezt a gombot nyomja meg a készülék postafiók megjeleníthető itt.
funkciójának eléréséhez.
h Beolvasás
d Nyomtatási munka
Ezt a gombot nyomja meg a hálózati beolvasás funkció
Ennek a billentyűnek a lenyomásával ellenőrizhet és eléréséhez.
törölhet nyomtatási feladatot, ellenőrizhet vagy nyomtathat
nyomtatási munkanaplót. i Nyomtató
Ezt a gombot nyomja meg a készülék nyomtató
e ➞
funkciójának eléréséhez.
Ezt a gombot nyomja meg a rejtett funkciógombok
eléréséhez. A funkcióbillentyűk két képernyőn találhatók. A j Web elérés
funkcióbillentyűk sorrendjét meg is adhatja a Kiegészítő Weboldalakat jeleníthet meg, ha lenyomja ezt a gombot.
funkciók képernyő, Általános beállítások, Funkció
megjelenítési beállítás segítségével.

1-18 Rendszerkonfiguráció és a részek


iRC3580_USERS_HUN.book Page 19 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

MEGJEGYZÉS
• A kijelző felső része a készülékhez csatlakozó kiegészítő készülékektől függően változhat.

■ Az iR C3580/iR C3080 készülék esetén

Csatlakoztatott kiegészítő eszközök Megjelenített funkcióbillentyűk

Semmi
1
Színes univerzális adási készlet

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


CUSK színes univerzális küldőkészlet és C UFR II
PK színes univerzális nyomtatókészlet, C UFR II/
PCL színes nyomtatókészlet, vagy C PS PK
nyomtatókészlet

CUSK színes univerzális küldőkészlet és CNPU


színes hálózati nyomtatókészlet

Super G3 faxkártya

Super G3 FAX kártya és C UFR II PK színes


univerzális nyomtatókészlet, C UFR II/PCL színes
nyomtatókészlet, vagy C PS PK nyomtatókészlet

Super G3 FAX kártya és CNPU színes hálózati


nyomtatókészlet

Színes univerzális küldőkészlet, Színes hálózati


nyomtatóegység és Web elérési szoftver

• Csak [Fax] jelenik meg, ha nincs a CUSK színes univerzális adási készlet üzembe helyezve.

■ Az iR C3580i/iR C3080i/iR C2380i esetén

Csatlakoztatott kiegészítő eszközök Megjelenített funkcióbillentyűk

Semmi

Színes hálózati nyomtatóegység és Web elérési


szoftver

*A CNPU színes hálózati nyomtatókészlet az iR C2380i készülékhez nem áll rendelkezésre.

Rendszerkonfiguráció és a részek 1-19


iRC3580_USERS_HUN.book Page 20 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

• A feladat és nyomtatási állapot kijelző területen (a képernyő bal alsó része) megjelenő ikonok jelentése
a következő:

Ikon (feladattípus) Leírás


Másolási feladat
Adás/Fax feladat
Postafiók feladat
1 Nyomtatási feladat
Nyugta
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

Hálózati beolvasási feladat


Kiegészítő funkciók feladat

Ikon (készülék állapot) Leírás


Hiba
Papírelakadás
Tűzőkapocs elakadás
Cserélje ki a festékkazettát
Cserélje ki a hulladékfesték-tartályt

1-20 Rendszerkonfiguráció és a részek


iRC3580_USERS_HUN.book Page 21 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója


A készüléken két kapcsoló található, egy főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója, valamint
egy megszakító, amely túláramot vagy testzárlatot észlel. 1

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


Főkapcsoló bekapcsolása

1 Győződjön meg arról, hogy a villamos tápkábel megfelelően be van-e


dugva a fali aljzatba.

VIGYÁZAT
Soha ne dugja be vagy húzza ki nedves kézzel a tápkábel csatlakozót, mert az áramütést
okozhat.

2 Ha a készülékbe be van dugva a


biztonsági kulcs, az legyen a
bekapcsolási helyzetben (fordítsa
jobbra).

Biztonsági kulcs

3 Kapcsolja be a főkapcsolót (I jel). A


főkapcsoló a készülék jobb oldalán
található. I oldal

oldal
Ha a főkapcsoló be van kapcsolva, a kezelőpanelen
található bekapcsolás jelző lámpa világít.

Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója 1-21


iRC3580_USERS_HUN.book Page 22 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

FONTOS
Ha a jelzőlámpa annak ellenére sem világít, hogy a főkapcsoló be van kapcsolva, akkor ellenőrizze,
hogy nem kapcsolódott-e le a kismegszakító. (Ld. "Ha a készüléket nem lehet bekapcsolni", Általános
kézikönyv.)

4 Amikor a készülék a rendszerprogramot


tölti, a jobb oldalon látható képernyő
látható.
1
● Ha nincs beállítva bejelentkezési hitelesítés
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

bejelentkezési szolgáltatással (SDL, Simple


Device Login, azaz egyszerű bejelentkezés,
vagy SSO, Single Sign-On, azaz egyszeri
feliratkozás), és a Kiegészítő funkciók,
Általános beállítások képernyőn a kezdő
funkcióként a MEAP-tól eltérő alkalmazás van
beállítva:
❑ Amíg a készülék beolvasásra kész állapotba nem
kerül, a kezdőképernyő látható.
Ha üzenet jelenik meg az érintős vezérlőpanelen, folytassa az 5. lépéstől.
❑ A beolvasásra kész állapotban a jobb oldalon
látható képernyő jelenik meg.
A jobb oldali képernyő megjelenése után az
iR C3580/iR C3080 készülék kb. 30 másodperc
alatt kerül beolvasásra kész állapotba az iR C3580i/
iR C3080i/iR C2380i pedig 38 másodperc alatt.

1-22 Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója


iRC3580_USERS_HUN.book Page 23 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

● Ha nincs beállítva bejelentkezési hitelesítés


bejelentkezési szolgáltatással (SDL vagy
SSO), és a Kiegészítő funkciók, Általános
beállítások képernyőn a kezdőfunkcióként a
MEAP van beállítva:
❑ Amíg a készülék beolvasásra kész állapotba nem
kerül, a kezdőképernyő látható.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


❑ A kezdőképernyő eltűnése után a MEAP
kezdőképernyő jelenik meg.
Megnyomhatja a [➞] billentyűt az alapképernyőre
váltáshoz és a Másolás, Postafiók, stb. funkciók
használatához, akkor is, ha még a MEAP
kezdőképernyő látható a kijelzőn.

❑ A MEAP képernyő jelenik meg.

Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója 1-23


iRC3580_USERS_HUN.book Page 24 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

● Ha bejelentkezési hitelesítés van beállítva


bejelentkezési szolgáltatással (SDL vagy
SSO):
❑ Amíg a készülék beolvasásra kész állapotba nem
kerül, a kezdőképernyő látható.

1
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

❑ A kezdőképernyő eltűnése után a MEAP


kezdőképernyő jelenik meg a kezdőfunkció
beállításától (Kezdő funkcióul választ) függetlenül.

FONTOS
• Ha kikapcsolja a készüléket, várjon legalább
10 másodpercet, mielőtt újra visszakapcsolná.
• Ne kapcsolja ki a főkapcsolót, ha I-fax dokumentumot
adni vagy venni kíván. Akkor se kapcsolja ki a
főkapcsolót, ha beszerelték a Super G3 FAX kártyát,
mert faxot csak bekapcsolva küldhet, illetve fogadhat.
Kikapcsolt állapotban nem küldhető ill. fogadható fax és
I-fax.
• Ha SSO vagy SDL a beállított bejelentkezési
szolgáltatás, a készülék hosszabb idő múlva kerül
beolvasásra kész állapotba.

5 Ha bejelentkezési szolgáltatást használ, jelentkezzen be a használt


bejelentkezési eljárás szerint.

1-24 Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója


iRC3580_USERS_HUN.book Page 25 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Készülék használata előtti tennivalók


Ebben a szakaszban a készülék adási funkciójának használata előtt elvégzendő beállításokról
olvashat. A műveletek további részleteit ld.: Küldési és fax kézikönyv "Mielőtt használni 1
kezdené a készüléket" c. rész.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


FONTOS
• Ha a készüléket a megfelelő beprogramozások nélkül veszi használatba, akkor az nem megfelelően fog
működni.
• A hálózati beállításokat meg kell adni, hogy a beolvasott dokumentumot e-mail és I-fax címre vagy fájl
szerverre küldhesse. (Ld.: Network Guide.)

Tárcsázási mód kiválasztása


A készülékhez csatlakoztatott vonal típusát állíthatja be itt.
Ha ez a beállítás helytelen, nem fog másik géppel kapcsolatot létrehozni. A használt
telefonvonal típusának ismeretében végezze el a beállítást.

MEGJEGYZÉS
A kiegészítő Super G3 FAX kártya szükséges ehhez.

1 Nyomja le: ➞ [Átviteli beállítások] ➞ [Felhasználói beállítások] a <Fax


beállítások> alatt ➞ [Tárcsázási mód].

2 Válassza ki a megfelelő tárcsázási módot, majd ➞ nyomja le az [OK]


billentyűt.
Ha nem tudja, milyen a telefonvonal típusa, érdeklődje meg a szolgáltatótól.

Készülék használata előtti tennivalók 1-25


iRC3580_USERS_HUN.book Page 26 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A dátum és idő beállítása


Beállíthatja az érvényes dátumot és a pontos időt. Ezt a dátumot és időt használja a készülék
az idő megadását követelő funkcióknál.

• GMT: GMT a Greenwich Mean Time (greenwich-i középidő) rövidítése.


• Időzóna: A világ szabványos időzónáit a GMT-től ( 0 óra) számított
1 eltéréssel (legfeljebb 12 óra) adják meg. Egy időzóna az a
terület, ahol ez az időeltolódás ugyanaz.
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

• Nyári időszámítás ideje: Egyes országokban az időt előreállítják a nyári hónapokban. Azt
az időszakot, amíg ez tart, a nyári időszámítás idejének nevezzük.

MEGJEGYZÉS
A Kiegészítő funkciók képernyőn megadhatja, hogy a készülék automatikusan szinkronizálja a dátumot
és időt a szerverrel. (Ld. a Network Guide 3. fejezetét a TCP/IP hálózat használatáról.)

1 Nyomja meg: ➞ [Rendszer beállítás] ➞ [Dátum és idő beállítása].

2 Adja meg az érvényes dátumot (nap,


hónap, év) és a pontos időt a -
számbillentyűkkel.
A nap és hónap adatot négyjegyű számként adja meg
(nullákkal együtt).
Az időt 24 órás kijelzés szerint adja meg szóköz nélkül
egy négyjegyű számként, az évet is négyjegyű
számként.

Példák: május 6. ➞ 0605


reggel 7:05 ➞ 0705
este 11:18 ➞ 2318

● Időzóna beállítása:
❑ Nyomja meg az Időzóna legördülő listát ➞ válassza ki a készülék helyének időzónáját.

1-26 Készülék használata előtti tennivalók


iRC3580_USERS_HUN.book Page 27 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

● A nyári időszámítás idejének beállítása:


❑ Nyomja meg: [Be] ➞ [Kezdő dátum].
❑ Válassza ki a hónap és nap legördülő listából a hónapot és napot.
❑ A [ ] és [+] billentyűvel adja meg, mikor lépjen életbe a Nyári időszámítás ➞ nyomja meg az
[OK] billentyűt.
❑ Nyomja meg: [Vége dátum] ➞ adja meg a Nyári időszámítás ideje végének beállításához a hó,
nap, óra adatait ➞ [OK].
1
MEGJEGYZÉS

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


Ha a nyári időszámítás ideje meg van adva, akkor a készülék automatikusan előreállítja egy órával az
időt a beállított napon és órában.

3 Nyomja le az [OK] billentyűt.

A készülék faxszámának beprogramozása


Tárolnia kell a készülék faxszámát. Ez a szám fog megjelenni a vevőkészüléken az ön által
küldött dokumentumon.
Attól függően, hogy a másik fél milyen készüléket használ, a képernyőjén is megjelenhet ez a
szám.

MEGJEGYZÉS
A kiegészítő Super G3 FAX kártya szükséges ehhez.

1 Nyomja meg: ➞ [Átviteli beállítások] ➞ [Felhasználói beállítások] a


<Fax beállítások> alatt ➞ [Készülék hívószáma].

2 Adja meg a telefonszámot a -


számbillentyűkkel, majd ➞ nyomja
meg: [OK].
Az egyes tételek részletei:

[Szóköz]: A körzetszám és a helyi faxszám


közötti szünet beiktatására szolgál.
[+]: Az országkód megjelölésére. A
faxszám és az országkód közé tehet [+]
jelet.
[ ][ ]: A kurzor mozgatható segítségükkel.
[Visszatörlés]: A legutóbb beírt szám törléséhez
nyomja meg.

Készülék használata előtti tennivalók 1-27


iRC3580_USERS_HUN.book Page 28 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Küldők nevének programozása


A fax feladó neveként beprogramozhatja egy részleg vagy csoport nevét, egy személy nevét
stb.
A küldő neve megjeleníthető a vevő fél készülékének érintős kijelzőjén, vagy a készülék neve
helyett a küldött dokumentumra nyomtatható fax küldésekor.

1 MEGJEGYZÉS
• Az Adási beállításokban a Feladók nevénél megadott készüléknév helyett a készülék megjelenítheti a
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

kijelzőn vagy a nyomaton a küldő nevét is. (Lásd a Küldési és fax kézikönyv "I-Fax küldése" című
fejezetét.)
• A kiegészítő Super G3 FAX kártya szükséges ehhez.

1 Nyomja meg: ➞ [Átviteli beállítások] ➞ [Adási beállítás] az <Általános


beállítások> alatt ➞ [A feladó neve (TTI)].

2 Válassza ki azt a számot, amelyhez be


kívánja programozni a feladó nevét ➞
nyomja meg a [Tárolás/szerkesztés]
billentyűt.
Legfeljebb 99 feladói nevet programozhat be (01 és
99 között).
A feladó nevének törléséhez válassza ki azt a számot,
amelyhez a beprogramozott feladói név tartozik ➞
nyomja meg: [Törlés]. Egyszerre csak egy küldő nevet
törölhet.

3 Írja be a feladó nevét ➞ nyomja le az [OK] billentyűt.

1-28 Készülék használata előtti tennivalók


iRC3580_USERS_HUN.book Page 29 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A készülék nevének programozása


A készülék neveként be kell írnia saját nevét vagy a cége nevét (a részleg neve nem
kötelező).

Például:
•Az ön neve: John Smith
•Cégének neve: Canon 1
•Cégnév és részlegnév: Canon, Könyvelési o.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


Amikor elektronikus levélben, faxon, I-faxon küld dokumentumot, a küldő neveként a fogadó
fél készülékén ez a tárolt név jelenik meg, illetve lesz kinyomtatva.
Egyes fax készülékek az átvitel ideje alatt is megjelenítik a kijelzőn a feladóról rendelkezésre
álló információkat.

Készülék használata előtti tennivalók 1-29


iRC3580_USERS_HUN.book Page 30 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

MEGJEGYZÉS
• Ha a kiegészítő Super G3 FAX kártya telepítve van, a készülék neve a fejlécbe nyomtatható.
• Ha SDL vagy az SSO Local Device Authentication (helyi eszközhitelesítés) a bejelentkezési
szolgáltatás és e-mail üzenetet küld:
- Az SDL vagy az SSO Local Device Authentication (helyi eszközhitelesítés) rendszeren bejelentkező
felhasználó e-mail címe jelenik meg az e-mail fogadó fél készülékén, az eszközinformációknál a
készülékhez rendelt e-mail cím helyett. (Lásd a Küldési és fax kézikönyv "E-mail üzenet küldése"
című fejezetét.)
1 • Ha SDL vagy az SSO Local Device Authentication (helyi eszközhitelesítés) a bejelentkezési
szolgáltatás és I-fax üzenetet küld:
- A készülék Eszközinformációs beállításoknál megadott e-mail címe jelenik meg az I-fax fogadó fél
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

Feladó mezejében és az SDL vagy az SSO Local Device Authentication (helyi eszközhitelesítés)
rendszeren bejelentkező felhasználó e-mail címe jelenik meg a Küldő mezejében. (Lásd a Küldési és
fax kézikönyv "I-Fax küldése" című fejezetét.)
• Ha az SSO Domain Authentication (domén hitelesítés) felhasználó hitelesítő rendszer (akkor is, ha a
domén hitelesítést a 'Domain Authentication + Local Device Authentication' hitelesítő rendszer végzi) a
bejelentkezési szolgáltatás és e-mail üzenetet küld:
- Az Active Directory vagy iW Accounting Manager küldő mezejében programozott e-mail cím jelenik
meg a fogadó fél készülékén, az eszközinformációknál a készülékhez rendelt e-mail cím helyett.
(Lásd a Küldési és fax kézikönyv "E-mail üzenet küldése" című fejezetét.)
• Ha az SSO Domain Authentication (domén hitelesítés) felhasználó hitelesítő rendszer (akkor is, ha a
domén hitelesítést a 'Domain Authentication + Local Device Authentication' hitelesítő rendszer végzi) a
bejelentkezési szolgáltatás és I-fax üzenetet küld:
- A készülék Eszközinformációs beállításainál megadott e-mail cím jelenik meg a Feladó mezejében,
és az Active Directory vagy iW Accounting Manager programban megadott e-mail cím jelenik meg a
fogadó fél készülékének Feladó mezejében. (Lásd a Küldési és fax kézikönyv "I-Fax küldése" című
fejezetét.)
• Ha a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás, Átviteli beállítások, E-mail beállításoknál a
<Jogosult használó feladó cím megadása> menüpont be van kapcsolva, a bejelentkezett felhasználó
e-mail címe megjelenik a fogadó fél készülékén a Feladó mezőben, a bejelentkezési szolgáltatástól
függetlenül. Ha a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás, Átviteli beállítások, E-mail
beállításoknál a <Jogosult használó feladó cím megadása> menüpont ki van kapcsolva, akkor az
Eszközinformáció beállításnál beprogramozott e-mail cím jelenik meg a fogadó fél készülékén a Feladó
mezőben.
• A készülék e-mail címének programozásáról ld.: Network Guide.

1 Nyomja meg: ➞ [Átviteli beállítások] ➞ [Adási beállítás] az <Általános


beállítások> alatt ➞ [Készülék neve].

2 Írja be a nevet ➞ nyomja le az [OK] billentyűt.

1-30 Készülék használata előtti tennivalók


iRC3580_USERS_HUN.book Page 31 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

A Súgó képernyő megjelenítése


A billentyű lenyomására súgó képernyő jelenik meg, amely a készülék különböző
szolgáltatásairól ad felvilágosítást. A kívánt művelet végrehajtásához kövesse a képernyőn 1
megjelenő utasításokat. A művelet és a kezelés leírása jelenik meg.

Mielőtt elkezdené a készülék használatát


■ Főmenü
A lenyomása után megjelenő képernyő.
Az [Útmutató használata] megnyomásával megjelenik a
súgó funkció használatának leírása.

MEGJEGYZÉS
Az adott másolási, küldési vagy postafiók funkció
kiválasztása után a billentyű megnyomásával előjön a
magyarázó útmutatás.

■ Lista képernyő
A főmenüben kiválasztott funkciók listáját jeleníti meg.

A Súgó képernyő megjelenítése 1-31


iRC3580_USERS_HUN.book Page 32 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

■ Magyarázó képernyő
A lista képernyőn kiválasztott funkció részletes
magyarázatát jeleníti meg.
A [Próba] megnyomásával a kiválasztott funkció
beállítására ugrik a képernyő.
Részletes leírás és kapcsolódó témák jelennek meg a
[Részletesebb beállítások megjelenítése]
megnyomásával.
1
MEGJEGYZÉS
Mielőtt elkezdené a készülék használatát

A magyarázó képernyő [Próba] billentyűje néhány


Másolási és Adás funkcióhoz megjelenik.

Példa: Fotó másolásának művelete.

1 Nyomja meg: [Másolás] ➞ [Dokumentumtípus beállítása].

2 Ellenőrizze a funkció részletes adatait.


A [Próba] ➞ [Igen] megnyomásával kipróbálhatja a funkciót.

1-32 A Súgó képernyő megjelenítése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 1 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Rendszeres karbantartás

Ez a fejezet a papír betöltését és a festékkazetta cseréjét mutatja be.


2.
FEJEZET

Papír betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2


Festékkazetta cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

2-1
iRC3580_USERS_HUN.book Page 2 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Papír betöltése
Ha nyomtatás közben kifogy a kiválasztott papír vagy
a kiválasztott papírfiókból kifogy a papír, akkor a papír
betöltését kérő üzenet jelenik meg a kijelzőn.

2 FONTOS
• Ugyanez az üzenet jelenik meg akkor is, ha a papírfiók
Rendszeres karbantartás

nincs teljesen betolva a készülékbe. Ellenőrizze, hogy a


papírkazetta a helyére került-e.
• Sose töltsön borítékot vagy rendhagyó méretű papírt a
fiókokba.
• Az alábbi papírtípusok nem tölthetők be a papírfiókokba.
Ezek papírelakadást vagy egyéb meghibásodást
okozhatnak.
- Többszörösen gyűrött, hajtogatott papír
- Vékony, durva felületű papír
- Vastag 2 papír 164 - 220 g/m2
- Olyan hőpapír, amelyre előzőleg hőnyomtatásos módszerrel nyomtattak (ne nyomtasson a
hátoldalára sem)
• Pörgesse át a papírköteget betöltés előtt és egyengesse ki a köteg oldalát sima felületen.
• A papírfiók szabad területén, a papírköteg mellett soha ne tartson papírt vagy bármi más tárgyat. Ezek
papírelakadást okozhatnak.

MEGJEGYZÉS
• Ha a papír betöltését kérő üzenet jelenik meg nyomtatás közben, akkor a fennmaradó oldalakat a papír
betöltése után automatikusan nyomtatja ki a készülék. Ha másik papírfiókot választ, a hátralévő
oldalakat az [OK] billentyű megnyomása után nyomtatja ki.
• A nyomtatás leállításához nyomja meg a [Mégse] billentyűt.
• Más rendelkezésre álló funkció használatához nyomja meg: [Más funkció] ➞ válasszon: [Másolás],
[Adás], [Postafiók], [Nyomtat.munka] vagy [Beolvasás] ➞ nyomja meg: [Kész].
• A következő papírméretek és papírmennyiségek tölthetők az 1-4. papírfiókba
- 1. papírfiók: A3, A4R, A5R, és borítékok
- 2- 4. papírfiók: 305 mm x 457 mm, A3, A4, A4R, és A5R
- Ha C2-es borítékadagoló (kiegészítő) csatlakozik az 1. papírfiókhoz, csak akkor lehet borítékokat
betölteni.
- A 3. és 4. papírfiók csak akkor áll rendelkezésre, ha a kiegészítő CFU-Y3 kazettás adagoló is
csatlakozik a berendezéshez.
• A papírfiókokba tölthető papírokról részletes leírás: Általános kézikönyv, Használható papírtípusok c.
rész.

2-2 Papír betöltése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 3 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

1 Nyomja meg, majd engedje el a


feltöltendő papírfiók nyitógombját.

Rendszeres karbantartás
2 Fogja meg a papírfiókot a fogantyújánál,
és húzza ki teljesen.

Papír betöltése 2-3


iRC3580_USERS_HUN.book Page 4 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

3 Bontson fel egy csomag papírt, és


távolítsa el a csomagolását.
FIGYELEM
Papír betöltésekor vigyázzon, hogy a papír
szélével ne vágja el a kezét!

FONTOS
Csomagolja vissza az összes megmaradt papírt és
tárolja száraz helyen, a közvetlen napsugárzástól védve.
2 MEGJEGYZÉS
• Jó minőségű másolatok és nyomtatások készítéséhez ajánlatos a Canon által javasolt papírt használni.
Rendszeres karbantartás

• Betöltés előtt mindig pörgesse át a lapokat többször, az éleket pedig rendezze el, hogy megkönnyítse
az adagolást. A csomagolásból frissen kivett papírokkal ugyanezt tegye.

4 Nyomtatott oldallal lefelé töltse a papírköteget a papírfiókba.


Ütögesse meg a papírköteg éleit. A papírt a papírfiók
jobb oldali falához ütköztesse.
Amikor először tölt be papírt a papírfiókba, a
méretjelző tárcát is állítsa be. (Lásd "A papírfiók
beállítása különböző méretű másolópapírokhoz"
c. részt az Általános kézikönyvben.)
Amikor papírt tölt be a papírfiókba, a papírméret
beállítást is állítsa be a papír méretének megfelelően.

FONTOS
• A feltekeredett vagy felkunkorodott papírt használat előtt
ki kell egyenesíteni.
• Ügyeljen arra, hogy a papírköteg magassága ne haladja
meg a papírmagazin hátsó falán elhelyezett jelzőszintet
( ).

2-4 Papír betöltése


iRC3580_USERS_HUN.book Page 5 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

MEGJEGYZÉS
• Mindegyik papírfiók körülbelül 550 másolópapír (80 g/m2) befogadására képes.
• Ha a papír csomagolásán fel van tüntetve, melyik oldalát töltse be, kövesse ezeket az utasításokat.
• A papírfiókba töltött papír felső felére nyomtat a készülék.
• Ha a másolat minősége nem megfelelő, vagy elakad a papír, próbálja a papírt fordított oldallal betölteni.
• Előnyomott papír (emblémával vagy fejléccel ellátott papír) nyomtatási iránya: ld. az Általános
kézikönyv "A dokumentum tájolása és az előnyomott lap közötti összefüggés táblázata" c. részét.

5 Óvatosan, kattanásig tolja vissza a


papírfiókot a készülékbe.
FIGYELEM 2
A papírfiók helyére tolásánál ügyeljen arra, hogy

Rendszeres karbantartás
ne csípje be az ujját, mert megsérülhet.

FONTOS
A gép működését megakadályozza a töltési szint fölötti
papírmennyiség és az is, ha a fiók nincs teljesen betolva.
Minden betöltésnél ellenőrizze, hogy a papír szintje nem
túl magas-e, és hogy a fiók be van-e tolva.

MEGJEGYZÉS
Ha másolás vagy nyomtatás közben fogy ki a papír,
helyezzen be papírt, és kövesse az érintős vezérlőpanelen megjelenő utasításokat. A berendezés
automatikusan folytatja a hátralevő oldalak kinyomtatását.

Papír betöltése 2-5


iRC3580_USERS_HUN.book Page 6 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Festékkazetta cseréje
Ha már csak kevés festék van a készülékben, az
alábbi üzenet jelenik meg az érintős vezérlőpanelen.
Még nyomtathat, de készüljön fel új festékkazetta
vásárlására vagy ha vásárolt már, akkor azt készítse a
2 készülék közelébe, hogy szükség esetén betölthesse.
Rendszeres karbantartás

Ha a festék teljesen kifogy és több nyomat nem


készíthető, a bemutatotthoz hasonló kijelzőüzenet
jelenik meg az érintős vezérlőpanelen, amelynek
utasításai alapján cserélheti a festékkazettát. Az
érintős vezérlőpanelen megjelenő képernyőt
útmutatóként használva kövesse az alább leírt
utasításokat festékkazetta cseréjéhez.
Ha megnyomja a [Visszaállítás utóbb] billentyűt,
folytathat a készülékkel műveletet, pl. módot
beállíthat, dokumentumot beolvashat akkor, is, ha a
festékkazettát nem cseréli ki azonnal.

VIGYÁZAT
Soha ne dobja a használt festékkazettát nyílt lángba, mert a benne maradt festék
meggyulladhat, és tüzet okozhat!

FIGYELEM
• A festéket tartsa távol a gyermekektől! Ha egy gyermek lenyeli, forduljon azonnal orvoshoz.
• Ha a festék mégis a kezéhez vagy a ruhájához ér, azonnal mossa le hideg vízzel. Ne
használjon meleg vizet, mert a festék még inkább megtapad, nehezebbé téve későbbi
eltávolítását.

2-6 Festékkazetta cseréje


iRC3580_USERS_HUN.book Page 7 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

FONTOS
• Csak olyan festékkazettát használjon, melyet ehhez a másolóhoz gyártottak.
• Ne cserélje ki a festékkazettákat, amíg az erre felszólító utasítás meg nem jelenik.
• Nyomtatás közben ne cserélje ki a festékkazettát, mert az papírelakadást okozhat.
• A cserélendő festékkazetta színe az érintős vezérlőpanelen látható.
• Ha folytatja a nyomtatást feketében, miután a bíbor, sárga, vagy cián festék kifogy, a kiürült
festékkazettát ne vegye ki a készülékből.
• A készülék üzenetet jeleníthet meg arról, hogy a maradék festék kevés. A Maradék festék hibaüzenet
mutatásának beállításáról az Általános kézikönyvben olvashat. A Maradék festék hibaüzenet törléséről
az Általános kézikönyvben olvashat.
• Ne érintse meg a festékkazetta záró lapját és szerkezetét, ellenkező esetben a kazetta ereszthet.
2

Rendszeres karbantartás
Fekete festék kazetta Cián, bíbor, sárga festékkazetta

MEGJEGYZÉS
• Amikor a <Maradék fekete festék kevés. Csere még nem szükséges.> üzenet jelenik meg,
kb. 10% a maradék festék. Mielőtt a jelzett színű festékkazetta kifogy, ajánlott egy új beszerzése.
• A festékkazetta cseréjét az érintős vezérlőpanel kijelzőjén megjelenő utasítások alapján végezze el,
amelyek között az [Előző] vagy [Következő] billentyűkkel lapozhat.
• Ha a festék nyomtatás közben fogy ki, akkor a fennmaradó oldalakat a festék betöltése után nyomtatja
ki a készülék.
• Ha fekete festék még van, akkor fekete-fehér nyomtatást még végezhet. Ha a nyomtatás a bíbor, sárga,
vagy cián festék kifogyása miatt áll le, csak akkor másolhat és nyomtathat feketében, ha nem
megszakító feladatot végez.
• A festékkazetta cseréje után, ha más a nyomatok színe, mint azelőtt, akkor a Kiegészítő funkciók
képernyőn, az Általános beállításoknál végezze el az automatikus színárnyalat beállítást.
(Ld.: Általános kézikönyv, "Automatikus színárnyalat beállítás".)

Festékkazetta cseréje 2-7


iRC3580_USERS_HUN.book Page 8 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

1 Az alábbi ábra szerint talpára állítva


nyissa ki a festékkazetta dobozát.

FONTOS 2
Őrizze meg a védőcsomagolást, mert a kivett 1
festékkazetta tárolására majd használhatja. Ne
semmisítse meg a dobozt és a csomagolást.

2 2 A védőcsomagolás felső részét a jobb


oldali ábra szerint tartva húzza ki
Rendszeres karbantartás

csomagolást a festékkazettával együtt.

3 Nyissa ki a védőcsomagolás felső részét


úgy, hogy oldalirányba széthúzza, amint
a jobb oldali ábrán látható.

4 A védőcsomagolás kinyitása után, a


használt festékkazettát kell kivenni a
készülékből. Ezért hagyja a csomagolást
eredeti állapotában.

2-8 Festékkazetta cseréje


iRC3580_USERS_HUN.book Page 9 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

5 Nyissa ki a készülék elülső ajtaját.

6 Forgassa el a cserélni kívánt színhez


tartozó gombot a nyíl irányába. 6
5
FONTOS
Forgassa el a festékkazetta gombját, míg a kinyitási
pozícióba nem kerül a nyíl.

Fekete festék kazetta


2

Rendszeres karbantartás
6
5

Cián, bíbor, sárga festékkazetta

7 A fogantyúnál megragadva húzza ki a


festékkazettát a festéktöltő nyílásból.
FIGYELEM
Soha ne dobja a használt festékkazettát nyílt
lángba, mert a benne maradt festék
meggyulladhat, és tüzet okozhat!

FONTOS
Ha nem lehet kihúzni a festékkazettát, ellenőrizze, jó
helyre forgatta-e a fogantyút.
Fekete festék kazetta

Cián, bíbor, sárga festékkazetta

Festékkazetta cseréje 2-9


iRC3580_USERS_HUN.book Page 10 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

8 Fogja kézbe az új festékkazettát a jobbra


látható módon, és billentse néhányszor
fel és le.

2
9 Az új festékkazettát ütközésig tolja be a
Rendszeres karbantartás

készülékbe.

FONTOS
Festék betöltésekor ellenőrizze, hogy a festékkazetta
színe egyezik-e a festékbetöltő nyílás színével. Ha a
szín nem megfelelő, akkor a festékkazetta nem
illeszkedik a nyílásba.

Fekete festék kazetta

Cián, bíbor, sárga festékkazetta

2-10 Festékkazetta cseréje


iRC3580_USERS_HUN.book Page 11 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

10 Tolja vissza a gombot eredeti helyzetébe.

FONTOS
Mielőtt elforgatja a festékkazetta fogantyúját, ellenőrizze,
be van-e nyomva a kazetta, amíg csak lehetséges. 10
11
5
11 Csukja be a főegység elülső fedelét ➞
hagyja jóvá az érintős vezérlőpanelen
megjelenő üzenetet.
Hagyja jóvá az üzenetet ➞ nyomja meg az [Igen]
billentyűt. Fekete festék kazetta
2

Rendszeres karbantartás
FIGYELEM
A fő egység fedelének bezárásánál ügyeljen arra,
hogy ne csípje be az ujját, mert megsérülhet!
10
MEGJEGYZÉS
• A megjelenő üzenet a cserélt festékkazetta színétől
11
5
függően változhat.
• Ha több festékkazettát cserél egyszerre, az üzenetek
egymás után, sorrendben megjelennek.

Cián, bíbor, sárga festékkazetta

Festékkazetta cseréje 2-11


iRC3580_USERS_HUN.book Page 12 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

12 Zárja be a védőcsomagolást benne a


használt festékkazettával úgy, ahogy volt
az új kazetta kivétele előtt.

2 13 Az alábbi ábra szerint a


védőcsomagolást a tetejénél fogva tegye
Rendszeres karbantartás

az új kazetta dobozába.

14 Csukja le a doboz fedelét.


Előbb a jobb, majd a bal oldali tetőt csukja be. Végül
illessze a fület a nyílásba.

FONTOS
Teljesen illessze a fület a nyílásba a doboz fedeleinek
becsukásakor.

2-12 Festékkazetta cseréje


iRC3580_USERS_HUN.book Page 1 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Hibaelhárítás

Ez a fejezet ismerteti a papírelakadáskor vagy valamilyen hibaüzenet megjelenésekor elvégzendő


3.
FEJEZET

teendőket.

Elakadt papír eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2


Hibaüzenetek listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Az üzenet nélküli hibakódok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6

3-1
iRC3580_USERS_HUN.book Page 2 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Elakadt papír eltávolítása


Olyan képernyő jelenik meg az érintős vezérlőpanelen, amely megmutatja a papírelakadás
helyét és az elakadt papír eltávolításának módját. Ez az üzenet ismételten megjelenik a
kijelzőn, míg el nem távolítja az összes elakadt papírt.

VIGYÁZAT
A készülék belsejében nagyfeszültségű alkatrészek találhatók. Az elakadt papír
eltávolításánál és a berendezés belsejének ellenőrzésekor vigyázzon, hogy nyaklánca,
3 karkötője vagy egyéb fémtárgy ne érjen a készülék belsejéhez, mert az tüzet vagy áramütést
okozhat.
Hibaelhárítás

FIGYELEM
• Az elakadt dokumentum vagy papír eltávolításakor vigyázzon, hogy a papír szélével ne
vágja el a kezét!
• Az elakadt dokumentum vagy papír eltávolításakor vigyázzon, hogy a papír szélével ne
vágja el a kezét a készülék belsejében! Ha nem tudja kivenni a papírt lépjen kapcsolatba a
Canon forgalmazóval.
• Ha elakadt a papír a berendezés belsejében, eltávolításakor vigyázzon, hogy a rajta lévő
festékpor ne érjen a kezéhez vagy a ruhájához, mert az erősen beszennyezheti. Amennyiben
mégis hozzáér, azonnal mossa le hideg vízzel. A meleg víztől a festékpor még inkább
rátapad a bőrére vagy a ruhájára, így annak foltjai nehezebben távolíthatók el.
• Ha elakadt a papír a berendezés belsejében, óvatosan vegye azt ki, nehogy a rajta lévő
festékpor szétszálljon a levegőben, és a szemébe vagy a szájába jusson. Ha mégis belejut,
azonnal mossa ki hideg vízzel, és forduljon orvoshoz!
• A fixálóegység és környéke a berendezés működésekor felforrósodik. Az elakadt papír
eltávolításakor és a gép belsejének vizsgálatakor vigyázzon, ne érintse a fixálóegységet és
környékét, mert égési sérülést vagy áramütést szenvedhet.
• Az összes elakadt papír eltávolítása után azonnal vegye ki a kezét a gépből. Kezét, haját,
ruházatát még akkor is bekaphatja az adagoló görgője, amikor a készülék nem működik, ami
személyi sérülést vagy kárt okozhat, ha a készülék hirtelen nyomtatni kezd.

FONTOS
• Ha a papír az adagolóban akadt el, akkor nem folytathatja a készülék kezelését. A papírelakadás
megszüntetéséhez kövesse az érintős vezérlőpanel utasításait.
• Ha a MEAP képernyő jelenik meg, a Feladat/Nyomtatás monitor területen egy üzenet jelenik meg.
Nyomja meg a [Rendszerfigyelő] billentyűt ➞ majd az érintős vezérlőpanelen megjelenő képernyőt
útmutatóként használva kövesse az utasításokat az elakadt papír eltávolításához.

3-2 Elakadt papír eltávolítása


iRC3580_USERS_HUN.book Page 3 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

MEGJEGYZÉS
Ha több helyen akadt el a papír, az érintős vezérlőpanelen megjelenő sorrend szerint vegye ki őket.

1 Vizsgálja meg az összes területet, melyet az érintős vezérlőpanel feltüntet,


majd távolítsa el az elakadt papírt.
Az elakadt papír eltávolításához kövesse e kézikönyv megfelelő oldalainak utasításait. Vagy
kövesse az érintős vezérlőpanelen megjelenő utasításokat.
Ha az elakadt papír az eltávolítás során elszakadt, győződjön meg arról, hogy annak minden
darabját eltávolította a készülékből!

FONTOS
Ha a készüléket kikapcsolja, ha papírelakadás történik, bekapcsolás után nem ismeri fel a készülék a 3
papírfiókokban az elakadást. A papírelakadást a gép kikapcsolása nélkül szüntesse meg.

Hibaelhárítás
● Ha elakad a papír a fő egységben:
❑ kövesse a következő részek utasításait. a
a Fixálóegység (ld. Általános kézikönyv, "Fixálóegység
(a készülék belsejében)")
b Kétoldalas egység bemenete Általános kézikönyv,
"Kétoldalas egység bemenete (a készülék b
c
belsejében)")
d
c Kétoldalas egység (ld. Általános kézikönyv,
"Kétoldalas egység (a készülék belsejében)") e

d Kézi adagoló (Ld.: Általános kézikönyv "Kézi f


adagoló".)
e 1. papírfiók (Ld.: Általános kézikönyv "1. papírfiók")
f 2. papírfiók (Ld.: Általános kézikönyv "2. papírfiók")

MEGJEGYZÉS
Néhány olyan helyen, ahol papírelakadást mutat a készülék, lehet, hogy ténylegesen nincs elakadás.
Ennek ellenére mindig érdemes minden jelzett területet megvizsgálni, a kijelzőn megjelenő sorrendben.

Elakadt papír eltávolítása 3-3


iRC3580_USERS_HUN.book Page 4 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

● Ha elakad a papír egy kiegészítő egységben:


❑ kövesse a következő részek utasításait.
a CFU-Y3 kazettás adagoló egység (ld.: Általános
kézikönyv, "CFU-Y3 kazettás adagoló (kiegészítő)".)

b PD-Z1 papírmagazin (ld.: Általános kézikönyv,


"PD-Z1 papírmagazin (kiegészítő)")

3 b
Hibaelhárítás

c DADF-L1 adagoló (Ld. az Általános kézikönyv c


DADF-L1 adagolóról szóló részét.)

d F-Z1 finiser (ld.: Általános kézikönyv, "F-Z1 finiser


(kiegészítő)".)
d

e I2WT-D1 belső kétutas tálca (ld.: Általános


kézikönyv, "I2WT-D1 belső kétutas tálca".)
e

f CT-J1 másolattálca (ld.: Általános kézikönyv,


"CT-J1 másolattálca (kiegészítő)".)
f

3-4 Elakadt papír eltávolítása


iRC3580_USERS_HUN.book Page 5 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

g F-Y1 finiser (Ld.: Általános kézikönyv "Az


F-Y1 finiser vagy SF-Y2 könyvkötő finiser fedele
alatt (kiegészítő)", vagy "Az F-Y1 finiser vagy g
SF-Y2 könyvkötő finiser BPU-E2 köztes
átadóegységében)

h SF-Y2 könyvkötő finiser (ld.: Általános kézikönyv


"Az F-Y1 finiser vagy SF-Y2 könyvkötő finiser felső
ajtaja mögött (kiegészítő)", "Az F-Y1 finiser vagy h
SF-Y2 könyvkötő finiser BPU köztes
átadóegységében", "Az SF-Y2 könyvkötő finiser
elülső ajtaja mögött (kiegészítő)", vagy "Könyvkötő
egység (kiegészítő)")
3
i PU-L1/N1/P1 lyukasztóegység (ld.: Általános

Hibaelhárítás
kézikönyv, "PU-L1/N1/P1 lyukasztóegység
(kiegészítő)".) i

2 Miután eltávolította a papírt az összes, kijelzőn mutatott helyről, helyezzen


vissza minden kart az eredeti helyzetébe, és csukjon be minden ajtót és
fedelet.

3 Az érintős vezérlőpanel utasításait követve folytassa a műveletet.


Miután eltávolította az elakadt papírt az adagolón kívül az összes egyéb területről, a készülék
folytatja a nyomtatást.
Ha maradt még eltávolítandó papír, az érintős vezérlőpanelen az elakadt papír eltávolításának
módját mutató képernyő jelenik meg. Ismételje meg az eljárást az 1. lépéstől.

MEGJEGYZÉS
Nem kell a másolatok vagy nyomatok számát újra megadnia, még több csomag másolása vagy
nyomtatása esetén sem. A másoló az elakadt lapok száma alapján kiszámítja a nyomtatandó lapok
számát.

Elakadt papír eltávolítása 3-5


iRC3580_USERS_HUN.book Page 6 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Hibaüzenetek listája

Az üzenet nélküli hibakódok listája


Ha egy feladat vagy művelet nem sikerül, nézze meg a kijelzett hibakódot, és annak alapján
hajtsa végre a szükséges lépéseket. A hibakód az Adatok képernyőn a [Napló] tétellel
ellenőrizhető, a Rendszerfigyelő képernyőn. (Ld.: Általános kézikönyv, "Feladatok részletei".)
Ha egy küldési, vételi, fax feladat nem sikeres, a készülék hibakódot nyomtat a Forgalmi
3 napló és Adási napló Eredmény oszlopába. (Ld. Küldési és fax kézikönyv, "Naplók
nyomtatása")
Hibaelhárítás

A szükséges műveleteket a hibakódnak megfelelően végezze el.

MEGJEGYZÉS
Ha küldési feladatot töröl, a <STOP> szó jelenik meg az Adási napló Eredmények oszlopában.

# 001

1. hibaok Úgy olvasott be különböző méretű dokumentumokat, hogy nem állította be a


különböző méretű eredetik működésmódot.

Igényelt beavatkozás Helyezze be az eredetiket, adja meg a Különböző méretű eredetik módot, majd
próbáljon újra beolvasni.

2. hibaok Úgy olvasott be különböző méretű dokumentumokat a 2-oldalas módban, hogy


nem állította be a különböző méretű eredetik működésmódot.

Igényelt beavatkozás Helyezze be az eredetiket, adja meg a 2-oldalas eredeti és a Különböző


méretű eredetik módot, majd próbáljon újra beolvasni.

# 009

1. hibaok Nincs papír betöltve.

Igényelt beavatkozás Töltsön be papírt! (Ld.: Általános kézikönyv, "Papírfiókok".)

2. hibaok A papírfiók nincs a helyére tolva a készülékben.

Igényelt beavatkozás Tolja be teljesen a papírfiókot. (Ld.: Általános kézikönyv, "Papírfiókok".)

3-6 Hibaüzenetek listája


iRC3580_USERS_HUN.book Page 7 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 037

Hibaok Nem tudja fogadni a dokumentumokat, mert nincs elegendő szabad memória.

Igényelt beavatkozás Törölje a felesleges vagy hibás dokumentumokat a memóriából, hogy


megnövelje a szabad memória méretét. (Ld. a Másoló és postafiók kézikönyv
2. fejezetét a postafiók funkciókhoz szóló bevezetőben, és a Küldési és fax
kézikönyv 6. fejezetét a dokumentumok vételéről.)

# 099

Hibaok A nyomtatás/másolás megszakadt.

Igényelt beavatkozás Próbáljon újra másolni/nyomtatni.

# 701 3

Hibaelhárítás
1. hibaok A megadott azonosító nem létezik vagy jelszava megváltozott.

Igényelt beavatkozás Adja meg a helyes azonosítót vagy jelszót a vezérlőpanel -


számbillentyűivel, és próbálja meg ismét.

2. hibaok Feladat végrehajtása közben megváltoztatták a jelszót vagy az azonosítót.

Igényelt beavatkozás Változtassa meg az azonosítót és a jelszót, és próbálja újra. Ha nem ismeri a
jelszót, hívja a rendszerkezelőt.

3. hibaok <Megenged nyomtatási munkát ismeretlen ID-vel> Ki van kapcsolva.

Igényelt beavatkozás Kapcsolja Be <Megenged nyomtatási munkát ismeretlen ID-vel> pont


beállítását. (Ld. az Általános kézikönyv az ismeretlen azonosítójú nyomtatási és
beolvasási feladatokról.)

# 703

Hibaok A merevlemez megtelt, több képet nem olvashat be.

1. igényelt beavatkozás Várjon néhány pillanatot, majd próbálja meg a beolvasást, ha más küldési
feladatok elkészültek.

2. igényelt beavatkozás Törölje a postafiókban lévő dokumentumokat. Ha a készülék még mindig nem
működik helyesen, kapcsolja ki, majd be a főkapcsolóval. (Ld.: Általános
kézikönyv, Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója.)

# 711

Hibaok A fiók memória megtelt.

Igényelt beavatkozás Törölje a fiókban lévő felesleges dokumentumokat. (Ld. a Másoló és postafiók
kézikönyv 2. fejezetét a postafiók funkciókról.)

# 712

Hibaok A fiókban már a lehető legtöbb dokumentum van.

Igényelt beavatkozás Törölje a fiókban lévő felesleges dokumentumokat. (Ld. a Másoló és postafiók
kézikönyv 2. fejezetét a postafiók funkciókról.)

Hibaüzenetek listája 3-7


iRC3580_USERS_HUN.book Page 8 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 749

Hibaok Nem tudta elvégezni a feladatot, mert a kijelzőn szervizüzenet látható.

Igényelt beavatkozás Kapcsolja ki a főkapcsolót, várjon legalább tíz másodpercet, majd kapcsolja
vissza. Ha a készülék még mindig nem működik helyesen, kapcsolja ki a
főkapcsolót, húzza ki a tápkábelt, majd hívja a szervizt. (Ld.: Általános
kézikönyv, Főkapcsoló és a kezelőpanel kapcsolója.)

# 759

Hibaok Hiba lépett fel egy Használói fiók elérési útvonalának küldésekor.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

3 # 816
Hibaelhárítás

Hibaok A nyomtatás azért nem lehetséges, mert elérte az összes példányszám


határát.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

# 849

Hibaok Nem tud eszközinformációt adni, mert az ügyfél készülék feladatot dolgoz fel.

Igényelt beavatkozás Az eszközinformációt próbálja meg azután küldeni, hogy az ügyfél gép
befejezte a feladat feldolgozását.

# 850

Hibaok Nem tud eszközinformációt adni, mert az eszközinformációhoz kapcsolódó


képernyő jelent meg a készüléken.

Igényelt beavatkozás Az eszközinformációt próbálja meg azután küldeni, hogy az ügyfél gép
befejezte a képernyő megjelenítését. (Ld.: Általános kézikönyv "Közlési napló
ellenőrzése és nyomtatása".)

3-8 Hibaüzenetek listája


iRC3580_USERS_HUN.book Page 9 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 851

1. hibaok Nincs elegendő memória a rendszerben.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze, mennyi memória áll rendelkezésre az alapegységben, és törölje a


fiókból a már fölöslegessé vált dokumentumokat. (Ld. a Másoló és postafiók
kézikönyv 2. fejezetét a postafiók funkciókról.)

2. hibaok A készülék memóriája megtelt.

Igényelt beavatkozás Törölje a felesleges vagy hibás dokumentumokat a memóriából, hogy


megnövelje a szabad memória méretét. (Ld. a Másoló és postafiók kézikönyv
2. fejezetét a postafiók funkciókhoz szóló bevezetőben, és a Küldési és fax
kézikönyv 6. fejezetét a dokumentumok vételéről.)

3. hibaok A dokumentumot nem tudja tárolni, mert több mint 1500 dokumentum van már
a megadott fiókban. 3

Hibaelhárítás
Igényelt beavatkozás Ha sok a fölösleges dokumentum, törölje ki őket a megadott fiókból.
(Ld. a Másoló és postafiók kézikönyv 2. fejezetét a postafiók funkciókról.)

# 852

Hibaok Hiba történt, mert a főkapcsolót kikapcsolták egy feladat végrehajtása közben.

Igényelt beavatkozás Ne kapcsolják ki a gépet működés közben. Szükség esetén próbálja a feladatot
a legelejétől. (Ld.: Általános kézikönyv, Főkapcsoló és a kezelőpanel
kapcsolója.)

Hibaüzenetek listája 3-9


iRC3580_USERS_HUN.book Page 10 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 853

1. hibaok Ha sok oldalt nyomtat, a feladatot nem végzi el a készülék a memóriaforrások


hiánya miatt.

Igényelt beavatkozás Csökkentse a kinyomtatandó oldalak számát vagy indítsa újra a nyomtatási
feladatot akkor, amikor nincs más lefoglalt feladat a memóriában.

2. hibaok A feladatot nem tudta feldolgozni a gép, mert miközben a nyomtatási adatot a
gépre küldték, a nyomtató meghajtóban törölték a feladatot.

Igényelt beavatkozás Próbáljon újra nyomtatni.

3. hibaok Miközben a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás, Hálózati


beállítás, Sorvezérlés használata be van kapcsolva, megtelt a memória, ezért a
gazdagépről érkezett adatot nem tudta a készülék a sorba rakni.
3
Igényelt beavatkozás Kapcsolja ki a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás, Hálózati
Hibaelhárítás

beállítás, Sorvezérlés használata tételét, majd próbálja újra küldeni a


nyomtatási adatot. (Ld. Network Guide, 3. fejezet, a TCP/IP hálózat
használatáról.)

4. hibaok A legnagyobb vételi adatmennyiség túllépi a vételi korlátot. (Ld.: Küldési és fax
kézikönyv, 6. fejezet, Dokumentumok vétele.)

Igényelt beavatkozás Próbálja ismét a nyomtatást a jelenlegi feladatok befejeződése után. Ha még
mindig nem nyomtat, ellenőrizze a küldött adatot.

5. hibaok Az egyszerre lefoglalható védett feladatok számát túllépte.

Igényelt beavatkozás Nyomtassa vagy törölje a készülékben tárolt védett dokumentumokat, majd
próbáljon újra nyomtatni.

# 854

Hibaok Nem lehet az eszközinformációt kézbesíteni, mert az ügyfél gépen be van


kapcsolva a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás,
Eszközinformáció kézbesítés beállításnál a Megkötés az eszközinformáció
vételére.

Igényelt beavatkozás Próbálja újra kézbesíteni az eszközinformációt, miután kikapcsolta az ügyfél


gépen a Kiegészítő funkciók képernyő, Rendszer beállítás, Eszközinformáció
kézbesítés beállításnál a Megkötés az eszközinformáció vételére tételt.
(Ld.: Általános kézikönyv "Közlési napló ellenőrzése és nyomtatása".)

3-10 Hibaüzenetek listája


iRC3580_USERS_HUN.book Page 11 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 855

Hibaok Az eszközinformációt nem lehet kézbesíteni, mert olyan nyelven íródott


részeket tartalmaz, amit az ügyfél gép nem tud kezelni.

Igényelt beavatkozás Forduljon a helyi Canon márkakereskedőhöz.

# 856

Hibaok A feladatot azért törölte a készülék, mert nem volt elég szabad hely a
merevlemezen az adat ideiglenes tárolásához.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

# 857 3
Hibaok Az adatvétel időtúllépésbe fulladt, vagy a gazdagépen törölték a feladatot.

Hibaelhárítás
Igényelt beavatkozás Ellenőrizze, hogy a hálózat megfelelően működik-e, majd próbáljon újra
nyomtatni.

# 858

Hibaok A külső alkalmazásról küldött nyomtatási adattal probléma van.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze a készülékre küldött adat beállításait, hogy a készülékkel


kompatíbilis-e, majd próbálja újra küldeni az adatot.

Hibaüzenetek listája 3-11


iRC3580_USERS_HUN.book Page 12 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 859

1. hibaok Tömörítési hiba történt a képadatban.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze a nyomtatási a beállításokat és próbáljon újra nyomtatni.

2. hibaok Egy dokumentum beolvasása nem történt megfelelően, vagy a dokumentum


tájolása nem megfelelő.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze a beolvasási beállításokat és próbáljon újra beolvasni.

# 860

1. hibaok A papír elakadt nyomtatás közben.

3 Igényelt beavatkozás Próbáljon újra nyomtatni.


Hibaelhárítás

2. hibaok Olyan fóliára próbált nyomtatni, mely nem ehhez a géphez készült.

Igényelt beavatkozás Próbálja a nyomtatást olyan fóliára, mely ehhez a géphez készült.

# 861

Hibaok A PDL vagy képadat feldolgozása közben hiba történt.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze a nyomtatás beállításait a számítógépen.

3-12 Hibaüzenetek listája


iRC3580_USERS_HUN.book Page 13 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

# 862

1. hibaok A Könyvkötő finiser tálcák meghaladták felhalmozási kapacitásukat.

Igényelt beavatkozás Változtassa meg a nyomtatási adatot vagy a nyomtatási beállításokat, így
próbálja újra.

2. hibaok A beállítások nem végrehajtható kombinációja van beállítva.

Igényelt beavatkozás Változtassa meg a nyomtatási adatot vagy a nyomtatási beállításokat, így
próbálja újra.

3. hibaok Nem garantált kompatibilitású adat volt nyomtatva.

Igényelt beavatkozás Változtassa meg a nyomtatási adatot vagy a nyomtatási beállításokat, így
próbálja újra.
3
# 863

Hibaelhárítás
Hibaok A PDL vagy képadat feldolgozása közben hiba történt.

Igényelt beavatkozás Ellenőrizze a beállításokat, utána próbáljon újra nyomtatni.

# 864

1. hibaok Nincs csatlakoztatva a külső vezérlő vagy vezérlőkártya, vagy elromlott.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

2. hibaok A külső vezérlőt vagy vezérlőkártyát nem ismeri fel megfelelően.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

# 865

Hibaok Egy, a feladatok elvégzéséhez kapcsolódó funkció korlátozva van.

Igényelt beavatkozás Hívja a rendszerkezelőt.

Hibaüzenetek listája 3-13


iRC3580_USERS_HUN.book Page 14 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

3
Hibaelhárítás

3-14 Hibaüzenetek listája


iRC3580_USERS_HUN.book Page 1 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Függelék

Ez a fejezet további hasznos információkat tartalmaz.


4.
FEJEZET

Több funkció együttes használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2


Használható papírtípusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Vizsgálati lap a megszakító rendszeres ellenőrzéséhez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

4-1
iRC3580_USERS_HUN.book Page 2 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Több funkció együttes használata


Az iR C3580/iR C3580i/iR C3080/iR C3080i/iR C2380i sokféle funkciót, nyomtatást,
beolvasást, másolást küldést kínál a használónak, amelyeket együtt is használhat. Az alábbi
táblázat az együtt használható funkciók részleteit ismerteti.
: Használható
: Nem áll rendelkezésre
: Rendelkezésre áll, de csak feltételekkel

Vétel Adás Beolvasás Nyomtatás Másolás:


Beolvasás
Hálózaton Faxon Nyomtatási Hálózaton Faxon Másolás/ Vételi Nyomtatási és
Adás Másolás
4 keresztül keresztül adatok keresztül keresztül Postafiók dokumentum adatok Nyomtatás

Hálózaton
keresztül
Függelék

Faxon
Vétel
keresztül

Nyomtatási *3 *3 *3 *3 *3
adatok

Hálózaton
keresztül
Adás
Faxon *3 *1 *1*3 *1*3 *1*3 *1
keresztül

Másolás/ *1 *1 *1
Postafiók
Beolvasás
*3 *1*3 *1*3 *1*3
Adás

Másolás *2 *2

Vételi *4 *3 *4 *1*3 *1 *1*3 *2 *2*3 *2*3 *2


Nyomtatás dokumentum

Nyomtatási *3 *1*3 *1*3 *2 *2*3 *2


adatok

Másolás: *1 *2 *2
Beolvasás és Nyomtatás

4-2 Több funkció együttes használata


iRC3580_USERS_HUN.book Page 3 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

*1 A készülék teljesítményét befolyásolhatja, ha képfeldolgozás, pl. tömörítés, nagyítás/kicsinyítés, elforgatás van


folyamatban.
*2 Az egyszerre végzett feladatok kiadási sorrendje változhat, a kiegészítő finisertől függően.
- Ha kiegészítő finiser csatlakozik: az egyes feladatokhoz felváltva ad ki egy-egy köteget.
- Ha kiegészítő finiser nem csatlakozik: az egyes feladatokhoz felváltva ad ki egy-egy oldalt
*3 A készülék feldolgozó sebessége csökkenhet.
*4 PDF (Kompakt), PDF (OCR) és PDF (vektoros) fájl vagy I-fax küldésekor memória összeférhetetlenség léphet fel, ha
vétel vagy adatfeldolgozás történik közben. A memória összeférhetetlenség a készülék összes műveletét
befolyásolhatja, ami a teljesítményt csökkenti a rendelkezésre álló memóriamennyiségtől függően.

MEGJEGYZÉS
• Ha több funkciót egyszerre lehet is végezni, a műveletek teljesítménye csökkenhet.
• A készülék teljesítményét befolyásolhatja, ha egyszerre több hálózati adás-vételi feladatot végez.
• Postafiókból történő nyomtatás ugyanaz, mint az "Adat nyomtatás" választása a "Nyomtatás" menüben.

Függelék

Több funkció együttes használata 4-3


iRC3580_USERS_HUN.book Page 4 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Használható papírtípusok
A készülékhez használható papírtípusokat az alábbi táblázat ismerteti. A papírfiókba töltött
papír típusa jelezhető ikonnal, ha előzőleg programozza a készülékbe az adatot.
(Ld. Általános kézikönyv, A papírforrásba helyezett papír típusának azonosítása")
: Használható : Nem áll rendelkezésre

Papírforrás

Papírtípus Papírmagazin
Papírfiók Kézi lapadagoló
(kiegészítő)
(64 ~ 163 g/m2) (64 ~ 220 g/m2)
4 (64 ~ 105 g/m2)

Normál*1
Függelék

Újrahasznosított*2

Színes*1

Lyukasztott*1

Enyves

Vastag 1*3

Vastag 2*4

Írásvetítő fólia*5

Pausz *6

Címkék

Bevonatos

Borítékok *7

*1 Normál, lyukasztott és színes papírok 64-től 105 g/m2-ig.


*2 Újrahasznosított papír: 64 - 80 g/m2. 100 %-ban újrahasznosított papír használható az Újrahasznosított funkcióhoz.
*3 Vastag 1 papír: 106 - 163 g/m2. Ha vastag papírt tölt papírfiókba, 2-oldalas mód nem választható ki.
*4 Vastag 2 papír: 164 - 220 g/m2.
*5 Csak az ehhez a készülékhez ajánlott A4-es írásvetítő fóliát használja.
*6 Néhány pauszpapír fajta nem használható.
*7 Ha az EFA-C2 borítékadagoló (kiegészítő) csatlakozik az 1. papírfiókhoz, akkor borítékokat is be lehet tölteni.

4-4 Használható papírtípusok


iRC3580_USERS_HUN.book Page 5 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

: Használható : Nem áll rendelkezésre

Papírforrás
Papírméret Szélesség × hosszúság Kézi Papírmagazin
1. papírfiók 2 - 4. papírfiók
lapadagoló (kiegészítő)
- 305 mm x 457 mm
SRA3 320 mm x 450 mm
A3 297 mm x 420 mm
A4 297 mm x 210 mm
A4R 210 mm x 297 mm
A5 210 mm x 148 mm
A5R 148 mm x 210 mm
*1
COM 10 No.10 104,7 mm x 241,3 mm
Monarch: Catalog *1
4
98,4 mm x 190,5 mm
Glove No.8

Függelék
*1
Boríték DL 110 mm x 220 mm
*1
ISO-B5 176 mm x 250 mm
*1
ISO-C5 162 mm x 229 mm
*1
Yougata 4 105 mm x 235 mm
99 mm x 140 mm és
Nem szabványos méret
320 mm x 457 mm között

*1 Ha az EFA-C2 borítékadagoló (kiegészítő) csatlakozik az 1. papírfiókhoz, akkor borítékokat is be lehet tölteni.

MEGJEGYZÉS
• A papír betöltéséről részletesen a következő oldalakon olvashat:
- Papírfiókok: Általános kézikönyv, "Papír betöltése"
- Papírmagazin: Általános kézikönyv, "PD-Z1 papírmagazin (kiegészítő)"
- Kézi adagoló: Általános kézikönyv, "Nyomtatás a kézi adagolóba helyezett papírra"
• A 3. és 4. papírfiók és a PD-Z1 papírmagazin kiegészítő berendezés.

Használható papírtípusok 4-5


iRC3580_USERS_HUN.book Page 6 Monday, February 4, 2008 8:15 AM

Vizsgálati lap a megszakító rendszeres


ellenőrzéséhez
Másolja le ezt az oldalt, hogy kéznél legyen a megszakító jövőbeli időszakos ellenőrzéseihez.
■ Hogyan ellenőrizze rendszeresen a megszakítót?
A xxvi. oldalon, az "Megszakító időszakos ellenőrzése", xxvi c. résznél leírtakat havonta
egyszer-kétszer végezze el.

■ Hogyan töltse ki ezt az ellenőrző lapot?


Írja be az ellenőrzés dátumát és az ellenőrző személy nevét.
Ha az ellenőrzés rendben végződött, tegyen egy jelet az "OK"oszlopba.
Ha nem, forduljon a helyi Canon márkakereskedőhöz. (Tegyen egy jelet a NEM JÓ oszlopba.)

4 Ellenőrzés
Ellenőrző
Eredmény Ellenőrzés
Ellenőrző
Eredmény
dátuma OK NJ dátuma OK NJ
Függelék

4-6 Vizsgálati lap a megszakító rendszeres ellenőrzéséhez


15_rear_HUN.fm Page 2 Tuesday, November 13, 2007 9:18 AM
15_rear_HUN.fm Page 3 Tuesday, November 13, 2007 9:18 AM

Canon

Canon Inc. Canon Hungária Kft.


30-2, Shimomaruko 3-chome, 1031 Budapest,
Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Graphisoft Park 1. (Záhony utca 7.)
Telefon: (+361) 2375900
Europe, Africa and Middle East Fax: (+361) 2375901
Canon Europa N.V. Internet: www.canon.hu
P.O. Box 2262,
1180 EG Amstelveen, Netherlands

A műszaki jellemzők értesítés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk!


© Canon Europa N.V. 2007

You might also like