You are on page 1of 18
ROYAUME DU MAROC AGENCE NATIONALE DES PORTS DIRECTION REGIONALE DE LA) MEDITERRANEE APPEL D’OFFRES OUVERT N° 2.-Qoseue/DRM-ANP/2017 ETUDE DE DIAGNOSTIC ET D’AMELIORATION DU SYSTEME DE BALISAGE MARITIME DANS LE PORT D’AL HOCEIMA. CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES ROYAUME DU MAROC AGENCE NATIONALE DES PORTS DIRECTION REGIONALE DE LA MEDITERRANEE APPEL D/OFFRES OUVERT N°4:5/DRM-ANP/2017 Pour ETUDE DE DIAGNOSTIC ET D’AMELIORATION DU SYSTEME DE BALISAGE MARITIME DANS LE PORT D’AL HOCEIMA En application de Malinéa 2§ 1 de article 16 et alinéa 3 § 3 de Varticle 17 du réglement du 09 mai 2014, relatif aux conditions et formes de passation des marchés et des commandes de I ANP. ENTRE Entre L’Agence Nationale des Ports, Etablissement Public, créé par la loi n°15-02 promulguée par le Dahir n° 1-05-146 du 20 Chaoual 1426 (23 novembre 2005) , dont le siége social est & Casablanca , représentée par sa Directrice Générale et désignée ci-aprés par ANP. ou le Maitre d’ouvrage ; ou « le Maitre douvrage », Diune part Et La société «...essosey Foprésentée par .agissant en qualité de ....... ayant son sigge social & rs afflige & la Caisse Nationale de Sécurité Sociale sous le N° . titulaire du compte baneaire banque ... inserite au Regie do Commerce ouvert at nom de la sociats wet désignée ci-aprés par le Titulsir. Diautre part ee) 2 CHAPITRE I: INDICATIONS GENERALES ET DESCRIPTION DE L’ETUDE Préambule : La présente étude s'inscrit dans le cadre du développement du trafie maritime international et national et des importants développements et aménagements portuaites en ‘cours au Royaume du Maroc. Tl s‘agit, sur la base d'un diagnostic complet & mener sur les Etablissements de Signalisation Maritime du port d’Al Hoceima (Mission 1), d’élaborer et de finaliser lors, de la deuxiéme Mission, des propositions et recommandations pour I'amélioration duu balisage maritime portuaire qui puisse souscrire aux objectifS de mise en sécurité de la navigation maritime au sein du por. Le présent appel doffies a pour objet Ia réalisation d'une étuce de diagnostic et ’amélioration du systéme de balisage maritime dans le port d’AL HOCEIMA. Article 2 : Abréviations ESM : Etablissement de Signalisation Maritime ; AISM : Association Internationale de Signelisation Maritime Article 3 : Objectif de étude Cette étude doit permettre au maitre d’ouvrage d’évaluer I’état du balisage maritime dont il assure la gestion et l'entretien dans le port d’Al Hoceima dans le but de > Faire le point de "état actuel du balisage maritime au niveau du port, et de s'interroger sur son opportunité, son homogénéité et son aptitude & répondre aux besoins des navigateurs ; > Moderniser les Etablissements de signalisation maritime ; > Entretenir les différents Etablissements de Signalisation Martime existants ainsi que les autres erées prochainement ; > Préparer avec le maximum de précision, le programme action et @'investissement & entreprendre & court terme (J an) & moyen terme (3 & 5 ans) et le long terme (au-dela de $ ans) ; > Mettre en place des outils modemes de gestion (procédures de gestion et de ‘maintenance des Etablissements de Signalisation Maritime) ; > Se conformer aux réglementations et régles de l'art en vigueur Article 4 : Consistance de l'étude. La mission du titulaite du marché consiste & réaliser "étude, objet de l'article t dessus, conformément aux étapes décrites ci-aprés : Mission 1: Identification et diagnostic exhaustif de état actuel du systeme de balisage ‘maritime dans le port. Cette mission doit permettre de décrire I"éat des liewx du systéme de dans le port objet de l'étude. .ge maritime Le titulaire du marché est appelé & identifier et décrire les systémes de balisage maritime cexistants, ainsi que les caractéristiques de chaque établissement de_signalisation maritime, et & relever les dysfonctionnements en matiére d’équipement et d’emplacement de balisage maritime du port en question. Le titulaire doit & ce niveau : 1. Identifier les dangers & la navigation & approche et au sein da port (existence de rochers, paves, de haut fond, etc. ..); 2. Analyser les risques iés aux manceuvres des navires dans le port; 3, Analyser la structure et organisation des services, au niveau- du port °AL HOCEIMA . Cette analyse portra sur le plan humain et orgmisationnel, dans ce cadre le ttulaite doit procéder & I’évaluation des moyens humains et matériels en charges de la signalisation maritime dans le port ~ Structure et organisation (effectif, pro rmatérels etc.) 5 ~ Identification des dysfonctionnements ; = _ Identification des besoins en formation, 4, Identifier, ééerire et analyser état des leux du systéme de balisage maritime dans le port. identification portera sur chaque ESM dont le maitre d’ouv-age est propritaire et/ou assure l'enretien. Cette identification traiter les points suivants % Pour le balisage fixe: = Position géographique, = Alignements (sa nécessit, les changements &effectuer si ngcessaire) = Caractérstiques, = Equipements (type éclarage, type d’slimentation, tous les accessoires exe); ~ Etat de fonetionnementactue ; = Etat du local technique 5 = Toute autre information utile; |, taches, moyens Aprés une description des SM, une analyse fine de chaque ESM doit éte faite en fonction de l'importance et des types dusagers ainsi qu’en fonction de.son environnement (environnement naturel, atificiel, etc. ...) { Qe) 4 Le titulaire du marché doit examiner les ESM a travers des visites techniques de contréle sur le lieu d'installation de chaque ESM. II doit accamplir les formalités administratives et avoir les autorisations nécessaires auprés des autorités compétentes et de l'autorité portuaire. Ces visites doivent éue effectuées & bord d'un engin réglementaire seulement et sous la responsabilité entigre du titulaire du marché ; 5. Verifier les caractéristiques nautiques des ESM et notamment les portées rnominales, les rythmes, les marques et les couleurs ainsi que I’évaluation de leur cconformité ; 6. Mener des enquétes auprés des exploitants et usagers du port (Capitaineries, pilotes, sociétés de remorquage, commandants des navires, Services de I'autorité ‘maritime compétente, etc. ...) pour évaluer le taux de satisfaction et relever les problémes, les insuffisances et les besoins en signalisation maritime le port; Etablir le plan de balisage (sur une carte marine) du port et ses atterrissages ; Evaluation de sa conformité aux normes internationales en vigueur et aux recommandations de I’ AISM. ‘* Tous les éearts constatés par rapport aux normes et pratiques en vigueur ; + Les attentes et les suggestions de la capitainerie, des exploitants et des principaux uusagers du port ; 9, Btablir un inventaire des différents types de matériel (origine, marque, fbi fournisseurs, etc...) installé dans chaque ESM et évaluer sa conformité avec les recommandations de I’ AISM. 10.Etablir une liste exhaustive regroupant fous les fournisseurs actuels, des ESM dans Ie port d’AL HOCEIMA , et leurs représentants au Maroc ;, 11.Comparer les informations obtenues, suite cette mission, avec celles contentues dans les livres des feux et dans les instructions nautiques corcernant les ESM au. niveau du port; les analyser ensuite laborer dans un document & part, les renseignements nécessaires pour leur mise & jour, conformément a la forme exigée par les documents précités, 12. Recueillir les normes et standards techniques et réglementaires concernant le bbalisage maritime et portuaire et les concevoir dans un seul document pour avoir une base de données compléte sur la question de balisage maritime. ‘© Les livrables de la mission I: > Rapport de la mission conformément aux points d&erétés ci-dessus ; > Le plan de balisage (sur une carte marine) format papier et format électronique. Mission I : Plan d’actions d'amélioration du systeme de balisage maritime existant. ‘A Vissue de la premigre mission, le titulaire est amené a ré suivantes : x les_prestations Ss 1. Proposer les ESM a ajouter, a supprimer ou a modifier et leurs caractéristiques ainsi qu'une description détaillée des démarches nécessaires, pour que le port de Al Hoceima soit conforme a la réglementation Internatio Les nouvelles propositions doivent étre positionnées sur la carte marine du port 2. Btablir le nouveau plan de balisage du port et ses atterrissages répondant aux rnormes et recommandations en vigueur ainsi qu’aux attentes des usagers. Le nouveau plan de balisage doit étre positionné sur la carte marine du port; 3. Définir une stratégie & moyen et long terme pour la rénovation, la modernisation et Ie renforcement des établissements de signalisation maritime et I'introduction des nouvelles techniques et technologiques d'aide a la navigation maritime notamment Prutilisation des méthodes de télé-contrble ; 4, Elaborer un plan daction chiffié pour la rénovation, la modernisation et le renforcement des établissements de signalisation maritime et éventuellement introduction des nouvelles techniques d'aide & la navigation maritime. Ce plan d'action doit comprendre les investissements & entreprendre & court terme (Jan), & moyen terme (3 8 5-ans) ainsi que le long terme (au-dela de 5 ans) Etablir le balisage de la zone de plaisance au Port d’Al Hoceima, 5. Statuer sur la nécessité de garder ou non l’alignement d’entrée au Port Examiner lopportunité q'instaurer une gestion des ESM qui permettra de suivre Tocalement de {acon permanente l'état de I"ESM et programme: des interventions dde maintenance curative en cas de besoin. 8. Proposer dans le cadre de l'utilisation des nouvelles technologies, des systémes souples de gestion et de contréle & distance, qui servent aussi la télémaintenance du systéme de balisage maritime au niveau du port ; Verifier la possibilité d’interfagage des systémes proposés avec les systémes cexistants actuellement dans le port. 9. Etablir une liste des feux nécessaires pour que le port soi: conforme avec la réglementation en vigueur, cette liste doit détaller les spécifications techniques de chaque feu et chaque composant. L0.Proposer une stratégie de maintenance (préventive et curative) appropriée & chaque type d'ESM : périodicité des visites, fiches de visite, fiches de mesures, fiches incidents et intervention, ect...) 11, Proposer une procédure pour la gestion des ESM avec des tableaux de bord au. niveau du port objet de étude, % Les livrables de la mission > Rapport de la mission II conformément aux points décrétes ci-cessus > Le nouveau plan de balisage sous format papier et format électronique. & 6 Article 6 : Méthodologi Le titulaire du marché doit proposer et détailler la méthodologie, qu'il s'engage a respecter, dans son offre technique. La méthodologic proposée par le consultant doit suivre scrupuleasement les étapes détaillées ci-dessus. Le consultant peut proposer des améliorations et des ajouts bien adeptés qui permettent de perfectionner l'étude. Article 7 : Conduite de l'étude. Le titulaire du marché devra employer pour la réalisation de l'étude le personnel de Péquipe désignée dans son offre. Le titulaire du marché appréciera, sous sa seule responsabilité, ’étendue des prestations ‘pour chaque étape au niveau des ports pour répondre aux objects escomptés. ‘A la notification de l'approbation du marché, deux réunions de cadrage en présence des responsables du port concemé par cette étude auront lieu, aux siéges de la Division du port dal Hoceima. Le titulaire du marché devra, dans la réalisation de sa mission, s’adapter aux capacités, contraintes et rythmes des différentes entités concemées dans le port, sans toutefois porté atteinte au délai du marché. Article 8 : Déroulement des missions Dans le cadre de ce marché, le titulaire devra tenir le maitre d’ouvrage constamment au ‘courant de l'état d’avancement des missions. I! doit particuliérement et sans que cela ne limite ses responsabilités * L'informer du commencement de chaque mission ; = Lui présenter au fur et & mesure de leur élaboration, les résultats partiels de ses travaux, validés, de fagon & ne figurer dans les dossiers définitifS, que des documents que le maitre d’ouvrage ait le temps d”étudier. = Procéder a une analyse multicritére pour arréter le choix du scénario de développement. Cette analyse permettra de choisir le meilleur scénatio de ‘développement & moyen et long terme et tiendra compte des points de vue des principaux usagers concemés par Ia signalisation maritime et de la stratégic portuaire nationale & horizon 2030. A issue de cette analyse multicritére, un seénario de développement sera propos¢ a la validation du matre d’ouvrage de la réalisation de l'étude. Les services concemés du maitre d’ouvrage, dans le port en objet, communiqueront tout document ou plan disponibles au titulaire et faciliteront, dans la linite du. possible, la réalisation de étude we" 8 seront tenues entre Ie titulaire du marché et Je maite d’ouvrage de la réalisation de l'étude dans le siége du port concemné. Ces réunions doivent faire l'objet des PVs signs conjointement. A la fin de chaque mission, le titulaire du marché exposera les résultats de la mission aux responsables du maitre d’ouvrage. II sera convoqué pour cette fin. Article 9 : Obligations 4 la charge du titulaire du marché Le titulaire du marché réalisera, avec toute Ia diligence requise, les différentes \aches centrant dans le cadre de ses missions définies a l’article 5 du présent appel d'ofires. A cet effet, il utilisera les méthodes et outils requis pour la réalisation des prestations objet dudit marché Le titulaire s'engage, en outre, a ce que la présente prestation soit réalisée par les ‘consultants qu’il proposera dans son offie technique. Tout changement de consultant ne peut se faire sans l'accord préalable du maitre @ouvrage, qui approuvera les profiles proposés. Article 10 : Contenu des rapports 10-1 : Rapport et livrables des missions A la fin de chaque mission un rapport provisoire (puis définitif) de la mission, permettant de suivre avancement de l'étude, sera rédigé par le titulaire du marché, et doit étre présenté au maitre d’ouvrage, au méme titre que les livrables de la mission, pour une premiére validation. [Aprés satisfaction des remarques et correction du rapport provisoire et des livrables de la mission, ces demiers seront remis une deuxiéme fois, sous la forme dun rapport et des livrables définitifS, au maitre d’ouvrage pour validation. Article 11 : Nombre d’exemplaires du dossier a fournir Le titulaire du marché aura & fournir ‘Trois (03) exemplaires du rapport provisoire et des autres livrables de chaque mission, BE cing (5) exemplaires du rapport définitf et des autres livrables de chaque mission, ‘accompagnés d'un support informatique (CD-ROM ou USB). Les rapports et les autres livrables de la présente étude doivent étre rédigés en langue frangaise avec un style clair et précis, tout en adoptant un lexique relevant la terminologie utilisée dans le domaine. Article 1: Controle et suivi des prestations Le titulaire du marché rapportera au maitre d’ouvrage tous les aspects techniques des prestations & effectuer. Leurs controles et leurs suivis se font principalement a travers les rapports formels et les contacts avec les responsables du maitre d’ouvrage. Durant sa mission, il est de la responsabilité du titulaire du marché d'attier de maniére formelle lattention du maitre d’ouvrage sur les indices de non-satisfaction ou tout autre probléme se rapportant a sa mission et aux objectifs & atteindre pour la capitainerie du port Article 13 : Langue. Le présent appel d’offres a été rédigé en francais qui sera la langue feisant foi pour toutes. les questions relatives & sa signification ou a son interprétation. Par ailleurs, lors de exécution de l'étude, le consultant sera tenu dutiliser Ia langue franyaise pour toutes les ccorrespondances, les rapports, et les documents qu'il fournira au maitre d’ouvrage, Article 14 : droit de propriété et confidentialité 14.1 Documents et informations concernant le présent projet Le titulaire du marché, sauf accord préalable donné par écrit par le maitre d’ouvrage, ne communiquera concernant ce projet, ni aucune des spécifications ou informations fournies par le maitre d’ouvrage ou en son nom, a aucune personne autre qu'une personne employée par le prestataie & I’exécution du marché. [Les informations transmises a une telle personne le seront ccnfidentiellement et seront limitées & ce qui est nécessaire a ladite exécution. Le titulaire du marché s’engagera & ne jamais se servir ni a jameis faire état de ces informations vis-a-vis de tout tiers et pour quelque raison que ce soit. ‘Tout document autre que le marché Iui-méme (bases de données, documents établis et les résultats du présent appel d’oflres), demeurera la propriété exclusive du maitre d’ouvrage et tous ses exemplaires seront retounés au maitre d’ouvrage aprés exécution des obligations contractuelles. ee.) » 142 Obligation de secret professionnel lors de la phase de réalisation Le titulaire du marché doit observer les dispositions nécessaires pour protéger, contre tout aceés ou toute divulgation non autorisée, les documents qui lui sent communique pat Je maitre d'ouvrage. II est assujeti, pour tout ce qui conceme son activité découlant du présent appel dots, au secret professionnel En cas de violation des obligations contractuelles, et indépendamment des sanctions. pénales éventuellement encourues, le maitre d’ouvrage peut résiier le marché. 14.3 Communication autour du projet Toute communication publique autour de ce projet doit étre préeédée obligatoirement une autorisation préalable et éerite du maitre d’ouvrage. Cotte stricte confidentialité reste de régle, sans limitation, aprés la fin des prestations. Article 15 : Validité du marché Le marché ne sera valable, définitif et exécutoire qu’aprés son approbation par les Autorités Compétentes et sa notification au titulaire. CHAPITRE II : MODE D'EVALUATION DES PRESTATIONS -REGLEMENT Article 16 : Eléments compris dans les prix Les prix du marché comprennent les frais de déplacement, de séjour, le bénéfice ainsi que tous droits, impos, taxes, frais généraux, faux frais et d'une fagon générale toutes les dépenses qui sont la conséquence nécessaire et directe du travail dont le titulaire du marché est réputé avoir estimé les difficultés et risques. ee aa ae Article 18 : Documents de représentation fiscale Le ttulaire du marché n’ayant pas établissement au Maroc, doit désigner un représentant fiscal permanent au Maroc accrédité auprés du Ministre des Finances, pour s'acquitter des taxes et impots exigibles. Le titulaire étranger doit fournir au riaitre d’ouvrage les documents de la représentation fiscale ci-dessous = Une atestation signée par lettulaire ranger désignant son repésentat fiscal; = Une attestation cerifiant que le représentant a accepté daccomplir les ormalités fisales pour le compte du ttulaire tranger dans le cadre du Marché en question; - Un bulletin de notification de l'identifiant fiscal délivré par l’administration fiscale faisantapparatre le numéro didentfint fiscal du ttulaire étranger au Maroc: = Ladomicilistion bancaire da représentan fiscal Article 19 : Définition des prix Prix n°: Ce prix rémunére d'une maniére forfataire te titulaire du marehé pour la réalisation de la mission | Prix n°2: Ce prix rémunére d’une maniére forfaitaire le titulaire du marehé pour la r6alisation de la mission 2, Ces prix comprennent toutes sujétions liées directement ou indirectement au bon déroulement des prestations d'études, telles que a recherche des informations, enquétes auprés des Administrations, des armateurs, des opérateurs et des usagers du port, documentations, déplacement et frais de séjour, seerétatiat et Edition, remise des dossiers ’étude relative & la présente mission (mémoire, notes, rapports provitoires et définitfs) Article 20 : Révision des prix Les prix applicables en exécution du présent appel «’offtes sont fermes et non révisables. Article 21 : Réglement des sommes dues L’ANP se libérera des sommes dues par elle en faisant donner erédit au compte bancaire ouvert au nom du ttulaire tel qu'il ressort de son acte d'engagement. Article 22 : Modalités et délais de paiement Le réglement des prestations, objet du présent appel d’ofires, sera effsctué par décomptes provisoires et définiif, aprés la fin de chaque mission, & la réception des factures en 03 exemplaires originaux’ et aprés_ présentation des documents justificaifs : (Remise des rapports.définitifs et tous les livrables de chaque mission, tels qu’ils sont définis dans Particle 5 mentionné ci-dessus, et aprés approbation’ des prestations. effectuées conformément au bordereau des prix- détal estimati. Article 23 : Validation des rapports de l'étude Tout document qui n’est pas validé sera rejeté. La validation de chacine des missions de étude nécessite la validation de ses ivrables. Article 24 : Bordereau des prix /détail estimatit Les concurrents devront joindre & leur offre un bordereau des prix /détail estimatif établi dans la forme de la piéce jointe en annexe I. Article 25 : Cautionnement et Retenue de garantie 25.1 Cautionnement provisoire et définitt Le cautionnement définitf est fixé & 3% (trois pour cent) du montant toutes taxes ‘comprises du marché, arrondi & la dizaine de dirhams supérieurs et sera constitué dans les {rente jours qui suivront la notification de l'approbation du marché. Dans le cas oi la caution définitive n’est pas constituge dans le délai de 30 jours précité le montant de la caution provisoire devient acquis au maitre d'ouvrage. Ce cautionnement doit faire l'objet d'une caution bancaire délivrée rar un établissement bancaire marocain agréé A cet effet, par le Ministre chargé des finances. La caution bancaire sera libérée a la réception definitive. 25.2 Retenue de garam Compt tenu de la nature des travaux, il n'est pas prévu de délai de garantie ni de retenue de garantie pour le présent appel d'ofties. ARTICLE 26 : Mode de réglement Les réglements seront effectués par décomptes provisoires aprés la fin de chaque mission de la fagon suivante '* 80% du montant de la premiére mission & la réception du rapport définitive de la mission objet de cette tape ; ‘* 80% du montant de la deuxiéme mission a la réception du rapport définitive de la mission objet de cette étape ; Le reliquat des montants des missions 1 et 2 sera réglé la réception définitive de eo Article 27 : Délai d’exécution et pénalité pour retard 27.1: Délai d’exécution Ac Le titulaire du marché prendra les dispositions nécessaires pour terminer les prestations dans un délai maximum global de deux (2) mois comp:er du lendemain de lanotifcation de l'ordre de service de commencement des prestations. Ce délai s'applique & I'achévement de toutes les prestations et obligations Contractuelles incombant au titulaire. B- Le délai d'approbation par le M.O des rapports de chaque mission n’est pas compris dans le délai du marché. Le commencement de chaque mission sera matériaisé par un ordre de service notifié au titulaire 27.2: Pénalité de retard En cas de dépassement de délai non imputable au maitre d'ouvrage, il sera prévu par jour calendaire de retard une pénalité de 1/1000 du montant total toutes taxes comprises du marché. Cette pénalité sera appliquée de plein droit et déduite d'office des sommes dues au titulaire sans mise en demeure préalable, La pénalité est plafonnée & 10% duu montant initial du marché. Article 28 : Réception provisoire - Réception définitive La réception provisoire sera prononeée aprés I'exécution de la totalit des prestations et approbation de tous les documents remis parle titulaire du marché, La réveption provisoire vaudra réception définitive Article 29 : Délai de garantie ‘Compte tenu de la nature des travaux, i n'est pas prévu de délai de garantie At par i de ssi nu bigatons gi son noxn t sant pet con de omic es micas Stapp a pee dnt te Ualabemen aes ade ute suse ase enemen vo, 30.2 Résiliation du marché 6 de Le maitre d'ouvrage se réserve la possi intervention judiciaire dans les cas suivants x le marché en plein droit et sans + En cas de manquement grave de la part du titulaire, et en particulier, si ce demier ne se conforme pas aux directives du maitre d’ouvrage, ou si ses prestations ne sont pas menées avec Ia célérité désirable et ce dans un délai d’un mois aprés mise en demeure par letire recommandée, visant et rappelant. En eas de réglement judiciaire, de liquidation des biens du titulaire, si le maitre douvrage manifeste de se prévaloir de ce droit a résiliation aar une publication légale du jugement accordant le bénéfice du réglement judiciaire, procédant & la liquidation des biens ou mettant en ceuvre toute autre procédure similaire. 30.3 Ajournement du marché Le maitre d’ouvrage se réserve également la possibilité dajourner ou interrompre les prestations pour des raisons qui Iui sont propres, au terme d’une mission ou au cours de celle-ci, Cette décision sera assortie d'un préavis d’un mois. Dans cette hypothése, le titulaire du marché sera rémunéré conformément aux dispositions du CCAG-EMO. CHAPITRE Il : PRESCRIPTIONS DIVERSES, Article 31 : Assurance et responsabilité Conformément Particle 20 du CCAG-EMO, le titulaire du marché est tenu d’adresser au maitre douvrage, dans les trois semaines qui suivront la notification de I'approbation du marché, des copies certifiges conformes des attestations dassurance contractées, auprés d'une entreprise d'assurance agréée par le ministre chargé des finances couvrant das le début de l'exécution du marché et pendant toute la durée de celui-ci = La responsabilité découlant de I'utiisation des véhicules automobiles pour les besoins de T'exécution du marché conformément la Wigislation et a la réglementation en vigueur ; * La responsabilité d’accident du travail survenu ses agents conformément & la législation et a la réglementation en vigueur. Ces polices d’assurance doivent comporter une clause interdisant leur résiliation sans aviser au préalable le maitre d’ouvrage. Le titulaire du marché assure l'entiére responsabilité des ses prestations conformément aux usages et coutumes de la profession et aux dispositions de la loi et de la Jurisprudence ainsi que des conséquences dommageables qui pourraient résulter du fit de Pexécution défectueuse de ses prestations. Article 32 : Nantissement Dans I’éventualité d’une affectation en nantissement, i est précisé que 1) La liquidation des sommes dues par le maitre d’ouvrage en exécution du présent appel d’offtes, seta opérée par les soins de Madame la Directrice Générale de T'ANP ou son délégataire et le Trésorier Payeur de I'ANP ou son délégataire; 2) Le responsable habilité & fournir au titulaire du présent appel d'offtes ainsi qu’aux bénéficiaires du nantissement ou subrogation, les renseignements et états prévus & Particle 7 du Dahir du 28 aoat 1948, tel qu'il a ét6 modifié et complété par le Dahir de 1962, est Madame la Directrice Générale de I’ ANP ov son délégatai 3) Les paiements prévus au présent A.O seront effectués par La Directrice Générale de ANP ou son délégataire et Le Trésorier Payeur de I’ANP ou son délégataire seuls qualifiés pour recevoir les significations des eréanciers du ttulaire du présent appel d'ofes. En cas de nantissement, il sera délivré au titulaire sur sa demande et contre récépissé un exemplaire unique en copie conforme de son marché, Les frais de timbre, tant de original que de exemplaire qui peut étre remis au consultant, sont & la charge de ce Article 33 : Référence aux textes généraux Le ttulire est soumis également aux dispositions des textes ci-aprés > Le réglement fixant les conditions et les formes de passation des marchés de I"ANP, du 09 mai 2014, ainsi que certains dispositions relatives & leur contréle et & leur estion ; > Le Cahier des Clauses Administratives Générales applicables aux marchés de service portant sur les prestations 4’études et de maitrise d’ceuvre passés pour le compte de Bat (CCGA-EMO), approuvé parle décret n°2-01-2332 du 04 Juin 2002 ; > Le Dahir du 28 Aout 1948 relat au nantissement des marchés public, tel qu'il a été ‘modifié par les dahirs n°1.60.671 du 3 Novembre 1961 et 1.62.202 du 02 Octobre 1962; Le Dahir n°1.56.211 du 11 Décembre 1956 relat aux garanties pécuniaires exigées des soumissionnaires et adjudicataires des marchés publics; Les textes officiels réglementant la main d’qeuvre et les salaires au Maroc ; Les textes offciels en matiére de legislation sur les accidents de travail ; Tous les reglements et lois en vigueur au Maroc applicables aux prestations objet du ‘marché qui résultera du présent appel d'offes. vyv v Article 34 : iéces constitutives du marché Les pices constitutives du marché sont celles énumérées ci-aprés 1. L’acte d’engagement ; 2. Le présent Cahier des Prescriptions Spéciales (CPS) ; 3. L’ofire technique du titulaire ; 4, Le bordereau des prix détail estimatif’; 5. Le Cahier des Clauses Administratives Générales (C.C.A.G EMO) ; Lu etaccepté par Le soumissionnaire a auyeuuoyssjuunos np sanyeusys 39 1949"), 970} u9) 9p tut0s wf 8 & + (Om jppexud sop meaxopaog yuospad 9] 944 DEL WioL Tad) VALXNWT VALSHOH 1VLOL yo queso sue aBeseg op augisse mp a [uone,p um "BUDSOH TWP diod 91 suep apse séesieq mp] a | mse vei ap ansmeysa ansousep pe wonesuBuapL 1 BOIS, sosqaoq uo y1eg | suey u9 6g uo sumeyata xud wed | anu | suopmsosd sop uoneutisgq | sop WALSH) (WAL SOR) oN ro xd autentej10y Xt ALLVWILLS TIV13d ~ Xlid $30 NVaYsaHOS Page 18 et derniére "APPEL D!OFFRES OUVERT N° .SES./DRM-ANP/2017 ETUDE DE DIAGNOSTIC ET D'AMELIORATION DU SYSTEME DE. BALISAGE MARITIME DANS LE PORT D’AL HOCEIMA. LU ET ACCEPTE PAR: ILE TITULAIRE Dresst parle Chef de Service sareté sécurité ct Environnement Al Hoceima, Le.. Approwve par? Le Directeur Regional Méditerranée cet Directeur du Port de Nador Nadlor, Le,

You might also like