You are on page 1of 1

在现实的人类世界里到处充溢着自然世界里的许多原始形态,自然也包括人类自身从原始动物种群散发出并一

直延续到现实人类社会的某些动物性的特性和野性。这就是自然科学家和自然哲学家所能够揭示的自然结构主
义法则。

In the real world of human beings, there are many original forms in the natural w
orld. Nature also includes certain animal characteristics and wildness that huma
ns have shed from the original animal population and have continued into real h
uman society. This is the natural structuralist law that natural scientists and natur
al philosophers can reveal.

在現實的人類世界裡到處充溢著自然世界裡的許多原始形態,自然也包括人類自
身從原始動物種群散發出並一直延續到現實人類社會的某些動物性的特性和野
性。這就是自然科學家和自然哲學家所能夠揭示的自然結構主義法則。

Dans le monde réel des êtres humains, il existe de nombreuses formes originale
s dans le monde naturel, y compris certaines caractéristiques animales et sauva
ges que les humains ont perdues à partir de la population animale originale et o
nt continué dans la vraie société humaine. C'est la loi structuraliste naturelle que
les naturalistes et les naturalistes peuvent révéler.

You might also like