You are on page 1of 489

COBISS3/Katalogizacija

V6.14-00
Priručnik za korisnike
© IZUM, 2018.
Naslov originala: COBISS3/Katalogizacija, V6.14-00; decembar 2017

COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM su zaštićene robne marke u posedu javnog zavoda IZUM.

Oracle i Java su zaštićene robne marke korporacije Oracle Corp ili njenih vlasnički povezanih
kompanija.

Druge upotrebljene robne marke pripadaju njihovim vlasnicima.

Priručnik uključuje sve dopune od izdavanja prve verzije priručnika u avgustu 2011. do
danas. Sadržaj je usklađen s funkcionisanjem programske opreme COBISS3, V6.14-00 i
važi i za sve sledeće verzije programske opreme do opoziva ili do objavljivanja nove
elektronske verzije priručnika.

© IZUM, poslednje promene sadržaja: decembar 2017; prevod: januar 2018.

ISSN 2350-3521
SADRŽAJ
PREDGOVOR ................................................................................................................ PREDGOVOR-1

O UPUTSTVIMA ...................................................................................................... O UPUTSTVIMA-1

1 UVOD ............................................................................................................................................... 1-1

2 SISTEM UZAJAMNE KATALOGIZACIJE .............................................................................. 2-1


2.1 Baze podataka ........................................................................................................................ 2.1-1
2.1.1 Bibliografske baze podataka ...................................................................................... 2.1-1
2.1.1.1 Strane bibliografske baze podataka ............................................................. 2.1-1
2.1.2 Normativne baze podataka ........................................................................................ 2.1-2
2.1.2.1 Strane normativne baze podataka ................................................................ 2.1-3
2.1.3 Arhivske baze podataka ............................................................................................. 2.1-3
2.2 Bibliografski zapisi ................................................................................................................ 2.2-1
2.2.1 Unos novog bibliografskog zapisa............................................................................. 2.2-1
2.2.2 Uređivanje postojećeg bibliografskog zapisa ............................................................ 2.2-1
2.3 Normativni zapisi ................................................................................................................... 2.3-1
2.4 Način rada obnavljanjem ....................................................................................................... 2.4-1
2.5 Dozvole za uzajamnu katalogizaciju...................................................................................... 2.5-1
2.6 Privilegije ............................................................................................................................... 2.6-1

3 INTERFEJS ZA KATALOGIZACIJU ........................................................................................ 3-1


3.1 Naslovni red ........................................................................................................................... 3.1-1
3.2 Red menija ............................................................................................................................. 3.2-1
3.2.1 Meni Pretraživanje ..................................................................................................... 3.2-3
3.2.2 Meni Zapis ................................................................................................................. 3.2-4
3.2.3 Meni Uređivanje ........................................................................................................ 3.2-5
3.2.4 Meni Pogled............................................................................................................... 3.2-7
3.2.5 Meni Podešavanja ...................................................................................................... 3.2-8
3.2.6 Meni Spremište .......................................................................................................... 3.2-9
3.3 Red alata ................................................................................................................................ 3.3-1
3.4 Spremište zapisa .................................................................................................................... 3.4-1
3.5 Editor zapisa .......................................................................................................................... 3.5-1
3.6 Statusni red ............................................................................................................................ 3.6-1

4 PRETRAŽIVAČ ............................................................................................................................. 4-1


4.1 Izborno pretraživanje ............................................................................................................. 4.1-1
4.1.1 Polja za pretraživanje................................................................................................. 4.1-2
4.1.2 Pretraživanje po većem broju polja za pretraživanje ................................................. 4.1-4
4.1.3 Dodatni operatori ....................................................................................................... 4.1-5
4.1.4 Limitiranje ................................................................................................................. 4.1-6
4.2 Komandno pretraživanje ........................................................................................................ 4.2-1
4.2.1 Logički operatori ....................................................................................................... 4.2-3
4.2.2 Kontekstni operatori .................................................................................................. 4.2-3
4.2.3 Pretraživanje po periodu ............................................................................................ 4.2-4
4.2.4 Limitiranje kod komandnog pretraživanja................................................................. 4.2-5

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4.3 Skeniranje............................................................................................................................... 4.3-1


4.4 Pregled pojmova .................................................................................................................... 4.4-1
4.5 Pohranjivanje upita ................................................................................................................ 4.5-1
4.6 Izbor prikaza rezultata pretraživanja ...................................................................................... 4.6-1

5 PRIKAZIVAČ ................................................................................................................................. 5-1


5.1 Osnovni prikaz ....................................................................................................................... 5.1-1
5.2 Prikaz u MARC formatu ........................................................................................................ 5.2-1
5.3 Standardni prikaz ................................................................................................................... 5.3-1

6 SPREMIŠTE ZAPISA .................................................................................................................... 6-1


6.1 Radni zapis ............................................................................................................................. 6.1-1
6.2 Dodavanje zapisa u spremište ................................................................................................ 6.2-1
6.2.1 Dodavanje zapisa iz pretraživača ............................................................................... 6.2-1
6.2.2 Dodavanje zapisa za isti bibliografski izvor .............................................................. 6.2-1
6.2.2.1 Verzija zapisa iz COBIB-a .......................................................................... 6.2-1
6.2.2.2 Verzija zapisa iz lokalne baze podataka ...................................................... 6.2-2
6.2.2.3 Izvorna verzija zapisa .................................................................................. 6.2-2
6.2.3 Dodavanje privremeno pohranjenog zapisa ............................................................... 6.2-2
6.3 Uklanjanje jezičaka iz spremišta ............................................................................................ 6.3-1
6.3.1 Uklanjanje izabranog jezička ..................................................................................... 6.3-1
6.3.2 Uklanjanje svih, osim izabranog jezička ................................................................... 6.3-1
6.3.3 Uklanjanje svih jezičaka ............................................................................................ 6.3-1
6.4 Proveravanje zapisa................................................................................................................ 6.4-1
6.5 Poređenje zapisa..................................................................................................................... 6.5-1
6.6 Upotreba spremišta zapisa prilikom uređivanja ..................................................................... 6.6-1
6.6.1 Kopiranje teksta ......................................................................................................... 6.6-1
6.6.2 Kopiranje polja .......................................................................................................... 6.6-1
6.6.3 Kopiranje potpolja ..................................................................................................... 6.6-1
6.6.4 Kopiranje sadržaja potpolja ....................................................................................... 6.6-2
6.7 Druge mogućnosti za rad u spremištu .................................................................................... 6.7-1
6.7.1 Osvežavanje zapisa .................................................................................................... 6.7-1
6.7.2 Promena prikaza ........................................................................................................ 6.7-1
6.7.3 Štampanje zapisa ....................................................................................................... 6.7-1
6.7.4 Štampanje više zapisa istovremeno ........................................................................... 6.7-2
6.7.5 Isključivanje podataka ............................................................................................... 6.7-3
6.7.6 Prikaz spiska biblioteka ............................................................................................. 6.7-5
6.7.7 Proveravanje duplikata .............................................................................................. 6.7-6
6.7.8 Ispis iz arhivske baze podataka .................................................................................. 6.7-6
6.8 Podešavanje parametara spremišta ......................................................................................... 6.8-1

7 EDITOR ZAPISA ........................................................................................................................... 7-1


7.1 Upravljanje zapisima.............................................................................................................. 7.1-1
7.1.1 Metoda Uredi zapis .................................................................................................... 7.1-1
7.1.2 Metoda Preuzmi zapis................................................................................................ 7.1-1
7.1.3 Metoda Priredi u novi zapis ....................................................................................... 7.1-1
7.1.4 Metoda Kreiraj zapis.................................................................................................. 7.1-2
7.1.5 Metoda Izbriši zapis ................................................................................................... 7.1-2
7.1.6 Metoda Dodaj lokalni zapis u COBIB ....................................................................... 7.1-2
7.1.7 Metoda Proveri zapis ................................................................................................. 7.1-3
7.1.8 Metoda Privremeno pohrani zapis ............................................................................. 7.1-3

SADRŽAJ-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.1.9 Metoda Pohrani kao šablon ....................................................................................... 7.1-4


7.1.10 Metoda Pohrani zapis ................................................................................................ 7.1-4
7.1.11 Metoda Promeni masku za unos ................................................................................ 7.1-6
7.1.12 Metoda Napusti zapis bez pohranjivanja ................................................................... 7.1-7
7.2 Otvaranje i zatvaranje polja i potpolja ................................................................................... 7.2-1
7.3 Unos podataka........................................................................................................................ 7.3-1
7.3.1 Unos sadržaja potpolja............................................................................................... 7.3-1
7.3.1.1 Prozor Skup COBISS znakova .................................................................... 7.3-2
7.3.1.2 Program za proveru pravopisa (spell checker) ............................................ 7.3-4
7.3.2 Unos kodiranih podataka ........................................................................................... 7.3-5
7.3.2.1 Šifrarnik u padajućem spisku ...................................................................... 7.3-5
7.3.2.2 Šifrarnik u odvojenom prozoru ................................................................... 7.3-5
7.3.2.3 Neobavezujući šifrarnici ............................................................................. 7.3-6
7.3.2.4 Šifrarnici za nekodirana potpolja ................................................................ 7.3-6
7.3.3 Menjanje vrednosti indikatora ................................................................................... 7.3-7
7.3.4 Unos u polja pod normativnom kontrolom................................................................ 7.3-8
7.3.4.1 Unos odrednice.......................................................................................... 7.3-10
7.3.4.2 Povezivanje odrednica............................................................................... 7.3-12
7.3.4.3 Prevezivanje odrednica ............................................................................. 7.3-12
7.3.5 Unos pomoću numeratora ........................................................................................ 7.3-13
7.3.6 Specifičnosti prilikom unosa u polja COMARC/B formata .................................... 7.3-14
7.3.6.1 Polja za povezivanje kod kontinuiranih izvora (4XX) .............................. 7.3-14
7.3.6.2 ISBN (010) ................................................................................................ 7.3-15
7.3.6.3 Država izdavanja (102) ............................................................................. 7.3-15
7.3.7 Vrednosti koje korisnik unapred definiše ................................................................ 7.3-16
7.4 Dodavanje polja i potpolja ..................................................................................................... 7.4-1
7.5 Brisanje polja i potpolja ......................................................................................................... 7.5-1
7.6 Kopiranje i lepljenje............................................................................................................... 7.6-1
7.6.1 Kopiranje ................................................................................................................... 7.6-1
7.6.1.1 Kopiranje teksta .......................................................................................... 7.6-1
7.6.1.2 Kopiranje polja ............................................................................................ 7.6-1
7.6.1.3 Kopiranje potpolja ....................................................................................... 7.6-1
7.6.1.4 Kopiranje sadržaja potpolja......................................................................... 7.6-2
7.6.2 Lepljenje .................................................................................................................... 7.6-2
7.6.2.1 Dodavanje teksta lepljenjem ....................................................................... 7.6-2
7.6.2.2 Dodavanje polja lepljenjem......................................................................... 7.6-2
7.6.2.3 Dodavanje potpolja lepljenjem.................................................................... 7.6-3
7.6.3 Posebno lepljenje ....................................................................................................... 7.6-4
7.7 Određivanje redosleda polja i potpolja .................................................................................. 7.7-1
7.8 Sužen i proširen prikaz zapisa................................................................................................ 7.8-1
7.9 Uvid u priručnike ................................................................................................................... 7.9-1
7.9.1 Priručnici COMARC ................................................................................................. 7.9-1
7.9.2 Drugi priručnici ......................................................................................................... 7.9-2
7.10 Podešavanje parametara editora zapisa ................................................................................ 7.10-1
7.11 Menjanje karakteristika polja i potpolja............................................................................... 7.11-1

8 KATALOGIZACIJA ...................................................................................................................... 8-1


8.1 Zapis postoji u lokalnoj bazi podataka ................................................................................... 8.1-1
8.2 Preuzimanje zapisa................................................................................................................. 8.2-1
8.2.1 Zapis postoji u COBIB-u ........................................................................................... 8.2-1
8.2.2 Zapis postoji u mreži COBISS.Net ............................................................................ 8.2-2

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

8.2.3 Zapis postoji u Online katalogu Kongresne biblioteke ili bazi podataka
WorldCat.................................................................................................................... 8.2-4
8.2.4 Zapis postoji u ISSN bazi podataka ........................................................................... 8.2-7
8.3 Kreiranje zapisa...................................................................................................................... 8.3-1
8.3.1 Zapis kreiramo od početka......................................................................................... 8.3-1
8.3.2 Zapis kreiramo priređivanjem sličnog zapisa ............................................................ 8.3-2
8.3.3 Kreiramo šablon za novi zapis ................................................................................... 8.3-4
8.4 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa ......................................................................................... 8.4-1
8.4.1 Zapis iz COBISS3/Katalogizacija ............................................................................. 8.4-1
8.4.2 Zapis iz COBISS2/Katalogizacija ............................................................................. 8.4-2
8.4.3 Uređivanje neposredno u COBIB-u ........................................................................... 8.4-4
8.5 Razrešavanje duplikata .......................................................................................................... 8.5-1
8.5.1 Duplikat ne postoji u našoj lokalnoj bazi podataka ................................................... 8.5-1
8.5.2 Duplikat se nalazi u našoj lokalnoj bazi podataka ..................................................... 8.5-2
8.6 Razrešavanje lokalnih zapisa ................................................................................................. 8.6-1
8.6.1 Lokalni zapis je duplikat ............................................................................................ 8.6-1
8.6.2 Lokalni zapis nije duplikat......................................................................................... 8.6-2

9 NORMATIVNA KONTROLA ...................................................................................................... 9-1


9.1 Interfejs za katalogizaciju ...................................................................................................... 9.1-1
9.2 Pretraživač.............................................................................................................................. 9.2-1
9.3 Prikazivač ............................................................................................................................... 9.3-1
9.3.1 Osnovni prikaz ........................................................................................................... 9.3-1
9.3.2 Prikaz u MARC formatu ............................................................................................ 9.3-1
9.3.3 Standardni prikaz ....................................................................................................... 9.3-2
9.4 Spremište zapisa..................................................................................................................... 9.4-1
9.4.1 Preuzimanje odgovornosti za zapis............................................................................ 9.4-1
9.4.2 Otkazivanje odgovornosti za zapis ............................................................................ 9.4-2
9.4.3 Povezivanje odrednica u više bibliografskih zapisa istovremeno .............................. 9.4-2
9.5 Editor zapisa........................................................................................................................... 9.5-1
9.5.1 Upravljanje zapisima ................................................................................................. 9.5-2
9.5.1.1 Metoda Uredi zapis ..................................................................................... 9.5-2
9.5.1.2 Metoda Kreiraj zapis ................................................................................... 9.5-2
9.5.1.3 Metoda Preuzmi zapis ................................................................................. 9.5-2
9.5.1.4 Metoda Izbriši zapis .................................................................................... 9.5-2
9.5.1.5 Metoda Promeni masku za unos .................................................................. 9.5-2
9.5.2 Unos pomoću numeratora .......................................................................................... 9.5-2
9.5.3 Specifičnosti prilikom unosa u polja COMARC/A formata ...................................... 9.5-3
9.5.3.1 Podaci o izvoru (810) .................................................................................. 9.5-3
9.6 Pripreme za rad s normativnom kontrolom............................................................................ 9.6-1
9.7 Preuzimanje zapisa ................................................................................................................. 9.7-1
9.7.1 Zapis postoji u bazi podataka LC/NAF ..................................................................... 9.7-1
9.8 Kreiranje zapisa...................................................................................................................... 9.8-1
9.8.1 Kreiramo kompletni zapis .......................................................................................... 9.8-1
9.8.2 Kreiramo kratki zapis................................................................................................. 9.8-2
9.8.3 Kreiramo šablon za novi zapis ................................................................................... 9.8-4
9.9 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa ......................................................................................... 9.9-1
9.10 Razrešavanje duplikata ........................................................................................................ 9.10-1
9.11 Razdruživanje zapisa............................................................................................................ 9.11-1
9.12 Usklađivanje bibliografskih s normativnim zapisima .......................................................... 9.12-1

SADRŽAJ-4 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10 PRIVREMENO POHRANJENI ZAPISI ................................................................................... 10-1


10.1 Automatsko pohranjivanje zapisa ........................................................................................ 10.1-1
10.2 Ručno pohranjivanje zapisa ................................................................................................. 10.2-1
10.3 Pozivanje zapisa za dalje uređivanje.................................................................................... 10.3-1
10.4 Definisanje vrednosti unapred ............................................................................................. 10.4-1
10.5 Preimenovanje privremeno pohranjenog zapisa .................................................................. 10.5-1
10.6 Brisanje privremeno pohranjenog zapisa ............................................................................. 10.6-1

11 RAD SA ZAPISIMA U BRAUZERU .......................................................................................... 11-1


11.1 Segmenti i klase ................................................................................................................... 11.1-1
11.1.1 Pretraživanje po ključu ............................................................................................ 11.1-2
11.1.2 Prikazi rezultata pretraživanja i unapred definisani atributi .................................... 11.1-2
11.1.2.1 Dodavanje i menjanje prikaza rezultata pretraživanja .............................. 11.1-3
11.1.2.2 Brisanje prikaza rezultata pretraživanja .................................................... 11.1-4
11.1.3 Prikazi rezultata pretraživanja i korisnički definisani atributi ................................. 11.1-5
11.1.3.1 Dodavanje i menjanje korisnički definisanih atributa ............................... 11.1-5
11.1.3.2 Uređivanje spiska polja i potpolja ............................................................. 11.1-8
11.1.3.3 Pravila za prikaz korisnički definisanih atributa ....................................... 11.1-8
11.1.3.4 Brisanje korisnički definisanih atributa................................................... 11.1-10
11.1.4 Otvaranje interfejsa za katalogizaciju .................................................................... 11.1-10
11.1.5 Priprema zapisa za ispis ......................................................................................... 11.1-10
11.1.6 Prikaz informacija o bazi podataka........................................................................ 11.1-11
11.1.7 Eksport zapisa ........................................................................................................ 11.1-11
11.1.8 Verifikacija tipologije ............................................................................................ 11.1-14
11.1.9 Numeratori ............................................................................................................. 11.1-14
11.1.9.1 Dodavanje numeratora ............................................................................ 11.1-15
11.2 Radni prostor........................................................................................................................ 11.2-1
11.2.1 Učitavanje zapisa ..................................................................................................... 11.2-1
11.2.2 Izbor zapisa .............................................................................................................. 11.2-1
11.3 Atributi klase........................................................................................................................ 11.3-1
11.4 Upiti ..................................................................................................................................... 11.4-1
11.5 Prečice.................................................................................................................................. 11.5-1
11.5.1 Dodavanje zapisa u prečice ..................................................................................... 11.5-1
11.5.2 Upotreba prečice ...................................................................................................... 11.5-1
11.6 Relacije ................................................................................................................................ 11.6-1

12 ZAPISI U VIŠE PISAMA (LATINICA I ĆIRILICA)............................................................... 12-1


12.1 Zapisi u latinici .................................................................................................................... 12.1-1
12.1.1 Unos podataka ......................................................................................................... 12.1-1
12.1.2 Pretraživanje podataka ............................................................................................. 12.1-1
12.2 Zapisi u ćirilici ili u kombinaciji ćirilice i latinice ............................................................... 12.2-1
12.2.1 Unos podataka ......................................................................................................... 12.2-1
12.2.1.1 Unos v polja pod normativnom kontrolom ............................................... 12.2-2
12.2.1.2 Unos u normativni zapis na alternativnim pismima .................................. 12.2-4
12.2.2 Pretraživanje podataka ............................................................................................. 12.2-6
12.2.2.1 Bibliografski zapisi ................................................................................... 12.2-7
12.2.2.2 Normativni zapisi ...................................................................................... 12.2-7
12.2.3 Preuzimanje i uređivanje bibliografskih zapisa u COBISS.SR i COBISS.CG
sistemima ................................................................................................................. 12.2-8
12.2.3.1 Lokalne baze podataka nacionalnih i narodnih biblioteka ........................ 12.2-9
12.2.3.2 Lokalne baze podataka univerzitetskih i specijalnih biblioteka .............. 12.2-10

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

13 KORISNIČKA PODEŠAVANJA ................................................................................................ 13-1


13.1 Preporučena podešavanja ..................................................................................................... 13.1-1
13.1.1 Promena veličine prozora ........................................................................................ 13.1-1
13.1.2 Izbor fonta................................................................................................................ 13.1-1
13.2 Individualna podešavanja ..................................................................................................... 13.2-1
13.2.1 Veličina slova .......................................................................................................... 13.2-1
13.2.2 Izgled interfejsa za katalogizaciju............................................................................ 13.2-1
13.2.3 Prikaz zapisa u editoru ............................................................................................. 13.2-1
13.2.4 Prikaz zapisa u spremištu ......................................................................................... 13.2-2
13.2.5 Prikaz zapisa u rezultatima pretraživanja ................................................................ 13.2-2
13.2.6 Definisanje prikaza rezultata pretraživanja.............................................................. 13.2-2

14 VEZA S DRUGIM SEGMENTIMA PROGRAMSKE OPREME COBISS ........................... 14-1


14.1 COBISS2/Katalogizacija ..................................................................................................... 14.1-1
14.2 COBISS3/Fond .................................................................................................................... 14.2-1
14.3 COBISS3/Ispisi .................................................................................................................... 14.3-1
14.4 COBISS2/Ispisi .................................................................................................................... 14.4-1

Dodaci

A INDEKSI ZA PRETRAŽIVANJE........................................................................... DODATAK A-1


A.1 Bibliografske baze podataka ...................................................................................Dodatak A.1-1
A.1.1 Osnovni indeks ...........................................................................................Dodatak A.1-1
A.1.1.1 Bibliografski podaci .....................................................................Dodatak A.1-1
A.1.1.2 Podatki o sadržaju (predmetne odrednice, klasifikacija) ..............Dodatak A.1-2
A.1.2 Dodatni indeksi ...........................................................................................Dodatak A.1-2
A.1.2.1 Podaci o zapisu .............................................................................Dodatak A.1-2
A.1.2.2 Bibliografski podaci .....................................................................Dodatak A.1-3
A.1.2.3 Identifikacioni podaci ...................................................................Dodatak A.1-4
A.1.2.4 Podaci o sadržaju (predmetne odrednice, klasifikacija) ...............Dodatak A.1-5
A.1.2.5 Kodirani podaci ............................................................................Dodatak A.1-5
A.1.2.6 Podaci o stanju fonda ...................................................................Dodatak A.1-8
A.1.3 Sufiksi za limitiranje pretraživanja ...........................................................Dodatak A.1-10
A.2 Normativna baza podataka ......................................................................................Dodatak A.2-1
A.2.1 Osnovni indeks ...........................................................................................Dodatak A.2-1
A.2.2 Dodatni indeksi ...........................................................................................Dodatak A.2-1
A.2.2.1 Podaci o zapisu .............................................................................Dodatak A.2-1
A.2.2.2 Normativni podaci ........................................................................Dodatak A.2-2
A.2.2.3 Kodirani podaci ............................................................................Dodatak A.2-2
A.2.3 Sufiksi za limitiranje pretraživanja .............................................................Dodatak A.2-2

B PROGRAMSKE KONTROLE ................................................................................ DODATAK B-1


B.1 Bibliografske baze podataka ................................................................................... Dodatak B.1-1
B.1.1 Kontrole u odnosu na karakteristike polja i potpolja .................................. Dodatak B.1-1
B.1.2 Kontrole prilikom unosa u potpolje ............................................................ Dodatak B.1-2
B.1.3 Kontrole prilikom pohranjivanja zapisa...................................................... Dodatak B.1-4
B.2 Normativna baza podataka ...................................................................................... Dodatak B.2-1
B.2.1 Kontrole u odnosu na karakteristike polja i potpolja .................................. Dodatak B.2-1
B.2.2 Kontrole prilikom unosa u potpolje ............................................................ Dodatak B.2-1
B.2.3 Kontrole prilikom pohranjivanja zapisa...................................................... Dodatak B.2-2

SADRŽAJ-6 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

C SKUP COBISS ZNAKOVA ..................................................................................... DODATAK C-1


C.1 Znaci za upravljanje ................................................................................................ Dodatak C.1-1
C.2 Latinica ................................................................................................................... Dodatak C.2-1
C.3 Ćirilica .................................................................................................................... Dodatak C.3-1
C.4 Drugi znaci .............................................................................................................. Dodatak C.4-1

D SPISAK PREČICA ZA IZVOĐENJE NEKIH POSTUPAKA I METODA ....... DODATAK D-1

E ATRIBUTI ZA PRIKAZ REZULTATA PRETRAŽIVANJA ............................. DODATAK E-1


E.1 Bibliografske baze podataka ................................................................................... Dodatak E.1-1
E.2 Normativna baza podataka ...................................................................................... Dodatak E.2-1

F PREUZIMANJE IZ STRANIH BAZA PODATAKA ........................................... DODATAK F-1


F.1 Online katalog Kongresne biblioteke...................................................................... Dodatak F.1-1
F.1.1 Pretraživač .................................................................................................. Dodatak F.1-1
F.1.2 Prikazivač ................................................................................................... Dodatak F.1-1
F.1.2.1 Osnovni prikaz ............................................................................. Dodatak F.1-1
F.1.2.2 Prikaz u MARC formatu .............................................................. Dodatak F.1-2
F.1.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu .......................................... Dodatak F.1-2
F.1.3 Spremište zapisa ......................................................................................... Dodatak F.1-2
F.2 WorldCat................................................................................................................. Dodatak F.2-1
F.2.1 Pretraživač .................................................................................................. Dodatak F.2-1
F.2.2 Prikazivač ................................................................................................... Dodatak F.2-1
F.2.2.1 Osnovni prikaz ............................................................................. Dodatak F.2-1
F.2.2.2 Prikaz u MARC formatu .............................................................. Dodatak F.2-2
F.2.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu .......................................... Dodatak F.2-2
F.2.3 Spremište zapisa ......................................................................................... Dodatak F.2-2
F.3 ISSN ........................................................................................................................ Dodatak F.3-1
F.3.1 Pretraživač .................................................................................................. Dodatak F.3-1
F.3.2 Prikazivač ................................................................................................... Dodatak F.3-1
F.3.2.1 Osnovni prikaz ............................................................................. Dodatak F.3-2
F.3.2.2 Prikaz u MARC formatu .............................................................. Dodatak F.3-2
F.3.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu .......................................... Dodatak F.3-2
F.3.3 Spremište zapisa ......................................................................................... Dodatak F.3-2
F.4 LC/NAF .................................................................................................................. Dodatak F.4-1
F.4.1 Pretraživač .................................................................................................. Dodatak F.4-1
F.4.2 Prikazivač ................................................................................................... Dodatak F.4-1
F.4.2.1 Osnovni prikaz ............................................................................. Dodatak F.4-1
F.4.2.2 Prikaz u MARC formatu .............................................................. Dodatak F.4-2
F.4.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu .......................................... Dodatak F.4-2
F.4.3 Spremište zapisa ......................................................................................... Dodatak F.4-2

G CORES ....................................................................................................................... DODATAK G-1


G.1 Interfejs za katalogizaciju ....................................................................................... Dodatak G.1-1
G.2 Pretraživač .............................................................................................................. Dodatak G.2-1
G.3 Prikazivač................................................................................................................ Dodatak G.3-1
G.3.1 Osnovni prikaz ............................................................................................ Dodatak G.3-1
G.3.2 Prikaz u MARC formatu............................................................................. Dodatak G.3-1
G.4 Spremište zapisa ..................................................................................................... Dodatak G.4-1
G.5 Editor zapisa ........................................................................................................... Dodatak G.5-1
G.5.1 Upravljanje zapisima .................................................................................. Dodatak G.5-1

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

G.6 Postupci u radu sa zapisima iz baze podataka CORES ...........................................Dodatak G.6-1


G.6.1 Preuzimanje zapisa .....................................................................................Dodatak G.6-1
G.6.2 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa ..............................................................Dodatak G.6-2
G.7 Indeksi za pretraživanje ..........................................................................................Dodatak G.7-1
G.7.1 Osnovni indeks ...........................................................................................Dodatak G.7-1
G.7.2 Dodatni indeksi ...........................................................................................Dodatak G.7-1
G.8 Programske kontrole ...............................................................................................Dodatak G.8-1
G.9 Atributi za prikaz rezultata pretraživanja ................................................................Dodatak G.9-1

H METADAT ................................................................................................................DODATAK H-1


H.1 Prozor METADAT .................................................................................................Dodatak H.1-1
H.2 Spremište zapisa......................................................................................................Dodatak H.2-1
H.3 Editor zapisa............................................................................................................Dodatak H.3-1
H.4 Postupci u radu sa zapisima iz baze podataka METADAT ....................................Dodatak H.4-1
H.4.1 Preuzimanje zapisa .....................................................................................Dodatak H.4-1
H.4.2 Ispravljanje i dopunjevanje zapisa ..............................................................Dodatak H.4-2

I ISPISI .......................................................................................................................... DODATAK I-1


I.1 Ispisivanje ................................................................................................................ Dodatak I.1-1
I.1.1 Priprema i ispis ............................................................................................ Dodatak I.1-1
I.1.2 Priprema i ispis po satnici ............................................................................ Dodatak I.1-1
I.1.3 Pretraživanje pohranjenih datoteka sa ispisima ........................................... Dodatak I.1-3
I.1.4 Brisanje pohranjenih datoteka sa ispisima ................................................... Dodatak I.1-3

J SPISKOVI ...................................................................................................................DODATAK J-1


J.1 Spisak ispisa ............................................................................................................. Dodatak J.1-1
J.2 Unos ulaznih parametara za pripremu ispisa ........................................................... Dodatak J.2-1
J.2.1 Spiskovi KAT-SPI-01 i KAT-SPI-03 .......................................................... Dodatak J.2-1
J.2.2 Spisak KAT-SPI-02 ..................................................................................... Dodatak J.2-1
J.3 Opis pojedinih ispisa ................................................................................................ Dodatak J.3-1
J.3.1 KAT-SPI-01: COMARC – bibliografski zapisi ........................................... Dodatak J.3-1
J.3.2 KAT-SPI-02: COMARC – normativni zapisi.............................................. Dodatak J.3-1
J.3.3 KAT-SPI-03: COMARC – bibliografski s normativnim zapisima .............. Dodatak J.3-1
J.4 Primeri ispisa............................................................................................................ Dodatak J.4-1

K PODACI ZA DALJU OBRADU ..............................................................................DODATAK K-1


K.1 Spisak ispisa ..............................................................................................................Dodatak K.-1
K.2 Unos ulaznih parametara za pripremu ispisa ..........................................................Dodatak K.2-1
K.2.1 Eksporti KAT-EKS-01 i KAT-EKS-02 ......................................................Dodatak K.2-1
K.3 Opis pojedinih ispisa ...............................................................................................Dodatak K.3-1
K.3.1 KAT-EKS-01: Podaci u MARC 21 formatu...............................................Dodatak K.3-1
K.3.2 KAT-EKS-02: Podaci u Dublin Core formatu............................................Dodatak K.3-1

L BIBLIOGRAFIJE I SPISKOVI PREDMETNIH ODREDNICA......................... DODATAK L-1


L.1 Ispisivanje ............................................................................................................... Dodatak L.1-1
L.1.1 Priprema i ispis ........................................................................................... Dodatak L.1-1
L.1.2 Pretraživanje pohranjenih datoteka sa ispisima .......................................... Dodatak L.1-2
L.1.3 Priprema parametarskih datoteka................................................................ Dodatak L.1-4

SADRŽAJ-8 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

SLIKE
Slika 3-1: Brauzer – pristup interfejsu za katalogizaciju.......................................................................... 3-1
Slika 3-2: Interfejs za katalogizaciju ........................................................................................................ 3-3
Slika 3.2-1: Bibliografski zapis – spisak metoda .................................................................................. 3.2-2
Slika 3.2-2: Pretraživanje – spisak metoda............................................................................................ 3.2-3
Slika 3.2-3: Zapis – spisak metoda ........................................................................................................ 3.2-5
Slika 3.2-4: Uređivanje – spisak metoda (izabrano je polje za unos).................................................... 3.2-7
Slika 3.2-5: Pogled – spisak metoda ..................................................................................................... 3.2-8
Slika 3.2-6: Podešavanja – spisak metoda............................................................................................. 3.2-9
Slika 3.2-7: Spremište – spisak metoda (izabran je zapis iz COBIB-a) ............................................. 3.2-10
Slika 4-1: Pretraživač ............................................................................................................................... 4-3
Slika 5-1: Prikazivač ................................................................................................................................ 5-2
Slika 6-1: Spremište zapisa ...................................................................................................................... 6-2
Slika 6-2: Spremište zapisa – spisak metoda iz priručnog menija ........................................................... 6-3
Slika 6.4-1: Programski ustanovljene greške ........................................................................................ 6.4-1
Slika 6.5-1: Prozor Izbor zapisa za poređenje ....................................................................................... 6.5-1
Slika 6.5-2: Prozor Poređenje zapisa ..................................................................................................... 6.5-2
Slika 6.7-1: Prozor Ispis zapisa ............................................................................................................. 6.7-2
Slika 6.7-2: Prozor Isključivanje podataka ............................................................................................ 6.7-4
Slika 6.7-3: Prozor Spisak biblioteka .................................................................................................... 6.7-5
Slika 7-1: Editor zapisa ............................................................................................................................ 7-2
Slika 7.1-1: Pohranjivanje polja za sadržinsku obradu ......................................................................... 7.1-6
Slika 7.1-2: Prozor Maske za unos ........................................................................................................ 7.1-7
Slika 7.3-1: Prozor Skup COBISS znakova .......................................................................................... 7.3-3
Slika 7.3-2: Primer prozora za povezivanje sa zapisima iz CONOR.XX ............................................. 7.3-8
Slika 7.4-1: Prozor Izbor polja i potpolja .............................................................................................. 7.4-1
Slika 7.4-2: Prozor Izbor potpolja ......................................................................................................... 7.4-3
Slika 7.9-1: Prozor Pomoć..................................................................................................................... 7.9-1
Slika 7.11-1: Prozor Karakteristike polja ............................................................................................ 7.11-1
Slika 7.11-2: Prozor Karakteristike potpolja ....................................................................................... 7.11-2
Slika 8.4-1: Izbor baze podataka iz koje će se zapis učitati .................................................................. 8.4-3
Slika 8.4-2: Poruka pre uređivanja zapisa u COBIB-u .......................................................................... 8.4-5
Slika 9.1-1: Normativni zapis (CONOR) – spisak metoda ................................................................... 9.1-2
Slika 9.2-1: Primer pretraživača po bazi podataka CONOR ................................................................. 9.2-1
Slika 9.4-1: Prozor Povezivanje ............................................................................................................ 9.4-4
Slika 10.3-1: Prozor Privremeno pohranjeni zapisi ............................................................................. 10.3-1
Slika 11-1: Brauzer – potprozori ............................................................................................................ 11-1
Slika 11.1-1: Prozor Uređivanje prikaza rezultata pretraživanja ......................................................... 11.1-3
Slika 11.1-2: Prozor Prikaz rezultata pretraživanja ............................................................................. 11.1-4
Slika 11.1-3: Prozor Korisnički atributi .............................................................................................. 11.1-5
Slika 11.1-4: Prozor Atribut za prikaz rezultata pretraživanja ............................................................ 11.1-6
Slika 11.1-5: Prozor Polje ??? ............................................................................................................. 11.1-7
Slika 11.1-6: Prozor Eksport zapisa .................................................................................................. 11.1-12
Slika 11.1-7: Prozor Numeratori u katalogizaciji .............................................................................. 11.1-15
Slika 11.1-8: Unos uslova za numerisanje ........................................................................................ 11.1-16
Slika 12.2-1: Primer prozora za povezivanje sa zapisima iz CONOR.BG .......................................... 12.2-3

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 12.2-2: Primer radnog bibliografskog zapisa u COBISS.BG sistemu s povezanom


personalnom odrednicom na alternativnim pismima ..................................................... 12.2-4
Slika G.1-1: Zapis iz baze podataka CORES – spisak metoda...............................................Dodatak G.1-2
Slika G.2-1: Primer pretraživača po bazi podataka CORES ..................................................Dodatak G.2-1
Slika H.1-1: Prozor METADAT ............................................................................................Dodatak H.1-1
Slika L.1-1: Primer prozora Parametri ispisa ......................................................................... Dodatak L.1-1
Slika L.1-2: Primer prozora BIB001 ...................................................................................... Dodatak L.1-3
Slika L.1-3: Primer prozora BIB201 ...................................................................................... Dodatak L.1-4

SADRŽAJ-10 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

TABELE
Tabela 3.2-1: Pregled metoda u meniju Pretraživanje........................................................................... 3.2-3
Tabela 3.2-2: Pregled metoda u meniju Zapis ....................................................................................... 3.2-4
Tabela 3.2-3: Pregled metoda u meniju Uređivanje .............................................................................. 3.2-5
Tabela 3.2-4: Pregled metoda u meniju Pogled..................................................................................... 3.2-7
Tabela 3.2-5: Pregled metoda u meniju Podešavanja ............................................................................ 3.2-8
Tabela 3.2-6: Pregled metoda u meniju Spremište ................................................................................ 3.2-9
Tabela A.1-1: Osnovni indeks u bibliografskim bazama podataka – bibliografski podaci .... Dodatak A.1-1
Tabela A.1-2: Osnovni indeks u bibliografskim bazama podataka – podaci o sadržaju ........ Dodatak A.1-2
Tabela A.1-3: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o zapisu........... Dodatak A.1-2
Tabela A.1-4: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – bibliografski podaci ... Dodatak A.1-3
Tabela A.1-5: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – identifikacioni podaci Dodatak A.1-4
Tabela A.1-6: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o sadržaju ....... Dodatak A.1-5
Tabela A.1-7: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – kodirani podaci .......... Dodatak A.1-5
Tabela A.1-8: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o stanju fonda . Dodatak A.1-8
Tabela A.1-9: Sufiksi za limitiranje pretraživanja u bibliografskim bazama podataka ....... Dodatak A.1-10
Tabela A.2-1: Osnovni indeks u normativnoj bazi podataka ................................................. Dodatak A.2-1
Tabela A.2-2: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – podaci o zapisu .................... Dodatak A.2-1
Tabela A.2-3: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – normativni podaci ................ Dodatak A.2-2
Tabela A.2-4: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – kodirani podaci .................... Dodatak A.2-2
Tabela A.2-5: Sufiksi za limitiranje pretraživanja u normativnoj bazi podataka ................... Dodatak A.2-3
Tabela B.1-1: Bibliografske baze podataka – kontrole u odnosu na karakteristike polja i
potpolja ............................................................................................................ Dodatak B.1-2
Tabela B.1-2: Bibliografske baze podataka – kontrole prilikom unosa u potpolje ................ Dodatak B.1-3
Tabela B.1-3: Bibliografske baze podataka – kontrole prilikom pohranjivanja zapisa ........ Dodatak B.1-10
Tabela B.2-1: Normativna baza podataka – kontrole prilikom unosa u potpolje ................... Dodatak B.2-1
Tabela B.2-2: Normativna baza podataka – kontrole prilikom pohranjivanja zapisa ............ Dodatak B.2-4
Tabela C.1-1: Skup COBISS znakova – znaci za upravljanje................................................ Dodatak C.1-1
Tabela C.2-1: Skup COBISS znakova – latinica .................................................................... Dodatak C.2-1
Tabela C.3-1: Skup COBISS znakova – ćirilica .................................................................... Dodatak C.3-1
Tabela C.4-1: Skup COBISS znakova – drugi znaci .............................................................. Dodatak C.4-1
Tabela D-1: Spisak prečica (vrućih tipki) za izvođenje nekih postupaka i metoda................... Dodatak D-1
Tabela E.1-1: Spisak atributa i podataka za prikaz rezultata pretraživanja u bibliografskim
bazama podataka ............................................................................................. Dodatak E.1-1
Tabela E.2-1: Spisak atributa i podataka za prikaz rezultata pretraživanja u normativnoj
bazi podataka ................................................................................................... Dodatak E.2-1
Tabela G.7-1: Osnovni indeks u bazi podataka CORES ........................................................ Dodatak G.7-1
Tabela G.7-2: Dodatni indeksi u bazi podataka CORES ....................................................... Dodatak G.7-1
Tabela G.9-1: Spisak atributa za prikaz rezultata pretraživanja u bazi podataka CORES ..... Dodatak G.9-1

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. SADRŽAJ-11


PREDGOVOR

COBISS3 je naziv za treću generaciju programske opreme koju je IZUM


razvio za potrebe funkcionisanja COBISS sistema. Prva generacija programske
opreme zvala se ATLASS, za njom je usledila programska oprema sa istim
nazivom kao i sistem COBISS (koju sada zovemo COBISS2), a najnovija
programska oprema je COBISS3, koja je razvijena na osnovu objektne
tehnologije.
S novom koncepcijom u proces razvoja programske opreme uključena su nova
oruđa za objektnu analizu, planiranje, izvođenje i upravljanje konfiguracijama.
Jedna od arhitektonskih karakteristika programske opreme COBISS3 jeste
njena troslojna koncepcija: korisnički interfejs, poslovna logika i baza
podataka. Sva tri sloja povezuje objektni model RMI (Remote Method
Invocation), a za baze podataka koristi se Oracle.
Programska oprema COBISS3 razvijena je u Javi koja nije samo programski
jezik, jer omogućuje funkcionisanje programske opreme u različitim
okruženjima:
 korisnički interfejs (Windows 98/Windows 7/ME/2000/XP/Vista,
Linux, Mac),
 poslovna logika (Windows 2000/XP, Linux),
 baza podataka (Windows 2000/XP, Linux).
Programska oprema COBISS3 sadrži devet segmenata:
 COBISS3/Katalogizacija
 COBISS3/Nabavka
 COBISS3/Serijske publikacije
 COBISS3/Elektronski izvori
 COBISS3/Fond
 COBISS3/Pozajmica
 COBISS3/Međubibliotečka pozajmica
 COBISS3/Ispisi
 COBISS3/Upravljanje aplikacijama
COBISS3/Katalogizacija je centralni segment COBISS3 programske opreme
koji podržava uzajamnu katalogizaciju u okviru kooperativnog online
bibliografskog sistema i servisa COBISS. Omogućuje izvođenje postupaka u

© IZUM, decembar 2014, prevod: januar 2015. PREDGOVOR-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

radu sa bibliografskim i normativnim zapisima u različitim bazama podataka:


pretraživanje i pregledanje zapisa, kreiranje i uređivanje zapisa, preuzimanje
zapisa iz COBIB-a i različitih stranih baza podataka, razrešavanje duplikata,
razrešavanje lokalnih bibliografskih zapisa i razdruživanje normativnih zapisa.
Svi postupci obrade bibliografskih izvora i postupci u radu sa normativnim
zapisima izvode se u jedinstvenom interfejsu za katalogizaciju.
COBISS3/Nabavka je segment koji omogućuje bibliotekama automatizaciju
sledećih postupaka nabavke monografskih publikacija: kupovina građe koja
uključuje izbor za naručivanje građe, naručivanje građe, pretplatu naručene
građe, prijem naručene građe i plaćanje primljene građe; prijem građe
razmenom i slanje građe za razmenu; prijem i slanje obaveznog primerka,
prijem poklona i evidentiranje drugih načina prijema građe; reklamiranje
neprispele građe, prispele građe, primljenog dokumenta za plaćanje avansa i
primljenog računa; održavanje podataka o partnerima i kontima te podešavanje
numeratora.
COBISS3/Serijske publikacije je segment koji omogućuje automatizaciju
sledećih postupaka nabavke serijskih publikacija: kupovina publikacija koja
uključuje izbor za naručivanje publikacija, naručivanje publikacija, otkazivanje
narudžbine, pretplatu i plaćanje publikacija; prijem publikacija razmenom,
obaveznog primerka i poklona te druge načine prijema; održavanje podataka o
modelima izlaženja te izvođenje kontrole dotoka; slanje publikacija za razmenu
i slanje obaveznog primerka; reklamiranje svezaka koje nedostaju, primljenog
dokumenta za plaćanje avansa i primljenog računa; održavanje podataka o
partnerima i kontima te podešavanje numeratora.
COBISS3/Elektronski izvori je segment koji bibliotekama omogućuje
automatizaciju sledećih postupaka dobijanja elektronskih izvora: kupovina
paketa i licenci za samostalne elektronske izvore, pretplatu i plaćanje
elektronskih izvora, prijem obaveznog primerka elektronskih publikacija, vezu
s portalima za pozajmicu e-knjiga, održavanje podataka o partnerima i kontima
te podešavanje numeratora.
COBISS3/Fond je segment koji uključuje sledeće postupke: dodavanje polja
996/997 i 998 te unos i menjanje podataka u tim poljima, kopiranje podataka u
polja 996/997, menjanje statusa u više polja 996/997 u zapisu, menjanje
podataka u poljima 996/997 preko inventarskih brojeva ili brojeva za
pozajmicu, sortiranje polja 996/997 u zapisu, oblikovanje kompleta, ispis
nalepnica, inventarisanje monografskih publikacija, otpis primeraka
monografskih publikacija koje nedostaju posle inventara. Prilikom vođenja
fonda serijskih publikacija moguće je inventarisanje serijskih publikacija,
priprema i uređivanje modela izlaženja, beleženje dotoka publikacija na osnovu
modela izlaženja, podrška u postupcima povezivanja i razvezivanja svezaka te
otpis svezaka i godišta serijskih publikacija. Segment uključuje i sledeće
postupke: kreiranje dodatnih lokalnih zapisa, prenos polja 996/997 iz jednog
bibliografskog zapisa u drugi, prikaz zapisa u formatu COMARC, pregled
stanja primeraka u pozajmici, ispis spiska prinova te podešavanje numeratora
za dodavanje inventarskih brojeva, tekućih brojeva u signaturi i brojeva za
pozajmicu, za prikaz spiska biblioteka, za dopunu podataka o građi sa
multimedijskim sadržajem, te provera i izbor izdvojene knjižne građe.
COBISS3/Pozajmica je segment koji omogućuje bibliotekama automatizaciju
sledećih postupaka: upis i promenu podataka o članovima, brisanje podataka o

PREDGOVOR-2 © IZUM, decembar 2014, prevod: januar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

članu, promenu broja članske karte, ispis nalepnice za člansku kartu, pozajmicu
građe van biblioteke ili za čitaonicu, produženje roka pozajmice, promenu
datuma isteka, vraćanje građe s mogućnošću izbora člana ili bez te mogućnosti,
rezervacija slobodne i zauzete građe, vraćanje građe sa zadrškom, evidentiranje
gubitka građe, ispis zaduženja za člana, te prenos podataka iz referensne baze
podataka o studentima. Za serijske publikacije mogu se odrediti stalne
rezervacije i evidentirati cirkulacija pojedinih svezaka serijskih publikacija.
Biblioteke koje su pozajmicu organizovale po odeljenjima mogu odvojeno
voditi evidenciju pozajmice po odeljenjima, međuodeljenski pozajmiti građu iz
matičnog odeljenja u posluženo odeljenje, potom pozajmiti tu građu članu u
posluženom odeljenju, vratiti građu u bilo kom odeljenju, te pretraživati građu
po katalogu u pojedinačnim odeljenjima. Kod pojedinih primeraka građe, za
potrebe pozajmice omogućen je upis napomene o primerku, a kod pozajmljene
građe i upis privremene napomene. U lokalnom katalogu može se potražiti
građa ili pojedini primerci, mogu se pogledati bibliografski podaci i podaci o
stanju fonda te se može dobiti informacija o tome kome je građa pozajmljena,
ako nije slobodna. Podaci o upisanim članovima mogu se pretraživati prema
različitim kriterijumima i zatim se, u obliku spiska, ispisati i na štampaču.
Biblioteke koje svojim članovima naplaćuju određene usluge mogu ažurirati
cenovnik, evidentirati i podmiriti potraživanja, ispisati račun, obrisati
potraživanje, stornirati podmirena potraživanja, zaključiti blagajnu i pregledati
blagajničke transakcije. Za članove koji kasne sa vraćanjem građe mogu se
pripremiti i ispisati opomene. Bibliotekama je omogućeno menjanje sadržaja
obrazaca za opomene, vremenskih parametara pozajmice, menjanje kalendara
radnog vremena biblioteke, menjanje parametara za elektronsko obaveštavanje
članova, podešavanja broja pozamljenih primeraka, broja produženja pozajmice
i rezervacija, perioda važenja članstva za pojedine kategorije članova, menjanje
web adrese sa podacima za kontakt i obaveštenjima u vezi sa uslugom Moja
biblioteka u COBISS/OPAC-u. Bibliotekama je omogućeno i izvođenje
automatizovanih postupaka pozajmice u odeljenju mobilne biblioteke (u
bibliobusu), upotreba RFID-knjigomata i RFID-čitača na pultu za pozajmicu.
COBISS3/Međubibliotečka pozajmica je segment koji uključuje sledeće
postupke: evidentiranje zahteva naručioca za MP, rezervaciju građe domaće
biblioteke, naručivanje građe od dobavljača ili u magacinu, evidentiranje
prijema građe od dobavljača ili iz magacina, dobavljanje građe naručiocu,
vraćanje građe naručioca i vraćanje građe dobavljaču ili u magacin. Uključuje i
pripremu i ispostavljanje računa za pravna lica – partnere koji se pojavljuju kao
naručioci ili platiše obavljenih usluga, pripremu obaveštenja za naručioce i
dobavljače, održavanje podataka o partnerima i cenovniku te podešavanje
numeratora.
COBISS3/Ispisi je segment koji omogućuje oblikovanje različitih vrsta ispisa,
kao što su različiti obrasci, poslovni akti, statistike itd. Ispisi se pripremaju na
osnovu podataka iz svih segmenata programske opreme COBISS3.
Pripremljene ispise možemo poslati na štampač ili elektronskom poštom.
Tipski ispisi za pojedine segmente oblikuju se u IZUM-u.
COBISS3/Upravljanje aplikacijama je segment koji bibliotekama omogućuje
ažuriranje podataka o domaćoj biblioteci i partnerima te uvid u podatke o
korisnicima sistema.

© IZUM, decembar 2014, prevod: januar 2015. PREDGOVOR-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Sadržaj priručnika usklađen je s funkcionisanjem trenutno važeće verzije


programske opreme COBISS3 i važi za svaku buduću verziju programske
opreme do opoziva ili do objave nove elektronske verzije priručnika. Sadržaj
priručnika je pohranjen i dostupan na portalu Obrazovanje izborom opcije E-
priručnici, a neposredan pristup sadržaju na portalu moguć je i iz menija
Pomoć u programskoj opremi COBISS3.
U cilju lakšeg razumevanja funkcionisanja programske opreme, u priručnik
Osnovna uputstva COBISS3 dodat je rečnik s definicijama upotrebljenih
izraza.
Informacije i pomoć možete dobiti u sedištu nacionalnog COBISS centra koji
je odgovoran za COBISS sistem u vašoj državi (kontakt podaci objavljeni su na
poslednjoj strani priručnika).

PREDGOVOR-4 © IZUM, decembar 2014, prevod: januar 2015.


O UPUTSTVIMA

Dogovori koji su poštovani prilikom pisanja uputstava:

1. Nazivi prozora te jezičaka i dugmadi ispisani su masnim slovima.

Primeri:
Otvara se prozor Povezivanje.
Kliknemo jezičak MARC.
Kliknemo dugme Izaberi.

2. Masnim slovima su ispisani nazivi menija i metoda u redu menija. Uvek je


najpre naveden naziv menija, a potom sledi naziv metode. Masnim slovima
ispisani su i nazivi klasa.

Primeri:
Izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Izaberemo klasu Bibliografski zapis.

3. Masnim i ujedno italik slovima ispisani su delovi teksta koje želimo da


istaknemo.

Primer:
Ako podatak, koji ne treba da se ispisuje u rezultatima pretraživanja, želimo
da uklonimo, označimo ga kod "Atributi za prikaz rezultata pretraživanja" i
kliknemo dugme Ukloni.

4. Ikone su predstavljene grafički.

Primer:

Kliknemo ikonu .

5. Nazivi atributa, parametara i padajućih spiskova ispisani su u znakovima


navoda.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. O UPUTSTVIMA-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Kod "Prikaz rezultata pretraživanja" izaberemo prikaz u kojem želimo da
ispišemo rezultate pretraživanja.

6. Vrednosti atributa su ispisane italikom.

Primer:
Na taj način pretražimo zapise za publikacije koje su izdate u zbirci Sto
romana.

7. Tipke na tastaturi predstavljene su u izlomljenim zagradama.

Primeri:
<Enter>, <Tab>, <Shift>, <Ctrl>, <Alt>, <Esc>.

8. Znak plus (+), koji se nalazi između naziva tipki na tastaturi, označava da
istovremeno moramo pritisnuti obe tipke.

Primer:
<Ctrl> + <P> zahteva da istovremeno pritisnemo tipke <Ctrl> i <P>. To
činimo tako što pritisnemo tipku <Ctrl>, držimo je pritisnutu i potom
pritisnemo i tipku <P>.

9. Oznake i nazivi polja, potpolja i kodova, kao i vrednosti indikatora, ispisani


su italikom. Oznaka koda mora da bude u znakovima navoda.

Primer:
Ako potpolje 001a – Status zapisa u normativnom zapisu sadrži kod "d" –
izbrisan zapis, program potraži potpolje 001x – Broj originalnog zapisa.

10. Prefiksi, sufiksi, operatori (logički i kontekstni) u priručniku su, zbog


jasnog prikaza, napisani velikim slovima, a u radu s programskom
opremom možemo koristiti i mala slova.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. (organizacija AND
znanj*)/SER ili (organizacija and znanj*)/ser.

O UPUTSTVIMA-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


1 UVOD

COBISS/Katalogizacija je centralni segment programske opreme COBISS koji


podržava uzajamnu katalogizaciju u okviru sistema COBISS (Kooperativni
online bibliografski sistem i servisi). Segment COBISS/Katalogizacija povezan
je s drugim programskim segmentima što omogućuje da se isti podaci koriste u
različite svrhe.
Pored poznavanja programske opreme za katalogizaciju, za saradnju u sistemu
uzajamne katalogizacije neophodno je i poznavanje formata COMARC i
UNIMARC, standarda ISBD te kataloških pravila i pravila za sadržinsku
obradu.
U priručniku su data detaljna uputstva za upotrebu programske opreme
COBISS3/Katalogizacija. Priručnik je namenjen katalogizatorima koji rade s
programskom opremom COBISS.
Sadržaj je podeljen na 14 poglavlja i 12 dodataka.
Nakon uvoda, u drugom poglavlju je opisan sistem uzajamne katalogizacije.
U sledeća tri poglavlja opisane su komponente programske opreme COBISS3:
interfejs za katalogizaciju, pretraživač i prikazivač. U poglavljima šest i sedam
opisani su spremište zapisa i editor zapisa koji čine interfejs za katalogizaciju.
U osmom poglavlju data su opšta uputstva u vezi s katalogizacijom u sistemu
COBISS. Posebno su opisani i postupci u radu s bibliografskim zapisima.
U devetom poglavlju opisani su princip katalogizacije s normativnom
kontrolom, specifičnosti funkcionisanja komponenti programskog segmenta
COBISS3/Katalogizacija u klasi Normativni zapis (<akronim normativne
baze podataka>) te postupci u radu s normativnim zapisima.
U desetom poglavlju opisani su privremeno pohranjeni zapisi.
U jedanaestom poglavlju opisan je rad s bibliografskim i normativnim zapisima
te zapisi iz baze CORES u brauzeru.
Dvanaesto poglavlje sadrži opis zapisa u više pisama.
Korisnička podešavanja slede u trinaestom poglavlju, a veza segmenta
COBISS3/Katalogizacija s drugim segmentima programske opreme COBISS u
poslednjem poglavlju priručnika.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slede dodaci od A do L:
 indeksi za pretraživanje
 programske kontrole
 skup znakova COBISS
 spisak prečica za izvođenje nekih postupaka i metoda
 atributi za prikaz rezultata pretraživanja
 zapisi preuzeti iz drugih baza podataka
 CORES
 METADAT
 ispisi
 spiskovi
 podaci za dalju obradu
 bibliografije i spiskovi predmetnih odrednica

1-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


2 SISTEM UZAJAMNE KATALOGIZACIJE

Online uzajamna katalogizacija zasnovana je na kooperativnom prikupljanju i


distribuisanoj obradi podataka, što omogućuje racionalnu podelu posla i uštedu
u zahtevnom postupku obrade bibliotečke građe. Za svaku jedinicu dovoljna je
samo jedna obrada, nakon čega je zapis preko uzajamne (kooperativne) baze
podataka COBIB online dostupan svim učesnicima u sistemu.
Za uzajamnu katalogizaciju COBISS karakteristična je tesna povezanost
lokalnih baza podataka pojedinih biblioteka s COBIB-om. Uvođenjem novog
segmenta COBISS3/Katalogizacija ta povezanost je postala još tešnja. Nije
ažuriran samo korisnički interfejs, već i sam koncept uzajamne katalogizacije.
Sve ispravke i dopune bibliografskih zapisa u lokalnim bazama podataka
automatski se beleže i u COBIB-u, dok su se u programskoj opremi
COBISS2/Katalogizacija upisivale na zahtev katalogizatora. Izuzetak su za
sada samo podaci koji se odnose na sadržinsku obradu, a predviđeno je i
uvođenje polja koja imaju status lokalnih polja i koja se beleže samo u
lokalnim bazama podataka.
Baze podataka sadrže bibliografske zapise za različite vrste bibliografskih
izvora (monografske publikacije, serijske publikacije, integrativni izvori, članci
i drugi sastavni delovi, neknjižna građa, antikvarna građa), za potrebe vođenja
personalnih bibliografija autora, a takođe zapise za izvedena dela.
Za vođenje bibliografija istraživača u sistemu COBISS propisana je jedinstvena
tipologija dokumenata/dela na osnovu koje se bibliografske jedinice
klasifikuju. Svakoj bibliografskoj jedinici odredi se tip (izvorni naučni članak,
pregledni naučni članak, stručni članak, naučna ili stručna monografija, naučno
ili stručno izlaganje na konferenciji itd.), koji mora da odgovara važećoj
definiciji.
COBIB i sve lokalne baze podataka biblioteka učesnica imaju istu strukturu
bibliografskih zapisa i zbirnih podataka o fondu. Pored tih podataka, lokalne
baze podataka sadrže i jedinstveno strukturisane detaljne podatke o fondu koji
su značajni za lokalne funkcije biblioteka i prikazivanje u sistemu
COBISS/OPAC.
Za razmenu podataka u sistemu COBISS koriste se format COMARC/B za
bibliografske podatke i format COMARC/A za normativne podatke koji su
zasnovani na formatu UNIMARC, te format COMARC/H za podatke o fondu
koji je razvio IZUM. Za međunarodnu razmenu bibliografskih podataka koriste

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

se formati MARC 21 i UNIMARC. Prilikom implementacije klijenta Z39.50


ugrađena je konverzija iz formata MARC 21 u format COMARC, a prilikom
implementacije servera Z39.50 konverzija iz formata COMARC u format
MARC 21.
U procesu uzajamne katalogizacije odvija se unos podataka preko lokalnih baza
podataka, a istovremeno se podaci upisuju i u COBIB. Serveri su, po pravilu,
locirani u informacionom servisu. Pri tom se izvodi online indeksiranje sa oko
100 indeksa za pretraživanje za bibliografske podatke, normativne podatke i
podatke o fondu.
Katalogizator, koji želi da doda zapis u lokalnu bazu podataka, najpre proveri
da li je bibliografski zapis već u COBIB-u. Ako jeste, prenosi ga u svoju
lokalnu bazu podataka i dodaje detaljne podatke o fondu. Ako zapis ne postoji
u COBIB-u, on ga kreira nakon čega se zapis upisuje u COBIB i u lokalnu bazu
podataka.
U postupku kreiranja zapisa možemo da proverimo da li zapis već postoji u
nekoj od uzajamnih baza podataka u okviru mreže COBISS.Net.
Ako je bibliotečki informacijski servis sklopio odgovarajući ugovor sa ISSN
centrom u Parizu, prilikom kreiranja zapisa za serijske publikacije koristi se
međunarodna baza podataka ISSN koja važi za najkompletniji i
najautoritativniji izvor za identifikaciju serijskih publikacija. Iz nje se
relevantni podaci prenose u COBIB i u lokalne baze podataka. Takođe je
moguće i preuzimanje bibliografskih zapisa iz WorldCat-a preko OCLC-ovog
servera Z39.50 istovremeno u COBIB i lokalnu bazu podataka, mada i u tom
slučaju bibliotečki informacijski servis mora da ima sklopljen odgovarajući
ugovor. Zapisi se mogu preuzimati i iz Online kataloga Kongresne biblioteke.
Moguće su i retrospektivne konverzije iz mašinski čitljivih zapisa koje je
biblioteka uradila pre uključivanja u COBISS sistem, ako ti zapisi ispunjavaju
minimalne kriterijume kvaliteta i kompatibilnosti s formatom COMARC.
Konverzije se, po pravilu, izvode samo u lokalnim bazama podataka.
Kvalitet, ujednačenost i konzistentnost lokalnih baza podataka i COBIB-a
obezbeđuju se na različite načine: normativnom kontrolom ličnih imena autora,
kontrolom dupliranih zapisa, programskim kontrolama za formate COMARC,
redakcijom zapisa, globalnim šifrarnicima za sve standardizovane podatke (npr.
države, jezici, UDK), lokalnim šifrarnicima za sve podatke koji su jedinstveni u
okviru biblioteke, automatskim numeratorima, kontrolom jedinstvene
identifikacije serijskih publikacija itd, a prvenstveno i sistematičnim
obrazovanjem kreatora zapisa koji za taj posao moraju da dobiju dozvolu.

Potpoglavja:
 Baze podataka
 Bibliografski zapisi
 Normativni zapisi
 Način rada obnavljanjem
 Dozvole za uzajamnu katalogizaciju
 Privilegije

2-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.1 BAZE PODATAKA


U sistem uzajamne katalogizacije uključene su:
 bibliografske baze podataka,
 normativne baze podataka,
 arhivske baze podataka.
Uzajamna bibliografska baza podataka COBIB, lokalne baze podataka i baza
podataka CORES deo su svih sistema COBISS.

2.1.1 Bibliografske baze podataka


COBIB je uzajamna bibliografska baza podataka koja sadrži bibliografske
podatke i zbirne podatke o fondu, dodate iz svih lokalnih baza podataka.
Lokalne baze podataka su baze podataka pojedinih biblioteka. Svaka lokalna
baza podataka sama za sebe predstavlja celinu (tj. katalog biblioteke), a u
odnosu na COBIB je njen deo.
Unos podataka o bibliografskim izvorima odvija se u COBIB-u, a istovremeno
se zapis upisuje i u lokalnu bazu podataka. Za isti bibliografski izvor u lokalni
bazi podataka i COBIB-u kreira se samo jedan zapis koji je zatim, preko
COBIB-a, na raspolaganju svim bibliotekama u sistemu COBISS.
CORES je specijalizovana baza podataka koja sadrži podatke o sadašnjim i
bivšim urednicima i drugim osobama te korporacijama koji učestvuju u
nastajanju kontinuiranih izvora. Za pojedini kontinuirani izvor postoji jedan
zapis koji sadrži osnovne identifikacione podatke i podatke o odgovornosti.
Baza se ažurira tekuće, i to za potrebe vođenja personalnih bibliografija.

2.1.1.1 Strane bibliografske baze podataka


Programska oprema COBISS omogućuje preuzimanje zapisa iz drugih
uzajamnih bibliografskih baza podataka u mreži COBISS.Net i drugih stranih
bibliografskih baza (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN).
COBISS.Net je naziv mreže koja međusobno povezuje autonomne
(nacionalne) bibliotečko-informacione sisteme COBISS različitih država i
njihove informacione sisteme o istraživačkoj delatnosti. Sporazum o
uspostavljanju mreže COBISS.Net i slobodnom protoku bibliografskih zapisa,
koji se kreiraju u autonomnim bibliotečko-informacionim sistemima Bosne i
Hercegovine, Crne Gore, Makedonije, Slovenije i Srbije, potpisan je u
Beogradu februara 2003. godine, a novembra 2006. godine sporazum je
potpisala i Nacionalna biblioteka Bugarske. Po posebnom ugovoru između
IZUM-a i Akademije nauka Albanije, početkom decembra 2012. godine
uspostavljen je i u mrežu COBISS.Net uključen sistem COBISS.AL u koji su
se uključile i druge albanske biblioteke.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 2.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

ISSN je baza podataka koju održava Međunarodni ISSN centar u Parizu. Svaki
ISSN, koji je dodeljen serijskoj publikaciji, registruje se u međunarodnoj bazi
podataka koja se zvanično naziva ISSN registar, a koja je svojevremeno bila
poznata kao International Serials Data System. Baza podataka se konstantno
dopunjuje i ima godišnji prirast između 40.000 i 60.000 ISSN-ova, što
odgovara istom broju zapisa za publikacije. Za oblikovanje i održavanje baze
podataka ISSN zaduženi su nacionalni i regionalni ISSN centri. Posebnim
aranžmanima su u sistem uključene i države koje formalno nisu članice
međunarodnog centra.
Ako je biblioteka potpisala ugovor s ponuđačem baze podataka, zapisi se mogu
preuzimati i iz međunarodnog kataloga WorldCat (OCLC).
WorldCat je online uzajamni katalog u kojeg je uključeno više od 10.000
biblioteka iz celog sveta, koje su povezane sa OCLC-om (Online Computer
Library Center). Katalog sadrži zapise za svu vrstu građe na najrazličitijim
jezicima. Zapisi, koji su u formatu MARC 21, uređeni su prema različitim
kataloškim pravilima. Prilikom preuzimanja u COBIB i lokalnu bazu podataka,
podaci u zapisima konvertuju se u format COMARC/B.
Online katalog Kongresne biblioteke (Library of Congress Online Catalog) je
bibliografska baza podataka Kongresne biblioteke (Library of Congress), koja
predstavlja istraživačku biblioteku američkog kongresa i ujedno je najveća
biblioteka na svetu. Katalog sadrži više miliona zapisa za različitu vrstu građe
na različitim jezicima, prvenstveno za monografske publikacije, rukopise,
fotografije, kartografsku građu, video i zvučne snimke. Zapisi su u formatu
MARC 21 i urađeni su prema anglo-američkim kataloškim pravilima (AACR).
Prilikom preuzimanja u COBIB i lokalnu bazu podataka, podaci u zapisima
konvertuju se u format COMARC/B.

2.1.2 Normativne baze podataka


Normativne baze podataka namenjene su normativnoj kontroli imena, poput
ličnih imena, naziva korporacija, naslova, predmetnih odrednica, geografskih
naziva itd. Njihovo uključivanje u sisteme COBISS odvija se postepeno i na
različite načine.
Tokom 2003. godine u COBISS.SI uključena je baza podataka CONOR.SI
koja za sada sadrži samo normativne zapise za lična imena i nazive korporacija
koji se pojavljuju kao autori u bibliografskim zapisima. Za sada je normativnim
zapisima moguće povezivati samo polja za lična imena autora iz bibliografskih
zapisa, a ne i polja za nazive korporacija.
U COBISS.SI predviđena je i normativna kontrola predmetnih odrednica. U
Sloveniji se u tu svrhu razvija Opšti rečnik COBISS.SI (Splošni geslovnik
COBISS.SI (SGC)) koji je trenutno dostupan preko COBISS/OPAC-a.
Normativna baza podataka SGC sadrži zapise za predmetne pristupne tačke na
slovenačkom i engleskom jeziku. Osnovu čine zapisi za porodična imena, opšte
i geografske nazive. Osnovu za izgradnju normativne baze podataka SGC
predstavlja prevod datoteke Sears H. W. Wilsona iz 2001. godine u kojoj su se
nalazili zapisi za predmetne pristupne tačke iz publikacije Sears List of Subject

2.1-2 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Headings iz 2000. godine. Trenutno se još uvek odvija redakcija prevoda Sears
i dopunjavanje baze podataka novim izrazima.
Nakon uspostavljanja sistema uzajamne katalogizacije u Bugarskoj,
konverzijom su, pored lokalne baze podataka i COBIB-a uspostavljeni i
normativna baza podataka za lična imena autora i nazive korporacija
(CONOR.BG) te normativna baza podataka za predmetne pristupne tačke
(COSUB). Nijedna od te dve baze podataka još uvek nije uključena u sistem
uzajamne katalogizacije.
U svim drugim sistemima COBISS, u okviru COBISS.Net, u kojima trenutno
još ne postoje normativne baze podataka, odvija se redakcija relevantnih
podataka u bibliografskim bazama podataka. Tako, će redigovani podaci
kasnije poslužiti kao osnova za uspostavljanje odgovarajućih normativnih baza
podataka.

2.1.2.1 Strane normativne baze podataka


U programskoj opremi COBISS, omogućeno je preuzimanje zapisa iz
normativne datoteke imena LC/NAF – Library of Congress/NACO Authority
File1.
LC/NAF je normativna datoteka u kojoj se nalazi više miliona normativnih
zapisa za imena, koje su unele biblioteke – učesnice u programu NACO (Name
Authority Cooperative Program), jednom od međunarodnih programa
kooperativne katalogizacije PCC (Program for Cooperative Cataloging) koji
usklađuje Kongresna biblioteka (Library of Congress). Datoteka sadrži zapise
za lična imena, nazive korporacija, sastanaka i političko-teritorijalnih jedinica,
te zapise za jedinstvene naslove, naslove knjižnih zbirki i pristupne tačke za
ime/naslov. Datoteka se dopunjuje više puta godišnje, a zapisi u njoj su u
formatu MARC 21.

2.1.3 Arhivske baze podataka


Arhivske baze podataka namenjene su pohranjivanju svih verzija bibliografskih
i normativnih zapisa. Arhivske baze podataka pune se prilikom kreiranja,
ažuriranja ili brisanja zapisa. Svaka verzija zapisa, koju katalogizator pohrani u
bazu podataka COBIB ili CONOR, pohranjuje se i u arhivsku bazu u kojoj
dobija svoj identifikacioni broj, a prethodne verzije se ne prekrivaju.
U sistemu COBISS.SI, za svaki bibliografski zapis iz baze podataka COBIB.SI
i za svaki normativni zapis iz baze podataka CONOR.SI mogu da se provere i
ispišu sve prethodne verzije zapisa od 2007. godine nadalje.

1
Datoteka je pre toga bila uključena u sistem COBISS.SI pod nazivom LC NAMES.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 2.1-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.2 BIBLIOGRAFSKI ZAPISI

2.2.1 Unos novog bibliografskog zapisa


Pre kreiranja novog bibliografskog zapisa obavezno moramo proveriti da li
zapis za isti bibliografski izvor postoji u lokalnoj bazi podataka ili COBIB-u.
Na taj način sprečavamo dupliranje zapisa.
Novokreirani zapis pohranjuje se istovremeno u COBIB i lokalnu bazu
podataka.

2.2.2 Uređivanje postojećeg bibliografskog


zapisa
U segmentu COBISS3/Katalogizacija postojeći zapis možemo urediti
istovremeno u COBIB-u i lokalnoj bazi podataka ili samo u COBIB-u.
U COBISS sistemima u kojima se, pre uvođenja segmenta
COBISS3/Katalogizacija, koristio segment COBISS2/Katalogizacija, u nekim
slučajevima je moguće postojeći zapis iznimno urediti samo u lokalnoj bazi
podataka. Na taj način, po posebnom postupku možemo urediti samo one
zapise koji su kreirani u COBISS2/Katalogizacija i koji u međuvremenu nisu
redigovani u COBISS3/Katalogizacija (v. pogl. 8.4.2). Sa aspekta efikasnosti i
kvaliteta sistema COBISS, preporučuje se da postojeće zapise popravimo,
odnosno dopunimo, i u COBIB-u, a ne samo u lokalnoj bazi podataka.
Postojeći zapis uređujemo samo u COBIB-u u slučaju kada građu ne čuvamo u
biblioteci, a zapis ne želimo da preuzmemo u lokalnu bazu podataka (v. pogl.
8.4.3).
Postojeći zapis u jednom trenutku može da uređuje samo jedan katalogizator u
sistemu.
U lokalnim bazama podataka pojedinih biblioteka mogu postojati zapisi kojih
nema u COBIB-u. Reč je o tzv. lokalnim bibliografskim zapisima koji su
nastali konverzijom zapisa iz sistema koji je biblioteka koristila pre
uključivanja u sistem COBISS.
Preporučuje se da se lokalni bibliografski zapise što pre prenesu u COBIB (v.
pogl. 8.6).

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 2.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.3 NORMATIVNI ZAPISI


Normativna kontrola omogućuje doslednu upotrebu odrednica prilikom
katalogizacije, a istovremeno i lakše održavanje odrednica u bibliografskim
zapisima. Zasniva se na vezi između bibliografskih i normativnih zapisa.
Normativni zapisi sadrže pristupne tačke koje su jedinstveno određene za
upotrebu u celom sistemu uzajamne katalogizacije, a sadrži i druge podatke kao
što su varijantne pristupne tačke, srodne pristupne tačke, napomene itd. U
katalogizaciji s normativnom kontrolom, menjanje odrednica, dodavanje
varijantnih odrednica ili drugih podataka moguće je samo u normativnom
zapisu.
Kratke normativne zapise sa ograničenim skupom znakova mogu da kreiraju
svi katalogizatori koji mogu da kreiraju bibliografske zapise. Za oblikovanje
kompletnih normativnih zapisa potrebna nam je posebna privilegija. S
privilegijom za kreiranje kompletnih normativnih zapisa, za normativni zapis
možemo da preuzmemo odgovornost i da ga s tim zaključamo. Takav zapis
kasnije mogu da uređuju samo katalogizatori iz biblioteke koja je zapis
zaključala. Postupak koristimo kod zapisa za autore koje dobro poznajemo.
Biblioteke obično zaključaju zapise za istraživače za koje uređuju personalne
bibliografije.
O usklađivanju bibliografskih baza podataka s normativnom bazom podataka
brine poseban program. Kada u normativnom zapisu promenimo normativnu,
varijantnu ili srodnu pristupnu tačku, polja u bibliografskim zapisima
programski se promene u COBIB-u te, a ako su pojedine biblioteke to tražile i
u lokalnim bazama podataka (v. pogl. 9.12).

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 2.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.4 NAČIN RADA OBNAVLJANJEM


Segment COBISS3/Katalogizacija brine o tome da se tokom unosa podataka u
određenim vremenskim intervalima zapis automatski pohrani u datoteku
privremeno pohranjenih zapisa. Način rada obnavljanjem koristimo onda kada,
tokom kreiranja ili uređivanja zapisa, dođe do nepredviđenog prekida u
funkcionisanju programa. Kasnije, kada je rad opet moguć, takav zapis
možemo potražiti u datoteci privremeno pohranjenih zapisa da bismo ga do
kraja uredili i pohranili.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 2.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.5 DOZVOLE ZA UZAJAMNU KATALOGIZACIJU


U sistemu uzajamne katalogizacije mogu da učestvuju bibliotekari koji su
adekvatno osposobljeni i koji vladaju kataloškim pravilima, drugim
bibliografskim standardima i COMARC formatima.
S promenom koncepta uzajamne katalogizacije u COBISS3 okruženju, došlo
je i do uvođenja novih dozvola za uzajamnu katalogizaciju. Osim dozvola za
uzajamnu katalogizaciju monografskih publikacija, serijskih publikacija i
članaka, uvedene su i nove dozvole za uzajamnu katalogizaciju kontinuiranih
izvora, neknjižne i antikvarne građe.
Kategorije dozvola/privilegija za kreiranje bibliografskih zapisa su:
 dozvola A – privilegije za uzajamnu katalogizaciju monografskih
publikacija (knjige) te za kreiranje zbirnih zapisa i zapisa za izvedena dela;
 dozvola B – privilegije za uzajamnu katalogizaciju sastavnih delova i
kontinuiranih izvora:
 B1 – privilegije za uzajamnu katalogizaciju sastavnih delova,
 B2 – privilegije za uzajamnu katalogizaciju kontinuiranih izvora;
 dozvola C – privilegije za uzajamnu katalogizaciju neknjižne građe;
 dozvola D – privilegije za uzajamnu katalogizaciju antikvarne građe.
Sve navedene dozvole, uključuju i privilegije za preuzimanje zapisa iz MARC
21 formata (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat) i privilegije za
redakciju zapisa u COBIB-u.
Katalogizatorima, koji zapise samo preuzimaju iz uzajamne baze podataka
COBIB, navedene dozvole/privilegije nisu potrebne.
Dopunjen je i postupak za dobijanje pojedinih dozvola.
U Sloveniji je postupak dobijanja dozvola za uzajamnu katalogizaciju u
okruženju COBISS3 uređen dokumentom Utvrđivanje osposobljenosti za
uzajamnu katalogizaciju u sistemu COBISS.SI. O dokumentu je pozitivno
mišljenje dao Nacionalni savet za bibliotečku delatnost, a doneli su ga Narodna
in univerzitetna knjižnica (NUK) i Institut informacijskih znanosti (IZUM) koji
su na osnovu 44. člana i 47. člana Zakona o bibliotekarstvu (Uradni list RS, br.
87/01 i 96/02) nadležni za konstatovanje osposobljenosti stručnih radnika u
bibliotekama za učešće u uzajamnoj katalogizaciji.
Redosled obrazovanja i osposobljavanja za dobijanje dozvola objavljen je u
programima obrazovanja NUK-a i IZUM-a. Pregled potrebnih aktivnosti
dostupan je i na IZUM-ovom portalu Izobraževanje, zajedno sa svim
relevantnim dokumentima.
Za dodelu dozvola za uzajamnu katalogizaciju u drugim državama nadležne su
nacionalne biblioteke koje su dužne da pripreme transparentne i adekvatno
formalizovane postupke.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 2.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2.6 PRIVILEGIJE
Privilegije za rad u segmentu COBISS3/Katalogizacija omogućuju:
 pristup segmentu COBISS3/Katalogizacija te pregled i ispis podataka
(CAT)
 uzajamnu katalogizaciju monografskih publikacija (knjige) te kreiranje
zbirnih zapisa i zapisa za izvedena dela (CAT_A_MON)
 uzajamnu katalogizaciju sastavnih delova (CAT_B1_ART)
 uzajamnu katalogizaciju kontinuiranih izvora (CAT_B2_CON)
 uzajamnu katalogizaciju serijskih publikacija (CAT_NEWSER)
 uzajamnu katalogizaciju neknjižne građe (CAT_C_NBM)
 uzajamnu katalogizaciju antikvarne građe (CAT_D_ANT)
 preuzimanje zapisa iz Online kataloga Kongresne biblioteke i baze
podataka WorldCat (CAT_NEWMARC21)
 kreiranje i uređivanje kompletnih normativnih zapisa za lična imena te
preuzimanje zapisa iz baze podataka LC/NAF (CAT_NEWPN)
 kreiranje i uređivanje kompletnih normativnih zapisa za korporacije
(CAT_NEWCB)
 uređivanje svih normativnih zapisa, takođe onih za koje je odgovornost
preuzela druga biblioteka (CAT_CONOR)
 povezivanje bibliografskih zapisa s normativnim zapisom
(CAT_LINKAU)
 preuzimanje i uređivanje zapisa u bazi podataka CORES
(CAT_NEWCORES)
 menjanje karakteristika polja i potpolja, određivanje i uređivanje
numeratora (CAT_EDITTYPE)
 eksport bibliografskih zapisa (CAT_EXPORT)
 verifikaciju tipologije dokumenata/dela (CAT_LOCKTD)
 pristup bazi podataka METADAT (CAT_METADAT)

U segmentu COBISS3/Fond, u ograničenom obimu može se raditi s


bibliografskim zapisima:
 preuzimanje zapisa iz COBIB-a u lokalnu bazu podataka (CAT_RCT)
 uređivanje ograničenog skupa bibliografskih podataka u lokalnoj bazi
podataka (potpolja 100e, 330az, 539a, 610az, 675bs, 992by, 9930 do
9939) (CAT_610)

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 2.6-1


3 INTERFEJS ZA KATALOGIZACIJU

Interfejs za katalogizaciju centralni je deo segmenta COBISS3/Katalogizacija.


U njemu možemo da izvodimo sve postupke obrade bibliografskih izvora, kao i
postupke u radu s normativnim zapisima.
Interfejsu za katalogizaciju pristupamo iz brauzera preko klasa Bibliografski
zapis, Normativni zapis (CONOR) i CORES.

Slika 3-1: Brauzer – pristup interfejsu za katalogizaciju

Funkcionisanje interfejsa za katalogizaciju u nastavku je opisano sa aspekta


bibliografskog zapisa. Specifičnosti interfejsa za katalogizaciju, koje se odnose
na normativni zapis, opisane su u pogl. 9.1.
Interfejs za katalogizaciju otvaramo u brauzeru.
Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase izaberemo klasu Bibliografski zapis.

© IZUM, april 2014, prevod: maj 2014. 3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

2. Izaberemo metodu Klasa / Interfejs za katalogizaciju.


Otvara se prozor Bibliografski zapis.

Mogućnosti ... Interfejs za katalogizaciju možemo otvoriti i tako što kliknemo ikonu u
redu alata. Metodu Interfejs za katalogizaciju možemo izabrati izabrati i iz
priručnog menija.

Kada zaključimo rad, zatvorimo interfejs za katalogizaciju.


Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Izlaz.

Upozorenje:
Ako želimo da zatvorimo interfejs za katalogizaciju, a pri tom su u editor ili
spremište zapisa upisani zapisi, program nas na to upozorava.

Mogućnosti ... Interfejs za katalogizaciju možemo zatvoriti i klikom na dugme u


naslovnom redu.

U interfejsu za katalogizaciju možemo:


 pretraživati zapise po različitim bazama podataka,
 uređivati postojeće zapise,
 preuzimati zapise iz COBIB-a,
 preuzimati zapise iz drugih uzajamnih bibliografskih baza podataka u
mreži COBISS.Net,
 preuzimati zapise iz stranih bibliografskih baza podataka (Online
katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN),
 kreirati nove zapise,
 priređivati postojeće u nove zapise,
 brisati zapise,
 dodavati lokalne zapise u COBIB,
 aktivirati programsko proveravanje zapisa,
 kreirati predloge za nove zapise,
 ispisivati zapise,
 pregledati zapise i porediti ih.

3-2 © IZUM, april 2014, prevod: maj 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija
naslovni red red editor strelice za prikaz samo editora jezičak spremište
red menija alata zapisa zapisa ili samo spremišta zapisov zapisa

statusni red traka za ivica za pomeranje


pomeranje

Slika 3-2: Interfejs za katalogizaciju

Potpoglavlja:
 Naslovni red
 Red menija
 Red alata
 Spremište zapisa
 Editor zapisa
 Statusni red

© IZUM, april 2014, prevod: maj 2014. 3-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.1 NASLOVNI RED


Naslovni red se nalazi na gornjoj ivici prozora. U njemu su ikona interfejsa za
katalogizaciju bibliografskih zapisa i naslov prozora Bibliografski zapis.
Dugmadima u naslovnom redu možemo menjati veličinu prozora interfejsa za
katalogizaciju (smanjujemo ga , povećavamo i obnavljamo ).
Prozor možemo da raširimo preko cele radne površine, tako što kliknemo
dugme ili što dva puta kliknemo naslovni red. Klikom na dugme ili
dvostrukim klikom na naslovni red vraćamo prvobitnu veličinu koja, po
pravilu, zauzima samo deo ekrana. Dugmetom smanjujemo prozor do
veličine dugmeta u redu zadataka. Iako prozor nije prikazan na radnoj površini,
on je još uvek otvoren. Smanjeni prozor otvaramo tako što u redu zadataka
kliknemo dugme s njegovim nazivom.
Dugmetom u naslovnom redu zatvaramo interfejs za katalogizaciju.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 3.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.2 RED MENIJA


Red menija leži ispod naslovnog reda. Sadrži šest menija, a svaki od njih sadrži
više metoda kojima izvodimo određene postupke u katalogizaciji. Metode su
pregledno prikazane na slici 3.2-1.
Metode u redu menija zavise od toga da li je u interfejsu za katalogizaciju
izabran bibliografski ili normativni zapis.
Ako je pored naziva metode upisana i tipka ili kombinacija tipki, tu metodu
možemo izvesti i tako što na tastaturi pritisnemo odgovarajuće tipke. Spisak
tipki i njihovih kombinacija, koje nazivamo i prečice (vruće tipke), nalazi se u
dodatku D (v. tabelu D-1).
Sadržaj reda menija po pravilu se ne menja.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-1


3.2-2
Bibliografski zapis

Pretraživanje Zapis Uređivanje Pogled Podešavanja Spremište


<akronim lokalne baze Uredi zapis Uredi Proširen prikaz Zameni sadržaj potprozora Proveri zapis
COBISS3/Katalogizacija

podataka>/COBIB Preuzmi zapis Potvrdi unos Sužen prikaz ────────────────────────────── Uporedi zapis
CONOR Priredi u novi zapis Otkaži Osveži editor □ Ispiši značenje kodova Prikaži verziju zapisa
COBISS.Net Kreiraj zapis ───────────────────── ──────────────── □ Ispiši nazive polja i potpolja iz lokalne baze podataka
Online katalog Kongresne Izbriši zapis Dodaj polje ZNAČKA □ Ispiši značenje indikatora Prikaži verziju zapisa iz COBIB-a
biblioteke Dodaj lokalni zapis u COBIB Dodaj potpolje PREKAT □ Proširi samo izabrano polje Pripremi zapise za ispis
WorldCat Proveri zapis Izbriši polje COMARC pomoć □ Otvori zapis u proširenom obliku Prikaži spisak biblioteka
ISSN Privremeno pohrani zapis Izbriši potpolje □ Uređuj u odvojenom polju za unos Proveri duplikate
CORES Pohrani kao šablon ───────────────────── □ Prikaži izabrano polje/potpolje Ispis iz arhiva
METADAT Pohrani zapis Kopiraj tekst □ Pokaži promene Prikaži u standardnom formatu
──────────────────── ──────────────────── Kopiraj polje □ Program za proveru pravopisa Prikaži u COMARC formatu
Privremeno pohranjeni Promeni masku za unos Kopiraj potpolje (spell checker) Prikaži u originalnom formatu
zapisi Napusti zapis bez Kopiraj sadržaj potpolja ────────────────────────────── ───────────────────────────
Prikaži izvorni zapis pohranjivanja Izreži tekst □ Pokaži fond Osveži zapis
──────────────────── Zalepi tekst ────────────────────────────── Odštampaj zapis
Izlaz Zalepi polje Odredi karakteristike polja ───────────────────────────
Zalepi potpolje Odredi karakteristike potpolja Ukloni jezičak
Posebno lepljenje Ukloni sve jezičke
───────────────────── Ukloni preostale jezičke
Pomeri nagore
Pomeri nadole
─────────────────────
Ubaci COBISS znak
Ubaci znak za sortiranje
Ubaci LaTeX oznaku
Dodaj definisanu vrednost
─────────────────────
Pretvori u mala slova

Slika 3.2-1: Bibliografski zapis – spisak metoda


Pretvori u velika slova
Pretvori u
srpsku/makedonsku
ćirilicu
Pretvori u latinicu
Prenesi naslov iz ISSN
Dodaj 13-cifreni ISBN
Aktiviraj numerator <naziv
numeratora>
Prenesi kod države za izvor
─────────────────────
Ponovi
Poništi
Poništi sve
COBISS

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.2.1 Meni Pretraživanje


Postupak katalogizacije uvek započinje pretraživanjem. Pretražujemo u
lokalnoj bazi podataka, u COBIB-u, drugim uzajamnim bibliografskim bazama
podataka u mreži COBISS.Net i u drugim stranim bibliografskim bazama
podataka (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN). Metodama u
meniju Pretraživanje pozivamo zapise koji se, kao jezičci, upisuju u spremište
zapisa.

Tabela 3.2-1: Pregled metoda u meniju Pretraživanje

Naziv metode Namena metode


<akronim lokalne baze Pretraživanje po lokalnoj bazi podataka ili
podatkov>/COBIB COBIB-u
CONOR Pretraživanje po normativnoj bazi podataka
CONOR
COBISS.Net Pretraživanje po uzajamnim bibliografskim
bazama podataka u mreži COBISS.Net
Online katalog Pretraživanje po katalogu Kongresne biblioteke
Kongresne biblioteke
WorldCat Pretraživanje po bazi podataka WorldCat
ISSN Pretraživanje po bazi podataka ISSN
CORES Pretraživanje po bazi podataka CORES
METADAT Uvid u bazu podataka METADAT
Privremeno pohranjeni Pretraživanje po datoteci privremeno
zapisi pohranjenih zapisa
Prikaži izvorni zapis Prikaz verzije zapisa pre uređivanja
Izlaz Izlaz iz interfejsa za katalogizaciju

Slika 3.2-2: Pretraživanje – spisak metoda

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

3.2.2 Meni Zapis


V meniju Zapis prikupljene su metode koje se koriste za upravljanje
bibliografskim zapisima. One omogućuju različite postupke u radu s
bibliografskim zapisom, od uređivanja zapisa, preuzimanja, priređivanja u novi
zapis, kreiranja i brisanja, dodavanja u COBIB, do proveravanja i
pohranjivanja zapisa.

Tabela 3.2-2: Pregled metoda u meniju Zapis

Naziv metode Namena metode


Uredi zapis Uređivanje zapisa u lokalnoj bazi podataka i/ili
u COBIB-u
Preuzmi zapis Preuzimanje zapisa iz COBIB-a, druge
uzajamne baze podataka u mreži COBISS.Net ili
druge strane baze podataka (Online katalog
Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN)
Priredi u novi zapis Priređivanje postojećeg u novi zapis
Kreiraj zapis Kreiranje novog zapisa
Izbriši zapis Brisanje zapisa iz lokalne baze podataka i/ili
COBIB-a te pražnjenje editora
Dodaj lokalni zapis u Pohranjivanje lokalnog zapisa u COBIB
COBIB
Proveri zapis Programsko proveravanje zapisa koji se nalazi u
editoru
Privremeno pohrani zapis Pohranjivanje zapisa u datoteku privremeno
pohranjenih zapisa i pražnjenje editora
Pohrani kao šablon Pohranjivanje šablona za novi zapis i pražnjenje
editora
Pohrani zapis Pohranjivanje u lokalnu bazu podataka i/ili
COBIB te pražnjenje editora
Promeni masku za unos Izbor, odnosno promena, maske za unos
Napusti zapis bez Pražnjenje editora (zapis nije pohranjen)
pohranjivanja

3.2-4 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 3.2-3: Zapis – spisak metoda

Funkcionisanje metoda u meniju Zapis detaljno je opisano u pogl. 7.1.

3.2.3 Meni Uređivanje


Metodama u meniju Uređivanje možemo da uređujemo zapis u editoru. Meni
možemo otvoriti tek kada u editoru postoji zapis. Skup metoda u meniju je
promenljiv, što zavisi od toga gde se u zapisu trenutno nalazimo (npr. na oznaci
ili nazivu polja, odnosno potpolja, ili u polju za unos).

Tabela 3.2-3: Pregled metoda u meniju Uređivanje

Naziv metode Namena metode


Uredi Otvaranje polja za unos
Potvrdi unos Zaključivanje unosa i zatvaranje polja za unos
Otkaži Otkazivanje unosa i zatvaranje polja za unos
Dodaj polje Dodavanje praznog polja u zapis
Dodaj potpolje Dodavanje praznog potpolja u zapis
Izbriši polje Brisanje polja iz zapisa
Izbriši potpolje Brisanje potpolja iz zapisa
Kopiraj tekst Kopiranje označenog teksta
Kopiraj polje Kopiranje izabranog polja
Kopiraj potpolje Kopiranje izabranog potpolja
Kopiraj sadržaj potpolja Kopiranje kompletnog sadržaja potpolja
Izreži tekst Izrezivanje označenog teksta
Zalepi tekst Dodavanje teksta lepljenjem
Zalepi polje Dodavanje polja lepljenjem

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Zalepi potpolje Dodavanje potpolja lepljenjem


Posebno lepljenje Dodavanje teksta, polja ili potpolja lepljenjem
Pomeri nagore Pomeranje polja ili potpolja nagore
Pomeri nadole Pomeranje polja ili potpolja nadole
Ubaci COBISS znak Unos COBISS znakova u polje za unos pomoću
tabele
Ubaci znak za sortiranje Unos znaka za sortiranje (NSB, NSE) u polje za
unos
Ubaci LaTeX oznaku Unos LaTeX oznake u polje za unos
Dodaj definisanu Dodavanje definisane vrednosti u potpolje
vrednost
Pretvori u mala slova Promena označenog teksta u polju za unos u
mala slova
Pretvori u velika slova Promena označenog teksta u polju za unos u
velika slova
Pretvori u Promena označenog teksta u polju za unos u
srpsku/makedonsku srpsku, odnosno makedonsku ćirilicu
ćirilicu
Pretvori u latinicu Promena označenog teksta u polju za unos u
latinicu
Prenesi naslov iz ISSN Prenos ključnog naslova iz baze podataka ISSN
Dodaj 13-cifreni ISBN Dodavanje 13-cifrenog ISBN-a u potpolju 010a
na osnovu 10-cifrenog ISBN-a
Aktiviraj numerator Prenos broja s numeratora u pojedina potpolja
<naziv numeratora> (npr. 020b, 021b …)
Prenesi kod države za Prenos koda države, koja važi za izvor, u zapis
izvor za članak
Ponovi Ponavljanje poslednje akcije u zapisu
Poništi Poništavanje poslednje akcije u zapisu
Poništi sve Poništavanje svih akcija u zapisu

3.2-6 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 3.2-4: Uređivanje – spisak metoda (izabrano je polje za unos)

Skup metoda, koje se nalaze u meniju Uređivanje, zavisi od toga gde smo ga u
editoru otvorili (npr. izabrano je polje za unos). Iste metode možemo izabrati i
iz priručnog menija koji otvaramo klikom na desno dugme miša.

3.2.4 Meni Pogled


Meni Pogled sadrži metode kojima na ekranu menjamo način prikaza polja i
potpolja zajedno s pripadajućim indikatorima, te metode kojima pristupamo
priručnicima u elektronskom obliku.

Tabela 3.2-4: Pregled metoda u meniju Pogled

Naziv metode Namena metode


Proširen prikaz Otvaranje svih polja u editoru
Sužen prikaz Zatvaranje svih polja u editoru
Osveži editor Osvežavanje prikaza u editoru
ZNAČKA1 Uspostavljanje veze sa elektronskim oblikom
priručnika Značka
PREKAT1 Uspostavljanje veze sa elektronskim oblikom

1
Metode su prikazane kao primeri i na raspolaganju su samo u sistemu COBISS.SI. Za omogućavanje
pristupa priručnicima za katalogizaciju, koji važe u drugim sistemima COBISS i koji su na raspolaganju i
u elektronskom obliku, slične metode se mogu definisati za svaki sistem posebno.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

priručnika Prekat
COMARC pomoć Opis pojedinog polja, odnosno potpolja, u
COMARC formatima

Slika 3.2-5: Pogled – spisak metoda

Metodu COMARC pomoć možemo izabrati i iz priručnog menija koji


otvaramo tako što se mišem postavimo na oznako ili naziv polja, odnosno
potpolja, i kliknemo desno dugme miša.

3.2.5 Meni Podešavanja


U meni Podešavanja uključene su metode koje omogućuju menjanje
podešavanja prikaza zapisa u editoru i spremištu zapisa. Podešavanja se
pohranjuju i ostaju ista i prilikom ponovnog prijavljivanja u COBISS3.

Tabela 3.2-5: Pregled metoda u meniju Podešavanja

Naziv metode Namena metode


Zameni sadržaj Zamena sadržaja potprozora (spremište zapisa je
potprozora u levom, a editor u desnom delu potprozora)
Ispiši značenje kodova Ispis značenja kodova u editoru, spremištu
zapisa i prikazivaču
Ispiši nazive polja i Ispis naziva polja i potpolja u editoru
potpolja
Ispiši značenje indikatora Ispis značenja indikatora u editoru
Proširi samo izabrano Prilikom otvaranja izabranog polja u editoru se
polje ostala polja zatvaraju
Otvori zapis u Prilikom upisivanja zapisa u editor, sva polja se
proširenom obliku prikazuju u proširenom obliku
Uređuj u odvojenom Uređivanje sadržaja potpolja u odvojenom polju
polju za unos za unos izvan editora
Prikaži izabrano Prikaz sadržaja izabranog polja, odnosno
polje/potpolje potpolja u spremištu zapisa (slova u plavoj boji)
Pokaži promene Prikaz promenjenih potpolja, odnosno polja sa
indikatorima u editoru (nazivi i/ili oznake

3.2-8 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

potpolja, odnosno polja sa indikatorima obojeni


su žuto)
Pokaži fond Prikaz polja za fond (996, 997, 998) u spremištu
zapisa
Program za proveru Provera pravilnosti unosa s programom za
pravopisa (spell checker) proveru pravopisa
Odredi karakteristike Određivanje karakteristika polja
polja
Odredi karakteristike Određivanje karakteristika potpolja
potpolja

Slika 3.2-6: Podešavanja – spisak metoda

3.2.6 Meni Spremište


Metode u meniju Spremište omogućuju različite aktivnosti povezane sa
zapisom koji je upisan u spremište zapisa.

Tabela 3.2-6: Pregled metoda u meniju Spremište

Naziv metode Namena metode


Proveri zapis Programsko proveravanje zapisa koji je izabran
u spremištu zapisa
Uporedi zapis Poređenje dva zapisa
Prikaži verziju zapisa iz U spremište se dodaje pripadajući zapis iz
lokalne baze podataka lokalne baze podataka

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Prikaži verziju zapisa iz U spremište se dodaje pripadajući zapis iz


COBIB-a COBIB-a
Pripremi zapise za ispis Izbor prikaza ispisa i izbor zapisa koje želimo da
odštampamo
Prikaži spisak biblioteka Prikaz spiska lokalnih baza podataka biblioteka i
prikaz stanja fonda
Proveri duplikate Programska provera da li je izabrani zapis
duplikat zapisa koji postoje u bazi podataka
COBIB
Ispis iz arhiva Prikaz spiska svih arhivskih verzija
bibliografskog zapisa iz baze podataka COBIB
Prikaži u standardnom Prikaz izabranog zapisa u standardnom formatu
formatu
Prikaži u COMARC Prikaz izabranog zapisa u COMARC formatu
formatu
Prikaži u originalnom Prikaz izabranog zapisa u formatu MARC 21
formatu
Osveži zapis Usklađivanje izabranog zapisa u spremištu sa
stanjem u bazi podataka
Odštampaj zapis Štampanje zapisa koji je izabran u spremištu
zapisa
Ukloni jezičak Uklanjanje izabranog jezička u spremištu zapisa
Ukloni sve jezičke Uklanjanje svih jezičaka u spremištu zapisa,
osim jezička s radnim zapisom
Ukloni preostale jezičke Uklanjanje svih jezičaka u spremištu zapisa,
osim izabranog jezička i jezička s radnim
zapisom

3.2-10 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 3.2-7: Spremište – spisak metoda (izabran je zapis iz


COBIB-a)

Određene metode iz menija Spremište možemo izabrati i iz priručnog menija


(v. pogl. 6).

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 3.2-11


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.3 RED ALATA


Ikone u redu alata omogućuju brz pristup često korišćenim metodama. Sadržaj
reda alata po pravilu se ne menja. Možemo birati i izvoditi samo aktivne
metode. Neaktivne su obojene sivo.
U redu alata nalaze se sledeće ikone:

 ikona za poništavanje poslednje akcije koja ima istu vrednost kao i


metoda Uređivanje / Poništi,

 ikona za ponavljanje poslednje akcije koja ima istu vrednost kao i


metoda Uređivanje / Ponovi,

 ikona za pomeranje polja, odnosno potpolja, nagore koja ima istu


vrednost kao i metoda Uređivanje / Pomeri nagore,

 ikona za pomeranje polja, odnosno potpolja, nadole koja ima istu


vrednost kao i metoda Uređivanje / Pomeri nadole,

 ikona za otvaranje pretraživača koja ima istu vrednost kao i


metoda Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB,

 ikona za uvid u priručnik o COMARC formatu koja ima istu


vrednost kao i metoda Pogled / COMARC pomoć,

 ikona za proveravanje zapisa koja ima istu vrednost kao i metoda


Zapis / Proveri zapis.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 3.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.4 SPREMIŠTE ZAPISA


Spremište zapisa je deo interfejsa za katalogizaciju u koji na različite načine po
želji možemo da dodajemo zapise. Zapisi, koji su dodati u spremište, prikazani
su kao jezičci. Iz spremišta zapisa, zapis određenim metodama možemo da
unesemo u editor zapisa. U jezičku Radni zapis prikazuje se zapis koji
trenutno uređujemo u editoru zapisa.
Spremište zapisa detaljno je opisano u pogl. 6.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 3.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.5 EDITOR ZAPISA


Editor zapisa je deo interfejsa za katalogizaciju u kojem uređujemo
bibliografski zapis, tj. unosimo ili menjamo podatke u zapisu. U editoru
možemo i da upravljamo zapisima, npr. da preuzmemo zapis u lokalnu bazu
podataka. Aktiviramo ga upotrebom određenih metoda u meniju Zapis. U
slučaju postojećih zapisa, neke od tih metoda možemo upotrebiti samo ako smo
zapis, kao jezička, prethodno dodali u spremište zapisa.
Editor zapisa detaljno je opisan u pogl. 7.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013 3.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3.6 STATUSNI RED


Statusni red nalazi se na donjoj ivici prozora. U njemu su ispisane osnovne
informacije o postupcima koje trenutno izvodimo u editoru zapisa.
U statusnom redu navedeni su:
 baza podataka – ispisan je akronim baze podataka u koju smo
prijavljeni,
 maska – podatak označava izabranu masku za unos,
 nivo – ispisan je ulazni i izlazni stepen obaveznosti,
 veličina – ispisan je podatak o dužini zapisa u bajtovima,
 zapis – podatak označava status zapisa,
 postupak – podatak označava postupak kreiranja, odnosno uređivanja
zapisa.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 3.6-1


4 PRETRAŽIVAČ

Pretraživač je komponenta korisničkog interfejsa koja omogućuje:


 pretraživanje bibliografskih zapisa po različitim bazama podataka,
 izbor bibliografskih zapisa za dalju obradu,
 pregledanje bibliografskih zapisa,
 pohranjivanje upita.
Pretraživač je sastavljen iz dva dela. Gornji deo namenjen je upisu upita, a
donji deo prikazu rezultata pretraživanja.

Elementi pretraživača u lokalnoj bazi podataka i COBIB-u su:


 naslovni red
 dugme za izbor baze podataka:
 COBIB – pretraživanje zapisa u uzajamnoj bibliografskoj bazi
podataka
 <Akronim lokalne baze podataka> – pretraživanje bibliografskih
zapisa u lokalnoj bazi podataka
 dugme za izbor načina pretraživanja:
 Komandno pretraživanje – pretraživanje s prefiksima i sufiksima
za pretraživanje te logičkim i kontekstnim operatorima
 Izborno pretraživanje – pretraživanje po poljima za pretraživanje
 polje za izbor atributa po kojem će biti sortirani rezultati pretraživanja i
okvir za aktiviranje za padajući način sortiranja1
 polja za pretraživanje (na raspolaganju samo u izbornom načinu
pretraživanja)
 dugmad za izbor dodatnih operatora1 (na raspolaganju samo u izbornom
načinu pretraživanja)
 polja za unos zahteva za pretraživanje
 dugmad za pregled pojmova
 padajući spiskovi za izbor operatora AND ili OR (na raspolaganju samo
u izbornom načinu pretraživanja)
 polja za dodatno limitiranje pretraživanja; "Limitiranje" (na
raspolaganju samo u izbornom načinu pretraživanja) i "Skeniranje"
 dugme za ispis spiska prefiksa i sufiksa za pretraživanje te sufiksa za

1
Funkcionalnost omogućuje samo server za pretraživanje SOLR.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

limitiranje (dugme je na raspolaganju kod "Zahtev za pretraživanje" u


komandnom načinu pretraživanja)
 dugme za ispis uputstava za skeniranje
 dugmad za izvršavanje pretraživanja
 Pretraži – pretraživanje bibliografskih zapisa nakon unosa zahteva
za pretraživanje
 Novo pretraživanje – brisanje zahteva za pretraživanje i rezultata
pretraživanja
 Poslednje pretraživanje – ponavljanje poslednjeg upita
 Pohrani upit – pohranjivanje upisanih kriterijuma za pretraživanje
 okvir za potvrdu i prelom reda
 polje za promenu prikaza rezultata pretraživanja
 polje za izbor prethodno pohranjenog upita
 broj pogodaka
 rezultati pretraživanja
 dugmad:
 Izaberi – izbor jednog ili više bibliografskih zapisa za dalji rad;
obično u spremište zapisa, odnosno na radni prostor
 Pokaži – detaljni pregled jednog ili više bibliografskih zapisa
 Sledećih 200 – prenos sledećih 200 bibliografskih zapisa u rezultate
pretraživanja
 Zatvori – izlaz iz pretraživača
 poruka o mogućnosti daljeg ispisa pogodaka (npr. Dalje, Kraj)

4-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


dugme za izbor izbor dodatnog izbor atributa za brisanje vrednosti
baze podataka operatora sortiranje iz polja za unos
dugme za izbor polja za unos padajući ili rastući
red načina polja za zahteva za redosled rezultata otvaranje šifrarnika slobodni unos pregled izbor operatora
COBISS

naslova pretraživanja pretraživanje pretraživanje pretraživanja za izbor vrednosti vrednosti pojmova AND ili OR

dugme za izvršavanje
pretraživanja

dugme za brisanje zahteva


za pretraživanje i rezultata
pretraživanja

dugme za upis poslednjeg


zahteva za pretraživanje

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


dugme za pohranjivanje
zahteva za pretraživanje

ivica za pomeranje

traka za pomeranje

Slika 4-1: Pretraživač


dugme za izbor zapisa

dugme za pregledanje
zapisa

dugme za ispis sledećih


zapisa
dugme za izlaz iz
pretraživača
bez izbora zapisa

poruka o traka za broj prikaz rezultata polja za dodatno pomoć izbor prikaza izabrani rezultati izbor
mogućnosti pomeranje pogodaka pretraživanja s limitiranje prilikom rezultata zapis pretraživanja upita
daljeg ispisa prelomom redova ili pretraživanja skeniranja pretraživanja
bez njega
COBISS3/Katalogizacija

4-3
COBISS3/Katalogizacija COBISS

Pretraživač možemo otvoriti u brauzeru, interfejsu za katalogizaciji ili drugde,


ako postupak koji izvodimo zahteva pretraživanje bibliografskih zapisa.
Pomoću zahteva za pretraživanje u pretraživaču možemo potražiti bibliografske
zapise koji postoje u lokalnoj bazi podataka ili COBIB-u.

Postupak Polazimo iz interfejsa za katalogizaciju (v. pogl. 3).


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).

Savet:
Pretraživač najbrže otvaramo ako pritisnemo tipku <F3> ili ako kliknemo
ikonu .

2. Po potrebi, promenimo način pretraživanja klikom na dugme Komandno


pretraživanje ili Izborno pretraživanje.
3. Odredimo zahtev za pretraživanje (v. pogl. 4.1–4.3).
Zahtev za pretraživanje možemo odrediti i tako što u polju "Upiti" iz
padajućeg spiska izaberemo odgovarajući upit koji smo pre toga pohranili
(v. pogl. 4.5). Pri tom se zahtev za pretraživanje, koji čini izabrani upit,
prenosi u polja za pretraživanje.
4. Možemo da izaberemo način sortiranja rezultata pretraživanja po
određenom atributu.2 Ako označimo okvir za aktiviranje kod "Opadajuće",
svi rezultati pretraživanja biće sortirani opadajuće po izabranom atributu.
5. Kliknemo dugme Pretraži.
Aktivira se pretraživanje u lokalnoj bazi podataka.
Nakon zaključenog pretraživanja, u donjem delu prozora pretraživača
ispisuju se rezultati pretraživanja.
6. Kod "Prikaz rezultata pretraživanja" izaberemo vrstu prikaza rezultata
pretraživanja (v. pogl. 4.6).
7. Ako označimo polje za potvrdu kod "Prelom reda", ispisuju se rezultati
pretraživanja s prelomom teksta (tekst je ispisan nadole i u celini). Ako
polje za potvrdu očistimo, rezultati pretraživanja se ispisuju bez preloma
teksta (tekst je ispisan udesno i samo u širini stupca).
8. Kada program pronađe više od 10 bibliografskih zapisa, koji odgovaraju
navedenim zahtevima za pretraživanje, u rezultate pretraživanja prenosi se
samo prvih 10 rezultata. Prenos sledećih 200 bibliografskih zapisa u
rezultate pretraživanja aktiviramo klikom na dugme Sledećih 200.
9. Prikazane rezultate pretraživanja naknadno možemo da uredimo: podatke
sortiramo prema različitim kriterijumima, promenimo redosled stubaca ili

2
Funkcionalnost omogućuje samo server za pretraživanje SOLR.

4-4 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

promenimo širinu stupca. Možemo urediti samo one rezultate pretraživanja


koji su stvarno prikazani u donjem delu prozora pretraživača.
Podatke sortiramo tako što kliknemo naziv stupca. Podaci se sortiraju u
rastućem ili opadajućem redosledu, pri čemu se brojevi pojavljuju ispred
simbola, a zatim slede slova.
Redosled stubaca menjamo tako što kursorom miša pokažemo na naziv
stupca, pritisnemo levo dugme miša i stubac povučemo ulevo ili udesno.
Širinu stupca menjamo tako što kursorom miša pokažemo na jednu od ivica
stupca, pritisnemo levo dugme miša i ivicu povučemo ulevo ili udesno.

Savet:
Ako rezultate pretraživanja, koji su prikazani u donjem delu pretraživača,
želimo da upotrebimo za dalju obradu, možemo da ih kopiramo u excelovu
datoteku. Kliknemo bibliografski zapis u rezultatima pretraživanja te
kombinacijom tipki <Ctrl> + <C> i <Ctrl> + <V> prenesemo spisak na
izabrano mesto u excelovoj datoteci.

10. Rezultate pretraživanja, koji su stvarno prikazani u donjem delu


pretraživača, možemo da kopiramo u excelovu datoteku. Kliknemo
bibliografski zapis u rezultatima pretraživanja i pritiskom na tipke <Ctrl> +
<C> kopiramo spisak u spremište. Iz spremišta, tipkama <Ctrl> + <V>,
spisak zalepimo na izabrano mesto u excelovoj datoteci.
11. Nakon pretraživanja, u rezultatima pretraživanja možemo označiti određeni
bibliografski zapis ili više zapisa istovremeno i preneti ih u spremište
zapisa tako što ih najpre označimo i zatim kliknemo dugme Izaberi.
Veći broj bibliografskih zapisa istovremeno možemo označiti na sledeće
načine:
 ako su zapisi na spisku ispisani jedan za drugim
 kliknemo prvi zapis
 pritisnemo i držimo tipku <Shift>
 kliknemo poslednji željeni zapis
 spustimo tipku <Shift>
ili
 kursorom miša pokažemo na prvi zapis
 pritisnemo levo dugme miša i povučemo do poslednjeg željenog
zapisa
 ako zapisi na spisku nisu ispisani jedan za drugim
 pritisnemo i držimo tipku <Ctrl>
 kliknemo svaki zapis ponaosob
 spustimo tipku <Ctrl>

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 4-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Savet:
Bibliografski zapis najbrže prenosimo u spremište zapisa ako ga kliknemo
dva puta.

12. Jedan ili više bibliografskih zapisa iz rezultata pretraživanja pregledamo


tako što ih označimo i kliknemo dugme Pokaži.
Otvara se prikazivač bibliografskog zapisa (v. pogl. 5).
13. Upisane zahteve za pretraživanje i rezultate pretraživanja brišemo klikom
na dugme Novo pretraživanje.
14. Ako želimo da ponovimo poslednje pretraživanje, odnosno da ponovo
proverimo rezultate pretraživanja, moramo da kliknemo dugme Poslednje
pretraživanje.
15. Pretraživanje u COBIB-u aktiviramo klikom na dugme COBIB.
Izvodi se pretraživanje sa istim zahtevom za pretraživanje kao u lokalnoj
bazi podataka.
Ponovno pretraživanje u lokalnoj bazi podataka aktiviramo klikom na
dugme <Akronim lokalne baze podataka>.
16. Za izlaz iz pretraživača bez izbora zapisa kliknemo dugme Zatvori.

Mogućnosti ... Pretraživač možemo otvoriti i u brauzeru tako što najpre izaberemo klasu
Bibliografski zapis i zatim metodu Klasa / Pretraži.

Potpoglavja:
 Izborno pretraživanje
 Komandno pretraživanje
 Skeniranje
 Pregled pojmova
 Pohranjivanje upita
 Izbor prikaza rezultata pretraživanja

4-6 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.1 IZBORNO PRETRAŽIVANJE


U gornjem delu prozora pretraživača ispisana su polja za pretraživanje po
kojima možemo da pretražujemo bibliografske zapise. Vide se pet polja za
pretraživanje i dva polja za dodatno limitiranje pretraživanja.
Podrazumevana polja za pretraživanje možemo promeniti tako što iz padajućeg
spiska izaberemo druga polja. Možemo promeniti jedno polje ili sva polja za
pretraživanje u prozoru.
Možemo promeniti i redosled polja za pretraživanje (ako u njih nisu upisani
zahtevi za pretraživanje). Ako kliknemo dugme Pohrani upit, redosled polja
za pretraživanje se nakon zatvaranja pretraživača pohranjuje i važi dok ga
ponovo ne promenimo i pohranimo. Preuređivanje redosleda polja povezano je
s korisničkim imenom.

Skraćivanje zahteva za pretraživanje


Veći broj polja za pretraživanje indeksiran je frazno, te stoga moramo da
upišemo ceo zahtev za pretraživanje ili da ga skratimo na kraju znakom "*".
Pojedine reči možemo skratiti na početku, u sredini ili na kraju znacima "%" ili
"*". Znak "%" zamenjuje jedan znak (u nizu može da bude više znakova "%"),
a znak "*" zamenjuje proizvoljan niz znakova.

Primer:
Kod "Naslov" upišemo npr. Slovenske ba*.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji u naslovu sadrže reči koje počinju sa
Slovenske ba (npr. Slovenske bajke in pripovedke, Slovenske banke itd.).

Dijakritički i drugi znaci


Prilikom unosa zahteva za pretraživanje, koji sadrže dijakritičke i druge znake,
može nam pomoći upotreba prozora Skup znakova COBISS (v. pogl. 7.3.1.1).
Prozor otvaramo kombinacijom tipki <Ctrl> + <S>.
Zapisi, koji sadrže znake č, š, ž, ć i đ, mogu se pronaći na dva načina. Zahtev
za pretraživanje možemo upisati sa svim nabrojanim znacima ili samo sa
osnovnim znacima. Važno je samo da budemo dosledni prilikom upotrebe
znakova č, š, ž, ć i đ, odnosno prilikom njihovog izostavljanja. Svi ostali
dijakritički znaci nisu indeksirani (u zahtev za pretraživanje možemo ih upisati
u celini, delimično ili ih uopšte ne upisujemo).

Primer:
Ako kod "Autor – osoba" upišemo Muller*, u spisku pogodaka, osim autora s
prezimenom Muller dobijamo i autore s prezimenom Müller.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 4.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4.1.1 Polja za pretraživanje


Pretraživanje po "Autor – osoba"
• Lična imena u poljima za autorstvo obično su u bibliografskim bazama
podataka zabeležena invertovano, što znači da je prezime na prvom
mestu, slede zarez i razmak i zatim i ime ili više imena. To moramo
uzeti u obzir prilikom pretraživanja.

Primer:
Kod "Autor – osoba" upišemo npr. Bartol, Vladimir.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji u polju za autorstvo imaju oblik imena
i prezimena autora Vladimira Bartola.

• Da bi se međusobno razlikovala, kod nekih ličnih imena su dodate i


godine rođenja, smrti i drugi dodaci koji jednoznačno identifikuju
autora. Zato se preporučuje da upisivanje u polje za unos zaključimo
znakom "*" (npr. Prezime, Ime*).

Primer:
Kod "Autor – osoba" upišemo npr. Newton, Isaac*.
U rezultatima pretraživanja su zapisi koji u polju za autorstvo imaju oblike
imena Newton, Isaac ili Newton, Isaac, sir ili Newton, Isaac, sir, 1642-
1727.

• Lična imena se nalaze i u poljima za predmetne odrednice gde važe ista


pravila za pretraživanje.

Primer:
Kod "Predmetne odrednice" upišemo npr. Gandhi, Mahatma*.
U rezultatima pretraživanja su zapisi koji u polju za lično ime, koje je
predmetna odrednica, imaju oblike imena Gandhi, Mahatma ili Gandhi,
Mahatma, 1869-1948.

Pretraživanje po "Naslov"
Kod pretraživanja po naslovu, postoji specifičnost prilikom unosa određenih ili
neodređenih članova. Određene ili neodređene članove (ili druge reči po kojima
se ne obavlja sortiranje), koje se u zapisima nalaze unutar znakova NSB/NSE,
možemo izostaviti prilikom pretraživanja.

Primer:
Kod "Naslov" upišemo npr. Schule*.
U rezultatima pretraživanja su zapisi koji u polju za naslov imaju i oblike
naslova Die Schule.

4.1-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Pretraživanje po "Jezik"
Bibliografske podatke, koji su kodirani (npr. jezik, bibliografski nivo,
UDK – broj), pretražujemo preko šifrarnika u posebnom prozoru.

Postupak 1. Kliknemo ikonu pored polja za unos zahteva za pretraživanje.


2. Na spisku potražimo i izaberemo odgovarajuću vrednost na sledeći način:
• kursorom miša pokažemo na vrednost i kliknemo
• vrednost izaberemo tipkama za pomeranje (<gore>, <dole>, <Home>,
<End>, <PgUp>, <Pg Dn>)
• potražimo vrednost dugmadima Pretraži i Pretraži dalje
Prilikom pretraživanja vrednosti u šifrarniku kliknemo dugme Pretraži
i u prozor za upis pojma za pretraživanje unesemo vrednost. Dovoljno
je da upišemo samo deo vrednosti koju tražimo, pri čemu ne smemo da
koristimo znak za skraćivanje "*", jer program pretražuje isključivo
upisani niz znakova.
Klikom na dugme Pretraži dalje pretražujemo sve sledeće vrednosti,
ako prva označena vrednost u šifrarniku nije odgovarajuća.
3. Kliknemo dugme U redu ili pritisnemo tipku za razmak, odnosno <Enter>.
Izabrana vrednost se prenese u polje ispred ikone za prikaz šifrarnika.
Savet:
U šifrarniku najbrže biramo vrednost ako kursorom miša pokažemo na nju i
dva puta kliknemo.

Mogućnosti ... Ako nam je kodirani podatak poznat, takođe ga ručno možemo uneti u polje za
unos zahteva za pretraživanje. Pre toga, polje aktiviramo klikom na ikonu .
U polje za unos moramo upisati kod, a ne razrešenje koda.

Primer:
Ako želimo da potražimo zapise za dela Franza Kafke na engleskom jeziku,
kod "Autor – osoba" upišemo Kafka, Franz*, a kod "Jezik" iz šifrarnika
izaberemo "eng" – engleski.

Pretraživanje po "Godina izdavanja"


U polju za pretraživanje "Godina izdavanja" moguće je pretraživanje po jednoj
godini izdavanja ili po višegodišnjem periodu. Prilikom pretraživanja po jednoj
godini izdavanja godinu unosimo kod "Od" ili kod "Do". Nakon klika na
dugme Pretraži ili klika na bilo koje drugo polje za unos, upisani zahtev za
pretraživanje programski se prepisuje i u drugo polje za unos kod "Do" ili kod
"Od". Prilikom pretraživanja po periodu prvu godinu upisujemo kod "Od", a
drugu kod "Do".

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 4.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Kod "Godina izdavanja" npr. kod "Od" upišemo 2008, a kod "Do" 2010.
Rezultat pretraživanja su zapisi za dela koja su izašla između 2008. i 2010.

Pretraživanje po "ISBN"
Prilikom pretraživanja po ISBN broju nije potrebno unositi crtice.

Primer:
Kod "ISBN" upišemo npr. 9616162861.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji imaju upisan ISBN broj 961-6162-86-1.

Pretraživanje po "Ključne reči"


U polju za pretraživanje "Ključne reči" moguće je pretraživanje rečima po
svim poljima i potpoljima koja su indeksirana kao osnovni indeks (v. dodatak
A.1). Kao zahtev za pretraživanje možemo uneti jednu ili više reči, između
kojih se, prilikom pretraživanja, programski uvažava operator AND.

Primer:
Ako želimo da potražimo publikacije koje govore o bibliotekarstvu i nauci, kod
"Ključne reči" upišemo oba pojma za pretraživanje bibliotekarstvo nauka.

4.1.2 Pretraživanje po većem broju polja za


pretraživanje
Zahteve za pretraživanje možemo međusobno da kombinujemo tako što ih
upišemo u pojedina polja za pretraživanje. U poljima za pretraživanje
podrazumevano je podešen logički operator AND.

Primer:
Kod "Autor – osoba" upišemo npr. Eco, Umberto*, a kod "Naslov" npr.
Ime ruže. Između oba polja za pretraživanje podešen je logički operator
AND.
Rezultat pretraživanja su zapisi za dela čiji je autor Umberto Eco i koja
imaju naslov Ime ruže.

Primer:
Kod "Mesto izdavanja" upišemo npr. New York, a kod ponovljenog polja za
pretraživanje "Mesto izdavanja" npr. Berlin. U padajućem spisku
izaberemo logički operator OR.
Rezultat pretraživanja su zapisi za dela koja su izdata u New Yorku ili
Berlinu.

4.1-4 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.1.3 Dodatni operatori1


Zahteve za pretraživanje dodatno možemo da limitiramo upotrebom dodatnih
operatora.
• EMPTY
Operator EMPTY određuje da u rezultatima pretraživanja nema zapisa koji
sadrže atribut po kojem smo limitirali izabrano polje za pretraživanje.

Primer:
Kod "Autor – osoba" izaberemo operator EMPTY.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji ne sadrže polja 700, 701 i 702.

Upozorenje:
Ako kod polja za pretraživanje izaberemo operator EMPTY, onemogućen je
unos zahteva za pretraživanje u polje za unos.

• NOT
Operator NOT određuje da u rezultatima pretraživanja postoje zapisi koji
ne sadrže vrednost koju upisujemo u polje za unos kod izabranog polja za
pretraživanje.

Primer:
Kod "Jezik" izaberemo operator NOT i upišemo slv.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji u potpolju 101a ne sadrže kod za
slovenački jezik.

• NOTEMPTY
Operator NOTEMPTY određuje da su u rezultatima pretraživanja zapisi
koji sigurno sadrže atribut po kojem smo limitirali izabrano polje za
pretraživanje.

Primer:
Kod "Zbirka" izaberemo operator NOTEMPTY.
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže podatak o knjižnoj zbirci.

Upozorenje:
Ako kod polja za pretraživanje izaberemo operator NOTEMPTY,
onemogućen je unos zahteva za pretraživanje u polje za unos.

1
Funkcionalnost omogućuje samo server za pretraživanje SOLR.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 4.1-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Prilikom izvođenja pretraživanja, prednost imaju operatori NOT, EMPTY i
NOTEMPTY, a zatim operatori AND i OR. Ako kombinujemo poslednja dva
operatora, pretraživanje se izvodi po redosledu kojim su operatori upisani (ako
se operator OR nalazi ispred operatora AND, prednosti ima OR).

Primer:
Kod "Zbirka" izaberemo operator EMPTY, a kod "Izdavač" upišemo Beletrina.
Između jednog i drugog polja za pretraživanje upotrebimo operator AND.
Rezultat pretraživanja su zapisi za publikacije Beletrine bez podatka o knjižnoj
zbirci.

4.1.4 Limitiranje
Limitiranje je postupak kojim ograničavamo pretraživanje po vrsti
bibliografskog izvora ili po pismu. Oba podatka su kodirana.

Postupak 1. Kod "Limitiranje" kliknemo ikonu .


Otvara se prozor Limitiranje u kojem iz spiska izaberemo odgovarajuću
vrednost po kojoj želimo da ograničimo pretraživanje.

Mogućnosti ... U polje za unos zahteva za pretraživanje kod "Limitiranje" možemo da


upišemo i jedan ili više sufiksa po kojima želimo da limitiramo pretraživanje.
Sufikse odvajamo zarezom (razmak ne unosimo).

Primer:
Ako želimo da potražimo sve članke koje je 2005. godine napisao Mitja Novak,
kod "Autor – osoba" upišemo Novak, Mitja*, kod "Godina izdavanja" 2005 i
zahteve za pretraživanje povežemo operatorom AND, a kod "Limitiranje" iz
šifrarnika izaberemo vrstu bibliografskog izvora ART koja važi za članke.

Primer:
Kod "Limitiranje" upišemo npr. BMA,MON.
U rezultatima pretraživanja su zapisi za knjige koji u potpolju 001b sadrže kod
"a" – tekstualna građa, štampana, koji ne sadrže potpolje 130a i u potpolju
001c sadrže kod "m" – monografska publikacija.

4.1-6 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.2 KOMANDNO PRETRAŽIVANJE


S komandnim pretraživanjem možemo pretraživati po svim indeksiranim
poljima i potpoljima u bibliografskim zapisima.
Nakon klika na dugme Komandno pretraživanje, zahtev za pretraživanje
unosimo u polje za unos kod "Zahtev za pretraživanje". Sačinimo ga pomoću:
• pojmova za pretraživanje kojima dodajemo prefikse ili sufikse,
• logičkih operatora OR, AND i NOT te kontekstnog operatora NEAR
koji povezuju pojmove za pretraživanje.
Imamo mogućnost da promenimo podrazumevani način pretraživanja. Ako
odmah nakon klika na dugme Komandno pretraživanje kliknemo dugme
Pohrani upit, komandno pretraživanje se pohranjuje kao podrazumevani način
pretraživanja i važi dok ga ponovo ne promenimo i pohranimo. Podrazumevani
način pretraživanja povezan je s korisničkim imenom.

Postupak 1. Zahtev za pretraživanje s prefiksom formiramo tako što upišemo prefiks,


zatim znak jednakosti i pojam za pretraživanje.
Zahtev za pretraživanje unosimo u obliku:
<prefiks>=<pojam za pretraživanje>
ili
<prefiks>=<pojam za pretraživanje> <operator> <prefiks>=<pojam za
pretraživanje>...
2. Zahtev za pretraživanje sa sufiksom formiramo tako što upišemo najpre
pojam za pretraživanje, zatim kosu crtu i sufiks.
Zahtev za pretraživanje unosimo u obliku:
<pojam za pretraživanje>/<sufiks>
ili
<pojam za pretraživanje>/<sufiks> <operator> <pojam za
pretraživanje>/<sufiks>...
3. Prilikom oblikovanja zahteva za pretraživanje može nam pomoći funkcija
pregled pojmova (v. pogl. 4.4).
4. Ako želimo da pogledamo spisak svih prefiksa i sufiksa za pretraživanje te
spisak sufiksa za limitiranje, kliknemo dugme kod "Zahtev za
pretraživanje".
Otvara se prozor Pomoć u pretraživanju u kojem se ispisuje spisak
prefiksa i sufiksa, njihovo značenje i primeri pretraživanja.
Spisak svih indeksa za pretraživanje koji se koriste u bibliografskim
bazama podataka, nalazi se u dodatku A.1.

© IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018. 4.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. CL=Lastavica AND AU=Tolstoj*
Na taj način potražimo zapise za dela koja su izdata u zbirci Lastavica i čiji je
autor Tolstoj.

Savet:
Kada pretražujemo po ključnim rečima, možemo izostaviti prefiks za
pretraživanje (KW=), odnosno sufiks (/KW).

Upozorenje:
Ako pretražujemo po više ključnih reči istovremeno, između pojedinih pojmova
se programski uvažava operator AND. Ostale logičke, odnosno kontekstne
operatore, sami moramo da upišemo.

• Redosled izvođenja logičkih operacija:


 zagrada
 kontekstni operatori
 NOT
 AND
 OR
• Upotreba zagrada
Postavljanjem zagrada na odgovarajućim mestima možemo promeniti
redosled izvođenja pojedinih operacija pretraživanja.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. ((more OR zrak) AND zagađ*)
NOT rijeke
Na taj način potražimo zapise koji sadrže pojmove za pretraživanje more ili
zrak i zagađ*, ali ne i rijeke. Program najpre pretražuje pojmove za
pretraživanje koji su navedeni u zagradama.

• Upotreba znakova navoda


Ako u pojmu za pretraživanje upotrebimo znak "(", ")", "=", "/" , ":",
"*", "%" ili logičke operatore AND, OR, NOT, pojam za pretraživanje
moramo napisati u znacima navoda.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. TI="science and technology*"
AND PP=oxford*
Na taj način potražimo zapise kod kojih naslov počinje sa science and
technology, a mesto izdavanja sa oxford. Prvi pojam za pretraživanje
moramo napisati u okviru znakova navoda, jer sadrži rezervisanu reč "and".

4.2-2 © IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• Skraćivanje zahteva za pretraživanje


Zahtev za pretraživanje možemo skratiti na početku, u sredini ili na
kraju znacima "%" ili "*". Znak "%" zamenjuje jedan znak (u nizu
može biti više znakova "%"), a znak "*" zamenjuje proizvoljan niz
znakova.

4.2.1 Logički operatori


Zahtevi za pretraživanje mogu se dodatno ograničiti ili proširiti logičkim
operatorima. Moramo koristiti logičke operatore na engleskom.
• AND – logički I
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže prvi i drugi pojam, odnosno sve
pojmove koje smo povezali sa operatorom AND.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. planinarstvo AND udžbenik
Na taj način po ključnim rečima pretražimo zapise sa obe ključne reči,
planinarstvo i udžbenik. Iste rezultate bismo dobili, ako bismo ključne reči
upisali odvojeno s razmakom i bez operatora, tj. planinarstvo udžbenik.

• OR – logički ILI
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže bar jedan od navedenih
pojmova za pretraživanje.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. CO=(cze OR svk)
Na taj način pretražimo zapise za publikacije koje su izdate u Češkoj ili
Slovačkoj.

• NOT – logička negacija


Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže prvi pojam, a ne sadrže pojam
koji sledi nakon operatora NOT.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. novinarstvo NOT televizij*
Na taj način pretražimo zapise koji sadrže reč novinarstvo, a ne i televizij*.

© IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018. 4.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4.2.2 Kontekstni operatori


Kontekstni operatori koji određuju relativnu blizinu između pojmova za
pretraživanje i koji su dati na engleskom jeziku. Koristimo ih za pretraživanje
po podacima iz osnovnog indeksa (v. dodatak A.1.1).

• (N) – NEAR
Operator NEAR iziskuje da oba pojma za pretraživanje u zapisu nastupaju
zajedno, s tim što mogu biti u proizvoljnom redosledu.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. rudolf (N) maister
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže sintagmu Rudolf Maister ili
Maister Rudolf.

Operator (nN) određuje da oba pojma za pretraživanje nastopaju u


proizvoljnom redosledu, a između njih se može pojaviti najviše "n" reči.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. cost (1N) benefit
U rezultatima pretraživanja su zapisi koji sadrže cost to benefit, benefit to
cost, cost-benefit, cost/benefit itd.

Upozorenje:
Operator NEAR ne može se koristiti u kombinaciji sa skraćivanjem s leve
strane.

4.2.3 Pretraživanje po periodu


Ovaj način se najčešće koristi za pretraživanje po periodu koji je limitiran
godinama ili drugim numeričkim podacima.
Postupak 1. Po periodu pretražujemo tako što najpre upišemo nižu vrednost, zatim
dvotačku i na kraju višu vrednost.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. PY=2000:2005
Rezultat pretraživanja su zapisi za publikacije s godinama izdavanja od 2000.
do 2005.

4.2-4 © IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. DA=20080105:20080505
Rezultat pretraživanja su zapisi za publikacije s datumom inventarisanja od 5.
1. 2008. do 5. 5. 2008. Sa indeksom DA= možemo pretraživati samo u lokalnoj
bazi podataka.

Upozorenje:
Pretraživanje može da traje duže vremena, ako je reč o širokom rasponu.

4.2.4 Limitiranje kod komandnog pretraživanja


U komandnom načinu pretraživanja može se limitirati po:
• godini izdavanja
• vrsti bibliografskog izvora
• pismu

Postupak Limitiranje po godini izdavanja


1. Po godini izdavanja limitiramo rezultate pretraživanja tako što nakon pojma
za pretraživanje napišemo kosu crtu i nakon nje navedemo i godinu ili
period od godine do godine.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. bibliotekarstvo/2002
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže ključnu reč bibliotekarstvo i godinu
izdavanja 2002.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. bibliotekarstvo /1994:2003
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže ključnu reč bibliotekarstvo i godinu
izdavanja od 1994. do 2003.

Postupak Limitiranje po vrsti bibliografskog izvora ili pismu


1. Po vrsti izvora ili pismu rezultat pretraživanja limitiramo tako što nakon
pojma za pretraživanje upišemo kosu crtu i nakon nje navedemo sufiks za
limitiranje.

Sufiksi za limitiranje po vrsti bibliografskog izvora su:


• /MON – monografske publikacije
Rezultati pretraživanja su limitirani na zapise za monografske
publikacije (001c = "m").

© IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018. 4.2-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

• /SER – serijske publikacije


Rezultati pretraživanja su limitirani na zapise za serijske publikacije
(001c = "s").
• /ART – članci i drugi sastavni delovi
Rezultati pretraživanja su limitirani na zapise za članke i druge
sastavne delove (001c = "a").
• /BMA – knjižna građa
Rezultati pretraživanja su limitirani na zapise za knjižnu građu (001b =
"a" i 130a ne postoji).
• /NOMON
U rezultatima pretraživanja nema zapisa za monografske publikacije.
• /NOSER
U rezultatima pretraživanja nema zapisa za serijske publikacije.
• /NOART
U rezultatima pretraživanja nema zapisa za članke i druge sastavne
delove.
• /NBM
U rezultatima pretraživanja nema zapisa za knjižnu građu.

Savet:

Spisak sufiksa za limitiranje ispisujemo klikom na dugme kod "Zahtev za


pretraživanje".

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" možemo npr. da upišemo FR=ltd/MON ili
FR=ltd/SER
Rezultat pretraživanja su zapisi za tekstualne elektronske monografske
publikacije, odnosno serijske publikacije.

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. (vinogradarstvo OR vino*)/SER
Rezultat pretraživanja su zapisi za serijske publikacije koji sadrže ključnu reč
vinogradarstvo ili ključnu reč vino.

Sufiksi za limitiranje po pismu:


• /LAT
Rezultat pretraživanja su samo zapisi za dokumenta u latinici (100l =
"ba").
• /CIR
Rezultat pretraživanja su samo zapisi za dokumenta u ćirilici (100l =
"c*" ili 100l = "oc").

4.2-6 © IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. biblija/CIR
Rezultat pretraživanja su zapisi koji sadrže ključnu reč biblija i odnose se na
publikaciju u ćirilici.

Rezultate pretraživanja možemo da limitiramo i tako što sufikse


kombinujemo i odvojimo ih zarezom (razmak ne unosimo).

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" možemo npr. da upišemo biblija/ART,CIR,1991
Rezultat pretraživanja su zapisi za članke i druge sastavne delove u ćirilici koji
su objavljeni 1991. godine i sadrže ključnu reč biblija.

© IZUM, decembar 2018, prevod: januar 2018. 4.2-7


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.3 SKENIRANJE
Skeniranje je postupak kojim možemo da sužavamo pretraživanje u drugim
poljima za pretraživanje. Na taj način možemo pretraživati i po neindeksiranim
potpoljima te vrednostima indikatora, ili možemo proveriti prisustvo nekog
potpolja, odnosno indikatora, u bibliografskom zapisu.

Postupak 1. Kod "Skeniranje" upišemo oznaku polja i potpolja ili indikatora, znak
jednakosti i pojam za pretraživanje. Više zahteva za pretraživanje možemo
povezati logičkim operatorima. Možemo upotrebiti logičko I (moramo
uneti znak "&"), logičko ILI (moramo uneti znak "&OR") i logičku
negaciju (moramo uneti znak "&NOT").
Zahtev za pretraživanje unosimo u obliku:
<oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=<pojam za
pretraživanje>
ili
<oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=<pojam za
pretraživanje> & <oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=
<pojam za pretraživanje>...
ili
<oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=<pojam za
pretraživanje> &NOT <oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=
<pojam za pretraživanje>...
ili
<oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=<pojam za
pretraživanje> &OR <oznaka polja><oznaka potpolja ili indikatora>=
<pojam za pretraživanje>...

Prilikom skeniranja po potpoljima pojmove za pretraživanje znacima "%" ili


"*" možemo skratiti na početku, u sredini ili na kraju:
 znak "%" zamenjuje jedan znak (u nizu može biti više znakova "%")
 znak "*" zamenjuje proizvoljan niz znakova

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. PY=2008/mon AND LA=scc, a
kod "Skeniranje" npr. 105f=g & 200ind1=0
Na taj način pretražimo zapise za monografske publikacije na srpskom jeziku
koje su izdate 2008. godine i koje u potpolju 105f – Kod za književni oblik
sadrže kod "g" – poezija te u polju 200 – Naslov i podaci o odgovornosti imaju
vrednost prvog indikatora 0 – Naslov nije značajan.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 4.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Kod "Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. TD=2.30:2.32 AND PY=2007, a
kod "Skeniranje" npr. 101d=* &NOT 101d=eng
Na taj način pretražimo zapise za zbornike koji su izdati u 2007. godini i koji u
potpolju 001t – Tipologija dokumenata/dela imaju upisane kodove za
tipologiju dela "2.30", "2.31" ili "2.32" te sadrže sažetak u bilo kojem jeziku
(101d – Jezik sažetka), a ne sadrže sažetak na engleskom jeziku.

Primer:
Kod "Skeniranje" upišemo npr. 215a=%%%% str.
Izaberemo zapise koji u potpolju 215a – Posebna oznaka građe i opseg na
petom mestu imaju razmak i za njim reč "str.", tj. zapise koji sadrže podatak o
broju strana koji je viši od 1000, odnosno u potpolju 215a imaju ispunjena sva
četiri mesta (npr. [24] str.).

U zahtev za pretraživanje kod "Skeniranje" ne unosimo znakove za


uključivanje, odnosno isključivanje komandi LaTeX i znakove NSB/NSE.

4.3-2 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.4 PREGLED POJMOVA


Prilikom oblikovanja zahteva za pretraživanje, koje upisujemo u polja za unos
zahteva za pretraživanje, može nam pomoći funkcija pregled pojmova (ikona
).
Funkcija omogućuje uvid u spisak pojmova za pretraživanje koji se trenutno
nalaze u bazi podataka. Koristimo je kada želimo da budemo sigurni da je
pojam za pretraživanje pravilno upisan.
Funkcija pregled pojmova nije na raspolaganju kod polja za pretraživanje
"Ključne reči" i "COBISS.XX-ID".

Postupak 1. U polje za unos zahteva za pretraživanje unesemo početak zahteva za


pretraživanje (npr. početak naslova publikacije, prezime autora ...).
Kada nam nije poznat početak pojma za pretraživanje, polje za unos
zahteva za pretraživanje takođe možemo ostaviti prazno.
2. Kliknemo ikonu pored polja za unos zahteva za pretraživanje.
Otvara se prozor Pregled pojmova u kojem se ispisuje spisak svih
pojmova od upisanog zahteva za pretraživanje (ili od prvog pojma) nadalje.
Spisak je uređen abecedno po rastućem redosledu. Broj ispred svakog
pojma govori o tome koliko se puta taj pojam pojavljuje u bazi podataka.
Za pomeranje na sledeću stranu spiska kliknemo dugme Napred.

Upozorenje:
Pojmovi za pretraživanje u spisku ne sadrže znak "≠" za sortiranje
(NSB/NSE).

3. U spisku potražimo i izaberemo željenu vrednost.


To možemo učiniti na dva načina:
 kursorom miša označimo vrednost i potvrdimo je dugmetom U redu
 vrednost označimo tipkama za pomeranje <gore>, <dole>, <PgUp>,
<PgDn> i pritisnemo tipku <Enter>
Izabrana vrednost prenosi se u polje za unos zahteva za pretraživanje.

Savet:
Iz spiska pojmova vrednost najbrže biramo ako kursorom miša pokažemo na
nju i dva puta kliknemo.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 4.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Ako želimo da potražimo sve autore čije prezime počinje s nizom znakova
Dickens, kod "Autor – osoba" upišemo dickens i kliknemo ikonu pored
polja za pretraživanje. U prozoru Pregled pojmova iz baze podataka ispisuje
se spisak autora od upisanog niza znakova nadalje.

4.4-2 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.5 POHRANJIVANJE UPITA


Zahteve za pretraživanje u okviru jednog pretraživanja možemo da pohranimo i
da ih kasnije koristimo u obliku upita.

Postupak 1. Unesemo zahteve za pretraživanje (v. pogl. 4.1–4.3).


2. Kliknemo dugme Pohrani upit.
Otvara se prozor Upit.
3. Unesemo ime pod kojim želimo da pohranimo upit.
4. Kliknemo dugme U redu.
Upit se dodaje u pretraživač kod "Upiti" i u brauzer u potprozor Upiti.

Postupak preimenovanja i brisanja upita opisan je u priručniku Osnovna


uputstva COBISS3 (v. pogl. 3.1.8.2 i pogl. 3.1.8.3).

Prethodno pohranjen upit možemo ponovo pozvati i upotrebiti ga za dalje


pretraživanje.

Postupak 1. Kod "Upit" izaberemo odgovarajući upit.


Zahtevi za pretraživanje se se prenesu u odgovarajuća polja za unos zahteva
za pretraživanje.
2. Kliknemo dugme Pretraži.
Program aktivira pretraživanje u izabranoj bazi podataka. Ispisuju se
rezultati pretraživanja koji odgovaraju zahtevima za pretraživanje
pohranjenim u upitu.

Mogućnosti ... Upit možemo da aktiviramo i u brauzeru. U potprozoru Upiti možemo izabrati
metodu Upiti / Pretraži ili dva puta kliknemo grafičku oznako ili naziv upita.
Otvara se pretraživač u kojem su rezultati pretraživanja u lokalnoj bazi
podataka samo prikazani, a mogućnost novog pretraživanja ne postoji.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 4.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4.6 IZBOR PRIKAZA REZULTATA PRETRAŽIVANJA


Rezultati pretraživanja vidljivi su u donjem delu pretraživača. Ispisani su na
različite načine s obzirom na broj prikazanih bibliografskih podataka.

Postupak 1. Kod "Prikaz rezultata pretraživanja" izaberemo obim prikaza podataka, i to


pre ili nakon izvršenog pretraživanja.

Poslednji izabrani prikaz rezultata pretraživanja pohranjuje se i uvažava kod


sledećih pretraživanja (do promene).

Obim bibliografskih podataka, koji se ispisuju u rezultatima pretraživanja


određen je unapred ili ga katalogizator određuje sam.
Za sve izvore je unapred definisan samo podrazumevani prikaz koji sadrži
podatke za osnovnu identifikaciju izvora i bibliografskog zapisa.
Različite vrste prikaza rezultata pretraživanja i sami možemo definisati u
brauzeru (v. pogl. 11.1.2 i pogl. 11.1.3).
Spisak unapred definisanih atributa sa odgovarajućim poljima i potpoljima, iz
kojih se mogu ispisivati podaci u prikazu rezultata pretraživanja, dat je u
dodatku E.1.

© IZUM, decembar 2015 , prevod: decembar 2015. 4.6-1


5 PRIKAZIVAČ

Prikazivač je komponenta korisničkog interfejsa koja omogućuje pregledanje


bibliografskog zapisa, odnosno zapisa koji su s njim povezani. U prikazivaču
možemo pregledati samo jedan zapis ili više bibliografskih zapisa istovremeno.

Elementi prikazivača su:


 naslovni red
 ikone Nazad i Napred koje prilikom ulaza u prikazivač nisu
aktivne
 ikone Prethodni i Sledeći koje su prikazane samo onda kada
prikazivač otvorimo za više bibliografskih zapisa istovremeno
 jezičci Osnovni prikaz, MARC i Standardni prikaz koji omogućuju
prikaz izabranog bibliografskog zapisa u različitim formatima
 deo prozora u kojem je prikazan bibliografski zapis
 deo prozora u kojem su prikazani linkovi sa izabranim bibliografskim
zapisom
 dugmad
 Otvori – prikaz povezanog zapisa u istom prikazivaču
 Novi prozor – prikaz povezanog zapisa u posebnom prikazivaču
 Odštampaj – štampanje bibliografskog zapisa
 Zatvori – zatvaranje pojedinačnog prikazivača
 Zatvori sve – zatvaranje svih prikazivača

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 5-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

ikone za navigaciju
jezičak
između zapisa

ikone za navigaciju
između prikazivača

dugme za prikaz dugme za prikaz dugme za dugmad za


povezanog zapisa u povezanog zapisa u štampanje zatvaranje
istom prikazivaču posebnom prikazivaču prikazivača

Slika 5-1: Prikazivač

Prikazivač možemo otvoriti u brauzeru ili pretraživaču.

Postupak Polazimo iz pretraživača.


1. Prikazivač otvaramo tako što u rezultatima pretraživanja označimo
bibliografski zapis i kliknemo dugme Pokaži.
Otvara se prozor Pregledanje – Bibliografski zapis: redni br. nn, u
kojem se izabrani bibliografski zapis ispisuje u obliku u kojem smo
poslednji put pregledali bibliografski zapis (osnovni prikaz, MARC,
standardni prikaz).
Ako kliknemo jezičak Osnovni prikaz (v. pogl. 5.1), možemo pogledati
bibliografski zapis u obliku spiska atributa. U jezičku MARC ispisuje se
zapis u COMARC/B formatu (v. pogl. 5.2). Ako želimo da pogledamo
ISBD prikaz, kliknemo jezičak Standardni prikaz (v. pogl. 5.3).

5-2 © IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Ako su sa izbranim zapisom povezani i drugi zapisi ili objekti, možemo ih


pogledati u delu prozora Relacije.
2. Ako želimo da pogledamo zapis ili drugi objekt, koji je povezan sa zapisom
koji pregledamo, najpre moramo da ga označimo u spisku relacija i da
zatim kliknemo dugme Novi prozor. Označeni zapis prikazuje se u
posebnom prikazivaču. Ako označeni zapis želimo da prikažemo u istom
prikazivaču (i na taj način prekrijemo zapis koji pregledamo), kliknemo
dugme Otvori.

Savet:
Povezani bibliografski zapis možemo pregledati i tako što dva puta
kliknemo na njega. Izabrani zapis prikazuje se u postojećem prozoru.

3. Između povezanih bibliografskih zapisa, koji su otvoreni u istom


prikazivaču, nazad se pomeramo sa ikonom , a napred sa ikonom .
4. Ako smo u pretraživaču označili više bibliografskih zapisa i otvorili
prikazivač, na prethodni zapis se možemo pomeriti sa ikonom , a na
sledeći zapis sa ikonom .
5. Ako bibliografski zapis želimo da odštampamo na štampaču, kliknemo
dugme Odštampaj.

Upozorenje:
Za odgovarajući ispis na računaru moramo imati instaliranu javu, verziju
1.6 ili noviju.

6. Za zatvaranje pojedinačnog prikazivača kliknemo dugme Zatvori. Ako


smo otvorili povezani zapis u posebnim prikazivaču, sve prikazivače
možemo istovremeno zatvoriti klikom na dugme Zatvori sve.

Ako promenimo veličinu prozora prikazivača, nova veličina se, nakon


zatvaranja prikazivača, pohranjuje i važi dok veličinu ponovo ne promenimo.

Potpoglavja:
 Osnovni prikaz
 Prikaz u MARC formatu
 Standardni prikaz

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 5-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

5.1 OSNOVNI PRIKAZ


Osnovni prikaz omogućuje pregledanje izabranog bibliografskog zapisa u
obliku spiska atributa. Ako su sa izabranim zapisom povezani i drugi zapisi ili
objekti, možemo ih pogledati u delu prozora Relacije. U tom delu prozora
možemo npr. pogledati pripadajuće normativne zapise, ako postoje.
U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:
 autor
 naslov i podaci o odgovornosti
 status i vrsta građe
 vrsta sadržaja
 podaci o zapisu
 jezik teksta/originala
 država izdavanja
 izdanje
 posebni podaci o građi
 impresum
 sekundarni autori
 fizički opis
 zbirka
 napomene
 napomena o sadržaju
 standardni identifikatori
 predmetne odrednice
 UDK
 URL
 identifikacioni broj (COBISS.XX-ID)
 kreator
 redaktor
 COBISS sistem

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 5.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

5.2 PRIKAZ U MARC FORMATU


Prikaz u MARC formatu omogućuje pregledanje zapisa u obliku polja i
potpolja COMARC/B formata.
Najpre su navedeni podaci o zapisu iz sistemskog polja, a zatim slede polja s
potpoljima i indikatorima.
Iz sistemskog polja ispisuju se sledeći podaci (ako postoje):
 identifikacioni broj zapisa ("ID")
 lokalni broj zapisa ("LN")
 oznaka maske
 oznaka verzije zapisa
 datum kreiranja zapisa i ime osobe koja je zapis kreirala
 datum poslednje promene i ime osobe koja je zapis promenila
("Updated")
 datum poslednjeg preuzimanja iz COBIB-a i ime osobe koja je zapis
preuzela ("Copied")
 datum prvog preuzimanja iz COBIB-a ("First Copied")
 datum prenosa zapisa u COBIB ("SaveToHost")
 datum potvrđivanja tipologije i ime osobe koja je tipologiju potvrdila
("TD Confirmed")
 datum poslednjeg automatskog usklađivanja bibliografskih zapisa s
normativnom bazom podataka ("SynToCon")
 datum preuzimanja zapisa iz mreže COBISS.Net i ime osobe koja je
zapis preuzela ("COBISS.Net")
 datum poslednjeg upisa podataka o fondu u segmentu COBISS3/Fond i
ime osobe koja je podatke upisala ("COBISS3")
 oznaka da je zapis pohranjen u segmentu COBISS2/Katalogizacija
("KAT2")

Primer:
U prikazivaču pregledamo zapis sa identifikacionim brojem zapisa 1168. Iz
sistemskog polja se ispisuju podaci o zapisu:
ID=1168 LN=0000011525 M V4 06.11.2002 SIKRSL::METKA Updated:
22.01.2008 IZUM::TANJA Copied: 22.01.2008 IZUM::TANJA First Copied:
22.01.2008 SynToCon: 05.09.2005 KAT2

© IZUM, januar 2014, januar 2014. 5.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Prilikom ispisa zapisa korišćene su sledeće boje:


 crvena za brojeve polja
 crna za numeričke vrednosti indikatora i sadržaj u potpoljima
 zelena za oznake potpolja
 plava za oznake elemenata
 ljubičasta za sadržaj koji je unet u potpolje 996/997f – Numerička
oznaka publikacije – inventarski broj

Ako su sa izabranim zapisom povezani i drugi zapisi ili objekti, možemo ih


pogledati u delu prozora Relacije.

5.2-2 © IZUM, januar 2014, januar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

5.3 STANDARDNI PRIKAZ


Standardni prikaz omogućuje pregledanje zapisa u ISBD obliku. Elementi
prikaza su u jezičku Standardni prikaz navedeni u sledećem redosledu:
 odrednica
 bibliografski opis jedinice
 dodatni kataloški listići (autori, predmetne odrednice)
 broj klasifikacionog sistema
 identifikacioni broj (COBISS.XX-ID)
Ako su sa izabranim zapisom povezani i drugi zapisi ili objekti, možemo ih
pogledati u delu prozora Relacije.

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 5.3-1


6 SPREMIŠTE ZAPISA

Spremište zapisa je deo interfejsa za katalogizaciju u koji po želji možemo


dodavati zapise tako što ih najpre pretražimo pretraživačem ili ih dobijamo
posebnim metodama. Zapise u spremištu možemo pregledati, možemo ih
međusobno porediti ili ih porediti s drugim zapisima, možemo proveravati
njihovu ispravnost. Zapise možemo posebnim metodama dodavati u editor
zapisa i oni nam na različite načine mogu pomoći prilikom uređivanja zapisa u
editoru. Takođe možemo da proverimo da li je zapis duplikat postojećeg zapisa
(ili više zapisa) i da ispišemo arhivske verzije zapisa koji postoji u bazi
podataka COBIB.
Zapisi se u spremište dodaju kao jezičci, a svaki jezičak je označen sa
akronimom baze podataka (npr. CONOR) i identifikacionim brojem zapisa ili
tekstom koji objašnjava izvor zapisa (radni zapis, izvorni zapis …). Zapisi su u
jezičcima prikazani u COMARC formatu.
U spremištu zapisa uvek postoji jezičak Radni zapis. U njemu se prikazuje
zapis koji trenutno uređujemo u editoru zapisa.

© IZUM, decembar 2016, januar 2017. 6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS
zapis, verzija zapisa iz verzija radni zapis zapis iz
koji uređujemo lokalne baze zapisa iz pre početka normativne baze
u editoru podataka COBIB-a uređivanja podataka CONOR

Slika 6-1: Spremište zapisa

Ako desnim dugmetom miša kliknemo na zapis u spremištu (ne na jezičak),


otvara se priručni meni u kojem su metode za kopiranje i određene metode iz
menija Spremište. Metode, koje se u određenom trenutku ne mogu izvesti
(neaktivne metode), obojene su sivo.

6-2 © IZUM, decembar 2016, januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 6-2: Spremište zapisa – spisak metoda iz priručnog menija

U spremište možemo dodati različite vrste zapisa koje smo pretražili


pretraživačem u različitim bazama podataka. Skup metoda u spremištu, koje
stoje na raspolaganju za pojedine vrste zapisa, zavisi od vrste zapisa. Tako, npr.
za normativne zapise iz baze CONOR ili zapise iz baze podataka CORES
možemo upotrebiti iste metode kao u meniju Spremište u prozoru Normativni
zapis (<akronim normativne baze podataka>) (v. pogl. 9.4), odnosno u
prozoru CORES (v. dodatak G).
Zapisi ostaju u spremištu zapisa dok ih iz spremišta ne uklonimo ili dok ne
zatvorimo interfejs za katalogizaciju.

Potpoglavlja:
 Radni zapis
 Dodavanje zapisa u spremište
 Uklanjanje jezičaka iz spremišta
 Proveravanje zapisa
 Poređenje zapisa
 Upotreba spremišta zapisa prilikom uređivanja
 Druge mogućnosti za rad u spremištu
 Podešavanje parametara spremišta

© IZUM, decembar 2016, januar 2017. 6-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.1 RADNI ZAPIS


Zapis, koji uređujemo u editoru zapisa, prikazuje se i u jezičku Radni zapis u
spremištu zapisa. U njemu se odmah vide svi podaci koje dodajemo ili
menjamo u editoru zapisa. Podaci, koje smo dodali ili promenili, u jezičku se
oboje žuto.
U jezičku Radni zapis zapis je prikazan u suženom obliku što omogućuje
celovitiji pregled zapisa u editoru.
U jezičku Radni zapis zapis se podrazumevano ispisuje u COMARC formatu.
Način prikaza možemo promeniti ako u meniju Spremište izaberemo
odgovarajuću metodu (v. pogl. 6.7.2).
U jezičku Radni zapis sadržaj polja, odnosno potpolja, koje smo izabrali u
editoru zapisa možemo prikazati u plavoj boji. Način prikaza menjamo tako što
u meniju Podešavanja označimo okvir za aktiviranje "Prikaži izabrano
polje/potpolje" (v. pogl. 6.8).

Primer:
Ako u editoru uređujemo novi zapis, u jezičku Radni zapis ispisuje se
identifikacioni broj radnog zapisa ID=–1. Budući da zapisu do pohranjivanja
nije određen identifikacioni broj, program mu privremeno dodeljuje broj –1.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 6.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.2 DODAVANJE ZAPISA U SPREMIŠTE


U spremište zapisa možemo dodati jedan ili više zapisa. U spremište dodajemo
zapise iz pretraživača, različite varijante zapisa za isti bibliografski izvor i
privremeno pohranjene zapise.

6.2.1 Dodavanje zapisa iz pretraživača


U spremište zapise možemo dodati aktiviranjem pretraživača u različitim
bazama podataka (tj. u lokalnoj bazi podataka, odnosno COBIB-u, normativnoj
bazi podataka CONOR, bazi podataka CORES, u nekoj drugoj uzajamnoj
bibliografski bazi podataka u mreži COBISS.Net ili drugoj stranoj bazi
podataka (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN)).

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim baze podataka>


(npr. Pretraživanje / CONOR).
Otvara se prozor Pretraživanje – <…> (npr. Pretraživanje – Normativni
zapis (CONOR)).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljnije je opisan u pogl. 4.
Zapis, koji pretražujemo, nalazi se u rezultatima pretraživanja. U
rezultatima može biti i više zapisa.
3. Na spisku rezultata pretraživanja označimo odgovarajući zapis, odnosno
više zapisa, i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa. U
spremište možemo dodati i više zapisa.

6.2.2 Dodavanje zapisa za isti bibliografski izvor


Izabranom zapisu u spremištu možemo dodati pripadajuću verziju zapisa iz
lokalne baze podataka ili COBIB-a. Na taj način možemo porediti različite
verzije zapisa za isti bibliografski izvor.

6.2.2.1 Verzija zapisa iz COBIB-a


Radnom zapisu možemo dodati trenutno pohranjenu verziju zapisa iz
COBIB-a, a da pri tom ne aktiviramo pretraživanje u pretraživaču. Verziju
zapisa iz COBIB-a možemo dodati i nekim drugim zapisima iz spremišta.

Postupak 1. Potražimo i izaberemo zapis.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 6.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

2. Izaberemo metodu Spremište / Prikaži verziju zapisa iz COBIB-a.


Pripadajući zapis iz COBIB-a dodaje se u spremište zapisa.

Upozorenje:
Ako u COBIB-u ne postoji pripadajući zapis, program nas na to upozorava.

6.2.2.2 Verzija zapisa iz lokalne baze podataka


Radnom zapisu možemo dodati trenutno pohranjenu verziju zapisa iz lokalne
baze podataka, a da pri tom ne aktiviramo pretraživanje u pretraživaču. Verziju
zapisa iz lokalne baze podataka možemo dodati i nekim drugim zapisima iz
spremišta.

Postupak 1. Potražimo i izaberemo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Prikaži verziju zapisa iz lokalne baze
podataka.
Pripadajući zapis iz lokalne baze podatkov dodaje se u spremište zapisa.

Upozorenje:
Ako u lokalnoj bazi ne postoji pripadajući zapis, program nas na to upozorava.

6.2.2.3 Izvorna verzija zapisa


Radnom zapisu u spremište možemo dodati stanje zapisa pre početka
uređivanja. Izvorna verzija zapisa ne mora da se slaže s pohranjenim stanjem u
bazi podataka. Tu verziju možemo proveriti sve dok radni zapis ne pohranimo.

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Prikaži izvorni zapis.


Izvorni zapis se dodaje u spremište zapisa. On se slaže sa zapisom koji je
pre uređivanja upisan u editor (stanje zapisa pre dopunjavanja).

Upozorenje:
Ako u editoru kreiramo novi zapis, metoda Pretraživanje / Prikaži izvorni
zapis nije aktivna.

6.2.3 Dodavanje privremeno pohranjenog zapisa


U spremište zapisa možemo dodati i privremeno pohranjeni zapis (v. pogl. 10.1
i pogl. 10.2).

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Privremeno pohranjeni zapisi.

6.2-2 © IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Otvara se prozor Privremeno pohranjeni zapisi.


2. Potražimo i izaberemo zapis (v. pogl. 10.3).
Privremeno pohranjeni zapis dodaje se u spremište zapisa.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 6.2-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.3 UKLANJANJE JEZIČAKA IZ SPREMIŠTA


Iz spremišta zapisa možemo ukloniti jedan ili više jezičaka sa zapisima.

Upozorenje:
Iz spremišta zapisa ne možemo ukloniti jezičak s radnim zapisom.

6.3.1 Uklanjanje izabranog jezička


Iz spremišta zapisa možemo ukloniti izabrani jezičak sa zapisom.

Postupak 1. Označimo jezičak koji želimo da uklonimo.


2. Izaberemo metodu Spremište / Ukloni jezičak.

Mogućnosti ... Jezičak sa zapisom možemo ukloniti iz spremišta zapisa i tako što iz priručnog
menija izaberemo metodu Ukloni jezičak.

6.3.2 Uklanjanje svih, osim izabranog jezička


Iz spremišta zapisa možemo ukloniti sve, osim izabranog jezička.

Postupak 1. Označimo jezičak koji ne želimo da uklonimo.


2. Izaberemo metodu Spremište / Ukloni preostale jezičke.

Mogućnosti ... Druge jezičke možemo ukloniti iz spremišta zapisa i tako što iz priručnog
menija izaberemo metodu Ukloni preostale jezičke.

6.3.3 Uklanjanje svih jezičaka


Iz spremišta zapisa možemo ukloniti sve jezičke istovremeno.

Postupak 1. Izaberemo metodu Spremište / Ukloni sve jezičke.

Mogućnosti ... Sve jezičke možemo ukloniti iz spremišta zapisa i tako što iz priručnog menija
izaberemo metodu Ukloni sve jezičke.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 6.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.4 PROVERAVANJE ZAPISA


Za zapis se može proveriti da li sadrži greške koje se programski mogu
proveriti. Pri tom se izvode programske kontrole koje proveravaju ispravnost
unosa (v. dodatak B). Programsko proveravanje prvenstveno je neophodno kod
starih zapisa i zapisa prenetih iz drugih sistema.

Postupak 1. Označimo jezičak sa zapisom koji želimo da proverimo.


2. Izaberemo metodu Spremište / Proveri zapis.
Ako u zapisu nema grešaka, program nas o tome obaveštava.
Ako u zapisu postoje greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka u zapisu.
U prozoru mogu da se ispišu:
 naslov i podaci o odgovornosti
 obaveštenja o različitim verzijama zapisa
 spisak grešaka i upozorenja
3. Kliknemo dugme U redu.

Slika 6.4-1: Programski ustanovljene greške

Mogućnosti ... Metodom Zapis / Proveri zapis možemo proveriti i ispravnost zapisa u
editoru.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 6.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.5 POREĐENJE ZAPISA


Zapise u spremištu zapisa možemo međusobno porediti.

Postupak 1. Potražimo i označimo zapis koji želimo da poredimo.


2. Izaberemo metodu Spremište / Uporedi zapis.
Otvara se prozor Izbor zapisa za poređenje sa spiskom zapisa koji su na
raspolaganju za poređenje sa izabranim zapisom. U spisku su zapisi iz
spremišta zapisa i verzija izabranog zapisa iz lokalne baze podataka ili iz
COBIB-a.

Slika 6.5-1: Prozor Izbor zapisa za poređenje

3. Označimo zapis koji želimo da poredimo sa izabranim zapisom i kliknemo


dugme U redu.
Otvara se prozor Poređenje zapisa u kojem se oba zapisa ispisuju u
COMARC formatu. Razlike između njih označene su žuto, a polja, koja se
razlikuju, navedena su iznad zapisa kod "Razlikuju se polja".
4. Ako želimo da odštampamo zapise koje poredimo, kliknemo dugme
Odštampaj.
5. Prozor Poređenje zapisa zatvaramo klikom na dugme Izlaz.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 6.5-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 6.5-2: Prozor Poređenje zapisa

6.5-2 © IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.6 UPOTREBA SPREMIŠTA ZAPISA PRILIKOM UREĐIVANJA


Iz zapisa u spremištu po želji možemo prenositi podatke u zapis u editoru.

6.6.1 Kopiranje teksta


Iz zapisa u spremištu možemo kopirati tekst u potpoljima.

Postupak 1. Označimo tekst koji želimo da kopiramo.


Označeni tekst se oboji plavo.
2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Kopiraj tekst.
Označeni tekst pohranjuje se u spremište tekstova.

Mogućnosti ... Tekst možemo da kopiramo i pritiskom na tipke <Ctrl> + <C>.

6.6.2 Kopiranje polja


Iz zapisa u spremištu po želji možemo da kopiramo polje i pripadajuća potpolja
sa sadržajem.

Postupak 1. Kliknemo bilo gde u željenom polju.


2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Kopiraj polje.
Izabrano polje i pripadajuća potpolja sa sadržajem oboje se plavo i pohrane
u spremište polja.

6.6.3 Kopiranje potpolja


Iz zapisa u spremištu po želji možemo da kopiramo potpolje s postojećim
sadržajem.

Postupak 1. Kliknemo bilo gde u željenom potpolju.


2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Kopiraj potpolje.
Izabrano potpolje s postojećim sadržajem oboji se plavo i pohrani u
spremište potpolja.

© IZUM, april 2012, prevod: septembar 2013. 6.6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

6.6.4 Kopiranje sadržaja potpolja


Iz zapisa u spremištu po želji možemo da kopiramo kompletan sadržaj potpolja.

Postupak 1. Kliknemo bilo gde u željenom potpolju.


2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Kopiraj sadržaj potpolja.
Sadržaj izabranog potpolja (bez oznake potpolja) oboji se plavo i pohrani u
spremište tekstova.

6.6-2 © IZUM, april 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.7 DRUGE MOGUĆNOSTI ZA RAD U SPREMIŠTU


U spremištu zapisa imamo mogućnost da zapis i osvežimo, da ga prikažemo u
standardnom formatu, da ga odštampamo, proverimo u kojim se lokalnim
bazama podataka nalazi i kakvo je stanje fonda u COBISS/OPAC-u. Takođe
možemo da proverimo da li je zapis eventualni duplikat postojećeg zapisa.
Kada izaberemo zapis iz COBIB-a, možemo da proverimo i ispišemo i njegove
arhivske verzije.

6.7.1 Osvežavanje zapisa


Zapis u spremištu možemo uskladiti sa stanjem u bazi podataka. Stanje se
razlikuje ako je zapis, koji smo upisali u spremište, neko naknadno dopunio i
ponovo pohranio u bazu podataka.

Postupak 1. Označimo zapis koji želimo da osvežimo.


2. Izaberemo metodu Spremište / Osveži zapis.

Radni zapis ne možemo da prekrijemo s trenutnim stanjem u bazi podataka.

6.7.2 Promena prikaza


U spremištu zapisa možemo prikazati zapis u standardnom ili u COMARC
formatu.

Postupak 1. Potražimo i izaberemo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Prikaži u standardnom formatu.

Sa standardnog na COMARC format prelazimo tako što izaberemo metodu


Spremište / Prikaži u COMARC formatu. Radni zapis se pokazuje u
COMARC formatu odmah kada u zapisu iz editora izaberemo neko polje.

6.7.3 Štampanje zapisa


Zapis, koji se nalazi u spremištu zapisa, možemo da odštampamo u COMARC
ili u standardnom formatu.

Postupak 1. Potražimo i označimo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Odštampaj zapis.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 6.7-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Zapis možemo da odštampamo u standardnom formatu ako smo izabrali


metodu Spremište / Prikaži u standardnom formatu.

6.7.4 Štampanje više zapisa istovremeno


Ako se u spremištu nalazi više zapisa, možemo ih odštampati istovremeno.

Postupak 1. Potražimo i označimo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Pripremi zapise za ispis.
Otvara se prozor Ispis zapisa.

Slika 6.7-1: Prozor Ispis zapisa

3. Kod "Izaberi prikaz" izaberemo prikaz u kojem ćemo ispisati zapise:


• MARC za ispis u COMARC formatu
• Standardni za ispis u standardnom formatu
• Korisnički za ispis u obliku spiska atributa
4. Kod "Izaberi zapise" označimo jedan ili više zapisa (v. korak 10 kod
postupka u pogl. 4).
5. Kliknemo dugme U redu.
Otvara se prozor Ispis zapisa u kojem su prikazani izabrani zapisi u
izabranom prikazu ispisa.
6. Kliknemo dugme Ispis.

6.7-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.7.5 Isključivanje podataka


Za potrebe bibliografija, koje biblioteke ispisuju na osnovu podataka u lokalnoj
bazi podataka, iz zapisa se mogu isključiti neka polja s podacima koji su,
doduše, pravilni, ali nisu značajni za bibliografiju. Tu opciju možemo koristiti
samo u slučaju zapisa koje je biblioteka preuzela iz COBIB-a i koji sadrže više
podataka nego što je to potrebno za ispis bibliografije.

Upozorenje:
Mogućnost isključivanja podataka iz bibliografija, koje se ispisuju iz lokalnih
baza podataka, imaju samo one biblioteke koje su tu mogućnost posebno
tražile.

Postupak 1. Potražimo i označimo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Isključi iz lokalne/nacionalne
bibliografije.

Upozorenje:
Metoda Spremište / Isključi iz lokalne/nacionalne bibliografije aktivna
je kada je u editor učitan zapis iz lokalne baze podataka koji je kreiran ili
redigovan u segmentu COBISS3/Katalogizacija.

Otvara se prozor Isključivanje podataka. U gornjem delu prozora


prikazan je izabran zapis u COMARC/B formatu, a u donjem delu prozora
je spisak svih polja koja se mogu isključiti. Pored polja su i okviri za
aktiviranje.
3. Ako želimo da isključimo neko od polja u određenom bibliografskom
zapisu, najpre označimo okvir za aktiviranje kod odgovarajućeg polja, a
zatim kliknemo dugme Pohrani.
Ispisuje se poruka da su podaci u označenim poljima isključeni.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 6.7-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 6.7-2: Prozor Isključivanje podataka

4. Prozor zatvaramo klikom na dugme Izlaz.

Ako na taj način označen zapis kasnije ponovo učitamo u editor, polja, koja
smo pre toga isključili iz ispisa bibliografije, oboje se tirkizno.

Mogućnosti ... Metodom Objekt / Isključi iz lokalne/nacionalne bibliografije, u brauzeru


možemo da isključimo podatke iz više bibliografskih zapisa istovremeno.

6.7-4 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.7.6 Prikaz spiska biblioteka


Za svaki bibliografski zapis u spremištu se može proveriti u kojim se lokalnim
bazama podataka nalazi i kakvo je stanje fonda po bibliotekama (podatak u
COBISS/OPAC-u).

Postupak 1. Potražimo i označimo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Prikaži spisak biblioteka.
Otvara se prozor Spisak biblioteka u kojem se ispisuju sve lokalne baze
podataka u kojima se nalazi izabrani zapis.

Slika 6.7-3: Prozor Spisak biblioteka

3. Ako spisak želimo da ograničimo na užu grupu biblioteka, kliknemo dugme


Prikaži izbor.
U sistemu COBISS.SI biblioteke su raspoređene po istim grupama kao na
pristupnoj strani COBISS/OPAC-a. Spisak je ograničen samo na grupu
biblioteka u koju spada naša biblioteka. Npr. katalogizator iz Univerzitetne
knjižnice Maribor dobiće samo spisak biblioteka Univerziteta u Mariboru.
Ako ponovo želimo da ispišemo spisak svih biblioteka, kliknemo dugme
Prikaži sve.
4. Ako želimo da proverimo kakvo je stanje fonda u pojedinoj biblioteci,
kliknemo dugme Fond.
Otvara se prozor web brauzera u kojem se u COBISS/OPAC-u prikazuje
izabrani zapis zajedno sa fondom u bibliotekama.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 6.7-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

6.7.7 Proveravanje duplikata


Za svaki bibliografski zapis iz lokalne baze podataka, COBIB-a, stranih baza
podataka, COBISS.Net-a i baze METADAT, u spremištu može da se proveri
da li je zapis potencijalni duplikat nekog zapisa u COBIB-u.

Postupak 1. Potražimo i izaberemo zapis.


2. Izaberemo metodu Spremište / Proveri duplikate.
U COBIB-u se aktivira pretraživanje zapisa koji bi mogli da budu duplikati.
Ako takvi zapisi ne postoje, program nas o tome obaveštava, a u suprotnom
se otvara prozor sa spiskom potencijalnih duplikata koje treba proveriti.
3. Kliknemo dugme U redu.

Mogućnosti ... I u editoru zapisa možemo da proverimo da li je bibliografski zapis, koji


kreiramo ili uređujemo, duplikat postojećeg zapisa. To činimo tako što u
jezičku Radni zapis izaberemo metodu Spremište / Proveri duplikate.

6.7.8 Ispis iz arhivske baze podataka


U nekim COBISS sistemima omogućeno je i arhiviranje zapisa.1 Ako je
arhivska baza podataka raspoloživa, za svaki bibliografski zapis iz baze
podataka COBIB mogu da se provere i ispišu njegove prethodne verzije.

Postupak 1. Potražimo i izaberemo zapis iz COBIB-a.


2. Izaberemo metodu Spremište / Ispis iz arhiva.

Upozorenje:
Metoda Spremište / Ispis iz arhiva ne vidi se kada je u spremištu izabran
zapis iz lokalne baze podataka.

Otvara se prozor Ispis zapisa.


3. Kod "Izaberi prikaz" izaberemo prikaz u kojem ćemo ispisati arhivske
verzije izabranog zapisa.
4. Kliknemo dugme U redu.
Otvara se prozor Ispis zapisa sa spiskom arhivskih zapisa u izabranom
prikazu ispisa.
5. Kliknemo dugme Ispis.
Ako smo prethodno izabrali MARC prikaz, na ispisu vidimo strukturu
arhivskih zapisa. Svaka verzija zapisa iz COBIB-a u arhivskoj bazi
podataka dobija novi identifikacioni broj i dodatno polje 999 s potpoljima
1
Arhivska baza bibliografskih zapisa na raspolaganju je u sistemu COBISS.SI. Arhivirane su sve verzije
zapisa iz COBIB-a od 2007. godine nadalje.

6.7-6 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018


COBISS COBISS3/Katalogizacija

c, t i x. U potpolje c upisan je identifikacioni broj iz COBIB-a, u potpolje t


datum i čas upisa zapisa u arhivsku bazu podataka, u potpolje x podatak o
tome da li je zapis iz COBIB-a u arhivsku bazu upisan prilikom kreiranja,
ažuriranja ili brisanja zapisa.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 6.7-7


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6.8 PODEŠAVANJE PARAMETARA SPREMIŠTA


Radni prostor u interfejsu za katalogizaciju može se prilagoditi.
Podrazumevana vrednost parametara radnog prostora deli prozor interfejsa na
editor u levom potprozoru i na spremište zapisa u desnom potprozoru. Ako
želimo da promenimo radni prostor tako da se spremište zapisa nalazi u levom,
a editor u desnom potprozoru, izaberemo metodu Podešavanja / Zameni
sadržaj potprozora.
Ako želimo da imamo samo levi potprozor, na ivici za pomeranje, koja
razgraničava potprozore, kliknemo ikonu (strelica je okrenuta udesno). Ako
kliknemo ikonu (strelica je okrenuta ulevo), ostaje otvoren samo desni
potprozor.
Ako želimo da se na radnom prostoru, koji se nalazi u spremištu, prikaže
sadržaj izabranog polja, odnosno potpolja u plavoj boji, u meniju Podešavanja
moramo da označimo okvir za aktiviranje "Prikaži izabrano polje/potpolje".
Svi unosi i promene, koje unosimo u editor, u radnom prostoru u spremištu
oboje se žuto.
Ako želimo da se u spremištu zapisa ispišu polja za fond 996, 997 i 998, u
meniju Podešavanja moramo da označimo okvir za aktiviranje "Prikaži fond".

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 6.8-1


7 EDITOR ZAPISA

Editor zapisa je deo interfejsa za katalogizaciju koji omogućuje uređivanje


bibliografskih zapisa i upravljanje njima.
Zapis, koji želimo da kreiramo ili uredimo, učitamo u editor zapisa upotrebom
jedne od metoda u meniju Zapis, poput Uredi zapis, Preuzmi zapis, Priredi u
novi zapis, Kreiraj zapis i Dodaj lokalni zapis u COBIB. Gornje metode, sa
izuzetkom metode Zapis / Kreiraj zapis, možemo upotrebiti samo kod
postojećeg zapisa koji smo pre toga, kao jezičak, morali da dodamo u
spremište zapisa (v. pogl. 6.2). Pre nego što izaberemo odgovarajuću metodu, u
spremištu zapisa moramo da označimo jezičak sa odgovarajućim zapisom.
U editoru zapisa zapis uređujemo u COMARC/B formatu.
Editor zapisa sadrži polja, potpolja i indikatore koji se javljaju u izabranoj
masci za unos.
Polja so označena nizom od tri cifre i grafičkom oznakom za mapu ( ), a
potpolja slovom ili cifrom i grafičkom oznakom za datoteku ( ). Neka polja
imaju određene i numeričke vrednosti indikatora. U zavisnosti od izabranih
parametara u meniju Podešavanja polja, potpolja i indikatori mogu biti
prikazani samo sa oznakama ili i sa nazivima.
Prilikom prikazovanja zapisa koriste se različite boje:
 plava za oznake i nazive polja i potpolja
 zelena za oznake i nazive potpolja koja ne možemo uređivati
 crna za vrednosti indikatora
 crvena za polja ili potpolja koja treba proveriti i ispraviti, npr. u
obavezno potpolje dodati kod koji nedostaje

Polja i potpolja mogu biti obavezna ili ponovljiva. Za obaveznost i


ponovljivost u editoru zapisa se koriste sledeće grafičke oznake:
 – polje je obavezno
 – polje je ponovljivo
 – polje je obavezno i ponovljivo

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 7-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

 – potpolje je obavezno
 – potpolje je ponovljivo

 – potpolje je obavezno i ponovljivo


Po poljima i potpoljima pomeramo se tipkama za pomeranje ili mišem, a
možemo i da ukucamo prvi broj iz oznake polja ili oznaku potpolja. Na taj
način se pomeramo na prvi podatak koji je vidljiv u editoru i čija oznaka
počinje sa upisanim znakom. Ako je neko polje već otvoreno, na određeno
potpolje možemo se pomeriti i tako što pritisnemo tipku sa oznakom željenog
potpolja (npr. na potpolje 210g pomeramo se tako što pritisnemo tipku <g>).

oznaka identifikacioni vrednost oznaka


polja broj zapisa indikatora potpolja

obavezno polje

ponovljivo
polje

obavezno i
ponovljivo
potpolje

obavezno
potpolje

ponovljivo
potpolje

polje za unos

obavezno i
ponovljivo
polje

Slika 7-1: Editor zapisa

7-2 © IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Podatke o bibliografskom izvoru unosimo ili menjamo u polju za unos koje se


otvara kada izaberemo potpolje koje želimo da uredimo. Skup polja, odnosno
potpolja, možemo menjati što znači da ih dodajemo, brišemo, kopiramo ili
lepimo. Polja, odnosno potpolja, slede po određenom redosledu koji možemo
da promenimo (ali samo do te mere da sačuvamo rastući redosled brojeva
polja). Poljima, odnosno potpoljima, možemo menjati i određene
karakteristike, npr. stepen obaveznosti, dužinu itd. Možemo ih prikazati u
suženom ili raširenom obliku.
Prilikom uređivanja zapisa mogu nam pomoći priručnici COMARC/B i
COMARC/A koji su na raspolaganju i u elektronskom obliku. U nekim
sistemima na raspolaganju su i referensni e-priručnici.
Podrazumevane vrednosti parametara editora takođe možemo promeniti.

Potpoglavlja:
 Upravljanje zapisima
 Otvaranje i zatvaranje polja i potpolja
 Unos podataka
 Dodavanje polja i potpolja
 Brisanje polja i potpolja
 Kopiranje i lepljenje
 Određivanje redosleda polja i potpolja
 Sužen i proširen prikaz zapisa
 Uvid u priručnike
 Podešavanje parametara editora zapisa
 Menjanje karakteristika polja i potpolja

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 7-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.1 UPRAVLJANJE ZAPISIMA


U poglavlju su opisane metode iz menija Zapis koje se koriste prilikom
upravljanja bibliografskim zapisima.

Upozorenja:
Za upotrebu metoda u meniju Zapis potrebne su nam sledeće privilegije:
• CAT_A_MON – za uzajamnu katalogizaciju monografskih publikacija
(knjige) te kreiranje zbirnih zapisa i zapisa za izvedena dela
• CAT_B1_ART – za uzajamnu katalogizaciju sastavnih delova
• CAT_B2_CON – za uzajamnu katalogizaciju kontinuiranih izvora
• CAT_NEWSER – za uzajamnu katalogizaciju serijskih publikacija
• CAT_C_NBM – za uzajamnu katalogizaciju neknjižne građe
• CAT_D_ANT – za uzajamnu katalogizaciju antikvarne građe
• CAT_NEWMARC21 – za preuzimanje zapisa iz Online kataloga
Kongresne biblioteke i baze podataka WorldCat

7.1.1 Metoda Uredi zapis


Metodu Zapis / Uredi zapis koristimo kada želimo da ispravimo ili dopunimo
postojeći zapis.
Postupak ispravljanja i dopunjavanja zapisa opisan je u pogl. 8.4.

7.1.2 Metoda Preuzmi zapis


Metodu Zapis / Preuzmi zapis koristimo kada u lokalni bazi podataka još ne
postoji zapis, ali zato postoji u COBIB-u. Upotrebom ove metode preuzimamo
zapis iz COBIB-a, a takođe ga možemo preuzeti i iz neke druge uzajamne
bibliografske baze podataka u mreži COBISS.Net ili druge strane bibliografske
baze podataka (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN). Zapis
po potrebi uredimo. Postupak preuzimanja zapisa opisan je u pogl. 8.2.

7.1.3 Metoda Priredi u novi zapis


Ako u COBIB-u ili lokalnoj bazi podataka postoji zapis, u velikoj meri sličan
zapisu koji želimo da kreiramo, takav postojeći zapis možemo prirediti u novi
zapis metodom Zapis / Priredi u novi zapis.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 7.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Postupak kreiranja zapisa priređivanjem sličnog zapisa opisan je u pogl. 8.3.2.

7.1.4 Metoda Kreiraj zapis


Metodom Zapis / Kreiraj zapis kreiramo novi zapis kada u lokalnoj bazi
podataka ili COBIB-u zapis za bibliografski izvor još ne postoji.
Postupak kreiranja zapisa od početka opisan je u pogl. 8.3.1.

7.1.5 Metoda Izbriši zapis


Metodu Zapis / Izbriši zapis koristimo za brisanje zapisa iz lokalne baze
podataka i/ili COBIB-a. Metoda se prvenstveno koristi u slučaju razrešavanja
duplikata (v. pogl. 8.5.2).

Upozorenje:
Ne možemo brisati zapise na koje su u hijerarhijskom odnosu, preko
identifikacionog broja (potpolje 4641) vezani drugi zapisi. Međutim, mogu se
brisati zapisi na koje su vezani zapisi preko ISSN broja (potpolja 011as).

Uslov Zapis mora biti u editoru. Pri tom nije važno da li smo u editor učitali zapis iz
lokalne baze podataka ili COBIB-a.

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Izbriši zapis.


Program zahteva da brisanje zapisa potvrdimo.
2. Kliknemo dugme Da.
Ako se zapis koji brišemo nalazi i u nekoj drugoj lokalnoj bazi podataka,
briše se samo iz naše lokalne baze podataka, a u suprotnom se briše i iz
COBIB-a. Program nas obaveštava o tome iz koje je baze zapis izbrisan.
3. Kliknemo dugme U redu.
Zapis više ne postoji ni u editoru, ni u spremištu zapisa.

Upozorenje:
Izbrisani zapisi iz lokalne baze podataka i COBIB-a pohranjuju se u
posebnu datoteku – zajedno sa informacijom o tome ko je i kada zapis
izbrisao.

7.1.6 Metoda Dodaj lokalni zapis u COBIB


Metodu Zapis / Dodaj lokalni zapis u COBIB koristimo kada želimo da u
COBIB prenesemo zapis koji postoji samo u lokalnoj bazi podataka. Pri tom,
zapis možemo takođe adekvatno ispraviti ili dopuniti. Ako za isti bibliografski

7.1-2 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

izvor u COBIB-u već postoji zapis, moramo ga preuzeti, a lokalni zapis


izbrisati iz lokalne baze podataka.
Postupak razrešavanja lokalnih zapisa opisan je u pogl. 8.6.

7.1.7 Metoda Proveri zapis


Metodu Zapis / Proveri zapis tokom uređivanja možemo proveriti da li zapis
sadrži greške koje se programski mogu proveriti. Pri tom se izvode programske
kontrole koje proveravaju ispravnost unosa (v. dodatak B).

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Proveri zapis.


V. objašnjenje pod 2. korakom, kod postupka u pogl. 6.4.
2. Kliknemo dugme U redu.

Mogućnosti ... Metodom Spremište / Proveri zapis možemo proveriti i ispravnost zapisa u
spremištu.

7.1.8 Metoda Privremeno pohrani zapis


Metodu Zapis / Privremeno pohrani zapis koristimo kada zapis, koji
uređujemo u editoru, želimo privremeno ručno da pohranimo u posebnu
datoteku koja je posebno za to predviđena. Zapis privremeno pohranimo kada
postupak kreiranja ili uređivanja zapisa ne možemo da završimo ili kada bismo
želeli da ga još jednom proverimo pre pohranjivanja u lokalnu bazu podataka
i/ili COBIB.
Zapisi se privremeno pohranjuju i programski (v. pogl. 10.1).
Privremeno pohranjeni zapisi ne postoje ni u COBIB-u ni u lokalnoj bazi
podataka te ih zato pretraživačem ne možemo pronaći. Privremeno pohranjene
zapise ponovo otvaramo za dalje uređivanje na način koji je opisan u pogl.
10.3.

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Privremeno pohrani zapis.


Otvara se prozor Opisivanje.
2. Kod "Naziv privremeno pohranjenog zapisa" upišemo naziv po želji.
3. Kliknemo dugme U redu.
Program nas obaveštava da je zapis pohranjen sa privremeno pohranjenim
zapisima.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 7.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Zapis, koji smo privremeno pohranili, uklanja se iz editora i jezička Radni


zapis u spremištu zapisa. Istovremeno se u spremište zapisa dodaje novi
jezičak Privremeno pohranjeni u kojem je prikazano poslednje stanje zapisa.

7.1.9 Metoda Pohrani kao šablon


Metodu Zapis / Pohrani kao šablon koristimo onda kada u zapis, u koji smo
uneli podatke zajedničke većem broju bibliografskih izvora, želimo da
pohranimo kao šablon za novi zapis koji nameravamo da upotrebimo više puta.

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Unesemo samo one podatke koji su zajednički za više zapisa.


2. Izaberemo metodu Zapis / Pohrani kao šablon.
Otvara se prozor Opisivanje.
3. Kod "Naziv šablona" upišemo naziv po želji.
4. Kliknemo dugme U redu.
Program nas obaveštava o tome da je zapis pohranjen kao šablon.

Šablon se pohranjuje u datoteku privremeno pohranjenih zapisa, pri čemu


se editor i jezičak Radni zapis u spremištu zapisa prazne.

7.1.10 Metoda Pohrani zapis


Metodu Zapis / Pohrani zapis koristimo za pohranjivanje zapisa koji smo
kreirali, odnosno ispravili ili dopunili. Ako u zapisu nema grešaka koje se
mogu ustanoviti programski, program nam javi u koju je bazu podataka zapis
pohranjen. Prilikom pohranjivanja zapisa program nas upozorava na
(eventualne) greške i druge nedostatke (v. dodatak B), koje razlikuje s obzirom
na to:
 da li je reč o nedvosmislenoj grešci (zapis možemo pohraniti tek kada
otklonimo grešku)
U zapisu postoji nedvosmislena greška (u dodatku B ta vrsta greške
označena je kao "F" – Fatal), zato nas program vraća u editor u kojem
grešku moramo da ispravimo i zapis ponovo da pohranimo. Grešku,
koja se ispisuje u programskoj poruci, uvodi rečenica "Zapis se ne
može pohraniti dok se ne ispravi sledeće".
 da li je reč o (eventualnoj) grešci (zapis, uprkos tome, možemo da
pohranimo)
Velika je verovatnoća da postoji greška (u dodatku B ta vrsta greške
označena je kao "W" – Warning), zato nas program pita da li želimo da
se vratimo u zapis. Grešku ispravimo tako što se vratimo u editor; ako
ustanovimo da nije reč o grešci, zapis pohranimo bez ispravke. Grešku,

7.1-4 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

koja se ispisuje u programskoj poruci, uvodi sintagma "Preporučene


ispravke".
 da li je reč o nekom drugom (eventualnom) nedostatku, odnosno
neusklađenosti u zapisu (zapis, uprkos tome, možemo da pohranimo)
Postoji mogućnost da je u zapisu neki drugi (eventualni) nedostatak,
odnosno neusklađenost (u dodatku B ta vrsta nedostatka, odnosno
neusklađenosti označena je kao "I" – Info), na koju nas program
upozorava; istovremeno nas i pita da li želimo da se vratimo u zapis.
Nedostatak, odnosno neusklađenost, ispravljamo tako što se vratimo u
editor. Ako je zapis ispravan, pohranimo ga bez ispravke. Nedostatak,
odnosno neusklađenost, koja se ispisuje u programskoj poruci, uvodi
reč "Upozorenja".
 da li u zapisu postoje nepovezane odrednice koje se pojavljuju i kao
normativne pristupne tačke u normativnim zapisima (zapis, uprkos
tome, možemo da pohranimo)
Nakon upozorenja ispisuje se spisak s tim normativnim zapisima. Ako
ustanovimo da je kod nepovezane odrednice reč o istom entitetu kao u
normativnom zapisu, odrednicu povežemo (v. pogl. 7.3.4.2).
 da li je zapis eventualno duplikat (zapis, uprkos tome, možemo da
pohranimo)
Postoji mogućnost da je zapis duplikat. Nakon upozorenja ispisuje se
spisak svih mogućnih duplikata. Ako to nismo prethodno uradili,
ponovo moramo da proverimo sve podatke koji identifikuju
bibliografski izvor.

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Izaberemo metodo Zapis / Pohrani zapis.


Ako se u zapisu nalaze greške, odnosno nedostaci koji su se programski
mogli ustanoviti, otvara se prozor Upozorenje sa spiskom grešaka.
1. Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.
2. Ako su u zapisu ustanovljene nedvosmislene greške, program nas vraća
u editor. Podatke u zapisu adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, i
zapis ponovo pohranimo.
3. Ako je u zapisu ustanovljena neusklađenost, koja može predstavljati
greške, program nas pita da li želimo da se vratimo na uređivanje
zapisa.
1. Za ponovno uređivanje kliknemo dugme Da, a zatim podatke u
zapisu adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, i zapis ponovo
pohranimo.
2. Ako kliknemo dugme Ne, zapis se pohranjuje bez ispravki.
Ako bi se, prilikom pohranjivanja u COBIB, polja za sadržinsku obradu
promenila, program nas na to upozorava pitanjem:

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 7.1-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 7.1-1: Pohranjivanje polja za sadržinsku obradu

1. Klikom na dugme Da u COBIB i u lokalnu bazu podataka


pohranimo polja za sadržinsku obradu. Na taj način prekrijemo
polja za sadržinsku obradu koja su postojala u zapisu pre
uređivanja.
2. Klikom na dugme Ne pohranimo polja za sadržinsku obradu samo
u lokalnu bazu podataka, dok u COBIB-u ta polja ostaju
nepromenjena.
3. Takođe se možemo vratiti u uređivanje zapisa, ako kliknemo
dugme Otkaži. Zapis dopunimo i ponovo ga pohranimo.
Kada je zapis pohranjen, dobijamo poruku o tome u koje je baze
podataka pohranjen.
4. Prozor Poruka zatvaramo klikom na dugme U redu.
Zapis se uklanja iz editora i iz jezička Radni zapis u spremištu zapisa.
Istovremeno se u spremištu zapisa prikazuje najnovije stanje zapisa.

7.1.11 Metoda Promeni masku za unos


Metodom Zapis / Promeni masku za unos izaberemo ili promenimo masku za
unos, a možemo i da je podesimo kao podrazumevanu masku za unos.
Maske za unos obuhvataju izbor najčešće upotrebljenih polja i potpolja
prilikom unosa određene vrste bibliografskog izvora i služe kao pomoć
prilikom unosa i uređivanja bibliografskih zapisa. U njih možemo dodati i
druga polja i potpolja koja su predviđena za određenu vrstu izvora.
Za bibliografske zapise pripremljene su sledeće maske za unos:
 M – monografske publikacije
 K – kontinuirani izvori
 Z – zbirni zapisi
 A – članci i drugi sastavni delovi
 N – neknjižna građa
Određena maska za unos prilagođena je bibliografskom opisu određene vrste
izvora.
Odgovarajuću masku za unos biramo pre kreiranja zapisa. Možemo definisati i
podrazumevanu masku za unos koja važi do opoziva (takođe i nakon ponovnog
prijavljivanja u sistem).

7.1-6 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Promeni masku za unos.


2. U prozoru Maske za unos iz spiska izaberemo odgovarajuću masku za
unos.
3. Kod "Podesi kao podrazumevano" masku za unos možemo unapred da
definišemo kao podrazumevanu, tako što je izaberemo iz padajućeg spiska.

Slika 7.1-2: Prozor Maske za unos

4. Kliknemo dugme U redu.

Ako nismo izabrali podrazumevanu masku za unos, prilikom kreiranja novog


zapisa automatski se otvara prozor Maske za unos u kojem izaberemo
odgovarajuću masku za unos.
U statusnom redu interfejsa za katalogizaciju vidljiva je trenutno izabrana
maska za unos.
Kada uređujemo postojeći zapis za određenu vrstu bibliografskog izvora,
prilikom učitavanja zapisa u editor automatski se uključuje odgovarajuća
maska za unos. Izuzetno, masku za unos možemo i da promenimo, i to po
istom postupku kao što masku biramo pre kreiranja novog zapisa. Moguća je
samo promena maske za unos M – monografske publikacije u masku N –
neknjižna građa i obratno.

7.1.12 Metoda Napusti zapis bez pohranjivanja


Metodu Zapis / Napusti zapis bez pohranjivanja koristimo onda kada zapis,
koji kreiramo ili uređujemo, želimo da napustimo bez pohranjivanja.

Uslov Zapis mora biti u editoru.

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Napusti zapis bez pohranjivanja.


Program nas upozorava da zapis neće biti pohranjen.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 7.1-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

2. Kliknemo dugme U redu.


Zapis se uklanja iz editora i jezička Radni zapis u spremištu zapisa. Zapis
u spremištu zapisa ostaje nepromenjen.

7.1-8 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.2 OTVARANJE I ZATVARANJE POLJA I POTPOLJA


Kada se zapis učita u editor, sva polja su raspoređena u suženom prikazu.
Ako želimo da otvorimo polje i prikažemo njegov sadržaj (pripadajuća potpolja
i indikatore), kliknemo grafički znak ispred polja. Ako polje želimo da
zatvorimo i da sakrijemo njegov sadržaj, kliknemo grafički znak .

Mogućnosti ... Pojedino polje možemo da otvorimo, odnosno zatvorimo, i tako, što ga dva
puta kliknemo. Polje možemo da otvorimo i tako što pritisnemo tipku za
pomeranje <desno>, a zatvaramo ga tako što pritisnemo tipku za pomeranje
<levo>.

Pojedino potpolje u zapisu otvaramo za unos podataka na jedan od sledećih


načina:
 dvostrukim klikom na potpolje ili
 klikom ili tipkom za pomeranje označimo potpolje i zatim pritisnemo
tipku <Enter> ili
 klikom ili tipkom za pomeranje označimo potpolje i izaberemo metodu
Uređivanje / Uredi ili
 klikom ili tipkom za pomeranje označimo potpolje i iz priručnog
menija izaberemo metodu Uredi
Unos sadržaja u potpolje možemo zaključiti na različite načine:
 kliknemo izvan polja za unos ili
 pritisnemo tipku <Enter> ili
 izaberemo metodu Uređivanje / Potvrdi unos ili
 iz priručnog menija izaberemo metodu Potvrdi unos
Sva polja u zapisu možemo otvoriti, i zatvoriti istovremeno (v. pogl. 7.8).

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 7.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.3 UNOS PODATAKA


Podatke unosimo ili menjamo upisivanjem u polje za unos, izborom iz
šifrarnika ili padajućeg spiska.

7.3.1 Unos sadržaja potpolja


Sadržaj potpolja unosimo u polja za unos. Potpolja imaju ograničenu ili
neograničenu dužinu unosa. Određena potpolja imaju fiksnu dužinu unosa koju
ne možemo menjati (npr. u potpolje 100c – Godina izdavanja 1 moramo uneti
tačno četiri znaka).

Postupak 1. Otvorimo potpolje (v. pogl. 7.2).


2. U polje za unos unesemo tekst ili postojeći sadržaj ispravimo ili
promenimo.
Prilikom unosa može nam pomoći tabela COBISS znakova koju možemo
pozvati metodom Uređivanje / Ubaci COBISS znak. Postupak unosa
znakova pomoću tabele opisan je u pogl. 7.3.1.1.
Programom za proveru pravopisa, u polju za unos možemo da proverimo
pravilnost unetog teksta. Program za proveru pravopisa opisan je u pogl.
7.3.1.2.

U polje za unos možemo ubaciti i:


 znak za sortiranje NSB/NSE (npr. ≠The ≠)
Izaberemo metodu Uređivanje / Ubaci znak za sortiranje.

Savet:
Znak za sortiranje možemo dodati i pritiskom na tipke <Ctrl> + <tipka za
razmak>.

 oznaku LaTeX
Izaberemo metodu Uređivanje / Ubaci LaTeX oznaku.

Upozorenje:
Kod odrednica, kod kojih je uključena normativna kontrola, potpolja
unosimo posredno preko normativne baze podataka (v. pogl. 7.3.4.1).

3. Po potrebi promenimo slova (npr. velika slova u mala ili obratno).


Ako slova u polju za unos želimo da promenimo u mala slova, označimo
željeni sadržaj i izaberemo metodu Uređivanje / Pretvori u mala slova.

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako slova želimo da promenimo u velika slova, izaberemo metodu


Uređivanje / Pretvori u velika slova.

4. Po potrebi promenimo pismo (npr. iz latinice u ćirilicu ili obratno).


Ako pismo u polju za unos želimo da promenimo u ćirilicu, označimo
željeni sadržaj i izaberemo metodu Uređivanje / Pretvori u
srpsku/makedonsku ćirilicu. Pri tom se kombinacije lj, nj, dž, dz promene
u slova љ, њ, џ, ѕ. Ako pismo u polju za unos želimo da promenimo u
latinicu, izaberemo metodu Uređivanje / Pretvori u latinicu.
Metode su aktivne samo u COBISS sistemima u kojima se koristi ćirilica.
5. Zatvorimo potpolje (v. pogl. 7.2).
Ako sadržaj potpolja nije kontrolisan, upisana vrednost se prenese iza
oznake potpolja.
Ako je sadržaj potpolja kontrolisan, upisana vrednost se ne upisuje ako nije
ispravna, a ispisuje se upozorenje o grešci. Pogrešnu vrednost tipkama
<Ctrl> + <V> možemo ponovo uneti u polje za unos i zatim je ispraviti.

Mogućnosti ... Unos sadržaja potpolja možemo zaključiti i tako što izaberemo metodu
Uređivanje / Otkaži, s tim što tada sadržaj potpolja ostaje onakav kakav je bio
pre promene.

Savet:
Metode iz menija Uređivanje možemo izabrati i iz priručnog menija (v. pogl.
3.2.3).

7.3.1.1 Prozor Skup COBISS znakova


Programska oprema omogućuje unos i pretraživanje podataka koji sadrže neka
slova proširene latinice (kvačice, apostrofi itd.).

Postupak 1. U editoru ili pretraživaču aktiviramo polje za unos i postavimo se na mesto


na kojem želimo da upišemo znak ili niz znakova.
2. Pritisnemo tipke <Ctrl> + <S>.
Otvara se prozor Skup COBISS znakova. U centralnom delu prozora
nalazi se spisak u kojem su prikazani COBISS znaci.
Ako polje za unos u pretraživaču ili editoru već sadrži tekst, taj se tekst
programski prenosi i u polje za unos "Za kopiranje".
3. Ako kliknemo bilo koji znak, u vrhu spiska, kod "Vrednost COBISS"
prikazuje se kod COBISS, a kod "Unicode", Unicode kôd izabranog znaka.

7.3-2 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 7.3-1: Prozor Skup COBISS znakova

4. Kod "Pisma" izaberemo vrstu pisma za prikaz COBISS znakova.


Podrazumevana vrednost je Arial Unicode MS. Možemo izabrati bilo koje
od pisama instaliranih na našem računaru, s tim što u nekim pismima nisu
definisani svi znaci iz skupa COBISS znakova. Znake, koji nedostaju u
izabranom pismu, zamenjuje znak "?".
5. Ako označimo okvir za aktiviranje "Unicode", spisak kod "Pisma"
ograničen je samo na pisma po Unicode standardu.
6. Iz spiska znake biramo tako što svaki znak kliknemo dva puta. Izabrani
znaci prenose se na odgovarajuće mesto u polju za unos "Za kopiranje".
Znake, koji postoje na tastaturi, možemo ukucati i neposredno u polje za
unos "Za kopiranje".
7. Kliknemo dugme U redu.
Sadržaj iz polja za unos "Za kopiranje" dodaje se u polje za unos u editoru
ili pretraživaču, i to u veličini i pismu koje smo izabrali za prikaz teksta u
korisničkom interfejsu, a ne u pismu koje smo podesili u prozoru Skup
COBISS znakova.
Ako pismo, izabrano za prikaz teksta u korisničkom interfejsu, ne uključuje
znak COBISS koji smo izabrali u prozoru Skup COBISS znakova,
izabrani znak će u editoru ili pretraživaču u polju za unos biti prikazan kao
"".

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

7.3.1.2 Program za proveru pravopisa (spell checker)1


Programska oprema omogućuje upotrebu programa za proveru pravopisa za
slovenački jezik koji usput proverava štamparske greške i pogrešno upisane
reči. U rečnik su uključene i često korišćene skraćenice koje se pojavljuju u
katalogizaciji.
Program za proveru pravopisa uključen je u potpolja u koja unosimo:
 podatke na jeziku katalogizacije
 podatke koji su prepisani s publikacije, mada samo u slučaju kada je
publikacija na slovenačkom jeziku
 predmetne odrednice

Upozorenje:
Za proveru naslova i drugih podataka, koji su prepisani s publikacije, u
potpolje 101a prethodno treba uneti kod za slovenački jezik. Program za
proveru pravopisa nije uključen u potpolja koja su povezana s šifrarnikom za
pomoć prilikom unosa.

Uslov U meniju Podešavanja mora biti označen okvir za aktiviranje "Program za


proveru pravopisa (spell checker)".

Postupak 1. U editoru aktiviramo polje za unos i upišemo tekst.


Pogrešno napisanu, odnosno nepoznatu reč, program oboji crveno odmah
nakon unosa, kada pritisnemo tipku za razmak, odnosno kada dodamo
interpunkciju.
2. Ako želimo da proverimo slične reči, koje su na raspolaganju u rečniku,
kliknemo na crveno obojenu reč i istovremeno pritisnemo tipku <Ctrl> i
desnu tipku miša.
Otvara se meni s predlozima od kojih izaberemo odgovarajuću reč,
odnosno oblik reči.

Upozorenje:
Program za proveru pravopisa funkcioniše kod pogrešno upisanih reči u
slovenačkom jeziku. Kada tekst na slovenačkom jeziku sadrži citate iz
drugih jezika, strane reči, simbole i slično, program za proveru pravopisa
će ih označiti kao neodgovarajući tekst. Slično je s naslovima koji su na
stranom jeziku i koji se nalaze u zapisu za izvor na slovenačkom jeziku.
Dodavanje reči u lični rečnik nije moguće.

3. Izabrani tekst potvrdimo i zaključimo unos.

1
Program za proveru pravopisa za slovenački jezik na raspolaganju je samo u sistemu COBISS.SI.

7.3-4 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.3.2 Unos kodiranih podataka


Kodirane podatke možemo unositi na dva načina. Kod upišemo ako nam je
poznat, a ako kod ne poznajemo, izaberemo ga iz kratkih šifrarnika pomoću
padajućih spiskova, ili iz dužih šifrarnika koji se otvaraju u odvojenom
prozoru.

7.3.2.1 Šifrarnik u padajućem spisku


Kod kratkih šifrarnika odgovarajući kod biramo iz padajućeg spiska.

Postupak 1. Otvorimo potpolje (v. pogl. 7.2).


2. Tipkama za pomeranje <gore> i <dole> ili klikom na polje koje sadrži znak
"" otvaramo padajući spisak.
3. Odgovarajuću vrednost izaberemo na dva načina:
 tipkama za pomeranje (<dole>, <Home>, <End>, <PgUp>, <Pg Dn>) i
zatim pritiskom na tipku za razmak ili na tipku <Enter>
 kursorom miša pokažemo na vrednost i kliknemo

Padajući spisak se zatvara.


4. Zatvaramo potpolje (v. pogl. 7.2).
Izabrana vrednost se prenosi iza oznake potpolja.

Savet:
Vrednost najbrže izaberemo ako u otvorenom spisku pritisnemo tipku s prvim
slovom, odnosno brojem željene vrednosti, a zatim i tipku za razmak.

Upozorenje:
Ako prenetu vrednost želimo da uklonimo iz potpolja, iz padajućeg spiska
izaberemo prvi, tj. prazan red.

7.3.2.2 Šifrarnik u odvojenom prozoru


Kod dužih šifrarnika odgovarajući kod biramo iz spiska u odvojenom prozoru.

Postupak 1. Otvorimo potpolje (v. pogl. 7.2).


2. Unesemo kod ili početni deo koda i kliknemo ikonu za prikaz šifrarnika
koja se nalazi nakon polja za unos potpolja ili odmah kliknemo ikonu
za prikaz šifrarnika ako želimo da se šifrarnik otvori na početku. Ako
šifrarnik želimo da otvorimo samo pomoću tipki, pritisnemo tipku <Tab> i
zatim i tipku za razmak.
3. U spisku potražimo i izaberemo odgovarajuću vrednost.

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

To možemo učiniti na tri načina:


 kursorom miša pokažemo na vrednost i kliknemo
 vrednost izaberemo tipkama za pomeranje (<gore>, <dole>, <Home>,
<End>, <PgUp>, <Pg Dn>)
 vrednost potražimo dugmadima Pretraži i Pretraži dalje
Prilikom pretraživanja vrednosti u šifrarniku kliknemo dugme Pretraži
i u prozor za upisivanje pojma za pretraživanje unesemo vrednost koju
želimo da pretražimo. Dovoljno je da upišemo samo deo vrednosti koju
pretražujemo, pri čemu ne smemo da koristimo znak za skraćivanje "*",
jer program pretražuje isključivo upisani niz znakova.
Klikom na dugme Pretraži dalje pretražujemo sve sledeće vrednosti,
ako prva označena vrednost u šifrarniku ne odgovara.

4. Kliknemo dugme U redu ili pritisnemo tipku za razmak, odnosno tipku


<Enter>.
5. Zatvorimo potpolje (v. pogl. 7.2).
Izabrani kod se prenosi u polje za unos nakon oznake potpolja.

Savet:
Iz šifrarnika vrednost najbrže biramo ako na nju kliknemo dva puta.

7.3.2.3 Neobavezujući šifrarnici


Šifrarnici se mogu povezati s potpoljem takođe na taj način da se unos odvija
ili pomoću šifrarnika, ili slobodnim unosom. U tom slučaju možemo uneti kod
iz šifrarnika ili drugi tekst po želji.
Neka potpolja su već povezana s takvim šifrarnicima, a šifrarnik i link možemo
formirati i sami.
Tekstove kodiramo i upisujemo u lokalni šifrarnik (v. priručnik Osnovna
uputstva COBISS3, pogl. 4.7), a zatim lokalni šifrarnik metodom
Podešavanja / Odredi karakteristike potpolja povezujemo sa odgovarajućim
potpoljem (v. pogl. 7.11). U prozoru Karakteristike potpolja moramo
isprazniti okvir za aktiviranje kod "Obavezni unos".

7.3.2.4 Šifrarnici za nekodirana potpolja


Šifrarnici nam mogu pomoći i prilikom unosa slobodnog teksta. Koristimo ih
kod potpolja u koja se upisuju fraze koje se ponavljaju.
Postupak unosa isti je kao unos kodiranih podataka pomoću šifrarnika u
odvojenom prozoru i opisan je u poglavlju 7.3.2.2. Razlika je samo u tome što
se nakon izbora koda iz šifrarnika u polje za unos, umesto koda, prenese
njegovo značenje.

7.3-6 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Neka nekodirana potpolja več su povezana s takvim šifrarnicima, a šifrarnik i


link možemo formirati i sami.
Tekstove kodiramo i upisujemo u lokalni šifrarnik (v. priručnik Osnovna
uputstva COBISS3, pogl. 4.7), a zatim lokalni šifrarnik metodom
Podešavanja / Odredi karakteristike potpolja povezujemo sa odgovarajućim
potpoljem (v. pogl. 7.11). U prozoru Karakteristike potpolja mora biti
označen okvir za aktiviranje kod "Pomoć prilikom unosa".

Primer:
Za unos u potpolje 200b – Opšta oznaka građe pripremljen je šifrarnik sa
sledećim elementima:
"br" – Brajevo pismo
"cm" – Kartografska građa
"er" – Elektronski izvor
"gr" – Grafika
"mm" – Multimedija
"mp" – Film
"ob" – Predmet
"pm" – Muzikalije
"sr" – Zvučni snimak
"vr" – Video snimak
Šifrarnik nije obavezan. Po želji, možemo upisati i tekst koji u šifrarniku ne
postoji, npr. Dva medija.
Sa šifrarnikom unos je brži, jer ukucavamo samo kod, a tekst opšte oznake
građe upisuje se automatski.

7.3.3 Menjanje vrednosti indikatora


Neka polja sadrže indikatore koji dodatno objašnjavaju sadržaj polja, odnos tog
polja prema drugim poljima u zapisu ili određuju način tretiranja podataka u
ispisima (npr. kataloški listić).
Polje može da ima definisana najviše dva indikatora kojima možemo da
odredimo, odnosno da promenimo vrednost.

Postupak 1. Otvorimo polje koje sadrži indikatore.


To možemo učiniti na više načina:
 označimo polje i pritisnemo tipku <Enter>
 označimo polje, pritisnemo i držimo tipku <Alt> te dva puta kliknemo
mišem
 označimo polje i izaberemo metodu Uređivanje / Uredi
 označimo polje i iz priručnog menija izaberemo metodu Uredi

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Dvostrukim klikom ne otvaramo padajući spisak za određivanje vrednosti
indikatora, već sužavamo prikaz polja.

2. Iz padajućeg spiska izaberemo odgovarajuću vrednost indikatora.


3. Izabranu vrednost potvrdimo i zaključimo unos.
To možemo učiniti na više načina:
 kliknemo izvan polja za unos
 pritisnemo tipku <Enter>
 izaberemo metodu Uređivanje / Potvrdi unos
 iz priručnog menija izaberemo metodu Potvrdi unos
Izabrana vrednost prenosi se u polje za unos nakon oznake indikatora.

7.3.4 Unos u polja pod normativnom kontrolom


Unos podataka u polja za odrednice kod kojih je uključena normativna kontrola
(v. pogl. 2.1.2), razlikuje se od unosa u druga polja. Podatke u njih možemo
unositi samo posredno preko normativne baze podataka. Za to služi potpolje 3
– Broj normativnog zapisa u koje upisujemo identifikacioni broj normativnog
zapisa s kojim želimo da povežemo polje u bibliografskom zapisu. Na osnovu
tog potpolja u bibliografski zapis se automatski upisuje normativna pristupna
tačka, a ujedno se u njega dodaju i eventualne varijantne i srodne pristupne
tačke iz normativnog zapisa.
Preko normativne baze podataka odvija se i menjanje odrednica u
bibliografskim zapisima. Potpolje 3 omogućuje i kasnije automatsko
usklađivanje odrednica u bibliografskim zapisima s promenama urađenim u
normativnim zapisima (v. pogl. 9.12).
U COBISS sistemima u kojima normativna kontrola još nije uključena, unos
podataka u polja za odrednice i u odgovarajuća polja bloka 9XX – Blok za
nacionalnu upotrebu u celini se odvija ručno.
Za povezivanje sa odgovarajućim normativnim zapisom služi prozor
Povezivanje sa zapisima iz <akronim normativne baze podataka>.

Elementi prozora su:


 naslovni red
 levi deo prozora koji može da sadrži spisak pristupnih tačaka ili prikaz
normativnog zapisa u COMARC formatu ili u MARC 21 formatu.
 polje za unos zahteva za pretraživanje
 dugmad
 LC/NAF – prelazak u bazu podataka LC/NAF
 CONOR.XX – prelazak u bazu podataka CONOR.XX
 Prikaži – prikaz kompletnog zapisa za izabranu pristupnu tačku sa
spiska

7.3-8 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

 Spisak – prikaz spiska pristupnih tačaka koji dobijamo nakon


pretraživanja
 Dodaj u spremište – prelazak u prozor Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>); izabrani zapis se prenosi
u spremište zapisa (zapisi iz baze podataka LC/NAF pri tom se
konvertuju u COMARC/A format)
 Novi zapis – prelazak u prozor Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>)
 Sledeći zapis – prikaz sledećeg zapisa sa spiska
 Prethodni zapis – prikaz prethodnog zapisa sa spiska
 Pretraži – aktiviranje pretraživanja nakon unosa zahteva za
pretraživanje
 Poveži – zatvaranje prozora; u potpolje 3 upisuje se identifikacioni
broj normativnog zapisa
 Otkaži – zatvaranje prozora; polje se pohranjuje bez promene u
potpolju 3
Dugme LC/NAF vidljivo je kada pretražujemo po bazi podataka CONOR.XX;
kada pretražujemo po bazi podataka LC/NAF, vidljivo je dugme CONOR.XX.
Dugme Prikaži aktivno je kada je u prozoru prikazan spisak pristupnih tačaka,
dugmad Spisak, Sledeći zapis i Prethodni zapis aktivna su kada je u prozoru
prikazan kompletan zapis, a dugme Poveži aktivno je samo kada je u prozoru
prikazan kompletan zapis iz baze podataka CONOR.XX.

Slika 7.3-2: Primer prozora za povezivanje sa zapisima iz CONOR.XX

U spisku u levom delu prozora prikazane su različite vrste pristupnih tačaka iz


normativne baze podataka. Međusobno se razlikuju na sledeći način:
 Normativne pristupne tačke iz baze podataka CONOR.XX, koje u

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

potpolju 100b imaju kod "a" – usvojena, u spisku su ispisane masnim


slovima; ostale normativne pristupne tačke ispisane su običnim
pismom.
 Varijantne pristupne tačke ispisane su italikom. Nakon svake
varijantne pristupne tačke u sledećem redu sledi pripadajuća
normativna pristupna tačka koja je pomerena udesno.
 Srodne pristupne tačke ispisane su običnim pismom. Nakon svake
srodne pristupne tačke u sledećem redu sledi pripadajuća normativna
pristupna tačka koja je pomerena udesno.

Na spisku ličnih imena iz baze podataka CONOR.XX prikazani su i neki drugi


podaci:
 U slučaju kada godina nije deo normativne pristupne tačke (ne postoji
potpolje 200f – Datumi), u uglastoj zagradi se ispisuju godine iz
potpolja 190a – Godina rođenja i 191a – Godina smrti.
 U trougaonoj zagradi ispisuje se potpolje 200r – Šifra istraživača.
 Dopiše se tekst "više osoba", ako u potpolju 120b – Oznaka za
razlikovanje osoba postoji kod "b" – pristupna tačka za više osoba.
 Dopiše se tekst "nepotpuna identifikacija", ako u zapisu nije ispunjeno
potpolje 120b – Oznaka za razlikovanje osoba te nijedno od polja 190 –
Datum rođenja, 191 – Datum smrti, 200c – Dodaci imenu, 200d –
Rimski brojevi, 200f – Datumi, 200r – Šifra istraživača.

7.3.4.1 Unos odrednice


U polje pod normativnom kontrolom odrednicu možemo uneti samo preko
normativne baze podataka.

Postupak 1. Otvorimo potpolje 3 u polju za odrednicu koju nameravamo da unesemo.


2. U prazno potpolje 3 po želji unesemo reči ili početak reči iz odrednice
(pretraživanje rečima). Možemo upisati i odrednicu u znacima navoda
(frazno pretraživanje), pri čemu eventualno skraćivanje označimo znakom
"*". Možemo uneti identifikacioni broj odgovarajućeg normativnog zapisa,
ako nam je on poznat. Zatim pritisnemo tipku <Enter> ili kliknemo ikonu
pored polja za unos zahteva za pretraživanje. Ako želimo da koristimo
samo tipke, pritisnemo tipku <Tab>, a zatim i tipku za razmak.
Ako u normativnoj bazi podataka postoji odgovarajuća pristupna tačka,
otvara se prozor Povezivanje sa zapisima <akronim normativne baze
podataka> u kojem se ispisuje spisak pristupnih tačaka iz normativne baze
podataka koje odgovaraju zahtevu za pretraživanje.
Ako u normativnoj bazi podataka ne postoji odgovarajuća pristupna tačka,
ispisuje se programska poruka. Nakon potvrđivanja klikom na dugme U
redu otvara se prazan prozor Povezivanje sa zapisima <akronim
normativne baze podataka> sa upisanim zahtevom za pretraživanje u
polju za unos.

7.3-10 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Upozorenje:
Ako kao rezultat pretraživanja dobijemo previše zapisa,ispisuje se poruka o
tome kako treba da poboljšamo zahtev za pretraživanje. Pretraživanje
ponovimo tako što upišemo precizniji zahtev za pretraživanje.

3. Ako se tražena pristupna tačka nalazi na spisku, normativni zapis za nju


proveravamo tako što kliknemo dugme Prikaži.
Ako se tražena pristupna tačka ne nalazi na spisku, pretražujemo i po svim
mogućim varijantnim oblicima naziva, svakako, ako su poznati i ako uopšte
postoje. Novi zahtev za pretraživanje upisujemo u polje za unos ispod
spiska naziva i kliknemo dugme Pretraži.
Možemo pretraživati i po stranoj normativnoj bazi podataka LC/NAF, tako
što kliknemo dugme LC/NAF. Ako pronađemo odgovarajuću pristupnu
tačku, kliknemo dugme Dodaj u spremište i u prozoru Normativni zapis
<akronim normativne baze podataka>), koji se otvori odnosno postane
aktivan, preuzmemo zapis u bazu CONOR.XX. Ako imamo privilegiju za
kreiranje kompletnih normativnih zapisa, zapis možemo preuzeti metodom
Zapis / Preuzmi zapis, a u suprotnom moramo da upotrebimo metodu
Zapis / Kreiraj zapis i da pojedina polja preuzmemo kopiranjem iz zapisa
u spremištu (v. pogl. 9.7). Zatim se vraćamo u prozor Bibliografski zapis,
gde je još uvek aktivan prozor Povezivanje sa zapisima iz <akronim
normativne baze podataka> i odgovarajuću pristupnu tačku potražimo u
normativnoj bazi, tako što kliknemo dugme CONOR.XX. Kliknemo
dugme Prikaži na označenoj pristupnoj tački u spisku, na šta se u u levom
delu prozora prikaže zapis u MARC formatu. Zatim kliknemo dugme
Poveži.
Ako odgovarajuću pristupnu tačku i dalje ne nalazimo, kliknemo dugme
Novi zapis i za nju u prozoru Normativni zapis (<akronim normativne
baze podataka>), koji se otvara, odnosno postaje aktivan, kreiramo novi
normativni zapis (v. pogl. 9.8). Zatim se vraćamo u prozor Bibliografski
zapis u kojem je još uvek aktivan prozor Povezivanje sa zapisima
<akronim normativne baze podataka>. Potražimo zapis koji smo upravo
kreirali i kliknemo dugme Prikaži.
U levom delu prozora prikazuje se zapis u MARC formatu.

Upozorenje:
Prilikom pretraživanja odrednica i njihovog povezivanja izuzetno je važna
preciznost, jer se može dogoditi da kreiramo novi zapis za isti entitet ili da
bibliografski zapis povežemo s pogrešnim normativnim zapisom.

4. Ako je normativni zapis u redu i ako nisu potrebne ispravke, odnosno


dopune, kliknemo dugme Poveži.
Ako normativni zapis treba ispraviti ili dopuniti, zapis uređujemo u
zavisnosti od privilegije koju imamo. U zapis uvek možemo dodati
varijantne pristupne tačke koje nedostaju. Kliknemo dugme Dodaj u
spremište i u prozoru Normativni zapis <akronim normativne baze
podataka>), koji se otvori, odnosno postaje aktivan, ispravimo, odnosno

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-11


COBISS3/Katalogizacija COBISS

dopunimo zapis (v. pogl. 9.9). Zatim se vratimo u prozor Bibliografski


zapis gde je još uvek aktivan prozor Povezivanje sa zapisima <akronim
normativne baze podataka>. Kliknemo dugme Prikaži na označenoj
pristupnoj tački na spisku, na šta se u levom delu prozora prikaže zapis u
MARC formatu. Zatim kliknemo dugme Poveži.
Prozor Povezivanje sa zapisima <akronim normativne baze podataka>
se zatvara. U bibliografski zapis, u potpolje 3, upisuje se identifikacioni
broj normativnog zapisa, a istovremeno se automatski dodaju i sva potpolja
iz normativne pristupne tačke (u slučaju ličnih imena autora i šifra
istraživača). Iz normativnog zapisa se u bibliografski zapis dodaju i sva
eventualna polja s varijantnim i srodnim pristupnim tačkama.
5. U polje za odrednicu ručno unesemo potpolja koja nisu obuhvaćena
normativnom kontrolom (npr. kod za vrstu autorstva kod ličnih imena
autora).

7.3.4.2 Povezivanje odrednica


Bibliografski zapisi, koji su kreirani pre uspostavljanja normativne kontrole,
mogu da sadrže odrednice koje nisu povezane s normativnom bazom.
Poznajemo ih po tome jer im nedostaje identifikacioni broj normativnog zapisa
u potpolju 3.
Prilikom uređivanja takvih zapisa, nepovezane odrednice po mogućnosti treba
povezati sa odgovarajućim normativnim zapisima. Ako ih prilikom uređivanja
ne povežemo, a pri tom se neka od odrednica nalazi u normativnoj bazi
podataka, program nas na to upozorava. Ako je reč o odrednici za domaćeg
autora, obavezno je moramo povezati.
Postupak 1. Otvaramo potpolje 3 u polju s nepovezanom odrednicom.

2. Kliknemo ikonu .
Ako u normativnoj bazi podataka ne postoji odgovarajuća pristupna tačka,
ispisuje se programska poruka.
Otvara se prozor Povezivanje sa zapisima <akronim normativne baze
podataka>. Ako pristupna tačka postoji, ispisuje se u spisku pristupnih
tačaka iz normativne baze podataka.
3. Zatim pratimo korake od 3 do 5 kod postupka u pogl. 7.3.4.1.

Mogućnosti ... Veći broj bibliografskih zapisa s nepovezanim odrednicama posebnom


metodom možemo istovremeno povezati u prozoru Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>) (v. pogl. 9.4.3).

7.3.4.3 Prevezivanje odrednica


Prevezivanje koristimo prilikom ispravljanja pogrešno povezanih odrednica u
bibliografskim zapisima. Reč je o odrednicama kod kojih je u potpolju 3 upisan
identifikacioni broj pogrešnog normativnog zapisa.

7.3-12 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje s pogrešno povezanom odrednicom moramo povezati sa odgovarajućim


normativnim zapisom.

Postupak 1. Otvaramo potpolje 3 u polju s pogrešno povezanom odrednicom.

Upozorenje:
Ako se odrednica u bibliografskom zapisu razlikuje od normativne
pristupne tačke u normativnoj bazi podataka, a u potpolju 3 se nalazi
identifikacioni broj pravog normativnog zapisa, sadržaj potpolja ne treba
ispravljati. Dovoljno je, da ponovo pohranimo bibliografski zapis i
program će odrednicu automatski ispraviti.
To se događa ako smo u normativnom zapisu ispravili oblik normativne
pristupne tačke, a pri tom nismo pohranili bibliografski zapis te nije
izvedeno automatsko usklađivanje bibliografske s normativnom bazom
podataka.

2. Izbrišemo identifikacioni broj pogrešnog normativnog zapisa. Zatim


pratimo korake od 2 do 5 kod postupka u pogl. 7.3.4.1.

Mogućnosti ... Veći broj bibliografskih zapisa s pogrešno povezanim odrednicama posebnom
metodom istovremeno možemo povezati u prozoru Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>) (v. pogl. 9.4.3).

7.3.5 Unos pomoću numeratora


U pojedina potpolja brojevi se prepisuju s numeratora.

Uslov Numerator mora da bude definisan (v. pogl. 11.1.9.1).

Postupak 1. Otvaramo odgovarajuće potpolje (npr. 020b, 021b).


2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Aktiviraj numerator <naziv
numeratora>.
U polje za unos upisuje se sledeći broj s numeratora.

Upozorenje:
Ako je za isto potpolje definisano više numeratora, najpre moramo da
izaberemo odgovarajući numerator.

3. Zatvorimo potpolje.

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-13


COBISS3/Katalogizacija COBISS

7.3.6 Specifičnosti prilikom unosa u polja


COMARC/B formata
U nastavku je detaljnije opisan unos u neka polja COMARC/B formata, kod
kojih postoje određene specifičnosti.

7.3.6.1 Polja za povezivanje kod kontinuiranih izvora


(4XX)
Polja u bloku 4XX, koja se koriste za prikaz odnosa između kontinuiranih
izvora koji opisujemo i srodnih kontinuiranih izvora, sadrže potpolja
a – Stvarni/ključni naslov i x – ISSN u koja unosimo (ključni) naslov i/ili ISSN
srodnog kontinuiranog izvora.
Potpolje a treba uneti samo kada zapis za srodni kontinuirani izvor ne postoji u
COBIB-u ili kada u postojećem zapisu nema polja 530 – Ključni naslov.
Podpolje a unosimo i onda kada nemamo ISSN.

Uslov Dodali smo odgovarajuće polje iz bloka 4XX.

Postupak 1. Otvorimo potpolje x.


2. Unesemo ISSN srodnog kontinuiranog izvora.
Nakon potvrđivanja unosa otvara se prozor sa odgovarajućim upozorenjem.
Sledeći postupak razlikuje se s obzirom na to
1. da li zapis s tim ISSN-om postoji u COBIB-u, a zapis sadrži i polje
530 (u upozorenju se ispisuje ključni naslov iz COBIB-a, tj. COBIB:
KT=<ključni naslov>).
2. da li zapis s tim ISSN-om postoji u COBIB-u i u ISSN bazi, ali zapis u
COBIB-u ne sadrži polje 530 (u upozorenju se ispisuje ključni naslov
iz ISSN baze, tj. COBIB: KT=?, ISSN: KT=<ključni naslov>, a
program nas istovremeno upozorava na to da ključni naslov posebnom
metodom treba uneti u potpolje a).
3. da li zapis s tim ISSN-om postoji u COBIB-u, ali ne i u ISSN bazi;
zapis u COBIB-u ne sadrži polje 530 (u upozorenju se ispisuje naslov
iz COBIB-a, tj. COBIB: KT=?, TI=<stvarni naslov>, ISSN: KT=?, a
program nas istovremeno upozorava da stvarni naslov treba upisati u
potpolje a).
4. da li zapis s tim ISSN-om ne postoji u COBIB-u, a postoji u ISSN
bazi (u upozorenju se ispisuje ključni naslov iz baze ISSN, tj. ISSN:
KT=<ključni naslov>, a program nas istovremeno upozorava da ključni
naslov posebnom metodom treba uneti u potpolje a).
5. da li zapis s tim ISSN-om ne postoji, ni u COBIB-u ni u ISSN bazi (u
upozorenju se ključni naslov iz ISSN baze ne ispisuje, tj. ISSN: KT=?,
a program nas istovremeno upozorava na to da stvarni naslov treba
upisati u potpolje a).
3. Kliknemo dugme U redu.

7.3-14 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

ISSN srodnog kontinuiranog izvora prenosi se u polje za unos iza oznake


potpolja.
U slučaju uslova pod 1. tačkom, 2. koraka, postupak je time zaključen, a u
slučaju drugih uslova nastavljamo sa sledećim korakom.
4. Otvaramo potpolje a.
5. Unesemo naslov.
 Ako važi uslov pod 2. ili 4. tačkom, kod 2. koraka, iz priručnog menija
izaberemo metodu Prenesi naslov iz ISSN.
Ključni naslov se iz ISSN baze programski upiše u polje za unos.
 Ako važi uslov pod 3. tačkom, kod 2. koraka, unosimo stvarni naslov
srodnog kontinuiranog izvora koji prepisujemo iz polja 200 u zapisu za
srodni kontinuirani izvor u COBIB-u.
 Ako važi uslov pod 5. tačkom, kod 2. koraka, unesemo stvarni naslov
srodnog kontinuiranog izvora koji prepisujemo s publikacije.
6. Zatvorimo potpolje.
Ključni, odnosno stvarni naslov, prenosi se u polje za unos iza oznake
potpolja.

7.3.6.2 ISBN (010)


Ako u zapis unesemo 10-cifreni ISBN, moramo uneti i 13-cifreni koji program,
na osnovu 10-cifrenoga broja, sam izračuna.

Uslov Zapis mora sadržati polje 010 sa 10-cifrenim ISBN-om u potpolju a.

Postupak 1. Nakon polja 010 sa 10-cifrenim ISBN-om dodajemo još jedno polje 010
koje sadrži potpolje a.
2. Otvaramo potpolje 010a.
3. Iz priručnog menija izaberemo metodu Dodaj 13-cifreni ISBN.
U polje za unos upisuje se adekvatno izračunat 13-cifreni ISBN.
4. Zatvaramo potpolje.

7.3.6.3 Država izdavanja (102)


Kod katalogizacije članaka i sastavnih delova možemo preneti kod države iz
zapisa za izvor.

Postupak 1. Otvaramo potpolje 102a.


2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Prenesi kod države za izvor.
U polje za unos upisuje se kod države koji važi za izvor.
3. Zatvaramo potpolje.

© IZUM, mart 2016, april 2016. 7.3-15


COBISS3/Katalogizacija COBISS

7.3.7 Vrednosti koje korisnik unapred definiše


U zapis možemo uneti vrednosti koje smo unapred sami definisali. Način na
koji ih definišemo opisan je u poglavlju 10.4.

Uslov U datoteci privremeno pohranjenih zapisa mora biti kreiran zapis tipa "default"
s podacima koji predstavljaju definisane vrednosti.

Postupak 1. Po želji otvaramo potpolje u koje želimo da dodamo vrednost koju smo
sami definisali.
2. Izaberemo metodu Uređivanje / Dodaj definisanu vrednost.
U polje za unos upisuje se sadržaj iz odgovarajućeg potpolja zapisa tipa
"default".
3. Zatvorimo potpolje.

Mogućnosti ... Vrednost koju smo sami definisali možemo dodati i pritiskom na tipke <Ctrl>
+ <D>.
Upozorenje:
Prilikom učitavanja zapisa u editor, u prazan zapis se, kao podrazumevane
vrednosti, automatski upisuju one vrednosti koje su za izabranu masku
definisane na nivou sistema.

7.3-16 © IZUM, mart 2016, april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.4 DODAVANJE POLJA I POTPOLJA


Polja i potpolja, koja se najčešće koriste za određenu vrstu izvora, čine masku
za unos (npr. M – monografske publikacije). Ostala polja i potpolja, čija
upotreba za određenu vrstu izvora ima smisla, mogu se dodati u masku.
U zapisu, polja su uvek uređena po rastućem redosledu numeričke oznake
polja. Redosled potpolja, u skladu s COMARC formatom i kataloškim
pravilima, mora odrediti katalogizator.
Polje dodajemo kada ono ne postoji u skupu polja određene maske za unos ili
kada želimo da ga ponovimo.

Postupak 1. Klikom označimo identifikacioni broj zapisa ili bilo koje polje, odnosno
potpolje.
2. Izaberemo metodu Uređivanje / Dodaj polje.
Otvara se prozor:

Slika 7.4-1: Prozor Izbor polja i potpolja

3. Kod "Dodaj" ispisuje se broj prvog polja zajedno sa oznakama potpolja


koja se mogu dodati nakon izabranog polja.

© IZUM, decembar 2015, decembar 2015. 7.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Primer:
Ako smo u masci M izabrali polje 100, nakon izbora metode Uređivanje /
Dodaj polje, u prozoru Izbor polja i potpolja, kod "Dodaj" ispisuje se
106a kao sledeće polje koje možemo dodati u zapis.

Savet:
Kod "Dodaj" ručno možemo upisati broj polja i oznaku potpolja koje
želimo da dodamo (takođe i veći broj potpolja, npr. 200aefg).

4. Kod "Polja" se ispisuje broj i naziv polja upisanog kod "Dodaj". Ako
kliknemo padajući spisak možemo izabrati i bilo koje drugo polje koje
želimo da dodamo u zapis.
U padajućem spisku na raspolaganju su samo polja koja se, s obzirom na
COMARC format, mogu dodati u određenu masku. Na spisku ne postoje
neponovljiva polja koja su već prisutna u masci.
Kada polje izaberemo, kod "Dodaj" se prikazuje njegov broj.
5. Kod "Potpolja" se ispisuju oznake i nazivi potpolja u izabranom polju koja
se, s obzirom na COMARC format mogu dodati u određenu masku. Na
spisku ne postoje neponovljiva potpolja koja su već prisutna u masci.
Kada izaberemo jedno ili više potpolja, kod "Dodaj" se prikazuje jedna ili
više oznaka potpolja.
6. Kod "Kopije" se ispisuje broj koji označava koliko puta polje želimo da
ponovimo, odnosno da dodamo u zapis.
7. Kliknemo dugme U redu.
Prozor Izbor polja i potpolja se zatvara. Izabrano polje s potpoljima (ili
više ponovljenih polja) dodaje se u zapis na mesto koje odgovara broju
polja s obzirom na redosled polja u zapisu.

Mogućnosti ... Prozor Izbor polja i potpolja možemo otvoriti i pritiskom na tipku <F7>.

U okviru određenog polja, u zapis možemo dodati potpolja koja još nisu u
izabranoj masci ili dodatna ponovljiva potpolja.

Postupak 1. Klikom označimo polje kojem želimo da dodamo potpolje ili označimo
potpolje iz tog polja.
2. Izaberemo metodu Uređivanje / Dodaj potpolje.

Otvara se prozor:

7.4-2 © IZUM, decembar 2015, decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Slika 7.4-2: Prozor Izbor potpolja

3. U spisku potpolja označimo željeno potpolje (upotrebom tipki <Shift>


odnosno <Ctrl> označimo i veći broj potpolja (v. korak 10 u pogl. 4)) ili
kod "Unesi potpolja" upišemo potpolja koja želimo da dodamo (npr.
aedefgz).
U spisku su na raspolaganju samo potpolja koja, se, s obzirom na
COMARC format mogu dodati u polje. U spisku nema neponovljivih
potpolja koja su već prisutna u polju.
4. Kliknemo dugme U redu.
Prozor sa izabranim potpoljem (ili više potpolja) se zatvara. Izabrano
potpolje (ili više potpolja) dodaje se u zapis odmah nakon tekućeg potpolja,
odnosno na prvo mesto u polju, ako smo polje označili.

Mogućnosti ... Prozor Izbor potpolja možemo otvoriti i pritiskom na tipku <F9>.

© IZUM, decembar 2015, decembar 2015. 7.4-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.5 BRISANJE POLJA I POTPOLJA


Iz zapisa možemo izbrisati polja i potpolja. Možemo označiti i više istih polja.

Postupak 1. Klikom označimo polje ili potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Izbriši polje.
Izabrano polje (ili više istih polja) s pripadajućim potpoljima briše se i
pohranjuje u spremište polja.

Savet:

Poslednje izbrisano polje (ili više istih polja), klikom na ikonu , možemo
vratiti u zapis.

Mogućnosti ... Polje (ili više istih polja) možemo izbrisati i pritiskom na tipke <Ctrl> + <F7>,
odnosno na tipku <Delete>.

U editoru zapisa možemo izbrisati i potpolje.

Postupak 1. Klikom označimo potpolje. Unutar jednog polja možemo označiti i više
različitih potpolja.
2. Izaberemo metodu Uređivanje / Izbriši potpolje.
Izabrano potpolje (ili više potpolja) briše se i pohranjuje u spremište
potpolja.

Upozorenje:
Kada izbrišemo poslednje potpolje u određenom polju, briše se i celo polje.

Savet:

Poslednje izbrisano potpolje (ili više potpolja), klikom na ikonu , možemo


vratiti u zapis.

Mogućnosti ... Potpolje ili više potpolja možemo izbrisati i pritiskom na tipke <Ctrl> + <F9>,
odnosno na tipku <Delete>.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 7.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.6 KOPIRANJE I LEPLJENJE


Možemo kopirati iz zapisa u spremištu zapisa (v. pogl. 6.6) i iz zapisa koji
uređujemo u editoru.

7.6.1 Kopiranje
Iz zapisa u editoru kopiramo kada postojeći tekst, polje ili potpolje ponovo
želimo da upotrebimo.

7.6.1.1 Kopiranje teksta


Možemo kopirati tekst ili deo teksta iz određenog potpolja.

Postupak 1. Otvorimo potpolje.


2. Mišem prevučemo preko izabranog teksta i označimo ga.
3. Izaberemo metodu Uređivanje / Kopiraj tekst.
Tekst, koji smo označili u polju za unos, pohranjuje se u spremište
tekstova.

Savet:
Ako tekst istovremeno želimo da kopiramo i uklonimo iz polja za unos,
izaberemo metodu Uređivanje / Izreži tekst.

Mogućnosti ... Tekst možemo kopirati i pritiskom na tipke <Ctrl> + <C>.

7.6.1.2 Kopiranje polja


Omogućeno je kopiranje polja po želji.

Postupak 1. Klikom označimo polje ili potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Kopiraj polje.
Izabrano polje i sadržaj potpolja pohranjuju se u spremište polja.

Mogućnosti ... Polje možemo da kopiramo i pritiskom na tipke <Alt> + <F7>.

7.6.1.3 Kopiranje potpolja


Možemo kopirati određeno potpolje.

© IZUM, april 2014, prevod: maj 2014. 7.6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Postupak 1. Klikom označimo potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Kopiraj potpolje.
Izabrano potpolje sa sadržajem pohranjuje se u spremište potpolja.

Mogućnosti ... Potpolje možemo da kopiramo i pritiskom na tipke <Alt> + <F9>.

7.6.1.4 Kopiranje sadržaja potpolja


Celokupni sadržaj potpolja možemo da kopiramo i bez označavanja teksta.

Postupak 1. Klikom označimo potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Kopiraj sadržaj potpolja.
U spremište tekstova pohranjuje se ceo sadržaj potpolja.

7.6.2 Lepljenje
Izbrisani ili kopirani tekstovi, polja ili potpolja možemo zalepiti u zapis.

Savet:
Sadržaj iz spremišta možemo da upotrebimo više puta, jer ostaje nepromenjen
do sledećeg brisanja ili kopiranja.

7.6.2.1 Dodavanje teksta lepljenjem


Lepljenjem možemo dodati kopirani ili izbrisani tekst koji je pohranjen u
spremištu zapisa.

Postupak 1. Otvorimo potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Zalepi tekst.
U polje za unos dodaje se tekst koji smo poslednji kopirali ili izbrisali.

Upozorenje:
Ako kopirani tekst sadrži znake koji ne postoje u skupu COBISS znakova, ti
se znaci prilikom lepljenja zamenjuju znakom "%".

Savet:
Posebnim lepljenjem možemo zalepiti sve tekstove koje smo kopirali u okviru
jedne prijave u programsku opremu COBISS3 (v. pogl. 7.6.3).

Mogućnosti ... Tekst možemo zalepiti i pritiskom na tipke <Ctrl> + <V>.

7.6-2 © IZUM, april 2014, prevod: maj 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.6.2.2 Dodavanje polja lepljenjem


Lepljenjem možemo dodati kopirano ili izbrisano polje koje je pohranjeno u
spremištu polja.

Postupak 1. Klikom označimo polje ili potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Zalepi polje.
U zapis se dodaje poslednje kopirano ili izbrisano polje.
Polje se uvek dodaje u zapis tako da bude sačuvan rastući redosled oznaka
polja.
Ako se u zapisu nalazimo na mestu nakon kojeg se polje može zalepiti,
polje se dodaje neposredno nakon izabranog polja.
Ako se u zapisu nalazimo na mestu nakon koga se polje ne može zalepiti,
polje se dodaje u zapis tako da ostane sačuvan rastući redosled oznaka
polja. Ako polje s tom oznakom već postoji i ujedno je ponovljivo, dodaje
se nakon njega.

Upozorenje:
Ako neponovljivo polje u zapisu već postoji, ono se ne može zalepiti.

Primer:
U zapisu imamo jedno polje 675. Želimo da zalepimo još jedno polje 675 koje
smo prethodno kopirali.
Ako se nalazimo na polju 610, nakon kojeg sledi polje 675, nakon izbora
metode Uređivanje / Zalepi polje polje 675 dodaje se ispred postojećeg polja
675.
Ako se nalazimo na polju 200, nakon izbora metode Uređivanje / Zalepi polje
kopirano polje 675 dodaje se nakon postojećeg polja 675.

Savet:
Posebnim lepljenjem možemo zalepiti sva polja koja smo izbrisali ili kopirali u
okviru jedne prijave u programsku opremu COBISS3 (v. pogl. 7.6.3).

Mogućnosti ... Polje možemo zalepiti i pritiskom na tipke <Ctrl> + <Alt> + <F7>.

7.6.2.3 Dodavanje potpolja lepljenjem


Lepljenjem možemo dodati kopirano ili izbrisano potpolje koje je pohranjeno u
spremištu potpolja.

Postupak 1. Klikom označimo polje ili potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Zalepi potpolje.
U zapis se dodaje poslednje kopirano ili izbrisano potpolje.

© IZUM, april 2014, prevod: maj 2014. 7.6-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako je označeno polje, potpolje se dodaje na prvo mesto u polju. Ako je


označeno potpolje, potpolje se dodaje u zapis nakon označenog potpolja.

Upozorenje:
Ako neponovljivo potpolje u polju već postoji, ono se ne može zalepiti.

Savet:
Posebnim lepljenjem možemo zalepiti sva potpolja koja smo izbrisali ili
kopirali u okviru jedne prijave u programsku opremu COBISS3 (v. pogl. 7.6.3).

Mogućnosti ... Potpolje možemo zalepiti i pritiskom na tipke <Ctrl> + <Alt> + <F9>.

7.6.3 Posebno lepljenje


Tekstove, polja i potpolja ostaju u spremištu dok se ne odjavimo iz programske
opreme COBISS3. Posebnim lepljenjem, možemo ih zalepiti u zapis.

Postupak 1. Klikom označimo polje ili potpolje ili otvorimo polje za unos.
2. Izaberemo metodu Uređivanje / Posebno lepljenje.
Otvara se prozor Spremište s tri jezička.
3. Ako želimo da zalepimo tekst, željeni tekst označimo u spisku kopiranih ili
izbrisanih tekstova u jezičku Tekst. U vrhu spiska tekstova vidljiv je tekst
koji smo poslednji izbrisali, odnosno kopirali.
Ako želimo da zalepimo polje, željeno polje označimo u spisku kopiranih
ili izbrisanih polja u jezičku Polja. U vrhu spiska polja vidljivo je polje
koje smo poslednje kopirali, odnosno izbrisali. Pojedino polje, u spisku je
prikazano s brojem polja, s numeričkim vrednostima indikatora, ako
postoje, sa oznakama potpolja i sadržajem.
Ako želimo da zalepimo potpolje, željeno potpolje označimo u spisku
kopiranih ili izbrisanih potpolja u jezičku Potpolja. U vrhu spiska potpolja
vidljivo je potpolje koje smo poslednje kopirali, odnosno izbrisali. Pojedino
potpolje u spisku je prikazano s brojem polja, sa oznako potpolja i
sadržajem.
4. Kliknemo dugme U redu.
Ako smo u zapisu na mestu nakon koga se polje može zalepiti (s obzirom
na rastući redosled oznaka polja), polje se dodaje neposredno nakon
izabranog polja.
Ako smo u zapisu na mestu, nakon koga se polje ne može zalepiti, polje se
dodaje u zapis tako da ostane sačuvan rastući redosled oznaka polja. Ako
polje s tom oznakom već postoji i ujedno je ponovljivo, ono se dodaje
nakon njega.
Ako polje nije ponovljivo i u zapisu već postoji, ono se ne može dodati.

7.6-4 © IZUM, april 2014, prevod: maj 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Prilikom lepljenja, potpolje se dodaje neposredno nakon označenog polja ili


potpolja.

Kopirani tekst dodaje se u polje za unos izabranog potpolja.

Upozorenje:
Ako kopirani tekst sadrži znake koji ne postoje u skupu COBISS znakova, ti
se znaci prilikom lepljenja zamenjuju znakom "%".

© IZUM, april 2014, prevod: maj 2014. 7.6-5


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.7 ODREĐIVANJE REDOSLEDA POLJA I POTPOLJA


Polja su uvek uređena po rastućem redosledu oznaka polja. Redosled polja u
zapisu možemo menjati samo ako polje više puta ponovimo. Unutar određenog
polja možemo promeniti i redosled potpolja.

Postupak 1. Klikom označimo polje koje je ponovljivo ili označimo potpolje.


2. Izaberemo metodu Uređivanje / Pomeri nagore.
Polje, odnosno potpolje, pomeri se za jedno mesto nagore.
3. Izaberemo metodu Uređivanje / Pomeri nadole.
Polje, odnosno potpolje, pomeri se za jedno mesto nadole.

Mogućnosti ... Označeno polje, odnosno potpolje, možemo pomeriti za jedno mesto nagore ili
nadole klikom na ikonu ili .

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 7.7-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.8 SUŽEN I PROŠIREN PRIKAZ ZAPISA


Sva polja u zapisu istovremeno možemo otvoriti i zatvoriti.

Postupak 1. Izaberemo metodu Pogled / Proširen prikaz.


U editoru se otvaraju sva polja tako da su vidljiva potpolja.
2. Izaberemo metodu Pogled / Sužen prikaz.
U editoru se zatvaraju sva polja tako da potpolja nisu vidljiva.

Upozorenje:
Metode Pogled / Proširen prikaz i Pogled / Sužen prikaz nisu aktivne ako
smo u meniju Podešavanja označili okvir za aktiviranje "Proširi samo
izabrano polje".

Mogućnosti ... Sva polja možemo otvoriti i pritiskom na tipke <Alt> + <E>, a zatvoriti
pritiskom na tipke <Alt> + <C>.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. 7.8-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.9 UVID U PRIRUČNIKE


U određenom COBISS sistemu u radu možemo koristiti različite priručnike,
ako su na raspolaganju u elektronskom obliku.
Metode za otvaranje priručnika nalaze se u Pogled.

7.9.1 Priručnici COMARC


Priručnici COMARC dostupni su i u elektronskom obliku što nam u radu
omogućuje brz uvid u pojedino polje, odnosno potpolje. U zavisnosti od toga
gde se u programu nalazimo, ispisuju se priručnici COMARC/B ili
COMARC/A.
Polazimo iz interfejsa za katalogizaciju u kojem izaberemo metodu
Pogled / COMARC pomoć. Otvara se prozor Pomoć u kojem je u levom delu
prikazan sadržaj svih poglavlja koja čine priručnik o COMARC formatu. U
desnom delu prikazan je opis izabranog polja. Poslednje dopune priručnika
ispisane su crvenom bojom.

Slika 7.9-1: Prozor Pomoć

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 7.9-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Za online pregledanje priručnika predviđen je html format, a za ispisivanje pdf


format.
Za pristup html formatu kliknemo link s numeričkom oznakom pojedinog
polja. Za pristup pdf formatu kliknemo skraćenicu "pdf" koja je navedena
nakon naziva polja, odnosno bloka. Na taj način se prijavimo na portal
Obrazovanje, E-priručnici gde najpre izaberemo odgovarajući priručnik, a
zatim i odgovarajuće poglavlje u priručniku.
Neka polja su za sada na raspolaganju samo u pdf formatu.
U redu alata nalaze se ikone:

 s kojom se pomeramo nazad

 s kojom se pomeramo napred

Savet:
Priručnik COMARC možemo otvoriti i ako pritisnemo tipku <F1> ili kliknemo
ikonu .

7.9.2 Drugi priručnici


Prilikom uređivanja zapisa mogu nam pomoći i referensni priručnici koji su na
raspolaganju u određenom COBISS sistemu.
Metode u meniju Pogled mogu se razlikovati u pojedinim COBISS sistemima,
te se mogu definisati za svaki sistem ponaosob. Nazivi metoda za otvaranje
priručnika podudaraju se s naslovima priručnika (moguće i u skraćenom
obliku).
U meniju Pogled, u sistemu COBISS.SI na raspolaganju su metode koje
omogućuju uspostavljanje veze sa elektronskim oblikom priručnika ZNAČKA i
PREKAT.
Nakon izbora metode Pogled / ZNAČKA, otvara se web stranica koja
omogućuje pristup priručniku ZNAČKA.
Nakon izbora metode Pogled / PREKAT, otvara se web stranica koja
omogućuje pristup priručniku PREKAT.

7.9-2 © IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.10 PODEŠAVANJE PARAMETARA EDITORA ZAPISA


Radni prostor u interfejsu za katalogizaciju može se prilagoditi.
Podrazumevana vrednost parametara radnog prostora deli prozor interfejsa na
editor u levom potprozoru i na spremište zapisa u desnom potprozoru. Ako
želimo da promenimo radni prostor tako da editor zapisa bude u desnom, a
spremište zapisa u levom potprozoru, izaberemo metodu Podešavanja /
Zameni sadržaj potprozora.
Ako želimo da imamo samo levi potprozor, na ivici za pomeranje, koja
razgraničava potprozore, kliknemo ikonu (strelica je okrenuta udesno). Ako
kliknemo ikonu (strelica je okrenuta ulevo), ostaje otvoren samo desni
potprozor.
U prvom redu editora ispisan je identifikacioni broj zapisa, a ispod njega su
razvrstana polja u suženom prikazu i rastućem redosledu. U suženom prikazu
prikazani su samo brojevi polja s numeričkim vrednostima indikatora, ako oni
postoje.
Ako u editoru, pored oznaka polja, potpolja, indikatora i kodova želimo da
ispišemo i njihova značenja, odnosno nazive, u meniju Podešavanja označimo
sledeće okvire za aktiviranje:
 "Ispiši nazive polja i potpolja"
 "Ispiši značenje indikatora"
 "Ispiši značenje kodova" (podešavanje važi i za spremište zapisa i
prikazivač)
Savet:
Ako u meniju Podešavanja ne označimo okvir za aktiviranje "Ispiši nazive
polja i potpolja", u editoru zapisa ispisuju se nazivi polja i potpolja u
ekranskom savetu onda kada kursorom miša pokažemo na određeno polje,
odnosno potpolje.

Ako želimo da je u editoru uvek prošireno samo određeno polje, u meniju


Podešavanja označimo okvir za aktiviranje "Proširi samo izabrano polje".
Ako želimo da se zapis u editoru uvek otvori u proširenom obliku, u meniju
Podešavanja označimo okvir za aktiviranje "Otvori zapis u proširenom
obliku".
Ako želimo da u editoru budu istaknute promene koje smo uradili u zapisu, u
meniju Podešavanja, označimo okvir za aktiviranje "Pokaži promene".
Promenjena polja, potpolja i indikatori su zatim obojeni žuto.
Ako želimo da se programski proveri da li je tekst, koji unosimo u polje za
unos, pravilno napisan, u meniju Podešavanja označimo okvir za aktiviranje
"Program za proveru pravopisa (spell checker)" (v. pogl. 7.3.1.2).

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 7.10-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako se slika polja i potpolja u editoru pokvari, u editoru je osvežavamo tako


što izaberemo metodu Pogled / Osveži editor.

7.10-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

7.11 MENJANJE KARAKTERISTIKA POLJA I POTPOLJA


Neke karakteristike polja i potpolja mogu se promeniti na nivou biblioteke. Za
menjanje karakteristika potrebna nam je privilegija CAT_EDITTYPE koju
dobija osoba koja je odgovorna za katalogizaciju u biblioteci. Promenjene
karakteristike postaju važeće tek kada se katalogizatori iz biblioteke ponovo
prijave u COBISS3.
Karakteristike polja, odnosno potpolja, moramo odrediti za svaku masku za
unos posebno. Neke karakteristike odnose se na celo polje, a druge opet na
određena potpolja.
Poljima možemo menjati sledeće karakteristike:
 podrazumevane vrednosti indikatora (ako su indikatori definisani)
 broj ponavljanja polja u masci (ako je polje ponovljivo)

Slika 7.11-1: Prozor Karakteristike polja

Postupak 1. Izaberemo metodu Podešavanja / Odredi karakteristike polja.


Otvara se prozor Karakteristike polja.
2. Kod "Maska" izaberemo masku za unos.
3. Kod "Polje" izaberemo polje kojem ćemo odrediti karakteristike.
4. Kod "Broj polja" možemo odrediti koliko puta to polje treba da se pojavi u
masci (ako je polje ponovljivo).

Upozorenje:
Ako želimo da odredimo broj polja u masci za polje koje u masci još ne
postoji, najpre treba promeniti stepen obaveznosti bar za jedno od potpolja
tog polja (v. postupak o menjanju karakteristika potpolja u nastavku).

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 7.11-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

5. Podrazumevanu vrednost indikatora (ili oba indikatora) menjamo tako što u


padajućem spisku izaberemo novu vrednost.
6. Podatke pohranimo klikom na dugme Pohrani.
7. Prozor zatvaramo klikom na dugme Izlaz.

Potpoljima možemo menjati sledeće karakteristike:


 stepen obaveznosti
 najveću dužinu unosa
 broj ponavljanja određenog potpolja u masci za unos
 obavezni unos po šifrarniku
 izborni unos po šifrarniku
 pomoć prilikom unosa pomoću šifrarnika

Upozorenje:
Neke karakteristike, koje su definisane globalno, ne mogu se menjati. Na
primer, za potpolje 001c – Bibliografski nivo ne možemo promeniti ni dužinu,
ni stepen obaveznosti.

Slika 7.11-2: Prozor Karakteristike potpolja

Postupak 1. Izaberemo metodu Podešavanja / Odredi karakteristike potpolja.


Otvara se prozor Karakteristike potpolja.
2. Kod "Maska" izaberemo masku za unos.

7.11-2 © IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

3. Kod "Polje" izaberemo polje kojem pripada potpolje.


4. Kod "Potpolje" izaberemo potpolje kojem ćemo odrediti karakteristike.
5. Kod "Stepen obaveznosti" navedena je vrednost stepena obaveznosti
izabranog potpolja.
Stepen obaveznosti može biti od 0, 1 ili 7. Globalno su definisani sledeći
stepeni obaveznosti:
 Stepen 1: potpolje je u masci i obavezno je (ako je potpolje obavezno
na nivou sistema, stepen se ne može promeniti).
 Stepen 7: potpolje je u masci i nije obavezno.
 Stepen 0: potpolje nije u masci, ali se u nju može dodati.
Najčešće menjamo stepen obaveznosti kod potpolja koja želimo da
uključimo ili isključimo iz maske za unos (npr. kod određenog potpolja
promenimo stepen obaveznosti sa 0 na 7 i tako da uključimo u masku za
unos, a kod drugog potpolja stepen obaveznosti 7 promenimo na 0 i tako ga
isključimo iz maske za unos).
6. Kod "Dužina" odredimo maksimalnu dužinu unosa u izabrano potpolje, ako
ona nije ograničena na nivou sistema. Ako podatak ne postoji, to znači da
dužina nije ograničena.
7. Kod "Broj potpolja" možemo odrediti koliko puta to potpolje treba da se
pojavi u masci (ako je potpolje ponovljivo).

Primer:
Ako odredimo karakteristike potpolja 610a – Predmetna odrednica u masci
za unos M i kod "Broj potpolja" upišemo 4 to znači da se prilikom ulaska u
izabranu masku za unos u polju 610 kreiraju 4 prazna potpolja a.

8. Kod "Šifrarnik" izaberemo unapred definisani šifrarnik koji treba da važi za


izabrano potpolje. Na raspolaganju su svi lokalni šifrarnici, a takođe i neki
globalni.
9. Ako označimo okvir za aktiviranje kod "Obavezni unos", unos u potpolje
biće moguć samo iz šifrarnika, a u suprotnom bi u potpolje mogli uneti i
proizvoljne podatke.
10. Ako označimo okvir za aktiviranje kod "Pomoć prilikom unosa", unos u
potpolje odvijaće se tako što ćemo ukucati ili izabrati kod iz šifrarnika, a u
potpolje će se, umesto koda, upisati značenje koda.
11. Podatke pohranimo klikom na dugme Pohrani.
12. Prozor zatvaramo klikom na dugme Izlaz.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 7.11-3


8 KATALOGIZACIJA

U poglavlju su opisana opšta uputstva te druga objašnjenja u vezi s


katalogizacijom u COBISS sistemu. Opisani su i osnovni postupci u radu s
bibliografskim zapisima, kao što su preuzimanje zapisa, kreiranje novih zapisa
(od početka ili priređivanjem sličnih zapisa), uređivanje postojećih zapisa,
razrešavanje duplikata itd. Rad s bibliografskim zapisima odvija se u interfejsu
za katalogizaciju (v. pogl. 3).
Katalogizatori u bibliotekama, koji učestvuju u sistemu uzajamne
katalogizacije COBISS, odgovorni su za to da podaci u bibliografskim
zapisima budu tačni, a da zapisi budu urađeni u skladu s kataloškim pravilima.
To posebno važi za zapise koje biblioteke unose u COBIB ili ih u COBIB-u
ispravljaju, odnosno dopunjuju. Samo uz adekvatan kvalitet tih zapisa može se
obezbediti da te zapise efikasno (sa što manje intervencija u njima) u svom
radu koriste i druge biblioteke u sistemu. Isto važi i za pripadajuće normativne
zapise.
Za zapise u COBIB-u važe sledeći zahtevi:
 Zapisi moraju biti oblikovani u skladu sa odgovarajućim nivoom
bibliografskog opisa.
 Zapisi ne smeju da sadrže podatke od lokalnog značaja.
 Odrednice u zapisu treba proveriti u odgovarajućoj normativnoj bazi
podataka te po potrebi i u zavisnosti od privilegija koje imamo, uraditi i
intervenciju na normativnim zapisima koji su povezani s bibliografskim
zapisom.
 U zapisima ne smemo da menjamo ili da brišemo važeće podatke.
Ispravljamo ili brišemo samo očigledne greške. Ako nismo sigurni u to
da li je neki podatak ispravan, obraćamo se nadležnoj nacionalnoj
ustanovi.1
 Zapis ne smemo da menjamo u zapis za drugi bibliografski entitet. Ako
na osnovu podataka u zapisu nije nedvosmisleno jasno da je reč o
zapisu za isti bibliografski izvor, obraćamo se biblioteci koja je kreirala
zapis i zajedno proverimo podatke. Ako ustanovimo da nije reč o
zapisu za isti izvor, kreiramo novi zapis, a u suprotnom po potrebi

1
U sistemu COBISS.SI to su Narodna i univerzitetna knjižnica i IZUM.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 8-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, postojeći zapis.


 U zapisu, koji smo kreirali priređivanjem sličnog zapisa, moramo
prirediti podatke u svim odgovarajućim poljima. Podaci moraju da
odražavaju bibliografski izvor koji opisujemo.
 Zapis, koji smo preuzeli iz strane bibliografske baze podataka, ne
smemo da promenimo u zapis za drugi bibliografski entitet. Međutim,
moramo ga adekvatno ispraviti (npr. polja koja moraju da budu na
jeziku katalogizacije) i po potrebi dopuniti.
 Zapis za bibliografski izvor u više delova ne smemo da promenimo u
zapis za jedan deo i obratno.
Prilikom katalogizacije u COBISS sistemima koriste se standardi za
katalogizaciju koji so propisani na nacionalnom nivou te druge nacionalne
smernice. Za sve COBISS sisteme zajednički su sledeći standardi:
 COMARC/B format za bibliografske podatke2
 COMARC/A format za normativne podatke3
U COBISS sistemima u kojima se koristi ćirilica podaci se mogu unositi u
ćirilici, latinici ili kombinaciji oba pisma. U svim drugim COBISS sistemima
podatke unosimo u latinici. V. pogl. 12.
Za unos podataka o bibliografskim izvorima, napisanim u nelatiničnim
pismima, u COBISS sistemima koriste se različiti, sistemi za transliteraciju,
odnosno transkripciju, koji su propisani na nacionalnom nivou.
Zapisi za bibliografske izvore, koje biblioteke unose u COBIB, trebalo bi da
sadrže što kompletnije podatke. Zato se preporučuje da prilikom kreiranja
novog ili uređivanja postojećeg zapisa, pored obaveznih podataka, unesemo i
druge odgovarajuće podatke o izvoru. Pregled svih polja, odnosno potpolja,
koja dolaze u obzir u zapisima za pojedinu vrstu bibliografskih izvora, dat je u
Dodatku A – Spisak polja/potpolja u priručniku COMARC/B format za
bibliografske podatke.
Kada, prilikom uređivanja postojećih zapisa, naiđemo na greške mi ih
ispravimo. Ako to nije izvodljivo (npr. nemamo odgovarajuću privilegiju),
obratimo se biblioteci koja je zapis kreirala, a u slučaju nedoumice s obzirom
na adekvatno rešenje, na nadležnu nacionalnu ustanovu. Slično postupamo i u
slučaju duplikata koje sami ne možemo da razrešimo.
Sva bibliotečka građa, koja stiže u biblioteku ili kojoj biblioteka želi da
omogući pristup, prolazi kroz postupak bibliografske obrade. Važno je da pre
obrade temeljno proverimo da li za bibliografski izvor u lokalnoj bazi podataka
i COBIB-u postoji odgovarajući zapis. Ako postoji, proverimo da li ga treba

2
COMARC/B format: za bibliografske podatke: priročnik za uporabnike / [pripravil] Institut
informacijskih znanosti. Maribor: IZUM, 1991-. Dostupno s korisničkim imenom i šifrom i na
http://obrazovanje.vbs.rs/EntryFormDesktopDefault.aspx?tabid=38&type=manual&manual=1_Comarc
_B_svn.
3
COMARC/A format za normativne podatke / [pripravil] Institut informacijskih znanosti. - Maribor:
IZUM, 2008-. Dostupno s korisničkim imenom i šifrom i na
http://obrazovanje.vbs.rs/EntryFormDesktopDefault.aspx?tabid=38&type=manual&manual=2_Comarc
_A_svn.

8-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

ispraviti, odnosno dopuniti. Takođe moramo proveriti da li u lokalnoj bazi


podataka i COBIB-u postoji više zapisa za isti bibliografski izvor.
U nastavku je dato nekoliko osnovnih uputstava za efikasno pretraživanje.
 Prilikom pretraživanja po imenima obavezno koristimo znak za
skraćivanje "*".
 Ako se na publikaciji pojavljuje više varijantnih naslova, preporučljivo
je proveriti sve naslove.
 Eventualne naslove sa štamparskim greškama dobijamo pretraživanjem
rečima (/TI), po pojedinim rečima iz naslova, te zato prvenstveno kod
dužih naslova upit formiramo i po različitim kombinacijama pojedinih
reči.

Primer:
Katalogizujemo knjigu Earthquake and volcano deformation autora Paula
Segalla. Zapis za knjigu postoji u bazi podataka, ali je u naslovu
štamparska greška. Upisano je Earthquike and volcano deformation.
Kod "Autor – osoba" upišemo Segall, Paul*. Odrednica za autora je Segall,
Paul, 1954, te ćemo zato odgovarajući zapis pronaći samo ako upotrebimo
znak za skraćivanje.
Kod "Naslov" upišemo Earthquake and volcano deformation. Zapis
nećemo pronaći, jer je u bazi naslov sa štamparskom greškom. Ni sa
skraćivanjem, npr. Earthquake and*, ne dobijamo rezultat, jer se greška
pojavljuje u prvoj reči naslova. Pokušaćemo i sa komandnim
pretraživanjem po pojedinim rečima iz naslova. Rezultat dobijamo ako kod
"Zahtev za pretraživanje" upišemo npr. AU= Segall, Paul* AND (volcano
and deformation)/TI.

Za izvođenje postupaka u radu s bibliografskim zapisima potrebne su nam


sledeće privilegije:
 CAT_A_MON – za uzajamnu katalogizaciju monografskih publikacija
(knjige) te za kreiranje zbirnih zapisa i zapisa za izvedena dela
 CAT_B1_ART – za uzajamnu katalogizaciju sastavnih delova
 CAT_B2_CON – za uzajamnu katalogizaciju kontinuiranih izvora
 CAT_NEWSER – za uzajamnu katalogizaciju serijskih publikacija
 CAT_C_NBM – za uzajamnu katalogizaciju neknjižne građe
 CAT_D_ANT – za uzajamnu katalogizaciju antikvarne građe
 CAT_NEWMARC21 – za preuzimanje zapisa iz Online kataloga
Kongresne biblioteke i baze podataka WorldCat

S privilegijom CAT_A_MON mogu se kreirati i uređivati zapisi za štampane i


tekstualne elektronske monografske publikacije, a s privilegijom
CAT_B2_CON zapisi za štampane i tekstualne elektronske serijske

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 8-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

publikacije. Za serijske publikacije u neknjižnom obliku potrebna nam je


privilegija CAT_B2_CON i CAT_C_NBM.
U nastavku su opisani tipični postupci koji se izvode u katalogizaciji.

Potpoglavlja:
 Zapis postoji u lokalnoj bazi podataka
 Preuzimanje zapisa
 Kreiranje zapisa
 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa
 Razrešavanje duplikata
 Razrešavanje lokalnih zapisa

8-4 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.1 ZAPIS POSTOJI U LOKALNOJ BAZI PODATAKA


Kada prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za bibliografski izvor već
postoji u lokalnoj bazi podataka, postupamo po postupku opisanom u nastavku.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Proverimo da li je zapis u lokalnoj bazi podataka pravilan i kompletan.
Ako je zapis adekvatan, postupak bibliografske obrade je zaključen.
Ako zapis treba ispraviti ili dopuniti, pratimo korake u odgovarajućem
postupku u pogl. 8.4.
Ako je to lokalni zapis, pratimo jedan od postupaka u pogl. 8.6.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.2 PREUZIMANJE ZAPISA


Kada prilikom pretraživanja ustanovimo da zapisa za bibliografski izvor nije u
lokalnoj bazi podataka, proverimo da li postoji u COBIB-u. Ako zapis ne
postoji u COBIB-u, možemo proveriti da li postoji u nekoj drugoj uzajamnoj
bibliografskoj bazi podataka u mreži COBISS.Net ili u nekoj drugoj stranoj
bazi podataka (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat, ISSN). Ako
zapis postoji, možemo ga preuzeti u COBIB i lokalnu bazu podataka.

8.2.1 Zapis postoji u COBIB-u


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za bibliografski izvor ne
postoji u lokalnoj bazi podataka, ali da postoji u COBIB-u, moramo ga odande
preuzeti.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo ne nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Kliknemo dugme COBIB i isto pretraživanje ponovimo i u COBIB-u.
Zapis za bibliografski vir koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja. Nastavljamo sa sledećim korakom.
Ako se zapis za bibliografski izvor ne nalazi u rezultatima pretraživanja,
proverimo i u drugim uzajamnim bazama podataka u mreži COBISS.Net
i/ili drugim stranim bibliografskim bazama podataka (v. pogl. 8.2.2, 8.2.3 i
8.2.4).
4. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
5. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. 8.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako u zapisu nisu potrebne ispravke, odnosno dopune, nastavljamo sa 7.


korakom, a u suprotnom sa sledećim korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već učitan
drugi zapis ili kada u spremištu zapisa nije izabran zapis iz COBIB-a.
Ako pokušamo da iz COBIB-a preuzmemo zapis koji je označen za brisanje,
ili da preuzmemo zapis koji u lokalnoj bazi podataka već postoji, program
nas upozorava da to nije moguće.
Prilikom prenosa sadržaja izabranog zapisa u editor, ne prenose se polja
koja sadrže potpolje 5 sa siglom druge biblioteke (polja 012, 141, 316 itd.).
Nakon pohranjivanja, ta se polja ponovo dodaju u zapis u COBIB-u.

6. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo podatke u zapisu. Mogućnosti za


rad u editoru opisane su u pogl. 7.
7. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali. Program nas
upozorava i onda kada se u COBIB-u promene polja za sadržinsku obradu
(v. pogl. 7.1.10).
Zapis, koji smo ispravili, odnosno dopunili, pohranjuje se u COBIB i
lokalnu bazu podataka. Ako zapis nismo menjali, on se pohranjuje samo u
lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške na koje nas program upozorava treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.2.2 Zapis postoji u mreži COBISS.Net


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za bibliografski izvor ne
postoji u lokalnoj bazi podataka i COBIB-u, ali da postoji u nekoj od drugih
uzajamnih bibliografskih baza podataka u mreži COBISS.Net, odande ga
možemo preuzeti u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Uslov Zapis ne postoji, ni u lokalnoj bazi podataka, ni u COBIB-u.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / COBIS.Net
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (COBISS.Net).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje. S
obzirom na izvor koji želimo da katalogizujemo, možemo se odlučiti za

8.2-2 © IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

pretraživanje po svim uzajamnim bazama podataka u mreži COBISS.Net


istovremeno, a takođe iz padajućeg spiska kod dugmeta COBISS.Net
možemo izabrati jednu od uzajamnih bibliografskih baza podataka (npr.
COBIB.SR) i na taj način pretraživati samo po jednom COBIB-u.
Ako zapis za bibliografski izvor koji pronađemo nije kompletan,
nastavljamo sa sledećim korakom.
Ako nam se učini da bi nam ispravljanje, odnosno dopunjavanje zapisa,
oduzelo previše vremena, zapis ne preuzimamo, već ga kreiramo od
početka (v. pogl. 8.3.1).

Upozorenje:
Prilikom pretraživanja po mreži COBISS.Net, u pretraživaču nije na
raspolaganju polje "Skeniranje" za dodatno limitiranje pretraživanja.

3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo


dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor, pri čemu se određeni podaci programski usklađuju s
pravilima koja važe u sistemu u koji zapis želimo da preuzmemo. Prevode
se neki izrazi koji se u zapisima često pojavljuju (npr. opšta oznaka građe).
Brišu se neki podaci od lokalnog značaja (npr. šifra istraživača). Ako u
poljima za predmetne odrednice nije postojao kod za sistem predmetnih
odrednica, dodaje se odgovarajući kod s obzirom na to iz kojeg COBISS
sistema preuzimamo zapis, npr. BG – Nespecifikovani rečnik COBISS.BG.
Ako se u sistemu koristi samo latinica, eventualni ćirilični podaci
automatski se transformišu u latinicu. Istovremeno se izvodi i programsko
proveravanje zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom
grešaka. Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već učitan
drugi zapis ili kada u spremištu zapisa nije izabran zapis iz
COBIB-a.
Ako pokušamo da iz mreže COBISS.Net preuzmemo zapis koji je označen
za brisanje, ili da preuzmemo zapis koji u uzajamnoj bazi podataka već
postoji, program nas upozorava da to nije moguće.

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. 8.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Zapis, koji preuzimamo iz druge uzajamne baze podataka u mreži
COBISS.Net, treba proveriti i po potrebi uskladiti s pravilima koja važe za
katalogizaciju u COBISS sistemu u koji zapis preuzimamo.
U COBISS sistemima, u kojima je uspostavljena normativna kontrola, polja
pod normativnom kontrolom treba povezati sa odgovarajućim normativnim
zapisima, bez obzira na to da li je u sistemu iz kojeg zapis preuzimamo
normativna kontrola uključena.

6. Zapis pohranjujemo metodom Zapis / Pohrani zapis.


Ako u zapisu postoje greške, koje se programski mogu ustanoviti, program
na to upozorava, a takođe nas upozorava na zapise u COBIB-u koji bi
mogli da budu duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis koji smo ispravili, odnosno dopunili, pohranjuje se u COBIB i
lokalnu bazu podataka.
U sistemsko polje zapisa upisuje se datum preuzimanja zapisa iz mreže
COBISS.Net i ime osobe koja je zapis preuzela. Uz ime osobe, koja je
zapis kreirala, dodaje se oznaka COBIB-a iz kojeg je zapis preuzet. Zapis
dobija verziju 1 i zadržava identifikacioni broj iz COBISS sistema iz kojeg
je preuzet.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.2.3 Zapis postoji u Online katalogu Kongresne


biblioteke ili bazi podataka WorldCat
Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za bibliografski izvor ne
postoji u lokalnoj bazi podataka i COBIB-u, a da postoji u Online katalogu
Kongresne biblioteke ili bazi podataka WorldCat,1 odande ga možemo preuzeti
u COBIB i lokalnu bazu podataka. Iz te dve baze podataka prvenstveno
preuzimamo zapise za monografske publikacije i neknjižnu građu, a zapise za
kontinuirane izvore i dalje preuzimamo iz ISSN baze podataka (v. pogl. 8.2.4).
Zapisi su u MARC 21 formatu, te se zato, prilikom prenosa, pretvore u
COMARC/B format. Istovremeno se iz engleskog ili nekog drugog stranog
jezika prevode i neki standardni izrazi.
Za preuzimanje zapisa potrebna nam je privilegija CAT_NEWMARC21.

1
Zapisi iz baze podataka WorldCat mogu se preuzimati samo u sistemima u kojima imaju sklopljen
ugovor s ponuđačem baze podataka.

8.2-4 © IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Uslov Zapis ne postoji, ni u lokalnoj bazi podataka ni u COBIB-u.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Online katalog Kongresne biblioteke.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (Online katalog
Kongresne biblioteke).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje (za
različite mogućnosti pretraživanja i pregledanja zapisa v. dodatak F.1.1 i
dodatak F.1.2).

Savet:
Prilikom pretraživanja po katalogu Kongresne biblioteke moramo imati u
vidu da su podaci u zapisima za bibliografske izvore u nelatiničnim
pismima navedeni u skladu s pravilima za transliteraciju, odnosno
transkripciju ALA-LC Romanization Tables. Pravila za pojedine jezike
mogu se razlikovati od sličnih pravila koja važe za katalogizaciju u
COBISS sistemima.
Pretraživanje po "Standardni broj" obuhvata pretraživanje po svim
standardnim brojevima, takođe po ISBN-u koji je u zapise upisan bez
crtica.

Ako zapis za bibliografski izvor pronađemo i ako je on u dovoljnoj meri


kompletan, nastavljamo sa sledećim korakom.
Ako ocenimo da bi nam ispravljanje, odnosno dopunjavanje zapisa oduzelo
previše vremena, zapis ne preuzimamo, već kreiramo novi zapis, na način
kako je opisano u pogl. 8.3.1.
3. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa (za
specifičnosti vezane za zapise u spremištu v. dodatak F.1.3).
Ako zapis, koji smo dodali u spremište, sadrži znake koji ne postoje u
skupu COBISS znakova, ti se znaci oboje žuto. Prilikom preuzimanja ti će
znaci biti preneti, odnosno zamenjeni, osnovnim slovima ili znakom "%".
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već učitan
drugi zapis ili kada u spremištu zapisa nije izabran zapis iz odgovarajuće
bibliografske baze podataka.

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. 8.2-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.

Upozorenje:
Izvorni zapis je u MARC 21 formatu i katalogizovan je na engleskom jeziku
u skladu sa anglo-američkim kataloškim pravilima (AACR2, RDA) ili
drugim pravilima. Prilikom preuzimanja zapis se programski može
pretvoriti u COMARC/B format samo do izvesne mere, te ga zato moramo
proveriti i po potrebi uskladiti s pravilima koja važe za katalogizaciju u
COBISS sistemu.
U COBISS sistemima, u kojima je uspostavljena normativna kontrola, polja
pod normativnom kontrolom treba povezati sa odgovarajućim normativnim
zapisima.

6. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.


Ako u zapisu postoje greške koje se programski mogu ustanoviti, program
na to upozorava, a takođe nas upozorava na zapise u COBIB-u koji bi
mogli da budu duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Mogućnosti … Po istom postupku preuzimamo zapise i iz baze podataka WorldCat, s tim što
za pretraživanje izaberemo metodu Pretraživanje / WorldCat (za različite
mogućnosti pretraživanja i pregledanja zapisa v. dodatak F.2.1 i dodatak F.2.2,
a za specifičnosti kod zapisa u spremištu dodatak F.2.3).

Savet:
Pretraživanje po "OCLC ID" obuhvata pretraživanje po identifikacionim
brojevima OCLC-a. U zapisima iz WorldCat-a OCLC broj je upisan u polje
001, a ispred broja su upisana i slova "ocm" koja izostavljamo prilikom
pretraživanja. Takođe izostavljamo i eventualne preliminarne nule (npr.
ocm00697326 pretražujemo na sledeći način: 697326).
Ako moramo preneti više sličnih zapisa, koje možemo pretražiti jednim
zahtevom za pretraživanje, u spisku pogodaka ih izaberemo sve zajedno. Tako,
nije potrebno ponavljati pretraživanje, već samo treba preuzeti zapise koje smo
dodali u spremište zapisa.

8.2-6 © IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.2.4 Zapis postoji u ISSN bazi podataka


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za kontinuirani izvor u
lokalnoj bazi podataka i COBIB-u ne postoji, ali zato postoji u ISSN bazi
podataka, odande ga možemo istovremeno preuzeti u COBIB i lokalnu bazu
podataka.
Zapisi su u MARC 21 formatu, te se zato, prilikom prenosa, automatski
pretvore u COMARC/B format.

Uslov Zapis ne postoji, ni u lokalnoj bazi podataka, ni u COBIB-u.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / ISSN.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (ISSN).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje (za
različite mogućnosti pretraživanja i pregledanja zapisa v. dodatak F.3.1 i
dodatak F.3.2).

Savet:
Pretraživanje uvek započinjemo sa ISSN brojem.

Ako zapis za kontinuirani izvor pronađemo, nastavljamo sa sledećim


korakom, a u suprotnom proverimo da li zapis postoji u Online katalogu
Kongresne biblioteke.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa (za
specifičnosti kod zapisa u spremištu v. dodatak F.3.3).
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već učitan
drugi zapis ili kada u spremištu zapisa nije izabran zapis iz odgovarajuće
bibliografske baze podataka.

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. 8.2-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Izvorni zapis je u MARC 21 formatu i katalogizovan je u skladu s pravilima
koja važe u ISSN mreži. Prilikom preuzimanja, podaci iz ISSN zapisa
programski se pretvore u odgovarajuća polja u COMARC/B formatu. Zapis
obavezno moramo da proverimo i po potrebi uskladimo s pravilima koja
važe za katalogizaciju u COBISS sistemu.
6. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške, koje se programski mogu ustanoviti, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli da budu duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.2-8 © IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.3 KREIRANJE ZAPISA


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis ne postoji ni u lokalnoj bazi
podataka, ni u COBIB-u, a takođe ga ne možemo preuzeti ni iz jedne strane
bibliografske baze podataka, kreiramo novi zapis od početka. Takođe možemo
prirediti sličan zapis iz lokalne baze podataka ili COBIB-a ili možemo da
upotrebimo šablon za novi zapis koji smo prethodno sami kreirali.

Upozorenje:
Za kvalitet baze podataka COBIB važno je da proverimo da li zapis u toj bazi
već postoji. Ako prilikom provere nismo dovoljno precizni i zapis ne otkrijemo
u COBIB-u, postoji velika verovatnoća da ćemo kreirati duplikat.

8.3.1 Zapis kreiramo od početka


Ako zapis za bibliografski izvor ne postoji, ni u lokalnoj bazi podataka, ni u
COBIB-u, a takođe ga ne možemo preuzeti ni iz jedne strane bibliografske
baze podataka, kreiramo novi zapis od početka. Taj način izaberemo kada u
lokalnoj bazi podataka ili COBIB-u ne postoji sličan zapis koji bi se mogao
prirediti u novi zapis, ili kada ne želimo da koristimo sopstveni šablon za novi
zapis.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo ne postoji u rezultatima
pretraživanja.
3. Kliknemo dugme COBIB i isto pretraživanje ponovimo i u COBIB-u.
Zapis za bibliografski izvor ne postoji u rezultatima pretraživanja.

Savet:
Ako je izvor, koji želimo da katalogizujemo, izašao u nekoj od država
uključenih u mrežu COBISS.Net, postoji verovatnoća da za njega već
postoji bibliografski zapis u nekoj od drugih uzajamnih baza podataka u
mreži. Preporučuje se da proverimo da li postoji odgovarajući zapis u
COBISS.Net koji bismo mogli da preuzmemo (v. pogl. 8.2.2).

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 8.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4. Pretraživač zatvaramo tako što kliknemo dugme Zatvori.


5. U prozoru Bibliografski zapis izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, otvara se prozor
Maske za unos, a u suprotnom, u editor se učitaju prazna polja i potpolja s
podrazumevanim vrednostima iz izabrane maske, sa izuzetkom nekih
potpolja u kojima su vrednosti već upisane. U prvom slučaju nastavljamo
sa sledećim korakom, a u drugom nastavljamo s 7. korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Kreiraj zapis nije aktivna kada je u editor već učitan drugi
zapis.

6. Izaberemo odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 7.1.11).


7. U zapis unesemo sve potrebne podatke. Mogućnosti za rad u editoru
opisane su u 7. pogl.
8. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.3.2 Zapis kreiramo priređivanjem sličnog


zapisa
Ako u COBIB-u ili lokalnoj bazi podataka postoji zapis, koji je sličan onom
koji želimo da kreiramo (razlikuje se npr. samo godina izdavanja, izdavač),
zapis možemo upotrebiti kao šablon.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka i/ili COBIB-u. Pretraživanje možemo izvesti i u
drugim uzajamnim bibliografskim bazama podataka u mreži COBISS.Net.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4, a za COBISS.Net u
pogl. 8.2.2.

8.3-2 © IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo ne postoji u rezultatima


pretraživanja, ali postoji sličan zapis koji bismo mogli da upotrebimo kao
šablon.

Savet:
Ako zapis, koji bismo želeli da upotrebimo kao šablon, postoji u COBIB-u
i lokalnoj bazi podataka, uporedimo obe verzije i izaberemo zapis koji je
kompletniji. Nepotpune zapise ne koristimo kao šablon, već kreiramo zapis
od početka.

3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo


dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Priredi u novi
zapis.
Izvede se programsko proveravanje zapisa. Ako je program u zapisu
ustanovio greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka. Prozor zatvaramo
klikom na dugme U redu.
Sadržaj izabranog zapisa učitava se u editor kao šablon za novi zapis. Zapis
dobija privremeni identifikacioni broj zapisa COBISS.XX-ID= –1.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, u prozoru Maske
za unos, koji se otvara pre programskog proveravanja zapisa, moramo
izabrati odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 7.1.11).

Upozorenje:
Metoda Zapis / Priredi u novi zapis nije aktivna kada je u editor učitan
drugi zapis ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije
bibliografski zapis.
Prilikom prenosa sadržaja izabranog zapisa, u editor se ne prenose
potpolja 001e, 011ec, 017abdz2, 020abz, 021abz, 022abz, kao ni polja 992
i 993.
U editor se takođe ne prenose polja koja sadrže potpolje 5 sa siglom druge
biblioteke (polja 012, 141, 316 itd.).

5. Po potrebi promenimo masku za unos (v. pogl. 7.1.11).


6. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti
za rad u editoru opisane su u pogl. 7.
7. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 8.3-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Mogućnosti ... Novi zapis možemo da kreiramo i tako što upotrebimo šablon za novi zapis
koji smo prethodno sami kreirali (v. pogl. 8.3.3).

8.3.3 Kreiramo šablon za novi zapis


Kada imamo veći broj bibliografskih izvora kod kojih je veći broj podataka isti,
možemo olakšati rad time što ćemo kreirati šablon za nove zapise. Šablon, koji
treba da sadrži samo podatke koji su zajednički svim zapisima, možemo
upotrebiti svaki put kada želimo da kreiramo sličan zapis.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, otvara se prozor
Maske za unos, a u suprotnom, u editor se učitaju prazna polja i potpolja s
podrazumevanim vrednostima iz izabrane maske, sa izuzetkom nekih
potpolja u kojima su vrednosti već upisane. U prvom slučaju nastavljamo
sa sledećim korakom, a u drugom nastavljamo s 3. korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Kreiraj zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi
zapis.

2. Izaberemo odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 7.1.11).


3. U zapis unesemo samo podatke koji su zajednički većem broju
bibliografskih izvora. Mogućnosti za rad u editoru opisane su u 7. pogl.

Savet:
Kada smo zaključili unos podataka, možemo izabrati metodu
Zapis / Proveri zapis kojom proveravamo da li su u zapisu programski
ustanovljene greške. Pronađene greške ispravimo.

4. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani kao šablon (v. pogl. 7.1.9).
Otvara se prozor Opisivanje.
5. Kod "Naziv šablona" upišemo željeni naziv.
6. Kliknemo dugme U redu.
Program nas obaveštava o tome da je zapis pohranjen kao šablon.
Šablon se pohranjuje u datoteku privremeno pohranjenih zapisa (v. pogl.
10), a pri tom se prazne editor i jezičak Radni zapis u spremištu zapisa.

8.3-4 © IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Mogućnosti ... Šablon za novi zapis možemo da kreiramo i tako što u lokalnoj bazi podataka
ili COBIB-u potražimo sličan zapis, dodamo ga u jezičak na spremištu i
izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis (sledimo korake od 1 do 4 kod
postupka u pogl. 8.4.1 ili 8.4.2) ili metodu Zapis / Priredi u novi zapis
(sledimo korake od 1 do 4 kod postupka u pogl. 8.3.2). Zatim zapis priredimo u
oblik koji želimo da upotrebimo kao šablon za nove zapise; u zapisu sačuvamo
samo podatke koji su zajednički za više bibliografskih izvora, a druge
izbrišemo. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani kao šablon (sledimo
korake od 3 do 6 kod gornjeg postupka).

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 8.3-5


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.4 ISPRAVLJANJE I DOPUNJAVANJE ZAPISA


Podatke u postojećim zapisima možemo dodavati, brisati ili menjati.
Tok postupka zavisi od toga da li zapis postoji u lokalnoj bazi podataka i
COBIB-u ili samo u COBIB-u.
U COBISS sistemima, u kojima je pre uvođenja segmenta
COBISS3/Katalogizacija korišćen segment COBISS2/Katalogizacija, postupak
zavisi i od toga da li je zapis, koji želimo da uredimo, nastao s programskom
opremom COBISS2 ili COBISS3.
U COBISS sistemima u kojima se COBISS2/Katalogizacija nije koristila,
dolaze u obzir samo postupci opisani u pogl. 8.4.1 i pogl. 8.4.3.

8.4.1 Zapis iz COBISS3/Katalogizacija


U lokalnoj bazi postoji zapis koji je kreiran u segmentu
COBISS3/Katalogizacija. Može postojati i zapis koji je kreiran u segmentu
COBISS2/Katalogizacija i koji je kasnije redigovan u segmentu
COBISS3/Katalogizacija.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške otvara se prozor sa spiskom grešaka. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kadar je u editor učitan drugi
zapis ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije bibliografski
zapis.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako pokušamo da uređujemo zapis, koji je u COBIB-u označen za brisanje,


program nas na to upozorava.
Prilikom prenosa sadržaja izabranog zapisa, u editor se uvek učita verzija
zapisa iz COBIB-a, ali bez polja s predmetnim odrednicama i bez polja za
klasifikaciju. Ta se polja prenose iz zapisa u lokalnoj bazi podataka, ako
postoje.
U editor se takođe ne prenose polja koja sadrže potpolje 5 sa siglom druge
biblioteke (polja 012, 141, 316 itd.). Nakon pohranjivanja, ta se polja
ponovo dodaju u zapis u COBIB-u.

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u 7. pogl.
Ako su se u editor prenela polja s predmetnim odrednicama iz lokalne baze
podataka, po potrebi ih ispravimo, odnosno dopunimo, tako što ih
uporedimo s predmetnim odrednicama u zapisu u COBIB-u.
6. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali. Program nas
upozorava i onda kada se u COBIB-u promene polja za sadržinsku obradu
(v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.4.2 Zapis iz COBISS2/Katalogizacija


Kada želimo da uredimo zapis koji je kreiran u segmentu
COBISS2/Katalogizacija i još nije redigovan u segmentu
COBISS3/Katalogizacija, program nas pita iz koje baze podataka zapis treba da
se učita u editor. Ako se katalogizator odluči za uređivanje zapisa iz lokalne
baze podataka i pri tom se verzija zapisa u lokalnoj bazi podataka razlikuje od
verzije zapisa u COBIB-u, zapis se, nakon uređivanja, pohranjuje samo u
lokalnu bazu podataka, a u suprotnom se pohranjuje i u COBIB-u.

Savet:
Preporučuje se da se zapisi uređuju u COBIB-u, jer se u tom slučaju i
pohranjuju u COBIB-u i kasnije se uređuju po uobičajenom postupku.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.

8.4-2 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne


baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije bibliografski zapis.
Ako pokušamo da uređujemo zapis koji je u COBIB-u označen za brisanje,
program nas na to upozorava.

Otvara se prozor Učitavanje zapisa s porukom o mogućnosti izbora zapisa


za uređivanje.

Slika 8.4-1: Izbor baze podataka iz koje će se zapis učitati

5. Pre nego što se odlučimo koji ćemo zapis uređivati, klikom na dugme
Poredi proverimo po čemu se zapis u COBIB-u i lokalnoj bazi podataka
razlikuju.
Otvara se prozor Poređenje zapisa u kojem se ispisuju zapisi iz COBIB-a i
lokalne baze podataka. Razlike između njih označene su žuto. V. pogl. 6.5.
6. Kliknemo dugme COBIB, <akronim lokalne baze podataka> ili Otkaži.
 Ako smo kliknuli dugme COBIB, u editor se učita zapis iz
COBIB-a. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje zapisa.
Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.4-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Prilikom prenosa sadržaja izabranog zapisa, u editor se učitava verzija
zapisa iz COBIB-a, ali bez polja s predmetnim odrednicama i bez polja
za klasifikaciju. Ta se polja prenose iz zapisa u lokalnoj bazi podataka,
ako postoje.
U editor se takođe ne prenose polja koja sadrže potpolje 5 sa siglom
druge biblioteke (polja 012, 141, 316 itd.). Nakon pohranjivanja, ta se
polja ponovo dodaju u zapis u COBIB-u.

 Ako smo kliknuli dugme <akronim lokalne baze podataka>, u editor


se prenosi zapis iz lokalne baze podataka. Istovremeno se izvodi i
programsko proveravanje zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se
prozor sa spiskom grešaka. Ako u lokalnoj bazi podataka postoji verzija
koja je niža od verzije u COBIB-u, program nas na to upozorava. Takav
zapis će se kasnije pohraniti samo u lokalnu bazu podataka. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.
 Ako postupak želimo da prekinemo, kliknemo dugme Otkaži. Zapis se
u tom slučaju neće učitati u editor.
7. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti
za rad u editoru opisane su u 7. pogl.
8. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali. Program nas
upozorava i onda kada se u COBIB-u promene polja za sadržinsku obradu
(v. pogl. 7.1.10).
Za pohranjivanje važe sledeća pravila:
 Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka, ako smo u editor
učitali zapis iz COBIB-a ili ako smo u editor učitali zapis iz lokalne
baze podataka i pri tom su verzije zapisa u obe baze iste.
 Zapis se pohranjuje samo u lokalnu bazu podataka, ako smo u editor
učitali zapis iz lokalne baze podataka i ako su verzije zapisa u COBIB-
u i lokalnoj bazi podataka različite.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.4.3 Uređivanje neposredno u COBIB-u


Zapis za bibliografski izvor nemamo u lokalnoj bazi podataka, a želimo da
neposredno ispravimo, odnosno dopunimo odgovarajući zapis u COBIB-u. Na
taj način uređujemo npr. zapise za bibliografije istraživača.

8.4-4 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
COBIB-u. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor, koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u editoru zapisa izabran zapis koji nije bibliografski zapis.
Ako pokušamo da uređujemo zapis, koji je u COBIB-u označen za brisanje,
program nas na to upozorava.
Prilikom prenosa sadržaja izabranog zapisa, u editor se ne prenose polja
koja sadrže potpolje 5 sa siglom druge biblioteke (polja 012, 141, 316 itd.).
Kasnije, kada zapis pohranimo u COBIB, ta se polja ponovo upišu.

Otvara se prozor Učitavanje zapisa s porukom da će se uređivanje odvijati


u COBIB-u.

Slika 8.4-2: Poruka pre uređivanja zapisa u COBIB-u

5. Kliknemo dugme U redu.


Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške otvara se prozor sa spiskom grešaka. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.
Ako postupak želimo da prekinemo, kliknemo dugme Otkaži. U tom
slučaju zapis se neće učitati u editor.
6. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Ako
uređujemo zapis za bibliografiju istraživača, unosimo podatke kao što su

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.4-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

tipologija dokumenata/dela, šifra istraživača, šifra ustanove/organizacije.


Mogućnosti za rad u editoru opisane su u pogl. 7.
7. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu ustanoviti programski, program
nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u COBIB-u koji bi
mogli biti duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje samo u COBIB.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

8.4-6 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.5 RAZREŠAVANJE DUPLIKATA

Postupak izvodimo ako ustanovimo da u COBIB-u za isti bibliografski izvor


postoje dva ili više zapisa.
Odluka o tome koje ćemo od duplikata zadržati, a koji ćemo brisati, zavisi od
datuma na koji je zapis upisan u COBIB:
 datum kreiranja zapisa (u sistemskom polju) kod zapisa koji su nastali
u sistemu uzajamne katalogizacije
 datum prenosa zapisa u COBIB (u sistemskom polju) kod zapisa koji
su preneti u lokalnu bazu podataka iz drugih sistema (konverzijom);
datum prenosa zapisa u COBIB u sistemskom polju označava fraza
"SaveToHost"

Zadržaćemo zapis koji je prvi upisan u COBIB, a ostale ćemo izbrisati.


Sledeći postupak zavisi od toga da li se duplikati, koje treba izbrisati, nalaze i u
našoj lokalnoj bazi.

8.5.1 Duplikat ne postoji u našoj lokalnoj bazi


podataka
Ako u našoj lokalnoj bazi podataka nema duplikata, označavamo ih za brisanje
u COBIB-u.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
COBIB-u. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Pretraživanje po potrebi ponovimo više puta.
U rezultatima pretraživanja nalaze se duplikati.
3. Označimo duplikate na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo dugme
Izaberi.
Zapisi, koje smo izabrali, dodaju se kao jezičci u spremište zapisa.
4. U duplikatima proverimo datum kreiranja zapisa i datum prenosa zapisa u
COBIB.

© IZUM, jun 2015, prevod: jun 2015. 8.5-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako datum prenosa zapisa u COBIB ne postoji to znači da je zapis kreiran


u sistemu uzajamne katalogizacije i istovremeno upisan u COBIB i u
lokalnu bazu podataka. U tom slučaju uvažavamo datum kreiranja, a u
suprotnom datum prenosa zapisa u COBIB. Treba zadržati zapis sa starijim
datumom.
5. Označimo jezičak u kojem je jedan od zapisa s novijim datumom kreiranja
koji želimo da označimo za brisanje i izaberemo metodu Zapis / Uredi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije bibliografski zapis.

6. U potpolje 001a – Status zapisa unesemo kod "d" – izbrisani zapis.


7. U potpolje 001x – Broj originalnog zapisa unesemo identifikacioni broj
zapisa koji ćemo zadržati.
8. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
9. Za brisanje označimo i sve ostale duplikate, i to tako što ponovimo korake
od 5 do 8.

Upozorenje:
Zapise, koji su u COBIB-u označeni za brisanje, biblioteke moraju ručno
izbrisati u svojim lokalnim bazama podataka. U tu svrhu povremeno se
pripremaju posebni spiskovi za pojedine biblioteke.

8.5.2 Duplikat se nalazi u našoj lokalnoj bazi


podataka
Ako se duplikati nalaze i u našoj lokalnoj bazi podataka, postupak je
komplikovaniji. Ništa nije potrebno činiti u slučaju kada u našoj lokalnoj bazi
podataka, osim zapisa s najstarijim datumom kreiranja, ne postoje drugi
duplikati.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Sledimo korake od 1 do 4 u pogl. 8.5.1.
2. Ako među duplikatima u lokalnoj bazi podataka postoji i zapis s najstarijim
datumom kreiranja, nastavljamo s 3. korakom.
Ako među duplikatima u lokalnoj bazi podataka ne postoji zapis s
najstarijim datumom kreiranja, označimo jezičak u kojem je zapis s

8.5-2 © IZUM, jun 2015, prevod: jun 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

najstarijim datumom kreiranja i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi zapis.


Sledimo korake od 5 do 7 u pogl. 8.2.1. Zatim nastavljamo sa sledećim
korakom.
3. Iz zapisa, koji nameravamo da izbrišemo, u segmentu COBISS3/Fond
prenesemo podatke o fondu (ako postoje) u zapis koji ćemo zadržati.
4. U spremištu zapisa označimo jezičak sa zapisom iz kojeg smo u
prethodnom koraku preneli podatke o fondu i izaberemo metodu Zapis /
Uredi zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije bibliografski zapis.

5. Izaberemo metodu Zapis / Izbriši zapis.


Zapis se briše iz lokalne baze podataka, a iz COBIB-a se briše samo ako ga
u svojoj lokalnoj bazi podataka nema nijedna druga biblioteka. Program nas
obaveštava o tome gde je zapis izbrisan.
6. Ako je zapis izbrisan samo iz lokalne baze podataka, u COBIB-u ga treba
označiti za brisanje. Sledimo korake od 5 do 9 u pogl. 8.5.1.

© IZUM, jun 2015, prevod: jun 2015. 8.5-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

8.6 RAZREŠAVANJE LOKALNIH ZAPISA


Lokalni zapisi nastaju konverzijom zapisa iz sistema koji je biblioteka koristila
pre uključivanja u COBISS sistem i koji su upisani samo u lokalnu bazu
podataka.
Pre uređivanja lokalnog zapisa obavezno u COBIB-u moramo da proverimo da
li zapis za isti bibliografski izvor već postoji. Ako postoji, onda zapis iz lokalne
baze izbrišemo i preuzmemo zapis iz COBIB-a. Ako zapis u COBIB-u još ne
postoji, lokalni zapis dopunimo, uredimo i zatim obavezno pohranimo i u
COBIB.

Savet:
Sve lokalne zapise u bibliografskoj bazi podataka potražimo tako što u
pretraživač klase Bibliografski zapis kod "Komandno pretraživanje" upišemo
CR=<kreator, dodeljen prilikom konverzije> (obično CR=*OLD), a kod
"Skeniranje" 000e=only.

8.6.1 Lokalni zapis je duplikat


Postupak koristimo ako za bibliografski izvor, koji je opisan u lokalnom
zapisu, u COBIB-u već postoji drugi zapis.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis koji smo izabrali dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Na isti način potražimo i odgovarajući zapis iz COBIB-a i dodamo ga u
spremište zapisa.
5. Označimo jezičak u kojem se nalazi zapis iz COBIB-a i izaberemo metodu
Zapis / Preuzmi zapis. Sledimo korake od 5 do 7 u pogl. 8.2.1. Zatim
nastavljamo sa sledećim korakom.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

6. Iz zapisa, koji nameravamo da brišemo u lokalnoj bazi podataka, u


segmentu COBISS3/Fond prenesemo podatke o fondu (ako postoje) u zapis
koji ćemo zadržati.
7. U spremištu zapisa označimo jezičak s lokalnim zapisom i izaberemo
metodu Zapis / Dodaj lokalni zapis u COBIB.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.
8. Izaberemo metodu Zapis / Izbriši zapis.
Zapis se briše iz lokalne baze podataka. Program nas obaveštava da je zapis
izbrisan.

8.6.2 Lokalni zapis nije duplikat


Postupak koristimo ako za bibliografski izvor, koji je opisan u lokalnom
zapisu, u COBIB-u zapis još ne postoji.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
lokalnoj bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
Zapis za bibliografski vir koji pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis koji smo izabrali dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Pretraživačem proverimo da li u COBIB-u zapis za isti bibliografski izvor
već postoji.
Zapis za bibliografski izvor koji pretražujemo ne nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
5. Zatvaramo pretraživač i u spremištu zapisa označimo jezičak s lokalnim
zapisom, a zatim izaberemo metodu Zapis / Dodaj lokalni zapis u
COBIB.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Lokalni zapisi ne mogu se uređivati metodom Zapis / Uredi zapis.

8.6-2 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

6. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.
7. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako zapis sadrži greške, koje se mogu programsko ustanoviti, program nas
na to upozorava, a takođe nas upozorava na zapise u COBIB-u koji bi
mogli da budu duplikat zapisa koji smo upravo uređivali (v. pogl. 7.1.10).
Zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu podataka.

Upozorenje:
Greške, na koje nas upozorava program, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 8.6-3


9 NORMATIVNA KONTROLA

U ovom poglavlju opisan je opšti princip katalogizacije s normativnom


kontrolom, a zatim su predstavljene komponente programskog segmenta
COBISS3/Katalogizacija (interfejs za katalogizaciju, pretraživač i prikazivač) i
postupci u radu s normativnim zapisima. Komponente interfejsa, koje se
otvaraju u klasi Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>),
funkcionišu po istim principima kao komponente u klasi Bibliografski zapis,
te su stoga opisane prvenstveno razlike.
Uvođenjem normativne kontrole u sistem uzajamne katalogizacije menja se
unos podataka u polja za koja je normativna kontrola uključena (v. pogl. 7.3.4).
U ta polja jedinstvene odrednice možemo unositi samo preko normativne baze
podataka. Slično važi i za dodavanje varijantnih i srodnih odrednica. I menjanje
odrednica moguće je samo preko normativne baze podataka.
Za povezivanje odrednica u bibliografskim i normativnim zapisima služi
potpolje 3 – Broj normativnog zapisa u koje upisujemo identifikacioni broj
normativnog zapisa. Na osnovu tog potpolja, u bibliografski zapis se
automatski upisuje normativna pristupna tačka, a ujedno se u njega dodaju i
eventualne varijantne i srodne pristupne tačke iz normativnog zapisa. Potpolje
3 omogućuje i kasnije automatsko usklađivanje bibliografskih s normativnim
zapisima (v. pogl. 9.12).
U COBISS sistemima u kojima do sada nije postojala normativna kontrola,
nakon njenog uspostavljanja u starim bibliografskim zapisima može ostati
veliki broj nepovezanih odrednica. Nepovezane odrednice po mogućnosti bi
trebalo naknadno ručno povezati sa zapisima u odgovarajućoj normativnoj bazi
podataka.
U cilju obezbeđivanja što veće efikasnosti i kvaliteta COBISS sistema važno je
da zapisi u postojećim normativnim bazama podataka budu što potpuniji.
Trebalo bi verifikovati što više zapisa. Među zapisima za osobe i korporacije, s
tim u vezi prednost imaju zapisi za domaće te češće zastupljene strane autore.
Katalogizacija s normativnom kontrolom za sada je izvodljiva samo u COBISS
sistemima u kojima je u sistem uzajamne katalogizacije uključena neka od
normativnih baza podataka (v. i pogl. 2.1.2).

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Potpoglavlja:
 Interfejs za katalogizaciju
 Pretraživač
 Prikazivač
 Spremište zapisa
 Editor zapisa
 Pripreme za rad s normativnom kontrolom
 Preuzimanje zapisa
 Kreiranje zapisa
 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa
 Razrešavanje duplikata
 Razdruživanje zapisa
 Usklađivanje bibliografskih s normativnim zapisima

9-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.1 INTERFEJS ZA KATALOGIZACIJU


Postupke u radu s normativnim zapisima izvodimo u editoru i spremištu
interfejsa za katalogizaciju, tj. u prozoru Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).

Postupak Polazimo iz brauzera.


1. Označimo klasu Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>) i zatim izaberemo metodu Klasa / Interfejs za katalogizaciju.
Otvara se prozor Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>).

Savet:
Prozor Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>)
najbrže otvaramo ako kliknemo ikonu u redu alata, nakon što
izaberemo klasu.

Meniji u redu menija imaju isto značenje kao u prozoru Bibliografski zapis.
Pojedine metode u menijima prilagođene su normativnim bazama podataka.
Dodate su neke nove metode, dok su neke, koje kod normativnih zapisa ne
dolaze u obzir, isključene.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 9.1-1


Normativni zapis (CONOR)

9.1-2
Pretraživanje Zapis Uređivanje Pogled Podešavanja Spremište
<akronim lokalne baze Uredi zapis Uredi Proširen prikaz Zameni sadržaj potprozora Proveri zapis
podataka>/COBIB Kreiraj zapis Potvrdi unos Sužen prikaz ────────────────────────────── Uporedi zapis
COBISS3/Katalogizacija

CONOR Proveri zapis Otkaži Osveži editor □ Ispiši značenje kodova Preuzmi odgovornost za zapis
LC/NAF Privremeno pohrani zapis ───────────────────── ──────────────── □ Ispiši nazive polja i potpolja Otkaži odgovornost za zapis
CORES Pohrani kao šablon Dodaj polje ZNAČKA □ Ispiši značenje indikatora Poveži sa odrednicama u
──────────────────── Pohrani zapis Dodaj potpolje PREKAT □ Proširi samo izabrano polje bibliografskim zapisima
Privremeno pohranjeni ──────────────────── Izbriši polje COMARC pomoć □ Otvori zapis u proširenom obliku Pripremi zapise za ispis
zapisi Promeni masku za unos Izbriši potpolje □ Uređuj u odvojenom polju za unos Ispis iz arhiva
Prikaži izvorni zapis Napusti zapis bez ───────────────────── □ Prikaži izabrano polje/potpolje Prikaži u standardnom formatu
──────────────────── pohranjivanja Kopiraj tekst □ Pokaži promene Prikaži u COMARC formatu
Izlaz Kopiraj polje □ Program za proveru pravopisa Prikaži u originalnom formatu
Kopiraj potpolje (spell checker) ───────────────────────────
Kopiraj sadržaj potpolja ────────────────────────────── Osveži zapis
Izreži tekst □ Pokaži fond Odštampaj zapis
Zalepi tekst ────────────────────────────── ───────────────────────────
Zalepi polje Odredi karakteristike polja Ukloni jezičak
Zalepi potpolje Odredi karakteristike potpolja Ukloni sve jezičke
Posebno lepljenje Ukloni preostale jezičke
─────────────────────
Pomeri nagore
Pomeri nadole
─────────────────────
Ubaci COBISS znak
Ubaci znak za sortiranje
Ubaci LaTeX oznaku
Dodaj definisanu vrednost
─────────────────────
Pretvori u mala slova
Pretvori u velika slova
Pretvori u
srpsku/makedonsku
ćirilicu

Slika 9.1-1: Normativni zapis (CONOR) – spisak metoda


Pretvori u latinicu
Aktiviraj numerator <naziv
numeratora>
Prenesi podatke
(COBISS.XX-ID)
Prenesi podatke iz zapisa
u uređivanju
─────────────────────
Ponovi
Poništi
Poništi sve
COBISS

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.2 PRETRAŽIVAČ
Za pretraživanje po normativnim bazama podataka otvara se pretraživač koji je
nalik na pretraživač po bibliografskim bazama podataka.

Slika 9.2-1: Primer pretraživača po bazi podataka CONOR

Pretraživač možemo otvoriti u brauzeru ili interfejsu za katalogizaciju, tj. u


prozoru Bibliografski zapis ili prozoru Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).

Postupak Polazimo iz interfejsa za katalogizaciju.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
Nastavljamo po postupku koji je opisan u pogl. 4.

U gornjem delu prozora ispisuju se polja za pretraživanje po kojima možemo


pretraživati normativne zapise. Ispod njih su, kao i u pretraživaču po
bibliografskim bazama podataka uključena i polja "Limitiranje" i "Skeniranje".

Tehnika pretraživanja je, doduše, ista kao tehnika pretraživanja u


bibliografskim bazama podataka. To važi za skraćivanje zahteva za
pretraživanje, pretraživanje po većem broju polja za pretraživanje te za sintaksu
prilikom komandnog pretraživanja i skeniranja (v. pogl. 4.1–4.3).

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. 9.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Druge specifičnosti pretraživanja u pretraživaču su:


Indeksi za pretraživanje
Spisak svih indeksa za pretraživanje, koji se koriste u komandnom
pretraživanju u normativnim bazama podataka, dat je u dodatku A.2.
Pretraživanje po dijakritičkim znacima
Polja za pristupne tačke su u dodatnom indeksu indeksirana sa svim
dijakritičkim znacima, a u osnovnom indeksu takođe bez njih, slično kao druga
polja. Zato, kada pretražujemo u dodatnom indeksu, uvek precizno moramo da
unesemo i sve dijakritičke znake.

Primer:
Pretražujemo po imenu kompozitora Georga Friedricha Händla.
Ako u "Lično ime" upišemo Händel, Georg Friedrich*, dobićemo jedan
normativni zapis. Isti zahtev za pretraživanje bez upisanog dijakritičkog znaka
neće dati nijedan rezultat. Zapis za Händla bez upisanog dijakritičkog znaka u
zahtevu za pretraživanje možemo pronaći samo komandnim pretraživanjem,
ako pretražujemo po osnovnom indeksu, tj. ako upišemo (Handel and Georg
and Friedrich)/PN.

9.2-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.3 PRIKAZIVAČ
Pregledanje zapisa sa spiska rezultata pretraživanja, koje je izvodljivo u
prozoru Pregledanje – Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>), funkcioniše na isti način kao u prikazivaču bibliografskih zapisa.
Razlikuje se samo po skupu podataka u prikazu zapisa. Kao u prikazivaču
bibliografskih zapisa i tu postoje tri vrste prikaza.

9.3.1 Osnovni prikaz


Osnovni prikaz omogućuje pregledanje zapisa u obliku spiska atributa.
U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:
 identifikacioni broj (CONOR.XX-ID)
 tip normativne pristupne tačke
 normativna pristupna tačka
 napomene za korisnike
 varijantne pristupne tačke
 srodne pristupne tačke
 podatak je u
 podatka nije u
 upotreba
 opšta napomena
 jezik i nacionalnost
 godina rođenja/smrti
 šifra ustanove/organizacije
 podaci o zapisu
 URL

9.3.2 Prikaz u MARC formatu


Prikaz u MARC formatu omogućuje pregledanje zapisa u obliku polja i
potpolja COMARC/A formata (v. priručnik COMARC/A).
Iz sistemskog polja ispisuju se sledeći podaci:
 identifikacioni broj zapisa ("ID")
 lokalni broj zapisa ("LN")
 oznaka maske
 oznaka verzije zapisa
 datum kreiranja zapisa i ime osobe koja je zapis kreirala

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 9.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

 datum poslednje promene i ime osobe koja je zapis promenila


("Updated")
 akronim biblioteke koja je preuzela odgovornost za zapis ("Adopted
by")

Primer:
U prikazivaču normativnih zapisa pregledamo zapis sa identifikacionim brojem
zapisa ID=3099491. Iz sistemskog polja ispisuju se podaci o zapisu:
ID=3099491 LN=0000012107 PN V01 20.12.2001 CONOR::IZUM Updated:
20.06.2002 CONOR::NUK_TEJA Adopted by: NUK

9.3.3 Standardni prikaz


Standardni prikaz omogućuje pregledanje zapisa u obliku koji je u skladu sa
GARR (Guidelines for Authority Records and References). Ako postoje,
elementi prikaza su navedeni u sledećem redosledu:
 normativna pristupna tačka
 napomene iz bloka javnih napomena
 varijantne pristupne tačke
 srodne pristupne tačke
 napomene iz bloka informacija o izvoru podataka
 identifikacioni broj (CONOR.XX-ID)

9.3-2 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.4 SPREMIŠTE ZAPISA


Spremište zapisa u prozoru Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>) funkcioniše slično kao spremište zapisa u prozoru Bibliografski
zapis. Dodate su neke metode tipične za normativne zapise, i to: Preuzmi
odgovornost za zapis, Otkaži odgovornost za zapis i Poveži sa
odrednicama u bibliografskim zapisima. Izostavljene su metode koje se ne
uzimaju u obzir u radu s normativnim zapisima.
U spremište možemo dodati i bibliografske zapise. U tom slučaju možemo
upotrebiti iste metode kao u meniju Spremište u prozoru Bibliografski zapis
(v. pogl. 6).

9.4.1 Preuzimanje odgovornosti za zapis


Pojedina biblioteka može preuzeti odgovornost za određeni normativni zapis.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis za entitet, koji pretražujemo, nalazi se u rezultatima pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Izaberemo metodu Spremište / Preuzmi odgovornost za zapis.
Dobijamo poruku o tome da smo preuzeli odgovornost za zapis.
Od tog trenutka nadalje zapis mogu ispravljati samo katalogizatori te
biblioteke i katalogizatori s posebnom privilegijom (CAT_CONOR). Svi
ostali katalogizatori u zapis mogu dodavati samo podatke o varijantnim
pristupnim tačkama.

Upozorenje:
Ako je odgovornost za zapis već preuzela neka druga biblioteka, naša
biblioteka odgovornost ne može preuzeti.

5. Kliknemo dugme U redu.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 9.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Mogućnosti… Odgovornost za normativni zapis možemo preuzeti i u prozoru Bibliografski


zapis.

9.4.2 Otkazivanje odgovornosti za zapis


Biblioteka, koja je u normativnoj bazi podataka preuzela odgovornost za
određeni normativni zapis, tu odgovornost može i da otkaže.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis, za koji je biblioteka preuzela odgovornost, nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis koji smo izabrali dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Izaberemo metodu Spremište / Otkaži odgovornost za zapis.
Dobijamo poruku o tome da je odgovornost za zapis otkazana.
Na taj način svim bibliotekama ponovo je omogućeno dopunjavanje zapisa.

Upozorenje:
Ako je za zapis već odgovorna neka druga biblioteka, odgovornosti ne
možemo da otkažemo.

5. Kliknemo dugme U redu.

Mogućnosti… Odgovornost za normativni zapis možemo otkazati i u prozoru Bibliografski


zapis.

9.4.3 Povezivanje odrednica u više bibliografskih


zapisa istovremeno
Postupak povezivanja, odnosno prevezivanja odrednica u više bibliografskih
zapisa istovremeno možemo upotrebiti:
 kada odrednice u bibliografskim zapisima još nisu povezane s
normativnim zapisima (tj. u polju za odrednicu nedostaje potpolje 3, v.

9.4-2 © IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

pogl. 7.3.4.1);
 kada su odrednice u bibliografskim zapisima povezane s pogrešnim
normativnim zapisom;
 kada su sa istim normativnim zapisom, kojem smo pre toga odredili
status razdružen (v. pogl. 9.11), povezani bibliografski zapisi u kojima
se za različite entitete koristi isti oblik odrednice (npr. osobe sa istim
imenom)
Odrednice u bibliografskim zapisima sa odgovarajućim normativnim zapisom
možemo povezati i pojedinačno u prozoru Bibliografski zapis (v. pogl.
7.3.4.2). Odrednice se pojedinačno mogu i prevezati (v. pogl. 7.3.4.3).

Upozorenje:
Za postupak povezivanja, odnosno prevezivanja odrednica u više bibliografskih
zapisa istovremeno, potrebna nam je privilegija CAT_LINKAU.
Postupak povezivanja, odnosno prevezivanja odrednica u više bibliografskih
zapisa istovremeno funkcioniše samo u slučaju odrednica za lična imena
autora.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis za entitet, koji pretražujemo, nalazi se u rezultatima pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak u spremištu i izaberemo metodu Spremište
/ Poveži sa odrednicama u bibliografskim zapisima.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (COBIB), u kojem
se, kod "Komandno pretraživanje" u polje za unos automatski upiše zahtev
za pretraživanje oblikovan na osnovu pristupne tačke iz normativnog zapisa
u označenom jezičku.

Primer:
Povezujemo odrednicu za pisca Izidora Cankara.
Kod "Komandno pretraživanje" automatski se upiše sledeći zahtev za
pretraživanje: AU=Cankar, Izidor not AR=5887587.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 9.4-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

5. Po potrebi adekvatno promenimo prvi deo zahteva za pretraživanje, a drugi


deo ostavimo nepromenjen. Na taj način pretražujemo po svim
bibliografskim zapisima koji sadrže odrednicu koju želimo da povežemo sa
izabranim normativnim zapisom, odnosno da je prevežemo na njega, pri
čemu so izdvojeni zapisi koji već sadrže pravilno povezanu odrednicu (to
su zapisi koji odgovaraju drugom delu zahteva za pretraživanje). Zatim
kliknemo dugme Pretraži.
U spisku rezultata pretraživanja nalaze se bibliografski zapisi koji sadrže
traženu odrednicu.
6. Na spisku označimo bibliografske zapise u kojima odrednicu želimo da
povežemo sa izabranim normativnim zapisom, odnosno da je na njega
prevežemo, i kliknemo dugme Izaberi.
Otvara se prozor Povezivanje: tekući br. nn. U gornjem delu prozora je u
formatu COMARC/B prikazan prvi od izabranih zapisa, a u donjem delu
spisak svih polja koja odgovaraju vrsti normativnog zapisa s kojim želimo
da povežemo, odnosno na koga želimo da prevežemo odgovarajuću
odrednicu. Pored polja nalaze se i okviri za aktiviranje.

Slika 9.4-1: Prozor Povezivanje


7. Ako želimo da povežemo, odnosno da prevežemo, neku od odrednica u tom
bibliografskom zapisu, najpre klikom označimo okvir za aktiviranje kod
polja sa odgovarajućom odrednicom, a zatim kliknemo dugme Poveži. U
suprotnom, nastavljamo sa sledećim korakom.

9.4-4 © IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

U zapis sa odrednicom, koju smo povezali odnosno preuzeli, upisuju se


odgovarajući podaci iz normativnog zapisa. U prozor se učitava nova
verzija zapisa, a pri tom se pokriva sivi deo prozora sa spiskom polja za
povezivanje.
Prilikom povezivanja, u bibliografski zapis, u potpolje 3 polja za odrednicu
upisuje se identifikacioni broj normativnog zapisa s kojim smo povezali
odrednicu. Prilikom prevezivanja, prethodni sadržaj potpolja 3 zamenjuje
se novim sadržajem. Ujedno se u polje za odrednicu prenosi normativna
pristupna tačka iz normativnog zapisa, a automatski se dodaju i eventualne
varijantne i srodne pristupne tačke te u slučaju ličnih imena autora i šifra
istraživača.

Upozorenje:
Odrednice možemo povezati, odnosno prevezati, samo u COBIB-u.

8. Kliknemo dugme Napred.


Otvara se sledeći bibliografski zapis sa spiska rezultata pretraživanja.
9. Ponovimo korake 7 i 8 i povežemo, odnosno prevežemo, odrednice u
ostalim bibliografskim zapisima.
10. Kada završimo s povezivanjem odnosno prevezivanjem, kliknemo dugme
Izlaz. Dugmetom i tako bilo kada možemo prekinuti postupak.
U prozoru Poruka ispisuje se broj povezanih, odnosno prevezanih, zapisa.
11. Dok smo još uvek u istom jezičku u spremištu prozora Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>), po potrebi više puta ponovimo
korake od 4 do 10, tako što pretražujemo i po svim mogućim varijantnim
oblicima imena. Na taj način pretražimo i druge bibliografske zapise sa
odrednicama koje bi trebalo povezati sa istim normativnim zapisom,
odnosno koje bi trebalo na njega prevezati.

Mogućnosti… Odrednice u više bibliografskih zapisa istovremeno možemo povezati s


normativnim zapisom, odnosno ih možemo na njega prevezati, takođe u
prozoru Bibliografski zapis.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 9.4-5


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.5 EDITOR ZAPISA


Editor zapisa u prozoru Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>) funkcioniše slično kao editor zapisa u prozoru Bibliografski
zapis.
U meniju Zapis na raspolaganju su metode za upravljanje normativnim
zapisima, kao što su uređivanje zapisa, kreiranje zapisa, preuzimanje zapisa,
brisanje zapisa, programsko proveravanje zapisa, privremeno pohranjivanje
zapisa, pohranjivanje zapisa kao šablona za novi zapis i pohranjivanje zapisa.
Izostavljene su metode koje ne dolaze u obzir u radu s normativnim zapisima.
Prilikom kreiranja i uređivanja zapisa za imena entiteta katalogizatori imaju
pristup različitim skupovima polja. Koja polja možemo uređivati zavisi od više
faktora.
 Ako imamo privilegiju CAT_NEWPN, sva polja u zapisu možemo
uređivati u sledećim slučajevima:
 kada kreiramo novi zapis
 kada uređujemo postojeći zapis, samo ako odgovornost za zapis nije
preuzela druga biblioteka
 kada uređujemo postojeći zapis i imamo i privilegiju CAT_CONOR
(i ako je odgovornost za zapis preuzela druga biblioteka, imamo
pristup svim poljima)
 kada preuzimamo zapis iz baze podataka LC/NAF
 Ako nemamo privilegiju CAT_NEWPN, možemo da uređujemo samo
ograničen skup polja, što je dovoljno za kratke normativne zapise u
sledećim slučajevima:
 kada kreiramo nov zapis
 kada uređujemo postojeći zapis, samo ako odgovornost za zapis nije
preuzela druga biblioteka i ako zapis još nije uređivao katalogizator
s privilegijom CAT_NEWPN
 Podatke o varijantnim pristupnim tačkama možemo dodavati u sve
normativne zapise.

Nazive polja i potpolja, koja su na raspolaganju za uređivanje, ispisana su


plavom bojom, a zelena boja označava da nemamo mogućnost da uređujemo.
Za kreiranje i uređivanje zapisa za nazive korporacija potrebna nam je
privilegija CAT_NEWCB.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 9.5-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

9.5.1 Upravljanje zapisima

9.5.1.1 Metoda Uredi zapis


Uređivanje postojećih normativnih zapisa odvija se na sličan način kao
uređivanje bibliografskih zapisa. Koristimo metodu Zapis / Uredi zapis.

9.5.1.2 Metoda Kreiraj zapis


Novi normativni zapis kreiramo samo ako on u normativnoj bazi podataka još
ne postoji. Kreiranje normativnih zapisa odvija se na sličan način kao kreiranje
bibliografskih zapisa. Koristimo metodu Zapis / Kreiraj zapis.

9.5.1.3 Metoda Preuzmi zapis


Preuzimanje normativnih zapisa odvija se na sličan način kao preuzimanje
bibliografskih zapisa iz stranih baza podataka. Koristimo metodu
Zapis / Preuzmi zapis.

9.5.1.4 Metoda Izbriši zapis


U normativnoj bazi, metoda Zapis / Izbriši zapis aktivna je samo izuzetno.
Zapisi se mogu brisati samo tokom redakcije normativne baze, kada
normativna kontrola još nije uspostavljena. Kada se normativni zapisi jednom
povežu s bibliografskim zapisima, brisanje više nije moguće, a dupliranim
normativnim zapisima treba odrediti status izbrisan (v. pogl. 9.10).

9.5.1.5 Metoda Promeni masku za unos


Način menjanja maske za unos isti je kao u prozoru Bibliografski zapis, a
razlikuje se samo skup podataka u masci (v. pogl. 7.1.11).
Za normativne zapise, za sada su pripremljene sledeće maske za unos:
 PN – Lična imena
 CB – Korporacije

9.5.2 Unos pomoću numeratora


U pojedina potpolja brojevi se prepisuju s numeratora.

Uslov Numerator mora da bude definisan (v. pogl. 11.1.9.1).

Postupak 1. Otvaramo odgovarajuće potpolje (npr. 992b).

9.5-2 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2. Iz priručnog menija izaberemo metodu Aktiviraj numerator <naziv


numeratora>.
U polje za unos upisuje se sledeći broj s numeratora.

Upozorenje:
Ako je za isto potpolje definisano više numeratora, najpre moramo da
izaberemo odgovarajući numerator.

3. Zatvorimo potpolje.

9.5.3 Specifičnosti prilikom unosa u polja


COMARC/A formata
U nastavku je detaljno opisan unos u neka polja COMARC/A formata kod
kojih postoje određene specifičnosti.

9.5.3.1 Podaci o izvoru (810)


Podatke o izvoru, koji smo upotrebili prilikom određivanja oblika imena u
normativnoj ili varijantnoj pristupnoj tački, u normativni zapis možemo dodati
i programski. Ti podaci se u obliku bibliografskih podataka automatski prenose
iz zapisa u COBIB-u ili iz zapisa u editoru u prozoru Bibliografski zapis.
Postoji više postupaka.

Uslov Editor u prozoru Bibliografski zapis je prazan.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
4. Otvorimo potpolje 810a – Podatak o publikaciji.
5. Iz priručnog menija izaberemo metodu Prenesi podatke (COBISS.XX-
ID).
Otvara se prozor Podaci o izvoru.
6. Kod "COBISS.XX-ID" upišemo identifikacioni broj bibliografskog zapisa.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.
U polje za unos upisuju se podaci o izvoru iz zapisa u COBIB-u.
7. Zatvorimo potpolje.

Uslov U prozoru Bibliografski zapis u editor je učitan zapis koji uređujemo, a zapis
sadrži sve osnovne bibliografske podatke koji su nam potrebni prilikom
navođenja izvora.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>) u kojem uređujemo postojeći normativni zapis.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 9.5-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

1. Dodamo potpolje 810a – Podatak o publikaciji.


2. Otvorimo potpolje 810a.
3. Iz priručnog menija izaberemo metodu Prenesi podatke iz zapisa za
uređivanje.
U polje za unos prenose se podaci iz zapisa koji uređujemo u editoru u
prozoru Bibliografski zapis.

Savet:
U zapis možemo dodati (i) podatke iz drugog bibliografskog zapisa, tj.
zapisa koji nije učitan u editor u prozoru Bibliografski zapis (v. korake 2 i
3 u gornjem postupku).

4. Zatvaramo potpolje.

Mogućnosti… Prilikom kreiranja novog normativnog zapisa, bibliografski podaci iz editora u


prozoru Bibliografski zapis automatski se upisuju u potpolje 810a.

9.5-4 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.6 PRIPREME ZA RAD S NORMATIVNOM KONTROLOM


U radu s normativnom kontrolom važno je da najpre temeljno proverimo da li
zapis za entitet postoji u normativnoj bazi podataka. Pretraživanje više puta
ponovimo, tako da pretražujemo i po svim mogućim varijantnim oblicima
imena.
Veći deo pretraživanja, odnosno proveravanja po bibliografskim ili
normativnim bazama podataka, ako je to moguće, obavimo pre nego što
počnemo da radimo u editoru prozora Bibliografski zapis ili prozora
Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>).
Pretraživanje po različitim bazama podataka možemo izvesti i tokom rada u
editoru.
Podatke, koji su nam potrebni prilikom određivanja pristupne tačke za entitet i
oblikovanje normativnog zapisa, proverimo u različitim referensnim i drugim
izvorima koji su nam na raspolaganju. Od pomoći nam mogu biti i podaci u
normativnim i bibliografskim bazama podataka.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.

Savet:
Prilikom pretraživanja imena, koja sadrže dijakritičke znake ili slova iz
drugih abeceda, koristimo opciju pregled pojmova za pretraživanje.

Zapis za entitet, koji pretražujemo, nalazi se u rezultatima pretraživanja.


Ako se zapis za entitet ne nalazi u rezultatima pretraživanja, nastavljamo s
4. korakom.
3. Na spisku rezultata pretraživanja označimo zapise koje treba ispraviti i
kliknemo dugme Izaberi.
Zapisi, koje smo izabrali, učitavaju se kao jezičci u spremište zapisa.
Veći broj zapisa, koje želimo da ispravimo, u spremište možemo dodavati i
tekuće, dok radimo u prozoru Normativni zapis (<akronim normativne
baze podataka>).
4. Na isti način pretražujemo i po svim drugim mogućim, odnosno poznatim,
oblicima imena entiteta, bez obzira na to da li je prethodno pretraživanje

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 9.6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

bilo uspešno. Zatim, zapise, koje treba ispraviti, dodamo kao jezičke u
spremište zapisa.
Ako ne pronađemo nijedan zapis koji treba ispraviti kliknemo dugme
Zatvori, čime se vratimo u prozor Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
5. Zatim izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/ COBIB. Pretraživanje po imenu entiteta izvedemo najpre u
lokalnoj bazi podataka, a zatim i u COBIB-u.
Ako se zapis za entitet koji pretražujemo nalazi u rezultatima pretraživanja,
pretraživanje ponovimo tako što pretražujemo i po svim mogućim, odnosno
poznatim oblicima imena entiteta. Na sličan način ponovimo pretraživanje i
ako se zapis za entitet koji pretražujemo ne nalazi u rezultatima
pretraživanja.
Proverimo da li su u poljima za odrednice u bibliografskim zapisima greške
ili drugi nedostaci koje bi trebalo ispraviti.
Ako se u rezultatima pretraživanja nalazi bibliografski zapis koji bismo
želeli da navedemo kao izvor u polju 810 – Podatak je u u normativnom
zapisu (pretraživač smo pre toga morali da otvorimo iz prozora
Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>)), nastavljamo
sa sledećim korakom, a u suprotnom završavamo postupak.
6. Na spisku rezultata pretraživanja označimo zapis koji bismo želeli da
navedemo kao izvor u polju 810 – Podatak je u i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa gde ga
kasnije možemo upotrebiti.
Zapis za izvor u spremište možemo dodati i tekuće, dok radimo u prozoru
Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>).

Savet:
Kada uređujemo normativni zapis, programski možemo dodati podatke o
izvoru u potpolje 810a – Podatak o publikaciji (v. pogl. 9.5.2.1).
Podatke o izvoru, za kojeg u COBIB-u ne postoji zapis, upišemo u potpolje
810a ručno, u obliku skraćenog ISBD ispisa.

9.6-2 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.7 PREUZIMANJE ZAPISA


Kada prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za entitet ne postoji u bazi
podataka CONOR.XX, možemo proveriti da li on postoji u normativnoj bazi
podataka LC/NAF Kongresne biblioteke. Ako zapis postoji, možemo ga
preuzeti u bazu CONOR.XX.

9.7.1 Zapis postoji u bazi podataka LC/NAF


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za entitet (osobu ili
korporaciju) ne postoji u bazi podataka CONOR, a da postoji u bazi podataka
LC/NAF, možemo ga odande preuzeti.
Zapisi su u formatu MARC 21 i prilikom prenosa se promene u COMARC/A
format.
Za preuzimanje kompletnih zapisa potrebna nam je privilegija CAT_NEWPN.
Ako tu privilegiju nemamo, po bazi podataka LC/NAF možemo samo da
pretražujemo i da pronađene zapise prenesemo u spremište, a podatke iz njih u
bazu podataka CONOR možemo da preuzmemo samo tako što kopiramo
pojedinačna polja.

Uslov Zapis za entitet ne postoji u normativnoj bazi podataka CONOR.XX.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / LC/NAF.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (LC/NAF).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje (za
različite mogućnosti pretraživanja i pregledanja zapisa v. dodatak F.4.1 i
dodatak F.4.2).

Savet:
Prilikom pretraživanja po bazi podataka LC/NAF moramo imati u vidu da
su podaci u zapisima transliterisani u skladu s pravilima ALA-LC
Romanization Tables. Tako, pravila za pojedine jezike mogu da se razlikuju
od sličnih pravila koja važe za katalogizaciju s normativnom kontrolom u
COBISS sistemima.
Baza podataka LC/NAF je obimna baza različitih vrsta normativnih
podataka (ime/naslov, jedinstveni naslov itd.). Iz te baze preuzimamo samo
zapise za lična imena i nazive korporacija. Preporučuje se da u pretraživaču
označimo okvir za aktiviranje "Prelom reda", jer se u suprotnom pristupne
tačke ne vide u celini.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 9.7-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako zapis za entitet pronađemo i ako je on u dovoljnoj meri kompletan,


nastavljamo sa sledećim korakom.
Ako procenimo da bi nam ispravljanje, odnosno dopunjavanje zapisa,
oduzelo previše vremena, zapis ne preuzimamo, već kreiramo novi zapis,
onako kako je opisano u pogl. 9.8.1.
3. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa (za
specifičnosti kod zapisa u spremištu v. dodatak F.4.3).
Ako zapis, koji smo dodali u spremište, sadrži znake koji ne postoje u
skupu COBISS znakova, ti se znaci oboje žuto. Prilikom preuzimanja ti će
znaci biti preneti, odnosno zamenjeni, osnovnim slovima ili znakom "%".
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učitava u editor. Istovremeno se izvodi i programska provera
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već učitan
drugi zapis ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije normativni
zapis.

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.

Upozorenje:
Izvorni zapis je u MARC 21 formatu i katalogizovan je na engleskom jeziku
u skladu sa anglo-američkim kataloškim pravilima (AACR2, RDA).
Prilikom preuzimanja zapis se programski može pretvoriti u COMARC/B
format samo do izvesne mere, te ga zato moramo proveriti i po potrebi
uskladiti s pravilima koja važe za katalogizaciju u COBISS sistemu.

6. Zapis pohranjujemo metodom Zapis / Pohrani zapis.


Ako u zapisu postoje greške, koje se programski mogu ustanoviti, program
nas na to upozorava. Zapis se ne može pohraniti ako je normativna
pristupna tačka ista kao bilo koja druga pristupna tačka u istoj normativni
bazi podataka ili ako su u zapisu dve iste pristupne tačke.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Mogućnosti … Zapis iz baze podataka LC/NAF, u prozor Normativni zapis (<akronim


normativne baze podataka>) takođe možemo učitati prilikom uređivanja

9.7-2 © IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

bibliografskog zapisa. Prelazimo iz potpolja 3 u polju za odrednicu, kada u


prozoru Povezivanje sa zapisima iz <akronim normativne baze podataka>
najpre kliknemo dugme LC/NAF, a zatim i dugme Dodaj u spremište (v.
pogl. 7.3.4.1). Zapis se dodaje u spremište zapisa u prozoru Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>).

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. 9.7-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.8 KREIRANJE ZAPISA


Novi normativni zapis kreiramo onda kada u normativnoj bazi podataka zapis
za entitet još ne postoji. Možemo kreirati kompletni ili kratki zapis koji sadrži
samo najosnovnije podatke.

Upozorenje:
Za kvalitet normativne baze podataka važno je da proverimo da li zapis u toj
bazi već postoji. Ako prilikom proveravanja nismo dovoljno precizni i zapis u
normativnoj bazi podataka ne otkrijemo, postoji velika verovatnoća da ćemo
kreirati duplikat.

9.8.1 Kreiramo kompletni zapis


Kompletni zapis kreiramo ako imamo dovoljno podataka za oblikovanje takvog
zapisa.

Upozorenje:
Kompletni zapis može da kreira samo katalogizator koji ima privilegiju za
kreiranje kompletnih zapisa.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, otvara se prozor
Maske za unos, a u suprotnom se u editor učitaju prazna polja i potpolja s
podrazumevanim vrednostima iz izabrane maske. U prvom slučaju
nastavljamo sa sledećim korakom, a u drugom nastavljamo s 3. korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Kreiraj zapis nije aktivna kada je u editor već učitan drugi
zapis.

2. Izaberemo odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 9.5.1.4).


3. U zapis unesemo potrebne podatke. Mogućnosti za rad u editoru opisane su
u pogl. 7.
Ako u zapis dodamo polje sa srodnom pristupnom tačkom, identifikacioni
broj normativnog zapisa za nju ručno treba upisati u potpolje 3. Ako zapis
za nju ne postoji, moramo ga kreirati odmah kada završimo rad s prvim
zapisom. U svaki od oba zapisa, u potpolje 3 moramo dodati identifikacioni
broj s njim povezanog srodnog normativnog zapisa. Ako zapis za srodnu

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.8-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

pristupnu tačku nije postojao, te smo ga pre toga kreirali, u prvi zapis
naknadno moramo dodati potpolje 3 sa identifikacionim brojem drugog
zapisa. Ako je drugi zapis za srodnu pristupnu tačku već postojao,
dopunimo ga tako što dodamo potpolje 3 sa identifikacionim brojem prvog
zapisa.

Upozorenje:
U COBISS sistemima u kojima se koristi ćirilica, polje za normativnu
pristupnu tačku može se ponoviti za unos paralalne pristupne tačke. Polja
za pristupne tačke obavezno moraju da sadrže različite kodove za pisma.
U COBISS sistemima u kojima se koriste 3 normativne pristupne tačke, za
treću pristupnu tačku se formira poseban normativni zapis. Dva
normativna zapisa za isti entitet treba povezati s poljem u bloku 7XX – Blok
normativnih pristupnih tačaka na drugim jezicima i/ili pismima.

4. Pre pohranjivanja zapisa u potpolje 100b – Kod za status normativne


pristupne tačke obavezno upišemo kod "a" – usvojena.

Upozorenje:
Bibliografski zapisi se programski usklađuju samo sa onim normativnim
zapisima koji u potpolju 100b sadrže kod "a" – usvojena.

5. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.


Ako su u zapisu greške, koje se mogu programski ustanoviti, program nas
na to upozorava. Zapis se ne može pohraniti ako je normativna pristupna
tačka ista kao bilo koja druga pristupna tačka u istoj normativnoj bazi
podataka ili ako su u zapisu dve iste pristupne tačke.

Upozorenje:
Greške, na koje nas upozorava program, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Mogućnosti… U prozor Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>)


možemo preći i onda kada smo u editoru prozora Bibliografski zapis.
Prelazimo iz podpolja 3 u polju za odrednicu, kada u prozoru Povezivanje sa
zapisima iz <akronim normativne baze podataka> kliknemo dugme Novi
zapis (v. pogl. 7.3.4.1).

9.8.2 Kreiramo kratki zapis


Katalogizatori, koji nemaju privilegije za kreiranje i uređivanje kompletnih
normativnih zapisa, u slučaju kada zapis za entitet još ne postoji u normativnoj
bazi podataka, kreiraju samo kratki zapis. Kratki zapis mogu kreirati i
katalogizatori koji imaju potrebne privilegije za kreiranje i uređivanje

9.8-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

kompletnih zapisa, a nemaju na raspolaganju sve podatke za oblikovanje


kompletnog normativnog zapisa.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, otvara se prozor
Maske za unos, a u suprotnom, u editor se učitaju prazna polja i potpolja s
podrazumevanim vrednostima iz izabrane maske. U prvom slučaju
nastavljamo sa sledećim korakom, a u drugom nastavljamo s 3. korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Kreiraj zapis nije aktivna kada je u editor već učitan drugi
zapis.

2. Izaberemo odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 9.5.1.4).


3. U zapis unesemo podatke koji su nam na raspolaganju. Mogućnosti za rad u
editoru opisane su u pogl. 7.
Ako nemamo privilegiju za kreiranje kompletnih normativnih zapisa,
možemo uređivati samo polja koja su ispisana plavom bojom. Polja, koja su
ispisana zelenom bojom ne mogu se uređivati. Ako nemamo privilegiju,
nastavljamo s 5. korakom.

Upozorenje:
U COBISS sistemima u kojima se koristi ćirilica, polje za normativnu
pristupnu tačku može se ponoviti za unos paralalne pristupne tačke. Polja
za pristupne tačke obavezno moraju da sadrže različite kodove za pisma.
U COBISS sistemima u kojima se koriste 3 normativne pristupne tačke, za
treću pristupnu tačku se formira poseban normativni zapis. Dva
normativna zapisa za isti entitet treba povezati s poljem u bloku 7XX – Blok
normativnih pristupnih tačaka na drugim jezicima i/ili pismima.

4. Zapis označimo sa odgovarajućim kodom za novi nezavršeni zapis (001a =


"n") i kodom za zapis s nepotpunim podacima (001g = "3").
5. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako su u zapisu greške, koje se mogu programski ustanoviti, program nas
na to upozorava. Zapis se ne može pohraniti ako je normativna pristupna
tačka ista kao bilo koja druga pristupna tačka u istoj normativnoj bazi
podataka ili ako su u zapisu dve iste pristupne tačke.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.8-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Mogućnosti… U prozor Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>)


možemo preći i onda kada smo u editoru prozora Bibliografski zapis.
Prelazimo iz podpolja 3 u polju za odrednicu, kada u prozoru Povezivanje sa
zapisima iz <akronim normativne baze podataka> kliknemo dugme Novi
zapis (v. pogl. 7.3.4.1).

9.8.3 Kreiramo šablon za novi zapis


Kada imamo veći broj entiteta iste vrste, kod kojih je veći broj podataka isti,
rad možemo olakšati tako što kreiramo šablon za nove zapise. Šablon, koji bi
trebalo da sadrži samo podatke koji su zajednički svim zapisima, možemo
upotrebiti svaki put kada želimo da kreiramo sličan zapis.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
Ako nemamo definisanu podrazumevanu masku za unos, otvara se prozor
Maske za unos, a u suprotnom se u eidtor učitaju prazna polja i potpolja s
podrazumevanim vrednostima iz izabrane maske. U prvom slučaju
nastavljamo sa sledećim korakom, a u drugom nastavljamo s 3. korakom.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Kreiraj zapis nije aktivna kada je u editor već učitan drugi
zapis.

2. Izaberemo odgovarajuću masku za unos (v. pogl. 9.5.1.4).


3. U zapis unesemo samo podatke koji su zajednički za više entiteta.
Mogućnosti za rad u editoru opisane su u pogl. 7.
Ako imamo privilegiju za kreiranje kompletnih normativnih zapisa (v.
pogl. 9.8.1) i ako smo u zapis dodali polje sa srodnom pristupnom tačkom,
identifikacioni broj normativnog zapisa za nju moramo ručno upisati u
potpolje 3. Ako zapis za nju još ne postoji, logično je da ga kreiramo pre
zapisa za šablon. Zapis za srodno pristupnu tačku za sada se ne može
povezati sa odgovarajućom pristupnom tačkom. To činimo tek kada
kreiramo novi zapis na osnovu šablona (v. pogl. 10 te korak 5 u pogl. 9.9).
Ako nemamo privilegiju za kreiranje kompletnih normativnih zapisa (v.
pogl. 9.8.2), možemo uređivati samo neka polja. Polja, koja možemo da
uređujemo, ispisana su plavom bojom. Polja, koja ne možemo da
uređujemo, ispisana su zelenom bojom.

Savet:
Kada smo završili sa unosom podataka, možemo izabrati metodu
Zapis / Proveri zapis kojom proverimo da li su u zapisu programski
ustanovljene greške. Pronađene greške ispravimo.

9.8-4 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

4. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani kao šablon (v. pogl. 7.1.9).
Otvara se prozor Opisivanje.
5. Kod "Naziv šablona" upišemo naziv po želji.
6. Kliknemo dugme U redu.
Program nas obaveštava da je zapis pohranjen kao šablon.
Šablon se pohranjuje u datoteku privremeno pohranjenih zapisa, a pri tom
se prazne editor i jezičak Radni zapis u spremištu zapisa.

Mogućnosti ... Šablon za novi zapis možemo kreirati i tako što u normativnoj bazi podataka
potražimo sličan zapis, dodamo ga u jezičak na spremištu i izaberemo metodu
Zapis / Uredi zapis (sledimo korake od 1 do 4 kod postupka u pogl. 9.9).
Zatim, zapis priredimo u obliku koji želimo da upotrebimo kao šablon za nove
zapise. U zapisu sačuvamo samo one podatke koji su zajednički za više
entiteta, a druge izbrišemo. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani kao
šablon (sledimo korake od 3 do 6 kod prethodno opisanog postupka).

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.8-5


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.9 ISPRAVLJANJE I DOPUNJAVANJE ZAPISA


Postupak se koristi prilikom redakcije i namenjen je ispravljanju i
dopunjavanju postojećih zapisa. Uključuje i dopunjavanje kratkih normativnih
zapisa u kompletne te dodavanje varijantnih pristupnih tačaka. Kratki
normativni zapis dopunjavamo do kompletnog onda kada prikupimo dovoljno
podataka da bismo mogli da odredimo normativnu pristupnu tačku, varijantne
pristupne tačke, da oblikujemo razne napomene te da zapis dopunimo svim
ostalim podacima. Kratki zapis do kompletnog može dopuniti samo
katalogizator koji ima privilegiju za kreiranje kompletnih zapisa.
Ako je odgovornost za zapis preuzela druga biblioteka, u zapis možemo dodati
samo varijantne pristupne tačke i navesti izvore za nju. U suprotnom, podatke
uređujemo u skladu s privilegijom koju imamo za rad u normativnoj bazi
podataka (u zapisu možemo uređivati sva polja ili samo ograničen skup polja).

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis za entitet koji pretražujemo nalazi se u rezultatima pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije normativni zapis.
U editoru su zelenom bojom označena eventualna polja koja ne možemo da
uređujemo, jer za to nemamo odgovarajuću privilegiju.

5. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.9-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako u zapis dodamo polje sa srodnom pristupnom tačkom, identifikacioni


broj normativnog zapisa za nju ručno moramo upisati u potpolje 3. Ako
zapis za nju još ne postoji, moramo da ga kreiramo odmah kada zaključimo
rad s prvim zapisom. U svaki od oba zapisa u potpolje 3 moramo dodati
identifikacioni broj s njim povezanog srodnog normativnog zapisa. Ako
zapis za srodnu pristupnu tačku još ne postoji, te smo ga upravo kreirali, u
prvi zapis naknadno moramo dodati potpolje 3 sa identifikacionim brojem
drugog zapisa. Ako je drugi zapis za srodnu pristupnu tačku postojao,
dopunimo ga tako što dodamo potpolje 3 sa identifikacionim brojem prvog
zapisa.

Upozorenje:
U COBISS sistemima, u kojima se koristi ćirilica, moramo paziti na
paralelne pristupne tačke na drugom pismu u svim poljima za pristupne
tačke!
U tim sistemima, polje za normativnu pristupnu tačku može se ponoviti za
unos paralelne pristupne tačke. Polja za pristupne tačke obavezno moraju
da sadrže različite kodove za pisma.
U COBISS sistemima, u kojima se koriste 3 normativne pristupne tačke, za
treću pristupnu tačku oblikuje se poseban normativni zapis. Dva
normativna zapisa za isti entitet treba povezati s poljem u bloku 7XX – Blok
normativnih pristupnih tačaka na drugim jezicima i/ili pismima.

Ako zapis još nije verifikovan, te želimo da ga verifikujemo, u potpolje


100b – Kod za status normativne pristupne tačke upišemo kod "a" –
usvojena.

Upozorenje:
Bibliografski zapisi se programski usklađuje samo sa onim normativnim
zapisima koji u potpolju 100b sadrže kod "a" – usvojena.

6. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.


Ako u zapisu postoje greške, koje se programski mogu ustanoviti, program
nas na to upozorava. Zapis se ne može pohraniti ako je normativna
pristupna tačka ista kao neka druga pristupna tačka u istoj normativnoj bazi
podataka ili ako u zapisu postoje dve iste pristupne tačke.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Savet:
Ako smo promenili neku od pristupnih tačaka u zapisu i ujedno bismo
želeli da se promena pristupne tačke odmah vidi i u povezanim
bibliografskim zapisima, te bibliografske zapise treba još jednom pohraniti.

9.9-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Mogućnosti… U prozor Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>)


možemo preći i onda kada smo u editoru prozora Bibliografski zapis.
Prelazimo iz potpolja 3 u polju za odrednicu, kada u prozoru Povezivanje sa
zapisima iz <akronim normativne baze podataka> prikažemo zapis u
COMARC formatu i kliknemo dugme Dodaj u spremište (v. pogl. 7.3.4.1).
Zapis se dodaje u spremište zapisa u prozoru Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.9-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.10 RAZREŠAVANJE DUPLIKATA


Ako ustanovimo da u normativnoj bazi podataka za jedan entitet postoji više
normativnih zapisa, zadržimo jedan od dupliranih zapisa, a ostalim odredimo
status izbrisan, tj. nevažeći za upotrebu prilikom povezivanja bibliografskih s
normativnim zapisima (v. i pogl. 7.3.4). Istovremeno im dodamo i
identifikacioni broj normativnog zapisa koji ćemo zadržati.
Tako označeni normativni zapisi omogućuju da se bibliografski zapisi, koji su s
njima bili povezani, automatski prevežu na drugi zapis. To se događa kada
bibliografski zapis ponovo pohranimo ili kada se automatski izvede postupak
usklađivanja bibliografske s normativnom bazom podataka (v. pogl. 9.12).
Zapisi sa statusom izbrisan ostaju u normativnoj bazi podataka. Ti se zapisi,
naime, ne mogu fizički izbrisati, jer bi se moglo dogoditi da su u
bibliografskim zapisima u raznim bibliografskim bazama podataka još uvek
ostali linkovi na nepostojeći normativni zapis.
Zapisi sa statusom izbrisan ne mogu se više videti u prozoru Povezivanje sa
zapisima iz <akronim normativne baze podataka>.

Upozorenje:
Postupak može da izvodi samo katalogizator koji ima privilegiju za kreiranje
kompletnog normativnog zapisa.
Zapisu, za koji je odgovornost preuzela druga biblioteka, ne možemo odrediti
status izbrisan. Umesto toga, biblioteci, koja je preuzela odgovornost za njega,
šaljemo zahtev, zajedno sa odgovarajućim obrazloženjem da zapis treba
označiti kao izbrisan.
Takođe, ne možemo odrediti status izbrisan zapisu koji bismo želeli da
zamenimo sa zapisom za isti entitet, ali za drugu vrstu pristupne tačke. Umesto
toga, nadležnom nacionalnom COBISS centru šaljemo zahtev sličan zahtevu za
zapis za koji je odgovornost preuzela druga biblioteka.

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis za entitet koji pretražujemo nalazi se u rezultatima pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi. Korake od 1 do 3 po potrebi više puta ponovimo.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.10-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.

Upozorenje:
Pre nego što odlučimo da zapisu odredimo status izbrisan, detaljno
proverimo da li je stvarno reč o duplikatu. Ako s tim u vezi nismo sigurni,
ne označavamo ga za brisanje.

4. Označimo jezičak sa zapisom kojem želimo da odredimo status izbrisan i


izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije normativni zapis.
Metoda takođe nije aktivna ako je zapis za brisanje već označila neka
druga biblioteka.

5. U potpolju 001a – Status zapisa postojeći kod zamenimo kodom


"d" – izbrisani zapis.
6. Polju 001 – Identifikator zapisa dodamo potpolje 001x – Broj originalnog
zapisa u koje upišemo identifikacioni broj normativnog zapisa koji ćemo
zadržati.

Upozorenje:
Kada u potpolje za originalni zapis unesemo identifikacioni broj
normativnog zapisa, koji ćemo zadržati umesto zapisa označenog za
brisanje, moramo proveriti da li se, prilikom potvrde, u prozoru
Upozorenje ispisuje pravilna pristupna tačka.

7. Po potrebi, u polje 835 – Informacija o izbrisanoj pristupnoj tački unesemo


objašnjenje o tome zašto smo pristupnu tačku označili za brisanje.
8. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Pristupna tačka u zapisu je poništena.
9. Ako postoji više duplikata, ponovimo korake od 2 do 8.

Savet:
Bibliografske zapise, povezane s normativnim zapisima, kojima smo odredili
status izbrisan, možemo odmah da preusmerimo na važeći normativni zapis i to
tako što te bibliografske zapise još jednom pohranimo.

9.10-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Upozorenje:
Ako zapisu pogrešno odredimo status izbrisan, grešku možemo ispraviti.
Međutim, to možemo učiniti samo ako smo grešku otkrili istog dana. Zapis sa
statusom izbrisan više se ne može uređivati ako su se u međuvremenu
bibliografski zapisi u COBIB-u automatski uskladili s normativnim zapisima (v.
pogl. 9.12).

Kada odlučimo koji ćemo normativni zapis zadržati, procenimo šta bi u datom
slučaju imalo najviše smisla. Navedeno je nekoliko mogućih slučajeva:
 Postoji kompletan zapis s pravilno oblikovanom i verifikovanom
normativnom pristupnom tačkom. Zadržaćemo taj zapis.
 Postoji skoro kompletan zapis (tj. zapis sadrži varijantne pristupne
tačke, razne napomene itd.) s pravilno oblikovanom, ali
neverifikovanom normativnom pristupnom tačkom. Zadržaćemo taj
zapis i po potrebi ga dopuniti.
 Postoji skoro kompletan zapis, ali su podaci u njemu, sa izuzetkom
jedinstvene odrednice, nepravilni ili netačni, te ih je potrebno temeljno
proveriti. Imamo dve mogućnosti:
 Zadržimo taj zapis te ćemo ga adekvatno ispraviti i dopuniti.
 Ako bi nam prva mogućnost oduzela više vremena od dopunjavanja
manje kompletnog zapisa, po mogućnosti zadržimo zapis s kojim je
povezan veći broj bibliografskih zapisa. Pri tom, u zapisu s pravilno
oblikovanom pristupnom tačkom najpre moramo malo da izmenimo
normativnu pristupnu tačku, tako da možemo pohraniti zapis koji
želimo da zadržimo. Tek potom adekvatno dopunimo zapis koji
želimo da zadržimo. Upišemo pravilni oblik normativne pristupne
tačke iz prvog zapisa.
 Postoje dva zapisa – nekompletan zapis s pravilno oblikovanom i
verifikovanom normativnom pristupnom tačkom i skoro kompletan
zapis s nepravilno oblikovanom i neverifikovanom normativnom
pristupnom tačkom. Imamo dve mogućnosti:
 Zadržimo prvi zapis i adekvatno ga dopunimo. Pri tom, možemo
olakšati posao tako što polja iz drugog zapisa kopiramo i zalepimo u
prvi zapis.
 Zadržimo drugi zapis. Pri tom, u zapisu s pravilno oblikovanom
pristupnom tačkom najpre moramo malo da izmenimo normativnu
pristupnu tačku, tako da možemo pohraniti zapis koje želimo da
zadržimo. Tek potom adekvatno dopunimo zapis koji želimo da
zadržimo. Upišemo pravilni oblik normativne pristupne tačke iz
prvog zapisa.
 Svi zapisi su nekompletni, a među njima je i zapis s pravilno
oblikovanom normativnom pristupnom tačkom. Zadržimo zapis s
pravilno oblikovanom normativnom pristupnom tačkom.

 Svi zapisi su nekompletni i nijedan ne sadrži pravilno oblikovanu


normativnu pristupnu tačku. Zadržimo zapis s kojim je povezano

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.10-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

najviše bibliografskih zapisa. Ako takav zapis ne postoji, zadržimo bilo


koji drugi zapis.

9.10-4 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.11 RAZDRUŽIVANJE ZAPISA


Ako se normativni zapis odnosi na više entiteta (npr. osobe sa istim imenom),
po mogućnosti ili ako je to adekvatno, razdružujemo ga na više normativnih
zapisa, a tom zapisu odredimo status razdružen, tj. nevažeći za upotrebu
prilikom povezivanja bibliografskih s normativnim zapisima (v. i pogl. 7.3.4).
Pri tom, moramo biti sigurni da za druge entitete postoje posebni normativni
zapisi ili da se takvi zapisi mogu kreirati.

Upozorenje:
Zapisi, s kojima smo zamenili zapis koji smo razdružili, moraju biti za istu
vrstu pristupne tačke kao pristupna tačka u zapisu sa statusom razdružen.

U bibliografskoj bazi podataka treba pregledati sve zapise koji su s tim


normativnim zapisom povezani i ustanoviti koji zapisi pripadaju određenom
entitetu. Zatim, polja u bibliografskim zapisima treba ručno prevezati na drugi,
odgovarajući normativni zapis. Polja, koja ostanu povezana s razdruženim
normativnim zapisom, ne ažuriraju se prilikom pohranjivanja, a takođe se ne
ažuriraju prilikom automatskog usklađivanja bibliografske s normativnom
bazom podataka (v. pogl. 9.12).
Zapisi sa statusom razdružen ostaju u normativni bazi podataka. Ti se zapisi,
naime, ne mogu fizički izbrisati, jer bi se moglo dogoditi da bi u bibliografskim
zapisima u različitim bibliografskim bazama podataka još uvek ostali linkovi
na nepostojeće normativne zapise.
Zapisi sa statusom razdružen više se ne vide u prozoru Povezivanje sa
zapisima iz <akronim normativne baze podataka>.

Upozorenje:
Postupak može da izvodi samo katalogizator koji ima privilegiju za kreiranje
kompletnog normativnog zapisa.
Zapisu, za koji je odgovornost preuzela druga biblioteka, ne možemo odrediti
status razdružen. Umesto toga, biblioteci, koja je preuzela odgovornost za
njega, šaljemo zahtev za njegovo razdruživanje, zajedno sa odgovarajućim
obrazloženjem.
Zapisu ne određujemo status razdružen onda kada ne možemo bez dileme
ustanoviti da li se on odnosi na više entiteta.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.11-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Savet:
Kada možemo razlikovati samo neke, ali ne i sve entitete koji su udruženi u
jednom zapisu, ili kada je u njemu greškom udruženo više entiteta, premda veći
broj povezanih bibliografskih zapisa pripada jednom od tih entiteta, zapisu ne
određujemo status razdružen. U oba slučaja za preusmeravanje pogrešno
povezanih bibliografskih zapisa koristimo polje 990 – Prevezivanje (v. opis
polja u priručniku COMARC/A).

Postupak Polazimo iz prozora Normativni zapis (<akronim normativne baze


podataka>).
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim normativne baze
podataka>.
Otvara se prozor Pretraživanje – Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje po
pristupnoj tački koju nameravamo da razdružimo. Postupak pretraživanja
detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
Zapis za pristupnu tačku koju pretražujemo nalazi se u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
4. Potražimo i zapise kojima ćemo zapis zameniti i dodamo ih u spremište.
Ako svi zapisi još ne postoje u bazi podataka, nastavljamo sa sledećim
korakom, a u suprotnom nastavljamo s 6. korakom.
5. Kreiramo zapise koji nedostaju (v. pogl. 9.8.1).

Savet:
Jezičke u spremištu, u koje su se, nakon pohranjivanja dodavali zapisi koje
smo upravo kreirali, ne uklanjamo, jer će nam u nastavku postupka biti
potrebni.

6. U spremištu zapisa označimo jezičak sa zapisom koji želimo da razdružimo


i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Zapis se učita u editor.
7. U potpolju 001a – Status zapisa postojeći kod zamenimo kodom
"r" – razdruženi zapis.
8. Polju 001 – Identifikator zapisa dodamo potpolje 001x – Broj originalnog
zapisa u koje upišemo identifikacione brojeve svih normativnih zapisa koji
će predstavljati zamenu i odvojimo ih zarezima.

9.11-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Upozorenje:
Kada u potpolje za originalni zapis unesemo identifikacione brojeve
normativnih zapisa koji će predstavljati zamenu, moramo proveriti da li se,
prilikom potvrđivanja, u prozoru Upozorenje ispisuju pravilne pristupne
tačke.

9. Po potrebi, u polje 830 – Opšta napomena katalogizatora unesemo


objašnjenje o tome zašto smo zapisu odredili status razdružen.
10. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Pristupna tačka u zapisu je poništena.
11. Bibliografske zapise, koji su povezani sa zapisom kojem smo odredili
status razdružen, ručno moramo da prevežemo na odgovarajuće normativne
zapise sa pristupnim tačkama koje će predstavljati zamenu (dodate su u
spremište zapisa). Sledimo postupak iz pogl. 9.4.3.

Upozorenje:
Ako zapisu greškom odredimo status razdružen, grešku možemo da ispravimo.
Međutim, to možemo učiniti samo onda kada smo grešku otkrili istog dana.
Zapisa sa statusom razdružen kasnije se više ne može uređivati. Takođe se ne
može uređivati zapis koji je pre toga razdružila neka druga biblioteka.

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.11-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

9.12 USKLAĐIVANJE BIBLIOGRAFSKIH S NORMATIVNIM


ZAPISIMA

Prilikom upisivanja identifikacionog broja normativnog zapisa u polje za


odrednicu (potpolje 70X3) u bibliografskom zapisu, u zapis se dodaju podaci iz
normativnog zapisa:
 u polje za odrednicu prenosi se normativna pristupna tačka iz
normativnog zapisa
 u polja za varijantne odrednice prenose se varijantne pristupne tačke iz
normativnog zapisa
 u polja za srodne odrednice prenose se srodne pristupne tačke iz
normativnog zapisa

Prilikom svakog pohranjivanja bibliografskog zapisa, ti se podaci automatski


usklađuju s trenutnim stanjem u normativnoj bazi.
Svake noći automatski se izvodi i paketno ažuriranje bibliografskih zapisa u
COBIB-u.
Sličan program brine o usklađivanju bibliografskih i normativnih zapisa i u
lokalnim bazama podataka. Kako će se često izvoditi taj program, zavisi od
dogovora s pojedinom bibliotekom.
Program za usklađivanje bibliografskih i normativnih zapisa najpre pretraži sve
normativne zapise koji:
 so promenjeni od datuma poslednjeg usklađivanja do tekućega datuma
i
 u potpolju 100b – Kod za status normativne pristupne tačke sadrže kod
"a" – usvojena (tj. verifikovana pristupna tačka) ili u potpolju 001a –
Status zapisa sadrže kod "d" – izbrisani zapis
i
 u potpolju 001a – Status zapisa ne sadrže kod "r" – razdruženi zapis.

Program zatim pretraži sve bibliografske zapise koji u potpolju 3 sadrže


identifikacione brojeve tih normativnih zapisa. U tim se bibliografskim
zapisima sva polja, koja sadrže potpolje 3, usklađuju sa odgovarajućim
normativnim zapisima.
Izvodi se sledeći postupak:
 Ako potpolje 001a – Status zapisa u normativnom zapisu sadrži kod
"d" – izbrisani zapis, program pretraži potpolje 001x – Broj
originalnog zapisa. Tu je upisan identifikacioni broj normativnog
zapisa koji će zameniti zapis označen za brisanje. Taj se identifikacioni
broj zatim prenosi u potpolje 3 u bibliografskom zapisu, a prethodni

© IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013. 9.12-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

sadržaj potpolja 3 prenosi se u potpolje 9 – Broj prethodnog


normativnog zapisa.
 Ako je u normativnom zapisu jedno ili više polja 990 – Prevezivanje i
ako je u potpolju 100b – Kod za status normativne pristupne tačke
upisan kod "a" – usvojena, program pretraži bibliografske zapise
navedene u potpoljima 990b – ID bibliografskog zapisa. U te se zapise
u
potpolje 3 upisuje identifikacioni broj normativnog zapisa iz potpolja
990n – ID normativnog zapisa. Prethodni sadržaj potpolja 3 prenosi se
u potpolje 9.
 Zatim se za svako polje, za koje važi normativna kontrola, izvodi
sledeći postupak:
 Jedinstvenu odrednicu zamenjuje normativna pristupna tačka iz
odgovarajućeg normativnog zapisa, tj. onog zapisa čiji je
identifikacioni broj naveden u potpolju 3.
 Ako normativni zapis sadrži varijantne pristupne tačke, one se
takođe dodaju u bibliografski zapis.
 Prethodne varijantne odrednice brišu se iz bibliografskog zapisa.
 Ako normativni zapis sadrži srodne pristupne tačke, one se takođe
dodaju u bibliografski zapis.
 Prethodne srodne odrednice brišu se iz bibliografskog zapisa.
 U tim poljima se istovremeno generišu i potpolja 3 – Broj normativnog
zapisa koja služe kao veza između jedinstvene odrednice i varijantnih i
srodnih odrednica.

9.12-2 © IZUM, jun 2013, prevod: septembar 2013.


10 PRIVREMENO POHRANJENI ZAPISI

Privremeno pohranjeni zapisi nastaju u postupku automatskog ili ručnog


privremenog pohranjivanja bibliografskih1 ili normativnih zapisa. U
privremeno pohranjene zapise pohranjuju se i šabloni za nove zapise koje smo
sami kreirali. Privremeno pohranjeni zapis ili šablon možemo odrediti i za
izvor unapred definisanih vrednosti. Sve te vrste zapisa pohranjene su u
posebnim datotekama, u zavisnosti od toga da li smo ih pohranili u interfejs za
katalogizaciju kod klase Bibliografski zapis, Normativni zapis (CONOR) ili
CORES.

Potpoglavlja:
 Automatsko pohranjivanje zapisa
 Ručno pohranjivanje zapisa
 Pozivanje zapisa za dalje uređivanje
 Definisanje vrednosti unapred
 Preimenovanje privremeno pohranjenog zapisa
 Brisanje privremeno pohranjenog zapisa

1
Uključujući zapise iz baze podataka CORES.

© IZUM, jun 2012, prevod: septembar 2013. 10-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.1 AUTOMATSKO POHRANJIVANJE ZAPISA


Zapis, koji kreiramo ili uređujemo, usput se automatski pohranjuje u datoteku
privremeno pohranjenih zapisa.
Nakon nepredviđenih grešaka u funkcionisanju programa (npr. prekid
komunikacije) zapis, koji smo u tom trenutku uređivali a nismo uspeli da ga
pohranimo, možemo da pozovemo iz datoteke privremeno pohranjenih zapisa.
Zapisi, koji su pohranjeni automatski, nose oznaku "recovery".
Nakon otklanjanja grešaka u funkcionisanju programa katalogizator ponovo
mora da otvori interfejs za katalogizaciju i da u privremeno pohranjenim
zapisima potraži zapis koji je kreirao ili uređivao pre nego što je došlo do
prekida (v. pogl. 10.3).

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 10.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.2 RUČNO POHRANJIVANJE ZAPISA


Zapise, koje smo kreirali ili uredili, možemo privremeno da pohranimo i ručno
(v. pogl. 7.1.8); na sličan način privremeno pohranjujemo i šablone za nove
zapise (v. pogl. 8.3.3). Slično kao automatski pohranjeni zapisi, ti se zapisi
pohranjuju u datoteku privremeno pohranjenih zapisa.
Zapisi, koji su pohranjeni ručno metodom Zapis / Privremeno pohrani zapis,
nose oznaku "temporary".
Zapisi, koji su pohranjeni u datoteku privremeno pohranjenih zapisa kao šablon
za novi zapis, nose oznaku "template".

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. 10.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.3 POZIVANJE ZAPISA ZA DALJE UREĐIVANJE


Pre nego što nastavimo da uređujemo privremeno pohranjeni zapis, u slučaju
novog zapisa moramo proveriti da li u međuvremenu neko za isti bibliografski
izvor, odnosno ime entiteta, nije kreirao zapis u odgovarajućoj bibliografskoj ili
normativnoj bazi podataka. Ako to ne proverimo, postoji mogućnost da ćemo
kreirati duplikat. To isto moramo proveriti ako nastavljamo da uređujemo
postojeći privremeno pohranjen zapis. Može se, naime, dogoditi da je neko u
međuvremenu taj zapis adekvatno ispravio, odnosno dopunio.
Privremeno pohranjene zapise ("recovery" ili "temporary") mogu videti samo
katalogazatori koji su te zapise privremeno pohranili, a šablone za nove zapise
("template") mogu videti svi katalogizatori iz iste biblioteke.
U privremeno pohranjenim zapisima ("temporary" ili "template") možemo
označiti određeni zapis koji će se kasnije, prilikom kreiranja novog i
dopunjavanja postojećeg zapisa, koristiti za upisivanje unapred definisanih
vrednosti ("default").

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Privremeno pohranjeni zapisi.


Otvara se prozor Privremeno pohranjeni zapisi. U gornjem delu prozora
ispisan je spisak privremeno pohranjenih zapisa, zajedno sa šablonima za
nove zapise. Zapis, koji smo izabrali, ispisuje se kompletno u donjem delu
prozora.

Slika 10.3-1: Prozor Privremeno pohranjeni zapisi

© IZUM, maj 2012, prevod: septembar 2013. 10.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

U datoteku privremeno pohranjenih zapisa programski se prenose sledeći


podaci:
 kod "Tip" ispisuje se vrsta datoteke (recovery, temporary, template,
default),
 kod "Naziv" ispisuje se naziv privremeno pohranjenog zapisa ili
šablona,
 kod "Baza podataka" ispisuje se akronim baze podataka u koju smo bili
prijavljeni do prekida (<lokalna baza podataka>, COBIB, <akronim
normativne baze podataka>, CORES),
 kod "Korisnik" ispisuje se korisničko ime kojim je korisnik bio
prijavljen u programsku opremu COBISS3,
 kod "Vreme" ispisuje se datum (dd.mm.gg) i čas (hh.mm), kada je došlo
do privremenog pohranjivanja,
 kod "Zapis" se ispisuje kompletan zapis zajedno sa sistemskim poljem.
2. U gornjem delu prozora označimo odgovarajući zapis sa spiska i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremištu zapisa.
3. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.
Ako želimo da nastavimo sa ispravljanjem, odnosno dopunjavanjem,
privremeno pohranjenog postojećeg zapisa, program nam to ne dozvoljava
ako je zapis u bazi podataka u međuvremenu promenjen.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji se može uređivati samo u
drugom interfejsu za katalogizaciju, tj. u interfejsu za katalogizaciju koji
odgovara vrsti zapisa u jezičku.

4. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo, podatke u zapisu. Mogućnosti


za rad u editoru opisane su u pogl. 7.
5. Izaberemo metodu Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške, koje se programski mogu ustanoviti, program
nas na to upozorava. Program nas upozorava i na zapise u odgovarajućoj
bibliografskoj ili normativnoj bazi podataka koji bi mogli biti duplikat
zapisa koji smo upravo uređivali.
Zapis se pohranjuje u odgovarajuću bibliografsku ili normativnu bazu
podataka.

10.3-2 © IZUM, maj 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.
Pohranjivanjem u odgovarajuću bazu podataka, privremeno pohranjeni
zapis se automatski ne briše iz datoteke privremeno pohranjenih zapisa (v.
pogl. 10.6). To moramo uraditi ručno. Preporučuje se da to uradimo svaki
put kada smo zapis pohranili u odgovarajuću bazu podataka.

© IZUM, maj 2012, prevod: septembar 2013. 10.3-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.4 DEFINISANJE VREDNOSTI UNAPRED


Zapis, koji je pohranjen u datoteku privremeno pohranjenih zapisa, možemo
izabrati kao izvor unapred definisanih vrednosti koje možemo da upotrebimo u
bilo kojoj maski za unos.

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Privremeno pohranjeni zapisi.


Otvara se prozor Privremeno pohranjeni zapisi u kojem je u gornjem delu
ispisan spisak privremeno pohranjenih zapisa (v. sliku 10.3-1).
2. Označimo odgovarajući zapis na spisku i kliknemo dugme Postavi
podrazumevanu vrednost.
Kod "Tip" se upiše default, a kod "Naziv" podrazumevana vrednost.

Metodom Uređivanje / Dodaj definisanu vrednost u zapis se prenose


definisane vrednosti iz privremeno pohranjenog zapisa.
Definisana vrednost važi dok zapisa ne izbrišemo iz datoteke privremeno
pohranjenih zapisa (v. pogl. 10.6).

Upozorenje:
Ako smo neki zapis odredili za izvor definisanih vrednosti, dugme Postavi
podrazumevanu vrednost postaje neaktivno.

© IZUM, januar 2014, prevod: januar 2014. 10.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.5 PREIMENOVANJE PRIVREMENO POHRANJENOG ZAPISA


Zapis, pohranjen u datoteku privremeno pohranjenih zapisa, po potrebi
možemo preimenovati.

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Privremeno pohranjeni zapisi.


Otvara se prozor Privremeno pohranjeni zapisi u kojem je u gornjem delu
prozora ispisan spisak privremeno pohranjenih zapisa (v. sliku 10.3-1).
2. Označimo odgovarajući zapis sa spiska i kliknemo dugme Preimenuj.
Otvara se prozor Opisivanje.
3. Kod "Novi naziv" upišemo naziv po želji.
Kliknemo dugme U redu.

© IZUM, maj 2012, prevod: septembar 2013. 10.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

10.6 BRISANJE PRIVREMENO POHRANJENOG ZAPISA


Nakon pohranjivanja zapisa u odgovarajuću bibliografsku ili normativnu bazu
podataka, zapis, koji automatski ili ručno pohranjen u datoteku privremeno
pohranjenih zapisa, iz te baze treba izbrisati.

Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / Privremeno pohranjeni zapisi.


Otvara se prozor Privremeno pohranjeni zapisi u kojem je u gornjem delu
prozora ispisan spisak privremeno pohranjenih zapisa (v. sliku 10.3-1).
2. Označimo odgovarajući zapis sa spiska i kliknemo dugme Izbriši.
Program zahteva potvrdu brisanja.
3. Kliknemo dugme Da.
Zapis se briše iz datoteke privremeno pohranjenih zapisa.

© IZUM, maj 2012, prevod: septembar 2013. 10.6-1


11 RAD SA ZAPISIMA U BRAUZERU

Brauzer je komponenta korisničkog interfejsa programske opreme COBISS3


koja omogućuje pristup segmentima programske opreme COBISS3, klasama u
okviru segmenta i pojedinačnim zapisima. Prozor brauzera podeljen je na više
potprozora.

Slika 11-1: Brauzer – potprozori

Segmentu COBISS3/Katalogizacija i klasama u njemu može se pristupiti preko


potprozora Segmenti i klase. U potprozor Radni prostor učitavaju se
bibliografski i normativni zapisi koje smo izabrali nakon pretraživanja,
kreiranja ili uređivanja, a omogućen je i dalji rad s njima, ali u ograničenom
obimu. Potprozor Atributi klase prikazuje nazive atributa izabranog zapisa i
njihove vrednosti. U potprozoru Upiti prikazuju se unapred pripremljeni i

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 11-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

pohranjeni zahtevi za pretraživanje. Spisak prečica prikazan je u potprozoru


Prečice, a linkovi do drugih zapisa i objekata u potprozoru Relacije.

Potpoglavlja:
 Segmenti i klase
 Radni prostor
 Atributi klase
 Upiti
 Prečice
 Relacije

11-2 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.1 SEGMENTI I KLASE


Reč je o delu prozora brauzera u kojem je prikazana kompletna struktura
programske opreme COBISS3.
U segment COBISS3/Katalogizacija uključene su klase:
• Bibliografski zapis
• Normativni zapis (CONOR)
• CORES
• Numeratori u katalogizaciji
Ispred naziva svake klase nalazi se ikona s njenom slovnom oznakom, i to "Bl"
za bibliografski zapis, "Cn" za normativni zapis, "Cr" za zapis iz baze podataka
CORES i "Nu" za numeratore u katalogizaciji. Ikona za klase je zelene boje i
označava zapise u MARC formatu.
Nakon izbora klase, u segmentu COBISS3/Katalogizacija možemo izabrati
sledeće metode:
• metodu Klasa / Novi objekt za definisanje numeratora (v. pogl. 11.1.9)
– metoda je na raspolaganju samo kod klase Numeratori u
katalogizaciji
• metodu Klasa / Pretraži ili metodu Klasa / Pretraži po ključu za
pretraživanje zapisa izabrane klase (v. pogl. 4 ili pogl. 11.1.1)
• metodu Klasa / Pošalji iz reda za ispis za slanje zapisa iz reda za ispis
na destinacije (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl. 4.5)
• metodu Klasa / Dodaj u red za ispis za dodavanje izabranih zapisa u
red za ispis (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl. 4.6.1.1)
• metodu Klasa / Pošalji za slanje izabranih zapisa na destinacije (v.
priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl. 4.5)
• metodu Klasa / Prikazi rezultata pretraživanja za definisanje prikaza
rezultata pretraživanja (v. pogl. 4.5 i pogl. 11.1.2)
• metodu Klasa / Interfejs za katalogizaciju za otvaranje interfejsa za
katalogizaciju (v. pogl. 11.1.4)
• metodu Klasa / Pripremi zapise za ispis za štampanje većeg broja
zapisa istovremeno (v. pogl. 11.1.5) – metoda nije na raspolaganju kod
zapisa iz baze podataka CORES
• metodu Klasa / Prikaži informacije o bazi podataka za prikazivanje
informacija o bazi podataka (v. pogl. 11.1.6)
• metodu Klasa / Katalog za pretraživanje građe i prikaz izabranih
bibliografskih zapisa ili pripadajućih podataka o fondu iz lokalne baze
podataka u COMARC formatu (v. priručnik COBISS/Međubibliotečka
pozajmica, pogl. 2.2 i priručnik COBISS3/Pozajmica, pogl. 4.11)

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

• metodu Klasa / Eksportuj zapise za eksport zapisa u različitim


formatima (v. pogl. 11.1.7) – metoda je na raspolaganju samo kod
klase Bibliografski zapis
• metodu Klasa / Verifikacija tipologije za potvrđivanje tipologije,
odnosno za otključavanje već potvrđene tipologije (v. pogl. 11.1.8) –
metoda je na raspolaganju samo kod klase Bibliografski zapis

Savet:
Metode iz menija Klasa možemo izabrati i iz priručnog menija.

11.1.1 Pretraživanje po ključu


Za pretraživanje po ključu koristimo jedinstveni identifikacioni broj zapisa
(npr. COBISS.XX-ID za bibliografski zapis).

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo odgovarajuću klasu i zatim


izaberemo metodu Klasa / Pretraži po ključu.
Otvara se prozor Pretraživanje po ključu.

Savet:
Prozor Pretraživanje po ključu najbrže otvaramo ako pritisnemo tipku
<F4>, nakon izbora klase ili kliknemo ikonu u redu alata ili dva puta
kliknemo klasu.

2. Upišemo identifikacioni broj bibliografskog ili normativnog zapisa.


3. Kliknemo dugme U redu.
Zapis se prenese na radni prostor.

Upozorenje:
U klasi Bibliografski zapis po ključu možemo pretraživati samo po
identifikacionim brojevima bibliografskih zapisa koji se nalaze u lokalnoj bazi
podataka.

11.1.2 Prikazi rezultata pretraživanja i unapred


definisani atributi
Za pojedinu klasu u brauzeru možemo definisati različite vrste prikaza u
kojima ispisujemo rezultate pretraživanja u pretraživaču.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo odgovarajuću klasu i zatim


izaberemo metodu Klasa / Prikazi rezultata pretraživanja.

11.1-2 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Otvara se prozor Uređivanje prikaza rezultata pretraživanja sa spiskom


prikaza koje smo prethodno definisali. U početku je spisak prazan.

Slika 11.1-1: Prozor Uređivanje prikaza rezultata pretraživanja

2. Dodajemo novu vrstu prikaza ili postojeći prikaz promenimo (v. pogl.
11.1.2.1) ili izbrišemo (v. pogl. 11.1.2.2).
3. Kliknemo dugme U redu.

Upozorenje:
Definisani prikazi rezultata pretraživanja povezani su sa korisničkim imenom.

11.1.2.1 Dodavanje i menjanje prikaza rezultata


pretraživanja
Spisak prikaza rezultata pretraživanja, koji smo definisali za izabranu klasu,
možemo dopuniti novim prikazom ili možemo promeniti već definisan prikaz.

Postupak 1. Za dodavanje novog prikaza u prozoru Uređivanje prikaza rezultata


pretraživanja kliknemo dugme Dodaj, a za menjanje već definisanog
prikaza, koji smo označili u spisku, dugme Uredi.
Otvara se prozor Prikaz rezultata pretraživanja.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 11.1-2: Prozor Prikaz rezultata pretraživanja

2. Kod "Naziv" upišemo ili promenimo naziv prikaza.


3. Odredimo atribute prikaza.
Ako atribut želimo da dodamo u atribute prikaza, označimo ga u spisku
"Atributi" i kliknemo dugme Dodaj.
Ako atribut želimo da uklonimo sa spiska "Atributi za prikaz rezultata
pretraživanja", označimo ga i kliknemo dugme Ukloni.
4. Po potrebi, uredimo redosled atributa prikaza. Atribut pomaknemo jedan
red više ili niže, tako što ga označimo i kliknemo dugme Gore ili Dole.

Savet:
Ako želimo da definišemo dodatne atribute ili da dodatno definisane
atribute promenimo ili izbrišemo, kliknemo dugme Korisn. atributi.
Otvara se prozor Korisnički atributi u kojem možemo dodavati ili menjati
atribute (v. pogl. 11.1.3.1) ili ih brisati (v. pogl. 11.1.3.4).

5. Kliknemo dugme U redu.

Spiskovi unapred definisanih atributa sa odgovarajućim poljima i potpoljima, iz


kojih se mogu ispisivati podaci u prikazu rezultata pretraživanja u
bibliografskim bazama podataka, u normativnoj bazi podataka i u bazi
podataka CORES, nalaze se u dodacima E.1, E.2 i G.9.

11.1.2.2 Brisanje prikaza rezultata pretraživanja


Prikaze rezultata pretraživanja brišemo u prozoru Uređivanje prikaza
rezultata pretraživanja.

11.1-4 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Postupak 1. U spisku "Prikazi rezultata pretraživanja" izaberemo prikaz. Pri tom se red
u spisku oboji.
2. Kliknemo dugme Izbriši.
Otvara se prozor Potvrdi s pitanjem "Da li stvarno želite da izbrišete?"
3. Kliknemo dugme Da.

11.1.3 Prikazi rezultata pretraživanja i korisnički


definisani atributi
Pored unapred definisanih atributa, za prikaz rezultata pretraživanja možemo
definisati i svoje atribute, tako što u prozoru Prikaz rezultata pretraživanja
kliknemo dugme Korisn. atributi.
Otvara se prozor Korisnički atributi.

11.1.3.1 Dodavanje i menjanje korisnički definisanih


atributa
Korisnički definisane atribute uređujemo u prozoru Korisnički atributi. Na
početku je spisak prazan. Za već definisane atribute ispisuju se sledeći podaci:
• kod "Naziv" – naziv korisnički definisanog atributa
• kod "Podaci za prikaz" – polja i potpolja pojedinog atributa

Slika 11.1-3: Prozor Korisnički atributi

Postupak 1. Za dodavanje novog korisničkog atributa kliknemo dugme Dodaj, a za


menjanje već definisanog korisničkog atributa, koji smo označili na spisku
kliknemo dugme Uredi.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Otvara se prozor Atribut za prikaz rezultata pretraživanja.

Slika 11.1-4: Prozor Atribut za prikaz rezultata pretraživanja

"Spisak polja" uključuje polja koja smo već dodali u atribut. U početku je
spisak prazan. U njega se podaci ne mogu neposredno unositi. Spisak
možemo ažurirati (v. pogl. 11.1.3.2). Ako u spisku označimo pojedini red,
podaci se prenose u polja za unos kod "Polje", "Interpunkcijski znak",
"Potpolja" i "Definisan redosled potpolja".
Kod "Podaci za prikaz" ispisuje se kompletan korisnički definisan prikaz.
Na početku je polje prazno.
2. Kod "Naziv" upišemo ili promenimo naziv atributa.
3. Kod "Polje" upišemo broj polja.
4. Kod "Interpunkcijski znak" upišemo ono što u ispisu želimo da dodamo
ispred polja. Možemo upisati jedan ili više znakova. Kao podrazumevana
vrednost upisan je znak "/" (v. pogl. 11.1.3.3).

Upozorenje:
Ispred i iza podrazumevanog znaka "/" programski je dodat razmak.

5. Pored dugmeta Potpolja vidi se spisak već definisanih potpolja. U početku


je polje prazno. Kliknemo dugme Potpolja.

11.1-6 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Otvara se prozor Polje ???, pri čemu znaci "???" zamenjuju broj polja koje
uključujemo u prikaz.

Slika 11.1-5: Prozor Polje ???

"Spisak potpolja" uključuje potpolja koja smo već dodali u polje. U


početku je spisak prazan. U njega se podaci ne mogu neposredno unositi.
Spisak možemo ažurirati (v. pogl. 11.1.3.2). Ako u spisku označimo
pojedini red, podaci se prenose u polja za unos kod "Potpolje",
"Interpunkcijski znak" i "Kodovi".
6. Kod "Potpolje" upišemo oznako potpolja.
7. Kod "Interpunkcijski znak" upišemo ono što u ispisu želimo da dodamo
ispred potpolja. Možemo upisati jedan ili više znakova. Kao
podrazumevana vrednost upisan je znak ";" (v. pogl. 11.1.3.3).

Upozorenje:
Ispred i iza podrazumevanog znaka ";" programski je dodat razmak.

8. Padajući spisak kod "Kodovi" koristimo samo kod kodiranih potpolja. Iz


njega izaberemo način prikaza kodiranog potpolja.
9. Kada u spisak dodamo sva potpolja za ispis, kliknemo dugme U redu.
Vratimo se u prozor Atribut za prikaz rezultata pretraživanja.
10. Ako želimo da potpolja ispišemo u istom redosledu u kojem smo ih
definisali u atributu, mora biti označen okvir za aktiviranje kod "Definisan
redosled potpolja".
11. Kada u spisak dodamo sva polja za ispis, kliknemo dugme U redu.
Vratimo se u prozor Korisnički atributi.
12. Za izlaz iz prozora Korisnički atributi kliknemo dugme Izlaz.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

11.1.3.2 Uređivanje spiska polja i potpolja


Postupak opisuje način na koji dodajemo, menjamo ili brišemo redove kod
"Spisak polja" u prozoru Atribut za prikaz rezultata pretraživanja i redove
kod "Spisak potpolja" u prozoru Polje ???.

Postupak 1. Za dodavanje polja (potpolja) u spisak kliknemo dugme Dodaj.


Podaci kod "Polje", "Interpunkcijski znak", "Potpolja" i "Definisan
redosled potpolja" ("Potpolje", "Interpunkcijski znak" i "Kodovi") dodaju
se na poslednje mesto na spisku.
2. Za menjanje polja (potpolja) u spisku najpre izaberemo polje (potpolje), a
zatim kliknemo dugme Promeni.
3. Po potrebi, uredimo redosled polja (potpolja) na spisku. Polje (potpolje)
pomerimo jedan red više ili niže tako što ga označimo i kliknemo dugme
Gore ili Dole.
4. Za brisanje polja (potpolja) u spisku najpre izaberemo polje (potpolje), a
zatim kliknemo dugme Ukloni.

11.1.3.3 Pravila za prikaz korisnički definisanih atributa


U "Spisak polja" u prozoru Atribut za prikaz rezultata pretraživanja
prenose se podaci iz polja za unos kod "Polje", "Interpunkcijski znak",
"Potpolja" i podatak iz okvira za aktiviranje "Definisan redosled potpolja".
Pojedini red ima sledeći oblik:
• Interpunkcijski znak + "<@" + Polje + ">" + Potpolja
Znak "@" informiše o tome da smo označili okvir za aktiviranje kod
"Definisan redosled potpolja". Ako okvir za aktiviranje nije označen, ne
ispisuje se znak "@" u redu ispred oznake polja.
Kod "Potpolja" u jedan red su upisani svi elementi spiska potpolja iz prozora
Polje ???. Pojedini element čine podaci koji se prenose iz polja za unos kod
"Potpolje", "Interpunkcijski znak" i "Kodovi".
Oblik pojedinog reda zavisi od izabrane vrednosti u padajućem spisku kod
"Kodovi":
• Interpunkcijski znak + "<" + Potpolje + ">" ako je izabrana vrednost
kod
• Interpunkcijski znak + "<&" + Potpolje + ">" ako je izbrana vrednost
značenje koda
• Interpunkcijski znak + "<%" + Potpolje + ">"ako je izbrana vrednost
kod i značenje koda

Savet:
Ako želimo da se podaci ispišu s razmakom, razmak mora da bude deo
interpunkcijskog znaka.

11.1-8 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Kod ispisa podataka važe sledeća pravila:


• Definisani interpunkcijski znaci uvek se ispisuju ispred polja ili
potpolja.
• Ako je definisani interpunkcijski znak zagrada – "(" ili "[" ili "{", nakon
polja ili potpolja programski se dopiše i zagrada – ")" ili "]" ili "}".
• Ispred prvog polja na prikazu nema interpunkcijskog znaka, bez obzira
na uneti interpunkcijski znak za polje. Znak, koji odredimo za prvo
polje, pojavljuje se samo prilikom ponavljanja polja.
• Ispred prvog potpolja u polju nema interpunkcijskog znaka, bez obzira
na unet interpunkcijski znak za potpolje. Znak, koji odredimo za prvo
potpolje, pojavljuje se samo prilikom ponavljanja potpolja.
• Ako je označen okvir za aktiviranje kod "Definisan redosled potpolja",
uvažava se redosled potpolja koji smo definisali u atributu, a u
suprotnom se potpolja ispisuju u istom redosledu kao u zapisu.
• Padajući spisak kod "Kodovi" utiče na ispis kodiranih podataka.
Moguće vrednosti su:
 kod – ispisuje se sadržaj potpolja
 značenje koda – ispisuje se vrednost iz šifrarnika
 kod i značenje koda – ispisuje se sadržaj potpolja, zatim "–", i na
kraju i vrednost iz šifrarnika

Primer:
Ako u pretraživaču želimo da ispišemo autore s kodom za autorstvo,
atribute definišemo na sledeći način:
/ <@700><a>, < b> (<&4>)
/ <@701><a>, <b> (<&4>)
/ <@702>/<a>, <b> (<%4>)
Zapis u COMARC formatu:
701 aMenart bJanez 4070
701 aKovič bKajetan 4070
701 aZlobec bCiril 4070
701 aPavček bTone 4070
702 aModer bJanko 4730
Ispis atributa u pretraživaču:
Menart, Janez (autor) / Kovič, Kajetan (autor) / Zlobec, Ciril (autor) /
Pavček, Tone (autor) / Moder, Janko (730 – prevodilac)

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

11.1.3.4 Brisanje korisnički definisanih atributa


Korisnički definisane atribute možemo brisati u prozoru Korisnički atributi.

Postupak 1. Na spisku korisnički definisanih atributa klikom izaberemo atribut. Pri tom
se atribut oboji.
2. Kliknemo dugme Ukloni.
Atribut se briše sa spiska.

11.1.4 Otvaranje interfejsa za katalogizaciju


U brauzeru otvorimo interfejs za katalogizaciju.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo odgovarajuću klasu i zatim


izaberemo metodu Klasa / Interfejs za katalogizaciju.
Otvara se prozor Bibliografski zapis, Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>) ili CORES.

Savet:
Prozore Bibliografski zapis ili CORES najbrže otvaramo ako kliknemo
ikonu u redu alata nakon izbora klase, a prozor Normativni zapis
(<akronim normativne baze podataka>), najbrže otvaramo klikom na
ikonu .

11.1.5 Priprema zapisa za ispis


U brauzeru možemo pretražiti i označiti više zapisa i odštampati ih
istovremeno.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo odgovarajuću klasu i zatim


izaberemo metodu Klasa / Pripremi zapise za ispis.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>), odnosno prozor Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i pogl. 9.2.
3. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi.
Otvara se prozor Ispis zapisa.
4. Zatim sledimo korake od 3 do 6 kod postupka u pogl. 6.7.4.

11.1-10 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.1.6 Prikaz informacija o bazi podataka


U brauzeru možemo ispisati karakteristike baze podataka. U klasi
Bibliografski zapis ispisuju se samo karakteristike lokalne baze podataka.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo odgovarajuću klasu i zatim


izaberemo metodu Klasa / Prikaži informacije o bazi podataka.
Otvara se prozor Poruka u kojem se ispisuju sledeći podaci:
• akronim (lokalne) baze podataka
• broj svih zapisa u (lokalnoj) bazi podataka
• broj zapisa kreiranih u (lokalnoj) bazi podataka
• redni broj baze podataka
• najviši broj zapisa u (lokalnoj) bazi podataka
2. Kliknemo dugme U redu.

11.1.7 Eksport zapisa


U brauzeru možemo pretraživati i izvoziti zapise u različitim formatima (npr.
MARC 21, MARCXML (MARC 21 u xml), Dublin Core itd.). Bibliografski
zapisi se eksportuju iz lokalne baze podataka.
Za eksport zapisa potrebna nam je privilegija CAT_EXPORT.

Upozorenje:
Mogućnost eksporta zapisa imaju samo one biblioteke koje su to posebno
tražile.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo klasu Bibliografski zapis i zatim


izaberemo metodu Klasa / Eksportuj zapise.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (<akronim lokalne
baze podataka>).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
3. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi. Sve pronađene zapise izaberemo
(bez označavanja) klikom na dugme Izaberi sve.
Ako smo upotrebili dugme Izaberi sve, a pri tom je na spisku bilo više od
5.000 zapisa, eksport će biti brži ako je pripremljena posebna datoteka. Ta
je datoteka pripremljena unapred, te zato ne uključuje podatke od tekućeg
dana.
Ako nemamo posebnu datoteku, eksport će biti ograničen samo na prvih
5.000 zapisa.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-11


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Otvara se prozor Eksport zapisa:

Slika 11.1-6: Prozor Eksport zapisa

4. Kod "Naziv datoteke za eksport" upišemo naziv datoteke u koju će se


pohraniti zapisi. Programski je već upisan naziv datoteke eksport koji
možemo promeniti. Ako upišemo naziv datoteke koji već postoji program
nas na to upozorava.
5. Kod "Predviđeno vreme eksporta" upišemo, odnosno podesimo, datum i
vreme kada eksport treba da se izvede (dd.mm.gggg čč:mm:ss). Ako polje
za unos ne ispunimo, eksport će se aktivirati odmah.
Ako upišemo kasnije vreme izvođenja, eksport se pohranjuje u poslove.
Pohranjeni poslovi naknadno se mogu urediti ili izbrisati (postupak
uređivanja poslova opisan je u priručniku Osnovna uputstva COBISS3; v.
pogl. 4.8).

Savet:
Vreme aktiviranja pripreme eksporta podataka određujemo obično kod
obimnijih eksporta (> 50.000 zapisa), jer je preporuka da se pripremaju van
radnog vremena.

Automatsko unošenje datuma omogućuju tipke <D>, <W> i <M>.


Pritiskom na tipku <D> u prazno polje upišu se tekući datum i čas. Svakim
ponovnim pritiskom na tu tipku upiše se datum koji je noviji za jedan dan.
Pritiskom na tipku <W> upisuju se datum i čas koji su za jednu sedmicu
noviji od tekućeg datuma. Sa svakim ponovnim pritiskom na tu tipku upiše
se datum koji je noviji za jednu sedmicu.
Pritiskom na tipku <M> upisuju se datum i čas koji su za jedan mesec
noviji od tekućeg datuma. Svakim ponovnim pritiskom na tu tipku upiše se
datum koji je noviji za jedan mesec.
Već uneti datum i čas brišemo s tipkom za razmak.
6. Kod "Format" izaberemo format u kojem ćemo eksportovati zapise:

11.1-12 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• MARC 21 za eksport u formatu MARC 211 (struktura ISO 2709)


• MARCXML za eksport u formatu MARC 212 (struktura xml)
• Dublin Core za eksport u formatu Dublin Core3
• COMARCXML za eksport u formatu COMARC (struktura xml)
• MODS za eksport u formatu MODS4
7. Kliknemo dugme U redu.
Program nas upozorava na to da li će za eksport zapisa biti upotrebljena
posebna datoteka ili na to da li će eksport biti ograničen na prvih 5.000
zapisa (v. korak 3). Kliknemo dugme U redu, ako želimo da nastavimo s
postupkom.
Ispiše se poruka da je postupak za eksport zapisa u izabranom formatu započeo
i obaveštenje da ćemo o završenom postupku biti obavešteni e-poštom. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
U biblioteci se u isto vreme može izvoditi samo jedan postupak za eksport
zapisa.
Ako tokom izvođenja postupka za eksport aktiviramo još jedan postupak,
dobićemo obaveštenje da sa eksportom moramo da sačekamo dok prvi
postupak ne bude završen. U poruci je navedeno i ime korisnika koji je
aktivirao eksport, naziv datoteke i vreme početka postupka. Prozor zatvaramo
klikom na dugme U redu.
Ako se postupak za eksport zapisa još ne izvodi (pripremljen je, ali će se
aktivirati kasnije), a mi aktiviramo još jedan eksport, dobijamo obaveštenje da
se odlučimo da li ćemo prvi postupak otkazati i aktivirati novi (dugme Da) ili
ćemo izvesti prvi postupak (dugme Ne). U poruci je navedeno i ime korisnika
koji je aktivirao eksport, naziv datoteke i predviđeno vreme početka postupka.

Kada je postupak za eksport zapisa završen, e-poštom dobijamo obaveštenje u


kojem je navedena i lokacija datoteke s tim zapisima.
Potražimo datoteku u kojoj su pohranjeni zapisi iz eksporta. Datoteka je
komprimovana (zip) i može biti tipa mrc ili xml.

Mogućnosti ... Eksport zapisa u formata MARC 21 i Dublin Core preko segmenta
COBISS3/Ispisi namenjen je eksportu do 2.000 zapisa, dok su eksporti iz klase
Bibliografski zapis namenjeni većem broju zapisa.

1
http://www.loc.gov/marc/bibliographic/ecbdhome.html
2
http://www.loc.gov/standards/marcxml/
3
http://dublincore.org/
4
http://www.loc.gov/standards/mods/

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-13


COBISS3/Katalogizacija COBISS

11.1.8 Verifikacija tipologije


Dokumentima/delima možemo da potvrdimo i da zaključamo tipologiju ili da
otključamo već potvrđenu tipologiju. To možemo učiniti samo u COBIB-u.

Upozorenje:
Kada je zaključano potpolje s tipologijom, više se ne može menjati ni sadržaj
polja 970.

Za verifikaciju tipologije potrebna nam je privilegija CAT_LOCKTD.

Postupak 1. U potprozoru Segmenti i klase označimo klasu Bibliografski zapis i zatim


izaberemo metodu Klasa / Verifikacija tipologije.
Otvara se prozor Pretraživanje – Bibliografski zapis (COBIB).
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje.
3. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi.
Otvara se prozor Verifikacija tipologije: tekući br. nn. U gornjem delu
prozora, u formatu COMARC/B, prikazan je prvi od izabranih zapisa, a u
donjem delu prozora ispisuje se tipologija (ako postoji u zapisu) ili je taj
prostor prazan.
4. Ako želimo da potvrdimo i zaključamo tipologiju, kliknemo dugme
Zaključaj, a ako želimo da otključamo već potvrđenu tipologiju, kliknemo
dugme Otključaj.
U donjem delu prozora ispisuje se odgovarajuća poruka.
5. Kliknemo dugme Napred.
Prikazuje se sledeći od bibliografskih zapisa koje smo izabrali sa spiska
rezultata pretraživanja.
6. Kada završimo sa zaključavanjem, odnosno otključavanjem tipologija,
kliknemo dugme Izlaz. Tim dugmetom možemo takođe bilo kada da
prekinemo postupak.
U prozoru Poruka ispisuje se broj promenjenih zapisa.

11.1.9 Numeratori
U bibliografskoj bazi podataka i normativnim bazama podataka, za pojedina
potpolja možemo definisati numeratore.
Za definisanje i uređivanje numeratora potrebna nam je privilegija
CAT_EDITTYPE.

11.1-14 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.1.9.1 Dodavanje numeratora


S obzirom na zahteve, podešavamo onoliko numeratora koliko nam je potrebno
za definisanje pojedinih brojeva.

Postupak 1. Označimo klasu Numeratori u katalogizaciji.


2. Izaberemo metodu Klasa / Novi objekt.
Otvara se prozor Numeratori u katalogizaciji.

Slika 11.1-7: Prozor Numeratori u katalogizaciji

3. Kod "Naziv" upišemo kratku oznaku numeratora.


4. Kod "Vrsta zapisa" iz padajućeg spiska izaberemo vrstu zapisa (npr.
bibliografski zapis).
5. Kod "Potpolje" unesemo potpolje u kojem se može aktivirati numerator
(npr. 020b, 021b itd.).
6. Kod "Sledeća vrednost" unesemo sledeći broj koji će se s numeratora
preneti u potpolje.
7. Kod "Najviša vrednost" unesemo najviši broj koji može da ima numerator.
8. Kod "Dužina" odredimo broj mesta na kojima se upisuje broj, uključujući
prethodne nule. Ako dužinu ne upišemo, broj se u potpolje upisuje bez
prethodnih nula.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-15


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Maksimalni dozvoljeni broj mesta je 10.

9. Kod "Prefiks" možemo da upišemo tekst koji se upisuje u potpolje ispred


broja. U polje za unos mogu se upisati i oznake koje omogućuju
automatsko upisivanje tekućeg datuma u pojedino potpolje:
• <GGGG> – godina (npr. 2014)
• <GG> – godina (npr. 14)
• <MM> – mesec
• <DD> – dan
10. Za unos napomena kliknemo dugme Napomena.
11. Kada želimo da omogućimo upotrebu numeratora, označimo okvir za
aktiviranje "Aktivnost".
12. Unesemo uslove za izbor numeratora (v. pogl. 11.1.9.1.1).
13. Pohranimo podatke tako što kliknemo dugme U redu.

Primer:
Ako kod "Prefiks" upišemo npr. M<GGGG><MM> i pri tom zapis
zadovoljava uslov npr. 001c = m, u bibliografski zapis, u određeno potpolje, za
prefiks M automatski se upiše tekuća godina (npr. 2014) i tekući mesec (npr.
05) zajedno sa četvorocifrenim brojem s numeratora (npr. M2014050001).

11.1.9.1.1 Unos uslova za numerisanje

Ako želimo da program ponudi određeni numerator, zapis mora da ispunjava


uslove za numerisanje. Program će ponuditi numerator kod zapisa koji će imati
sve tražene uslove (određeno potpolje i njegovu vrednost).

Postupak 1. U prozoru Numeratori u katalogizaciji kliknemo dugme Novi objekt.


Otvara se prozor Uslov za dodavanje potpolja i njegove vrednosti.

Slika 11.1–8: Unos uslova za numerisanje

2. Kod "Potpolje", iz šifrarnika izaberemo potpolje.


3. Kod "Vrednost" upišemo vrednost iz šifrarnika za izabrano potpolje.
4. Kliknemo dugme U redu.

11.1-16 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

5. Ako želimo, možemo uneti sledeći uslov, kao što je opisano u koracima od
1 do 4.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. 11.1-17


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.2 RADNI PROSTOR


Reč je o delu prozora brauzera u koji se učitavaju bibliografski i normativni
zapisi koje smo kreirali, uredili ili izabrali nakon pretraživanja. U radnom
prostoru omogućen je dalji rad s tim zapisima.
Ispred identifikacionih podataka iz zapisa nalazi se ikona koja označava vrstu
zapisa, i to "Bl" – Bibliografski zapis iz lokalne baze podataka, "Bv" –
Bibliografski zapis iz baze podataka COBIB, "Cn" – Normativni zapis iz baze
podataka CONOR, "Cr" – Zapis iz baze podataka CORES, "Ab" – Arhivski
bibliografski zapis i "An" – Arhivski normativni zapis.

11.2.1 Učitavanje zapisa


Nakon aktiviranja programske opreme COBISS3 radni prostor je prazan.
Tokom rada, u radni prostor učitavaju se zapisi koje smo:
 kreirali
 uredili
 izabrali u rezultatima pretraživanja, ako smo pretraživač otvorili u
brauzeru
 izabrali u relacijama
 izabrali u prečicama do zapisa
Svaki dodati zapis, u radnom prostoru zauzima mesto na kraju spiska već
učitanih zapisa i oboji se plavo. Ako se zapis već nalazi u radnom prostoru, on
se ne učitava još jednom, već se samo oboji plavo.

11.2.2 Izbor zapisa


U radnom prostoru izaberemo zapise za dalji rad. Zapis izaberemo tako što
kliknemo ikonu ili identifikacione podatke iz zapisa. Izabrani zapis oboji se
plavo. U potprozoru Atributi klase ispisuju se atributi izabrane klase i njihove
vrednosti, a u potprozoru Relacije zapisi koji su povezani sa izabranim
zapisom.

Nakon izbora zapisa, u radnom prostoru su na raspolaganju sledeće metode:


 metoda Objekt / Uredi za učitavanje zapisa u spremište zapisa u
interfejsu za katalogizaciju (umesto metodom na zapis možemo dva
puta kliknuti)
 metoda Objekt / Pokaži za pregledanje izabranog zapisa, odnosno
zapisa koji je s njim povezan
 metoda Objekt / Dodaj u prečice za dodavanje zapisa u prečice (v.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 11.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

pogl. 11.5.1)
 metoda Objekt / Ukloni izabrani objekt za uklanjanje zapisa iz
radnog prostora (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl.
3.1.5.4)
 metoda Objekt / Odštampaj za slanje zapisa na podrazumevanu
destinaciju (štampač) (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl.
4.5)
 metoda Objekt / Pošalji za slanje zapisa na podrazumevanu destinaciju
(štampač ili e-adresa) (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl.
4.5)
 metoda Objekt / Dodaj u red za ispis za dodavanje zapisa u red za
ispis (v. priručnik Osnovna uputstva COBISS3, pogl. 4.6.1.1)
 metoda Objekt / Proveri zapis za proveru da li zapis sadrži greške
(koje se mogu programski proveriti) (v. pogl. 6.4 i pogl. 7.1.7)
 metoda Objekt / Uporedi zapis za poređenje zapisa (v. pogl. 6.5)
 metoda Objekt / Prikaži verziju zapisa iz lokalne baze podataka za
dodavanje pripadajućeg zapisa iz lokalne baze podataka (v. pogl.
6.2.2.2)
 metoda Objekt / Prikaži verziju zapisa iz COBIB-a za dodavanje
pripadajućeg zapisa iz COBIB-a (v. pogl. 6.2.2.1)
 metoda Objekt / Pripremi zapise za ispis za štampanje većeg broja
zapisa istovremeno (v. pogl. 11.1.5)
 metoda Objekt / Isključi iz lokalne/nacionalne bibliografije za
izdvajanje određenih podataka iz bibliografija u lokalnoj bazi podataka
(v. pogl. 6.7.5)
 metoda Objekt / Prikaži spisak biblioteka za prikaz spiska lokalnih
baza podataka i stanje fonda po bibliotekama (v. pogl. 6.7.6)
 metoda Objekt / Proveri duplikate za proveru da li je izabrani zapis
duplikat postojećeg zapisa ili zapisa u COBIB-u (v. pogl. 6.7.7)
 metoda Objekt / Dodaj multimedijski sadržaj za dodavanje
multimedijskog sadržaja (npr. slike, zvuka, PDF-datoteke itd.)
bibliografskom zapisu (v. priručnik COBISS3/Fond, pogl. 16)
 metoda Objekt / Ispis iz arhiva za prikaz spiska arhivskih verzija
zapisa (v. pogl. 6.7.8)

Nakon izbora normativnog zapisa u radnom prostoru, pored metoda iznad crte,
koje su zajedničke za bibliografske i normativne zapise, možemo upotrebiti i
sledeće metode:
 metodu Objekt / Preuzmi odgovornost za zapis za preuzimanje
odgovornosti za podatke u normativnom zapisu (v. pogl. 9.4.1)
 metodu Objekt / Otkaži odgovornost za zapis za otkazivanje
odgovornosti za normativni zapis (v. pogl. 9.4.2)

11.2-2 © IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

 metodu Objekt / Poveži sa odrednicama u bibliografskim zapisima


za povezivanje još nepovezanih odrednica ili preusmeravanje već
povezanih odrednica u bibliografskim zapisima na drugi normativni
zapis (v. pogl. 9.4.3)

Savet:
Metode iz menija Objekt možemo izabrati i iz priručnog menija.

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 11.2-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.3 ATRIBUTI KLASE


Reč je o delu prozora brauzera u kojem se, nakon izbora zapisa u radnom
prostoru, ispisuju nazivi atributa izabranog zapisa i njihove vrednosti (ako
podaci postoje).

Upozorenje:
Podaci se u tom delu prozora ne mogu menjati.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 11.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.4 UPITI
Reč je o delu prozora u kojem se prikazuju unapred pripremljeni i pohranjeni
zahtevi za pretraživanje – upiti. Nakon izbora klase, u tom delu prozora
ispisuju se svi upiti koje smo pohranili prilikom pretraživanja u brauzeru (v. i
pogl. 4 i pogl. 4.3).

Upozorenje:
Upiti se pohranjuju i ispisuju u okviru korisničkog imena.

Postupak korišćenja upita, preimenovanja i brisanja upita opisan je u priručniku


Osnovna uputstva COBISS3, v. pogl. 3.1.8.1, pogl. 3.1.8.2. i pogl. 3.1.8.3.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 11.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.5 PREČICE
Reč je o delu prozora brauzera u kojem se prikazuje spisak prečica do zapisa
koje u pretraživaču možemo izabrati bez prethodnog pretraživanja.

Upozorenje:
Prečice se pohranjuju i ispisuju za svakog korisnika ponaosob.

11.5.1 Dodavanje zapisa u prečice


Zapis možemo dodati u prečice.

Postupak 1. U radnom prostoru označimo zapis.


2. Izaberemo metodu Objekt / Dodaj u prečice.
Otvara se prozor Prečica.
3. Odredimo naziv prečice.
4. Kliknemo dugme U redu.
Nova prečica do zapisa zauzima mesto na kraju spiska prečica.

11.5.2 Upotreba prečice


Iz dela prozora s prečicama zapis možemo preneti u radni prostor.

Postupak 1. U delu prozora s prečicama postavimo se na izabranu prečicu i kliknemo je.


2. Izaberemo metodu Prečice / Dodaj objekt u radni prostor.

Mogućnosti ... Zapis možemo preneti u radni prostor i tako što dva puta kliknemo prečicu.

Postupak preimenovanja i brisanja prečice te pregledanja karakteristika zapisa


u prečicama opisan je u priručniku Osnovna uputstva COBISS3, v. pogl.
3.1.9.3, pogl. 3.1.9.4 i pogl. 3.1.9.5.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 11.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

11.6 RELACIJE
Reč je o delu prozora brauzera u kojem su prikazani objekti koji su povezani sa
izabranim zapisom.
U klasu Bibliografski zapis dodate su relacije:
 od zapisa za članak na zapis za izvor
 od zapisa za kontinuirani izvor na zapise za srodne kontinuirane izvore
 od zapisa za monografsku publikaciju, odnosno zapis za kontinuirani
izvor, na zapise za sastavne delove

Upozorenje:
Ako monografska publikacija ili kontinuirani izvor sadrži više od 1000
članaka, odnosno sastavnih delova, u prozoru Sastavni delovi (nnn) može
se ispisati najviše 999 zapisa.

 od objekta bibliografski zapis do objekta građa koji se koristi za vezu s


lokalnim aplikacijama
 od bibliografskog zapisa na pripadajući normativni zapis, odnosno
zapise
 od bibliografskog zapisa iz baze podataka COBIB na pripadajući
arhivski zapis, odnosno zapise

U klasu Normativni zapis (<akronim normativne baze podataka>) dodata


je relacija:
 od normativnog zapisa na pripadajući arhivski zapis, odnosno zapise

© IZUM, decembar 2016, prevod: januar 2017. 11.6-1


12 ZAPISI U VIŠE PISAMA (LATINICA I
ĆIRILICA)

S programskom opremom COBISS3 u bibliografske i normativne zapise


možemo unositi tekstove u latinici i ćirilici.
U latinici možemo unositi tekstove u izvornom obliku u sledećim evropskim
jezicima: slovenačkom, bosanskom, hrvatskom, srpskom, albanskom,
engleskom, italijanskom, mađarskom, francuskom, nemačkom, portugalskom,
rumunskom, danskom, švedskom, norveškom i islandskom jeziku. Možemo
unositi i tekstove iberoromanskih jezika, ali bez interpunkcije, obrnutih
znakova uzvika i pitanja.
U ćirilici možemo unositi tekstove u izvornom obliku u svim slovenskim
jezicima u kojima se koristi ćirilica: srpskom, makedonskom, bugarskom,
ruskom, beloruskom, ukrajinskom i rusinskom.
Pre unosa tekstova u jezicima, u kojima se koristi latinica ili ćirilica, skup
znaka izabranog jezika treba uporediti sa skupom znakova COBISS (v. dodatak
C). Znake koji nedostaju po pravilu zamenjujemo osnovnim znakom, odnosno
znakom koji preporučuje nacionalni COBISS centar.

Potpoglavlja:
 Zapisi u latinici
 Zapisi u ćirilici ili u kombinaciji ćirilice i latinice

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 12-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

12.1 ZAPISI U LATINICI


U COBISS sistemima, u kojima se koristi samo latinica, bibliografski i
normativni zapisi uvek su u latinici.

12.1.1 Unos podataka


Za pravilan unos podataka potrebna nam je standardna tastatura i odgovarajući
parametri tastature za pojedini jezik u sistemu Windows. Na taj način možemo
unositi sva slova pojedinog jezika, druge znake, koji se nalaze na tastaturi, te
znake koje unosimo kao kombinaciju znaka i osnovnog slova (npr.
<Alt Gr> + <¨> + <A> ispiše Ä). U bibliotekama, u kojima je veći deo građe
na stranom jeziku, tastaturu možemo podesiti tako da podržava i druge jezike.
Adekvatno podešena tastatura omogućuje unos većine slova s tastature, a
prozor Skup COBISS znakova (v. pogl. 7.3.1.1) koristimo za unos znakova
koji se ne mogu uneti preko tastature.
Znakovi, koje skup COBISS znakova ne podržava, ne mogu se uneti u zapis.
U COBISS sistemima, u kojima se koristi ćirilica, podaci se ne mogu unositi u
tom pismu.
Skup COBISS znakova omogućuje unos ćiriličnog teksta u latinici, u skladu s
tabelom PPIAK.1 Prilikom transliteracije grčkog pisma u latinicu nedostaju
slova ē i ō. Zamena za spomenuta slova u nadležnosti je nacionalnih COBISS
centara. Unos transliteriranog teksta drugih pisama, koji se po pravilu oslanja
na transliteracijske oblike Kongresne biblioteke u Vašingtonu, u skupu
COBISS znakova podržan je samo u ograničenom obimu. Nacionalni COBISS
centri nadležni su i za zamenu znakova iz ALA-LC Romanization Tables2, koji
nedostaju, određenim znakovima iz obima Skupa znakova COBISS – latinica
(v. dodatak C.2).

12.1.2 Pretraživanje podataka


Prilikom pretraživanja tekstualnih podataka u bibliografskim zapisima možemo
upotrebiti osnovni skup slova ili kompletan skup COBISS znakova.
Prilikom pretraživanja po tekstualnim podacima u dodatnom indeksu
normativnih zapisa uvek moramo da koristimo samo kompletan skup COBISS
znakova. U osnovnom indeksu možemo da pretražujemo i sa osnovnim
skupom znakova.
1
Verona, Eva. Pravilnik i priručnik za izradbu abecednih kataloga. Deo 1, Zagreb, Hrvatsko
bibliotekarsko društvo, 1986 ali v PREKAT, Ljubljana, NUK, 2005. Dostupno i na http://www.nuk.uni-
lj.si/prekat/prekat.asp (pridobljeno 1. 2. 2010).
2
ALA-LC Romanization Tables. Dostupno na http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html (dobijeno 1.
2. 2010).

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

12.2 ZAPISI U ĆIRILICI ILI U KOMBINACIJI ĆIRILICE I


LATINICE

U COBISS sistemima, u kojima se koristi ćirilica, bibliografski i normativni


zapisi mogu biti u ćirilici, latinici ili u kombinaciji oba pisma.
Podaci iz bibliografskih izvora na jezicima ćiriličnog i latiničnog pisma
prenose se u bibliografske zapise na originalnom pismu. Podatke na ostalim
jezicima transliterišemo na latinično pismo.
U COBISS sistemima, čiji se jezik katalogizacije izražava isključivo ćiriličnim
pismom (npr. bugarski, makedonski), napomene i ostali podaci na jeziku
katalogizacije unose se na ćiriličnom pismu; u COBISS sistemima, kod kojih je
jezik katalogizacije na dva pisma (npr. srpski), napomene i srodni podaci na
jeziku katalogizacije prate pismo glavnog dela bibliografskog opisa.
Imenske i predmetne odrednice unose se u bibliografske zapise slobodno ili
pod normativnom kontrolom. Pismo slobodno unetih odrednica, kao i unos
njihovih alternativnih oblika, određeni su lokalnim kataloškim pravilima.
Unos odrednica pod normativnom kontrolom obavlja se posredstvom
normativnih zapisa s pristupnim tačkama na alternativnim pismima – ćirilici i
latinici.

12.2.1 Unos podataka


U odgovarajuća polja tekstualni podaci mogu da se unose na oba pisma, na
latinici ili ćirilici.
U COBISS sistemima, u kojima se imenske odrednice vode na dva pisma, a
koji još nisu prešli na normativno kontrolisan unos ličnih imena, postoji
dogovor o obaveznom unosu imenske odrednice na alternativnom pismu u
odgovarajuća polja, i to u polja:
 90X (2. ind. = 1, 3) u latinici;
 90X (2. ind. = 0, 4) u ćirilici.
Sadržaj potpolja, ili neki njegov deo, automatski se može konvertovati iz
ćirilice u latinicu i obratno, i to korišćenjem metoda Uređivanje / Pretvori u
latinicu i Uređivanje / Pretvori u srpsku/makedonsku ćirilicu (v. pogl. 7.3.1
tačka 4).

Upozorenje:
Kada izaberemo unos u određenom pismu, moramo se pobrinuti za doslednu
upotrebu svih znakova tog pisma.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slova, koja ne postoje na tastaturi, potražimo u prozoru Skup COBISS


znakova, a ako ih na spisku nema, ni u kom slučaju ih ne smemo zamenjivati
sličnim slovima drugog pisma.

Iako su, po pravilu, kodirani podaci u latinici, kodovi se mogu se uneti i u


ćirilici. Nakon unosa, kôd se automatski konvertuje u latinicu.
Ako kodove pretražujemo u šifrarniku u odvojenom prozoru, pismo zahteva za
pretraživanje mora da bude usklađeno s pismom kodova ili objašnjenja kodova.

Upozorenje:
Kodove, koji sadrže znakove x, y, w, q, unosimo samo na originalnom
latiničnom pismu!

12.2.1.1 Unos u polja pod normativnom kontrolom


U COBISS sistemu se u bibliografskom zapisu, za unos odrednica na više
pisama, koriste ponovljena polja 70X, a unos u polja je normativno kontrolisan,
v. pogl. 12.2.1.2.
Opšta uputstva za unos u polja pod normativnom kontrolom opisana su u pogl.
7.3.4. U ovom poglavlju opisane su samo sledeće specifičnosti koje se odnose
na upotrebu ćiriličnog pisma:
 u potpolju 3 polja za imensku odrednicu bibliografskog zapisa, kao i u
polju za unos u prozoru Povezivanje sa zapisima iz <akronim
normativne baze podataka>, zahtev za pretraživanje možemo da
upišemo ćirilicom ili latinicom. Na preciznost pretraživanja utiče:
 da li normativni zapis sadrži alternativne pristupne tačke na ćirilici i
latinici. O ovom zahtevu treba posebno voditi računa u slučaju
stranih imena;
 da li koristimo pretraživanje po rečima ili frazno pretraživanje.
Pretraživanje po rečima omogućava unos zahteva za pretraživanje sa
osnovnim znacima (npr. Viola Konig ili Мур Пеит* i ne Viola
König ili Мур Пейт*), dok frazno pretraživanje zahteva dijakritički
precizan unos zahteva za pretraživanje (npr. "König, Viola" i ne
"Konig, Viola");

Savet:
Ako vaš zahtev za pretraživanje nije doneo željeni rezultat, ponovite
pretraživanje tako što ćete upisati alternativni oblik na drugom pismu,
odnosno drugi, vama poznat oblik imena.

 Spisak ličnih imena iz baze podataka CONOR.XX, ispisuje se na


sledeći način:
 normativne pristupne tačke na alternativnim pismima ispisuju
se zajedno. Oblik na ćiriličnom pismu ispisuje se crnim, a oblik na
latiničnom pismu plavim slovima. Tačke pristupa na alternativnim
pismima u spisku su sortirane u dva niza: azbučnom, u kome je

12.2-2 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

ćirilični deo na prvom mestu i abecednom, u kome je latinični deo


na prvom mestu. Azbučni niz prethodi abecednom;
 varijantne pristupne tačke, zajedno s dopunskom informacijom o
pripadajućoj normativnoj pristupnoj tački, ispisuju se zeleno;
 alternativne pristupne tačke na drugom jeziku ispisuju se
zajedno s dopunskom informacijom o normativnoj tački pristupa u
zapisu na alternativnim pismima;

Slika 12.2-1: Primer prozora za povezivanje sa zapisima iz CONOR.BG

 Prilikom izbora posebno treba paziti na normativne pristupne tačke koje


su samo na jednom pismu. Pismo izabrane pristupne tačke mora da
odgovara jeziku i pismu dela koje katalogizujemo. Programska kontrola
neće dozvoliti unos neodgovarajuće odrednice u bibliografski zapis. U
tom slučaju, ponovimo pretraživanje i dopunimo normativni zapis u
skladu sa uputstvima u pogl. 7.3.4.1, tačka 4.
 Nakon klika na dugme Poveži, u bibliografski zapis se prenose sledeći
podaci:
 imensku odrednicu uporedo na dva pisma, ako normativni zapis
sadrži alternativne pristupne tačke. Ako normativni zapis sadrži
normativnu pristupnu tačku na jednom pismu, u bibliografski zapis
se prenosi imenska odrednica na jednom pismu;
 pismo prve u paru imenskih odrednica odgovara pismu glavnog
stvarnog naslova u bibliografskom zapisu. U COBISS.SR,
COBISS.CG i COBISS.RS sistemima, za dela na srpskom jeziku na
oba pisma, prva u paru imenskih odrednica je u ćirilici;
 u bibliografski zapis prenose se i ostale pristupne tačke iz
normativnog zapisa. U COBISS.BG sistemu pristupna tačka se iz
polja 700 prenosi u polje 904 bibliografskog zapisa.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Slika 12.2-2: Primer radnog bibliografskog zapisa s povezanom imenskom


odrednicom na alternativnim pismima u COBISS.BG sistemu

12.2.1.2 Unos u normativni zapis na alternativnim


pismima
Za normativne zapise takođe je razvijena struktura zapisa koja omogućava
paralelna polja za alternativne pristupne tačke na dva pisma u istom zapisu.
Detaljna uputstva za rad s normativnim zapisima opisana su u pogl. 9. Uputstva
u ovom poglavlju dopuna su osnovnim uputstvima i namenjena su isključivo
vođenju podataka na alternativnim pismima.
Sledeći postupci odnose se na tretman alternativnih pristupnih tačaka u procesu
kreiranja, uređivanja i preuzimanja normativnih zapisa.
Novi zapis kreiramo u prozoru Normativni zapis (CONOR).

Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.


U editor zapisa učitaju se polja i potpolja izabrane maske za lična imena
(PN), pri čemu je polje 200 ponovljeno.
2. Po pravilu, ispunimo paralelna polja 200.
U prvo polje 200 upišemo normativnu pristupnu tačku u ćirilici, a u
potpolje 7 obavezno unesemo odgovarajući kôd za ćirilično pismo. U drugo
polje 200 upišemo normativnu pristupnu tačku u latinici, a u potpolje 7
obavezno unesemo kod za latinično pismo. Normativni zapisi na
alternativnim pismima podržavaju vođenje opštih kataloga u ćiriličnom i
latiničnom pismu. Zato, u prvo polje 200, za autore, koji stvaraju na
ćiriličnim jezicima, unosimo oblik imena na izvornom jeziku. Za autore,
koji stvaraju na latiničnim jezicima, unosimo fonetski oblik koji je urađen

12.2-4 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

prema pravilima fonetizacije u nacionalnom sistemu. U paralelno (drugo)


polje 200, za autore koji stvaraju na ćiriličnim jezicima, unosimo
transliterisani oblik imena na latiničnom pismu. Za autore, koji stvaraju na
latiničnim jezicima, unosimo oblik imena na izvornom jeziku.

Savet:
Normativnu pristupnu tačku oblikujemo na oba pisma, čak i onda kada u
uzajamnoj bazi podataka ne postoje bibliografski zapisi za dela na
alternativnom pismu.

3. Ako ne raspolažemo podacima za oblikovanje normativnih pristupnih


tačaka na oba pisma, ispunimo samo jedno polje 200.
U prvo polje 200 upisujemo normativnu pristupnu tačku u ćiriličnom ili u
latiničnom pismu i u potpolje 7 obavezno unosimo odgovarajući kôd za
pismo.
4. Varijantne pristupne tačke unosimo u polja 400.
U odnosu na jezik i pismo bibliografskog izvora, varijantne pristupne tačke
unosimo u ćirilici ili latinici. Preporuka je da se varijantni oblici imena, koji
su korisnicima kataloga opšte poznati, unose uporedo u oba pisma. Unos
koda za pismo nije obavezan.
5. Srodne pristupne tačke unosimo u polja 500, paralelno u oba pisma.
Budući da se srodne pristupne tačke pojavljuju u drugom zapisu kao
normativne pristupne tačke, preporučuje se unos alternativnih oblika.

Ako u zapisu nedostaje normativna pristupna tačka na alternativnom pismu,


zapis dopunimo.
Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
U editor se učitaju ispunjena polja normativnog zapisa, pri čemu postoji
samo jedno polje 200.
2. Dodamo paralelno polje 200.
Ako imamo privilegiju CAT_NEWPN, metodom Uređivanje / Dodaj
polje dodamo još jedno polje 200 i u njega unesemo alternativnu pristupnu
tačku na drugom pismu. Iz postupka su izuzeti zapisi za koje je
odgovornost preuzela druga biblioteka.
Ako nemamo privilegiju CAT_NEWPN paralelno polje 200 možemo da
dodamo samo u zapise koji su kreirani u našoj biblioteci, ako poslednji
redaktor zapisa nije osoba s privilegijom CAT_NEWPN (korisničko ime
počinje izrazom CONXX::). U suprotnom se za dopunu zapisa obratimo
katalogizatoru s privilegijom CAT_NEWPN, odnosno redaktorima
CONOR baze.

Normativne zapise možemo da preuzmemo iz normativne baze podataka


Kongresne biblioteke.
Postupak 1. Izaberemo metodu Pretraživanje / LC/NAF i potražimo te izaberemo
željeni zapis.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Zapis se dodaje u spremište zapisa.


2. Izaberemo metodu Zapis / Preuzmi zapis.
U editor zapisa učitava se zapis iz LC/NAF programski konvertovan i
prilagođen za upotrebu u CONOR bazi. Za preuzimanje zapisa potrebna je
privilegija CAT_NEWPN.
3. Dodamo paralelno polje 200.
Ako vam je poznat alternativni oblik u ćirilici, metodom Uređivanje /
Dodaj polje, dodajemo još jedno polje 200 i u njega unesemo normativnu
pristupnu tačku u ćirilici. Metodom Uređivanje / Pomeri na gore, polje s
normativnom pristupnom tačkom u ćirilici rasporedimo ispred alternativne
pristupne tačke u latinici.
4. Istovremeno, ispravimo i dopunimo sve ostale podatke u zapisu.

U sistemu COBISS.BG, pored osnovnog normativnog zapisa sa alternativnim


pristupnim tačkama u ćiriličnom i latiničnom pismu, vode se i dodatni
normativni zapisi za pristupne tačke na bugarskom i ruskom jeziku.
Postupak 1. Izaberemo metodu Zapis / Kreiraj zapis.
U editor zapisa učitavaju se polja i potpolja izabrane maske (PN).
2. Ispunimo jedno polje 200.
U polje 200 upišemo normativnu pristupnu tačku na bugarskom ili ruskom
jeziku, u potpolje 7 obavezno unesemo odgovarajući kôd za ćirilično
pismo, a u potpolje 9 obavezno upišemo kôd za jezik.
3. Ispunimo polja 700.
U ponovljena polja 700 upisujemo normativne pristupne tačke za isto ime
iz osnovnog normativnog zapisa sa alternativnim pristupnim tačkama u
ćiriličnom i latiničnom pismu. U polja 700 obavezno unosimo potpolje 3
koje sadrži broj normativnog zapisa za ime u polju 700 i potpolje 7 sa
odgovarajućim kodom za pismo osnovnog dela pristupne tačke.
4. Za ispunjavanje ostalih delova normativnog zapisa, sledimo osnovna
uputstva za normativni zapis na alternativnim pismima.

12.2.2 Pretraživanje podataka


U bazama podataka, koje se razvijaju u COBISS sistemu, za pretraživanje
zapisa u ćirilici i latinici koristimo ista polja za pretraživanje, odnosno iste
indekse za pretraživanje. U polje za unos zahteva za pretraživanje možemo
upisati tekst u latinici ili ćirilici, a u rezultate pretraživanja će se uvrstiti zapisi
u oba pisma. U stranim bazama podataka, koje nisu instalirane na IZUM-ovom
serveru (Online katalog Kongresne biblioteke, WorldCat), ta mogućnost ne
postoji.

12.2-6 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

12.2.2.1 Bibliografski zapisi


U pretraživačima lokalne i uzajamne bibliografske baze u nacionalnom
COBISS.XX sistemu ili u mreži COBISS.Net, te u ISSN bazi, zahtev za
pretraživanje možemo da upišemo u latinici ili ćirilici, unošenjem dijakritički
preciznog zahteva za pretraživanje ili samo upisom osnovnih znakova.
Kada pretraživanje u lokalnoj ili uzajamnoj bazi podataka želimo da
ograničimo samo na dela na jednom pismu, kod "Limitiranje" izaberemo
vrednost LAT ili CIR (v. pogl. 4.1.4).

Savet:
U pretraživaču, kombinacijom tipki <Ctrl> + <S> otvorimo prozor Skup
COBISS znakova.

Ako u pretraživač WorldCat baze podataka unesemo zahtev u ćirilici, rezultati


pretraživanja ograničeni su samo na zapise koji sadrže uporedne podatke u
ćirilici. U pretraživač Online kataloga Kongresne biblioteke zahtev za
pretraživanje unosimo latinicom.
Funkcijom pregled pojmova (v. pogl. 4.4) prikazujemo indeksirane tekstove
koji su uvek isključivo u latinici. Uprkos tome, zahtev za pretraživanje
možemo upisati i ćirilicom. Klikom na ikonu prikazaće se abecedni
spisak pojmova u latinici.
Za sve ostale informacije o pretraživanju bibliografskih zapisa, v. pogl. 4.

12.2.2.2 Normativni zapisi


U COBISS sistemu normativne zapise pretražujemo u CONOR.XX i LC/NAF
bazama podataka.
Prilikom pretraživanja CONOR.XX baze podataka, zahtev za pretraživanje
možemo uneti latinicom ili ćirilicom. Na rezultat pretraživanja uticaće sledeće:
 da li normativni zapis sadrži alternativne pristupne tačke na oba pisma;
 da li se alternativne pristupne tačke među sobom razlikuju samo po
pismu ili se razlikuju i po obliku imena.
Prilikom pretraživanja CONOR.XX baze podataka, zahtev za pretraživanje po
pristupnim tačkama za lična imena mora da bude upisan dijakritički precizno.
Za ostale informacije o pretraživanju normativnih zapisa, v. pogl. 9.2.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

12.2.3 Preuzimanje i uređivanje bibliografskih


zapisa u COBISS.SR i COBISS.CG
sistemima

Upozorenje:
Poglavlje je namenjeno COBISS.SR, COBISS.CG sistemima, a delimično i
COBISS.RS sistemu, samo do prelaska na katalogizaciju s normativnom
kontrolom!

Uzajamna katalogizacija u nacionalnim COBISS.SR i COBISS.CG sistemima


opterećena je upotrebom različitih pisama autorskih i predmetnih odrednica u
bibliografskim zapisima. Stara praksa prema kojoj su fakultetske i specijalne
biblioteke vodile različite latinične kataloge, dok su nacionalne, narodne i
školske biblioteke vodile ćirilične kataloge, izuzimajući osnovni latinični
katalog za stranu knjigu na latiničnim jezicima, prenela se i u elektronske
kataloge (OPAC). U želji da se prilikom preuzimanja bibliografskih zapisa iz
uzajamne u lokalnu bazu podataka, smanji obim ručnog prilagođavanja
podataka u zapisima, već u programskoj opremi COBISS2 razvijena su pravila
za prikaz bibliografskih podataka na dva pisma, kao i programska podrška za
zamenu alternativnih imenskih odrednica. Pravila su opisana u COMARC/B
priručniku, Dodatak D.
U COBISS3/Katalogizaciji prikaz bibliografskih podataka zasnovan je na:
 unosu podataka na originalnom pismu (ćirilica i latinica);
 normativno kontrolisanom unosu posredstvom normativnih zapisa sa
alternativnim pristupnim tačkama (lična imena).

Kako je prelazak na normativno kontrolisan unos podataka na alternativnim


pismima vremenski zahtevan proces, kao pomoć katalogizatorima prilikom
promene pisma odrednica u lokalnim bibliografskim bazama podataka, smo u
COBISS3/Katalogizaciji omogućili sledeće:
 programsko usklađivanje parova alternativnih imenskih odrednica i
pisama imenskih odrednica;
 delimično programsko usklađivanje pisma predmetnih i korporativnih
odrednica (polja 6XX, 7XX i 9XX)
 metode Uređivanje / Pretvori u srpsku/makedonsku ćirilicu i
Uređivanje / Pretvori u latinicu;
 metode kopiranja polja, potpolja i teksta, kao i metodu posebnog
lepljenja za prenos većeg broja podataka iz jednog bibliografskog
zapisa u drugi ili iz jednog dela bibliografskog zapisa u drugi.

Uslovi za programsku konverziju pisma odrednica u lokalnoj bibliografskoj


bazi podataka su:
 srpski jezik katalogizacije (100h = "srp");

12.2-8 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

 pismo jezika katalogizacije u lokalnoj bazi podataka mora da se


razlikuje od pisma jezika katalogizacije u bibliografskom zapisu u
uzajamnoj bazi podataka (0017 ≠ 0017).

Uslov za programsko usklađivanje parova alternativnih imenskih odrednica je:


 postojanje varijantnog oblika ličnog imena u bibliografskom zapisu koji
je pravilno označen kao alternativna odrednica u latinici (polja 90X,
2. ind. = 0, 3), odnosno u ćirilici (polja 90X, 2. ind. = 1, 4).
Pod gore navedenim uslovima, izborom metode Zapis / Preuzmi zapis,
programski se usklađuju pisma svih odrednica, nakon što se u editor prenesu
bibliografski podaci iz uzajamne baze podataka. Izborom metode Zapis /
Uredi zapis, programski se, međutim, usklađuje samo pismo imenskih i
korporativnih odrednica, nakon što se u editor prenesu predmetne odrednice iz
verzije zapisa u lokalnoj bazi podataka.

Upozorenje:
Prilikom preuzimanja zapisa iz baze podataka WorldCat, pored ostalog,
obavezno ručno treba da upišemo kôd za pismo jezika katalogizacije (potpolje
0017). Takođe, pismo automatski konvertovanih napomena i ostalih podataka
koji su na jeziku katalogizacije iz latinice treba da pretvorimo u ćirilicu, ako
smo zapis preuzeli za delo na ćiriličnom jeziku.
Oba zahteva su posledica kataloške prakse koja važi samo u bibliotečkim
sistema kod kojih je jezik katalogizacije na dva pisma.

12.2.3.1 Lokalne baze podataka nacionalnih i narodnih


biblioteka
Ako su ispunjeni opšti uslovi, koji su opisani u pogl. 12.2.3, programsko
usklađivanje pisma odrednice različito se izvodi u slučaju bibliografskog zapisa
koji je kreiran u COBISS2/Katalogizaciji, a u COBISS3/Katalogizaciji još nije
redigovan (oznaka KAT2) i zapisa koji je kreiran ili redigovan u
COBISS3/Katalogizaciji.
Za zapis koji je kreiran u COBISS2/Katalogizaciji važi sledeće:
 kada je glavni stvarni naslov na ćiriličnom pismu (100l = c*),
programska konverzija latiničnog u ćirilični tekst obuhvata sve
odrednice (polja 503, 6XX, 7XX i 9XX). Katalogizator treba da proveri
i po potrebi ručno ispravi ili zameni:
 alternativne oblike korporativnih i predmetnih odrednica (povezana
polja 60X i 96X, te 71X i 91X);
 predmetne odrednice koje sadrže reči stranog porekla (polja 6XX);
 slobodno oblikovane predmetne odrednice sa kodom za engleski
jezik (polje 610);
 varijantne oblike imenskih odrednica koje treba da budu na pismu
drugačijem od pisma normativnog oblika (polja 90X, 2. ind. = 9).
 Kada je glavni stvarni naslov na latiničnom pismu (100l = ba),

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

programska konverzija latiničnog u ćirilični tekst obuhvata imenske i


korporativne odrednice (polja 503, 7XX i 9XX), a ne obuhvata
predmetne odrednice (polja 6XX). Katalogizator treba da proveri i po
potrebi ručno ispravi ili zameni:
 predmetne odrednice (polja 60X, 96X i 610);
 alternativne oblike korporativnih odrednica (povezana polja 71X i
91X);
 varijantne oblike imenskih odrednica koje treba da budu na pismu
drugačijem od normativnog oblika (polja 90X, 2. ind. = 9).

Upozorenje:
Ako je na početku polja s predmetnom odrednicom uneta kontrolna oznaka za
pismo, znak će odrediti pismo predmetnih odrednica i nakon preuzimanja u
lokalnu bazu podataka biblioteke!

Za zapis, koji je kreiran u COBISS3/Katalogizaciji, bez obzira na pismo


glavnog stvarnog naslova (100l = (c* ili ba)) važi sledeće:
 programska transformacija obuhvata imenske i korporativne odrednice
(polja 503, 6XX, 7XX i 9XX), a ne obuhvata predmetne odrednice.
Katalogizator treba da proveri i po potrebi ručno ispravi ili zameni:
 predmetne odrednice (polja 60X, 96X i 610);
 alternativne oblike korporativnih odrednica (povezana polja 71X i
91X).
Upozorenje:
Prilikom uređivanja zapisa, u editor upisuju se lokalna polja za sadržinski
opis, a ostala polja se upisuju iz verzije zapisa u uzajamnoj bazi podataka.
Tokom uređivanja zapisa, katalogizator treba da proveri imenske i
korporativne odrednice te njihove varijantne oblike.

12.2.3.2 Lokalne baze podataka fakultetskih i specijalnih


biblioteka
Ako su ispunjeni opšti uslovi, koji su opisani u pogl. 12.2.3, za zapis koji je
kreiran u COBISS2/Katalogizaciji, a koji u COBISS3/Katalogizaciji još nije
redigovan (oznaka KAT2) važi sledeće:
 bez obzira na jezik i pismo glavnog stvarnog naslova (100l = c* ili ba),
programska transformacija ćiriličnog u latinični tekst obuhvata sva
polja 503, 6XX, 7XX i 9XX. Katalogizator treba da proveri i po potrebi
ručno ispravi ili zamene:
 alternativne oblike korporativnih i predmetnih odrednica;
 polja 90X, 2. ind. = 9, ako varijantni oblik imena treba da bude na
pismu drugačijem od pisma u poljima 70X.

Upozorenje:
U vezi sa upozorenjem o kontrolnom znaku za pismo u zapisima KAT2, kao i
upozorenjem o uređivanju zapisa, v. pogl. 12.2.3.1.

12.2-10 © IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Za zapis, koji je kreiran u COBISS3/Katalogizaciji, važi sledeće:


 bez obzira na jezik i pismo glavnog stvarnog naslova (100l = c* ili ba),
programska transformacija ćiriličnog u latinični tekst obuhvata sva
polja 503, 7XX i 9XX. Katalogizator treba da proveri i po potrebi ručno
ispravi ili zamene:
 pismo u poljima 60X, 96X i 610 te alternativne predmetne
odrednice;
 alternativne korporativne odrednice.

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 12.2-11


13 KORISNIČKA PODEŠAVANJA

Podešavanja, koja se preuzimaju prilikom instalacije programske opreme,


mogu se promeniti (npr. promenimo izgled korisničkog interfejsa, veličinu
prozora, pismo ili veličinu slova). Podešavanja, koja uslovljavaju optimalnu
upotrebu programskog segmenta COBISS3/Katalogizacija, opisana su kao
preporučena podešavanja. Kao individualna podešavanja opisana su
podešavanja koja katalogizator može prilagoditi svojim potrebama.
Podešavanja su opisana sa aspekta programskog segmenta
COBISS3/Katalogizacija i ne sadrže detalje koji su opisani u priručniku
Osnovna uputstva COBISS3.

Potpoglavjja:
 Preporučena podešavanja
 Individualna podešavanja

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 13-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

13.1 PREPORUČENA PODEŠAVANJA


U segmentu COBISS3/Katalogizacija korisnik može da:
 promeni veličinu prozora
 izabere font

13.1.1 Promena veličine prozora


Veličinu prozora interfejsa za katalogizaciju menjamo pomeranjem ivica.
Izabrano podešavanje ostaje do sledeće promene.
Veličinu prozora podešavamo tako da vidimo:
 sva polja za pretraživanje
 svu dugmad za izvršavanje pretraživanja
 što više podataka u izabranom prikazu rezultata pretraživanja
Veličinu prozora prikazivača određujemo tako da nam omogući:
 prikaz što većeg dela zapisa u MARC formatu
 odgovarajući odnos između veličine dela prozora za prikazivanje
bibliografskog zapisa i dela za prikazivanje povezanih bibliografskih
zapisa i drugih relevantnih informacija u Osnovnom prikazu

Način menjanja veličine prozora opisan je u priručniku Osnovna uputstva


COBISS3 (v. dodatak A.2). Podešavanje ostaje podrazumevano do sledeće
promene.

13.1.2 Izbor fonta


Najbolji prikaz COBISS znakova, znaka za sortiranje (odnosno NSB/NSE) i
znaka za uključivanje komande LaTeX omogućuje font Arial Unicode MS.
Ako je font Arial Unicode MS instaliran na personalnom računaru, podesimo
ga kao podrazumevani font po postupku koji je opisan u priručniku Osnovna
uputstva COBISS3 (v. pogl. 5.1).

Upozorenje:
Ako na personalnom računaru ne postoji font Arial Unicode MS,
preporučujemo da ga instalirate.

© IZUM, avgust 2011, prevod: januar 2014. 13.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

13.2 INDIVIDUALNA PODEŠAVANJA


U individualna podešavanja spadaju:
 veličina slova
 izgled interfejsa za katalogizaciju
 prikaz zapisa u editoru
 prikaz zapisa u spremištu zapisa
 prikaz zapisa u rezultatima pretraživanja
 definisanje prikaza rezultata pretraživanja

13.2.1 Veličina slova


Katalogizator može da izabere veličinu slova u korisničkom interfejsu s
obzirom na individualne potrebe. Postupak je opisan u priručniku Osnovna
uputstva COBISS3 (v. pogl. 5.1). Novo podešavanje veličine slova vidi se
odmah, mada je za potpuno prilagođavanje programske opreme COBISS3
potrebno ponovno prijavljivanje. Podešavanje ostaje podrazumevano do
sledeće promene.

13.2.2 Izgled interfejsa za katalogizaciju


Interfejs za katalogizaciju možemo promeniti tako da zamenimo strane
spremišta zapisa i editora. Za promenu izaberemo metodu
Podešavanja / Zameni sadržaj potprozora.
Interfejs za katalogizaciju može se podeliti na tri dela tako da se unos u zapis
odvija u odvojenom polju za unos koje se nalazi ispod editora i spremišta
zapisa. Za dodavanje odvojenog polja za unos izaberemo metodu
Podešavanja / Uređuj u odvojenom polju za unos.
Veličinu dela prozora s posebnim poljem za unos menjamo posredstvom ivice
za pomeranje. Podešavanje ostaje podrazumevano do sledeće promene.

13.2.3 Prikaz zapisa u editoru


Ako želimo da se u editoru zapisa ispišu samo oznake polja, potpolja,
indikatora i kodova (bez njihovih naziva), u meniju Podešavanja moraju biti
prazni sledeći okviri za aktiviranje:
 "Ispiši nazive polja i potpolja"
 "Ispiši značenje indikatora"
 "Ispiši značenje kodova"

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 13.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Ako želimo da, prilikom uređivanja zapisa ostanu otvorena samo izabrana
polja, u meniju Podešavanja moramo da ispraznimo okvir za aktiviranje kod
"Proširi samo izabrano polje".
Ako želimo da se, prilikom učitavanja u editor zapis uvek otvori s proširenim
poljima, u meniju Podešavanja moramo označiti okvir za aktiviranje kod
"Otvori zapis u proširenom obliku".
Ako želimo da potpolja, koja smo promenili, budu označena žutom bojom, u
meniju Podešavanja moramo označiti okvir za aktiviranje kod "Pokaži
promene".
Ako želimo da program ne proverava pravilnost unetog teksta, u meniju
Podešavanja moramo da ispraznimo okvir za aktiviranje kod "Program za
proveru pravopisa (spell checker)".
Podešavanja ostaju podrazumevana do sledeće promene.

13.2.4 Prikaz zapisa u spremištu


Ako želimo da se u zapisu, koji se nalazi u spremištu zapisa, prikažu i polja
996, 997 i 998, u meniju Podešavanja moramo označiti okvir za aktiviranje
"Pokaži fond".

Upozorenje:
Polja 996, 997 i 998 ne mogu se uređivati u segmentu
COBISS3/Katalogizacija!

Ako želimo da se u radnom zapisu, koji uređujemo u editoru, sadržaj izabranog


polja, odnosno potpolja, prikaže u plavoj boji, u meniju Podešavanja moramo
označiti okvir za aktiviranje "Prikaži izabrano polje/potpolje".

Upozorenje:
Promene, koje nastaju prilikom uređivanja zapisa, u radnom zapisu u
spremištu oboje se žuto.

13.2.5 Prikaz zapisa u rezultatima pretraživanja


Ako želimo da se tekst u stupcima rezultata pretraživanja prikaže u celini,
označimo okvir za aktiviranje "Prelom reda". Ako želimo da se tekst ispiše u
jednom redu, okvir za aktiviranje ostavimo prazan.

13.2.6 Definisanje prikaza rezultata pretraživanja


Po potrebi, sami možemo da definišemo različite prikaze u kojima ispisujemo
rezultate pretraživanja u pretraživaču (v. pogl. 4.6). Postupci uređivanja,

13.2-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

dodavanja i brisanja prikaza rezultata pretraživanja opisani su u pogl. 11.1.2.


Dodati prikazi rezultata pretraživanja povezani su s korisničkim imenom. Ako
je isti prikaz rezultata pretraživanja potreban većem broju bibliotekara, svaki
bibliotekar mora sam da ga definiše i doda u prikaze rezultata pretraživanja.
Da bismo i kasnije mogli da ih koristimo, rezultate pretraživanja možemo
kopirati i preneti u radno okruženje programa excel (v. korak 9 u pogl. 4).

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. 13.2-3


14 VEZA S DRUGIM SEGMENTIMA
PROGRAMSKE OPREME COBISS

U poglavlju je opisano kako je segment COBISS3/Katalogizacija povezan s


drugim segmentima programske opreme COBISS3 i COBISS2.
Potpoglavlja:
 COBISS2/Katalogizacija
 COBISS3/Fond
 COBISS3/Ispisi
 COBISS2/Ispisi

© IZUM, junij 2012, prevod: septembar 2013. 14-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

14.1 COBISS2/KATALOGIZACIJA
U prelaznom periodu, u nekim COBISS sistemima istovremeno će se koristiti
segment COBISS3/Katalogizacija i segment COBISS2/Katalogizacija.
Na nivou pojedinačne biblioteke može se koristiti samo jedan segment
programske opreme za katalogizaciju, tako da, prilikom prelaska u okruženje
COBISS3, novi segment će istovremeno morati da koriste svi katalogizatori te
biblioteke.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. 14.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

14.2 COBISS3/FOND
Polja 996, 997 i 998 dodajemo ili uređujemo isključivo u segmentu
COBISS3/Fond.
U segmentu COBISS3/Fond s bibliografskim zapisima se može raditi samo u
ograničenom obimu:
 preuzimanje zapisa iz COBIB-a u lokalnu bazu podataka
 uređivanje ograničenog skupa bibliografskih podataka u lokalnoj bazi
podataka (potpolja 100e, 330az, 539a, 610az, 675bs, 992by, 9930 do
9939)

© IZUM, decembar 2015, prevod: decembar 2015. 14.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

14.3 COBISS3/ISPISI
Za sada su u segmentu COBISS3/Ispisi pripremljeni sledeći ispisi koji se
koriste u segmentu COBISS3/Katalogizacija:
 COMARC – bibliografski zapisi
 COMARC – normativni zapisi
 COMARC – bibliografski s normativnim zapisima (FC)

U ovom segmentu priprema se i eksport podataka u formatima MARC 21 i


Dublin Core.
S pripremom ispisa će se nastaviti i spisak će se dopunjavati.

© IZUM, jun 2012, prevod: septembar 2013. 14.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

14.4 COBISS2/ISPISI
U programskoj opremi COBISS3 mogu se pripremiti neki ispisi koje inače
pripremamo u segmentu COBISS2/Ispisi. To su za sada ispisi nekih
bibliografija i spiskova predmetnih odrednica koje ćemo postepeno realizovati
u segmentu COBISS3/Ispisi.

© IZUM, jun 2012, prevod: septembar 2013. 14.4-1


A INDEKSI ZA PRETRAŽIVANJE

U dodatku je predstavljen tabelarni prikaz indeksa za pretraživanje u


bibliografskim bazama podataka i normativnoj bazi podataka. Indeksi za
pretraživanje su podeljeni na osnovni indeks i na dodatne indekse.
Pretraživanje možemo ograničiti, pri čemu koristimo određene prefikse (npr. za
vrstu bibliografskog izvora, pismo itd.).
Zapisi su indeksirani na dva načina. Zahtev za pretraživanje možemo upisati sa
svim dijakritičkim znacima koji su upisani u zapis ili samo sa osnovnim
znacima.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. Dodatak A-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

A.1 BIBLIOGRAFSKE BAZE PODATAKA

A.1.1 Osnovni indeks


U osnovni indeks indeksira se veći broj polja i potpolja. Kod kodiranih
potpolja, po pravilu se indeksiraju razrešenja iz šifrarnika (a ne kodovi).
Po celom osnovnom indeksu može se pretraživati bez navođenja sufiksa za
pretraživanje ili s prefiksom KW=. Sufiksi za pretraživanje urađeni su za ona
potpolja koja najbolje prikazuju sadržaj indeksiranog dokumenta, te se zato
obično najviše koriste za pretraživanje. Njihovom upotrebom, pretraživanje
možemo ograničiti samo na određena potpolja.

A.1.1.1 Bibliografski podaci

Tabela A.1-1: Osnovni indeks u bibliografskim bazama podataka – bibliografski podaci

Sufiks Značenje Pretraživanje Potpolja


/AB Sažetak ili apstrakt rečima 330af
/AU Autor – osoba rečima 200f, 700abcdf–702abcdf,
900abcdf–902abcdf, 903abcdf,
904abcdf
/CB Autor – korporacija rečima 710abgh–712abgh, 910abgh–
912abgh
/CL Zbirka rečima 225adefhiv
/CP Mesto sastanka/dodatak nazivu rečima 710ce–712 ce, 910ce–912ce
korporacije
/GM Opšta oznaka građe rečima 200b, 539b
/NM Proizvođač rečima 210gh
/NT Napomene rečima 300a, 301a, 311a, 317a, 321ax,
323a–325a, 328adefg, 338abcdefg
/PM Mesto proizvodnje rečima 210ef
/PP Mesto izdavanja rečima 210ab, 620abcd
/PU Izdavač rečima 210c
/TI1 Naslov rečima 200acdehi, 327a, 501ae, 503a,
510aehi, 512ae, 513aehi, 514a–
517a, 518ae, 520aehi, 530ab,
531abc, 532a, 540a, 541a, 996h,
997h
/TO Naslov originala rečima 500ahi

1 Ako uvodna fraza u potpolju 996h, odnosno 997h, glasi "ISBN ", sadržaj potpolja se ne indeksira sa /TI i TI=, već
se ISBN, koji sledi nakon tog niza znakova, indeksira sa BN=.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

A.1.1.2 Podaci o sadržaju (predmetne odrednice,


klasifikacija)

Tabela A.1-2: Osnovni indeks u bibliografskim bazama podataka – podaci o sadržaju

Sufiks Značenje Pretraž. Potpolja


/PN Predmetna odrednica – lično ime rečima 600abcdf, 960abcdf
/CS Predmetna odrednica – naziv rečima 601abc, 961abc
korporacije
/FN Predmetna odrednica – porodično ime rečima 602af, 962af
/TS Predmetna odrednica – naslov rečima 605ahiklnq, 965ahiklnq
/TN Tematska predmetna odrednica rečima 606a, 966a
/GN Geografska predmetna odrednica rečima 607a, 967a
/CH Vremenska predmetna odrednica rečima 608a, 968a
/FS Formalna predmetna odrednica rečima 609a, 969a
/DX Tematska pododrednica rečima 600x–609x, 960x–969x
/DY Geografska pododrednica rečima 600y–609y, 960y–969y
/DW Formalna pododrednica rečima 600w–609w, 960w–969w
/DZ Vremenska pododrednica rečima 600z–609z, 960z–969z
/DU Slobodno formirane predmetne rečima 610a
odrednice
/SU Predmetne odrednice rečima 600–610, 960–969 (sva potpolja)
/GE Ključne reči – NUK rečima 627a

A.1.2 Dodatni indeksi


Dodatne indekse baze podataka čine pojmovi za pretraživanje iz onih polja
zapisa koja nude dodatne informacije o dokumentu. Prilikom pretraživanja po
dodatnim indeksima moramo navesti dvoslovni prefiks koji označava polje i
znak jednakosti. U dodatnim indeksima polja takođe mogu biti indeksirana
rečima, frazno ili rečima i frazno.
Prilikom pretraživanja s nekim prefiksima, reči, koje su okružene znakovima
NSB/NSE, možemo izostaviti (v. oznaku NSB/NSE u donjim tabelama).

A.1.2.1 Podaci o zapisu

Tabela A.1-3: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o zapisu

Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja


CR= Kreator zapisa/Zapis preuzeo iz frazno ---
COBISS.Net
CY= Zapis preuzeo iz COBIB-a frazno ---
DM=2 Datum kreiranja/preuzimanja iz frazno ---
COBIB-a ili iz COBISS.Net

Dodatak A.1-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

DR=3 Datum poslednjeg ažuriranja frazno ---


ID= Identifikacioni broj zapisa frazno ---
LN= Lokalni broj frazno ---
RE= Poslednji redaktor zapisa frazno ---

2
Prilikom kreiranja novog zapisa indeksira se datum kreiranja zapisa, a prilikom preuzimanja zapisa iz COBIB-a ili
iz mreže COBISS.Net u lokalnu bazu podataka datum preuzimanja zapisa. Datum se indeksira u obliku
gggg.mm.dd.
3
Datum se indeksira u obliku gggg.mm.dd.

A.1.2.2 Bibliografski podaci

Tabela A.1-4: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – bibliografski podaci

Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja


AU=4 Autor – osoba frazno 700abcdf–702abcdf, 900abcdf–
902abcdf, 903abcdf, 904abcdf
CB= Autor – korporacija frazno, 710ab–712ab, 910ab–912ab
NSB/NSE
CL= Zbirka frazno, 225adefhiv
NSB/NSE
CP= Kraj sastanka/dodatak nazivu frazno, 710ce–712ce, 910ce–912ce
korporacije NSB/NSE
GM= Opšta oznaka građe frazno 200b, 539b
HE=4 Autor – jedinstvena personalna frazno 700abcdf–702abcdf, 904abcdf
odrednica
IS= Broj sveske rečima 215h
NM= Proizvođač frazno, 210g
NSB/NSE
PM= Mesto proizvodnje frazno, 210e
NSB/NSE
PP=5 Mesto izdavanja frazno 210a, 620abcd
PU= Izdavač frazno, 210c
NSB/NSE
PY=6 Godina izdavanja frazno 100cd
P2=7 Završna godina izdavanja frazno 100d
TI=8 Naslov frazno, 200acdehi, 501a, 503a, 510ai,
NSB/NSE 512ae, 513ai, 514a–517a, 518ae,
520aehi, 530a, 531ab, 532a, 540a,
541a, 996h, 997h
TO= Naslov originala frazno, 500ahi
NSB/NSE
SO=9 Naslov izvora frazno 200ai

4
Potpolja a, b, c, d i f pojedinog polja indeksiraju se kao jedna fraza u obliku "a, b d, c, f". Zato se preporučuje da
prilikom pretraživanja sa AU= ili HE= izraz za pretraživanje skraćujemo znakom "*".

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

5
Potpolja u polju 620 indeksiraju se kao fraza tako što se potpolju d dodaju potpolja a, b i c. Interpunkcija između
potpolja je znak "/".
6
Sa PY= indeksira se potpolje 100d, ako se kod u potpolju 100b razlikuje od "b" ili "j". Ako je kod u 100b jednak
"f" ili "g", indeksiraju se i sve godine između godine u 100c i godine u 100d.
7
Sa P2= indeksira se potpolje 100d, ako je u potpolje 100b upisan kod "b".
8
Potpolja 531ab indeksiraju se kao jedna fraza u obliku "a b". U vezi sa indeksiranjem potpolja 996/997h v. nap. 1.
9
Potpolja 200ai u zapisima za serijske publikacije indeksiraju se kao jedna fraza u obliku "a. i". Zato se preporučuje
da, prilikom pretraživanja sa SO=, izraz za pretraživanje skraćujemo znakom "*".

A.1.2.3 Identifikacioni podaci

Tabela A.1-5: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – identifikacioni podaci


Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja
AR= Broj normativnog zapisa frazno 7003–7023
BI=10 Oznake zapisa rečima i 830a, 992bx, 993 (sva potpolja)
frazno
BN=11 ISBN frazno 010az, 996h, 997h
CD= CODEN frazno 040a
CX= ISSN zbirke frazno 225x
HI= Hijerarhija frazno 4611–4641
NB=12 Broj u nacionalnoj bibliografiji frazno 020ab
NP=13 Druge identifikacione oznake rečima i 001e, 012a, 013az14, 016az,
frazno 017az, 022a, 071a, 856g
OI= Broj obaveznog primerka frazno 021b
OR= Broj originalnog zapisa rečima 001x
SC= Poništeni ISSN frazno 011myz
SF= Neverifikovani ISSN frazno 011f
SN= ISSN za članak frazno 011as
SP= ISSN frazno 011ec
SL= ISSN-L frazno 011l

10
Potpolja 830a i 992b indeksiraju se rečima, a potpolje 992x i sva potpolja u polju 993 frazno.
11
Sadržaj se indeksira bez crtica. Ako je u potpolju 010a 10-cifreni broj (10 cifara bez crtica), programski se
izračunava odgovarajući 13-cifreni broj i dodaje se u indeks. Ako je prvih pet znakova u potpolju 996h, odnosno
997h, jednako "ISBN ", broj ISBN, koji sledi nakon tih znakova, indeksira se sa BN=, a u suprotnom se potpolje
996h, odnosno 997h, indeksira sa /TI i TI=.
12
Sadržaj potpolja 020a i 020b, koja su odvojena razmakom, indeksira se kao jedna fraza. Potpolje b dodatno je
indeksirano i samostalno.
13
Potpolja 001e, 013az, 016az, 017az, 022a i 856g indeksiraju se frazno, potpolje 012a rečima, a 071a rečima i
frazno.
14
Sadržaj potpolja 013a i 013z indeksira se sa crticama i bez njih. Ako je u potpolju 013a ili 013z 10-cifreni broj
(10 cifara bez crtica), programsko se izračunava odgovarajući 13-cifreni broj i dodaje se u indeks.

Dodatak A.1-4 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

A.1.2.4 Podaci o sadržaju (predmetne odrednice,


klasifikacija)

Tabela A.1-6: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o sadržaju

Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja


PN=15 Predmetna odrednica – lično ime frazno 600abcdf, 960abcdf
CS= Predmetna odrednica – naziv frazno 601ab, 961ab
korporacije
FN= Predmetna odrednica – porodično ime frazno 602a, 962a
TS= Predmetna odrednica – naslov frazno 605ai, 965ai
TN= Tematska predmetna odrednica frazno 606a, 966a
GN= Geografska predmetna odrednica frazno 607a, 967a
CH= Vremenska predmetna odrednica frazno 608a, 968a
FS= Formalna predmetna odrednica frazno 609a, 969a
DX= Tematska pododrednica frazno 600x–609x, 960x–969x
DY= Geografska pododrednica frazno 600y–609y, 960y–969y
DW= Formalna pododrednica frazno 600w–609w, 960w–969w
DZ= Vremenska pododrednica frazno 600z–609z, 960z–969z
DU= Slobodno oblikovane predmetne frazno 610az
odrednice
SU= Predmetne odrednice frazno 600–610, 960–969 (sva potpolja)
DE=16 Predmetne odrednice (kontrolisane) frazno 600–609, 960–969 (sva potpolja)
GE= Ključne reči – NUK frazno 627a
DC= UDK frazno 675au
OC=17 Druge klasifikacije frazno 686a2

15
U vezi sa indeksiranjem polja 600 i 960 v. nap. 4.
16
Prefiksom DE= ne pretražujemo u samostalnom dodatnom indeksu, već u indeksima PN=, CS=, FN=, TS=, TN=,
GN=, CH=, FS=, DX=, DY=, DW=, DZ=. Funkcija pregled pojmova je onemogućena.
17
Prva reč iz potpolja 6862 i sadržaj potpolja 686a indeksiraju se kao jedna fraza, dodat je samo razmak. Ako
potpolje 6862 nije uneto, indeksira se samo sadržaj potpolja 686a, ispred kojeg su dodati "---" i razmak.

A.1.2.5 Kodirani podaci

Tabela A.1-7: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – kodirani podaci


Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja
AC=18 Kod za vrstu autorstva frazno 7004–7024, 7104–7124, 9104–9124
AS= Šifra istraživača frazno 7007–7027
CC= Kod za vrstu sadržaja frazno 105bc, 110d, 140d
CO= Država/regija izdavanja frazno 102ab
DT=19 Bibliografski nivo frazno 001c
FC= Šifra ustanove/organizacije frazno 7008–7028, 7108–7128
FQ= Učestalost izlaženja frazno 110b
FR=20 Fizički oblik frazno 001b, 115agk, 116ag, 117a, 124b,

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.1-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

126a, 128a, 135ab


GP= Kod zvanične publikacije frazno 100f
IC= Kod za ilustracije frazno 105a, 140a
LA= Jezik frazno 101a
LC= Kod za književni oblik frazno 105fg, 140ef
LO= Jezik originala frazno 101c
MC= Mikrooblici – kodovi frazno 130a
RS=21 Status zapisa frazno 001a, 998e
RT=22 Vrsta zapisa frazno 001b
SS= Status kontinuiranog izvora frazno 100b
TA= Kod za predviđene korisnike frazno 100e
TD= Tipologija dokumenata/dela frazno 001t
TY= Vrsta kontinuiranog izvora frazno 110a
UC= UDK za pretraživanje frazno 675c
UG= UDK grupa frazno 675b
US= UDK statistika frazno 675s
EA=23 E-pristup frazno 0172, 856u

18
Prefikse za pretraživanje AU=, AC=, FC= i AS=, umesto operatorom AND možemo povezivati operatorom (W).
Pri tom, prefikse moramo pisati u unapred navedenom redosledu. Ako prefiks AC= ili FC= izostavimo,
upotrebimo operator (2W). Rezultat takvog pretraživanja so samo zapisi u kojima su traženi podaci u istom polju
7XX.
Primeri zahteva za pretraživanje:
AU=Kos, Vinko* (W) AC=730
Pretražujemo zapise u kojima je autor Vinko Kos naveden kao prevodilac.
AU=Rozman, Ivan* (W) AC=991 (W) FC=3-2*
Pretražujemo zapise u kojima je Ivan Rozman naveden kao mentor na jednom od fakulteta
Univerziteta u Mariboru.
AU=Rozman, Ivan* (2W) FC=3-2*
Pretražujemo zapise u kojima je Ivan Rozman naveden kao autor na jednom od fakulteta
Univerziteta u Mariboru.
AC=991 (2W) AS=08067
Pretražujemo zapise u kojima je istraživač sa šifrom 08067 naveden kao mentor.
Operator AND kod takvog pretraživanja često nije dovoljno precizan.
Primer zahteva za pretraživanje:
AU=Gradišnik, Branko* AND AC=730
Našli bismo knjige čiji je autor Branko Gradišnik i knjige drugih autora koje je Gradišnik preveo.
19
Indeksiraju se svi kodovi iz potpolja 001c, osim kodova "m" i "a".
20
FR= uključuje kod za vrstu zapisa (001b) i kodove koji određuju pojedinu vrstu neknjižne građe:
- Potpolje 115g (građa za video projekcije, film – fizički oblik): ispred sadržaja potpolja dodati su kodovi "g"
(kod za video projekcije, filmsku i video građu u 001b) i "a" (kod za film u 115a) ili "b" (kod za video
projekcije u 115a).
Primeri zahteva za pretraživanje:
FR=gac
Pretraživanje filmova u kaseti.
FR=ga*
Pretraživanje filmova.
- Potpolje 115k (video snimak – fizički oblik): ispred sadržaja potpolja dodati su kodovi "g" (kod za video
projekcije, filmsku i video građu u 001b) i "c" (kod za video snimak u 115a).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=gcc
Pretraživanje video snimaka na video kaseti.
FR=gc*

Dodatak A.1-6 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Pretraživanje video snimaka.


- Potpolje 116a (grafika – posebna oznaka građe): ispred sadržaja potpolja dodat je kod "k" (kod za grafiku u
001b).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=ke
Pretraživanje fotonegativa (kod "e").
- Potpolje 116g (grafika – oznaka namene): ispred sadržaja potpolja dodat je kod "k" (kod za grafiku u 001b).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=kae
Pretraživanje razglednica (kod "ae").
- Potpolje 117a (trodimenzionalni proizvodi i predmeti – posebna oznaka građe): ispred sadržaja potpolja
dodat je kod "r" (kod za trodimenzionalne proizvode i predmete u 001b).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=raq
Pretraživanje igračaka (kod "aq").
- Potpolje 124b (kartografska građa – oblik kartografske jedinice): ispred sadržaja potpolja dodat je kod "e"
(kod za štampanu kartografsku građu u 001b).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=ed
Pretraživanje geografskih karata (kod "d").
- Potpolje 126a (zvučni snimci – oblik): ispred sadržaja potpolja dodat je kod "i" (kod za nemuzičke zvučne
snimke u 001b) ili "j" (kod za muzičke zvučne snimke u 001b).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=ja
Pretraživanje muzičkih izvođenja na gramofonskih pločama (kod "a").
- Potpolje 128a (oblik kompozicije): ispred sadržaja potpolja dodat je kod iz potpolja 001b, i to "c" (štampane
muzikalije), "d" (rukopisne muzikalije) ili "j" (muzički zvučni snimci).
Primeri zahteva za pretraživanje:
FR=cmr
Pretraživanje notnog zapisa za marš.
FR=jmr
Pretraživanje zvučnog zapisa za marš.
- Potpolje 135a (elektronski izvori – tip): ispred sadržaja potpolja dodati su kod "l" (elektronski izvori) iz
potpolja 001b i slovo "t" (tip).
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=ltd
Pretraživanje tekstualnih elektronskih izvora.
- Potpolje 135b (elektronski izvori – fizički oblik): ispred sadržaja potpolja dodat je kod "l" (elektronski
izvori) iz potpolja 001b.
Primer zahteva za pretraživanje:
FR=li
Pretraživanje online elektronskih izvora.
21
Sa RS= indeksira se potpolje 001a, ako je upisan kod "i", "p", "r" ili "d".
Primer zahteva za pretraživanje:
RS=p
Pretraživanje CIP-zapisa.
I potpolje 998e (indikator nabavke) indeksira se sa RS=. Prefikse SI=, RS= i AM= možemo povezati sa
operatorom (W). Pri tom, prefiksi moraju biti u navedenom redosledu. Ako izostavimo prefiks RS=, upotrebimo
operator (2W). Rezultat takvog pretraživanja biće samo oni zapisi u kojima se traženi podaci nalaze u istom polju
998. To je posebno značajno za ustanove koje izveštavaju za druge ustanove.
Primer zahteva za pretraživanje:
RS=o
Pretraživanje trenutno naručenih serijskih publikacija. Prilikom pretraživanja sigla nije značajna
kod lokalnih baza podataka onih ustanova koje ne izveštavaju za druge ustanove.
SI=50003 (W) RS=o (W) AM=a

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.1-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Pretraživanje trenutno naručenih serijskih publikacija čiji je način nabavke kupovina u Centralnoj
medicinskoj knjižnici (CMK) sa siglo 50003. Komanda je logična samo v lokalni bazi podataka
CMK.
SI=50202 (W) RS=93
Pretraživanje deziderata za 1993. godinu u ustanovi sa siglom 50202. Komanda je logična samo u
lokalnoj bazi podataka ustanove koja izveštava za tu ustanovu.
SI=50001 (2W) AM=a
Pretraživanje serijskih publikacija čiji je način nabavke kupovina u NUK-u (sigla 50001).
22
Sa RT= se indeksira potpolje 001b, ako nije upisan kod "a".
Primer zahteva za pretraživanje:
RT=c
Pretraživanje štampanih muzikalija.
Sufiksom /BMA možemo ograničiti pretraživanje na zapise kod kojih je u potpolje 001b upisan kod "a" i
potpolje 130a nije uneto.
Postoji i negacija prethodnog /NBM koja pretraživanje ograničava samo na neknjižnu građu.
Primer zahteva za pretraživanje:
AU=Cankar, Ivan*/BMA
23
Zahtevom za pretraživanje EA=1 pretraživanje ograničavamo na zapise za izvore koji imaju samo e-pristup
(postoji potpolje 0172 s vrednošću "doi" ili postoji potpolje 856u s vrednošću drugog indikatora 0 – Elektronski
izvor ili 1 – Elektronska verzija).

A.1.2.6 Podaci o stanju fonda

Tabela A.1-8: Dodatni indeksi u bibliografskim bazama podataka – podaci o stanju fonda
Prefiks Značenje Pretraž Potpolja
AM=24 Način nabavke frazno 998v
CN= Broj za pozajmicu frazno 9969, 9979
DA= Datum inventarisanja frazno 996o, 997o
DS=25 Primalac za poklon ili razmenu frazno 9968, 9978
FI= Finansijer frazno 9964, 9974
IN= Inventarski broj frazno 996f, 997f
IR= Inventarske napomene rečima 996r, 997r
LI= Stepen dostupnosti frazno 996p, 997p
ND=26 Broj i datum (računa ...) frazno 996xyz017, 997xyz017
SD= Datum statusa frazno 996t, 997t
SG=27 Signatura frazno 996d, 997d, 998d
SI=28 Sigla frazno 998b
SR= Dobavljač frazno 9962, 9972
ST= Status frazno 996q, 997q
TM=29 Preusmeravanje građe frazno 996e, 997e
DP=30 Odeljenja frazno 996de, 997de
NH= Zapisi bez podataka o fondu rečima ---

24
Za povezivanje prefiksa AM= s prefiksima SI= i RS= v. nap. 21.
25
Možemo pretraživati po elementu 3 – naziv institucije ili po elementu 4 – datum slanja. Nakon prefiksa DS=
upišemo oznaku elementa i zatim pojam za pretraživanje.
Primeri zahteva za pretraživanje:

Dodatak A.1-8 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

DS=3British Library*
DS=4199306*
26
Možemo pretraživati po elementima potpolja 996/997x (b – broj narudžbine, X – napomena narudžbine),
996/997y (g – broj dobavnice/spiska, h – datum dobavnice/spiska), 996/997z (j – broj reklamacije,
k – datum reklamacije, Z – napomena reklamacije), 996/9970 (S – broj predračuna, G – datum predračuna, C –
cena predračuna), 996/9971 (m – broj računa, q – datum računa) i 996/9977
(1 – broj računa, 2 – datum računa). Nakon prefiksa ND= upišemo oznaku elementa i zatim pojam za
pretraživanje.
Primeri zahteva za pretraživanje:
ND=jREKLAMAC*
ND=k199309*
ND=mRp 101*
27
Pretraživanje po signaturi:
- Pretraživanje po celoj signaturi (kao što je upisana u potpolje 996/997d).
Primer zahteva za pretraživanje:
SG=f2\n113780\s2002*
- Pretraživanje po elementima za postavku po područjima (i – interna oznaka, u – UDK slobodan pristup, a –
ABC i druge oznake – 1. deo). Nakon prefiksa SG= upišemo oznaku elementa i zatim pojam za pretraživanje.
Primeri zahteva za pretraživanje:
SG=iST
SG=u681.3*
SG=aCANKAR, I.
- Pretraživanje po elementima za postavku po tekućem broju. Elementi n – tekući broj, f – format i l – oznaka
podlokacije u signaturi udruženi su u frazu za pretraživanje tako da nakon elementa n sledi razmak, zatim
element f, zarez i element l. Prilikom pretraživanja tekući broj mora da sadrži sedam mesta, tako da ga, po
potrebi, dopunimo početnim nulama. Oznaku elementa ne upisujemo.
Primeri zahteva za pretraživanje:
SG=0123210*
SG=0034025 2*
SG=003425 3,A
- Pretraživanje signature iz potpolja 998d. Unosi se u nestrukturisanom obliku, te se zato može pretraživati
samo po celoj signaturi. Nakon prefiksa SG= upišemo slovo c i zatim pojam za pretraživanje.
Primer zahteva za pretraživanje:
SG=cTP Byte*
28
Za povezivanje prefiksa SI= s prefiksima RS= i AM= v. nap. 21.
29
Možemo pretraživati po elementu E – oznaka podlokacije ili po elementu D – datum preusmeravanja građe.
Nakon prefiksa TM= upišemo oznaku elementa i zatim pojam za pretraživanje.
Primeri zahteva za pretraživanje:
TM=EPo
TM=D199306*
30
Sa DP= indeksira se redni broj podlokacije koja je određena u lokalnom šifrarniku.
Primer zahteva za pretraživanje:
DP=08
Pretraživanje građe, kod koje bar 1 primerak ima oznaku podlokacije koja pripada odeljenju 08.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.1-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

A.1.3 Sufiksi za limitiranje pretraživanja


U tabeli je prikazan spisak sufiksa kojima dodatno limitiramo pretraživanje.

Tabela A.1-9: Sufiksi za limitiranje pretraživanja u bibliografskim bazama podataka


Sufiks Značenje Potpolja
/MON Monografske publikacije 001c = "m"
/SER Serijske publikacije 001c = "s"
/ART Sastavni delovi (članci ...) 001c = "a"
/BMA Knjižna građa 001b = "a" i 130a ne postoji
/NOMON Sva građa bez monografskih publ.
/NOSER Sva građa bez serijskih publ.
/NOART Sva građa bez sastavnih delova
/NBM Neknjižna građa
/godina Godina izdavanja 100cd, 210d
/LAT Latinica 100l = "ba"
/CIR Ćirilica 100l = "c*" ili 100l = "oc"

Dodatak A.1-10 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

A.2 NORMATIVNA BAZA PODATAKA


I u normativnoj bazi podataka indeksi za pretraživanje podeljeni su u osnovni
indeks i u dodatne indekse.

A.2.1 Osnovni indeks


Po celom osnovnom indeksu može se pretraživati bez navođenja sufiksa za
pretraživanje ili s prefiksom KW=.
U tabeli je prikazan spisak sufiksa za limitiranje pretraživanja samo po
određenim poljima osnovnog indeksa.

Tabela A.2-1: Osnovni indeks u normativnoj bazi podataka

Sufiks Značenje Pretraž. Potpolja


/CB Naziv korporacije rečima 210abcdefgh, 410abcdefgh,
510abcdefgh
/CP Mesto sastanka/dodatak nazivu rečima 210ce, 410ce, 510ce, 710ce
korporacije
/MY Godina sastanka rečima 210f, 410f, 510f
/NT Napomene rečima 300a, 330a, 340a, 820a, 830a
/PN Lično ime rečima 200abcdf, 400abcdf, 500abcdf,
700abcdf

A.2.2 Dodatni indeksi


U tabelama se nalazi spisak prefiksa koji omogućuju pretraživanje po dodatnim
indeksima.

A.2.2.1 Podaci o zapisu

Tabela A.2-2: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – podaci o zapisu


Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja
AB= Usvojeni zapisi frazno ---
CR= Kreator zapisa frazno ---
DM= Datum kreiranja frazno ---
DR= Datum poslednjeg ažuriranja frazno ---
ID= Identifikacioni broj zapisa frazno ---
RE= Poslednji redaktor zapisa frazno ---
LC= LC broj frazno 035a

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

A.2.2.2 Normativni podaci


Tabela A.2-3: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – normativni podaci
Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja
BI= Oznake zapisa rečima 992b
CB=1 Naziv korporacije frazno 210abcdefgh, 410abcdefgh,
510abcdefgh
CF= Najčešći kreator frazno 911b
CH=1 Normativna pristupna tačka – naziv frazno 210abcdefgh
korporacije
CP= Mesto sastanka/dodatak imenu frazno 210ce, 410ce, 510ce, 710ce
korporacije
FR= Frekvencija frazno 911c
MY= Godina sastanka frazno 210f, 410f, 510f
OR= Broj originalnog zapisa rečima 001x
PH=1 Normativna pristupna tačka – lično frazno 200abcdf, 700abcdf
ime
PN=1 Lično ime frazno 200abcdf, 400abcdf, 500abcdf,
700abcdf
RN= Napomena o konverziji frazno 916x
VN=1 Uputnica bez linka frazno 915abcdf
1
Potpolja pojedinog polja indeksiraju se kao jedna fraza. Zato se preporučuje da, prilikom pretraživanja sa CB=,
CH=, PH=, PN= ili VN= izraz za pretraživanje skraćujemo znakom "*". U indeksima CB=, CH=, PH= i PN=
pristupne tačke su indeksirane sa svim dijakritičkim znacima koji su upisani u pristupnu tačku. Bez dijakritičkih
znakova se ne mogu pronaći.

A.2.2.3 Kodirani podaci


Tabela A.2-4: Dodatni indeksi u normativnoj bazi podataka – kodirani podaci
Prefiks Značenje Pretraž. Potpolja
AS= Šifra istraživača frazno 200r
FC= Šifra ustanove/organizacije frazno 911a
LA= Jezik koji koristi osoba/korporacija frazno 101a
NA= Nacionalnost frazno 102a
RS= Status zapisa frazno 001a

A.2.3 Sufiksi za limitiranje pretraživanja


U tabeli je prikazan spisak sufiksa kojima dodatno možemo da limitiramo
pretraživanje.

Dodatak A.2-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Tabela A.2-5: Sufiksi za limitiranje pretraživanja u normativnoj bazi podataka


Sufiks Značenje Potpolja
/CBR Zapis za naziv korporacije 001c = "b"
/PNR Zapis za lično ime 001c = "a"

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak A.2-3


B PROGRAMSKE KONTROLE

U ovom dodatku predstavljene su programske kontrole koje se izvode prilikom


unosa zapisa u bibliografske baze podataka i normativnu bazu podataka.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. Dodatak B-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

B.1 BIBLIOGRAFSKE BAZE PODATAKA


U dodatku su nabrojane programske poruke koje upozoravaju na:
• neuvažavanje definisanih osnovnih karakteristika polja i potpolja
• greške do kojih dolazi prilikom unosa u potpolja
• greške koje se obično odnose na nepravilnu kombinaciju više podataka
i koje se konstatuju prilikom pohranjivanja zapisa

Svaki odeljak u dodatku sastoji se iz dva dela. U prvom delu, po abecedi su


uređene programske poruke. Pored poruka, napisani su brojevi koji se odnose
na kontrole u tabeli. U drugom delu, nalazi se tabela u kojoj su detaljno opisane
kontrole koje se izvode.
Neke kontrole, koje u bibliografskim zapisima upozoravaju na greške u poljima
s normativnom kontrolom (70X), iziskuju uređivanje podataka u normativnim
zapisima ili vezu sa odgovarajućim normativnim zapisom.

B.1.1 Kontrole u odnosu na karakteristike polja i


potpolja
Poruke, koje se ispisuju, upozoravaju na greške s obzirom na osnovne
karakteristike polja i potpolja, npr. proverava se prisutnost, ponovljivost te
obaveznost polja i potpolja, ispravnost kodiranih potpolja itd.

• Kod je izbrisan iz šifrarnika. [1]


• Kod ne postoji u šifrarniku. [2]
• Nepravilna vrednost indikatora. [3]
• Potpolje ne postoji u masci. [4]
• Potpolje je obavezno. [5]
• Potpolje je predugo. [6]
• Potpolje je prekratko. [6]
• Potpolje nije ponovljivo. [7]
• Polje ne postoji u masci. [8]
• Polje nije ponovljivo (proverite i ugrađena polja). [9]
• Unos nedozvoljenog znaka. [10]

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Tabela B.1-1: Bibliografske baze podataka – kontrole s obzirom na karakteristike polja i potpolja
Polje Greška Opis
1. kodirana potpolja W Proverava se da li je kod u potpolju poništen.
2. kodirana potpolja F Proverava se ispravnost kodiranog potpolja.
3. indikatori F Proverava se da li je uneta pravilna vrednost indikatora.
4. sva potpolja, maska F Proverava se prisutnost određenog potpolja u izabranoj
za unos masci za unos.
5. sva potpolja, maska F Proverava se prisutnost potpolja koja su obavezna u
za unos izabranoj masci za unos.
6. sva potpolja F Kod potpolja sa ograničenom dužinom unosa proverava se
dužina potpolja.
7. sva potpolja F Proverava se ponovljivost određenog potpolja.
8. sva polja, maska za F Proverava se prisutnost određenog polja u izabranoj masci
unos za unos.
9. sva polja F Proverava se ponovljivost određenog polja.
10. sva potpolja sa F Proverava se skup dozvoljenih znakova.
ograničenim
skupom znakova za
unos

Legenda za vrste grešaka:


F (Fatal) – Zapis ne možemo pohraniti dok greška ne bude ispravljena.
W (Warning) – Program upozorava na eventualnu grešku.

B.1.2 Kontrole prilikom unosa u potpolje


Poruke, koje se ispisuju, upozoravaju na druge greške prilikom unosa u
potpolje.

• Inventarski broj nije iz polja 997. [10]


• Ne postoji broj sveske. [10]
• Ne postoji inventarski broj. [10]
• Nepravilan ISBN. [1]
• Nepravilan ISMN. [2]
• Nepravilan ISSN. [3]
• Osim inventarskog broja, u 992y treba upisati i broj sveske. [10]
• Oznaka "v" u potpolju 001x koristi se samo u dodatnim lokalnim
zapisima. [5]
• Pogrešan broj. [5]
• Pogrešna upotreba komandi LaTeX. [4]
• Pogrešno povezivanje: u potpolje možete da upišete samo ID

Dodatak B.1-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

normativnog zapisa za lično ime. [11]


• Pogrešno strukturisano potpolje. [5]
• Potvrđena tipologija se ne može promeniti. [6]
• Prilikom verifikacije koda"2.31" i "2.32", Centralni specijalizovani
informacioni centar može da zahteva dokaz o adekvatnosti tipa
dokumenta. [7]
• U COBIB-u ne postoji zapis koji bi u 011e ili 011c imao taj broj. [8]
• U potpolje treba upisati siglu vaše biblioteke. [12]
• U potpolje a upišite stvarni naslov. [9]
• Zapis sa ID = ??? ne postoji. [5]
• Zapis za publikaciju nije u lokalnoj bazi podataka. [8]

Tabela B.1-2: Bibliografske baze podataka – kontrole prilikom unosa u potpolje

Polje Greška Opis


1. 010a F1 Proverava se pravilnost unosa ISBN broja.
2. 013a F Proverava se pravilnost unosa ISMN broja.
3. 011cef F Proverava se pravilnost unosa ISSN broja.
4. 330a, 539acdei, F Proverava se pravilnost unosa LaTeX komande.
610a
5. 001x, 4641 F Proverava se pravilnost unosa identifikacionog broja.
6. 001t F Prilikom uređivanja, odnosno dopunjavanja zapisa, ne
možemo menjati sadržaj potpolja 001t, ako je tipologija
zaključana.
7. 001t I Ako je 001t = "2.31" ili "2.32" ispisuje se upozorenje.
8. 011as F Proverava se da li potpolje 011a, odnosno 011s u zapisu
za članak sadrži broj koji je upisan u potpolju 011e ili
011c u zapisu za kontinuirani izvor.
9. 4XXax F Potpolje 4XXa unosimo kada zapis za srodni kontinuirani
izvor ne postoji u COBIB-u (ako postoji, ne sadrži polje
530).
10. 992y, 997f F Proverava vezu između inventarskog broja serijske
publikacije u potpolju 992y i 997f.
11. 70X3, 001c u F Proverava se da li je u potpolje 70X3 upisan
normativnom identifikacioni broj normativnog zapisa za korporaciju
zapisu (001c = "b").
12. 012, 141, 316, 317, F Proverava se da li je u potpolje 5 upisana sigla druge
318, 481, 482, 702, biblioteke.
712 potpolje 5

Legenda za vrste grešaka:


F (Fatal) – Polje za unos ne možemo napustiti dok greška nije ispravljena.
W (Warning) – Program upozorava na eventualnu grešku.

1
Ako je ISBN broj upisan bez crtica, a ujedno je tačan, kontrola ima status W, a ne F.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

I (Information) – Program ispisuje upozorenje i polje za unos zatvara.

B.1.3 Kontrole prilikom pohranjivanja zapisa


Poruke, koje se ispisuju prilikom pohranjivanja zapisa, upozoravaju na druge
sadržinske greške. Prilikom pohranjivanja ispisuju se i poruke koje su opisane
u dodatku B.1.1. Na neke greške program nas samo upozorava, a druge
moramo otkloniti ako želimo da pohranimo zapis. Kada je zapis označen za
brisanje (001a = "d") i kada je ispunjeno potpolje 001x, kontrole se ne izvode.

• Ako postoji više ISBN-ova (010), moramo uneti objašnjenje (010b).


[72]
• Alternativno numerisanje nije pravilno uneto (215rqp). [40]
• Bibliografski nivo (001c) se ne podudara s kodom u potpolju 110a. [9,
85]
• Članak s tipologijom ??? mora biti objavljen u serijskoj publikaciji.
[87]
• Godina izdavanja 2 (100d) kod kontinuiranog izvora, koji još izlazi
(100b = "a"), mora biti "9999". [20]
• Godina izdavanja 2 (100d) mora biti novija od godine izdavanja 1
(100c). [19]
• Godina izdavanja članka (sastavnog dela) nije usklađena sa godinama
izlaženja matične jedinice! [111, 112]
• Hijerarhijski nivo ne odgovara masci za unos. [69]
• I zapis za izvor sastavnog dela s tipologijom 1.16 mora da sadrži
podatak o tipologiji. [102]
• Ispred napomene 856z moramo uneti URN (856g) ili URL (856u). [76]
• ISSN (011as) je pogrešan. Proverite identifikaciju izvora! [105]
• ISSN (011cef) je pogrešan. Za dodeljivanje pozovite NBS! [53]
• Izabrana maska ne odgovara tipu dokumenta. [51]
• Kada je ispunjeno potpolje 330z, mora da bude ispunjeno i potpolje
330a. [136]
• Kada je ispunjeno potpolje 970g, moraju da budu ispunjena i potpolja
970a i 970d. [127]
• Kada je ispunjeno potpolje 970g, zapis u potpolju 001t mora da ima
kod za izlaganje na konferenciji. [125]
• Kada je u poljima 330 ili 610 ispunjeno potpolje z, mora da bude
ispunjeno i potpolje a. [136]
• Ključni naslov se dodaje zajedno sa ISSN. [97]

Dodatak B.1-4 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• Kod anonimnih dela, za 1. indikator u polju 532 izaberemo vrednost


1. [73]
• Kod formalne odrednice, vrednost indikatora u polju 710
mora iznositi 01. [52]
• Kod naučnih članaka i drugih sastavnih delova obavezno je navođenje
literature (polje 320). [120]
• Kod neknjižne građe preporučujemo unos osnovnih kodiranih podataka
(polje ???). [119]
• Kod separata (105b = "8") nedostaje napomena o posebnom otisku
(324). [56]
• Kod u potpolju 001b u ovom zapisu razlikuje se od kodа u potpolju
001b u nadređenom zapisu. Proverite da li je stvarno reč o dve različite
vrste zapisa! [123]
• Kod u potpolju 102a u ovom zapisu razlikuje se od koda u potpolju
102a u nadređenom zapisu. [108]
• Kod za autorstvo 927 pripisujemo samo onim saradnicima na
istraživanju koji nisu istovremeno i autori. [130]
• Kod za autorstvo 927 unosi se samo u polje 702. [131]
• Kod za godinu izdavanja 100b = "j" zahteva upis tačnog datuma u
potpolje 100d. [22]
• Kod za tipologiju 001t je iz 1. grupe i zahteva opis članka
001c = "a". [3]
• Kod za tipologiju 001t je iz 2. grupe i zahteva opis integrativnog izvora
ili monografske publikacije. [4]
• Kod za tipologiju 001t je iz 3. grupe i zahteva opis izvedenog dela
001c = "d". [5]
• Kodove za regije (102b) unosimo samo kod kodova "srb" i "bih". [26]
• Kodovi u potpoljima 121a i 124b moraju se podudarati. [65]
• Kodovi za ilustracije (105a, 140a) i podaci u potpolju 215c moraju biti
usklađeni. [27]
• Kodovi za jezik u potpoljima 101abc moraju se međusobno razlikovati.
[23]
• Kodovi za jezik u potpoljima 101efg moraju se razlikovati od koda u
prvom potpolju 101a. [24]
• Kontrolni znaci (znaci NSB/NSE, znaci za komande LaTeX) moraju se
pojavljivati u paru (polje ???). [47]
• Naučna monografija (001t = "2.01") ima manje od 20 strana (215a).
Proverite tipologiju! [99]
• Naučna monografija (001t = "2.01") je bez ISBN (010a). Proverite
tipologiju! [99]

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

• Naučni članak (001t = ???) ne sme biti povezan sa serijskom


publikacijom preko potpolja 110a = ???. [91]
• Nedostaje godina izdavanja 2 (100d). [106]
• Nedostaje ISSN (011c, e ili f). [10]
• Nedostaje ISSN serije/podserije/priloga (011s). [41]
• Nedostaje kod za transliteraciju (100i). [109]
• Nedostaje kod za vrstu autorstva (70X4). [50]
• Nedostaje kod za zbornik (105b = "z"). [86]
• Nedostaje odrednica: personalna (polje 700), korporativna (polje 710)
ili stvarna (vrednost 1. indikatora u polju 200). [35]
• Nedostaje potpolje ???f. [48]
• Nedostaje potpolje 011a. [55]
• Nedostaje potpolje 017?. [115]
• Nedostaje potpolje 101c. Ako ne znamo jezik originala, upišemo kod
"und". [96]
• Nedostaje veza sa izvorom (011a ili 4641). [6]
• Nepotpune uputnice "vidi". Proverite potpolje 6 za povezivanje blokova
9 i 6/7! [58]
• Numerisanje nije pravilno uneto (215hig). [39]
• Obavezan unos ISSN-a. [10]
• Opšta oznaka građe (200b) ne podudara se sa vrstom zapisa (001b).
[68]
• Pismo u potpolju 100l ne slaže se s jezikom u potpolju 101g ili 101a.
[107]
• Pogrešan 2. indikator (polje ???). [60], [134]
• Pogrešan indikator u polju 101. [54]
• Pogrešan kod za regiju (potpolje 102b). [135]
• Pogrešan redosled potpolja u polju 600. [117]
• Pogrešna godina izdavanja 2 (100d) za kontinuirani izvor koji je
prestao da izlazi (100b = "b"). [118]
• Pogrešna godina izdavanja 2 (100d) za kontinuirani izvor nepoznatog
statusa (100b = "c"). [21]
• Pogrešno formirana formalna odrednica. Nedostaje polje 710. [45]
• Polja 700 i 710 ne koristimo ako imamo više od tri autora. [46]
• Polja 700 i 710 ne smeju se istovremeno pojavljivati u zapisu. [66]
• Polje ??? ispunjavamo za elektronske izvore (001b = "l"). [34]

Dodatak B.1-6 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• Polje ??? ispunjavamo za kartografsku građu (001b = "e", "f"). [31]


• Polje ??? ispunjavamo za tekstualnu građu (001b = "a", "b"). [63]
• Polje ??? ispunjavamo za zvučne snimke i muzikalije (001b = "c", "d",
"i", "j"). [32]
• Polje ??? mora da sadrži potpolje 6. [58]
• Polje ??? mora da sadrži potpolje a, i to na prvom mestu. [12]
• Polje 071 koristimo za zvučne snimke, video snimke i muzikalije
(001b = "c", "g", "i", "j"). [11]
• Polje 115 ispunjavamo za građu za video projekcije, filmsku i video
građu (001b = "g"). [28]
• Polje 115 sadrži potpolje k ili l koje se koristi samo za videosnimke
(115a = "c"). [122]
• Polje 116 ispunjavamo za grafiku (001b = "k"). [29]
• Polje 117 ispunjavamo za trodimenzionalne proizvode i predmete
(001b = "r"). [30]
• Polje 126 ispunjavamo za zvučne snimke (001b = "i", "j"). [33]
• Polje 130 ispunjavamo za mikrooblike. Proverite sadržaj potpolja 001b!
[81]
• Polje 208 ispunjavamo za muzikalije (001b = "c", "d"). [38]
• Polje 327 možete ponoviti samo ako je u prvom polju već maksimalan
broj potpolja. [82]
• Polje 900 ne sme se pojavljivati bez polja 700, a polje 910 se ne sme
pojavljivati bez polja 710. [67]
• Polje 970 ne može da se promeni, jer je u zapisu verifikovano potpolje
001t. [124]
• Polje s CONOR.XX-ID=??? mora da sadrži indikator za isključivanje
iz personalne bibliografije. [100]
• Polje s CONOR.XX-ID=??? mora da sadrži indikator za isključivanje
iz personalne bibliografije. [100]
• Ponovljeno potpolje ???f mora početi znakom jednakosti. [113]
• Potpolja 115prstuvz123 ispunjavamo za filmove (115a = "a"). [64]
• Potpolje ??? može biti samo u zapisu za sastavni deo (001c = "a"). [8]
• Potpolje ???c sadrži broj. Proverite unos! [94]
• Potpolje 3270 može postojati samo u prvom polju 327. [82]
• Potpolje 421a nije ponovljivo. [37]
• Potpolje 4641 možemo upotrebiti samo za povezivanje s
monografskom publikacijom. [44]
• Potpolje 7024 sadrži kod za autorstvo ???. Proverite unos u potpolju

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-7


COBISS3/Katalogizacija COBISS

105b! [104]
• Potpolje 970g ispunjavamo samo u zapisima koji nisu povezani sa
zapisom za monografski izvor (potpolje 4641 ne postoji). [126]
• Potvrđena tipologija se ne može promeniti. [98]
• Preporučuje se unos paralelnog naslova i u polje 510. [59]
• Prethodni ili prvi unos zapisa (001a = "p", "i") ne sme da sadrži
inventarski broj. [7]
• Proverite državu izdavanja i kod u potpolju 102a (Salvador)! [25]
• Proverite godinu izdavanja 1 (100c)! [15]
• Proverite godinu izdavanja 1 u potpolju 100c, jer se upisana godina
odnosi na budućnost! [17]
• Proverite godinu izdavanja 2 (100d)! [16]
• Proverite godinu izdavanja 2 u potpolju 100d, jer se upisana godina
odnosi na budućnost! [18]
• Proverite kod za jezik – ??? u potpolju ???! [62]
• Reprodukcija je izašla pre originala? Proverite 100bcd! [42]
• Sadržaj polja 020 ne može se promeniti, ako sadrži broj u slovenačkoj
nacionalnoj bibliografiji. [70]
• Sadržaji potpolja 115a i 115g se ne podudaraju. [80]
• Samo jednu varijantnu odrednicu možemo, da označimo kao fonetski
oblik i samo jednu kao etimološki oblik. [110]
• Sastavni delovi s tipologijom ??? moraju biti povezani sa
monografskom publikacijom (4641) ili web enciklopedijom (001t =
"2.06"). [88]
• Sastavni deo, povezan sa zbornikom, mora imati tipologiju za izlaganje
na konferenciji. [90]
• Sva polja 327 moraju imati iste vrednosti indikatora. [82]
• Tipologija ??? u zapisu za integrativni izvor zahteva odgovarajuću
kombinaciju kodova u potpoljima 001b i 110a. [114]
• Tipologija 001t = ??? zahteva odgovarajući kod u potpolju 105b. [89]
• Tipologija za bibliografiju zahteva odgovarajući kod u potpolju 105b.
[92]
• Tipologija za udžbenik zahteva odgovarajući kod za udžbenik u
potpolju 105b. [83]
• U polje ??? nije dozvoljeno ugraditi polje ???. [43]
• U poljima ??? potpolje a je obavezno i uvek mora biti na prvom mestu
ako polje nije povezano. Kod polja koja su povezana, potpolje 3 mora
biti na prvom mestu. [12]

Dodatak B.1-8 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• U polju ??? ispunjeno je potpolje d, zato proverite vrednost 2.


indikatora. [75]
• U polju ??? nedostaje potpolje a. [74]
• U polju 327 obavezno je potpolje a. [49]
• U potpolje 017a upisujemo samo identifikator DOI (bez nizova "http://"
i "dx.doi.org"). [121]
• U potpolje ???d unosimo samo rimske brojeve. [95]
• U ugrađenom polju ??? je pogrešan ? indikator. [43]
• U zapisima za integrativne izvore (po pravilu) ne koristimo tipologiju;
izuzetak mogu da budu web zbornici, web enciklopedije i nepovezani
listovi sa promenljivim sadržajem. [114]
• U zapisu postoji više autora od članova istraživačke grupe. Proverite
oba broja! [132]
• Ujednačite indikatore za ispis napomene (2. indikator u poljima ???).
[79]
• Ukupan broj autora u potpolju 970b ne sme da bude manji od broja
autora u poljima 70X. [128]
• Ukupan broj saradnika na istraživanju, koji je upisan u potpolje 970f,
ne sme da bude manji od broja saradnika na istraživanju koji su upisani
u polja 702. [129]
• Upisani kod za oznaku godine izdavanja (100b) namenjen je
kontinuiranim izvorima (001c = "i", "s"). [13]
• Upisani kod za oznaku godine izdavanja (100b) namenjen je
monografskim publikacijama (001c = "m"). [14]
• Video na DVD medijumu kodiramo kao video snimak (115a = "c") i
video ploču (115k = "b"). [77]
• Vrednost 1. indikatora u polju 200 je 1, iako u zapisu postoji autorska
odrednica. [36]
• Vrednost 2. indikatora u polju 856 ne slaže se s kodom za fizički oblik
dokumenta (135b = "i") [133].
• Za analitičku obradu serijske publikacije mora da bude ispunjeno
potpolje 011e ili potpolje 011c. [61]
• Za kompletno povezivanje serijskih publikacija moraju postojati bar
dva polja ???. [78]
• Za takve integrativne izvore ne koristimo tipologiju. [114]
• Zapis CIP (001a = "p") sme da sadrži tipologiju samo ako sadrži DOI
(017). [93]
• Zapis za događaj 001b = "u" mora imati bibliografski nivo 001c = "d".
[1]
• Zapis za elektronski izvor (001b = "l") mora da sadrži polje 017, 337 ili

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-9


COBISS3/Katalogizacija COBISS

856. [103]
• Zapis za naučnu monografiju (001t = "2.01") mora imati ispunjeno
potpolje 105e. [101]
• Zapis za online elektronski izvor (135b = "i") mora da sadrži polje 017
ili 856. [71]
• Zapis za programsku opremu (001t = "2.21") mora biti kodiran kao
elektronski izvor (001b = "l"). [84]
• Zapis za sastavni deo 001c = "a" mora imati hijerarhijski nivo
001d = "2". [2]
• Zapis, označen za brisanje (001a = "d"), u potpolju 001x mora da sadrži
identifikacioni broj. [116]
• Znak jednakosti i razmak "= " ispisuju se programski ispred potpolja
??? . [57]

Tabela B.1-3: Bibliografske baze podataka – kontrole prilikom pohranjivanja zapisa


Polje Greška Opis
1. 001bc F Ako je 001b = "u", onda je 001c = "d".
2. 001cd F Ako je 001c = "a", onda je 001d = "2".
3. 001ct F Ako 001t započinje sa "1", onda je 001c = "a".
4. 001ct F Ako 001t započinje sa "2", onda je 001c = "i" ili 001c =
"m".
5. 001ct F Ako 001t započinje sa "3", onda je 001c = "d".
6. 001c, 011a, 4641 F Ako je 001c = "a", onda mora da postoji 011a ili 4641 ili
za lokalne zapise 992v.
7. 001a, 996f, 997f F Ako je 001a = "i" ili "p", ne sme da postoji 996/997f.
8. 011a, 4641, 001c F Ako postoji 011a ili 4641, onda je 001c = "a".
9. 001c, 110a W Ako je 110a = "e", proverava se da li je 001c = "i".
10. 001c, 011ecf, 100b F Ako je 001c = "s", onda mora da postoji jedno od potpolja
011e, c ili f. Ako je 001c = "i" i 100b = "a", "b" ili "c",
onda mora da postoji jedno od potpolja 011e, c ili f.
11. 071, 001b F Ako postoji 071, onda u 001b mora da postoji jedan od
kodova "c", "g", "i", "j" ili "m".
12. 071, 115, 116, 200 F U nabrojanim poljima, potpolje a je obavezno i uvek mora
205, 225, 5XX, da bude na prvom mestu, ako polje nije povezano s
6XX (osim 610, normativnom bazom.
620 i 675), 7XX,
90X, 91X, 96X
13. 001c, 100b F Ako je 100b = "a", "b" ili "c", onda je 001c = "s" ili "i".
14. 001c, 100b F Ako je 100b = "d", "e", "f", "g", "h", "i" ili "j", onda se
001c mora razlikovati od "s".
15. 100c W Proverava se da li je u 100c godina pre 1000.
16. 100bd W Proverava se da li je broj u 100d (osim ako 100b = "j")
manji od 1000.

Dodatak B.1-10 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


17. 100c F Godina u 100c ne sme da bude novija od tekuće godine +
3.
18. 100d F Godina u 100d ne sme da bude novija od tekuće godine +
3, osim 9999.
19. 100bcd F Godina u 100d mora da bude novija od godine u 100c,
osim ako je u 100b jedan od kodova "d", "e", "h", "i" ili
"j". Godina u 100d mora da bude novija ili ista kao godina
u 100c, ako je u 100b kod "b".
20. 100bd F Ako je 100b = "a", onda je 100d = "9999".
21. 100bd F Ako je 100b = "c", onda je 100d = "????".
22. 100bd F Ako je 100b = "j", 100d sadrži mesac i dan u obliku
MMDD.
23. 101abc W Proverava se da li se sadržaj potpolja a, b, c međusobno
razlikuje. Ako 1. indikator u polju 101 ima vrednost 2,
kontrola se ne izvodi.
24. 101aefg W Proverava se da li se sadržaj potpolja e, f, g razlikuje od
sadržaja prvog potpolja a.
25. 102a I Proverava se da li je u 102a upisan kod "slv" – Salvador.
26. 102ab W Ako je potpolje 102a ispunjeno, postoji potpolje 102b
samo u slučaju ako je sadržaj potpolja 102a "srb" ili "bih".
27. 105a, 215c F Ako 001a ≠ "p" i postoji 105a s kodom različitim od "f" i
"y", mora da postoji i 215c. Ako postoji 215c te 001b =
"a" i 001c = "m" i ne postoji 130, mora da postoji ili 105a
s kodom različitim od "y", ili 140a s kodom različitim od
"ay".
28. 001b, 115 F Ako postoji 115, onda je 001b = "g", "l" ili "m".
29. 001b, 116 F Ako postoji 116, onda je 001b = "k", "l" ili "m".
30. 001b, 117 F Ako postoji 117, onda je 001b = "r" ili "m".
31. 001b, 120, 121, F Ako postoji polje 120, 121, 123, 124 ili 206, onda je
123, 124, 206 001b = "e", "f", "l" ili "m".
32. 001b, 125, 127, 128 F Ako postoji polje 125, 127 ili 128, onda je 001b = "c",
"d", "i", "j", "l" ili "m".
33. 001b, 126 F Ako postoji 126, onda je 001b = "i", "j" ili "m".
34. 001b, 135, 230, W Ako postoji polje 135, 230, 336 ili 337, proverava se da li
336, 337 je 001b = "l" ili "m".
35. 200, 532, 700, 710 F Ako ne postoji nijedno od polja 700, 710 ili 532, u polju
200 indikator mora da bude 1 (kod anonimnih dela ne
postoji personalna ili korporativna odrednica glavnog
kataloškog opisa, već stvarna).
36. 001b, 200, 700, 710 I Ako je u 200 indikator 1 i 001b = "a", obično ne postoji ni
700 ni 710.
37. 421a F Potpolje 421a kod kontinuiranih izvora nije ponovljivo.
38. 208, 001b F Ako postoji polje 208, onda je 001b = "c", "d" ili "m".
39. 215gih I Ako postoji potpolje i, proverava se da li postoji i potpolje
h. Ako postoji potpolje g, proverava se da li postoje
potpolja i i h.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-11


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Polje Greška Opis


40. 215pqr I Ako postoji potpolje q, proverava se da li postoji i
potpolje r. Ako postoji potpolje p, proverava se da li
postoje potpolja q i r.
41. 215opqrs, 011s F Ako postoji bilo koje od potpolja 215opqrs, mora da
postoji 011s.
42. 100bcd F Ako je 100b = "e", godina u 100c mora biti novija od
godine u 100d.
43. polja za F Proverava se koja polja možemo ugraditi i da li su
ugrađivanje u bloku indikatori u poljima za ugrađivanje pravilni. Proverava se
4XX i ponovljivost polja.
44. 4641 F U 4641 je upisan ID. U zapisu s tim ID-om sadržaj 001c
mora biti "m" ili "i".
45. 503, 710 F Ako postoji polje 503, mora da postoji i 710.
46. 7X0, 7X1 W Ako postoji polje 700 (710), u zapisu mogu biti najviše
dva polja 701 (711).
47. F Znak NSB/NSE i znak za LATEX u jednom potpolju se
moraju pojaviti u paru.
48. 200fg, 205fg F Ako u bilo kom od tih polja postoji potpolje g, u istom
polju mora da postoji i potpolje f.
49. 327a F Proverava se da li je u polju 327 ispunjeno potpolje a.
50. 70X4 W Proverava se da li je u poljima 70X ispunjeno potpolje 4.
51. 001c, maska za F Proverava se podudaranje koda u potpolju 001c sa
unos izabranom maskom za unos.
Pravilne su samo kombinacije:
– ako je 001c = "m" ili 001c = "d" mora da bude izabrana
maska za unos M – monografske publikacije ili maska
N – neknjižna građa ili
– ako je 001c = "s" ili 001c = "i" mora da bude izabrana
maska za unos K – kontinuirani izvori ili
– ako je 001c = "c" mora da bude izabrana maska za unos
Z – zbirni zapisi ili
– ako je 001c = "a" mora da bude izabrana maska za unos
A – članci i drugi sastavni delovi
52. 710, 503 F Ako postoji polje 503, 1. indikator u polju 710 mora da
ima vrednost 0, a 2. indikator 1.
53. 011cef W Proverava se da li je u potpolja 011cef upisano 0000-
0000.
54. 101c F Ako postoji 101c, indikator u 101 mora biti različit od 0.
55. 011as F Ako postoji potpolje s, mora da postoji i potpolje a.
56. 105b, 300, 324 W Ako je u 105b kod "8", proverava se da li postoji i polje
300 ili 324.
57. 200d, 205d, 225d I Proverava se da li je u potpolju na prvom mestu znak
jednakosti.
58. 901, 902, 911, 912, F Potpolje 6 je obavezno kod polja za koja ne važi
96X podpolje 6 normativna kontrola (potpolje 6 sa istim sadržajem mora
da postoji u odgovarajućem polju 7XX, odnosno 6XX).
Kod polja, za koja važi normativna kontrola, za vezu

Dodatak B.1-12 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


između polja koristi se potpolje 3.
59. 200d, 510 I Ako postoji 200d i 200 ima indikator 1, proverava se da li
postoji i 510.
60. 70Xb, 600b W Ako je potpolje b ispunjeno, proverava se da li 2.
indikator ima vrednost 1. Ako potpolje b nije ispunjeno,
proverava se da li 2. indikator ima vrednost 0.
61. 011f I Ako u polju 011 postoji samo potpolje f, o tome dobijamo
poruku.
62. 101afg I Proverava se da li je u nekom od tih potpolja kod "got" –
gotski ili "ang" – anglosaksonski.
63. 105, 106, 001b W Ako postoji polje 105, onda je 001b = "a", "b", "l" ili "m".
Ako postoji polje 106, onda je 001b = "a", "b" ili "m".
64. 115aprstuvz123 F Navedena potpolja u polju 115 mogu da postoje samo ako
je u potpolju 115a kod "a".
65. 124b, 121a W Ako je u 124b jedan od kodova "a", "b", "d", "f", "g", "i",
"j", proverava se da li je u 121a kod "a". Ako je u 124b
kod "c" ili "e", proverava se da li je u 121a kod "b".
66. 700, 710 F Polja 700 i 710 u zapisu ne smeju da se pojave
istovremeno.
67. 700, 710, 900, 910 F Ako postoji polje 900, mora da postoji i polje 700. Ako
postoji polje 910, mora da postoji i polje 710.
68. 200b, 001b F Za svaki tekst u 200b u 001b mora da postoji odgovarajući
kod, i to: za "Kartografsku građu" kod "e" ili "f"; za
"Štampane muzikalije" kod "c" ili "d"; za "Video snimak",
"Film" i "Građu za vizuelne projekcije" kod "g"; za
"Zvučni snimak" kod "i" ili "j"; za "Grafiku" kod "k"; za
"Dva medija" i za "Više medija" kod "m"; za "Predmet"
kod "r"; za "Elektronski izvor" i "Računarska datoteka"
kod "l".
69. 001d, maska za F Proverava se podudaranje koda u potpolju 001d sa
unos izabranom maskom za unos.
Pravilne su samo kombinacije:
– ako je 001d = "0" ili 001d = "1"mora biti izabrana
maska za unos M – monografske publikacije ili K –
kontinuirani izvori ili Z – zbirni zapisi ili N – neknjižna
građa ili
– ako je 001d = "2" mora biti izabrana maska za unos A –
članci i drugi sastavni delovi
70. 020ab, 100h F Ako je 100h = "slv" i ako je u potpolje 020a upisan kod
"SI", te ako u istom polju 020 postoji i potpolje 020b,
sadržaj polja 020 ne smemo da menjamo.
70. 105f I Ako je unet jednomesni kod i postoje dvomesni kodovi sa
istim početkom, ispisuje se poruka.
71. 001g, 017, 135b, F Ako je 135b = "i" i 001g ≠ "2" mora da postoji polje 017
856 ili 856.
72. 010ab W Ako je polje 010 u zapisu ponovljeno, proverava se da li
sva polja 010, osim jednog, sadrže potpolje b.
Izuzetak su parovi polja 010 sa 10-cifrenim i 13-cifrenim
ISBN-om (pozicije 1–9 u 10-cifrenom broju podudaraju

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-13


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Polje Greška Opis


se s pozicijama 4–12 u 13-cifrenom broju), kod kojih
nijednom polju nije potrebno potpolje b.
73. 532, 700, 710 F Ako ne postoji ni polje 700, ni 710, u prvom polju 532 1.
indikator mora da ima vrednost 1.
74. 4XXax F Ako je u polju 4XX potpolje x, a ne postoji potpolje a, u
uzajamnoj bazi podataka mora da postoji zapis s
potpoljem 011e čiji se sadržaj podudara sa sadržajem
potpolja x (SP=); taj zapis mora da sadrži polje 530.
75. 70X, 600 W Ako polje 70X ili 600 sadrži potpolje d, proverava se da li
2. indikator ima vrednost 0.
76. 856 W Ako je u polje uneto potpolje z, proverava se da li se
ispred njega nalazi potpolje g ili u.
77. 115alk F Ako je 115l = "k", onda je 115a = "c" i 115k = "b".
78. 436, 446, 447 F Ako postoji polje 436 ili 446 ili 447, u istom zapisu
moraju da postoje bar dva takva polja.
79. 436, 446, 447 F Sva polja 436 (ili 446 ili 447) moraju da imaju istu
vrednost drugog indikatora.
80. 115ag F Ako je 115a = "a" i postoji 115g, u 115g mora da postoji
jedan od kodova "a", "b", "c", "d", "u", "z"; ako je 115a =
"b", onda u 115g, ako postoji, mora da se nalazi jedan od
kodova "g", "h", "i", "j", "k", "l", "u", "z"; ako je 115a =
"c", 115g ne sme da postoji.
81. 001b, 130 W Ako postoji polje 130, proverava se da li je u potpolju
001b jedan od kodova "a", "b", "c", "d", "e", "f", "k", "m".
82. 327 F Polje 327 možemo ponoviti samo ako prvo polje 327 već
sadrži maksimalan broj potpolja, pri čemu samo prvo
polje 327 može da sadrži potpolje 0, a sva polja 327
moraju imati iste vrednosti indikatora.
83 001t, 105b F Ako je tipologija 001t = "2.03" i postoji 105b, onda je u
105b jedan od kodova "j3" ili "j".
Ako je tipologija 001t = "2.04" i postoji 105b, onda je u
105b jedan od kodova "j1", "j2" ili "j".
84. 001b, 001t F Ako je tipologija 001t = "2.21", onda je 001b = "l".
85. 001c, 110a F Ako je 110a = "a", "b" ili "c", onda je 001c = "s".
86. 105bcd W Ako je 105c = "1" ili 105d = "1", proverava se da li je
105b = "z".
87. 001t, 011a F Ako je tipologija 001t = "1.01", "1.02", "1.03", "1.04" ili
"1.05", zapis mora da sadrži potpolje 011a, a u uzajamnoj
bazi podataka zapis, koji dobijamo pretraživanjem
SP=011a, mora da sadrži kod 001c = "s".
88. 001t, 4641 F Ako je tipologija 001t = "1.16" ili "1.17", mora da postoji
potpolje 4641 ili potpolje 011a. Ako ne postoji potpolje
4641, nadređeni zapis (s obzirom na 011a), mora da sadrži
001t = "2.06".
89. 001t, 105b W Ako je tipologija 001t = "2.08", onda je 105b = "m" ili
"mb31". Ako je tipologija 001t = "2.09", onda je
105b = "m2" ili "mb22". Ako je tipologija 001t = "2.11",
onda je 105b = "m5", "m6", "mb11", "mb12", "mb13",

Dodatak B.1-14 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


"mb14", "mb15", "mb16" ili "mb21".

90. 001t, 4641 F Ako nadređeni zapis sa ID iz 4641 sadrži jedan od kodova
001t = "2.30", "2.31", "2.32", u potpolju 001t (ako postoji)
mora da se nalazi jedan od kodova "1.06"–"1.13" ili
"1.19"–"1.25".
91. 001t, 011a, 110a F Ako je 001t = "1.01", "1.02" ili "1.03", u zapisu za
nadređenu serijsku publikaciju (sa istim ISSN-om) u
potpolju 110a ne sme da se nalazi kod "c" ili "z".
92. 001t, 105b F Ako je 001t = "2.07" i postoji 105b, onda je 105b = "a".
93. 001at, 017 F Ako je 001a = "p" i postoji 001t, mora da postoji i 017.
94. 600c, 70Xc, 90Xc W Proverava se da li potpolje c sadrži arapske brojeve
(godine rođenja/smrti unosimo u potpolje f).
95. 600d, 70Xd, 90Xd W Proverava se da li potpolje d sadrži arapske brojeve
(godine rođenja/smrti unosimo u potpolje f).
96. 101c W Ako 1. indikator u polju 101 ima vrednost 1, proverava se
da li postoji potpolje 101c.
97. 011ef, 530a, 531a W Ako postoji 530a ili 531a, proverava se da li postoji i 011e
ili 011f.
98. 001t F Prilikom ažuriranja zapisa ne možemo da promenimo
sadržaj potpolja 001t, ako je tipologiju potvrdio
verifikator tipologije.
99. 001t, 010a, 215a I Ako je 001t = "2.01", proverava se da li u zapisu postoji
potpolje 010a i da li je u potpolju 215a podatak o tome da
knjiga sadrži više od 20 strana.
100. 001ct, 70X F Ako zapis za sastavni deo (001c = "a") i njegov nadređeni
zapis (ID = 4641) sadrže potpolje 001t, te istu odrednicu
(70Xabcdf) sa istim kodom za autorstvo (70X4), polje
70X u zapisu za sastavni deo ili izvor mora da sadrži
indikator za isključivanje iz personalne bibliografije (1.
indikator je 2).
101. 001ct, 105e F Ako je 001c = "m" i 001t = "2.01", potpolje 105e je
obavezno.
102. 001t, 4641 W Proverava se da li nadređeni zapis (ID iz 4641) zapisa s
tipologijom 001t = "1.16" sadrži potpolje 001t.
103. 001bc, 017, 337, W Ako je 001b = "l" i 001c ≠ "a", proverava se da li postoji
856 polje 017 ili 337 ili 856.
104. 7024, 105b W Ako potpolje 7024 sadrži jedan od kodova "991", "992",
"993" ili "994", proverava se da li sadržaj potpolja 105b
počinje sa "m" ili sa "p".
105. 011as F Broj "0000-0000" ne može se unositi u potpolja a i s u
polju 011.
106. 100d, 100b F Potpolje 100d je obavezno, ako je 100b = "a", "b", "c",
"g" ili "j".
107. 100l, 101ag W Proverava se podudaranje koda za jezik u potpolju 101g
(ili prvom potpolju 101a, ako potpolje 101g ne postoji u
zapisu) i koda za pismo u potpolju 100l. Pravilne su

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-15


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Polje Greška Opis


kombinacije:
– "ger", "eng", "ita", "spa", "fre", "scr", "slv", "bos", "alb",
"hun", "slo", "cze", "pol", "dut", "fin", "por", "swe",
"nor", "dan" i "ba";
– "scc" i "cb" ili "ba";
– "srp" i "cb" ili "ba";
– "mac" i "cc";
– "rus", "bel", "bul", "mol", "mon", "ukr", "bug", "taj",
"tar", "tut", "tuk" i "ca";
– "kir", "kaz", "oss", "uzb", "aze" i "ba" ili "ca" ili "fa";
– "che", "rum" i "ca" ili "ba";
– "chu" i "oc";
– "grc", "gre" i "ga";
– "jpn" i "da";
– "chi" i "ea";
– "heb", "yid", "jrb", "lad" i "ha";
– "ara", "per", "oto", "may", "pus", "urd", "ira" i "fa";
– "kor" i "ka";
– "tha" i "ia";
– "hin", "mar", "nep" i "ja";
– "san" i "ja" ili "ia".
Za jezike, koji gore nisu navedeni, pismo se ne proverava.
108. 102a W Ako je 001c = "a", proverava se da li u nadređenom
zapisu postoji potpolje 102a sa identičnim sadržajem.
109. 100il F Ako potpolje 100l ≠ "ba" i 100l ≠ "c*", mora da postoji
potpolje 100i (važi za sisteme koji koriste latinicu i
ćirilicu). Ako potpolje 100l ≠ "ba", mora da postoji
potpolje 100i (važi za sisteme koji koriste samo latinicu).
110. 100h, 90X36 W Za svaku od vrednosti 2. indikatora 0, 1, 3 ili 4 u zapisu
sme da postoji samo po jedno polje 900. Polja 901 i 902
sa istim indikatorom mogu da se ponove, međutim, samo
onda ako sadrže potpolje 6 s različitim sadržajem.
Proveravaju se samo polja 90X koja ne sadrže potpolje 3.
Kontrola se izvodi samo ako je 100h = "scc" ili "srp".
111. 001c, 100bcd W Ako je 001c = "a" i 100b = "d", "g" ili 100b ne postoji, a
istovremeno je u nadređenom zapisu za izvor 100b = "a"
ili "b", proverava se da li je:
– 100c (članak) ≥ 100c (nadređeni zapis) i
– 100c (članak) ≤ 100d (nadređeni zapis)
Isto važi i za potpolje 100d kod članka, ako on postoji.
112. 001c, 100bcd W Ako je 001c = "a" i 100b = "d", "g" ili 100b ne postoji, a
istovremeno je u nadređenom zapisu za izvor 100b = "c",
proverava se da li je:
– 100c (članak) ≥ 100c (nadređeni zapis)
Isto važi i za potpolje 100d kod članka, ako on postoji.
113. 200f, 205f, 225f F Ako je potpolje f ponovljeno i sledi neposredno nakon
prethodnog, u ponovljenom potpolju f na prvom mestu
mora da bude znak jednakosti.
114. 001bct, 110a F Ako je 001c = "i", u slučaju unete tipologije mora biti

Dodatak B.1-16 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


ispunjen jedan od dva uslova:
– 001b = "l" i 110a = "g" ali "f" i u 001t je jedna od
tipologija "2.06", "2.26", "2.27", "2.30", "2.31", "2.32"
ili
– 110a = "e" i u 001t je jedna od tipologija "2.01", "2.02",
"2.06", "2.25".
115. 017a2 F Ako postoji polje 017, moraju da postoje potpolja a i 2.
116. 001ax F Ako je 001a = "d", u 001x mora da postoji identifikacioni
broj zapisa koji treba preuzeti.
117. 600abcdf F Potpolja cdf dozvoljena su samo nakon potpolja a i b.
118. 100bd F Ako je 100b = "b", onda 100d mora biti različit od "9999".
119. 001bc, 115agk, W Ako je 001c ≠ "a", proverava se prisutnost kodiranih polja
116a, 117a, 124b, za pojedinu vrstu neknjižne građe:
126a, 135b – ako je 001b = "g", proverava se prisutnost potpolja 115a
te jednog od potpolja 115g i 115k;
– ako je 001b = "k", proverava se prisutnost potpolja
116a;
– ako je 001b = "r", proverava se prisutnost potpolja 117a;
– ako je 001b = "e" ili "f", proverava se prisutnost
potpolja 124b;
– ako je 001b = "i" ili "j", proverava se prisutnost potpolja
126a;
– ako je 001b = "l", proverava se prisutnost potpolja 135b.
120. 001t, 320a, 4641, W Ako u 001t postoji jedan od kodova "1.01", "1.02",
970g "1.16", proverava se prisustvo potpolja 320a. Prisustvo
polja 320 proverava se i za kodove "1.06" i "1.08", ali
samo onda kada 970g sadrži jedan od kodova "1" ili "2",
odnosno kada nadređeni zapis (ID iz 4641) u potpolju
001t sadrži jedan od kodova "2.31" ili "2.32".
121. 017a2 F Ako je 0172 = "doi", potpolje a ne sme da počinje nizom
"http://" i ne sme da sadrži niz "dx.doi.org".
122. 115akl F Ako polje 115 sadrži potpolje k ili potpolje l, mora da
sadrži i potpolje 115a = "c".
123. 001bc, 011a, 4641 W Proverava se da li se podudaraju kodovi u potpolju 001b u
zapisu za sastavni deo (001c = "a") i njegovom
nadređenom zapisu (ISSN iz 011a ili ID iz 4641), premda
samo ako u nadređenom zapisu 001b ≠ "m".
124. 001t, 970 F Prilikom ažuriranja zapisa ne možemo da promenimo
sadržaj polja 970, ako je potpolje 001t zaključano.
125. 001t, 970g F Ako postoji 970g, u potpolju 001t mora da bude jedan od
kodova "1.06"–"1.13".
126. 4641, 970g F Potpolja 970g i 4641 ne smeju da se pojave u zapisu
istovremeno.
127. 970adg F Ako postoji 970g, moraju da postoje i potpolja 970a i
970d.
128. 70X4, 970b F Ako postoji 970b, mora da bude upisan broj veći od
ukupnog broja potpolja 70X4 ispunjenih kodom "070".
129. 7024, 970f F Ako postoji 970f, mora da bude upisan broj veći od

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak B.1-17


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Polje Greška Opis


ukupnog broja potpolja 7024 ispunjenih kodom "927".
130. 70X4 F U potpolju 70X4, isti autor ne sme da ima kod "070" i
istovremeno kod "927" u potpolju 7024.
131. 7024 F Kod za autorstvo 927 unosi se samo u potpolje 7024.
132. 70X4, 970bf W Proverava se broj upisan u potpolje 970b (odnosno
ukupan broj ispunjenih potpolja 70X4 s kodom "070", ako
potpolje 970b ne postoji) i broj upisan u potpolje 970f
(odnosno ukupan broj ispunjenih potpolja 7024 s kodom
"927", ako potpolje 970f ne postoji). Prvi broj mora da
bude manji.
133. 135b, 856 F Ako 2. indikator u poljima 856 ima vrednost 0, mora da
bude 135b = "i".
134. 338 W Ako 2. indikator u polju 338 ima vrednost prazno,
proverava se da li postoji samo potpolje a. Ako 2.
indikator ima vrednost 1, proverava se da li postoji neko
od drugih potpolja polja 338 (u tom slučaju potpolje a ne
sme da postoji).
135. 102ab F Ako je 102a = "srb" i ako je potpolje 102b ispunjeno, u
102b jedan od kodova mora da bude "cs" ili "vj". Ako je
102a = "bih" i ako je potpolje 102b ispunjeno, u 102b
jedan od kodova mora da bude "br", "fb" ili "rs".
136. 330az, 610az F Ako u poljima 330 ili 610 postoji potpolje z, mora da
postoji i potpolje a.

Legenda za vrste grešaka:


F (Fatal) – Zapis ne možemo da pohranimo dok greška ne bude ispravljena.
W (Warning), I (Information) – Program upozorava na moguću grešku.

Dodatak B.1-18 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

B.2 NORMATIVNA BAZA PODATAKA


U dodatku su nabrojane poruke koje upozoravaju na greške prilikom unosa u
normativnu bazu podataka CONOR.
U dodatku su nabrojane programske poruke koje upozoravaju na:
• neuvažavanje definisanih osnovnih karakteristika polja i potpolja
• druge greške do kojih dokazi prilikom unosa u potpolja
• greške koje se obično odnose na nepravilnu kombinaciju više podataka
i koje se konstatuju prilikom pohranjivanja zapisa

Svaki odeljak sastavljen je od dva dela. U prvom delu, po abecedi su uređene


programske poruke. Pored poruka, napisani su brojevi koji se odnose na
kontrole u tabeli. U drugom delu nalazi se tabela u kojoj su detaljnije opisane
kontrole koje se izvode.

B.2.1 Kontrole u odnosu na karakteristike polja i


potpolja
Poruke, koje upozoravaju na greške u odnosu na osnovne karakteristike polja i
potpolja, iste su kao poruke koje se ispisuju u bibliografskoj bazi podataka i
koje su opisane u dodatku B.1.1.

B.2.2 Kontrole prilikom unosa u potpolje


Poruke, koje se ispisuju, upozoravaju na greške prilikom unosa u potpolje.

• Pogrešan broj. [2]


• Pogrešan datum. [1]
• Pogrešno povezivanje: u potpolje možete da upišete samo ID
normativnog zapisa za lično ime. [5]
• Potpolje ne sme da sadrži ID zapisa koji ima manje polja 200 od zapisa
koji uređujete. [4]
• Potpolje ??? ne sme da sadrži ID zapisa koji je označen kao izbrisan ili
razdružen. [4]
• Potpolje ne sme da sadrži ID zapisa koji je u drugoj masci. [4]
• Potpolje ne sme da sadrži ID zapisa koji uređujete. [4]
• Povezivanje zapisa sa istim zapisom nije dozvoljeno. [5]

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. Dodatak B.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

• U zamenjenoj pristupnoj tački, u potpolju 2007 mora da postoji isti kod


kao u izbrisanoj pristupnoj tački. [4]
• Zapis za publikaciju nije u COBIB-u. [3]

Tabela B.2-1: Normativna baza podataka – kontrole prilikom unosa u potpolje

Polje Greška Opis


1. 835d, 836d, 990a F Provera se pravilnost unosa datuma.
2. 001x F Proverava se pravilnost unosa identifikacionog broja.
3. 990b F Proverava se da li u COBIB-u postoji zapis sa
identifikacionim brojem koji je unet u potpolje 990b.
4. 001ax, 990n F U potpolja 001x i 990n ne smemo unositi identifikacione
brojeve normativnih zapisa koji:
– u potpolju 001a imaju kod "d" ili "r";
– imaju manje polja 200 nego zapis koji uređujemo;
– u potpolju 2007 imaju kod koji se razlikuje od koda u
potpolju 2007 u zapisu koji uređujemo.
U potpolja 001x i 990n takođe ne smemo unositi
identifikacione brojeve normativnih zapisa koji su kreirani
u drugoj masci za unos, ni identifikacioni broj zapisa koji
uređujemo.
5. 5003 F U potpolje 5003 ne smemo da unosimo identifikacioni
broj normativnog zapisa koji je kreiran u drugoj masci za
unos, ni identifikacioni broj zapisa koji uređujemo.

Legenda za vrste grešaka:


F (Fatal) – Polje za unos ne možemo napustiti dok greška ne bude ispravljena.

B.2.3 Kontrole prilikom pohranjivanja zapisa


Poruke, koje se ispisuju prilikom pohranjivanja zapisa, upozoravaju na druge
sadržinske greške. Prilikom pohranjivanja ispisuju se i poruke koje su opisane
u dodatku B.2.1. Na neke greške program nas samo upozorava, a druge su
takve da ih moramo otkloniti pre nego što možemo da pohranimo zapis. Kada
je zapis označen za brisanje (001a = "d"), izvode se samo kontrole br. 1–4.
• Dodatni zapis za normativnu pristupnu tačku na domaćem jeziku mora
da sadrži kod za jezik (2009). [40]
• Godina rođenja u polju 190 novija je od godine smrti u polju 191. [25]
• I zapis sa ID=??? sadrži ime ???, samo bez dodatka. [14]
• I zapis sa ID=??? sadrži ime ???, samo sa dodatkom. [13]
• Ime ??? iz polja 200 je i u zapisu sa ID=???. [11]
• Ime osobe sa datumom. Proverite da li može da se upotrebljava kao
predmetna odrednica (106a = "0")! [20]

Dodatak B.2-2 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• Inicijale imena unosimo u potpolje a. [7]


• Ispravljen zapis (001a = "c") ne sme biti označen kao nepotpun
(001g = "3"). [18]
• Ista varijantna pristupna tačka postoji i u ??? zapis-u/-ima. [27]
• Kod normativnih pristupnih tačaka na dva pisma, kod za pismo prve
pristupne tačke mora da se slaže s kodom za pismo jezika
katalogizacije. [39]
• Kodove za regije (102b) unosimo kod kodova "srb" i "bih". [16]
• Nedostaje veza sa zapisom za srodnu pristupnu tačku (5??3). [47]
• Normativne pristupne tačke na oba pisma moraju da sadrže istu šifru
istraživača (200r). [43]
• Opšta tumačna pristupna tačka pogrešno je kodirana u potpolju 100b.
[8]
• Pismo normativne pristupne tačke u normativnom zapisu ne odgovara
pismu stvarnog naslova u povezanim bibliografskim zapisima. Dodajte
paralelnu pristupnu tačku ili ispravite kod u 2007. [46]
• Pogrešan 2. indikator (polje ???). [5]
• Pogrešan kod za regiju (potpolje 102b). [49]
• Pogrešan redosled potpolja u polju ???. [38]
• Polja 150 i 210 se ne podudaraju. Ako je reč o sastanku, u potpolje
150b treba upisati kod "1" i ispuniti potpolje 210f. [17]
• Polja ??? razlikuju se u strukturi. [45]
• Polje ??? je ponovljivo samo za paralelni oblik ličnog imena. [44]
• Polje 035, koje sadrži DLC oznaku, ne može se izbrisati. [26]
• Polje 200 ponavljamo samo za alternativni oblik normativne pristupne
tačke. Kod za pismo je obavezan! [35]
• Polje 320 upotrebljavamo samo u opštim tumačnim zapisima
(001b = "z"). [9]
• Polje 835 koristimo samo u zapisima s kodom "d" ili "r" u potpolju
001a. [10]
• Polje 990 mora da sadrži sva tri potpolja (a, b, n). [30]
• Polje za povezanu normativnu pristupnu tačku na domaćem jeziku
mora da sadrži kod za jezik (7009). [41]
• Potpolje ??? ne sme da sadrži ID zapisa koji je označen kao izbrisan ili
razdružen. [28]
• Potpolje ???c sadrži broj. Proverite unos! [32]
• Potreban je unos izvora za pristupnu tačku (810a). [37]
• Preporučujemo unos pristupne tačke u ćirilici. [36]

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. Dodatak B.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

• Pristupna tačka ??? postoji i u zapisu sa ID=???. [12]


• Pristupna tačka ne sadrži godinu (200f). Proverite kod u potpolju 152a!
[34]
• Pristupna tačka sadrži identifikacionu oznaku (200cdf). Proverite kod u
potpolju 120b! [31]
• Pristupnu tačku možemo koristiti kao predmetnu odrednicu (106a =
"0"). Proverite da li nedostaje podatak u potpolju 200f! [22]
• S obzirom na sadržaj potpolja 001x, zapis mora biti označen kao
razdružen (001a = "r"). [4]
• S obzirom na sadržaj potpolja 001x, zapis mora biti označen za brisanje
(001a = "d"). [3]
• Šifra istraživača ??? iz potpolja 200r je i u zapisu sa ID=???. [11]
• U polje ??? upisan je pogrešan dan. [24]
• U polje ??? upisan je pogrešan mesec. [24]
• U poljima 210, 410, 510 vrednosti indikatora se razlikuju. Proverite
vrednosti! [48]
• U polju ??? potpolje a je obavezno. [23]
• U potpolje ???d unosimo samo rimske brojeve. [33]
• U zapisu sa paralelnim pristupnim tačkama može postojati samo jedno
polje 700. [42]
• Vrednost u potpolju 102a je Salvador. Proverite nacionalnost! [15]
• Za domaće autore preporučujemo unos godine rođenja (190a). [21]
• Zapis sa istim DLC brojem (polje 001) postoji u bazi podataka CONOR
(polje 035). [26]
• Zapis sa šifrom istraživača mora se odnositi samo na jednu osobu
(120b = "a"). [19]
• Zapis sadrži iste pristupne tačke (polja 200, 400, 500, 700). [6]
• Zapis, označen kao razdružen (001a = "r"), u potpolju 001x mora da
sadrži bar dva ID-a. [2]
• Zapis, označen za brisanje (001a = "d"), u potpolju 001x mora da sadrži
jedan ID. [1]
• Zapisi, označeni kao izbrisani ili razdruženi, ne smeju da sadrže polja
990. [29]

Tabela B.2-2: Normativna baza podataka – kontrole prilikom pohranjivanja zapisa

Polje Greška Opis


1. 001ax F Ako je 001a = "d", onda je u 001x samo jedan ID
normativnog zapisa.

Dodatak B.2-4 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


2. 001ax F Ako je 001a = "r", u 001x su bar dva ID-a, odvojena
zarezom.
3. 001ax F Ako je u 001x jedan ID, onda je 001a = "d".
4. 001ax F Ako su u 001x bar dva ID-a, odvojena zarezom, onda je
001a = "r".
5. 200, 400, 500, 700 F Ako je potpolje b ispunjeno, 2. indikator mora da ima
vrednost 1. Ako potpolje b nije ispunjeno, 2. indikator
mora da ima vrednost 0.
6. 200, 400, 500, 700 F Bar jedno od potpolja abcd u poljima 200, 400, 500 ili 700
mora da bude različito.
7. 200ab, 400ab, W Ako je u potpolju a samo inicijal (jedno slovo i tačka),
500ab, 700ab proverava se da li je potpolje b ispunjeno.
8. 001b, 100b F Ako je 001b = "z", onda je 100b = "x".
9. 001b, 320 F Polje 320 ispunjavamo samo ako je 001b = "z".
10. 001a, 835 F Polje 835 ispunjavamo samo u zapisima označenim za
brisanje (001a = "d") ili u razdruženim zapisima (001a =
"r").
11. 200abcdf, 200r F U bazi CONOR.XX ne smeju da budu dva zapisa sa istim
poljem 200abcdf, odnosno sa istom šifrom istraživača
(200r).
12. 200abcdf, 400abcdf W Proverava se da li u bazi CONOR.XX postoji polje 200
(400) koje se podudara s bilo kojim poljem 400 (200) u
bazi. Pri tom se za poređenje uvažavaju potpolja abcdf.
13. 200abcdf W Ako prilikom unosa imena u polje 200 to ime već postoji
u nekom drugom zapisu, i to s dodatkom, proverava se da
li smo i u naš zapis uneli dodatak. Kao dodatak računaju
se sve kombinacije potpolja cdf.
14. 200abcdf W Ako u zapisu postoji polje 200, proverava se da li u bazi
postoji još neki zapis sa istim potpoljima 200a i 200b,
samo bez potpolja cdf.
15. 102a I Proverava se da li je u 102a upisan kod "slv" – Salvador.
16. 102ab W Ako je potpolje 102a ispunjeno, potpolje 102b sme da
bude ispunjeno samo u slučaju ako je sadržaj potpolja
102a "srb" ili "bih".
17. 150b, 210f F Ako je 150b = "1", mora da bude ispunjeno potpolje 210f
i obratno.
18. 001a, 001g W Ako je 001a = "c", potpolje 001g ne sme da bude
ispunjeno.
19. 120b, 200r F Ako je potpolje 200r ispunjeno, onda je 120b = "a".
20. 106a, 200f W Ako je potpolje 200f ispunjeno, proverava se da li je 106a
= "0".
21. 102a, 190a W Ako je u potpolje 102a unet kod domaće države (npr.
102a = "svn"), proverava se da li je ispunjeno i potpolje
190a.
22. 001c, 106a, 200f I Ako je 001c = "a" i 106a = "0", proverava se da li je
ispunjeno i potpolje 200f.
23. 190, 191, 200, 210, F U navedenim poljima potpolje a je obavezno.
400, 410, 500, 510,

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. Dodatak B.2-5


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Polje Greška Opis


686, 810, 990, 700
24. 190bc, 191bc W Proverava se da li su mesec i dan rođenja ili smrti osobe
pravilno uneti.
25. 190a, 191a F Godina smrti mora biti novija od godine rođenja.
26. 035a F Polje 035, čiji sadržaj počinje oznakom DLC, ne smemo
da brišemo. U bazi CONOR.XX ne smeju da budu dva
ista polja 035a. Proveravaju se samo zapisi preuzeti iz
LC/NAF.
27. 400abcdf I Proverava se da li iste varijantne pristupne tačke postoje i
u drugim zapisima.
28. 001a, 001x, 990n F U potpolja 001x i 990n ne smemo da unosimo ID-ove
normativnih zapisa koji u 001a imaju kod "d" ili "r".
29. 001a, 990 W Proverava se da li zapis, koji u 001a ima kod "d" ili "r",
sadrži polje 990.
30. 990abn F Ako upotrebimo polje 990, obavezno moramo da
ispunimo sva potpolja (a, b i n).
31. 200cdf, 120b W Ako je potpolje 200c, d ili f ispunjeno, proverava se da li
je u 120b kod "b".
32. 200c, 400c, 500c, W Proverava se da li potpolje c sadrži arapske brojeve
700c (godine rođenja ili smrti unosimo u potpolje f).
33. 200d, 400d, 500d, W Proverava se da li potpolje d sadrži arapske brojeve
700d (godine rođenja ili smrti unosimo u potpolje f).
34. 200f, 152a W Ako je u 001c kod "a" i u 152a kod "AACR2R",
proverava se da li je potpolje 200f ispunjeno.
35. 2007 F Ako je polje 200 ponovljeno, svako polje 200 mora da
sadrži potpolje 7 sa različitim sadržajem.
36. 2007 W Ako je 2007 = "ba", proverava se da li postoji drugo polje
200 sa 2007 = "c*".
37. 810a W Proverava se da li je potpolje 810a u zapisu.
38. 200abcdf, F Potpolja cdf u poljima 200, 400, 500, 700 su dozvoljena
400abcdf, samo nakon potpolja a i b.
500abcdf, 700abcdf
39. 100g, 2007 F Ako je 100g = "c*" i pri tom je polje 200 ponovljeno, u
prvom polju 200 potpolje 7 mora da počne sa "c".
40. 2009, 700 F Ako je polje 700 ponovljeno, polje 200 mora da sadrži
potpolje 9.
41. 200, 7009 F Ako je polje 200 ponovljeno, polje 700 mora da sadrži
potpolje 9.
42. 200, 700 F Ako je polje 200 ponovljeno, polje 700 ne sme da se
ponovi.
43. 200r F Ako je polje 200 ponovljeno i sadrži potpolje r, oba polja
moraju da sadrže isto potpolje 200r.
44. 200, 700 F Zapis sme da sadrži najviše dva polja 200 i najviše dva
polja 700.
45. 200, 700 F Ako je polje 200 ili polje 700 ponovljeno, oba polja
moraju da imaju istu strukturu potpolja (ista potpolja u
istom redosledu).
46. 2007, 100l (u F U normativnom zapisu, koji sadrži samo jedno polje 200,

Dodatak B.2-6 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Polje Greška Opis


povezanim s tim da to polje sadrži potpolje 7, proverava se da li se
bibliografskim kod u potpolju 2007 podudara s kodom u potpolju 100l u
zapisima) povezanim bibliografskim zapisima.
Pravilne su samo kombinacije:
– 2007 = c* i 100l = (c* ili oc)
– 2007 = ba i 100l ≠ (c* ili oc)
47. 5XX3 F U poljima 5XX potpolje 3 je obavezno.
48. 210, 410, 510 W Proverava se da li se vrednosti indikatora u svim poljima
210, 410 i 510 podudaraju.
49. 102ab F Ako je 102a = "srb" i ako je potpolje 102b ispunjeno, u
102b jedan od kodova mora da bude "cs" ili "vj". Ako je
102a = "bih" i ako je potpolje 102b ispunjeno, u 102b
jedan od kodova mora da bude "br", "fb" ili "rs".

Legenda za vrste grešaka:


F (Fatal) – Zapis ne možemo da pohranimo dok greška ne bude ispravljena.
W (Warning), I (Information) – Program upozorava na moguću grešku.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar 2017. Dodatak B.2-7


C SKUP COBISS ZNAKOVA

Programska oprema COBISS3 omogućuje unos i pretraživanje podataka


upisanih u latinici i ćirilici. Pored osnovnih latiničnih znakova, mogu se uneti i
najčešće korišćene kombinacije s dijakritičkim znacima. Omogućen je i unos u
ćirilici na svim slovenskim jezicima.

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. Dodatak C-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

C.1 ZNACI ZA UPRAVLJANJE


Prilikom unosa podataka u zapis možemo koristiti znake za upravljanje.

Tabela C.1-1: Skup COBISS znakova – znaci za upravljanje


Znak Kod u bazi Unos Prikaz na ekranu
uključivanje latinice 028 dodaje se programski ispred tekst u latinici
teksta u latinici
uključivanje ćirilice 029 dodaje se programski ispred tekst u ćirilici
teksta u ćirilici
nesortiranje (NSB/NSE) 255 metoda Uređivanje / Ubaci ≠
znak za sortiranje
uključivanje LaTeX komande 020 metoda Uređivanje / Ubaci ▫
LaTeX oznaku

© IZUM, avgust 2011, prevod: septembar 2013. Dodatak C.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

C.2 LATINICA
Tabela C.2-1: Skup COBISS znakova – latinica

Znak Kod u bazi Opis znaka Jezik


A a 065 097
 â 132 191 a sa sirkumfleksom francuski, furlanski, norveški,
portugalski, rumunski
Ă ă 133 192 a sa brevisom rumunski
À à 134 193 a sa gravisom francuski, furlanski, portugalski
Á á 135 194 a sa akutom češki, islandski, mađarski,
portugalski, slovački, španski
à ã 136 195 a sa tildom portugalski
Ä ä 137 197 a sa umlautom estonski, finski, nemački, slovački,
švedski
Å å 138 196 a sa kružićem gore danski, finski, norveški, švedski
Æ æ 139 198 diftong ae danski, francuski, islandski, norveški
Ą ą 140 199 a sa kvačicom dole, obrnuto litvanski, poljski
udesno (nazal)
B b 066 098
C c 067 099
Ç ç 143 202 c sa sedijem dole, obrnuto albanski, francuski, furlanski,
ulevo portugalski, turski
Č č 141 200 c sa kvačicom bosanski, češki, hrvatski, letonski,
litvanski, lužičko-srpski, slovački,
slovenački, srpski
Ć ć 142 201 c sa akutom bosanski, hrvatski, lužičko-srpski,
poljski, srpski
D d 068 100
Ď ď 145 203 d sa kvačicom češki, slovački
Đ đ 144 204 d sa crticom bosanski, hrvatski, laponski, srpski
E e 069 101
Ê ê 147 206 e sa sirkumfleksom francuski, furlanski, norveški,
portugalski
Ě ě 148 207 e sa kvačicom češki, lužičko-srpski
È è 149 208 e sa gravisom francuski, furlanski, italijanski,
norveški
É é 150 209 e sa akutom češki, francuski, islandski,
italijanski, mađarski, norveški,
portugalski, slovački, španski
Ë ë 151 210 e sa umlautom albanski, francuski

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak C.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Znak Kod u bazi Opis znaka Jezik


Ę ę 152 211 e sa kvačicom dole, obrnuto litvanski, poljski
udesno (nazal)
F f 070 102
G g 071 103
Ğ ğ 153 212 g sa brevisom turski
g΄ 154 213 g sa akutom
H h 072 104
I i 073 105
Î î 155 214 i sa sirkumfleksom francuski, furlanski, italijanski,
rumunski
İ 156 veliko slovo i sa tačkom gore turski
Ì ì 157 215 i sa gravisom furlanski
Í í 158 216 i sa akutom češki, islandski, madžarski,
portugalski, slovaški, španski
Ï ï 159 217 i sa umlautom francuski
J j 074 106
K k 075 107
160 218 k sa akutom
L l 076 108
Ĺ ĺ 161 219 l sa akutom slovački
Ł ł 162 220 l sa crticom lužičko-srpski, poljski
M m 077 109
N n 078 110
Ň ň 163 221 n sa kvačicom češki, slovački
Ń ń 164 222 n sa akutom lužičko-srpski, poljski
Ñ ñ 165 223 n sa tildom španski
O o 079 111
Ô ô 166 224 o sa sirkumfleksom francuski, furlanski, norveški,
portugalski, slovački
Ò ò 167 225 o sa gravisom furlanski, italijanski, norveški
Ó ó 168 226 o sa akutom češki, gornjelužičko-srpski,
islandski, italijanski, mađarski,
norveški, poljski, portugalski,
slovački, španski
Õ õ 169 227 o sa tildom estonski, portugalski
Ö ö 170 228 o sa umlautom estonski, finski, islandski,
madžarski, nemački, švedski, turski
Ő ő 171 229 o z dvostrukim akutom mađarski
Œ œ 172 230 diftong oe francuski
Ø ø 173 231 precrtano o danski, norveški
P p 080 112
Q q 081 113

Dodatak C.2-2 © IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Znak Kod u bazi Opis znaka Jezik


R r 082 114
Ř ř 174 232 r sa kvačicom češki, gornjelužičko-srpski
S s 083 115
ŝ 234 malo slovo s sa sirkumfleksom esperanto
Ś ś 176 235 s sa akutom donjelužičko-srpski, poljski
Ş ş 177 236 s sa sedijem rumunski, turski
ß 237 oštro s nemački
Š š 175 233 s sa kvačicom bosanski, češki, estonski, hrvatski,
latvijski, litvanski, lužičko-srpski,
slovački, slovenački, srpski
T t 084 116
Ť ť 178 239 t sa kvačicom češki, slovački
179 240 t sa sedijem dole, obrnuto ulevo rumunski
U u 085 117
Û û 180 241 u sa sirkumfleksom francuski, furlanski
Ù ù 181 242 u sa gravisom francuski, furlanski, italijanski
Ú ú 182 243 u sa akutom češki, islandski, mađarski,
portugalski, slovački, španski
Ü ü 183 244 u sa umlautom estonski, francuski, mađarski,
nemački, španski, turski
Ů ů 184 246 u sa kružićem gore češki
Ű ű 185 245 u sa dvostrukim akutom mađarski
V v 086 118
W w 087 119
X x 088 120
Y y 089 121
Ý ý 186 247 y sa akutom češki, islandski, slovački
Ÿ ÿ 187 248 y sa diftongom francuski
Z z 090 122
Ź ź 189 250 z sa akutom donjelužičko-srpski, poljski
Ż ż 190 251 z sa tačkom gore poljski
Ž ž 188 249 z sa kvačicom bosanski, češki, estonski, hrvatski,
latvijski, litvanski, lužičko-srpski,
slovački, slovenački, srpski
¡ 128 obrnuti znak uzvika španski
" 252 tvrdi znak u ćirilici bugarski, ruski (nakon
transliteracije)
' 253 meki znak u ćirilici beloruski, bugarski, ruski, ukrajinski
(nakon transliteracije)
’ 254 znak za umekšavanje beloruski, ukrajinski, makedonski
(depalatalizacija)
£ 129 novčana jedinica funta

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak C.2-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Znak Kod u bazi Opis znaka Jezik


© 130 znak za zaštitu autorskih prava
(copyright)
º 131 znak za stepen

Dodatak C.2-4 © IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

C.3 ĆIRILICA
Osim latinice, programska oprema COBISS u principu omogućuje i upotrebu
ćirilice. U nekim sistemima, na primer u Sloveniji, biblioteke su se odlučile za
transliteraciju ćirilice u latinicu, a u drugim, na primer u Srbiji, podaci se unose
u ćirilici. U sistemima, u kojima se koristi transliteracija, unos ćirilice je
onemogućen. Ostali sistemi mogu da koriste dole navedene ćirilične znake.
Programska oprema omogućuje jedinstveno pretraživanje bez obzira na pismo
na kojem su podaci upisani. U trećem stupcu tabele, uz svaki ćirilični znak
dopisan je njegov ekvivalent za pretraživanje u latinici.
Za neke znake, njihovi ekvivalenti u latinici upisani su u italiku. Ti se znaci
razlikuju od transliterisanih znakova koji su propisani u pravilima Eve Verone
Pravilnik i priručnik za izradbu abecednih kataloga.

Tabela C.3-1: Skup COBISS znakova – ćirilica


Znak Kod u bazi Pretraživanje u latinici Jezik
А а 065 097 A a
Б б 066 098 B b
В в 086 118 V v
Г г 071 103 G g
Ґ ґ 153 212 Ğ ğ rusinski, ukrajinski
Д д 068 100 D d
Ѓ ѓ 154 213 Ǵ ǵ makedonski
Ђ ђ 144 204 Đ đ srpski
Е е 069 101 E e
Ё ё 151 210 Ë ë beloruski, rusinski, ruski
Є є 007 074 101 007 106 101 Je je rusinski, ukrajinski
Ж ж 188 249 Ž ž
З з 090 122 Z z
Ѕ ѕ 068 122 100 122 Dz dz makedonski
1
И и 073 105 I i bugarski, makedonski,
rusinski, ruski, srpski,
ukrajinski
І i 157 215 Ì ì beloruski, rusinski, ukrajinski
Ї ї 159 217 Ï ï rusinski, ukrajinski
Ј ј 074 106 J j makedonski, srpski
Й й 155 214 Î î beloruski, bugarski, rusinski,
ruski, ukrajinski
К к 075 107 K k

1
Transliteracija se razlikuje samo kod znaka И koji je deo teksta na ukrajinskom jeziku.

© IZUM, jun 2015, prevod: jun 2015. Dodatak C.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Znak Kod u bazi Pretraživanje u latinici Jezik


Л л 076 108 L l
Љ љ 076 106 108 106 Lj lj makedonski, srpski
М м 077 109 M m
Н н 078 110 N n
Њ њ 078 106 110 106 Nj nj makedonski, srpski
О о 079 111 O o
П п 080 112 P p
Р р 082 114 R r
С с 083 115 S s
Т т 084 116 T t
Ќ ќ 160 218 Ḱ ḱ makedonski
Ћ ћ 142 201 Ć ć srpski
У у 085 117 U u
Ў ў 184 246 Ů ů beloruski
Ф ф 070 102 F f
Х х 072 104 H h
Ц ц 067 099 C c
Ч ч 141 200 Č č
Џ џ 068 249 100 249 Dž dž makedonski, srpski
Ш ш 175 233 Š š
Щ щ 007 175 201 007 233 201 Šć šć bugarski, rusinski, ruski,
ukrajinski
Ъ ъ 252 007 252 " " bugarski, ruski
Ы ы 089 121 Y y beloruski, rusinski, ruski
Ь ь 253 007 253 ' ' beloruski, bugarski, rusinski,
ruski, ukrajinski
Э э 149 208 È è beloruski, ruski
Ю ю 007 074 117 007 106 117 Ju ju beloruski, bugarski, rusinski,
ruski, ukrajinski
Я я 007 074 097 007 106 097 Ja ja beloruski, bugarski, rusinski,
ruski, ukrajinski
’ 254 ’

Dodatak C.3-2 © IZUM, jun 2015, prevod: jun 2015.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

C.4 DRUGI ZNACI


Prilikom unosa podataka u zapis možemo koristiti i druge znake. Ako želimo
da u polje za unos unesemo ASCII znake iz donje tabele, možemo uneti znak s
tastature ili pritisnuti i držati tipku <Alt> te ukucati odgovarajući decimalni kod
znaka. Moramo da upotrebimo numeričku tastaturu, a ne tipke s brojevima na
glavnom delu tastature.

Tabela C.4-1: Skup COBISS znakova COBISS – drugi znaci

Znak Decimalni kod Znak Decimalni kod


(razmak) 32 7 55
! 33 8 56
" 34 9 57
# 35 : 58
$ 36 ; 59
% 37 < 60
& 38 = 61
' 39 > 62
( 40 ? 63
) 41 @ 64
* 42 [ 91
+ 43 \ 92
, 44 ] 93
- 45 ^ 94
. 46 _ 95
/ 47 ` 96
0 48 { 123
1 49 | 124
2 50 } 125
3 51 ~ 126
4 52 £
5 53 ©
6 54 º

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. Dodatak C.4-1


D SPISAK PREČICA ZA IZVOĐENJE NEKIH
POSTUPAKA I METODA

U nekim operativnim sistemima (npr. Linux), određene vruće tipke, ili


kombinacije tipki, rezervisane su za druge zadatke, te zato ne funkcionišu u
programskoj opremi COBISS3. U takvim slučajevima, prečice uz naziv metode
u menijima programske opreme nisu navedene, a može se izabrati samo metoda
(npr. umesto kombinacijom tipki <Ctrl> + <Alt> + <S> zapis pohranjujemo
samo metodom Zapis / Pohrani zapis).

Tabela D-1: Spisak prečica (vrućih tipki) za izvođenje nekih postupaka i metoda
Prečica (vruće Postupak, metoda Prozor
tipke)
<D> upis tekućeg datuma i časa ili datuma koji je za eksport zapisa
jedan dan noviji od upisanog datuma
<W> upis datuma i časa koji su za jednu sedmicu noviji eksport zapisa
od tekućeg ili upisanog datuma
<M> upis datuma i časa koji su za jedan mesec noviji eksport zapisa
od tekućeg ili upisanog datuma
tipka za razmak brisanje upisanog datuma i časa eksport zapisa
<Alt> + <M> aktiviranje reda menija i otvaranje menija Sistem; brauzer
druge menije zatim otvaramo tipkama za
pomeranje <levo>, <desno>; metod iz menija
biramo tipkama za pomeranje <gore>, <dole> i
aktiviramo je pritiskom na tipku za razmak ili
tipku <Enter>
<Alt> + <C> aktiviranje prozora sa segmentima i klasama; brauzer
segmente i klase zatim biramo tipkama za
pomeranje <gore>, <dole>, <Home>, <End>,
<PgUp>, <PgDn>
zatvaranje svih polja istovremeno; istu vrednost editor zapisa
ima metoda Pogled / Sužen prikaz
<Alt> + <W> aktiviranje radnog prostora; zapise za dalju brauzer
obradu zatim biramo tipkama za pomeranje
<gore>, <dole>, <Home>, <End>, <PgUp>,
<PgDn>

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak D-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

<Alt> + <R> aktiviranje prozora s relacijama; zapise za dalju brskalnik


obradu zatim biramo tipkama za pomeranje
<gore>, <dole>, <Home>, <End>, <PgUp>,
<PgDn>; izbrani zapis prenosimo na radni prostor
dvojnim klikom
<Alt> + <E> otvaranje svih polja istovremeno; istu vrednost editor zapisa
ima metoda Pogled / Proširen prikaz
<Ctrl> + <C> kopiranje označenog teksta u spremište teksta, interfejs za katalogizaciju,
odnosno kopiranje sadržaja potpolja pretraživač
Dvostruki klik označavanje teksta interfejs za katalogizaciju,
pretraživač
Trostruki klik označavanje reda interfejs za katalogizaciju,
pretraživač
<Alt> + dvostruki kopiranje označenog teksta u spremište teksta brauzer (samo u atributima
klik klase i radnom prostoru),
pretraživač (samo u spisku
rezultata pretraživanja),
prikazivač (samo u jezičku
Osnovni prikaz)
<F2> ili otvaranje polja za unos za indikatore editor zapisa
<Alt> + dvostruki
klik
<F2> ili otvaranje polja za unos kod potpolja editor zapisa
<Enter>
<Ctrl> + <X> prenos označenog teksta u spremište teksta pretraživač, editor zapisa
<Ctrl> + <V> ubacivanje teksta iz spremišta teksta na izabrano pretraživač, editor zapisa
mesto
<Ctrl> + <P> štampanje zapisa na štampač brauzer,
spremište zapisa
<F1> pomoć, prikaz polja u COMARC formatu; istu interfejs za katalogizaciju
vrednost ima metoda Pogled / COMARC pomoć
<F3> pretraživanje zapisa u pretraživaču; istu vrednost brauzer, editor zapisa
ima metoda Klasa / Pretraži
<F4> pretraživanje zapisa po ključu; istu vrednost ima brauzer
metoda Klasa / Pretraži po ključu
<F5> osvežavanje spiska zapisa na radnom prostoru, brauzer, editor zapisa
odnosno osvežavanje zapisa u editoru
<F7> dodavanje polja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Dodaj polje
<F9> dodavanje potpolja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Dodaj potpolje
<PgUp> prethodno strana prethodni pregled ispisa,
šifrarnik u padajućem
spisku, šifrarnik u
odvojenom prozoru
<PgDn> sledeća strana prethodni pregled ispisa,
šifrarnik u padajućem
spisku, šifrarnik u
odvojenom prozoru

Dodatak D-2 © IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

<Home> prva strana prethodni pregled ispisa,


šifrarnik u padajućem
spisku, šifrarnik u
odvojenom prozoru
<End> poslednja strana prethodni pregled ispisa,
šifrarnik u padajućem
spisku, šifrarnik u
odvojenom prozoru
<Ctrl> + <A> označavanje sadržaja u polju za unos i celog interfejs za katalogizaciju,
sadržaja jezička u spremištu, odnosno prikazivaču prikazivač (samo u jezičcima
MARC i Standardni prikaz)
<Ctrl> + <A> i brisanje sadržaja u polju za unos editor zapisa
<Delete>
<Ctrl> + <D> dodavanje unapred definisane vrednosti u editor zapisa
potpolje; istu vrednost ima metoda Uređivanje /
Dodaj definisanu vrednost
<Ctrl> + <F7> brisanje polja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Izbriši polje
<Ctrl> + <F9> brisanje potpolja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Izbriši potpolje
<Ctrl> + <Alt> + lepljenje polja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
<F7> Uređivanje / Zalepi polje
<Ctrl> + <Alt> + lepljenje potpolja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
<F9> Uređivanje / Zalepi potpolje
<Ctrl> + <Alt> + pohranjivanje zapisa; istu vrednost ima metoda editor zapisa
<S> Zapis / Pohrani zapis
<Ctrl> + <N> kreiranje novog zapisa; istu vrednost ima metoda interfejs za katalogizaciju
Zapis / Kreiraj zapis
<Ctrl> + <S> unos dijakritičkih znakova (skup COBISS pretraživač, editor zapisa
znakova)
<Ctrl> + <Enter> aktiviranje pretraživanja; istu vrednost ima klik pretraživač (komandni način
na dugme Pretraži pretraživanja)
<Ctrl> + <tipka za unos znaka za sortiranje "≠" (NSB/NSE) editor zapisa
razmak>
<Alt> + <F7> kopiranje polja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Kopiraj polje
<Alt> + <F9> kopiranje potpolja; istu vrednost ima metoda editor zapisa
Uređivanje / Kopiraj potpolje
<Enter> potvrđivanje i zaključivanje unosa u polje za unos editor zapisa
<Escape> otkazivanje unosa u polje za unos editor zapisa
<Tab>, zatim tipka tvaranje prozora za prikaz šifrarnika editor zapisa
za razmak

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak D-3


E ATRIBUTI ZA PRIKAZ REZULTATA
PRETRAŽIVANJA

U dodatku je prikazan spisak atributa sa odgovarajućim poljima i potpoljima iz


kojih se mogu ispisivati podaci u prikazu rezultata pretraživanja u
bibliografskim bazama podataka i normativnoj bazi podataka.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak E-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

E.1 BIBLIOGRAFSKE BAZE PODATAKA


Tabela E.1-1: Spisak atributa i podataka za prikaz rezultata pretraživanja u bibliografskim
bazama podataka

Atribut Podaci za prikaz


Autor 700abcdf, 701abcdf, 710abcdefgh, 711abcdefgh
Autor – korporacija 710abcdefgh, 711abcdefgh, 712abcdefgh
Autor – osoba 700abcdf, 701abcdf, 702abcdf
Bibliografski nivo 001c
Broj biblioteka 998
Broj obaveznog primerka 021ab
Broj zvanične publikacije 022ab
COBISS.XX-ID ID
COBISS sistem Dvoslovna oznaka sistema
CODEN 040a
Datum kopiranja Datum prvog preuzimanja iz COBIB-a
Datum kreiranja Datum kreiranja
Datum redakcije Datum poslednjeg ažuriranja
Dodatak naslovu 200e
Druge klasifikacije 686abc
Drugi standardni identifikatori 017ab
Država izdavanja 102a
Fizički oblik 106a, 115a, 116a, 117a, 124b, 126a, 130a, 135b
Fizički opis 215acde
Godina izdavanja, distribucije itd. 210d
Godina izdavanja 100c
ID starog/originalnog zapisa 001ex
Impresum 210abcdefgh
ISBN 010a
ISMN 013a
ISSN 011ecf
ISSN izvora 011as
Izdanje 205abdfg
Izdavač 210c
Izdavački broj 071ab
Izvor 200ahi (matična jedinica sastavnog dela u
monografskoj publikaciji)
200ahi (matična jedinica sastavnog dela u
kontinuiranom izvoru) i 011a, 215gihk (sastavni
deo)
Je nastavak 430ax
Jedinstveni naslov 500abhiklmnqrstu
Jezik libreta itd./Jezik titla 101hj
Jezik teksta 101a
Jezik teksta/originala 101ac
Ključni naslov 530ab
Kod za ilustracije 105a

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. Dodatak E.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Atribut Podaci za prikaz


Kod za književni oblik 105f
Kod za namenu 100e
Kreator Kreator zapisa
Lično ime kao predmetna odrednica 600abcdfwxyz
Lokalni broj (LB) 000g
Matematički podaci 206a
Matična publikacija priloga 422ax
Mesto izdavanja 210a
Mesto proizvodnje 210e
Napomena o bibliografijama 320a
Napomena o disertaciji 328adefg
Napomena o izvođačima 323a
Napomena o izvoru 317a059
Napomena o korisnicima 333a
Napomena o nagradi 334a
Napomena o originalu 324a
Napomena o postupku 318abcdefhijklnopr059
Napomena o primerku 316a059
Napomena o referencama 321a
Napomena o reprodukciji 325a
Napomena o sadržaju 3270a
Napomena o saradnicima kod nastanka 322a
jedinice
Napomena o sistemskim zahtevima 337a
Napomena o učestalosti 326a
Napomena o vrsti elektronskog izvora 336a
Napomene 300a, 320a, 326a, 328a, 336a, 337a
Naslov 200acehi
Naslov i podaci o odgovornosti 200abcdefghi
Naslov podređenog dela 200i
Nastala spajanjem 436ax
Nastavlja se kao 440ax
Naziv korporacije kao predmetna
odrednica 601abcdefghwxyz
Odrednica glavnog listića 503a, 700abcdf, 710abcdefgh
Opšta napomena 300a
Opšta oznaka građe 200b
Ostale kontrolisane predmetne odrednice 602afwxyz, 605ahiwxyz, 606awxyz, 607awxyz,
608awxyz, 609awxyz
Ostali linkovi 481a, 482a, 488ax
Ostali prethodni naslovi 431ax, 434ax, 435ax
Oznaka podređenog dela 200h
Oznaka za godinu izdavanja 100b
Podaci o zapisu 001aghx
Podatak o izdanju 205a
Podzbirka 411ax
Podzbirka uz 410ax
Pogrešan broj obaveznog primerka 021z
Pogrešan broj zvanične publikacije 022z
Pogrešan CODEN 040z

Dodatak E.1-2 © IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

Atribut Podaci za prikaz


Pogrešan ISBN 010z
Pogrešan ISMN 013z
Pogrešan ISSN 011z
Polje za lokalne potrebe 830a, 992b
Posebni podaci o građi 206a, 207a, 208ad, 230a
Predmetne odrednice 600abcdfwxyz, 601abcdefghwxyz, 602afwxyz,
605ahiwxyz, 606awxyz, 607awxyz, 608awxyz,
609awxyz, 610a
Prethodni naslov 520ae
Prošireni naslov 532a
Prilog 421ax
Proizvođač 210g
Različita druga izdanja 452ax, 453ax, 454ax
Redaktor Zadnji redaktor zapisa
Sekundarni autori 702abcdf, 712abcdefgh
Sledeći naslovi 441ax, 444ax, 445ax, 446ax
Slobodno oblikovane predmetne
odrednice 610a
Spaja se sa _, _ i nastaje _ 447ax
Standardni identifikatori 010abdz, 011ed, 013abdz, 0172abdz, 071ab
Status i vrsta građe DELETE; NEWID=nnnnn, FATH, SON,
LOCAL, 001bct, 110a
Status zapisa 001a
Strane 215a
Stvarni naslov 200a
Tipologija 001t
Učestalost izlaženja 110b
UDK 675a
UDK grupa 675b
UDK za pretraživanje 675c
UDK za statistiku 675s
URL 856uz
Varijantni naslovi 510ae, 513ae, 514a, 515a, 516a, 517a, 518a
Vrsta elektronskog izvora 135a
Vrsta kontinuiranog izvora 110a
Vrsta sadržaja 105bcdfg, 110d, 125c, 128a, 140def
Vrsta zapisa 001b
Zbirka 225adefhivx

© IZUM, jun 2016, prevod: avgust 2016. Dodatak E.1-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

E.2 NORMATIVNA BAZA PODATAKA


Tabela E.2-1: Spisak atributa i podataka za prikaz rezultata pretraživanja u normativnoj bazi
podataka

Atribut Podaci za prikaz


CONOR.XX-ID ID
Datum kreiranja Datum kreiranja
Datum poslednjeg ažuriranja Datum poslednjeg ažuriranja
Frekvencija 911c
Godina rođenja / smrti 190a, 191a
Jezik 101a
Jezik i nacionalnost 101a, 102a
Kreator zapisa Kreator zapisa
LC-broj 035a
Lično ime 200abcdf, 400abcdf, 500abcdf
Mesto sastanka/dodatak nazivu 210ce
korporacije
Nacionalnost 102a
Najčešći kreator 911b
Napomene za korisnike 300a, 320a, 330a, 340a
Naziv korporacije 210abcdefgh, 410abcdefgh, 510abcdefgh
Normativna pristupna tačka 200abcdf, 210abcdefgh
Normativna pristupna tačka – lično ime 200abcdf
Opšta napomena 830a
Podaci o zapisu 001abgx
Podatak je u 810ab
Podatak nije u 815a
Srodne pristupne tačke 500abcdf5, 510abcdefgh5
Status nevažeći zapis, vidi ID=001x
Status i tip normativne pristupne tačke nevažeći zapis, vidi ID=001x ,001c, 100b
Šifra istraživača 200r
Šifra ustanove/organizacije 911a
Tip normativne pristupne tačke 001c, 100b
Upotreba 820a
URL 856uz
Varijantne pristupne tačke 400abcdf5, 410abcdefgh5
Zapis je usvojen od Zapis je usvojen od

© IZUM, decembar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak E.2-1


F PREUZIMANJE IZ STRANIH BAZA
PODATAKA

U dodatku su opisane specifičnosti pojedinih komponenti programske opreme


za rad sa zapisima iz stranih baza podataka.
Polja za pretraživanje i atributi za prikaz podataka mogu se razlikovati od baze
do baze. Zavise od parametara koje stavi na raspolaganje ponuđač pojedine
baze podataka.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak F-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

F.1 ONLINE KATALOG KONGRESNE BIBLIOTEKE


Zapisi su u formatu MARC 21 i dostupni su na serveru Z39.50 Kongresne
biblioteke.

F.1.1 Pretraživač
Gornji deo pretraživača razlikuje se od pretraživača za bibliografske zapise u
COMARC/B formatu, jer sadrži samo polja za pretraživanje, polja za unos
zahteva za pretraživanje i dugmad Pretraži, Novo pretraživanje, Poslednje
pretraživanje. Donji deo pretraživača, gde se ispisuju rezultati pretraživanja,
skoro je isti kao pretraživač po bibliografskim bazama; izostavljena su samo
polja za promenu prikaza rezultata pretraživanja i izbor prethodno pohranjenog
upita.
Na raspolaganju su polja za pretraživanje:
 Standardni broj
 Autor
 Naslov
 Godina izdavanja
Prilikom unosa zahteva za pretraživanje treba uvažavati da je u Online
katalogu Kongresne biblioteke kod "Godina izdavanja" indeksiran
podatak o godini izdavanja iz 4. područja bibliografskog opisa, a ne
podatak o godini izdavanja iz polja sa opštim podacima o obradi, koji
se obično koristi za pretraživanje.
 Izdavač
 Jezik
 Predmetne odrednice
 Ključne reči

Kada je broj pogodaka veći od 10.000, u rezultatima pretraživanja ispisuje se


prvih 10.000 bibliografskih zapisa.

F.1.2 Prikazivač
U prikazivaču su na raspolaganju tri jezička koji omogućuju prikaz zapisa u tri
formata: Osnovni prikaz, MARC i Originalni MARC.

F.1.2.1 Osnovni prikaz


U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak F.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

 LCCN
 autor
 naslov
 godina izdavanja
 impresum
 zbirka
 ISBN
 jezik
 predmetne odrednice

F.1.2.2 Prikaz u MARC formatu


U jezičku je vidljiva konverzija zapisa iz MARC 21 formata u COMARC/B
format.

F.1.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu


U jezičku je vidljiv zapis u MARC 21 formatu.

F.1.3 Spremište zapisa


Metode za zapise iz Online kataloga Kongresne biblioteke u spremištu zapisa
funkcionišu slično kao za zapise iz lokalne baze podataka i iz COBIB-a.
Za prikaz zapisa u MARC 21 formatu dodata je metoda Spremište / Prikaži u
originalnom formatu. Zapis u MARC 21 formatu odštampamo tako što za
metodu Spremište / Prikaži u originalnom formatu izaberemo i metodu
Spremište / Odštampaj zapis.

Upozorenje:
Metoda Spremište / Pripremi zapise za ispis nije aktivna kada je u spremištu
izabran zapis iz online kataloga Kongresne biblioteke ili neke druge strane
baze podataka.

Dodatak F.1-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

F.2 WORLDCAT
Zapisi su u MARC 21 formatu i dostupni su na OCLC-ovom serveru Z39.50.

F.2.1 Pretraživač
Gornji deo pretraživača razlikuje se od pretraživača za bibliografske zapise u
COMARC/B formatu, jer sadrži samo polja za pretraživanje, polja za unos
zahteva za pretraživanje, dugmad za pregled pojmova i dugmad Pretraži,
Novo pretraživanje, Poslednje pretraživanje. Donji deo pretraživača, gde se
ispisuju rezultati pretraživanja, skoro je isti kao pretraživač po bibliografskim
bazama; izostavljena su samo polja za promenu prikaza rezultata pretraživanja i
izbor prethodno pohranjenog upita.
Na raspolaganju su polja za pretraživanje:
 Standardni broj
 OCLC ID
 Autor
 Naslov
 Godina izdavanja
 Izdavač
 Jezik
 Predmetne odrednice
 Ključne reči
 Mesto izdavanja
 Zbirka
 Napomene
 Jedinstveni naslov

F.2.2 Prikazivač
U prikazivaču su na raspolaganju tri jezička koji omogućuju prikaz zapisa u tri
formata: Osnovni prikaz, MARC i Originalni MARC.

F.2.2.1 Osnovni prikaz


U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:
 OCLC ID
 autor
 naslov

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak F.2-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

 godina izdavanja
 impresum
 zbirka
 ISBN
 jezik
 predmetne odrednice

F.2.2.2 Prikaz u MARC formatu


U jezičku je vidljiva konverzija zapisa iz MARC 21 formata u COMARC/B
format.

F.2.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu


U jezičku je vidljiv zapis u MARC 21 formatu.

F.2.3 Spremište zapisa


Metode za zapise iz baze podataka WorldCat u spremištu zapisa funkcionišu
slično kao za zapise iz lokalne baze podataka i iz COBIB-a.
Za prikaz zapisa u MARC 21 formatu dodata je metoda Spremište / Prikaži u
originalnom formatu. Zapis u MARC 21 formatu odštampamo, tako što
nakon metode Spremište / Prikaži u originalnom formatu izaberemo i
metodu Spremište / Odštampaj zapis.

Upozorenje:
Metoda Spremište / Pripremi zapise za ispis nije aktivna kada je u spremištu
izabran zapis iz baze podataka WorldCat ili neke druge strane baze podataka.

Dodatak F.2-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

F.3 ISSN
ISSN baza podataka instalirana je na IZUM-ovom serveru i ažurira se jednom
dnevno. Zapisi su u MARC 21 formatu.

F.3.1 Pretraživač
Pretraživač je sličan pretraživaču za bibliografske zapise u COMARC/B
formatu. U gornjem delu pretraživača izostavljeno je dugme za prebacivanje sa
pretraživanja u lokalnoj bazi podataka u COBIB, polje za sortiranje rezultata
pretraživanja, dugme za izbor dodatnih operatora, dugme za pohranjivanje
upisanih zahteva za pretraživanje i polja za dodatno ograničavanje
pretraživanja. U donjem delu pretraživača izostavljena su samo polja za
promenu prikaza rezultata pretraživanja i izbor prethodno pohranjenog upita.
Na raspolaganju su polja za pretraživanje:
 ISSN
 Ključni naslov
 Naslov
 Izdavač
 Mesto izdavanja
 Početna godina
 Završna godina
 Autor - izdavač
 Povezani naslovi
 Povezani ISSN
 Država
 Jezik
 ISSN-L
 Kod nacionalnog ISSN centra
 Status publikacije
 Vrsta kontinuiranog izvora
 Učestalost
 Kod fizičkog nosioca
 UDK
 Skraćeni ključni naslov

F.3.2 Prikazivač
U prikazivaču su na raspolaganju tri jezička koja omogućuju prikaz zapisa u tri
formata: Osnovni prikaz, MARC i Originalni MARC.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak F.3-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

F.3.2.1 Osnovni prikaz


U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:
 ISSN
 ključni naslov
 izdavač
 mesto izdavanja
 godina izdavanja
 autor - izdavač
 numerisanje
 učestalost
 država
 jezik
 ISSN-L
 kod nacionalnog ISSN centra
 UDK
 skraćeni ključni naslov
 naslov
 povezani naslovi

F.3.2.2 Prikaz u MARC formatu


U jezičku je vidljiva konverzija zapisa iz MARC 21 formata u COMARC/B
format.

F.3.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu


U jezičku se vidi zapis u MARC 21 formatu.

F.3.3 Spremište zapisa


Metode za zapise iz ISSN baze podataka u spremištu zapisa funkcionišu slično
kao za zapise iz lokalne baze podataka i iz COBIB-a.
Za prikaz zapisa u MARC 21 formatu dodata je metoda Spremište / Prikaži u
originalnom formatu. Zapis u MARC 21 formatu štampamo tako što nakon
metode Spremište / Prikaži u originalnom formatu izaberemo i metodu
Spremište / Odštampaj zapis.

Upozorenje:
Metoda Spremište / Pripremi zapise za ispis nije aktivna kada je u spremištu
izabran zapis iz ISSN baze podataka ili neke druge strane baze podataka.

Dodatak F.3-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

F.4 LC/NAF
Normativni zapisi su u MARC 21 formatu i dostupni su na serveru Z39.50
Kongresne biblioteke.

F.4.1 Pretraživač
Gornji deo pretraživača razlikuje se od pretraživača za normativne zapise u
COMARC/A formatu, jer sadrži samo polja za pretraživanja, polja za unos
zahteva za pretraživanje i dugmad Pretraži, Novo pretraživanje, Poslednje
pretraživanje. Donji deo pretraživača, gde se ispisuju rezultati pretraživanja,
skoro je isti kao pretraživač po normativnoj bazi CONOR; izostavljena su samo
polja za promenu rezultata pretraživanja i izbor prethodno pohranjenog upita.
Na raspolaganju su polja za pretraživanje:
 Lično ime
 Naziv korporacije
 Naziv konferencije
 Normativna pristupna tačka
 Jedinstveni naslov
 Geografski naziv
 Ključne reči
 Kontrolni broj

Kada je broj pronađenih zapisa veći od 10.000, od rezultata pretraživanja


ispisuje se prvih 10.000 normativnih zapisa.

F.4.2 Prikazivač
U prikazivaču su na raspolaganju tri jezička koja omogućuju prikaz zapisa u tri
formata: Osnovni prikaz, MARC i Originalni MARC.

F.4.2.1 Osnovni prikaz


U osnovnom prikazu, ako postoje, ispisuju se sledeći atributi i njihove
vrednosti:
 LCCN
 normativna pristupna tačka
 varijantne pristupne tačke
 srodne pristupne tačke

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak F.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

F.4.2.2 Prikaz u MARC formatu


U jezičku se vidi zapis konvertovan iz MARC 21 formata u COMARC/A
format.

F.4.2.3 Prikaz u originalnom MARC formatu


U jezičku se vidi zapis u MARC 21 formatu.

F.4.3 Spremište zapisa


Metode za zapise iz normativne baze podataka LC/NAF u spremištu zapisa
funkcionišu slično kao za normativne zapise iz baze CONOR.
Za prikaz zapisa u MARC 21 formatu dodata je metoda Spremište / Prikaži u
originalnom formatu. Zapis u MARC 21 formatu odštampamo tako što za
metodu Spremište / Prikaži u originalnom formatu izaberemo i metodu
Spremište / Odštampaj zapis.

Upozorenje:
Metode Proveri zapis, Preuzmi odgovornost za zapis, Otkaži odgovornost
za zapis, Poveži sa odrednicama u bibliografskim zapisima i Pripremi
zapise za ispis nisu aktivne kada je u spremištu izabran zapis iz baze LC/NAF.

Dodatak F.4-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


G CORES

Podaci, koji se odnose na nekadašnje i sadašnje osobe (urednici itd.) i


korporacije koje učestvuju u nastajanju kontinuiranih izvora, beleže se u
posebnoj bibliografskoj bazi podataka, odvojeno od COBIB-a. U bazi podataka
CORES za svaki kontinuirani izvor postoji jedan zapis koji, pored osnovnih
identifikacionih podataka, sadrži i podatke o odgovornostima koji se tekuće
ažuriraju za potrebe bibliografija. Baza podataka CORES prvenstveno je
namenjena za ispise personalnih bibliografija.
U poglavlju je opisana baza podataka CORES, zatim su predstavljene
komponente programskog segmenta COBISS3/Katalogizacija (interfejs za
katalogizaciju, pretraživač i prikazivač) i postupci u radu sa zapisima iz baze
podataka CORES.
Za bazu podataka CORES, u brauzeru je dodata samostalna klasa CORES koja
se može videti samo s privilegijom CAT_NEWCORES. Komponente interfejsa
za CORES funkcionišu po istim principima kao komponente u klasi
Bibliografski zapis te su zato opisane prvenstveno razlike.
U bazi podataka CORES ne mogu se kreirati novi zapisi za kontinuirane
izvore, ali se oni mogu preuzimati iz COBIB-a. Zatim se mogu dopunjavati na
isti način kao u COBIB-u.

© IZUM, decembar 2014, prevod: decembar 2014. Dodatak G-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.1 INTERFEJS ZA KATALOGIZACIJU


Postupke u radu sa zapisima iz baze podataka CORES.XX izvodimo u editoru i
spremištu interfejsa za katalogizaciju, tj. u prozoru CORES.

Postupak Polazimo iz brauzera.


1. Označimo klasu CORES i zatim izaberemo metodu Klasa / Interfejs za
katalogizaciju.
Otvara se prozor CORES.

Savet:

Prozor CORES najbrže otvaramo ako kliknemo ikonu u redu alata


pošto smo izabrali kasu.

Meniji u redu menija imaju isto značenje kao u prozoru Bibliografski zapis.
Isključene su metode koje se ne uzimaju u obzir kod zapisa iz baze CORES.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak G.1-1


Zapis iz baze podataka CORES

Dodatak G.1-2
Pretraživanje Zapis Uređivanje Pogled Podešavanja Spremište
COBISS3/Katalogizacija

<akronim lokalne baze Uredi zapis Uredi Proširen prikaz Zameni sadržaj potprozora Proveri zapis
podataka>/COBIB Preuzmi zapis Potvrdi unos Sužen prikaz ────────────────────────────── Uporedi zapis
CONOR Izbriši zapis Otkaži Osveži editor □ Ispiši značenje kodova ───────────────────────────
CORES Proveri zapis ───────────────────── ──────────────── □ Ispiši nazive polja i potpolja Osveži zapis
──────────────────── Privremeno pohrani zapis Dodaj polje ZNAČKA □ Ispiši značenje indikatora Odštampaj zapis
Privremeno pohranjeni Pohrani kao šablon Dodaj potpolje PREKAT □ Proširi samo izabrano polje ───────────────────────────
zapisi Pohrani zapis Izbriši polje COMARC pomoć □ Otvori zapis u proširenom obliku Ukloni jezičak
Prikaži izvorni zapis ──────────────────── Izbriši potpolje □ Uređuj u odvojenom polju za unos Ukloni sve jezičke
──────────────────── Promeni masku za unos ───────────────────── □ Prikaži izabrano polje/potpolje Ukloni preostale jezičke
Izlaz Napusti zapis bez Kopiraj tekst □ Pokaži promene
pohranjivanja Kopiraj polje □ Program za proveru pravopisa
Kopiraj potpolje (spell checker)
Kopiraj sadržaj potpolja ──────────────────────────────
Izreži tekst □ Pokaži fond
Zalepi tekst ──────────────────────────────
Zalepi polje Odredi karakteristike polja
Zalepi potpolje Odredi karakteristike potpolja
Posebno lepljenje
─────────────────────
Pomeri nagore
Pomeri nadole
─────────────────────
Ubaci COBISS znak
Ubaci znak za sortiranje
Ubaci LaTeX oznaku
Dodaj definisanu vrednost
─────────────────────
Pretvori u mala slova
Pretvori u velika slova

Slika G.1-1: Zapis iz baze podataka CORES – spisak metoda


Pretvori u
srpsku/makedonsku
ćirilicu
Pretvori u latinicu
─────────────────────
Ponovi
Poništi
Poništi sve
COBISS

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.2 PRETRAŽIVAČ
Za pretraživanje po bazi podataka CORES otvara se pretraživač nalik na
pretraživač po bibliografskim bazama podataka.

Slika G.2-1: Primer pretraživača po bazi podataka CORES

Pretraživač možemo otvoriti u brauzeru ili u interfejsu za katalogizaciju, tj. u


prozoru Bibliografski zapis ili prozoru Normativni zapis (<akronim
normativne baze podataka>) ili prozoru CORES.
U gornjem delu prozora ispisuju se polja za pretraživanje, po kojima možemo
da pretražujemo zapise iz baze podataka CORES. Pretraživač ne uključuje
polje za dodatno ograničavanje pretraživanja "Limitiranje".
Tehnika pretraživanja ista je kao tehnika pretraživanja po bibliografskim
bazama podataka. To važi za skraćivanje zahteva za pretraživanje,
pretraživanje po više polja za pretraživanje te za sintaksu kod komandnog
pretraživanja (v. pogl. 4.1–4.3).
Druge specifičnosti pretraživanja u pretraživaču su:
Indeksi za pretraživanje
Spisak svih indeksa za pretraživanje koji se koriste prilikom komandnog
pretraživanja u bazi podataka CORES dat je u dodatku G.7.

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak G.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.3 PRIKAZIVAČ
Pregledanje zapisa sa spiska rezultata pretraživanja, koje je moguće u prozoru
Pregledanje – CORES, funkcioniše na isti način kao u prikazivaču
bibliografskih zapisa. Razlikuje se po skupu podataka u prikazu zapisa i po
broju vrsta prikaza. Za razliku od prikazivača bibliografskih zapisa, ovde
postoje samo dve vrste prikaza (bez standardnog prikaza).

G.3.1 Osnovni prikaz


Osnovni prikaz omogućuje pregledanje zapisa u obliku spiska atributa.
U osnovnom prikazu ispisuju se sledeći atributi i njihove vrednosti, ako
postoje:
• ISSN
• naslov
• autor – osoba
• autor – korporacija
• CORES.XX-ID

Zapisi iz baze podataka CORES povezani su sa zapisima iz COBIB-a koji


imaju isti ISSN.

G.3.2 Prikaz u MARC formatu


Prikaz u MARC formatu omogućuje pregledanje zapisa u obliku polja i
potpolja COMARC/B formata (v. priručnik COMARC/B).
Iz sistemskog polja ispisuju se sledeći podaci:
• identifikacioni broj zapisa ("ID")
• lokalni broj zapisa ("LN")
• oznaka maske
• oznaka verzije zapisa
• datum kreiranja zapisa i ime osobe koja je zapis kreirala u bazi
podataka CORES
• datum poslednje promene i ime osobe koja je zapis promenila u bazi
podataka CORES ("Updated")
• datum poslednjeg preuzimanja iz COBIB-a i ime osobe koja je zapis
preuzela ("Copied")

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak G.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.4 SPREMIŠTE ZAPISA


Spremište zapisa u prozoru CORES funkcioniše slično kao spremište zapisa u
prozoru Bibliografski zapis. Izostavljene su metode koje se ne uzimaju u obzir
u radu sa zapisima iz baze podataka CORES.
U spremište možemo dodati i bibliografske i normativne zapise. U tom slučaju
možemo upotrebiti iste metode kao u meniju Spremište u prozoru
Bibliografski zapis i prozoru Normativni zapis (<akronim normativne baze
podataka>) (v. pogl. 6).

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak G.4-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.5 EDITOR ZAPISA


Editor zapisa u prozoru CORES funkcioniše slično kao editor zapisa u prozoru
Bibliografski zapis.
U meniju Zapis na raspolaganju su metode za upravljanje zapisima iz baze
podataka CORES, kao što su uređivanje zapisa, preuzimanje zapisa,
programsko proveravanje zapisa, privremeno pohranjivanje zapisa,
pohranjivanje zapisa kao šablona za novi zapis i pohranjivanje zapisa.
Izostavljene su metode koje se ne uzimaju u obzir u radu sa zapisima iz baze
CORES.

G.5.1 Upravljanje zapisima


U bazu podataka CORES preuzimamo zapise iz COBIB-a. Mogu se preuzeti
samo zapisi za kontinuirane izvore, i to samo polja koja su potrebna za osnovnu
identifikaciju izvora. Metoda Zapis / Preuzmi zapis istovremeno je jedina
metoda kojom se u CORES mogu dodati zapisi (metoda Zapis / Kreiraj zapis
nije aktivna).

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak G.5-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.6 POSTUPCI U RADU SA ZAPISIMA IZ BAZE PODATAKA


CORES
U poglavlju su opisani tipični postupci u radu sa zapisima iz baze podataka
CORES.

G.6.1 Preuzimanje zapisa


Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za kontinuirani izvor još ne
postoji u bazi podataka CORES, moramo ga preuzeti iz COBIB-a.
Postupak Polazimo iz prozora CORES.
1. Izaberemo metodu Pretraživanje / CORES.
Otvara se prozor Pretraživanje – CORES.
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
bazi podataka CORES. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i
dodatku G.2.
Zapisa za kontinuirani izvor koji pretražujemo, nema u rezultatima
pretraživanja.
3. Izaberemo metodu Pretraživanje / <akronim lokalne baze
podataka>/COBIB i isto pretraživanje ponovimo u COBIB-u.
4. Ako prilikom pretraživanja ustanovimo da zapis za kontinuirani izvor ne
postoji ni u bazi podataka CORES ni u COBIB-u, novi zapis za
kontinuirani izvor najpre moramo da unesemo u bibliografsku bazu
podataka (v. pogl. 8.3). Zatim ponovimo pretraživanje.
Zapis za kontinuirani izvor koji pretražujemo jeste u rezultatima
pretraživanja.
5. Označimo odgovarajući zapis na spisku rezultata pretraživanja i kliknemo
dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa.
6. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi
zapis ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije iz COBIB-a.

© IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013. Dodatak G.6-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

7. Zapis adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo. Mogućnosti za rad u


editoru opisane su u pogl. 7.
8. Zapis pohranimo metodom Zapis / Pohrani zapis.
Ako u zapisu postoje greške, koje se mogu programski ustanoviti, program
nas na to upozorava.
Zapis, koji smo ispravili odnosno dopunili, pohranjuje se u bazu podataka
CORES.

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

G.6.2 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa


U postojećim zapisima, podatke možemo dodavati, brisati ili menjati.

Postupak Polazimo iz prozora CORES.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / CORES.
Otvara se prozor Pretraživanje – CORES.
2. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
bazi CORES. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4 i dodatku
G.2.
Zapis za kontinuirani izvor koji pretražujemo jeste u rezultatima
pretraživanja.
3. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvede i programsko proveravanje
zapisa. Če zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka. Prozor
zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor učitan drugi zapis
ili kada je u spremištu zapisa izabran zapis koji nije zapis iz baze CORES.

4. Sledimo korake od 7 do 8 u dodatku G.6.1.

Dodatak G.6-2 © IZUM, mart 2013, prevod: septembar 2013.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.7 INDEKSI ZA PRETRAŽIVANJE


I u bazi podataka CORES indeksi za pretraživanje podeljeni su u osnovni
indeks i dodatne indekse.

G.7.1 Osnovni indeks


Po celom osnovnom indeksu može se pretraživati bez navođenja sufiksa za
pretraživanje ili s prefiksom KW=.
U tabeli je prikazan spisak sufiksa za limitiranje pretraživanja po određenim
poljima osnovnog indeksa.

Tabela G.7-1: Osnovni indeks u bazi podataka CORES

Sufiks Značenje Pretraživanje Potpolja


/AU Autor – osoba rečima 702ab
/CB Autor – korporacija rečima 712ab
/TI Naslov rečima 200ahi

G.7.1 Dodatni indeksi


U tabeli je prikazan spisak prefiksa koji omogućuju pretraživanje po dodatnim
indeksima.

Tabela G.7-2: Dodatni indeksi u bazi podataka CORES


Prefiks Značenje Pretraživanje Potpolja
AC= Kod za vrstu autorstva frazno 7024
AS= Šifra istraživača frazno 7027
AU= Autor – osoba frazno 702ab
CB= Autor – korporacija frazno 712ab
CR= Kreator zapisa frazno ---
DM= Datum kreiranja/preuzimanja frazno ---
DR= Datum poslednjeg ažuriranja frazno ---
FC= Šifra ustanove/organizacije frazno 7028, 7128
PY= Godina izdavanja frazno 7020, 7120
SP= ISSN frazno 011ec
TI= Naslov frazno 200ahi
ID= Identifikacioni broj zapisa frazno ---

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak G.7-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.8 PROGRAMSKE KONTROLE


Poruke, koje u bazi podataka CORES upozoravaju na greške u odnosu na
osnovne karakteristike polja i potpolja, na druge greške, do kojih dolazi
prilikom unosa u potpolja, ili na greške prilikom pohranjivanja zapisa, potpuno
su iste kao poruke koje se ispisuju u bibliografskoj bazi podataka i koje su
opisane u dodatku B.1.

© IZUM, februar 2012, prevod: septembar 2013. Dodatak G.8-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

G.9 ATRIBUTI ZA PRIKAZ REZULTATA PRETRAŽIVANJA


Tabela G.9-1: Spisak atributa za prikaz rezultata pretraživanja u bazi podataka CORES

Atribut Podaci za prikaz


Autor – korporacija 7120abcdefgh48
Autor – osoba 7020abcdf478
CORES.XX-ID ID
ISSN 011ec
Naslov 200abhi

© IZUM, decembar 2017, prevod: januar 2018. Dodatak G.9-1


H METADAT

Kod nekih vrsta građe, na raspolaganju su podaci koji su upotrebljivi prilikom


pripreme bibliografskih zapisa. Može biti reč o podacima izdavača, a takođe
može biti reč i o podacima iz nekih drugih izvora, na primer iz akademskih
repozitorijuma.
Takvi podaci sakupljaju se u bazi podataka METADAT, a odande biblioteke
mogu da ih preuzimaju u COBIB. Biblioteke, koje bi te podatke želele da
koriste u katalogizaciji, za upis podataka u METADAT dogovaraju se s
ponuđačem tih podataka i IZUM-om.
Ponuđači moraju da urede prenos svojih podataka u METADAT, a IZUM se
pobrine za konverziju u odgovarajući format. Sheme podataka iz različitih
izvora međusobno se razlikuju, te zato za svakog ponuđača treba pripremiti
drugu konverziju.
Podaci pojedinog ponuđača vidljivi su samo za biblioteke koje katalogizuju
građu ponuđača.
Za pristup bazi podataka METADAT potrebna nam je privilegija
CAT_METADAT.
U dodatku je opisana baza podataka METADAT, a zatim sledi opis prozora u
kojem se odvija prethodni pregled i izbor zapisa iz baze podataka METADAT i
postupci u radu sa zapisima iz te baze.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak H-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

H.1 PROZOR METADAT


Za potrebe izbora i prethodnog pregleda zapisa iz baze podataka METADAT
služi prozor METADAT. Prozor se otvara, ako u meniju Pretraživanje, u
prozoru Bibliografski zapis, izaberemo metodu METADAT.

Slika H.1-1: Prozor METADAT

Elementi prozora su:


• red naslova
• gornji deo prozora sa spiskom zapisa
 kod "ID" ispisuje se redni broj zapisa u bazi podataka METADAT
 kod "Ponuđač" ispisuje se izvor zapisa i datum kada je zapis upisan
u bazu METADAT
 kod "Status u COBISS-u" ispisuje se status koji ima zapis prilikom
prenosa u lokalnu i uzajamnu bazu podataka
 kod "Status kod ponuđača" ispisuje se status koji ima zapis kod
ponuđača
 kod "Zapis" ispisuje se kreator zapisa, COBISS.XX-ID i
najznačajnija polja iz bibliografskog zapisa
• donji deo prozora s podacima o izabranom zapisu
 na desnoj strani nalazi se prethodni pregled bibliografskog zapisa

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar2017. Dodatak H.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

 na levoj strani nalaze se dodatni podaci o zapisima u bazi


METADAT
• dugmad
 Pristup – pristup bibliografskom izvoru (e-knjige) na internet
stranici ponuđača
 Zapis biblioteke / Zapis ponuđača – preklapanje između
prethodnog pregleda već uređene, a zatim privremeno pohranjene
verzije zapisa u bazu METADAT, i prethodnog pregleda izvornog
zapisa. Kod novih zapisa, preklapanje na zapis biblioteke nije
moguće, jer zapis biblioteke još ne postoji. U desnom delu prozora
nalazi se podrazumevani prikaz zapisa biblioteke, što nije slučaj kod
novih zapisa.
 Izaberi – upisivanje bibliografskog zapisa u spremište zapisa
interfejsa za katalogizaciju, i to one verzije zapisa koja je vidljiva u
desnom delu prozora
 Izbriši – brisanje zapisa iz baze METADAT
 Osveži – osvežavanje zapisa u prozoru
 Zatvori – zatvaranje prozora

U levom delu, vidljivi su dodatni podaci o zapisu u bazi podataka METADAT:


• METADAT-ID
Redni broj se određuje odmah nakon što se zapis prvi put upiše u bazu
podataka METADAT.
• COBISS.XX-ID
COBISS.XX-ID se određuje onda kada katalogizator bibliografski
zapis otvori u editoru interfejsa za katalogizaciju.
• Ponuđač zapisa
Naveden je izvor iz kojeg je zapis prenet u bazu METADAT i datum
kada je zapis upisan u bazu METADAT.
• Status u COBISS-u
Prilikom prenosa u lokalnu i uzajamnu bazu podataka, zapis ima
različite statuse.
Moguće vrednosti su:
 novo
Zapis je nov i još nije bio upisan u editor.
 u obradi
Zapis je neko uređivao i samo ga privremeno pohranio. Pri tom se
zapis pohranjuje u METADAT, a ne i u lokalnu i uzajamnu bazu.
 u uređivanju
Zapis upravo neko uređuje.
• Datum statusa u COBISS-u
Naveden je datum poslednje promene statusa.
• Status kod ponuđača
Podatak se menja kod ponuđača zapisa. Moguće vrednosti zavise od
ponuđača.

Dodatak H.1-2 © IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

• Datum statusa kod ponuđača


Naveden je datum poslednje promene statusa.
• Kontakt podaci
Navedena je e-adresa kontakt osobe, mada podatak nije obavezan.
• Zapis preuzela biblioteka
Upisuje se akronim biblioteke koja uređuje zapis.

© IZUM, septembar 2017, prevod: oktobar2017. Dodatak H.1-3


COBISS COBISS3/Katalogizacija

H.2 SPREMIŠTE ZAPISA


U spremištu zapisa funkcionišu metode za zapise iz baze podataka
METADAT, na sličan način kao metode za zapise iz lokalne baze podataka i iz
COBIB-a.
Metode, koje ne dolaze u obzir prilikom rada sa zapisima iz baze podataka
METADAT, nisu aktivne.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak H.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

H.3 EDITOR ZAPISA


Zapise iz baze podataka METADAT dopunjujemo u editoru zapisa, u prozoru
Bibliografski zapis.
U meniju Zapis, na raspolaganju su metode za upravljanje zapisima, kao što su
uređivanje zapisa, preuzimanje zapisa, programsko proveravanje zapisa,
privremeno pohranjivanje zapisa i pohranjivanje zapisa. Metode, koje ne
dolaze u obzir prilikom rada sa zapisima iz baze METADAT, nisu aktivne.

H.3.1 Upravljanje zapisima


U COBIB i lokalnu bazu podataka možemo da preuzmemo zapise iz baze
podataka METADAT. Biblioteka na raspolaganju ima samo zapise ponuđača s
kojima se dogovorila za preuzimanje zapisa.
Metodom Zapis / Preuzmi zapis najpre preuzimamo zapis iz baze podataka
METADAT, dopunimo podatke i pohranimo ga. Ako pri tom upotrebimo
metodu Zapis / Privremeno pohrani zapis, dopune se pohranjuju samo u
METADAT, a ako za pohranjivanje upotrebimo metodu Zapis / Pohrani
zapis, zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu bazu, a u prozoru METADAT se
više ne vidi.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak H.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

H.4 POSTUPCI U RADU SA ZAPISIMA IZ BAZE PODATAKA


METADAT
U poglavlju su opisani tipični postupci u radu sa zapisima iz baze podataka
METADAT.

H.4.1 Preuzimanje zapisa


Kada je zapis pohranjen u bazu podataka METADAT, iz nje ga možemo
preuzeti.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / METADAT.
Otvara se prozor METADAT.
2. U gornjem delu prozora označimo odgovarajući zapis sa spiska (status
zapisa je "novo") i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište zapisa, a prozor
METADAT se zatvara.
3. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Preuzmi
zapis.
Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje
zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Preuzmi zapis nije aktivna kada je u editor već upisan
drugi zapis.

4. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo podatke u zapisu. Mogućnosti za


rad u editoru opisane su u pogl. 7.
5. Zapis pohranimo. Ako upotrebimo:
 metodu Zapis / Privremeno pohrani zapis, zapis se pohranjuje samo u
bazu podataka METADAT
 metodu Zapis / Pohrani zapis, zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu
bazu podataka i više se ne vidi u prozoru METADAT
Ako u zapisu postoje greške koje se mogu programsko ustanoviti,
program nas na to upozorava, a takođe nas upozorava i na zapise u
COBIB-u koji bi mogli da budu duplikat zapisa koji smo upravo
uređivali (v. pogl. 7.1.10).

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak H.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

H.4.2 Ispravljanje i dopunjavanje zapisa


Zapis, koji smo već preuzeli iz baze podataka METADAT, možemo ponovo da
uredimo. Podatke u postojećim zapisima možemo da dodajemo, brišemo ili
menjamo. Ako je zapis iz baze METADAT već bio pohranjen u COBIB i
lokalnu bazu podataka, kao i sve druge zapise iz COBISS3/Katalogizacije,
nadalje ga uređujemo prema postupku opisanom u pogl. 8.4.1.
Ako je zapis pohranjen samo u METADAT, odande ga možemo otvoriti za
dalje uređivanje.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografski zapis.


1. Izaberemo metodu Pretraživanje / METADAT.
Otvara se prozor METADAT.
2. U gornjem delu prozora označimo odgovarajući zapis sa spiska (status
zapisa je "u obradi") i kliknemo dugme Izaberi.
Zapis, koji smo izabrali, dodaje se kao jezičak u spremište, a prozor
METADAT se zatvara.
3. Označimo odgovarajući jezičak i izaberemo metodu Zapis / Uredi zapis.

Upozorenje:
Metoda Zapis / Uredi zapis nije aktivna kada je u editor već upisan drugi
zapis.

Zapis se učita u editor. Istovremeno se izvodi i programsko proveravanje


zapisa. Ako zapis sadrži greške, otvara se prozor sa spiskom grešaka.
Prozor zatvaramo klikom na dugme U redu.
4. Adekvatno ispravimo, odnosno dopunimo podatke u zapisu. Mogućnosti za
rad u editoru opisane su u pogl. 7.
5. Zapis pohranimo. Ako upotrebimo:
 metodu Zapis / Privremeno pohrani zapis, zapis se pohranjuje samo u
bazu podataka METADAT
 metodu Zapis / Pohrani zapis, zapis se pohranjuje u COBIB i lokalnu
bazu podataka i više se ne vidi u prozoru METADAT
Upozorenje:
Greške, na koje nas program upozorava, treba proveriti i po mogućnosti
ispraviti.

Dodatak H.4-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


I ISPISI

Segment COBISS3/Ispisi namenjen je oblikovanju i ispisivanju različitih ispisa


na osnovu podataka iz drugih segmenata programske opreme COBISS3
(COBISS3/Katalogizacija, COBISS3/Fond itd.).
U ovom dodatku opisani su postupci pripreme i ispisivanja ispisa za
katalogizaciju koje pripremamo i ispisujemo u segmentu COBISS3/Ispisi, te
postupak brisanja pohranjenih datoteka sa ispisima.
Eksport podataka za dalju obradu i drugi ispisi, koje pripremamo i ispisujemo u
segmentu COBISS3/Ispisi, te priprema i ispis bibliografija i spiskova
predmetnih odrednica, opisani su u posebnim dodacima.

© IZUM, mart 2017, prevod: mart 2017. Dodatak I-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

I.1 ISPISIVANJE

I.1.1 Priprema i ispis


Neke ispise iz bibliografskih baza i normativne baze (npr. bibliografske zapise
s pripadajućim normativnim zapisima, podatke u MARC 21 formatu itd.)
pripremamo i ispisujemo u segmentu COBISS3/Ispisi. Segmentu se može
pristupiti iz brauzera izborom metode Sistem / Segment Ispisi.

Postupak 1. U potprozoru Grupe definicija otvaramo direktorijum Ispisi / Sistemske


definicije / Katalogizacija i izaberemo grupu u kojoj se nalazi definicija
ispisa koji želimo da pripremimo.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo definiciju ispisa koji želimo da
pripremimo.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Pripremi ispis.
S obzirom na izabranu definiciju ispisa otvara se pretraživač ili prozor
Unos ulaznih parametara za pripremu ispisa. Prilikom pripreme nekih
ispisa pretraživanje zapisa ili unos ulaznih parametara nisu potrebna.
4. Upišemo odgovarajući zahtev za pretraživanje i izvedemo pretraživanje u
bazi podataka. Postupak pretraživanja detaljno je opisan u pogl. 4.
5. Označimo odgovarajući zapis ili više zapisa na spisku rezultata
pretraživanja i kliknemo dugme Izaberi. Bez označavanja izaberemo sve
zapise sa spiska rezultata pretraživanja klikom na dugme Izaberi sve.
Otvara se prozor Pregled i slanje ispisa iz kojeg pripremljeni ispis šaljemo
na već određene ili promenjene destinacije. Ispis možemo pohraniti u
datoteku i kasnije ga poslati na destinacije (postupci su opisani u priručniku
Osnovna uputstva COBISS3; v. pogl. 4.5, pogl. 4.5.10 i pogl. 4.5.11; v. i
pogl. 4.5.2).

I.1.2 Priprema i ispis po satnici


Programska oprema COBISS3 omogućuje pohranjivanje poslova koji se mogu
izvesti kasnije. Za sada je za izvođenje poslova po satnici programski definisan
samo tip posla Priprema ispisa koji omogućuje da za izabrani ispis odredimo
vreme u koje posao treba da započne sa izvođenjem. Vreme aktiviranja
pripreme ispisa određujemo u segmentu COBISS3/Ispisi, obično kod obimnijih
ispisa koje bi trebalo pripremati van radnog vremena. Segmentu se može
pristupiti iz brauzera izborom metode Sistem / Segment Ispisi.

© IZUM, mart 2017, prevod: mart 2017. Dodatak I.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

Postupak 1. U potprozoru Grupe definicija otvaramo direktorijum Ispisi / Sistemske


definicije / Katalogizacija i izaberemo grupu u kojoj se nalazi željena
definicija ispisa.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo definiciju ispisa za koju želimo da
pohranimo posao koji će se izvesti kasnije.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Pripremi ispis po satnici.
S obzirom na izabranu definiciju ispisa, otvara se pretraživač ili prozor
Unos ulaznih parametara za pripremu ispisa. Prilikom pripreme nekih
ispisa pretraživanje zapisa ili unos ulaznih parametara nisu potrebni.
4. Potražimo i izaberemo zapise ili odredimo vrednosti parametara koji se
uvažavaju prilikom pripreme ispisa.
5. Otvara se prozor Uređivanje posla u kojem definišemo novi posao:
 Kod "Naziv posla" upišemo naziv pod kojim će se posao pohraniti u
spisak već pohranjenih poslova. Podatak je obavezan.
 Kod "Vreme aktiviranja (dd.MM.gggg UU:mm:ss)"postavimo datum i
vreme kada posao treba da se izvede.
 Ako želimo da se posao ponavlja periodično (npr. svaki dan, svake
sedmice, svaki mesec itd.), izaberemo željenu vrednost iz padajućeg
spiska kod "Ponavljanje".
 Podatak kod "Status" upisuje se i menja programski kada posao
pohranimo.
 Kod "Tip posla" već je izabran tip posla Priprema ispisa.
6. Kliknemo dugme U redu.

Nakon pohranjivanja novog posla ispisuje se poruka o uspešnoj registraciji


pripreme ispisa po satnici, a posao dobija status kreirano. Kada se posao
izvede, njegov status se menja u završeno. Pohranjeni posao možemo da
uredimo ili izbrišemo (postupak uređivanja poslova opisan je u priručniku
Osnovna uputstva COBISS3; v. pogl. 4.8).

Upozorenje:
Poslovi, koji se periodično ponavlju (npr. svake sedmice, svaki mesec itd.),
uvek imaju status kreirano (nikada ne dobijaju status završeno).

Kada je ispis pripremljen, na e-adresu bibliotekara koji je definisao posao šalje


se obaveštenje o poslu. Na tu e-adresu se šalje obaveštenje i u slučaju da ispis
nije pripremljen, jer nije bilo uslova za pripremu ispisa ili zato što je, prilikom
pripreme ispisa, došlo do greške.
Ako je ispis uspešno pripremljen, nakon prijema obaveštenja o poslu možemo
potražiti pohranjenu datoteku sa ispisom (v. dodatak I.1.3) i ispis poslati na
destinacije.

Dodatak I.1-2 © IZUM, mart 2017, prevod: mart 2017.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

I.1.3 Pretraživanje pohranjenih datoteka sa


ispisima
Pohranjenu datoteku potražimo u segmentu COBISS3/Ispisi. Segmentu se
može pristupiti iz brauzera izborom metode Sistem / Segment Ispisi.

Postupak 1. U potprozoru Grupe definicija otvorimo direktorijum Ispisi / Sistemske


definicije / Katalogizacija i izaberemo grupu u kojoj se nalazi željena
definicija ispisa.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo definiciju ispisa koji smo pripremili i
pohranili kao XML-datoteku u unapred definisanom direktorijumu i koji
želimo da odštampamo ili da pošaljemo e-poštom.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Pretraži pripremljene ispise.
Otvara se prozor Izbor datoteke u kojem se nalaze direktorijumi s
pohranjenim ispisima. Kod "Izaberi direktorijum" ispisuje se naziv
direktorijuma u kojem su pohranjene datoteke sa ispisima koje smo
pripremili na osnovu izabrane definicije.
4. U izabranom direktorijumu označimo željenu datoteku s pripremljenim
ispisom. Njen naziv prenosi se u polje za unos kod "Naziv datoteke".
5. Kliknemo dugme Otvori.
Otvara se prozor Pregled i slanje ispisa iz kojeg pripremljeni ispis šaljemo
na već određene ili promenjene destinacije (postupak je opisan u priručniku
Osnovna uputstva COBISS3; v. pogl. 4.5).

I.1.4 Brisanje pohranjenih datoteka sa ispisima


Datoteke, koje želimo da izbrišemo, potražimo u segmentu COBISS3/Ispisi.
Segmentu se može pristupiti iz brauzera izborom metode Sistem / Segment
Ispisi.

Postupak 1. U potprozoru Grupe definicija otvorimo direktorijum Ispisi / Sistemske


definicije / Katalogizacija i izaberemo grupu u kojoj se nalazi željena
definicija ispisa.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo definiciju ispisa koji smo pripremili i
pohranili kao XML-datoteku u unapred definisanom direktorijumu i koji
želimo da izbrišemo.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Izbriši pripremljene ispise.
Otvara se prozor Izbor datoteke u kojem se nalaze direktorijumi s
pohranjenim ispisima. Kod "Izaberi direktorijum" ispisuje se naziv
direktorijuma u kojem su pohranjene datoteke sa ispisima koje smo
pripremili na osnovu izabrane definicije.

© IZUM, mart 2017, prevod: mart 2017. Dodatak I.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4. U izabranom direktorijumu označimo željenu datoteku s pripremljenim


ispisom. Njen naziv prenosi se u polje za unos kod "Naziv datoteke".
Ako označimo više datoteka istovremeno, u polje za unos, uz "Naziv
datoteke", prenose se nazivi svih označenih datoteka s pripremljenim
ispisima.
5. Kliknemo dugme Izbriši.
Program traži da brisanje datoteke potvrdimo.
6. Kliknemo dugme Da.

Dodatak I.1-4 © IZUM, mart 2017, prevod: mart 2017.


J SPISKOVI

U dodatku su opisani spiskovi koje pripremamo i ispisujemo u segmentu


COBISS3/Ispisi.
Svaki spisak ima svoju oznaku i ime. Oznaka ispisa sastavljena je od oznake
segmenta (KAT), oznake da ispis spada u grupu spiskova (SPI), i rednog broja
ispisa. Svi elementi oznake međusobno su povezani znakom "-". Naziv
objašnjava namenu ispisa.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

J.1 SPISAK ISPISA


Spisak ispisa nalazi se u direktorijumu Ispisi / Sistemski / Katalogizacija /
Spiskovi:
 KAT-SPI-01: COMARC – bibliografski zapisi
 KAT-SPI-02: COMARC – normativni zapisi
 KAT-SPI-03: COMARC – bibliografski s normativnim zapisima

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

J.2 UNOS ULAZNIH PARAMETARA ZA PRIPREMU ISPISA

J.2.1 Spiskovi KAT-SPI-01 i KAT-SPI-03


Podatke za pripremu spiskova KAT-SPI-01 i KAT-SPI-03 potražimo i
izaberemo u pretraživaču klase Bibliografski zapis.

J.2.2 Spisak KAT-SPI-02


Podatke za pripremu spiska KAT-SPI-02 potražimo i izaberemo u pretraživaču
klase Normativni zapis (CONOR).

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

J.3 OPIS POJEDINIH ISPISA

J.3.1 KAT-SPI-01: COMARC – bibliografski


zapisi
U spisku KAT-SPI-01 ispisuju se bibliografski zapisi u COMARC formatu.

J.3.2 KAT-SPI-02: COMARC – normativni


zapisi
U spisku KAT-SPI-02 ispisuju se normativni zapisi u COMARC formatu.

J.3.3 KAT-SPI-03: COMARC – bibliografski s


normativnim zapisima
U spisku KAT-SPI-03, u COMARC formatu se ispisuju bibliografski zapisi s
povezanim normativnim zapisima.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J.3-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

J.4 PRIMERI ISPISA


U nastavku su uključeni ogledni primeri nekih ispisa spiskova.
1. KAT-SPI-01: COMARC – bibliografski zapisi
2. KAT-SPI-03: COMARC – bibliografski s normativnim zapisima

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J.4-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

1. KAT-SPI-01: COMARC – bibliografski zapisi

Dodatak J.4-2 © IZUM, mart 2016, prevod: april 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

2. KAT-SPI-03: COMARC – bibliografski s


normativnim zapisima

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak J.4-3


K PODACI ZA DALJU OBRADU

U dodatku je opisan način na koji podatke eksportujemo za dalju obradu.


Svaki eksport ima svoju oznaku i naziv. Oznaka ispisa sastavljena je od oznake
segmenta (KAT), oznake da ispis spada u grupu eksporta (EKS) i rednog broja
ispisa. Svi elementi oznake međusobno su povezani znakom "-". Naziv je iz
jednog dela i objašnjava namenu ispisa.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak K-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

K.1 SPISAK ISPISA


Spisak ispisa nalazi se u direktorijumu Ispisi / Sistemski / Katalogizacija /
Podaci za dalju obradu:
 KAT-EKS-01: Podaci u MARC 21 formatu
 KAT-EKS-02: Podaci u Dublin Core formatu

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak K.1-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

K.2 UNOS ULAZNIH PARAMETARA ZA PRIPREMU ISPISA

K.2.1 Eksporti KAT-EKS-01 i KAT-EKS-02


Podatke za pripremu eksporta KAT-EKS-01 i KAT-EKS-02 potražimo i
izaberemo u pretraživaču klase Bibliografski zapis.

Upozorenje:
Eksporti KAT-EKS-01 i KAT-EKS-02 namenjeni su za eksport do najviše 2.000
zapisa, dok su eksporti iz brauzera (iz klase Bibliografski zapis) namenjeni
većem broju zapisa.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak K.2-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

K.3 OPIS POJEDINIH ISPISA

K.3.1 KAT-EKS-01: Podaci u MARC 21 formatu


Podaci su priređeni za eksport podataka u MARC 211 formatu koji je namenjen
za pohranjivanje i razmenu bibliografskih zapisa i srodnih informacija u
mašinski čitljivom obliku.
Kod strukture zapisa format MARC 21sledi standard ISO 2709:2008 –
Information and documentation – Format for information exchange.

K.3.2 KAT-EKS-02: Podaci u Dublin Core


formatu
Podaci su priređeni za eksport podataka u Dublin Core2 formatu koji se koristi
za potrebe izgradnje elektronskih biblioteka.
Format Dublin Core definisan je standardom ISO 15836:2009 – Information
and documentation – The Dublin Core.

1
http://www.loc.gov/marc/marc.html
2
http://dublincore.org/

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak K.3-1


L BIBLIOGRAFIJE I SPISKOVI
PREDMETNIH ODREDNICA

U dodatku je opisan postupak pripreme i ispisivanja bibliografija i spiskova


predmetnih odrednica koje za sada pripremamo i ispisujemo izvan segmenta
COBISS3/Ispisi, a kasnije će se taj postupak izvoditi u tom segmentu.

© IZUM, mart 2016, prevod: april 2016. Dodatak L-1


COBISS COBISS3/Katalogizacija

L.1 ISPISIVANJE

L.1.1 Priprema i ispis


Bibliografije i spiskove predmetnih odrednica pripremamo i ispisujemo iz
brauzera izborom metode Sistem / Bibliografije, predmetne odrednice …

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografije, predmetne odrednice …


1. U potprozoru Grupe definicija otvaramo direktorijum Vrste ispisa /
Bibliografije i izaberemo grupu u kojoj se nalazi definicija ispisa koji
želimo da pripremimo.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo definiciju ispisa koji želimo da
pripremimo.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Pripremi ispis. Otvara se prozor
Parametri ispisa.

Slika L.1-1: Primer prozora Parametri ispisa

© IZUM, septembar 2016, prevod: oktobar 2016. Dodatak L.1-1


COBISS3/Katalogizacija COBISS

4. U prozoru Parametri ispisa odredimo vrednost parametra "Komandno


pretraživanje" tako što upišemo zahtev za pretraživanje za izbor građe i
kliknemo dugme Pretraži. Ako "Komandno pretraživanje" nije prvi
parametar ispisa, nastavljamo s korakom 6.
Ako nema rezultata pretraživanja ili zahtev za pretraživanje nije adekvatan,
klikom na dugme Novo pretraživanje ispraznimo polje za pretraživanje
kod "Komandno pretraživanje" i upišemo novi ili dopunjeni niz za
pretraživanje.
5. Nakon zaključenog pretraživanja, kod "Pogoci" upišemo raspon jedinica
koje treba da sadrži bibliografija.
6. Odredimo i vrednosti drugih parametara za ispis bibliografije. Pojedini
parametri opisani su u priručniku COBISS2/Ispisi, pogl. 5.
Kod "E-pošta" upisana je elektronska adresa u odnosu na korisničko ime.
Ako u naziv datoteke s pripremljenom bibliografijom želimo da dodamo
svoju oznaku, u polje za unos "Sufiks izlazne datoteke" upišemo izabranu
oznaku koja se dodaje u poslednji deo naziva izlazne datoteke. Ako polje
ostavimo prazno, u poslednji deo naziva izlazne datoteke dodaju se datum i
vreme pripreme te ime korisnika. Oblikuje se naziv datoteke u obliku
BIBXXX_ggggmmdd_hhmmss_korisničko_ ime.format_ispisa.
7. Kliknemo dugme U redu.
Ako je polje kod "E-pošta" prazno, bibliografija se otvara u web brauzeru, s
obzirom na izabrani format ispisa. Imamo mogućnost da pohranimo
datoteku na lokalni računar.
Ako polje kod "E-pošta" nije prazno, datoteku dobijamo kao prilog na
elektronsku adresu.

Upozorenje:
Priprema bibliografije sa velikim brojem jedinica može trajati duže
vremena.

Mogućnosti ... Po istom postupku pripremamo i ispise za spiskove predmetnih odrednica, s


tim što u potprozoru Grupe definicija otvorimo direktorijum Vrste ispisa i
izaberemo grupu Predmetne odrednice.

L.1.2 Pretraživanje pohranjenih datoteka sa


ispisima
Pohranjenu datoteku potražimo u brauzeru izborom Sistem / Bibliografije,
predmetne odrednice …

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografije, predmetne odrednice …


1. U potprozoru Grupe definicija otvaramo direktorijum Vrste ispisa /
Bibliografije i izaberemo grupu u kojoj se nalazi željena definicija ispisa.

Dodatak L.1-2 © IZUM, septembar 2016, prevod: oktobar 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.


2. U spisku definicija ispisa označimo odgovarajuću definiciju ispisa.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Pretraži pripremljene ispise.
Otvara se prozor BIBXXX.

Slika L.1-2: Primer prozora BIB001

4. Izaberemo odgovarajuću datoteku.


5. Kliknemo dugme Otvori.
S obzirom na format datoteke, bibliografija se otvara u web brauzeru.
Imamo mogućnost da pohranimo datoteku na lokalni računar gde je
otvaramo sa odgovarajućim programom.
6. Po potrebi, izabranu datoteku možemo i da preimenujemo, pri čemu oznaka
izabrane definicije na početku naziva predstavlja nepromenljiv podatak.
7. Izabranu datoteku možemo i da izbrišemo sa spiska pohranjenih ispisa.
Možemo da označimo i izbrišemo više datoteka istovremeno.

Upozorenje:
Na spisku pripremljenih ispisa automatski se brišu svi ispisi koji su stariji
od 7 dana, osim 100 ispisa koji su poslednji kreirani ili najviše 400
preimenovanih ispisa.

Mogućnosti ... Po istom postupku pretražimo i datoteke sa spiskovima predmetnih odrednica,


s tim što u potprozoru Grupe definicija otvorimo direktorijum Vrste ispisa i
izaberemo grupu Predmetne odrednice.

© IZUM, septembar 2016, prevod: oktobar 2016. Dodatak L.1-3


COBISS3/Katalogizacija COBISS

L.1.3 Priprema parametarskih datoteka


Kod bibliografija iz grupa BIB2XX – personalne bibliografije, BIB5XX –
bibliografije odeljenja i BIB6XX – bibliografije ustanova imamo mogućnost
upotrebe parametarskih datoteka.
Na taj način istovremeno možemo da pripremimo više personalnih bibliografija
sa istim parametrima, bibliografiju odeljenja ili bibliografiju ustanove. U tu
svrhu unapred treba pripremiti datoteku sa personalnim odrednicama ili šiframa
istraživača (datoteka tipa dis), odnosno datoteku sa unetim dužim zahtevom za
pretraživanje (datoteka tipa sel). Priprema personalnih bibliografija,
bibliografija odeljenja ili bibliografija ustanova opisana je u priručniku
COBISS2/Ispisi, pogl. 5.2, 5.3. i 5.4.

Postupak Polazimo iz prozora Bibliografije, predmetne odrednice …


1. U potprozoru Grupe definicija otvaramo direktorijum Vrste ispisa /
Bibliografije i izaberemo grupu u kojoj se nalazi željena definicija ispisa.
U desnom potprozoru ispisuje se spisak definicija izabrane grupe.
2. U spisku definicija ispisa označimo odgovarajuću definiciju ispisa.
3. Izaberemo metodu Ispisivanje / Priprema parametarskih datoteka.
Otvara se prozor BIBXXX.

Slika L.1-3: Primer prozora BIB201

4. Za dodavanje nove parametarske datoteke kliknemo dugme Nova.


Otvara se prozor Naziv datoteke u koji unesemo naziv bez dijakritičkih
znakova. Prvi deo naziva datoteke, npr. BIB201, mora ostati nepromenjen.
Nakon naziva, u padajućem spisku se podrazumevano ispisuje tip datoteke
dis.

Dodatak L.1-4 © IZUM, septembar 2016, prevod: oktobar 2016.


COBISS COBISS3/Katalogizacija

U datoteku upisujemo podatke za svaku osobu u svoj red. Možemo uneti


personalnu odrednicu ili šifru istraživača. Zbog bolje preglednosti, uz šifru
istraživača u istom redu možemo dopisati i prezime i ime ili neki drugi
komentar.
Ako u padajućem spisku izaberemo tip sel, u datoteku možemo da upišemo
duži zahtev za pretraživanje, odnosno zahtev za pretraživanje koji više puta
želimo da upotrebimo. Zahtev za pretraživanje može biti proizvoljne
dužine.
5. Za menjanje postojeće parametarske datoteke najpre izaberemo
odgovarajući datoteku, a zatim kliknemo dugme Uredi.
Otvara se prozor s nazivom izabrane datoteke u kojem dopunjavamo ili
menjamo tekst.
6. Za brisanje postojeće parametarske datoteke najpre izaberemo
odgovarajuću datoteku, a zatim kliknemo dugme Izbriši.
7. Ako postupak želimo da prekinemo, kliknemo dugme Otkaži.

Upozorenje:
Na spisku pohranjenih parametarskih datoteka prikazano je najviše 1000
datoteka.

© IZUM, septembar 2016, prevod: oktobar 2016. Dodatak L.1-5


Izdao

IZUM
Institut informacijskih znanosti
2000 Maribor, Prešernova 17, Slovenija

telefon: +386 2 25 20 331


telefaks: +386 2 25 24 334
e-pošta: podpora@izum.si
web stranica prevoda priručnika na srpski jezik: http://obrazovanje.vbs.rs
Sadržaj se dopunjuje povremeno.

pomoć telefonom:
od ponedeljka do petka od 7.30 do 20.00
subotom od 7.30 do 13.00
+386 2 25 20 333

You might also like