You are on page 1of 6
LTTE parapara éQué es un libro-album? clave N°L ol Whre-stbum Shulevitz ri U Uri Shulevitz explora la naruraleza de este peculiar géner propone que la diferencia no radica en el formato -criteri bajo el cual muchos libreros y especialistas clasifican sus libros-, sino que esta, mds bien, en la relaci6n especial que debe darse entre el texto y la imagen. En [a exhaustiva y clara exposicién que Shulevitz hace para diferenciar el libro-dlbum de! libro ilustrado de cuentos establece que en el primero el peso de la narracién recae igual- mente o mds en las ilustraciones que en las palabras, en tanto que en el segundo las iluseraciones acompafian un texto que bien puede sobrevivie sin ellas. En el arciculo se ejemplifican estas i digmaticos de la literatura infantil universal, como lo son los dlbumes de Caldecott y Sendak, asf como los libros de cuentos de Beatrix Porter. as tomando como ejemplos libros para- Este ensayo fue publicado en su libro Writing With Pictures, publicado por Watson Guptill Publications. Reimpreso con el permiso de Uri Shulevitz. Tale of Peter Beatrix Potter abit Al echar un vistazo a los anaqueles de libros para nifios en una librerfa, 0 en una biblioteca, el lector encontraré que muchos de estos libros estan clasificados como “libros-dlbum". Escén profusamente ilustrados —una ilustracién 0 mas por doble pagina—, usualmente tienen menos texto que una novela juvenil, se encuentran escritos en un lenguaje simple y su tipografia es de gran tamafto. También son mas pequefios, 0 més grandes que un libro escéndar. Su clasificacién como libro-dlbum se basa en su apariencia, en su formato. Sin embargo, creo que este modo de clasificacién resulea un tanto confuso. No diferencia, por ejemplo, entre Hector Protector and As I Went Over the Water: Two Nursery Rhymes (Héctor Protector y cuando yo iba por el mar) 1965, un verdadero libro- album, y The Fool of the World and the Flying Ship, un cuento folklérico profusamente ilustrado con formato de libro-dlbum. Esta clasificacién pasa por alto la diferencia entre el formato del libro-lbum y el libro-4lbum como concepto. Pero, zcul es la diferencia entre ambos? El primero es un libro-dlbum, el segundo ¢s un libro de cuentos. En un libro de cuentos —como su nombre lo indica— el énfa- sis estd en la anécdota. La anécdora se narra con palabras (y puede ser perfectamente entendida sin las ilustraciones), las ilustraciones la enriquecen. La dependencia de las palabras en los libros de cuentos es parte de una tradicidn literaria que se remonta a los siglos XVIII y XIX. La narracién, como fue planteada en las novelas del siglo XIX, utiliza descripciones extensas que consisten, basicamente, en contar lo visto y oido: —jAh! —dijo el viejo, mientras se daba vuelta hacia m{ suspirando como sino le hubiera hablado sino hasta ese momento— no sabes lo que dices cuando aseguras que no la estimo—. (Charles Dickens, Master Humphrey's Clock) Esta descripcién (0 representacién con palabras) consiste esencialmente en im4- genes visuales: "mientras se daba vuelta hacia mi", y en sonido: " ;Ah!...no sabes. Tanto lo visto como lo escuchado se expresa con palabras: —Ahora sélo quedamos nosotros dos; y como lo sirves a él, me servirs a mi— grité girando violentamente—. (Hernan Melville, O00) —No, gracias— replicé Inquieta (la ardilla) en un tono muy dramético frotando sus patas violentamente hasta desprender mechones de su pelaje (Ian Wahl, Pleasant Fieldmouse ) El sefior McGregor, que estaba en cuatro patas plantando repollos nuevos, salté y eché a correr tras Peter, haciéndole sefias con un rastrllo y gritando: “Derente, ladrén”. (Beatrix Potter, The Tale of Peter Rabbit). parapara clave N«I el \ipro-atpum Estas citas son ejemplos del mismo enfoque descriptive. Tale of Peter Rabbit, de Beatrix Potter y Pleasant Fieldmouse de Jan Wahl, aunque mis cortos y sencillos, estin enraizados en la misma tradicién literaria que las citas de Dickens y Melville. Los dibujos de Potter enriquecen la anéedota, pero Peter Rabbit puede ser perfectamente comprendido sin ellos. La his- toria en su totalidad esta contenida en las palabras, que no sélo aportan Ia informacién necesaria, sino que también engloban a las ilusteaciones ("El sefior McGregor estaba en cuatro paras..."). Lo mismo sucede en Pleasant Fieldmouse ("frorando sus patas violentamente hasta desprender mechones de su pelaje"). Pleasant Fieldmouse y Peter Rabbit, aunque dis- of Peter Rabitt Tal tintos en extensién y nivel de complejidad, utilizan el mismo enfoque verbal. Por consiguiente, ambos son libros de cuencos. En un verdadero libro-dlbum, las palabras no se sostienen por si solas. Sin las ilus- traciones el contenido de la historia se vuelve confuso. Son las imagenes las que pro- porcionan la informacién que omiten las palabras. De hecho, el libro-dlbum no sélo depende de las ilustraciones para ampliar aquello que dicen las palabras, sino que tam- bién requiere de ellas para esclarecer el texto ¢, incluso, a veces, para tomar su lugar. En un libro-album ranto las palabras como las imagenes son lefdas. Y, naturalmente, este enfoque conlleva a usar menos palabras, 0 a no usarlas del todo. Sin las ilustraciones, Ia informacién de Hey Diddle Diddle de Randolph Caldeccort quedaria incompleta. Las palabras "Hey, diddle diddle”, carentes de sentido a no ser que se les tome como simples sonidos, son como una suerte de banda sonora que acompafia 4 las ilustraciones, las cuales llevan realmente el peso narrativo de la anéedo- «a. Los libros-dlbum de Caldecott, creados entre 1878 y su muerte en 1886, son, posi- blemente, los primeros en manejar el concepro de libro-dlbum y en desarrollar éste en codas aus posibilidades. En Hector Protector and As I Went Over the Water: Tivo Nursery Rhymes 1965 de Maurice Sendak no son las palabras sino las imagenes las que cuentan Ia historia. Se trata de un acercamiento muy diferente al de los libros de cuentos. También se cumple en Where the Wild Things Are (Donde viven los monstruos) 1963, otro libro de Sendak. Las palabras por sf solas no nos dicen qué tipo de travesura ha cometido el personaje principal del cuento, Sin las ilustraciones la informacién queda inconclusa. Fl climax del libro, la parte de la “juerga monstruo”, se expresa mediante imégenes, sin usar ni una sola palabra. La frase "un lunes por la mafiana” (en mi libro que lleva el mismo titulo, One Monday Morning 1987), podria referirse a un dia soleado en el campo, pero la imagen dice otra cosa: muestra un dfa lluvioso en Nueva York en el que las gotas caen sobre sombrios edificios de inquilinos. Esta descripcién, que habria sido representada con 10. palabras en un libro de cuentos, esta contenida aqui en la imagen. Las palabras "un lunes por la mafiana'" son apenas una presentacién general, un titular, si se quiere. Son las imagenes las que aportan los detalles especificus. De hecho, las palabras uv repiten Jo que muestra la ilustracién y viceversa. Su relacién es de contrapunteo: se comple- mentan y se campleran unas a orras. Cuando las palabras sirven de banda sonora a las ilustraciones, también se trata de un contrapunteo. Tal es el caso de One Monday Morning basado en una cancion folclérica, Hey Diddle Diddle, que es una rima infantil 0 Where the Wild Things Are con su prosa rfemica. Cuando en Where the Wild Things Are, el texto apunta:"ellos rugieron rugidos terri- bles, y crujieron sus dientes terribles, y movieron sus ojos terribles y mostraron sus, garras terrihles ", seria errdneo interprerar estas palabras como una simple descripcién. ‘Ademds de servir de banda sonora, cllas hablan de lo que no se muestra en la ilus- traci6n: el movimiento de los ojos y Ia accién de mostrar las garras. Al estar limitado en su mimero de paginas, el libro-dlbum no suele disponer del, espacio necesario para enfocarse en detalles determinados y enfatizarlos. diferencia de una pelicula, un libro-dlbum con sus ilustraciones estaticas, no esta en capacidad de transmitir sensacién de movimiento. Pero es alli donde las palabras pueden ayudar a enfatizar el detalle, clarificar una accién 0 canectar das ilustraciones. A diferencia de un libro de cucntos, que expresa imagenes y sonidos por medio de palabras, un libro- Album separa ambos elementos, representando la imagen mediante la tlustracién y el sonido mediante palabras. Pero como un libro-dlbum es leido a nifios pequefios que atin no saben leer, éstos deben ver las ilustraciones y escuchar las palabras. original: ver y oir direc- tamente sin la mediacién de la palabra escrita. Al representar visualmente, en vez. de hacerlo con palabras (deseribiendo), un libro-dlbum se transforma naturalmente en una experiencia teatral: directa, inmediaa, activa y coumovedora. Uno puede percibit la importancia de leer en voz alta el texto del libro-lbum: es mds importante el efecto de las palabras al ser escuchadas que al ser leidas. Fl parentesca de los libros-dlbum con Dicho de otra modo, el libro-dlbum retoma una pret cl teatro y el cine, en especial el cine mudo, se hace evidente. Muchas veces el texto del libro-dlbum se asemeja al estilo de las baladas populares o las rimas infantiles, como en los libros-élbum de Caldeccott. No es una mera coincidencia que el concepto del libro-dlbum haya sido desarrollado en mayor medida por artistas visuales que por escritores. A juzgar por los anaqueles repletos de libros clasificados como libros-élbum, no hay tanras lihros-sllsum verdaderas cama sr nas hace creer Muchos libros para nifios inconscientemente confunden los conceptos de libro-dlbum y libro de euentos. La prueba fundamental, es por supuesto, si el libro funciona 0 no, aunque uno no sea necesariamente mejor que el otro. Sin embargo, comprender la diferencia entre ambos y aplicarla inteligentemente puede ser de coniderable ayuda en la elaboracién de mejores libros-dlbum o de cuentos. En definitiva, el significado de las palabras en un libro-dlbum no esté claro o queda 11 parapara clave Nel /et \bro-atham Old-fashioned Pastimes and Pleasures Postcards R. Caldecott incompleto sin las ilustraciones. Por ejemplo, no es posible leerle a las nifing wn libro-dlbum a través de la radio porque no seria comprendido. La diferencia entre ust libro de cuentos y un libro-dlbum no tiene que ver con la calidad o la cantidad de palabras o ilustraciones, su esencia es diferente, Un libro-dlbumm respoude a uss voncep- to exclusive y es un género tinico. Uri Shulevitz Profesor ¢ ilustrador. Autor de numeroso libros-allbum tent las que destacan The Foo! of the World and the Flying Ship (libro ganador de la Medalla Caldecott), Dawn (ganedor del Christopher Medal) The Treasure y One Monday Morning. ra

You might also like