You are on page 1of 11

COMPRESORES ALTERNATIVOS.

Seguridad
Los manuales se redactan con gran cuidado, pero el contrista/instalador es responsable de examinar la
información y de encargarse de eventuales medidas de seguridad adicionales/distintas.

Instrucciones de seguridad
Es responsabilidad del contratista/instalador informar y explicar a su cliente el funcionamiento del
compresor. Es obligatorio respetar toda legislación/normativas federales, estatales o locales relativas a la seguridad
durante la instalación, conexión y operación de este compresor.

Cambios en la construcción
De acuerdo con las normativas de la Directiva sobre Equipos de Presión, no se puede realizar ningún cambio
en la construcción de las piezas presurizadas como la caja del cárter, la caja del filtro de aspiración, etc.

Información dirigida al instalador


El compresor está lleno de nitrógeno para evitar la penetración de humedad. Por lo tanto, mantenga el
compresor cerrado hasta que dicho compresor haya sido instalado.

El compresor puede que no esté lleno de aceite o que no lo tenga en absoluto. Es misión del instalador
poner el aceite adecuado y la cantidad correcta.

Después del arranque inicial satisfactorio del compresor, rellene la tarjeta de garantía y remítala al
fabricante. Todos los compresores deben incluir una tarjeta de garantía. Cualquier manipulación no permitida hace
que dicha garantía se pierda.

1. INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA EL USO:

1.1.- INSTALACIÓN
El compresor puede no tener aceite, por lo tanto, NO arranque el compresor antes de ser instalado y
preparado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Esta sección contiene las instrucciones para instalar correctamente el compresor. Antes de que el compresor
esté listo para el arranque inicial, deberá seguir las instrucciones de instalación de los siguientes párrafos:

1.- El Compresor (grupo compresor) debe ser nivelado y anclado firmemente a la base.
2.- Todas las tuberías deben están conectadas.
3.- Someta el sistema y el compresor a presión para comprobar si existen fugas.
4.- Haga el vacío en el sistema para eliminar el aire y la humedad.
5.- El cableado eléctrico debe estar conectado como indican los esquemas de cableado. No conecte la
corriente a la caja de control principal hasta después de añadir aceite y comprobar el sentido de
rotación.

NOTA
El sentido de la rotación del compresor no se puede comprobar en los compresores semiherméticos. Con este
tipo de compresores las conexiones eléctricas deben estar marcadas para asegurarse de que el compresor
tenga siempre el mismo sentido de rotación.

6.- El compresor debe estar lleno con el tipo y cantidad correctos de aceite lubricante.
7.- Sólo ‘compresores abiertos’;
1 Compresores abiertos. El sistema de transmisión debe estar instalado.
2 Compresores semiherméticos. Marque el suministro de corriente R-S-T-N en la caja de terminales del
motor.
8.- El sistema debe cargarse con la cantidad correcta de líquido refrigerante.
9.- El aceite debe calentarse hasta superar la temperatura mínima de arranque del aceite. Consultar datos
técnicos de los productos.
10.- La caja de control debe estar conectada para comprobar los mandos de control del grupo compresor.
No olvide cargar el separador de aceite (si lo incorpora) inicialmente con aceite hasta el nivel del
conjunto del flotador.
1.1.1.- INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Consulte el peso de los componentes sueltos o del grupo compresor en la placa de identificación
del tipo de componente, en el dibujo esquemático del grupo compresor o en la documentación del
proveedor. Para el peso del compresor desnudo. Consultar datos técnicos de los productos.
Tome todas las precauciones posibles al transportar el grupo compresor a su posición definitiva.
Empujar, tirar o subirse en cualquier componente o tubería del grupo compresor podría averiarlos
fácilmente.

1.1.2 ALMACENAMIENTO
El compresor está lleno con nitrógeno seco. Mantenga el sistema cerrado hasta instalar el grupo
compresor. Si almacena el compresor, asegúrese de hacerlo en un lugar que se mantenga siempre seco para
evitar averías debidas a la corrosión. Si va a almacenar el compresor durante un periodo de tiempo
prolongado, verifique semanalmente que la carga de nitrógeno seco contenida se mantiene por encima de
la presión atmosférica.

1.1.3 INSTRUCCIONES DE ELEVACIÓN Y DESPLAZAMIENTO

Grupo del bastidor inferior:


Los únicos puntos que puede utilizar para elevar el grupo
compresor con seguridad son los cuatro ojos de elevación del
bastidor inferior de acero mostrados en la figura adjunta. Antes
de elevar un grupo compresor con transmisión por correa
trapezoidal, debe desmontar la cubierta protectora de la
transmisión instalada en fábrica. Fije las barras separadoras a las
eslingas para evitar que los componentes y tuberías resulten
dañados.

INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA EL USO


¡NO utilice los ojos de elevación del compresor, del motor ni del separador de aceite para mover el grupo
compresor! ¡Estos ojos de elevación están diseñados para elevar únicamente componentes sueltos y no el grupo
compresor completo!

Compresor desnudo o componentes sueltos:

Determine el peso muerto del componente en cuestión (consulte los


"Datos Técnicos") antes de desplazar el compresor desnudo o el
componente suelto. Utilice únicamente los ojos de elevación, NO
conecte las eslingas a otras partes del compresor (consulte Fig. 1.1-2).

Desplazamiento mediante una carretilla elevadora


Puede desplazar el compresor desnudo o el grupo compresor con una
carretilla elevadora extendiendo las uñas al máximo entre los patines.
Para facilitar el desplazamiento, las dos vigas de madera de transporte
deben permanecer instaladas debajo del bastidor inferior y manténgalas
en esta posición hasta que el grupo compresor se encuentre
aproximadamente sobre su posición definitiva.
Fig.
1.1.4.- ESPACIO LIBRE NECESARIO
Para facilitar el acceso para la operación, revisión y mantenimiento del
compresor, debe instalarlo de modo que exista suficiente espacio libre a
su alrededor. Consulte “Datos técnicos" para obtener detalles sobre los
Fig. 1.1-2.- Ángulo de elevación
requisitos mínimos.

1.1.5 CIMENTACIÓN NECESARIA


El compresor se debe montar en un bloque de hormigón. A petición y basándose en las dimensiones del
compresor y las condiciones de funcionamiento, puede calcular las dimensiones exactas del bloque de hormigón.
Esta sección describe las medidas que se deben tener en cuenta al instalar un compresor sobre un bloque de
hormigón.
Se describen dos posibilidades de cimentación:
1.- Grupo compresor con bastidor inferior de acero montado en un bloque de hormigón.
Es posible utilizar los siguientes bastidores;
a) Bastidor para montar sobre bloque de hormigón.

ESTRUCTURA DE HORMIGÓN

El bloque de hormigón para el compresor y el motor o el grupo compresor debe estar construido de acuerdo con
las siguientes recomendaciones:
• El bloque de hormigón debe estar colocado en una base o suelo firme capaz de soportar el peso del bloque
de hormigón y absorber las fuerzas de inercia y fuerzas de los gases del compresor durante el
funcionamiento. El suelo en el que descansa el bloque de hormigón debe ser liso y horizontal.
• La superficie superior del bloque debe estar nivelada y ser lisa.
• Deber existir espacio libre suficiente alrededor del bloque para instalar la placa de corcho (o similar).
• El bloque debe presentar hendiduras o agujeros para los anclajes en las posiciones indicadas en los dibujos
de instalación del grupo compresor.

Se recomienda consultar los siguientes puntos a un especialista en hormigón/constructor:


• La composición del hormigón con/sin armadura.
• La profundidad exacta del enlechado (dependiendo de las condiciones del suelo).
• La instalación de una base sobre el suelo existente, con placas de corcho selladoras o aislantes de
vibraciones.

b) Bastidor para montar sobre amortiguadores de vibraciones.


Para más información sobre montajes sobre bastidores en amortiguadores de vibraciones,
consulte la hoja de instrucciones adicional y otra documentación como dibujos del grupo compresor, que se
facilitan junto con el grupo compresor y póngase en contacto con el fabricante si fuera necesario.

1.1.5.2.- ANCLADO
Una vez endurecido el bloque de hormigón, deberá instalar los
anclajes como muestra la figura anterior
y, en el caso de grupos compresores,
como indica el esquema instalación de
dicho grupo.

Deberá realizar plantillas para situar los


pernos de anclaje o los pernos químicos
de modo que se correspondan con la
placa de asiento del bastidor inferior.
Enleche el mortero como se indica en las instrucciones del suministrador. Instale los pernos químicos como
se muestra en Fig. de la página anterior y de acuerdo con las instrucciones del suministrador de los pernos.
1.1.5.3.- MONTAJE DEL BASTIDOR INFERIOR EN UN BLOQUE DE HORMIGÓN

General
Después de rellenar con lechada el espacio entre el bastidor inferior y la base de hormigón, el bastidor inferior del
grupo compresor debe fijarse firmemente al bloque de cimentación o al suelo.

Cuando el mortero de relleno para el perno está completamente endurecido, el bastidor debe nivelarse
dejando un espacio de 3 - 5mm entre el bloque y la placa de asiento del bastidor inferior. Este espacio es necesario
para la nivelación con los pernos de ajuste del bastidor inferior con discos de metal (suministrados por separado).
El bastidor inferior debe ser nivelado por todos los lados de dicho bastidor. Ajuste el bastidor por cada posición de
ajuste hasta que todos los lados del bastidor estén horizontales. Este espacio depende en gran medida del tipo de
mortero o lechada utilizado. Determine este espacio de acuerdo con las instrucciones del suministrador del
mortero o lechada.

1.1.5.3.2 ACABADO CON LECHADA AUTONIVELADORA


Una vez finalizada la nivelación, debe engrasar los extremos de los pernos de ajuste para evitar que se
adhieran a la lechada autoniveladora. El espacio entre el bloque de hormigón y el bastidor debe estar totalmente
relleno de lechada autoniveladora para garantizar que se soportará toda la superficie inferior del bastidor. Por lo
tanto, no se permite el uso de chapas entre la base de hormigón y el bastidor inferior.
La lechada debe realizarse de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el suministrador de la
lechada. Una vez finalizada la desaireación de la capa de lechada, fije el bastidor inferior apretando las tuercas de
los pernos de anclaje y retire todos los pernos de ajuste.
En esta fase puede instalar la transmisión. Estas instrucciones de instalación (de los accesorios) se
encuentran en el manual de órdenes de pedido.

1.1.5.4.- MONTAJE DE UN COMPRESOR DESNUDO EN UN BLOQUE DE HORMIGÓN

En caso de no utilizar un bastidor inferior, debe utilizar el mismo procedimiento consistente en nivelar el
bastidor para el compresor desnudo.

Las superficies de montaje de los pies de los compresores deben estar completamente niveladas sin ningún
tipo de desviación y deben sobresalir un mínimo de 10mm por encima de la base de hormigón.
1.1.6.- CONEXIÓN A LAS TUBERÍAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Una vez nivelado el compresor y sujeto a la bancada, puede conectar las tuberías del sistema. La(s) línea(s)
de aspiración y descarga debe(n) estar instalada(s) y sujeta(s) de modo que no ejerzan presión sobre el compresor.
Las dimensiones y posición de las conexiones de aspiración y descarga se encuentran en 'Información de los
productos' (compresor desnudo) y, en el caso de un grupo compresor, en el esquema de instalación de dicho
grupo.
Para asegurar que el filtro de aspiración de gas se pueda retirar fácilmente, es
necesario prestar atención especial a la instalación de las tuberías en los compresores
semiherméticos.

Si el sistema de refrigeración incluye un rectificador de aceite, la línea de retorno del


aceite debe conectarse a la conexión de retorno del aceite (consultar 'Información de los
productos').

No conecte nunca la línea de retorno del rectificador de aceite a la línea de aspiración


ni al filtro gas de aspiración.

Soporte de las tuberías del sistema


Para eliminar la transmisión de vibraciones a las tuberías del sistema, se recomienda lo siguiente:
• Instalar todas las tuberías libres de tensiones.
• Sujetar las tuberías en dos direcciones mediante grapas o tirantes.
• Instalar válvulas (de cierre), tuberías y accesorios de modo que no ejerzan ninguna presión sobre el
compresor.

1.1.7 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE CORRIENTE


La información sobre la realización de otras conexiones eléctricas (por ejemplo, calentador del cárter, equipo
de arranque del motor de propulsión, protección térmica del motor de propulsión, arranque/ parada automática y
otros dispositivos eléctricos) se encuentra en el manual de instalación.

1.1.8 CONEXIONES A LA MASA


Los compresores y grupos de compresores están provistos de conductores de alta frecuencia y puntos de
conexión a la masa. Para evitar que pasen corrientes de fuga por los componentes, desconecte todos los
conductores de alta frecuencia al realizar las soldaduras con arco. Una vez finalizadas todas las operaciones de
instalación, conecte de nuevo las líneas de alta frecuencia y conecte el grupo compresor a la masa.

NO conecte a tierra el compresor cuando realice soldaduras con arco.

1.1.9 COMPONENTES SUMINISTRADOS POR SEPARADO


Compruebe si ha recibido por separado los componentes/piezas/juegos correspondientes a este compresor.
(Consulte la confirmación de la orden de pedido) Monte los componentes, juegos y/o piezas suministrados en un
paquete separado del compresor de acuerdo con las instrucciones incluidas en dicho paquete.

1.2 PREPARATIVOS PARA EL USO


Una vez instalado el Compresor (excluyendo la conexión final al dispositivo de mando), deberá realizar las
siguientes operaciones en el orden indicado:

1.2.1 VERIFICACIÓN DE FUGAS EN EL COMPRESOR Y EL SISTEMA


El compresor ha sido sometido a pruebas de presión antes de salir de fábrica. En caso de necesitar una prueba
adicional para comprobar la existencia de fugas, esta prueba debe realizarse con nitrógeno seco.

NO añada aceite al compresor antes de realizar la prueba a presión.

Para garantizar que el sistema es estanco, la prueba de fugas del sistema debe durar 24 horas.
Durante la prueba a presión, anote la presión, temperatura ambiente y temperatura exterior. Durante las
primeras 6 horas, se permite una caída de presión del 2% .

1.2.2 VACÍO/SECADO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Procedimiento para hacer el vacío y secar un sistema:


i) SITUACIÓN: El sistema está lleno de nitrógeno y no tiene aceite (el aceite evita que la humedad encerrada pueda
separarse).

ii) Verifique que todas las válvulas en la parte del sistema donde desea hacer el vacío están abiertas (consulte
también el manual de la instalación).

iii) Conecte una bomba de vacío a la(s) válvula(s) de vacío/purga del compresor (consulte la posición de estas
válvulas en 'Información de los productos') o a una de las conexiones mencionadas en el manual de la
instalación y vacíe el sistema hasta aprox. 5 mm Hg (=6.6 mBar).

iv) Rompa el vacío introduciendo nitrógeno seco en el sistema.

v) Repita el paso iii, 'Conecte una bomba de vacío...'.

vi) Espere aprox. 24 horas.

vii) Si la presión ha aumentado (el sistema aún contiene humedad), repita los pasos iv, v y vi, en caso contrario,
continúe con la operación de 'Carga de aceite inicial'.

1.2.3 CARGA DE ACEITE INICIAL

NO añada NUNCA bajo ninguna circunstancia aceite usado o filtrado a un compresor.

Utilice únicamente aceite nuevo seleccionado de la tabla de aceites

No está permitida la carga de aceite a través de la línea de aspiración del compresor.

Procedimiento de carga de aceite:

i) SITUACIÓN: El sistema está seco y en vacío.

ii) Llene el separador de aceite (si existe) inicialmente con aceite.

iii) Cierre las válvulas de cierre de aspiración y descarga del compresor y la línea de retorno de aceite del separador
de aceite (si existe).

iv) Llene el cárter del compresor con aceite a través de la válvula de carga del aceite. Es obligatorio lubricar el
compresor previamente justo antes de arrancarlo por primera vez.

1.2.4 CARGA DE REFRIGERANTE INICIAL


La carga de refrigerante debe ser realizada por técnicos de refrigeración cualificados como se indica en el
manual de la instalación.

1.2.5 AJUSTE DE INSTRUMENTOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD


1.2.5.1 MONITRON CR Y GSC
Consulte los manuales de instrucciones del Monitron CR y GSC respectivamente.
a. El regulador de presión del aceite se ajusta durante el funcionamiento, pero puede suceder que este ajuste se deba corregir durante el funcionamiento
inicial y también si el valor es <1,5 o >2,5 bar. El procedimiento de reajuste aparece en la sección “Reajuste del regulador de presión del aceite.

1.2.5.3.- REAJUSTE DEL REGULADOR DE LA PRESIÓN DEL ACEITE


Es posible que después de instalar el compresor, el regulador de presión del aceite de lubricación necesite un
reajuste. Este regulador de presión del aceite de lubricación viene instalado y ajustado de fábrica.

1 Regulador de presión del aceite de lubricación

Fig. 1.2-1 Regulador de presión del aceite

Procedimiento de reajuste:
i) Haga funcionar el compresor hasta que el aceite del cárter alcance una temperatura de funcionamiento estable:
1 La diferencia de presión del aceite de lubricación debe estar de acuerdo con .
2 Después del funcionamiento inicial, la diferencia de presión del aceite debe ser ligeramente superior.

ii) Determine la diferencia de presión de aceite (diferencia entre el manómetro de aceite y el de aspiración).

iii) Retire las tapas de rosca del regulador de presión del aceite si necesita reajustar las presiones.

iv) Gire el pasador ranurado con un destornillador hacia derecha o izquierda para aumentar o reducir
respectivamente la presión del aceite hasta obtener las diferencias de presión del aceite de lubricación
deseadas

v) Sustituya la tapa de rosca y el anillo de obturación

1.2.6 VERIFICACIÓN DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DEL EJE MOTOR


Antes de instalar el acoplamiento intermedio o las correas trapezoidales, debe verificar el sentido de rotación
del eje motor haciendo funcionar el motor de propulsión eléctrica a sacudidas o midiendo la rotación del campo. El
sentido de rotación está indicado por un adhesivo con una flecha situado en la bomba de aceite.

1.2.7 INSTALACIÓN DE LAS CUBIERTAS PROTECTORAS DE LA TRANSMISIÓN (SI EXISTEN)


¡Sólo cuando el compresor esté listo para el arranque inicial! Consulte los procedimiento de instalación de las
cubiertas protectoras de la transmisión en el manual de órdenes de pedido.

1.2.8 CALENTAMIENTO INICIAL DEL ACEITE


Antes del arranque inicial, debe activar el calentador del cárter (si existe). Para obtener información sobre la
temperatura mínima del aceite consulte “Información de los productos (PI)“.

1.2.9 ARRANQUE INICIAL


1.2.9.1 LIMITACIONES DE FUNCIONAMIENTO CON CARGA PARCIAL Y ARRANQUE
El regulador de capacidad sirve para adaptar todo lo posible la capacidad del compresor a la capacidad de
refrigeración en todo momento. Para ajustar la capacidad, puede conectar o desconectar varios cilindros mediante
válvulas de solenoide, ya sea individual o colectivamente.
Debido a las limitaciones de arranque y a las limitaciones de funcionamiento con carga parcial, es posible que,
en determinadas condiciones no se permitan todos las fases de carga parcial disponibles El uso de fases de control
incorrectas puede averiar el compresor y/o los componentes.
Para una descripción detallada de estas limitaciones de arranque y de carga parcial, consulte el programa de
software “Comsel”.
1.2.9.2 COMPRESOR DE FRECUENCIA CONTROLADA
Consultar la instrucción correspondiente.

DESPIECE
5.2.- ESQUEMA DEL CABLEADO ELÉCTRICO DEL PRESOSTATO DEL DIFERENCIAL DE ACEITE
(RT260A)
General
El presostato de la presión del diferencial de aceite debe estar anulado:
i) durante el arranque (para permitir que el compresor alcance la presión de aceite necesaria)
ii) durante el funcionamiento normal (para evitar interferencias debido a las fluctuaciones del sistema Existen 2
métodos para proteger el compresor, el método A y el método B, tal y como se describe a continuación.

5.2.1 MÉTODO A, DOS TEMPORIZADORES, RECOMENDADO

Si el temporizador 1 (T1) ha finalizado y no se ha alcanzado la presión de aceite necesaria, se debe parar


inmediatamente el compresor.
Con dos temporizadores:
1 Temporizador 1 (T1) para evitar interferencias durante el funcionamiento. El tiempo establecido es de un máximo
de 10 segundos
2 Temporizador 2 (T2) para neutralización de arranque. El tiempo establecido es de un máximo de 20 segundos y se
activa después de arrancar. Este temporizador anula el temporizador 2

You might also like