You are on page 1of 326

Pol Ekman

Razotkrivene
emocije
Prepoznavanje izraza lica i osećanja radi
unapređivanja komunikacije
i emotivnog života

Prevod
Nada Dragoj ević
Aleksandar Milenković

* ....... . *

г^л Zavod za udžbenike


Beograd 2011.
SADRŽAJ

Predgovor
Žarko Trebješanin:
Ekmanovo dekodiranje facijalnih izraza em ocije............................. 9

Izrazi zahvalnosti.............................................................................. 27
Predgovor drugom izdanju.............................................................. 29
Uvod.................................................................................................... 31

1. Emocije u raznim kulturama...................................................... 37


2. Kada postajemo emocionalni?.................................................... 55
3. Menjanje onoga zbog čega postajemo emocionalni.................79
4. Emocionalno vladanje.................................................................. 95
5. Tuga i patnja..............................................................................129
6. Ljutnja....................................................................................... 159
7. Iznenađenost i strah..................................................................199
8. Gađenje i prezir........................................................................225
9. Prijatne emocije........................................................................245
10. Laži i em ocije..........................................................................271

Zaključak: Življenje s emocijama................................................291


Pogovor..........................................................................................299
Dodatak: Test Tumačenje lica......................................................303
Korišćene ilustracije......................................................................326
Napomene..................................................................................... 327
Indeks............................................................................................. 345
Ekmanovo dekodiranje
facijalnih izraza emocije
Emocije su izvanredno važan, bitan sastavni deo ljudskog živ­
ljenja. One su često jače i od čovekovih osnovnih, najjačih motiva,
od gladi, seksualnog nagona, pa čak i nagona za preživljavanjem.
Ljudi će pre gladovati nego jesti hranu koja im je jedino dostupna,
ako je smatraju odvratnom. „Mogu čak da umru od gladi, iako dru­
gi ljudi tu istu hranu mogu da smatraju za ukusnu“, piše Ekman1. Ili,
kako je dobro zapazio Erih From, mnogi su se ljudi ubili zbog
neostvarene ljubavi, a gotovo da nema slučaja da se neko ubio zbog
nezadovoljenog seksualnog nagona.
Pa ipak, uprkos njihovom nesumnjivom značaju, izučavanje
emocija bilo je dugo zapostavljeno u psihologiji, nauci koja je bila
okrenuta pre svega ponašanju i relativno jednostavnim svesnim,
kognitivnim, racionalnim procesima (opažanje, pamćenje, učenje),
koje je mogla proučavati objektivnim metodima eksperimenta i
spoljašnjeg posmatranja. Prva ozbiljna naučna studija emocija bilo
je impresivno delo slavnog biologa Čarsa Darvina Izražavanje em o­
cija kod čoveka i životinja, objavljeno još 1872. Bila je to temeljna
uporedno-psihološka studija emocija kod ljudi i njihovih životinj­
skih srodnika. U ovoj prekretničkoj, revolucionarnoj knjizi emocije
su proučavane kao plod evolucije, a emocionalni izrazi ljudi kao
relikt nekada korisnih, adaptivnih radnji. Ovu knjigu i emocije kao

1 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, Zavod za udžbenike, Beograd, 2011, str. 35.
10 Ž a r k o T r e b je š a n in

važnu temu u ljudskim životima, zvanična akademska psihologija


je ignorisala gotovo ceo vek. Priča o proučavanju emocija u okviru
naučne psihologije, zapravo je priča o njihovom zanemarivanju i
ignorisanju. O emocijama, i to uglavnom onim štetnim (strah,
strepnja, gnev, krivica, zavist itd.)> koje dovode do narušavanja
mentalnog zdravlja i patologije (histerije, fobije ili kompulzivne
neuroze), raspravljalo se u okviru psihoanalize, psihijatrije i klinič­
ke psihologije, dakle, na margini akademske psihologije. U priči o
maćehinskom odnosu psihologije prema emocijama veoma važnu
ulogu odigrao je Pol Ekman, psiholog koji je, ne slučajno, 1999. godi­
ne priredio kritičko i najpotpunije izdanje Darvinovog dela Izraža­
vanje emocija
Ali ko je Pol Ekman? Ovaj inače svetski slavan psiholog do
sada kod nas, u Srbiji, nije predstavljen ni jednom svojom knjigom,
pa je red da, pre svega, ovde damo neke osnovne podatke o njemu.
Ekman (Paul Ekman, rod. 1934, Vašington), profesor Kalifornijskog
univerziteta i direktor Laboratorije za socijalnu interakciju Medi­
cinske škole u San-Francisku, jedan je od najpoznatijih svetskih
psihologa u domenu istraživanja emocija i neverbalne komunika­
cije. Doktorirao je 1958. godine na univerzitetu Adelfi iz kliničke
psihologije. On je danas nesumnjivo najveći autoritet u veoma dina­
mičnoj oblasti proučavanja emocionalnog izražavanja, posebno
facijalne ekspresije emocija i otkrivanja laži na osnovu emocional­
nih izraza. Najpoznatiji je po svojim klasičnim istraživanjima faci­
jalne ekspresije u različitim kulturama (Nova Gvineja, Japan, SAD
itd.), koja su ušla u sve udžbenike psihologije širom sveta. Profesora
Ekmana je 2009. godine časopis Time svrstao u red 100 najuticajni-
jih ljudi u svetu. Šest puta je za poslednjih četrdeset godina dobio
nagradu Nacionalnog instituta za mentalno zdravlje za naučno
istraživanje, a 1991. godine za izuzetan naučni doprinos dobio je
2 Darvinovo kapitalno delo Izražavanje em ocija kod čoveka i životinja, izdanje koje
je priredio Ekman, nedavno je kod nas izdao „Dosije“ u čast dva veka od rođenja
tvorca teorije evolucije.
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 11

nagradu Američkog udruženja psihologa. Autor je ili priređivač


petnaestak knjiga posvećenih emocijama, od kojih su najpoznatije:
Ljudsko lice (1971), Demaskiranje lica (zajedno sa Frisenom, 1975),
Zašto deca lažu (1989), Kodni sistem facijalnih radnji (sa saradnici-
ma, 2 izd., 2002), Laganje (4 izd., 2008), Razotkrivene emocije (2 izd.,
2007) itd.
Ova poslednja navedena knjiga, Razotkrivene emocije, sada
dostupna i na srpskom jeziku, predstavlja sažetak četiri decenije
dugog Ekmanovog bavljenja emocijama, koje uključuje brižljivo
posmatranje, eksperimente, pronicljive analize i tumačenja ove
zagonetne sfere našeg psihičkog života. Ova impresivna knjiga nudi
obilje teorijskih nalaza, ali i praktičnih uputstava za poboljšanje
našeg svakodnevnog emocionalnog života. Negde pri kraju knjige,
sažimajući njen sadržaj, Ekman kaže: „Opisao sam mnoge emocije
koje ispunjavaju naše živote, objašnjavajući uobičajene okidače sva­
ke od njih, kada i zbog čega su korisne za nas, kako da prepoznamo
najistančanije izraze tih emocija kod drugih i kako da koristimo
saznanje koje možemo da napabirčimo iz takvih tananih izraza na
radnom mestu, u porodičnom životu i prijateljevanju“.3 Namera
autora bila je da pomogne čitaocu da bolje razume svoja najtananija
i često nedovoljno svesna osećanja, kao i da se bolje, uspešnije nosi­
mo sa svojim neprijatnim ali neizbežnim afektima poput straha,
gneva, tuge i gađenja. Osim ove dve veštine (svesno poznavanje i
upravljanje svojim emocijama), čitalac bi trebalo da ovlada i vešti-
nom prepoznavanja skrivenih ili nedovoljno ispoljenih emocija
drugih ljudi i, najzad, veštinom konstruktivnog korišćenja tog
saznanja u unapređenju interpersonalnih odnosa. U najkraćem,
znanja stečena čitanjem ove knjige „mogu nam pomoći da se bolje
snalazimo s vlastitim emocijama i sa emocionalnim reakcijama
drugih ljudi“.

3 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, 2011, str. 296.


12 Ž a r k o T r e b je š a n in

mm V • •• • a• a• •

Značaj emocija - pozitivan i negativan uticaj


Zahvaljujući istraživanjima Ekmana, ali i mnogih drugih psiho­
loga poslednjih decenija saznajemo sve više o emocijama i sve više
otkrivamo njihov izuzetan značaj, kako pozitivan tako i negativan, za
naš celokupni život, lični i socijalni, fizički i psihički. Emocije nam
pomažu da se usredsredimo na bitne stvari za naš život i na najvažnije
veze sa drugim bićima. Osećanja poput ljutnje, strepnje, radosti ili
tuge utiču na naše odnose sa najbližim ljudima u braku, porodici, na
poslu, u krugu prijatelja. Emocije mogu da nam spasu život ili da nas
dovedu u smrtnu opasnost; mogu da nas usreće, ali i da nas unesreće,
upropaste. One su izvor naših najvećih radosti, blagostanja i ushiće­
nja, ali nam mogu biti i izvor duševnog bola, muka i patnji. One nam
donose probleme, brige i nevolje kada pogrešno emocionalno reagu-
jemo, bilo što osećamo neprikladne emocije ili je reakcija neprimere-
nog intenziteta (previše jaka ili previše slaba).
Pošto nam emocije nekada donose nevolje i patnju, katkada
pomislimo da bi nam život bio lepši i lagodniji bez njih. Ali, da li je
zbilja tako? Bez emocija, bez osećanja prijatnosti, zadovoljstva, slat­
ke strepnje, ponosa, očaranosti, divljenja, iznenađenja, naš život bi
bio dosadan, siv, bljutav, nezanimljiv i bezvredan. Osećanja boje naš
život i daju mu ukus. Ali, emocije su više od luksuznog dodatka,
začina koji čini naš život uzbudljivim, zanimljivim. Bez emocija
poput ljutnje ili straha naš život bi bio ugrožen, riskantan. „Emocija
nije kao slepo crevo, suvišan ostatak aparata koji treba izvaditi.
Emocije su srž našeg života. One čine da život bude pogodan za
život“, s pravom tvrdi Ekman4. Možemo samo da zamislimo šta bi
se desilo kada bi bezbrižno koračali pored litice ili kada bi ravno­
dušno primetili da podrhtavaju zidovi kuće u kojoj se nalazimo!
Očigledno je da postoje neke situacije i neki stimulusi na koje
mi bezuslovno, nenaučeno reagujemo emocijom straha, gneva ili na
neki drugi emocionalni način. Kada autobus u kome smo iznenada

4 Ekman, P., R azotkrivene em ocije, 2011, str. 86.


E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 13

ukoči, kada začujemo eksploziju ili udarac groma svako od nas će


automatski osetiti strah. Ako nam neko uzme hranu iz tanjira ili
pokušava da na silu uđe u stan, mi ćemo se neizostavno naljutiti.
Kao što postoje urođeni okidači za strah, tako postoje i za bes, tugu
ili osećanje gađenja. Oni su univerzalni, isti za sve ljude i verovatno
su evolucijom to postali, a osetljivost na njih je upisana u mozak
svakog ljudskog novorođenčeta. Za Ekmana, etologe i evolucione
psihologe ovi nasleđeni, univerzalni okidači su neke suštastvene,
„sržne teme“. Baš kao što mačka koja nikada nije videla miša reaguje
na njega kao na plen, tako i čovek ima čitav niz važnih situacija i
nadražaja na koje reaguje bez učenja. Po Ekmanu „naše evolutivno
nasleđe daje glavni doprinos u oblikovanju naših emocionalnih
odgovora. A, ako je tako, onda evolucija, takođe, ima glavnu ulogu
u određivanju univerzalnih tema koje okidaju emocije. Teme nisu
stečene nego su zatečene; uče se jedino varijacije i elaboracije tih
tema“5. Dobar primer za evoluciono programiranje putem prirod­
nog odabiranja jesu emocije straha i ljutnje kao odgovori na neke
tipične situacije. Tako, recimo, oni naši preci koji su brže učili da se
treba plašiti od zmija i paukova, preživeli su i ostavili potomstvo,
navodi Arne Oman. A na sličan način, predačkim iskustvom,
Ekman objašnjava nastanak ljutnje tokom evolucije. Po njemu „oni
koji su na ometanje odgovarali energičnim nastojanjem da otklone
smetnju i koji su imali jasan signal o svojim namerama, imali su
veće izglede da pobede u utakmici, bilo da se radilo o hrani ili pare­
nju. Imali bi izglede da iza sebe ostave brojnije potomstvo i, tokom
vremena, ne bi bilo nikoga bez te teme za ljutnju“6. Prema tome,
naši automatski procenjivači bez prestanka su uključeni i stalno, bez
udela naše svesti i volje, pretražuju okolinu kako bi uočili kritične
stimuluse, događaje i situacije koje su bitne za našu dobrobit ili za
preživljavanje, te su otud odabrane tokom evolucije naše vrste. A
kada uoče ove evolucijom selekcionirane draži, javlja se automatska,

5 Ekman, P„ R azotkrivene em ocije, 2011, str. 65.


6 Ekman, P., isto, str. 65.
14 Ž a r k o T r e b je š a n in

urođena emocionalna reakcija. Osim ovih urođenih okidača, posto­


ji i čitav niz stečenih okidača koji su povezani sa ovim urođenim, ali
su rezultat individualnog iskustva. Na primer svi mi imamo urođe­
nu reakciju straha na predmet koji se brzo kreće prema nama, ali je
strah od automobila ili voza stečen. Gubitak nečega dragocenog i
bitnog (voljene osobe, zdravlja, slobode itd.) je univerzalan okidač
za tugu, ali se od kulture do kulture razlikuje ono što je važno a
izgubljeno.
Sada kada smo upoznali okidače emocija, možemo reći da je
za Ekmana emocija nesvesni proces brze procene našeg stanja i
ponašanja u nekoj važnoj situaciji. Ili kako on kaže: „Emocija je
proces, određena vrsta automatske procene, pod uticajem naše evo-
lucione i lične prošlosti, tokom koga osećamo da se dešava nešto
bitno za našu dobrobit i da skup fizioloških promena i emocional­
nih ponašanja počinje da se odnosi na situaciju“7. Emocija radosti,
straha ili tuge javlja se kada nam se učini, s razlogom ili bez njega,
da se priprema ili se već zbiva nešto što bitno utiče na naš život, na
našu sigurnost i dobrobit, bilo pozitivno ili negativno.

Funkcije emocija
Emocije su nastale tokom procesa evolucije i imaju svoju važ­
nu ulogu ne samo u adaptaciji, nego i u socijalnoj komunikaciji.
Smisao emocije jeste u njenoj funkciji prilagođavanja. Njen
zadatak je da pripremi jedinku za odgovarajuću biološki svrsishod­
nu akciju. Po Ekmanu, emocije su se razvile tokom evolucije vrste jer
su bile korisne, pošto nas pripremaju za brzo, automatsko razrešava-
nje vitalno značajnih zbivanja. Nekada nam život zavisi od toga da li
ćemo dovoljno hitro, u deliću sekunde, bez razmišljanja, emocional­
no reagovati na neki ugrožavajući događaj. „Nije strah ono što nas
štiti; naši životi se spasavaju zato što na pretnje povređivanjem može­
mo da odgovorimo zaklanjanjem bez razmišljanja. Reakcije gađenja

7 Ekman, P., isto, str. 50.


E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 15

čine nas opreznim pre upuštanja u aktivnosti koje bi u doslovnom,


ili prenosnom, smislu mogle da budu toksične. Tuga i očaj zbog
gubitka mogu doneti pomoć od drugih. Čak i ljutnja - emocija koju
bi većina ljudi želela da isključi - donosi određenu korist. Ona upo­
zorava druge, a i nas, da nam nešto smeta. To upozorenje može uro­
diti promenom, mada može da dovede i do protivljutnje. Ljutnja nas
motiviše da pokušamo da menjamo svet, da ostvarimo društvenu
pravdu, da se borimo za ljudska prava“8. Kada doživimo neku emo­
ciju, mi smo programirani za tačno određenu vrstu akcije, a što se
izražava zauzimanjem specifičnog položaja tela i osobenim izrazom
lica. Sve emocionalne reakcije služe nekom od oblika adaptacije:
odlazak iz situacije (reakcija straha), menjanje situacije (reakcija ljut­
nje), približavanje i ostanak u situciji (reakcija zadovoljstva, radosti)
ili prilagođavanje neizbežnoj situaciji (reakcija tuge).
Organske, fiziološke promene su važna komponenta emocije,
a imaju nesumnjivu adaptivnu vrednost. Većina ih nastaje aktivira­
njem simpatikusa (širenje ženica, brži rad srca, ubrzano disanje,
pojačano lučenje adrenalina, povećana količina šećera u krvi, pove­
ćanje mišićne napetosti i si). Sve ove telesne promene imaju ulogu
da pripreme organizam za pojačane napore i za hitnu akciju (beža-
nje ili borba). Tako, recimo, kod emocija ljutnje se pojačava dotok
krvi u šake, čime se one pripremaju da udare ili stegnu protivnika
koji je predmet ljutnje, a kod straha pojačava se dotok krvi u noge,
čime se one osposobljavaju za beg. Savremeni evolucioni psiholozi
smatraju da su emocije nastale kao spasonosni odgovori na proble­
me „okruženja evolucione prilagođenosti“. A to znači kao adapta-
bilne reakcije na pradavne životne probleme (požar, napad, smrt,
rođenje, uspeh u lovu, gubitak partnera, poraz, pokvarena hrana)
karakteristične za tipičnu sredinu u kojoj su pre više miliona godina
živeli naši čovekoliki preci.9

8 Ekman, P., isto, str. 83.


9 Cosmides & Tooby, „Evolutionary Psychology and the Emotions“, in Lewis and
Haviland-Jones /ed./, H an dbook o f Emotions, Guilford, New York 2000.
16 Ž a r k o T r e b je š a n in

Osim adaptivne, biološke funkcije, emocije imaju i važnu soci-


jalnopsihološku, komunikativnu funkciju. Tačno prepoznavanje
izraza lica i gestova ima ogroman značaj jer služi sporazumevanju
u socijalnoj interakciji. Emocionalni izraz je često istovremeno i
komunikacioni znak. On je, kaže Ekman, delotvoran signal - jasan
i univerzalno razumljiv, koji brzo i nedvosmisleno obaveštava druge
0 tome kako se oseća subjekt emocije. Osmeh je, na primer, univer­
zalni signal naklonosti i odobravanja. Tužan izraz lica i poguren stav
čoveka upućuju poziv drugim ljudima da mu pruže utehu, empatiju
1brigu. Oboren pogled i zaklanjanje lica kod stida je poziv na milost
i podršku. Pokreti daju živost nečijim recima, ali i otkrivaju njegove
prave misli i namere bolje nego reči koje mogu biti neiskrene. Svako
osećanje sadrži izvesnu poruku upućenu drugim ljudima i izvesno
očekivanje željene reakcije. Tako, recimo, ljutnja šalje poruku: „Ne
čini to“, a očekivanje je da osoba koja je izvor frustracije odustane
od svog ponašanja. Strah odašilje poruku: „ugrožen sam“, a očekuje
se reakcija zaštite ili spasavanja.
Za naš socijalni život veliki značaj ima valjano prepoznavanje
i tumačenje čak i onih slabih, delimičnih i nejasnih emocionalnih
signala. Prepoznavanje nedovoljno ispoljenih ili nesvesnih emocija
drugih ljudi predstavlja krupan korak u poboljšanju naše sveuku­
pne društvene komunikacije (u porodici, prijateljskom krugu, u
profesionalnom udruženju, na radnom mestu).

Izražavanje, razumevanje i socijalna kontrola emocija


Emocionalno izražavanje predstavlja spolja vidljivu manifesta­
ciju emocije, a to su tipične promene u ponašanju, držanju, mimici
i gestovima. Za izražavanje emocija kod ljudi najvažnije je lice,
pošto ono predstavlja najizražajniji deo ljudskog tela. Raznovrsne
neverbalne signale šalju različiti delovi lica (oči, kapci, obrve, čelo,
usta), kao i promene na koži lica (bledilo, crvenilo, znojenje). Sve
ove emocionalne izražajne promene na licu nazivaju se facijalnom
ekspresijom. Ovo ponašanje u velikoj meri je spontano, nasleđeno
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 17

i nekada je bilo biološki svrsishodno. Darvin je pokazao da su odre­


đeni ekspresivni obrasci telesnih pokreta i mimika (mrštenje, crve­
nilo lica, stezanje pesnica, osmeh, saginjanje glave, naginjanje
napred itd.) tesno povezani sa urođenim emocijama i da predstav­
ljaju evolucione ostatke nekada svrsishodnog, prilagodljivog pona­
šanja. On je pokazao da mi, današnji ljudi, i nehotice, opuštamo
krajeve usana kada smo tužni, smejemo se i skačemo kada smo
radosni, podižemo obrve kada smo iznenađeni i stežemo pesnice u
besu10. Kulturni relativisti (čuveni antropolozi Margaret Mid, Gre-
gori Bejtson, Rej Berdvisl i drugi) odlučno su tvrdili da se emocio­
nalni izrazi, poput običaja, razlikuju od kulture do kulture, odnosno
da su kulturno specifični. Darvinova teza, pak, bila je da su naši
obrasci izražavanja emocija urođeni i univerzalni jer su nastali kao
rezultat procesa evolucije. Pol Ekman je još kao relativno mlad
naučni istraživač dobio 1966. godine priliku da u svom empirijskom
istraživanju na terenu razreši važan problem koji je još Darvin
postavio u svom delu: Da li mi učimo koji izraz treba da napravimo
kada smo ljuti, tužni ili srećni, ili ga pravimo spontano, nevoljno, jer
nam je to urođeno? Da li su ekspresije emocija univerzalne, iste u
svim kulturama, ili su kulturno specifične, arbitrarne poput reči jezi­
ka? Značajan je i vredan pomena podatak da je i sam mladi Ekman,
tada pristalica Skinerovog biheviorizma, na početku svojih istraži­
vanja bio uveren da emocionalni izrazi ne mogu biti urođeni, već su
svakako stečeni učenjem11. Znao je, naravno, da je Darvinova teza
bila suprotna, ali je bio toliko siguran da su kulturalisti u pravu da
nije ni pročitao knjigu čuvenog biologa o izražavanju emocija!
Ovu važnu dilemu Pol Ekman, kao empirijski orijentisan psi­
holog odlučio je da razreši objektivnim i egzaktnim istraživanjem
na terenu, u kulturi koja je bila izolovana od zapadnog, razvijenog
sveta, te njeni pripadnici nisu mogli biti pod direktnim ili indirek­

10 Izražavanje em ocija kod čoveka i životinja (1872), Dosije, Beograd 2009.


11 Pol Ekman, „POGOVOR: Univerzalnost izražavanja emocija? Lična istorija kontro­
verze“, u Darvin, Č , Izražavanje em ocija kod čoveka i životinja, Dosije, Beograd 2009.
18 Ž a r k o T r e b je š a n in

tnim uticajem (filmova, televizije) našeg, zapadnog načina izraža­


vanja emocija i tumačenja emocionalnih izraza lica. Filmskim i
fotografskim zapisima želeo je da ustanovi da li ljudi spontano,
nevoljno pod uticajem istih emocija prave iste facijalne izraze, koji
su onda evoluciono nasleđeni i univerzalni. A koristeći seriju foto­
grafija sa različitim izrazima lica i priče o emocionalnim stanjima,
Ekman je tražio od ispitanika da upare svaku priču (koja govori o
emociji sreće, tuge, ljutnje, straha itd.) sa odgovrajućom fotografi­
jom. Ekmanova, danas već klasična istraživanja facijalne ekspresije
kod različitih naroda, rasa i kultura, ubedljivo su pokazala neodrži­
vost njegove početne kulturalističke predrasude. Njegova inventiv­
no zamišljena i metodološki besprekorno izvedena istraživanja u
kulturama koje su izolovane od Zapadne, potvrdila su glavnu Dar-
vinovu tezu, po kojoj nekoliko primarnih emocija - strah, gnev,
žalost, radost i gađenje - ima univerzalne i urođene izrazne obrasce
ponašanja. Utvrdio je preciznim empirijskim metodom da među
ljudima iz različitih kultura (predpismenih, izolovanih i naše,
zapadne) postoji značajno slaganje ne samo u izražavanju emocija,
nego i u pogledu prepoznavanja emocionalnih izraza (najveće za
emocije sreće, gađenja i ljutnje, a najmanje za strah i iznenađenje).
Ali ovi Ekmanovi nalazi ne znače da kultura nema nikakav uti-
caj na emocionalno izražavanje ljudi. Ljudi se, nema sumnje, razli­
kuju od kulture do kulture po tome u kojoj meri su spremni da ispo-
lje određene emocije. Rezultati brojnih istraživanja, pokazuju da
kultura svojim pravilima, sistemom verovanja i vrednosti socijalizu-
je naše biološki uslovljeno ispoljavanje emocije. Ekmanovi rezultati,
korektno interpretirani samo ukazuju na činjenicu da je nevoljno,
spontano izražavanje primarnih emocija univerzalno, ali ne poriču
da je kulturno uslovljena njihova voljna kontrola, odnosno da su
kulturom određena pravila prikazivanja emocija u društvu. Uosta­
lom sam Ekman to nedvosmisleno kaže. „Predložio sam da su ta
pravila /emocionalnog ispoljavanja/ rezultat socijalnog učenja, da se
često kulturološki razlikuju i da se tiču kontrolisanja izraza, to jest,
toga ko kome kada i koju emociju može da prikaže“. A ova društvena
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 19

pravila emocionalnog ponašanja, kako pokazuju Ekmanovi ekspe­


rimenti, mogu da diktiraju da neku emociju koju osećamo priguši­
mo, preuveličamo, potpuno sakrijemo ili da maskiramo njen izraz.
U nizu inventivnih eksperimentalnih studija u kojima su ispitanici
snimani skrivenom kamerom videlo se da „Japanci i Amerikanci,
kada su nasamo, prikazuju iste izraze lica kao reakciju na gledanje
filmova o nesrećama i hirurškim operacijama, ali ako, dok gledaju
film, s njima sedi eksperimentator, onda Japanci osmehivanjem
maskiraju negativne izraze lica više nego Amerikanaci. Urođene
ekspresije privatno, kontrolisane ekspresije javno“12.
Rezultati dobro dizajniranih istraživanja, pokazuju koliko i na
koji način i kultura svojim pravilima, stavovima i vrednostima soci-
jalizuje naše biološki uslovljeno ispoljavanje emocije13. Još je Darvin
tvrdio da plakanje, prirodni izraz bola i tuge (u izvornom vidu sreće
se samo kod dece), uobličava i kontroliše kultura svojim običajima
i normama. Dakle, odgovor na to ko određuje emocionalnu ekspre­
siju biologija ili kultura, glasi - i biologija i kultura, u određenoj
meri i u sadejstvu.
Mi ne biramo da li ćemo reagovati emocionalno, ali, smatra
Ekman, mi „možemo da naučimo da ublažavamo emocionalno
ponašanje zbog koga bismo kasnije zažalili, da zakočimo ili da
savladamo svoje izražavanje, da sprečimo ili da umerimo svoje
postupke ili reči“. Još Aristotel je dao model konstruktivnog emoci­
onalnog vladanja u svom opisu „umerene osobe“. Otud Ekman kaže
da za optimalno ponašanje emocije moraju da budu „u odgovara­
jućoj količini, srazmerno događaju koji ih izaziva; moraju da budu
izražene u pravo vreme, na način koji je primeren emocionalnom
okidaču i okolnostima u kojima se on javlja; i moraju da budu izra­
žene na pravilan način, na način koji ne povređuje“14.

12 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, 2011, str. 40.


13 Fischer, „Emotion“, The Social Science Encyclopedia /3 ed./, Vol. I, Routledge,
London 2004, p. 293.
14 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, 2011, str. 96.
20 Ž a r k o T r e b je š a n in

Primarne emocije: vrste, okidači, izražavanje i uloga


Kvalitativno raznovrsnih emocija ima veoma mnogo, te je teš­
ko utvrditi konačan spisak. Neke emocije su, međutim, univerzalne
i rano se javljaju. Ove emocije nazivamo elementarnim, osnovnim
ili primarnim emocijama. Primarne emocije (bes, strah, tuga itd.)
podstiču našu energiju i automatski usmeravaju našu akciju, pa su
od vitalnog interesa za opstanak. One se prepoznaju po tome što su
nastale tokom evolucije, rano se javljaju tokom ontogeneze, zajed­
ničke su ljudima i višim životinjama, iste su u svim kulturama i
imaju svoju organsku osnovu. Ove karakteristike ukazuju da su te
emocije rezultat nasleđa i procesa evolucije.
Psiholozi se slažu da postoji manji broj primarnih emocija, ali
se ne slažu u potpunosti koliko ih tačno ima. Ima više spiskova pri­
marnih emocija koje su sastavili različiti stručnjaci za emocije. Po
Makdugalu osnovne emocije su ljutnja, gađenje, radost, strah (pove­
zane su sa instinktima), po Votsonu, to su strah, bes, ljubav (urođene
reakcije na bezuslovne draži). Po Ekrnanu i mnogim drugim savre-
menim psiholozima to su ljutnja, strah, iznenađenje, gađenje, prezir,
tuga i radost. O ovim bazičnim emocijama autor u ovoj knjizi govori
podrobno na osnovu, pre svega, svojih ali i drugih relevantnih
savremenih istraživanja. Zato ću ovde samo ukratko, na nekoliko
primera, ukazati na koji način Ekman ispituje ove osnovne emocije
i na koji način izlaže svoja saznanja o njima.
Pođimo od emocije straha, koja je od svih najviše naučno istra­
živana. Strah je urođena emocija koja nastaje kao nevoljna reakcija
opažanjem stvarne ili zamišljene pretnje povređivanjem, fizičkim
ili psihološkim. Po Ekmanu, okidači straha su: nešto što se brzo
kreće kroz prostor i preti da nas udari; naglo izmicanje oslonca;
pretnja fizičkim bolom; pojava zmije, stajanje na velikoj visini itd.
Na planu doživljaja strah je neprijatno osećanje ugroženosti i nesi­
gurnosti, a na fiziološkom, to je ubrzani rad srca, porast tonusa
mišića, povišeni krvni pritisak, povećano lučenje adrenalina, ubr­
zano disanje, bledilo, sušenje ustiju itd. Na planu ponašanja strah se
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 21

manifestuje kao maksimalno podignute obrve, širom otvorene oči,


drhtanje, odmicanje od izvora opasnosti, donja vilica je obešena,
usne zategnite horizontalno ka ušima, brada povučena unazad itd.
Smisao straha je da pripremi organizam za bekstvo iz ugrožavajuće
situacije, za skrivanje od opasnosti ili za odbranu. Ili, kako kaže
Ekman, kao reakciju na ugrožavanje „evolucija izgleda podržava
dve sasvim različite radnje - sakrivanje i bekstvo“15.
Strah je urođena reakcija na ugrožavajuću situaciju, ali to ne
znači da je uvek adaptivna, biološki svrsishodna reakcija. To što
racionalno znamo da nemamo čega da se plašimo ne može da spreči
pojavu emocionalne reakcije na urođeni okidač straha. Baš zato što
je nevoljna, evoluciono programirana, emocija straha nekada može
biti i iracionalna, kao u slučaju koji je opisao sam Darvin.16
Ljutnja, koja može da varira od blage ljutnje do žestog besa,
javlja se kao reakcija kada je pojedinac osujećen u postizanju cilja,
odnosno ona je odgovor osobe na sprečavanje da realizuje neku
svoju nameru. Po Ekmanu, ljutnja, koja najavljuje napad, je „najo­
pasnija emocija“. Univerzalni okidač ljutnje je frustracija, ometanje
da zadovoljimo svoje potrebe. Adaptivna vrednost ljutnje je što ona
može dovesti do rešenja problema i izlaska iz situacije frustracije.
„Ljutnja može da nas motiviše da prekinemo ili da promenimo bilo
šta što čini da se ljutimo. Ljutnja zbog nepravde motiviše postupke
koji dovode do promene“, podseća nas Ekman.
Emocionalni izraz ljutnje koji se opaža u karakterističnom
držanju tela (preteče naginjanje ka izvoru frustracije, napeti mišići

15 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, 2011, str. 205.


16 Darvin navodi zanimljiv eksperiment u kojem je on sam bio zamorče. „U Zoološ­
kom vrtu sam stavio lice tik ispred debelog stakla kojim je ograđena zmija otrovnica,
čvrsto rešen da se ne pomerim ukoliko zmija krene prema meni; međutim, čim je
poskočila, moja odlučnost je nestala i neverovatnom brzinom trgao sam se unazad,
jard ili dva. Moja volja i moj razum bili su bespomoćni pri zamišljanju opasnosti koja
se nikada nije dogodila“ (Darvin, Izražavanje em ocija k o d čoveka i životinja, 2009,
str. 84). To što razum veli da nema opasnosti nije dovoljno da eliminiše strah. Mi,
očigledno, pokazuje ovaj slučaj, ne donosimo voljnu odluku da li ćemo pokazati strah
kada se pojavi ono što je hiljadama godina predstavljalo opasnost po našu vrstu.
22 Ž a r k o T r e b je š a n in

ruku, stisnute pesnice), glasu (podignut ton) i mimici lica (namr­


štene obrve, oči širom otvorene, oštar i direktan pogled koji „mrvi“
ili „strelja“ protivnika, crvenilo lica, isturena brada, gornja usna
podignuta, otkriveni očnjaci). Sve ove telesne promene i vidljive
manifestacije ljutnje na licu, u glasu i pokretima tela, imaju osim
adaptivne funkcije, a to je priprema za napad, i jasnu komunikativ­
nu funkciju. One signaliziraju okolini da imamo problem, a protiv­
niku da se okane onoga što pokušava da učini jer je to za nas nepri­
hvatljivo. Ljutnja upozorava osobu koja je izvor frustracije: „Nemoj
to da činiš, jer ćeš se loše provesti!“. Ili, kako kaže Ekman, njena
glavna poruka je, zapravo, pretnja upućena onome ko nas ometa:
„Sklanjaj mi se s puta“.
Tuga je emocija koja se javlja kao reakcija na gubitak nečeg
dragocenog, važnog, kao što je to, recimo, draga osoba, deo vlasti­
tog tela, zdravlje, društveni status, samopoštovanje ili neki vredan
predmet. Ukoliko je ono izgubljeno vrednije i ukoliko je gubitak
nepovratan, utoliko je i tuge veća i dugotrajnija. Tuga proizvodi
nisku tenziju i ne pokreće na akciju kao druge primarne emocije,
već vodi pogruženom, ukočenom držanju i pasivnom ponašanju.
Izražava se plačem, jecajima, tihim glasom, odsustvom gestiku­
lacije, skamenjenim sedenjem ili veoma usporenim hodom, pognu­
tom glavom itd. Na licu se tuga prepoznaje po tome što su unutrašnji
uglovi obrva podignuti, gornji kapci su malo spušteni, na čelu se
pojavljuje karakteristična potkovičasta bora, uglovi usana su povučeni
na dole, oči su suzne, a pogled je oboren ka zemlji. Neverbalna poruka
izraza tuge, upućena drugim ljudima, može se recima izraziti: „Patim;
uteši i pomozi“. To ima svog efekta jer su ljudska bića sazdana tako da
na emociju tuge, na ovaj nemi poziv u pomoć, odgovaramo svojom
emocijom saosećanja, sažaljenja i impulsom da pomognemo i pruži­
mo podršku. A ova socijalna podrška najbližih, rođaka i prijatelja, u
teškim trenucima patnje zbog gubitka, blagotvorna je i isceliteljska.
Gađenje je nesumnjivo neprijatna emocija, koju izaziva neka
draž (mirisna, gustativna, taktilna, vizuelna) ili situacija koju doživ­
ljavamo kao blago neugodnu ili odvratnu. „Ukus nečega što biste
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 23

radije da ispljunete, čak i pomisao da pojedete nešto tako bljutavo,


može da izazove gađenje“, kaže Ekman. Najsnažniji univerzalni oki­
dači odvratnosti su telesni produkti: fekalije, izbljuvak, urin, znoj,
šlajm i krv.
Na nivou ponašanja gađenje se manifestuje karakterističnim
grimasama (nabiranjem nosa, krivljenjem ustiju, poluzatvaranjem
očiju), okretanjem glave i izbegavanjem neprijatnog objekta, a na psi­
hofiziološkom planu osetima nalik onima koji nastaju kada se uzme
pokvarena hrana, kada se javlja osećanje mučnine. Biološki smisao
gađenja je očigledan, a to je da nas udalji od onoga što je odvratno,
otrovno, trulo, bolesno, zarazno i si. Gadljiv izraz lica ima socijalnu
komunikativnu funkciju jer upozorava sve druge osobe iz okoline da
je čulom vida, mirisa ili ukusa opaženo nešto neprijatno i potencijal­
no opasno po zdravlje, čega se valja kloniti. Prevazilaženje gađenja
(roditelji koji presvlače i kupaju svoje bebe) ili preobražaj odvratnosti
u prijatnost (seksualni partneri u intimnim odnosima), predstavlja
pouzdan znak velike socijalno-emocionalne bliskosti ovih osoba i
istovremeno činilac učvršćivanja ove bliske veze.
Mi se u psihologiji još uvek više naučno bavimo (mada se
poslednjih decenija stanje menja) i mnogo više znamo o neprijat­
nim, štetnim i uznemirujućim, nego o onim blagotvornim i prijat­
nim emocijama. Ima mnogo više odličnih psiholoških i psihoanali­
tičkih studija o strahu, besu ili tuzi, nego o sreći, zadovoljstvu ili
ekstazi. „Na emocije se obraćala pažnja ukoliko su nama i drugima
stvarale probleme. Za rezultat imamo da više znamo o mentalnim
poremećajima nego o mentalnom zdravlju. Sada se to menja. Stavlja
se nov naglasak na takozvane pozitivne emocije“, piše Ekman. On
navodi nekih čak šesnaest prijatnih emocija, od kojih su mnoge
samo nijanse zadovoljstva, ushićenja ili ponosa!17
17 To su pet čulnih prijatnosti, zatim, zabava i zadovoljnost, uzbuđenost i olakšanje,
očaranost, ekstaza,fiero, nakhas, ushićenost, zahvalnost i šadenfrojde. Neke od ovih
nijansi poznatih emocija čak i nemaju naziv u engleskom, pa Ekman koristi strane,
italijanske, jevrejske, nemačke reči! I on sam se pita: „da li svaka od njih zaslužuje
status zasebne emocije?“
24 Ž a r k o T r e b je š a n in

Ekman u ovoj knjizi razrađuje zanimljivu ideju da su primarne


emocije povezane sa odgovarajućim raspoloženjem (koje je slabije od
emocije i traje duže), zatim sa određenom vrstom patologije (pore­
mećaj te emocije) i najzad, sa određenom trajnom dispozicijom,
odnosno crtom ličnosti (gde ta emocija ima glavnu ulogu). Taj odnos
emocija - raspoloženje - poremećaj - crta o kojem piše Ekman, može
se pregledno, shematski prikazati i ilustrovati sledećom tabelom.

EM O C IJA R A SPO LO ŽEN JE PATOLOŠKI CRTA LIČNOSTI


POREM AĆAJ
lju tn ja razdražljivost nasilništvo neprijateljstvo
stra h anksioznost fobija plašljivost/stidljivost
tu ga potištenost depresija melanholična sklonost

Otkrivanje lažnih emocionalnih izraza


Ovladavanje veštinom prepoznavanja emocija drugih ljudi
ima veliku privlačnost za mnoge, pre svega zato što nam omogućava
da znamo kada neka osoba pokušava da nas obmane, da se lažno
predstavi kao tužna, srećna ili ljuta. U poglavlju ove knjige, pod
nazivom „Laži i emocije“, Pol Ekman koji, inače, ima čitavu jednu
knjigu posvećenu laganju18, podučava čitaoce kako mogu ispod
maske, nameštenog emocionalnog izraza, otkriti pravu emociju
neke osobe.
Sa znakovima laganja, upozorava nas ovaj psiholog, valja biti
oprezan, jer u popularnoj psihološkoj literaturi, kao i u shvatanjima
široke javnosti, postoji čitav niz zabluda, predrasuda i stereotipa o
njima. Većina polaznika na kursevima u kojima se obučavaju proce-
njivanju istinitosti, odnosno laži u ispoljavanju emocija, kaže Ekman,
„kljukani su informacijama koje se ne osnivaju na bilo kakvim nauč­
nim dokazima - ponekad i informacijama za koje su naučne studije

18 Ekman, P., TellingLies: Clues to D eceit in the M arketplace, Politics, an d M arriage


(3 ed), Norton, New York 2009.
E k m a n o v o d e k o d ir a n je f a c ija l n ih iz r a z a e m o c ije 25

utvrdile da su pogrešne“. Tako, recimo, oklevanje u odgovoru, nije


nikakav siguran dokaz da neko laže, jer čovek može oklevati i iz mno­
go drugih razloga (stid, strah, nerazumevanje pitanja, naprezanje da
se seti itd.). Ekman, na osnovu svojih dugogodišnjih istraživanja,
decidirano kaže: Nema pouzdanog znaka da li neko laže, postoje
samo slabiji ili jači indikatori, odnosno „vrele tačke“, koje zahtevaju
dalje istraživanje. Nedvosmisleni, apsolutno siguran znak laži jedno­
stavno ne postoji. „Samo je Pinokio davao očigledan signal uvekkada
je lagao. Mi ostali, u najboljem slučaju imamo vrele tačke“19.
Ali ako nema sasvim pouzdanih signala da neko lažno pred­
stavlja svoj emocionalni doživljaj ili da prikriva svoje pravo emoci­
onalno stanje, to, razume se, ne znači da ne postoje brojni indikatori
koji nas sa velikom sigurnošću upućuju da taj neko taji svoja oseća­
nja. Naprotiv, naše neverbalno, spontano ponašanje (boja i visina
glasa, držanje tela, nehotični trzaj mišića na licu, treptaj oka, krat­
kotrajno rumenilo na vratu i si.) neprestano šalju emocionalne
poruke, koje bi osoba koja šalje ove signale rado sakrila jer otkrivaju
njena autentična osećanja.
U svojim objektivnim, veoma minucioznim istraživanjima
facijalne ekspresije, u kojima je koristio video zapise kamerom, koje
je detaljno analizirao na usporenom snimku, Ekman je otkrio faci­
jalne znake u vidu vrlo brzih (0,2 sekunde) pokreta mišića lica,
putem kojih „eure“ informacije o pravim ali prikrivenim emocija­
ma. Ove kratkotrajne, teško uočljive izraze koji su valjani indikatori
laži, on je nazvao mikro izrazima. Ali kada otkrijemo mikro izraz,
recimo, strepnje ili ljutnje mi nismo sigurni da lije tako razotkrive­
na emocija potisnuta (pa o njoj ne zna ništa ni sama ta osoba) ili je,
pak, ova emocija namerno prikrivena, svesno suzbijena.
Laž se može otkriti i u svom drugom obliku, u vidu namešte-
nog, glumljenog izraza nepostojeće, ali socijalno prihvatljive emo­
cije koji prikriva onu pravu, neprihvatljivu. Tako, na primer, često
veštački osmeh, kao izraz tobožnje veselosti, prikriva tugu ili zabri­

19 Ekman, P., Razotkrivene em ocije, 2011, str. 276.


26 Ž a r k o T r e b je š a n in

nutost. Ali ako taj osmeh ne uključuje nevoljno stezanje mišića koji
okružuje oko (orbicularis oculi), onda je to namešten izraz lažne
veselosti. Na taj način je još francuski lekar Dišen de Bulonj uspevao
da „demaskira lažnog prijatelja“, odnosno da razlikuje pravi osmeh
(koji Ekman naziva „Dišanov osmeh“) od veštačkog, koji pokušava
da obmane okolinu. Lažni, izveštačeni facijalni izraz odaje se i time
što je gotovo uvek skoro neprimetno, sasvim neznatno asimetričan,
zatim, time što nije sasvim dobro sinhronizovan sa kontekstom u
kome se javlja i, najzad, što mu nedostaje spontanost, „glatkoća“
toka pojavljivanja i nestajanja s lica, ukazuje Ekman.
Razlikovanje iskrenih, spontanih od lažnih izraza lica, osim
teorijskog ima i veliki praktični značaj za otkrivanje zločinaca,
potencijalnih terorista, silovatelja, pljačkaša, špijuna i drugih druš­
tveno opasnih osoba, koje umeju vešto da varaju. Tako, recimo,
teroristi koji su 11. septembra napali simbole američke moći „bili
su više puta propitivani od strane aerodromskog osoblja i službeni­
ka za izdavanje viza i za imigraciju, pre nego su žarili svoje avione u
pentagon i kule bliznakinje. Da su bile primećene bar neke od nji­
hovih laži, katastrofa od 11. septembra mogla je da bude delimično,
ako ne i u potpunosti, sprečena“, veruje Ekman. Zato je on sa svojim
saradnicima utemeljio i razvio čitav jedan dobro naučno fundiran
kurs posvećen praktičnom obučavanju policajaca, obaveštajaca,
kontraobaveštajaca i kontrolora na aerodromu u procenjivanju isti­
nitosti iskaza i verodostojnosti ponašanja osumnjičenih ljudi.
Upravo zbog provokativnih istraživanja i demaskiranja lažnih
facijalnih izraza, proučavanja emocionalne ekspresije u nama dale­
kim kulturama, kao i zbog podučavanja kako otkriti pravu emociju
i njen smisao, knjigu Razotkrivene emocije Pola Ekmana, napisanu
naučno precizno ali i briljantnim literarnim stilom, rado će čitati ne
samo stručnjaci psiholozi, antropolozi i psihijatri, već i najšira
publika kao izuzetno informativno, lepo i zanimljivo štivo.
Predgovor
drugom izdanju
Naročito sam zadovoljan što mi je ovo drugo izdanje Razotkri­
venih emocija omogućilo da izložim nove ideje, uvide i rezultate
istraživanja koji će čitaocu pomoći da vodi bolji emotivni život.
Prošlo je četiri godine od prvog izdanja. Ažurirao sam zaključak i
pogovor i dodao sam potpuno novo 10. poglavlje o lažima i emoci­
jama, koje povezuje u celinu moja najnovija razmišljanja o ulozi
emocija u laganju, s posebnim osvrtom na pomoć koju imamo od
znakova emocija pri procenjivanju istinitosti. Ono odražava moje
iskustvo iz poslednjih nekoliko godina od kojih sam većinu vreme­
na proveo u iznalaženju načina da se moji rezultati primene u
domenu državne bezbednosti.
Razotkrivene emocije pisao sam u cilju pomoganja ljudima da
unaprede četiri osnovne veštine, tako da sam u knjigu uključio
predloge i vežbe za koje se nadam da će biti korisni i izazovni. Te
četiri veštine su sledeće:
Prva, podizanje svesnosti trenutka u kome postajete emotivni,
čak i pre nego progovorite ili postupite. Ova se veština najteže stiče; u
knjizi se u 2. poglavlju objašnjava zašto je to tako teško, a vežbe za podi­
zanje svesnosti vaših emocija daju se u 3. poglavlju i u odeljcima od 5.
do 8. poglavlja, koji se bave pojedinačnim emocijama. Sticanje ove
veštine omogućava vam da imate nekakav izbor dok ste emotivni.
30 Po l E k m a n

Druga, biranje ponašanja dok ste emotivni, tako da svoje


ciljeve ostvarujete bez povređivanja drugih ljudi. Svrha svake
emotivne epizode je brzo ostvarenje ciljeva, bilo da ljude navedemo
da nas teše, ili da prestrašimo napasnika, ili na hiljade drugih cilje­
va. Najbolje emotivne epizode su one koje ne povređuju i ne stvara­
ju teškoće drugima s kojima smo u dodiru. Ni ovu veštinu nije lako
steći, ali s vežbom ona može da postane sastavni deo vašeg života.
(Vežbe i informacija o toj temi nalaze se od 4. do 8. poglavlja.)
Treća, podizanje osetljivosti prema osećanjima drugih ljudi.
Budući da su emocije srž svakog važnog odnosa koji imamo, moramo
biti osteljivi prema osećanjima drugih. Ako poželite da idete dalje od
onoga što ste pročitali ili naučili iz ove knjige, na mom veb-sajtu,
www.emotionsrevealed.com, sada su vam na raspolaganju dva nova
CD-a koji mogu pomoći da brzo steknete ovu veštinu.
Četvta, obazrivo korišćenje stečenog saznanja o osećanjima
drugih ljudi. Ponekad to znači da drugoga zapitate o emociji koju ste
zapazili, prihvatajući to kako se on, ili ona, oseća, ili ponovno odme-
ravajući vlastitu reakciju u svetlu onoga što ste prepoznali. Vaš će
odgovor zavisiti od toga ko je ta druga osoba i od istorije vašeg odno­
sa sa njom. Kako to varira od porodice do radnog mesta i prijateljstva,
objašnjeno je u poslednjim odeljcima od 5. do 8 poglavlja.
Uvod
Emocije određuju kvalitet života. Pojavljuju se u svakom odno­
su do koga nam je stalo - sa kolegama na poslu, sa prijateljima, sa
članovima porodice, kao i u našim najintimnijim vezama. Mogu da
nam spasu život ali i da prave ozbiljnu štetu. Mogu nas navoditi da
postupamo na načine za koje mislimo da su realistični i prikladni,
ali mogu i da nas navedu da postupamo na načine zbog kojih se
kasnije gorko kajemo.
Ako šefovica kritikuje vaš izveštaj za koji ste očekivali pohvalu,
da li ćete ispoljitii strah i pokornost umesto da branite svoj rad? Da
li će vas to zaštiti od daljnjeg povređivanja, ili ste možda pogrešno
protumačili njene namere? Možete li da sakrijete ono što osećate i
da „postupate profesionalno“? Zašto bi se vaša šefovica smešila pre
nego počne da govori? Da li se to ona ozarila zbog ukazane prilike
da vas kinji, ili je smešak izražavao nelagodnost? Da li je svojim
osmehom htela da vam ulije sigurnost? Da li je svaki osmeh isti?
Ako biste svog supruga suočili s vašim otkrićem nekog njego­
vog velikog troška, o čemu vama nije ništa rečeno, da li biste tada
mogli poznati da li je on pokazao strah ili gađenje, ili je „složio facu“
koju pokazuje dok očekuje ono što naziva „vašim emocionalnim
preterivanjem“? Da li emocije osećate isto kao on, ili isto kao drugi
ljudi? Da li vas razljute, uplaše ili rastuže stvari koje drugima nimalo
ne smetaju, i da li povodom toga možete nešto da učinite?
Da li biste se razljutiti ako čujete vašu šesnaestogodišnju kćer­
ku da ulazi u kuću dva sata po isteku dozvoljenog vremena? Šta će
32 Po l E k m a n

biti okidač ljutnje: da li strah koji osećate uvek kada pogledate na sat
i shvatite da se nije javila da će da zakasni, ili nespavanje dok je
čekate da se vrati? Sledećeg jutra, kada biste s njom razgovarali, da
li biste svoju ljutitost toliko dobro kontrolisali da bi ona mogla da
pomisli kako ni malo ne marite za prekoračenje dozvoljenog vre­
mena, ili bi primetila vaš prigušen bes i počela da se brani? Da li
biste po izrazu njenog lica mogli da kažete da li oseća zbunjenost,
krivicu ili prkos?
Ovu sam knjigu napisao da bih dao odgovor na takva pitanja.
Cilj mi je da čitaocima pomognem u razumevanju i poboljšanju
njihovog emocionalnog života. S obzirom na važnost koju emocije
imaju u našim životima, još uvek me zapanjuje da smo mi, naučnici
jednako kao i laici, sve do nedavno o emocijama toliko malo Wali.
Ali u prirodi same emocije je da mi ne bi trebalo da znamo sve o
tome kako emocije na nas utiču ili kako da prepoznajemo njihove
znake u nama i u drugima, što ću sve da objasnim u ovoj knjizi.
Emocije često mogu da otpočnu veoma naglo, čak toliko naglo
da naša svesna sopstvenost ne učestvuje i čak niti ne opaža šta to u
našem umu okida emociju u bilo kom određenom trenutku. U hit­
nim situacijama ta brzina može da nam spase život, ali može i da ga
uništi ako odreagujemo prejako. Malo toga što čini da postanemo
emotivni možemo da kontrolišemo, ali moguće je, mada nije lako,
da nešto promenimo u vezi s tim šta okida naše emocije i kako se
ponašamo kada smo emotivni.
Emocije proučavam duže od četrdeset godina, usredsređujući
se pre svega na ekspresiju ali, od nedavno, i na fiziologiju emocija.
U ovoj, i u mnogim drugim zemljama, proučavao sam psihijatrijske
bolesnike, normalne osobe, odrasle i određen broj dece, kako rea-
guju neadekvatno, prejako ili nedovoljno, kako lažu i kako govore
istinu. Ovo istraživanje, kao moja polazna platforma, opisuje se u
1. poglavlju, Emocije u raznim kulturama.
U 2. poglavlju postavljam pitanje: Zašto smo emotivni kada
smo emotivni? Ako hoćemo da menjemo ono oko čega postajemo
emotivni, moramo da znamo odgovor na to pitanje. Šta je okidač
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 33

svake naše emocije? Možemo li da uklonimo određeni okidač? Ako


nam bračni drug zameri što do našeg odredišta vozimo dužim
putem, u nama može da se uskomeša nervoza, čak ljutnja, zbog
dirigovanja i osporavanja naše vozačke veštine. Zašto jedno obave-
štenje ne možemo da prihvatimo bez emocionalnog pobuđivanja?
Zašto nas to pogađa? Da li možemo da se promenimo tako da ova­
kve sitnice ne izazivaju emocije? O ovim pitanjima je reč u 2. poglav­
lju, Zašto se bude emocije?.
U 3. poglavlju objašnjavam kada i zašto možemo da menjamo
ono što u nama budi emocije. Prvi korak je prepoznavanje „vrućih“
okidača emocija koji nas navode na postupke zbog kojih se posle
kajemo. Takođe treba da budemo u stanju da prepoznamo da li će
određeni okidač biti tvrdokoran ili popustljiv. Nećemo uspeti svaki
put, ali će nam razumevanje postavljanja okidača emocija povećati
izglede da menjamo ono što u nama budi emocije.
U 4. poglavlju objašnjavam kako su organizovani naši emoci­
onalni odgovori - naši izrazi, postupci i misli. Da li možemo da
kontrolišemo razdraženost tako da se ona ne pokazuje u glasu ili na
licu? Zašto ponekad izgleda da su emocije kao voz bez kočnica, kao
da nad njima nemamo kontrolu? Nemamo nikakve šanse ukoliko
ne podignemo svesnost emocionalnih postupaka; njih često nismo
ni svesni sve dok nam neko ne prigovori zbog nečega što smo ura­
dili, ili dok o njima naknadno ne razmislimo. U 4. poglavlju objaš­
njava se kako da pažnju usmerimo na naše emocije dok traju, tako
da se otvori mogućnost konstruktivnog emocionalnog ponašanja.
Da bi se umanjile destruktvine, a povećale konstruktivne,
emocionalne epizode, potrebno je da znamo priču svake emocije,
to jest, u vezi sa čime je emocija. Saznavši okidače svake emocije,
kako one koji su isti kod svih ljudi tako i one koji su jedinstveni i
samo naši, stvaramo mogućnost da slabimo njihov uticaj ili barem
da shvatimo zbog čega su neki okidači emocija toliko moćni da se
opiru bilo kakvom pokušaju slabljenja njihove kontrole nad našim
životima. Svaka emocija takođe generiše i jedinstven obrazac oseta
u našem telu. Boljim upoznavanjem s ovim senzacijama u toku
34 Po l E km a n

emocionalnog odgovora možemo dovoljno rano da postajemo sve-


sni, tako da donekle imamo priliku da biramo, ukoliko želimo, da
se prepustimo ili da sprečavamo određenu emociju.
Svaka emocija takođe ima i jedinstvene signale, od kojih se
najlakše prepoznaju oni na licu i u glasu. Još uvek su potrebna obi­
mna istraživanja vokalnih emocionalnih signala, ali ovde priložene
fotografije za svaku emociju prikazuju najistančanije, često previ­
đane, izraze lica koji signalizuju da se emocija tek pojavljuje ili da je
potiskivana. Uz sposobnost ranog prepoznavanja emocija možemo
bolje da izlazimo na kraj s ljudima u raznim situacijama i da uprav­
ljamo našim emocionalnim odgovorima na njihova osećanja.
Posebna poglavlja opisuju tugu i patnju (5. poglavlje), ljutnju
(6. poglavlje), iznenađenost i strah (7. poglavlje), gađenje i prezir
(8. poglavlje), i razne vrste prijatnosti (9. poglavlje), pri čemu u sva­
kome poglavlju postoje odeljci o:
- najčešćim specifičnim okidačima određene emocije,
- funkciji određene emocije, čemu nam ona služi i kako može
da stvara nevolje,
- ulozi određene emocije u mentalnim poremećajima,
- vežbama koje će poboljšati svesnost čitaočevih telesnih ose­
ćanja, uključenih u emociju, povećavajući izglede da čitaoci
steknu sposobnost da biraju kako postupaju dok su emocio­
nalno pobuđeni,
- najsuptilnijim znacima emocije na fotografijama drugih lju­
di, tako da čitaoci postanu svesniji kako se drugi osećaju,
- uputstvu za korišćenje saznanja o tome kako se osećaju drugi
ljudi, u odnosima na vašem radnom mestu, u porodici i sa
prijateljima.
U dodatku je priložen test kome možete da se podvrgnete pre
čitanja knjige da biste otkrili koliko ste dobri u prepoznavanju istan­
čanih izraza lica. Test možete da ponovite nakon što pročitate knji­
gu, da vidite da li ste napredovali.
Možda se pitate zašto se u ovoj knjizi ne pojavljuju neke vama
zanimljive emocije. Opredelio sam se da pišem o emocijama za koje
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 35

znamo da su opšte, da su deo iskustava svih ljudskih bića. Zbunje­


nost, krivica, sramota i zavist verovatno su opšte, noja sam se usred-
sredio na emocije koje imaju jasno univerzalno izražavanje. O lju­
bavi govorim u poglavlju o prijatnim emocijama; o nasilnosti,
mržnji i ljubomori u poglavlju o ljutitosti.
Nauka i dalje kopa u potrazi za načinima kako svako od nas
doživljava emocije - zašto neki imaju intenzivnija emocionalna
iskustva ili brže postanu emotivni - a ja knjigu zaključujem onim
što saznajemo, što bismo mogli da saznamo, i kako da vi tu infor­
maciju koristite u životu.
Teško je dovoljno istaći važnost emocija u našim životima. Moj
mentor, pokojni Silvan Tomkins, govorio je da su emocije ono što
motiviše naše živote. Svoje živote organizujemo tako da maksima-
lizujemo iskustvo pozitivnih emocija i minimalizujemo iskustvo
negativnih emocija. Ne uspevamo uvek, ali je to ono što pokušava­
mo. Tvrdio je da emocije motivišu sve važne izbore koje pravimo.
Budući da je to pisao 1962. godine, u vreme kada su u bihejvioral-
nim naukama emocije bile potpuno zanemarene, Silvan je izneo
prejaku tvrdnju, jer naravno da mogu postojati i drugi motivi. Ali
emocije u našim životima jesu važne, čak veoma važne.
Emocije mogu da nadvladaju fundamentalne pokretačke moti­
ve, kao što su glad, seks i volja za preživljavanjem, za koje nauka inače
naivno veruje da su jači. Ljudi neće jesti ukoliko smatraju daje hrana
koje jedino ima odvratna. Mogu čak da umru od gladi, iako drugi
ljudi tu istu hranu mogu smatrati ukusnom. Emocija trijumfuje nad
nagonom gladi! Seksualni nagon je ozloglašeno podložan uplitanju
emocija. Zbog straha ili gađenja neko nikada neće ni pokušati da
ostvari seksualni kontakt. Emocija trijumfuje nad seksualnim nago­
nom! A očajanje može da nadvlada čak i volju za životom!
Jednostavno rečeno, ljudi hoće da budu srećni a većina nas ne
želi da iskusi strah, ljutnju, gađenje, tugu ili patnju, osim ako se ne
dešava u bezbednom prostoru pozorišta ili između korica romana.
Ipak, kao što ću kasnije da objasnim, mi bez tih emocija ne možemo
da živimo; radi se o tome kako sa njima da živimo bolje.
Em ocije u raznim
kulturama
U ovu knjigu je uključeno sve što sam o emocijama naučio
tokom proteklih 40 godina i za šta mislim da čoveku može pomoći
da poboljša svoj emocionalni život. Većina napisanog je potkreplje-
na mojim naučnim eksperimentima, ili istraživanjima drugih nauč­
nika, ali ne baš sve. Moja istraživačka specijalnost sastojala se u sti-
canju vičnosti u očitavanju i merenju facijalnih ekspresija emocija.
Tako opremljen mogao sam da vidim - na licima stranaca, prijatelja
i članova porodice - tananosti koje skoro svima promaknu, i tako
sam naučio znatno više nego što sam imao vremena da dokažem
eksperimentima. Kada je ono o čemu pišem zasnovano samo na
mojim posmatranjima onda to napominjem recima „zapazio sam“,
„verujem“, „čini mi se“, ... A kada pišem na osnovu naučnih ekspe­
rimenata onda u napomenama navodim određeno istraživanje koje
ide u prilog tome što kažem.
Većina ovde napisanog je pod uticajem mojih međukultural-
nih istraživanja facijalnih ekspresija. Rezultati tih istraživanja zau-
vek su promenili moje viđenje psihologije u celini, a posebno emo­
cija. Nalazi koji su dolazili sa mesta toliko međusobno različitih kao
što su Papua Nova Gvineja, SAD, Japan, Brazil, Argentina, Indone­
zija i bivši SSSR, naveli su me da razvijem svoje ideje o prirodi
emocija.
38 Pol Ekman

Na početku svojih istraživanja, pred kraj 50-ih godina 20. veka,


izrazi lica nisu me ni zanimali. Ono što m ije privuklo pažnju bili su
pokreti šaka. Moj m etod klasifikovanja pokreta šaka mogao je da
diferencira neurotične od psihotično depresivnih pacijenata i da
pokazuje stepen oporavka pacijenata na terapiji1. Početkom 60-ih
nije čak postojao ni alat za direktno i precizno merenje komplek­
snih, često brzo promenljivih, facijalnih pokreta koje su pokazivali
depresivni pacijenti. Nisam znao od čega bih da počnem, pa tako
nisam ni počeo. Dvadesetpet godina posle, pošto sam razvio alat za
merenje facijalnih pokreta, vratio sam se filmovima s tim pacijenti­
ma i došao do važnih rezultata, o kojima govorim u 5. poglavlju.
M islim da se 1965. godine ne bih niti okrenuo istraživanju
izraza lica i emocija da se nisu stekle dve srećne okolnosti. Agencija
za napredne istraživačke projekte (ARPA) M inistarstva odbrane
srećnim slučajem m ije odobrila sredstva za međukulturalno istra­
živanje neverbalnog ponašanja. Ja sredstva nisam tražio ali je zbog
skandala - korišćenja istraživačkog projekta kao maske za protiv-
pobunjeničke aktivnosti - glavni ARPA projekt bio ukinut a budžet­
ska sredstva je trebalo potrošiti na istraživanja u inostranstvu do
kraja fiskalne godine, po mogućstvu nekontroverzna. Slučaj je hteo
da uđem u kancelariju čoveka koji je morao da utroši ta sredstva.
On je bio oženjen Tajlanđankom i bio je impresioniran različitošću
njihove neverbalne komunikacije. Od mene je želeo da utvrdim šta
je od toga bilo univerzalno, a šta je zavisilo od kulture. Kolebao sam
se u početku, ali nisam mogao da odolim izazovu.
Rad na projektu započeo sam u uverenju da su ekspresije i
gestovi socijalno naučeni i međukulturalno različiti, a takvo uvere-
nje delila je i prva grupa ljudi koje sam pitao za savet - Margaret
M id (Mead), Gregori Bejtson (Bateson), Edvard Hal (Hali), Rej
Berdvistel (Birdwhistell) i Čarls Ozgud (Osgood). Znao sam d aje
Čarls Darvin tvrdio suprotno, ali sam bio toliko siguran da nije u
pravu da se nisam ni potrudio da pročitam njegovu knjigu.
Druga srećna okolnost bila je da sam sreo Silvana Tomkinsa.
On je bio upravo napisao dve knjige o emocijama, u kojima je tvrdio
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 39

da su facijalne ekspresije urođene i univerzalne za sve vrste, ali nije


imao dokaze da potkrepi svoje tvrdnje. Mislim da ga ne bih nikada
sreo niti pročitao njegovu knjigu da nismo obojica u isto vreme i u
istom časopisu predali članke o neverbalnom ponašanju - Silvanov
se odnosio na lice a moj na telesne pokrete.2
Impresionirala me je širina Silvanovih razmišljanja, ali sam
smatrao da, poput Darvina, verovatno pogrešno veruje da su ekspre­
sije urođene i, prem a tome, univerzalne. Radovalo me je da su
postojale dve strane argumenta, da nije samo Darvin, koji je pisao
pre stotinu godina, stajao nasuprot Midovoj, Bejtsonu, Berdvistelu
i Halu. Na pitanje nije bila stavljena tačka. Vodio se stvaran spor
između poznatih naučnika, uvaženih starijih kolega; i ja sam, kao
tridesetogodišnjak, imao priliku, i fond, da pokušam da razrešim
spor jednom za svagda: Da li su ekspresije univerzalne, ili su, poput
jezika, specifične za svaku kulturu? Bilo je neodoljivo! Zaista nisam
mario ko će na kraju biti u pravu, mada nisam mislio da će to biti
Silvan.*
U mojoj prvoj studiji pokazivao sam fotografije ljudima u pet
kultura - u Čileu, Argentini, Brazilu, Japanu i SAD - i tražio da
ocene koju emociju izražava svaki izraz lica. Većina iz svih kultura
bila je složna, ukazujući na to da bi emocije zaista mogle da budu
univerzalne.3 Kerol Ajzard (Izard), još jedan psiholog čiji je konsul­
tant bio Silvan, koja je radila u drugim kulturama, izvodila je prak­
tično isti eksperim ent i dobila iste rezultate.4 Tomkins nam nije
rekao jedno za drugo zbog čega smo u prvi mah bili uvređeni pošto
* Otkrio sam upravo suprotno od onog što sam očekivao. To je idealno jer rezultati
u bihejvioralnoj nauci imaju veću verodostojnost kada protivreče nego kada potvr­
đuju naučnikova očekivanja. U većini naučnih oblasti stvari su upravo suprotne;
više se veruje rezultatima koji su bili predviđeni unapred. To je zato što je m oguć­
nost za pristrasnost ili pogrešku eliminasana zahvaljujući tradiciji po kojoj naučnici
ponavljaju eksperimente jedni drugih da vide da li će dobiti iste rezultate. Nažalost
takva tradicija ne postoji u naukama koje izučavaju ponašanje. Eksperimente ret-
ko kada ponavljaju, bilo originalni eksperimentatori, bilo drugi naučnici. Bez te
zaštite, bihejvioralni naučnici su podložniji riziku da nesvesno otkrivaju upravo
ono što bi želeli da otkriju.
40 Pol Ekm an

smo shvatili da nismo bili jedini na tom poslu, ali je za nauku bilo
bolje da dva nezavisna istraživača otkriju istu stvar. Činilo se dakle
da je Darvin bio u pravu.
No postojao je problem: kako to da mi nađemo da su se ljudi
iz mnogih različitih kultura slagali oko emocije koju je prikazivao
neki izraz lica, kad su toliki um ni ljudi mislili upravo suprotno? To
nisu bili samo putnici koji su tvrdili da izrazi lica Japanaca ili Kineza
ili neke druge kulturalne grupe imaju potpuno različita značenja.
Berdvistel, uvaženi antropolog, specijalista za ekspresije i gestove
(štićenik Margaret Mid), piše da je napustio Darvinove ideje kada
je našao da se u mnogim kulturama ljudi smeju kada su nesrećni.5
Berdvistelova tvrdnja uklapala se u gledište koje je dom iniralo
antropologijom kulture i većim delom psihologije - sve što ima toli­
ku socijalnu važnost kao što je emocionalno izražavanje m ora da
bude rezultat učenja i, prema tome, drugačije u svakoj kulturi.
Ja sam pom irio naše rezultate o univerzalnosti ekspresija s
Berdvistelovim opažanjem njihovog razlikovanja od kulture do kul­
ture, došavši na ideju o pravilima prikazivanja. Predložio sam da su
ta pravila rezultat socijalnog učenja, da se često kulturološki razli­
kuju i da se tiču kontrolisanja izraza , to jest, toga ko kome kada i
koju emociju može da prikaže. U tome leži razlog što na većini jav­
nih sportskih takmičenja gubitnik ne prikazuje žalost ili razočaranje
koje oseća. Pravila prikazivanja sadržana su u roditeljskom preko-
revanju - „Prekini da me tako gledaš“. Ova pravila mogu da dikti­
raju da prigušimo, preuveličamo, potpuno sakrijemo ili da maski­
ramo izraz emocije koju osećamo.6
Ovo sam proverio u brojnim studijama koje su pokazale da
Japanci i Amerikanci, kada su nasamo, pokazuju iste izraze lica pri
reakciji na gledanje filmova o nesrećama i hirurškim operacijama, ali
ako, dok gledaju film, s njima sedi eksperimentator, onda Japanci
osmehivanjem maskiraju negativne izraze lica više nego Amerikana-
ci. Urođene ekspresije privatno, kontrolisane ekspresije javno.7Budu­
ći da je ono što vide antropolozi i većina putnika zapravo javno pona­
šanje, sledi da sam imao svoje objašnjenje ali i dokaz o njegovom
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 41

delovanju. Nasuprot tome, simbolički gestovi - kao što su potvrdna i


odrečna klimanja glavom, i podignuti palac - jesu kulturno specifič­
ni.8 U tome su Berdvistel, Midova i većina bihejviorista, bili u pravu,
ali nisu bili u pravu u vezi sa facijalnim izražavanjem emocija.
Postojala je jedna slaba tačka, i ako sam ja mogao da je vidim,
mogli su i Berdvistel i Midova, za koje sam znao da će pokušati na
svaki način da odbace moje nalaze. Svi ljudi koje smo ja (i Ajzardo-
va) ispitivali, mogli su da nauče značenja zapadnjačkih facijalnih
ekspresija gledajući Čarli Čaplina ili Džona Vejna na bioskopskom
ili televizijskom ekranu. Učenje preko medija ili preko kontakta s
ljudima iz drugih kultura moglo je da objasni zašto su se ljudi iz
različitih kultura slagali u vezi sa emocijama koje su prikazivale
fotografije belaca. Trebala mi je vizuelno izolovana kultura, u kojoj
ljudi nisu videli filmove, ni televiziju, ni štampu, već možda samo
malobrojne strance. Ako bi i oni mislili d aje moj skup fotografija
prikazivao iste one emocije koje su ljudi u Čileu, Argentini, Brazilu,
Japanu i SAD mislili da prikazuju, više ne bih imao sumnje.
Meni je vrata za ulazak u kulturu kamenog doba otvorio Karl­
ton Gedjusek /Gajdusek/, neurolog koji je više od jedne decenije
radio na takvim izolovanim mestima po vrletima Papue Nove Gvi­
neje. Tragao je za uzročnikom neobične bolesti, kuru, koja je u jed­
noj od ovih kultura prepolovila stanovništvo. Ljudi su verovali da se
radilo o vradžbini. Kada sam se ja pojavio, Gedjusek je već znao da
se radilo o sporo progredirajućem virusu, virusu čiji period inkuba­
cije traje mnogo godina pre nego se ispolje prvi simptomi (SIDU
izaziva sličan virus). Još uvek nije znao kako se prenosi. (Pokazalo
se daje reč o kanibalizmu. Ovi ljudi, koji bi inače bili boljeg zdravlja,
nisu jeli svoje neprijatelje koji su ginuli u borbi. Oni su jedino jeli
svoje prijatelje koji bi umrli od neke bolesti, mnogi od njih upravo
od kurue. Nisu ih kuvali pre jela, tako da se bolest lako prenosila.
Gedjusek je nekoliko godina kasnije dobio Nobelovu nagradu za
otkriće sporih virusa.)
Gedjusek je srećom shvatio da će kultura kamenog doba usko­
ro nestati, tako da je snimio na hiljade metara filmske trake o sva­
42 Pol Ekman

kodnevnom životu ljudi u ove dve kulture. Sam nikada nije pogle­
dao te filmove; samo za jedno gledanje trebalo bi više od šest nedelja.
Tada sam ja stupio na scenu.
Oduševljen što se našao neko ko je iz naučnih razloga želeo da
pregleda filmove, pozajmio mi je kopije te smo moj kolega Voli Fre-
sen i ja proveli sledećih šest meseci pažljivo ih istražujući. Filmovi
su sadržali dva veoma ubedljiva dokaza o univerzalnosti facijalnih
ekspresija emocija. Prvo, nismo videli niti jedan nepoznat izraz lica.
Da su facijalne ekspresije bile nešto u potpunosti naučeno, onda bi
ti izolovani ljudi pokazali neke nove izraze lica, kakve do tada nismo
nikada videli. Ništa od toga.
Bilo je i dalje moguće da ovi poznati izrazi lica budu signali
sasvim drugačijih emocija. No, iako filmovi nisu uvek otkrivali šta
se dešavalo pre i posle ekspresije, onda kada jesu, potvrđivali su naša
tumačenja. Ako bi izrazi u raznim kulturama signalizovali drugačije
emocije, onda stranci, koji uopšte ne poznaju kulturu, ne bi mogli
tačno da tumače te izraze.
Pokušao sam da smislim kako bi Berdvistel i Midova ospora­
vali tu tvrdnju. Zamišljao sam da bi rekli, „Nije važno što nem a
nikakvih novih ekspresija; one koje ste videli, u stvari, imaju druga­
čija značenja. Vi ste ih tačno protumačili jer ih je odavao socijalni
kontekst u kome su se dešavale. Vi nikada niste videli neki izraz
otrgnut od onoga što se dešavalo pre ili posle ili u isto vreme. Da
jeste, onda ne biste znali šta je značio izraz“. Da bismo otklonili tu
slabu tačku, dovukli smo Silvana sa Istočne obale u moju laborato­
riju na nedelju dana.
Pre nego je došao prem ontirali smo filmove tako da je on
mogao da vidi jedino same izraze, izdvojene iz njihovog socijalnog
konteksta, samo snimke lica u krupnom planu. Silvanu to nije pred­
stavljalo nikakvu teškoću. Svako njegovo tumačanje uklapalo se u
socijalni kontekst koji on nije video. Štaviše, tačno je znao kako je
došao do informacije. Voli i ja smo mogli da osetimo koju emotivnu
poruku je prenosila svaka ekspresija, ali se naše rasuđivanje zasni­
valo na intuiciji; obično nismo mogli tačno da odredimo šta je to na
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 43

licu nosilo poruku, osim ako to nije bio osmeh. Silvan je prilazio
filmskom platnu i pokazivao tačno određene mišićne pokrete koji
su signalizovali emociju.
Pitali smo ga, takođe, o njegovom opštem utisku o ove dve
kulture. Jedna grupa, rekao je on, izgledala je vrlo prijateljska. D ru­
ga je bila ljutito naprasita, po karakteru vrlo nepoverljiva, ako ne i
paranoidna, i homoseksualna. To se odnosilo na Ange. Njegov se
opis poklapao s onim što nam je rekao Gedjusek, koji je s njima
radio. Neprestano su napadali Australijske službenike koji su tamo
pokušavali da održe nekakvu vladinu stanicu. Među svojim susedi-
ma bili su poznati po žestokoj sumnjičavosti. A muškarci su vodili
homoseksualni život dok ne bi stasali za ženidbu. Nekoliko godina
kasnije, etolog Irinejus Ejbil-Eibesfeld bukvalno je morao da pobe-
gne glavom bez obzira kada je pokušao da radi s njima.
Posle tog sastanka ja sam odlučio da se posvetim facijalnim
ekpresijama. Otići ću u Novu Gvineju i pokušati da prikupim doka­
ze koji bi potkrepili ono što sam znao da je istina - da su bar neki
izrazi lica univerzalni. I radiću na razvijanju objektivnog postupka
merenja facijalnog ponašanja tako da svaki naučnik može iz facijal­
nih pokreta da prepozna ono što je Silvan mogao da vidi uz veliku
pronicljivost.
Krajem 1967. godine otišao sam na jugoistočne visoravni da
istražujem četiri naroda koji su živeli po malim, raštrkanim selima
na 7 000 stopa nadmorske visine. Nisam poznavao forejski jezik, ali
sam uz pomoć dečaka koji su kod misionara naučili pidžin uspevao
da se sporazumevam od engleskog preko pidžina do forejskog i
nazad. Sa sobom sam poneo fotografije izraza lica, većinom slike
koje mi je dao Silvan za istraživanja u pismenim kulturama. (Na str.
46. prikazana su tri primera.) Takođe sam poneo fotografije nekih
Forejaca, koje sam skinuo s filmske trake, smatrajući da će možda
imati teškoće da tumače izraze lica belaca. Čak me je brinulo da li
će uopšte moći da razum eju fotografije, budući da nikada ranije
nisu videli fotografije uopšte. Neki antropolozi su ranije tvrdili da
ljudi koji nikada nisu videli fotografije moraju da uče kako da ih
44 Pol Ekman

tumače. Forejci, međutim, nisu imali takav problem; fotografije su


odm ah razumeli i činilo se da nije imalo značaja koje je nacional­
nosti osoba na slici, Forejac ili Amerikanac. Problem je bio ono što
sam od njih tražio da učine.
Oni nisu imali pismo tako da nisam mogao da tražim da poka­
žu reč koja se odnosi na prikazanu emociju. Ako bih im čitao spisak
reči za emocije, onda bi se postavilo pitanje da li su zapamtili listu,
i da li je redosled čitanja reči uticao na njihov izbor. Umesto toga,
tražio sam da smisle priču o svakom izrazu lica. „Recite mi šta se
dešava sada, šta se dogodilo ranije, šta je ovu osobu nateralo da
napravi takav izraz lica, i šta će biti dalje“. Bilo je kao da sam čupao
kleštima. Da li zbog prevoda ili zbog toga što nisu imali predstavu
o tome šta sam tražio od njih da čujem ili zašto sam tražio da to
urade. Možda je smišljanje priča o strancima prosto nešto što Forej­
ci nisu radili.
Dobio sam svoje priče ali je svakom pojedincu za svaku priču
trebalo puno vremena. I ja i oni bili bismo potpuno iscrpljeni posle
svake seanse. No, bez obzira na to, dobrovoljaca nije manjkalo upr-
kos pričama da sam tražio teške stvari. Postojao je snažan podstrek
za gledanje mojih fotografija: svako bi dobio po sapun ili paklicu
cigareta. Nisu imali sapun, tako daje bio na velikoj ceni. Duvan su
uzgajali sam i i pušili na lulu, ali se ipak činilo da više vole
cigarete.
Većina njihovih priča poklapala se s emocijom koju je navod­
no dočaravala svaka fotografija. Na primer, dok su gledali fotogra­
fiju koja je prikazivala ono što bi većina ljudi iz pismenih kultura
ocenila kao tugu, Novogvinejci bi najčešće kazali da je osobi na slici
umrlo dete. Ali postupak pom oću pričanja priča bio je nezgrapan i
pokazivalo se daje teško uklapati različite priče s određenom emo­
cijom. Znao sam da bi trebalo da radim na drugi način, ali nisam
znao na koji.
Takođe sam i ja snimao spontane ekspresije i uspeo sam da
uhvatim izraz radosti kada bi ljudi iz obližnjeg sela sreli prijatelja.
Organizovao sam situacije ne bih li izazvao emocije. Snimao sam
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 45

dvojicu ljudi koji su svirali na instrum entim a a onda sam snimio


njihovo iznenađenje i razdraganost kada su po prvi put čuli svoje
glasove i muziku puštenu sa magnetofona. Čak sam jednog dečaka
ubo s gumenim nožem, koji sam doneo sa sobom, dok je moja film­
ska kam era beležila njegov odgovor i reakciju njegovih drugova.
Mislili su da se radilo o dobroj šali. (Bio sam dovoljno mudar da ovo
ne pokušavam s nekim odraslim.) Takvi filmski zapisi nisu mogli da
posluže kao dokaz jer su zagovornici ekspresija koje su različite za
svaku kulturu mogli uvek da kažu da sam izabrao samo one malo­
brojne prilike u kojima su se iskazale univerzalne emocije.
Novu Gvineju napustio sam posle nekoliko meseci - što mi
nije teško palo jer sam se uželeo razgovora, što m i nije bilo moguće
ni sa kime od ovih ljudi, i hrane, jer sam bio pošao od pogrešnog
verovanja da ću uživati u lokalnoj kuhinji. Od povrća je rastao jedi­
no kržljavi jam i nešto što je ličilo na deo špargle koji mi inače odba­
cujemo. Bila je to avantura, najuzbudljivija u mom životu, ali mene
je i dalje mučilo što nisam mogao da pružim konačan dokaz. Znao
sam da ova kultura neće ostati u izolaciji još dugo, a sličnih nije bilo
još mnogo preostalo u svetu.
Po povratku kući naišao sam na tehniku koju je psiholog Džon
Dašel (Dashiel) koristio 30-ih godina 20. veka za proučavanje spo­
sobnosti male dece u tumačenju izraza lica. Deca su bila suviše mala
da bi mogla da čitaju, tako nije mogao da im da spisak reči koje bi
mogli da biraju. Umesto da traži da smisle priču - kao što sam ja
radio u Novoj Gvineji - Dašel je bio dovoljno prom ućuran da im
pročita priču i pokaže set slika. Sve što su deca trebala da urade bilo
je da izaberu fotografiju koja se uklapala u priču. Znao sam d aje to
ono što mi je trebalo. Ponovo sam pregledao priče koje su smislili
Novogvinejci i za svaki tip ekspresije emocije izabrao najčešće ispri­
čanu priču. Priče su bile dosta jednostavne: „Došao je njegov ili njen
prijatelj i ona ili on su srećni; ona ili on su ljuti i hoće da se tuku;
njegovo (ili njeno) dete je umrlo i on ili ona je vrlo tužan(a); ona, ili
on, gleda nešto što ne voli, ili ona/on gleda nešto što ima neprijatan
miris; ona/on upravo su videli nešto novo i neočekivano.“
46 Pol Ekman

U vezi sa najčešće ispričanom pričom za strah postojao je pro­


blem, radilo se o opasnosti koju je predstavljala divlja svinja. Morao
sam daje izmenim da bih smanjio mogućnost njene relevantnosti za
iznenađenost ili ljutnju. Priča je ovako glasila: „On/ona sedi sam/a u
svojoj kući i nema nikoga drugog u selu. U kući nema ni noža ni seki-
re ni luka i strele. Divlja svinja stoji na kućnim vratima i čovek, ili
žena, gleda u svinju i vrlo je uplašen. Svinjaje stajala navratima neko­
liko m inuta i osoba je gledala u nju vrlo uplašena, a svinja se nije
pomerala sa vrata pa se ona, ili on, plašila da će je svinja ujesti.“
Napravio sam setove sa po tri slike, koji bi se pokazivali dok se
čita jedna od priča (niže je prikazan primer jednog seta). Ispitanik
je trebalo samo da pokaže na sliku. Napravio sam puno setova slika,
ne želeći da se neka slika pojavi dva puta, tako da se izbor ispitanika
nije mogao oslanjati na eliminaciju: „Aha, to je ona kada je umrlo
dete, a ta je ona kada sam rekao da je bila o tuči, tako da ova mora
biti za svinju.“

Na Novu Gvineju vratio sam se krajem 1968. godine, s mojim


pričama i slikama i timom saradnika koji su trebali da pomognu u
sakupljanju podataka.9 (Ovoga puta poneo sam i konzervisanu hra­
nu.) O našem povratku se dosta govorilo, pretpostavljam zato što je,
osim Gedjuseka i njegovog snimatelja, Ričarda Sorensona (koji mi
je prethodne godine bio od velike pomoći), vrlo malo stranaca ika­
da posetilo ove krajeve a još manje ih se ponovo vraćalo. Do neko­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 47

liko sela smo morali da putujemo, ali pošto se proneo glas daje ono
što smo tražili bilo veoma lako, ljudi iz drugih sela počeli su da
dolaze k nama. Dopadalo im se testiranje i ponovo su bili odušev­
ljeni sapunom i cigaretama.
Posebno sam vodio računa da niko iz naše grupe ispitanicima
slučajno ne oda koja je slika bila prava. Setovi slika bili su nalepljeni
na providnim listovima, sa brojčanim kodom ispisanim na poleđini
svake fotografije, tako da se video s druge strane lista. Nismo znali,
i namerno nismo hteli da znamo, koji kod je išao uz koju ekspresiju.
Umesto toga, list bi se okrenuo prema ispitaniku na takav način da
osoba koja je zapisivala odgovore nije mogla da vidi list spreda. Pro­
čitala bi se priča i ispitanik bi pokazao na sliku, a neko od nas bi
zapisao brojčani kod za sliku koju je ispitanik izabrao.*
U toku svega nekoliko nedelja ispitali smo preko tri stotine ljudi,
to je bilo oko 3 posto populacije te kulture i više nego dovoljno za sta­
tističku analizu. Rezultati su bili potpuno jasni za sreću, ljutnju, gađe­
nje i za tugu. Strah i iznenađenost nisu se međusobno razlikovali -
kada bi čuli priču o strahu, podjednako bi često birali izraze za
iznenađenost i za strah, a isto se dešavalo i kada bi čuli priču za izne­
nađenost. No, strah i iznenađenost nisu se brkali sa ljutnjom, gađe­
njem, tugom i srećom. Ni do dan danas ne znam zašto se strah i izne­
nađenost m eđusobno nisu izdvajali. Problem je mogao da leži u
pričama ili u tome što su u životima tih ljudi te dve emocije često išle
zajedno tako da nije stvorena razlika. U pismenim kulturama strah i
iznenađenost međusobno se razlikuju.10
Od naših ispitanika njih svega dvadeset troje je uopšte bilo u
prilici da vide film, televiziju ili fotografije; engleski ili pidžin nisu
govorili ni razumeli, nisu živeli u bilo kakvom zapadnom naselju ili
vladinom gradu, i nikada nisu radili sa belcima. Od ona 23 izuzetka
* Uprkos sve naše predostrožnosti, jedan posvećenik ideje da su ekspresije naučene
a ne urođene, petnaest godina kasnije će ustvrditi da smo ipak, na neki način, ispi­
tanicima odavali koju fotografiju da izaberu. On nije mogao da kaže kako smo to
učinili ali je prosto mislio da smo to sigurno uradili jer nije mogao da odustane od
svog uverenja da su ekspresije kulturno specifične.
48 P ol Ekman

svi su gledali filmove, govorili su engleski, i pohađali su misionarsku


školu duže od jedne godine. Nije postojala razlika između većine
subjekata koji su imali malo kontakta sa spoljašnjim svetom i neko­
licine koji su imali više kontakta, niti je bilo razlike između muška­
raca i žena.
Izveli smo još jedan eksperiment, koji nije bio toliko lak za
naše ispitanike. Jedan od poznavalaca pidžina čitao im je priče i
tražio da pokažu kako bi izgledalo njihovo lice da su oni ličnost iz
priče. Napravio sam filmski zapis devetorice muškaraca dok su to
izvodili, od kojih nijedan nije učestvovao u prvom eksperimentu.
N em ontirane videotrake pokazane su kolegama studentim a u
Americi. Kada bi ekspresije bile kulturno specifične, onda kolege
studenti ne bi bili u stanju da tačno tumače ekspresije. No Ameri­
kanci su tačno identifikovali emociju, osim za poze straha i iznena­
đenosti, baš kao i Novogvinejci. Evo četiri primera emotivnih poza
Novogvinejaca.

PRIJATNOST TUGA
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 49

LJUTNJA GAĐENJE

Naše rezultate objavio sam na godišnjoj nacionalnoj antropo­


loškoj konferenciji 1969. godine. Mnogi nisu bili srećni onim što
smo našli. Bili su čvrsto uvereni daje ljudsko ponašanje u potpuno­
sti stečeno a ne urođeno; ekspresije moraju biti drugačije u svakoj
kulturi, uprkos moga nalaza. Činjenica da sam ipak našao kultural­
ne razlike u vladanju izrazom lica u mojoj japansko-američkoj stu­
diji, nije im bila dovoljna.
Najbolji način da razvejem njihove sumnje bio bi da ponovim
celo istraživanje u nekoj drugoj bezpismenoj, izolovanoj kulturi.
Bilo bio idealno da to uradi neko drugi, po mogućstvu neko ko bi
želeo da dokaže da nisam bio u pravu. Ako bi takva osoba pronašla
isto što sam i ja našao, to bi značajno ojačalo našu poziciju. Zahva­
ljujući još jednom srećnom slučaju, antropolog Karl Hajder (Hei-
der) upravo je to učinio.
Hajder se bio tek vratio sa višegodišnjeg istraživanja Danijaca,
još jedne izolovane grupe koja je živela u delu Indonezije koji se
danas zove Zapadni Irian.11 Hajder mi je rekao da s mojim istraži-
50 Pol Ek m a n

vanjem nešto sigurno nije u redu, jer Danijci čak nisu imali ni reči
za emocije. Ponudio sam da mu dam sve svoje materijale i da ga
obučim kako da izvodi eksperiment kada se sledeći put vrati kod
Danijaca. Njegovi su se rezultati savršeno poklapali s mojim nalazi­
ma, čak i po neuspehu u pravljenju razlike izm eđu strah a i
iznenađenosti.12
I pored toga, antropolozi ni do danas nisu svi uvereni. A posto
ji i nekolicina psihologa, pre svega onih koji se bave jezikom, koji
zameraju što naš rad u pismenim kulturama, u kojima smo od ljudi
tražili da identifikuju reč za emociju koja se poklapala sa ekspresi­
jom, ne ide u prilog univerzalija jer ne postoji savršen prevod reči
za svaku emociju. To kako su emocije predstavljene u jeziku narav­
no da je pre produkt kulture nego evolucije, no u istraživanjima,
sada već u više od dvadeset pismenih zapadnih i istočnih kultura,
prosuđivanje većine u svakoj kultuiri o tome koju emociju prikazuje
neka ekspresija, svuda je isto. Uprkos problemima prevoda, nikada
se nije desilo da većina, u svakoj od dve kulture istoj ekspresiji pri-
piše drugačiju emociju. Nikad. I, naravno, naši nalazi nisu ograni­
čeni samo na istraživanja u kojima je trebalo da ljudi fotrografiju
obeleže samo s jednom reči. U Novoj Gvineji koristili smo priču o
nekom emocionalnom događaju. Takođe smo od nekih ispitanika
tražili da prave emocionalne poze. A u Japanu smo doslovno merili
samo facijalno ponašanje, pokazujući da su ljudi, kada su bili sami,
pokretali iste mišiće dok su gledali neprijatne filmove, bilo da su
Japanci ili Amerikanci.
Jedan drugi kritičar omalovažavao je naša istraživnja u Novoj
Gvineji zato što smo za opise socijalnih situacija koristili priču ume-
sto da koristimo jednu reč.13 Ta kritika je pretpostavljala da su em o­
cije reči, što one, naravno, nisu. Reči su reprezentanti emocija a ne
same emocije. Emocija je proces, određena vrsta automatske proce-
ne, pod uticajem naše evolucione i lične prošlosti, tokom koga ose-
ćamo da se dešava nešto bitno za našu dobrobit i da skup fizioloških
promena i emocionalnih ponašanja počinje da se odnosi na situa­
ciju. Reči jesu jedan način da se bavimo emocijama i mi doista kori­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 51

stimo reči kada smo emocionalni, ali emocije ne možemo da svede-


mo na reči.
Niko ne zna tačno koju poruku dobijamo automatski kada
vidimo nečiji izraz lica. Ne verujem da reči „ljutnja“ ili „strah“ pred­
stavljaju poruke koje uobičajeno predajemo kada se nađemo u teš­
koj situaciji. Mi te reči koristim o kada o em ocijama govorimo.
Poruka koju dobijemo mnogo češće liči na ono što imamo u našim
pričama, ne neka apstraktna reč već osećaj o onome što će ta osoba
sledeće da uradi ili o onom e što je učinilo da osoba oseća tu
emociju.
Još jedna, potpuno drugačija, vrsta dokaza podržava Darvi-
novu tvrdnju da su facijalne ekspresije univerzalne, da su p ro ­
izvod naše evolucije. Ako ekspresije ne treba da se uče, onda bi
trebalo da oni koji su slepi od rođenja pokazuju slične ekspresije
kao i oni koji vide. Za proteklih 60 godina urađene su brojne stu­
dije i uvek se baš tako i pokazalo, pogotovo za spontane facijalne
ekspresije.14
Rezultati naših m eđukulturalnih istraživanja pokrenuli su
mnoga druga pitanja u vezi sa facijalnom ekspresijom: Koliko ima
ekspresija koje ljudi mogu da naprave? Da li ekspresije daju tačnu
ili pogrešnu informaciju? Da li je svaki pokret lica znak za neku
emociju? Da li ljudi m ogu da lažu pom oću svojih lica isto kao
pomoću svojih reči? Trebalo je toliko toga da se uradi i da se utvrdi.
Sada su dati odgovori na ova, i još poneka, pitanja.
Ja sam otkrio koliko ekspresija može da se napravi na licu - pre­
ko 10 000! - i identifikovao sam one koje su imale centralni značaj za
emocije. Pre više od dvadeset godina, Voli Fresen i ja napravili smo
prvi atlas lica, sistematski anatomski opis, pomoću reči, fotografija i
filmova, načina merenja facijalnih pokreta. U okviru tog posla morao
sam da naučim da na svom licu izvodim sve mišićne pokrete. Pone­
kad, da proverim da je pokret koji sam izvodio delo određenog miši­
ća, zabadao sam igle po licu da električno stimulišem i grčim mišić
koji je proizvodio neku ekspresiju. Godine 1978. izašao je iz štampe
naš instrum ent za merenje lica - Kodni sistem facijalnih pokreta
52 Pol Ekm an

/KSFP/ (Facial Action Coding System /FACS/) - koga sada koriste na


stotine naučnika širom sveta dokkompjuterdžije ubrzano traže način
da se ovo merenje automatizuje i ubrza.15
Ja sam KSFP do sada koristio za proučavanje na hiljade foto­
grafija i desetine hiljada filmskih i video snimaka facijalnih ekspre­
sija, mereći svaki mišićni pokret u svakoj ekspresiji. Emociju sam
proučavo mereći ekspresije psihijatrijskih bolesnika i ekspresije
srčanih bolesnika. Proučavao sam normalne ljude kada se pojave na
vestima na CNN-u i u eksperimentima u mojoj laboratoriji, prili­
kom kojih sam izazivao emocije.
Poslednjih dvadeset godina sarađivao sam s drugim istraživa­
čima na bih li saznao šta se dešavalo unutar tela i u mozgu kada se
na licu pojavi neki em ocionalni izraz. Kao što postoje različite
ekspresije za ljutnju, strah, gađenje i tugu, izgleda da isto tako posto­
je različiti profili fizioloških prom ena u telesnim organima, koji
proizvode jedinstvena osećanja za svaku emociju. Nauka upravo u
ovo vreme otkriva obrasce moždanih aktivnosti koje su u pozadini
svake emocije.16
Koristeći Kodni sistem facijalnih pokreta identifikovali smo
facijalne znake koji odaju laž. Ono što sam ja nazvao mikro izrazi­
ma, vrlo brzi facijalni pokreti koji traju kraće od petine sekunde,
predstavlja važan izvor curenja informacije, otkrivajući emociju koju
osoba pokušava da sakrije. Lažna ekspresija može da se oda na više
načina: ona je obično sasvim neznatno asimetrična i nedostaje joj
glatkoća toka pojavljivanja i nestajanja s lica. Moj rad na laganju
doveo me je u vezu sa sudijama, policijom, advokatima, FBI-om,
CIA-om, ATF-om, i sa sličnim agencijama u nekim prijateljskim
zemljama. Sve te ljude sam naučio da tačnije određuju da li neko
govori istinu ili laže. Ovaj rad m i je pružio i priliku da proučavam
izraze lica i emocije špijuna, atentatora, proneveritelja, ubica, stra­
nih nacionalnih vođa, i drugih, s kojima jedan profesor inače ne bi
mogao da se sretne.17
Kada sam već napisao više od polovine ove knjige, imao sam
priliku da provedem pet dana u razgovorima o destruktivnim em o­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 53

cijama s Njegovom svetošću, Dalaj Lamom. Bilo je još šestoro d ru ­


gih učesnika - naučnika i filozofa - koji su predstavili svoje ideje i
uključili se u raspravu.18 Učenje o njihovim radovima i praćenje
rasprave dali su mi nove ideje, koje sam uključio u ovu knjigu. Po
prvi put sam saznao o načinu na koji tibetanski budizam gleda na
emocije - viđenje potpuno drugačije od našeg na zapadu. S neveri-
com sam otkrio da su se ideje o kojima sam pisao u poglavljima 2. i
3. jednim delom uklapale u budističko gledište, pri čemu je budi-
stičko stanovište ukazivalo na potrebu za proširenjem i doteriva-
njem mojih ideja, što me je nateralo da ova poglavlja velikim delom
preradim. Učio sam pre svega od Njegove svetosti, Dalaj Lame, na
mnogo različitih nivoa, od iskustvenih do intelektualnih, i nadam
se da je to ostavilo pozitivan trag u ovoj knjizi.19 Ovo nije knjiga o
budističkom shvatanju emocija i periodu u vreme tog susreta iz
koga su se rodile određene ideje ali, tu i tamo, skrećem pažnju na
dodirne tačke.
Moždani mehanizmi emocija predstavljaju jednu od najaktiv­
nijih novih oblasti istraživanja.20 Ovo što pišem poziva se na taj rad,
ali o mozgu još uvek ne znamo dovoljno da bismo odgovorili na
mnoga pitanja koja pokrećem u ovoj knjizi. Znamo mnogo o emo-
cinalnom ponašanju, dovoljno da damo odgovore na neka od glav­
nih pitanja o ulozi emocija u svakodnevnom životu. Ono o čemu
pišem u narednim poglavljima zasniva se, pre svega, na mojim istra­
živanjima emocinalnog ponašanja u kojima sam vrlo detaljno ispitao
ono što vidim da ljudi čine u brojnim različitim emocionalnim situ­
acijama i u brojnim različitim kulturama, i na osnovu toga zaključio
šta ljudi treba da znaju da bi bolje razumeli svoje emocije. 1
Iako osnovu za ono što opisujem u ovoj knjizi čine moja istra­
živanja, kao i rezultati do kojih su došli drugi, ja sam zakoračio i
izvan onoga što je naučno dokazano ne bi li uključio ono u šta veru-
jem da je istinito ali još uvek nedokazano. Govorim o pitanjima za
koja mislim da zanimaju ljude koji žele da poprave svoj emocionalni
život. Meni je pripremanje ove knjige omogućilo novo razumevanje
emocija, nadam se da će i vama.
Kada postajemo
emocionalni?
Emocije nas većinu vremena, a neke ljude i uvek, dobro služe,
mobilišući nas da se pozabavimo stvarima koje su bitne u životu, i
pružajući nam brojne i raznovrsne radosti. Međutim, ponekad nas
emocije uvale u nevolju. To se dešava kada naše emocinalne reakcije
budu neprimerene na jedan od tri sledeća načina: Možemo da ose-
ćamo i da prikazujemo tačnu emociju ali s pogrešnim intenzitetom;
na primer, briga je opravdana, ali reagujemo prejako tako da smo
preplašeni. Ili, možemo da osećamo odgovarajuću emociju ali daje
prikazujemo na pogrešan način; na primer, naša ljutnja je opravda­
na, ali je pribegavanje durenju bilo kontraproduktivno i detinjasto.
U 4. poglavlju opisujem načine na koje možemo da promenimo te
prve dve neprimerene emocionalne reakcije - pogrešna jačina i
pogrešan način izražavanja emocije. U ovom i u sledećem (3.)
poglavlju, bavim se trećom vrstom neodgovarajuće emocionalne
reakcije, koja se teže menja i koja je gora nego prve dve. U ovom
slučaju se ne radi samo o tome da je naša reakcija prejaka ili da je
naš način prikazivanja pogrešan; već mi i osećamo potpuno pogreš­
nu emociju. Nije problem u tome da se previše plašimo ili da to pri­
kazujemo na pogrešan način; problem je, kao što ćemo videti, u
tome što uopšte nije ni trebalo da se plašimo.
Zašto dolazi do okidanja neprimerene emocije? Zar ne može­
mo potpuno da izbrišemo neki emocionalni okidač, na primer, da
56 Po l E k m a n

se ne ljutimo kada se neko ubaci pred nas preko reda? Ili, zar ne
možemo da promenimo svoju emocionalnu reakciju tako da nam
ubacivanje preko reda radije bude zabavno ili da izaziva prezir,
umesto da se ljutimo? Ukoliko ne možemo da izbrišemo ili da pro­
menimo našu emocionalnu reakciju na okidač, možemo li makar
da oslabimo njenu snagu, da ne reagujemo neprimereno?
Ova se pitanja ne bi ni postavljala kada bismo na neki događaj
svi reagovali na isti način, kada bi svaki događaj okidao u svima istu
emociju. To, naravno, nije slučaj: neki ljudi se plaše visine a drugi
ne; jedni tuguju zbog smrti princeze Dajane, kao da im je bila naj-
rođenija, dok je drugima potpuno svejedno. Ipak postoje neki oki­
dači koji u svakome generišu iste emocije; za dlaku izbegnute sao­
braćajne nesreće, na primer, uvek dovode do bleska straha. Kako se
to deševa? Kako svako od nas stiče svoj jedistveni set emocionalnih
okidača i istovremeno na druge okidače ima istu emocionalnu reak­
ciju kao i svi drugi? Takoreći svako oseti strah kada se stolica na
kojoj sedi iznenada polomi pod njim, ali se zato neki plaše da lete u
avionu a drugi ne. Neki okidači su nam zajednički, kao što su nam
zajedničke i ekspresije za svaku emociju, ali postoje okidači koji ne
samo da su specifični za neku kulturu, nego i za pojedinca. Kako
stičemo emocionalne okidače koje ne želimo? To su pitanja o koji­
ma se govori u ovom poglavlju. Treba da znamo odgovore pre nego
u sledećem poglavlju pređemo na praktično pitanje da li možemo
da menjamo ono što okida naše emocije.
Nije lako da se odgovori na ta pitanja jer ne možemo da zavi­
rimo u nečiju glavu da potražimo odgovore, niti, kao što ćemo
kasnije da vidimo, možemo uvek da nađemo odgovor tako što jed­
nostavno pitamo ljude zbog čega, ili kada, postaju emocionalni.
Postoje tehnike za snimanja mozga, kao što je funkcionalna magnet­
na rezonanca (fMR), pri čemu se glava stavlja unutar magnetnog
kalema i prave se snimci aktivnih delova mozga tokom par sekundi.
Nažalost, to je predug period da bi se videlo kako emocije započi­
nju, jer one često otpočnu za manje od jedne sekunde. A čak i kada
bi fMR imao odgovarajuću vremensku rezoluciju, ne bismo mnogo
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 57

videli, jer ona samo pokazuje koji delovi moždane strukture su


aktivni, a ne i kakva je aktivnost.
I dok još nemamo dokaze za konačne odgovore na ova pitanja,
o načinu na koji se u našem mozgu uspostavljaju emocionalni oki­
dači, i da li možemo da ih brišemo - a možda će proći više desetina
godina pre nego dobijemo odgovore - moguće je da se prave odre­
đene aproksimacije na osnovu pažljivog ispitivanja kako se i kada
ljudi ponašaju emocionalno. Odgovori koje, doduše kao probne, ja
predlažem mogu nam pomoći da se bolje snalazimo s vlastitim
emocijama i sa emocionalnim reakcijama drugih ljudi.
Mi ne postajemo emocionalni oko svega i svačega; ne nalazimo
se u neprekidnom stisku emocija. Emocije dolaze i prolaze. U jednom
trenutku osećamo neku emociju a već u sledećem ne osećamo nika­
kvu emociju. Neki ljudi su mnogo emocionalniji nego drugi (vidi
zaključno poglavlje), ali čak i najemocionalniji ljudi imaju periode
kada ne osećaju bilo kakvu emociju. Nekoliko naučnika tvrdi da uvek
postoji neko emotivno dešavanje, ali daje emocija za nas suviše slaba
da bismo je zapazili, ili da bi uticala na ono što radimo. Ako je toliko
slabašna daje neprimetna, onda mislim da mirno možemo reći da
postoje periodi bez emocija. (Uzgred rečeno, čak i oni što misle da
uvek osećamo neku emociju, prihvataju da to nije uvek ista emocija.
Tako se oni, takođe, suočavaju s problemom da objasne zašto u jed­
nom trenutku osećamo jednu emociju a u drugom drugu.)
Pod pretpostavkom da nije svaki trenutak u životu emociona­
lan, ostaje pitanje: zašto postajemo emocionalni? Najčešći način na
koji se događa emocija jeste kada osetimo, s pravom ili ne, da se
dešava ili da se priprema nešto što ozbiljno utiče na našu dobrobit,
pozitivno ili negativno. To nije jedina putanja postajanja emocio­
nalnim, ali je veoma važna, možda glavna, ili ključna, tako da ćemo
se usredsrediti na nju. (Kasnije opisujem još osam drugih putanja
za generisanje emocija.) Ideja jednostavna, ali ključna - emocije su
se razvile da bi nas pripremile za brzo razrešavanje događaja koji su
za nas od najvećeg životnog značaja.
Setite se nekada dok ste vozili vaša kola, kako se iznenada pojavio
neki drugi automobil koji se kretao velikom brzinom i izgledalo je kao
58 Po l E k m a n

da će da naleti na vas. Vaš svesni duh bio je usredsređen na neki zanimljiv


razgovor sa suvozačem, ili na emisiju na radiju. U trenu, pre nego što ste
imali vremena da mislite, pre nego što je svesni i samosvesni deo vašeg
duha mogao da razmotri stvar, opasnost se osetila i pojavio se strah.
Odmah po otpočinjanju emocije, ona nas u tim prvim hiljaditim
delovima sekunde obuzme, upravljajući onim što činimo, govorimo
i mislimo. Bez svesnog biranja da to uradite, vi ste automatski okre­
nuli upravljač da izbegnete sudar, istovremeno stopalom pritiskajući
pedalu kočnice. U isto vreme izraz straha je preleteo vašim licem -
obrve su se podigle i nabrale jedna prema drugoj, oči su se veoma
široko otvorile, a usne razvukle unazad, ka ušima. Srce je počelo ubr­
zano da radi, počeli ste da se znojite a krv je jurnula u velike mišiće
nogu. Znači da biste napravili taj izraz lica i da niko nije sedeo u koli­
ma, kao i da bi srce počelo brže da vam kuca čak i da niste započeli
naglo fizičko naprezanje koje je zahtevalo pojačan dotok krvi. Ovi
odgovori se dešavaju zato što je tokom naše evolucije za druge bilo
korisno da znaju kada mi osetimo opasnost, slično kao što je bilo
korisno da budete spremni da potrčite kada se uplašite.
Emocije nas pripremaju da razrešavamo važne događaje bez
potrebe da mislimo šta da uradimo. Ne biste preživeli tu, za dlaku
izbegnutu, saobraćajnu nesreću, da jedan deo vas nije neprestano
motrio oko sebe tražeći znake opasnosti. Niti biste preživeli da ste
morali svesno da razmišljate o tome šta treba da uradite da biste se
izborili s opasnošću kada postane očigledna. Emocije to rade tako
da vi ni ne znate da se to dešava, i to je mahom dobro za vas, recimo
u slučaju za dlaku izbegnute saobraćajne nesreće.
Pošto je prošla opasnost, osećali ste kako strah i dalje u vama
struji. Treba da prođe 10 do 15 sekundi da se smiri taj osećaj, a vi malo
šta možete da uradite da to ubrzate. Emocije izazivaju kako promene
u delovima mozga koji nas mobilišu da se bavimo onim što je pokre­
nulo emociju, tako i promene u našem autonomnom nervnom siste­
mu, koje regulišu puls, disanje, znojenje i mnoge druge telesne pro­
mene, pripremajući nas za izvođenje različitih radnji. Emocije takođe
odašilju signale, promene u našim izrazima, na licu, u glasu i držanju
tela. Mi ne biramo te promene, one se jednostavno dešavaju.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 59

Kada je emocija snažna i kada otpočinje naglo, kao u primeru


s automobilom, naše sećanje na emocionalnu epizodu, po njenom
završetku, neće biti naročito tačno. Ne možete da znate šta je radio
vaš mozak, koji su procesi bili uključeni u prepoznavanju opasnosti
koju je predstavljao drugi automobil. Znali biste da ste okrenuli
upravljač i pritisnuli kočnicu, ali verovatno ne biste zapazili d aje
određeni izraz blesnuo na vašem licu. Osetili biste neke od senzacija
u vašem telu, ali biste teško našli reči da ih opišete. Ako bismo hteli
da znamo kako to da ste uopšte i mogli da osetite opasnost dok ste
bili usredsređeni na razgovor ili na slušanje muzike sa radija, vi ne
biste umeli da nam kažete. Niste u stanju da opažate ili da upravljate
procesom koji vam je spasao život.Ta izvanredna osobina naših
emocija - da najčešće otpočinju bez naše svesnosti tog procesa -
može i da se okrene protiv nas, izazivajući neodgovarajuće emocio­
nalne reakcije. Kasnije ćemo više o tome.
Da je proces bio sporiji, možda bismo bili svesniji onoga šta se
događalo u našem mozgu; zapravo, možda bismo svi znali odgovore
na ovde postavljena pitanja. Ali ne bismo preživeli za dlaku neizbe-
gnutu saobraćajnu nesreću; ne bismo bili u stanju da delujemo
dovoljno brzo. U tom prvom trenutku, odluka, ili procena, koju
donosi emocija, izvanredno je brza i nalazi se izvan naše svesnosti.
Mi moramo da imamo mehanizme za automatsko procenjivanje
koji neprestano pretražuju svet oko nas, detektujući događanje
nečega što je važno za našu dobrobit, ili za preživljavanje.
Kada dostignemo tačku u kojoj ćemo moći na delu da posma-
tramo operaciju automatskog procenjivanja u mozgu, ja očekujem
da ćemo pronaći mnogo mehanizama a ne jedan; zato ću od sada da
govorim u množini kada govorim o mehanizmima automatske pra­
ćene, koje ću zvati skraćeno: autoprocenjivači /autoappraisres/.*
* Kada sam pre 30 godina prvi put pisao o autoproceniteljima, nisam odredio koja
čula mogu da budu uključena. Verovatno da može biti uključeno bilo koje: vid, sluh,
dodir, miris, ukus. Slutim da vid ima izuzetan značaj, ali je moguće da je reč o mojoj
predrasudi. Oduvek sam bio najviše osteljiv prema onome što vidim; tako je i moje
zanimanje za emocije počelo fascinacijom izrazima lica. Za sada bi trebalo pretpo­
stavljati da svaki čulni organ u autoproceniteljima vrši svoj unos podataka.
60 Po l E k m a n

Skoro svako ko istražuje emocije danas se slaže s ovim što sam


do sada rekao: prvo, da su emocije reakcije na stvari koje izgleduju
kao veoma važne za našu dobrobit, i drugo, da emocije često otpo­
činju toliko naglo da nismo svesni našeg umnog procesa koji ih
aktivira.21 Rezultati istraživanja mozga su konsistentni s ovim što
sam do sada rekao. Mi veoma brzo možemo da napravimo veoma
složene procene, u hiljaditim delovima sekunde, pri čemu nismo
svesni procesa evaluacije.
Sada možemo da preformulišemo prvu grupu pitanja o tome
kako je moguće da postoje i univerzalni i za pojedinca specifični
okidači emocija. Na šta su osetljivi autoprocenjivači, i kako su posta­
li osetljivi na te okidače? Kako se okidači emocija uspostavljaju?
Odgovori će nam reći zašto imamo emociju kada je imamo. Pomoći
će nam i da odgovorimo na pitanje zašto nekad imamo emocije koje
nam se čine potpuno neprikladne a nekad naše emocije budu savr­
šeno usklađene s onim što se dešava, i mogu da nam spasu život.
Odgovori će nam, takođe, reći da li je moguće da se izmeni to
što izaziva emocije. Na primer, da li možemo nešto da uradimo tako
da više ne doživljavamo strah kada avion uleti u neki vazdušni džep?
(Linijski piloti mi govore da su to postigli, zahvaljujući uređajima
koji ih skoro uvek unapred upozore na približavanje nevremena.
No, šta da nema upozorenja; da li bi tada osetili strah? To niko od
pilota nije mogao da mi kaže, ali pomoćnici leta su mogli, i rekli su
da oni osete trenutan strah.) Šta bi trebalo da uradimo da više ne
osetimo impuls da, na primer, na ljutnju odgovorimo ljutnjom? Da
li je to neostvarivo? Možda je jedino što možemo da uradimo da
promenimo osteljivost autoprocenjivača prema određenim okida­
čima. Možda niti to nije moguće. O ovome će još biti reči.
Možemo ponešto da zaključimo o tome na koje su događaje
osetljivi naši autoprocenjivači, ispitujući kada dolazi do emocija.
Većinu onoga što znamo ne saznajemo na osnovu posmatranja ljudi
dok na delu doživljavaju neku emociju. Umesto toga, saznajemo iz
njihovih odgovora u upitnicima o tome kada se sećaju da su osetili
tu i tu emociju. Filozof Piter Goldi u svojoj pronicljivoj knjizi ova­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 61

kvu vrstu informisanja naziva postracionalizacija.22 To ne znači da


treba odbaciti takvu vrstu informacije. Odgovori koje ljudi daju u
takvim upitnicima, kao objašnjenja koja mi samima sebi dajemo
nakon emocionalne epizode, ne bi li objasnili zašto smo učinili to
što smo učinili, mogu biti nepotpuni i, možda, stereotipni, zato što
prolaze kroz filtere onoga čega su ljudi svesni i šta pamte. U vezi
upitnika postoji dodatan problem o tome šta su ljudi spremni da
kažu drugima. No, iz tih odgovora i dalje može dosta da se nauči.
Moj bivši student, psiholog Džeri Bušer /Boucher/, 70-ih godi­
na 20. veka postavljao je takva pitanja ljudima po Maleziji i SAD-u23.
Nekoliko godina kasnije, moj kolega, psiholog Klaus Šerer /Sherer/,
sa saradnicima, sproveo je slično istraživanje na studentima u osam
zapadnjačkih kultura24. Obojica su pronašli dokaze o univerzalno­
stima - iste vrste okidača prijavljene su da izazivaju iste emocije
širom veoma različitih kultura. Obojica su, takođe, našli dokaze o
kulturnim razlikama u specifičnim događajima koji iziskuju neku
emociju. Na primer, gubitak nečega važnog je u svakoj kulturi bio
okidač za tugu, ali se od kulture do kulture razlikovalo ono šta je
bilo izugubljeno.
Jedan Maležanin, iz Bušerove studije, ispričao je priču o osobi
koja je upravo čula poziv na molitvu za glavni muslimanski praznik.
„То ga je teralo da se rastuži kada pomisli na svoju ženu i decu u
selu, da slavi /praznik/. On je sada duboko u džungli, da brani
zemlju. On je vojnik na dužnosti, i ne može da slavi /verski praznik/
sa ženom i decom /koji su kod kuće na selu/“. A jedan Evropljanin,
iz Šererove studije, kaže, „Mislio sam o nečemu što je pokrenulo
sećanje na školskog druga koji je poginuo u saobraćajnoj nesreći.
Bio je sjajan student i divna osoba. Njegov život je izgubljen, zašto?“
Gubitak je tema obe priče, ali je reč o različitim vrstama gubitka.
Moji intervjui, sa ljudima iz moje kulture, dokumentuju mnoge
različitosti među Amerikancima u onome što ih čini tužnima, ljuti­
ma, uplašenima, zgađenima, i tako dalje. Preklapanja naravno posto­
je. Neke stvari čine da skoro svako oseti istu emociju - osoba koja
preti, sa motkom u ruci, kada iznenada iskrsne u mračnoj ulici, skoro
62 Pol E km an

uvek će da izazove strah. No, moja supruga se plaši miševa, a mene


oni ni malo ne plaše. Ja se uznemirim zbog spore usluge u restoranu,
a njoj je svejedno. Tako, ovde opet imamo problem: kako to da auto-
procenjivači postaju osetljivi i na emocionalne okidače koji su prisut­
ni kod svih, univerzalnosti, i na okidače koji izazivaju različite emo­
cije kod različitih pojedinaca, čak i u okviru iste kulture?
Po tome ispada da bi autoprocenjivači morali biti na oprezu
prema dve vrste okidača. Morali bi da otkrivaju događaje s kojima
se svako susreće, koji su važni za dobrobit, ili za preživljavanje, sva­
kog ljudskog bića. Za svaku emociju može da postoji po nekoliko
takvih događaja, koji su uskladišteni u mozgovima svih ljudi. To
može da bude shema, apstraktni okvir, ili samo okosnica neke sce­
ne, na primer, pretnja povređivanjem, za strah, ili neki važan gubi­
tak, za tugu. Druga, jednako verovatna mogućnost jeste da ono
pohranjeno nije nimalo apstraktno, već specifičan događaj, na pri­
mer, za strah, izmicanje oslonca ili brzo približavanje nečega što
može da nas udari. Za tugu bi univerzalni okidač mogao da bude
gubitak voljene osobe, nekoga za koga smo snažno vezani. Još uvek
nemamo naučne osnove da izaberemo između te dve mogućnosti,
ali to nema uticaja na način vođenja naših emocionalnih života.
Tokom života susrećemo se s mnogim specifičnim događajima
koje naučimo da tumačimo na takav način da nas plaše, ljute, da
nam se gade, da nas rastuže, iznenade ili da stvore prijatnost, i oni
budu dodati uz univerzalne događaje koji su prethodili, proširujući
opseg budnosti autoprocenjivača. Ti naučeni događaji mogu imati
bliže ili dalje sličnosti s originalnim pohranjenim događajima. Oni
su razrade ili dodaci prethodnim univerzalnim događajima. Nisu
isti kod svih ljudi i zavise od iskustva svakog od nas. Kada sam ispi­
tivao pripadnike kulture kamenog doba iz Nove Gvineje, krajem
60-ih, našao sam da su se bojali da ih ne napadne divlja svinja. U
urbanoj Americi, ljudi se više boje da ih ne napadne pljačkaš, no oba
slučaja predstavljaju opasnost od povređivanja.25
U ranijoj knjizi26, moj kolega istraživač, Voli Fresen, i ja, opisali
smo scene za koje smo mislili da su univerzalne za sedam emocija.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 63

Psiholog Ričard Lazarus je kasnije izašao sa sličnim predlogom.27


On je koristio izraz primarne relacione teme I ćore relational themes/
da bi istakao svoje shvatanje da se emocije pre svega tiču našeg
odnošenja prem drugim ljudima, s čime se duboko slažem (iako
nepersonalizovani događaji, kao zalazak sunca ili zemljotres, takođe
mogu da izazovu emocije). Reč tema je pogodna jer tada možemo
da govorimo o opštim temama i o varijacijama onih tema koje se
razvijaju u iskustvima pojedinaca.
Kada se susretnemo s temom, kao što je osečaj koji iskusimo
kada se se pod nama iznenada raspadne stolica, ona okida emociju
bez mnogo procenjivanja. Autoprocenjivaču može trebati nešto
duže vremena da proceni svaku od varijacija svake teme, koje smo
naučili tokom odrastanja. Što je varijacija udaljenija od teme, to
treba više vremena da se dođe do tačke odigravanja refleksivnepro-
cene /reflective appraisingЛ28 Tokom refleksivnog procenjivanja
postoji svesnost procesa evaluacije; mi mislimo i uzimamo u obzir
ono što se dešava. Recimo da neko čuje da se sprema smanjivanje
broja zaposlenih na poslu koji radi. Razmišljala bi da li će ona biti
pogođena, i dok bi razmišljala o toj potencijalnoj opasnosti, mogla
bi početi da se plaši. Sebi ne može priuštiti gubljenje posla; ta zara­
da joj treba da bi se izdržavala. Događaj stoji u vezi s temom gubit­
ka oslonca - prema mome shvatanju to je jedna od tema za strah -
ali je dovoljno udaljen od teme tako da procenjivanje ne bi bilo
automatsko već refleksivno. U toku procesa uključen je njen svesni
um.
Očigledan je način na koji su stečene te ideosinkretičke varija­
cije, to jest, nečiji lični emocionalni okidači. One su naučene, odra­
žavajući ono što svako pojedinačno doživljava (pljačkaša ili divlju
svinju). Ali kako su stečene univerzalne teme? Kako dolazi do nji­
hove uskladištenosti u našim mozgovima, tako da autoprocenjivači
budu osetljivi na njih? Da li se i oni uče, ili se nasleđuju, kao produkt
naše evolucije? Ovo zaslužuje pažljivo razmatranje, jer od odgovora
na to pitanje - kako su univerzalne teme stečene - zavisi mogućnost
njihove modifikacije ili brisanja. Nažalost, nema dokaza o načinu
64 Pol E km an

sticanja univerzalnih tema. Izložiću dve mogućnosti i objasniću


zašto mislim da je jedna od njih verovatno istinita.
Prema prvom objašnjenju, ne uče se samo varijacije već i teme
za svaku emociju. Pošto je nađeno da se iste teme javljaju u različi­
tim kulturama, mora biti da se zasnivaju na iskustvima koja je imao
svako, ili skoro svako, tokom onoga što se naziva biološki pripremlje­
no učenje vrste /species-constant learning/.
Uzmimo ljutnju, kao primer. Svako ljudsko biće će da doživi
iskustvo osujećenosti ako mu neko omete nameru ili ga remeti u važ­
nom poslu. A svako će da nauči da prilaženjem i prećenjem, ili napa-
danjem. na izvor remećenja, ponekad može uspeti da ga ukloni. Sve
što ovo objašnjenje pretpostavlja o tome šta je kao generičko nasleđe
ugrađeno u ljudsku prirodu, jeste želja da se ide ka ciljevima, moć da
se preti ili napada, i sposobnost da se uči na uspehu u uklanjanju pre­
preka. Ako prihvatimo postojanje te želje, moći i sposobnosti, onda
možemo da očekujemo da ljudi nauče da pokušaj uklanjanja izvora
prepreke, pretnjom ili napadom, često može da bude koristan. Takva
aktivnost zahteva ubrzan rad srca, pumpanje krvi u šake, u očekiva­
nju da budu upotrebljene u napadu na prepreku - sve su to poznate
komponente emocionalnog odgovora ljutnje.29
Ako su univerzalne teme naučene, trebalo bi da je moguće i
odučavanje od njih. Ako, na primer, temu za ljutnju učimo, možda
možemo i da se odučimo od nje. Svoje istraživanje započeo sam
uveren da je to bio slučaj; mislio sam da je svaki aspekt emocije,
uključujući i ono što okida emocije, bio proizvod socijalnog učenja.
Moji istraživački rezultati o univerzalnosti facijalnih ekspresija, kao
i rezultasti drugih naučnika, učinili su da promenim mišljenje. Uče­
nje nije jedini izvor onoga što izbija u toku emocije. Biološki pripre­
mljeno učenje ne može da objasni zašto su facijalne ekspresije kon­
genitalno slepe dece slične izrazima lica dece koja vide. Niti može
da objasni koji se mišići uključuju u pojedinačne ekspresije. Biološ­
ki pripremljeno učenje takođe ne može lako da objasni naše najno­
vije nalaze da su ljutnja, strah, tuga i gađenje obeleženi različitim
promenama srčanog ritma, znojenja, temperature kože i cirkulacije
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 65

krvi (ovi nalazi se opisuju u 4. poglavlju). Takvi rezultati istraživanja


prinudili su me na zaključak da naše evolutivno nasleđe daje glavni
doprinos u oblikovanju naših emocionalnih odgovora. A, ako je
tako, onda evolucija, takođe, ima glavnu ulogu u određivanju uni­
verzalnih tema koje okidaju emocije. Teme nisu stečene nego su
zatečene; uče se jedino varijacije i elaboracije tih tema.30
Jasno da je prirodna selekcija oblikovala mnoge aspekte naših
života. Na primer osobina palca da se nalazi nasuprot drugim prsti­
ma. Većina drugih životinja nema ovu osobinu, pa kako su je onda
stekli ljudi? Verovatno da su, u našoj dalekoj istoriji, oni naši preci
koji su slučajnom genetskom varijacijom rođeni s ovom korisnom
osobinom bili uspešniji u gajenju potomaka, u hvatanju plena i bor­
bi s grabljivicama. Tako bi u budućim generacijama za njima osta­
jalo više potomaka, dok na kraju praktično svi nisu imali tu osobi­
nu. Bilo je odabrano da se ima nasuprotni palac i to je sada deo
genetskog nasleđa.
Sličan slučaj bio bi sa onima koji su na ometanje odgovarali
energičnim nastojanjem da otklone smetnju i koji su imali jasan
signal o svojim namerama, jer bi imali veće izglede da pobede u
utakmici, bilo da se radi o hrani ili parenju. Oni bi imali izglede da
iza sebe ostave brojnije potomstvo i, tokom vremena, ne bi bilo
nikoga bez te teme za ljutnju.
Razlika između dva objašnjenja univerzalnih tema - biološki
pripremljeno učenje i evolucija - leži u njihovom određenju vremena
kada se dešavaju određene stvari. Evolutivno objašnjenje ukazuje na
prošlost naših predaka kao na vreme kada su te teme (i drugi aspekti
emocija o kojima govorim u drugim poglavljima) razvijene. Biološki
pripremljeno učenje dopušta da su neki delovi teme za ljutnju (želja
za ostvarivanjem ciljeva) usađeni tokom evolucije, pri čemu se drugi
delovi te teme (uklanjanje smetnje ostvarenju cilja, pretnjom ili napa­
dom) uče u okviru života svake individue. Stvar je samo u tome što
svi učimo iste stvari, koje su, prema tome, univerzalne.
Meni je malo verovatno da je moguće da prirodna selekcija
nema udela u nečemu toliko važnom i bitnom u našem životu kao
66 Pol Ekm an

što je ono što okida naše emocije. Mi se rađamo spremni, sa klicom


osetljivosti na događaje koji su bili relevantni za preživljavanje naše
vrste u okruženju naših predaka, lovaca i berača plodova. Teme za
kojima autoprocenjivači neprestano pretražuju okolinu, uglavnom
bez našeg znanja o tome, odabrane su tokom naše evolucije.
Dokazi konsistentni s ovim shvatanjem dolaze iz briljantne
serije istraživanja švedskog psihologa, Arne Omana (Ohman).31 On
je pošao od shvatanja da su većim delom naše evolutivne istorije
zmije i paukovi predstavljali opasnost. Oni naši preci, koji bi brzo
naučili da su ovi opasni i da treba da ih izbegavaju, imali bi veće
izglede da prežive, da imaju decu i da se staraju o njima, od onih koji
bi sporo učili da se treba plašiti od zmija i paukova. Ako nas je evo­
lucija zaista pripremila da se uplašimo od nečega što je bilo opasno
u našem davnom okruženju, onda bi, predviđa on, ljudi danas brže
učili da se plaše zmija i paukova, nego cveća, pečurki, ili geometrij­
skih objekata. A upravo je to i našao.
Omanje davao elektrošokove (što se tehnički naziva bezuslov-
na draž, budući da izaziva emocionalno uzbuđenje bez prethodnog
učenja) ili zajedno sa draži relevantnom za strah (zmija ili pauk) ili
sa draži irelevantnom za strah (pečurka, cvet, ili geometrijski
objekt). Nakon samo jednog uparivanja šoka s nekom od draži rele­
vantnih za strah, ljudi bi se uplašili i kada bi zmija ili pauk bili poka­
zani sami, bez šoka, dok je bio potreban veći broj uparivanja šoka sa
cvetom, pečurkom ili geometrijskim objektom, da bi došlo do
pobuđivanja straha prilikom prikazivanja ovih, za strah ^relevan­
tnih, draži, samih, bez šoka. Ljudi su, takođe, nastavljali da se plaše
zmije i pauka, dok je strah od cveta, pečurke ili geometrijskog
objekta, slabio tokom vrem ena/
Naravno da se u našem sadašnjem okruženju plašimo zmija i
pauka, no da li je evolucija, zapravo ono što objašnjava Omanove
* E. O. Vilson o strahu od zmija ima veoma slično shvatanje. Iako se njegovo raz­
matranje ne odnosi, pre svega, na emociju, ono je vrlo konsistentno s onim što ja
govorim o bazi podataka emocije. (Vidi Consilience, Random House, 1998, poseb­
no str. 136-140.)
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 67

rezultate? Kada bi obrnuto bilo tačno, ljudi bi i na druge opasne


objekte u našem sadašnjem okruženju, kao što su pištolji i električni
utikači, trebalo da reaguju isto kao na zmije i pauke. Ali to Oman
nije našao. Trebalo mu je isto tako dugo da uslovi strah od pištolja i
utičnica koliko i od cveća, pečuraka i geometrijskih objekata. Pišto­
lji i utičnice nisu postojali dovoljno dugo da bi prirodna selekcija
mogla od njih da napravi univerzalne okidače.32
U svojoj izuzetno prevremenoj knjizi, Izražavanje emocija kod
čoveka i životinja, Čarls Darvin opisuje svoj eksperiment sa zmijom
pre više od sto godina a koji se odlično uklapa u Omanov skorašnji
rad. „Primakao sam lice debelom staklenom tanjiru ispred zmije
siktavke (puff-adder), u zoološkom vrtu, čvrsto rešen da ne ustu-
knem ukoliko zmija pokuša napad; međutim, čim je zmija zadala
udarac, moja rešenost je nestala i ja sam, zapanjujuće hitro, odsko­
čio jard ili dva unazad. Moja volja i razum bili su nemoćni pored
zamišljaja opasnosti koja nije ni bila doživljena.“33 Darvinovo isku­
stvo pokazuje nam da racionalna misao ne može da spreči odgovor
prestrašenošću na urođenu temu za strah, na šta ćemo se vratiti
uskoro.
Nije izvesno da li bilo koja takva emocionalna tema dejstvuje
kao aktivan okidač i pre iskustva koje ih povezuje s nekim emocio­
nalnim ishodom. Setite se da se u Omanovom istraživanju tražilo
određeno iskustvo da bi zmije i pauci postali okidači za strah; oni
nisu bili zastrašujući prilikom njihovog prvog izlaganja. Bila je
potrebna, doduše, svega jedna njihova asocijacija s neprijatnim
ishodom pa da postanu okidači za strah, ali je ta jedna, svejedno,
trebala. Možda nije uvek tako, jer Darvin je pisao da se plašio zmija
bez ikakvog prethodnog iskustva s njima. Praktično gledano nema
nikakvog značaja da li je za uspostavljanje neke emocionalne teme
potrebno određeno učenje i da li neke teme ne zahtevaju od nas
određeno iskustvo da bismo bili osteljivi prema njihovoj pojavi. Mi
u oba slučaja imamo korist od iskustva koje je naša vrsta imala na
ovoj planeti, jer dajemo brze odgovore na okidače koji su bili rele­
vantni za naš opstanak.
68 Pol Ekm an

Uveren sam da je jedna od najistaknutijih osobina emocije to


da događaji koji okidaju emocije nisu samo pod uticajem našeg
individualnog iskustva, već i predačkog iskustva.34 Kako Ričard
Lazarus lepo kaže, emocije odražavaju „mudrost prošlih doba“, i po
temama i po odgovorima emocija. Samoprocenjivači tragaju za
onim što je bilo važno za opstanak ne samo u našim individualnim
životima, nego i u životima naših lovačkosakupljačkih predaka.
Ponekad emocionalno reagujemo na stvari koje su nam bile
važne ranije u životu, ali koje više nisu relevantne. Varijacije na sva­
ku temu, koje dodaju i obezbeđuju konkretnost onoga što je prepo­
znato u procesu automatskog procenjivanja, počinju da se uče vrlo
rano u životu - neke u ranom, a neke u kasnijem detinjstvu. Sebe
možemo zateći kako neprikladno reagujemo na stvari koje su nas
ranije ljutile, plašile ili su izazivale odvratnost, a koje reakcije sada
smatramo neprimerenim našem odraslom dobu. Više je verovatrno
da ćemo praviti greške u našem ranom učenju o emocionalnim oki­
dačima prosto zato što su naši mehanizmi učenja tada slabije razvi­
jeni. No, ono što naučimo rano u životu ima veću moć i teže je za
odučavanje, od onog što naučimo kasnije. (Ova pretpostavka je
uobičajena u mnogim oblicima psihoterapije i ima svoje uporište u
nekim istraživanjima.)
Naši autoprocenjivači su snažne mašine, pretražuju bez pre­
stanka, izvan naše svesnosti, motreći na pojavljivanje tema i varija­
cija događaja koji su bili relevantni za naš opstanak. Kompjuterskim
žargonom rečeno, mehanizmi automatskog procenjivanja pretražu­
ju našu okolinu tragajući za svime što podseća na ono što je uskla­
dišteno u našoj bazi podataka za uzbunjivanje emocija (émotion
alert datbase), koju je delom napisala naša biologija, kroz prirodnu
selekciju, a delom naše iskustvo kao jedinke.35
Setite se da zapisi prirodne selekcije ne moraju da budu sami
okidači, nego i pripreme koje u bazi podataka dozvoljavaju brzu
uspostavu nekih okidača. Mnogi psiholozi su se usredsređivali na
srodnu ali, ipak, drugačiju grupu pitanja, kako automatski procenji-
vači daju procenu novog događaja po tome da li se, kako ja kažem,
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 69

ovaj uklapa u stavku koja se već nalazi u bazi podataka emocionalne


procene. Imam određene rezerve oko validnosti toga što su zastu­
pali, jer su se uglavnom oslanjali na to šta su im rekli ljudi, pri čemu
niko nije svestan šta naš duh radi u trenutku dok to radi u toku pro­
cesa automatskog procenjivanja. To je istraživanje ponudilo dobre
modele kojima se objašnjava način na koji ljudi objašnjavaju šta je
to što ih čini emocionalnim. U svakom slučaju, to šta oni predlažu
nije neposredno relevantno za teoriju koju ja zastupam u ovom
poglavlju, o tome šta nas čini emocionalnim.
Ova baza podataka je otvorena a ne zatvorena; informacije se
pridodaju bez prestanka.36 U toku života susrećemo se s novim doga­
đajima koje automatsko procenjivanje može da protumači kao slične
nekoj temi, ili varijaciji, uskladištenoj u bazi podataka. Kada se to
dogodi, dolazi do okidanja emocije. Psiholog Nićo Frijda je izneo
važno zapažanje da, kako ih ja nazivam, varijacije nisu samo rezultat
prethodnog neposrednog iskustva, nego da su to često i nove draži s
kojoma se susrećemo a koje izgledaju relevantne za stvari do kojih
nam je stalo, koje je nazivao interesovanja /concerns/.37
Budući da našu svesnu pažnju ne moramo da usmeravamo na
vrebanje događaja koji su postali emocionalni okidači, naše svesne
procese možemo da koristimo za druge stvari. (Kao što ću objasniti
kasnije, preokupacija svesti s mogućnošću da bi emocionalni doga­
đaji mogli uskoro da uslede, predstavlja znak duševnog poremeća­
ja.) Pošto jednom naučimo da vozimo kola, dalje to radimo auto­
matski, slobodni da svoju svesnost usredsredimo na razgovor, na
slušanje radija, na razmišljanje o predstojećim događajima, i slično.
Kada skrećemo na levo, ne moramo da prekidamo slušanje radija
da bi se prebacili u odgovarajuću traku. Pa ipak, ako iskrsne opa­
snost, mi i dalje reagujemo na pravi način. To je jedna od velikih
stvari u vezi sa emocijama, to da su funkcionalne.
Nažalost, ono na šta odgovorimo ne mora uvek da bude pri-
mereno našem trenutnom okruženju. Ako posetimo zemlju u kojoj
se vozi drugom stranom puta, naša automatska obrada podataka
može nam doći glave, jer možemo lako da pogrešimo kada uđemo
70 Pol Ekm an

u kružni tok ili kada skrećemo. Tada ne možemo da razgovaramo,


ili da slušamo radio. Moramo svesno da se čuvamo od automatskih
odluka, koje bi inače donosili. Ponekad sebe možemo da zateknemo
kao da emocionalno živimo u drugoj „zemlji“, u okruženju druga­
čijem od onog na koje su osetljivi naši mehanizmi za automatsko
procenjivanje. Tada naše emocionalne reakcije mogu da budu
neprimerene onome što se dešava.
To i ne bi bio toliki problem da se delovanje naših emocional­
nih procenjivačkih mehanizama ne odvija neverovatno brzo. Da su
sporiji, od njih ne bi bilo koristi, ali bismo mi imali vremena da
postanemo svesni onoga što je učinilo da postanemo emocionalni.
Naše svesne evaluacije dopustile bi nam da prekinemo proces kada
smatramo daje neprikladan ili daje štetan po nas, i pre nego emo­
cija započne. Priroda nam nije podarila mogućnost takvog izbora.
D aje tokom istorije vrste nekim slučajem češće bilo korisnije imati
spore, a ne brze, procenjivačke mehanizme, onda ne bismo ni imali
ovako brze, izvansvesne, mehanizme automatskog procenjivanja.
Iako se emocije najčešće okidaju putem automatskih procenji-
vača, to nije i jedini način. Navešćemo još osam drugih puteva koji­
ma nastaju emocije. Neki od njih pružaju veću mogućnost kontro-
lisanja da li ćemo da postanemo emocionalni ili ne.
Emocije ponekad uslede nakon reflektivnogprocenjivanja,
tokom koga svesno razmatramo ono što se događa, iako još ne
budemo sigurni u njegovo značenje. Kako se situacija dalje odvija,
ili kako naše razumevanje dalje napreduje, nešto klikne; uklopi se s
nečim u našoj bazi podataka za uzbunjivanje emocija i stvari preuz­
mu mehanizmi za automatsko procenjivanje. Reflektivno procenji­
vanje se bavi dvosmislenim situacijama, situacijama za koje meha­
nizmi za automatsko procenjivanje još uvek nisu podešeni. Recirr/O,
sretnete nekoga ко počne da vam priča o svom životu, i nije jasno
zašto vam to govri i šta želi da kaže. Vi mislite o tome šta vam govo­
ri, pokušavajući da dokučite šta bi, i da li bi uopšte, to moglo za vas
da znači. U jednom trenutku možda shvatite da vam ta osoba ugro­
žava radno mesto i tada mehanizam za automatsko procenjivanje
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 71

preuzima stvar i počnete da osećate strah, ili ljutitost, ili neku drugu
relevantnu emociju.
Reflektivno procenjivanje ima svoju cenu, a to je vreme. Meha­
nizmi za automatsko procenjivanje štede nam te trenuitke, ili minute.
Automatske procene, ne retko, mogu da nas spasu nesreće tako što
skrešu trenutke ili minute koje zahteva reflektivno procenjivanje.
Dobra strana je što dobijamo priliku da utičemo na ono što se
odigrava kada započne emocija kao rezultat reflektivne procene* Da
bismo to mogli, potrebno je da dobro poznajemo svoje emocionalne
vruće okidače - posebne varijacije na univerzalne teme, koje su u
našim životima najistaknutije za pojedinu emociju. Čitanje o tema­
ma i uobičajenim varijacijama u poglavljima 5. do 9. može vam
pomoći da otkrijete vaše lične emocionalne vruće okidače, kao i
okidače kod ljudi u vašoj okolini. Ako znamo svoje vruće okidače,
onda možemo da činimo svestan napor da im ne dopuštamo da
utiču na naše tumačenje onoga što se odigrava.
Recimo da je okidač vaše reakcije tuge/patnje i najmanji nago-
veštaj da će vas napustiti žena, jer je otkrila vašu duboko čuvanu
tajnu, vaša (naučena) osećanja fundamentalne bezvrednosti. Kada
imate vremena, možete da koristite refleksivno procenjivanje da
biste se zaštitili od prosuđivanja da ste napušteni. To se ne postiže
lako ali vežbom može da se umanji šansa da naglo zapadnete u
tugu/patnju kada zapravo i niste napušteni. Refleksivno procenjiva­
nje daje veću ulogu vašoj svesti. Pruža vam se prilika da naučite
kako da se svesno štitite od pogrešno nastrojenog tumačenja onoga
što se dešava.
* Posle razgovora s Njegovom svetošću, Dalaj Lamom, o tome šta on naziva
destruktivnim em ocijam a i o njegovim pokušajima da ih se oslobodi u budističkoj
praksi, stekao sam utisak d aje to što su on, i ostali, postigli, zapravo zamenjivanje
automatskog procenjivanja reflektivnim. Uz višegodišnje vežbanje izgleda postaje
moguće, u većini slučajeva, da biramo da li da postanemo emocionalni, ili, dok
smo emocionalni, da postupamo i da govorimo tako da ne povređujemo druge. U
narednim godinama nadam se da sprovedem istraživanje ne bi li više naučio kako
se to postiže i da li postoje drugi načini da se to postigne za kraće vreme.
72 Pol E km an

Možemo da postanemo emocionalni i dok se prisećamo neke


prošle emocionalne scene. Možemo da odlučimo da se setimo scene,
izvodeći je ponovo u glavi, da bismo razumeli šta se dogodilo, ili zašto
se dogodilo, ili kako smo drugačije mogli da postupimo. Ili, sećanje
ne mora biti po izboru; može nepozvano da iskrsne u svesti. Svejedno
kako sećanje započne, po želji ili nepozvano, ono od samog početka
može da uključi ne samo scenu i tekst emocionalnog odigravanja, već
i emocionalnu reakciju na to odigravanje. Možemo ponovo da odi­
gramo emocije koje smo osetili u originalnoj sceni ili sada možemo
da osetimo drugačiju emociju. Na primer, osoba može da oseća
odvratnost prema sebi zato što se plašila u originalnoj sceni, osećajući
sada jedino odvratnost i ništa od straha koji je originalno osećala.
Može se desiti i da se u početku sećamo emocionalnih događaja ali da
ponovo ne doživljavamo te, ili neke druge, emocije. Ili, emocije mogu
da počnu u toku odvijanja scene u našoj glavi.
Robert Levenson i ja koristili smo memorijski zadatak da
bismo u laboratoriji proizvodili emocije radi proučavanja izraza i
fizioloških reakcija koji obeležavaju svaku emociju. Mislili smo da
će ljudima biti teško da ponovno doživljavaju prošle emocionalne
scene ukoliko znaju da su snimani i ako imaju žice prikačene po
raznim delovima tela radi merenja njihovog pulsa, disanja, krvnog
pritiska, znojenja i temperature kože. Bilo je upravo suprotno. Veći­
na ljudi kao da je jedva čekala priliku da reprodukuju i ponovo doži-
ve prošlu emocionalnu scenu. Čim im date priliku, većinu će emo­
cija moći da ponove gotovo trenutno.
Tražili smo da se sete svoje lične verzije nekog događaja za koji
je utvrđeno da su univerzalni za određenu emociju. Na primer, za
prizivanje tuge tražili smo od ljudi da se sete vremena u njihovom
životu kada je umro neko za koga su bili vezani. Tražili smo da vizu-,
alizuju trenutak u kome su osetili najintenzivniju tugu i onda poku­
šaju da ponovo dožive emociju koju su osetili prvi put kada se dogo­
dila smrt.
Takoreći i pre nego bi se završilo davanje ovog kratkog uput-
stva, došlo bi do promene njihove fiziologije, njihovih subjektivnih
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 73

osećanja i, kod nekih ljudi, čak i izraza lica. Ovo ne treba da čudi,
jer su svi bili doživeli sećanje na neki važan događaj i osećaj neke
emocije. Ono što nije bilo poznato pre našeg istraživanja jeste da
promene koje se dešavaju dok se emocije javljaju u sećanju stvarno
odgovaraju promenama koje se dešavaju i kada su emocije izazvane
na neki drugi način. Sećanja o emocionalnim događajima, ona koja
izaberemo da ih prizovemo i koja ne prouzrokuju momentalno
ponovno doživljavanje emocije koju smo prvobitno osetili, pružaju
priliku da naučimo kako da rekonstruišemo ono što nam se dešava
u životu, tako da steknemo priliku da menjamo ono što nas čini
emocionalnim.
Imaginacija je još jedan način na koji možemo da izazovemo
emocionalnu reakciju. Možda uspemo da ohladimo okidač ako svo­
ju imaginaciju koristimo da zamišljamo scene za koje znamo da nas
čine emocionalnim. Možemo u glavi da izvodimo probe i pokuša­
vamo na drugačiji način da tumačimo ono što se dešava, tako da se
to ne uklopi s našim uobičajenim vrućim okidačima.
Razgovor o prošlim emocionalnim iskustvima takođe može da
okida emocije. Osobi prema kojoj smo imali neku emocionalnu reak­
ciju mogli bismo da kažemo kako se osećamo i šta mislimo zbog čega
se tako osečamo, ili to možemo da kažemo prijatelju ili psihoterape­
utu. Ponekad će prost čin razgovora o emocionalnoj epizodi izazvati
ponovno doživljavanje emocije, baš kao što se dešavalo u našim
eksperimentima kada smo od ljudi zatražili da to urade.38
Ponovno doživljavanje osećanja koja smo imali u prošloj emo­
cionalnoj epizodi može da koristi. Može da nam omogući da pro-
menimo ishod neke stvari; može da se izrodi u dobijanje podrške ili
razumevanja od osobe s kojom razgovaramo. Naravno, ponovno
doživljavanje emocija ponekad izaziva teškoće. Možda pomislite da
bi sa svojim bračnim drugom mogli hladne glave da porazgovarate
o nesporazumu od pre par dana i onda ponovo pobesnite. možda i
više nego prvobitno. To može da se dogodi čak i ako se nadate da
neće; jer u večini slučaja mi ne odlučujemo kada ćemo da postane­
mo emocionalni. A, ako postanemo emocionalni, naše lice će to
74 Po l E k m a n

verovatno odati drugima tako da naš bračni drug može da se razljuti


zato što smo se mi ponovo razljutili.
Pretpostavimo da razgovarate s prijateljem kako ste se teško
osećali kada vam je veterinar saopštio da vaš voljeni pas neće preži-
veti. Pričanje te priče uzrokuje da ponovo doživite i da prikažete
tugu, a i prijatelj, dok vas sluša, takođe počinje da izgleda veoma
tužan. To je čest slučaj i pored toga što ni pas ni gubitak nemaju veze
s vašim prijateljem. Svi možemo da osećamo emocije koje drugi
osećaju, to jest, da emocije osećamo putem uživljavanja. To je šesti
način na koji mogu da započnu emocije - prisustvovanje emocio­
nalnoj reakciji nekoga drugog.
Ne mora to uvek i da se dogodi; neće se dogoditi ukoliko ne
marimo za tu osobu, ako se na neki način ne poistovećujemo s
njom. A ponekad prisustvujemo nečijim emocijama i osećamo pot­
puno različitu emociju. Na primer, možemo da osetimo prezir pre­
ma onima koji se razljute ili uplaše, ili možemo da se uplašimo pred
besom koji pokazuju.
Nesreća ne mora da se dešava nekome ko nam je prijatelj, da
bi se pokrenula naša empatična emocionalna reakcija. Može da se
radi o potpunom strancu, i taj stranac čak ne mora da bude prisu­
tan. Tu osobu možemo da vidimo na televiziji ili na filmu, ili da
čitamo o njoj u novinama ili u knjizi. Iako nema sumnje da možemo
postati emocionalni dok čitamo o strancu, zapanjuje da nešto što se
tek nedavno pojavilo u istoriji naše vrste - pisani jezik - može da
proizvodi emocije. Ja zamišljam da se pisani jezik u našoj glavi pre­
tvara u osećaje, slike, zvuke, mirise, čak i ukuse, i kada se to već
dogodi onda mehanizam za automatsko procenjivanje te slike tre­
tira kao svaki drugi događaj koji služi za pobuđivanje emocija. Kada
bismo mogli da blokiramo produkciju tih slika, verujem da sarji
jezik ne bi mogao da izaziva emocije.
Drugi ljudi mogu da nam kažu od čega da se plašimo, zbog
čega da se ljutimo, u čemu da uživamo, i slično. Ovaj simbolički put
obično će u našem ranom uzrastu uključivati i negovatelja, a njegov
će uticaj biti pojačan ako je emocija za koju smo primili instrukcije
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 75

s velikim nabojem. Takođe možemo da posmatramo šta čini emo­


cionalnim ljude koji su značajni u našim životima i da nesvesno
prihvatamo njihove varijacije emocija kao vlastite. Dete čija se maj­
ka boji gužve, može takođe da razvije tu vrstu straha.
Većina autora koji su pisali o emocijama, osvrnuli su se na krše­
nje normi, na emocije koje osećamo kada mi, ili neko drugi, prekrši
neku važnu društvenu normu.39 Možemo da budemo ljuti, zgađeni,
prezrivi, postiđeni, krivi, iznenađeni, možda i zabavljeni i zadovoljni.
Zavisi ko je prekršio normu i koju normu. Norme, naravno, nisu uni­
verzalne; ne moraju da važe za celu nacionalnu grupu, ili kulturu.
Uzmite, na primer, razliku između mlađe i starije generacije danas u
Americi, u vezi sa pristojnošću i značajem oralnog seksa. Norme
ponašanja učimo rano u detinjstvu, ali i tokom celog života.
Evo i poslednjeg načina na koji započinju emocije - nov, neo­
čekivan način. Otkrio sam ga kada smo moj kolega Voli Fresen i ja
razvijali tehniku merenja pokreta lica. Da bismo naučili kako mišići
lica menjaju izgled lica, snimali smo same sebe dok smo sistematski
izvodili razne kombinacije pokreta lica. Počeli smo sa pokretanjem
jednog mišića i navežbali do istovremenog pokretanja šest različitih
mišića. To nije uvek išlo lako, ali posle mnogo meseci vežbanja nau­
čili smo kako to da radimo i uspeli da napravimo i snimimo deset
hiljada različitih kombinacija pokreta mišića lica. Naknadnim gle­
danjem video zapisa, naučili smo da za svaki izraz lica prepoznaje­
mo koji mišići ga stvaraju. (To znanje je postalo osnova za naš merni
sistem, za Kodni sistem facijalnih pokreta /KSFP/, o čemu sam
govorio u 1. poglavlju.)40
Dok sam pravio određene izraze lica otkrio sam da bi me pre­
plavljivala snažna emocionalna osećanja. To nije važilo za sve izraze,
nego samo za one koje sam već bio prepoznao kao univerzalne za
sva ljudska bića. Kada sam upitao Fresena da li se to i njemu doga­
đalo, odgovorio je da je i on, takođe, osećao emocije dok je pravio
određene izraze, i da su često bile veoma neprijatne.
Nekoliko godina kasnije Bob Levenson je godinu dana proveo
u mojoj laboratoriji. Izgleda da mu se lepo uklapalo da svoje vreme
76 Pol Ekm an

provede pomažući nam da proverimo našu suludu ideju da prosto


pravljenje nekog izraza kod ljudi može da izazove promene u auto­
nomnom nervnom sistemu, jer je svoje univerzitetsko jednogodiš­
nje odsustvo ionako provodio u San Francisku. Tokom narednih
deset godina izveli smo četiri eksperimenta, uključujući i jedan u
nezapadnjačkoj kulturi, u Minangkabau na Zapadnoj Sumatri. Dok
su ljudi pratili naša uputstva da pokrenu određeni mišić, njihova
fiziologija se menjala i većina je prijavila da osećaju emociju. Ove
promene opet nisu izazivali bilo koji pokreti lica. To su morali da
budu mišićni pokreti za koje su naša ranija istraživanja već bila naš­
la da su univerzalni izrazi emocija.41
U jednoj drugoj studiji, koja se bavila samo osmesima, Ričard
Dejvidson, psiholog koji proučava mozak i emocije, i ja, našli smo
daje pravljenje osmeha stvaralo mnoge promene u mozgu koje ina­
če prate prijatnost. Opet se nije radilo o bilo kom osmehu, nego
samo o osmehu za koji sam ranije našao da je značio istinsku prijat­
nost (vidi poglavlje 9).42
U tom istraživanju tražili smo od ljudi da prave određene pokre­
te lica, no ja verujem da smo mogli da dobijemo iste rezultate i da su
ljudi proizvodili glasove za svaku emociju. Većini ljudi je mnogo teže
da namerno proizvedu vokalne zvuke emocije nego da prave izraze
na licu. Međutim, našli smo jednu ženu koja je to mogla, i ona je zai­
sta proizvodila isti rezultat, bilo glasom, bilo licem.
Generisanje emocionalnog iskustva, menjanje vaše fiziologije
tako što namerno pravite izgled neke emocije, verovatno nije uobi­
čajen način na koji ljudi doživljavaju emocije. No, možda je bio češći
nego što smo prvobitno mislili. Edgar Alan Po je, na primer, znao
za taj način. On u detektivskoj priči Ukradeno pismo piše ovako:

Kada želim da otkrijem koliko je neko pametan, glup ili doba?


ili pokvaren ili o čemu razmišlja u tom trenutku, ja na svom
licu napravim izraz koji što više liči na njegov izraz, i zatim
čekam da vidim koje će misli i osećanja da mi se jave u srcu,
kao ona koja se uklapaju, ili odgovaraju, tom izrazu.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 77

Opisao sam devet puteva kojima dolazimo do naših emocija,


ili kojima ih uključujemo. Najčešći je onaj što vodi preko autopro-
cenjivača, mehanizama za automatsko procenjivanje. Drugi put
polazi od reflektivnog procenjivanja koje zatim škljocne autoproce-
njivače. Sećanje na prošlo emocionalno iskustvo je treći put, a ima­
ginacija četvrti. Peti je pričanje o prošlom emocionalnom događaju
a šesti je empatija. Sedmi put vodi preko drugih ljudi koji nas upu­
ćuju oko čega da budemo emocionalni. Kršenje društvenih normi
je osmi, a deveti je namerno podražavanje izgleda neke emocije
Sledeće se poglavlje zasniva na onome što smo naučili o okida-
nju emocija i razmatra kada i zbog čega je toliko teško da izmenimo
ono što čini da postanemo emocionalni. Uključuje predloge o tome
šta možemo da uradimo da postanemo svesniji trenutka započinja­
nja emocija kroz automatsko procenjivanje, jer to je trenutak u
kome najčešće zapadamo u nevolje i posle se kajemo zbog svog
ponašanja.
3-

Menjanje onoga
zbog čega postajemo
emocionalni
Hodanje ivicom provalije može da bude zastrašujuće uprkos
znanju da će jasno vidljiva ograda sprečiti bilo čiji pad. Od malog je
značaja što je staza suva a ograda jaka; srce ipak brže kuca a dlanovi
počinju da se znoje. Znanje da nemamo zbog čega da se plašimo ne
briše strah. Iako većina ljudi može da kontroliše svoje postupke, da
bi ostali na stazi možda će moći da ukradu tek jedan kratak pogled
na prelep vidik. Opasnost se oseća i kada objektivno ne postoji.43
Hodanje ivicom provalije pokazuje da naše znanje ne može
uvek da nadvlada procene autoprocenjivača koje proizvode emoci­
onalne odgovore. Pošto već dođe do okidanja naših emocionalnih
odgovora, mi možemo svesno da razumemo da ne bi trebalo da
budemo emocionalni, ali emocija može nastaviti da traje. Smatram
da se to obično dešava kada je okidač neka evolutivna emocionalna
tema ili je u pitanju naučeni okidač koji je veoma sličan temi. Što je
veza između naučenog okidača i teme udaljenija, to je našem sve-
snom znanju lakše da prekida emocionalno iskustvo. Drugim reci­
ma, ukoliko su naše bojazni samo u dalekoj vezi s temom, onda
bismo možda mogli da ih nadvladavamo kada to želimo.
Postoji još jedan, ozbiljniji, način na koji emocije nadvladavaju
ono što znamo. Emocije mogu da nam uskrate pristup nečemu što
80 Po l E k m a n

znamo, informacijama koje bi nam stajale na dohvat ruke da nismo


emocionalni. Kada smo zahvaćeni neodgovarajućom emocijom,
ono što se dešava tumačimo na način koji se uklapa u to kako se
osećamo a ignorišemo ono naše znanje koje se ne uklapa.
Emocije menjaju naše viđenje sveta i naše tumačenje postupa­
ka drugih ljudi. Mi ne težimo da osporimo razlog osećanju određe­
ne emocije; naprotiv, težimo da ga potvrdimo. Procenjujemo ono
što se dešava na način koji je konzistentan s emocijom koju oseća­
mo, opravdavajući tako održavanje emocije. U mnogim situacijama
to pomaže usredsređivanju pažnje i rukovodi našim odlukama kako
da odgovorimo na tekuće probleme i kako da razumemo šta je
ugroženo. Ali može i da stvori teškoće, jer kada smo zahvaćeni emo­
cijom, mi odbacujemo ili ignorišemo već posedovano znanje koje
bi moglo da porekne emociju koju osećamo, baš kao što ignorišemo
ili odbacujemo nove informacije koje primamo iz okruženja, koje
ne odgovaraju našoj emociji. Drugim recima, isti mehanizam koji
rukovodi i usredsređuje našu pažnju može i da izokrene našu spo­
sobnost da prihvatamo kako nove informacije tako i znanje koje je
već uskladišteno u m ozgu/
Recimo da je neko besan zato što mu je naneta javna uvreda.
U toku njegovog/njenog besa neće biti lako razmotriti da li je ono
što je rečeno stvarno izrečeno s uvredljivom namerom. Prethodno
znanje o toj osobi i o prirodi uvreda biće samo delimično pristupač­
no; sećaćemo se samo dela znanja koji podupire bes, ali ne i dela koji
bi mu protivrečio. Ukoliko bi se vinovnik uvrede izvinio ili dao
objašnjenje, furiozna osoba ne bi mogla odmah da uklopi tu infor­
maciju (činjenicu izvinjenja) u svoje ponašanje.
Određeno vreme smo u refraktornom stanju i dok ono traje
naše mišljenje ne može da ugradi informaciju koja se ne uklapa ili
ne održava i ne opravdava emociju koju osećamo. Ovo refraktorno
* Ovo što govorim ima velike sličnosti s objašnjenjem psihologa Džerija Fodora, o
tome kako informacija može da se začauri, pod čime je mislio da informacija koja
nije mogla da se uklopi u način tumačenja sveta, a koju je osoba uskladuištila i koju
zna, može da postane nepristupačna na određeno vreme.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 81

stanje donosi više koristi nego štete ukoliko traje kratko, sekundu
do dve. U tom kratkom prozoru ono usredsređuje našu pažnju na
prisutan problem, koristeći najrelevantnije znanje koje rukovodi
našim početnim postupcima kao i pripremama za daljne akcije. Teš­
koće i neodgovarajuće emocionalno ponašanje mogu da se pojave
ako refraktorni period potraje znatno duže, više minuta ili, čak, sati.
Predugačak refraktorni period stvara nastrojenost u viđenju sveta i
nas samih.44
U za malo izbegnutoj nesreći, ne ostajemo i dalje u strahu
pošto izbegnemo sudar. Veoma brzo shvatamo daje opasnost prošla
i čekamo da nam se disanje i puls vrate na normalu, za šta je potreb­
no između 5 i 15 sekundi. Ali šta bi bilo da je strah u vezi sa nečim
što ne može tako trenutno ili dramatično da se ospori. Recimo da
se neko plaši da je bol koji oseća u krstima simptom raka jetre. U
toku refraktornog perioda on će odbacivati informacije koje to
osporavaju, zaboravljajući da je juče pomagao prijatelju da prenose
nameštaj i da ga zato sada bole leđa.
Navešćemo jednu uobičajenu porodičnu situaciju: Izjutra, pre
nego oboje odu na posao, Džim svojoj ženi, Helen, kaže da mu je
žao, ali daje nešto iskrslo tako da neće moći da pokupi njihovu ćer-
ku posle škole. To će, kaže on, morati da uradi Helen. Helen se
iznervira i odgovara malo nabusito i s ljutitim izrazom lica, „Zašto
mi nisi rekao ranije? Imam zakazano kod šefa u to vreme!“ Helen
nije svesno razmišljala o svom odgovoru; ona nije izabrala da se
iznervira. To se dogodilo jer su autoprocenjivači, ne pitajući je,
poruku njenog muža protumačili kao ometanje njenih ciljeva ( što
je česta tema lutnje).
Osetivši, po glasu i izrazu lica, da je iznervirana, Džim ospora­
va njeno pravo da bude ljuta. On se sada ljuti na Helen, jer ljutnja
često izaziva drugu ljutnju. „Zašto se ljutiš oko toga? Nisam mogao
ranije da ti kažem jer me je šef nazvao pre par minuta i rekao da
imamo hitan sastanak sekcije, na kome moram da prisustvujem.“
Helen sada zna da Džim nije bio bezobziran i da nema razloga da se
ljuti zbog neizbežne i nenamerne frustracije, ali ukoliko se još uvek
82 Po l E km a n

nalazi u refraktivnom periodu, ipak će uslediti borba. Njena izner-


viranost traži da se opravda. Helen može pasti u iskušenje da njena
reč bude poslednja, „Što mi to odmah nisi rekao!“, ali bi mogla i da
se obuzda da ne postupi ljutito.
Ukoliko Helen može da prihvati novu informaciju koju daje
Džim, onda će ta informacija da izmeni njeno opažanje o tome zašto
je on učinio to što je učinio. Ona tada može da odbaci svoje tuma­
čenje da je on bio bezobziran, a njena će iznerviranost da nestane.
Međutim, postoje brojni razlozi zašto refraktorni period može da
bude dug i da čini da se Helen drži svoje ljutnje i ne popušta ni za
pedalj i nakon što Džim saopšti informaciju koja bi trebalo da isklju­
či ljutnju. Helen je možda neispavana. Možda ne može da se nosi s
velikim pritiskom na poslu i sada svoje frustracije iskaljuje na Dži-
mu. Možda se njih dvoje već mesecima svađaju oko neke ozbiljne
stvari, na primer, da li da imaju drugo dete, tako da su se u Helen
nakupila osećanja ljutnje zbog Džimovog sebičnog stava. Helen je
možda ona vrsta ličnosti kod koje ljutnja ima dominantnu ulogu.
(O svom istraživanju o ljudima koji imaju neprijateljsku crtu lično­
sti govorim u 6. poglavlju.) Ili, možda Helen u tu situaciju importuje
scénario iz nekog drugog dela njenog života, scénario koji ima visok
emocionalni naboj, koji ona uvek iznova izvodi.
Scénario ima svoj raspored uloga, osobu koja importuje scé­
nario i ostale ključne likove, plus zaplet koji se dogodio u prošlosti.
Importovanje emocionalnih scenaria iz svoje prošlosti u trenutnu
situaciju, u koju se ne uklapaju, nije opšta pojava. Po konvencional­
nom shvatanju psihoanalitičkih teorija ličnosti, scenariji se impor-
tuju kada ljudi imaju nerazrešena osećanja, osećanja koja nikada
nisu bila potpuno i zadovoljavajuće izražena ili, ukoliko su i bila
izražena, nisu dovela do željenog ishoda. Scenariji iskrivljuju tre­
nutnu realnost, izazivajući neodgovarajuće emocionalne reakcije i
produžen refraktorni period.
Recimo da je Helen bila mlađe dete i da je njen brat Bil bio
siledžija koji je uvek dominirao nad njom. Ako je to iskustvo na
Helen ostavilo ožiljke, ako su njeni roditelji bili na Bilovoj strani i
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 83

govorili joj da ne preuveličava stvari, ona bi scénario „dominiraju


nadamnom“ mogla često da importuje u situacije koje bi pokazivale
i najmanju sličnost. Jedna od Heleninih najvažnijih briga je da ne
bude pod dominacijom i to čini da oseća dominaciju čak i tamo gde
je nema. Helen ne želi da importuje taj scénario. Ona je pametna
žena i naučila je preko povratne sprege od onih s kojima je bliska,
da je sklona upravo takvoj vrsti pogrešnog tumačenja i preterenog
reagovanja. Ali u toku refraktornog perioda ona može malo toga
da učini. Ona čak nije niti svesna da li je u refraktornom periodu.
Tek naknadno, posle refleksije, Helen shvata da je postupila nepri-
mereno i žali zbog svog ponašanja. Volela bi da okidač „on poku­
šava da dominira nadamnom“ izbaci iz svoje baze podataka za
uzbunjivanje emocija. Život bi joj bio bolji kada bi taj okidač mogla
da skrene s koloseka; ne bi više bila sklona dugim periodima ljutnje
i ne bi više izokretala motive drugih ljudi da bi odgovarali njenim
emocijama.
Mnogi bi ljudi voleli da imaju upravo tu vrstu kontrole u toku
neke njihove emocionalne reakcije. Jedan od razloga zašto se ljudi
obraćaju psihijatrima za pomoć je taj da više ne žele da postaju
emocionalni zbog nekih stvari. Ali niko ne želi potpuno i nepovrat­
no da isključi sve emocije. Život bi postao siv, suvoparan, nezani­
mljiv i, verovatno, manje bezbedan, kada bismo imali moć da to
ipak uradimo.
Nije strah ono što nas štiti; naši životi se spašavaju zato što na
pretnje povređivanjem možemo da odgovorimo zaklanjanjem bez
razmišljanja. Reakcije gađenja čine nas opreznim pre upuštanja u
aktivnosti koje bi u doslovnom, ili prenosnom, smislu mogle da
budu toksične. Tuga i očaj zbog gubitka mogu doneti pomoć od
drugih. Čak i ljutnja - emocija koju bi većina ljudi želela da isključi
- donosi određenu korist. Ona upozorava druge, a i nas, da nam
nešto smeta. To upozorenje može uroditi pramenom, mada može
da dovoede i do protivljutnje. Ljutnja nas motiviše da pokušamo da
menjamo svet, da ostvarimo društvenu pravdu, da se borimo za
ljudska prava.
84 Po l E k m a n

Da li bismo zaista hteli da eliminišemo te motivacije? Bez


uzbuđenja, čulne prijatnosti, ponosa na naše uspehe i na uspehe
naših potomaka, bez zabavljenosti mnogim čudnovatim i neočeki­
vanim stvarima koje se događaju u životu, da li bi život bio vredan
življenja? Emocija nije kao slepo crevo, suvišan ostatak aparata koji
treba izvaditi. Emocije su srž našeg života. One čine da život bude
pogodan za život.
Umesto potpunog isključenja emocija, većina bi želela moć da
selektivno isključuju emocionalne reakcije na određene okidače.
Voleli bismo da imamo dirku za brisanje pa da izbrišemo određeni
okidač, ili skup okidača, scénario ili brigu, uskladištene u našoj bazi
podataka za emocionalno uzbunjivanje. Nažalost, ne postoji defini­
tivan, čvrst dokaz da je to moguće.
Jedan od najistaknutijih istraživača mozga i emocija, psiholog
Džozef Le Du /Le D oux/, nedavno je napisao: „Učenje uslovljenog
straha je izuzetno žilavo i, zapravo, može da predstavlja oblik neizbri­
sivog učenja.45... Neizbrisivost naučenog straha ima i dobru i lošu
stranu. Očigledno da je veoma korisno za naš mozak da može da
zadrži zapise onih draži i situacija koje su u prošlosti bile povezane s
opasnošću. Ali ta potentna sećanja, koja se tipično formiraju u trau­
matičnim okolnostima, mogu da pronađu svoj put do svakodnevnog
života, namećući se u situacijama u kojima nisu od koristi. ,..“46
Srećom, imao sam priliku da o tome razgovaram sa Le Duom
dok sam pisao ovo poglavlje, da ga malo pritisnem da tačno kaže šta
je o tome mislio i koliko je bio siguran u to. Prvo, morao sam da
budem načisto da li Le Du misli samo na naučene okidače, koje sam
ja nazvao varijacijama. Za teme, koje su proizvod naše evolucije, i
Le Du i ja, obojica verujemo da su neizbrisive, kao što se pokazalo
da pacovi, koji su bili rođeni u laboratoriji i nikada nisu imali nika­
kvo iskustvo sa mačkom, ipak pokazuju strah kada je vide prvi put.
To je jedna urođena tema, okidač straha za koji ne treba učenje.
Moć teme da okida neku emociju, može da se oslabi, ali nije moguće
da se potpuno ukloni. No, da li možemo da se odučimo od varijaci­
ja, od okidača koje stičemo u toku života?
Ra z o t k r i v e n e e m o c ije 85

Bez upuštanja u tehničke pojedinosti Le Duovog istraživanja


mozga, ipak treba znati da se prilikom uspostave nekog emocional­
nog okidača, kada naučimo da se plašimo od nečega, uspostavljaju
nove veze između grupa ćelija u našem mozgu, formirajući nešto
što Le Du naziva sklop ćelija /cell assemblyЛ47 Oni sklopovi ćelija,
koji sadrže sećanje na taj naučeni okidač, izgleda da predstavljaju
trajne fiziološke zapise onoga što smo naučili. Oni sačinjavaju ono
što sam nazvao bazom podataka za emocionalno uzbunjivanje.
Međutim, mi možemo da naučimo da prekidamo vezu između tih
sklopova ćelija i našeg emocionalnog ponašanja. Okidač i dalje akti­
vira uspostavljeni sklop ćelija, ali veza između tog sklopa ćelija i
našeg emocionalnog ponašanja može da bude u prekidu, bar za
neko vreme. Plašimo se, ali se ne ponašamo kao da se plašimo.
Možemo da naučimo i da prekidamo vezu između okidača i tih
sklopova ćelija tako da ni ne dolazi do okidanja emocije, ali sklop
ćelija ostaje, baza podataka se ne briše i ostaje u nama kao moguć­
nost ponovnog povezivanja sa okidačem i odgovorom. Pod određe­
nim uslovima, kada smo izloženi nekom stresu, okidač će ponovo
da postane aktivan, povezujući se sa sklopom ćelija, i emocionalni
odgovor će još jednom da izbije na površinu.
Iako je Le Du svoje istraživanje ograničio samo na strah, on ne
vidi kako i zašto stvari ne bi bile iste i za ljutinju i patnju. To se
poklapa s mojim ličnim iskustvom i s onim što sam video kod dru­
gih, tako da ću za njegove nalaze da pretpostavim da se odnose i na
druge emocije, možda čak i na prijatne emocije.*
* Međutim, ono što nas čini emocionalnim nije uvek rezultat uslovljavanja. Frij-
da naglašava da neki emocionalni nadražaji imaju „malo veze sa doživljavanjem
neprijatnih ili prijatnih posledica koje prate pojedinačni nadražaj“. Emocije nastaju
„iz zaključivanjem izvedenim posledicama ili uzrocima.... Gubitak posla, trpljenje
kritike, uočavanje znakova zapostavljanja ili omalovažavanja, dobijanje pohvala, i
gledanje kršenja normi (radnji koje protivreče našim duboko usađenim vrednosti-
ma) sve to ima veoma posredne, ili daleke, veze sa aktualnim neprijatnim, ili pri­
jatnim, stanjima, koja njima budu nekako signalizovana i koja im tako udahnjuju
emocionalan život.“ Ja na sve njih gledam kao na instance varijacija koje liče na
univerzalne teme, iako za neke od njih postoji tek daleka veza.
86 Pol Ekm an

Naš nervni sistem ne omogućava lako menjanje onoga što nas


čini emocionalnim, bilo da se radi o odučavanju od veze između
emocionalnog sklopa ćelija i odgovora, bilo između okidača i emo­
cionalnog sklopa ćelija. Baza podataka za emocionalno uzbuđivanje
je otvoren sistem ukoliko se neprikidno priključuju nove varijacije,
ali to nije sistem koji dozvoljava lako uklanjanje podataka nakon što
su jednom uneti. Naš emocionalni sistem građen je tako da okidače
ne izbacuje već da ih zadržava u okviru mobilizacije naših emocio­
nalnih odgovora bez učešća mišljenja. Mi smo biološki konstruisani
na način koji nam ne dozvoljava njihovo lako presecanje.
Vratimo se mome primeru sa za malo izbegnutim sudarom, da
vidimo kako nam Le Duovi nalazi pomažu da razumemo šta se doga­
đa kada pokušavamo da promenimo ono što nas čini emocionalnim.
Svaki vozač, kada sedi na mestu suvozača, doživeo je da stopalom
pritiska nepostojeću pedalu kočnice ako mu se učini da drugi auto­
mobil ide ka njemu. Pritiskanje kočnice je naučen odgovor na strah
od sudaranja. Nije samo odgovor - pritiskanje kočnice - ono što je
naučeno, i okidač je, takođe, naučen. Automobili nisu bili deo okru­
ženja naših predaka; auto koji juri na nas nije urođena tema već je
naučena varijacija. Mi je brzo učimo zato što je veoma bliska jednoj
od verovatnih tema straha - nešto što nam velikom brzionom ulazi u
vidno polje, što nam se približava kao da će da nas udari.
I dok će većina nas, kada sedi na mestu suvozača, protiv svoje
volje pritiskati nepostojeću pedalu kočnice kada oseti opasnost,
instruktori vožnje nauče da to ne čine. Oni mogu da nauče kako da
prekinu odgovor, u kom slučaju će i dalje osećati strah, ali neće
davati fizički odgovor. (Pretpostavljam da bi se na njihovom licu ili
u njihovom glasu ipak pojavio trag straha.) Ili mogu da nauče da
prekinu vezu između okidača - toga da kola jure na njih - i sklopa
ćelija u mozgu koji je uspostavljen za taj okidač straha/ Možda oni
fino podese vezu između okidača i sklopa ćelija tako da se strah
* U stanju smo da odredimo šta od to dvoje oni čine, mereći njihove fiziološke
parametre u tom trenutku, ali to nema značaja za našu temu.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 87

pobuđuje i zaštitni odgovor pritiskanja pedale aktivira samo kada


postoji vrlo velika verovatnoća pojavljivanja opasnosti. No, ukoliko
su slabo spavali, ili još uvek u sebi mumlaju neku jutrošnju nedovr­
šenu svađu sa supružnikom, stopalo će još jednom da poleti, kao i
svima nama, koji nismo instruktori i koji nismo naučili kako da
presecamo okidač. Veze između okidača, ćelijskih spojeva, i odgo­
vora, nisu bile izbrisane, već samo oslabljene.
Do kraja ovog poglavlja usredsrediću se na slabljenje emocio­
nalnih okidača, bilo da su uspostavljeni direktno uslovljavanjem ili
indirektrno, preko veze sa jednom od emocionalnih tema. U slede-
ćem poglavlju ću objasniti kako možemo da oslabimo vezu između
emocionalnog događaja i naših emocionalnih odgovora. Ni jedno
ni drugo, nije laka stvar. Dozvolite najednom primeru da objasnim
kako bi to moglo da izgleda.
Recimo da je nekog dečaka, nazovimo ga Tim, ismevao otac
čije su se šale, zapravo ruganje na ivici surovosti, odnosile na Timo­
ve neuspehe. Vrlo rano, verovatno pre pete godine, scénario moćne
osobe koja ga omalovažava ismejavanjem ušao je u Timovu bazu
podataka za uzbunjivanje emocija. Kada je porastao, Tim je na
zadirkivanja odgovarao takoreći direktnom ljutnjom, čak i kada
zadirkivanje nije bilo zlonamerno. To je veselilo njegovog oca, koji
mu se sada još podsmevao što nije umeo da podnese šalu. I dvade­
setak godina kasnije, Tim i dalje reaguje ljutnjom na prvi znak neči­
jeg zadirkivanja. Ovo ne znači da Tim uvek i ispolji svoju ljutnju, ali
njemu bi bilo bolje kada ne bi morao da se bori sa svojim impulsom
da uzvrati udarac uvek kada neko napravi šalu na njegov račun.
Šest sasvim različitih činalca mogu da određuju koliko će neko
biti uspešan u smanjivanju zapetosti, žilavosti i snage emocionalnog
okidača, i dužine refraktornog perioda, perioda u kome smo ograni­
čeni samo na informacije koje podržavaju emociju koju tada oseća-
mo. Prvi činilac je bliskost s evolutivnom temom. Što je naučeni okidač
bliži nenaučenoj temi, to je teže da se smanji njegova snaga. Drumski
bes predstavlja primer događaja koji je veoma sličan s temom, a ne sa
naučenom varijacijom. To ilustruje sledeća zagonetka. Svakoga dana
88 Po l E k m a n

kada se predsednik mog fakultetskog odseka vozi na posao, nailazi na


mesto gde se dve saobraćajne trake spajaju u jednu. Postoji nepisano
pravilo da se vozila uključuju naizmenično iz svake trake, ali ponekad
se ljudi proguraju preko reda tačno ispred njega. Mog predsednika
obuzme bes, iako to zapravo nije ništa važno; razlika je samo u par
sekundi. Na poslu, međutim, kada neko s fakulteta napiše kritiku
nekog njegovog plana za odsek, na kome je dugo radio i do koga mu
je veoma stalo, naljuti se vrlo retko. Zašto se razljuti zbog nekog
nevažnog događaja a ne razljuti se zbog nečeg važnog?
To je zato što postupci vozača liče na, verovatno, univerzalnu,
evolutivnu temu ljutnje zbog omalovažavanja, ne recima već neči­
jim fizičkim radnjama koje ometaju ostvarivanje cilja. Postupci
neljubaznog vozača mnogo su bliži ovoj temi nego kolege koji napi­
še kritiku. (Onima koji se čude zašto je bes na drumu danas uzeo
tolikog maha, moram reći da ne mislim da je to nešto novo, ali da je
ranije bilo rede jer je saobraćaj bio manji.Takođe, mediji tome još
nisu bili nadenuli ime, tako da pojava nije privlačila pažnju.)
Primenjujući ove ideje u Timovom slučaju, možemo očekivati
da bi Timu bilo lakše da oslabi onaj okidač koji ima veću distancu
prema univerzalnoj temi. Zadirkivanje i ponižavanje putem očevih
reči više je udaljeno od teme nego da se njegov otac „šalio“ tako što
bi mu fizički zavrtao ruku i onemogućavao kretanje. Kao odrastao,
Tim bi imao bolje izglede da uspešno oslabi okidač ukoliko bi nje­
govo prvobitno iskustvo uključivalo zadirkivanje i ponižavanje
pomoću reči a ne pomoću fizičkog sputavanja.
Drugo što treba uzeti u obzir jeste stepen sličnosti originalne
situacije, u kojoj je okidač prvo naučen, i tekućih instanci okidačkih
događaja. Timov otac je bio taj ko mu se, onako nemilosrdno, izru­
givao - snažan, dominantan muškarac. Ruganje žene, vršnjaka ili
podređenog, nije toliko blizu kao ruganje muškarca koji kod Tima
uživa određen autoritet, pa bi Timu bilo lakše da oslabi okidač da
mu se rugao neko drugi, ko nije autoritetna figura.
Treći činilac je koliko rano je u životu neke osobe bio naučen
okidač. Verovatno da će slabljenje okidača biti utoliko teže ukoliko
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 89

je bio naučen ranije u životu. To je delom i zato što je sposobnost


kontrolisanja emocionalnih reakcija na bilo koji emocionalni oki­
dač u ranoj fazi života nedovoljno razvijena. Dakle, sa okidačima
koji su naučeni u ranom životu biće povezane jače emocionalne
reakcije nego sa takvim istim okidačima koji su naučeni u odraslom
dobu. Delom je to i zbog postojanja mogućnosti (na koju ukazuju
neki razvojni psiholozi, kao i svi psihoanalitičari, i za šta istraživanja
o mozgu i emocijama pružaju sve više dokaza48) d aje rano detinj-
stvo kritično u formiranju ličnosti i emocionalnog života. Ono što
je tada naučeno jače je i otpornije je na promene. Okidači koji budu
naučeni u tako kritičnom periodu mogu da proizvode duži refrak­
torni period.
Četvrti ključni činilac je početni emocionalni naboj. Što su jače
emocije koje budu doživljene kada se okidač prvi put uči, to će biti
teže da se oslabi njihov uticaj. Da je ova epizoda zadirkivanja bila
blaga, ili umerena, umesto što je bila jaka, da su osećanja poniženo-
sti, bezvrednosti i ozlojeđenosti zbog gubitka moći, bila blaga a ne
snažna, bilo bi lakše da se okidač ohladi.
Zgusnutost iskustva je peti činilac koji doprinosi snazi i nepo-
ništivosti okidača. Zgusnutost se odnosi na ponavljanje epizoda s
visokim emocionalnim nabojem, koje se dešavaju u kratkom vre­
menu i pred kojima je osoba bespomoćna. Tako, ukoliko je postojao
period u kome je Tim bio izložen nemilosrdnom, intenzivnom i
čestom izrugivanju, to bi bio okidač koga je veoma teško ublažiti.
Kada postoji veoma snažan i veoma zgusnut emocionalni naboj,
očekujem da će refraktorni period prilikom kasnijih rekacija na taj
okidač biti dugačak i da će ljudima u prvih par sekundi biti teško da
shvate da reaguju na neodgovarajući način. Ako je početni emocio­
nalni naboj veoma jak, i samo to može da bude dovoljno da produži
refraktorni period za taj okidač, čak i ako ovaj nije bio zgusnut i nije
se puno puta ponavljao.
Šesti činilac je afektivni stil.49 Svi se mi razlikujemo po brzini i
jačini svojih emocionalnih odgovora, i po tome koliko nam treba
vremena da se oporavimo od emocionalne epizode. Poslednjih
90 Pol Ekm an

deset godina moje istraživanje je bilo usredsređeno na ta pitanja. (U


zaključku se opisuju još četiri aspekta afektivnog stila, pored brzine,
snage i trajanja.) Pojedinci koji imaju uopšte brže i jače emocional­
ne odgovore imaće više muke oko hlađenja vrelog okidača.
Pogledajmo sada kako bi Tim mogao da oslabi okidač izrugiva­
nja. Prvi korak je da prepozna šta je to zbog čega se toliko naljuti. On
možda ne zna da izloženost izrugivanju od strane dominantne osobe
predstavlja veoma vruć okidač ljutnje. Automatsko procenjivanje delu-
je u milisekundama, pre svesnosti, pre nego bi on i mogao da postane
svestan šta ga to toliko ljuti. On možda i zna da se radi o izrugivanju,
ali ne zna da to mora biti od strane nekoga ko nad njim ima moć. Može
da ne shvata da to ima bilo kakve veze s iskustvom iz detinjstva kada
mu se nemilosrdno izrugivao otac. Tim može da bude veoma defanzi-
van, nespreman da prihvati da je on neko ko postaje ljutit, ili nespre­
man da se suoči s činjenicom daje njegov otac bio surov. Prvi korak je
da postane svestan osećanja ljutnje, da prepozna osećaje u svom telu
(predloži kako to može da se postigne dati su u 6. poglavlju, u delu o
ljutnji), i da razume dejstvo koje on ima na druge ljude.
Pretpostavimo da Tim počne da priznaje da se povremeno ljuti
bez osnova, ali da ne razumeva kada i zbog čega se to dešava. Timov
sledeći korak je da počne da vodi dnevnik o svojim epizodama ljut­
nje. Treba da beleži one prilike kada je prepoznao da je postao ljut,
ili kada mu to kažu drugi. U dnevnik treba da unosi što više infor­
macija o tome šta se dešavalo u trenucima pre nego je postao ljut.
Neki prijatelj, ili psihoterapeut, mogao bi pomoći Timu da na osno­
vu slušanja o tim epizodama shvati daje njegov vrući okidač zadir­
kivanje koje je protumačeno kao ponižavanje. Uz malo sreće, dok
razmišlja o tome, može i da postane svestan importovanog scenari­
ja, onih ružnih scena sa ocem. Nisam siguran da li je to neophodno
da zna da bi mogao da oslabi taj scénario. Možda bi Timu bilo
dovoljno da shvati da prejako reaguje na zadirkivanje, da u zadirki-
vanju uvek vidi nameru ponižavanja.
Može da izgleda da bi najjednostavnije rešenje za Tima sada
bilo da prosto izbegava svaku situaciju u kojoj preti zadirkivanje. To
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 91

pretpostavlja da bi uspevao da izbegne pojavljivanje na poslovnim


večerama na kojima bi ga čekalo sledovanje šegačenja, i da bi uvek
mogao da predvidi i druge sitacije u kojima bi bio predmet zadeva-
nja. Bolje bi mu bilo da pokuša s hlađenjem okidača.
Tim treba da razmotri koliko često opaža zadirkivanje u situa­
cijama kada ono ili stvarno ne postoji ili je bezazleno. Mora da nauči
kako da radi reviziju procene motiva zadirkivanja. Ako je redovno,
takvo pažljivo vođenje računa može da bude od koristi.50 On to
može da čini tako što će o svakoj epizodi zadirkivanja naknadno da
razmisli, pažljivo razmatrajući alternativna objašnjenja razloga za
zadirkivanje, u kojima se ne pojavljuje tema ponižavanja. Vreme­
nom, može da se nauči da preinačenje procene čini što ranije, dok
se još uvek nalazi u toj situaciji. Može da nauči i da oseti kada posto­
ji mogućnost da će biti izvrgnut zadirkivanju i može da uloži napor
da to ne tumači kao vređanje ili kao pokušaj ponižavanja. Tempera­
tura zadirkivanja, kao okidača, vremenom može da se snizi. Ako bi
uvideo da zadirkivanje predstavlja okidač i daje namera ponižava­
nja ona koja okida okidač, Tim bi u najmanju ruku bio u boljem
položaju da kontroliše svoju ljutnju kada već bude ljut.51 (O kontro-
lisanju emocionalnih odgovora vidi u 4. poglavlju.)
Ukoliko to što predlažem ne deluje, ukoliko neki okidač emo­
cije nastavi iznova da izaziva emocionalne odgovore koji se teško
kontrolišu, trebalo bi da razmotrimo neke druge pristupe. Jedna
mogućnost je psihoterapija, iako je ona, po mome mišljenju, ogra­
ničena na to da čoveka osvesti o tome šta je okidač i koji scénario je
importovan, tako daje često beskorisna za slabljenje okidača. Dola­
ze u obzir i terapija ponašanja i vežbe meditacije.52
Na primer, da Tim jeste identifikovao okidač, i da jeste proveo
neko vreme analizujući one situacije u kojima često pogrešno opaža
zadirkivanje i gde ga nema, i da je vežbao reviziju procena situacija
tako da zadirkivanje može da primi kao šalu a ne kao vređanje i
poniženje. Recimo još da mu je to bilo olakšano zato što je u njego­
vom životu do tada došlo do svega nekoliko epizoda zadirkivanja
raspoređenih u periodu od više meseci, i da ni jedna nije trajala
92 Pol Ekm an

previše dugo - nizak naboj i niska zgusnutost. I recimo još da Tim


ne nosi crtu veoma brze i veoma snažne ljutnje. Tada bi Tim samo
retko morao da se savlada da se ne razbesni ako ga neko zadirkuje.
Ali nije isključeno da se to ipak dogodi, najverovatrnije, kada Tim,
iz nekog drugog razloga, bude u razdražljivom raspoloženju.
Ovo je dobra prilika da se napravi razlika između emocija i
raspoloženja. Svi ih imamo, i jedne i druge ali, iako oboje uključuju
osećanja, među njima postoje razlike. Najočiglednija razlika je da
emocije traju mnogo kraće nego raspoloženja. Raspoloženja mogu
da traju po celi dan, nekad i dva, dok emocije dođu i prođu za par
minuta ili, čak, sekundi. Raspoloženje podseća na slabo ali nepre­
kidno emocionalno stanje. Ako je u pitanju razdražljivost, onda je
to kao da ste sve vreme blago iznervirani, svakog časa spremni da se
razljutite. Ako je potištenost, onda kao da ste pomalo tužni, spremni
da se mnogo ražalostite. Oholost uključuje emocije gađenja i prezi­
ranja, euforično ili sjajno /high/ raspoloženje uključuje uzbuđenost
i prijatnost, bojažljivost uključuje strah.
Raspoloženje aktivira određene emocije. Kada smo razdražlji­
vi, tražimo priliku da se razljutimo; tumačimo svet na način koji
nam dopušta ili, čak, zahteva od nas da se razljutimo. Postajemo
ljuti zbog stvari koje nas obično ne ljute, a ako se već razljutimo
onda je ljutnja obično jača i dugotrajnija nego kada nismo u razdra­
žljivom raspoloženju. Raspoloženja nemaju svoj signal ni na licu ni
u glasu. Umesto toga, možemo da kažemo da se neko nalazi u odre­
đenom raspoloženju zato što vidimo znake emocije koja zasićuje to
raspoloženje. Raspoloženja smanjuju našu fleksibilnost tako što
umanjuju našu osetljivost za iznijansiranosti u našoj okolini, uno­
seći određenu nastrojenost u naša tumačenja i reagovanja. Isto to
čine i emocije, ali samo na kratko, ukoliko nije produžen refraktorni
period; dok raspoloženja traju satima.
Drugo po čemu se raspoloženja razlikuju od emocija jeste da
kada emocija jednom započne, i kada toga postanemo svesni, tada
obično možemo da ukažemo na događaj koji je bio uzrok emocije.
Retko pak znamo zašto smo u nekom raspoloženju. Izgleda kao da
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 93

nam se to prosto dogodi. Možemo jednog jutra da se probudimo u


određenom raspoloženju, ili da usred dana primetimo da smo se
rastužili bez vidljivog razloga. Iako mora biti da postoje autonomne,
neurohemijske promene koje pokrenu i održavaju raspoloženja, ja
verujem da do raspoloženja mogu da dovedu i visoko zgusnuta
/učestala/ emocionalna iskustva. Učestala ljutnja može da dovede
do razdražljivog raspoloženja, kao što i učestala radost može da
dovede do sjajnog ili euforičniog raspoloženja. Tada, naravno, dobro
znamo zašto smo u nekom raspoloženju.
Ranije sam već govorio da su emocije neophodne u našem
životu, i da ne bismo želeli da ih se lišimo. Što se tiče raspoloženja,
znatno manje sam uveren da su nam od bilo kakve koristi.53 Možda
su raspoloženja uzgredna posledica naših emocijskih struktura, do
kojih se nije došlo evolutivnim odabirom zbog njihove adaptivno-
sti.54 Raspoloženja nam sužavaju izbor, iskrivljuju naše mišljenje i
otežavaju nam da kontrolišemo ono što radimo, i sve to bez ikakvog
razloga koji bi za nas imao neki smisao. Neko će reći da raspolože­
nja, kada do njih dovedu učestala /zgusnuta/ emocionalna iskustva,
služe tome da nas drže pripremne za još sličnih emocija. Neka je i
tako, ali mislim da je to mala korist u poređenju s nevoljama koje
stvaraju raspoloženja. Rado bih se odrekao euforičnih raspoloženja
ako je to cena za oslobođenje od razdražljivosti i snuždenosti. Ali
nikome takav izbor nije ni ponuđen.
Okidači koje smo ohladili teškom mukom, ponovo se zagreju
kada osoba uđe u raspoloženje koje je relevantno za taj okidač. Kada
je Tim u razdražljivom raspoloženju, zadirkivanje opet može da
pokrene njegovu ljutnju. Kao što je ukazao Le Du, stresna situacija
nije jedina koja može ponovo da prespoji okidač sa emocijom; to
može da učini i raspoloženje. Čak i kada je okidač oslabljen, ili ohla­
đen do tačke u kojoj više ne može da izazove emociju, on će ponovo
da se zagreje ako naiđe pravo raspoloženje.
Čak i kada po svojoj prirodi nismo lako ranjivi zbog raspolo­
ženja, mnogi će bar neko vreme i dalje imati emocije do čijeg oki-
danja je dovelo nešto na šta ne bismo hteli da reagujemo. Sledeće
94 Pol E km an

poglavlje bavi se nevoljnim emocionalnim odgovorima i pitanjem


koliko dobro možemo da kontrolišemo ono što činimo dok smo
emocionalni.

Em ocionalno
vladanje
Treba da idete na sastanak kod vašeg šefa. Ne znate o čemu se
radi; ne znate dnevni red; vi niste tražili sastanak. Šefova sekretarica
vam je kazala, kada vam je zakazivala sastanak, da je sastanak „vrlo
važan“. Kako vi reagujete - da li izgledate uplašeni, ljuti ili tužni; da
li odajete hladnokrvnost ili preteranu ravnodušnost; ono što kažete
i kako postupite - može biti ključno. Da li ćete imati poverenja u to
kako ćete emocionalno da reagujete, i da li ćete m o ći, ako zatreba,
da kontrolišete vaše emocionalno ponašanje, ili ćete pre sastanka
popiti piće ili uzeti valijum?
Nije lako da suzdržavamo emocionalno ponašanje kada su
ulozi veliki a mi skloni da u takvim prilikama osećamo snažne emo­
cije. Emocije su često naš najbolji vodič, upućuju nas da kažemo i
uradimo tačno ono što treba u nekoj situaciji, ali to ne važi za sva­
kog i u svim prilikama. Ponekad poželimo da nismo postupili ili
govorili pod uticajem svojih emocija. Ali i kada bismo to mogli, da
smo mogli da na neko vreme potpuno isključimo svoje emocije, to
bi stvari moglo da učini još gorim, jer bi ljudi oko nas pomislili da
smo ravnodušni ili, još gore, da smo nehumani.* Doživljavati svoje
* Nova praksa upotrebe botoksin injekcija za ublažavanje znakova starenja ima za
neželjeno dejstvo odrvenjavanje lica, tako da stvara izgled bezizražajnosti i beživot-
nosti; a, paradoksalno, bezizražajni ljudi su drugim ljudima manje privlačni.
96 Po l E k m a n

emocije, zanimati se za dešavanja i istovremeno se vladati na način


za koji ni mi ni drugi ne smatramo da je previše emocionalan, pone­
kad je krajnje teško. A neki ljudi imaju upravo suprotan problem:
osećaju emocije, nisu ravnodušni, ali emocije ne izražvaju na način
kakav se očekuje, ili ih čak uopšte ne izražavaju; za te ljude se misli
da preteruju u kontroli.
Mi ne biramo kako ćemo da izgledamo ili da zvučimo ili šta
ćemo biti prisiljeni da radimo ili da govorimo, dok smo emocional­
ni, isto kao što ne biramo ni kada ćemo da postanemo emocionalni.
Ali možemo da naučimo da ublažavamo emocionalno ponašanje
zbog koga bismo kasnije zažalili, da zakočimo ili da savladamo svoje
izražavanje, da sprečimo ili da umerimo svoje postupke ili reči.
Možemo da naučimo i da se umerimo u kontroli, da ne izgledamo
hladno, ako je u tome naš problem. Bilo bi još bolje kada bismo
mogli da naučimo kako da izaberemo način na koji osećamo i na
koji biramo kako da izrazimo svoje emocije, tako da možemo kon­
struktivno da ih izrazimo.
Standard za konstruktivno emocionalno vladanje može da se
traži već u Aristotelovom opisu umerene osobe.55 Naših emocija
mora da bude u odgovarajućoj količini, srazmerno događaju koji ih
izaziva; moraju da budu izražene u pravo vreme, na način koji je
primeren emocionalnom okidaču i okolnostima u kojima se on jav­
lja; i moraju da budu izražene na pravilan način, na način koji ne
povređuje.* Jasno je da su to vrlo apstraktne ideje, ali one ipak
objašnjavaju zašto ponekad naknadno zažalim o zbog svog
ponašanja.
U 3. poglavlju opisano je šta je to što pokreće emocije i kako
možemo da oslabimo emocionalne okidače tako da nas ne čine emo­
cionalnim svaki put. No, recimo da to nije uspelo i da je emocija već
započela. Sada je pitanje: Da li možemo da biramo šta ćemo da kaže­
* Postoji izuzetak. Kada nam druga osoba ugrožava život, ili živote drugih ljudi, onda
može biti opravdano da u svojoj ljutnji povređujemo tu osobu, koja predstavlja pret-
nju, ako ne postoji drugi način odbrane. S time se, nevoljno, složio i Dalaj Lama.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 97

mo ili da uradimo? Kada smo u refraktornom periodu - periodu u


toku koga nemamo pristup informacijama koje bi izmenile naša ose-
ćanja - mi ne želimo da suzbijamo svoje emocije. Ono što nas emocije
teraju da činimo i kažemo čini se kao da je opravdano i nužno.
Ako pokušavamo da kontrolišemo šta činimo i šta kažemo,
dolazi do borbe između naših namernih, voljnih, napora i našeg
nevoljnog emocionalnog vladanja. Ta je borba najžešća kod onih
koji najjače i najbrže doživljavaju emocije. Ponekad nam jedino pre-
ostaje da se povučemo s poprišta. Nekim ljudima i u nekim emoci­
onalnim epizodama biće potreban veliki voljni napor čak i za to.
Vežbom, upravljanje našim emocionalnim vladanjem postaje lakše,
ali to zahteva vreme, koncentraciju i razumevanje. Isto kao što
postoje činioci koji određuju kada i kako može da se ohladi vreli
okidač, postoji i skup povezanih činilaca koji određuju kada imamo
najveće izglede da uspemo u upravljanju našim emocionalnim vla­
danjem. Međutim, kada nam to ne pođe za rukom, što svakome
može da se dogodi, postoje opet postupci pomoću kojih možemo
da izvučemo korist iz tog neuspeha, tako što ćemo da smanjimo
verovatnoću da ponovimo neuspeh.
Pre nego se počnem baviti ovim pitanjima - kako da upravlja­
mo svojim emocionalnim vladanjem i, kada nam to ne pođe za
rukom, kako da se učimo na tim greškama - moramo prvo da
pogledamo šta je to čime pokušavamo da upravljamo: samo emoci­
onalno vladanje - signali, postupci i unutrašnje promene. Moramo,
takođe, da razumemo kako ta emocionalna vladanja nastaju i kako
mi možemo da utičemo na taj proces. Počećemo od signala, od
emocionalnih izraza.
Emocionalni signali koje odašilju druge osobe, često određuju
kako ćemo da tumačimo njihove reči i postupke. Njihov izraz tako­
đe pokreće naš vlastiti emocionalni odgovor, a to, sa svoje strane,
utiče na naše tumačenje toga šta ta osoba govori, na naše mišljenje
o tome koji su njeni motivi, stavovi i namere.
U prethodnom poglavlju smo upoznali Helen, koju je naljutio
njen suprug, Džim, kada joj je rekao da toga dana ne može da ide
98 Po l E k m a n

po njihovu ćerku daje dovede iz škole. Helen je odgovorila, „Zašto


mi nisi rekao ranije?“. Možda takav odgovor Džima ne bi naljutio
da nije bilo tog prizvuka u njenom glasu i ljutitog izraza na njenom
licu. Mada su i same njene reči mogle da budu dovoljne. Blaži način
da kaže istu stvar bio bi: „Volela bih da si to mogao ranije da mi
kažeš“, ili, „Šta se to dogodilo pa nisi mogao ranije da mi kažeš?“
Ova, poslednja verzija dala bi Džimu do znanja da ona uviđa da je
morao biti neki razlog zašto je dovodi u tu neugodnu situaciju. No,
ne bi vredele ni blaže reči, ako bi bile izgovorene s ljutnjom u nje­
nom glasu ili na njenom licu.
Čak i da ništa nije rekla, izraz njenog lica mogao je Džimu da
oda da li je bila ljuta, jer emocije nisu privatne. Većina naših emocija
imaju jasan signal koji drugima govori kako se osećamo. Misli su,
pak, potpuno privatne. Niko ne zna da li mislimo o svojoj majci, o
emisiji koju propuštamo na televiziji, ili o trgovini akcijama na
internetu, osim ako te misli nisu protkane emocijama, što nije ret-
kost. Dok za mišljenje ne postoji ni spoljašnji znak koji bi ljudima
bar govorio da li upošte mislimo, a kamo li šta mislimo, sa emocija­
ma je drugačije. Iako se pojedinci razlikuju po tome koliko su izra­
žajni, same emocije nisu niti nevidljive niti neme. Drugi koji nas
posmatraju i slušaju šta govorimo, obično mogu da ocene kako se
osećamo, osim ako ne ulažemo orkestrovan napor da suzbijemo
svoje izražaje. Pa čak i tada, neki trag emocija može da procuri i da
se detektuje.56
Nekad može da nam ne odgovara da drugi znaju šta osećamo;
čak i najotvoreniji ljudi imaju trenutke kada bi voleli da svoja ose-
ćanja zadrže za sebe. Helen možda nije želela da Džimu stavi do
znanja da se ljuti, ali je njeno lice moglo da je oda čak i da se savla­
dala da ne kaže ništa. Signalizovanje početka svake emocije spada u
naše evolutivno nasleđe. Verovatno da je tokom istorije naše vrste
za druge bilo korisnije da mogu da znaju koju emociju doživljavamo
bez potrebe da mi pravimo izbor da im to kažemo. Za Helen, tračak
izraza ljutnje mogao je da posluži podstrekivanju Džima da pruži
objašnjenje zašto joj ranije nije rekao: „Znam da ti to teško pada,
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 99

draga, alio nisam mogao ranije da ti kažem jer me je šef nazvao pre
par minuta, dok si se tuširala, i rekao da imamo hitan sastanak“.
Znajući sada da Džim nije bio nepažljiv, njena ljutnja može da poč­
ne da se povlači. Ali njena ljutnja može da se ne povuče ukoliko je,
kao što sam pomenuo u 3. poglavlju, ozlojeđena zbog drugih stvari,
ili ukoliko je u tu situaciju unela ljutnju koja se zasniva na njenom
iskustvu s nasilničkim bratom.
Druga značajna osobina emocionalnog signalnog sistema jeste
da je uvek „uključen“. Spreman je u svakom trenu da objavi svaku
emociju koju osetimo. Zamislite život kada bi postojao prekidač,
kada bi mogao da bude u isključenom položaju izuzev dok ga drži­
mo pritisnutim u „uključenom“ položaju. To bi nam, kao prvo, one­
mogućilo da čuvamo decu. Ako bi bio isključen, kako bismo znali
šta da radimo i kada to radimo? Da smo roditelji starije dece, da li
bismo želeli da budemo primorani da molimo svoju decu da uklju­
čuju svoje emocionalne signale? U prijateljstvu, udvaranju, čak i na
radnom mestu, to bi postalo glavno pitanje: „Da li ste emocionalno
signalisanje uključili ili niste?“. Ko bi hteo s nama da provodi vreme,
osim onih s kojima imamo najtrivijalnije kontakte, na primer, kao
s prodavcem novina, ako bi znali da smo izabrali da ih lišimo infor­
macije o svojim osećanjima?
Srećom, nije nam dat takav izbor i, mada smo sposobni da
prigušimo emocionalne signale, samo nam retko polazi za rukom
da ih potpuno zakočimo. Naravno, neki ljudi su znatno sposobniji
od drugih u prigušivanju i čak eliminisanju bilo kakvog znaka emo­
cija koje osećaju. Nije jasno da li je to zato što ti ljudi emocije oseća-
ju manje intenzivno, ili zato što imaju superiornu sposobnost poti­
skivanja bilo kakvog znaka emocije koju osećaju. Džon Gotman i
Roberet Levenson našli su 'da ljudi koji „podižu zid“, pokazujući
veoma malo od onog šta osećaju kada njihove žene izražavaju ljut­
nju, zapravo na fiziološkom nivou svoje emocije osećaju veoma
intenzivno.57 Samo podizanje zida može da se smatra za emocional­
ni signal, signal savladanosti, nemoći ili bezvoljnosti da se bavite
situacijom u kojoj ste zatečeni. Iako nisam obavio istraživanje, veru-
100 Pol Ekm an

jem da bi se pažljivim ispitivanjem našlo da se pre ili u toku podiza­


nja zida, strah i ljutnja signalizuju preko tananih facijalnih ili vokal­
nih izraza.
Signali emocija pojavljuju se praktično istog trenutka kada
započne emocija. Na primer, kada smo tužni, naši glasovi automatski
postaju mekši i niži, a unutrašnji uglovi obrva se povuku naviše. Ako
emocija započinje sporo, narastajući tokom nekoliko sekundi, signal
može da postaje sve jači, ili može da usledi serija signala u brzoj
sekvenci. Signali jasno obeležavaju kada počinje emocija i, u manjoj
meri, kada se završava. Sve dok je emocija u toku, ona će davati boju
glasa, ali je manje sigurno da će doći do promene izraza na licu. Može­
mo da znamo kada je nekoga popustila emocija zato što čujemo
odsutnost te emocije i zato što više ne vidimo taj izraz na licu, ili zato
što sada čujemo i vidimo izraz sledeće emocije koja je nastupila.
Ne treba zaboraviti da nam emocionalni signali ne otkrivaju
svoj izvor. Možemo da znamo da je neko ljut a da ne znamo tačno
zbog čega. To može da bude ljutnja na nas, ljutnja usmerena ka unu­
tra, na samoga sebe, ili ljutnja na nešto čega se osoba upravo setila,
što nema nikakve veze s nama. Ponekad možemo da izvedemo
zaključak na osnovu poznavanja neposrednog konteksta. Recimo
da ste kazali sinu, „Džoni, večeras ne možeš u bioskop s prijateljima;
moraš da ostaneš kod kuće da čuvaš mlađeg brata jer nam je bejbi-
siterka otkazala a otac i ja izlazimo s prijateljima na večeru.“ Ako
Džoni izgleda ljut, verovatno da je ljut na vas zato što ste mu pokva­
rili planove, i što smatrate da su vaše obaveze za to veče važnije od
njegovih. Međutim, Džoni bi mogao i da se ljuti na sebe zato što se
toliko sekira, što oseća toliko veliko razočaranje. Malo verovatno,
ali ipak moguće.
Treba da izbegavamo Grešku Otela.58 U Šekspirovoj drami, kao
što znamo, Otelo optužuje svoju ženu, Dezdemonu, da voli Kasija.
Kaže joj da prizna jer će je, svejedno, ubiti zbog neverstva. Dezdemo-
na moli Otela da pozove Kasija da posvedoči njenu nevinost, ali Otelo
joj kaže da je Kasije već ubijen po njegovom nalogu. Dezdemona
shvata da neće moći da dokaže svoju nevinost i da će je Otelo ubiti.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 101

DEZDEMONA: Nabeđen on je; ja, vaj, uništena.


OTELO: Napolje, preljubnice! Zar za njim na moje oči da
plačeš?
DEZDEMONA: O, u progon pošalji me, gospodaru, al’ ne
ubij!
OTELO: Neka te nema, bludnice!*

Greška Otela nije bila u neuspehu da prepozna kako se Dezde-


mona osećala; znao je da je patila i da se plašila. Njegova greška bila
je u verovanju da emocije imaju samo jedan izvor, u tumačenju nje­
nog bola kao posledice saznanja o smrti njenog, navodnog, ljubav­
nika, a njenog straha kao straha žene uhvaćene u neverstvu. On je
ubija ne pomišljajući da bi njeni bol i strah mogli da imaju drugačije
izvore. Da su to bile reakcije nevine žene koja zna da će njen vrlo
ljubomoran suprug uskoro daje ubije i da ne postoji način da doka­
že svoju nevinost.
Ukoliko želimo da izbegnemo grešku Otela, potrebno je da
odolimo iskušenju brzopletog zaključivanja i da se trudimo da raz­
motrimo alternativne razloge, koji nisu razlozi na koje najviše sum­
njamo da su uzrok prikazane emocije. Strah ima brojne izvore. Strah
krive osobe da ne bude uhvaćena izgleda isto kao strah nevine oso­
be da joj se neće verovati.** Signali emocija daju važnu informaciju
o tome šta osoba oseća i šta bi sledeće mogla da učini, ali skoro uvek
postoji više od jedne mogućnosti. Osoba ispunjena strahom može
da krene u borbu umesto da pobegne ili da se sakrije.
Počnimo s izrazima lica, najkraćim emocionalnim signalima. U
1. poglavlju opisao sam svoje istraživanje u kome je utvrđeno da sedam
emocija imaju svaka različit, univerzalan izraz lica: tuga, ljutnja, izne­

* Prevod: Velimir Živojinović


** To predstavlja ozbiljan problem u svim vrstama detekcije laganja. Poligrafolozi
pokušavaju da umanje strah nevine osobe da ne bude pogrešno ocenjena, tako što
naglašavaju preciznost mašine ali, budući da ona i nije naročito precizna i da je to
ljudima sve više poznato, i nevini i krivi mogu da manifestuju isti strah.
102 Pol Ekm an

nađenost, strah, gađenje, prezir i sreća. Nema potrebe da definišem te


reči, osim, možda, „prezir“, koji se, iako lako prepoznatljiv, kao reč
slabo koristi u engleskom jeziku. Prezir je osećaj da ste bolja osoba od
neke druge, ili da ste superiorniji, obično, moralno superiorniji, ali
može da se oseća i prema nekome sa slabijom inteligencijom ili ko je
fizički slab, i slično. Prezir može da bude vrlo prijatna emocija.
Svaki od tih naziva emocija - tuga, ljutnja, iznenađenost, strah,
gađenje, prezir i sreća - odnosi se na familiju srodnih emocija. Ljut­
nja, na primer, može da varira po snazi, u rasponu od mrgođenja do
besa, i po tipu, kao zlovoljna ljutnja, ozlojeđena ljutnja, ogorčena
(indignirana) ljutnja, ledena ljutnja, da ih pomenemo samo nekoli­
ko. Varijacije u jačini u okviru svake familije emocija jasno se ocr­
tavaju na licu ali još uvek nije naučno ispitano da li različiti tipovi u
okviru svake familije takođe imaju jedinstvene izraze lica.
Danas je u nauci uobičajeno da se stavljaju zajedno, u isti koš,
ljutnja, gađenje, tuga i prezir - kao negativna emocija - i da se vide
kao suprotnost pozitivnoj emociji. Iznenađenost se obično zaobilazi,
budući da može da bude i pozitivna i negativna. Postoje dva proble­
ma u vezi ovako uprošćene dihotomije. Prvo, zanemaruju se važne
razlike između, takozvanih, negativnih emocija: šta je okidač za sva­
ku od njih; kakav je njihov osećaj; šta smo nagnani da izgovorimo i
uradimo; koji su njihovi facijalni i vokalni signali; koja je očekivana
reakcija drugih ljudi na nas. Drugi problem je što čak i, takozvane,
negativne emocije, ne moraju uvek da se osećaju kao neprijatne.
Nekim ljudima ljutita svađa pričinjava zadovoljstvo, a mnogi uživaju
da se isplaču gledajući film, da spomenemo samo par primera. S
druge strane, zabavljanje, koje je po pretpostavci, pozitivno osećanje,
može da bude surovo i da uključuje izrugivanje. Smatram da mora­
mo da ispitamo osobenosti svake emocionalne epizode pre nego
kažemo da lije prijatna ili neprijatna osobi koja je oseća.
Termin sreća, slično kao i nesreća, problematičan je zbog nedo­
voljne određenosti. Kao što ćemo videti u 9. poglavlju, postoji veliki
broj različitih emocioja sreće. Zabavljanje i olakšanje, na primer,
predstavljaju veoma različita doživljavanja sreće, razlikujući se koli-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 103

ko i strah od ljutnje. Emocije sreće nemaju različite izraze lica; sve


pripadaju istom tipu nasmejanog lika. Različiti tipovi sreće mogu
da se razotkriju po vremenskom sledu tog izraza lica, ali primarni
signalni sistem za emocije sreće jeste glas, a ne lice.
Glas je jednako važan emocionalni signalni sistem kao i izraz
lica, ali među njima postoje interesantne razlike.59 Lice je stalno
izloženo pogledu, osim ako osoba ne ostane iza scene, ili ako kultu­
ra ne nalaže nošenje maske ili vela, što je sve redi slučaj. Glas je,
međutim, prekidni sistem, koji najčešće može po volji da se isključi.
Zapravo, mi svoje lice ni ne možemo potpuno da sakrijemo, iako
želja da to učinimo može da bude deo razloga zašto ljudi često više
vole da se služe telefonom umesto da razgovaraju licem u lice.
(Naravno, telefon ima i druge prednostri: ne morate da budete pri­
kladno odeveni, možete tajno da radite i druge stvari dok slušate
drugu sobu, itd.). Elektronska pošta pruža još više pogodnosti jer
niti mi moramo da slušamo niti drugi moraju da nas čuju, tako da
nema načina da glas oda neku emociju, i ne postoji mogućnost
neposrednog odgovora ili protesta. Neki ljudi to pokušavaju da
postignu pozivajući onda kada misle da sagovornik nije kod kuće
tako da mogu da ostave poruku na sekretarici, ali uvek postoji rizik
da slušalac podigne slušalicu.
Iako verujem da je Silvan Tomkins bio u pravu kada je govorio
da uvek kada se pobudi neka emocija postoji impuls da se pusti neki
glas - različit glas za svaku emociju - mislim da ljudi mogu lako da
priguše te glasove. No, ako neko već počne da govori, onda je vrlo
teško da se iz glasa eliminišu znaci onoga što se oseća.
Malo je nas koji možemo uverljivo da simuliše zvuk emocije
koju ne osećamo. Potrebna je glumačka veština, a često i glumac
postiže ubedljivo vokalno izvođenje tako što kreira samu emociju,
prisećajući se nekog prošlog događaja iz svog života. S druge strane,
s navlačenjem neiskrenog izraza lica ide mnogo lakše, a moja istra­
živanja pokazuju da takvi izrazi prevare većinu ljudi koji nisu vež-
bali prepoznavanje ekspresija.60 Glas retko šalje lažne emocionalne
poruke, mada može da ne šalje nikakve poruke ukoliko osoba ne
104 Pol Ekm an

govori. Lice, češće nego glas, šalje lažne emocionalne poruke, iako
nikada ne može da se isključi u potpunosti. Čak i dok samo ćutimo
i slušamo, može da procuri tanani znak ekspresije.
Vokalni i facijalni signali razlikuju se još i po tome što glas drži
našu pažnju čak i kada ignorišemo osobu koja šalje signal, dok radi
opažanja izraza lica moramo mi da držimo pažnju usmerenu na oso­
bu. Kada ne bi postojali vokalni signali, kada bi lice bilo jedino koje
signalizije koja se emocija oseća, negovatelji bi mnogo stavljali na
kocku uvek kada bi im njihova deca izlazila iz vidokruga. Kakva bi to
bila muka kada bismo morali stalno da održavamo vizuelni kontakt
da bismo znali emocionalno stanje nekog deteta. Srećom, bebini plač
i vika zbog gladi, bola, ljutnje, straha ili radosti, mogu da privuku
pažnju negovatelja i kada mu nisu u vidokrugu, tako da negovatelji,
kompjuterdžijski rečeno, mogu da „multitaskuju“, da rade druge stva­
ri na drugim mestima, sve dok dečiji glas može da dopire do njih.
S obzirom na važnost glasa, za žaljenje je što, u poređenju s
licem, tako malo znamo o tome kako glas signalizuje emocije. Moj
kolega i, povremeno, saradnik na istraživanju, Klaus Šerer, vodeći
je naučnik u proučavanju glasa i emocija. Njegov rad je pokazao da
su vokalni i facijalni signali emocija jednako univerzalni.61 Šerer je
takođe radio na tačnom određivanju koje promene u glasu signali-
zuju koju emociju. Nalazi su prilično skromniji nego za lice, delom
i zato što nije ni urađeno mnogo. Takođe nije nimalo lako da se
zvuk različitih emocija opiše na način koji bi bio praktično upotre­
bljiv. To bi možda zahtevalo da se čuje glas, kao što je najbolji način
da se objasne facijalni tragovi emocija pomoću fotografija, filma ili
videa. Takođe, većini ljudi je lakše da na osnovu verbalnog objaš­
njenja vizuelno predstave izgled facijalnog znaka nego da zamisle
zvuk vokalnog znaka. U narednim poglavljima izložiću šta je do
sada pronađeno o glasovnim signalima emocija, kao što ću da poka­
žem i fotografije koje predstavljaju izraze lica svake emocije.
Osim facijalnih i vokalnih signala emocija, mogu da se prepo­
znaju i emocionalni impulsi za vršenje fizičke radnje. Iako nisu
rađena detaljna ispitivanja, verujem da su i oni univerzalni, isto kao
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 105

izrazi na licu i u glasu. Ovde ću dati njihov kraći opis budući da su


nam manje poznati nego facijalni ili vokalni izrazi. U ljutnji, kao i u
nekim oblicima prijatnosti postoji impuls koji nas tera da se prima-
knemo okidaču emocije. U strahu postoji impuls da se ukočimo,
ako ćemo tako izbeći da budemo primećeni, ili, ako to nije slučaj,
da se sklonimo od opasnosti. U gađenju postoji sličan impuls, ali
mislim da nije toliko snažan; manje se radi o sklanjanju a više o
oslobađanju od objekta neprijatnosti. Na primer, ljudi mogu da
okreću glavu, ako je objekt neprijatnosti vizuelan; ili mogu da se
zagrcnu ili čak povrate ako je objekt gustatoran ili olfaktoran.
Kod tuge, ali ne i kod teskobe, dolazi do opšteg gubitka mišić­
nog tonusa; držanje tela se srozava do pasivne povučenosti. Kod
prezira postoji impuls da se na objekt prezira gleda s visine. U izne­
nađenosti i začuđenosti postoji netremično usmeravanje pažnje na
objekt emocije. Kod olakšanja postoji relaksacija telesnog držanja;
kod taktilne prijatnosti postoji pokret primicanja izvoru stimulaci­
je, kao što i kod drugih senzornih prijatnosti postoji orijentacija ka
izvoru stimulacije, iako to može da bude samo pokret usmeravanja
pogleda. Posmatranjem sportista dok teško osvajuju poene mislimo
na moguće postojanje impulsa za vršenje radnje, koja često uklju­
čuje šake, u trenutku kada su ponosni zbog nekog uspeha. Smeh
koji se često čuje u toku zabave stvara repetitivne telesne pokrete,
zajedno sa grčevima smejanja.
Ni jedan od tih impulsa za vršenje radnje62 tehnički ne bi
mogao da se smatra za signal, zato što tokom naše evolucije ni jedan
nije bio posebno prilagođavan nameni za jasno prenošenja infor­
macija. Ovde sam ih opisao zato što mogu da nas obaveste o tome
koja je emocija u toku. Oni su nehotični, isto kao facijalni i vokalni
signali emocija, ali verovatno da mogu mnogo lakše da se zaustav­
ljaju. Isto kao facijalni i vokalni signali, i oni su univerzalni i una-
pred dati, u smislu da ne moraju da se uče.
Sve drugo što radimo dok smo emocionalni, nije predodređe­
no nego je naučeno, i verovatno daje specifično za svaku kulturu ili
pojedinca. Ove naučene radnje, koje uključuju fizičku aktivnog
106 Pol Ekm an

reči koje izgovaramo, proizvod su našeg neprekidnog, doživotnog


iskustva (i procenjivanja) o tome šta je delotvorno u odnošenju pre­
ma onome što odapinje emocije i prema događajima koji uslede u
toku emocionalne epizode. Za nas je lakše i brže da učimo radnje
koje su konsistentne s našim predodređenim, automatskim emoci­
onalnim radnjama. Na primer, za strah bismo lakše naučili obrazac
radnje koji uključuje bukvalno, ili figurativno, povlačenje, nego koji
uključuje napad. Međutim, za bilo koju emociju može da se uspo­
stavi bilo koji obrazac radnje. Jadnom naučeni, ovi obrasci radnji
operišu automatski, baš kao da su unapred određeni.
Možemo smišljeno da ometamo, nadvladavamo ili zamenjuje-
mo naše reflekse i impulse služeći se potpuno drugačijim radnjama,
ili izostavljanjem bilo kakvih radnji. Ometanje može da se odigrava
i automatski, pod uticajem preučene navike a ne volje. Čovek koji
podiže zid to može da radi bez razmišljanja, bez svesne namere.
Namerno, ili zbog duboko ukorenjene navike, ometanje emocional­
nih izraza u oba slučaja može da preraste u borbu ako su emocije
vrlo snažne. Većini ljudi biće lakše da spreče neku radnju nego da
potpuno uklone svaki trag emocije na svom licu ili u glasu. Mislim
da je to tako zato što imamo izvanrednu voljnu kontrolu nad tele-
snim (skeletnim) mišićima, bez koje ne bismo mogli da se upušta­
mo u sve te složene i teške radnje neophodne za naš opstanak. Zai­
sta, imamo mnogo bolju kontrolu nad telesnim mišićima i recima
nego nad facijalnim mišićima i govornim aparatom.
Ne znači da je nešto proizvod evolucije i da je univerzalno
samo zato što se odigrava nehotično, što je vođeno automatskom
procenom bez svesnog razmatranja. Navike su naučene a dejstvuju
automatski, često bez svesnosti tih navika. U razumevanju kaskade
promena koje se dešavaju tokom emocionalne epizode moramo da
se setimo da će u prvoj sekundi ili drugoj, tipično da postoji kombi­
nacija predodređenih facijalnih i vokalnih izraza i predodređenih i
naučenih radnji, kao i drugih nevizuelnih i neauditivnih promena.
Do sada sam opisao ono što može da se primeti, čuje ili vidi,
kada neko postane emocionalan. Postoji skup unutrašnjih fiziološ­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 107

kih promena koje takođe proizvode određene vidljive i čujne signa­


le tekućeg dešavanja. Robert Levenson i ja proučavali smo neke od
promena u autonomnom nervnom sistemu (ANS) koje se dešavaju
u toku emocije, kao što su znojenje, koje ponekad možemo da vidi­
mo ili osetimo; disanje, koje možemo da čujemo; rad srca i tempe­
ratura kože, koji su nevidljivi. Naši nalazi o raznim obrascima aktiv­
nosti A N S-a za svaku em ociju koju sm o ispitivali, takođe
potkrepljuju ono što sam ranije opisao kao predodređene radnje.
Na primer, i prilikom ljutnje i prilikom straha, ubrzava se puls, pri­
premajući osobu da se pokrene. Kod ljutnje se pojačava dotok krvi
u šake, čineći ih toplijim i pripremajući ih da udare ili da se na drugi
način angažuju oko predmeta ljutnje. U slučaju straha pojačava se
dotok krvi u noge, čineći da se šake ohlade, i pripremajući nožne
mišiće za beg.63 Znojenje se povećava i usled straha i prilikom ljut­
nje, naročito ako su snažni. Respiracija se povećava tokom straha,
ljutnje i patnje, a kod olakšanja postoji uzdah, kao drugačija vrsta
disanja. (Pomodrelost je još jedan, sasvim vidljiv, znak, ali ću priču
o njemu ostaviti za kraj knjige.)
Ostavimo sada eksterna ponašanja - signale, radnje, znake
promena u ANS-u - i razmotrimo interne promene koje ne može­
mo da vidimo ili čujemo. Nažalost, nije mnogo istraživano kako se
u toku emocionalne epizode iz trenutka u trenutak menja samo
mišljenje, ali sam ja prilično siguran da dolazi do duboke promene
u tome kako tumačimo svet oko nas. Postoji istraživanje koje poka­
zuje da dolazi do oživljavanjanja sećanja koja su u vezi s emocijom
koju osećamo, čak i onih sećanja koja su teško pristupačna za tu
određenu emociju.64 Najvažnije je što događanje počinjemo da pro-
cenjujemo na način koji je konsistentan s emocijom koju osećamo,
čime opravdavamo i održavamo tu emociju. Formiraju se očekiva­
nja i donose sudovi, koji tipično služe održanju a ne smanjenju ose-
ćane emocije.
Drugi skup internih promena koje se dešavaju prilikom zapo­
činjanja emocije čini pokušaj regulisanja emocionalnog vladanja.
Prema tradicionalnom shvatanju, emocionalna regulacija dešava se
108 Po l E k m a n

nakon što emocija već započne, a ne pri samom nastupanju emocije.


Naravno, smišljeni pokušaji da se kontroliše emocija odigravaju se
nakon što je emocija već započela i pošto je svesno registrovana, ali
moj kolega i, povremeno, istraživački saradnik, Ričard Dejvidson,
ukazuje da se regulacija takođe odigrava istovremeno sa svim osta­
lim emocionalnim promenama - signalima, promenama mišljenja
i impulsima za vršenje radnje.65 Iako ne postoje čvrsti dokazi, veru-
jem da je Dejvidson u pravu, to jest, da postoji početni, nehotični,
stupanj regulacije koji se pokreće kada i sve ostale emocionalne pro­
mene, i da je s njima izmešan. Međutim, Dejvidson još uvek nije
jasno odredio šta su ti procesi i kako su uspostavljeni.66 Verujem da
ćemo u narednoj deceniji naučiti puno više o tome.
Početni obrazac regulacije, verujem, zasniva se na učenju,
verovatno ranom socijalnom učenju, i podložan je modifikaciji.
Može da uključi određivanje brzine kojom čovek ulazi u svesno
doživljavanje emocije; a pošto se svesnost uspostavi, određivanje
brzine kojom prepoznaje, ili imenuje, nečije emocionalno stanje; i
određivanje da li će neposredno da bude uključeno kočenje radnje
ili, obrnuto, povlađivanje impulsivnoj radnji. Iako malo znamo o
tom početnom obrascu regulacije, ipak se čini da emocije ne mogu
da izlete potpuno neregulisane ako učenje jednom započne, a ono
započinje rano u detinjstvu. Ti će obrasci regulacije verovatno da
budu toliko dobro naučeni da će da dejstvuju nehotično i biće
otporni na pramenu. Ne znamo koliko otporni ali, ukoliko su uop-
šte promenljivi, bila bi to sjajna prilika za modifikaciju emocional­
nog života.
Pogledajmo na trenutak nekoga krajnje neemotivnog, toliko
uštogljenog u svojim emocionalnim reakcijama daje nezadovoljan
životom, nekoga ko bi voleo da je emocionalno više osetljiv. Tem­
perament, genetski zasnovana emocionalna dispozicija, jedno je od
objašnjenja njegovog bledog emocionalnog života. No, ako je emo­
cionalna regulacija naučena veoma rano u životu, onda je možda taj
momak imao onu vrstu isukstava koja su ga dovela do preteranog
kontrolisanja emocija. Možda je bio kažnjavan, omalovažavan ili
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 109

ignorisan kada bi pokazao bilo kakav znak emocije. Ako je njegovo


ponašanje prouzrokovano naučenom regulacijom, onda bi on mož­
da bio sposoban da menja svoje reakcije. Ako se pak zasniva na nje­
govom prirodnom temperamentu, onda su izgledi za promenu mali.
Postojanje takvih početnih obrazaca regulacije ukazuje na izvanred­
nu važnost interakcije dece sa drugima u struktuisanju prirode
kasnijeg emocionalnog života pojedinca, što je u skladu s većinom
istraživanja o toj temi67, kao i sa osnovnim načelom psihoanalize.
Kada nas zahvati neka emocija, u delićima sekunde, bez našeg
izbora i neposredne svesnosti, odigra se serija promena koje zahva-
taju: emocionalne signale na licu; predodređene radnje; naučene
radnje; aktivnost regulatornog autonomnog nervnog sistema; regu-
latorne obrasce koji kontinuirano modifikuju naše ponašanje; izra-
njanje relevantnih sećanja i očekivanja; i naše tumačenje onoga šta
se dešava u nama i oko nas.* Te promene su nehotične; nisu naš
izbor. Psiholog Robert Zajonc naziva ih neizbežne.68 Došavši do nji­
hove svesnosti, što nam obično pođe za rukom, i to pre no što emo­
cionalna epizioda bude završena, imamo priliku, ako želimo, da
biramo da li ćemo uticati na njih. Pre nego objasnim šta podrazu-
meva takva svesnost i koji su mogući koraci za njeno uzdizanje,
potrebno je da razmotrimo još jedan aspekt emocionalnog procesa
- ono što vuče konce iza scene, što izaziva tu seriju neizbežne emo­
cionalne aktivnosti.
Toliki brojni odgovori - drugačiji za svaku emociju i, u odre­
đenoj meri, isti za sve ljude - koji toliko brzo započinju, govore nam
nešto o centralnim moždanim mehanizmima koji organizuju i
upravljaju našim emocionalnim odgovorima. Centralni mehanizmi
koji vode naše emocionalne odgovore stavljaju se u pogon pomoću
automatskog procenjivanja, o kome smo govorili u 2. poglavlju. U
tim mehanizmima moraju biti uskladišteni skupovi instrukcija za
navođenje naših postupaka, instrukcija koje odražavaju ono što je
* Takođe dolazi i do neuroloških hemijskih /neurochemistry/ promena. Ovde ne
govorim o njima, iako imaju mnoga slična svojstva.
110 Po l E k m a n

bilo adaptivno u našoj evolutivnoj prošlosti. Razumevanje moje teo­


rije o tome šta su ti centralni mehanizmi i kako dejstvuju, neophod­
no je da bi se znalo šta da očekujemo da bi ljudi mogli da postignu
u regulaciji svog emocionalnog vladanja pošto jednom dođu do
svesnosti svog trenutnog emocionalnog doživljaja.
Tomkins je za nasledni centralni mehanizam koji diriguje
emocionalnim vladanjem predložio izraz program afekta Iaffectpro­
gram/. Reč „program“ dolazi iz dva korena: pro, što znači „pre“, i
graphein, što znači „pisati“, tako da se program odnosi na mehaniz­
me koji sadrže ranije napisane informacije, u ovom slučaju, nasle-
đene informacije. Trebalo bi da postoji veliki broj programa, razli­
čitih za svaku emociju. Programi afekta, kao i baza podataka
emocija, samo su metafora jer ja ne mislim da u mozgu postoji nešto
kao kompjuterski program, kao što ne podrazumevam ni da emo­
cijom upravlja samo jedna moždana regija. Već sada znamo da su u
generisanju emocionalnog ponašanja uključene mnoge moždane
regije, ali dok o mozgu i emocijama ne budemo više znali, metafora
može dobro da posluži u razumevanju naših emocija.69
Pod pretpostavkom da programi afekta kontrolišu naše emo­
cionalno vladanje, više znanja o načinu na koji ti programi rade
može da posluži za usmerenje naše kontrole emocionalnog ponaša­
nja. Zoolog, Ernst Mejr /Маут/, razlikovao je otvorene i zatvorene
programe. U zatvorenom programu ništa ne može da se unese pre­
ko iskustva, dok otvoren genetski program „dopušta dodatni unos
tokom života vlasnika“.70 Mejr je istakao da bi za stvorenja koja ima­
ju dugačak period roditeljske nege i, prema tome, dugačak period
za učenje, predstavljalo selekciono preimućstvo ako bi imali otvoren
genetski program. (U skladu s Mejrovim razmišljanjem može se reći
da sve životinje koje pokazuju emocije imaju otvorene programe
afekta. To je suštinska odlika emocije.) Na primer, uporedite ljude,
poznate po višegodišnjem periodu zavisnosti, sa maleo pticama, na
indonežanskom ostrvu Severni Sulavesi. Ženka zakopa svoje jaje
duboko u topao vulkanski pesak i ode. Kada se maleo mladunče
ispili iz ljuske i stane na pesak, ono je samo. Mora odmah da zna sve
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 111

što mu je potrebno za preživljavanje jer ne postoji period zavisnosti


tokom koga ga podučavaju roditelji. Mi, ljudi, predstavljamo drugu
krajnost: ako smo po rođenju prepušteni samima sebi, mi umiremo.
Naši programi afekta su otvoreni tako da možemo da učimo šta će
biti delotvorno u određenom okruženju u kome živimo, i da tu
informaciju uskladištimo na takav način da naše ponašanje može
da bude usmeravano automatski.
Iako su programi afekta otvoreni za nove informacije, o kojima
se uči preko iskustva, dokazi o opštim karakteristikama emocional­
nih signala i nekih promena aktivnosti autonomnog nervnog siste­
ma ukazuju da ti programi ne počinju kao prazne ljuske, bez ikakve
informacije. Strujna kola su već tu i tokom razvoja samo se ispolja-
vaju. Iskustvo na njih utiče ali nije njihov isključivi graditelj. Moraju
da postoje različita kola za različite odgovore koji karakterišu svaku
emociju. Evolucija predodređuje neke instrukcije, ili kola, u našim
otvorenim programima afekta, proizvodeći signale emocija, impul­
se za vršenje radnje i inicijalne promene aktivnosti autonomnog
nervnog sistema, i uspostavljajući refraktorni period u toku koga
svet tumačimo tako da bude u skladu s emocijom koju osećamo.71
Nadalje, dokazi o postojanju univerzalnosti u signalima emo­
cija i autonomnim fiziološkim promenama, ukazuju da bi instruk­
cije za proizvođenje tih promena trebale, po pravilu, da se razvijaju
na sličan način za sve ljude, izuzev ako ne budu modifikovana
nekim neuobičajenim iskustvima. I dok nema mnogo dokaza o
tome kako bi takva iskustva mogla da modifikuju izraze lica, istra­
živanja posttraum atskog stresa /posttraum atic stress disorder
(PTSD)/ ukazuju da prag pobuđivanja autonomne aktivnosti može
radikalno da se menja. Na primer, kada je zatraženo da govore pred
grupom, što je nekima nelagodno, žene koje su bile zlostavljane u
mladosti stvarale su više hormona čije lučenje izaziva stres, u pore-
đenju s grupom žena koje su imale srećniju prošlost.72
Programi afekta ne sadrže samo ono što je unapred propisano
zato što je koristilo našim precima u evolucionoj prošlosti. Oni
sadrže i ono što mi, u našim životima, nađemo da je korisno u naj­
112 Pol Ekm an

važnijim saobraćanjima /emocionalnim/ s drugim ljudima. Pripa­


dajući početni obrazac regulacije svake emocije varira od pojedina­
ca do pojedinca, zavisno od sadržaja učenja u ranom životu. I on,
takođe, ulazi u programe afekta; jednom unet, nastavlja da funkci-
oniše automatski, isto kao da je evolutivno predodređen, i postaje
otporan na promene. U programe afekta, takođe su uneti obrasci
ponašanja pri susretanju s raznim emocionalnim okidačima, koje
učimo tokom života i koji mogu, ali ne moraju ni malo, da se podu­
daraju s predodređenim obrascima. Kao što je ranije rečeno, pošto
se jednom nauče, oni, takođe, dejstvuju automatski.
Iako još uvek nije dokazano, mislim da predodređene instruk­
cije iz naših programa afekta, ne možemo da prepravljamo. Može­
mo pokušati da ih ometamo, ali je to velika borba upravo zato što
ne možemo da ih poništavamo ili prepravljamo. (Izuzetak su povre­
de mozga, koje mogu da oštete instrukcije.) Kada bismo mogli da
prepravljamo instrukcije, sretali bismo ljude čije se emocije potpu­
no razlikuju od naših - drugačiji signali, drugačiji impulsi za izvr­
šavanje radnji, drugačije promene rada srca, disanja, itd. Trebao bi
nam prevodilac, ne samo za reči nego i za emocije.
To ne znači da predodređene instrukcije u svakome izazivaju
istovetne promene. Instrukcije se izvršavaju nad telesnim sistemima
koji se pojedinačno razlikuju potpuno nezavisno od razlika među
pojedincima i kulturama u kojima su ti pojedinci učili o značenju
svog emocionalnog ponašanja. Postojaće i individualne i folklorne
različitosti u emocionalnom doživljavanju i pored istih predodre­
đenih instrukcija.
Kada se putem automatskog procenjivanja jednom pokrenu,
instrukcije iz programa afekta ostaju na snazi sve dok se ne izvrše;
to jest, ne mogu da se prekidaju. Koliko će dugo promene koje
nastaju kao rezultat instrukcija da budu neprekidljive zavisi od kon­
kretnog sistema emocionalnog odgovora o kome se radi. Za izraze
lica i za izvršne impulse, mislim da traju manje od jedne sekunde.
Do toga sam došao posmatrajući kojom brzinom ljudi mogu da
izbrišu neki izraz sa svojih lica, bilo skraćivanjem dužine njegovog
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 113

pojavljivanja, bilo njegovim maskiranjem nekim drugim izrazom.


Slušajući šta ljudi govore dok pokušavaju da prikriju svoja osećanja,
primetio sam da za takvu kontrolu nad zvukom glasa treba više
vremena, ali se i dalje radi samo o sekundama ili, najviše, par minu­
ta, izuzev ako emocija nije veoma snažna ili ako se ne dogodi nešto
novo što je oživljava. Promene u našem disanju, znojenju i radu
srca, takođe, imaju duže trajanje, protežući se i do 10 ili 15 sekundi.
Čitalac treba da zna da se ova ideja o nemogućnosti prekidanja
instrukcija ne zasniva na čvrstim naučnim dokazima, ali se poklapa
s mojim zapažanjima o ponašanju ljudi kada su emocionalni.
Sećate se primera sa Helen, koja se naljutila kada joj je Džim,
njen muž, rekao da bi ona, a ne on, trebalo da dovede njihovu ćerku
iz škole? Izraz razdraženosti koji je sevnuo njenim licem; zategnu-
tost u njenom glasu kada je upitala zašto joj ranije nije rekao; laki
trzaj tela napred; porast temperature kože, krvnog pritiska, pulsa -
to su predodređene promene koje proizvodi program afekta. Većina
tih promena mogla je da nestane već sledećeg trenutka kada je od
Džima saznala zbog čega nije mogao ranije da joj kaže (za prome-
njene vrednosti temperature kože, pulsa i krvnog pritiska treba
nešto duže vremena da bi se vratile na vrednosti pre početka epizo­
de). Epizoda je, takođe, mogla i da se nastavi; Helen bi mogla da
nastavi da se ljuti da se refraktorni period nastavio. Možda postoji
neka preostala ozlojeđenost, ili je možda ona importovala scénario
sa bratovljevim grubijanstvom, ili je, možda, Džim stvarno neuvi­
đavan. Ukoliko Helen odbaci Džimovo opravdanje, tumačeći ga kao
još jedan izraz njegovog stava da su njegove potrebe važnije nego
njene, njena ljutnja će ponovo da pokulja. Ističem da su početne
predodređene promene koje izaziva program afekta, kratkotrajne i
da ne moraju da se nastave. One se ponekad uklapaju i u određenim
situacijama za njima postoji potreba - recimo da je Džim stvarno
neuviđavan i da bi pregazio Helen kada mu se ne bi suprotstavila. A
ponekad su neprikladne - Džim nije mogao ranije da joj kaže; ne
radi se o ustaljenom obrascu njegove dominacije; ona samo nije
dobro spavala prošle noći i ustala je mrzovoljna.
114 Pol E km an

To što naše reakcije ne možemo da prekidamo ne mora da


znači da ne možemo da ih kontrolišemo. Jedino što nemamo opci­
ju da ih u trenutku, u potpunosti isključimo. Čak i kada preinači­
mo ocenu tekućeg događanja, već aktivni emocionalni odgovori
ne mogu trenutno da se okončaju. Umesto toga, novi emocionalni
odgovori mogu da prekriju ili da se pomešaju s već nastalim emo­
cijama. Recimo da je Helen ljuta na Džima zbog importovanja
scenarija svog zlostavljanja od strane brata. Kada čuje da Džim
stvarno nije imao drugog izbora, da nije gospodario nad njom,
ona tada zna da je neprimereno da se i dalje ljuti; ali, nastavlja da
se ljuti ako je pod dejstvom scenarija grubijanstva ili ako se seti
mrzovolje s kojom se probudila, tako daje njeno raspoloženje ono
što održava njenu neprimerenu ljutnju. Helen može početi da ose­
ća krivicu zato što nastavlja da oseća ozlojeđenost. Iz naučnih
istraživanja znamo da dve emocije mogu učestalo da se smenjuju
u nizu. Dve emocije mogu i da se zajedno stope u blend; ali se to,
prema mojim istraživanjima, dešava znatno rede nego nizanje
brzih smenjivanja.
Preinačavanje ocena nije jedini način na koji možemo za izve-
sno vreme da se prebacujemo s jednog na drugi emocionalni odgo­
vor. Tomkins je ukazivao na čestu pojavu afekta-povodom-afekta,
emocionalne reakcije na emociju koju smo prvo osetili. Možemo
da budemo ljuti zato što smo se uplašili, ili možemo da budemo
uplašeni zato što smo se ljutili. Mogli bismo da se plašimo onoga
što bismo mogli da učinimo zbog toga što smo toliko tužni. Ovo
povezivanje druge emocije s prvom može da se dogodi s bilo kojim
parom emocija. Silvan Tomkins je takođe smatrao da je jedan od
načina da se razume jedinstvenost ličnosti, da se utvrdi da li je za
osobu tipičan određeni afekt kome je povod neki drugi afekt. Sma­
trao je i da naše početne emocionalne reakcije ponekad nisu svesne
i da postoji jedino svesnost sekundarne emocije povodom primar­
ne. Moguće je da ne shvatimo da smo prvo bili uplašeni i da postoji
jedino svesnost ljutnje koja se pobudila kao odgovor na strah.
Nažalost, niko nije ispitao tačnost ovih, vrlo zanimljivih, ideja.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 115

No, važno je da zapamtimo da se emocije retko javljaju poje­


dinačno, ili u čistom obliku. Ono iz okoline, na šta reagujemo, često
se brzo menja; što zapamtimo ili zamislimo o nekoj situaciji može
da se promeni; menja se naša procena; i možemo da imamo afekt-
povodom-afekta. Ljudi obično doživljavaju tok emocionalnih odgo­
vora, koji nisu svi isti. Ponekad između svake emocije može da bude
razmak od nekoliko sekundi, tako da neki od početnih emocional­
nih odgovora mogu da se završe pre započinjanja novog, a ponekad
se vremena dešavanja emocija preklapaju i dolazi do stapanja.
Ima još jedna važna stvar. Kao što sam rekao, programi afekta
nisu zatvoreni, već otvoreni. Nova emocionalna ponašanja celog
života se neprestano usvajaju i pridodaju predodređenim emocio­
nalnim ponašanjima. Ova osobina naših programa afekta omogu­
ćava nam da se prilagođavamo svim mogućim okolnostima u koji­
ma živimo. To je razlog zašto naši emocionalni odgovori nisu
povezani samo s našom evolucionom prošlosti, nego i s našom lič­
nom prošlosti i sadašnjosti. Automobili nisu bili deo naše evolucio-
ne prošlosti, ali te kompleksne radnje, koje naučimo kao omladinci
a ne kao deca, budu ugrađene u reakciju straha. Naučena reakcija
straha - zakretanje upravljača i kočenje - javlja se nehotično, bez
razmišljanja, kada opasnost dolazi od drugog automobila.
Jednom naučeni i uneti u programe afekta, ovi novostečeni
emocionalni odgovori postaju nehotični, isto kao nenaučeni odgo­
vori. Jedna od začuđujućih stvari o programima afekta je da nauče­
na i urođena ponašanja mogu toliko tesno da se povežu i da se toliko
brzo i nehotično sprovedu u delo. Međutim, otvoren sistem emoci­
onalnog odgovora ima i lošu stranu. Pošto jednom budu uneta u
program afekta, ova stečena, ili pridodata ponašanja vrlo teško
mogu da se zaustavljaju. Dešavaju se i kada nisu nužna i kada ih ne
želimo.
Setite se primera iz prethodnog poglavlja, kada suvozačevo
stopalo poleti da pritisne nepostojeću pedalu kočnice ako se iz
suprotnog pravca pojavi drugi auto koji juri na auto u kome je naš
suvozač. Suvozač ne može da zaustavi svoje stopalo jer ono poleti
116 Po l E k m a n

pre nego suvozač shvati šta radi, baš kao što ne može ni da zaustavi
izraz straha koji mu pređe preko lica. Da li su ti stečeni emocionalni
odgovori stalni, da li su nepromenljivi isto kao oni predodređeni i
nenaučeni? Mislim da nisu. Verujem da možemo ne samo da ovla­
damo nego i da se odučimo od stečenih emocionalnih odgovora. Za
neke stečene emocionalne odgovore to će ići lakše nego za druge.
Svi odgovori koji uključuju pokret tela lakši su za odučavanje
nego odgovori koji uključuju glas i facijalni pokret. Kao što sam
objasnio, imamo odličnu kontrolu mišića koji pokreću naše telo
(skeletni mišići). Instruktori vožnje nauče da ne pritiskaju stopalom
pod kada sede na mestu suvozača. Nehotična radnja, koja je postala
automatska, deo instrukcije pridodat u program afekta straha, vež-
banjem i ulaganjem napora vremenom može da se modifikuje. Neki
od činilaca koje sam opisao u prethodnom poglavlju, koji određuju
koliko će da bude teško da se oslabi vreli okidač emocije, određuju
i težinu odučavanja od nekog obrasca emocionalnog ponašanja.
Obrasci ponašanja stečeni rano u životu, koji su naučeni u toku
visoko intenzivne i zgusnute emocionalne epizode ili serija epizoda,
teži su za menjanje ili odučavanje.
Kao deca možemo, ponekad, da budemo nasilni, a skoro uvek
nas uče da to ne budemo. U 6. poglavlju, gde će biti reči o ljutnji,
razumatram da li trebamo da učimo da budemo nasilni, da li je
impuls za povređivanje drugog ugrađeni deo reakcije ljutnje. Većina
odraslih uopšte ne žele da budu nasilni, osim kada ne postoji drugi
način da sebe ili druge zaštite od povređivanja. (Znam da postoji
određen broj devijantnih osoba, koje žele da budu nasilne, bilo zato
što je to deo njihove kriminalne aktivnosti ili zato što im pričinjava
zadovoljstvo. Na to ću da se osvrnem u 6. poglavlju.) Da li iko može
da bude naveden do tačke u kojoj potpuno gubi kontrolu, ponaša se
destruktivno i, u tom smislu, ne odlučuje o onome što kaže ili uradi?
Da li svako ima svoju tačku pucanja? Da li bi svako od nas mogao
da počini ubistvo, i da li ga do sada nismo počinili samo zato što
nismo bili dovoljno izazvani? Verujem da je odgovor na ova pitanja
negativan, ali ne postoje naučni dokazi da je tako. (Možete li da
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 117

zamislite eksperiment u kome pokušavate da osobu navedete na


nasilje tako što je sve više izazivate?)
Većina nas stekla je regulatorne obrasce koji posreduju u
našem emocionalnom ponašanju, postavljajući određene kočnice
nad onim što kažemo ili učinimo pre nego dostignemo tačku kada
se upuštamo u ekstremno štetno ponašanje. Mi možemo da kaže­
mo ili uradimo grozne stvari, ali ipak postoji granica - ne oduzi­
mamo svoj ili tuđ život u žaru nekontrolisano impulsivne emocije.
Čak i kada smo razjareni ili prestravljeni ili na mukama, mi se zau­
stavimo pre nego postanemo nepovratno destruktivni. Možda
nismo u stanju da ne pokazujemo emocije na našem licu ili u glasu,
i možda ne možemo da se obuzdamo da ne kažemo nešto surovo
ili da šutnemo stolicu (mada bi to bilo lakše nego da zaustavimo
facijalne ili vokalne signale emocije), ali ovu surovost možemo
sprečiti da preraste u fizičko ozleđivanje. Priznajem da postoje ljudi
sa slabom kontrolom impulsa, ali na to gledam kao na odstupanje,
ne kao normu.
I pored sigurnosti da većina nas neće posegnuti za krajnjim
oblikom destruktivnosti, nanoseći sebi, ili drugima, povrede s traj­
nim posledicama, za mnoge od nas važi i da ćemo povremeno izgo­
voriti ili uraditi štetne stvari. Ozleda može da bude više psihološka
nego fizička i ne mora da bude trajna, ali je i dalje naše ponašanje
pozleđujuće. Ozleđivanje ne mora da bude motivisano ljutnjom;
može da ne ozleđuje nikoga osim nas. Na primer, nekontrolisan
strah može da nas parališe da ne ustuknemo pred opasnošću; tuga
može da izazove povlačenje u sebe. Sada se pred nas postavlja pita­
nje kako i kada možemo da predupredimo destruktivne emocional­
ne epizode, bilo da su štetne po nas ili po druge, ili po oboje. Jedna
od funkcija emocija jeste da nas usredsredi na svesnost problema
koji je pred nama i koji je izazvao naše emocije. Emocije obično ne
dejstvuju bez svesnosti, iako je i to moguće. Svi smo doživeli da
nismo znali da smo se emocionalno ponašali sve dok nam neko na
to nije skrenuo pažnju. Iako se i to dešava, češći je slučaj ipak da
znamo kako se osećamo. Emocije koje doživljavamo osećamo kao
118 Pol Ekm an

ispravne, opravdane. Ne dovodimo u pitanje ono što radimo ili


govorimo. Mi smo time kao poneseni.
Ako bismo da obuzdavamo svoje emocionalno ponašanje, da
menjamo kako se osećamo, moramo moći da razvijamo drugačiji tip
emocionalne svesti. Moramo moći da činimo korak unazad - tačno
za vreme dok osećamo emociju - da bismo tako mogli da se zapita­
mo da li želimo da nastavimo da radimo ono što nas naša emocija
tera da radimo, ili da bismo mogli da biramo kako da se ponašamo
prema našoj emociji. To je više nego da znamo kako se osećamo, to
je drugačiji, viši, teško opisiv, oblik svesnosti. Blizak je onome što
budistički mislioci podrazumevaju pod duhovnom pribranošću
/mindfulness/. Filozof Alan Valas /Wallace/ kaže da je to „osećaj sve­
snosti rada našeg uma“.73 Ako postoji duhovna pribranost naših
emocija, kaže on, onda možemo da biramo: „Da li hoćemo da postu­
pimo prema ljutnji, ili prosto hoćemo da je posmatramo.“74 Ja ne
koristim termin duhovna pribranost, budući daje on određen u kon-
testu jedne šire filozofije, potpuno drugačije od onoga što sam ja
govorio o razumevanju emocija, i koja zavisi od vrlo specifičnih
postupaka, različitih od koraka koje ću ja da predložim.
Pišući o memoriji, psiholozi Džordžija Nigro i Ulrik Nizer
/Neisser/ navode da „kod određenih sećanja izgleda kao daje čovek
u položaju nadzornika ili posmatrača, koji na situaciju gleda iz neke
spoljašnje tačke i sebe vidi ’izvan sebe’“.75 Oni taj tip sećanja stavljaju
naspram onog u kome imate istu perspektivu kao i osoba iz sećanja.
U mnogim našim emocionalnim iskustvima mi smo toliko u doživ­
ljaju, toliko smo obuzeti emocijom, da ni jedan deo našeg uma ne
osmatra, ne dovodi u pitanje i ne razmatra radnje u koje smo uklju­
čeni. Znanje i svesnost postoje ali, kako kaže psiholog Elen Langer,
na duhovno odsutan način.76
Distinkcija Nigrove i Nizera između dva tipa sećanja veoma
podseća na ono što je budistički mislilac i psihijatar, Henri Vajner,
opisao kao razliku između toka svesti i onoga što on naziva osma-
tračem, „svesnost koja osmatra i odgovara na značenja koja se
pojavljuju iz toka svesti“.77 Da bismo mogli da posredujemo u našem
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 119

emocionalnom ponašanju, da bismo mogli da biramo šta ćemo da


kažemo ili da učinimo, moramo da znamo kada smo postali emo­
cionalni ili, još bolje, da to znamo dok postajemo emocionalni.
Moguće je da bismo imali još veći izbor kada bi mogla da
postoji svesnost u toku dešavanja automatskog procenjivanja i kada
bi to procenjivanje moglo da se prepravlja ili poništava po volji. No,
s obzirom na to da su automatski procenjivači toliko brzi, sumnjam
da bi iko mogao da to uradi. Njegova svetost, Dalaj Lama, prilikom
našeg susreta je pomenuo da neki jogini mogu da produžavaju vre­
me. Tih nekoliko milisekundi, koliko traje automatska procena, oni
bi mogli dovoljno da rastegnu da naprave svestan izbor oko pre-
pravke ili poništavanja procesa procene. Ali Dalaj Lama je sumnjao
da je takva vrsta svesnosti procenjivanja moguća za većinu ljudi,
uključujući i njega.
Sledeći korak, koji je možda moguć ali je teško ostvariv, jeste
saznanje onoga što se dešava u nečijoj glavi neposredno po auto­
matskoj proceni ali pre započinjanja emocionalnog ponašanja; sve­
snost impulsa za vršenje radnje i izgovaranje reči, čim se jave. Kada
bi neko mogao da postigne takvu svesnost impulsa,78 mogao bi da
odlučuje da li da dopusti ostvarivanje impulsa. Budisti veruju da
postižu takvu svesnost impulsa, ali kažu da su za to potrebne duge
godine meditativne prakse. Pređimo ipak na ono što je verovatnije
da ćemo da ostvarimo, iako ni to bez muke.
Filozof Piter Goldi opisuje nešto što naziva reflektivna svesnost,
kao svesnost o tome da se neko plaši. Ako bi osoba rekla, „Sećajući
se doživljaja, očigledno je da sam se tada plašila, ali pri tome nisam
osećala nikakv strah“, to bi, kaže Goldi, bio primer nemanja reflek-
tivne svesnosti.79 Ovo jeste predložak za ono na šta ja želim da se
usredsredim, ali nije dovoljan, jer ne uzima u obzir da li želimo ili
ne da se prepuštamo našoj emociji, ili hoćemo da je menjamo ili
zakočimo.
Džonatan Skuler, u svom obrazlaganju o nečemu što naziva
metasvesnost, opisuje svima poznato iskustvo prelistavanja knjige pri
čemu, ne pročitavši ni jednu reč, razmišljamo u koju ćemo kafanu
120 Pol Ekm an

večeras.80 Ne radi se o tome da svesnost ne postoji; tu je svesnost


našeg razmišljanja o kafanama ali, pri tome, mi nemamo saznanje da
smo prestali da čitamo knjigu. Ako bismo ga imali, značilo bi da se
uspostavila metasvesnost. To je svesnost doživljavanja koja se događa
u trenutku o kome želim da vam govorim, ona je nerazdvojna od
imanja mogućnosti izbora da li na iskustvo da utičemo ili ne.
Nije mi pošlo za rukom da tu vrstu svesnosti nazovem u jednoj
reči; najbolje što sam smislio je pomno razmatranje naših emocio­
nalnih osećanja /attentively considering our emotionalfeelings, prim.
prev./. (Da bih izbegao ponavljanje cele fraze, ponekad pišem kur­
zivom samo pomno üipomnost). Kada smo pomni, u mom smislu te
reči, onda smo u stanju da sebe pogledamo tokom neke emocional­
ne epizode, idealno je ako to bude u prvih nekoliko sekundi. Mi
prepoznamo da smo emocionalni i razmatramo opravdanost našeg
odgovora. Možemo da preinačimo ocenu i procenu a, ukoliko u
tome ne uspemo, možemo da upravljamo onim što kažemo i što
činimo. To se događa dok doživljavamo emociju, odmah pošto naša
emocionalna osećanja i radnje postanu svesni.
Većina ljudi ne obraća toliku pažnju na svoja emocionalna ose­
ćanja, ali ova vrsta pažnje nije neostvariva. Verujem da možemo da
razvijemo sposobnost pomnosti tako da pređe u naviku, da postane
standardan deo života. Kada se to dogodi, osećamo čvršću vezu i
bolju mogućnost da upravljamo svojim emocionalnim životom.
Postoji mnogo načina da se razvije ovakva pomnost.
Jedan način da ljudi postanu pomniji prema svojim emocijama
jeste da koriste znanje o uzrocim a svake emocije, opisanim u
poglavljima 5. do 9. Boljim upoznavanjem onog što je okidač naše
emocije, možemo da povećamo svesnost o tome kada nam se i zašto
dešavaju. Za ovaj način povećavanja pomnosti bitna je sposobnost
da prepoznamo svoje vruće okidače emocija i da preduzmemo
korake da ih oslabimo. Nije cilj da se oslobodimo emocija nego da
imamo širi izbor kako da odigramo emociju kada smo već u njoj.
Učenje o osećajima (telesnim osećanjima po kojima se razlikuje
svaka emocija) trebalo bi takođe da nam koristi za usredsređivanje
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 121

naše pomnosti. Normalno, mi znamo da imamo ove osećaje ali se ne


fokusiramo na njih i ne koristimo ih kao signale koji bi nas pozivali
na pomnost prema našim emocionalnim stanjima. U poglavljima 5.
do 9. navodim vežbe za povećanje svesnosti osećaja imanja tih emo­
cija, tako da možete bolje da opažate fiziološke promene i da ih kori­
stite kao da su smišljene da nas učine pomnima, pružajući nam priliku
da razmotrimo, prevrednujemo ili kontrolišemo svoje emocije.
Možemo da postanemo pomniji prema svojim emocionalnim
osećanjima i tako što postanemo pronicljiviji za emocionalna osećanja
drugih sa kojima smo u dodiru. Ako znamo kako se oni osećaju, ako
to svesno registrujemo, onda to možemo da koristimo kao povod za
bolje raspoznavanje vlastitih osećanja i za davanje signala sebi samima
da postanemo pomni prema svojim emocionalnim osećanjima.
Nažalost, prema mome istraživanju, ukoliko izrazi nisu veoma
snažni, većina nas nije naročito dobra u prepoznavanju kako se dru­
gi osećaju. Nama, za tumačenje izraza lica nije potrebna pomoć
kada emocija dostigne vrhunac. Izrazi su do tada već izmakli kon­
troli i poprimili izgled za koji sam utvrdio da je univerzalan. No,
izrazi mogu da budu veoma istančani, svedeni samo na pomeranje
očnih kapaka ili gornje usne. Pri tome, često smo do te mere usred-
sređeni na ono što neka osoba govori da nam ovi tanani znaci pot­
puno promaknu. To je šteta, jer bolje prođemo ako već na početku
naše interakcije s nekim možemo da otkrijemo kako se ta osoba
oseća. Poglavlja od 5. do 9. uključuju fotografije koje treba da vam
pomognu da postanete pronicljiviji za tanane izraze lica, takođe i
ideje kako da tu informaciju koristite u porodičnom životu, prija­
teljstvu i na radnom mestu.
Učenje pomnog razmatranja svojih emocionalnih osećanja nije
lako, ali je mogućno, a uz upornost i ponavljanje, verujem da posta­
je lakše.* Čak i kada pomnost postane utvrđena navika, ona neće
* Moje veoma skromno iskustvo s meditacijom i moja poznanstva s prijateljima i kole­
gama koji imaju dug meditacijski staž, uverili su me da je to još jedan način za posti­
zanje pomnosti. U istraživanju koje upravo započinjem, pokušavam da više naučim o
tome kako se to dešava, i da dokumentujem prirodu promena do kojih dolazi.
122 Pol E km an

uvek da deluje. Ako je emocija veoma snažna, ako importujemo


scénario koji nismo prepoznali, ako smo u raspoloženju koje je rele­
vantno za emociju koju osećamo, ako smo neispavani ili ako oseća­
mo neprestani fizički bol, pomnost može da nam ne pođe za rukom.
Greške ćemo da pravimo, ali tada iz njih možemo da naučimo kako
da ih ne ponavljamo.
Brojne su tehnike koje, kada smo pomni, možemo da koristi­
mo za posredovanje u svom emocionalnom ponašanju:
- Možemo pokušati da preinačimo procenu dešavanja; ako
uspemo, emocionalna ponašanja će da se zaustave na kratko, mogu
da se jave druge, prikladnije emocije ili, naša prva reakcija može da
bude potvrđena ukoliko je bila primerena. Problem s ponovnom
procenom je što nas naš refraktorni period čini odbojnim i onemo­
gućava pristup informacijama - koje su u nas doprle iz spoljašnjosti
- koje bi mogle da ospore emociju. Ponavljanje procene ide mnogo
lakše kada se završi refraktorni period.
- Čak i kada ne možemo da ponovimo procenu dešavanja,
kada nastavljamo da verujemo u opravdanost naših osećanja,
možemo izabrati da tumačimo svoje radnje, da zaustavimo svoj
govor u roku od nekoliko sekundi, ili makar da našim osećanjima
ne dozvolimo da nas obuzmu. Možemo da pokušavamo da redu-
kujemo signale na našem licu ili u glasu, da odolevamo bilo kojim
impulsima za vršenje radnji, da cenzurišemo šta govorimo. Hoti­
mično kontrolisanje nehotičnog ponašanja kojim rukovode emo­
cije, nije lako, pogotovo ako su emocije koje osećamo jake. Ali zau­
stavljanje govora i radnje je moguće i čak je lakše nego da se s lica
ili iz glasa u potpunosti ukloni svaki trag emocije. Znanje o tome
da ste emocionalni, odnosno pomnost, čuva vas da ne izgubite kon­
trolu nad onim što izgovarate ili što radite, da ne učinite nešto zbog
čega ćete zažaliti.
Pogledajmo kako to funkcioniše najednom primeru iz mog
života. Moja žena, Meri En, otputovala je na četiri dana na konfe­
renciju u Vašingtonu. Oboje smo običavali, kada smo na putu, da se
jedno drugom javljamo svakoga dana. U razgovoru u petak uveče
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 123

rekao sam joj da u subotu idem na večeru sa kolegom i da ćemo


posle da radimo do kasno. U vreme kada sam očekivao da bih stigao
kući, oko jedanaest sati uveče, kod nje, u Vašingtonu, biće već dva
sata ujutro, i ona će biti u dubokom snu. Pošto nećemo moći da se
čujemo u subotu uveče, rekla je da će me nazvati ujutro u nedelju.
Meri En zna da ustajem rano, čak i nedeljom, i da ja, kada ona
nije kod kuće, uvek sedim za kompjuterom već od osam sati. Do devet
sati još me nije nazvala i ja sam počeo da se brinem. Kod nje je bilo
podne; zašto se još ne javlja? U deset sam počeo da se ljutim. Kod nje
je jedan sat popodne i sigurno je već mogla da se javi? Zašto nije? Da
li joj je neprijatno zbog nečega što je uradila prošle večeri a što ne želi
da otkrije? Mrzeo sam što su mi se javljale takve misli i to je samo
pojačalo moju ljutnju. Da me je pozvala ne bi počela da me nagriza
ljubomora. Da se nije razbolela; da nije imala saobraćajnu nesreću?
Počeo sam da se plašim. Da li da nazovem policiju u Vašingtonu?
Verovatno je prosto zaboravila, ili se toliko zanela obilascima muzeja
- kazala mije da to planira za nedelju - daje zaboravila na naše dogo­
voreno telefonsko javljanje. Njena nehajnost me je ponovo naljutila,
smenjujući strah, dok sam zamišljao kako ona uživa dok se ja brinem
za nju. Zašto da me mori ljubomora? Zašto se ne javi!
Da sam bio mudriji, da sam bio već prešao lekcije iz ove knjige,
mogao sam da započnem preventivne radnje u subotu uveče ili u
nedelju ujutro. Znajući da napuštanje od strane žene predstavlja
vruć okidač emocije (majka mi je umrla kada sam imao četrnaest
godina), pripremio bih sebe da se ne osećam napušten ako Meri En
zaboravi da se javi. Podsetio bih sebe da Meri En ne voli da telefo­
nira, posebno iz govornice, i da verovatno neće da se javi pre nego
se vrati u hotel. Takođe bih uzeo u obzir da je Meri En tokom dva­
deset godina braka dokazala da je dostojna poverenja i da ne treba
da sam ljubomoran. Da sam o svemu razmislio unapred, bio bih u
stanju da oslabim svoje okidače emocija tako da njeno propuštanje
jutarnjeg telefonskog javljanja ne bih tumačio na način koji čini da
se osetim napušten, ljutit, ljubomoran, ili uplašen za nju, i ljut zato
što je učinila da, možda bespotrebno, doživljavam sva ta osećanja.
124 Po l Ek m a n

Naravno, bilo je prekasno da se izvuče neka korist iz takvog


razmišljenja, jer u nedelju pre podne to više nisam mogao da uči­
nim upravo zato što to nisam uradio unapred. Uvek kada sam osetio
da sam ljut, uplašen, ili ljubomoran, bio sam u refraktornom perio­
du kada bilo šta što bih umeo da uradim da razminiram situaciju,
više nije na raspolaganju. Emocije su bile započele; kako je vreme
prolazilo bivale su sve jače uvek kada bih ih osetio; a više nisam
imao pristup relevantnim informacijama o Meri En i o meni. Pri­
stupanje informacijama bilo mi je ograničeno samo na one koje su
potkrepljivale emocije koje sam osećao.
Bio sam rešen da svojim emocijama ne dopustim da me ome­
taju u poslu. Iako od osam ujutro do jedan sat po podne nisam bio
ljut, kada je Meri En najzad nazvala pet sati kasnije (u četiri po
pode, po njenom vremenu), za sobom sam već imao brojne epizode
ljutnje, uvek kada bih pogledao na sat i shvatio da se još uvek nije
javila. Međutim, zahvaljujući dugom vremenskom rasponu, imao
sam vremena i da počnem da postajem poman prema svojim emo­
cionalnim osećanjima. Iako sam osećao da sam sasvim opravdano
ljut zbog njenog nemarnog nejavljanja u vreme kada je rekla da će
se javiti, odlučio sam daje mudrije da svoju ljutnju ne izrazim preko
telefona i da sačekam da se vrati kući. U svome glasu sam mogao da
čujem prizvuk ljutnje dok smo razgovarali, ali sam uspeo u svom
naumu da se ne žalim i da ne iznosim nikakve optužbe, što sam
inače žarko želeo. Razgovor nije bio naročito uspešan i posle neko­
liko minuta smo se složili da prekinemo, utanačivši da se vraćala
sutra dan, kasno uveče.
Razmišlajo sam šta se dogodilo. Osećao sam olakšanje zato što
nisam izneo nikakve optužbe, ali sam znao da je ona po mome glasu
znala da sam zbog nečeg bio ljut. Ona je održala kontrolu u toliko što
nije navaljivala da kažem o čemu se radi. Refraktorni period se zavr­
šio tako da sam mogao da ponovim procenu situacije. Više nisam
osećao ljutnju ali sam se osećao pomalo budalasto zato što sam bio
ljut. Ne želeći da stvari ostanu nedorečene, s obzirom na to da nas je
razdvajalo više hiljada kilometara i da se nećemo videti još skoro dva
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 125

puna dana, pozvao sam Meri En. Od prethodnog razgovora nije proš­
lo više od dva minuta. Ovoga puta razgovor je bio prijatan i zadovo­
ljavajući. Nekoliko dana kasnije upitao sam je o ovoj epizodi, na koju
je ona zaboravila. Potvrdila je da je shvatila da sam bio ljut, ali pošto
ja nisam govorio o tome odlučila je da ni ona to ne pomene.
Ovo je primer emocionalne epizode u kojoj osoba zažali što je
postala emotivna. Postoje, naravno, druge prilike kada smo veoma
zadovoljni zbog svojih emocionalnih reakcija. No, zadržimo se na
onome što iz ove epizode možemo da naučimo a što može da ima
primenu u drugim situacijama u kojima čovek zažali zbog emocio­
nalnog ponašanja. Prva stvar je važnost nastojanja da se predvidi šta
može da se dogodi, važnost upoznavanja nečijih slabih tačaka. Ja u
tom pogledu nisam uspeo pa premošćavanje cele stvari više nije
dolazilo u obzir. Nisam mogao da smanjim izglede da u ovu epizodu
importujem scénario ljutnje zbog napuštanja, čime sam produžio
refraktorni period. Srećom, iz ovog iskustva sam i dovoljno naučio
da verovatno ne odgovorim ljutnjom kada se Meri En sledeći put ne
bude javila kada je rekla. Kada sam poman, mogu da izaberem da se
ne naljutim ali, ako sam već u razdražljivom raspoloženju, ili pod
velikim pritiskom, uspeh nije garantovan.
Analiza koju treba da obavimo da bismo oslabili okidač emo­
cije na koji sumnjamo da bi mogao da se otkači, ima dva dela. U
jednom delu se usredsređujemo na sebe, na ono u nama što čini da
emocionalno odgovorimo tako da posle zažalimo. U ovom primeru,
to je bilo uviđanje da je izostanak telefonskog poziva odvrnuo sla­
vine moje nerazrešene ozlojeđenosti prema majci zato što me je
napustila svojom smrću, a što sam bio importovao u ovu situaciju.
U drugom delu pokušavamo da proširimo naše razumevanje druge
osobe. U ovom primeru, to je uključivalo preispitivanje onoga što
sam o Meri En znao a što bi moglo da je navede da se ne javi, kao na
primer njena odbojnost prema telefonskim govornicama, što nije
imalo nikakve veze s napuštanjem.
Možda je preterano očekivanje da ćemo uvek moći da predvi­
dimo i deaktiviramo emocije, pogotovu još dok su na pomolu. No
126 Po l E k m a n

sticanje veštine u bavljenju s emocijama delom se sastoji u razvija­


nju sposobnosti za analiziranje i razumevanje onoga šta se dogodilo
nakon što se data epizoda odigrala. Analize treba uraditi u vreme
kada više ne osećamo potrebu da opravdavamo ono što smo učinili.
Mogu da nam pomognu da opustimo neki okidač emocija ili da
povećamo budnost prema onome od čega treba da se štitimo.
U prethodnom poglavlju predložio sam vođenje dnevnika o
epizodama zbog kojih smo zažalili. Proučavanje dnevnika ne poma­
že samo u prepoznavanju zašto se dešavaju takve epizode nego i
kada će verovatno da se ponove i šta vi možete da uradite da sebe
promenite tako da se to ne događa u buduće. Bilo bi korisno da se u
istom dnevniku beleže i epizode u kojima se postigne uspeh, u koji­
ma se dobro reagovalo. Osim što su izvor ohrabrenja, takve dnev­
ničke zabeleške omogućavaju nam da razmislimo zašto nekad
možemo da uspemo a nekad ne.
Često ćemo se zapitati šta da radimo pošto je emocija započela
i mi smo u refraktornom periodu, nesposobni da reinterpretiramo
dešavanje. Ukoliko smo pomni, možemo pokušati da emociju ne
pothranjujemo, tako što inhibiramo radnje za koje je verovatrno da
bi drugoga izazvale da odgovri na način koji bi naša osećanja još
ojačao. Da sam bio izneo svoje optužbe, Meri En je lako mogla
odbrambeno da odgovori ljutnjom, što bi onda mene ponovo i,
možda još više, naljutilo. Ja sam na kontrolisanje emocionalnog
ponašanja, radilo se o strahu ili o ljutnji, počeo da gledam kao na
izazov u kome skoro da uživam, bez obzira na to što uspeh često
izostane. Kada sam uspešan onda imam osećaj da gospodarim i to
je veoma prijatno. U svakom slučaju, verujem da vežbanje i razmi­
šljanje o tome šta treba da se čini, kao i prisebnost u toku emocio­
nalne epizode, mogu da pomognu.
Kontrolisanje emotivnog ponašanja neće uvek da bude uspeš-
no. Ako je pobuđena emocija veoma jaka, ako smo u raspoloženju
koje nas predisponuje za tu emociju, ako je događaj na sličnoj tala-
snoj dužini s nekom od evolutivnih emocionalnih tema ili s nekim
rano naučenim okidačem emocije, moje sugestije će mnogo teže
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 127

moći da se primene. I, zavisno od emocije, afektivni stil nekih ljudi


- onih koji tipično postaju emotivni veoma brzo i veoma intenzivno
- otežavaće kontrolu određenih emocija.
Činjenica da nećemo uvek da uspemo, ne znači da ne možemo
da napredujemo. Ključ je u boljem razumevanju samih sebe.
Naknadnim analizama naših emocionalnih epizoda možemo početi
da se navikavamo na pomnost. Učeći da se više usredsređujemo na
ono šta osećamo, saznavajući neke unutrašnje natuknice koje nam
signalizuju koju mi to emociju osećamo, u boljem smo položaju da
nadziremo svoja osećanja. Razvijanje sposobnosti uočavanja zna­
kova emocionalne reakcije drugih prema nama, može da nas pobu­
di da pazimo na ono šta radimo i šta osećamo - i da nam pomogne
da primereno odgovorimo na emocije drugih. A učenje o najčešćim
okidačima za svaku emociju, onima koji su nam zajednički s dru­
gim ljudima i onima koji su za nas jedinstveni i od posebne važno­
sti, može pomoći da se pripremimo za emocionalna susretanja. O
svemu tome biće reči u narednim poglavljima.
5.

Tuga i patnja
Roditeljski najcrnji košmar. O djednom , nem a vam sina. Bez
objašnjenja. Posle više m eseci čujete da je policija otkrila kružok
jednog masovnog ubice, homoseksualaca, koji je zlostavljao, silovao
i, na kraju, ubijao dečake. Čujete zatim da je na m estu gde su bile
zakopane žrtve tog m asovnog zločina pronađeno i identifikovano
telo vašeg sina.
Policiju je na to m esto odveo sedam naestogodišnji Elmer Vejn
Hinli. Policija je H inlija uhapsila zato što je pucao i usm rtio svog
prijatelja, D ina Korla, starog trideset tri godine, nakon što su cele
noći duvali lepak. Hinli je tvrdio da je pripadao kružoku m asovnog
ubice, iz koga je D in Kori uzim ao dečake. Kada je Kori rekao da će
on da bude njegova sledeća žrtva, Hinli je pucao u njega. D ok je bio
u pritvoru, zbog Korlovog ubistva, policiji je ispričao o ubistvim a
dečaka jer je hteo „da im (roditeljim a) učini neku vrstu usluge“.
Osećao je da bi roditelji trebalo da znaju šta se dogodilo s njihovim
sinovima. U kupno su pronađena tela dvadesetsedm orice dečaka.
Beti Širli je m ajka jed n o g od m rtv ih dečaka. N jena je tuga
zaprepašćujuća, patn ja je toliko intenzivna da vas slam a i sam o
posm atraje B etinog izraza. Čovek skoro m ože da čuje jecaje koji
provaljuju iz njenog duboko nesrećnog lica. Poruke koje se prenose
licem i glasom ponavljaju jedna drugu ukoliko se ne nastoji kontro-
lisati izraz.
130 Pol Ekman

Smrt nečijeg deteta je univerzalan uzrok tuge i patnje.* Možda


ne postoji nijedan drugi događaj koji može da izazove tako intenzivnu,
postojanu i trajnu nesrećnost. Kada sam, 1967. godine, radio istraživa­
nje u Papui Novoj Gvineji, pitao sam Foreance da mi pokažu kako bi
izgledala njihova lica kada bi saznali da im je um rlo dete. Video snimci
njihovog izvođenja pokazuju isti izraz lica kao i Beti Širli, iako manje
intenzivan, jer oni su gubitak samo zamišljali a ne i doživljavali.
Mnoge vrste gubitaka m ogu da budu okidači tuge: odbacivanje
od strane prijatelja ili ljubavnika; gubitak sam opoštovanja zbog
neuspeha na poslu; gubitak divljenja i pohvale od strane nadređe­

* Izuzetak bi predstavljao slučaj da je dete patilo od neke neizlečive bolesti ili, u nekim
društvima, ako se radi o odojčetu o kome porodica nije u stanju da se stara.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 131

nih; gubitak zdravlja; gubitak nekog dela tela ili funkcije, zbog bole­
sti ili nesrećnog slučaja; i, za neke, gubitak dragocenog predm eta.
Postoje m noge reči da se opišu tužna osećanja: rastrojen, razočaran,
potišten, m elanholičan, depresivan, obeshrabren, obeznađen, oža­
lošćen, bespom oćan, jadan i rastužen.
Ni jedna od tih reči ne zvuči dovoljno jaka da iskaže emociju
koju je im ala Beti Širli. Voli Fresen i ja sm atrali smo da ta emocija
ima dve jasno odvojene strane - tugu i patnju.81 U trenucim a patnje
postoji protest; u tuzi više postoji pom irenost i obeznađenost. Pat­
nja nastoji da se aktivno nosi sa izvorom gubitka. Tuga je više pasiv­
na. Patnja često izgleda besm islena kada ne m ože ništa da se učini
da se povrati izgubljeno. Po izrazu lica na ovoj fotografiji ne m ože­
m o da kažem o da li Beti oseća tugu ili patnju. Bilo bi očiglednije
kada bism o njeno lice m ogli da vidim o u rasp o n u od nekoliko
sekundi, d a je čujem o šta kaže i da vidim o pokrete tela. Bilo bi doi­
sta bolno da čujemo Betine paćeničke i očajničke krike. M ožemo da
skrenem o pogled s lica, ali ne m ožem o da pobegnem o od zvuka
neke emocije. Svoju decu učim o da suzbijaju neprijatne zvuke koji
prate neke emocije, posebno užasne krike očajanja i agonije.
Tuga spada u dugotrajnije emocije. N akon perioda protestne
patnje, obično sledi period tužne pom irenosti, u toku koga se čovek
oseća potpuno bespom oćno; zatim se protestna patnja ponovo vra­
ća, u okviru nastojanja da se povrati izgubljeno, pa opet nastupa
tuga, pa patnja, i tako još dugo. Kada su emocije blage ili, čak i sred­
nje, m ogu da traju svega nekoliko sekundi, ili do nekoliko m inuta,
pre nego se oseti neka druga, ili prestane da se oseća bilo koja em o­
cija. Intenzivna em ocija Beti Širli dolazila bi u talasim a, u dugom
nizu, a visoki ton ne bi trajao neprekidno. Kod tako intenzivnog
gubitka uvek u pozadini postoji tužno ili splasnulo raspoloženje,
koje traje sve do kraja procesa ožalošćenosti.
Čak i u tako velikoj žalosti postoje trenuci u kojim a m ogu da
se osete druge emocije. Ožalošćena osoba može na m om ente da se
ljuti na život; na Boga; na osobu ili na stvar koji su vinovnici gubit­
ka; na um rlog, zato što je um ro, pogotovo ako su pokojni, ili pokoj-
132 P ol Ekman

na, na određeni način sebe izložili riziku. Ljutnja m ože biti usmere-
na prem a sebi, zato što nešto nism o uradili, što nism o izrazili neko
važno osećanje, što nism o sprečili sm rt. Č ak i kada, racionalno gle­
dano, nije m oglo ništa da se uradi da bi se sprečila sm rt voljene
osobe, ožalošćeni ljudi m ogu da osećaju krivicu i da se ljute na sebe
zato što nem aju m oć da spreče takve stvari.
Beti Širli je, skoro sigurno, osećala ljutnju prem a ovo dvoje
ljudi, koji su joj ubili sina, ali je na slici uhvaćena u drugom tren u t­
ku, dok oseća tugu i patnju. Ljutnju osećamo prem a osobi odgovor­
noj za gubitak, dok tugu. i patnju osećam o zbog sam og gubitka.
Ukoliko gubitak nije nepovratan kao što je sm rt, nego m u je uzrok
odbacivanje, onda sama ljutnja može da bude ono jedino što oseća­
mo. N o i tada m ože da se pojavi tuga, kada osećam o sam gubitak.
Nem a strogih i čvrstih pravila, jer nije neobično ako ožalošćeni, koji
se oseća napušten, u trenucim a oseća ljutnju prem a um rloj osobi.
M ogu da se jave trenuci u kojim a se ožalošćena osoba plaši
kako će da živi bez pokojnika, ili se plaši da neće m oći da se oporavi.
Takav strah može da se smenjuje s osećanjem nem ogućnosti nastav­
ljanja života posle takvog gubitka. Ako do gubitka još nije došlo,
um esto tuge i patnje, predom inantna emocija može da bude strah.
Č ak i pozitivne em ocije m ogu nakratko da se osete u toku
nekog inače vrlo tužnog iskustva. Mogu da postoje zabavni trenuci
kad se sećam o nekih zajedničkih sm ešnih doživljaja. Često su p ri­
jatelji ili rođaci ti koji na groblju, ili u kući pokojnika, evociraju
takve pozitivne uspom ene, tako da se često začuje i sm eh. Može
doći i do prijatnih tren u tak a pozdravljanja sa bliskom rodbinom
koji su došli da podele tugu i pruže utehu.
Kada sam radio na Novo Gvinejskoj visoravni, saznao sam za još
jednu osobinu žalosti. Jednoga dana sam iz sela u kom e sam živeo,
autostopom otišao u regionalni centar, Okapa, gde je postojala austra-
lijska bolnica u kojoj sam mogao da se istuširam i napunim bateriju
moje filmske kamere. Žena iz jednog udaljenog sela došla je u bolnicu
s veoma bolesnom bebom, koja je, nažalost, umrla. Australijski dok­
tor hteo je ženu i njeno m rtvo dete da prebaci nazad u njeno selo i
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 133

ponudio se da poveze i m ene. Žena je, tiha i bezizražajna, sedela u


„lendroveru“ držeći bebu u rukam a sve vreme dugog puta. Kada smo
stigli i kada je ugledala svoje rođake i prijatelje, počela je da plače,
pokazujući intenzivnu patnju. Lekar je smatrao d a je bila neiskrena, i
da je uključila ritualno prikazivanje em ocija kojim je trebalo da
im presionira svoje seljane. Mislio je da bi ona, da je stvarno osećala
očaj to pokazala i tokom putovanja sa nama.
Lekar nije uočavao da patnju stvarno ne m ožem o da doživimo
bez prisustva drugih ljudi koji m ogu i hoće sa nam a da podele gubi­
tak. M i znam o šta se dogodilo, ali značenje za nas postaje bogatije
kada drugim a o tom e govorim o i kada vidim o njihove reakcije na
naš g u b ita k / Ovo je bio ekstrem an prim er takve pojave, jer je ta
žena živela u kulturi iz kam enog doba, bez šibica, tekuće vode, ogle­
dala i odeće, izuzev suknji od trave. Njena beba je um rla u okruže­
nju koje za nju nije im alo smisla. Zapadnjačka bolnica, sa svim svo­
jim inventarom , iskustvo je činila nestvarnim , kao da je došla na
M ars i posle se vratila na Zemlju. D ruga je m ogućnost da je svoju
ožalošćenost čuvala u sebi, u prisustvu dva čudnovata m uškarca -
lekara i mene. M ožda je bila i u šoku i trebalo joj je vrem ena da dođe
u stanje u kom e m ože da se iskaže žalost. Da je prošlo još vrem ena
u putu, m ožda bi se njena žalost ispoljila m a gde bila.
Postojalo je vrem e kada su stručnjaci za m entalno zdravlje
verovali da se ožalošćeni, koji ne pokazuju intenzivnu tugu, zapravo
upuštaju u poricanje i da se, prem a tome, izlažu opasnosti od kasni­
jih ozbiljnih psihijatrijskih problem a. Novija istraživanja pokazuju
da to nije uvek slučaj, pogotovo ako je um rla osoba dugo bolovala i
ako je bilo dovoljno vrem ena za prilagođavanje na izvesnu sm rt. U
tom slučaju, kada se sm rt konačno dogodi, ožalošćeni oseća m alo
patnje, i tek ponekad tugu. Ako je privrženost padala teško, ako su
je pratili m nogi b u rn i p erio d i i velika nezadovoljstva, onda sm rt
m ože doneti i oslobađanje, uz osećanja olakšanja um esto očajanja.

* Psiholog Niko Frijda izneo je veoma slično zapažanje: „Žalost se često ne ispolji
kada čovek sazna za nečiju sm rt ili odlazak; takvo obaveštenje čine samo reči.
Žalost spopadne čoveka kada se vrati u kuću u kojoj nekoga više nema.“
134 P ol Ekm an

Kada sm rt voljene osobe usledi naglo i neočekivano, bez vrem e­


na za priprem u, ožalošćeni često veruju da je um rli još uvek živ.
D r Ted Rinerson /Rynearson/, koji je proučavao kako ljudi reaguju na
iznenadnu sm rt voljene osobe, otkrio je da m nogi ožalošćeni razgo­
varaju s pokojnikom , verujući da mrtvi, na neki način, m ogu da ih
čuju i da im odgovaraju.82 Kada je uzrok sm rti neka nesreća, ubistvo
ili samoubistvo, m ogu proći godine pre no prestanu ovi razgovori a
ožalošćeni u potpunosti prihvati da je voljena osoba mrtva.
Snažan tužni izraz, p o p u t Betinog, m ože da se pojavi i kada
neko ko je očekivao strašan gubitak dobije dobru vest da je s volje­
nom osobom sve u redu. U tom prvom trenutku olakšanja izbije sva
suzdržavana patnja. Očekivana, ali suzdržavana, tuga, sada se izrazi.
U tom trenutku osoba oseća i žalost i olakšanje. O dložene emocije,
potisnute iz nekog razloga, izbijaju kada bude bezbedno da se osete,
čak i kada emocija više nije relevantna za nastalu situaciju.
Postoji još jedno, m ogućno ali neispitano, objašnjenje zašto
ponekad vidim o znake patnje, sa sve suzama, kada osoba čuje dobru
vest. M oguće je da n ajin ten ziv n ija rad o st slom ije em ocionalni
sistem tako da bilo koja vrsta izuzetno jake emocije izazove trenutke
patnje.
Ljutnja m ože da bude od b ran a od patnje, zam ena za nju a,
ponekad, i lek. Ako odbačeni ljubavnik m ože da se naljuti zato što
je ostavljen, beznađe popušta. U trenucim a intenzivne usam ljeno­
sti, tuga će da se vrati ali će ljutnja m oći opet da je odagna. Kod
nekih ljudi ljutnja stoji u rezervi, sprem na da se pojavi na najm anji
znak nekog gubitka, da bi se sprečilo doživljavanje patnje.
Neki psihoterapeuti su smatrali da produžene tuga i patnja kao
odgovor na gubitak, jesu rezultat ljutnje izvrnute prem a unutra.
Kada bi onaj ko pati svoju ljutnju m ogao da usm eri prem a spolja,
p rem a u m rlom , zbog napuštanja, prem a odb o jn o m ljubavniku,
supružniku, učitelju ili šefu, tuga i patnja bili bi „izlečeni“. Iako se
ponekad i dogodi takav slučaj, ne m islim da je to uobičajena reak­
cija. Nije neobično da se ljutnja oseća prem a nekom e koga izgubi­
mo, ali ljutnja ni u kom slučaju nije jedino osećanje, niti je njeno
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 135

izražavanje n e o p h o d a n i sig u ra n lek za tu g u i p a tn ju koje se


osećaju.
D anas je uobičajeno da ljudi uzim aju lekove da bi olakšali
intenzivnu tugu ili patnju, da priguše žalost. N em am zam erke na
upotrebu lekova protiv depresije i em ocionalnih poremećaja, o koji­
m a govorim kasnije u ovom poglavlju. No nisam siguran koliko je
za nekog korisno da ne oseća tugu ili patnju zbog norm alnih gubi­
taka koji čekaju sve nas, izuzev ako osoba nije klinički depresivna.
Tuga i patnja m ogu da doprinesu zacelivanju gubitka, a trpljenje
zbog gubitka trajalo bi duže bez ovih osećanja.
Ako m u se da dovoljno lekova, čovek neće izgledati kao da
pati, a to može im ati i svoju lošu stranu. Tuga i patnja u izrazu lica i
u glasu pozivaju druge u pom oć. Ta društvena podrška, briga prija­
telja i članova porodice, isceliteljska je. Osoba koja je na lekovima i
stoga ne iskazuje tugu i patnju, m ožda dobije m anje te isceliteljske
pažnje. Ne želim da kažem da su izrazi tuge i patnje u bilo kom sm i­
slu nam erno napravljeni tako da nateraju druge da pom ažu. Ovi
izrazi su nevoljni, nehotični, ali jedna od njihovih evolucionih funk­
cija jeste da druge, koji gledaju izraze, teraju da osete brigu i požele
da pruže utehu.
D ruga funkcija izraza tuge i patnje jeste obogaćivanje nečijeg
iskustva o značenju nekog gubitka. Mi tačno znam o kakav je osećaj
kada se plače, kakvo trpljenje osećamo na licu posle m nogih izraža­
vanja patnje i tuge. Ne radi se o tom e da ne bism o znali šta taj gubi­
tak znači da nije bilo izraza; znali bismo, ali ga ne bism o potpuno
osetili ako bi lekovi ublažili naš očaj. Još jed n a funkcija tuge je da
dozvoli čoveku da obnovi izvore i očuva energiju. Naravno, to se
neće dogoditi kada se tuga smenjuje s patnjom , jer se tim e rasipaju
snage.
Želim da upozorim čitaoca. Nem a čvrstih dokaza, ni za ni pro ­
tiv, da li ljudi pod lekovima imaju norm alnu reakciju tuge kada su
u žalosti ili kad pretrpe neku drugu vrstu gubitka. Još uvek ne zna­
m o šta da savetujemo, a čitaocu m ogu sam o da predočim šta sve
treba da im a u vidu. Još jednom napom injem da sam govorio samo
136 Pol Ekman

o nepatološkim reakcijam a na gubitak, ne i o kliničkoj depresiji.


Niže u ovom poglavlju objasniću po čem u se klinička depresija
razlikuje od tuge i patnje.
Bilo je leto, 1995. godine, u bosanskom izbegličkom logoru u
Tuzli. Evropljani i A m erikanci su proglasili da će određene zone
štititi trupam a NATO i da su bezbedne od srpskih napada. Ali Srbi
nisu poštovali deklaraciju i zauzeli su bezbednu zonu Srebrenice.
Srbi su brutalno ubili veliki broj muškaraca. Izbeglice, koje su stizale
u Tuzlu, videli su leševe civila pored puta; prolazili su pored zgarišta
kuća koje su zapalili Srbi, ponekad sa ukućanim a u njima. Takođe
su videli obešena tela m uškaraca koji su pokušali bekstvo. Ljudi,
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 137

koje ovde prikazujem o, su bosanski m uslim ani, u Tuzli, još jednoj,


navodno, bezbednoj zoni. Upravo su pročitali spisak preživelih,
saznavši da m nogi - većina njihovih očeva, braće i m uževa - nisu
na njem u.
Teško je ne poželeti da utešim o dete koje pokazuje toliku pat­
nju. Taj impuls da posegnem o da pom ognem o fundam entalan je za
svaki sm isao zajednice. Bar jed n im delom je m otivisan patnjom
koju mi osećam o kada vidim o drugog da pati, pogotovo kada vidi­
mo dete koje je bespom oćno i jadno. To je jedna od funkcija, ili svr­
ha, tog izraza: poziv za pom oć, nam etanje nečije patnje drugim a, da
bi pomogli. A tešenje drugog je prijatan osećaj; Utešiti nekoga, um a­
njiti njegov jad, brižnom e pričinjava pozitivno osećanje.
Ista su ta osećanja želje da se pom ogne i uteši mogla da se p ro ­
bude i kada ste videli Betin izraz lica, ali verovatno ne toliko jaka.
Većina nas se m anje usteže ako treba da teši nepoznato dete a ne
odraslu osobu, čak i kada se patnja snažno m anifestuje. Sociolog
Irving Gofm an zapazio je m alobrojnost barijera protiv dodirivanja
dece koju ne poznajem o: grljenja ako plaču, m ilovanja u prolazu.
(To je p isao 6 0 -ih g o d in a 20. veka, pre plim e b o jazn i zbog
pederastije.)
Ja sam verovatno previše ranjiv na osećajnost za patnje drugih
ljudi. Televizijske vesti o stradanjim a, čak i kada se radi o događaji­
m a s uspešnim ishodom , čine da odm ah zasuzim i osetim patnju.
Čak i neke surove televizijske reklame, koje prikazuju nekoga ko je
doživeo gubitak, čine da m i poteku suze! N isam uvek bio takav.
Verujem d a je to posledica izvanredno bolnog iskustva posle hirur-
ške operacije pre 30 godina. Zbog lekarske greške nisu mi davani
nikakvi lekovi protiv bolova tako da sam pet dana osećao nepopust­
ljivu i toliko žestoku patnju da bih se ubio da sam imao čime. Ovo
užasno, traum atično paćenje iščašilo je moj sistem emocije tuga/
patnja. Ja sam kao kontuzovan vojnik koji preterano reaguje na sva­
ki zvuk ako i najm anje podseća na grmljavinu topa. Vrlo intenzivna,
zgusnuta (često ponavljana) emocionalna iskustva m ogu da prebaž-
dare /resetuju/ pragove za doživljavanje svake emocije.
138 Pol Ekman

Treba reći da ne želi svako da m u se pom ogne kada doživljava


tugu i patnju. Neki ljudi žele da se povuku, da budu sami, da ih ne
vide u takvom stanju. Takvi ljudi m ogu da se stide što su slabi i bes­
pom oćni, što su toliko zavisili od neke osobe, bili joj toliko privrže­
ni, da sada doživljavaju tugu i patnju kada su je izgubili. Neki ljudi,
zbog ponosa, um esto pokazivanja neke neprijatne em ocije uvek
pokažu „stisnute usne“. Ali to što neko ne želi da pokaže svoja ose-
ćanja ne znači da će u tom e potpuno i da uspe; kao što ne znači ni
da ne oseća emocije sam o zato što pokušava da suzbija svoj izraz.
Kao što sam objasnio u 4. poglavlju, em ocionalni izrazi su nehotič­
ni; počinju da se pojavljuju i kada m i to ne želimo. M i m ožem o da
ih suzbijamo ali ne uvek u potpunosti. Kada bism o m ogli u p o tp u ­
nosti da elim inišem o em ocionalne izraze - da ne ostane nikakav
trag na licu, u glasu, ili na telu - onda bism o te izraze m orali da
sm atram o za jednako nepouzdane kao i izgovorene reči.
(U prethodnom paragrafu sam nam erno upotrebio zam enicu
m uškog roda jer je pojava češća kod m uškaraca, što ne znači da je
nem a i kod žena, ali i da nem a m uškaraca kod kojih nije prisutna.
Kulturne tradicije i vaspitanje u okviru kulture, m ožda i tem pera­
m ent, im aju ulogu u oblikovanju nečijeg stava prem a osećanju i
prikazivanju tuge i patnje.)
Svaki izraz prenosi skup srodnih poruka. Poruke za tugu i pat­
nju vrte se oko „Patim; uteši i pom ozi“. Naša reakcija na viđenje tih
izraza najčešće nije ravnodušna ni intelektualna, čak i ako se izrazi
prikazuju na tako apstraktan način kao što je nepokretna fotografija
na stranici knjige. Mi sm o napravljeni tako da na emociju odgova­
ram o emocijom; m i obično osećam o poruku. To ne znači uvek i da
osećamo emociju koja nam se signalizuje.
Paćenje drugog ne oseća svako; nije svako ponukan da pom o­
gne i uteši nesrećnika. Neki ljudi reaguju ljutnjom na nesreću d ru ­
gih. M ogu da osećaju da im je upućen nedobrodošao, nepristojan
zahtev za pom oć: „Zašto se nije brinuo sam. Zašto kukum avči?“.
Silvan Tom kins je verovao da je ključna razlika m eđu ljudim a u
tom e kako odgovaraju na patnju drugih. Da li tu patnju osećam o i
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 139

sami i želimo da pom ognem o, ili osobu koja pati krivim o zato što je
upala u neprilike i što im a zahteve prem a nama?
Za pojedinca, ili grupu - bosanski m uslimani, Jevreji, američki
indijanci, afrički robovi, C igani - ponekad m ože da se sm atra da
zapravo nisu ljudi, kao m i ostali. M ogu da se83 nazivaju životinjama,
da se pokaže koliko su nevažni. Iako patnja životinja dirne m noge
ljude, ona ne dirne svakog i svako ne bude d irn u t patnjam a onih
koje sm atra za nižu vrstu. Njihova patnja m ože da izgleda zaslužena,
ili bar podnošljiva za gledanje. Postoje i ljudi koji uživaju u patnji
drugih. O ni muče, fizički ili psihološki, jer im je prijatno da koriste
svoju m oć i da gledaju bol i patnju koju ona izaziva. Izraz, kakav
iskazuje ovaj dečak, m ože sam o da im otvori apetit da kod svoje
žrtve izazovu još veću patnju. (O takvim ljudim a govorimo u d ru ­
gom delu 6. poglavlja.)
Suze teku potocim a na potresnom licu tuzlanskog dečaka. U
zapadnjačkim kulturama suze su prihvatljive kod dece i odraslih žena,
no tuga ili patnja, sve do nedavno, smatrani su znakom slabosti kod
odraslih muškaraca. Priča se da su suze, koje su predsedničkom kan­
didatu, Edm undu Maskiju, potekle dok je govorio o novinskom napa­
du na svoju suprugu, njega koštale partijske kandidature, 1972. godi­
ne. Izgleda da su se stvari danas prom enile. Bob Dol i Bil Klinton,
obojica su pustili suze tokom izborne kampanje 1996. godine, i to im
niko nije zamerio. Masovni mediji i mnogi učitelji ističu prihvatljivost
em ocija uopšte, posebno tuge i potrešenosti, kod m uškaraca. Ne
verujem da je to prodrlo u sve pore američkog društva, no nem am o
repere da bismo današnje stanje uporedili s onim što je bilo norm alno
pre trideset godina.
Suze nisu vezane isključivo za tugu ili žalost. M ogu da se jave i
za vrem e intenzivne radosti, i u nastupim a smeha, dok se u novijoj
literaturi pojavljuje sve više izveštaja o plaču odraslih kada osećaju
bespom oćnost. Ljudi kažu da se osećaju bolje posle plakanja i, bez
obzira na to što postoje razlike u tome šta okida plač, koje su m ožda
posledica kontrole nad izrazom , za plač se pokazuje da je univerza­
lan emocionalni izraz. Postoje tvrdnje d a je plač jedinstveno ljudski;
140 Pol Ekman

m eđutim , pojavljuju se i sporadični izveštaji o plakanju i drugih


prim ata kada se nalaze u paćeničkoj situaciji.
Kao što je bilo reči, emocije ne samo da im aju ulogu u raspo­
loženjim a, nego je većina em ocija takođe centralna odrednica za
određene crte ličnosti i za emocionalne poremećaje. Dužina trajanja
svake od ovih pojava najlakši je način pravljenja razlike izm eđu
em ocija (koje m ogu da traju od samo nekoliko sekundi pa do više
m inuta); raspoloženja (koja traju satima, ponekad i dan do dva); i
crta ličnosti (koje m ogu da karakterišu veće delove nečijeg života,
kao pubertet, m omaštvo, ponekad, nečiji celi život).* Pri tome, za
razlikovanje crta ličnosti od emocionalnih poremećaja, koji m ogu da
budu ili epizodni (traju svega nekoliko nedelja ili meseci) ili pervaziv-
ni (traju godinam a ili decenijama) nije bitno koliko traju već koliko
um anjuju našu sposobnost da živimo svoj život. Kod porem ećaja,
emocije su izvan kontrole pa m ogu da om etaju našu sposobnost da
živimo s drugim ljudima, da radimo, da jedemo, da spavamo.
Kada sm o u raspoloženju potištenosti, tugu osećam o satima;
m elanholična osoba sklona je osećanjim a tuge i raspoloženju p o ti­
štenosti; dok je depresija m entalni poremećaj u kom e tuga i patnja
im aju centralnu ulogu. Naravno, te reči ljudi obično izjednačavaju,
govoreći, na prim er, da je neko pao u depresiju zbog neočekivano
niske ispitne ocene. M eđutim , m entalni porem ećaji im aju jasna
obeležja koja ih stavljaju izvan okvira n o rm a ln ih em ocionalnih
odgovora.
Pre svega, oni traju duže. O va „depresija“ zbog ocene, brzo
iščili čim iskrsne neki drugi em ocionalni događaj. Prava depresija
traje danim a, mesecima, ponekad i godinam a. Kod em ocionalnog
porem ećaja određene emocije dom inuju životom, m onopolišu sva­
ko dešavanje, i sam o m ali broj d rugih em ocija m ože da se oseti.
Emocije se osećaju vrlo snažno i ponavljaju se. Nalaze se izvan k o n ­
trole; osoba ne može da ih reguliše niti da ih izbegne. Om etaju čove-
ka u obavljanju osnovnih životnih funkcija uzim anja hrane, spava­

* Drugi načini da se emocije, raspoloženja, crte ličnosti i emocionalni poremećaji,


međusobno razlikuju jesu prema uzroku i prema tome kako utiču na naše živote.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 141

nja, zajedničkog života i rada. Stanje je teško; emocije su, metaforički


rečeno, presisale, kao karburator.
Ako depresijom dom inuje tuga, govorim o o usporenoj /retar-
dnoj/ depresiji; ako je izraženija patnja, reč je o ubrzanoj /agitova-
пој/ depresiji. Depresivni ljudi ne samo da se osećaju bespom oćni
da m enjaju svoje živote, nego se osećaju i beznadežni. Ne veruju da
će ikada biti bolje. Osim tuge i patnje, snažno osećaju i krivicu i sra­
m otu, jer depresivni ljudi veruju da su bezvredni i misle da se zbog
toga osećaju tako kako se osećaju. Depresija m ože da bude reakcija
na neki događaj iz života, kao prekom erna reakcija, ili m ože da se
pojavi naizgled bez razloga i uzroka, kada se ne prepoznaje nikakav
događaj koji ju je pokrenuo.
Tuga i patn ja n isu jed in e em ocije koje se osećaju; često se
m anifestuju i ljutnja, usm erena ka u n u tra ili prem a spolja, i strah.
Ako postoji klackalica izm eđu depresije i krajnje ushićenosti i uzbu-
đenosti, to se zove b ip o la rn a depresija ili, po starom , m an ičn a
depresija. Čini se van sum nje da postoji važan genetski činilac koji
nekoga čini podložnim depresiji, kao i to da m edikam enti pom ažu
u većini slučajeva. Psihoterapija, m edikam enatim a ili bez njih, može
da koristi, iako se još vodi rasprava da li u slučaju teške depresije
sama psihoterapija, bez m edikam enata, može da bude jednako kori­
sna kao sami m edikam enti, bez psihoterapije.
U našem proučavanju ljudi koji pate od depresije nism o utvr­
dili da kod njih postoji neki poseban izraz lica, koji bi se razlikovao
od onog što se vidi kod n orm alnih ljudi koji doživljavaju tugu ili
patnju. Svaki trid esetsek u n d n i p erio d p o sm atranja m ogao je da
pokaže sam o da li je osoba nesrećna, ali ne i da li je u kliničkoj
depresiji. Tek su uzastopnost i snaga emocija, pokazivani iznova u
toku jednog sata, očigledno pokazivali da li lice izražava depresiju,
a ne samo tugu i patnju zbog nekog važnog gubitka.
Veličina tuge bila je u vezi s pacijentovom dijagnozom. M anje
tuge pokazivali su oni koji su patili od lake (manje ozbiljne) depre­
sije a više tuge oni s dijagnozom teške depresije. Pored određenih
izraza tuge, m anični pacijenti pokazivali su m nogo više smeha, ali
142 Pol Ekman

ne i osm ehe uživanja. (Razlika izm eđu osm eha uživanja i drugih
vrsta sm eha objašnjava se u 9. poglavlju.)
U studiji pacijenata iz m oje bolnice, našli sm o da su razlike u
vrsti em ocija p o kazanih prilikom p rijem a pacijenata u bolnicu
predviđale koliko dobro će pacijenti da reaguju na predstojeće leče-
nje; to jest, koliko će poboljšanje da se pokaže kroz tri meseca.84

Prepoznavanje tuge u nama


Pogledajmo sada kako tugu doživljavamo iznutra. M ožda ste
počeli da osećate tugu ili patnju dok ste gledali lica Beti Širli i dečaka
iz Tuzle. Ako se to desilo, pogledajte njihova lica ponovo i, ako p o č­
nete da osećate emociju, pustite osećanje da raste, da vidite odgovo­
re vašeg tela. Ukoliko niste osetili bilo kakvu tugu dok ste gledali
slike, pokušajte još jednom i dopustite tim osećanjim a da se pojave.
Ako započnu, pustite ih da se povećavaju što više.
D ok gledate te slike, m ožda se setite vrem ena kada ste sam i vi
osećali tugu zbog nekog gubitka i m ožda to sećanje bude okidač
osećanja tuge. Tužan događaj je za neke ljude bio toliko važan u
životu da su postali tem pirani da lako iznova prožive i sete se tog
događaja, tem pirani da ih preplave ta tužna osećanja. Njihova tužna
priča čeka priliku za ponovno odigravanje. Takvi su ljudi izuzetno
podložni tuzi; potrebno im je da je osete ponovo zato što tuga koju
su osetili nije potpuno završena. Neka iskustva su toliko razorna -
kao što je sm rt voljenog deteta - da tuga ne m ože nikada potpuno
da prođe. Osoba koja je doživela takvu traum u može lako da zaplače
i ranjiva je i na najm anji znak patnje kod drugih.
Ako i dalje nemate bilo kakvo osećanje tuge, ako fotografija nije
izazvala bilo kakva osećanja em patije, i ako spontano nije iskrslo
nikakvo sećanje, pokušajte ovim putem: D a li je ikada u vašem životu
postojao trenutak da je um ro neko za koga ste bili vrlo vezani i za kim
ste osetili tugu? Ako jeste, vizuelizujte tu scenu i dopustite osećanjima
da se ponovno uspostave. Kada to počne da se dešava, pustite oseća­
njim a da narastaju, obraćajući pažnju kako osećate svoje telo i lice.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 143

Ako i dalje niste osetili bilo kakvu tugu, pokušajte sledeću


vežbu:

Podražavajte pokrete lica tuge, kao što ih prikazuje Beti Širli.


(M ožda će vam trebati ogledalo da proverite da li izvodite p ra ­
vilne pokrete.)
■ Zinite obešenih usta.
■ Uglove usana spustite na dole.
■ D ok uglove usana držite spuštene, pokušajte da podignete
obraze, kao da škiljite. O brazi će vući suprotno od uglova
usana.
■ Održavajte tu tenziju izm eđu podignutih obraza i spuštenih
uglova usana.
■ Gledajte na dole i pustite da vam padnu kapci.

Ako još uvek niste počeli da osećate tugu, pokušajte da p o d ra ­


žavate položaj obrva kod Beti Širli. Taj pokret je m nogo teži za
nespontano podražavanje.
■ U nutrašnje uglove obrva povucite ka sredini, ali ne i celu
obrvu.
■ Može da koristi i ako skupite obrve i podignete ih u sredini.
■ Gledajte na dole i pustite da vam padnu kapci.

Naše istraživanje pokazuje ako na licu napravite ove pokrete,


pokrenućete fiziološke prom ene u vašem telu i mozgu. Ako vam se
to dogodi, pustite osećanjim a da što više narastu.
Ukoliko ste bili u stanju da osetite tugu ili agoniju gledanjem
fotografije sa Beti Širli, nam ernim sećanjem, ili praćenjem uputstva
za pokrete lica, pokušajte to još jednom . K oncentrišite se na sam
osećaj osećanja. O bratite pažnju šta se događa prvo kada započnu
ta osećanja, kako se registruju, šta se m enja u telu i u svesti. Pustite
osećanjim a da rastu i postanu najjača što m ožete da dozvolite. D ok
se to dešava zapazite šta vam se događa u glavi, vratu, ili licu, grlu,
leđim a i ram enim a, rukam a, stom aku i nogama. To su o s e ć a J # ^ |‘|^
144 Pol Ekm an

idu s tugom ; vrlo su neprijatni. M ogu da se graniče s bolom ako su


jaki i dugotrajni.
M ogu da vam otežaju kapci. Obrazi m ogu početi da se podižu.
Može početi da vas boli u dubini grla. Oči m ogu da vam se ovlaže
prvim suzama. To su norm alne reakcije u toku tuge i norm alne su i
dok gledate lice nekoga ko oseća intenzivnu tugu. Em patične reak­
cije su uobičajene i predstavljaju sredstvo za uspostavljanje veze s
drugim a, koji m ogu da budu potpuni stranci. Ova osećanja čine da
brinete zbog Betine ili dečakove patnje i čine da želite da im p o m o ­
gnete. Beti Širli doživljava najgoru tragediju za svakog roditelja;
dečak doživljava najvećui strah za svakog dečaka.
Kada gledaju Betinu sliku, ili po sećanju rade vežbu pokreta
lica, većina ljudi doživi tugu, ali ne i patnju. Ako osećanje postane
vrlo jako, ili ako se dugo održava, m ože da se pretvori u agoniju.
Bolje upoznavajući ova osećanja, opažajući njihov osećaj, imate veće
izglede da ta osećanja prepoznate na početku njihovog javljanja, da
shvatite kada počinjete da doživljavate gubitak.
Opisao sam najčešće osećaje koji se doživljavaju u toku tuge,
celu tem u, ako hoćete, ali svaki pojedinac im a vlastite varijacije u
osećanju tuge, ili bilo koje druge emocije. Većina nas pretpostavlja
da svi drugi neku em ociju osećaju onako kako je m i osećamo, ili da
je naš način jedino ispravan. Ljudi se razlikuju po tom e koliko brzo
postaju tužni, koliko brzo prelaze iz tuge u patnju i ponovo u tugu,
i koliko dugo osećanja tuge obično traju. Poznavajući svoj način i u
čemu se razulikujete o d onih do kojih vam je stalo, bolje ćete razu-
m eti nesporazum e i nerazum evanja koja u vezi s ovom em ocijom
m ogu da se jave u životu.
N eki ljudi m ogu da uživaju u iskustvu tuge, m ada ne ovako
intenzivne tuge kao što je Betina. Takvi ljudi čitaju rom ane poznate
kao srceparajuće; idu da gledaju filmove za koje čuju da su tužni; gle­
daju slične televizijske emisije. A im a i ljudi koji im aju ekstrem nu
averziju prem a tuzi i patnji, koji beže od situacija u kojim a bi mogli
da osete ove emocije. O ni m ogu da izbegavaju privrženost ili posve­
ćenost, jer ih briga za druge čini podložnim trpljenju gubitka i tuge.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 145

Prepoznavanje tuge u drugima


Da vidim o sada kako se emocija tuge opaža na licima koja smo
videli. Počećemo analizom izgleda ove emocije kada je ekstrem na a
zatim ćem o preći na istančanije znake tuge i patnje. Pogledajm o
opet Betin izraz. N jena snažna tuga ili patnja prikazuju se preko
njenog celog lica. Jedan vrlo jak i pouzdan znak jeste povlačenje
naviše i zaoštravanje u n u tra šn jih uglova n jen ih obrva. Z n ak je
po uzdan jer je m alo o n ih koji taj pokret m ogu da izvedu voljno,
tako da bi sam o vrlo retko m ogao hotim ice da se prikaže. (To ne
važi za ostale pokrete lica o kojim a će dalje biti reči.) Čak i kada ljudi
pokušavaju da ne pokažu kako se osećaju, te ukošene obrve često će
odavati njihovu tugu. Pogledajte prostor izm eđu njenih obrva. O va­
kva vertikalna bora izm eđu obrva pojaviće se kod većine ljudi kada
se obrve podignu i približe. Kod nekih je ta bora stalno urezana na
licu i, ako je tako, ona će da se produbi i potam ni kada se unutrašnji
uglovi obrva povuku naviše i približe.
Da biste videli koliko su indikativne obrve, pokrijte šakom deo
njenog lica ispod obrva. O na i dalje izgleda kao da pati, čak i ako su
obrve jedino što vidite. Usled pokreta obrva gornji kapci imaju oblik
trougla. To je ponekad jedini znak za tugu.
Njena intenzivna tuga jasno se opaža na donjem delu lica, tako-
đe. Usne su horizontalno razvučene, donja usna je gurnuta naviše, i,
pretpostavljam, da podrhtava. Njena široko otvorena usta samo poja­
čavaju utisak. Drugo bitno obeležje njene patnje su podignuti obrazi,
koji čine drugi deo punog prikaza ovog snažnog osećanja. Uglovi
usana su verovatno povučeni naniže, ali je ova radnja isuviše slaba da
bi se videla kada su usne tako snažno horizontalno razvučene, a obra­
zi snažno povučeni naviše. Pogledajte kožu između vrha brade i donje
usne. Naborana je i potisnuta naviše usled radnje mišića brade koji,
kada se sam pokreće, stvara napućenost. Pri tome, donja usna nije
napućena samo zato što je tako snažno razvučena.
Pogledajmo sada izraz m lađe žene koja stoji iza Beti Širli. Vidi­
m o samo deo njenoga lica, ali je i to dovoljno da uočim o d a je unu-
146 Pol Ekman

trašnji ugao jedne obrve povučen naviše i prem a centru, i da je obraz


podignut. Ova dva znaka ponavljaju ono što vidim o na Betinom
licu. Usne na licu m lađe žene nisu otvorene već su, m ožda, i blago
stisnute, u pokušaju suzdržavanja od glasnog plakanja.
A sada ponovo pogledajte dečaka iz Tuzle. Njegove obrve nisu
iskošene naviše. To je zato što obrve, dok plačete, ponekad m ogu da
budu povučene nadole i spojene, naročito na vrhuncu nastupa pla­
ča. Njegovi podignuti obrazi i naborana brada videli su se i na Beti­
nom licu. Povlačenje obraza ponekad čini da se uglovi usana done­
kle podignu, kao pri keženju.
P okrijte šakom go rn ji deo dečakovog lica, tako da vidite
sam o od donjih kapaka naniže. I dalje je jasno da osm eh nije izraz
uživanja i da donji deo lica prikazuje tugu. Neke naučnike je zbu­
njivao ovakav smešak, navodeći ih na zaključak da osmesi nem aju
nikakve veze s prijatnošću budući da se pojavljuju - kao u ovom
slučaju - i kada neko očigledno pati. K ljučno je zapažanje da su
uglovi usana povučeni naviše usled jake radnje m išića obraza, a
ne m išića koji proizvode osm ehivanje. Uočite d a je vrh dečakove
b rade veom a sličan kao Betin. Postoji čak i m o g u ćn o st da ovaj
d ečak m o žd a po k u šav a da o sm eh o m m ask ira p a tn ju kako bi
pokazao da m ože da se izbori sa žalošću (m ožda da ne bi bio teret
porodici).
Na fotografiji iz Tuzle su i dve žene koje iskazuju beznađe ili
žalost: Ž ena s desne strane pokazuje arhetipske iskošene obrve,
razvučena usta, lako spuštene uglove usana i podignute obraze. Na
ženi iza dečaka odslikava se dečakov izraz.
M anji dečak sa fotografije na 147. strani, pratio je neki trag na
visoravnim a Nove Gvineje, kada je naišao na stranca, to jest, na
m ene. Kolko ja znam , on do tada nije video belca; tuda je ranije
m ogao da prođe samo još neki istraživač ili, što je još m anje vero-
vatno, neki misionar. O n je, kao i većina ostalih ljudi iz njegove kul­
ture, bio vizuelno izolovan, što je i bio razlog da dođem i da ih pro­
učavam. O n nikda nije video fotografiju, ili novine, film, ili video,
tako da svoje izraze nije m ogao da nauči iz takvih izvora.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 147

Ja sam za ove ljude bio predm et velikog zanim anja jer skoro sve
što sam činio za njih je bilo novo. Čak i tako jednostavna stvar kao
pripaljivanje lule pom oću šibica, za njih je bila čudo, jer oni nisu
im ali šibice. Svake noći bi stajali oko m ene dok sam kucao svoj
dnevnik. Mislili su daje pisaća mašina muzički instrum ent koji pro­
izvodi samo jedan ton svakih par sekundi. Nisam m orao da brinem
da li se plaše kamere, jer nisu ni znali šta je kamera.
Nisam imao predstavu o čemu je mislio ovaj dečak kada je pri­
kazao ovaj tužan izraz, jer nisam govorio njegov jezik a moj prevodi­
lac nije bio u blizini u tom trenutku. Kod nekih ljudi, mišić koji se grči
da bi se podigli unutrašnji uglovi obrva, ne uzrokuje pom eranje obr-
148 Pol Ekman

va, već proizvodi ovakvo karakteristično boranje. U svojoj knjzi Istra­


živanje emocija kod čoveka i životinja, Čarls D arvin je pisao o ovom
boranju: „Kratkoće radi, m ogao bi da se nazove mišić za ž a lo st....
(On) na čelu stvara obeležje koje podseća na potkovicu“.
Ista ova m išićna radnja, m ada slabija, odgovorna je i za izgled
čela Beti Širli, ali kod dečaka iz Nove Gvineje naviše se pom erila
jedino koža na sredini čela, ne i obrve. Kod nekih ljudi ovaj nehoti-
m ičan izraz na licu uvek se pojavljuje na taj način, verovatno zbog
neke anatomske osobenosti. Iako bi blizina obrva m ogla navoditi da
je dečak pre zbunjen nego tužan, potkovičasto boranje je siguran
znak da je ipak tužan. N asuprot tome. pogledajte m om ka koji stoji
iza dečaka, njegove su obrve samo prim aknute i prikazuju zbunje­
nost ili usredsređenost.
N aznaka tuge nem a ni na ustim a ni na obrazim a dečaka. To je
p rim er parcijalnog izraza. Signal je sam o n a je d n o m delu lica, za
razliku od izraza na ranijim fotografijam a. Ovo je m oglo da se
dogodi ako je dečak pokušavao da kontroliše ispoljavanje svoje
emocije jer, kao što sam već pom enuo, donji deo lica se kontroliše
lakše nego obrve. Ili je, m ožda, osećanje bilo isuviše slabo da bi se
odrazilo na celo lice.
Ispitajm o sada neke kom ponente izraza tuge i njene tananije
znake. K oristim fotografije m oje ćerke Eve, snim ljene pre četiri
godine. Nisam tražio da pozira određenu emociju već da podražava
određene m išićne pokrete dok sam ih ja pravio na svom licu. Sni­
m io sam na hiljade fotografija da bih došao do onih koje su m i tre­
bale da objasnim kako se odigravaju fine prom ene izraza. Za m odel
sam koristio samo jednu osobu (izuzev određenog broja fotografija
koje se pojavljuju u d rugim poglavljim a), tako da vam pažnju ne
rem ete specifične crte osobe koju vidite, i da m ožete da se usredsre-
dite na m enjanje izraza.
Počinjem od očiju - uključujući i kapke i obrve. Slika B poka­
zuje neutralnu, neem ocionalnu pozu, da biste m ogli da poredite
kako izgleda njeno lice kada ne pokazuje nikakvu em ociju i kada
pokazuje izolovane, ponekad vrlo male, prom ene koje opisujem .
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 149

SS
I àm
v*i
A B
9
C
NEUTRALNO

Slika A pokazuje padanje gornjih kapaka a slika C tek naznaku


podizanja unutrašnjih uglova obrva. Kada se dogode m akar i tako
m ale prom ene, izgleda kao da se prom enilo celo lice.
Da bih pom ogao da uvidite da su na levoj strani samo gornji
kapci a na desnoj sam o obrve, ono što šalje poruku, napravio sam
kom binovane fotografije tako što sam na sliku u sredini prelepio
samo te delove. Slika D pokazuje gornje kapke sa slike A prelepljene
preko neutralne slike B. Slika E pokazuje obrve sa slike C prelepljene
preko neutralne slike B. To bi trebalo da vas uveri da čak i veom a
male prom ene m enjaju izgled celog lica. Slučajno, E izgleda m alo
manje tužna nego C iznad nje. To je zato što na C postoji i vrlo malo
padanje kapaka. To se ne bi videlo bez poređenja C sa E, sa slikom
na kojoj su samo obrve sa C prelepljene preko neutralnog lica.
150 P ol Ekm an

Slika C je definitivno znak tuge; m ože da se radi o lakoj tuzi,


suzdržanoj tuzi, ili tuzi koja počinje da se smanjuje. Bez vežbe neće
svako prepoznati ovaj znak, naročito ako je kratak. Slika A je dvo-
smislenija. Može da bude znak lake ili suzdržane tuge, ali može i da
bude znak pospanosti ili dosade, budući d a je padanje kapaka jedini
signal.
Zapazite, m eđutim , šta se dešava kada se padanje kapaka kom-
binuje s podizanjem obrva. Slika F pokazuje kom binaciju obrva sa
C i kapaka sa A, prelepljenih preko neutralnog lica. Ista kombinacija
padanja kapaka i podignutih unutrašnjih uglova obrva prikazana je
i na G, ali je na ovoj, p rirodnoj, kom pjuterski neobrađenoj slici,
pokret obrvam a jači. Tu sada nem a sumnje. To je vrlo jasna tuga,
koja teško m ože da prom akne ili da se pogrešno protum ači, osim
ako ne traje sasvim kratko.

Sledeći red slika pokazuje druge prom ene oko očiju. Na slici
H, sleva, obrve su jake ali je pogled uprt pravo napred, bez padanja
kapaka. Na slici I obrve su jake; postoji m anje padanje gornjih kapa­
ka i m anje zatezanje donjih kapaka. Uporedite donje kapke na slici
I sa neutralnom slikom B. Na slici J vidim o tipično obeležje tuge,
kada je pogled oboren. To ste videli kao deo prikaza tuge i na slici
sa Beti Širli. N aravno, ljudi gledaju dole i kada čitaju ili kada su
um orni, ali kada uz to idu i tužne obrve, poruka je nedvosmislena.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 151

H I J

O brve predstavljaju veom a važan i vrlo pouzdan znak tuge.


O ne se u takvoj konfiguraciji vrlo retko pokazuju ukoliko se tuga
stvarno ne oseća, jer je m alo ljudi koji hotim ice m ogu da učine takav
pokret. Postoje izuzeci; Vudi Alen i Džim Keri, obojica često prika­
zuju taj pokret. D ok većina ljudi naglašavaju govor pom oću dizanja
i spuštanja obrva, ova dvojica glum aca često koriste konfiguraciju
tužnih obrva da naglase svega po jednu reč. To čini takve ljude sao-
sećajnim a, toplim a i ljubaznim , ali to ne m ora da bude i stvarni
odraz onoga šta osećaju. O sim za one koji za akcentovanje svog
govora svesno koriste podignute unutrašnje uglove obrva, skoro za
sve druge to je važan signal tuge.
Pogledajmo sada šta je s ustim a dok traje tuga. Slika K poka­
zuje uglove usana vrlo m alo povučene na dole. Ova radnja je snaž­
nija na slici L, a na slici M je još snažnija. To je još jedan znak za tugu
vrlo male jačine ili za pokušaj ograničavanja količine tuge koju želi­
mo da pokažemo. Slika M je toliko jaka da kada se pokaže sama, bez
tuge pokazane u obrvam a i očima, verovatno i nije reč o tuzi. Tada
se pre radi o pokretu koji neki ljudi prave kao znak neverovanja ili
negacije.
Sledeće fotografije pokazuju izraz koji se pojavljuje kada se
samo gornja usna pogura naviše. Slika N predstavlja pućenje, koje
m ože zasebno da se pojavi kada osoba upravo počinje da se oseća
tužna, kao pred h o d n ica plača. Takođe m ože da se javi i kada se
osoba oseća mrzovoljno. N a slici O, pokret je isuviše jak da bi bio
152 Pol Ekman

znak tuge kada se javlja sam, bez tužnih obrva, kapaka ili oborenog
pogleda. Umesto toga, verovatnije je da se radi o sim bolu za neizve-
snost, kao što je odm ahivanje šakam a. N a slici P je kom binacija
guranja donje usne naviše, kao na N i O, sa stiskanjem usana. To je
često znak odlučnosti ili usredsređenosti, i kod nekih ljudi je čest
manir, kao kod predsednika Klintona. Kod nekih ljudi u ovu konfi­
guraciju ubacuje se i m alo osm ehivanja tako da ona postaje simbol
stoičkog trpljenja.

N O P

N aredne fotografije prikazuju istovrem eno po dve emocije.


Slika Q je kom binacija tuge u obrvam a i punog osm eha. Prekrijte
šakom usta i videćete da Eva izgleda tužna, a kada pokrijete oči i
obrve, izgledaće srećna. Ovaj izraz se javlja prilikom gorkoslatkih
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 153

doživljaja, kao što je sećanje na prijatne trenutke koje je obojeno


žalom za prošlošću koja ne može da se vrati. Može da se javi i kada
osoba koristi osm eh u pokušaju da sakrije ili da m askira tugu. Slika
R pokazuje kom binaciju straha i tuge izraženu tugom u obrvam a i
strahom u širom otvorenim očim a. Šakom prvo prekrijte obrve i
zapazite strah u očim a; zatim prekrijte oči i videćete da su obrve
jasno tužne, isto kao na ranijim slikama. Slika S bi m ogla da bude
mašavina tuge i iznenađenja zato jer su usne razdvojene a oči otvo­
rene, ali m anje nego prilikom mešavine strah-tuga, na fotografiji u
sredini.

Poslednja slika, T, pokazuje kom binaciju svih znakova tuge,


koje smo do sada videli, plus jedan novi. U nutrašnji uglovi obrva su
podignuti, gornji kapci su m alo spušteni, uglovi usana su povučeni
na dole, Nova crta su podignuti obrazi koji stvaraju nabore koji idu
od Evinih nozdrva prem a uglovima usana. To se naziva nazolabial-
na brazda. Mišić koji je podigao Evine obraze proizveo je ovu braz­
du i potisnuo naviše kožu ispod njenih očiju, skupljajući joj oči.
Gledanje ovih fotografija, kao i ranijih novinskih fotografija iz
ovog poglavlja, podići će osetljivost vašeg opažanja osećanja kod
drugih ljudi i ako vam ih oni ne govore. Možete da unapredite vašu
veštinu prepoznavanja finih znakova tuge (i ostalih emocija o koji­
m a je reč u drugim poglavljima) posetom veb sajta emotionsrevea-
led.com.
154 Pol Ekm an

Upotreba znanja o izrazima lica


Sada bih da razm otrim šta da radite da bi ste bolje primali infor­
macije koje dolaze s lica drugih ljudi i iz vaših ličnih autom atskih
odgovora. Očigledno je šta treba činiti kada se tuga veoma jasno poka­
zuje na nečijem licu, kao kod dečaka iz Tuzle, ili kod Beti Širli, ili na
nekim prikazanim Evinim fotografijama (slike H, I, J i T). Tu nema
izbegavanja prikazane tuge; osoba koja je izražava ne pokušava da je
sakrije. Kada su izrazi toliko ekstrem ni, osoba koja prikazuje izraz
može da ga oseti na svom licu i da očekuje da će drugi moći da vide
kako se ona oseća. Izraz signalizuje potrebu za tešenjem, bilo da se radi
o ruci prebačenoj preko ram ena te osobe, ili samo o recima utehe.
No, šta ako je to samo suptilan znak, kao na slikama A, C ili K?
Šta da radite s takvom inform acijom ? Setite se da vam em ocionalni
izrazi nikada ne odaju svoj izvor - na prim er, m ože biti m nogo
razloga zbog kojih je neko tužan. N em ojte olako da pom islite da
znate razloge nečije tuge. Kada vidite tanani izraz nije sigurno da li
osoba želi da znate kako se oseća i vi ne bi trebalo da mislite da im a­
te pravo da objavite da znate kako se ta osoba oseća. Velika je razlika
kada vidite tanani znak i kada vidite potpune prikaze kao kod Beti
Širli i dečaka iz Tuzle; oni znaju kako se osećaju, znaju da se njihova
osećanja vide i vi ste u obavezi da odgovorite.
Ako je suptilan izraz, prvo pitanje je da li je izraz znak tuge
koja se m ožda tek pom alja, ili je znak lake tuge ili očekivanja razo­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 155

čaranja ili suzbijanja snažnog osećanja tuge. Ponekad m ože da se


zna o kom e znaku se radi sam o na osnovu toga kada se javlja. Ako
se javi na sam om početku razgovora, verovatno se ne radi sam o o
početku tuge, nego i o anticipativnoj tuzi, tuzi importovanoj iz seća-
nja ili iz nekog prethodnog događaja. Ako iskrsne u toku razgovora,
moglo bi da se radi o početku tuge, ili o znaku suzbijene jače tuge.
Ovo zavisi od toga o čem u ste razgovarali sa tom osobom.
Recim o da se jedan od tih suptilnih znakova tuge pokaže na
licu nekog vam a podređenog službenika dok m u na poslu saop-
štavate da li će biti unapređen. To bi m ogao da bude znak an tici-
pativne tuge; ili, ako su vesti loše, lake tuge; ili, ako su vesti vrlo
loše, suzbijene teže tuge. To što vi znate kako se ta osoba oseća ne
znači nužno i da ćete hteti to da obznanite. To zavisi od veze koja
postoji izm eđu dve osobe. Ali to jeste inform acija koja vam koristi
pri odlučivanju kako trenutno ili u buduće da postupate prem a toj
osobi.
U nekim situacijam a, sa nekim ljudima, od koristi je i prosto
priznavanje da vam je žao što m orate da ih razočarate. Ali druge
ljude to m ože da ponizi ili da ih naljuti, i m ože biti bolje da se ne
kaže ništa. Bilo da ta osoba pom isli da ste im ali drugi izbor ili da
niste bili fer; u oba slučaja, pokazivanje da uviđate njihovu razoča-
ranost ili izjavljivanje da vam je žao, m ogu da izgledaju neiskreno i
čak da izazovu ljutnju. N asuprot tome, ako još uvek postoji druga
m ogućnost da ta osoba bude unapređena onda obznanjivanje uvi­
đanja njihovog razočaranja u kontekstu nuđenja pom oći da prođu
bolje u sledećem krugu m ože da ojača vašu vezu.
D rugo o čemu treba da vodim o računa jeste važnost loše vesti
koju saopštavamo. Ako je vest vrlo loša po tu osobu, onda suptilan
znak tuge m ože da nastane kao posledica pokušaja um anjivanja
znakova znatno snažnijih osećanja. Ako je tako, svaka obznana o
uviđanju kako se ta osoba oseća može da dovede do pojačanog pri­
kazivanja tih osećanja. D a li je to ono što hoćete? Preko izraza te
osobe vi dolazite do inform acije koju ona želi da sakrije od vas. Da
li to trebate da pom injete ili komentarišete?
156 Pol Ek m an

Recimo da niste šef, nego ste osoba koja dobija lošu vest, i da se
izraz lake tuge pojavi na šefovom licu dok vam saopštava lošu vest da
niste unapređeni. To verovatno znači da vam je šef naklonjen, da m u
je žao što m ora da vam saopšti lošu vest. Da li on kiti lošu vest zbog
simpatije ili zato što se ne slaže potpuno s odlukom; ili m ožda odgo­
vara saosećajno na naznaku tuge koju vidi na vašem licu? N aznaka
tuge vas ne odaje; ali odaje šefovu brigu za vas, što je dobro znati.
Postoji m ogućnost i da je reč o lažnoj brižnosti, no kod tuge većina
m išićnih pokreta ne može lako da se hotim ično izvodi.
Ako se radi o prijatelju, a ne o šefu, koji bi pokazao tanani izraz
tuge dok vam saopštava o lošoj vesti koju je nedavno prim io, m ožda
poželite da idete dalje. M ožda poželite da verbalno iskažete svoju
brigu, da saosećate s onim što bi se po njegovom izgledu reklo da on
oseća, i da m u pružite prilik u da govori o svom osećanju. O p et
m orate im ati na um u da taj izraz može da bude rezultat nastojanja
da se kontroliše i prikrije m nogo snažnija tuga. D a li imate pravo da
ugrožavate privatnost svog prijatelja? Da li je vaša ranija veza sadr­
žala otvaranje pri kom e je vaš prijatelj od vas očekivao po d ršk u i
utehu? M ožda je bolje ponuditi samo neobavezujuće „Da li je sve u
redu?“, ostavljajući na prijatelju da odluči da li da otkriva nešto više
0 svojim osećanjima?
Recimo da taj izraz napravi vaša dvanaestogodišnja ćerka kada
je pitate kako je bilo u školi. Kao roditelj vi imate pravo, neki bi rekli i
obavezu, da obraćate pažnju i da konstatujete osećanja vašeg deteta.
Ipak, kako prolaze kroz pubertet deca sve više žele privatnost i pravo
na izbor kada, kome i šta žele da povere. Da li je vaša veza bila bliska
1 da li sada možete da trošite vreme na to da vaš kom entar o tom e šta
ona oseća izaziva potoke suza? Verujem da je bolje da se pita, da se
konstatuje, nego da se pretvaram o da se ništa ne događa, ali to je moj
način, koji ne m ora da bude i vaš. Izm eđu nametljivosti i nedostatka
interesovanja samo je tanka linija i vašu brigu treba da pokažete bez
nametanja. Ako se radi o tinejdžerki m ožda valja da joj se omogući
da reguliše ono šta se događa tako što je prosto pitam o „Da lije sve u
redu?“, ili „Da li treba neka pom oć?“.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 157

Tuga se često pokazuje prilikom rastanaka, kada dvoje ljudi


kojim a je stalo jedno za drugo predviđaju da se neće videti duže
vreme. Najčešće, kod većine veza, obznanjivanje žalosti zbog rastan­
ka je prikladno, ali opet, to nije uvek slučaj. Neki ljudi imaju toliko
m alu toleranciju na tužna osećanja da bi iskreno obznanjivanje tih
osećanja za njih bilo teško. Kod d rugih m ože doći do potp u n o g
gubljenja kontrole ako se počne s kom entarisanjem tuge. No, ako
ste već u vezi za koju rastanak im a težinu, onda sigurno dovoljno
dobro poznajete osobu da bi znali kako da postupite.
Ovi prim eri treba da pokažu da sam a inform acija o tom e kako
se neko oseća nije dovoljna da bism o znali šta da radim o. O na nam
ne prenosi pravo ili obavezu da toj osobi i kažem o da znam o kako
se ona oseća. Postoje alternative, u zavisnosti od toga ko je ta osoba
i u kakvom ste uzajam nom odnosu, koje su trenutne okolnosti i šta
vam a više odgovara. No, uočavanje tuge i kada je u obrisima, govori
vam da se događa, ili da se dogodilo, nešto važno, što uključuje
gubitak, kao i da tu sobu treba utešiti. Sam izraz vam ne govori da li
ste vi prava osoba da pružite tu utehu, ili da li je pravo vrem e za to.
Spremite se za sledeće poglavlje. Radi se o najopasnijoj emociji
- ljutnji. Ne počinjite dok ne osetite da ste opušteni i da m ožete da
prim ite tu emociju.
6.

Ljutnja
Ljutnja je lice napada i nasilja. Demonstrant, separatista, desno,
upravo je udario kanadskog policajca; demonstrant levo izgleda
spreman da zada udarac. Doduše, ne znamo šta se dogodilo nepo­
sredno pre toga. Da li je policajac napao demonstranta? Da li je
demonstrant postupao u samoodbrani ili njegova nasilnost nije
ničime izazvana? Da li je odgovor na napad tema ljutnje, da li je to
uobičajen, univerzalni okidač za izazivanje ljutnje? Teoretičari emo­
cija pominju veliki broj raznih tema ljutnje, ali nema dokaza da bi
neka od njih bila centralna; u stvari, za ovu emociju bi mogle da
postoje višestruke teme.
Najefikasnija situacija za izazivanje ljutnje kod dece - nešto što
razvojni psiholozi stvarno rade da bi proučili ovu emociju - jeste
fizičko ometanje, držanje ruku deteta tako da ne može da ih oslo­
bodi.85 To je metafora za jedan od najčešćih uzroka ljutnje kod dece
i odraslih: neko nas ometa u izvršavanju naših namera. Ako smatra­
mo daje ometanje namerno, da nije ni slučajno ni potrebno, ako se
vidi da je ometajuća osoba izabrala da ometa upravo nas, ljutnja
može da se pojača. Ljutnju može da proizvede frustracija bilo čime,
čak i neživim objektom.86 Možemo da budemo osujećeni i kada nas
izdaju sopstvena sposobnost ili pamćenje.
Kada neko pokušava fizički da nas povredi, ljutnja i strah su
naš najverovatniji odgovor. Ako neko pokušava psihološki da nas
povredi, da nas uvredi, da se naruga našem izgledu ili radu, i to će
verovatno da izazove ljutnju i strah. Kao što sam rekao u prethod-
160 Po l E k m a n

nom poglavlju, odbijanje od strane voljene osobe može da izazove


ne samo tugu nego i ljutnju. Neki supružnici ili ljubavnici pribega-
vaju batinama kada se razbesne zbog odbijanja. Ljutnja kontroliše,
ljutnja kažnjava i ljutnja se sveti.
Jedna od najopasnijih osobina ljutnje je što jedna ljutnja izazi­
va drugu tako da dolazi do njene ubrzane eskalacije. Potrebno je,
takoreći, biti svetac da se na ljutnju neke osobe ne odgovori ljut­
njom, pogotovo kada ljutnja te osobe izgleda kao neopravdana i
svađalačka. Tako da ljutnja druge osobe može da se smatra kao još
jedan uzrok ljutnje.
Razočaranje postupkom neke osobe takođe može da nas razljuti,
naročito ako nam je do te osobe puno stalo. Može biti čudno da može­
mo najviše da se naljutimo na one koje najviše volimo, no upravo su
ti ljudi oni koji mogu najviše da nas povrede i razočaraju. U prvim
danima romantične veze možemo da imamo brojne fantazije o volje-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 161

noj osobi i da se naljutimo kada ta osoba ne ispuni naše fantazirane


ideale.87 Takođe, može se činiti da je sigurnije da se ljutnja ispolji pre­
ma nekome s kime smo intimni nego prema strancu. Drugi razlog
zbog koga možemo da se najviše naljutimo na one do kojih nam je
najviše stalo jeste što su to ljudi koji nas intimno poznaju, koji znaju
naše strahove i slabosti i mogu najviše da nas povrede.
Možemo da se naljutimo na nekoga ko zagovara postupke ili
verovanja koji nas vređaju, čak i ako ga ne poznajemo. Čak i ako se
nismo nikada sreli; našu ljutnju može da izazove i samo čitanje da
neko nešto čini ili da ima uverenja s kojima se ne slažemo.
Evolucionistički teorteričari, Majki Mekgiri /McGuire/ i Alfonso
Troisi /Troisi/88 iznose zanimljivo zapažanje da bi ljudi tipično mogli
da pokazuju različite „strategije ponašanja“ u odgovorima na različite
uzroke (teme i varijacije) ljutnje. Ima smisla da različiti uzroci ljutnje
pobuđuju njen različit intenzitet i vrstu. Kada nas neko odbije ili razo­
čara, možemo da pokušamo da ga povredimo, dok bi pokušaj da
povredimo eventualnog pljačkaša mogao da nas košta života.
Neko će reći da su frustracija, ljutnja druge osobe, pretnja povre­
đivanjem i doživljaj odbijanja, samo varijacije teme ometanja. Čak bi
i ljutnja na nekoga ko zagovara nešto za šta mi smatramo da je pogreš­
no, mogla da se smatra varijacijom ometanja. Ali ja mislim da je za
ljude važno da to smatraju za različite okidače i da za sebe odrede koji
od njih predstavlja najači, najvreliji, okidač za njihovu ljutnju.
Reč ljutnja pokriva mnoga različita srodna iskustva. Postoji
opseg ljutitih osećanja, od lake netrpeljivosti do besa. Razlika nije
samo u snazi osećanja, nego i u vrsti ljutnje koja se oseća. Indigna­
cija je nadobudna ljutnja; mrzovoljnost je pasivna ljutnja; ogorče­
nost /razdraženost/ se odnosi na zloupotrebljeno strpljenje. Osveta
je vrsta ljutite radnje koja se obično počini nakon perioda razmišlja­
nja o uvredi i ponekad je po intenzitetu snažnija nego čin koji ju je
isprovocirao.
Kada je kratkotrajna, ozlojeđenost je još jedan član porodice
ljutitih emocija, ali je teranje pizme, kao dugotrajna ozlojeđenost,
druga stvar. Ako je neko postupio na način koji osećate da je nepo­
162 Pol E km an

šten ili nepravedan, vi to možete da mu ne oprostite i počnete da


gajite ozlojeđenost - kao pizmu - na dugo vreme, ponekad i doži­
votno. Niste neprekidno ljuti ali uvek kada pomislite ili vidite tu
osobu, ljutnja se vraća. Ozlojeđenost može da se zagnoji, i tada vam
ne izbija iz glave. Uvreda vas obuzme tako da neprestano mislite o
njoj. Kada ozlojeđenost zagnoji, povećava se verovatnoća da će usle-
diti osveta.
Mržnja je trajna, intenzivna antipatija. Prema osobi koju mrzi­
mo ne osećamo neprekidnu ljutnju ali susret s tom osobom, ili ako
čujemo o njoj, lako probuđuju ljutita osećanja. Prema osobi koju
mrzimo skloni smo da osećamo i gađenje i prezir. Kao i ozlojeđe­
nost, mržnja je obično dugotrajna i usredsređena na određenu oso­
bu, iako je po svom karakteru opšta, dok je ozlojeđenost povezana
s određenom zamerkom ili s grupom zamerki. Mržnja, takođe,
može da se zagnoji, da zavlada životom onoga ko mrzi, tako da ovaj
postane obuzet osobom koju mrzi.
Teško je da se zna kuda se svrstavaju mržnja i trajna ozlojeđe­
nost. To nisu emocije, jer traju predugu. Nisu ni raspoloženja iz
istog razloga a ni zato što znamo zbog čega smo na nekoga ozloje­
đeni ili ga mrzimo dok, obično, ne znamo zašto smo određenog
raspoloženja. Razmišljao sam da ozlojeđenost nazovem, em ocional­
nim stavom, a mržnju em ocionalnim vezivanjem, rame uz rame s
romantičnom i roditeljskom ljubavi. Bitno je da se uvidi da su ova
osećanja nabijena ljutnjom ali da nisu isto što i ljutnja.
U prethodnom poglavlju rekao sam da je poruka signala tuge
poziv za pomoć. Za ljutnju je teže da se izdvoji samo jedna poruka.
„Sklanjaj mi se s puta“ izgleda da pokriva deo toga, pretnja onome
ko vam smeta. Međutim, izgleda da se ne uklapa s ljutnjom izazva­
nom ljutnjom drugoga, ili s ljutnjom koja se oseti prema osobi o
kojoj čitamo u novinama da je učinila nešto sramno. A ponekad se
ljutnja i ne svodi samo na imanje želje da se ukloni s puta osoba koja
vas ometa; tu je i želja da povredite tu osobu.
Kada je sama, ljutnja ne mže da traje dugo. Strah često prethodi
i sledi ljutnji. Strah od povrede koju meta ljutnje može da nanese ili
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 163

strah od vlastite ljutnje, od gubljenja kontrole ili od nanošenja povre­


de. Neki ljudi često kombinuju ljutnju i odvratnost, odbojnost prema
meti koju istovremeno i napadaju. Ili odvratnost može da se usred-
sredi na nas same zato što postanemo ljuti, što se nedovoljno kontro-
lišemo. Neki ljudi osećaju krivicu ili sramotu ako osećaju ljutnju.
Ljutnja je najopasnija emocija jer, kao što fotografija s demon­
strantima pokazuje, dolazi do pokušaja povređivanja mete naše
ljutnje. I kada su samo ljutitie reči, koje se viču ili preteći izgovaraju,
motiv ostaje isti, da se povredi meta. Da lije taj impuls za nanošenje
povrede neophodan, ugrađeni deo sistema odgovora ljutnje? Ako
jeste, onda bismo pokušaje nanošenja povrede trebali da vidimo već
u ranom životnom dobu a umanjivanje bismo videli samo kada se
dete nauči da suzbija taj impuls. Ako nije, onda bi impuls ljutnje
prosto mogao da se svodi na energično rešavanje problema bez nuž­
nog pokušaja povređivanja osobe koja izaziva problem. Ako bi bilo
tako, onda bismo pozleđujuće, ljutito ponašanje opažali samo kod
dece koja bi od svojih negovatelja, ili drugih osoba, naučila da je
povređivanje neke osobe najuspešniji način eliminisanja problema.
Važno je da se zna šta je u pitanju od ovo dvoje. Ako povređivanje
nije ugrađeno u sistem odgovora ljutnje, onda bi bilo mogućno
odgajanje dece kod koje udaranje i povređivanje ne bi bilo deo ono­
ga što čine kada su ljuta na druge.
Pitao sam dvojicu vodećih istraživača ljutnje kod odojčadi i
dece89 da li postoje neki jaki dokazi u prilog jedne ili druge teze, i
rekli su mi da ne postoje. Džo Kampos, pionirski istraživač emocija
u ranom detinjstvu, izvestio me je da kod odojčadi „mlaćenje i tre-
skanje izgleda imaju funkciju uklanjanja prepreke“, i pomenuo je
nešto što naziva „proto-ljutnja“ kod odojčadi, koja se javlja u raznim
situacijama u kojima dolazi do ometanja onoga što rade, kao na
primer, uklanjanje bradavice dok sišu. Nije jasno da li su ti pokreti
budući koordinisani pokušaji povređivanja osobe koja je izvor pre­
preke ili su samo pokušaji prekidanja ometanja. Nema informacije
tačno kada i kako se javljaju pokušaji nanošenja povrede, kao ni da
li se javljaju kod sve dece.
164 Pol E km an

Postoje dokazi da se udaranje i ritanje javljaju veoma rano kod


većine dece, ali da počinju da se stavljaju pod kontrolu na uzrastu
od dve godine i zatim nastavljaju da opadaju sa svakom seledećom
godinom.90 Psihijatar i antropolog, Melvin Koner /Коппег/ nedav­
no je napisao: „Sposobnost za nasilje... nikada se ne ukida.... Uvek
je prisutna.“91 To se poklapa s mojim zapažanjima dok sam odgajao
dvoje svoje dece; udaranje da bi se nanela povreda bilo je prisutno
veoma rano u njihovom životu. Morali su da uče da koče taj odgo­
vor, da uspostavljaju druge načine borbe protiv ometanja, uvreda i
raznih drugih napada. Slutim da impuls povređivanja praktično
kod svih predstavlja centralni deo odgovora ljutnje. Međutim, tako-
đe verujem da među nama postoje važne razlike u tome koliko su
snažni ti violentni impulsi.
Iako možemo da osuđujemo ljude za ono što izgovore ili učine
kada su ljuti, mi to i razumemo. Nerazumljiva je ona osoba koja
nanosi povrede a nije ljuta, ona često deluje istinski zastrašujuće.
Ljudi često žale zbog nečega što izgovore u ljutini. U njihovom izvi-
njenju često objašnjavaju da su bili obuzeti ljutnjom i tvrde da nisu
stvarno mislili ono što su rekli; njihove stvarne stavove i uverenja
iskrivila je snaga te emocije. Uobičajena fraza koja to ilustruje glasi
„Izgubio sam glavu“. Izvinjenja se teško čuju sve dok su prisutni
tragovi ljutnje a često ne mogu ni da poprave učinjenu štetu.
Ukoliko smo pom ni prema svom emocionalnom stanju, to jest,
ne samo da smo svesni kako se osećamo nego smo i u zastanku u
kome razmatramo da li želimo da postupimo prema svojim ljutitim
osećanjima, i dalje nam predstoji borba ukoliko odlučimo da ne
postupimo prema svojoj ljutnji. Ta će borba nekima biti teža jer se
ljute brže i jače nego drugi. Borba je u tome da se ne nanese povre­
da, da se ne inati, da se na ljutnju ne odgovori još jačom ljutnjom,
da se ne izgovore neoprostive stvari, da se odgovor snizi od ljutnje
na iznerviranost /аппоуапсе/, ili da se eliminiše svaki znak ljutnje.
Ponekad, međutim, upravo hoćem o da odigramo svoju ljutnju a, kao
što sam ranije objasnio, ljutiti postupci mogu da budu i korisni i
neophodni.
R a ZOTKMVKNB EMOCIJE 165

Dejvid Lin Skot III, star 26 godina, umišljeni nindža, 1992. godi­
ne je silovao i ubio ćerku Maksine Keni. Skot je uhapšen 1993. godine,
ali je suđenje odlagano 4 godine. Nakon što je Skot osuđen, Maksin i
njen suprug Don, oboje su dobili reč priliklom izricanja presude.
Maksin se direktno obratila Skotu recima, „Znači misliš da si nindža?
Osvesti se! Ovo nije feudalni Japan a i da jeste, nikada ne bi bio nindža
jer ti si kukavica! Šunjaš se noću, obučen u crno, nosiš oružje i vrebaš
nedužne, bespomoćne žene.... Silovao si i ubio zbog lažnog osećaja
moći koji to pruža. Više ličiš na prljavu, odvratnu bubašvabu koja
gamiže noću i sve zagađuje. Nemam sažaljenja za tebe. Silovao si,
mučio i brutalno ubio moju Gejl. Ne jedan, zadao si joj sedam uboda!
Nisi imao milosti dok se očajnički borila za svoj život, to se vidi po
ranama na njenim šakama. Ti ne zaslužuješ da živiš.“. Skot, koji nije
pokazivao kajanje, smejao se gospođi Keni dok je govorila. Dok se
vraćala na svoje mesto, Maksin Keni je udarila Skota po glavi, pre
nego su njen suprug i šerif mogli da je zaustave (vidi na slici).
166 Pol E km an

Često ono što nas motiviše da kontrolišemo ljutnju i ne dozvo­


limo da preraste u bes, jeste naša odlučnost da nastavimo vezu sa
osobom na koju smo ljuti, Bilo da se radi o prijatelju, poslodavcu,
radniku, supružniku ili detetu, bez obzira na to šta je učinila ta oso­
ba, verujemo da bi našu buduću vezu sa njima mogli nepopravljivo
da pokvarimo ukoliko ne uspemo da kontrolišemo svoju ljutnju. U
slučaju Maksine Keni nije postojala ni njena prethodna veza s ovim
čovekom ni očekivanje neke buduće veze s njim - ništa što bi je
motivisalo da ne postupi po svojoj ljutnji.
Mi naravno razumemo i saosećamo sa besom g-đe Maksin.
Verovatno da bi svako od nas, u njenoj situaciji, imao slična osećanja.
Iako mislimo možda da je pogrešila što je napala Skota, teško je da je
osudimo zbog toga. Možda je izgubila kontrolu kada je videla da ubi-
ca njene ćerke ne pokazuje kajanje ili nelagodu, kada joj se smejao
dok ga je optuživala. Da li bi svako tako postupio? Da li bi svako na
toj tački izgubio kontrolu? Da li svi imamo gornju tačku slamanja?
Mislim da ne. Njen suprug, Don, nije popustio svom violentnom
impulsu; umesto toga zadržavao je suprugu da ne napada Skota.
Maksin i Don Keni doživeli su najgori roditeljski košmar - svi­
repo ubistvo deteta koje je počinio potpuni stranac iz nerazumljivih
razloga. Osam godina nakon što je njihova 38-godišnja ćerka Gejl
bila silovana i ubijena, rekli su mi da još uvek pate i da im nedostaje.
Zašto su Maksin i Don tada u sudnici reagovali različito?
Maksin možda ima kratak fltilj, preko i vrlo naglo nastupanje
ljutnje, ali ona kaže da to nije tipično za nju. Njen muž, Don, sporo
se ljuti, suzdržava sve svoje emocije i one rastu vrlo postepeno. Lju­
dima sa oštrim gradijentom ljutnje mnogo je teže da inhibiraju svo­
je odgovore ljutnje i spreče da njihova ljutnja preraste u bes. I dok
Maksin ne veruje da ima kratak fitilj, ona kaže da lako eksplodira
ako „pomislim da mi je porodica ugrožena na bilo koji način“.
Maksin m ije rekla, „emocije uvek doživljavam vrlo snažno....
Mislim da ljudi imaju različite emocionalne jačine, mislim da imaju
različitu emocionalnu aparaturu i da je ona kod nekih jača“. Maksin
i Donu sam rekao da radim istraživanje upravo o tome što je Maksin
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 167

opisivala i da nalazim da je u pravu (ovaj rad je opisan na kraju I


poglavlja i u zaključku).
Svi se za svaku emociju razlikujemo po tome koliko snažno
možemo da je doživimo. Neki ljudi prosto nemaju sposobnost za
krajnje snažnu ljutnju tako da se njima nikada u životu neće desiti
da budu razjareni. Razni izrazi ljutnje ne zavise samo od dužine
fitilja već i od kapaciteta eksplozivnosti, od toga koliko ima dinami­
ta - da nastavim s metaforom - a to nije jednako kod svih. Naučnici
još uvek ne znaju šta je izvor ovih razlika, koliko utiče genetsko
nasleđe a koliko okolina. Po svemu sudeći oboje imaju ulogu.92
Kasnije ću u ovom poglavlju da opišem neka svoja istraživanja u
vezi sa ljudima poznatim po svojoj neobično snažnoj ljutnji.
Kako mi je rekla Maksin, ona nije unapred znala da će da udari
Dejvida Skota. Mislila je da će moći da se zaustavi na verbalnom
napadu. No baraž verbalnih uvreda može da otvori vrata, puštajući
ljutnji da se hrani samom sobom i da raste, čineći sve težim da se
uključe kočnice i predupredi fizički napad. U toku pauze, prilikom
izricanja presude, Maksin je svoj napad na Dejvida Skota jednom
novinaru ovako objasnila: „Bilo je kao da sam na trenutak poludela.
Prosto više nisam mogla da vladam situacijom“. Pitao sam je da li
sada, kada se seti toga, i dalje misli daje bila izgubila razum. Maksin
je odgovorila, „Da, sećam se osećanja ogromne m ržnje.... Ljutnja je
bilo toliko snažna da uopšte nisam mislila o posledicama“. (Donekle
neočekivano, Don sada sebi prebacuje zbog toga što nije napao Dej­
vida Skota/)

* Don i dalje pati zbog tog potresnog iskustva i, u svojoj teškoj muci i neutoljivoj
tuzi, smatra da je bio kukavica jer nije ubio Dejvida Skota kada je za to imao priliku
u sudnici. Rekao mije daje na koledžu bio rvač i daje u više prilika Skotu mogao da
polomi vrat dok je prolazio pored njega. Donu sam objasnio da bi napad na Skota bio
čin osvete. Ne znači da smo kukavice ako se ne svetimo. Kukavičluk bi bio kada ne
bi zaštitio svoju ćerku prilikom Skotovog napada. Siguran sam da bi on, daje imao
priliku, reagovao da je zaštiti. Razlog zašto se sada oseća kao kukavica može biti zato
što još uvek nije prihvatio daje ona stvarno mrtva; nije prihvatio da nije mogao daje
zaštiti jer nije imao priliku za to.
168 Pol E km an

Verujem daje skoro svako u stanju da spreči neko postupanje


ili izgovaranje dok je ljut, ili čak i besan. Zapazite da kažem skoro,
jer postoje ljudi koji izgleda ne mogu da kontrolišu svoju ljutnju. To
može biti doživotni obrazac, ili rezultat povrede određene oblasti u
mozgu. Ovo se ne odnosi na Maksin; ona je oduvek bila u stanju da
reguliše svoje emocije.
Iako osetimo da smo terani da izgovorimo nešto ružno ili fizič­
ki da nasrnemo, većina nas može da izabere da tako ne postupi.
Može da izleti par reči, ili da krene ruka, ali skoro svi mogu da se
kontrolišu. Svi, ili skoro svi, imamo mogućnost da ne povredimo,
da ne budemo nasilni ni na recima ni na delu. Maksin je napravila
nameran izbor da uzme reč na izricanju presude i da govori najžešće
što može. Ona se i sada ponosi svojom mržnjom.
Očekujem da bi većina ljudi postupila nasilnički ako bi izgle­
dalo da takvi postupci mogu da spreče ubistvo njihovog deteta, no
da li je to stvarno gubljenje kontrole? Kada nasilništvo ispunjava
korisnu svrhu, malo je onih koji ga osuđuju. Ono može da ne bude
impulsivno, već pažljivo planirano. Čak i njegova svetost, Dalaj
Lama, veruje daje nasilje u takvim okolnostima opravdano.93
Razumem da čak i u takvim ekstremnim okolnostima ipak ne
bi svako postupio nasilnički. Nije moguće da oni koji ne bi tako
postupili imaju viši prag ljutnje i daje potrebna još teža provokacija
da bi i oni izgubili kontrolu, budući da je teško zamislitu neku još
težu provokaciju. Prema mome istraživanju, u kome sam od ljudi
tražio da opišu situaciju najveće ljutnje koju mogu da zamisle da bi
bilo ko na svetu mogao da oseti, najčešće se pominje pretnja smrću
članu porodice. Čak i tada, čak i kada bi nasilno postupanje moglo
da spreči smrt člana porodice, ne verujem da bi svako postupio na
taj način. Neki mogu da ne postupe iz straha, a neki zbog visokog
uvažavanja vrednosti nenasilja po svaku cenu.
Nasrtaj Maksin Keni na Dejvida Skota, ubicu, bio je nešto drugo.
To je bila osveta koja nije mogla da spreči ubistvo njenog deteta. Mi
njen postupak razumemo ali većina nas to ne bi učinila. Roditelji se u
sudnici svakoga dana suočavaju s osobama koje su ubile njihovu decu
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 169

i ne teže za odmazdom. No nije lako da ne osećamo simpatiju prema


Maksin Keni, da ne osećamo da je uradila ispravnu stvar; povređenost
je bila toliko velika, gubitak tako težak. A čovek koji je silovao i ubio
njenu voljenu kćer sedeo je tu i smejao joj se u lice! Da li je bilo ko
siguran da ne bi postupio isto kao ona da se nalazio u njenoj koži?
Pre nego sam sreo Maksin i Dona Kenija, napisao sam da je
mržnja uvek destruktivna, ali sada više nisam siguran daje tako. Da
li zbilja treba od sebe da očekujemo da ne osećamo mržnju, da ne
želimo da povredimo nekoga ko nam je silovao dete, ko joj je, pre
nego je umrla, naneo sedam uboda dok je pokušavala da se odbrani,
kao što se vidi po ranama na njenim šakama? Zar to što je Maksin
nastavila da mrzi Dejvida Skota, nije imalo korisnu ulogu u njenom
životu, zar nije bilo melem za njene rane? Maksin izgleda nije ogre­
zla u mržnji, svoj život vodila je produktivno, ali je i dalje osećala
mržnju prema Dejvidu Skotu.
U većini slučajeva naša ljutnja nije odgovor na neku tešku pro­
vokaciju. No snažna i čak nasilna ljutnja može da se javi i kada se
drugima čini da je provokacija bila slaba. Može da se radi o nesla­
ganju, izazovu, uvredi ili maloj osujećenosti. Možemo nekada
namerno da ne kontrolišemo svoju ljutnju, da za trenutak ne brine­
mo o posledicama ili da ne mislimo na njih.
Psiholog Kerol Tavris,94 koja je o ljutnji napisala celu jednu
knjigu, smatra da ispoljavanje ljutnje - što preporučuju ostali psi­
holozi - stvara obično još veći problem. Pažljivim pregledom istra­
živanja ona zaključuje da nas potisnuta ljutnja „ni na koji predvid­
ljiv ili konsistentan način ne čini depresivnim, ne izaziva čir ili
povišen krvni pritisak, neumerenost u jelu ili srčani udar.... Poti­
snuta ljutnja nema izgleda da izazove medicinske posledice ukoliko
osećamo da imamo kontrolu nad situacijom koja izaziva ljutnju, ako
ljutnju tumačimo kao znak negodovanja koje treba da se ispravi, a
ne kao emociju koju treba preko volje da štitimo, i ako osećamo
posvećenost radu i ljudima u našim životima.“.95
Ispoljavanje ljutnje ima svoju cenu.96 Ljutiti postupci i ljutite
reči mogu da pokvare vezu, privremeno ili zauvek, i često dovode
170 Pol E kman

do odmazde u ljutnji. Čak i bez ljutih postupaka ili ljutih reči, naš
ljutiti izraz lica ili ton glasa, signalizuju meti da smo ljuti. Ako ta
osoba zatim odgovori ljutito, ili prezrivo, nama postaje teže da odr­
žimo vlastitiu kontrolu i da izbegnemo tuču. Ljutiti ljudi nisu omi­
ljeni. Nađeno je da ljutita deca ne nailaze na odobravanje kod druge
dece,97 a ljutiti odrasli se opažaju kao socijalno neprivlačni.98
Lično mislim da nam je obično bolje ako ne odigramo svoju
ljutnju ili ako se trudimo da postupimo na konstruktivan način, na
način kojim ne napadamo osobu na koju smo ljuti. Svako ko je ljut
treba da razmotri, što često ne čini, da li s onim što ga ljuti može
najbolje da izađe na kraj pomoću izražavanja ljutnje. Mada ponekad
to može da bude slučaj, postoje i brojni slučajevi kada je bolje da
sačekamo s prigovorom dok nas ljutnja ne prođe. Ima trenutaka,
međutim, kada nas nije briga da li ćemo da pogoršamo stvari, kada
nas buduća veza s metom naše ljutnje ne zanima.
Kada je ljutnja snažna, u početku možemo da ne znamo ili čak
da ne želimo da znamo, da smo postali ljuti. Ovde ne mislim na
propust da se bude pom an prem a svojim emocionalnim osećanjima.
Ne radi se o tome da nismo u stanju da ustuknemo jedan korak da
vidimo da li želimo da nastavimo da postupamo na osnovu svoje
ljutnje. Pre će biti da nismo čak ni svesni da li smo ljuti, iako izgo­
varamo ljutite reči i upuštamo se u ljutite postupke.
Nije nimalo jasno zašto i kako se to dešava. Da li mi ne znamo
da smo ljuti zato što bi znanje o tome značilo da bi osudili sebe
same? Da li je kod nekih ljudi veća verovatnoća da ne budu svesni
da su ljuti nego kod nekih drugih? Da li je takva nesvesnost češća
kod ljutnje nego kod drugih emocija? Da li postoji nivo ljutnje koji,
kada se dostigne, uvek znači da će ljutita osoba morati da postane
svesna da je ljuta, ili možda i to varira od osobe do osobe? Da li je
teže da se bude pom an prema svojim emocionalnim osećanjima
kada smo ljuti, uplašeni ili dok patimo? Nažalost, nema naučnih
istraživanja koja su se bavila ovim pitanjima.
Glavna korist od svesnosti i pom nosti naših osećanja ljutnje
jeste prilika da regulišemo i potisnemo svoje reakcije, da prevred-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 171

nujemo situaciju i da planiramo postupke koji će najverovatnije da


uklone izvor naše ljutnje. Ako naša osećanja nisu svesna i prosto se
odigravaju, onda ništa od toga ne možemo da činimo. Nesvesni, bez
mogućnosti da na kratko sagledamo šta se spremamo da uradimo
ili da izgovorimo, više smo skloni da radimo ili izgovaramo ono
zbog čega ćemo posle zažaliti. Čak i ako smo svesni svoje ljutnje, ali
nismo u stanju da budemo pom ni prema svojim osećanjima ljutnje,
ako ne ustuknemo jedan korak i ne zastanemo da vidimo šta se
događa, nećemo biti u stanju da vršimo bilo kakav izbor svojih
postupaka.
Obično nesvesnost naše ljutnje ne traje dugo. Drugi koji vide i
čuju našu ljutnju to mogu i da nam kažu, mi možemo daje čujemo
u svom glasu, ili možemo sami da zaključimo na osnovu toga kako
razmišljamo i šta nameravamo. Takvo znanje ne garantuje kontrolu,
ali uvodi njenu mogućnost. Kod nekih ljudi može da koristi staro
pravilo da se izbroji do deset pre nego se nešto uradi, dok je kod
drugih možda potrebno da se povuku iz situacije, makar privreme­
no, da bi svojoj ljutnji dozvolili da se staloži.
Postoji jedan naročiti oblik odgovaranja na ljutnju koji izaziva
neprilike u intimnim vezama. Moj kolega, Džon Gotman, u svojim
studijama o srećnim i nesrećnim brakovima naišao je na nešto što
je nazvao podizanje zida /stonewalling/.99 Češće kod muškaraca
nego kod žena, reč je o hladnom povlačenju iz interakcije, pri čemu
onaj ko podiže zid ne želi da odgovara na partnerove emocije. Po
pravilu, podizanje zida je odgovor na ljutnju ili prigovor druge oso­
be, pri čemu se onaj ko podiže zid povlači jer nije u stanju da se bavi
svojim i osećanjima bračnog druga. Umesto toga, veza bi pretrpela
manju štetu kada bi on pokazao da čuje žalbe supruge, da uviđa da
je ona ljuta i da hoće o tome da razgovara, ali kasnije, kada bude
mogao bolje da se kontroliše.
Teoretičar emocija, Ričard Lazarus, opisao je veoma tešku teh­
niku vladanja ljutnjom, tešku jer cilj nije kontrola već deaktivacija
ljutnje: „Ukoliko su naš bračni drug, ili ljubavnik, ili ljubavnica,
uspeli da nas uvrede nečime što su rekli ili uradili, umesto da uzvra­
172 Pol E kman

timo ne bi li povratili povređeno samopoštovanje, mogli bismo da


uvidimo da oni, budući pod velikim stresom, realno ne mogu da se
smatraju odgovornima; oni, praktično, sebe nisu mogli da kontro-
lišu, i najbolje bi bilo da se pretpostavi kako njihova osnovna name-
ra nije bila zla. Ovakvo reprocenjivanje tuđih namera omogućava
da se saoseća s voljenom osobom u njenoj nevolji i da joj se oprosti
izliv besa.“.100 Lazarus priznaje da je to lakše reći nego učiniti.
Njegova svetost, Dalaj Lama101, opisao je isti pristup, u kome
se pravi razlika između napadačkog postupka i počinioca tog
postupka. Pokušavamo da razumemo zašto je neko postupio napa­
dački i pokušavamo s njim da saosećamo, pitajući se šta gaje to uči­
nilo ljutim. To ne znači da tu osobu nećemo obavestiti da smo neza­
dovoljni njenim ponašanjem. No naša ljutnja je više usmerena na
postupak nego na osobu; mi hoćemo da joj pomognemo da ne
postupa na takav način. Ima ljudi koji možda ne žele da im se pomo­
gne. Nasilnik, na primer, možda želi da bude dominantan; svirepa
osoba možda uživa u nanošenju povreda. Takve ljude može da zau­
stavi jedino ljuitnja usmerena na osobu, a ne samo na postupak.
Ono što ističu Lazarus i Dalaj Lama, svako ponaosob, moglo
bi da bude ostvarivo jedino ako druga osoba nije namerno i svesno
zlonamerna. Pa čak i tada, kada nemamo posla sa zlonamernom
ljutnjom, naše vlastitio emocionalno stanje utiče na to kako može­
mo da odgovorimo. Biće lakše da se umesto na počinioca ljutimo
na postupak kada naša ljutnja nije jaka, kada raste polako i kada
smo u potpunosti svesni da smo ljuti. Na trenutak je potrebno zau­
stavljanje; a uzavrela, brza i snažna ljutnja to ne dopušta uvek. Naro­
čito bi teško bilo da vladamo svojim postupcima u toku refraktor-
nog perioda, kada su nam nedostupne inform acije koje nisu
konsistentne s našom ljutnjom. Takav način pristupanja ljutnji nije
uvek moguć no, ukoliko se uvežbava, može, bar ponekad, da posta­
ne moguć.
Pre nekoliko meseci na sastanku sam prisustvovao takvoj kon­
struktivnoj ljutnji. Petorica nas planirali smo neki istraživački pro­
jekt. Džon je prigovorio našim planovima, govoreći nam da smo
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 173

naivni, da otkrivamo mlaku vodu i da smo, prema tome, slabi nauč­


nici. Ralf mu je odgovorio, navodeći šta smo sve uzeli u obzir, i mi
smo nastavili diskusiju. Džon nas je ponovo prekinuo, ponavljajući
još upornije ono što je ranije rekao, kao da nije čuo Ralfov odgovor.
Pokušali smo da nastavimo ne odgovarajući mu direktno, ali on
nam to nije dozvolio. Onda je intervenisao Ralf, rekavši Džonu da
smo ga čuli, da se ne slažemo s njim i da mu ne možemo dozvoliti
da nas više ometa. Može da ostane ukoliko će da ćuti ili ako će da
pomaže, a ako ne može, onda treba da ode. Pažljivo sam slušao
Ralfov glas i posmatrao njegovo lice. Video sam i čuo čvrstinu, sna­
gu i odlučnost, možda samo trag nestrpljenja i ljutnje. Nije postojao
napad na Džona, nije pomenuto da je počeo da galami, što inače
jeste bio slučaj. Ne napadnut, Džon se nije branio i posle nekoliko
minuta je napustio sobu i to, kako bi se po njegovom kasnijem
ponašanju moglo reći, bez ikakve ozlojeđenosti. Ralf mi je kasnije,
kada sam ga pitao, rekao da je osećao blagu ljutnju. Rekao je da nije
planirao šta će da kaže; prosto je tako ispalo. Inače, Ralfova uža
struka je učenje dece u ovladavanju ljutnjom.
Svima nama je teže da kontrolišemo svoju ljutnju kada smo u
razdražljivom raspoloženju. Tada se naljutimo zbog stvari koje nam
inače ne bi smetale. Kao da tražimo priliku da se naljutimo. Kada smo
razdražljivi, nešto što bi nas samo nerviralo sada nas više ljuti, dok
nešto što bi nas samo umereno ljutilo sada u nama izaziva bes. Ljutnja
koja se oseća u razdražljivom raspoloženju duže traje i teže se kontro-
liše. Niko ne zna kako da izađe iz takvog raspoloženja; ponekad može
da pomogne zaokupljanje aktivnostima u kojima istinski uživamo, ali
ne uvek. Moj savet je da izbegavate ljude kada ste razdražljivi, ukoliko
možete da prepoznate da ste u razdražljivom raspoloženju. To često
ne bude očigledno sve do prvog izliva ljutnje, kada shvatimo da je do
njega došlo zato što se osećamo razdražljivo.
Toliko naglašavanje važnosti vladanja ljutnjom , u ovom
poglavlju, stvara utisak da ljutnja nije korisna ili adaptivna. Ili je
ljutnja, možda, bila adaptivna za naše pretke, koji su bili lovci ili
sakupljači, ali ne i za nas. Takvo razmišljanje previđa brojne, vrlo
174 Pol E kman

korisne funkcije ljutnje. Ljutnja može da nas motiviše da prekinemo


ili da promenimo bilo šta što čini da se ljutimo. Ljutnja zbog neprav­
de motiviše postupke koji dovode do promene.
Prosto amortizovanje ljutnje druge osobe, ili ne odgovaranje
na nju, nije korisno. Napadna osoba mora da sazna da smo neza-
dovljni onim što ona čini, ukoliko želimo da prestane to da radi.
Objasniću to još jednim primerom. Metju i njegov brat, Martin,
imaju različite talente i veštine i obojca su nezadovoljni poslom koji
obavljaju. Sreću Sema, koji ima kontakte u poslovnom svetu i koji
bi njima obojci mogao da pomogne da nađu bolji posao. Metju vodi
reč tokom razgovora, prekida Martina, ne dopuštajući mu ravno­
pravno učešće u razgovoru. Martin oseti da je uskraćen i postaje
ljut. Kaže, „Hej, ne budi ’alav; treba i ja da razgovaram sa Semom.“.
Ako je to izgovorio s ljutnjom u glasu ili na licu, možda je ostavio
loš utisak na Sema. Iako je, možda, zaustavio Metjua, to je moglo da
ga košta, jer korišćenje reči ’a lav predstavlja uvredu. Metju bi mogao
da uzvrati podrugljivom primednom i onda obojica gube Semovu
pomoć.
Ako Martin postane svestan svoje ljutnje pre nego progovori,
ako može da prepozna da, iako Metju nije fer, njegov motiv nije da
povredi Martina, mogao bi drugačije da postupi. Mogao je da se
obrati Semu, „Puno si čuo o Metjuovim interesovanjima, no ja ne
želim da propustim ovu priliku, da te ne upoznam s mojom situaci­
jom .“. Kasnije bi mogao da kaže da razume koliko je za Metjua bio
važan taj sastanak ali da smatra da je pretila opasnost da Metju sve
vreme iskoristi za sebe, zaboravljajući da i njemu, Martinu, treba
deo vremena. Ako Martin ovo može da kaže u vedroj formi, uz malo
humora, veći su izgledi da će Metju iz toga da izvuče pouku. Ukoli­
ko bezobzirnost i nepoštenost nisu tipični za Metjua, Martin bi
mogao da izabere da to ni ne pomene. A ko jesu tipični, onda bi
Martin svakako mogao da poželi da istakne koliko Metju nije bio
fer. Ako Martin to kaže s ljutnjom, Metju bi možda razumeo koliko
je to ozbiljno, ali bi to moglo i da izazove ljutitu odbranu i ne bi
došlo ni do kakvog napretka.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 175

Deo poruke koju treba da dobijemo od svoje vlastite ljutnje


jeste „Šta je to što me čini ljutim?“. To ne mora uvek da bude oči­
gledno, može da ne bude to što mislimo; svi smo doživeli da se, kao
rezultat frustracije, „ brecamo na dežurnog krivca“, na nekoga ko
nas nije povredio. Takva pomerena ljutnja može da se javi i kada nas
je druga osoba razljutila ali mi prema toj osobi ne možemo da poka­
žemo ljutnju i umesto toga se obrušimo na nekog prema kome je
manje opasno da se ljutimo.
Ljutnja nam govori da nešto treba da se menja. Ako ćemo tu pra­
menu da izvedemo najdirektnije, onda moramo da znamo izvor svoje
ljutnje. Da li je reč o ometanju nečega što pokušavamo da radimo, da li
je pretnja povređivanjem, povreda dostojanstva, odbijanje, ljutnja dru­
ge osobe ili pogrešan postupak? Da li je naše opažanje bilo tačno, ili
smo možda bili u razdražljivom raspoloženju? Možemo li stvarno bilo
šta da uradimo da umanjimo ili da eliminišemo negodovanje, i da li
izražavanje i odigravanje naše ljutnje eliminiše njen uzrok?
Iako se ljutnja i strah često javljaju u istim situacijama, u odgo­
vorima na iste pretnje, ljutnja može da koristi u smanjivanju straha
i davanju energije za izvođenje radnji za savladavanje pretnje. O
ljutnji se razmišljalo kao o alternativi za depresiju, svaljivanje krivi­
ce na druge umestro na sebe, ali nije sigurno da je tako, jer ljutnja
takođe može da se javi zajedno sa depresijom.102
Ljutnja obaveštava druge o teškoći. Kao i sve emocije, ljutnja ima
signal, moćan signal i na licu i u glasu. Ako je izvor naše ljutnje druga
osoba, naš ljutiti izraz govori toj osobi daje to što ona čini neprihvat­
ljivo. Nama može da koristi ako drugi to znaju., ali ne uvek, naravno.
No priroda nas nije opremila prekidačem za isključivanje bilo koje
naše emocije u prilikama u kojima poželimo da je nemamo.
Kao što neki uživaju u tuzi, ima ih koji uživaju u ljutnji.103 Tra­
že dobru svađu; neprijateljski povici i verbalni napadi uzbudljivi su
i ispunjavajući. Neki čak uživaju u fizičkoj borbi do padanja u
nesvest. Intimnost može da se uspostavi ili da se obnovi nakon raz-
mene žestokih pogrda. Kod nekih bračnih parova seks postaje
uzbudljiviji i strastveniji posle ogorčene svađe ili čak i tuče. Obrnij-,
176 Pol E kman

to, postoje ljudi na koje doživljaj ljutnje deluje krajnje toksično i


učinili bi sve samo da se nikada ne razljute.
I kao što za svaku emociju postoji raspoloženje natopljeno tom
emocijom, i poremećaj te emocije, tako postoji i crta ličnosti u kojoj
ta emocija ima centralnu ulogu. Za ljutnju, ta crta je neprijateljstvo.
Moje istraživanje o neprijateljstvu usredsređeno je na znake nepri­
jateljstva i njegove posledice po zdravlje.
U prvoj studiji,104 moje kolege i ja težili smo da utvrdimo da li
postoji znak na izrazu lica koji označava da li je neka osoba tip lič­
nosti A ili B. Ta distinkcija, danas manje popularna nego u vreme
ovog istraživanja, pre petnaest godina, trebalo je da prepozna one
čije agresivne, neprijateljske i nestrpljive osobine od njih čine kan­
didate za koronarno arterijske bolesti (A-ove). Nasuprot tome,
B-ovi su blaže prirode. Novija istraživanja pokazala su da bi nepri­
jateljstvo moglo da bude najvažniji faktor rizika. Neprijateljski ljudi
verovatno bi trebalo da pokazuju više ljutnje i to smo hteli da pro-
verimo u ovoj studiji.
Ispitali smo izraze lica srednjeg sloja menadžera velikih predu-
zeća, koje su stručnjaci već bili razvrstali na A-ove ili B-ove. Svi su
podvrgnuti blago provokativnom intervjuu, u kome je ispitivač
pomalo izazivao ispitanike. Tehničari su koristili tehniku za mere-
nje pokreta lica, koju smo razvili moj kolega Voli Fresen i ja - kodni
sistem facijalnih pokreta (KSFP) /Facial Action Coding System
(FACS)/. Kao što sam objasnio u 1. poglavlju, ova tehnika ne meri
emocije direktno; umesto toga, ona objektivno beleži skorove svih
pokreta mišića lica. Analizom rezultata našli smo određen izraz koji
češće pokazuju A-ovi nego B-ovi - delimičan izraz ljutnje, koji smo
nazvali sevanje očima /glare/ (prikazan na strani 177), gde su samo
spuštene obrve i podignuti gornji kapci.
Radilo se samo o sevanju očima, ne i o potpunom izrazu ljutnje,
verovatno zato što su A-ovi nastojali da umanje svaki znak svoje ljutnje.
Ovi poslovni ljudi su bili prevejani; znali su daje trebalo da se trude da
ne deluju ljutito. Druga je mogućnost da su bili samo iznervirani tako
da se, budući slaba, njihova ljutnja nije registrovala na ćelom licu.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 177

SEVANJE OČIMA

Glavno ograničenje ove studije - to što nismo znali šta se deša­


valo u srcima ovih ljudi dok bi sevali očima - bilo je otklonjeno u
našoj narednoj studiji. Moj bivši student, Erika Rozenberg /Rose-
nberg/, i ja, ispitivali smo pacijente koji su već imali dijagnostifiko-
vano kardiovaskularno oboljenje. Bili su izloženi riziku od, takozva­
nih, ishem ijskih epizoda, kad srce za izvesno vreme ne dobija
dovoljno kiseonika. Dok se to dešava, većina ljudi oseća bol, anginu,
koji im govori da odmah prekinu da rade bilo šta što rade u tome
trenutku jer će inače dobiti srčani napad. Pacijenti koje smo mi ispi­
tivali imali su tihu ishemiju, bez bola, bez upozorenja ako njihovo
srce ne dobija dovoljno kiseonika.
U ovoj saradničkoj studiji105 sa istraživačkom grupom Džejm-
sa Blumentala, sa Djuk univerziteta, pacijenti su opet bili snimani
tokom blago provokativnih intervjua. Ovoga puta je neprekidno
merena ishemija pomoću video uređaja koji je, pritisnut na njihove
grudi, prikazivao sliku njihovog srca u toku razgovora. Merili smo
njihove izraze lica u trajanju od dva minuta dok su odgovarali na
pitanja o tome kako vladaju ljutnjom u svom životu.
Oni koji su postajali ishemični na svome licu su prikazivali pot­
pun ili delimičan izraz ljutnje mnogo češće nego pacijenti koji nisu
postajali ishemični. Prikazivanje ljutnje na njihovim licima dok su
govorili o prošlim frustracijama ukazuje da oni nisu samo govorili o
178 Pol E kman

ljutnji; oni su svoju ljutnju ponovo proživljavali. A ljutnja, kao što zna­
mo iz jednog drugog istraživanja, ubrzava srčani puls i podiže krvni
pritisak. Kao da trčite uz stepenice; to je nešto što ne bi trebalo da se radi
ako imate kardiovaskularno oboljenje, i to i nisu svi radili. Oni koji nisu
postajali ljuti imali su mnogo veće izglede da ne postanu ishemični.
Pre nego objasnim šta mislimo zašto smo dobili takve rezultate,
dozvolite mi da razjasnim da ova studija nije pokazala da je ljutnja
uzrok srčanog oboljevanja. U drugom istraživanju106 je nađeno da su
ili crta ličnosti neprijateljstva, ili emocija ljutnje (pri čemu nije sigurno
koje od to dvoje), jedan od faktora rizika za dobijanje srčanog obolje­
nja, ali to nije ono što smo mi istraživali. Umesto toga, mi smo pronašli
da kod ljudi koji već imaju srčano oboljenje, ljutnja povećava rizik da
postanu ishemični, što ih dovodi u povišeni rizik da dožive srčani
napad. A sada pogledajmo zbog čega ovi ljudi postaju ljuti dok govore
o tome kako su u prošlosti bili ljuti, i zašto je to opasno po njih
Svi mi govorimo o emocijama koje ne doživljavamo u trenutku
dok o njima govorimo. Nekome pričamo kako smo bili tužni, kako
smo bili ljuti, od čega smo se uplašili, i slično. Ponekad, u toku opi­
sivanja prošlog emocionalnog doživljaja počnemo iznova da doživ­
ljavamo emociju. Verujem da se to dešavalo ljudima koji su postajali
ishemični. Oni o doživljajima ljutnje nisu mogli da govore a da ne
počnu ponovo da se ljute, da svoju ljutnju ponovo preživljavaju.
Nažalost, ovo je opasno po ljude sa kardiovaskularnim bolestima.
Zašto se to nekima događa, a nekima ne? Zašto neki ljudi iznova
doživljavaju prošla doživljavanja ljutnje, a drugi ne? Verovatno da
kod onih koji imaju netrpeljivu narav ljutnja može lako da se ispro­
vocira, da čeka prvu priliku da izbije. To da sećanje na ljutnju resti-
tuiše osećanja koja su bila osećana, predstavlja istovremeno i obe-
ležje i manifestaciju netrpeljive ličnosti.
Nastranu neprijateljski ljudi, svakome od nas može da se dogo­
di da ponovo proživljava prošla emocionalna doživljavanja koja
započinjemo misleći da ćemo samo da ih opisujemo. Mislim da se
to dešava ukoliko taj događaj ostane nedovršen. Uzmimo, na pri­
mer, da se žena naljuti na muža jer je opet zakasnio na večeru a nije
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 179

joj se javio da kasni. Ako se ta svađa završila bez ženinog osećanja


da joj je zamerka zadovoljena (ukoliko se on nije izvinio, ili nije
objasnio zašto nije mogao da se javi, ili nije obećao da se to neće
ponoviti), onda je verovatno da će kasnije ona ponovo da proživlja­
va to iskustvo. Misli da iznova pokreće to pitanje jer će sada o njemu
moći da govori smireno, može da joj se dogodi da ljutnja ponovo
izbije. To može da se dogodi čak i ako je dati događaj bio razrešen,
ukoliko postoji istorija drugih, nerazrešenih, ljutitih događaja koji
gomilaju osujećenost koja čeka da se čuje.
Ne želim da kažem da opisivanje prošlog iskustva ljutnje nije
moguće a da se ponovo ne bude ljut. Moguće je, ukoliko ne postoji
zaostali posao i ukoliko je određeni događaj bio razrešen. Čak je
moguće, dok govorimo o prošlom emocionalnom događaju, da upo-
trebimo deo izraza ljutnje da bismo ilustrovali kako smo se osećali. Na
primer, mogao bih svojoj ženi da ispričam kako sam u toku dana bio
fruistriran i ljut, dok sam pokušavao da se raspravim sa Službom unu­
trašnjih prihoda, a oni su me prebacivali od jedne do druge glasovne
poruke. Recimo da sam na kraju uspeo svoju ljutnju da izrazim pred
službenikom koji je najzad bio podigao slušalicu, i od koga sam dobio
veoma ljubazno izvinjenje. Mogao sam čak na svome licu i da poka­
žem neki element ljutnje - nešto što zovem referencijalni izraz.107
Referencijalni izraz odnosi se na emociju koju ne osećamo u
tom trenutku; to je skoro kao da izgovorate reč ljutnja, samo uz
korišćenje lica. Izraz doduše mora da bude donekle transformisan
tako da se osoba koja gleda izraz ne bi zabunila i pomislila da prva
osoba sada oseća ljutnju. To se obično radi tako što samo delimično
koristimo izraze i to vrlo kratko. Izraz referencijalne ljutnje može da
uključi samo podignute gornje kapke, ili samo stisnute usne, ili
samo spuštene obrve. Ako je upotrebljeno više od jednog elementa,
to ne samo da može da zbuni osobu koja gleda izraz, nego može i da
uspostavi samu ljutnju. Kao što ste mogli da vidite prilikom pravlje­
nja izraza, opisanog u prethodnom poglavlju, ukoliko na svom licu
napravite sve mišićne pokrete neke emocije, onda, uglavnom, ta
emocija počne i da se dešava.
180 Pol Ekman

Nasilje
Kao što za svaku emociju postoji njoj srodno raspoloženje koje
je natopljeno tom emocijom, tako isto za svaku emociju postoji i
srodno psihopatološko stanje, u kome ta emocija ima važnu ulogu.
Uobičajena fraza, em ocionalni porem ećaj, upravo to i potvrđuje.
Kod tuge i patnje poremećaj se pokazuje kao depresija. U depresiji
dolazi do izlivanja emocija, depresivni ljudi ne mogu da regulišu
svoju tugu ili patnju, i one nadiru i ometaju sve aspekte njihovih
života. Poremećaj u kome ljutnja, na sličan način, izmiče kontroli i
predstavlja smetnju u životu neke osobe, manifestuje se kod onih
ljudi koji pokazuju određene oblike nasilja.
Nema saglasnosti o tome šta čini nasilje. Neki naučnici sma­
traju da verbalni napadi, uvrede i izrugivanje, predstavljaju oblike
nasilja, tako da se u njihovim istraživanjima ne ispituju posebno
ljudi koji se upuštaju u strogo verbalne napade, a posebno oni koji
izvrše fizički napad. Slično tome, postoje agresivna ponašanja koja
ne uključuju fizičko nasilje, kao što su arogantnost ili dominacija, a
mnogi istraživači ne prave razliku između agresivnosti, s jedne stra­
ne, i fizičkog nasilja ili verbalnog zlostavljanja, s druge. Pored toga,
ima onih koji čineći nasilje uništavaju imovinu, lome stolice, čaše,
itd. Ne znamo da li se sve to dešava iz istih razloga, na primer, zbog
istog odgoja ili posredstvom iste moždane aktivnosti. Ako bi bilo
tako, mogli bismo da očekujemo od ljudi koji su verbalno nasilni da
budu i agresivni i fizički nasilni, međutim, iako ima i takvih sluča­
jeva, postoje, takođe, ljudi koji pokazuju isključivo samo jednu vrstu
nasilja. To ukazuje da bi u našem istraživanju nasilja ovde trebali da
ispitujemo svako zasebno, one koji se upuštaju isključivo u verbalno
nasilje, one koji pokazuju samo visoko agresivna, ali ne i zlostavlja-
juća, ponašanja (što, priznajem, nije uvek lako da se razlikuje), i one
koji pokazuju fizičko nasilje. Samo tako možemo da odredimo da li
su uzroci isti, i da li se radi samo o prelaznim oblicima.
Čak i kada se ograničimo samo na fizičko nasilje, i dalje ostaje
mnogo tipova koje treba uzeti u obzir, a od kojih bi samo neki mogli
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 181

da budu znaci emocionalnog poremećaja. Neke nasilničke postupke


društvena zajednica smatra socijalno korisnim. S izuzetkom pacifi­
sta, svi veruju da je rat ponekad opravdan. Postoje i prilike u kojima
je opravdano i individualno nasilje. Kada policijski snajperista ubije
osobu koja je ugrožavala živote dece, držeći ih kao taoce, malo je
onih koji bi zamerili zbog nasilništva snajperiste, pogotovu ako je
upucani već ubio jedno ili više dece. Moguće opravdavanje ubistva
ne ograničava se samo na policiju; većina bi se složila da pojedinac
sme da bude nasilan ako je to potrebno za spas života članova poro­
dice, ili čak i stranaca. I nasilje koje ne sprečava najgore akte nasilja,
nego je motivisano osvetom ili odmazdom, nailazi na razumevanje
ali ne i na puno odobravanje.
U jednom razgovoru o ovim idejama sa mojom prijateljicom i
koleginicom, evolucionim filozofom, Helenom Kronin,108 ona je
ukazala da su u svim kulturama i u svim istorijskim periodima za
koje znamo, postojali određeni oblici nasilja za koje se smatralo da
su opravdani. Neverstvo, sumnja da postoji prevara i pretnja da ćete
biti odbijeni od seksualnog partnera, prestavljaju najčešće uzroke
ubistava, pri čemu muškarci ubijaju žene mnogo ćešće nego što žene
ubijaju muškarce. Kroninova, zajedno s drugim evolucionim misli­
ocima, to pripisuje, skoro neizbežnoj, nesigurnosti muškarca u to
da li je stvarni otac bilo kog potomka. U skladu s ovim gledištem,
jedna od najvećih studija o ubistvu pokazuje da se u jednom od šest
rešenih ubistava radilo o ubistvu bračnog druga, pri čemu su žene
činile tri četvrtine žrtava. Na moje iznenađenje, ubistva supružnika
bila su jednako rasprostranjena među venčanim bez obzira na tra­
janje braka, i bez obzira na društvene i ekonomske razlike.109
Ubistvo šefa iz osvete zbog nekorektnog odnosa, takođe češće
počine muškarci nego žene, jer je, u poređenju sa ženama, kod muš­
karaca mnogo veća važnost statusne hijerarhije. Da se ne bismo pre­
više udaljavali od naše teme - od nasilja koje je proizvod emocional­
nog poremećaja - dopustite još samo da kažem da evoluciono
mišljenje može da pomogne u razumevanju zašto se događaju odre­
đeni oblici nasilja, ko je počinilac tih nasilničkih akata i kako je mogu­
182 Pol E kman

će da zajednica može da odobrava takve akte. Takvi oblici nasilja, iako


mogu da budu za žaljenje, ili čak zakonski kažnjivi, verovatno neće
biti rezultat emocionalnog poremećaja ukoliko pripadaju vrsti nasilja
koje je u toku naše evolucije imalo adaptivnu vrednost.
Glavna razlika između činova nasilja jeste da li su s predumi­
šljajem ili su impulsivni. Obe vrste mogu da budu normalne, čak i
društveno odobrene. Recimo daje neko zarobljen i da, znajući daje
njegov tiranin već ubio jednog od svojih zarobljenika, pažljivo pla­
nira napad na svog potencijalnog ubicu. To jeste nasilje s predumi­
šljajem, ali nije patološko i nailazi na društveno odobravanje. Mož­
da je manje očigledno da i impulsivno nasilje može da bude
društveno odobreno, ali i ono može da bude na mestu. Kada je moja
ćerka Eva tek bila prohodala, često je istrčavala na ulicu bez gledanja
da li nailazi neki auto. Često sam je upozoravao zbog toga, ali je ona,
mislim, na to počela da gleda kao na igru, kao način da se tata stvar­
no iznervira. Jednoga dana sam uspeo da je izvučem na trotoar
samo zahvaljujući stvarno brzoj reakciji. Bez razmišljanja, postupa­
jući po impulsu, udario sam je i proderao se na nju. To je jedini put
da sam je udario. I mada dosta ljudi možda neće odobriti moj nasil­
nički čin, ona više nikada nije istrčala na sredinu ulice. Više od 90
posto roditelja navode da su fizički kažnjavali svoju malu decu.110
Naveo sam slučajeve normalnog predumišljajnog i normalnog
impulsivnog nasilja, ali postoje i njihove abnormalne varijante. Ubi-
ce, silovatelji i mučitelji, svoje akcije mogu pažljivo da planiraju,
birajući žrtvu i vreme i način izvršenja. Takođe, postoje i impulsivni
batinaši supružnika, koji udaraju bez upozorenja i bez planiranja.
Istraživanja ličnosti111 i studije o aktivnostima mozga112, oboje,
nalaze razlike između predumišljaj nog i impulsivnog nasilja. Jasno
je da ih oboje treba uzeti u obzir, iako neka istraživanja ne uspevaju
da prave tu razliku. Važno je da se ima u vidu da li je nasilje impul­
sivno ili predumišljajno, ali to nije i dovoljno da bi moglo da se izo-
luje abnormalno nasilje.
Nužan činilac je da takvo nasilje takođe bude i antidruštveno -
društvo ga osporava - ali to ne mora uvek da uključuje i mentalni
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 183

poremećaj. Neki su smatrali da antidruštveno ponašanje počinjeno u


grupi u toku puberteta, ne bi trebalo da se smatra za mentalni pore­
mećaj, a stvarno ima i dokaza da mnogi od onih koji su pokazivali
takvo ponašanje, ne nastavljaju da budu nasilni u odraslom dobu.113
Sama antidruštvenost ne mora da bude znak bilo kakve mentalne
bolesti, čak i kada se javlja u odraslom dobu. Instrumentalno nasilje,
kao što je nasilje počinjeno radi sticanja novca, iako je protivzakonito,
ne mora da bude znak onoga što se naziva antisocijalni poremećaj lič­
nosti, ukoliko osoba dolazi iz potkulture gde se takvo ponašanje podr­
žava. Verujem da je antidruštvenost nasilja nužna ali ne i dovoljna za
prepoznavanje nasilja kao proizvoda emocionalnog poremećaja. Ja
bih dodao i ne-uvek-lako-ispunjiv zahtev da nasilje nema društvenu
podršku (čime se isključuje nasilje uličnih bandi), i da mora da bude
ili neprovocirano ili neproporcionalno u odnosu na provokaciju
Antidruštveno nasilje koje je rezultat emocionalnog poreme­
ćaja može da bude hronično ili da se svodi na jedan izolovani inci­
dent u životu. Nasilna osoba kasnije može da oseća stvarno žaljenje,
ili nikakvo žaljenje. Nasilna osoba može da postupa hladnokrvno,
ili u žaru ljutnje ili besa. Meta nasilja može biti pažljivo odabrana,
ili slučajna. Nasilje može da uključuje mučenje, ili ne. Bojim se da
istraživanje treba da uzme u obzir sve ove činioce u nameri da vidi
da li postoje različiti faktori rizika i različiti uzroci za takve brojne
različite oblike antidruštvenog nasilja. Nažalost to do sada nije bio
slučaj, što se vidi i iz priručnika o psihijatrijskim dijagnostičkim
kriterijumima, DSM-IV, gde se za Povremeni eksplozivni poreme­
ćaj /Intermittent Explosive Disorder (IED)/navodi da uključuje
„nekoliko odvojenih epizoda neuspešnog odupiranja agresivnim
impulsima, koje su završavale ozbiljnim napadačkim aktima ili uni­
štavanjem imovine; stepen ekspresivnosti u toku ovih epizoda je u
velikoj disproporciji u odnosu na prethodeći psihosocijalni stres....
Agresivne epizode jedinka može da opisuje kao „posednutost“ ili
kao „nastup“, pri čemu je eksplozivnom ponašanju prethodio osećaj
napetosti ili uzbuđenja, a sledilo je osećanje olakšanja.“114 Iako
pohvaljujem ovakvu definiciju jednog tipa nasilja - hronično,
184 Pol E kman

ozbiljno, predimenzionisano u odnosu na provokaciju - smatram


da je pogrešno ako se zajedno mešaju nasilje prema ljudima i uni­
štavanje imovine, bez dokaza da oboje nastaju iz istih uzroka. Nema
načina da se to proveri ukoliko se oboje trpaju u istu vreću.
Iako istraživanja o nasilju najčešće ne prave tako fine razlike,
kakve ja zagovaram, postoje dokazi koji ukazuju na višestrukost
uzroka nasilja. Stresno okruženje u ranom detinjstvu, loše roditelj-
stvo, povreda glave ili genetski činioci, za sve njih je nađeno da ima­
ju veze s mnogim vrstama nasilja.115Rano je da se kaže šta je od toga
najvažnije za koju vrstu nasilja. I kada se, najzad, te distinkcije i
budu povukle, verovatno da će se otkriti više nego jedan uzrok. Na
primer, čak i da se ograničimo samo na izučavanje hroničnog, anti-
socijalnog, fizičkog nasilja, koje ne uključuje mučenje i svodi se na
jedan brutalan akt koji čini jedna razgnevljena osoba, uz malu pro­
vokaciju, impulsivno, protiv odabrane mete, uz naknadno kajanje,
najverovatnije da nećemo naći samo jedan uzrok.

Prepoznavanje ljutnje u nama


A sada pogledajmo kakav je osećaj ljutnje iznutra. Potrebno je
da ljutnju osećate upravo sada, da biste mogli da poredite svoja ose­
ćanja s onim što se saznalo o osećajima ljutnje. Ne mogu prosto da
očekujem da bi gledanje fotografija Maksine Keni ili tuče u Kanadi, u
vama prosto probudilo osećanja ljutnje. To je važna razlika između
ljutnje i tuge/patnje. Čak i nepokretna slika patnje potpunog stranca
izaziva našu brigu, dok s ljutnjom nije takav slučaj; da bi se ona osetila
fotografija nije dovoljna. Kada biste bili na licu mesta, i kada bi ta
ljutnja bila uperena protiv vas, vi biste osetili strah ili ljutnju, ali samo
gledanje fotografija nije dovoljno. Paralelno s tim, kada vidimo neko­
ga dok trpi bol ili muku, ne moramo da znamo uzrok da bismo s njim
brižno saosećali; ali kada vidimo ljutnju, onda moramo da znamo
izvor ljutnje pre nego počnemo da saosećamo s ljutitom osobom.116
Evo dva puta koji nam omogućavaju da doživimo ljutnju: jedan
je sećanje, a drugi pravljenje izraza lica.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 185

Pokušajte da se setite trenutka iz svog života kada ste bili toliko


ljuti da zamalo nekoga niste udarili (ili,možda, jeste). Ako se to nije
nikada dogodilo, onda pokušajte da se setite kada ste bili toliko ljuti
da vam je glas postao puno glasniji i da ste rekli nešto zbog čega ste
posle žalili. Budući da čovek retko kada izolovano doživljava samo
ljutnju, možda ste osećali da se plašite (od neke druge osobe ili od
gubljenja kontrole) ili ste osećali gađenje (prema drugoj osobi ili
prema sebi zbog gubljenja kontrole). Mogli ste da imate i pozitivno
osećanje, kao likovanje /trijumf/. Za sada pokušajte da se usredsre-
dite na trenutke kada ste samo osećali da ste ljuti, i zatim pokušajte
ponovo da doživite ta osećanja. Može da pomogne ako vizualizujete
prizor koga ste se setili. Kada ta osećanja započnu, postite ih da
rastu što više možete. Pošto istekne oko pola minuta, opustute se i
razmotrite šta ste osetili.
Da bi se koncentrisali na osećaj ljutnje na vašem licu, vredi
pokušati i da se urade pokreti opisani u sledećoj vežbi. Štaviše, ako
zadatak sećanja nije urodio osećajima ljutnje, ostajè mogućnost da
to postignete pravljenjem grimase.

Podražavajte facijalne pokrete ljutnje. (Služite se ogledalom da


proverite da li pravite sve mišićne pokrete.)
■ Spojite obrve i povucite ih nadole: proverite da li su unutraš­
nji uglovi nadole, prema nosu.
■ Dok držite tako spuštene obrve pokušajte širom da otvorite
oči, tako da vaši gornji kapci upiru u spuštene obrve, stvara­
jući snažno uprt pogled.
■ Pošto se uverite da dobro izvodite pokrete obrvama i kapci­
ma, opustite gornji deo lica i usredsredite se na donji deo.
■ Čvrsto stisnite i zategnite usne; nemojte da ih skupljate, samo
ih stisnite.
■ Pošto se uverite da dobro pravite pokrete donjeg dela lica,
dodajte i gornje lice, skupite i spustite obrve podižući gornje
kapke ne bi li proizveli uprt pogled.
186 Pol E kman

Ljutiti osećaji uključuju osećanja pritiska, napetosti i vreline.


Puls i disanje se ubrzaju; raste krvni pritisak a lice može da pocrve­
ni. Ukoliko ne izgovarate reči, postoji tendencija da snažno ugrizete,
pritiskajući gornje zube na donje, i da isturite bradu. Postoji i impuls
primicanja ka meti liutnje. To su uobičajeni, zajednički, osećaji koje
oseća većina ljudi. Neke od njih možete da osećate jače nego druge.
Sada opet pokušajte da doživite ljutnju (koristeći ili sećanje ili vežbu
pokreta lica, već prema tome šta vam bolje polazi za rukom), obra­
ćajući pažnju da li imate osećaje vreline, pritiska, napetosti i
griženja.

Prepoznavanje ljutnje kod drugih


Vratite se nazad i ponovo pogledajtu prvu fotografiju iz ovog
poglavlja. Obojica ljutitih muškaraca imaju spuštene i skupljene
obrve, što čini deo prikaza ljutnje. Muškarac, zdesna, prikazuje i
sevanje očima kao znak ljutnje. Na oba ljutita lica čeljust je čvrsto
stisnuta i vide se zubi. Kod ljutnje, usne zauzimaju dva različita
položaja. Usne mogu da budu razdvojene, kao ovde, u kvadratnom
ili pravouganom obliku; ili mogu da budu čvrsto stisnute, jedna uz
drugu.
U Papui Novoj Gvineji, kada sam tražio da mi pokažu kako bi
izgledalo njihovo lice kada bi se spremali da nekoga udare, ljudi su
čvrsto stiskali usne dok su rukama pravili pokret zamahivanja seki­
ram. Čarls Darvin, pre više od jednog veka, zapazio je da uvek čvr­
sto stiskamo usne prilikom nekog snažnog fizičkog naprezanja.
Kada sam Novogvinejce pitao da mi pokažu kako bi izgledalo nji­
hovo lice kada bi kontrolisali svoju ljutnju, oni bi razdvojili usne,
kao kada govore ili se spremaju da progovore. Kod Amerikanaca,
pripadnika srednje klase, našao sam obrnut obrazac: oni su čvrsto
stiskali usne pri kontrolisanoj ljutnji a otvarali su ih pri nekontroli-
sanoj. Za ove Amerikance, srednje klase, nekontrolisana ljutnja je
značila povređivanje recima, a ne pesnicama, te su kod kontrolisane
ljutnje usne bile stisnute da bi se sprečilo ovakvo povređivanje.
R a z o t k r iv e n e e m o c iie 187

Dvojica kanadskih muškaraca, s fotografije, prikazuju ljutnju


otvorenih usta, upravo u trenutku pošto je jedan od njih udario
policajca. Bojim se da su, trenutak pre toga, zapravo, dok je udarao
policajca, njegove usne bile čvrsto stisnute.
Jedna od najvažnijih naznaka ljutnje teško se opaža na fotogra­
fiji iako je, verovatno, prisutna kod obojice ljutitih muškaraca. Crve­
na margina usana u ljutnji postaje uža, usne postaju tanje. To veoma
teško može da se spreči i može da odaje ljutnju i kada nema ni jed­
nog drugog znaka. Utvrdio sam da je to jedan od najranijih znakova
ljutnje, prisutan još pre nego nečija ljutnja bude svesna. Skoro svi
smo doživeli da je pre nas samih neko drugi primetio da smo ljuti.
Ta osoba je odgovorila na jedva primetan znak na našem licu, ili na
zategnutost u boji glasa ili na podizanje tona. Pošto se usne u ljutnji
sužavaju postoji mogućnost pogrešne reakcije prema nekome ko
ima tanke usne, kao da je sumoran, hladan ili netrpeljiv.
Pogledajte još jednom fotografiju Maksine Keni. Njene obrve su
spuštene i skupljene dok oči sevaju. Usne su joj razdvojene a donja
vilica isturena, što je opšte poznat znak ljutnje od koga, možda, potiče
i savet bokserima, „ne daj vilici da te vodi“. Ne znam zbog čega je taj
pokret, tako često, deo izraza ljutnje, ali siguran sam da jeste.
188 P ol E km an

Ovu mladu ženu fotografisao sam jednoga dana u selu u kome


se nalazio moj bazni kamp na visoravnima Nove Gvineje. Iako nije
znala šta je to kamera, očigledno da je primetila moje zanimanje za
nju i da joj se to nije dopadalo. Obično bi odgovor na takvu vrstu
zanimanja bio osećaj neprijatnosti, ali ovoga puta to očigledno nije
bio slučaj. Bojim se da sam javno obraćajući pažnju na samo jednu
ženu prekršio neko pravilo u tom društvu i ugrozio nas oboje, ali ne
mogu da budem siguran u to.
Namerno sam pokušavao da kod ovih ljudi izazivam razne emo­
cije i da ih snimam fiksiranom filmskom kamerom radi kasnije analize.
Jednoga dana nasrnuo sam na dečaka adolescenskog uzrasta, sa gume­
nim nožem koji sam poneo posebno za tu priliku, ali je on odmah
video da nož nije pravi, tako da se na filmu vidi njegovo početno izne­
nađenje a zatim radoznalost. Zbog lične bezbednosti odlučio sam da
više ne provociram ljutnju tako da nisam video više ni jedan trenutak
ljutnje među tim ljudima. Iako su bili miroljubiva kultura, i oni su se
ljutili, ali ne javno ili bar ne u mome prisustvu. Ovo je jedina spontana
fotografija koju imam, na kojoj je neko iz ove kulture koje ljut.
Slika veoma dobro pokazuje sevajući pogled ljutnje, sa spuštenim
i skupljenim obrvama. Vide se takođe i stisnute usne. Žena sleva poka­
zuje samo spuštene i skupljene obrve. Samo ovaj izraz, bez sevanja oči­
ma, može da znači puno toga. Njega proizvodi „mišić za teško“, kako ga
je nazvao Darvin. Primetio je, kao i ja, da sve što je teško, mentalno ili
fizičko, izaziva kontrakciju toga mišića, spuštajući i skupljajući obrve.
Složenost, zbunjenost, usredsređenost, odlučnost - sve to može da se
pokaže ovom mišićnom radnjom. Javlja se i kada je neko izložen jakom
svetlu, jer se obrve spuštaju da posluže kao štitnik od sunca.
Nisam mogao da nađem novinske fotografije koje pokazuju
još suzdržaniju ljutnju, kakva se često viđa u običnom životu, pre
nego se ljutnja otme kontroli. Ipak, mogu da postoje snažni poka­
zatelji ljutnje i uz veoma male promene na licu, kao što pokazuje ova
moja fotografija koju sam sam snimio. Snimio sam je pre dvadeset
godina, pokušavajući da proizvedem izraz ljutnje bez pokretanja
ijedne crte na licu. Usredsredio sam se na stezanje mišića, ne dopu-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 189

SUZDRŽANA LJUTNJA

štajući im da se kontrahuju na način koji bi bio dovoljan da se povu­


če i koža. Prvo sam stegao mišić u obrvama, koji ih, kada se kontra-
huje, povlači nadole i skuplja. Zatim sam zategao mišiće koji bi inače
podigli očne kapke. Na kraju sam stegao mišiće u usnama, koji su
doista i suzili usne. To lice nije prijateljsko; možda liči na visoko
kontrolisanu ljutnju, ili samo na izraz napetosti. A sada prelazimo
na slike koje pokazuju teško primetne znake ljutnje.

A
m NEUTRALNO
B C
190 Pol E km an

Počnimo od očnih kapaka i obrva. Na slici A gornji i donji


kapci su zategnuti. To može da bude suptilan znak kontrolisane ljut­
nje, ili može da bude samo laka napetost. Može da se pojavi i kada
nema nikakve ljutnje, ukoliko osoba doslovno ili figurativno poku­
šava da se fokusira na nešto ili se intenzivno koncentriše. Slika C je
komponovana fotografija, napravljena prebacivanjem spuštenih i
malo skupljenih obrva sa jedne druge slike (koja ovde nije prikaza­
na) na fotografiju B, koja služi za poređenje. Fotografija C može da
bude i signal za kontrolisanu ljutnju ili za blagu napetost. Može da
se javi kada se neko oseća malo zbunjeno, ako se usredsređuje ili
nalazi da je nešto teško.

D E F

Slika D prikazuje kombinaciju dva pokreta koje ste videli napred.


Obrve su malo spuštene i skupljene, a donji kapci su malo zategnuti.
Zategnuti donji kapci slabiji su nego na slici A. Možete videti da su
stegnuti poređenjem slike D sa neutralnom fotografijom B, uočava­
jući kako su donji kapci počeli da odsecaju donji rub mrežnjača. I
dalje je moguće da se radi o zbunjenosti ili koncentraciji, ali je vero-
vatnije daje reč o kontrolisanoj ljutnji ili o vrlo blagoj ljutnji.
Slika E prikazuje jednu veoma važnu dodatnu radnju - podi­
zanje gornjih kapaka. To je sevajuć pogled; sada je skoro nesumnji­
vo da se radi o znaku ljutnje, kontrolisane, verovatno. Videli ste to
ranije, u ovom poglavlju, kada sam opisivao svoje istraživanje o tipu
ličnosti A. Slika F prikazuje snažnije izraženu kombinaciju te tri
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 191

radnje - spuštene obrve, zategnuti donji kapci i podignuti gornji


kapci. To je jasan znak ljutnje.

G H

Sada pogledajmo signale na vilicama i usnama. Kod ljutnje je


donja vilica obično isturena napred, kao na slici G. Ova slika je
napravljena prebacivanjem tog pokreta (sa fotografije koja ovde nije
prikazana) na neutralnu sliku B. Ovakvo isturanje vilice možete da
vidite na slici Maksine Keni, iako je ona još i podigla gornju a spu­
stila svoju donju usnu.
Na slici H, usne su stisnute uz lagano zatezanje donjih kapaka.
To se dešava kod veoma male ljutnje, ili ljutnje koja tek započinje.
Može da se javi i kada neko razmišlja. Kod nekih ljudi to postane
manir skoro bez ikakvog značenja. Da nema radnje s donjim kapci­
ma, samo stiskanje usana imalo bi vrlo neodređeno značenje.

I J
192 Po l E kman

Na slici I stisnute su obe usne, kao na slici H, samo što je ovde


donja usna gurnuta naviše. To može da bude kontrolisana ljutnja ili
rezignacija, a neki ljudi to koriste i kao znak razmišljanja, dok, pak,
kod drugih postaje samo čest manir. Predsednik Klinton je imao
kao čest manir ovaj pokret. Na slici J, zategnuti su uglovi usana i još
je i donja usna gurnuta naviše. Kada stoji sama, kao ovde, ova radnja
je višesmislena; može imati bilo koje značenje kao i slika I. Budući
daje pomalo asimetrična, mogla bi da sadrži i element prezira. Više
o preziru biće reči u poglavlju 8.

K L M
Iskoristio sam neke fotografije sebe, snimljene gotovo pre tri­
deset godina, da pokažem veoma važan pokret sužavanja crvene
ivice usana. Tu radnju prikazuju slike L i M, dok slika K služi za
poređenje, prikazujući moje usne kada su opuštene. Na slici M usne
su još i razdvojene, kao prilikom govora. Ova radnja sužavanja usa­
na vrlo je pouzdan znak ljutnje; često je i najraniji, osim ako se ne
radi o kontrolisanoj ljutnji. Veoma teško može da se spreči.
Poslednji način da se ljutnja opazi preko usta, videli ste na
kanadskim demonstrantima i na Maksini Keni; gornja usna je podi­
gnuta a donja spuštena, pri čemu su usne sužene. Usta imaju četvr­
tast izgled.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 193

Upotreba poznavanja izraza


Pogledajmo kako možete da koristite informacije koje možda
primite preko znakova ljutnje prikazanih u ovom poglavlju. Dopusti­
te da ponovim reci iz prethodnog poglavlja, jer za ljutnju su još važ­
nije nego za tugu ili muku. Izrazi vam govore samo daje emocija iza­
zvana, ali ne i šta je izaziva. Kada vidite da je neko ljut, vi ne znate
zbog čega je ljut. Na slikama kanadskih demonstranata i Maksine
Keni razlog je očigledan, no uzmimo da neko prikaže ljutit izraz dok
s njim razgovarate. Da li je ljutnja usmerena prema vama? Da li je
zbog nečaga što ste vi uradili, sada ili ranije, ili zbog nečega što ljutita
osoba misli da nameravate da uradite? Ili je možda ljutnja usmerena
unutra; da nije ljutita osoba možda ljuta na sebe? Još jedna moguć­
nost je da ljutnja bude usmerena na treće lice, na nekoga ko je pome-
nut u toku razgovora, ili ko nije pomenut ali se javio u sećanju.
Samo na osnovu izraza lica to ne možete da znate. To će biti
ponekad očigledno na osnovu toga šta se događalo, šta je bilo reče­
no ili šta je prećutano, što se već odigralo ili što je verovatno da će
se odigrati. A ponekad to nećete znati. Važno je da se zna i samo da
li je osoba ljuta, jer je ljutnja najopasnija emocija po druge ljude, ali
nećete uvek biti sigurni da li ste vi meta ljutnje.
Neki od najtananijih znakova ljutnje (fotografije A, C i D)
mogli bi da budu i znaci zbunjenosti ili koncentracije. Ima i izraza
ljutnje kod kojih nije jasno da li je ljutnja mala, ili tek počinje, ili je
kontrolisana (fotografije G, H, I, L i M, kao i moja slika na str. 189).
Na njih ću da se vratim kasnije. Pre toga, pogledajmo šta biste vi
mogli da uradite kada vidite izraz koji je potpuno jasan, koji ne
ostavlja sumnju da li je osoba ljuta, kao na fotografijama E i E Kori­
stio sam iste primere koje sam opisao na kraju poslednjeg poglavlja
tako da će čitalac moći da vidi koliko je drugačiji izbor kada prime-
tite ljutnju nego kada primetite tugu ili teskobu. Takođe ćete videti
da ono što vi mislite velikim delom zavisi od vaše veze sa osobom
koja pokazuje ljutnju, bilo da ste toj osobi nadređani ili podređeni,
prijatelj, ljubavnik, roditelj ili potomak.
194 Pol E km an

Većina emocionalnih izraza traju oko dve sekunde; neki svega


pola sekunde a neki i svih četiri, no veoma retko izlaze van tog opse­
ga. Trajanje izraza obično je povezano sa snagom izraza. Tako,
dugotrajaniji izraz obično signalizuje i jače osećanje. Postoje, dodu­
še, izuzeci. Vrlo kratak, intenzivan izraz (fotografije E i F) sugeriše
da osoba prikriva emociju; to prikrivanje može da bude rezultat
svesnog nastojanja ili nesvesno vođenog potiskivanja. Veoma kratak
izraz ne govori nam da li osoba svesno ili nesvesno menja izraz lica,
jedino što nam govori je da je emocija prikrivena. Dugotrajan, pri­
gušen izraz (fotografije G, H, I, L, M i moja fotografija na str. 189)
znak je svesno kontrolisane emocije. Ako bi se jedan od tih izraza
prikazao u trajanju od svega pola, ili jedne sekunde, verovatnije je
da bi se radilo o osećanju blage ljutnje, ili ljutnje koja tek počinje, a
ne o kontrolisanoj ljutnji. Ovo što sam rekao o odnosu između tra­
janja izraza i snage emocije, da li je emocija kontrolisana ili je slaba,
važi za sve emocije, a ne samo za ljutnju.
Recimo da nekom svom podređenom saopštite da nije unapre-
đen, i da ta osoba pokaže jasan izraz ljutnje. Ako pokazuje izraz kao
na E ili F, ili neki još snažniji izraz, onda je verovatno da zna da je
ljuta, naročito ako se izraz zadržao na licu duže od delića sekunde.
Budući da ste vi upravo saopštili lošu vest, verovatno je da ste vi i
meta ljutnje, ali nije nužno. Možda je osoba ljuta na sebe zato što je
propustila da učini sve što je neophodno za dobijanje unapređenja.
Pre nego počne da govori, vi ne znate da li misli da odluka nije bila
poštena; možete to da ne znate čak i kada odgovori, jer je mogla da
odluči da joj nije u interesu, bar ne tada, da vam kaže šta oseća. Ako
tu osobu ne poznajete dobro, nemojte da polazite od pretpostavke
da ona preduzima takav uzmak da bi razmotrila da li želi da nastavi
sa svojom ljutnjom, odnosno da bi uspostavila ono što ja nazivam
emocionalnom pomnošću; jer ta sposobnost nije razvijena kod
većine ljudi. Pa šta onda da činite?
Mogli biste da ignorišete to pokazivanje ljutnje, da se ponašate
kao da se nije dogodilo, vodeći pri tome računa šte ćete sledeće da
kažete i kako ćete to da kažete. Ne poželite uvek pa čak nije to ni čest
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 195

slučaj da se suprotstavite nekome ko je ljut otprilike recima, „Zašto


si ljut na mene?“, ili čak još blaže, „Da li si ljut?“. Takve primedbe su
poziv nekome da kaže nešto zlobno, ili da ljutito postupi, a to nije
uvek u vašem interesu ili u interesu ljute osobe. Ne znači da ospora­
vanja i uvrede treba da se ignorišu, ali je bolje da se njima pozabavi­
mo pošto prođe ljutnja. Nešto bolja varijanta pitanja „Zašto si ljut
na mene?“ bila bi da se kaže, „Moja odluka te verovatno ljuti, i žao
mi je zbog toga. Reci, da li bih mogao da uradim nešto da pomo­
gnem.“. U takvom odgovoru vi priznajete njegovu ljutnju, umesto
daje osporavate, i pokazujete svoje zanimanje time što tražite način
da pomognete uprkos vašoj nepoželjnoj odluci.
Vraćajući se prethodnom primeru, recimo da vaša ćerka, tinej­
džerka, prikaže takav isti izraz kada joj kažete da te večeri ne može
da ide u posetu kod svoje prijateljice, zato što je potrebno da čuva
svog mlađeg brata dok vi i suprug idete na iznenada sazvan sastanak
stambene zajednice. Da li se to ona ljuti na vas zato što ste joj omeli
planove? Najverovatnije, no možda se ljuti i na sebe zato što je toliko
zapela oko toga. Kako ćete da odgovorite, zavisi od prirode vašeg
odnosa sa ćerkom, od njene i vaše ličnosti i od ranijih vaših odnosa.
Verujem ipak da postoji, uglavnom, više razloga da se pozabavite
njenom ljutnjom, nego kada se radi o nekoj situaciji na poslu. To ne
znači da bi trebalo da komentarišete o njenoj ljutnji ili da joj ospo­
ravate pravo da se ljuti. Baš obrnuto, mogli biste da saosećate s nje­
nom frustracijom i detaljnije da joj objasnite zašto je taj sastanak
važan i kako, budući da vam nije javljeno ranije, niste imali drugo
rešenje. Ako je to posledica, onda je njena ljutnja odradila svoj
posao. Skrenula vam je pažnju na ugrožavanje, stavila vam je do
znanja kolika je važnost tog ugrožavanja i navela vas je da odgovo­
rite objašnjavanjem okolnosti. Mogli biste da idete i dalje, da obe­
ćate da ćete to da joj nadoknadite na neki drugi način.
Uvek kada vidite izraz emocije koju osoba istovremeno ne
izražava i recima, vi na određen način uzimate informaciju koju ta
osoba nije potvrdila, za koju nije preuzela odgovornost. Podređeni,
iz primera sa posla, možda se trudio, najviše što je mogao, da kon-
196 Pol E km an

troliše svoju ljutnju. Nećete mu ništa olakšati ako mu se suprotsta­


vite. Možda u okruženju na poslu ne želite direktno da se bavite
ljutnjom svog podređenog, pogotovu što je to neko ko nije unapre-
đen. Naravno, to je mogao da bude neko za koga se još nadate da će
da napreduje tako da može da bude neke koristi od bavljenja njego­
vim osećanjima, ali to možda hoćete da ostavite za kasnije. Sledećeg
dana mogli biste da kažete, „Znam da je vest bila loša, i razumem
ako ste razočarani. Imao sam utisak da vas je to pogodilo i pitam se
da li bi pomoglo da popričamo o tome.“.
Druga mogućnoost je da se kaže, „Voleo bih da popričamo,
sada ili kasnije, o tome kako se osećaš zbog ovoga.“. I ovde, time što
ne upotrebljavate naziv ljutnja, umanjujete šansu da akter ispolji
ljutnju na način zbog koga bi kasnije mogao da zažali, ali mu dajete
priliku i da govori o svojim zamerkama kada bude spreman za to.
Ukoliko znate da je vaša ćerka neko ko teškom mukom suzdržava
ljutnju, mogli biste da koristite neku varijantu ovakvog odgovora,
prepuštajući njoj da bira vreme kada bude želela da govori o tome.
Parovi, takođe, mogu da žele da konstatuju ljutnju ali i da razgovor
o njoj odlože za neki termin kada će biti manje bojazni da će ljutnja
izazvati teške reči, ljutita odbrusivanja ili defanzivnost.
Često mislimo da znamo zašto se neko naljutio na nas, no naša
verzija zamerke ne mora da se poklapa s verzijom druge osobe. I
pored toga što izbegavanje onoga što nekoga ljuti dovodi do ozloje-
đenosti, do nagomilavanja osujećenosti, samo u retkim prilikama
bi trebali time da se bavimo dok smo oboje, ili jedno od nas, u žaru
svoje ljutnje. Ako je stvar toliko hitna da mora trenutno da se raspra­
vi i ne može da se odloži do nekog smirenijeg trenutka, onda je važ­
no da obe strane bar pokušaju da budu sigurne da su prošle refrak-
torni period. Inače, rasprava je osuđena samo da doliva ulje na
vatru, bez usredsređivanja na problem i način kako da se reši.
Može da bude važno da se prepozna i razmotri koliko drugačija
može da bude situacija kada se u gornjim primerima obrne odnos
moći. Recimo da ste vi podređeni ko je upravo saznao da nije dobio
unapređenje i da je vaša šefovica, dok vam je to saopštavala, napra­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 197

vila ljutiti izraz lica. Verovatno da je na vas ljuta, ali mogla bi da bude
ljuta i na sebe zbog neprijatne obaveze da saopšti tako lošu vest, ili na
nekog drugog sa posla. U svakom slučaju, u većini organizacija
podređeni ne uživaju pravo da komentarišu ljutnju nadređenog. Naj­
više što biste imali pravo da kažete, pošto izrazite svoje razočaranje,
jeste otprilike, „Nadam se da ćete moći da mi kažete, kada vam to
bude odgovaralo, da li sam učinio nešto što nije naišlo na odobrava­
nje, vaše lično ili organizacije.“. Ovde je ideja da se ne pomene ljutnja,
kao naziv, ali da se primi k znanju i da se iskaže zabrinutost zbog
moguće povratne sprege, tako što šefovici olakšavate da priču o tome
odloži za vreme kada više ne bude osećala ljutnju.
Sve što sam predložio da činite kada primetite izraz ljutnje važi
i za izraze kod kojih nije sigurno da li se radi o izrazu blage ljutnje,
kontrolisane ljutnje ili ljutnje koja upravo počinje (fotografije G, H,
i I). Jedina je razlika, ako imate razloga da verujete da se radi o ljut­
nji koja tek počinje, recimo da su samo sužene usne, kao na slikama
L i M, što tada imate dobru priliku da razmotrite da li možda postoji
nešto što biste mogli da uradite ili da kažete, što bi prekinulo ljutnju
pre nego ojača.
Izraz prikazan na fotografiji C, spuštene i skupljene obrve,
zaslužuje koju reč više. Videli ste drugačiju verziju ove radnje kod
žene koja sedi levo od Novogvinejke koja upire pogled u mene. Iako
to može da bude i znak veoma blage ljutnje, izraz može da se javi i
u mnogim situacijama kada je nešto teško, recimo dok neko podiže
težak predmet, ili dok pokušava da reši težak matematički zadatak.
Može da se pojavi, praktično, uz bilo kakvo savladavanje teškoće.
Ako dok govorite druga osoba, na trenutak, prikaže ovaj izraz, to
može biti znak da ne razume sasvim dobro šta govorite, ili da mora
da se napreže da bi pratila vašu priču. Vama to može biti koristan
signal da ono o čemu govorite treba da objasnite na drugi način.
Ne mogu da pobrojim šta sve treba da se uzme u obzir kada
uočite izraz ljutnje. Moji primeri trebali bi samo da ukažu na mno­
gobrojnost mogućnosti, i na neke odgovore o kojima biste mogli da
razmislite. Koji će od njih biti primenljivi zavisi od toga ko su akteri
198 Pol E km an

i kakva je specifična situacija. Priznajem da se većina onoga što


predlažem kao odgovor kada primetite ljutnju druge osobe, ne
zasniva čvrsto na istraživanjima. Osporio sam ideje koje su prevla­
davale ranijih godina, da se treba boriti pošteno, ali da ne treba
izbegavati borbu. Moje iskustvo pokazuje da su to prevelika očeki­
vanja za većinu ljudi i da to nije nužno i najbolji i najsigurniji način
da se bavite onim što izaziva ljutnju. Osporavanje mora da se ima u
vidu, ali ne treba, kako ja mislim, da se pokreće u žaru ljutnje.
7-

Iznenađenost i strah
Iznenađenost je najkratkotrajnija od svih emocija - može da
potraje najviše nekoliko sekundi. Iznenađenost prolazi u trenutku
dok shvatamo šta se dešava, odnosno spaja sa sa strahom, zabavlja­
njem, olakšanjem, ljutnjom, gađenjem i tako dalje, zavisno od toga
šta nas je iznenadilo. Može se desiti i da ne usledi nikakva emocija,
ukoliko utvrdimo da je iznenađujuć događaj bio bez značaja. Izne­
nađenost retko može da se vidi na fotografiji. Pošto je neočekivana,
a doživljaj kratak, fotograf je retko kada spreman da je fotografiše,
a i kada je spreman, može da ne bude dovoljno brz da je uhvati
nakon što se dogodi nešto iznenađujuće. Novinske fotografije obič­
no prikazuju repriziranu, ili poziranu iznenađenost.
200 Pol E km an

Fotograf „Njujork posta“, Lu Lajote /Liotta/, dao je sledeće


objašnjenje o tome kako mu je pošlo za rukom da napravi ovu,
kasnije nagrađenu, fotografiju dvojice iznenađenih ljudi:
„Dobio sam poziv da odem do zgrade gde je neka žena izvodila
promotivnu akrobaciju. Kasnio sam; kada sam došao već su je bili
podigli do vrha zgrade dok se ona zubima držala za uže. Stavio sam
teleobjektiv na kameru i mogao sam da vidim da joj se lice grči. Telo
joj se okretalo kao čigra. Video sam kad je popustila stisak i pratio
sam je naniže - kao kada snimate konjske trke ili neku drugu akciju.
Napravio sam jedan snimak.“
Srećom, žena sa te fotografije je preživela, mada je pri padu s visi­
ne od 35 stopa na daščani pod polomila sve gležnjeve na rukama i
nogama i povredila kičmu. Međutim, nas zanima emocija koju su ose-
tila dvojica momaka okrenutih prema kameri. Okidač za iznenađenost
može da bude samo neočekivan i nagao događaj, kao što je ovde bio
slučaj. Kada se neki neočekivani događaj odvija polako, iznenađenost
izostaje. Dakle, mora da bude nagao, a mi moramo da smo nepripre-
mljeni. Muškarci koji su ugledali akrobatkinju u padu nisu bili upozo­
reni i nisu unapred imali nikakvu predstavu o tome šta će da se desi.
Pre više godina, kada sam prvi put učio studente medicine
kako da razumeju i prepoznaju emocije, pokušavao sam da na sva­
kom času izazovem neku drugu emociju. Ne bi li ih iznenadio, jed­
nom sam doveo igračicu trbušnog plesa, koja se pojavila iza zastora,
cupkajući i udarajući u daire. Ona ne bi predstavljala iznenađenje
daje nastupila u noćnom klubu, ali na predavanju na medicinskom
fakultetu bila je van konteksta i njeno iznenadno i bučno pojavlji­
vanje izazvalo je iznenađenost.
Kada smo iznenađeni, nemamo mnogo vremena da svesno
mobilišemo svoje napore kako bismo upravljali svojim ponašanjem.
To retko predstavlja problem. Problem nastaje ako smo u situaciji u
kojoj ne bismo smeli da budemo iznenađeni. Na primer, ako smo
tvrdili da o nečemu znamo sve što je moguće da se zna, a potom
reagujemo s iznenađenošću kada se odjednom otkrije neko svojstvo
za koje bismo morali da znamo, onda može biti očigledno da smo
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 201

tvrdili da znamo više nego što uistinu znamo. Ako neki student na
času lažno ustvrdi daje pročitao svu zadatu literaturu, njegova izne­
nađenost koja se javlja kada nastavnik u tim tekstovima otkrije
nešto sasvim neočekivano može da oda njegovu laž.
Neki izučavaoci emocija smatraju da iznenađenost nije emo­
cija jer, kako kažu, nije ni prijatna ni neprijatna, a, po njihovom
mišljenju, sve emocije moraju da budu jedno od ta dva. Ja se ne sla­
žem; mislim da većina ljudi iznenađenost oseća kao neku emociju.
U tih nekoliko trenutaka, pre nego što shvatimo šta se dešava, pre
nego što usledi druga emocija ili emocije izostanu, sama iznenađe­
nost može da se oseća kao dobra ili kao loša. Neki ljudi ne vole da
budu iznenađeni, čak ni kada je događaj pozitivan. Oni govore lju­
dima da paze da ih nikako ne iznenade. Drugi pak vole da budu
iznenađeni; namerno ostavljaju mnoge stvari neisplanirane kako bi
mogli često da dožive nešto neočekivano. Oni teže doživljajima u
kojima ima izgleda da će biti iznenađeni.
Moja vlastita sumnja u defmisanje iznenađenosti kao emocije,
proističe iz činjenice da je trajanje iznenađenosti ograničeno.* Izne­
nađenost ne može da traje duže od nekoliko sekundi, što nije slučaj
ni sa jednom drugom emocijom. One mogu da budu vrlo kratke, ali
mogu i da traju mnogo duže. Strah, koji često usledi nakon iznenađe­

* Drugi razlog da se zapitam da li je iznenađenost emocija jeste nemogućnost, kao


što se govori u prvom poglavlju, da utvrdim da li Novogvinejci, koje sam posma-
trao, mogu da je razlikuju od straha. Kada sam im ispričao priču o strahu, bili su
jednako skloni da pokažu na fotografije koje prikazuju iznenađenost ili strah. Kada
sam im ispričao priču o iznenađenju, od svih fotografija najčešće bi pokazivali na
fotografiju lica sa izrazom iznenađenosti. U drugoj studiji mi bismo im ispričali
priče i tražili da emocije iz priča pokažu na svojim licima - da poziraju emocije.
Zatim smo te njihove poze pokazali američkim studentima. Amerikanci su pre­
poznavali izraze za ljutnju, gađenje, tugu i sreću, ali kada bismo im pokazali poze
Novogvinejaca bilo za strah ili za iznenađenost, oni su ih jednako brkali u oba
slučaja. Nemam pravo objašnjenje zašto je dolazilo do tih problema. No, činjenica
da se taj problem jeste javio, kao i da se ponovo u vezi sa iznenađenosti javio kada
je moj kolega Karl Hajder ponovio te zadatke s drugom grupom Novogvinejaca,
dovodi u sumnju postojanje stvarne razlike između straha i iznenađenosti.
202 P ol E km an

nosti, može da bude ekstremno kratak, ali može i da potraje vrlo


dugo. Kada je trebalo da nekoliko dana čekam na rezultate biopsije da
saznam da li imam rak i, ako imam, koliko je bolest uznapredovala,
imao sam produžene periode straha. Nisam se plašio sve vreme
tokom četiri dana, koliko sam čekao, ali su se u talasima ponavljali
periodi u kojima sam osećao strah mnogo sekundi a ponekad i po
nekoliko minuta. Biopsija je, srećom, bila negativna. Zatim sam ose-
tio olakšanje, prijatnu emociju o kojoj govorim u 9. poglavlju.
Mislim da uključivanje iznenađenosti u našu raspravu o emo­
cijama ima smisla, ali uz napomenu o njenoj naročitoj karakteristici
- fiksiranom, ograničenom trajanju. Svaka emocija o kojoj smo do
sada govorili takođe je imala neke svoje jedinstvene karakteristike.
Tuga-patnja jedinstvena je zbog najmanje dva obeležja: (i) postoje
dve strane ove emocije koje se često smenjuju - rezignacija tuge i
mahnitost patnje; (ii) ova emocija može da traje duže nego ostale
emocije. Ljutnja se razlikuje od drugih emocija po tome što zahva­
ljujući svom potencijalu za nasilje predstavlja najveću opasnost za
drugog. A videćemo i da prezir, gađenje i mnoge vrste prijatnosti
imaju osobine koje ne dele ni sa jednom drugom emocijom. U tom
smislu, svaka emocija je posebna priča.
I dok iznenađenost jeste emocija, štrecanje nije, iako mnogi
ljudi ne prave razliku između te dve reči. Oni ne izgledaju isto; izraz
štrecanja je direktno suprotan izrazu iznenađenosti. Da bih štrec-
nuo neupozorene subjekte moga istraživanja, ispalio bih lažni metak
iz pištolja.117 Takoreći trenutno, njihove oči bi se čvrsto zatvorile
(kod iznenađenosti one su širom otvorene), obrve bi se spustile
(kod iznenađenosti se obrve podižu), a njihove usne bi se razvukle
i stegnule (kod iznenađenosti donja vilica pada i usta se otvaraju).
Kod svih drugih emocionalnih izraza najekstremniji izraz i umeren
izraz imaju sličnosti i razlikuju se samo po intenzitetu mišićnih kon­
trakcija. Bes je intenzivniji izraz nego ljutnja, užasnutost je intenziv­
nija nego strah itd. Razlika između izraza štrecanja i iznenađenosti
ukazuje na to da štrecanje nije prosto neko ekstremnije stanje
iznenađenosti.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 203

Štrecanje ima još tri osobenosti po kojima se razlikuje od izne­


nađenosti. Prvo, trajanje je još više ograničeno nego kod iznenađeno­
sti - izraz se uvek pojavljuje već u prvoj četvrtini sekunde i prestaje za
pola sekunde. Toliko je kratak da će vam nečije štrecanje promaći
ukoliko trepnete u tom trenutku. Kod emocija, međutim, trajanje nije
fiksirano. Drugo, upozorenje da ih čeka štrecanje veoma snažnom
bukom kod većine ljudi dovodi do umanjivanja reakcije, ali ne i do
njenog eliminisanja. Nasuprot tome, vi ne možete da budete iznena­
đeni ukoliko znate šta će da se dogodi. Treće, niko nije u stanju da
zakoči reakciju štrecanja, čak ni kada mu se najavi tačno vreme pojav­
ljivanja snažne buke. Većina ljudi, pogotovo ako se pripreme unapred,
može da zakoči skoro sve, osim najtananijih znakova neke emocije.
Štrecanje je i stoga, pre fizički refleks, a ne emocija.
Tekst uz izvanrednu fotografiju na str. 203 glasi, „Maja meseca u
Surabaji, na Istočnoj Javi izvrnuo se vojni kamion koji je prevozio više
od stotinu omladinaca - navijača fudbalskog kluba Persebaja, koji su
koristili besplatan prevoz do kuće i mahali zastavama slaveći pobedu
svog tima. Kamion - jedan od 24 koliko ih je stavio na raspolaganje voj­
ni komandant - prevrnuo se zbog preopterećenosti, i to već posle prvog
204 Pol E km an

kilometra. Većina putnika je prošla bez povreda, ali je njih 12 moralo


biti zadržano u bolnici zbog lakših povreda.“ Na licima ove omladine
vidi se strah, najjasnije na vozaču. Daje fotografija bila snimljena trenu­
tak ranije, na njihovim licima bismo mogli da vidimo iznenađenost,
osim ukoliko kamion nije počinjao da se naginje veoma usporeno.
Od svih emocija strah je najviše istraživan, verovatno zato što može
lako da se izazove kod bilo koje životinje, uključujući i pacova (koji su
istraživačima omiljena vrsta, jer su jeftini i jednostavni za čuvanje). Pret-
nja povređivanjem, fizičkim ili psihološkim, karakteriše sve okidače za
strah, njihove teme i varijacije. Tema je opasnost od fizičke povrede a
varijacija može biti bilo šta za šta naučimo da može da nas povredi na
bilo kakav način, bilo da je reč o fizičkim ili psihološkim pretnjama. Kao
što fizičko sputavanje predstavlja urođeni okidač ljutnje, tako postoje i
urođeni okidači straha: nešto što brzo vitla kroz prostor i preti da nas
udari ako se ne sagnemo; naglo izmicanje oslonca tako da propadnemo
kroz prostor. Pretnja fizičkim bolom je urođeni okidač straha, iako je u
trenutku dok traje bol moguće da se ne oseća strah.
Prizor zmija mogao bi da bude još jedan urođeni, univerzalni
okidač. Setite se Omanovih studija, o kojima govorim u 1. poglavlju,
koje pokazuju da smo biološki pripremljeni da se više plašimo zmi-
jolikih oblika nego pištolja ili noževa. Pa ipak, znatan broj ljudi kao
da se ne plaši zmija; sasvim suprotno, oni uživaju u fizičkom kon­
taktu čak i sa otrovnicama. U iskušenju sam da za još jedan urođeni
okidač predložim stajanje na velikoj visini pri čemu jedan pogrešan
korak može da dovede do pada. Oduvek sam se užasavao od takve
situacije, ali ima dosta ljudi za koje to ne predstavlja okidač straha.
Možda urođeni izazivač straha nije svakome dat. Uvek postoji
izvestan broj ljudi koji ne pokazuju nešto što vidimo skoro kod svih
ostalih, bilo da je razlika u draži koja izaziva neku emociju ili u
nekom, inače sasvim uobičajenom, emocionalnom odgovoru. Poje­
dinci se razlikuju u skoro svakom aspektu ljudskog ponašanja, pa ni
emocije nisu izuzetak.
Možemo da naučimo da se uplašimo takoreći od svega. Bez
sumnje postoje ljudi koji se plaše onoga što, zapravo, ne predstavlja
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 205

nikakvu opasnost, kao što se dete plaši mraka. Odrasli, dakle, isto
kao deca, mogu da imaju neosnovane strahove. Na primer, prikači -
njanje elektroda nekome na grudi radi merenja rada srca (elektrokar­
diogram, ili EKG) može da uplaši ljude koji ne znaju da aparat samo
meri, ali ne izaziva električnu aktivnost. Ljudi koji misle da će dobiti
strujni udar doživeće stvaran, mada neosnovan, strah. Potrebna je
visoko razvijena sposobnost saosećanja da biste nekoga ko se plaši
nečega od čega se vi ne plašite mogli da poštujete, da osećate simpati­
ju prema takvoj osobi i daje strpljivo razuveravate. Umesto toga, veći­
na nas odbacuje takve strahove. Ne moramo da osećamo strah druge
osobe da bismo ga prihvatili i da bismo njoj pomogli da taj strah pre­
vlada. Dobre bolničarke razumeju strah svojih pacijenata; sposobne
da posmatraju iz njihove perspektive mogu i da ih razuvere.
Kada smo uplašeni, možemo da činimo svašta ili ništa, zavisno
od toga šta smo u prošlosti naučili o tome šta može da nas zaštiti u
takvoj situaciji. Na osnovu studija o životinjama, kao i na osnovu
onoga što smo naučili iz istraživanja o tome kako su ljudi spremni
da telesno reaguju, čini se da evolucija podržava dve sasvim različite
radnje - sakrivanje i bekstvo. U trenucima straha krv odlazi u velike
nožne mišiće, pripremajući nas za beg.118 To ne znači da ćemo stvar­
no da bežimo. Evolucija nas je samo pripremila da uradimo ono što
je bilo najadaptivnije tokom istorije naše vrste.
Kad se suoče s opasnošću, recimo s mogućim napadačem
mnoge životinje se prvo skamene, verovatno zato što tako smanjuju
verovatnoću da budu primećene. To sam video dok sam jednom
prilikom prilazio grupi majmuna u velikom kavezu. U pokušaju da
izbegnu da budu opaženi, većina njih se skamenila kada sam se pri­
makao. Kada sam se približio, toliko daje postalo sasvim očigledno
u kog majmuna gledam - taj majmun je pobegao.
Ukoliko se ne skamenimo ili ne bežimo, sledeći najverovatniji
odgovor je da se naljutimo na ono šta što nas je ugrožavalo.119Nije neo­
bično da se dožive brza smenjivanja straha i ljutnje. Nema pouzdanog
naučnog dokaza za to da li smo sposobni da istovremeno doživimo dve
emocije, ali to možda i nema praktičan značaj. Strah i ljutnja (ili bilo koje
206 Pol E km an

druge emocije) mogu da se smenjuju toliko brzo da se osećanja spoje.


Ako osoba koja nam preti izgleda snažna, veći su izgledi da osetimo
strah a ne ljutnju; no mi i dalje možemo, na trenutke, ili pošto pobegne-
mo, da budemo ljuti na osobu od koje nam je pretila opasnost. Takođe,
možemo da budemo ljuti na sebe zbog toga što smo se uplašili ukoliko
smatramo da bi trebalo da smo u stanju da se bez straha izborimo sa
situacijom. Iz istog razloga možemo prema sebi da osetimo i gađenje.
Ponekad smo nemoćni da učinimo bilo šta pred licem velike
opasnosti - vozač kamiona sa slike iz Surabaje našao se u takvoj situ­
aciji. Za razliku od ljudi koji sede na kamionu, koji su mogli da se
usredsrede na to kako će da skoče, on ništa nije mogao da uradi iako
je pretila velika opasnost. Međutim, ukolikojesmo u stanju da se izbo­
rimo sa neposrednom, ozbiljnom opasnošću, što odgovara situaciji u
kojoj su se našli ljudi na kamionu, događa se nešto vrlo zanimljivo.
Neprijatni osećaji i misli koje karakterišu strah mogu da se ne dožive
i umesto toga možemo da budemo svesni neposrednog zadatka pre­
vladavanja opasnosti i da se na taj zadatak usredsredimo.
Na primer, kada sam prvi put otišao na Papua Novu Gvineju,
1967. godine, morao sam za poslednju etapu da iznajmim mali jed-
nomotorni avion da me prebaci do sletne staze, odakle se dalje išlo
pešice do sela u kome je trebalo da živim. Iako sam do tada već puno
puta leteo u raznim delovima sveta, i dalje sam se pomalo plašio lete­
nja, taman toliko da ne mogu da se opustim, kamoli da zaspim, čak i
na dugim letovima. Brinulo me je što sam morao da uzmem jedno -
motorni avion, ali nije bilo drugog izbora; tamo gde sam išao nije bilo
puteva. Pošto smo uzleteli, osamnaestogodišnji pilot, inače domoro­
dac, pored koga sam sedeo u avionu dvosedu, obavestio me je da su
ga ljudi sa zemlje putem radija obavestili da su prilikom uzletanja sa
aviona otpali točkovi. Pošto bi avion prilikom udara mogao da se
zapali, rekao mi je da se pripremimo za iskakanje. Objasnio mi je da
treba malo da odškrinem vrata kako se prilikom prinudnog sletanja
ne bi zaglavila i onemogućila mi da izađem. Rekao mi je i da pazim
da se vrata ne otvore širom jer bi tada mogao da ispadnem. Da li
uopšte treba reći da na sedištima nije bilo pojaseva.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 207

Dok smo kružili iznad poljske piste, pripremajući se da sleti-


mo, nisam imao neprijatne osećaje i nisam se plašio moguće propa­
sti. Umesto toga, mislio sam kako je zapanjujuće da sam stigao toli­
ko daleko, da sam putovao više od dva dana i da sada, kada sam na
manje od jednog sata do odredišta, ipak neću uspeti. Nekoliko
minuta pre prinudnog sletanja situacija mi je izgledala smešna, a ne
strašna. Gledao sam dok su se vatrogasci okupljali oko piste da
pozdrave naš povratak; dok smo strugali po zemlji, stegao sam čvr­
sto ručicu od vrata, držeći ih odškrinuta ali ne dajući im da se otvore
širom. A onda - sve je bilo gotovo. Nije bilo vatre; smrt i povrede su
izbegnuti. Kroz petnaest minuta istovario sam svoju opremu iz teš­
ko oštećenog aviona, prebacio je u drugi avion i poleteo. Odjednom,
osetio sam zabrinutost da bi ova scena mogla da se ponovi, doslov­
no, i da se ovoga puta ne bih izvukao.
Nakon iskustva s prinudnim sletanjem razgovarao sam s drugim
ljudima koji nisu doživeli neprijatne osećaje i misli iako su bili u veli­
koj opasnosti. Ono po čemu su se naši doživljaji razlikovali od opa­
snih situacija u kojima se osetio strah bilo je postojanje mogućnosti
izvesnog činjenja da se prevlada opasnost. Ako je takva mogućnost
postojala bilo je moguće i da se ne oseti strah. Ako nije postojala, ako
je čovek samo mogao da čeka da vidi da li će da preživi, onda je bilo
verovatno da će osetiti strah. Da nisam morao da se koncentrišem na
to da avionska vrata držim samo malo odškrinuta, da budem napre­
gnut i spreman da iskočim, mislim da bih za vreme prinudnog sleta­
nja bio prestravljen. Najviše izgleda da nas obuzme veliki strah ima
kada smo nemoćni bilo šta da učinimo, a najmanje dok smo usred-
sređeni na uklanjanje neposredne opasnosti.
Novijim istraživanjem pronađena su tri načina na koji se razli­
kuje strah zavisno od toga da li je pretnja neposredna ili pred­
stojeća.* Prvo, različite pretnje dovode do različitog ponašanja:

* Termin anksioznost istraživači koriste u različitom smislu - odgovor na predsto­


jeću opasnost, crta ličnosti ili emocionalni poremećaj. Ja, međutim, termin anksi­
oznost čuvam za opis raspoloženja.
208 P ol E kman

neposredna pretnja obično dovodi do radnje (skamenjivanje ili beg)


koja se bavi pretnjom, dok briga zbog predstojeće pretnje dovodi do
pojačane pažnje i mišićne napetosti. Drugo, odgovor na neposrednu
pretnju često je analgetičan, smanjuje se osećaj bola, dok briga zbog
predstojeće pretnje uvećava bol. I na kraju, postoje određeni dokazi
da neposredna pretnja i predstojeća pretnja angažuju različite oblasti
moždane aktivnosti.120
Panika stoji u izrazitom kontrastu prema nečijem odgovoru na
neposrednu pretnju. Pisanje ovog poglavlja bilo je prekinuto kada
sam morao da idem na operaciju abdomena radi odstranjivanja dela
debelog creva. Nisam osećao strah sve do dana zakazivanja opera­
cije. Međutim, tokom pet dana od zakazivanja do same operacije
doživeo sam seriju napada panike. Osećao sam ekstreman strah,
disao sam isprekidano, bilo mi je hladno i postao sam potpuno pre­
okupiran događajem od koga sam strepeo. Kao što sam spomenuo
u poglavlju 5, ja sam pre trideset godina imao jednu ozbiljnu ope­
raciju i zbog lekarske greške sam doživeo veoma jak bol, koji nije bio
ublažavan lekovima, tako da sam imao razloga da zazirem od
ponovnog ulaska u operacionu salu. Napadi panike trajali su od
desetak minuta pa do nekoliko sati. Međutim, tog dana kada sam
otišao u bolnicu radi operacije nisam osećao ni paniku ni strah -
sada sam činio nešto u vezi sa svim tim.
Familija strašnih iskustava može da se razvrstava prema tri
činioca. To su:
•jačina - koliko je teška povreda od koje postoji opasnost,
•vreme - da lije povreda neposredna ili predstojeća,
•prevladavanje - da li postoje radnje čije preduzimanje može
da smanji ili da eliminiše pretnju?
Nažalost, nijedno istraživanje nije istovremeno razmatralo sva
tri činioca, pa se teško može tačno znati koji tip doživljaja straha je
izučavan. Izvesne odrednice daju novinske fotografije straha. One
često otkrivaju jačinu pretnje, da li je neposredna ili predstojeća, te
da li pruža mogućnost prevladavanja. Na fotografiji sa kamionom
možemo da pretpostavimo da vozač oseća strah - opasnost je velika
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 209

a on ne može da se bori jer je zarobljen u kabini bez mogućnosti da


iskoči. Izraz lica vozača odgovara onome što ja prepoznajem kao
univerzalni izraz straha. Neki od putnika koji su u toku prevladava­
nja opasnosti, koji su usred skoka ili se pripremaju za skok, nemaju
takav izraz, već imaju napregnuto koncentrisan pogled, po mom
mišljenju karakterističan za prevladavanje neposredne pretnje.
Fotografije ljudi koji očekuju pretnju pokazuju izraz sličan onom
koji ima uplašeni vozač kamiona, ali manje intenzivan.
Kada osećamo bilo koji tip straha, kada smo svesni svoje upla-
šenosti, izvesno vreme biće nam teško da osećamo nešto drugo ili
da mislimo o bilo čemu drugom. Naš um i naša pažnja usredsređeni
su na pretnju. Kada postoji neposredna pretnja mi se fokusiramo na
njeno eliminisanje, ukoliko je ono moguće, sve dok je ne eliminiše-
mo. Ako pak uvidimo da je to nemoguće, u nama se može javiti
strah. Očekivanje opasnosti od povređivanja takođe može da mono-
polizuje našu svesnost na duži period, mada takva osećanja mogu
da budu epizodna, da se vraćaju s vremena na vreme, da nam pre­
kidaju druge misli, kao što se meni događalo tokom onih dana dok
sam čekao na rezultate biopsije. Napadi panike su uvek epizodni;
kada bi nesmanjenom žestinom trajali neprekidno danima, iskustvo
bi moglo da bude do te mere razorno da bi uspaničena osoba umrla
od iscrpljenosti.
Neposredna pretnja povređivanjem usredsređuje našu pažnju
na preovladavanje opasnosti, mobiliše nas da je prevladamo. Ako
opažamo predstojeću pretnju, naša briga zbog mogućeg dešavanja
može da nas zaštiti, da nas upozori i učini prisebnijima. Naši izrazi
lica koje imamo kada smo zbog predstojećeg povređivanja zabrinuti
ili, ako je opasnost velika, prestravljeni, obaveštava druge da se opa­
snost približava, upozorava ih da izbegnu povređivanje ili ih poziva
da pomognu u savladavanju pretnje. Ako izgledamo zabrinuti ili
preplašeni kada nas neko napada ili se priprema da nas napadne, to
može da učini da se napadač povuče, zadovoljan jer nećemo dalje
nastaviti s onim što ga je provociralo. (Naravno, ishod ne mora uvek
da bude takav. Napadač koji traži laku žrtvu izraz prestrašenosti
210 Pol E kman

može da protumači kao znak da se nećemo braniti i da ćemo biti lak


plen.) Znaci naše panike trebalo bi da druge motivišu da nam
pomognu i da nas ohrabre.
Srž straha je u mogućnosti da se doživi bol, fizički ili psihološki,
no sam bol još niko od teoretičara i istraživača emocija ne svrstava u
emocije. Možda se neko pita zašto bol nije emocija? On svakako može
da bude veoma snažno osećanje koje usredsređuje našu pažnju.
Odgovor Silvana Tomkinsa na to pitanje, napisan pre četrdeset godi­
na, još uvek valja. Bolje, kaža on, isuviše specifičan da bi bio emocija.
Bez obzira na vrstu bola mi uvek tačno znamo gde nas boli. Ali gde su
u našem telu locirani ljutnja, strah, strepnja, prestravljenost ili tuga/
patnja? Kao što je slučaj sa erotičnim osećanjima, kada osećamo bol,
mi bez greške znamo gde ga osećamo (osim ako se ne radi o reflek­
snom bolu). Ako posečemo prst, mi se ne hvatamo za lakat da ublaži­
mo bol; isto tako dobro znamo koje delove tela želimo da stimulišemo
kada smo seksualno uzbuđeni. I bol i seks su izuzetno važni i u vezi s
njima osećamo mnoge emocije, ali oni sami nisu emocije.
Kada smo u ovom poglavlju govorili o iznenađenosti, pome-
nuo sam da postoje ljudi koji uživaju u tome da budu iznenađeni.
Svaka od takozvanih negativnih emocija može da bude pozitivna jer
određeni ljudi uživaju u njihovom doživljavanju. (Zbog toga mislim
daje pogrešno ako se emocije dele samo na pozitivne ili negativne,
kao što čine mnogi teoretičari emocija.)
Neki ljudi stvarno izgledaju kao da uživaju u svom strahu.
Romani i filmovi koji plaše ljude su veoma popularni. Sedeo sam u
bioskopskim salama okrenut leđima prema platnu da bih posmatrao
lica gledalaca i video sam zabrinutost, ponekad i prestravljenost,
zajedno s prijatnošću. U našem istraživanju ljudima sam puštao straš­
ne filmske scene dok bi sedeli sami u sobi, pri čemu su izrazi njihovih
lica bili snimani skrivenom video-kamerom. Kod ljudi koji su poka­
zali uplašen izraz registrovani su i određeni fiziološki znaci stanja
uplašenosti - ubrzan puls i naviranje krvi u velike nožne mišiće.121
Neko bi mogao reći da ovi ljudi nisu stvarno u opasnosti i da
znaju da neće biti povređeni. Međutim, ima ljudi koji traže doživljaj
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 211

iz prve ruke, koji uživaju u sportovima u kojima stavljaju život na


kocku. Ne znam da li pri tome oni uživaju u strahu ili u uzbuđenju
koje često prati preuzimanje takvih rizika, ili pak u kasnijem oseća-
nju olakšanja i ponosa na postignuće.
Ima i ljudi koji su sušta suprotnost, za koje su osećanja uplaše-
nosti toliko toksična da preduzimaju izvanredne napore kako bi
izbegli da ih osete. Isto važi za svaku emociju - postoje ljudi koji
uživaju u njenom doživljavanju i, suprotno tome, oni koji ne pod­
nose da ih osete, kao što postoji i veliki broj ljudi koji ne žude da
emociju dožive, ali za koje njeno doživljavanje, u većini slučajeva,
nije izrazito toksično.
Svaka od emocija koje smo do sada razmatrali ima ulogu u
nekom dugotrajnijem raspoloženju, onome koje može da potraje i
više sati. Kada smo duže vreme tužni, mi smo u sumornom raspo­
loženju. Kada se lako ljutimo, kada tražimo razlog da se naljutimo,
nalazimo se u razdražljivom raspoloženju. Ja koristim termin ank­
sioznost za raspoloženje u kome se osećamo zabrinuti ali ne znamo
zašto se tako osećamo; ne možemo da ukažemo na okidač. Iako se
osećamo kao da smo u opasnosti, ne znamo šta da činimo u vezi s
tim jer ne možemo da prepoznamo pretnju.
Kao što sumorno raspoloženje ide uz melanholičnu ličnost i
depresiju povezanu s tugom i patnjom, i kao što razdražljivo raspolo­
ženje ide uz neprijateljski nastrojenu ličnost i patološko nasilništvo
povezano s ljutnjom, tako uz anksiozno raspoloženje idu stidljive i
plašljive ličnosti i brojni poremećaji o kojima će ovde biti reči. Kažu,
na primer, da ekstremna stidljivost karakteriše oko 15% populacije.122
Takvi su ljudi preokupirani brigom da neće umeti da se snađu u druš­
tvenoj situaciji; oni izbegavaju društvene kontakte i sebe nedovoljno
cene, imaju povišene hormone stresa i ubrzan puls. Takođe, imaju
povećan rizik od srčanih oboljenja.123 Džerom Kegan /Kagan/, ista­
knuti istraživač, nalazi da roditelji tipično razlikuju tri crte povezane
sa strahom: decu koja izbegavaju ljude nazivaju stidljivom, onu koja
izbegavaju nepoznate situacije - plašljivom, a onu koja izbegavaju
nepoznatu hranu - izbirljivom.124 Mnogi istraživači, međutim, razli­
212 P ol E kman

kuju dva tipa stidljivosti: zbunjenu stidljivost onih koji se dvoume da


li da priđu ili da izbegnu strance i nepoznate situacije i uplašenu stid­
ljivost onih koji izbegavaju strance i nove situacije.125
Postoji veći broj emocionalnih poremećaja u kojima strah igra
glavnu ulogu.126 Fobije su najočiglednije i, verovatno, najbolje prou­
čene. Njih obeležava strah od interpersonalnih događaja ili situacija,
od smrti, povrede, bolesti, krvi, životinja, velikih gužvi, zatvorenog
prostora itd. Što se tiče postraumatskog stresa (PTSD) /posttraumatic
stress disorder/, smatra se da nastaje kada nakon izlaganja ekstremnoj
opasnosti usledi uporno ponovno preživljavanje traumatičnog doga­
đaja i izbegavanje događaja povezanih sa traumom. PTSD obično
prate poremećaji sna i pažnje, kao i napadi ljutnje. Napadi panike, koji
se ponavljaju, predstavljaju još jedan emocionalni poremećaj koji
uključuje zabrinutost i prestrašenost. Oni se često dešavaju bez vid­
ljivog povoda i mogu da dovedu do ozbiljnog umanjenja sposobnosti.
Patološka anksioznost je pak još jedan emocionalni poremećaj koji se
razlikuje od normalnih anksioznih raspoloženja, i to po tome što je
učestaliji, uporniji i intenzivniji, i može da ometa i najosnovnije život­
ne aktivnosti, kao što su rad i spavanje.

Prepoznavanje straha u nama


U poglavlju o tuzi ukazao sam da bi gledanje slike Beti Širli
moglo u gledaocu da proizvede tužna osećanja. Ne mislim da se to
dešava i kada gledamo ljude koji iskazuju ljutnju; takođe ne mislim
da se to dešava kada gledamo ljude koji pokazuju strah. No, hajde
da to i proverimo. Gledajte izraz vozača kamiona i ako to počne da
proizvodi bilo kakve osećaje, pustite ih da rastu. Ako ne, onda poku­
šajte sebe da zamislite u njegovoj koži, pa ako to počne da proizvodi
osećaje, pustite ih da rastu.
Ako gledanje slike nije delovalo, pokušajte da se setite vremena
u vašem životu kada je postojala intenzivna, neposredna opasnost,
i kada nije postojalo ništa što biste mogli da učinite da umanjite
pretnju. Recimo da ste putnik u avionu i vremenski uslovi se pogor­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 213

šaju i počnete da propadate kroz vazdušne džepove. Dok se prise-


ćate iskustva, pustite osećaje da rastu.
Ako pokušaj sa prisećanjem na scenu iz vaše prošlosti nije
uspeo, pokušajte sledeću vežbu.

Podražavajte pokrete izraza straha na licu. (Možete da koristite


ogledalo kako biste proveravali da li izvodite pravilne pokrete.)
■ Gornje očne kapke podignite što više i, ako možete, malo
zategnite donje kapke; ukoliko zatezanje donjih kapaka ome­
ta vaše podizanje gornjih kapaka, onda se usredsredite samo
na podizanje gornjih kapaka.
■ Pustite da vam se obesi donja vilica, a usne zategnite horizon­
talno ka ušima; usta treba da vam izgledaju kao usta vozača
kamiona sa slike.
■ Ako vam to ne pođe za rukom posle nekoliko pokušaja, onda
samo obesite donju vilicu i odustanite od horizontalnog zate­
zanja usana.
■ Sa što više podignutim gornjim kapcima, uprite pogled pravo
napred, podignite obrve što više možete; pokušajte istovre­
meno da skupite obrve; ako ne možete da držite podignute i
skupljene obrve, onda samo držite podignute obrve i gornje
kapke.
Obratite pažnju na osećaj u licu, u stomaku, u rukama i noga­
ma. Takođe, obratite pažnju na disanje i da li su vam lice i šake
hladni ili vreli.

Možda ćete osetiti da vam šake postaju hladnije, da počinjete


dublje i brže da dišete, da počinjete da se preznojavate i, možda, da
osećate drhtanje i stezanje mišića u rukama i nogama. Možda ose-
tite i da vaša glava, ili telo, počinje da se pomera unazad u stolici.
Kada ste uplašeni, obično znate da ste uplašeni, ali možda niste
toliko dobro upoznati s osećajima koji prate laku zabrinutost, kada
opasnost tek predstoji i nije velika. (Verujem da su ti osećaji slični
uplašenosti /terror/, samo mnogo slabiji. No, do sada nije urađeno
214 P ol E kman

nijedno istraživanje koje bi imalo za cilj da se vidi nisu li zabrinutost


i uplašenost /worry and terror/ možda asocirani uz različita subjek­
tivna iskustva.)
Pokušajmo sada da evociramo osećaje koji vas obuzimaju dok
ste zabrinuti. Setite se situacije u kojoj ste očekivali da se dogodi
nešto pozleđujuće, ne baš katastrofa, ali, u svakom slučaju, nešto što
biste više voleli da izbegnete. Možda ste se brinuli zbog vađenja
umnjaka ili zbog kolonoskopije. To može da bude i situacija u kojoj
ste se brinuli da li će vaš izveštaj dobiti dobre ocene, kakve očekuje­
te, ili o tome kako ste uradili završni ispit iz matematike. Kada imate
neko takvo iskustvo na umu - setite se da je ono u budućnosti, da
ga vi očekujete i da u tom trenutku ne možete ništa da učinite da
sprečite mogućno pozleđivanje - opet se usredsredite na osećaje
koje imate u licu i telu. Oni bi trebalo da su mnogo slabija verzija
osećanja uplašenosti.

Prepoznavanje straha kod drugih


Kada se ova fotografija pojavila u „Lajfu“ 1973. godine, ispod
nje je pisalo: „Pad u nemilost. Njujork, svetsko prvenstvo održano
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 215

na stadionu Sij, prošlog maja. Oči izbečene, osam točkova i deset


prstiju paraju vazduh, Bombaš iz San Francisko beja, Čarli O’Konel,
zauzima položaj od kojeg najviše zazire svaki neustrašivi učesnik
roler derbija. Na njega je otpozadi i prijateljski’ upravo naleteo Bili
Grol iz Njujorških poglavica. O’Konelu i njegovom timu ostalo je
samo da se vajkaju zbog poraza.“
Izraz užasa na O’Konelovom licu isti je kao i izraz na licu voza­
ča kamiona, samo što se kod O’Konela bolje vidi. Njegovi gornji
kapci podignuti su do kraja, obrve su podignute i skupljene, usne su
horizontalno razvučene prema ušima a brada je povučena unazad.

Kada je objavljena u „Lajfu“, ispod ove fotografije je pisalo:


„Dalas, 24. novembar 1963. Trenutak istorijskog čina osvete - Džek
Rubi puca u Kenedijevog ubicu, Lija Harvija Osvalda.“
Detektiv J. R. Livli /Levelle/, muškarac s leve strane, upravo je
začuo pucanj. Na svom licu pokazuje i strah i ljutnju. Obrve su mu
povučene naniže i skupljene, te su podignuti gornji kapci pritisnuti,
216 Pol E kman

dakle stvoreno je ono što sam u 6. poglavlju nazvao „sevanjem“ -


jasan izraz ljutnje. Donja polovina lica i položaj glave pokazuju
strah. Usne su horizontalno razvučene unazad, brada je povučena
unazad, a glava je nagnuta unazad, odmaknuta od pucnja. Pokušajte
da pokrijete donju polovinu njegovog lica tako da možete da vidite
samo ljutnju na gornjem delu. Zatim, obrnuto, pokrijte gornji deo
lica tako da vidite samo strah na donjem delu.
To što oseća trenutan strah, možda užas, kada ugleda revolver,
ima smisla jer on ne zna da lije sledeća meta. (Po bolnom izrazu na
Osvaldovom licu znamo da je hitac već ispaljen i da se Livlijeva
reakcija trzanja na prasak već odigrala.) Detektiv Livli treba i da
bude ljut na ubicu Rubija jer Livlijev posao je bio da spreči takav
napad na Osvalda. U prethodnom delu teksta pomenuo sam da u
trenutku ugroženosti nije retkost da se bude i ljut i uplašen, kao u
ovom slučaju.
Pogledajmo sada slike koje prikazuju suptilne znake straha i
iznenađenosti na licu.

A B C
NEUTRALNO

Oči su ključne i kod izražavanja iznenađenosti i u izrazu straha


ali i za njihovo međusobno razlikovanje. Na fotografiji A gornji kap­
ci su podignuti samo neznatno u odnosu na neutralnu sliku B. To bi
mogao da bude znak iznenađenosti, ali je verovatnije da je to prosto
znak naprezanja pažnje ili zainteresovanosti. Na slici C, gornji kapci
su više podignuti i sada je vrlo verovatno u pitanju iznenađenost,
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 217

zabrinutost ili strah, u zavisnosti šta se dešava na ostalom delu lica.


(Nijedna od Evinih fotografija ne prikazuje izraz užasa, koji bi,
verujem, bio sama krajnost izraza koje prikazuju vozač kamiona i
trkač na rolerima.)
Da je izraz ograničen samo na oči, kao što je na slici C, sadržaj
signalisanog zavisio bi od dužine trajanja izraza. Ako bi prikazano
širenje očiju potrajalo samo par sekundi, to bi pre bio znak iznena­
đenosti nego zabrinutosti ili straha.

D E F
Trebalo bi da je na prvi pogled jasno da sada Eva svojim očima
pokazuje strah. Iako se obično govori o izrazu u očima, zapravo se
ne misli na samu očnu jabučicu, već na ono što možemo da vidimo
od nje, što nije zaklonjeno pomicanjem kapaka. Ovde donji kapci
govore daje reč o strahu, a ne o iznenađenosti ili napregnutoj pažnji.
Kada zategnuti donji kapci prate podignute gornje kapke, a ostatak
lica je bezizražajan, skoro uvek se radi o strahu. Od slike D do slike
F prikazano je stepenasto pojačavanje straha. Gornji kapci sve su
više podignuti. Na slici F su gornji kapci podignuti do kraja, to jest,
najviše što je Eva mogla da postigne svesnom namerom. To bi moglo
da se dogodi kada bi se osećao užas, ne i prilikom uplašenosti ili
zabrinutosti, ali bi to bio visoko kontrolisani užas, kada se osoba,
koja izrazom izražava osećanja, veoma trudi da ne otkrije kako se
oseća.
218 Po l E km an

G
i H

Pogledajmo sada kako obrve izražavaju iznenađenost i strah.


Kada su obrve prosto podignute, kao na slici G, taj znak je dvosmi­
slen. Taj pokret je najčešće znak naglašavanja, akcentovanja neke reči
u toku govora. Ako je to slučaj, istovremeno će doći i do podizanja
glasa prilikom izgovora te reči. Izraz na slici G mogao bi da bude i
znak upitnosti, dat pred kraj upitnog iskaza. Setite se da sam u pret­
hodnom odeljku pominjao da spuštanje i skupljanje obrva, kao što
pokazuje slika D na strani 217 takođe može da bude i znak upitnosti.
Neka naša istraživanja su pokazala da ako osoba zna odgovor na pita­
nje koje postavlja i ako koristi pokret obrvama, onda je verovatnije da
će taj pokret biti kao na slici G; ako osoba ne zna odgovor na pitanje
koje postavlja, pokret će više ličiti na spuštanje i skupljanje obrva pri­
kazano u 6. poglavlju. Obrve podignute kao na slici G mogu da budu
i znak usklika ili znak neverice, posebno ako je osoba koja ga poka­
zuje slušalac govora nekog drugog. U retkim slučajevima će tako
podignute obrve, bez podignutih kapaka, biti znak iznenađenosti.
Izgled obrva na slici H, međutim, vrlo je pouzdan znak zabri­
nutosti ili uplašenosti; naime kada je izraz takav možemo biti goto­
vo sigurni da se strah osetio. Ipak, ne postoji nijedan izraz lica za
koji možemo da budemo sigurni da će se pojaviti uvek kada se oseti
određena emocija; strah može da se oseti a da pri tom obrve ne
budu podignute i skupljene ka na slici H. Ponekad, naravno, odsu­
stvo tog izraza može da bude posledica napora da se izraz spreči; ali
čak i kada se ne čini napor da se izraz kontroliše, svi ljudi ne poka­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 219

zuju sve znake neke emocije kada je osete. Još uvek ne možemo da
objasnimo zašto dolazi do toga; ne znamo čak ni da li bi osoba koja
je neizražajna za strah bila neizražajna i za druge emocije, no to je
problem na kome trenutno radim. Međutim, izraz kakv vidimo na
slici H samo bi u retkim slučajevima mogao da se pokaže ukoliko se
nije osetio strah.

I J

Obično bi gornji kapci bili podignuti a donji zategnuti i pratile


bi ih „uplašene“ obrve, kao na slici J. Uporedite fotografiju I sa foto­
grafijom J; na prvoj su obrve samo malo podignute, manje nego na
fotografiji G, a oči su razrogačene zbog podignutih gornjih kapaka.
Poređenje pokazuje važnost kapaka i obrva za razlikovanje straha i
iznenađenosti. Znamo da fotografija I prikazuje iznenađenost, a ne
strah, zato što donji kapci nisu zategnuti, a obrve nisu skupljene
iako su podignute; ta oba znaka vidljiva su na slici J.
220 Pol E kman

Pogledajmo sada znake za iznenađenost i za strah na donjem


delu lica. Kada je reč o iznenađenosti, donja vilica se obesi, kao na
slici K, dok su u stanju straha usne zategnute unazad, ka očima, kao
na slici L. (Slika L je komponovana fotografija jer Eva nije nikako
mogla da usnama napravi ovaj pokret straha a da pri tome ne zate­
gne i donje kapke.)

Videli ste da obrve i kapci, sami, mogu da izražavaju strah, kao


na fotografiji J, ili iznenađenost, kao na fotografiji I. Ove emocije
mogu da se pokažu i bez pokreta obrva, samo kapcima u spoju s
pokretima usta. Fotografija M prikazuje iznenađenost, a fotografija
N zabrinutost ili uplašenost; u oba slučaja izostali su pokreti obrva­
ma, inače karakteristični za te emocije.

Slika O pokazuje koliko su za signalisanje straha važni podi­


gnuti gornji kapci. Iako donji kapci nisu zategnuti, a obrve i usta su
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 221

u položaju kakav se obično vidi kod iznenađenosti, na ovoj slici su


gornji kapci toliko podignuti da stvaraju utisak uplašenosti. (I ovo
je, takođe, komponovana fotografija - obrve su preuzete sa slike G
i zalepljene preko jedne druge fotografije.)
Budući da se iznenađenost i strah često mešaju, sledeći par sli­
ka prikazuje još jedan kontrast ova dva izraza, data, na obe fotogra­
fije, vrlo snažno, preko cele površine lica; P prikazuje iznenađenost,
a Q strah.

P Q

Upotreba poznavanja izraza


Pogledajmo sada kako možete da koristite informaciju o stra­
hu koju ste očitali sa izraza druge osobe. (Ne bavim se iznenađeno-
šću jer mislim da u većini slučajeva nije bitno kako se reaguje na
iznenađenost druge osobe, osim ako se ne radi o ranije pominja-
nom scenariju u kome je osoba iznenađena nečim za šta je trebalo
- ili je navodno trebalo - da zna.127) Većinom ću koristiti iste situa­
cije koje su opisane i u prethodnim poglavljima jer želim da ista­
knem različitost načina na koje možemo da koristimo saznanje da
se druga osoba uplašila, u odnosu na saznanje daje tužna ili ljuta.
U prethodna dva poglavlja napominjao sam da kad pretpo­
stavljamo da znamo šta proizvodi emocionalni izraz treba da bude­
mo obazrivi. Emocionalni izrazi ne govore nam o svojim uzrocima;
obično, ali ne i uvek, o njima možemo da zaključujemo iz situacio-
222 Pol E km an

nog konteksta u kome se pokazuju. U 3. poglavlju opisao sam ono


što zovem Otelovom greškom* - pretpostavljanje da nam je poznat
uzrok emocije bez uzimanja u obzir mogućnosti da je uzrok nešto
sasvim drugo. Naše emocionalno stanje, naši stavovi i očekivanja,
ono u šta želimo da verujemo, kao i ono u šta ne želimo da verujemo
- sve to može da utiče na naše tumačenje izraza ili, tačnije rečeno,
sve to uticaće na nas da mislimo da je određeni znak prouzrokovao
emociju koju prikazuje izraz. Uzimanje u obzir situacije u kojoj se
izraz pokazuje može pomoći da se smanji broj mogućnosti, ali ni
tada ne možete da budete sigurni. Otelu od toga nije bilo koristi.
Ako držite na umu da emocionalni izrazi ne otkrivaju svoje uzroke
i da možda ono za šta verujete da jeste uzrok zapravo to i nije, onda
biste možda mogli da izbegnete Otelovu grešku.
Uzmimo izraze prikazane na fotografijama D, E, F, H, I, L i N.
Svaki od njih mogao bi da bude znak zabrinutosti, ali vi, na osnovu
izraza, ne znate da li je pretnja neposredna ili se očekuje. Takođe ne
znate koliko je bilo snažno osećanje straha, jer takvi izrazi mogu da
se pojave uz emocije različite snage, uz blage, ali i uz umerene, pa čak
i uz snažniju emociju ukoliko je prati pokušaj kontrolisanja izraza.
Recimo da ste vi pretpostavljeni koji radniku saopštava lošu
vest - da neće dobiti unapređenje i da je umesto njega unapređen
neko drugi. Ukoliko radnik pokaže bilo koji od izraza sa slike i pre
nego mu saopštite vest, to ukazuje da on predviđa neuspeh. Ako se
na radnikovom licu ti izrazi mogu videti tokom prenošenja infor­
macije ili nakon što je čuo informaciju, to ukazuje da se on brine
kako će izostanak unapređenja da utiče na njegovu budućnost. Ako
opazite njegov strah, ne bih vam preporučio da ga pominjete, ali to
opažanje moglo bi ipak da predstavlja razlog da ga uveravate da za
njega ipak postoji budućnost u toj radnoj organizaciji, pod uslovom
da mu budućnost nije stvarno ugrožena, ili da ga pitate o njegovim

* Ako se sećate, Otelo je ubio svoju ženu zato što nije razumeo da strah da vam se
neće verovati izgleda isto kao i strah da ćete biti kažnjeni zato što ste uhvaćeni u
preljubi. Otelo je ovu grešku počinio zbog svoje ljubomore.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 223

daljnim planovima. Moguće je, međutim, da njegov strah nema


nikakve veze s neuspehom - izostankom unapređenja, već da se
radi o njegovoj anticipaciji da ćete da otkrijete nešto drugo, što bi
po njega bilo štetno. Možda je uzeo bolovanje da bi otišao na odmor,
pa se boji da ste to otkrili; možda je proneverio novac. Ili se, možda,
brine zbog predstojećeg lekarskog pregleda i misli mu se kreću u
tom pravcu. Najkonzervativniji način na koji možete da reagujete
jeste da kažete: „Da li u vezi s ovom situacijom ima još nešto o čemu
bi želeo sa mnom da razgovaraš?“ A mogli biste da idete dalje, pa da
kažete: „Osećam da bismo o ovome morali još da razgovaramo“.
A sad, da obrnemo situaciju: vi ste radnik a na licu vaše pret­
postavljene ugledate jedan od onih zabrinutih, ili uplašenih izraza
neposredno pre nego što vam saopšti da niste unapređeni. Da li je
zabrinuta zbog vaše reakcije? Da li iskazuje saosećajnost zbog onoga
što biste vi mogli da osećate, ili svoje razumevanje ako ste zabrinuti
za svoju budućnost? Ili joj je na pamet palo možda nešto sasvim
drugo, čega se upravo setila? To ne možete da znate na osnovu
samog izraza, ali znajući za ove mogućnosti barem znate da prema
vama nije odbojna, što bi signalizovao izraz prezira /contempt/ (o
čemu se govori u sledećem poglavlju), ili ljuta.
Ako na licu vaše dvanaestogodišnje ćerke ugledate takav izraz
zabrinutosti, odnosno uplašenosti, kada je zapitate kako je toga
dana bilo u školi, ili na licu prijatelja kada ga zapitate šta ima novo,
onda vaš odnos sa njima daje osnova da budete više neposredni. Vi
nećete znati da li je njihov strah reakcija prema vama ili se u njiho­
vim životima dogodilo, ili se sprema da se dogodi, nešto za njih
zabrinjavajuće. Moj bi predlog bio da kažete: „Osećam da te nešto
muči; da li ikako mogu da pomognem?“
Ako vaša supruga napravi zabrinut izraz kada je zapitate gde je
bila posle podne, kada se na poslu nije javljala na telefon, nemojte
odmah da pomislite da je nešto zgrešila. Ako vam je to prošlo kroz
glavu, moguće je da ste preterano sumnjičavi (osim ako ne postoji
ustaljena praksa neverstava, pri čemu se postavlja pitanje šta vi tu
još uvek radite?). Supruga bi mogla da bude uplašena zbog toga što
224 Pol E kman

očekujete bezrazložne izlive ljubomore i nabeđivanje. Možda je išla


na lekarski pregled i ima razloga za zabrinutost jer još uvek ne zna
rezultate. Kao što sam već rekao, emocije nam ne govore ništa o
svom okidaču. Ako se izraz ne uklapa u situaciju ili u ono što se
izgovara, onda je opravdano da se zapitamo šta se događa i da li se
tiče i nas. Možda bi najbolje bilo da se pridržavate moga saveta kako
da se obratite svom detetu, i da svoju suprugu zapitate da li je nešto
muči.
Gađenje i prezir
Gledao me je dok sam jeo neku konzervu koju sam iz Amerike bio
poneo u to zabačeno selo na visoravnima Papue Nove Gvineje, gde živi
forejski narod. Kada sam video kako me posmatra i kakav izraz mu je
prešao preko lica, brzo sam bacio viljušku i zgrabio kameru, koju sam
uvek nosio oko vrata. (Na sreću, Forejci tada još nisu znali šta je to
kamera, a već su navikli da ja taj neobičan predmet često držim ispred
oka, tako da čovek nije osetio da je ugrožen i nije se okrenuo pre nego
sam načinio snimak.) Osim što se prikazuje jedan od klasičnih izraza
gađenja, priča koja prati ovu sliku naglašava da jedenje odvratne tvari
lako izaziva gađenje. Čovek kome se zgadilo nije jeo odvratnu hranu;
samo gledanje mene dok jedem nešto što je njemu delovalo odvratno
bilo je dovoljno da proizvede njegova osećanja.*
Evo kako sam pre trideset godina opisao gađenje:

... osećanje odvratnosti. Ukus nečega što biste radije da isplju-


nete, čak i pomisao da pojedete nešto tako bljutavo može da
izazove gađenje. Miris koji biste radije da izbacite iz nosne

* Tokom godina sakupio sam na desetine novinskih fotografija koje sve prikazuju
po neku emociju. Nisam imao teškoća da dođem do novinskih fotografija koje su
nastale spontano, osim kad je reč o fotografijama koje su zabeležile gađenje - nemam
nijednu takvu fotografiju. Firma za pretraživanje komercijalnih fotografija, koju sam
angažovao, mogla je da nađe samo pozirane snimke gađenja. Nije ni čudo, budući da
odvratne scene nisu privlačne. Mora da novinski urednici i njihovi oglašivači smatra­
ju da takve fotografije ne bi povećale potražnju za njihovim proizvodima.
226 Po l E kman

šupljine ili od koga biste da se odmaknete takođe dovodi do


gađenja. I opet, čak i sama pomisao koliko odvratno nešto
može da miriše dovodi do gađenja. Prizor nečega za šta mislite
da bi moglo da ima odvratan ukus ili miris može da vas natera
na gađenje. Takođe mogu da vam se zgade i zvuci ako su u vezi
s nekim gnusnim događajem. Gađenje može da izazove i dodir,
osećaj nečega neprijatnog, na primer nečega sluzavog.
Ono što može da izazove gađenje nisu samo ukusi, mirisi i dodiri,
misli o njima, prizori ili zvuci koji asociraju na njih, nego su to i
postupci i izgled ljudi, pa čak i ideje. Ljudi mogu da izgledaju
neprijatno; gledati ih može da bude mučno. Neki ljudi dožive
gađenje kada vide deformisanu, osakaćenu ili ružnu osobu. Gađe­
nje može da izaziva i neka ranjena osoba, čija se rana vidi. Prizor
krvi ili posmatranje hirurške intervencije izaziva gađenje kod
nekih ljudi. Neki ljudski postupci takođe su gadni: može da vas
revoltira nečije postupanje. Osoba koja muči psa ili mačku može
da bude predmet gađenja. Odvratna može da bude i osoba koja se
upušta u nešto što drugi smatraju seksualnom perverzijom. Gađe­
nje se može osetiti i prema onima čija filozofija, odnosno način
postupanja prema ljudima, predstavlja omalovažavanje.128
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 227

Od tada su moje opservacije potvrđene i proširene serijom


istraživanja koje je sproveo praktično jedini naučnik koji je veći
deo svog rada posvetio proučavanju gađenja. Psiholog Pol Rozin,
veliki ljubitelj dobrog zalogaja, veruje da je suština ili, mojim
recima, tema gađenja u osećaju oralnog unošenja nečega što se
smatra neprijatnim i kontaminirajućim. Međutim, zbog velikih
međukulturnih razlika različite namirnice smatraju se odvrat­
nim. Fotografija Novogvinejca može to da ilustruje: čovek je zga­
đen prizorom i mirisom hrane koje ja smatram veoma privlač­
nim. Razlike postoje i u okviru istih kultura. Moja supruga voli
žive ostrige, dok su one meni odvratne. U nekim delovima Kine
psi se smatraju sočnom poslasticom, a za većinu Zapadnjaka to
je nešto najodvratnije. Postoje, međutim, i univerzalni okidači
gađenja.
Rozin je našao da su telesni produkti - fekalije, izbljuvak, urin,
šlajm i krv, najjači univerzalni okidači. Slavni američki psiholog
Gordon Olport je 1955. godine za gađenje predložio „misaoni
eksperiment“, eksperiment koji izvodite u mislima da biste proverili
da li se dešava to što on tvrdi. „Prvo pomislite da ste progutali plju­
vačku, ili je stvarno progutajte. Zatim zamislite daje pljunete u čašu
i da sadržaj popijete! Ono što se činilo prirodnim i mojim’, odjed­
nom postaje odvratno i tuđe“.129 Rozin je ovaj eksperiment i izveo -
tražio je od ljudi da ispiju čašu vode u koju su prethodno pljunuli i
našao je da Olport ima pravo. I pored toga što je pljuvačka u vodi
bila njihova, trenutak pre nalazila se u njihovim ustima, ljudi radije
nisu ispijali tu vodu. Rozin zaključuje da nam produkt, pošto jed­
nom napusti naše telo, postaje odvratan.
Kao zasebna emocija, gađenje se javlja tek na uzrastu između
četvrte i osme godine. Moguće je da nešto ne prija, da se odbija zato
što je neukusno, ali gađenje se pre navedenog uzrasta još ne javlja.
Rozin je pitao decu i odrasle da dodirnu ili da pojedu čokoladu koja
je po obliku ličila na pseći izmet. Deca ispod ovog uzrasta nisu ima­
la nikakve teškoće da se posluže, dok je većina odraslih odbila. Slič-
228 P ol E km an

no tome, ako sterilisanog skakavca ubacite u mleko ili voćni sok,


mala deca će i dalje biti spremna da ih popiju.*
Deca i adolescenti imaju fascinaciju gađenjem. Rozin nas pod-
seća da prodavnice sitnica prodaju verne imitacije izbljuvaka, šlajma,
slina i izmeta, i da ih kupuju mahom dečaci. Postoji čitav književni
rod viceva koji se bave gađenjem. Među adolescentima popularni TV
junaci Bivis i Bathed /Zuba i Dupeglavac/ i, među mlađim uzrastom
Keptan Anderpants i Garbidž Pajl Kids /Kapetan Gaće i Deca iz kante
za đubre/ uglavnom zapadaju u situacije koje izazivaju gađenje.
Vilijem Miler, profesor prava, u svojoj očaravajućoj knjizi Ana­
tomija gađenja /T he Anatomy ofD isgust/ primećuje da fascinacija
gađenjem nije karakteristična samo za decu. „/Gađenje/... ima pri­
vlačnost, fascinaciju koja se ogleda u teškoći da odvratimo pogled
od krvavog prizora neke nesreće,... ili u privlačnosti filmova stra­
ve.130 ... Naše sopstvene bale, izmet i mokraća izgledaju nam zaga­
đujući i odvratni, /ali smo i/... očarani i ljubopitljivi u vezi s njima
... mi zagledamo te svoje tvorevine mnogo češće nego što priznaje­
mo ... koliko je samo uobičajeno da ljudi provere sadržaj u svojim
maramicama pošto istresu nos.“131 Velika gledanost vulgarnih fil­
mova, kao što je Postoji nešto u vezi s Meri /Theres Something About
Магу/, ne duguje se samo tinejdžerima.
Rozin pravi razliku između primarnog gađenja I ćore disgustl i
onoga što naziva interpersonalno gađenje.132 On navodi četiri grupe
naučenih interpersonalnih okidača: čudnovato, bolesno, zlosrećno i

* Rozin tu razliku objašnjava time da mlađa deca nemaju kognitivne sposobnosti


neophodne za gađenje - sposobnost, na primer, da prepoznaju da se pojava razlikuje
od stvarnosti, kao u slučaju psećeg izmeta i čokolade. To je u skladu i s njegovim
gledištem da životinje ne osećaju gađenje. Meni nije išlo u glavu da je tako funda­
mentalan način reagovanja prema svetu osobina isključivo ljudi, pa sam se obratio
stručnjaku za ponašanje životinja Fransu de Valu /Waal/. Poslao mi je sledeći odgo­
vor: „Emocije moraju da se jave i kod drugih primata. Gađenje je prvobitno moralo
da ima veze s odbijanjem hrane, a primati su, naravno, u stanju da to čine. Što se tiče
specifičnih izraza, to je teže pitanje.“ Za sada pitanje, izgleda, ostaje otvoreno jer niko
nije određeno ispitivao da li se jedinstveni izraz za odbijanje hrane javlja i kod drugih
primata i, ako se javlja, da li se pokazuje i kao odgovor na socijalne povrede.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 229

nemoralno. Moje istraživanje koje sam vršio zajedno sa Morinom


O’Salivenom /O’Sullivan/ donekle ide u prilog Rozinovoj podeli. Pitali
smo studente da zamisle najintenzivniji doživljaj gađenja koji bi neko
bilo gde na svetu ikada mogao da ima i da ga zapišu. Rozinova tema
oralne kontaminacije našla se na spisku (na primer, da vas silom nate-
raju da pojedete tuđi izbljuvak), ali svega u 11% slučajeva. Najčešće
pominjani okidač za ekstremno gađenje (naveden u 62% slučajeva) bilo
je moralno neprihvatljivo ponašanje. Kao ekstremna reakcija bilo je, na
primer, navedeno osećanje koje je obuzelo američke vojnike kada su
otkrili zverstva počinjena u nacističkim koncentracionim logorima.
Skoro polovina odgovora koji su kao okidač naveli moralno neprihvat­
ljivo ponašanje ticala se odvratnih seksualnih postupaka, na primer da
vidite da neko ima snošaj s malim detetom. Poslednja grupa primera,
koji se pominju u 18% slučajeva, bila je fizička odvratnost koja se nije
ticala hrane, na primer ona koja se javlja kada naiđete na leš koji vrvi od
crva.133 Naši rezultati pokazali su da je za odrasle karakterističnije inter­
personalno gađenje, naročito prema moralno neprihvatljivom, nego
primarno gađenje, ono koje je vezano za oralno unošenje.
Ranije sam rekao da za Rozina primarno gađenje predstavlja
emocionalnu temu, pa ukoliko je u pravu kada tvrdi da su četiri inter-
personalna oblika gađenja - na čudnovato, na bolesno, na zlosrećno
i na nemoralno - naučeni, to bi značilo da su oni varijacije na temu.
Meni, međutim, izgleda moguće da su ova četiri interpersonalna obli­
ka gađenja takođe i teme koje su prisutne u svakoj kulturi, pri čemu
se učenjem unose jedino posebnosti koje variraju od pojedinca do
pojedinca, od jedne do druge društvene grupe i od jedne do druge
kulture. Na primer, svako može da reaguje gađenjem na nemoralnu
osobu, ali će shvatanje o tome šta je nemoralno da se razlikuje. Šta je
čudnovato a šta normalno, šta je zlosrećno - takođe će se razlikovati
od okolnosti do okolnosti. Moguće je, međutim, da to ne važi i za
bolesno. Oni na kojima su vidljive teške deformacije, rane iz kojih
curi gnoj, i slično, verovatno će biti odvratni u svakoj kulturi.
Miler smatra da sve kulture lakše uključuju stvari i postupke u
domen odvratnog nego što ih isključuju. To se tačno poklapa s idejama
230 Pol E kman

o kojima se govori u poglavljima 2,3 i 4, gde tvrdim da je baza podata­


ka za emocionalno uzbunjivanje kod ljudi otvorena, a ne zatvorena. Te
baze podataka, zajedno s programima koji vode naše odgovore na naše
razne emocije, nisu prazne u trenutku našeg rođenja; evolucija je pro­
pisala instrukcije kako da odgovaramo, kao i pragove osetljivosti /sen-
sitivities/ na ono na šta odgovaramo. Kao što ističe Miler, te baze teško
mogu da se menjaju, ali pošto su otvorene, možemo da upoznamo
nove okidače i naučimo nove emocionalne odgovore.
Iako se i Japanci i Amerikanci gade telesnih izlučevina i njihovog
oralnog unošenja, Rozin nalazi razlike u njihovom socijalnom gađe­
nju. Osoba koja se ne uklapa u društveno uređenje ili koja nekorektno
kritikuje druge izazvala je gađenje kod Japanaca, dok su se Amerikan­
cima gadili ljudi koji postupaju brutalno ili su rasisti. Međutim, neka
socijalna gađenja ostaju ista u svim kulturama. Rozin je našao da se
političari u raznim kulturama podjednako gade ljudima!
Osim četiri vrste interpersonalnog gađenja koje je opisao Rozin,
rezultati psihologâ Džona Gotmana /Gottman/, Erike Vudin /Woo­
din/ i Roberta Levensona ukazuju na još jedan tip gađenja, koji sam
nazvao smučenost /fed-up disgust/. Njihovo istraživanje zaslužuje
posebnu pažnju jer su to jedini naučnici koji su tačno izmerili izraz
emocije u toku jedne od emocionalno najbremenitijih i najvažnijih
društvenih interakcija u životu - one između muža i žene.*
Začudo, izrazi gađenja supruge prema suprugu, tokom razgovora
u kome su pokušavali da razreše sukob, predskazivali su koliko će vre­
mena u naredne četiri godine provesti razdvojeni.134 Gotman je našao
da se izrazi gađenja supruge obično pojavljuju kao reakcija na mužev-
ljevo povlačenje (podizanje zida, koje sam opisao u 6. poglavlju), kada
on ne želi da obraća pažnju na njena osećanja. Kolokvijalno rečeno, ona
je sita svega i sve joj se smučilo. Zapazite kako se ovde dobro uklapa
metafora sa uzimanjem hrane. Kada se smučite rođenoj ženi, ne treba

* Nasuprot njima, većina naučnika koji se bave emocijama ispituju ljude koji su sami
ili su uključeni u neki trivijalan susret, i umesto da posmatraju šta ljudi stvarno čine,
oni svoje subjekte pitaju šta zamišljaju ili šta se sećaju da su osećali.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 231

da čudi ako budućnost bude mračna. (O Gotmanovim nalazima će u


ovom poglavlju još govoriti kada bude bilo reči o preziru.)
Miler iznosi vrlo zanimljivo zapažanje: da u bliskim odnosima
imamo snižen prag osetljivosti prema onome što inače smatramo
odvratnim. Glavni primer je „... menjanje pelena, brisanje ispovra­
ćane hrane, ostali oblici nege bolesnih i onemoćalih srodnika....
Roditelji će se starati bez obzira na sve; uklanjaće izmet, rizikovaće
da im se nađe na šakama ili na odeći; podneće ako se po njima vrši
nužda.... Prevazilaženje odvratnosti prema kontaminirajućim sup-
stancama predstavlja zaštitni znak za kvalitet bezuslovnosti hrani -
teljske ljubavi roditelja.“135
Ista vrsta suspenzije gađenja postoji i među seksualnim partne­
rima. Opet ću citirati Milera: „Tuđi jezik u vašim ustima može da bude
znak intimnosti upravo zato što može da bude i odvratno napasništvo.
... Dobrovoljan seks znači uzajamno prekoračenje granica odbrane od
odvratnosti.... Seks je samo jedan oblik prekoračenja granica, koji
uključuje jednu vrstu nagosti. Postoje i druge vrste svlačenja, prikazi­
vanja i saznanja, na kojima se zasnivaju intenzivne intimnosti, inti­
mnosti dugotrajnog i bliskog kontakta ljubavi. Pomislite o deljenju i
otkrivanju vaših sumnji, briga i bojazni; o priznavanju vaših očekiva­
nja, ispovedanja o manama i neuspesima; o dopuštanju da vam se vide
čirevi, slabosti i potrebe.... Prijatelje ili intimuse možemo da defmiše-
mo kao osobe kojima dopuštamo da se privijaju uz nas kako bismo,
zauzvrat, i mi mogli da se privijamo uz njih, pri čemu obe strane
podrazumevaju daje takvo privijanje privilegija intimnosti - da nema
nje naše dostojanstvo i gađenje onemogućili bi g a ... /Lj/ubav... dru­
gome daje privilegiju da nas vidi na načine koji bi nas, bez intervencije
ljubavi, pred drugima inače sramotili i izazivali gađenje*.“136

* Moj izdavač mi je ukazao na postojanje razlike između suspenzije gađenja kod


roditelja i kod ljubavnika. Koliko ja vidim, bebine pelene su uvek odvratne, čak i kada
je to vaša beba; roditelji prevazilaze svoje gađenje da bi mogli da neguju dete, ali oni
i dalje osećaju gađenje. U seksu je, međutim, drugačije; jezik prave osobe u nečijim
ustima nije nimalo odvratan - upravo suprotno. Dakle, u prvom slučaju gađenje se
prevazilazi, a u drugom se transformiše u nešto sasvim drugo.
232 Pol E km an

Miler, koji ima izvanredan uvid, ukazuje na socijalnu funkciju


gađenja, koja se na drugi način ne bi videla. Suspenzija gađenja uspo­
stavlja intimnost i predstavlja znak ličnog obavezivanja. To prihvata-
nje nečega što bi drugima delovalo sramno, upuštanje u fizičke aktiv­
nosti koje bi s nekim drugim bile odvratne (ne samo seks, pomislite
da čistite izbljuvak nekoga nepoznatog umesto nekoga koga volite) ne
mora da bude samo znak ljubavi već i sredstvo za jačanje ljubavi.
Druga veoma važna funkcija gađenja jeste da nas udalji od
onoga što je odvratno. Očigledno je korisno da ne jedemo nešto
trulo, a socijalno gađenje nas na sličan način udaljava od nečega što
se smatra nepodobnim. Miler smatra da nam moralna osuda omo­
gućava beskompromisnost prema odvratnim osobama ili postupci­
ma. Stručnjak za pravo Marta Nusbaum /Nussbaum/ piše da se u
„većini društava uči da određene grupe ljudi treba da se izbegavaju
zbog njihove fizičke odvratnosti“.137 Nažalost, to može da bude opa­
sno jer dehumanizuje ljude za koje nađemo da su odvratni i na taj
način se omogućava da se sa onima prema kojima se oseća gađenje
ne postupa kao da su ljudi.
Često su određeni postupci smatrani nezakonitim zato što vre-
đaju (zgražaju) javni moral, kao na primer dečja pornografija ili
skarednost. Nusbaumova smatra da zakoni ne bi trebalo da se zasni­
vaju na onome za šta neko smatra da je odvratno i predlaže da za
osnovu zakonske osude umesto odvratnosti /disgust/ treba da kori­
stimo zgroženost /outrage/. „/Zgroženost/... je moralno osećanje
koje je daleko bliže pravnoj osudi i daleko je pouzdanije nego
odvratnost. Ono sadrži rasuđivanje koje može javno da se zastupa,
pri čemu se ne pravi problematičan korak - tretiranje kriminalca
kao da je insekt ili glista, kao neko ko je izopšten iz naše moralne
zajednice. Umesto toga, ono ga čvrsto uključuje u moralnu zajedni­
cu i njegove postupke osuđuje na osnovu morala.“138
Podsećajući nas da emocionalno stanje osobe u vreme izvrše­
nja krivičnog dela može da se uzima kao olakšavajuća okolnost,
Nusbaumova dodaje da gađenje ne spada u tu vrstu emocija.
„(N)eko ubistvo nije gore od drugog zato što je više odvratno. ,..139
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 233

Razuman odgovor na odvratnost“, kaže ona, „jeste da se udaljite sa


toga mesta, a ne da ubijete osobu koja vam se gadi - na primer,
homoseksualca koji vam se udvara. (Sam o)... osećanje da vam se
neko gadi, da vam se od njega prevrću creva, nije dovoljan razlog za
nasilno ponašanje prema toj osobi.“140
Oni koji opravdavaju najgore degradacije drugih ljudi često se
prema svojim žrtvama odnose kao prema životinjama (i to nesimpa­
tičnim); ponekad se o žrtvama govori kao o neživoj odvratnoj tvari,
kao što je đubre ili šljam. Bojim se da bi se indignacijom ili zgroženo-
šću mogao da se opravda i pokolj, pa čak i mučenje, ali bez postavlja­
nja barijere između sebe i drugog, koju postavlja gađenje. (Nusbau-
mova se, naravno, usredsređuje na korišćenje em ocija radi
opravdavanja zakona a ne postupaka, bilo da su legalni ili ne.) Čovek
bi pomislio da jednu od prepreka ili kočnica koja može da uspori
nasilje, predstavljaju prizor i zvuk patnje žrtava, njihovi krici i krv.
Međutim, nije uvek tako, možda zato što dokazi njihove patnje žrtve
čine odvratnima. Čak i ako o nekome u početku ne mislimo da je
odvratan, prizor krvi te osobe, ta deformacija njenog tela kao rezultat
povrede ili mučenja, umesto zabrinutosti mogu da izazovu gađenje.
Na samom početku mog međukulturnog istraživanja izraza
našao sam da su filmovi o ljudima koji su patili - film o ritualnom
obrezivanju urođenika i film o operaciji oka - izazivali izraze gađe­
nja kod većine studenata koje sam ispitivao u Japanu i Americi.
Puštao sam i druge nastavne filmove iz medicine: jedan je prikazi­
vao zasecanje mesa uz obilno krvarenje, kao deo operacije, a drugi
je prikazivao čoveka s opekotinama trećeg stepena koji stoji dok mu
sa tela ljušte izgorelu kožu. Opet je većina ljudi pokazala i prijavila
gađenje. Oba filma su podjednako pogodna za korišćenje jer izazi­
vaju istu emociju; zato i spadaju među najčešće korišćene filmske
stimulacije u istraživanju emocija.
Međutim, jedan broj ljudi - manjina (njih oko 20%) tokom
filma je pokazivao sasvim drugačiju reakciju na prizor patnje druge
osobe. Umesto da pokažu gađenje, oni su reagovali tugom i bolom,
kao da su se identifikovali sa žrtvom.
234 Pol E km an

Izgleda da nas je priroda stvorila takve da se pobunimo na


prizor unutrašnjosti tela druge osobe, posebno ako ima krvi. Ta
reakcija gađenja je suspendovana ako osoba koja krvari nije stranac
već je neko s kime smo intimni ili u bliskom srodstvu. Tada smo
motivisani da umanjimo patnju, umesto da pobegnemo od nje.
Zamislivo je da bi odvratnost prema fizičkim znacima patnje ili
bolesti mogla da bude od koristi za smanjenje zaraza, ali ta ista
odvratnost umanjuje naše sposobnosti da se uživljavamo i saoseća-
mo, koje su od velikog značaja za izgradnju društva.
Ni uživljavanje ni saosećanje nisu emocije: to su naše reakcije
na emocije druge osobe. Dok pri kognitivnom uživljavanju mi pre­
poznajemo šta druga osoba oseća, pri em ocionalnom uživljavanju
mi osećamo šta ta druga osoba oseća. Saosećajno uživljavanje podra-
zumeva našu želju da pomognemo drugoj osobi da razreši svoju
situaciju i svoje emocije. Bez kognitivnog uživljavanja ne može da
se postigne nijedan od dva preostala oblika uživljavanja, dok saose­
ćajno uživljavanje ne zahteva i emocionalno uživljavanje.*141
Preziranje se razlikuje od gađenja ali među njima ipak postoji
srodnost. Nisam uspeo da pronađem nijednu novinsku fotografiju
da bih ilustrovao tu emociju; kao i gađenje, ona se retko prikazuje u
novinama i časopisima. Slika H, koja se nalazi pri kraju ovog poglav­
lja, daje jedan primer.

* Upotreba ovih termina kod tibetanskih budista je različita, ali značenje je srodno.
Izraz koji oni koriste za našu sposobnost uživljavanja može, prema Dalaj Lami, da se
prevede kao „nesposobnost da se podnese prizor patnje drugoga“. Stvar nije u tome
da se čovek skloni od takvog prizora. Upravo suprotno: „To je ono što nas tera... da se
trgnemo pred prizorom pozleđivanja drugog, da patimo kada smo suočeni s patnjom
drugoga.“ Budistička upotreba izraza saosećanje /compassion/ uključuje mnogo više
nego što mi podrazumevamo pod ovom reči u engleskom jeziku. Objašnjenje bi nas
isuviše udaljilo od gađenja, ali treba reći da budisti na uživljavanje i na saosećanje
gledaju kao na ljudske moći koje ne treba da se uče, ali treba da se neguju da bi izbile
u prvi plan. To po meni znači da ako želimo da sve ljude smatramo svojim srodni­
cima, da suspendujemo gađenje pred krvavim prizorima patnje i unakaženostima
izazvanim bolestima, onda na tome moramo dosta da radimo jer sama priroda ovaj
posao nije učinila lakim.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 235

Pre mnogo godina opisao sam razliku između prezira i gađenja


na sledeći način.
Prezir se doživljava samo prema ljudima ili njihovim postupci­
ma, ali ne i prema osećajima ukusa, mirisa ili dodira. Ako ugazimo
u pseći izmet, to može da izazove gađenje, ali nikada i prezir; pomi­
sao da jedete mozak teleta može da bude odvratna, ali neće izazvati
prezir. Međutim, mogli biste da osetite prezir prema ljudima koji
jedu takve odvratne stvari jer u preziru postoji element omalovaža­
vanja predmeta prezira. Kada vam se neke osobe ne dopadaju ili vam
se ne dopadaju njihovi postupci, osećate se (najčešće moralno) supe­
riorni u odnosu na njih. Njihov prestup degradira, ali nije neophod­
no da se odmičete od njih, kao kada se gadite.142
Nažalost, kada je reč o istraživanju prezira, ne postoji neki Pol
Rozin, neko ko bi se usredsredio na tu emociju. Miler je dao interesan­
tno zapažanje - pored toga što se osećamo superiorni u odnosu na
drugu osobu dok osećamo prezir, i oni koji zauzimaju podređen polo­
žaj mogu da osećaju prezir prema svojim nadređenima. Pomislite na
„prezir koji tinejdžeri osećaju prema odraslima, žene prema muškarci­
ma, sluge prema gospodarima, radnici prema šefovima,... crnci prema
belcima, neobrazovani prema obrazovanima. ,..143 Prezir prema gore...
omogućava onome dole da polaže pravo na superiornost u odnosu na
neko pojedinačno svojstvo.... Osobe koje su dole znaju da su dole u
očima drugih znaju da ih ti drugi na neki način preziru. ,..“144
Da bi se stekla neka predstava o važnosti prezira, potrebno je
da se pogleda ovaj izvanredan skup nalaza iz studije Gotmana i dru­
gih, o bračnoj interakciji. Žene čiji su muževi pokazivali prezir:
• osećale su da nemaju oduška /flooded/,
• smatrale su da su njihovi problemi nerešivi,
• smatrale su da su njihovi bračni problemi teški i
• često su se razboljevale u toku naredne četiri godine.
Činjenica da muževljevi izrazi gađenja ili ljutnje nisu davali
ovakve nalaze podvlači važnost izdvajanja prezira kao zasebne emo­
cije (budući da ta distinkcija nije opšteprihvaćena među istraživa­
čima emocija).
236 Pol E km an

Prezir i gađenje, kao i sve druge emocije koje smo razmotrili,


mogu da variraju po intenzitetu. Pretpostavljam da kada je reč o
gađenju kraj skale ima mnogo veći opseg nego što je to slučaj kod
prezira, da maksimalan prezir po snazi nije ni blizu maksimalnom
gađenju.
Gađenje je nedvosmisleno negativna emocija; ona ne prija iako
postoji, kao što smo pomenuli ranije, neočekivano velika fascinacija
jednom tako neprijatnom emocijom. Kada je gađenje intenzivno,
sigurno je da se ne dovodi u pitanje neprijatnost osećaja koji dovode
do mučnine. Manje sam ubeđen u negativnost prezira; u stvari,
verujem da je većini ljudi prijatno da preziru. Naknadno može da
nam bude neprijatno zato što smo se tako osećali, ali ono što u sebi
doživljavamo dok osećamo prezir više je prijatno nego neprijatno.
To ne znači da se radi o emociji koja deluje blagotvorno na druge
ljude; Gotmanovi razultati pokazuju da nije tako. Ali osećaji u toku
doživljavanja prezira nisu inherentno neprijatni. Teško je reći da li
prezir ima još neku funkciju osim da pokazuje da se neko oseća
superiorno, da ne mora da se prilagođava ili da prihvata. Prezir izra­
žava moć ili status. Oni koji nisu sigurni u svoj status umeju češće
da pokazuju prezir da bi potvrdili svoju superiornost nad
drugima.
Prezir često prati ljutnja, i to blaži oblik ljutnje, kao što je izner-
viranost /аппоуапсе/, ali može da se oseti i bez ljutnje. Ljutnja može
i da se smenjuje s gađenjem, ako je zgađena osoba ljuta zato što je
naterana da oseća gađenje.
Nemamo reči kojima bismo opisali raspoloženja povezana s
gađenjem ili prezirom ali to ne znači da ne doživljavamo takva ras­
položenja, mi samo nemamo lak način da na njih ukažemo. Predo-
sećam da takva raspoloženja postoje, ali mi nije poznato da postoji
neka teorija ili da su vršena istraživanja u vezi s njima.
Pogledajmo sada da li postoje emocionalni poremećaji koji
dovode do gađenja ili prezira. U članku pod naslovom „Gađenje -
zaboravljena emocija u psihijatriji“ psihijatri Meri L. Filips /Philips/,
Karl Sinior /Senior/, Tom Fei /Fahy/ i A. S. Dejvid /David/ govore
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 237

da gađenje, iako mu se ne pridaje važna uloga među psihijatrijskim


poremećajima, ipak ima važnu ulogu u priličnom broju njih.145
Smetnje gađenja su često osnova za opsesivno-kompulzivne pore­
mećaje u kojima se manifestuju kroz opsesivne misli o prljavštini i
uprljanosti i kroz potrebu za prekomernim pranjem. Fobije od živo­
tinja mogu da se zasnivaju na gađenju, socijalne fobije, kada se oso­
ba plaši poniženja, mogu da uključuju gađenje prema sebi, a i fobije
od krvi uključuju poremećaj u gađenju. Ljudi koji imaju neki pore­
mećaj u ishrani, kao što su anoreksija i bulimija, imaju snažna ose­
ćanja gađenja prema vlastitim delovima tela, seksualnosti i određe­
nim vrstama hrane. Za sada, međutim, niko ne pominje da postoje
neki psihijatrijski poremećaji koji uključuju prezir.

Prepoznavanje gađenja i prezira u sebi


Pogledajmo sada unutrašnje osećaje koje doživljavamo kada se
nečega gadimo i kada nekog preziremo. Trebalo bi da osećaji gađe­
nja mogu lako da se dožive prostim zamišljanjem neke od tema
oralnog unošenja ili nekog moralno neprihvatljivog postupka.
Obratite pažnju na osećaj u grlu, poput početka lakog davljenja.
Osećaji u gornjoj usni i nozdrvama su pojačani, odnosno ti delovi
lica postaju veoma osetljivi, više ih osećate. Posle opuštanja poku­
šajte da ponovo doživite gađenje, ali što je moguće blaže, ponovo se
usredsređujući na osećaje u grlu, u nozdrvama i gornjoj usni.
Mnogo je teže da se prepoznaju osećaji koji prate prezir. Mislite
na nečije postupke koji vas nisu ozlojedili, ali koji su učinili da pre­
ma toj osobi osećate prezir. Možda je to neko ko uskače preko reda,
ko je plagijator, ko se razmeće vezama u visokom društvu. Proverite
da ne osećate ljutnju ili gađenje, već samo prezir. Zapazite: kao da
hoćete da podignete bradu, kao kada nekoga gledate preko svoga
nosa. Osetite zatezanje u jednom od uglova vaših usana.
238 Pol E kman

Prepoznavanje gađenja i prezira kod drugih


Sada da vidimo kako se ove dve emocije pokazuju na licu.
Pogledajte ponovo izraz lica Novogvinejca sa slike date na početku
ovog poglavlja. Gornja usna je podignuta do кгаја. Podignuta je i
donja usna, i blago je isturena. Nabor koji polazi iznad nozdrva i
proteže se naniže do iznad uglova usana vrlo je dubok i ima oblik
obrnutog slova U /latiničnog/. Spoljni zidovi nozdrva su podignuti,
a sa strane i u sedlu nosa pojavljuju se bore. Podizanje obraza i spu­
štanje obrva stvara bore u obliku svračje noge. Sve su to znaci ekstre­
mnog gađenja.
Evine fotografije prikazuju nešto suptilnije varijante gađenja,
kao i primere preziranja. Postoje dva veoma različita izraza lica koji
signališu gađenje - nabiranje nosa i podignuta gornja usna, koji se
često pojavljuju zajedno. Radi poređenja, uključio sam i sliku A,
koja prikazuje neutralan izraz.

K
A
NEUTRALNO

Pozabavimo se prvo nabiranjem nosa kao znakom gađenja.


Slika B prikazuje najblaže moguće nabiranje nosa; slika C prikazuje
istu radnju samo jaču; slika D prikazuje jako nabiranje nosa. Zapa­
zite da jako nabiranje nosa, kakvo vidimo na slici D, prati spuštanje
obrva, što neke ljude navodi na pomisao daje prikazana ljutnja. No,
ukoliko bolje pogledate, videćete da gornji kapci nisu podignuti i da
obrve nisu spojene. (Uporedite sa fotografijom E u poglavlju 6.)
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 239

Ovo je gađenje, a ne ljutnja. Na ovim fotografijama gađenja obrazi


su podignuti tako da su donji kapci gurnuti naviše, ali ovde su bitne
promene na nosu, ustima i obrazima, a ne na očima. Mišići očnih
kapaka su opušteni, a ne stegnuti.

B C D
Sada ćemo da pogledamo gađenje koje signališe podignuta
gornja usna. Na fotografiji E vidi se blago podignuta gornja usna, a
više podignuta na fotografiji F. Na slici G takođe se vidi podignuta
usna, ali samo na jednoj strani lica. Kada je, kao ovde, izraz neurav­
notežen, to može da bude signal gađenja, ali i preziranja.

E F G
Uporedite fotografiju G slikom prezira - fotografijom H. Na
slici H takođe je zabeležena radnja na samo jednoj strani lica, ali
radnja potpuno drugačija. Ugao usne je zategnut i lako podignut.
Ovo je jasan izraz preziranja. Fotografija I prikazuje istu radnju kao
240 Po l E km an

fotografija G, ali je gornja usna podignuta više zbog čega su se usne


na jednoj strani malo razdvojile. Na slici I, kao i G, izgled usana
može da signališe i gađenje i preziranje.

H I

Slika J prikazuje mešavinu ili spoj dve emocije u jednom izra­


zu. Nos je nabran - znak gađenja, obrve nisu samo spuštene nego
su i spojene, a gornji kapci su podignuti - znaci ljutnje. Podignuti
gornji kapci nisu mnogo uočljivi zato što su obrve mnogo spuštene;
upoređivanje fotografije J s neutralnom fotografijom A, ili čak i s
fotografijom C - koja uključuje samo promene na obrazima, obr­
vama i nosu - trebalo bi da razjasni sledeće: kad su gornji kapci
podignuti a donji zategnuti - to je znak ljutnje.

Stisnute usne, još jedan znak ljutnje, često može da prati izraz
prikazan na fotografiji J i na komponovanoj fotografiji K, na kojoj
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 241

su stisnute usne dodate izrazu prikazanom na slici}. Druga moguća


mešavina emocija - prezira i prijatnosti, prikazana je na slici L. Izraz
kombinuje stisnut ugao usana sa malim osmehom, stvarajujći izgled
samozadovoljnog prezira.

K L

Pre nego što pogledamo kako možete da iskoristite informaciju


da neko oseća gađenje ili prezir, setite se da je moguće da osoba koja
izražava gađenje možda to gađenje ne oseća prema vama; možda je
gađenje usmereno prema njoj samoj ili se ta osoba možda setila nekog
prošlog odvratnog iskustva. Što se tiče prezira, zamislivo je da osoba
koja izražava prezir tu emociju možda oseća prema svojim postupci­
ma i mislima, no do sada ja nisam naišao na takav slučaj.
Pošto je ljutnja emocija koja se najčešće brka s gađenjem, a
reakcije ljutnje tokom vremena mogu da pređu u gađenje, naglasiću
razlike između vašeg mogućeg reagovanja kada uočavate znake
gađenja ili preziranja, i vašeg reagovanja prilikom uočavanja ljutnje.
Recimo da ste svom podređenom saopštili da neće biti unapređen;
on reaguje tako što pokaže nesumnjivu reakciju gađenja, kakva je
data na fotografiji D, jasnu reakciju preziranja, kao na slici H, ili
jedan od jasnih izraza ljutnje prikazanih u 6. poglavlju. Budući da
ste upravo saopštili lošu vest, verovatno je da ste vi predmet gađenja,
preziranja ili ljutnje, ali morate da imate u vidu i mogućnost da vaš
podređeni reaguje na nešto drugo.
Ukoliko podređeni pokazuje gađenje, ono se verovatno odnosi
na vas ili na situaciju - organizaciju posla - i ukazuje, jače nego
242 Pol E kman

ljutnja, na to da je osoba nezainteresovana da ponovo pokuša da


dobije unapređenje. Po njegovom mišljenju ne samo da je vaša
odluka bila pogrešna; počinili ste više od greške - ne unapredivši ga
vi ste postupili nemoralno i, što se njega tiče, sve to „smrdi“. Ukoliko
pokazuje preziranje, to znači da on na neki način misli da je bolji od
vas. Možda se oseća superiorno u odnosu na vas: više zna o poslu,
o kompaniji i o tipu posla koji obavlja; bolje se oblači i tako dalje.
Međutim, moguće je da se njegova superiornost odnosi na nešto što
nije u vezi s radnim mestom.
U poglavlju o ljutnji predložio sam da se u ovoj situaciji ne
suprotstavljate direktno ljutnji; umesto toga mogli biste, na primer,
da kažete: „Moja odluka vas je sigurno naljutila i meni je žao zbog
toga. Recite mi da li bih mogao da učinim nešto drugo što bi moglo
da pomogne.“ Ukoliko ste pak ugledali zgađenost, mogli biste da
pokušate nešto drugo: „Razumem ako vas je moja odluka uznemi­
rila. Da li ima još nešto što bih mogao da vam objasnim ili što bismo
mogli da razmotrimo u vezi s vašom budućnošću?“. Predlažem da
podređenom direktno ne kažete da pretpostavljate da on oseća
odvratnost prema vama, jer je većini ljudi to teško da prizna čak i
kada znaju da to osećaju. Ali još uvek može da pomogne ukoliko mu
pružite priliku da govori o svojim osećanjima, pogotovo ako želite
da ga zadržite u firmi. Prezir koji podređeni oseća mogao bi da bude
vrsta koju sam ranije opisao kao „prezir prema gore“ (podređena
osoba pokušava da ustvrdi da zapravo nije nemoćna ili inferiorna).
Možda bi valjalo da se u to ne dira i da kažete da biste o budućim
opcijama voleli da razgovarate neki drugi put.
Ukoliko bi facijalni signali (govorimo i dalje o istoj situaciji)
bili suptilniji, ako bi prikazivali izraz sa fotografije B a ne sa D, ili sa
fotografije G a ne sa I, i ukoliko bi to bili prvi odgovori prikazani
nakon što saopštite lošu vest, tada biste imali malo više manevar­
skog prostora. Kada su izrazi tako blagi, emocija je ili potisnuta ili
je tek u začetku. Ako se pojavi neposredno kao odgovor na lošu vest,
mislim da emocionalna reakcija verovatno tek započinje i za vas bi
možda bio korisniji direktniji pristup. Na primer, mogli biste da
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 243

kažete: „Imam utisak da ovo teško prihvatate jer smatrate da je na


neki način neopravdano. Da li možemo o tome da razgovaramo?“
Mogli biste i da ne dajete nikakav komentar, da sačekate i vidite da
li će osećanje da postane jače, ili pak da kažete nešto drugo kako
biste pokušali da smanjite osećanja gađenja te osobe. Istraživanja
nisu rađena, ali moja su očekivanja da će nalazi Gotmanove grupe
o braku da važe i ovde - kada osoba koja je donekle u podređenom
položaju počne da iskazuje gađenje ili prezir prema nadređenom,
radni odnos verovatno neće potrajati još dugo.
Pogledajmo još jednu situaciju o kojoj sam govorio u poglavlju
6. Na licu vaše ćerke, tinejdžerke, ugledate iste te izraze kada joj
kažete da noćas ne može da spava kod prijateljice jer mora da čuva
mlađeg brata dok vi sa suprugom budete na hitno sazvan om sastan­
ku mesne zajednice. U odeljku o ljutnji izneo sam mišljenje da ima
više razloga da se bavite njenom ljutnjom nego ljutnjom svog služ­
benika koji je saznao da neće biti unapređen. To ne znači da bi tre­
balo da komentarišete njenu ljutnju ili da osporavate njeno pravo da
se ljuti. Upravo suprotno, mogli biste da saosećate s njom frustrira-
nošću i da joj objasnite zašto je sastanak toliko važan i zašto morate
da joj namećete svoju volju.
Ukoliko vaša ćerka pokaže i gađenje, mislim da i to ne bi tre­
balo da ignorišete. Da li je sita svega ili oseća da ste vi na neki način
moralno iskvareni? Kao prvo, morate da procenite da li je pravo
vreme za razgovor ili treba da pustite da vam se osećanja još iskri -
stališu. Ako se odlučite da čekate, čuvajte se iskušenja da ne čekate
unedogled. Vrlo direktan način bavljenja njenim gađenjem bio bi
da kažete, „Misliš kao da sam nepošten prema tebi“, ili: „Da li ti je
muka što moraš da imaš veze sa mnom?“. Pokušajte, ako možete, da
se ne branite i dopustite joj da kaže sve što oseća. Zatim pokušajte
smireno, bez osornosti, da objasnite svoja osećanja i postupke.
Ako vaša ćerka pokaže preziranje kada čuje da ne može da ide
kod drugarice i da mora da ostane kod kuće dok vi idete na sasta­
nak, mislim da je bolje ne praviti pitanje oko toga. Vrlo je moguće
da se radi o preziru prema gore, o adolescentskom afirmisanju, tra­
244 Pol E km an

ženju potvrde da su jednako dobri ili čak i bolji od roditelja. Možda


ćete nekada i poželeti da se time bavite, ali to nije neophodno.
Navodeći moguće reakcije vaše ćerke pretpostavljao sam da je
njen izraz bio potpuno nedvosmislen (npr. fotografija D, a ne B).
Ako se pak radi o suptilnijoj reakciji gađenja, prezira ili ljutnje,
moguće je da ona možda još ne zna kako se oseća ili da emocija
upravo započinje. Ukoliko možete da budete otvoreni i da prihva-
tate, biće vam lakše da pratite sugestije iz gornjih odeljaka. Samo
vodite računa da je ne dovodite u položaj da se brani. Onim što
kažete stavite joj do znanja da ono zbog čega se tako oseća prihva-
tate kao razlog i da želite o tome da razgovarate da biste videli šta
zajedno možete da učinite da bi se što rede tako osećala.
Verovatno ste uočili da sam prema ovom scenariju od roditelja
napravio dobrog momka: sastanak je sazvan iznenada i niste mogli
da napravite drugi aranžman; ne tražite od nje da se žrtvuje samo
da biste sebi ugodili. Naravno, to neće uvek biti slučaj, i reakcije
vašeg deteta, bilo da se radi o ljutnji, gađenju ili preziru, mogu da
vas navedu na preispitivanje - da li ste pošteni, bezobzirni ili sebič­
ni. Ako otkrijete da ste postupili sebično, i ako to možete da prizna­
te, onda i njoj objasnite šta se dogodilo i zahvalite joj. Imate sjajnu
priliku daje naučite kako da negativne emocije, kao što su ljutnja ili
gađenje iskoristi na pozitivan način.
9-

Prijatne em ocije
Loreta Stirm i njena deca strpljivo su čekali na betonskoj pisti
pred hangarom vazduhoplovne baze Trejvis, dok je grupa demobi-
lisanih vazduhoplovaca izlazila iz aviona koji ih je vratio u Ameriku.
Pošto je bio viši oficir, potpukovnik Robert Stirm, upravo pušten iz
zarobljeničkog logora u Severnom Vijetnamu, morao je da održi
kraći govor pre nego što će se naći u okrilju porodice. Porodica je i
dalje morala da čeka. Sal Veder, fotograf koji je za ovu fotografiju
dobio Pulicerovu nagradu, zapisao je: „Kada je završio govor, osvr­
nuo se i ugledao svoju porodicu, koja mu je pohrlila u susret, raši­
renih ruku i s osmesima koji su odavali pravu eksploziju radosti.“146
Za emociju koju prikazuje ova slika radost je prikladnija reč nego
rečiprijatnost ili sreća, jer označava veći intenzitet*. Međutim, kao
i te reči, i reč radost ne govori nam tačno koje emocije su se osetile.
Verujem da ih je bilo desetak, da su sve opšte i da se sve među­
sobno razlikuju, kao što se jedna od druge razlikuju tuga, ljutnja,
strah, gađenje i prezir. Kao što postoji skup izdvojenih emocija u
čijem osećanju obično ne uživamo, tako postoji i skup izdvojenih
emocija u čijem osećanju uživamo. Problem s recima prijatnost i
sreća je u tome što nisu dovoljno specifične; one podrazumevaju
jedno duhovno stanje i osećanje, na isti način kao što izrazi uznemi-

* U ovom slučaju, na primer, јо у prevodim kao radost, a happiness kao sreća, među­
tim, stvarno ne vidim da bi naša reč radost mogla da se odnosi na neko intenzivnije
osećanje nego reč sreća. Ne mogu čak ni da budem siguran da ovakva kvantitativna
gradacija postoji i između engleskih reči јо у i happiness.
246 Pol E kman

ren i negativan ne otkrivaju da li je neko tužan, ljut ili zgađen. Engle­


ski jezik nema posebne reci za sve prijatne emocije koje opisujem u
ovom poglavlju, tako da sam reči pozajmljivao iz drugih jezika da
bih označio neke od najvažnijih prijatnih emocija koje osećamo.
Još uvek ne znamo puno o većini prijatnih emocija. Skoro sva
istraživanja emocija, uključujući i moje, bila su usredsređena na
uznemirujuće emocije. Na emocije se obraćala pažnja ukoliko su
nama i drugima stvarale probleme. Rezultat toga je da više znamo
o mentalnim poremećajima nego o mentalnom zdravlju. Sada se to
menja. Stavlja se nov naglasak na prijatne, takozvane pozitivne
emocije,147 što će svakako rezultirati boljim upoznavanjem i razu-
mevanjem tih naših emocija. Verujem da od toga možemo imati
velike koristi s obzirom na njihovu ključnu pokretačku ulogu u veli­
kom delu našeg života.
Krenimo od čulnih prijatnosti. Ima stvari koje su prijatne na
dodir, a može da prija i da budemo dodirnuti, naročito ako je dodir
od nekoga do koga nam ie stalo i ako je učinjem s pažnjom i osećajno.
Postoje prizori prijatni za gledanje, kao zalazak sunca. Postoje i pri­
jatni zvuci - morski talasi, žubor potoka, vetar u krošnjama i brojne
vrste muzike. Ukuse i mirise jednim delom smo obradili kada je bilo
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 247

reči o gađenju. Slatke stvari, međutim, imaju prijatan ukus za većinu


ljudi, dok se sposobnost uživanja u kiselim, gorkim ili ljutim ukusima
izgleda stiče s vremenom. Miris truleži je neprijatan većini ljudi, no
neki visoko cenjeni sirevi imaju miris koji je većini ljudi odvratan.
Očekujem da bi za svaku od pet čulnih prijatnosti trebalo da postoji
po jedna univerzalna tema i mnogo naučenih varijacija.
Ostaje otvoreno pitanje da li su čulne prijatnosti samo različite
putanje koje vode do istog emocionalnog iskustva i, shodno tome,
da li one, sve zajedno, predstavljaju jednu emociju, ili je svaka od
njih pet posebna emocija - vizuelna, taktilna, olfaktorna, auditorna
i gustatorna prijatnost. Istraživanje će jednoga dana razrešiti ovo
pitanje tako što će da odredi da li se svaka od ovih čulnih prijatnosti
razlikuje prema subjektivnim osećajima, signalima koji se pokazuju
drugima, kao i po fiziološkim promenama koje ih karakterišu. Ja ću,
za sada, da ih smatram za pet različitih emocija jer predosećam da
će jedno takvo istraživanje pokazati da se razlikuju, i to ne samo
prema čulnom organu koji je uključen.
Moj mentor Silvan Tomkins smatrao je da čulne prijatnosti
nisu emocije. Smatrao je da neka emocija može da bude izazvana
praktično bilo čime, dok su ove prijatnosti ograničene na pojedina­
čan čulni izvor. Po mom mišljenju, to nije uverljivo jer u okviru bilo
kog od ovih čulnih izvora, recimo zvuka, postoje mnogi okidači.
Iako ih ima i univerzalnih, veliki broj njih to nije budući da značaj­
no različiti ukusi, prizori, mirisi, dodiri i zvuci proizvode prijatnost
ne samo u različitim kulturama nego i u okviru iste kulture.
Psiholozi Barbara Frederikson /Frederickson/ i Kristina Bra-
nigan /Beannigan/ takođe su bile mišljenja da čulne prijatnosti ne
treba da se smatraju emocijama, ali su one navodile druge razlo­
ge.148 Po njihovom mišljenju, čulne prijatnosti nam se jednostavno
dešavaju bez potrebe za našom procenom, a ukoliko nema procene
nema ni emocije. Ja se, međutim, ne slažem jer mnoge opšteprizna-
te negativne emocije mogu da se izazovu neposrednim čulnim
događajima. Da li prijatnost koju većina ljudi automatski oseti kada
gleda zalazak sunca uključuje manje procene nego automatski strah
248 P ol E kman

koji većina automatski oseti kada im se izmakne stolica na kojoj


sede ili kada im se u punoj brzini približava auto dok prelaze ulicu?
Mislim da ne. Štaviše, većina onoga što nam pruža čulnu prijatnost,
bilo putem vida, sluha, ukusa ili mirisa i, u manjoj meri, dodira,
zapravo su naučeni okidači, koji često uključuju obimno procenji-
vanje. Na primer, prijatnost koja se oseća prilikom gledanja Pikaso-
ve apstraktne slike povezana je s procesom procenjivanja. Čulne
prijatnosti predstavljaju uživanje i ne vidim nijedan razlog zašto se
ne bi smatrale emocijama.
Jedna od najjednostavnijih prijatnih emocija je zabavljanje.
Većina nas voli da se zabavlja nečim što nam je smešno; neki od nas
su i vrlo zabavni i sipaju šale kao iz rukava. Veliki deo industrije
zabave posvećen je izazivanju ove emocije, tako da s lakoćom može­
mo da biramo kada želimo da smo zabavljeni. Zabava može da bude
u rasponu od blage do krajnje intenzivne, s praskanjem u smeh i,
čak, sa suzama.149
Kada se čini da je sve potaman, kada ne osećamo da treba bilo
šta da činimo,* osećamo se zadovoljni, ili, narodski rečeno, podi­
gnemo sve četiri uvis. Nisam siguran da li postoji izraz lica koji
izražava zadovoljstvo; možda je moguće da dolazi do opuštanja faci-
jalnih mišića. Verovatnije je da se zadovoljstvo čuje u glasu. Kasnije
ću da objasnim kako se razlike među ovim prijatnim emocijama
signališu više glasom nego licem.
Kada je reč o uzbuđenosti, ona se javlja kao odgovor na novitet
ili na izazov. Tomkins je smatrao d aje uzbuđenost najintenzivniji
oblik emocije interesovanja, no interesovanje je pre svega cerebral­
no, misaono stanje, a ne emocija. Međutim, istina je da nešto što
počne prosto kao interesantno može da postane uzbudljivo, naro­
čito kada se promene dese brzo ili kada su izazovne, neočekivane ili
nove. Nije lako da se odredi univerzalan okidač ili tema za uzbuđe­
nost. Sve ono što mi pada na pamet - skijaški spust, zvezda padalica

* Ne mislim na raspoloženje tokom koga neko satima oseća opuštenost, smirenost


i zadovoljstvo, kakvo je opisano na str. 50-51.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 249

- verovatno je nekim ljudima zastrašujuće. Mislim da često postoji


bliska veza između uzbuđenosti i straha, čak i kada je strah samo
navodan i kada ga ne izaziva aktualna opasnost. Uzbuđenost ima
svoj jedinstven ukus, drugačiji nego bilo koja druga prijatna emo­
cija. Iako može da se oseti sama, često se stapa s jednom ili više
drugih prijatnih emocija. Uzbuđenost može da se stapa i sa izlivima
ljutnje, kao bes, ili straha, kao prestravljenost.
Često praćeno uzdahom (dubokim udisajem i izdisajem),
olakšanje je emocija koju osetimo kada se povuče nešto što nas je
snažno pobuđivalo. Osetimo olakšanje kada saznamo da tumor nije
bio maligan, kada nađemo dete koje nam se na nekoliko minuta
izgubilo u tržnom centru, kada saznamo da smo prošli test za koji
smo mislili da smo ga slabo uradili. Olakšanje može da usledi i
nakon pozitivno vrednovanih doživljaja, na primer, olakšanje posle
seksualne napetosti i uzbuđenosti, odnosno nakon orgazma, pone­
kad pomešano s olakšanjem koje se oseti ukoliko je postojala zebnja
zbog impotencije ili frigidnosti. Strah je čest prethodnik olakšanja,
ali do olakšanja ne dolazi ukoliko ne postoji dobro razrešenje u vezi
s nečim što nas plaši. Trenuci teskobe mogu da prethode olakšanju
koje nastaje kada nas neko razuveri ili uteši zbog našeg gubitka.
Olakšanju mogu da prethode, takođe, i trenuci intenzivne prijatno-
sti. Olakšanje je neobično po tome što nije samostojna emocija; za
razliku od drugih emocija, njoj uvek mora neposredno da prethodi
neka druga emocija.
Čuđenje je još jedna prijatna emocija.* Iako o njoj znamo veo­
ma malo, mene je jedan doživljaj intenzivnog čuđenja od pre petna­
est godina naveo da čuđenje predložim za posebnu emociju.150 U
roku od pet minuta, koliko sam bio sa Ričardom Šečnerom /Schech-
пег/, otkrio sam brojne životne koincidencije, zapravo, isuviše brojne
da bi se razumele: Obojica smo odrasli u Njuarku, u Nju Džersiju.

* Ranije sam koristio izraz strahopoštovanje (awe) za ono što sada nazivam čuđenje
(wonder). Izmenu sam napravio nakon što mije Klaudija Sorsbi (Sorsby) ukazala
da prema O ksfordskom rečniku engleskog je z ik a reč aw e (strahopoštovanje) ima
snažnu komponentu straha i užasa, dok w onder (čuđenje) to nema.
250 Po l E km an

Obojica smo išli u istu osnovnu školu, ali se nismo susreli jer ie Ričard
bio jednu godinu iza mene. Obojica smo se preselili u isto predgrađe
i na potpuno istu adresu! Čak i sada, dok ovo pišem, počinjem da
osećam začuđenost koju sam tada osetio. Ričardovi roditelji su kupili
našu kuću od moga oca kada mi je umrla majka, a Ričardova soba je
bila ona u kojoj sam ja spavao pre njega!
Karakteristične odrednice čuđenja su njegova nesvakidašnjost
i osećanje zaprepašćenosti nečim neshvatljivim. Za razliku od veći­
ne drugih koji su pisali o začuđenostima smatram da je važno da se
ona odvoji od straha, iako te dve emocije mogu da se stapaju ako
nam preti nešto strahovito i teško shvatljivo ili u potpunosti neo­
bjašnjivo. To je snažno, u suštini, prijatno stanje. Skoro sve što je
neverovatno, neshvatljivo i zadivljujuće, može da bude izvor začu­
đenosti. Ne razumemo šta je, ili kako je moguće, ali nas ne plaši,
izuzev ako ne ugrožava našu bezbednost, kada priđe osećamo i
strah. Kao što su nedavno rekli Dačer Keltner i Džonatan Hejd
/Haidt/, u okviru svoje teorije o strahopoštovanju law el (reč koju
oni, kao i drugi, koriste da označe kombinaciju čuđenja i straha),
radi se o „objektima teško razumljivim za um ,..“151 Moguće je da
čuđenje nije bilo retkost u ranijim danima naše istorije, kada su lju­
di daleko manje razumeli svet oko sebe. Praktično, naučnih istraži­
vanja o čuđenju nije ni bilo; zamislite koliko bi teško bilo da izazo­
vete čuđenje u laboratorijskim uslovima, koji bi omogućili precizno
merenje.
Darvin je pisao o ježenju koje se javlja prilikom čuđenja, što i
jeste jedan od najjačih fizičkih osećaja koji prati ovu emociju. Na
osnovu ličnog iskustva, mislim da se pri okidanju čuđenja javlja i
peckanje u ramenima i zadnjoj strani vrata. Može doći i do promene
disanja, ne do uzdaha olakšanja, već do dubokog udisanja i izdisa-
nja. Može da se javi i odmahivanje glavom u neverici. Niko još ne
zna da li za čuđenje postoji jasan signal na licu, u glasu ili u pokreti­
ma tela.
Kada se divimo nekim ljudima ili ih doživljavamo kao osobe
koje nadahnjuju odnosno kao harizmatične osobe, u nama se stva­
Ra z o t k ju v e h b FM ociie. 251

raju osećanja koja su, doduše, srodna čuđenju ali se, po meni, ipak
razlikuju. Divljenje ne stvara iste unutrašnje osećaje kao čuđenje -
ježenje, promene u disanju, uzdisanje i mahanje glavom. Mi oseća­
mo privlačnost nadahnjujućih ljudi, želimo da ih sledimo, ali kad
osećamo čuđenje, stojimo mirno i nemamo nagon za akcijom. Seti-
te se reakcije ljudi u filmu Bliski susreti treće vrste kada ugledaju
svetlost svemirskog broda.
Ekstaza ili blaženstvo - stanje samoprevazilazećeg raskida,
koje neki postižu u meditaciji, neki kroz doživljaj prirode, a neki,
opet, u seksu sa voljenom osobom, može da se smatra za još jednu
prijatnu emociju. Slično kao uzbuđenost i čuđenje, i ekstaza pred­
stavlja snažan doživljaj, nešto što ne može da se doživljava u malim
dozama, samo malo.152
Dženifer Kaprijati, na slici, na str. 251, upravo je osvojila teni­
ski šampionat Frenč open. Postigla je nešto izvanredno, nešto veli­
ko, pogotovu što je pobedu u profesionalnom tenisu ostvarila vra­
tivši se posle nekoliko godina odsustvovanja zbog ličnih problema.
Koja je prava reč za to? Mogli bismo reći da se oseća sjajno, zado­
voljno, srećno, no ti izrazi pokrivaju prevelik broj prijatnih emocija.
252 P ol E kman

Ona se suočila s izazovom i dobro obavila posao. To je mnogo više


od osećanja zadovoljenja, to je vrsta ponosa, ali i ta reč podrazume-
va suviše toga. Osoba se napregla da postigne nešto što je teško
postići i osećanje da je to učinila, da je uspela, veoma je prijatno i
potpuno jedinstveno. Ostali ne moraju da znaju o vašem postignu­
ću, sami uživate u njemu. Italijanski psiholog Izabela Pođi /Poggi/
ovu emociju, za koju u engleskom ne postoji naziv, prepoznaje kao
fjero.15i
Poza koju je zauzela Kaprijatijeva često se može videti kod
sportista koji su pobedili u teškom meču, iako sport nije jedini iza­
zov koji može da pokrene fjero. Ja osećam fjero kada pronađem
rešenje za neki težak intelektualni problem. Ne postoji publika od
koje želim da izmamim ovacije. Fjero, kao vrlo prijatno osećanje
javlja se u trenutku kada postignemo nešto veliko i ostvarimo cilj
koji je za nas predstavljao veliki izazov. Trijumf ne bi bio prava reč
za tu emociju, jer podrazumeva pobedu na takmičenju, a to je samo
jedan među kontekstima u kojima će se osetiti fjero.
Verujem da je ova emocija distinktivna; razlikuje se od čulnih
prijatnosti, od olakšanja i od zabave. Uzbuđenost može da prethodi
fjeru, kada počinjemo suočavanje s izazovom, ali fiero nije ni uzbu­
đenost. Fjero je posebna vrsta emocije. Zaista, dok se ponos tradi­
cionalno stavlja na čelo liste sedam smrtnih grehova, želja da se
doživi fjero imala je ključnu ulogu tokom cele istorije čovečanstva,
predstavljajući dodatnu motivaciju za činjenje velikih napora i
postizanje velikih dostignuća.*154
Kako se osećate kad čujete da su vam sin ili ćerka primljeni na
najbolji koledž, da su sjajno recitovali na priredbi, osvojili izviđačku
medalju ili postigli nešto drugo što je važno? Mogli bismo reći da
smo ponosni, ali to nije dovoljno određeno za obrazac fizičkih ose-
ćaja koje se u roditeljima javljaju kada njihovo dete ostvari nešto

* Psiholog Michael Lewis upotrebljava rečp on os /priđe/ za ono što ja nazivamo/ero,


praveći razliku između ponosa i oholosti /hubrisl, ali i napominje da mnogi ne raz­
likuju fjero ponos od oholog ponosa, osećanja satisfakcije ili od osećanja koje nas
obuzima kad znamo da smo efikasni.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 253

važno, što možda i prevaziđe same roditelje. Na jidišu, međutim,


postoji posebna reč baš za takvo iskustvo: nakhas Inachesl. Pisac
Leo Rosten definiše nakhas kao „isijavanje zadovoljstva-plus-pono-
sa koje samo može da pruži dete svojim roditeljima: ’ja sam takav
nakhas doživeo’“.155 Srodna reč na jidišu je kvel Ikvelll, koju Rosten
ovako definiše: ,,Odisati-neizmernim-ponosom-i-zadovoljstvom,
najčešće zbog uspeha deteta ili unuka; biti toliko ponosan i srećan
da vam lete dugmad“.156 Nakhas je emocija, dok je „kveljenje“ izraz
te emocije. Moja ćerka smatra da bi i deca mogla da osećaju nakhas
povodom uspeha svojih roditelja. Od njenog uvida dobio sam nak­
has i tako se sada „kveljim“.
Nakhas osigurava da će roditelji učestvovati u odrastanju svoje
dece tako što će im pomagati da ostvare uspeh. Nažalost, neki rodi­
telji ne osećaju nakhas kada ih njihova deca prevaziđu po svojoj
uspešnosti. Takvi zavidljivi roditelji često se nadmeću sa svojom
decom, što može da bude veoma štetno i za roditelja i za dete. Ova­
kvu vrstu nadmetanja često sam viđao i u akademskom svetu -
između mentora i studenata. „Zašto su nju pozvali na konferenciju?
Ja sam stručnjak, a ona je bila moj student.“ Nastavnik, kao i rodi­
telj, mora da oseća nakhas da bi student naučio da oseća fjero i da
pomoću fjera bude motivisan za još veće uspehe u očekivanju kve-
ljenja svog mentora. Ovi primeri ukazuju na to da postoji zanimljiva
mogućnost da ima prijatnih emocija koje neki ljudi nikada ne doži-
ve. Naravno, do toga može doći ukoliko neki fizički hendikep blo­
kira određenu čulnu prijatnost, ali moguće je da postoje i psihološki
hendikepi koji blokiraju sposobnost doživljavanja nekih prijatnih
emocija.
Antropolog Džonatan Hejd /Haidt/ predložio je da se u prijat­
ne emocije uvrsti i ono što on naziva ushićenost /élévation/. On je
opisuje kao „toplo uzdižuće osećanje koje ljudi dožive kada vide
neočekivane činove ljudske dobrote, ljubaznosti i saosećajnosti“.157
Kada se osećamo ushićeni, i sami postajemo motivisani da budemo
bolji, da se upuštamo u neke altruističke postupke. Uopšte ne sum­
njam da ono što je Hejd prepoznao i imenovao zaista postoji, ali
254 Pol E kman

nisam siguran da li to ispunjava uslove da bi se smatralo za emociju.


Nije emocija sve što doživljavamo; tu su i misli, stavovi i vrednosti.
Ričard i Bernis Lazarus opisuju zahvalnost /gratitude/ kao '
„сепјепје nekog altruističkog poklona koji donosi dobrobit“.158 Oni
ističu da kada neko za nas uradi nešto lepo i kada je to dobročinstvo
od koga taj neko nema koristi, onda je verovatno da ćemo da oseća­
mo zahvalnost. Međutim, mogli bismo i da se osećamo neugodno
zbog toga što nam se ukazuje pažnja, ili da budemo ozlojeđeni jer
se osećamo kao njihovi dužnici, ili čak i da se naljutimo ako osetimo
daje ta osoba, koja je bila tako ljubazna prema nama, to učinila zato
što je smatrala da smo bili u velikoj nemaštini.
Zaista, zahvalnost je jedna složena emocija jer je njeno pojav­
ljivanje teško predvidljivo. Očekujem da postoje velike kulturne
razlike u vezi sa društvenim situacijama u kojima se doživljava
zahvalnost (na pitanje kada treba dati napojnicu, na primer, dobi-
ćete veoma različite odgovore u Sjedinjenim Državama i, recimo, u
Japanu). U Sjedinjenim Državama, kada ljudi prosto obavljaju svoj
posao, oni će često reči da ne očekuju da im se zahvaljuje; ako je
bolničarka samo bolničarka i dok pruža izvanrednu negu i najtežem
bolesniku, moglo bi da se kaže da ona ne očekuje zahvalnost, ili da
joj ona nije potrebna. Moje je iskustvo, međutim, suprotno; izraz
zahvalnosti često se ceni upravo u takvim situacijama.
Ne verujem da postoji univerzalan signal zahvalnosti. Jedino
što mi pada na pamet je laki naklon glavom, ali ovaj pokret može da
signališe nešto sasvim drugo, na primer, potvrđivanje. Takođe ne
verujem da postoji jedinstven fiziološki obrazac osećaja koji karak-
teriše zahvalnost. To ne znači da sumnjam u postojanje zahvalnosti,
pitam se samo da li treba da je strpamo u istu vreću sa zabavom,
olakšanjem, čulnim prijatnostima itd.
Osećanje koje doživite kada shvatite daje vaš najgori neprija­
telj teško propatio takođe može da bude prijatno, ali na jedan dru­
gačiji način, o kome još nismo govorili. Na nemačkom se to zove
Schadenfreude. Za razliku od drugih prijatnih emocija, šadenfrojde
mnogi ne odobravaju, bar kad je reč o zapadnjačkim društvima
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 255

(nije mi poznat stav ostalih društava prema ovoj emociji).159 Od nas


se ne očekuje da se naslađujemo svojim uspesima, niti da uživamo
u nesreći svojih rivala. Da li bi naslađivanje trebalo da se smatra za
zasebnu prijatnu emociju? Verovatno da ne; isuviše liči na fjero,
samo što se prikazuje pred drugima.
Da li zaista ima šesnaest prijatnih emocija? Da li pet čulnih
prijatnosti, kao i zabava, zadovoljnost, uzbuđenost, olakšanje, začu­
đenost (očaranost), ekstaza, fjero, nakhas, ushićenost, zahvalnost i
šadenfrojde zaslužuju status zasebnih emocija? Na to može da odgo­
vori samo istraživanje koje ispituje kada se one javljaju, kako se
signališu i kakva ih unutrašnja dešavanja prate. Za sada smatram da
bi trebalo da istražimo svaku od njih. Neki mogu da kažu da ukoliko
nemamo reč za neku emociju, onda ona ne može ni da se kvalifikuje
za zasebnu emociju. Naravno da ne treba da budemo toliko ograni­
čeni, pa da insistiramo da reč mora da bude engleska! Smatram da
nije bitno da reč postoji u svim jezicima, mada očekujem da emocije
budu imenovane barem u nekom jeziku. Reči nisu emocije; one su
predstavljanje emocija. Ne moramo da se brinemo da će nas naše
reči navesti na pogrešnu predstavu o emocijama. Način na koji kori­
stimo reči ponekad je zbunjujuć. Koristio sam reč zabavljanje za
prijatnu emociju koja se javlja kao odgovor na nešto smešno, obično
na neku šalu, ali i na druge stvari koje, takođe, imaju humoristički
kvalitet. Pogledajmo, recimo, kako se osećamo u zabavnom parku.
Tamo obično nema puno šala, iako će nam biti zabavno ukoliko
tamo nastupaju i komičari. Kuće smeha i tobogani pre će izazvati
uzbuđenost, strah i olakšanje nego zabavu. Mogli bismo pomalo da
osetimo i fjero nakon nekog uzbudljivog doživljaja. Ako oborimo
flaše ili pogodimo metu na vašarskom strelištu, opet možemo da
osetimo fjero. Ukoliko naša deca pobede u takvim igrama, mogli
bismo da osetimo i nakhas. Svi ti doživljaji nudili bi mogućnosti za
razne vrste čulnih prijatnosti. U skladu sa tim kako ja koristim reči,
zabavni park bi pre trebalo da se zove park za uživanje.
Prijatne emocije pokreću naše živote; čine da radimo stvari
koje su, sve u svemu, dobre za nas. Ohrabruju nas da se poduhvata-
\

256 Pol E km an

mo aktivnosti koje su neophodne za opstanak naše vrste - da stu­


pamo u polne odnose i da gajimo decu. To je daleko od hedonizma
jer altruistički činovi, dobročinstva i stvaranje predivnih stvari
mogu da budu naučeni izvori fjera, uzbuđenja, zabave, čulnih pri-
jatnosti... u stvari, skoro svih prijatnih emocija. Potraga za uživa­
njem ne mora da bude usamljenička ili sebična. Zapravo, verujem
da je upravo suprotno, da je život nezanimljiv bez prijateljstva, bez
postignuća, bez prijatnosti čulnog kontakta s drugima.
Slažem se kao i Tomkins, smatram daje potraga za uživanjem
primaran motiv u našim životima. Ali za kojim prijatnim emocija­
ma tragamo najviše? Svako od nas može da doživi sve prijatne emo­
cije, pod uslovom da nismo lišeni čula, ali je većina nas „specijali-
zovana“, žudeći za nekima od njih više nego za drugima. Ljudi svoje
živote organizuju tako da maksimalno doživljavaju neke od tih pri­
jatnosti. Ja sam sklon da ulažem napor ne bi li doživeo fjero, nakhas
i neke od čulnih prijatnosti; kada sam bio mlađi, bio sam više usred-
sređen na uzbuđenost nego na nakhas (budući da još nisam imao
decu). Verujem da bismo u toku života mogli po nekoliko puta da
menjamo fokus, ali i to treba da potvrdi istraživanje.
Potraga za zadovoljnošću za mene je oduvek bilo nešto prize­
mno, ali imam prijatelje kojima je to glavni cilj, koji tragaju za tre­
nucima smirenosti i staloženosti. Poznajem ljude koji namerno
ulaze u opasne situacije i uvećavaju njihove pretnje ne bi li doživeli
uzbuđenje, fjero ili olakšanje. A ima i onih kojima je najvažnija
zabava, bilo sopstvena bilo za druge, i to je centralna tačka njihove
ličnosti. Altruistični ljudi, koji često biraju da rade u humanitarnim
organizacijama, možda žude za ushićenjem i zahvalnošću, a možda
i za ђегот.
Vratite se nazad i ponovo pogledajte susret porodice Stirm.
Pokušajmo da prepoznamo koju prijatnu emociju je osećala ćerka
dok je raširenih ruku trčala da zagrli oca. Postoji uzbuđenost, kao i
anticipacija čulnih prijatnosti koje će se javiti uskoro kada ga zagrli
i ponovo oseti njegov dobro poznati dodir i miris. Verovatno da je
pre nekoliko trenutaka osetila olakšanje, kada je videla da joj se otac
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 257

stvarno vratio kući i da nije ranjen. Možda je postojao i trenutak


čuđenja zbog njegovog neshvatljivog povratka nakon pet godina
odsustvovanja, što je bio dug period u životu ove mlade devojke.
Ponovni susret s osobom kojoj ste duboko privrženi može da
predstavlja univerzalnu temu za prijatne emocije. Na Novoj Gvineji
su susreti suseda iz prijateljskih sela za mene bili najbolja prilika da
snimam spontanu prijatnost. Seo bih na ivicu staze, skoro potpuno
zaklonjen rastinjem, i s kamerom na gotovs čekao da se prijatelji
sretnu. Susreti ojačavaju veze među ljudima. Odsutnost stvarno
može da razneži srce; osećate se dobro kada ponovo vidite ljude do
kojih vam je stalo.
Još jedna univerzalna tema jesu seksualni odnosi, u kojima
mogu da se osete mnoge prijatne emocije. Očigledno se javljaju
brojne čulne prijatnosti, a uz to još i uzbuđenost na početku i olak­
šanje nakon klimaksa. Požuda i seksualna želja su nabijeni erotskim
iščekivanjem, iščekivanjem čulnih prijatnosti, i uzbuđenošću zbog
mogućnosti da se dobije ono što se želi.
I studenti i studentkinje su rođenje željenog deteta pominjali
češće nego što sam očekivao kada sam ih, u okviru jednog neobjav­
ljenog istraživanja, zamolio da opišu najsrećniji događaj koji mogu
da zamisle da bi iko na svetu ikada mogao da doživi. Uzbuđenost,
čuđenje, olakšanje, fjero i, možda, zahvalnost verovatno su za ljude
najvažnije prijatne emocije.
Biti u društvu voljene osobe još je jedna univerzalna tema.
Roditeljska ljubav i romantična ljubav podrazumevaju dugoročno
posvećivanje i snažnu privrženost prema određenoj osobi. Nijedna
ni druga ljubav, međutim, nisu emocije. Emocije mogu da budu vrlo
kratke, dok je ljubav dugotrajna. Međutim, iako romantična ljubav
može da traje ceo život, često ne biva tako. Roditeljska ljubav je
mnogo češće doživotna posvećenost, mada postoje izuzeci kada se
roditelji odreknu dece. Ljubav može da znači i kratak, trenutan nalet
ekstremnog zadovoljstva i vezivanja za voljenu osobu.160 To je nešto
što sam ranije opisao kao ekstazu ili blaženstvo, i za to može da se
kaže da je emocija.
258 Pol E km an

U vezama u okviru porodične ljubavi takođe često osećamo


mnoge prijatne emocije, ali njih ponekad prate i one manje prijatne.
Možemo da budemo ljuti na one koje volimo zgađeni zbog njihovih
postupaka, možemo da se u njih razočaramo, a često osećamo i
očajanje i muku ako voljena osoba bude ozbiljno povređena ili ako
umre. Verujem da roditelji nikada ne mogu da prestanu da brinu za
sigurnost i dobrobit svoje dece, mada se brinu više dok su deca mla­
đa. Kontakt sa svojom decom, stvaran, u sećanju, ili zamišljan, može
da izazove mnoge prijatne emocije: čulne prijatnosti, nakhas, tre­
nutke zadovoljnosti ili uzbuđenosti, olakšanje kada ona ili on izbe-
gnu opasnost i, svakako, ponekad i zabavu.
U romantičnoj ljubavi čovek može da oseća sve vrste manje
prijatnih emocija, ali, nadamo se, ne toliko često kao prijatne emo­
cije. Cesto se osećaju gađenje i prezir, što znači da je veza zapala u
teškoće. Romantične veze međusobno se razlikuju po tome koje se
prijatne emocije u njima najčešće javljaju.161 Neki parovi zajedno,
udruženim naporom tragaju za fjerom nalazaći posebnu satisfakciju
u onome što postižu jedno za drugo. Drugi se više usredsređuju na
uzbuđenje, ili na zadovoljnost, da pomenemo samo par primera.
Iako smatram da su teme koje sam pomenuo opšte, one su ipak
razrađene kroz naša doživljavanja. Pored toga, nauče se i vrlo brojne
varijacije tih tema i one koje postaju glavni izvori raznih prijatnih
emocija.
Postoje i raspoloženja povezana s nekim prijatnim emocijama,
posebno s uzbuđenjem, zadovoljnošću i zabavljanjem. Jedno tako ras­
položenje može da traje duže, po nekoliko sati, i tada je čovek u stanju
u kome vrlo lako oseti emocije povezane s tim raspoloženjem.
Na početku ovog poglavlja rekao sam da nam reč sreća ništa ne
govori o vrsti sreće koja se javlja. Dodatna nejasnoća je što sreća
može da se odnosi i na nešto sasvim drugo, to jest na ukupan osećaj
subjektivnog zadovoljstva neke osobe. Psiholog Ed Dener /Diener/,
vodeći istraživač u proučavanju subjektivnog zadovoljstva /subjec­
tive well-being/, taj osećaj definiše kao procenu ljudi o njihovim
životima. Subjektivno zadovoljstvo je primarno mereno odgovori­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 259

ma ljudi na postavljena pitanja. Takvi su, na primer odgovori: „U


mome životu većina toga je blizu mojem idealu“, ili sledeći „Do sada
sam dobijao sve važne stvari koje sam želeo u životu“. Izgleda da na
zadovoljstvo utiče veliki broj različitih činilaca, na primer: zadovolj­
stvo u određenim domenima, kao što je posao; takođe, zadovoljstvo
jedne osobe zavisi od toga koliko često ona doživljava prijatne emo­
cije, a koliko često one manje prijatne.
Subjektivno zadovoljstvo je pomoću upitnika naširoko istraži­
vano širom sveta. Građa je preobimna i da biste stekli bar neki utisak
0 tim nalazima pomenuću samo daje nađena univerzalna pozitivna
korelacija sa kupovnom moći. Postoji i kulturalna razlika - pokazalo
se da je samopoštovanje više povezano sa subjektivnim zadovoljstvom
u zapadnjačkim kulturama nego što je to slučaj u drugim. Među svim
kulturama sa zadovoljstvom je povezano i ostvarenje bliske veze.162
Postoji, takođe, i skup crta ličnosti koje su povezane s prijat­
nim emocijama. Ljudi koji su, prema rezultatima testa ličnosti veo­
ma ekstrovertni i emocionalno stabilni izjavljuju da su srećniji.163
Istraživanje o tome kako takve crte ličnosti vode do veće sreće nije
uzelo u obzir različite tipove prijatnosti kako ih ja razlikujem, ali
ipak daje moguće objašnjenje o tome kako ekstrovertnost neke oso­
be tu osobu predodređuje da bude srećnija. Ekstrovertne osobe
mogu da budu manje osetljive na odbijanje ili na kaznu ili da budu
više sklone pravljenju pozitivnih poređenja između sebe i drugih.
Moguće je i da se ekstrovertni ljudi uklapaju u američku kulturu
bolje nego introvertni.164
Ljudi se razlikuju i po svojim uobičajenim nivoima optimizma
1veselosti i to je, čini se, jedno trajno obeležje, a ne reakcija na odre­
đenu situaciju ili događaj. Kristofer Piterson /Peterson/, jedan od
eksperata u ovoj oblasti, smatra da je optimizam odrèden stav pre­
ma izgledima da se dožive prijatne emocije.165 Iako svi izgledi nisu
naročito optimistični, za pojedinca je dobro da ima takvo gledište -
sreće se kod ljudi koji su u svom životu imali više radosti, veću
istrajnost i viša postignuća. Značajno je da brojne studije pokazuju
da su optimistični ljudi boljeg zdravlja i da žive duže!166 Prema
260 Pol E kman

Pitersonovom mišljenju moguće je da je nečiji životni optimizam


„biološki data tendencija, u koju kultura upisuje društveno prihvat­
ljiv sadržaj, ona dovodi do poželjnih ishoda zato što stvara opšte
stanje poletnosti i gipkosti“.167 Piterson se, takođe, i pita, „Kakav je
osećaj optimizma? Da li je to sreća, radost, hipomanija /mentalni
poremećaj koji prati egzaltirano raspoloženje/, ili je prosto reč o
zadovolj nosti?“168
U prethodnim poglavljima opisao sam kako „preobilnost“ odre­
đenih uznemirujućih emocija - strah, ljutnja i tuga bili su najočigled-
niji primeri - predstavlja znak emocionalnog poremećaja. Potpun
izostanak prijatnih emocija - nesposobnost da se osete fjero, nakhas,
čulne prijatnosti itd. - u psihijatriji se naziva anhedonija. Preterano,
neprestano uzbuđenje, ponekad pomešano sa blaženstvom i fjerom,
čini sastavni deo emocionalnog poremećaja manije.

Prepoznavanje prijatnih emocija kod drugih


Čak i ako se slike date u ovom poglavlju samo površno pogle­
daju, biće očigledno da je osmeh glavni facijalni signal prijatnih
emocija. Zabavljanje, fjero, nakhas, zadovoljnost, uzbuđenje, čulne
prijatnosti, olakšanje, čuđenje, šadenfrojde, ekstaza i, možda, ushi­
ćenost i zahvalnost - svaka od ovih emocija praćena je osmehiva-
njem. Ti osmesi mogu da se razlikuju po jačini, brzini pojavljivanja,
dužini ostajanja na licu i brzini nestajanja.
Budući da je osmeh zajednički izraz svih ovih prijatnih, među­
sobno različitih emocija, kako onda da znamo šta tačno neko oseća?
Noviji rad, koji sam pomenuo u 4. poglavlju, ide u prilog mome naslu-
ćivanju169 da glas, a ne lice, šalje signale pomoću kojih se prijatne
emocije međusobno razlikuju. Engleski psiholozi Sofi Skot /Scott/ i
Endrju Kalder /Calder/ identifikovali su različite vokalne signale za
zadovoljnost, olakšanje, čulnu prijatnost dodira i fjero. Utvrdili su da
su ove emocije signalisane glasom tako što su imitirali svaki glasovni
zvuk i nalazili da su ljudi koji su ih slušali bez teškoća prepoznavali na
koju emociju se odnosio svaki glas. Oni još uvek nisu tačno opisali šta
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 261

to u zvuku glasa signalise svaku od tih prijatnih emocija. Očekujem


da nađu vokalne signale i za druge emocije.
Osmesi mogu da budu konfuzni - ne samo zato što se javljaju
uz svaku od prijatnih emocija nego i zato što se ljudi smeše i kada
ne osećaju neku prijatnost, u slučaju učtivosti, na primer. Ipak
postoji jedna razlika između osmeha koji prati osećanje prijatnosti
i osmeha koji nije u vezi s prijatnošću. Ta razlika je tanana, a naše
istraživanje koje smo sproveli sa psihologom Markom Frankom
sugeriše daje većina ljudi i ne uoči.170 Ako ne znate šta treba da gle­
date, bićete u krivu, u zabuni, ili ćete zaključiti kako osmesi, u stvari,
i nisu mnogo pouzdani. To, međutim, nije tačno; osmesi nam,
doduše istančano, ali nedvosmisleno govore da li potiču od prijat­
nosti, ili ne.
Pre više od sto godina slavni francuski psiholog Dišen de Bulonj
/Duchenne/ otkrio je po čemu se razlikuje osmeh prijatnosti od svih
drugih osmeha.171 On je proučavao kako svaki pojedinačan mišić lica
menja izgled ljudi tako što je strujom nadraživao različite delove lica
i fotografisao nastalo mišićno grčenje. (Prilikom izvođenja nije se

DIŠENOV OSMEH
262 P ol E kman

mnogo obazirao na proceduru eksperimenta jer ga je vršio na čoveku


koji nije osećao bol na licu.) Kada je Dišen pogledao fotografiju osme-
ha koji je izazvalo aktiviranje onoga što je nazvao zygomatic m ajor
/veliki jagodični/ mišić - koji ide od jagodične kosti pod određenim
uglom do ugla usana, podižući uglove usana naviše pod uglom i stva­
rajući osmeh - primetio je da čovek nije izgledao srećan. Kao dobar
eksperimentator, Dišen je čoveku ispričao šalu i fotografisao njegovu
reakciju. Poređenje je pokazalo da je kod prave prijatnosti, kakva se
prikazuje u reakciji na šalu, osmeh praćen aktiviranjem mišića koji
okružuju oko. Uporedite i sami sliku na kojoj čovek ima elektrode na
licu (sleva) i sliku bez elektroda, na kojoj se smeje na šalu (zdesna).
Dišen je zapisao: „Emocija iskrene radosti izražava se na licu
kombinovanom kontrakcijom mišića zigomatic m ajor i orbicularis
oculi. Prvi sluša volju, dok se drugi uključuje u igru jedino uz pomoć
blaženih emocija duše /ne zaboravite daje ovo pisano 1862. godine/;
... lažna radost, obmanjivački smeh, ne mogu da dovedu do kontrak­
cije ovog drugog m išića.... Mišić oko oka se ne povinuje volji; on se
uključuje u igru samo putem iskrenog osećanja, pozitivne emocije.
Njegova neaktivnost tokom osmehivanja odaje lažnog prijatelja.“172
Naše istraživanje173 potvrdilo je Dišenovu tvrdnju da niko
voljno ne može da steže mišić orbicularis oculi (on se „ne povinuje
volji“), iako se teško voljno stezanje odnosi samo na jedan deo tog
mišića. Ovaj mišić ima dva dela - unutrašnji deo, koji se zateže kap­
ke i kožu neposredno ispod njih, i spoljašnji deo, koji se proteže oko
očne duplje, povlačeći naniže obrve i kožu ispod obrva, a naviše
kožu ispod oka i obraze. Dišen je bio u pravu u vezi sa spoljašnjim
delom ovog mišića - vrlo su retki ljudi koji mogu voljno da stežu taj
deo (otprilike svaki deseti od naših ispitanika).
Unutrašnji deo mišića, stežač očnih kapaka, može da kontroliše
svako tako da odsustvo njegovog stezanja ne može da „odaje lažnog
prijatelja“. Glumci koji izgledaju uverljivo, kao da stvarno uživaju, ili
pripadaju malobrojnoj grupi onih koji mogu da stežu spoljašnji deo
ovog mišića ili, što je najverovatnije, prizivaju sećanja koja proizvode
emociju, a ona zatim proizvodi istinski nevoljni izraz.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 263

Iako je Čarls Darvin navodio Dišena i koristio neke od njego­


vih fotografija da bi ilustrovao razliku između osmeha, naučnici koji
su narednih stotinu godina izučavali facijalne ekspresije ignorisali
su Dišenovo otkriće.174 Moji saradnici i ja smo pre dvadeset godina
ponovo potegli Dišenovo otkriće175 i od tada smo, mi i ostali, poka­
zali njegovu važnost. Na primer, kada se desetomesečnom detetu
približi nepoznata osoba, bebin osmeh ne uključuje mišić oko oka;
očni orbitalni mišić, međutim, jeste uključen u osmeh kada se majka
približi detetu.*176 Kada se supružnici koji su u srećnom braku sret­
nu pred kraj daha, njihov osmeh uključuje mišić oko oka, za razliku
od osmeha koji prilikom susreta jedno drugom upućuju supružnici
iz manje srećnih brakova.177 Ljudi koji su govoreći o nedavnoj smrti
bračnog druga uspevali da prikažu osmehe koji su uključivali mišić
oko oka, pokazivali su manje tuge posle dve godine.178 (Nije reč o
tome da oni uživaju u smrti bračnog druga, već da mogu da se sete
prijatnih doživljaja i da ih za trenutak ponovo dožive.) Žene koje su
na fotografijama u školskim godišnjacima pokazivale osmehe koji
su uključivali mišić oko oka manje su jadikovale i uopšte su bile u
boljem emocionalnom i fizičkom stanju trideset godina kasnije.179
Uglavnom, ljudi na čijem licu se često može videti osmeh koji uklju­
čuje mišić oko oka prijavljuju da se osećaju srećniji, imaju niži krvni
pritisak, a njihov bračni drug i prijatelji za njih govore da su sreć-
ni.180 Mi smo takođe, u našem istraživanju, našli da osmehivanje
koje uključuje i očni mišić i usne aktiviše iste oblasti mozga (levi
temporalni i frontalni région) kao i spontana prijatnost, dok osme­
hivanje samo usnama to ne čini.181
Predložio sam da se Dišenu u čast osmeh istinske prijatnosti,
u koji je uključen i spoljašnji deo mišića koji okružuje oko, po nje­
mu nazove Dišenov osmeh.

* Iako ne očekujem da desetomesečne bebe mogu da lažu upućujući ne-dišenovski


osmeh neznancu, one na tom uzrastu ipak jesu u stanju da upućuju socijalni osmeh,
vrstu osmeha koji celog života upućujemo pri prvom susretu s nekim strancem.
264 Pol E km an

i A
I
B

Na prvi pogled može da izgleda kao da je jedina razlika između


fotografija A i B to što su na fotografiji B oči uže, ali ako pažljivo
uporedite ove dve fotografije, videćete brojne razlike. Na slici B, koja
prikazuje pravu prijatnost sa Dišenovim osmehom, obrazi su viši a
njihova kontura se izmenila, dok su se obrve malo spustile. Sve je to
zbog radnje spoljašnjeg dela mišića koji okružuje oko.
Kada je osmeh veoma širok, postoji samo jedan trag na osnovu
kojeg se može znati da li je reč o osmehu prijatnosti ili ne. Širok
osmeh, kao na slici C, gura obraze naviše, nabira kožu ispod oka,
sužava otvor oka i čak stvara nabore u obliku svračije noge - i sve to
bez ikakvog uključivanja mišića koji okružuje oko.
Za razliku od fotografije C, fotografija D prikazuje delovanje
mišića koji okružuju oko - obrva i preklop očnog pokrivača (koža
između kapka i obrve) povučeni su naniže. Osmeh na slici D je širok
osmeh prijatnosti, dok je onaj na slici C vrlo širok osmeh koji nije u
vezi sa osećanjem prijatnosti. Fotografija C je montirana fotografija,
dobijena prelepljivanjem dela fotografije D, od donjih kapaka nani­
že, preko neutralne fotografije E. Ljudska bića ne mogu da proizve-
du izraz prikazan na fotografiji F. Trebalo bi da vam je čudan - toli­
ko širok osmeh proizveo bi sve promene na obrazima i očima kakve
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 265

r _

ш
Џ* Ä • 1
% «y»1*' 4 Ш ?
j
C D

vidite na slici D. Ovu montažu sam napravio da bih naglasio činje­


nicu da sâm širok osmeh ne menja samo izgled usana već i obraza i
kože ispod očiju.
Ima raznih vrsta osmeha koji nisu u vezi sa prijatnim osećanji­
ma. Neki od njih, kao osmeh iz učtivosti, uključuju samo nasmejane
usne. Isto važi i za osmehe koji se koriste da pokažu da se slušalac

E F

NEUTRALNO
266 Pol E km an

slaže ili da razume sagovornika. Neki besprijatni osmesi osim


nasmejanih usana iziskuju i druge facijalne radnje.
Novogvinejac sa slike bio je ugledan stariji član seoske zajed­
nice. Njegov neodlučan, oprezan osmeh signalise da nema loše
namere, ali da još nije siguran šta bi moglo da usledi. Za ljude iz
njegovog sela ja sam predstavljao vrlo nepredvidljivu osobu, koja
radi začuđujuće i neobične stvari - pali šibice, svetli baterijskom
lampom, pušta muziku iz kutije. Seljanin je suočen s takvim čudima
i s mojom atraktivnošću kao izvorom zapanjenosti, uzbuđenja i
zabavnosti, ali on ne može da zna kada bih mogao da ga žacnem ili
da ga prestravim. Razdvojene nasmejane usne i prekrštene ruke
takođe izražavaju oklevanje.

NEODLUČAN OSMEH

Žaoke su upućivane celoga dana. Predsednik Ronald Regan


konačno je završio svoj govor pred Nacionalnim udruženjem za
napredak crnačkog naroda /NAACP/. Predsednica udruženja Mar­
garet Buš Vilson potkačila ga je nekoliko puta, podsećajući da se
nije pojavio na njihovoj konvenciji u vreme predsedničke kampa­
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 267

nje. Takođe je izazvala ovacije delegata kada se unapred ogradila:


„NAACP nužno ne deli gledišta koja će ovde biti izneta“. Nakon
govora predsednik je zagrlio Vilsonovu - savršena prilika za ono što
se može nazvati ojađeni /miserable/ osmeh ili osmeh „stisni zube i
pregrmi“ /grin-and-bear-it/.182 Taj osmeh priznaje neprijatne emo­
cije; pokazuje da ste dobar sportista, da možete da primite kritiku s
osmehom. On ne predstavlja pokušaj da se prikrije emocija, već je
vidljiv komentar činjenice da ste ojađeni. Takav osmeh znači da
osoba koja ga pokazuje ne namerava, bar za neko vreme, da se mno­
go buni zbog svoga jada.

OSMEH „STISNI ZUBE I PREGRMI“

Uočite da, osim što se široko osmehuje, bivši predsednik Regan


je i stisnuo usne; a po naborima na njegovoj bradi možemo da
zaključimo da je donju usnu gurnuo naviše. Na osnovu fotografije
ne možemo da kažemo da li je uključeno i delovanje mišića koji
okružuje oko; moguće je i da je neprilika u kojoj se našao Regan
njemu pružila prijatnost. Ojađeni osmesi obično se javljaju kada
nije prisutna prava prijatnost, ali ni to nije nemoguće.
268 Pol E km an

VLADANJE EMOCIJOM POMOĆU OSMEHA

Pošto je podneo ostavku, na licu bivšeg predsednika Ričarda


Niksona video se ovaj izraz prilikom ganutljivog opraštanja s onima
koji su služili u njegovom predsednikovanju, samo trenutak pre nego
što će poslednji put da izađe iz Bele kuće. Niko ne bi da dovodi u pita­
nje Niksonovu nesrećnost u tom trenutku, ali trag osmeha pokazuje
da će da izdrži, da će savladati svoje žaljenje i verovatnu beznadežnost.
Usne su vrlo blago spuštene, što je znak tuge. Međutim, ovaj izraz bio
bi intenzivniji da on u isto vreme nije pokušavao da se osmehne. U
očima nema iskričavosti, znaka koji kod osmeha prijatnosti često
nastaje kao rezultat delovanja mišića orbicularis oculi. Usne bi blago
stisnute - bivši predsednik pokušavao je da kontroliše svoje emocije.
Sada pogledajmo preostale slike, koje prikazuju mešavine pri­
jatnosti i drugih emocija.

H i
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 269

Svaka od slika na str. 268 prikazuje „pomešane“ osmehe. Kom­


binacija spuštanja obrva i osmehivanja, koja se vidi na fotografiji G,
retko se sreće. To nije ljutit osmeh, jer usne nisu sužene i stegnute,
a gornji kapci nisu podignuti. Nisam siguran šta bi ovaj osmeh
mogao da signališe jer se prilikom svog istraživanja nisam nijed­
nom susreo s njim. Osmeh na fotografiji H je mnogo lakše protu­
mačiti jer, zahvaljujući podizanju gornje usne, jasno prikazuje gađe­
nje; osmeh izrazu dodaje malo oklevanja, ali se ne radi o slučaju da
neko zapravo uživa u svome gađenju. Izraz prikazan na slici I meša-
vina je prijatnosti i prezira, to je izraz uobraženosti. Ovu sliku ste
već videli u prethodnom poglavlju - o gađenju i preziru.

Upotreba poznavanja izraza


U prethodnim poglavljima govorio sam o tome kako da se u
raznim vrstama odnosa koristi znanje koje dobijate na osnovu sup­
tilnih izraza lica. To ovde neću da činim jer su retki slučajevi da
problem nastane zato što ste osetili da neko doživljava ovu ili onu
vrstu prijatnosti. Često nije važno čak ni da li na nečijem licu vidite
Dišenov osmeh, stvarnu prijatnost, ili samo učtiv ili, čak, lažan
osmeh. Ako vam šef ispriča šalu koju ne smatrate naročito smeš-
nom, vi ćete se ipak nasmejati i sva je prilika da šef neće pažljivo da
analizira vaš izraz kako bi se uverio da li vam se stvarno dopala nje­
gova šala. Važno je da učinite napor da izgleda kao da ste i sami uži­
vali. Međutim, mogu postojati situacije kada vam je zaista važno da
li druga osoba stvarno uživa ili ne, a tačka u koju treba da pogledate,
pogađate, jeste preklop očnog prekrivača neposredno ispod obrva.
Laži i em ocije
Ideja da bi emocije mogle da koriste u procenjivanju istinitosti
nije moja. Pitanje se postavilo pre skoro četrdeset godina, kada sam
po prvi put na mom univerzitetu predavao klasi specijalizanata iz
psihijatrije. Iako im je bilo zanimljivo da slušaju o mome istraživa­
nju koje je ukazivalo na to da su em ocionalni izrazi univerzalni
(opisano u 1. poglavlju), ono što su stvarno želeli bilo je uputstvo za
donošenje kritične odluke s kojom se suočavaju u bolnici: Radi se o
tome da nisu bili sigurni da li pacijent koji je primljen zbog akutne
depresije govori istinu kada traži dozvolu za jednodnevni odlazak
kući, tvrdeći da se oseća mnogo bolje i da više ne pomišlja na samo-
ubistvo. Da li je moguće da pacijent laže ne bi li se oslobodio bolnič­
kog nadzora i sebi oduzeo život? To se događalo. Ako pacijent pak
govori istinu i stvarno se oseća bolje, dan proveden kod kuće bio bi
važan korak na putu vraćanja u normalan život.
Nisam imao predstavu kakav odgovor bih mogao da prona­
đem. Da li postoji neki znak u izrazu lica ili u gestovima koji nam
govori daje neka emocija izveštačena, da nije stvarna? Da li bi, osim
nekog uvežbanog glumca, iko mogao voljno da stvori izraz koji
izgleda izvorno iako to nije? Da li je čovek sposoban da svesno pri­
kriva znake svojih osećanja, naročito ako se radi o snažno doživlje­
nim emocijama? Da li postoji neki način da se ispod lažne maske
vidi prava emocija?
Počeo sam detaljnim istraživanjem jednog od filmova iz moje
filmoteke (bilo je to pre ere videa, kada je zvučni film bio jedini
272 P ol Ekm an

medij za snimanje izraza i gestova). Tokom prethodne godine sni­


mao sam intervjue s psihijatrijskim pacijentima kada su prvi put
prim ani u bolnicu, zatim kada bi osoblje smatralo da im se stanje
značajno poboljšalo i, na kraju, nedelju dana pre nego što će biti
otpušteni. Osoblje mi je reklo da je jedna pacijentkinja priznala da
je lagala tokom intervjua u srednjem periodu svoje hospitalizacije:
tvrdila je tada da više nije depresivna i tražila dozvolu za odsustvo
tokom vikenda. Nekoliko dana pre odobrenog odsustva priznala je
da je nameravala da sebi oduzme život kada izađe iz bolnice. Sre­
ćom, imao sam film sa intervjuom tokom kojeg je lagala.
Meri je (ime je izmišljeno) bila četrdesetogodišnjakinja koja je
iza sebe imala tri umalo fatalna pokušaja samoubistva pre nego što
je hospitalizovana. Kada sam prvi put gledao snimak intervjua iz
srednjeg perioda hospitalizacije, nisam video dokaze d aje lagala o
svojim emocijama; puno se osmehivala, govorila je optimistično i
izgledala je veselo. Ja bih joj poverovao; kao što su i lekari.
Zato smo moj saradnik u istraživanju, Voli Fresen i ja postavili
jedan komplikovani, višebrzinski, filmski projektor da bismo poje­
dinačno istražili svaki gest i izraz lica pacijentkinje, sličicu po sliči­
cu, kako vrlo usporeno, tako i ubrzano. Trebalo nam je više od sto
sati da pregledamo dvanaestominutni film, ali isplatilo se.
U jednom trenutku tokom intervjua, lekar je pitao Meri o nje­
nim planovima za budućnost. Pre nego što je odgovorila na pitanje,
u kratkotrajnoj pauzi, videli smo da joj je preko lica prešao izraz
intenzivne strepnje. Nalazio se samo na dve sličice od dvadeset četi­
ri - 1/12 sekunde - i odm ah bio sakriven osmehom. Puštali smo ga
puno puta; nije bilo sumnje u ono što je pokazivao. Na zaustavlje--
nom snimku njena istinska emocija bila je krajnje jasna, a zatim
svesno prikrivena. Pošto smo otkrili šta treba da gledamo prilikom
usporene projekcije, na tom filmu našli smo još dva, veoma brza
izraza strepnje.
Ove veoma brze pokrete lica, u trajanju od 1/25 do 1/5 sekun­
de, Fresen i ja smo nazvali mikroizrazima, primećujući da su pred­
stavljali neverbalno curenje informacije o stvarnim osećanjima neke
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 273

osobe.183 Kasnije smo saznali da su psiholozi Ernst Hagard /Hag-


gard/ i Kenet Ajzaks /Isaacs/ otkrili mikroizraze tri godine pre nas,
ali su smatrali da su ovi izrazi nevidljivi u realnom vrem enu i da
predstavljaju znake potisnute, a ne nam erno suzbijene emocije.184
Mi smo utvrdili da mikroizrazi mogu da se vide i bez usporene pro­
jekcije, ukoliko znate šta treba da gledate; tada još nismo znali koli­
ko će biti lako da ljudi nauče da ih uočavaju.
Nastavili smo da istražujemo nam erno suzbijene i potisnute
emocije.185 Radeći na tome tokom proteklih nekoliko decenija jasno
smo pokazali da mikroizrazi mogu da se jave ili kada postoji nam er­
no skrivanje, kao kod Meri, ili kada osoba ne zna kako se oseća, to
jest, kada je emocija potisnuta, kao što su tvrdili Hagard i Ajzaks.
Treba reći da nema razlike između mikroizraza koji su rezultat suz­
bijenih emocija i onih koji su rezultat potisnutih emocija. Sam
mikroizraz ne govori nam kakva emocija stoji iza njega; to mora da
se odredi na osnovu konteksta u kome se izraz javlja, a često iziskuje
postavljanje dodatnih pitanja.
Ovo je dobra prilika da objasnim šta podrazumevam pod kon­
tekstom. Jedan te isti mikroizraz može da ima sasvim različito zna­
čenje u različitim kontekstima.
U najširem značenju kontekst se odnosi na prirodu razgovora.
Da li se radi o prvom sastanku, neobaveznom razgovoru, form al­
nom intervjuu, saslušavanju (kada osoba zna daje pod sumnjom za
neku krivicu)?
Drugi aspekt konteksta je istorijat veze. Šta je provejavalo ranije
tokom tog razgovora? Kakva je bila priroda prethodnih kontakata izme­
đu osobe o kojoj se donosi procena i onoga ko tu procenu vrši? I šta sva­
ko od njih očekuje i želi - kako da ubuduće izgleda njihov odnos?
Treći aspekt konteksta je imanje reci. Da li se mikroizraz javio dok
je osoba o kojoj se donosi procena govorila ili dok je slušala?
Najzad, četvrti aspekt je podudarnost. Da lije emocija prikazana
u mikroizrazu u saglasju sa sadržajem onoga što ta osoba istovreme­
no govori, s bojom njenog glasa, njenim gestovima i držanjem tela ili
svemu tome protivreči? Ako je mikroizraz prikazan dok osoba sluša,
274 Pol E km an

da li je u saglasju sa onim o čemu tada govori onaj ko vrši procenu,


kao i sa onim što osoba o kojoj se donosi procena potom kaže?
Iako sva ova četiri aspekta konteksta moraju da se imaju u vidu
i pri procenjivanju norm alnih izraza lica, odnosno, makroizraza
emocija, oni su posebno značajni za proučavanje mikroizraza. Tako-
đe, ovi aspekti moraju se imati u vidu pri ocenjivanju znakova emo­
cije prisutnih u glasu, držanju tela i drugim kognitivno zasnovanim
tragovima /znakovima/ varanja.
Većina ljudi ne prim eti mikroizraze kada se pojave u toku raz­
govora, kada, tako kratkotrajni, treba da se izbore za našu pažnju
pored reči, tona glasa, i gestova. Mikroizrazi se previđaju i zbog naše
česte zaokupljenosti razmišljanjem šta sledeće da kažemo, umesto
da pažljivo motrimo na pojavu mikroizraza kod sagovornika. Čak i
kada sam ljudima prikazivao mikroizraze izdvojene iz konteksta -
sa isključenim zvukom, kada nisu morali da misle šta da odgovore
- većina njih, budući da su neuvežbani, propustila je da uoči većinu
tih izraza. Budući da smo isprva tako slabi u opažanju mikroizraza,
kada sam prvi put pokušao da ljude učim kako da ih uoče, bio sam
iznenađen brzinom kojom su učili. Nakon samo jednog sata obuke
ljudi bi značajno unapredili svoju sposobnost uočavanja mikroizra­
za. Verujem da ključni elementi koji omogućavaju tako brzo učenje
jesu neposredna povratna sprega sa tačnim prosuđivanjem, ponav­
ljanje postupka i vizuelno poređenje izraza koji se najčešće m eđu­
sobno mešaju, naročito ljutnja i gađenje, strah i iznenađenost.
Ali svi bihevioralni znakovi /tragovi/ varanja nisu nužno emo­
cionalni. Oni mogu da nastanu ili kao posledica mišljenja (kognici-
je) ili osećanja (emocije). Budući da je ovo knjiga o emocijama,
ulogu osećanja opisujem podrobnije, ali važno je da se zna nešto i o
ulozi mišljenja kako bi se dobila cela slika o procenjivanju istinitosti.
Emocije utiču na mišljenje (snažna emocija kao što je strah može da
oteža jasno razmišljanje), a i mišljenje utiče na emocije (misli o
posledicama hvatanja u laži ili o neubedljivosti uveličavaju strah).
Najočigledniji kognitivni znaci nečijeg mogućeg laganja jesu
protivrečnosti u objašnjavanju te osobe o tome šta je radila ili šta
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 275

planira da radi mada se neke protivrečnosti javljaju i u istinitim


objašnjavanjima pa morate biti oprezni kada na osnovu protivreč­
nosti u koje neka osoba upada procenjujete da li govori istinu. Neko
složeno objašnjenje ljudi retko kada ispričaju dva puta na isti način;
zaboravljaju pojedinosti pa ih izostavljaju, a kasnije ih opet dodaju,
naizgled padajući u protivrečnost.
Drugi očigledan znak da nešto nije kako treba, dakle koristan
znak, jeste oklevanje u davanju odgovora na pitanje za koji biste
očekivali da ga brzo dobijete od nekoga ko govori istinu. Na primer,
ako me supruga pita šta je radio moj auto parkiran ispred hotela
Sent Ridžis juče u dva po podne, ja bi trebalo da znam odgovor.
Oklevanje podgreva sumnju da sam bio u nekoj šteti i da, budući da
nisam mislio da ću biti otkriven, nisam ni spremio neki izgovor. S
druge strane, pitanje ko će se kandidovati za predsednika kroz neko­
liko godina moglo bi kod mene da izazove puno oklevanja jer nisam
politički ekspert i nisam puno razmišljao o mogućem odgovoru na
to pitanje, međutim to oklevanje ne bi stvaralo podozrenje.
Pre nego što protum ačite bilo koje ponašanje, morate, osim
oklevanja, da uzmete u obzir još dve stvari koje su indikativne za
moguće laganje. Kao prvo, važne su promette u ponašanju, naročito
one koje se javljaju prilikom promene teme razgovora. Na primer,
ukoliko sam uvek neodlučan dok govorim ili dok pokušavam da se
setim prošlih događaja, moje oklevanje ne bi trebalo da se smatra
znakom varanja, izuzev ukoliko se ono ne razlikuje značajno od
mog ranijeg oklevanja tokom razgovora. Ukoliko se oklevanje zna­
čajno poveća, to bi moglo da znači da pokušavam na licu mesta da
izmislim priču da bih nešto prikrio; ako se pak značajno smanji, to
bi moglo da znači da sam uvežbavao odgovor. Kao drugo, čak i zna­
čajno oklevanje u trenutku kad treba da se odgovori na pitanje na
koje bi odgovor trebalo da bude lak može da bude posledica nekog
potpuno nevinog procesa. Čak i ako nisam dvoličan, mogao bih da
oklevam da odgovorim dok razmišljam da li je moja supruga sum ­
njičava i zbog čega bi mogla da bude takva; mogao bih čak i da
pokušavam da odlučim da li da joj to zamerim.
276 Pol Ekman

Pošto protivrečnosti i oklevanja mogu da ukazuju na razm i­


šljanje o nečemu što nema veze s varanjem, ja sve takve bihevioralne
znakove radije nazivam vrelim tačkama nego signalima laganja -
one označavaju trenutak kada treba da potražite još informacija. Pre
nego što možete da zaključite da je promena u nečijem ponašanju
dokaz laganja, potrebno je da se isključe druga objašnjenja za nečije
ponašanje.
Samo je Pinokio davao očigledan signal uvek kada je lagao. Mi
ostali, u najboljem, im am o vrele tačke. Čak i da sam prikazao
m ikroizraz straha kada me je supruga upitala za parkiran auto
ispred Sent Ridžisa, bila bi to samo vrela tačka. Možda sam mogao
da se bojim da li će supruga da mi poveruje, ili sam mogao da se
brinem za naš brak ako ona toliko sumnja u mene. Mogao bih čak i
da prikrivam svoj strah jer ne želim da ona zna da postavljam takva
pitanja u vezi s njom i u vezi s našim brakom, čak i ako nisam ništa
zgrešio. Samo je jedna od mogućnosti da se bojim da nisam uhva­
ćen u preljubi i da pokušavam da prikrijem svoj strah da me ona ne
bi otkrila. S obzirom na to da je reč samo o vreloj tački, za moju
suprugu bi bilo mudro da postavi još pitanja i dobije još informacija
kako bi razjasnila šta je izazvalo emociju koja se prikriva.
Brojni znaci prisustva razm išljanja potaknutih u trenutku
otkrivaju se u glasu i gestovima neke osobe. Postoje određene rupe
u sećanju, koje se obično ne pojavljuju kada neko govori istinu. S
druge strane, neko ko laže može izuzetno dobro da se seća detalja.
Džon Din /Dean/, savetnik predsednika u Niksonovo vreme, u svo­
joj knjizi opisuje s koliko pažnje je pripremao detaljno izlaganje o
razvoju događaja smatrajući da će brojni detalji učiniti da izlaganje
deluje verodostojnije.186 Da su oni koji su čuli to izlaganje bili upo­
znati s istraživanjem memorije, imali bi upravo suprotan utisak jer
je toliko detaljno sećanje na događaje koji nisu bili beleženi u vreme
događanja vrlo neuobičajeno.
U svojoj knjizi Prepoznavanje laži /TellingLies/ opisujem vrele
tačke i bavim se pitanjima zbog čega ljudi lažu, i kada je najteže, a
kada najlakše da se razlikuje istinitost od glum e.187 Moj kolega
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 277

Džon Jil /Yuille/ sproveo je impresivno istraživanje o vrelim tačka-


ma sa kognitivnom osnovom.188
Ako neko laže o svojim emocijama kako se oseća u nekom tre­
nutku - kao kada je Meri lagala o svom mentalnom stanju - laž se
obično sastoji od jedne od dve moguće komponente: prikrivene
emocije i izmišljene priče, odnosno maske. Dva su razloga za javlja­
nje maske. Prvo, zato što je emocije lakše sakriti pom oću nekog
izraza nego pomoću bezizražajnog, praznog lica. Zatim, situacija
koja motiviše laž često iziskuje ne samo prikrivanje (u prim eru sa
Meri, strepnje) nego i veštačko nameštanje (maskirajuće veselosti,
u istom prim eru). Osmeh je najčešća maska zato što je pozitivan
nastup poželjan u većini društvenih situacija, isto kao i prikrivanje
neprijatnih osećanja. Međutim, bilo koja emocija može da se prikri­
va tako što se stavlja maska neke druge, na primer, ljutnja se može
koristiti za maskiranje straha, kao što se pominje u poglavlju 6.
Izrazi lica mogu na razne načine da odaju da su namešteni. Jedan
je asimetrija - namešteni izrazi su manje simetrični nego spontani,
pravi izrazi. Taje razlika, međutim, obično mala i bez obuke se teško
uočava. Asimetričnost može da se meri pomoću kodovnog sistema
facijalnih radnji (KSFR).
Kao što sam pomenuo u 9. poglavlju, veliki francuski neurolog
Dišen de Bolonj prvi je zastupao mišljenje da odsustvo emocionalno
zasnovanih mišićnih pokreta, koje većina ljudi ne može da izvodi
voljno, „demaskira lažnog prijatelja“.189 Odsustvo takvih nevoljnih
pokreta govori da izraz nije pravi i da je verovatno namešten. Kada je
reč o osmehu, namešteni se od pravog razlikuje po odsustvu pokreta
u spoljnjem delu mišića koji okružuje oko (orbicularis oculipars late­
ralis, na latinskom, ili AU6 po KSFR-u). Ukoliko se radi o malom ili
umerenom osmehu, uočavanje odsustva tih pokreta je lako jer tada
nema ni „svračije noge“, a ni obrazi nisu podignuti mišićnom rad ­
njom koja sužava očni otvor /radnja čkiljenja, prim. prev./. (Uporedite
još jednom slike A i B na str. 264.) S druge strane, namerno napravljen
široki osmeh proizvešće sve ove znake, otežavajući uočavanje name-
štenosti, tako da morate potražiti mnogo tananiji znak: neznatnu
278 Pol Ekman

spuštenost obrva i kože između obrva i gornjeg kapka, koja se naziva


preklop očnog prekrivača. (Uočite još jednom razlike između slika C
i D na str. 266.) Ova razlika se teško prepoznaje, pa najčešće bivamo
uspešno zavarani širokim, nameštenim osmesima. Zbog toga se mož­
da kao maska najčešće i koristi širok osmeh.
Druge emocije kao svoje zaštitne znakove imaju druge mišićne
pokrete koji su teški za voljno izvođenje. Nameštenost tuge ili strep­
nje mogla bi da se prepoznaje po tome što ne uključuje podignute
unutrašnje uglove obrva (što je prikazano na slikama I i J, na str.
151). Namešten izraz straha verovatno neće uključivati podignute i
skupljene obrve (prikazano na slici H, str. 218). Nameštena ljutnja
verovatno neće da uključuje zategnute crvene ivice usana (prikaza­
no na slikama L i M, na str. 192). M eđutim, za izraz gađenja ne
postoji facijalna radnja koja je teška za voljno izvođenje, tako da kod
njega ne postoji ništa što bi svojim odsustvom izazivalo sumnju.
Treći način na koji ponekad može da se prepozna nameštenost
jeste vremenska usklađenost izraza. Izrazi koji se vrlo naglo pojave
ili vrlo naglo povuku, trebalo bi da izazovu podozrenje, izuzev uko­
liko kontekst razgovora ne opravdava takve nagle emocionalne pre­
laze. Na sličan način i izrazi koji se postepeno pojavljuju ili poste­
peno blede m oraju da se uklapaju u tok razgovora da bi im ali
verodostojnost. (To je pitanje kontekstualne podudarnosti, o čemu
je ranije bilo reči.)
Kada neko laže o svojim emocijama, osim što se može uočiti
nam eštenost izraza, m ogu da se pojave i m ikroizrazi kojima se
razotkriva prikrivena emocija, odnosno da dođe do curenja stvarno
osećane emocije koja se probija kroz masku. Na primer, kada osmeh
nema dejstvo na gornji kapak, obrve i čelo, emocije koje su maski­
rane osmehom i dalje mogu da se otkrivaju na gornjem delu lica. Na
nekoliko slika možete da vidite ove mikroizraze gornjeg dela lica, i
to: za strah (slika J, str. 219), ljutnju (slika E, str. 190), iznenađenost
(slika I, str. 219) i tugu (slika S, str. 153).
Do sada sam se usredsređivao na to kako mogu da se detektuju
prikrivene ili nameštene emocije. Naravno, mnoge laži se ne tiču ose-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 279

ćanja već radnji, planova, misli ili vrednosti. Čak i takve laži mogu da
proizvode detektibilne vrele tačke ukoliko osoba oseća nešto zbog
toga što se upušta u laž. Tri emocije koje ljudi najčešće doživljavaju
dok lažu jesu strah, krivica i, pomalo neočekivano, naslada.
Strah da vas ne uhvate je najčešća emocija koja se oseća pri
upuštanju u laž. Ali strah nastaje samo kada je ulog veliki, to jest,
kada lažov veruje da su i mogući dobitak i kazna, koju m ora da
izbegne, visoki. Čak se ni tada neće svi lažovi plašiti da će biti uhva­
ćeni u laži. Ako onaj ko je na meti nečije laži ima reputaciju lakover-
ne osobe odnosno ako je lažov već više puta zaredom jednoj osobi,
ili nekome ko joj je veoma sličan, uspešno proturio određenu laž,
mali su izgledi da će lažov da oseća ili da pokazuje strah.
Krivica je još jedna emocija koja može da se doživi tokom odre­
đenih vrsta laganja. Malo je verovatno da će se ona javiti ukoliko je laž
odobrena, kao što je laž policijskog insajdera, špijuna ubačenog u
drugu zemlju ili prodavca koji je eksplicite ohrabrivan da pogrešno
predstavlja neki proizvod. Kada laganje nije odobreno ili kada nije
jasno da li postoji obavezanost na istinu, može da nastane osećaj kri­
vice zbog laganja, posebno kada meta lažova ne može jednostavno da
se predstavi kao da je zla ili nepoštena i kada lažov i njegova, ili njena,
meta dele iste vrednosti i ne očekuju prekidanje svog prijateljstva.
Pri upuštanju u laž može da se javi i emocija koju zovem nasla­
da u šegačenju /dupingdelight/. Nju definišem kao čisto zadovoljstvo
koje se oseća zbog rizikovanja i hrabrosti da se ostvaruje kontrola
nad drugom osobom. U nasladu u šegačenju verovatno su „um ota­
ni“ i prezir, uzbuđenost i prijatnost. Ovo naslađivanje se teško skriva
i često dovodi do hvalisanja koje će da oda laž. To se najčešće doga­
đa kada se onaj ko je meta lažova smatra osobom koju je teško pre­
variti i kada su prisutni i drugi, koji su na strani lažova i koji znaju
da je laganje u toku.
Prilikom upuštanja u ozbiljno laganje, kada su posledice i po
lažova i po metu važne, mogu da se osete i druge emocije, ne samo
ove tri. Iz raznih razloga lažov može da bude ljut na svoju metu, ali ja
smatram daje neophodno da se ljutnja prikrije ako laž treba da uspe.
280 Pol Ekm an

Lažov može da oseća i gađenje prema svojoj meti, ali takođe može
zato što se upušta u laganje, ljutnju i gađenje da oseća prema sebi.
Pre nego što nastavimo, važno je da opišemo tri važna upozo­
renja. Već sam objasnio da ne postoje znakovi samog laganja, već
samo vrele tačke. Emocije koje se ne uklapaju u kontekst mogu da
budu vrele tačke, ali i ne m oraju - mogu da se jave zbog raznih
razloga, ne samo zbog laganja. Na strani 100 naglasio sam da nam
emocionalni signali ne govore o tome šta je dovelo do njih. U opa­
snosti smo da počinimo Otelovu grešku, da ishitreno zaključimo da
je uzrok emocije koju opažamo laganje, ne uzimajući u obzir i druge
činioce koji su mogli da deklanširaju okinu emociju. I pored isku­
šenja da se donese takav sud, moramo da tolerišemo nedoum icu
dok ne prikupimo više informacija kako bismo bili sigurni da uzrok
vrele tačke nije neki drugi okidač.
U stvari, u situacijama kada jedna osoba zna daje predmet prosu­
đivanja, njen procenjivač ponekad može da poveća verovatnoću da ta
osoba pokaže strah da ne bude uhvaćena u laži; no procenjivač, isto
tako, može i da smanji verovatnoću da se osoba koja govori istinu uplaši
da joj se neće poverovati. Kada smo kolega Mark Frank i ja postavljali
eksperimente u kojima su subjekti ili lagali ili govorili istinu - ponekad
0 svojim političkim uverenjima, a ponekad o tome da li su uzeli novac
koji nije bio njihov - upravo smo to i učinili.190 Pre nego što ću sa
subjektima da počnem intervju, podigao bih knjigu Prepoznavanje laži
1rekao im da sam ja njen autor. Rekao bih im da sam ekspert i da ću da
ih uhvatim ako budu lagali (da bih kod onih koji se spremaju na laganje
povećao strah od toga da će biti otkriveni), ali i da ću znati ako govore
istinu (da bih kod onih koji nameravaju da govore istinu umanjio strah
da im se neće poverovati). Čak i da niste ekspert, možete pokušati da
umanjite strah nevinog da mu se neće poverovati, tako što naglasite da
nemate nikakva predubeđenja i da ćete pažljivo i detaljno da procenju-
jete sve što bude rekao i sve eventualne nove činjenice.
Otelovu grešku najlakše je razumeti u kontekstu straha, jer nevi­
ni ljudi mogu lako, ponekad opravdano, da se plaše da im se neće
verovati. Međutim, Otelova greška može da se odnosi na bilo koju
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 281

emociju. Krivicu može da pokaže osoba koja ne laže, ali je sklona


osećanju krivice. To može da se dogodi kada se u takvu osobu sum ­
nja. Krivicu može da pokrene i nešto povezano s temom o kojoj se
govori, ali što ne mora da ima veze s laganjem o toj temi. Uzmite slu­
čaj narednika u vojsci koji prvi nailazi na golo telo svoje prve susetke,
atraktivne supruge kolege narednika. U toku saslušanja on poriče da
je počinilac ubistva, ali tri puta pada na poligrafskom testu. Oslobo­
đen je sumnje kada su fizički dokazi primorali pravog ubicu da prizna
zločin. Zašto onda narednik nije prošao poligraf? On je stalno imao
seksualne fantazije o svojoj susetki i kada je video njeno nago telo
osetio je izvesno seksualno uzbuđenje i pored toga što je bila mrtva.
Zbog tih osećanja je osećao veliku krivicu. Uvek kada su ga pitali o
njenoj smrti i pronalasku tela, u njemu se javljalo osećanje krivice i ta
emocija je bila razlog da ne prođe poligrafski test. Osećanje krivice,
kao i svaka emocija, može da ima različite uzroke.
Iako mislim da je vrlo retka pojava da nevino osumnjičena
osoba pokazuje šegačko naslađivanje, to se ipak dešava. Nedavno
me je policija jedne zemlje konsultovala u slučaju tinejdžera osum­
njičenog za ubistvo bivše devojke. Na video-zapisu intervjua videlo
se da je pokazivao mnoge izraze preziranja i druge znakove šegač-
kog naslađivanja. Ali, osim toga, nije bilo drugih znakova koji bi
ukazivali na to da je lagao, i ja sam prosudio da emocionalni znako­
vi pokazani tokom intervjua nisu bili dovoljno konkluzivni. Momak
je bio mlad, buntovan, uživalac narkotika, koji je možda samo izra­
žavao svoja osećanja superiornosti i prezira prema policiji, osoba
koja je mogla da uživa poigravajući se sa islednicima, držeći ih u
nedoumici da li je kriv ili nije.
U svim takvim situacijama emocije nam ne govore ništa o
svom izvoru, a vrele tačke nisu dokaz laganja. Emocija prikrivena u
mikroizrazu ili normalan izraz lica koji protivreči izgovorenim reci­
ma, glasu ili gestu osobe znače da treba da potražim o dodatno
objašnjenje; i to je sve. Nije zgoreg da ponovimo: vrele tačke obele-
žavaju mom ente u kojima treba da se utvrđuje još toga da bismo
napravili tačnu procenu istinitosti.
282 Pol Ekman

Budući da mikroizrazi traju veoma kratko - tek jedan treptaj,


da upotrebim izraz koji je ponovo učinio popularnim Malkolm
Gledvel /Gladwell/ u svojoj interesantnoj knjizi - oni mogu da pro-
maknu. U Treptaju Gledvel navodi mnoge primere o tome kako se
utisci formiraju - i donose sudovi - trenutno, na osnovu veoma
tankog isečka ponašanja, i kao primer za to navodi mikroizraze.191
Ali većina ljudi ne opaža mikroizraze, osim ako se ne uvežbavaju za
to. Da sve bude još složenije, znanje o tome da se odigrava prikriva­
nje emocije nije dovoljno da bi se znalo o kojoj emociji je reč, naro­
čito prilikom davanja tačne procene o tome da li neko vara ili je
pošten. Da bi se doneo takav sud potrebne su duže epizode ponaša­
nja - koje otkrivaju kontekst.
I poslednje upozorenje: svako ko suzbija ili potiskuje neku
emociju ne mora i da pokazuje mikroizraz u vezi s njom. U našem
istraživanju mikroizraze smo pronašli otprilike kod polovine ljudi
koji su svesno lagali. Prisustvo mikroizraza nešto znači (emocija
postoji i sakriva se), ali njegovo odsustvo nam ne govori da li osoba
skriva ili ne skriva neku emociju. Još uvek ne znamo zašto neki ljudi
stvaraju mikroizraze dok prikrivaju emocije, dok drugi to ne čine.
Šire gledano, nismo pronašli nijednu promenu ponašanja koja
se javlja uvek i kod svakoga ko laže. Zbog toga lovci na laži moraju
da paze na sve aspekte ponašanja, kao i zbog toga što ne može nika­
da unapred da se zna koliko će neka informacija biti važna. Takva
vest uvek sneveseli televizijske i novinske reportere koji se razoča­
raju zato što ne mogu da im navedem neki siguran znak da li neko
laže. Takav znak ne postoji. Svako ko kaže da postoji apsolutno
pouzdan znak da neko laže - ili je šarlatan ili živi u zabludi.
Ja, pre svega, ne želim da stvaram utisak da se većina laži otkri­
va zahvaljujući m ikroizrazim a i drugim znacima em ocionalnog
ponašanja. Ponekad prepoznavanje laži nema nikakve veze s pona­
šanjem lažova. Da neko laže može da se sazna tako što se nađe neo­
borivi dokaz iz drugog izvora, kao što je pouzdan svedok očevidac
ili neki fizički dokaz. Ponekad lažov ne može da odoli hvalisanju, pa
poverava svoju tajnu nekom nepouzdanom izvoru koji ga potom
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 283

prijavi. Ozloglašeni špijun Džon Voker prodao je Sovjetskom Save­


zu tajnu o tome kako su Sjedinjene Države proizvodile bešumne
propelere za svoje nuklearne podmornice. Sve do njegove špijunske
operacije, ovi propeleri davali su ogromnu taktičku prednost Sjedi­
njenim Državama: Sovjeti nisu mogli da znaju gde se skrivaju ame­
ričke podmornice, dok su bučni propeleri Amerikancima otkrivali
položaj sovjetskih podmornica. Voker nije pao na poligrafu ili na
saslušanju pred nekim prekaljenim islednikom. On se svojoj bivšoj
supruzi pohvalio koliko je para dobio od Sovjeta, prenebregnuvši
činjenicu da joj duguje višemesečnu alimentaciju! Naravno da gaje
ona prijavila.
Ponekad sve zavisi od procene ponašanja. Na primer, krivična
gonjenja se završavaju suđenjem (umesto nagodbom oko dobrovolj­
nog priznanja) onda kada ne postoje neosporni dokazi da li je neko
kriv ili ne. Odluku o verodostojnosti donose članovi porote koji pro-
cenjuju koji svedok govori istinu na osnovu toga šta govori i kako to
govori. Članovi porote uglavnom nisu ni u kakvom odnosu sa svedo-
cima, a nemaju ni mnogo vremena da posmatraju kako se s pram e­
nom teme menja i ponašanje. Porotnici retko dobijaju priliku da
postave dopunska pitanja ukoliko zapaze vrelu tačku; to je prepušteno
advokatima i sudijama. A i svedoci znaju daje istinitost njihovih iska­
za predmet procene i da su ulozi ponekada vrlo visoki.
Uprkos tome, postoje okolnosti kada je od vitalne važnosti da
im am o osobu uvežbanu za prepoznavanje em ocionalnih vrelih
tačaka varanja. Aerodromsko osoblje i službenici za izdavanje viza
i za imigraciju više puta su ispitivali otmičare pre nego što su oni
žarili otete avione u Pentagon i Kule bliznakinje 11. septembra. Da
su bile primećene bar neke od njihovih laži, katastrofa koja se zbila
tog dana mogla je da bude delimično, ako ne i u potpunosti, spreče-
na. To se zamalo i dogodilo. Jedan od aerodromskih skrinera kasnije
je prijavio daje posumnjao u jednog od otmičara koji se, po njego­
vom mišljenju, neobično ponašao. Međutim, znanja koja je stekao
na obuci nisu bila dovoljna da bi na osnovu svoje sumnje delovao
tako da otmičara zadrži radi daljeg ispitivanja i provere podataka.
284 P ol Ek m an

Većina pripadnika policije ili službe nacionalne bezbednosti


trenutno ili ne prolaze nikakvu obuku za vođenje saslušanja, ili ih
pogrešno uče da postoje nepogrešivi znaci za otkrivanje osoba koje
lažu. Što je još gore, kada se pouzdaju u neki nepouzdan znak, retko
kada dobiju povratnu informaciju koja bi im govorila da su doneli
pogrešan sud, a ako to i otkriju, to bude s tolikim zakašnjenjem da
više ne mogu da se sete šta ih je navelo na netačan sud.
Većina onih koji se obučavaju za procenjivanje istinitosti klju-
kani su informacijama koje se ne zasnivaju na naučnim dokazima
- ponekad i informacijama za koje su naučne studije utvrdile da su
pogrešne. U nekom eksperimentu jedna nezavisna laboratorija obu­
čavala je ljude u prepoznavanju istih znakova laganja kao i jedna od
kompanija koje trenutno obučavaju policiju - i to ona koja obučava
najviše policajaca od svih organizacija u Sjedinjenim Državama - i
utvrdila je da su posle obuke ljudi postajali manje uspešni u proce-
njivanju istinitosti!192
Sa psiholozima M arkom Frankom /Frank/ i Džonom Jilom
/Yuille/ (koji je za reči i memoriju ono što sam ja za facijalne izraze
i gestove), kao i sa penzionisanim policijskim detektivom za ubistva
i profajlerom, Džonom Jarbrauom /Yarbrough/, razvio sam nov p ri­
stup obučavanju ljudi za procenjivanje istinitosti, koji se zasniva na
naučnim dokazima i radu na terenu. U obuku smo uključivali samo
informacije koje su bile dokazane naučnim istraživanjima i ekspe­
rim entima (od kojih su mnogi izvođeni u našim laboratorij ama) i
koje su nam saopštavane kao policijsko iskustvo (policajaci koji su
s nama radili na razvoju nastavnog programa opažali su ih u stvar­
nom svetu). Iako više volimo da obuka traje tri dana, jer nam tada
ostaje vremena za vežbu i povratnu informaciju, uzeli smo u obzir
činjenicu da je posao m nogih koje obučavamo takav da im ne
dozvoljava trodnevno odsustvo, pa smo obuku sabili u dva duga
dana. Obučavali smo policijske islednike u Sjedinjenim Državama,
Velikoj Britaniji i Kanadi. Svesni toga da bi policajci, po prirodi
sumnjičavi, mogli da izraze sumnju u to da neki akademičar može
da im ponudi išta upotrebljivo, odlučili smo da predavanja na našim
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 285

kursevima za procenjivanje istinitosti uvek zajedno drže naučnik


koji je radio istraživanja ponašanja i laganja i neko ko ima dugogo­
dišnje policijsko iskustvo. Tokom obuke slušaoci bi otkrivali da su
u stanju da primete ponašanje koje ranije nisu mogli da razumeju
ili su ga pogrešno tumačili.
Još uvek ne znamo ko uspeva da nauči najviše - oni koji su u
početku bili najgori u procenjivanju istinitosti, ili oni koji su bili
najbolji - da li svi uznapreduju. Takođe ne znamo koliko dugo traje
poboljšanje i da lije neophodan kurs za obnavljanje. Srećom, čini se
da vlada SAD namerava da finansira istraživanje koje bi dalo odgo­
vore na ova pitanja.
Obučavali smo i pripadnike protivobaveštajne i vojne obave-
štajne službe. Vojni obaveštajci su ispitivali one na koje su nailazili
tokom vojnih operacija, kakva je bila u Iraku, a za koje se sumnjalo
da imaju zle namere prema Sjedinjenim Državama. I dok se podi­
zala velika prašina zbog islednika koji su koristili nehumane i suro­
ve metode ispitivanja, odnosno zlostavljanje, malo ljudi zna da smo
mi obučavali jednu grupu vojnih obaveštajaca da koriste nenasilne
metode prilikom procenjivanja istinitosti. Ti oficiri su kasnije pre-
komandovani u zatvor Abu Graib, posle otkrića o tamošnjim kon-
troverznim saslušavanjima, odakle su izvestili o korisnosti naše
obuke u uslovima tako nategnute atmosfere.
Kontrašpijunaža je nešto sasvim drugo - usmerena je na pre­
poznavanje ljudi koji svesno ili nesvesno odaju informacije stranim
vladama. Većina onih na koje se motri i ne zna da je predmet pro-
cene. Sve do donošenja odluke o hapšenju ili deportovanju osum ­
njičeni ne zna da je bio nadziran. Neki, za koje se smatra da su špi­
juni, godinama dobijaju pogrešne informacije ili se prosto drže pod
prismotrom. Kontraobaveštajac ne otkriva svoj identitet, ali i pored
toga nalazi načine da vodi neformalne, ponekad i česte razgovore sa
osumnjičenim. U takvim situacijama mi procenjivače ne obučava­
mo kako da prikrivaju svoj identitet ili svoje ciljeve (to jest, kako da
maskiraju vlastite vrele tačke), već kako da u procenjivanju osum ­
njičenog primene naše informacije o procenjivanju istinitosti.
286 Pol Ekman

Pre nekoliko godina Institut službe za strance (FSI) /Foreign


Service Institute/ Ministarstva spoljnih poslova SAD uputio nam je
molbu da pomognemo u obuci novog personala čiji će prvi posao
biti vođenje razgovora s podnosiocima zahteva za turističku vizu
radi posete SAD. Jedan cilj te obuke jeste da se iznađu načini za
prepoznavanje onih koji lažu kada govore da planiraju samo posetu
za vreme praznika ili tokom nekog kraćeg perioda, a zapravo name-
ravaju da ostanu kao ilegalni radnici. Drugi cilj, jeste da se prepo­
znaju mnogo gore namere, odnosno oni koji švercuju narkotike ili
novac ili pak nameravaju da se bave terorizmom.
Da bismo napravili program za FSI poslali smo dvočlane timove,
koje su sačinjavali po jedan naučnik i policajac, u tri grada - Toronto,
Kairo i Meksiko da posmatraju kako novi službenici inostranih poslo­
va obavljaju razgovore za davanje viza. Zbog velikog broja ljudi koje
je trebalo da procene, sližbenici su imali najviše tri minuta po razgo­
voru da odluče da li da prihvate ili odbace nečiji zahtev ili da osobu
upute na detaljnije ispitivanje. U Meksiko Sitiju, gde sam ja otišao,
dnevno je obavljano oko hiljadu takvih razgovora.
Kada sam čuo da razgovori traju samo po tri minuta, prvo sam
pomislio da nije moguće da se osoblje instituta obuči u bilo čemu
što bi oni mogli korisno da prim ene u tako kratkom vremenu. Ali
posmatrajući intervjue u Meksiko Sitiju i pregledajući video-snimke
intervjua iz Toronta postalo mi je jasno da naš rad može da nađe
primenu. Puno toga se može desiti za tri m inuta ako su postavljena
pitanja prodorna i iziskuju odgovore koji se ne svode samo na „da“
ili „ne“, i ako procenjivač pom no vreba vrele tačke.
FSI takođe koristi znanja stečena na našoj obuci u prepozna­
vanju vrelih tačaka i kada Amerikanci dolaze u neku ambasadu ili
konzulat radi dobijanja saveta, produženja pasoša, aranžmana za
vođenje usvojenog deteta i slično. Na primer, jedan od službenika
službe inostranih poslova, koga smo mi obučili, tokom intervjua s
jednim Amerikancem u inostranstvu primetio je da se „lice podno­
sioca zahteva za trenutak ukočilo u klasičnom mikroizrazu gađenja,
kada je pitan o svom navodnom rodnom gradu. To je bilo dovoljno
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 287

da izazove sum nju vicekonzula, koji je sproveo dalju proveru i


otkrio da se pravi nosilac identiteta koji je koristio podnosilac zah­
teva nalazi u zatvoru u Floridi. Podnosilac je bio građanin SAD tra­
žen zbog pljačke i silovanja u jednoj drugoj zemlji. Već nekoliko
godina je bio u bekstvu i već mu je izdavan pasoš na lažan identitet.
Uhapsila ga je holandska policija.“
Aerodromsko obezbeđenje koje treba da prepoznaje one sa
zlim namerama ima još složeniji posao jer broj potencijalno proble­
matičnih čini samo sićušan deo osnovne grupe. Dva miliona ljudi
ulazi svakoga dana na aerodrome u SAD i veruje se da njih preko
99% ne predstavljaju problem. Pronalaženje terorista među njima
podseća na poslovično traganje za iglom u plastu sena, s tim da
„previđanje igle“ ovde može da dovede do ogromne štete. Prosto,
nije moguće obaviti razgovor sa svakom osobom koja uđe na neki
američki aerodrom. Izraelsko obezbeđenje može da ima takav pri­
stup jer dnevno svega pedeset hiljada ljudi prolazi kroz jedini m eđu­
narodni aerodrom u toj zemlji, ali SAD ne mogu da intervjuišu svih
dva miliona putnika svakoga dana.
Posmatranje ponašanja je još jedan metod koji doprinosi efika­
snosti aerodromskog obezbeđenja, uz kontrolu karata, skeniranje
prtljaga i pretraživanje spiskova sumnjivih lica. Program koji je razvi­
la Uprava zabezbednost saobraćaja (TSA) /Transport Security Admi­
nistration/, i koji sada uključuje i našu obuku u procenjivanju istini­
tosti, naziva se SPOT, Screeening Passengers by Observational
Techniques /Pregled putnika pomoću tehnika posmatranja/. (Radili
smo i najednom ekvivalentnom programu za britanske aerodrome.)
SPOT ne sprovode ljudi koji vam pretražuju ručni prtljag ili traže da
izujete cipele. Oni koji taj program sprovode stoje po strani i posma-
traju svaku osobu kako bi uočili ako se nešto ne uklapa, tražeći ljude
koji se u redu ponašaju znatno drugačije nego ostali. Može da se radi
o mikroizrazu ili o nekom od brojnih drugih ponašanja sa spiska za
proveru. Ako se pokaže određeni broj sumnjivih znakova, SPOT služ­
benik će prići osobi i postaviti joj nekoliko pitanja dok ona stoji u
redu. U većini slučajeva otkriće se da postoji nevino objašnjenje za
288 Pol Ekman

neobično ponašanje te osobe. Na primer, ispostavi se da osoba koja


pokazuje brojne znake zabrinutosti pokušava da se priseti je li isklju­
čila ringlu pre nego je izašla iz kuće. U nekim slučajevima ljudi se pri­
vode radi dodatnog ispitivanja i tada se u velikom broju pokazuje da
se radi o kriminalcima sa poternice, krijumčarima droge ili novca,
ilegalnim imigrantima ili o teroristima.
Procenjivanje istinitosti važno je i za bezbednost poslovnih
korporacija. Ono omogućava prepoznavanje onih koji smeraju da
kompaniji nanesu štetu upuštajući se u industrijsku špijunažu. Našu
obuku upravo počinjemo da primenjujemo i u ovoj oblasti.
Postoje i korisne primene za lekare i bolničare. Na primer, zdrav­
stveni radnici mogli bi bolje da procene da li pacijent stvarno oseća
tegobe ili samo pokušava da naplati odštetu, kao i da li traži operaciju
za sebe ili za svoju decu zbog nepostojećih problema (radi se o neo­
bičnom Minhauzen sindromu u svoje ili u tuđe ime*). Češći je slučaj
da pacijenti, bez zle namere, prikrivaju svoje strahove, kao što su sum­
nje u predloženu terapiju ili u kompetentnost onoga ko pruža zdrav­
stvene usluge, zato što im je neprijatno ili zato što se boje da ne budu
odbijeni. Pacijenti mogu i da osećaju krivicu i da svesno lažu da se
pridržavaju propisane terapije i da uzimaju propisane lekove. I stid
zbog neke bolesti ili zbog gubitka samostalnosti usled bolesti može da
bude motiv za prikrivanje ozbiljnosti simptoma. Za sada, zdravstveni
radnici, uključujući i one sa Medicinskog fakuleta na klinici Majo,
žele obuku ograničenu na razumevanje emocija, ali jednoga dana i
oni će možda imati koristi od procenjivanja istinitosti.
Većina čitalaca neće želeti, ili neće moći, da pohađa naše kur-
seve iz procenjivanja istinitosti. Međutim, postoji jedan deo obuke
koji može da se savlada i bez kursa. Pošto sam ustanovio da su oni
koje sam obučavao mogli brzo da nauče da uočavaju mikroizraze,
napravio sam interaktivni CD za samouke, Micro Expression Trai-
* Minhauzen sindromom naziva se pojava samoizazivanja lažnih simptoma bolesti,
ponekad i ozbiljnih povreda, kod sebe ili kod svoje dece radi zadobijanja pažnje
(prim. prev.).
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 289

ning Tool (METT). Otprilike posle jednog sata korišćenja MTT zna­
čajno povećava nečiju sposobnost uočavanja mikroizraza.
M ikroizrazi uvek su rezultat prikrivanja - bilo nam ernog ili
kao posledica represije - dakle, vi koristite informaciju koja vam
nije bila namenjena, a i to morate uvek imati na umu. Pažljivo treba
da razmotrite kako tu informaciju koristite, da to znanje ne postane
destruktivno prema vama ili prema nekom drugom. Nemojte um i­
šljati da znate šta je uzrok emocije koju ste uočili. Mikroizraz ljutnje
ne znači da je ta osoba ljuta na vas. Osoba može biti ljuta i na sebe
ili može da se seća nekog ranijeg događaja kada je osećala ljutnju.
Prvo što treba razrešiti jeste prema kome je emocija usmerena.
U poglavljima 5 ,6 ,7 i 8 dati su prim eri onoga o čemu treba da
se vodi računa u porodici, na radnom mestu, ili sa prijateljem, pri­
likom korišćenja saznanja koja ste stekli na osnovu mikro i teško
prim etnih izraza svake emocije. Želim da dam neke opšte smernice
koje važe za svaku emocionalnu infomaciju koju izvučete iz nekog
suptilnog izraza ili mikroizraza.
Često je najbolje da ništa ne govorite o onome što ste videli.
Umesto toga, otvorite oči za razne mogućnosti. Mogli biste i da
kažete: „Da li bi želeo da kažeš još nešto o tome kako se osećaš?“
Naredni korak mogao bi da bude: „Imao sam utisak da si osećao
nešto više od onog što si rekao“. Međutim, možete da budete još
određeniji, pitajući za emociju koju ste uočili. Kako ćete reagovati
zavisi od prirode vašeg odnosa, njegovog istorijata i nameravane
budućnosti, kao i od onoga što znate o toj osobi.
Možda nećete uvek imati pravo na komentar, makar i izdaleka,
o emociji koju ste otkrili. Iako verujem da veze uglavnom bolje
funkcionišu kada ljudi razumeju kako se drugi oseća i uvažavaju to,
ne mora uvek da bude tako. Budite oprezni - ne činite da se drugi
oseća kao da nema privatnost.
ZAKLJUČAK

Življenje
s em ocijama
Svi doživljavamo iste emocije, ali doživljavamo ih različi­
to. Način na koji ja doživljavam ljutnju, na primer, nije u svakom
pogledu isti kao način na koji ljutnju doživljava moja supruga. Nas
dvoje to znamo jer smo zajedno više od dvadeset godina, ali ne
bismo znali tačno da kažemo u čemu se te razlike ogledaju. Kao i
većina ljudi, nemamo okvir u kome bismo ispitivali u čemu se naši
izrazi razlikuju, a u čemu su možda isti. Znamo da za svoju ljutnju
nemamo sve iste specifične okidače i da se ja brže naljutim od nje,
i to je otprilike sve što možemo da kažemo. Kada naše razlike dođu
do izražaja, tada smo, zato što smo ljuti oboje ili samo jedno od nas,
isuviše poneti trenutkom da bismo prepoznavali i druge načine po
kojima se razlikujemo u doživljavanju ljutnje. Ipak, kada smo ljuti,
osećamo i neke aspekte doživljaja koji su nam zajednički - ono što
nas ljuti obično je nešto što nas sprečava u nekom činjenju, pokazu­
jemo prilično slične izraze lica, glas nam postaje slično napet, srca
nam brže kucaju, šake se ugreju. Naše individualne razlike ostaju na
marginama ovih univerzalija neke emocije.
Prikladno je da o individualnim razlikama doživljavanja em o­
cija govorim baš u poslednjem poglavlju ove knjige jer se ono što
imam da kažem zasniva upravo na istraživanju kojim se bavim tre­
nutno i na kome već nepunu deceniju radim zajedno sa prijateljem
292 P ol Ekm an

i kolegom Robertom Levensonom. Dok se najpoznatiji deo moga


rada odnosi na opšte elemente emocija, ja sada istražujem upravo
suprotno - šta je jedinstveno za emocionalni doživljaj svakog poje­
dinca. Individualne razlike jesu bile zastupljene u mojoj studiji o
univerzalijama, kao što su zastupljene, praktično, i u bilo kojoj d ru ­
goj studiji o emocijama, ali zbog tolike snage dokaza u prilog uni­
verzalijama individualne razlike mogle su da ostanu po strani.
Pitanje univerzalija me je privlačilo zbog njegove izuzetne isto-
rije, koja je uključivala nesaglasnost među slavnim ličnostima. Pošto
sam taj spor razrešio na za mene zadovoljavajući način, privuklo me
je istraživanje individualnih razlika kao način da produbim razu-
mevanje sopstvenog života i života svoje porodice i prijatelja. Ne
pokušavam da otkrijem zašto postoje razlike u tome kako doživlja­
vamo emocije. Prvi korak jeste da prepoznamo te razlike, da vidimo
u čemu se sastoje, da ustanovimo osnovu za individualne emocio­
nalne profile, odnosno jedinstvene načine na koje doživljavamo
svaku emociju. Mene čudi da neka od tih najosnovnijih pitanja o
tome kako se pojedinci razlikuju u emocionalnom doživljavanju do
sada nisu ni postavljana, dakle, na njih svakako nije odgovoreno.
Znamo da se ljudi razlikuju prema jačini doživljavanja pojedi­
načnih emocija. Za neke je tipična veoma snažna ljutnja kao odgo­
vor, dok je kod drugih ljutnja blaga ili umerena (i to ne samo zato
što svesno kontrolišu svoju ljutnju). Neki se naljute mnogo brže
nego ostali, ljutnja nekih ljudi traje dugo, dok drugi imaju veoma
kratke izlive ljutnje. Kada ljutnja počne da popušta, može da nesta­
ne brzo ili da opada vrlo sporo. Na osnovu posmatranja ova četiri
načina na koje može da se razlikuje emocionalno doživljavanje -
brzina emocionalnog nastupa, snaga emocionalnog odgovora, tra­
janje emocionalnog odgovora i vreme potrebno za oporavak i vra­
ćanje na osnovno stanje - može da se postavi m nogo zanimljivih
pitanja. Da li se svako ko se brzo naljuti brzo i odljuti, ili brz nastup
može da prati spor povraćaj? Ako imate brz nastup, da li to znači da
ćete imati vrlo jak odgovor ljutnje, ili možete da imate brz nastup i
slabu ljutnju, ljutnju niskog intenziteta? Ako je ljutnja veoma jaka,
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 293

da li to obično znači da će biti kratkotrajna, da će ići u vrlo kratkim


naletima, ili može da traje dugo?
Podaci čiju sam analizu upravo završio i pripremio za objavlji­
vanje pružili su mi neke odgovore na ova pitanja. Zanimljivo je da
se dešavaju sve moguće kombinacije. Uzmimo odnos između snage
i brzine odgovora. Očekivao sam da oni koji odgovaraju brzo veći­
nom odgovaraju i snažno, ali je m eđu njima bio podjednak broj i
onih sa slabim odgovorom. Oni sa usporenim odgovorom bili su
podeljeni podjednako na one sa slabim i one sa snažnim odgovori­
ma. Isto važi i za odnos između dužine odgovora (koliko emocija
traje) i snage odgovora. Mislio sam da će jačem odgovoru biti
potrebno više vremena da bi se završio. Nije bilo tako: ljudi s jakim
odgovorom delili su se na one čiji odgovor traje kratko i one čiji
odgovor traje dugo. Na ovom istraživanju radimo i dalje, postavlja­
jući nova pitanja o različitostima među pojedincima.
Učestalost emocionalnih epizoda je drugo ključno svojstvo za
razumevanje emocionalnog profila pojedinca. Možete biti neko ko se
naljuti polako, ko se nikada ne razbesni, čija ljutnja traje umereno dugo
i potom odmah iščezne, ali takve epizode možda imate samo nekoliko
puta godišnje, a možda i nekoliko puta nedeljno. Koliko dobro može­
mo da kontrolišemo ono što radimo, govorimo ili osećamo tokom
neke emocionalne epizode takođe je važan element emocionalnog
profila svakog pojedinca. Drugi aspekt je koliko jasno drugima signa-
lišemo ono što osećamo. Neki ljudi pokazuju veoma suptilne znake
svojih osećanja, čak i kada ne pokušavaju da ih kontrolišu. Drugi imaju
veoma jake, jasne facijalne i vokalne emocionalne izraze, čak i kada
pokušavaju da kontrolišu te izraze. Na kraju, za svaku našu emociju
postoje i događaji u vidu okidača, koji je najlakše izazivaju.
Da li će ono što utvrdim o o nekoj emociji, recimo o ljutnji,
takođe da važi za strah ili tugu? Da li će neko da ima isti profil - brzo
nastajanje, umerena jačina, dugo trajanje, brzo oporavljanje, često
dešavanje, lako kontrolisanje i jasno signalisanje - i za ljutnju, i za
strah i za tugu? Na jednom drugom nivou možemo da se pitamo:
Ako neko ima jake facijalne ili vokalne emocionalne signale, da li
294 Pol Ekman

njih prate i jake promene u autonomnom nervnom sistemu, ili ta


dva sistema emocionalnog reagovanja nisu povezana? Čini se da su
odgovori na ova pitanja potvrdni za onaj deo emocionalnog profila
koji smo bili u stanju da ispitamo: snaga nečijih odgovora međusob­
no je slična kada je reč o ljutnji, strahu, tuzi i gađenju, a jačina pri­
kazana u izrazima slična je jačini reakcije autonom nog nervnog
sistema. Potrebno je još mnogo rada da se ovi nalazi replikuju i da
se ispitaju ostali aspekti emocionalnog profila.193
Ako vas zanima da sastavite sopstveni emocionalni profil ili,
možda, profil osobe s kojom ste u intimnoj vezi, potrebne instrumen­
te za to možete da pronađete na veb-stranici: paulekman.com.
A sada da opišem zajedničke osobine koje su nađene kod emo­
cija. Povezivanjem ideja koje su se pojavljivale u prvim poglavljima
dolazimo do sledećih bitnih karakteristika neke emocije:
• Postoji neko osećanje, skup osećaja koje doživljavamo i koji
su često svesni.
• Emocionalna epizoda može da bude kratka, nekad traje svega
nekoliko sekundi, a nekad mnogo duže. Ako traje satima, reč
je o raspoloženju a ne o emociji.
• Emocija se tiče nečega što je važno za tu osobu.
• Emocije doživljavamo kako nam se zalome, a ne po izboru.
• Proces procenjivanja, tokom kojeg neprekidno m otrim o
tražeći ono što za nas može da bude značajno, najčešće je
automatski. Naše procenjivanje je nesvesno, izuzev ako ne
potraje.
• Postoji refraktorni period, koji u prvi mah filtrira informacije i
znanje uskladišteno u sećanju, dozvoljavajući nam pristup samo
onome što podržava emociju koju osećamo. Refraktorni period
može da traje svega par sekundi, ali i mnogo duže od toga.
• Svesnost emocije ne može da počne pre nego što se dovrši
početna procena, a naknadna procena situacije pre svesnosti
emocije koja je nastupila.
• Pored brojnih kulturalno naučenih varijacija, koje odražavaju
naše individualno iskustvo, postoje i opšte emocionalne teme
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 295

koje odražavaju našu evolutivnu istoriju. Drugim recima,


postajemo emotivni kako u vezi sa onim što je bilo relevan­
tno za naše pretke, tako i u vezi sa onim za šta sami nalazimo
da nam je važno u životu.
• Želja za doživljavanjem ili nedoživljavanjem neke emocije
umnogome motiviše naše ponašanje.
• Delotvoran signal - jasan, brz i univerzalan - obaveštava
druge o tome kako se oseća subjekt emocije.
• Namešteni emocionalni izrazi mogu, uz dosta muke, da se
prepoznaju na osnovu povećane asim etričnosti, odsustva
specifičnih mišićnih pokreta koji su tipični za izvorne izraze
ali teško mogu da se izvode voljno, kao i na osnovu vremen­
ske neusklađenosti - neusklađenosti između izraza i onoga
što odgovara recima koje se izgovaraju.
• Emociju maskiranu osmehom može da odaje izgled gornjih
kapaka, obrva i čela.

Ne mogu da završim, a da ne kažem nešto više o krivici, sra­


moti i neugodnosti.*194 Ove emocije nemaju jedinstvene facijalne
izraze. Krivica i sramota teško mogu da se razlikuju od tuge, izuzev
po m ogućnosti da glava bude okrenuta u stranu. Nepostojanje
posebnog signala za krivicu i sramotu, međutim, ima smisla jer oso­
ba, dok ih oseća, ne želi da drugi znaju šta oseća, pa se signal, m ož­
da, zato nije ni razvio. Neugodnost je složenija. Crvenilo ne može
da bude signal neugodnosti budući da ne može da se uočava kod
tam noputih ljudi. Dačer Keltner je pokazao da ne postoji samo
jedan, trenutan izraz za neugodnost, kao što postoji za ljutnju, strah,
gađenje, prezir, tugu ili prijatnost. Umesto toga, neugodnost se pri­
kazuje nizom izraza tokom vremena.195 Možda je neugodnost došla
kasno u našoj evolutivnoj istoriji i još nije prošlo dovoljno vremena
da bi se razvio neki delotvoran signal.
* Čarls Darvin je 1872. godine tvrdio, verujem s pravom, da neugodnost nastaje
zbog obraćanja pažnje na sebe, naročito na svoju pojavu.
296 P ol E kman

Zavist je još jedna emocija koja ispunjava većinu napred nave­


denih karakteristika. Međutim, za nju, izgleda, ne postoji signal.196
Ljubom oru ne sm atram em ocijom već em otivnom scenom ili
zapletom, u kome postoje tri aktera: jedan koji se boji da ne izgubi
pažnju drugog, taj drugi i rival. Možemo nešto da kažemo o tome
šta može da oseća svako od tih lica u okviru tog zapleta, ali to nije
fiksirano. Rival može da oseća krivicu, stid, strah, ljutnju ili prezir,
već prema okolnostima; osoba koja strepi da ne prestane da zanima
drugu osobu može da oseća ljutnju, strah, tugu ili gađenje, dok
osoba od koje se traži pažnja može biti obuzeta velikim brojem
raznih emocija.
Čak i ako nemaju jasne i delotvorne signale, ne sumnjam da su
neugodnost, krivica, sramota i zavist takođe emocije. Ipak, odlučio
sam da im ne posvećujem posebna poglavlja jer nisam vršio svoja
ispitivanja tih emocija.
Opisao sam mnoge emocije koje ispunjavaju naše živote, objaš­
njavajući uobičajene okidače za svaku od njih, kada i zbog čega su
korisne za nas, kako da prepoznamo najistančanije izraze tih em o­
cija kod drugih i kako da saznanje koje možemo da napabirčimo iz
takvih tananih izraza koristimo na radnom mestu, u porodičnom
životu i prijateljevanju. Prva poglavlja bavila su se najtežim proble­
m im a koje u svom em ocionalnom životu doživljava većina nas.
Objasnio sam zašto je tako teško da menjamo ono oko čega posta­
jemo emocionalni. Nije nemoguće, ali je teško. Potrebno je da pre­
poznamo vlastite vrele okidače i da razumemo koji faktori određuju
koliki će nam biti izgledi da ih oslabimo. Jednako teško, ali ne i
nemoguće, jeste menjanje našeg postupanja za vrem e dok smo
emocionalni, kako naše emotivno ponašanje ne bi povređivalo ni
druge a ni nas same. Ovde je ključ u razvijanju određene vrste sve-
snosti, koju sam nazvao pomnost /attentiveness/, tako da možemo
dovoljno rano da uvidimo da postajemo emocionalni. Vežbe koje
sam razvio a koje služe da postanemo svesniji fizičkih osećaja koje
doživljavamo tokom svake emocije, kao i drugi pristupi koje sam
pomenuo, mogu pomoći da postanemo pomni.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 297

Kada sam pre više decenija počeo da istražujem emocije, nije


bilo ni šaka nas - na svetu - koji smo radili takva istraživanja. Sada
nas je sigurno na hiljade. Upravo je objavljen priručnik, ima preko
četrdeset poglavlja, u svakom se opisuje različit skup nalaza i pitanja
o emocijama, raspoloženjim a i em ocionalnim crtam a.197 Ovde
nisam pokušao da pokrijem sve ono što je poznato, nego sam „рго-
sejao“ ono za šta mislim da je najrelevantnije za razum evanje i
poboljšavanje emocionalnog života, i o čemu najviše znam. U sle-
dećoj deceniji biće mnogo novih nalaza i biće potrebno da se oni
dodaju ovome što sam napisao.
Pogovor
Želja mi je da podelim još neke misli o jednoj od emocionalnih
veština o kojima sam govorio na početku ove knjige, o pomnosti -
svesnoj svesnosti - postajanja emocionalnim/nom.
Priroda nam ne pomaže u postizanju svesne svesnosti /conscious
awareness/- potpune svesti o prvim trenucima buđenja neke emocije,
a kamoli načinu na koji o svetu oko nas automatski donosimo praće­
ne koje dovode do naših emocija. Većina ljudi gotovo nikada ne biva
svesna procesa automatske procene koji inicira neku emocionalnu
epizodu. Den Goleman je to nazivao svešću procenjivanja /appraisal
awareness/.198Ali napornim radom, razvijajući veštine koje nam pri­
roda nije dala i nije nam olakšala da ih steknemo, neki ljudi mogu da
razviju svest o impulsu - da postanu svesni emocijom podstaknutog
impulsa u fazi pre činjenja radnji. Ne verujem da su emocije evolui-
sale na način koji bi pospešivao svest o impulsu. Kao da emocionalni
sistem ne želi da mu se meša naš svesni um.
Pre više od četrdeset pet godina Frenk Gorman, moj supervi-
zor za psihoterapiju, govorio mi je da bi moj cilj trebalo da bude da
svojim pacijentima pomognem da povećaju razmak između im pul­
sa i radnje. Budisti govore o uočavanju iskre (koja se javlja prilikom
iniciranja neke emocije) pre plamena (pod čime podrazumevaju
emocionalno ponašanje kojim se emocija odigrava). Od nas ne tra­
že da uočavamo procenu koja dovodi do iskre. Zapadnjačko i budi-
stičko gledanje su u tome podudarni.
300 Pol Ekman

Svest o impulsu predstavlja visok standard. Ne verujem da sva­


ko može da ga dostigne, a malo je verovatno i da oni koji ga dostižu
to mogu uvek da urade.199 Ali, trud koji uložimo u razvijanje te
svesnosti doprineće postizanju nečega što je dostižno za većinu nas
- svesti o emocionalnom ponašanju, ili uočavanja sopstvenog emo­
cionalnog stanja kada ono već počne da obično biva izražavano
recima i radnjama. Ako možete da postanete svesni svoga ponaša­
nja kada ono počinje da biva vođeno emocijom, onda možete p ri­
sebno da razmatrate da li vaša emocionalna reakcija odgovara situ­
aciji u kojoj se nalazite i, ako odgovara, da li je odgovarajuće snažna
i da li se manifestuje na najkonstruktivniji način.
Pošto smatram da je to veoma važno, voleo bih da ovde sumi­
ram načine na koje se može povećati svest o emocionalnom ponaša­
nju i, kod nekih ljudi, ponekad, svest o impulsu-.
• Radite vežbe za podizanje svesti o fizičkim prom enam a u
vašem telu prilikom narastanja neke emocije, tako da vam te
prom ene signališu da li postajete emotivni. (Ove vežbe se
navode u okviru 5,6, 7. i 8. poglavlja.)
• Da li biste prepoznali kada j e verovatno da ćete postati emotiv­
ni, pogotovo emotivni tako da posle zažalite, vodite dnevnik o
nepovoljnim emocionalnim epizodama. To će vam omogućiti
da predvidite vrele okidače pre nego što se susretnete s njima i
da počnete da ih hladite, i da pritom vodite računa da ne
importujete neka scenarija iz ranijih emocionalnih iskustava.
(Opširnije o ovome pogledajte na str. 82-94.)
• Učite da uočavate emocionalne reakcije osobe s kojom raz­
govarate tako da njenu reakciju koristite da vas obavesti o
vašim povišenim emocijama.
Voleo bih da pom enem i jedan kom plem entaran pristup,
meditaciju čiste svesti /mindfulness méditation/. U samoj knjizi o
tome nisam puno govorio jer su dokazi o tome da meditacija zaista
poboljšava emocionalni život tek odskora počeli da se prikupljaju.
Rezultati obećavaju, ali je isuviše rano da se tačno kaže do kakvih
poboljšanja dolazi, da li je meditacija korisna za sve ljude i koliko su
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 301

trajna poboljšanja. Osim toga, ja ranije nisam mogao da razumem


kako bi svesno usredsredivanje na disanje moglo da koristi emoci­
onalnom životu.
Kao grom iz vedra neba, samo nekoliko nedelja pre pisanja
ovog pogovora, sinulo mi je objašnjenje. Sama praksa učenja da se
pažnja usredsredi na neki automatski proces koji ne zahteva svestan
nadzor razvija sposobnost da se obraća pažnja i na druge automat­
ske procese. Dišemo bez razmišljanja, bez svesnog usmerenja pažnje
na svaki udisaj i izdisaj. Priroda od nas ne zahteva da obraćamo
pažnju na disanje. Kada pokušamo da obratim o pažnju na svaki
udisaj, otkrivamo da nam već nakon jednog minuta, ako ne i pre,
postaje vrlo teško da sprečimo svoje misli da nam ne odvrate pažnju.
Učenje usmeravanja pažnje na disanje zahteva svakodnevno vežba-
nje tokom koga razvijamo nove nervne putanje koje će da omoguće
to usmeravanje. Suština je u tome što se ove veštine transferišu i na
druge automatske procese - doprinoseći razvijanju svesti o emocio­
nalnom ponašanju i, eventualno, kod nekih pojedinaca, svesti o
impulsu. O ovom svom objašnjenju zatražio sam mišljenje poznatih
eksperata za meditaciju kao i eksperata i za emocije i mozak, po
njima, ono ima smisla.200
Preporučujem da se pokuša sa meditacijom čiste svesti da se
vidi da li kod vas deluje. Kao što sam rekao, to neće biti lako i vero­
vatno neće doneti mnogo koristi vašem emocionalnom životu uko­
liko ne vežbate redovno. U telefonskom im eniku svakog velikog
grada naći ćete pregršt škola za meditaciju, od kojih su mnoge
besplatne. Postoje razne vrste meditacije; vi, međutim, treba da tra­
žite „mindfulness méditation“. Postoje i brojne knjige koje će vam
pomoći da učite sami.201
Osvrnimo se sada na povećanje svesti o osećanjima drugih.
U 10. poglavlju opisao sam mikroizraze koji mogu da razotkri­
ju prikrivane emocije, ali nisam ništa rekao o suptilnim promenama
izraza lica, koje su opisane u poglavljima 5-8. Ako znate šta treba
da tražite, onda, ponekad, možete da saznate šta neko ko pokazuje
suptilne izraze oseća i pre nego što on shvati da postaje emotivan.
302 Po l E k m a n

Ponekad se suptilni izrazi pojavljuju na licima ljudi kada oni znaju


tačno kako se osećaju ali to ne žele da pokažu. Suptilni izrazi su sve
što može da „procuri“ kada ti ljudi nastoje da cenzurišu svoje
izraze.202
Test u dodatku i Evine fotografije od 5. do 8. poglavlja prika­
zuju sve suptilne izraze koje sam otkrio. Novi CD koji sam objavio
- „Subtle Expression Training Tool“ (SETT) - na neki način oživ­
ljava ove fotografije tako što se brzo smenjuju pred vašim očima. Što
više vežbate rezultati su sve bolji.
Moj CD koji sadrži pom agala za uočavanje i m ikroizraza
(METT) /Micro Expression Training Tool/ i suptilnih izraza (SETT)
/Subtle Expression Training Tool/, koristilo je na hiljade ljudi razli­
čitih profesija. Upravo sam završio poboljšane verzije ovih vežbi.
(Informacija i veb-sajt za ovaj CD dati su na zadnjoj stranici ove
knjige.) METT2 prikazuje osamdeset četvoro različitih ljudi, od
kojih su pola žene a pola muškarci, iz šest različitih etničkih grupa.
SETT2, pored brojnih slika koje se pojavljuju u ovoj knjizi, uključu­
je slike muškaraca i žena iz šest etničkih grupa.
Veštine se teško stiču; neke zahtevaju stalno vežbanje da bi se
održavale, na primer veštine sticanja svesnosti koje sam upravo opi­
sao. Neke su kao voženja bicikla, kada ih naučite, ne možete ih zabo­
raviti, ne morate stalno da vežbate. Mislim da veštine koje se stiču
pomoću METT i SETT pomagala spadaju u ovu drugu vrstu. Uvež-
bavanje je neko vreme korisno, ali ubrzo postaje izlišno - vaše oko
bude trajno naučeno.
Ali bez znanja, veštine nisu dovoljne. Da biste poboljšali svoj
emocionalni život, morate pojedinačno da razumete svaku emociju:
njenu priču, univerzalne teme koje tu emociju okidaju, neke od naj­
češćih varijacija tih tema, funkciju te emocije - šta ona čini za nas,
u kakvoj je vezi sa raspoloženjima i kada i kako može da bude uklju­
čena u emocionalne poremećaje, kao što je objašnjeno u poglavlji­
ma 5 - 9. Uz ovako brz rast istraživanja emocija za nekoliko godina
biće još toga. Držite priključak.
DODATAK

Test tumačenje lica


Predlažem da ovaj test uradite pre nego što pročitate ovu knji­
gu, pre nego što vidite slike iz 5 ,6 ,7 ,8 . i 9. poglavlja, ali i nakon što
budete im ali vrem ena da ih proučite. Ako vam je ovo prvi p u t da
radite ovaj test, naročito ako još niste ni zavirili u knjigu, on d a
nem ojte da pogledate fotografije na narednim stranicam a dok ne
pročitate ovaj uvod koji vas upućuje kako da izvučete m aksim um iz
testa.
Zbog čega treba da se testirate? Zar svi već ne znam o da tu m a ­
čimo izraze lica? Zar m oje istraživanje ne pokazuje d a je to urođena
sposobnost? D ok sam uveren da ne m oram o da učim o kako da pra­
vim o izraze lica koji pokazuju emocije (oni su ugrađeni našom evo­
lucijom i sp o n tan o se javljaju prilikom b u đ en ja neke em ocije),
m anje je izvesno da li i sposobnost za raspoznavanje tih signala
funkcioniše pom oću p reth o d n o ugrađenih instrukcija ili se stiče
učenjem u ranom životnom dobu. Može da postoji i m eđuteren, na
kom e je m iguće da rano iskustvo ošteti ili uništi ugrađene instruk­
cije. Iako ne m ožem o tačno da znam o šta izaziva ove nedostatke,
ipak znam o da su zapuštena i zlostavljana deca m anje uspešna u
raspoznavanju različitih izraza lica.203
Srećom, većina ljudi je im ala detinjstvo u kom e nisu bili zapu­
šteni ili zlostavljani tako da m ogu da prepoznaju em ocionalne izra­
ze na licu i u glasu ako su izrazi snažni a osoba koja ih pokazuje ne
pokušava da um anji ili da prikrije znake emocije. Ipak, to se ne
dešava često. Moje istraživanje204 je pokazalo da većina ljudi izgleda
304 Pol Ekman

ne koristi inform acije sadržane u suptilnijim izrazim a, prikazanim


u ovoj knjizi. Pri m nogim razgovorima, m eđutim suptilni izrazi jav­
ljaju se m nogo češće nego potpuni i intenzivni. O sim toga, suptilni
izrazi su često i najvažniji jer m ogu da nam kažu ono što recim a još
uvek nije kazano ili što nikada niti neće biti rečeno.
Kada em ocija tek počinje da se doživljava i kada nije snažna,
ona može da se prikaže u vrlo maglovitom izrazu, pri čemu su mišići
sam o m alo stegnuti, ili m ože da se registruje kao parcijalan izraz,
prisutan sam o u jed n o m delu lica, a ne preko celog lica, kao kod
punog izraza. (Zapazite da u početku svog doživljavanja sve emocije
ne m oraju da im aju nizak intenzitet; m oguće je da neka em ocija
bude odm ah vrlo jaka.) Kada ljudi pokušavaju da udešavaju svoje
em ocionalne izraze tako što um anjuju znakove koji se javljaju, to
m ože da dovede do maglovitog ili parcijalnog izraza. Kada vidim o
m aglovit ili parcijalan izraz, m ožem o da pretpostavim o da izraz ili
tek nastaje ili da je udešavan da izgleda slabiji.
Ako pokušavam o da potpuno elim inišem o znak ove emocije,
to m ože da dovede i do mikroizraza -izraz se pokazuje na trenutak,
obično ne duže od petine sekunde. M ikroizrazi se javljaju kada oso­
ba svesno pokušava da sakrije sve znake o tom e kako se oseća (oso­
ba zna kako se oseća ali ne želi da vi to znate). M ikroizrazi m ogu da
se jave i kada se inhibicija izraza odigrava izvan svesnosti, kada oso­
ba nije svesna kako se oseća.
M ikroizrazi m ogu da budu vrlo kratki puni izrazi ili pak vrlo
kratki parcijalni i/ili m agloviti izrazi. Za prepoznavanje je najteža
kom binacija sve tri vrste izraza u jednom izrazu - m ikro (vrlo k rat­
ki), parcijalan (registruje se sam o u jednoj oblasti) i maglovit (bez
m nogo stezanja mišića). Ali i to m ožete da naučite.

Uputstva za test
Trebaće vam list papira na linije, s redovim a obeleženim od 1
do 14. Na vrhu papira napišite sledeće reči: ljutnja, strah, tuga, gađe­
nje, prezir, iznenađenost, prijatnost. To su m ogući izbori za izraze
R a z o tk r iv e n e em o c ije 305

na svakoj od 14 fotografija na narednim stranicam a. U redu pod


brojem neke fotografije m ožete da napišete bilo koju reč ukoliko
sm atrate da nijedna ponuđena reč ne odgovara onom e što ste videli.
Takođe će vam trebati i papirna traka da vam posluži za obeležava-
nje stranice u knjizi.
Svaku fotografiju treba da pogledate sam o delić sekunde, tako
da liči n a m ikroizraz. Kasnije ćete im ati prilik u da ih pogledate
duže, da vidite da li ćete tada biti uspešniji.
Lice koje gledate treba da bude iste veličine kao u stvarnosti,
odnosno, veličine lica norm alne osobe. Pošto je fotografija m anja,
treba d a je držite na udaljenosti dužine ruku tako da za vašu retinu
bude iste veličine kao kada bi ta osoba bila na udaljenosti uobičaje­
noj prilikom razgovora.
Važno je da uvek pogledate samo po jednu sliku. Svaku sliku
pogledajte što je kraće m oguće i odm ah zatvorite knjigu. (Pre toga
um etnite traku tako da se lakše vratite na to m esto.) Često nećete
znati koju emociju je slika prikazala, ali nem ojte ponovo da gledate.
Oslonite se na predosećaj, upotrebite intuiciju ili nagađajte, ako tre­
ba, jer je m oguće da ste izraz prepoznali - setite se da su oni univer­
zalni i urezani - a da to niste ni shvatili. Zapišite jedan od naziva za
em ocije koje ste nabrojali na vrhu stranice, ili neku drugu reč za
koju mislite da više odgovara. Postupak ne prekidajte dok ne pogle­
date svih četrnaest slika.
Potom m ožete da iskoristite d ru g u priliku da gledate slike,
ovog puta m alo duže. Dobro bi bilo da napravite pauzu od nekoliko
m inuta i da upotrebite nov list papira, da bi vam se m anje m ešali
utisci nastali prilikom prvog gledanja slika. Kada budete sprem ni,
uzm ite knjigu, ispružite ruke i gledajte sam o po jednu sliku sam o
je d n u sekundu (m ožete u sebi polako da izgovorite „dvadeset
jedan“), a onda zapišite svoje tum ačenje lica koje ste videli. M ožda
se pitate zašto sam o jed n a sekunda, jer izrazi često traju duže od
toga. Našli smo da u toku razgovora većina izraza traje izm eđu 0,5
i 2,5 sekundi. I dok m nogi izrazi traju duže od 1 sekunde, oni se
često bore za vašu pažnju u konkurenciji sa recima, glasom i pokre-
306 P ol Ekman

tim a tela druge osobe, kao i sa vašim m islim a o tom e šta ta osoba
govori i radi, da spom enem o samo ove remetioce.
Pošto ste to dva puta uradili, ako vas ne m rzi, mogli biste još
jednom da pređete test, bez vrem enskog ograničenja.
Kada budete sprem ni da pogledate odgovore, otvorite knjigu
na 305. stranici.
FOTOGRAFIJA 1
FOTOGRAFIJA 2
FOTOGRAFIJA 3
FOTOGRAFIJA 4
FOTOGRAFIJA 6
FOTOGRAFIJA 7
F O T O G R A F IJA S
FOTOGRAFIJA 9
FOTOGRAFIJA 10
« S **

V
FOTOGRAFIJA 11
FO T O G R A F IJA 12
FOTOGRAFI |A 13
FOTOGRAFIJA 14
R a z o t k r iv e n e em o c ije 321

Tumačenje izraza - Odgovori


Fotografija 1
Blaga tuga. Ako ste se setili neke srodne reči, kao što je „seta“ ili
„potištenost“, to bi bilo tačno, takođe. Izraz se prikazuje spuštenim
gornjim kapcima. Um or ili pospanost bili bi isto tačni odgovori i to
ne zbog srodnosti reči nego zato što spušteni kapci kakve vidim o
kod Eve m ogu da se jave i kad je neko um oran ili tužan; ipak, kada
gornji kapci počnu da se spuštaju od um ora m ogli biste da vidite i
da oči izlaze iz fokusa, a ponekad i zevanje ili klaćenje glave. O zna­
cima za tugu videti detaljnije u poglavlju 5.

Fotografija 2
Gađenje. Prihvatljive su i srodne reči, ali ne iz familije ljutnje, kao
što su iznerviranost i razdraženost. Očitava se u blagom stezanju
m išića koje nabira nos i sužava oči. Više o razlikovanju gađenja i
ljutnje videti u poglavlju 8.

Fotografija 3
Blaga tuga, još jednom , ovoga puta izražena blagim povlačenjem
uglova usana nadole. Uporedite položaj usana na ovoj slici i na slici
1, na kojoj su usne opuštene. Tuga može da se izrazi izgledom usana
ili kapaka ili i usana i kapaka, kao što je objašnjeno u odeljku 5.

Fotografija 4
Blaga prijatnost; odgovara i svaka druga reč iz tog skupa - zadovolj­
stvo, biti dobro. U poredi usne na ovoj slici sa usnam a na slici 1.
Spoljašnji izgled prijatnosti opisan je u poglavlju 9.

Fotografija 5
Uspešno kontrolisana ili vrlo blaga ljutnja (iznerviranost) - ili reše-
nost. Ne m ožete biti sigurni kada su jedini znak blago stisnute i
sužene usne. Ne bi valjalo da vam ovaj znak prom akne, m akar bio i
322 Pol Ekman

dvosmislen, jer ako ga uočite u stvarnom životu verovatno ćete moći


da zaključite da se radi o ljutnji ili o rešenosti, i to na osnovu toga
kada je bio prikazan i šta ste vi ili neko drugi bili rekli. To bi m ogao
da bude jedan od najranijih znakova ljutnje, koji vas uzbunjuje pre
nego stvari stignu do tačke bez povratka; ovaj znak se ponekad javi
i pre nego što druga osoba shvati da počinje da se ljuti. O znacim a
ljutnje videti više u poglavlju 6.

Fotografija 6
Blag ili uspešno kontrolisan strah. Najčešća greška je tum ačenje
ovog izraza kao izraza gađenja. Z nak straha su blago razvučene
usne. Ponekad ovaj blag izraz straha osoba m ože da pokaže dok
opisuje vrem e kada se bojala ili misli o tom vrem enu, ali koja u tom
času ne oseća strah. O strahu se govori u poglavlju 7.

Fotografija 7
Još jednom gađenje; ovog puta, međutim nije izraženo očima ili nosem,
već se prepoznaje po blago podignutoj gornjoj usni. Ovaj izraz može da se
opiše i kao omalovažavanje. O gađenju se opširnije govori u poglavlju 8.

Fotografija 8
Uznem irena, nesrećna, potištena, zbunjena... Postoje razne m oguć­
nosti, ali sve se odnose na tem u ljutnje zbog prepreke na putu do
cilja. M ože čak da se radi o dobro kontrolisanoj ljutnji. Spuštene
obrve i napeti donji kapci signalizuju ljutnju. Više o tačnom raspo­
znavanju pojedinih em ocija vidi u poglavlju 6.

Fotografija 9
M askiran izraz ljutnje. O soba izgleda srećno jer se osm ehuje, ali
obrve ne odgovaraju prijatnoj emociji. To m ože da bude ili pokušaj
m askiranja ljutnje (emocije koju izražavaju obrve) pom oću osme-
hivanja, m ešavina ljutnje i prijatnosti ili zabava zbog zbunjenosti i
nedoum ice. O brve na ovoj slici iste su kao na slici 8, ali je pokret
m alo jači. Više o ljutnji m ože se pročitati u poglavlju 6.
Ra z o t k r iv e n e em o c ije 323

Fotografija 10
Strah ili iznenađenost - ili samo napeta pažnja. Teško je biti siguran
kada se znak svodi sam o na podignute gornje kapke. Ako je reč o
strah u ili iznenađenosti, verovatno je da se radilo o m aglovitom
osećaju ili o dobroj kontroli jačih osećanja. Strah i iznenađenost
objašnjavaju se u poglavlju 7.

Fotografija 11
Kontrolisana ljutnja, sam početak vrlo blage iznerviranosti, ili teš­
koća u fokusiranju na nešto (doslovno ili figurativno). Kada su znak
napeti očni kapci, onda u prepoznavanju nečije em ocije m ože da
nam pom ogne kontekst. Više o ljutnji u poglavlju 6.

Fotografija 12
Briga, oprez ili kontrolisani strah. Ovakav izgled obrva predstavlja
jedan od najpouzdanijih znakova ovih osećanja. U poglavlju 7 se
pokazuje razlika u odnosu na izgled obrva kod iznenađenosti.

Fotografija 13
Kontrolisana ljutnja ili iznerviranost. Z nak je isturena vilica, kao i
blago napeti donji kapci. Puni dijapazon izraza ljutnje navodi se u
poglavlju 6.

Fotografija 14
Prezir, samozadovoljstvo, omalovažavanje. Ovaj skup srodnih em o­
cija signalizuje se zatezanjem jednog ugla usana. Više o preziru i o
tom e po čemu se razlikuje od gađenja videti u poglavlju 8.

Nemojte brinuti zbog broja pogrešaka. Većina ljudi koji nakrat­


ko pogledaju ove fotografije ne pogodi više od pet izraza. Čak i posle
dužeg posm atranja, većina ne pogodi više od deset. Nije ih lako
pogoditi sve jer su parcijalni, neznatni i ponekad uključuju mešavi-
nu dve emocije. Prepoznavanje em ocija trebalo bi da se poboljša
nakon što ste pročitali objašnjenja o tom e kako se svaka em ocija
324 Pol Ekman

registruje n a licu i pošto pogledate još m nogo d rugih fotografija


suptilnih izraza koje će vam pom oći da postanete svesniji ovih faci-
jalnih signala.
Setite se da sam na početku ovog poglavlja objasnio da postoje
tri tipa suptilnih izraza - parcijalni, magloviti i mikroizrazi. Ako ste
u stanju da uhvatite parcijalne ili m aglovite em ocionalne izraze
poput onih u testu, ili m ikroizraze koji nakratko blesnu preko lica,
važno je da im ate na u m u da vi ne znate zašto je izraz prikazan na
takav način. Postoji nekoliko m ogućnosti:

Maglovit izraz • početak emocije


• slaba emocija
• smanjena emocija
• neuspeo pokušaj prikrivanja emocije
Parcijalan izraz • slaba emocija
• smanjena emocija
• neuspeo pokušaj prikrivanja emocije
Mikroizraz • nam erno suzbijanje emocije
• nesvesno suzbijanje emocije

Uz tolike m ogućnosti m ožda izgleda da nećete m oći efikasno


da iskoristite inform aciju koju im ate. N o svesno prepoznavanje
emocije koju neko oseća čini veliki korak u poboljšanju kom unika­
cije. U nekim slučajevim a na osnovu konteksta i parcijalnog ili
maglovitog izraza m ožete da kažete da li emocija druge osobe u p ra­
vo započinje; vaša reakcija u toku refraktornog perioda, o čem u
govorim u 3. poglavlju, m ože m nogo da znači. Ponekad, zapravo,
m ožete da znate kako se neka osoba oseća i pre nego što ona to zna,
posebno ako je signal m ikroizraz koji je rezultat suzbijanja. M ožete
b iti u stanju i da prepoznajete da li postoji m ogućnost da neko
pokušava da um anji ili prik rije izraze, i to m ože da utiče na vaš
odgovor na ono što ta osoba govori ili čini. Sve boljim upoznava­
njem porodica emocija koje su opisane u poglavljima 5-9, i vežba-
R a z o t k r iv e n e em o c ije 325

njem prepoznavanja nejasnih i parcijalnih izraza, otkrićete da ove


m oćne inform acije m ožete da prim enjujete u prijateljstvu, na ra d ­
nom m estu i u porodičnom životu.
Ako želite da poručite CD za uvežbavanje prepoznavanja svih sup­
tilnih izraza prikazanih u ovoj knjizi, idite na emotionsrevaealed.com.
Na tom veb-sajtu se nudi još jedan CD, za učenje prepoznavanja vrlo
kratkih m ikroizraza. Na poslednjoj stranici ove knjige dato je više
inform acija o CD -u za uvežbavanje prepoznavanja svih suptilnih
izraza (SETT2) i m ikroizraza (METT2).
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 327

Napomene
1 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1969, „The repertoire of nonverbal behavior: Catégo­
ries, origins, usage, and coding.“ Semiotica, 1: 49 -9 8 ; Ekman, P. & Friesen, W. V.,
1974, „Nonverbal behaviour and psychopathology“, U R. J. Friedman & M. N. Katz
(eds.), The Psychology o f Depresion: Contem porary Theory an d Research, Washin­
gton, D. C., J. Winston. V. strane 203-232.
2 Ostajem veliki dužnik Kerol Emons, koja je pisala svakom od nas i predložila naš
susret zbog zajedničkih interesovanja.
3 Ekman, P., Sorensen, E. R. & Friesen, W. V., 1969, „Pan-cultural elementrs in
facial displays of émotions“, Science, 164 (3875): 86-88.
4 Izard, C, 1971, The Face o f Emotion, New York: Appleton-Century-Crofts.
5 Birdwhistell, R. L., 1970, Kinesics and. Context. Philadelphia, University of Penn­
sylvania Press.
6 Pravila prikazivanja prvi put sam dao zajedno s Volasom V. Fresenom u članku
„The repertoire of nonverbal behaviour“ u Semiotica, 1969. Manje razrađena ver­
zija ove ideje može se naći i ranije, u tekstovima Ota Klajnberga i drugih, ali za to
nisam znao u vreme kada sam pisao. Kleinberg, O. 1940, Social Psychology, New
York, Holt.
7 Ekman, P., 1972, „Universals and cultural différences in facial expressions of émo­
tion.“ U J. Cole (ed.), N ebraska Symposium on M otivation, 1971, Lincoln, Neb.,
University of Nebraska Press, videti strane 207-283.
8 Johnson, H. G., Ekman, P. & Freisen, W. V., 1975, „Communicative body move-
ments: American emblems“, Semiotica, 15 (4), 335-353.
9 Pridružili su mi se kolega Voli Fresen, moja tadašnja supruga Dajana Rasel i
Nevil Hofman sa suprugom. U vreme mog prvog putovanja na Novu Gvineju,
1967. godine, Nevil je upravo završavao dvogodišnje stažiranje kao australijski
doktor u bolnici u oblasnoj stanici gde su dolazili seljaci tek ako bi bili teško bole­
sni. Bio je omiljen i široko poznat. On i njegova žena takođe su veoma dobro
govorili pidžin.
10 Ekman, P., Friesen, W. V., O’Sullivan, M., Chan, A., Diacoyanni-Tarlatzis, I.,
Heider, K., Krause, R., LeCompte, W. A., Pitcairn, T., Ricci-Bitti, P. E., Scherer, K.
R., Tomita, M. & Tzavaras, A, 1987, „Universals and cultural différences in the
judgments of facial expressions of emotion“, Journal o f Personality and social Psyc­
hology, 53: 712-717. Ekman, P., 1999, „Facial expressions“. U T. Dalgeleish & T.
Powere (eds.), The H andbook o f Cognition an d Emotion, Sussex, U. K., John Wiley
& Sons, v. str. 301-320.
328 Pol E kman

11 Karl je tada bio oženjen bivšom cimerkom (Elenor Roš /Rosch/) moje tadašnje
supruge Dijane te je posredstvom svoje supruge od moje supruge čuo za moje
tvrdnje.
12 Ekman, R, „Universale and cultural différences in facial expressions of émotion“.
13 Wierzbicka, A., 1999, Emotions Across Languages and Cultures-.Diversity and Uni-
versals, Paris, Cambridge University Press.
14 Thomson, J., 1941, „Development of facial expresion o f émotion in blind and
seeing children“, Archives o f Psychology, 37; Fulcher, J. S., 1942, „Voluntary facial
expression in blind and seeing children“, Archives o f Psychology, 38; Eibl-Eibesfeldt,
1,1970, Ethology, the Biology ofB ehaviou r, New York, Holt, Reinhart and Winston;
Galatgi, D., Scherer, K. R. & Ricci-Bitti, P. E., 1997, „Voluntary facial expresion of
émotion: Comparing congenitally blind with normally sighted encoders“, Journal
o f Personality and Social Psychology, 73; 1363-1379.
15 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1978, F acial Action Coding System: A Technique fo r
the M easurem ent o f Facial M ovements, Palo Alto, Calif., Consulting Psychologists
Press. Drugo elektronsko izdanje objavljeno je 2002. godine. Ekman, P. & Rose­
nberg, E. L., 1997, W hat the Face Reveals: Basic an d Applied Studies o f Spontaneous
Expression Using the Facial Action Coding System (FACS), New York, Oxford Uni­
versity Press; Cohn, J. F., Zlochower, A., Lein, J. & Kanade, T., 1999, „Automated
face analysis by feature point tracking has high concurrent validity with manual
FACS coding“, Psychophysiology, 36: 35-43; Bartlett, M. S., Viola, P. A., Sejnowski,
T. J., Golomb B. A., Larsen, J., Hager, J. C. & Ekman, P., 1996, „Classifying facial
action“. U D. Touretzky, M. Mozer, & M. Hasselmo (eds.), Advances in Neural Infor­
mation Processing Systems 8, Cambridge, Mass., M IT Press, v, str. 823-829.
16 Više o tome u: Levenson, R. W., Ekman, P., Heider, K. & Friesen, W. V., 1992,
„Emotion and autonomie nervous system activity in the Minangkabau o f West
Szumatra“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 6 2 :9 7 2 -9 8 8 ; Levenson, R.
W., Carstensen, L. L., Friesen, W. V. & Ekman, P., 1991, „Emotion, Physiology, and
expresion in old age“, Psychology an d Aging, 6: 28-35. Levenson, R. W., Ekman, P.
& Friesen, W. V., 1990, „Voluntary facial action generates emotion-specific autono­
mie nervous system activity“ Psychophysiology, 27: 363-384; Ekman, P., Levenson,
R. W. & Friesen, W. V., 1983, „Autonomie nervous system activity distinguishes
between émotions“, Science, 221:1208-1210. Ekman, P. 8c Davidson, R., 1994, The
Nature o f Em otion: Fundam ental Questions, New York; Oxford University Press;
Ekman, P. & Davidson, R. J., 1993, „Voluntary similing changes regional brain acti­
vity“. Psychological Science, 4: 342-345; Davidson, R. J., Ekman, P., Saron, C., Senu-
lis, J. & Friesen, W. V., 1990, „Emotional expression and brain physiology I: Appro-
ach/withdrawal and cerebral asymetry“, Journal o f Personality an d Social Psychology,
58: 330-341; Ekman, P., Davidson, R. J. & Friesen, W. V., 1990, „Emotional expre-
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 329

ssion and brain physiology II: The duchenne smile“, Jou rn al o f Personality an d
Social Psychology, 58: 342-353.
17 Ekman, P., 1985,. Telling Lies: Clues to Deceit in the M arketplace, Marriage, and
Politics. New York, W. W. Norton. Treće izdanje izašlo je 2002. Ecoff, N. L., Ekman,
P., Mage, J. J. 8c Frank, M. G., 2000, „Lie Détection and language loss“, Nature, 405:
139; Frank, M. G. & Ekman, P. (priloženo), „Appearing Truthful generalizes across
different deception situations“; Bugental, D. B., Shennum, W., Frank, M. G. 8c
Ekman, P., 2000, ,,’True lies: Childrens abuse history and power attributions as
influences on deception détection“. U V. Manusov 8c J. H. Harvey (eds.), Atributin,
Communication Behaviour, an d Close Relationships, Cambridge, Cambridge Uni­
versity Press, v. str. 248-265. Ekman, P., O’Sullivan, M. 8c Frank, M., 1999, „A few
can catch a liar“, Psychological Science, 10: 263-266. Ekman, P., 1997, „Lying and
Deception“. U N. L. Stein, P. A. Ornstein, B. Tversky, 8c C. Brainerd (eds.), M em ory
forE veryday and Em otional Events. Hillsdale, N. J.: Lorens Erlbaum Associates. V.
str. 333-347. Frank, M. G. 8c Ekman, P. 1997, „The ability to detect deceit generali­
zes across different types of high stake lies“. Journal o f Personality an d Social Psyc­
hology, 72: 1429-1439.
18 Učesnici sastanka bili su: Ričard Dejvidson, Pol Ekman, Oven Flanegen, Denijel
Golemen, Mark Grinberg, Tampten Jinpa, Metju Ričard, Dženi Cai, Francisko
Varela i B. Alan Valas.
19 Na pozivu za učešće na ovom sastanku zahvaljujem fondaciji „Majnd lajf“, poi­
menično Adamu Englu, Ričard u Dejvidsonu i Danu Golemenu.
20 LeDoux, J. E„ 1996, The Em otional Brain: The Mysterious U nderpinningof E m o­
tional Life, New York, Simon and Schuster; Panssepp, J., 1998, The Foundations o f
Human and Animal Emotions, New York, Oxford University Press; Damasio A. R.,
1994, D escartes’Error: Emotion, Reason an d the Human Brain, New York, Putnam;
Rolls, E. T., 1999, The Brain an d Emotion, New York, Oxford University Press.
21 Za razliku od psihologa koji se bave drugim oblastima, oni koji proučavaju emo­
cije priznaju važnost automatskih procesa, mada se nekolicina teoretičara emocija
i dalje drži shvatanja da mi svesno odlučujem o kada ćemo da postanem o
emocionalni.
22 Goldie, P., 2000., The Emotion, Oxford, Oxford University Press, v. str. 47.
23 Boucher, J. D. 8c Brandt, M. H., 1981, „Judgment o f émotion: American and
Malay antecedents“, Journal o f Cross-Cultural Psychology, 12: 2 7 2 - 283.
24 Scherer, K. R., Wallbott, H. Ci. 8c Summerfield, A. B. (eds.), 1986, Experiencing
Emotion: A Cross-cultural Study. Cambridge, Cambridge University Press.
25 Richardson, P. J. 8c Boyd, R., 2002, „Culture is part of human biology: Why the
superorganic concept serves the human science badly“. U M. Goodman 8c A. S.
330 Pol E km an

Morrat (eds.), Probing Human Origins, Cambridge, Mass: American Academy of


Arts and Sciences.
26 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1975, Unmasking the Face: A Guide to Recognizing
Emotions fro m Facial Clues. Upper Saddle River, N. J„ Prentice Hall.
27 Lazarus, R., 1991, Emotion an d Adaptation, New York, Oxford.
28 Ovo je izraz Magde Arnold. Arnold, M. (ed.), 1970, Feelings an d Emotions, New
York, Academic Press, v. 12. poglavlje.
29 Levenson, R. W., Ekman, P., Heider, K. & Friesen, W. V., 1992, „Emotion and
autonomie nervous system activity in the Minangkabau of West Sumatra“, Journal
o f Personality and Social Psychology, 62: 972-988; Levenson, R. W., Carstensen, L.
L., Friesen, W. V. & Ekman, P., 1991, „Emotion, physiology, and expresion in old
age“, Psychology and Aging, 6: 28 -3 5 ; Levenson, R. E., Ekman, P. & Friesen, W. V.,
1990, „Voluntary facial action generates emotion-specific autonomie nervous
system activity“, Psychophysiology, 27: 363-384; Ekman, P., Levenson, R. W. & Fri­
esen, W. V., 1983, „Autonomie nervous system activity distinguishes between émo­
tions“, Scinece, 221: 1208-1210; Ax, A. F., 1953, „The physiological differetiation
between fear and anger in humans“, Psychosomatic Medicine, 15: 433-442.
30 Frijda, Lazarus i Šerer prihvataju ovo gledište. V. Scherer, K. R., Schoor, A. &
Jonstone, T., 2001, A ppraisal Processes in Emotion, New York, Oxford University
Press.
31 Ohman, A., 1993, „Fear and anxiety as emotional phenomena: Clinical pheno-
menology, evolutionary perspectives, and information processing“. U M. Lewis &
J. Haviland (eds.), The H andbook o f Emotions, New York, The Guilford Press. V. str.
511-536.
32 Napominjem da naučnici nisu jednoglasni u prihvatanju Omanovog tumačenja.
Dobar pregled suprotnih tumačenja v. u Mineka, S. & Cook, M., 1993, „Mechani-
sms involved in the observational conditioning of fear“, Jou rn al o f Experim ental
Psychology, 122: 3-38.
33 Darwin, C., 1998, The Expression o f the Emotions in Man an d Animais, 3rd éditi­
on, New York, Oxford University Press, str. 43.
34 U tekstovima Tobeja i Kosmidesa naglašen je upravo ovaj momenat. Cosmides,
L. & Tooby, J., 2000, „Evolutionary psychology and the émotions“. U M. Lewis i J.
M. Haciland-Jones (eds.), The H an dbook o f Emotions, 2nd édition, New York, The
Guilford Press. V. str. 91-115.
35 To je veoma slično pojmu i delovanju „afektivne memorije“ Magde Arnold, ali
ona nije naglasila da uskladišteno nije naučeno nego je dato.
36 Mayr, E., 1974, „Behavior programs and evolutionary strategies“, Am erican Sci-
entist, 62: 650-659.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 331

37 F rij da, N. H., 1986, The Emotions, Cambridge, Cambridge University Press. V.
str. 277.
38 Zahvaljujem Filu Šejveru /Shaver/ na podsećanju na Toma Šefa /Scheff/, koji se
ovim pitanjem naširoko bavi u svojoj knjizi Catharsis in Healing, Ritual, an d Dra­
m a, Berkeley, Calif., Consulting Psychologists Press.
39 Na to mi je skrenuo pažnju Niko Frijda.
40 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1978, Facial Action Coding System: A Technique fo r
the M easurem ent o f Facial M ovement, Palo Alto, Calif., Consulting Psychologist
Press.
41 Levenson et al., „Emotion and autonomie nervous system activity in the Minan-
gkabau o f West Sumatra“; Levenson et al., „Emotion, physiology, and expresion in
old age“; Levenson, Ekman & Friesen, „Voluntary facial action generates emotion-
specific autonomie nervous system activity“; Ekman, Levenson & Friesen, „Auto­
nomie nervous system activity distinguishes between émotions“.
42 Ekman, P. & Davidson, R., 1994, The Nature o f Emotion: Fundamental Questions,
New York, Oxford University Press. Detaljnije o ovome videti u sledećim člancima:
Ekman, P. & Davidson, R. J., 1993, „Voluntary smiling changes regional brain acti­
vity“, Psychological Science, 4: 342-345. Davidson, R. J., Ekman, P., Saron, C., Senu-
lis, J. & Friesen, W. V., 1990, „Emotional expression and brain physiology I: Appro-
ach/withdrawal and cerebtral asymetry“, Jo u rn a l o f P erson ality a n d S ocial
Psychology, 58: 330-341 ; Ekman, P., Davidson, R. J. & Friesen, W. V., 1990, „Emo­
tional expression and brain physiology II: The Duchenne smile“, Journal o f Perso­
nality and Social Psychology, 58: 342-353.
43 Zahvaljujem Peteru Goldiju što mi je skrenuo pažnju na ovaj primer, koji opisuje
Dejvid Hjum.
44 Moja razmišljanja o tom pitanju izoštrio je razgovor o mojim idejama o destruktiv­
nim emocijama na sastanku sa Njegovom svetošću, Dalaj Lamom, u martu 2000. godine.
O ovom sastanku videti referentnu knjigu Danijela Golemana, 2003, Destructive
Emotions: How Can We Overcome Them?, New York, Bantam Books. Posebno sam
zahvalan Alanu Valasu /Wallace/ zbog problema koje je uočio u mojoj ranijoj
formulaciji.
45 LeDoux, J. E., 1996, The Emotional Brain: The Mysterious Underpinnings o f E m o­
tional Life, New York, Simon and Schuster. V. str. 204.
46 Ibid. V. str. 146.
47 LeDoux napominje da ovaj izraz prvi uvodi Donald Heb u svojoj knjizi The
organization ofB ehaviour, 1949, New York, John Wiley & Sons.
48 Davidson, R. J. (u pripremi), „Affective style, psychopathology and resilience:
Brain mechanisms and plasticity", American Psychologist.
332 Po l E km an

49 Ekman, P. & Davidson, R. (eds.), 1994, The Nature o f Em otion: Fundam ental
Questions, New York, Oxford University Press.
50 Lazarus, R., 1991, Emotion an d Adaptation, New York, Oxford University Press;
Gross, J. J., 1988, „Antecedent - and response-focused émotion régulation: Diver­
gent conséquences for experience, expression and physiology“, Journal o f Persona­
lity an d Social Psychology, 74: 224-237. Gross, J. J., 1998, „The emerging field of
émotion régulation: An integrative review“, R eview o f G en eral Psychology, 2:
271-299.
51 Više o ovoj tehnici videti u Gross, „The emerging field of emotional régulation“.
52 Segal, Z. V., Williams, J. M. G. 8c Teasdale, J. D., 2002, M indfulness-based Cogni-
tive T h erapyfor Depresion: A New A pproach to Preventing Relaps, New York, The
Guilford Press.
53 O brojnim, različitim pogledima na raspoloženje i emociju videti u 2. poglavlju
u Ekman, P. i Davidson, R. J. (eds.), 1994, The Nature o f Emotion.
54 Zahvaljujem Džini Birs /Јеппу Beers/, koja mi je to pomenula.
55 O tome videti u Peter Goldi, The Emotions, 2000, New York, Oxford University
Press, str. 113.
56 Ekman, P., 1985, TellingLies: Clues to Deceit in the M arketplace, M ariage, an d
Politics, New York, W. W. Norton. Treće izdanje je objavljeno 2002. godine.
57 Gottman J. M. & Levenson R. W., 1999, „How stable is marital interaction over
time?“, Family Processes, 3 8 :159-165.
58 O Otelovoj grešci u kontekstu sumnje na laž, videti moju knjigu TellingLies.
59 Scherer, K., Johnstone, T. & Klasmeyer G. (u pripremi), „Vocal Expression of
Emotion“. U R. Davidson, H. Goldsmith & K. R. Scherer (eds.), H andbook o f Affec­
tive Science, New York, Oxford University Press.
60 Ekman, P., O’Sullivan, M. & Frank, M., 1999, „A few can catch a liar“, Psycholo-
gical Science, 10: 263-266; Ekman, P. & O’Sullivan, M., 1991, „Who can catch a
liar?“, Am erican Psychologist, 46: 913-20.
61 Banse, R. & Scherer, K. R., 1996, „Acoustic profiles in vocal émotion expresion“,
Journal o f Personality and Social Psychology, 70: 614-636.
62 Opisi radnji, koje daje Frijda, koje karakterišu svaku emociju uključuju još puno
toga što ovde nije pomenuto. Verujem da su jedino ovi rudimentarni, početni
pokreti držanja tela oni koji su ugrađeni, automatski i univerzalni.
63 Levenson, R. W., Ekman,P., Heider, K. & Friesen, W. V., 1992, „Emotion and
autonomie nervous system activity in the Minangkabau of West Sumatra“, Journal
o f Personality and Social Psychology, 62: 972-988; Levenson, R. W., Carstensen, L.
L., Friesen, W. V. & Ekman, P., 1991, „Emotion, physiology, and expresion in old
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 333

age“. Psychology and Aging, 6: 28-35. Levenson, R. W., Ekman, P. & Friesen, W. V.,
1990, „Voluintary facial action generates em otion-specific autonomie nervous
system activity“, Psychophysiology, 27: 363-384; Ekman, P., Levenson, R. W. & Fri­
esen, W. V., 1983, „Autonomie nervous system activity distinguishes between émo­
tions“, Science, 221:1208-1210.
64 Stein, N. L., Ornstein, P. A., Tversky, B. & Brained, C. (eds.), 1997, M em ory fo r
Everyday Em otional Events. Mathaw, N. J.: Lawrence Erlbaum Associates.
65 Davidson, R. J., Jackson, D. C. & Kalin, N. H., 2000, „Emotion, plasticity, context
and régulations. Perspectives from affective nauroscience“, Psychological Bulletin,
126: 890-906.
66 Gros opisuje regulaciju na prednjem kraju, ali se on ne usredsređuje na ovu
nehotičnu, skoro trenutnu, regulaciju, koju predlaže Dejvidson. Umesto toga on se
bavi više smišljeno nametnutim nastojanjima da se reinterpretira ono što se odi­
grava. Gross, J. J., 1998, „Antecedent - and response-focused émotion régulation:
Divergent conséquences for experience, expression and physiology“. Jou rn al o f
Personality an d Social Psychology, 74: 224-237; Gross, J. J., 1998, „The emerging
field of émotion régulation: An integrative review“, Review o f General Psychology,
2 :2 7 1 -2 9 9 .
67 Greenberg, M. T. & Snell, J. L., 1997, „Brain development and emotional develo­
pment: The rôle of teaching in organizing the frontal lobe“. U P. Salovey & D. J.
Sluyter (eds.), E m otional Development and Em otional Intelligence, New York, Basic
Books.
68 Zajonc, R. B., 2001, „Emotion“. U D. T. Gilbert, S. T. Fisk, & G. Lindzey. (eds.),
The H an dbook o f Social Psychology, Vol. 1. 4th édition, Boston, McGraw-Hill. V.
str. 591-632.
69 Danas je popularnije da se koriste konekcionistički modeli. Nije da se ne slažem
s takvim formulacijama, ali one su teže razumljive i, za ovu svrhu, mislim da je
korisnija metafora s kompjuterskim programom i instrukcijama.
70 Mayr, E., 1974, „Behaviour programs and evolutionary strategies“, A m erican
Scientist, 62: 650-659.
71 Ne smatram da je sve ovo očigledno već prvog dana u životu, ali se slažem s
nalazima Linde Kamras i Harijet Oster, da se pojavljuje postepeno, tokom razvoja
deteta. Camras, L., Oster, H., Campos, J., Miyake, K. & Bradshaw, D., 1992, „Japa­
nese and American infants responses to arm restraint“, Developm ental Psychology,
2 8:578-582. Takode, Rosenstein, D. & Oster, H., 1988, „Differential facial respon­
ses to fourbasic tastes in newborn“, Child Development, 59: 1555-1568.
72 Heim, C., Newport, D. J., Heit, S., Graham, Y. P., Wilcox, M., Bonsall, R., Miller,
A. H. & Nemeroff, C. B., 2000, „Pituitary-adrenal and automatic responses to strre-
334 P ol E kman

ss in women after sexual and physical abuses in childhood“. Journal o fth e American
M edical Association, 284: 592-597.
73 Wallace, A., 1993, Tibetan Buddhism , fr o m the G round Up, Boston, Wisdom
Publications. V. str. 103.
74 Ibid. V. str. 132.
75 Nigro, G. & Neisser, Ü., 1983, „Point ofview in personal memories“, Cognitive
Psychology, 15: 467-482. t
76 Langer, E., 2002, „Well-Being, Mindfulness versus Positive Evaluation“. U C. R.
Snyder & S. J. Lopez (eds.), The H andbook o f Positive Psychology, New York, Oxford
University Press.
77 Wyner, H. (neobjavljeno), „The Defining Characteristics of the Healthy Human
Mind“.
78 Zahvalan sam Denu Golemanu, koji je predložio tu terminologiju i učinio da
moje razmišljanje bude jasnije.
79 Goldie, The Emotions. V. str. 65.
80 Schooler, J. W., 2001, „Discovering memories of abuse in light of meta-awarene-
ss“, Journal o f Aggresion, M altreatment an d Trauma, 4 : 105-136.
81 Umesto p a tn ja /agony, prim, prev./, koristili smo r e i j a d /distress, prim, prev./, ali
su kasnija istraživanja pokazala da jad obuhvata više od patnje - postoji i element
straha. Ekman, P. & Friesen, W. V., 1975, Unmasking the Face: A Guide to Recogni-
zing Emotions from Facial Clues, Upper Saddle River, N. J.: Prentice Hall.
82Rynearson, E. K., 1981, „Suicide internalized: An existential sequestrum“, A m e­
rican Journal o f Psychiatry, 138: 84-87.
83 Vingershoets, A. J. J. M., Cornelius, R. R., Van Heck, G. L. & Becht, M. C., 2000, „Adult
crying: A model and review of the literature“, Review o f General Psychology, 4:354.
84 Ekman, P., Matsumoto, D. & Friesen, W. V., 1997, „Facial expresion in affective
disorders“, U P. Ekman & E. L. Rosenberg (eds.), W hat the Face Reveals: Basic and
Applied Studies o f Spontaneous Expression Using tjhe Facial Action Coding System
(FACS), New York, Oxford University Press. Moja prva odobrena sredstva za istra­
živanje bila su namenjena proučavanju pacijenata s mentalnim poremećajima, ali
u to vreme nisam imao načina da merim njihovo facijalno ponašanje, tako da sam
se ograničavao samo na pokrete tela. Rezultati o kojima ovde govorim dobijeni su
dvadeset godina kasnije, nakon što smo razvili Kodovni sistem za facijalne radnje,
opisan u 1. poglavlju. Sredinom šezdesetih godina prošlog veka, pod uticajem Sil­
vana Tomkinsa, i uz finansijsku podršku za međukulturno istraživanje, prekinuo
sam proučavanje psihijatrijskih pacijenata i, umesto na emocionalne poremećaje,
usredsredio sam se na same emocije. U vreme kada sam napustio studiju o m en­
talnim bolesnicima, nismo imali ni alat a ni osnovno znanje o emocijama da bismo
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 335

istraživali pacijente s teškim poremećajima. Srećom, taj posao sada obavlja veći
broj istraživača služeći se našim Kodovnim sistemom i drugim alatima za merenje
facijalnih i vokalnih izraza pacijenata; brojni primeri su navedeni u W hat the Face
Reveals.
85 Sternberg, C. R., & Campus, J. J., 1990, „The development of anger exprsions in
infancy“. U N. L. Stein, B. Leventhal, & T. Trabasso (eds.), Psychological and Biological
Approaches to Emotions, Hillside, N. J.: Lawrence Erlbaum Associates. V str. 247-282.
86 Berkowitz, L., 1969, „The frustration-aggresion hypothesis revisited“, U L. Ber-
kowitz (ed.), Roots ofAggresion, New York, Atherton Press. V. str. 1-28.
87 Moja ćerka Eva pitala je njegovu svetost Dalaj Lamu zašto se ljutimo na one koje
volimo, i on je ponudio to objašnjenje.
88 Zanimljiva diskusija o isplativosti s evolucionističke pozicije. McGuire, M. &
Troisi, A„ 1990, „Anger: An evolutionary view“. U R. Plutchik & H. Kellerman
(eds.), Emotion, Psychopathology an d Psychotherapy, New York, Academic Press.
89 Džozefa Kamposa /Campos/, sa Kalifornijskog univerziteta u Berkliju, i Marka
Ginberga /Greenberg/, sa Pensilvanijskog državnog univerziteta, u ličnom razgo­
voru, 2000. godine.
90 Holden, C., 2000, „The violence of the lambs“, Science, 289: 580-581.
91 Konner, M., 2001, The Tangled Wing: Biological Constraints on the Human Spirit.
2nd édition, New York, Henry Holt. V. poglavlje 9.
92 O uticaju genetskog nasleđa i okoline na agresivno ponašanje videti Plomin, R.,
Nitz, K. & Rowe, D. C., 1990, „Behavioral genetics and aggressive behaviour in
childhood“. U M. Lewis 8c S. Miller (eds.), H andbook o f Developm ental Psychopat­
hology, New York, Plenum. V. takode, Miles, D. R. & Carey, G., 1997, „Genetic and
environmental architecture of human aggression“, Journal o f Personality an d Social
Psychology, 72: 207-217.
93 Dalaj Lama, u našem ličnom razgovoru, 2001. Vidi i Goleman, D„ 2003, Destruc­
tive Emotions: How Can We Overcome Them?, New York, Touchstone Books.
94 Tavris, C. 1989. Anger: The Misunderstud Emotion, New York: Touchstone Books.
95 Ibid. V. str. 125-127.
96 McGuire i Troisi, „Anger“.
97Lemerise, E. 8c Dodge, K., 2000, „The development o f anger and hostile interac­
tions“. U M. Lewis 8c J. Haviland-Jones (eds.), H andbook o f Emotions. 2nd éditions,
New York, The Guilfors Press, V. str. 594-606.
98 McGuire i Troisi, „Anger“.
99 Gottman, J. M. 8c Levenson, R. W., 1999, „How stable is marital interaction over
time?“, Family Processes, 38:159-165.
336 Pol E kman

100 Lazarus, R., 1991, Emotion and Adaptation, New York, Oxford University Press.
101 Goleman, Destructive Emotions.
102 V. Izard, C., 1972, Patterns o f Emotions. San Diego, Calif., Academic Press. O
depresiji i ljutnji videti Harmon-Jones, E. „Individual différences in anterior brain
activity and anger: Examining the rôles o f attitude toward anger and depression“
(u pripremi).
103 Harmon-Jones, „Individual différences“.
104 Chesney, M. A., Ekman, P., Friesen, W. V., Black, G. W. & Hecker, M. H. L., 1990,
„Type A behaviour pattern: Facial behaviour and speesh components”, Psychoso-
m aticM edicine, 53: 307-319.
105 Rosenberg, E. L., Ekman, P., Jiang, W., Babyak, M., Coleman, R. E., Hanson, M.,
O’Connor, C., Waugh, R. & Blumenthal, J. A., 2001, „Linkages between facial
expressions o f émotion in transient myocardial ischemia“, Em otion, 1: 107-115;
Rosenberg, E. L., Ekman, P. & Blumenthal, J. A., 1998, „Facial expression and the
affective component of cynical hostility“, Health Psychology, 17: 376-380.
106 Barefoot, J. C., Dahlstrom, W. G. & Williams, R. B ., 1983, „Hostility, CHD
incidence, and total mortality : A 25-year follow-up study o f 225 physicians“, Psy-
chosom atic M edicine, 45: 5 9 -6 3 ; Williams, R. B ., Haney, L. T., Lee, K., Kong, Y.,
Blumenthal, J. & Whalen, R ., 1980, „Type A behaviour, hostility, and coronary
atherosclerosis“, P sychosom atic M edicine, 42: 5 3 9 -5 4 9 ; Ironson, B ., Taylor, C.
B ., Boltwood, M., Bartzokis, T., Dennis, C., Chesney, M., Spitzer, S. & Segall, G.
M., 1992, „Effects o f anger on left ventricular ejection fraction in coronary artery
disease“, A m erican Jo u r n a l o f C a rd iolo g y , 70: 2 8 1 -2 8 5 ; Mittleman, M. A.,
Maclure, M., Sherwood, J. B ., Mulry, R. P., Tofler, G. H., Jacobs, S. C., Friedman,
R ., Benson, H. & Müller, J. E., 1995, „Triggering o f acute myocardial onset by
episodes: Déterminants o f myocardial infarction onset study investigators“, Cir­
culation, 92: 1720-1725; Rosenberg, „Linkages“.
107 Ekman, P., 1979, „About brows: Emotional and conversational signais“. U M.
von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, & D. Ploog (eds.), H um an Ethology, New
York, Cambridge University Press. V. str. 169-248.
108 Videti odličnu knjigu Helene Kronin, The Ant an d the P eacock: Altruism an d
Sexual Selection fro m Darwin to Today, 1991, New York, Cambridge University
Press.
109 Izveštaj Kanadske kazneno-popravne službe /Correctional Service of Canada
report/, prema navodima Gayla Swihart, John Yuille, & Stephan Porter u The Rôle
o f State-Dependent M em ory in „Red-Outs“.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 337

110 Navodi Laure Helmut /Helmuth/ o nalazima sociologa Mareja Štrausa /Straus/,
Univerzitet Nju Hemšir, u Helmuth, L„ 2000, „Has Americas tide of violence rece-
ded for good?“, Science, 289: 585.
111 Davidson, R. Putnam, K. M. & Larson, C. L., 2000, „Dysfunction in the neural
circularity o f émotion régulation - a possible préludé to violence“, Science, 289:
591-594.
112 Raine, A., 1970, „Antisocial Behaviour in psychophysiology: A biosocial per-
ceptual and prefrontal dysfunction hypothesis“, U D. M. Stoff, J. Breiling, & J. D.
Maser (eds.), The H andbook o f Antisocial Behaviour, New York, John Wiley & Sons,
V. str. 289-303.
113 Videti razmatranje Majkla Rutera /Michael Rutter/ o nalazima drugih istraživača
o delinkvenciji na početku i tokom adolescencije u uvodu njegove knjige Genetics o f
Criminal an d Antisocial Behaviour, 1996, New York, John Wiley & Sons.
114 American Psychiatric Association, 1994, „Intermittent explosive disorder“, U
Diagnostic an d Statistical M anual o f M ental Disorders: DSM-IV, Washington, D. C.,
American Psychiatric Association. V. 627-630.
115 Pregledni prikazi o mnogim od ovih pitanja dati su u posebnom odeljku izdanja
časopisa Science, od 28. 06. 2000. /289(28): 569-594/. O drugačijim pristupima
antidruštvenom ponašanju videti Stoff, D. M., Breiling, J. & Maser, J. D., 1997, The
H an dbook o f Antisocial Behaviour, New York, John Wiley & Sons.
116 Videti zanimljiv članak Pitera Goldija /Peter Goldie/, „Compassion: A natural
moral émotion“. U pripremi za Deutsche Zeitschrift fu r Philosophie.
117 Ekman, P., Friesen, W. V. 8c Simons, R. C., 1985, „Is the startle reaction an émo­
tion?“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 49(5): 1416-1426.
118 Levenson, R. W., Ekman, P., Heider, K. & Friesen. W. V., 1992, „Emotion and
autonomie nervous system activity in the Minangkabau ofW est S u m a tr a Jo u rn al
o f P ersonality an d S ocial P sychology, 62: 97 2 -9 8 8 ; Levenson, R. W., Carstensen,
L. L., Friesen, W. V. & Ekman, P., 1991, „Emotion, psychology, and expression in
old age“, P sychology andA ging, 6 :2 8 -3 5 ; Levenson, R. W., Ekman, P. & Friesen,
W. V., 1990, „Voluntary facial action generates emotion-specifïc autinomic ner­
vous system activity“, P sychophysiology, 27: 3 6 3 -3 8 4 ; Ekman, P., Levenson, R.
W. & Friesen, W. V., 1983, „Autonomie nervous system activity distginguishes
between émotions“, Scien ce, 221: 1208-1210.
119 Tako bi predviđala teorija psihologa Leonarda Berkovica, po kojoj averzivni
događaji mogu da rezultuju bilo ljutnjom bilo strahom, zavisno od situacije, pret­
hodnog učenja i naslednih dispozicija. Berkowitz, L., 1999, „Disgust: The body and
338 Pol E kman

soul émotion“. U T. Dalglish & M. J. Power (eds.), H an d b ook o f Cognition an d


Emotion, Chichester, U. K., John Wiley & Sons. V. str. 429-446.
120 Ovde se oslanjam na studiju o strahu i anksioznosti Rudija i Migera, mada se u
opisu njihovih nalaza i nalaza drugih, koje oni navode, koristim svojom termino­
logijom. Rhudy, J. L. & Meagher, M. W., 2000, „Fear and anxiety: Divergent effects
on human pain thresholds“, Pain, 84: 65-75.
121 Ibid.
122 Schmidt, L. A. & Fox, N. A., 1999, „Conceptual, biological and behavioral dis­
tinctions among different categories o f shy children“. U L. A. Schmidt & J. Suculkin
(eds.), Extrem e Fear, Shyness, an d Social Phobia: Origins, Biological M echanisms,
and Clinical Outcomes, New York, Oxford University Press. V. str. 47-66.
123 Ibid.
124 Kagan, J., 1999, „The concept of behavioral inhibition“. U ibid. V. str. 3-13.
125 Crozier, W. R., 1999, „Individual différences in childhood shyness: Distinguis-
hing fearful and self-conscious shyness“. Schmidt & Fox, „Conceptual, biological
and behavioral distinctions“. V. str. 14-29 i 47-66.
126 Ovde se puno oslanjam na Omanovo poglavlje. Ohman, A., 2000, „Fear and
anxiety: Evolutionary, cognitive, and clinical perspectives“. U M. Lewis & J. Havi-
land-Jones (eds.), The H andbook o f Emotions, 2nd édition, New York, The Guilford
Press. V. str. 573-593.
127 Videti moj komentar u Ekman, P., 1985, TellingLies, New York, W. W. Norton.
Treće izdanje je objavljeno 2001.
128 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1975, Unmasking the Face: A Guide to Recgnizing
Emotions fro m Facial Clues, Upper Saddle River, N. J., Preutice Hall. V. str. 66-67.
129 Kako se navodi u Miller, W. I., 1997, The Anatomy ofDisgust, Cambridge, Mass.,
Harvard University Press. V. str. 97.
130 Ibid. V. str. 22.
131 Ibid. V. str. 118.
132 Rozin, P., Haidt, J. & McCauley, C. R., 1999, „Disgust: The body and soul émo­
tion“. U T, Dalglish & M. J. Power (eds.), H andbook o f Cognition an d Emotion, Chi­
chester, U. K., John Wiley & Sons. V. str. 435.
133 Zbir procenata ne iznosi 100 zato što su postojali neki neklasifikovani odgovori.
134Gottman, J. M. & Levenson, R. W., 1999, „How stable is martial interaction over
time?“, Fam ily Processes, 38: 159-165; Gottman, J., Woodin, E. & Levenson, R.,
2001, „Facial expressions during marital conflict“, Journal o f Family Com m unica­
tion, 1: 37-57.
135 Miller, The Anatomy ofDisgust. V. str. 133-134.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 339

136 Ibid. V. str. 137-138.


137 Nussbaum, M. C., 2000, „Secret Sewers ofvice: Disgust, bodies and the law“, U
S. Bandes (ed.), The Passions o f Law, New York, New York University Press. V. str.
19-62.
138 Ibid. V. str. 44.
139 Ibid. V. str. 47.
140 Ibid.
141 Levenson, R. W. & Reuf, A. M., 1997, „Physiological aspects o f emotional
knowledge and rapport“. U W. J. Icles (ed.), E m pathie Accuracy, New York, The
Guilfored Press. V. str. 44-47.
142 Ekman, P & Friesen, W. V., 1975, Unmasking the Face. V. str. 67.
143 Miller, T heA natom y o f Disgust, V. str. 207.
144 Ibid. V. str. 221.
145 Philips, M. L., Senior, C., Fahy, T. & David, A. S., 1998, „Disgust - the forgotten
émotion of psychiatry“, British Journal o f Psychology, 172: 373-375.
146 Buell, H. (ed.)., 1999, Moments, New York, Black Dog and Leventhal. V. str. 108.
147 Na primer, v. Synder, C. R. & Lopez, S. J. (eds.), 2002, The H andbook o f Positive
Psychology, New York, Oxford University Press. Primedbe na ovaj rad videti u R.
Lazarus, „Does the positivity movement have legs?“, P sychological Inquiry, u
pripremi.
148 Frederickson, B. L. & Brannigan, C., 2001, „Positive émotions“. U T. J. Mayne &
G. A. Bonanno (eds.), Emotions: Current Issues an d Future Deirections, New York,
The Guilford Press. V. str. 123-151.
149 O humoru v. Ruch. W. & Ekman, P., 2001, „The expressive pattern of laughter“.
U A. W. Kasznik (ed.). Emotion, Qualia, and Consciousness. Tokyo, Word Scientific
Publisher. V. str. 426-443. Takođe videti Bachorowski, J. & Owren, M. J., 2001, „Not
all laughs are alike: Voiced but not voiced laughter readily elicits positive affect“,
Psychological Science, 12: 252-257.
150 Ekman, P., 1992, „An argument for basic émotions“, Cognition an d Emotion, 6:
169-200.
151 Keltner, D. & Haidt, J. (u pripremi), „Aspproaching awe, a moral, aesthetic, and
spiritual émotion“, Cognition an d Emotion.
152 Zahvaljujući Polu Kofmanu /Paul Kaufman/, koji je uočio da sam ovu emociju
bio izostavio.
153 Konsultovao sam se s još jednim italijanskim stručnjakom za emocije, Pio Ricci
Bitti-jem, koji je potvrdio da fje r o verovatno jeste najbolja reč za ono što sam opi­
340 Pol E km an

sao, iako je on pomenuo alternativu, rçc appagato. Izabrao sam fjero jer mi se čini
da zvuk te reči bolje odgovara doživljaju. No sama reč nije važna; važno je da se
specifikuje još jedan drugačiji tip prijatnosti.
154 Lewis, M. 2000. „Self-conscious émotions“. U M. Lewis & J. Haviland-Jones
(eds.), The H andbook o f Emotions. 2nd édition. New York: The Guilford Press.
155 Rosten, L., 1968, The Joys o f Yiddish, New York, Pocket Books. V. str. 257.
156 Ibid.
157 Haidt, J., 2000, „The positive émotion of élévation“, Prévention and Treatment, 3.
158 Lazarus, R. & Lazarus, B. N., 2001, „The émotion o f gratitude“. Tekst pročitan
na sastanku American Psychological Association, San Francisco, Calif.
159 Smith, R. H., Turner, T. J., Garonzik, R., Leach, C. W., Vuch-Druskat, V. &
Weston, C. M., 1996, „Envy and Schadenfreude“, Personality an d Social Psychology
Bulletin, 2 2 :1 5 8 -1 6 8 ; Brigham, N. L., Kelso, K. A., Jackson, M. A. & Smith, R. H.,
1997, „The rôles of invidious comparison and deservingness in sympathy and Scha­
denfreude“, Basic and Applied Social Psychology, 19: 363-380.
160 Zahvaljujem Dženi Bir /Веег/, koja mi je na to skrenula pažnju.
161 Vrlo zanimljiv pristup ljubavi v. u Solomon, R. C., 1988, A bout Love, New York,
Simon & Schuster. Noviji prikaz istraživanja o romantičnoj ljubavi, u kome se sma­
tra da je reč o emociji, v. u Hatfield, E & Rapson, R. J., 2000, „The funds, friends,
and faith of happy people“, A m erican Psychologist, 55: 56-67.
162 V. sledeće članke: Diener, E., 2000, „Subjective well-being: The science o f hap-
piness and a proposai for national index“, Am erican Psychologist, 55: 34-43; Myer,
D. G., 2000, „The funds, friends, and faith ofhappy people“, A m erican Psychologist,
55: 56-67.
163 Prikaz o ovom istraživanju i sličnim istraživanjima vidi u Averill, J. R. 8c More,
T. A., 2000, „Happiness“. U Lewis i Haviland-Jones, The H an dbook o f Emotions. V.
str. 663-676.
164 Ibid.
165 Peterson, C., 2000, „The future o f optimism“, A m erican P sychologist, 55:
44-55.
166 Noviji prikaz o skorašnjim nalazima v. kod Danner, D. D., Snowdon, D. A. 8c
Friesen, W. V., 2001, „Positive émotions in early life and longevity: Findings from
the nun study“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 80:804-813.
167 Peterson, „The future o f optimism“.
168 Ibid. V. str. 49.
169 Ekman, P., 1992, „An argument for basic émotions“, Cognition an d Em otion, 6:
169-200.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 341

170 Frank, M. G., Ekman, P. & Friesen, W. V., 1993, „Behavioral markers and reco-
gnizability o f smile of enjoyment“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 64:
83-93; Frank, M. G. & Ekman, P., 1993, „Not all smiles are equal; The differentia­
tion between enjoymnet and non-enjoyment smiles“, Humor, 6 :9 -2 6 .
171 Duchenne de Boulogne, G. B„ 1990, The Mechanism o f Human Facial Expresion,
prevodilac i priređivač A. Cuthbertson, New York, Cambridge University Press
(originalno izdanje 1862).
172 Ibid. V. str. 72.
173 Ekman, P., Roper, G. & Hager, J. C., 1980, „Deliberate facial movement“, Child
Developm ent, 51: 886-891.
174 Darvin C., 1998, The Expresion ofth e Emotions in M an an d Animais, 3rd édition,
New York, Oxford University Press.
175 Ekman, P. & Friesen, W. V., 1982, „Feit, false and miserable smiles“, Journal o f
N onverbal Behavior, 6(4): 238-52.
176 Fox, N. A. & Davidson, R. J., 1987, „Electroencephalogram asymetry in respon­
se to the approach of a stranger and maternai séparation in 10-month-old children“,
Developm ental Psychology, 23: 233-240.
177 John Gottman, University o f Washington, Seatle, 2000. U ličnom razgovoru.
178 Keltner, D. & Bonanno, G. A., 1997, „A study o f laughter and dissociation: Dis­
tinct correlates af laughter and smiling during bereavement“, Journal o f Personality
an d Social Psychology, 4: 687-702.
179 Harker, L. & Keltner, D., 2001, „Expressions o f positive émotion in women’s
College yearbook pictures and their relationship to personality and life outcome
across adulthood“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 8 0 :112-124.
180 Konow, James D. & Early, Joseph E., kako se navodi u The New York Times-u, od
19. 05. 2001, str. 17.
181 Ekman, P., Davidson, R. J. & Friesen, W. V., 1990, „Emotional expresion and
brain physiology II: The Duchenne smile“, Journal o f Personality an d Social Psyc­
hology, 58: 342-353.
182 Ekman, P., 1985, TellingLies: Clues to Deceit in the M arketplace, M arriage, an d
Politics, New York, W. W. Norton. V. str. 153.
183 Ekman, P. i Friesen, W. F., „Nonverbal Leakage and Clues to Decepetion. Psyc-
hiatry, 1969, 32, 88-105.
184 Haggard, Ernest A. I Isaacs, Kenneth S., 1966, „Micro-momentary Facial Expre­
ssions as Indicators o f Ego Mechanisms in Psychotherapy“. U Louis A. Gottschalt
& Arthur H. Auerbach (priređivači), M ethods o f Research in Psychotherapy, New
York, Appleton-Century-Crofts.
342 P ol E km an

iss Dugujem zahvalnost doktoru medicine Mardiju J. Horovicu, koji nam je omo­
gućio da pregledamo intervjue pacijenata koji su im ali potisnute određene
emocije.
186 Dean, John, 1976, Blind A m bition, New York, Simon & Shuster.
187 Ekman, P., 1985, TellingLies: Clues to Deceit in the M arketplace, M arriage, an d
Politics, New York, W. W. Norton. Treće izdanje, 2002.
188 Porter, S., Yuille, J. C. i Birt, A. 2001. „The Discrimination o f Deceptive, Mista­
ken, and Truthful Witness Testimony“. U R. Roesch, R. R. Corrado, R. Dempster
(priređivači), Psychology in the Courts: International Advances in Knowledge, New
York, Routledge.
189 Duchenne de Boulogne, G. B., 1990, TheM echanism o f Human Facial Expresion.
Preveo i priredio A. Cuthberston, New York, Cambridge University Press (godina
originalnog izdanja 1862).
190 Mark Frank, PhD, Associate Professor, Communications Department, State
University of New York, Buffalo.
191 Gladwell, Malcolm, 2005, Blink; The Power ofT hin kin g Without Thinking, New
York, Little, Brown.
192 Kassin, S. M. & Fong. C. T., 1999, „Im Innocent!: Effects o f Training on Judge-
ments o f Truth and Deception in the Interrogation Room“. Low & Human B ehavi­
our, 23: 499-516.
193 Drugi radovi o onome što nazivam emocionalni profili: Hemenover, S. H. U pri­
premi. „Individual différences in mood course and mood change: Studies in affective
chronometry“. Journal o f Personality an d Social Psychology; Davidson, R. J. 1998.
„Affective style and affective disorders“, Cognition and Emotion, 12:307-330.
194 Više o sramoti v. u Scheff, T., 2000, „Shame and the social bond.“ Sociological
Theory, 18:8 4 -9 8 ; takođe u Smith, R., 2002, „The rôle of public exposure in moral
and nonmoral shame and guilt“, Journal o f Personality an d Social Psychology, 83(1):
1 3 8 -1 5 9 .0 neugodnosti v. Rowland, S. &Miller, I., 1992, „The nature and severity
o f self-reported embarrassing circumstances“, Personality an d Social Psychology
Bulletin, 18(2): 190-198.
195 Keltner, D., 1995, „Signs o f appeasement: Evidence for the distinct displays of
embarrassment, amusement, and shame“, Journal o f Personality and Social Psycholo­
gy, 68:441-454. Videti moje osporavanje ovih nalaza u Ekman, P., 1997, „Conclusion:
What we have learned by measuring facial behaviour“, P. Ekman & E. L. Rosenberg
(eds.), What the Face Reveals, New York, Oxford Univesrsity Press. V. str. 469-495.
196 Više o zavisti v. uSalovey, P. (ed.), 1991, The Psychology ofjealosy an d Envy, New
York, The Guilford Press. V. i 10. poglavlje izvanredne knjige Ben Zeev, A., 2000,
The Subtlety o f Emotions, Cambridge, Mess., M IT Press.
R a z o t k r iv e n e e m o c ije 343

197 Davidson, R. J., Scherer, K. R. & Goldsmith, H. H., 2003, H andbook o f Affective
Sciences, New York, Oxford University Press.
198 Goleman, D., 2003, Destructive Emotions: How Can We O vercome Them?, New
York, Bantam Books.
199 Praktično da i ne postoje istraživanja o ovome. Ovo što govorim zasnivam na
razgovorima s ljudima koji, po m ojoj ličnoj oceni, imaju svesti o impulsu. Oni
izjavljuju da im to ne polazi uvek za rukom.
200 Razgovarao sam sa Ričardom J. Dejvidsonom, profesorom univerziteta u
Viskonsinu, i sa njegovom svetošću Dalaj Lamom.
201 Bennet-Goleman, T. & the Dalai Lama., 2002, E m otion al A lchem y: How the
M ind Can H eal the Heart, New York: Three Rivers Press; Wallace, A. & Quirolo, L.
(eds.), 2001, Budhism with an Attitude, Ithaca, N. Y., Snow Lion Publications;
Kabat-Zinn, J., 1995, W herever You Go There You Are: Mindfulness M editation in
Everyday Life, New York, Hyperion.
202 Ekman, P., 1985, TellingLies: Clueas to Deceit in the M erketplace, M arriage, an d
Politics, New York, W. W. Norton. Treće „Nortonovo“ izdanje objavljeno je 2002.
203 Bugental, D. B., Shennum, W., Frank, M. & Ekman, P., 2000, „’True Lies’:
Childrens abuse history and power attributions as influences on deception détec­
tion“. U V. Manusov & J. H. Harvey (eds.), Attributum, Comm unication Behaviour,
and Close Realtionships, Cambridge, Cambridge University Press. V. str. 248-265.
204 Ekman, P., O’Sullivan, M. & Frank, M., 1999, „A few can catch a liar“. Psycholo­
g ical Science, 10: 263-266; Ekman, P. & O’Sullivan, M., 1991, „Who can catch a
liar?“, American Psychologist, 46: 913-20.

You might also like