Professional Documents
Culture Documents
GWL Es PDF
GWL Es PDF
Head Office
Offices in Germany
Subsidiaries
TK
E-mail: contact@roballo- Fax: +39 (0 30) 95 20 - 3 00 Fax: +1 (3 30) 5 62 46 20
france.com E-mail: mri@rotheerde.it E-mail: sales@rotek-inc.com
All rights reserved. Printed in Germany.
Rothe Erde es el lider mundial Los rodamientos de gran tama- Ejemplos de aplicación: • Aviación y navegación
en la fabricación de rodamien- ño de Rothe Erde se fabrican • Maquinaria para escombreras espacial
tos de gran tamaño (como son en Alemania y en filiales en • Construcción de maquinaria • Técnica de comunicaciones
las uniones giratorias sobre Gran Bretaña, Italia, España, en general • Técnica Off-Shore
bolas y sobre rodillos), y de los Estados Unidos, Brasil, • Antenas e instalaciones de • Vehículos sobre carriles
aros laminados sin costura, Japón y China. En todos los radar • Instalaciones de acería
hechos de acero y de metales países industriales, sociedades • Excavadoras • Telescopios
no férricos. Por encima de ello comercializadoras o represen- • Grúas giratorias de construc- • Topos perforadores
es Rothe Erde un fabricante taciones propias de Rothe Erde ciones • Máquinas de embalaje y
conocido de coronas de direc- defienden además los intereses • Grúas de a bordo envasado
ción. de mercado. • Grúas móviles • Técnica de tratamiento de
• Plataformas giratorias de agua
Los rodamientos de gran tama- La calidad es el denominador vehículos • Máquinas-herramientas
ño de Rothe Erde significan común de nuestra producción • Grúas de puertos y astilleros • Instalaciones de energía
desde decenas de años nivel interior y exterior. Desde el • Plataformas elevadoras eólica y solar
tecnológico en todo el mundo, asesoramiento sobre las apli-
y son experimentados en la caciones, pasando por la cons-
práctica en todos los sectores trucción y la producción hasta
tecnológicos. el amplio servicio al cliente,
están certificados todos los
Rothe Erde produce rodamien- campos de servicio de acuerdo
tos de gran tamaño desde 200 con DIN EN ISO 9001.
mm hasta unos 8.000 mm de
diámetro en ejecución cerrada
y dimensiones mayores en eje-
cución segmentada.
Fábrica en Lippstadt
2
®
Indice.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tipos de rodamientos
Información técnica general Páginas 6 – 41
Serie KD 210
Uniones giratorias de una hilera de bolas
Uniones giratorias con aros perfilados Páginas 43 – 55
Serie KD 320
Uniones giratorias de doble hilera de bolas
Uniones giratorias de bolas-axiales-dobles Páginas 57 – 83
Serie KD 600
Uniones giratorias de una hilera de bolas
Uniones giratorias con transmisión de carga por cuatro puntos de contacto Páginas 85 – 121
Serie RD 700
Uniones giratorias de doble hilera
Uniones giratorias combinadas (rodillo/bola) Páginas 123 – 133
Serie RD 800
Uniones giratorias de una hilera de rodillos
Uniones giratorias de rodillos cruzados Páginas 135 – 153
Serie RD 900
Uniones giratorias de triple hilera de rodillos
Uniones giratorias de rodillos-axiales-radiales Páginas 155 – 167
3
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
4
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tipos de rodamientos
Información técnica general Páginas 4 – 41
5
®
Unión giratoria de una hilera de bolas Uniones giratorias de doble hilera de bolas Uniones giratorias de una hilera de bolas
Uniones giratorias con aros perfilados Uniones giratorias de bolas axiales dobles Uniones giratorias con transmisión de carga
por cuatro puntos de contacto
Los rodamientos correspondientes a la serie Los rodamientos correspondientes a la serie Los rodamientos correspondientes a la serie
KD 210 y pertenecientes a los tipos 21 y 110 KD 320 se suministran KD 600 se suministran
se suministran
6
®
Uniones giratorias de doble hilera Uniones giratorias de una hilera de rodillos Uniones giratorias de triple hilera de rodillos
Uniones giratorias combinadas (rodillo/bola) Uniones giratorias de rodillos cruzados Uniones giratorias de rodillos axiales-radiales
Los rodamientos correspondientes a la serie Los rodamientos correspondientes a la serie Los rodamientos correspondientes a la serie
RD 700 se suministran RD 800 se suministran RD 900 se suministran
7
®
Figura 1:
Usualmente los rodamientos de gran dimen-
sión se montan de forma asentada.
Figura 1
Figura 2:
En caso de operar el rodamiento con carga
suspendida, no son aplicables las curvas de
carga límite. En este caso se requiere una
mayor cantidad de tornillos. Su cálculo, única-
mente debe ser realizado por Rothe Erde.
Figura 2
8
®
Selección de rodamientos.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Rodamientos de grandes dimensiones Rothe Erde£ KD 100 Cuestionario Por principio la selección responsable de un
modelo de rodamiento de grandes dimensio-
Empresa: Departamento:
nes es realizada por nosotros.
Nombre: Teléfono:
Dirección: Fax:
Esto se refiere tanto al dimensionado
Código Postal: e-mail: correcto de las pistas de rodadura del roda-
Pais: Telf./Visita: miento, al dentado como también a la unión
Proyecto del cliente: de tornillos.
Rothe Erde No. de demanda: Rothe Erde No. del pedido:
Aplicación: Posición del eje de giro: Posición del rodamiento:
Por ello es necesario que se nos transmitan
horizontal U vertical U variable U asentado U colgado* U las informaciones necesarias para la selec-
*Los tornillos están sometidos a ción del rodamiento en base a la norma ope-
esfuerzos de tracción por la carga axial
rativa KD 100.
Dentado: Modo/manera de movimiento: Velocidad de giro [min-1]:
exterior U Movimientos de posicionado U
libre elección U interior U Movimientos oscilantes U normal: máxima: Los datos mas importantes para la selección
según anexo B U sin dentado U Movimientos de giro U del rodamiento son:
1. Cargas.
Cargas sobre el rodamiento 2. Colectivos de cargas con los corres-
Cargas incidentes según magnitud y A B C
dirección (referidas al eje de giro). Para
carga máxima carga máxima Carga extrema pondientes tiempos de incidencia indica-
rodamientos con giro continuado indicar el
espectro de carga, nº de revoluciones y de trabajo de ensayo p.ej. impactos carga dos en %.
p.ej. 25% fuera de servicio
porcentajes de duración del
de incremento
3. Velocidad de giro o número de movi-
funcionamiento.
Cargas axiales mientos de giro y ángulo de giro por
paralelas al eje de giro [kN] unidad de tiempo con indicación del
Cargas radiales correspondiente colectivo de cargas.
(perpendiculares al eje de giro) sin anotar [kN]
los esfuerzos tangenciales sobre el dentado 4. Los esfuerzos tangenciales que se han
de transmitir a través del dentado.
Par resultante [kNm] 5. Diámetro del rodamiento.
Esfuerzo tangencial de cada accionamiento [kN]: Número de accionamientos: 6. Otras condiciones referentes al servicio
normal: máximo: Posición: q Desplazados entre sí operativo.
Tipo de rodamiento existente / preseleccionado:
Para equípos con giro permanente y cargas variables o también con duración de vida exigida rogamos rellenar el Anexo A. Estando rellenado totalmente el formulario
Se adjunta Anexo A: U KD 100 podremos atender en la máxima
Observaciones: (por ejemplo condiciones del entorno o temperaturas especiales, precisión exigida, exigencias
dimensionales, condiciones de recepción, probetas de materiales etc.)
medida sus deseos y elaborar una propuesta
de rodamiento adecuada desde el punto de
vista técnico y económico.
9
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
10
®
Factores de carga
para la selección de rodamientos. Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tabla 1
Vida útil, Para el dimensionado estático siempre se deberán considerar las cargas máximas existen-
giros a
Casos de aplicación fstat. fL plena carga tes, incluyendo las adicionales y las de ensayo.
Grúa flotante (gancho)
Los coeficientes de seguridad estática (fstat. por ejemplo cargas de ensayo superiores a las
Grúa sobre vehículo (gancho) normales, cargas de puesta en servicio, etc.) podrán ser inferiores a los indicados solo en
Grúa de a bordo (cuchara) 1,10 1,0 30.000 casos excepcionales y siempre previa autorización escrita por nuestra parte.
Mesa giratoria de soldadura
Plato giratorio (servicio continuo) Los valores indicados para „fL“ se refieren al caso de máxima carga de servicio
Mkrü ≤ 0,5 Mk 1,0 30.000 y proceden de experiencias obtenidas en la práctica y en ensayos de laboratorio. Si para
la determinación del número requerido de giros a plena carga se partiese de una com-
Grúas torre
superior*
binación de cargas, de la cual se conoce solo una carga promedio supuesta, se deberán
Mkrü ≥ 0,8 Mk 1,25 60.000
aplicar valores de vida útil más elevados.
-giro en base 1,25 1,0 30.000
Grúa giratoria (gancho)
Para aquellos casos de aplicación que no estén reflejados en la tabla, se pueden asumir
Grúa de astillero correspondientemente los valores orientativos pertenecientes a condiciones de servicio
Transportador giratorio (gancho) 1,15 45.000 similares.
Cargador/descargador de buques
*) Para grúas torre con giro en parte superior
Grúa de acería 1,5 100.000
Mkrü = par de vuelco antagónico sin carga.
Grúa sobre vehículo Mk = par de vuelco con carga y máxima longitud de brazo.
(servicio de cuchara y en general
aplicaciones con gran frecuencia
de movimiento de cargas) **) Para aquellos casos de aplicación que requieran un dimensionado con
1,7 150.000
fstat. = 1,45 se deberá dar preferencia absoluta a los modelos de rodamientos con
Grúa giratoria (cuchara/imán) 1,45**
varias hileras de elementos de rodadura, debido a que los esfuerzos medios suelen
Transportador giratorio
ser elevados y el servicio frecuentemente duro.
(cuchara/imán)
Apiladoras servicio, en especial los periodos de servicio del mecanismo de giro y las cargas que
inciden durante el giro. Así, por ejemplo, si los movimientos de giro son poco frecuentes,
obsérvese la nota adjunta.
11
®
Grúa de pórtico
Figura 3
La carga máxima se ha de determinar de acuerdo con las fórmulas indi- 1 Carga levantada a máxima distancia
cadas aqui al lado. 1.1) Carga máxima de servicio incluyendo carga por viento:
Carga axial Fa = Q1 + A + O + G
Las cargas obtenidas se han de multiplicar por los factores de carga Par de
(ver tabla 1 en la página 11) antes de proceder a la selección del vuelco res. Mk = Q1 · lmax +A·amax +W· r – O·o–G· g
rodamiento.
1.2) Carga incluyendo un 25 % de incremento por ensayo y sin
carga por viento:
Para los ejemplos representados aquí rige: Carga axial Fa = 1,25·Q1 + A + O + G
Par de
para servicio de gancho: factor de carga fstat. = 1,25 vuelco res. Mk = 1,25·Q1· lmax + A·amax – O· o – G· g
para servicio de cuchara: factor de carga fstat. = 1,45 2 Carga levantada a mínima distancia
2.1) Carga máxima de servicio incluyendo carga por viento:
Carga axial Fa = Q2 +A + O + G
Par de
vuelco res. Mk = Q2 · Imin +A·amin +W· r – O· o – G· g
2.2) Carga incluyendo un 25 % de incremento por ensayo y sin
carga por viento:
Carga axial Fa = 1,25·Q2 + A + O + G
Par de
vuelco res. Mk = 1,25·Q2 · Imin + A· amin – O· o – G·g
12
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
La capacidad de carga estática del rodamiento se verifica frente a la La capacidad de carga estática del rodamiento se verifica frente a la
„curva límite de carga estática“, considerando el factor de carga „curva límite de carga estática“, considerando el factor de carga fstat.
fstat. = 1,25 y tomando para la lectura en gráfico los valores anterior- = 1,45 y tomando para la lectura en gráfico los valores anteriormente
mente calculados: calculados:
Supuesto de carga 2) Fa’ = 1700 kN · 1.25 = 2125 kN Supuesto de carga 2) Fa’ = 1685 kN · 1,45 = 2443,3 kN
Mk’= 4112,5 kNm · 1.25 = 5140,6 kNm Mk’= 2227,5 kNm · 1,45 = 3230,0 kNm
Para una vida útil de 45.000 giros a plena carga se utilizará un factor Para una vida útil global de 150.000 giros a plena carga se utilizará
de carga fL = 1,15. un factor de carga fL = 1,7.
Valores para la lectura en gráfico: Valores para la lectura en gráfico:
Supuesto de carga 3) Fa’ = 1645 kN · 1,15 = 1891,7 kN Supuesto de carga 3) Fa’ =1640 kN · 1,7 = 2788 kN
Mk’= 2847,5 kNm · 1,15 = 3274,6 kNm Mk’=1372,5 kNm · 1,7 = 2333,3 kNm
Tanto la cantidad como la calidad de los tornillos se determinan de Tanto la cantidad como la calidad de los tornillos se determinan de
acuerdo con las cargas máximas, sin aplicar ningún factor: acuerdo con las cargas máximas, sin aplicar ningún factor:
Supuesto de carga 2) Fa = 1700 kN Supuesto de carga 2) Fa = 1685 kN
Mk = 4112,5 kNm Mk = 2227,5 kNm
13
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Los valores de carga para la lectura en gráfico se indican para servicio de gancho (color negro) y para servicio de cuchara (color rojo).
Para los supuestos de carga que hemos mencionado se podría realizar la siguiente selección:
por ejemplo el rodamiento según plano número 011.35.2620 con dentado exterior (véase página 64)/curva 14 . Si el servicio es de cuchara, la selec-
ción se realiza a través de la curva de vida útil.
7000
4800
6500
4400
6000
14
5500 4000
3500
2400
3230 + carga para lectura en gráfico 2333 12 carga para lectura en gráfico +
3000
2000
2500 13
2227 + carga para lectura en gráfico 1600
2000 (tornillos)
1200
1500
12
1000 800
500 400
0 0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
1700 2125 1892 2788
1685 2443
Carga axial (kN) Carga axial (kN)
Por ejemplo el rodamiento según plano número 012.35.2690 con dentado interior (véase página 76)/curva 40 , para servicio de gancho, o
por ejemplo el rodamiento según plano número 012.35.2500 con dentado interior (véase página 76)/curva 39 , para servicio de cuchara.
40 3200
Par de vuelco resultante (kNm)
4500
4112 + carga para lectura en gráfico
4000 (tornillos) 2800
39 38
3500 2400
3230 2333 carga para lectura en gráfico +
+ carga para lectura en gráfico
3000
2000
2500
1600
2227 + carga para lectura en gráfico 38
2000 (tornillos)
1200
1500
800
1000
400
500
0 0
0 400 800 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 4400 0 400 800 1200 1600 2000 2400 2800
1700 2125 2443 1891 2788
Carga axial (kN) Carga axial (kN)
1685
14
®
La duración teórica, es un concepto ámplia- La vida útil que se ha determinado por medio Las diferentes cargas que actúan se han de
mente conocido en la técnica de los rodamien- de las curvas, sólamente se debe aplicar en el considerar tanto dentro de las combinaciones
tos. Como consecuencia de la gran cantidad de caso de rodamientos que realicen movimientos de cargas, como en la parte que proporcional-
factores que influyen, la vida nominal según de giro parcial y giros lentos. Este procedimi- mente les corresponde sobre el total. A efectos
DIN/ ISO 281 no se puede establecer en la ento por ejemplo no es aplicable en el caso de: de análisis de la vida útil también se ha de
práctica como valor absoluto sino únicamente tener en cuenta que el ángulo de giro bajo
como valor comparativo y magnitud de referen- – rodamientos destinados a absorber esfuer- carga o sin ella, supone un factor cuya influen-
cia para el dimensionado. No todos los roda- zos radiales elevados cia no se debe dejar de considerar.
mientos alcanzan necesariamente la duración
teórica, sin embargo, la mayoría generalmente – rodamientos con alta velocidad de giro y Para proceder a una determinación aproximada
supera este valor e incluso una parte de ellos lo de la vida útil, hemos colocado al lado de los
supera alcanzando múltiplos de él. – rodamientos que deben cumplir diagramas de carga límite estática las „curvas
fuertes exigencias de precisión. de vida útil“. La excepción son los rodamientos
Los criterios referentes a la duración teórica no de aros perfilados correspondientes a los tipos
pueden traspasarse incondicionalmente a los En los casos indicados, el cálculo se deberá 13 y 21.
rodamientos de grandes dimensiones, en es- realizar por parte de Rothe Erde en base a las
pecial si nos referimos a aquellos que realizan combinaciones de carga existentes con las Las curvas mencionadas se basan en una vida
simples giros parciales o giros a baja velocidad. velocidades de giro correspondientes y los útil de 30.000 giros a plena carga y, tal como
períodos y duraciones del funcionamiento. se explica a continuación, se pueden utilizar
En la mayoría de los casos de aplicación, se para determinar la vida útil de diferentes com-
puede constatar que la velocidad en el círculo Aqui se deberá distinguir con claridad entre las binaciones de carga o para seleccionar un
de rodadura es relativamente pequeña, de horas de funcionamiento de la máquina o apa- rodamiento con la vida útil prefijada.
manera que el desgaste o la existencia de rato y los tiempos de giro o desplazamiento
determinados pittings aislados no influyen lateral propiamente dichos.
negativamente sobre el equilibrio de la marcha
y la precisión de la misma. Por esta razón no es
usual proceder al dimensionado de los grandes
rodamientos destinados a giros parciales y/o Signos
giros lentos en función de su duración teórica. utilizados Unidad
Para estos casos se ha creado el concepto de
„vida útil“. El límite de la vida útil se alcanza G U vida útil en número de giros
cuando se incrementa progresivamente el par G1; G2; ...Gi U vida útil para las combinaciones de carga 1; 2; ...i
resistente al giro o cuando el desgaste del Fa kN carga axial
rodamiento alcanza niveles en los que el roda- Mk kNm par de vuelco
miento ya no cumple su función (véase la Fao kN carga axial en la curva del gráfico
página 36). Mko kNm par de vuelco resultante en la curva del gráfico
Fa’ kN „carga de lectura en gráfico“ determinada con fL
Los rodamientos de grandes dimensiones se Mk’ kNm „carga de lectura en gráfico“ determinada con fL
utilizan bajo las más diversas condiciones de Fam kN carga axial promedia
servicio. En función del tipo de servicio - por Mkm kNm par de vuelco promedio
ejemplo giros parciales con diferentes ángulos ED1; ED2; ...EDi % participación en % sobre el tiempo de funcionamiento
de desplazamiento y frecuencia variable, giros p exponente para
parciales continuados o giros contínuos – se rodamientos de bolas p = 3
deberá tener en cuenta no sólo la selección rodamientos de rodillos p = 10/3
según criterios estáticos, sino también la vida
F Mko
útil esperada, que se deriva de la situación de fL = –––ao = –––– proporción entre las cargas reales y
cargas dinámicas. Fa Mk su proyección sobre la curva [1]
(factor de carga)
15
®
Ejemplo 1
4800
4400
4000
3600
3200
14
Mko = 2800
2400
13
2000 + Fa = 1250
Mk = 2000
1600 12
1200
800
400
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800
Carga axial (kN)
Para el caso concreto de carga Fa; se marca Mk en el correspondiente La conversión del valor obtenido a tiempo de utilización se puede
diagrama. La línea trazada desde el orígen de coordenadas del dia- llevar a cabo determinando los ángulos de desplazamiento o giros
grama a través del punto correspondiente al caso concreto de carga enteros por unidad de tiempo.
(Fa), corta la curva del rodamiento. Esta intersección se produce para
el presente ejemplo del rodamiento 011.35.2220... en el punto Cuando se den varias combinaciones de carga, se procederá según
(Fao; Mko). ejemplo 2 para determinar la vida util esperada.
Aplicando las fórmulas [1] y [2] obtenemos:
Fao Mko
fL = –––– = –––––– [1]
Fa Mk
1750 2800
fL = –––––––– = 1,4; fL = –––––––––= 1,4
1250 2000
16
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Ejemplo 2
Para el rodamiento analizado en el ejemplo 1 supongamos que partimos de la siguiente combinación de cargas:
3200
14
+
2800 + 1) +
Par de vuelco resultante (kNm)
+ + 4)
2400 +
13
2000 + 2)
1600 12
+ 3)
1200
800
400
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800
Carga axial (kN)
17
®
Tornillos de fijación.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tornillos de fijación a) La carga axial Fa actúa por asiento de la En el caso de que surjan diferencias res-
Las curvas de carga límite para los tornillos misma y no „por suspensión“, es decir, pecto a las premisas establecidas se nos
que se representan en los diagramas estáti- la fuerza axial de servicio Fa procedente deberá consultar.
cos en todos los casos se refieren a la cate- de la carga axial no somete a los tornillos
goría de resistencia 10.9. Se establece como a esfuerzos de tracción. Véanse las figu- Con el fin de evitar pérdidas de tensión de
condición previa una longitud de apriete de ras 4 y 5. pretensado como consecuencia de encogi-
5 · d y un tensado previo correspondiente al mientos bajo carga, no se deberán sobrepa-
70 % del limite elástico. b) Los tornillos están distribuidos de forma sar los límites de presión superficial indica-
equidistante sobre los círculos de tala- dos en la tabla 3 (ver página 19) en las
En el caso de aquellos rodamientos para los dro. superficies de asiento de la cabeza del tor-
que no se ha reflejado la curva de carga de nillo y de la tuerca ó en el material de las
los tornillos, la totalidad del sector de carga c) Las estructuras de apoyo cumplen las piezas sometidas a tensión.
admisible situado por debajo de las curvas condiciones técnicas establecidas por
de carga límite queda cubierta con tornillos nosotros. Véanse las página 32. La categoría de producto y la categoría de
de la categoría de resistencia 10.9. resistencia seleccionadas para los tornillos y
d) Tanto el rodamiento de grandes dimen- para las tuercas han de estar garantizadas
A efectos de verificación en relación a la siones como también las estructuras de por parte del suministrador. Se deberá pres-
curva de carga de los tornillos se toma la apoyo son de acero. tar atención a la presencia de las marcas de
carga máxima sin aplicación de factores. calidad correspondientes a DIN/ISO.
e) No está previsto el apoyo sobre superfi-
Para las cargas facilitadas se indica en nues- cies revestidas con resina fundida solidi- Se deberá comprobar la perpendicularidad
tra oferta técnica el número de tornillos, la ficada. entre la superficie de asiento y el eje de la
categoría de resistencia de los mismos y el rosca, tanto en el tornillo como en la tuerca.
tensado previo requerido para el rodamiento f) La longitud de apriete de los tornillos Ik
en cuestión. Siempre que no exista otra indi- es como minimo de 5 · d en aquellos En todo momento deberán quedar excluidos
cación, se parte de las siguientes premisas: rodamientos que disponen de una sec- errores o defectos en el paso de rosca, que
ción maciza en los aros y de al menos en especial en longitudes de roscado > 1· d
3 · d en los aros perfilados, como por pueden dar lugar a valores erróneos del par
ejemplo en el caso de la serie de tipos de apriete con la consiguiente menor fuerza
KD 210. de pretensado en los tornillos.
Figura 4: carga axial „asentada“ Tabla 2: Profundidad minima de penetración del tornillo en el caso de taladros ciegos para la categoría
de tolerancia media (6 H)
Las categorías de tolerancia diferentes requieren las profundidades de penetración de tornillos que les
corresponden
18
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Para tornillos superiores a M 30 no se han Aqui se debera tener en cuenta la disminu- Momento de apriete
indicado pares de apriete en la tabla 4, ción de la superficie de asiento debido al El momento de apriete depende de muchos
ya que de acuerdo con nuestra experiencia chaflán del taladro y a los rebajes en el hexá- factores, particularmente del coeficiente de
los valores de fricción presentan una banda gono. fricción en la rosca, así como en el apoyo de
de dispersión demasiado fuerte. Para estos cabeza y tuerca.
π
tipos de tornillos se deberá utilizar preferen- Ap = –– (d2w – d2h )
temente un cilindro tensor hidráulico de 4 Para un coeficiente de fricción medio de
tornillos, tal como se indica en la página 20. para dh > da µG = µK = 0,14 (rosca y superficie de apoyo
dh – diámetro del taladro ligeramente engrasadas) se indica el coe-
A la hora del diseño se deberá tener en da – diámetro interior de la superficie de ficiente de apriete MA para el apriete previo,
cuenta una mayor necesidad de espacio asiento de la cabeza del tornillo FM para el atornillador dinamométrico hidráu-
para la cabeza del tornillo, para la tuerca y dw – diámetro exterior de la superficie de lico. Considerando una dispersión del ± 10 %
para el útil de apriete. asiento de la cabeza del tornillo está fijado el par de montaje MA para la llave
dinamométrica.
Determinación aproximada de la compresión
superficial debajo de la superficie de asiento
de la cabeza y de la tuerca del tornillo.
Es condición que:
Tabla 3: pG – compresión superficial limite [N/mm2] para las partes comprimidas
FM/0,9
p = –––––––≤ pG
Ap
Material pG compresión superficial límite
FM – Fuerza tensora del tornillo St 37 260 N/mm2
seleccionado [N] St 50, C 45 N, 46 Cr 2 N, 46 Cr 4 N 420 N/mm2
C 45, laminación perfilada (KD 210) 700 N/mm2
Ap – Superficie de asiento de la cabeza del C 45 V, 46 Cr 4 V, 42 CrMo 4 V 700 N/mm2
tornillo (o de la tuerca) [mm2] GG 25 800 N/mm2
pG – compresión superficial límite
Si se sobrepasan los valores de compresión superficial límite,
[N/mm2] para las partes
se han de prever arandelas de tamaño y resistencia adecuados.
comprimidos
Tabla 4: Fuerzas de tensado y momentos de apriete para tornillos con rosca normal métrica DIN 13, para µG ≈ µK = 0,14.
19
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tensado de los tornillos de fijación por • Las diferencias de dureza de la super- de la rosca, se deberá prestar especial aten-
medio de cilindros de tensado hidráulicos ficies de asiento o de la combinación de ción a una correcta selección de la clase y
(método Stretch) materiales. tolerancia de dicha rosca, de acuerdo con
• Las desviaciones de cotas y ángulos que DIN 2510. Si la holgura de la rosca es
Tanto a nivel de ensayos realizados como entre sí presentan las superficies de asi- demasiado pequeña, el alargamiento del tor-
también como consecuencia de conclu- ento. nillo puede tener como consecuencia el blo-
siones derivadas de la práctica, suele resul- queo de la tuerca. Por ello, también aquí
tar siempre, que en los tornillos superiores a La forma mas eficáz de reducir la influencia será absolutamente necesaria la puesta de
M 30 ó a 1 1/4“ no coinciden con exactidud de las magnitudes y de los factores indica- acuerdo con el suministrador de los tornillos,
suficiente los pares de apriete obtenidos por dos sobre la tensión de los tornillos, en una vez tenida en cuenta la altura de la
cálculo con los pares de apriete reales. especial si se trata de tornillos de diámetro tuerca utilizada.
El factor principal que provoca estas diferen- grande, consiste en utilizar utillajes hidráuli-
cias está en los valores del rozamiento en la cos de tensado por tracción. Para los tornillos habrá que prever una longi-
rosca y en el asiento de la cabeza del tornillo tud tal que al menos quede libre por encima
y de la tuerca, para los que generalmente Mas importante todavía es la ausencia de de la tuerca un tramo de 1,0 · d, necesario
sólo se dispone de valores empíricos o esti- cualquier tipo de fricción, con lo cual y siem- para poder aplicar el mecanismo hidráulico
mativos. Además, aparte de la incidencia de pre que se tengan en cuenta los correspon- de tensado.
estos factores en la unión de tornillos, tam- dientes parámetros de dimensionado se
bién aparecen fenómenos de asentamiento puede determinar exactamente la fuerza de La longitud mínima exacta dependerá de la
que fundamentalmente están condicionados pretensado remanente a través de análisis calidad de los tornillos y del mecanismo de
por el aplastamiento de rugosidades super- realizados previamente. tensado utilizado. Las arandelas han de sel-
ficiales. eccionarse de un tamaño lo suficientemente
Como estos factores que inciden, pasan a su Los tornillos se han de pretensar en cruz cui- grande para que al apretar los tornillos que-
vez a influir de forma determinante en el cál- dadosamente hasta llegar a los valores pre- den apretadas por el cilindro tensor contra la
culo del par de apriete, se podrán presentar determinados. Aqui se puede calcular con superficie de asiento. Las arandelas amplifi-
fuertes variaciones en la tensión de los tor- un factor de apriete aA de 1,2 hasta 1,6 cadas se han de preferir frente a las norma-
nillos. dependiendo del procedimiento de tensado, lizadas. La altura de la arandela depende del
Con el fín de ilustrar la inseguridad a que pudiéndose aprovechar en el cálculo el limite tamaño de la rosca. Normalmente también
hemos hecho referencia, indicaremos a con- elástico del tornillo hasta un 90 %. debería aumentar conforme va aumentando
tinuación una serie de factores que inciden el diámetro de la rosca. Es imprescindible la
sobre la dispersión de los valores de roza- La tensión recibida por los tornillos que se puesta de acuerdo con el proveedor del cilin-
miento: han apretado en primer lugar, queda influen- dro de tensado.
1) El rozamiento de la rosca depende de: ciada por el hecho de apretar los demás tor-
• La rugosidad de la superficie de la rosca, nillos. Por ello es necesario prever la repeti- Los cilindros hidráulicos de tensado
es decir, depende de la forma ó del pro- ción del apriete en dos o más giros requieren mayor cantidad de espacio por
ceso de fabricación de la rosca: depende completos. encima del tornillo a apretar que por ejemplo
de si la rosca ha sido hecha con herra- las llaves dinamométricas, sin embargo
mienta de corte o por laminación. Asi además, queda neutralizado el asen- debido al menor diámetro exterior aquí se
• El tratamiento superficial: tamiento que se produce por aplanamiento puede establecer una separación menor
brillante sin tratar, fosfatado o oscure- de las superficies de contacto que no reciben entre el eje central del tornillo y la construc-
cido. carga durante el pretensado (rosca y asiento ción de apoyo.
• El tipo de lubricación: de la tuerca).
seco, ligeramente lubricado o fuerte- Recomendamos los cilindros de tensado de
mente lubricado. La fuerzas teóricas de tensado requeridas tornillos fabricados por la firma
• Si también, la rosca de la tuerca ha sido para una serie determinada de tornillos pue- GmbH, Auf’m Brinke 18, D-59872
objeto de un tratamiento superficial. den tomarse de la tabla 7. Meschede. El sistema de gestión de calidad
• La longitud de rosca que actúa. de la firma está certificado de acu-
• El posible apriete y desenroscado repet- Aún con este procedimiento tampoco es erdo con DIN ISO 9001, EN 29001.
ido de los tornillos. posible eliminar fenómenos de asentamiento
posteriores al apriete de la tuerca, provoca- Las fuerzas de tensado y las dimensiones
2) La dispersión de los valores de roza- dos por defectos de paralelismo existentes del cilindro con una o varias gamas pueden
miento entre las superficies de asenta- entre la tuerca y la superficie de asiento. (Se tomarse de las tablas 5, 6 y 7 que a conti-
miento en la cabeza del tornillo o en la deben de limitar las tolerancias de perpendi- nuación se reflejan.
tuerca depende de: cularidad de cara al fabricante de las tuer-
• La rugosidad de las superficies de cas.) Para aquellos tornillos que reciban su ten-
asiento. sado por medio de pares de giro, también
• El estado en que se encuentran las Como en el presente procedimiento, al apli- existen llaves dinamométricas hidráulicas
superficies de contacto car la fuerza tensora, no solo se produce el .
(secas, lubricadas, pintadas). alargamiento elástico del vástago, sino que Sobre demanda facilitaremos documenta-
también obtenemos un alargamiento elástico ción al respecto.
20
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
21
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tabla 7: Fuerza de tensado para los tornillos, considerando las tolerancias de rosca para „roscas métricas con gran holgura“
DIN 2510 – hoja 2 –, para la utilización de cilindros hidráulicos de tensado por tracción
Determinación de los pares de apriete para La dispersión de valores previsible, queda con- das en gran medida posibles causas de error
tornillos de fijación con tamaño superior a siderada en el cálculo a través del factor de debidas a la colocación incorrecta del estribo
M 30 ó 11/4“ apriete. A través del ensayo se pretende garan- de medición.
tizar que incluso la fuerza mínima de apriete de
Las dispersiones del par de apriete pueden estos tornillos de mayor tamaño permanezca Con este par de apriete, se procede ahora al
reducirse considerablemente si para los tornil- dentro de la gama de valores supuestos teóri- tensado de todos los tornillos de fijación del
los de tamaño superior a M 30 ó a 1 1/4“ el par camente para el cálculo. rodamiento de grandes dimensiones. Para ello
de apriete no se determina por cálculo, sino a se ha de utilizar la misma llave dinamométrica
través del alargamiento del tornillo. Para el tornillo en cuestión se determinará por que se ha empleado para el ensayo. A su vez,
cálculo la dilatación elástica con una tensión si se emplea el presente método, también
Este proceso de verificación puede realizarse previa del 70 % frente al límite elástico, consi- deberá quedar asegurado que tanto los torni-
con facilidad si ambos extremos del tornillo derando la deformación del tornillo en relación llos utilizados, como también los tornillos de
quedan accesibles cuando el tornillo está apre- a la longitud de apriete. ensayo procedan del mismo lote de fabrica-
tado. En aquellos diseños en que ésto no sea ción.
posible será necesario proceder a un ensayo El tornillo se va tensando hasta el punto en el
en un modelo (figura 7, página 24). que el alargamiento ∆I del tornillo que ha sido
determinado previamente queda indicado por
La longitud de apriete equivalente deberá confi- el reloj de medida. El par de giro se lee enton-
gurarse con ayuda de tacos de acero de un ces en la llave dinamométrica cuando se ha
tamaño similar. Por otra parte, también la con- alcanzado la medida ∆l. Debido a posibles
figuración de la superficie del modelo que dispersones de valores se deberá proceder a la
queda situada debajo de la parte que gira determinación de un valor promediado en base
(cabeza del tornillo o tuerca), también deberá a varias mediciones.
ser igual que la del objeto en cuestión. Normal-
mente se utilizan arandelas bonificadas, Como al utilizar una llave dinamométrica con
pudiéndose cumplir así fácilmente esta condi- elemento postizo de llave de vaso (nuez) se ha
ción. La influencia de un diferente número de de retirar el estribo de medición en el momento
fugas de unión entre las superficies, práctica- de apretar la tuerca, se deberá dotar a los tor-
mente no es medible y se puede despreciar en nillos de ensayo con un taladro de centraje en
consecuencia. ambos extremos, con lo cual quedan elimina-
22
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Figura 7
23
®
Loctite-586
Incremento del rozamiento entre las superficies de unión. Rothe Erde
Grandes Rodamientos
En el caso de estar activadas ambas super- En ningún caso será lícito colgar el rodamiento
ficies o de aplicarse el producto Loctite por medio de cáncamos y levantarlo si no se
sobre el activador, puede producirse un ha soltado previamente de la forma anterior-
endurecimiento prematuro. mente descrita.
(Secado = pocos minutos).
Antes de proceder a un nuevo montaje se lim-
3) El Loctite se aplica con un pincel duro, piarán las superficies utilizando con-
sobre una sola superficie. venientemente para ello, un cepillo de púas de
alambre.
4) Los centrajes no deberán entrar en
contacto con el Loctite, ya que en caso
contrario aparecerían dificultades en
posteriores desmontajes. Estos centrajes
deberán cubrirse con una sustancia protec-
tora, como por ejemplo cera o grasa.
24
®
Dentado.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Los rodamientos Rothe Erde de grandes reduce la capacidad de carga en el pie del
dimensiones se fabrican preferentemente con diente. Para cualquier dentado sometido a pro-
dentado recto frontal. El hecho de tallar directa- ceso de temple, se deberá realizar el corres-
mente el dentado sobre uno de los aros del pondiente cálculo, que considere las carac-
rodamiento, ofrece la ventaja de que así no es teristicas especiales de cada caso. A efectos
necesario disponer de una corona dentada adi- de poder comprobar las condiciones de
cional para el accionamiento, con lo cual se engrane se deberán comunicar los datos corres-
ahorran gastos de diseño y costos adicionales. pondientes del piñón. A la hora de proceder al
Evidentemente, aquellos rodamientos repre- montaje del rodamiento de grandes dimensio-
sentados con dentado incorporado, también se nes y del correspondiente piñón de accio-
pueden suministrar sin dentado. Sobre con- namiento, se deberá cuidar que exista una hol-
sulta también se pueden suministrar dentados gura suficiente entre los flancos de los dientes.
especiales, incluso para aquellos rodamientos En el punto en que el dentado presente la
que en su dimensión de diámetro, queden mayor excentricidad, se marcan tres dientes
situados por encima de las series representa- Figura 8: temple integral rotativo con pintura verde. Gracias a ello será posible
das en el presente catálogo. Las fuerzas tan- ajustar perfectamente el juego entre flancos,
genciales admisibles se indican en las tablas que deberá ser aproximadamente 0,03 ·
de características de los rodamientos. Los valo- módulo.
res indicados se refieren a la tensión flectora Después del montaje definitivo y después de
que aparece en la base del diente. Para el caso Sin embargo, hemos de llamar la atención al que se hayan apretado todos los tornillos de
de materiales normalizado con tratamiento hecho de que a efectos de cálculo de la tensión fijación del rodamiento de grandes dimensio-
térmico, utilizados en el aro dentado, se ha flectora en el pié del diente, las condiciones de nes, se deberá controlar el juego entre flancos
tomado como tensión flectora admisible: ataque en rodamientos sometidos a cargas ele- por medio de una galga apropiada o por medio
130 N/mm2 para condiciones de carga vadas no resultan comparables a las existentes de un alambre de plomo.
normal, y en transmisiones normales, en donde tanto el
260 N/mm2 para condiciones de carga maxima. apoyo como también los ejes se pueden consi-
derar de una cierta rigidez relativa. En el caso
Si el material es bonificado, las tensiones flec- de los rodamientos de grandes dimensiones, el
toras admisibles en el pié del diente dependen elemento de accionamiento suele estar colo-
de la sección del material y se basan en los cado en voladizo.
siguientes valores: Cómo consecuencia de los grandes esfuerzos
para carga normal tangenciales a transmitir, el eje del piñón suele
200 N/mm2 en el caso de secciones pequeñas estar sujeto a fenómenos de flexión. Por esta
del aro razón no es recomendable utilizar, a efectos de
190 N/mm2 en el caso de secciones medianas un dimensionado aproximado, ningún tipo de
del aro dentado en el que actúe más de un diente.
180 N/mm2 en el caso secciones grandes Si el dentado está sometido a cargas elevadas,
del aro se deberá prever un redondeo de los cantos de
la cabeza del diente en el piñón. Si los flancos
para carga máxima de la cabeza del diente se someten a un afei-
400 N/mm2 en el caso de secciones pequeñas tado, será necesario adicionalmente, prever un
del aro redondeo del canto de la cabeza del mismo.
380 N/mm2 en el caso de secciones medianas Los rodamientos reflejados en las tablas tienen
del aro previsto el dentado corregido con un factor de
360 N/mm2 en el caso secciones grandes corrección x = 0,5 (véase DIN 3994, 3995).
del aro.
Para aquellos casos en que el dentado está
A estos efectos rogamos consulten las condi- sometido a elevados esfuerzos sobre los flan-
ciones de utilización y las exigencias estableci- cos, ha dado buenos resultados utilizar denta-
das. dos templados. Dependiendo en cada caso, del
Para el caso de cargas extremas excepcionales módulo y del diámetro del aro, los aros denta-
pueden ser admisibles valores superiores, dos se someten a un tratamiento de temple,
siempre de común acuerdo con Rothe Erde. sea en base a un proceso de temple integral
Los valores máximos reflejados en la columna rotativo o a un temple inductivo individual com-
titulada „fuerzas tangenciales“ en las tablas pleto de cada diente. Ambos procedimientos,
características de los rodamientos, se refieren no solamente ofrecen mayores capacidades de
a cargas instantáneas o al aprovechamiento carga en el flanco, sino simultáneamente tam-
del par crítico del motor durante el arranque o bién una mayor resistencia en el pie del diente.
del par máximo durante el frenado. Por el contrario, un temple sólo en los flancos
25
®
2) Errores de partición
Debido a las tolerancias inevitables para cual-
quier fabricación y en especial en este caso el
error de partición, pueden también dar lugar a
efectos negativos en combinación con fenóme-
nos de flexión.
3) Accionamiento alternativo
Al estar el accionamiento generalmente situado
en voladizo, resulta inevitable que se produzca
flexión en el eje del piñón. Simultáneamente y
como consecuencia de las elevadas fuerzas
incidentes, se provocan deformaciones elásti-
cas en la zona de unión entre el asentamiento
del accionamiento y la estructura de apoyo.
Estas deformaciones también favorecen la apa-
rición de problemas de ataque en el diente.
26
®
El proceso de determinación del par de roza- En ejecución especial, los rodamientos Rothe
miento Mr que a continuación se refleja, basa Erde se pueden suministrar con par resistente
en datos y conocimientos teóricos y prácticos. de giro reducido. Para este tipo de casos de
Sobre el par de rozamiento influyen el coefi- aplicación es necesario consultarnos.
ciente de rozamiento de rodadura, los propios
cuerpos de rodadura, los elementos distancia- Para considerar la totalidad del par que se
dores, las juntas de estanqueidad, la distancia requiere para el accionamiento, aún se ha de
y distribución de la carga así como la carga determinar la potencia de aceleración de todas
propiamente dicha. las masas individuales como producto obtenido
de la multiplicación con los cuadrados de las
Entre otros, también influyen los siguientes distancias de sus centros de gravedad respecto
elementos: al eje de giro. Igualmente se deberá tener en
– la desviación de planitud incluyendo tam- cuenta la posible incidencia de fuerzas de
bién el ángulo de separación de las estruc- viento así como las inclinaciones de posi-
turas de apoyo superior e inferior cionamiento de los diferentes elementos cons-
– el relleno de grasa y el tipo de grasa uti- tructivos.
lizado
– el engrase del labio de la junta y el tensado Denominaciones utilizadas en las fórmulas:
de la junta
– la variación de la holgura del rodamiento Fa = carga axial [kN]
provocada por el montaje del mismo. Fr = carga radial [kN]
Mk = par de vuelco resultante [kNm]
Evidentemente el par de rozamiento obtenido DL = diámetro de rodadura del
por cálculo presenta un determinado margen rodamiento [m]
de fluctuación que se puede fijar en aproxima- µ = coeficiente de rozamiento
damente un +/- 25 % ω = velocidad angular
π·n
ω = –––––– [s –1]
Los rodamientos no montados y libres de carga 30
tiene un par propio de rozamiento que no está n = velocidad de giro del rodamiento
considerado en la fórmula. Esto ha de ser de grandes dimensiones [min–1]
tenido en cuenta cuando se utiliza la fórmula. η = coeficiente de rendimiento del
accionamiento
1. Par de rozamiento de arranque Mr
Diferentes coeficientes de rozamiento
Uniones giratorias de bolas
µ µ = 0,008 para la serie de tipos
Mr = –– (4,4 · Mk + Fa · DL + KD 210, Tipo 13 y 21,
2 rodamientos en ejecución
2,2 · Fr · DL · 1.73) [kNm] normalizada
27
®
Temple de pistas.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Figura 13: Pistas de rodadura de un rodamiento de La forma de bobina utilizada por nosotros y
una sola hilera de bolas. protegida por la correspondiente patente, per-
mite obtener buenos perfiles de dureza en las
pistas de rodadura y en los radios intermedios
en el caso de rodamientos de triple hilera de
rodillos.
Figura 11: Pista de rodadura del aro soporte de un Figura 14: Pistas de rodadura de un rodamiento de
rodamiento de doble hilera de bolas. una sola hilera de rodillos.
Figura 12: Pistas de rodadura del aro nariz de un Figura 15: Pistas de rodadura de un aro nariz de un
rodamiento de doble hilera de bolas. rodamiento de triple hilera de rodillos.
28
®
Aseguramiento de la calidad.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
29
®
Modelo FE simétrico rotativo, envolvente cilíndrico Envolvente cilíndrico en el exterior del círculo de
dentro del círculo de rodadura del rodamiento de rodadura del rodamiento de grandes dimensiones
grandes dimensiones
30
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
31
®
Estructura de apoyo.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
32
®
Se puede decir que la construcción de apoyo instrumento de medición laser. Si los valores
para coronas giratorias no sólo deben rea- medidos se encuentran fuera de las tolerancias
lizarse a prueba de torsión y rígidas a la flexión, de Rothe Erde (tabla 8), Rothe Erde recomienda
sino que también las mismas superficies de una mecanización posterior. En algunos casos,
apoyo para la sujeción de las coronas deben la mecanización de construcciones de
estar planas en gran medida. empalme de grandes dimensiones produce
dificultades. Pero la aplicación en este caso
Medición de las superficies de apoyo de máquinas de mecanización transportables
(dib. 22 + 23) pone remedio (también para
Antes del montaje de la corona giratoria Rothe construcción superior, mediante mecanización
Erde recomienda que se midan las superficies de cabeza). Empresas reconocidas pueden
de apoyo mediante un aparato óptico o un realizar estos trabajos in situ (se puede solicitar
a Rothe Erde una lista de estas empresas).
Figura 21 Figura 22
Figura 23
33
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Desviaciones admisibles del plano, incluida Las desviaciones máximas admisibles, incluida Para la inclinación angular de las superficies de
la inclinación angular „P“ de la superficie la inclinación angular, estan reflejadas en apoyo hay que aplicar los valores de la tabla a
de apoyo mecanizada para las coronas tabla 8. 100 mm de anchura de apoyo.
giratorias Rothe Erde
Las desviaciones indicadas en la tabla para las
diferentes construcciones representan magnitu-
des direccionales.
d·π
Figura 24
Tabla 8:
Desviaciones admisibles del plano, incluida la inclinación angular „P“ de la superficie mecanizada de apoyo
Diámetro de la circunferencia Desviación del plano incluida la inclinación angular por cada superficie de apoyo
de rodadura en mm „P” en mm para
DL
Uniones giratorias Uniones giratorias Uniones giratorias
sobre bolas de dos hileras sobre bolas de una hilera de rodillo
Rodamientos Rodamientos de cuatro apoyos* Rodamiento
axiales de bolas Rodamientos de combinado
cuatro apoyos dobles
hasta 500 0,15 0,10 0,07
hasta 1000 0,20 0,15 0,10
hasta 1500 0,25 0,19 0,12
hasta 2000 0,30 0,22 0,15
hasta 2500 0,35 0,25 0,17
hasta 4000 0,40 0,30 0,20
hasta 6000 0,50 0,40 0,30
hasta 8000 0,60 0,50 0,40
No se pueden aplicar los valores de tabla 8 a ejecuciones especiales como son los rodamientos de precisión
con gran precisión de giro y poco juego del rodamiento.
Cuando se sobrepasan los valores admisibles hay que consultar a Rothe Erde.
*) Para los rodamientos normales del tipo 13 y rodamientos normales del tipo 21 se admiten valores dobles.
34
®
Las indicaciones contenidas en el presente miento, han de evitar la penetración directa de Si fuese necesario incorporar juntas de este
catálogo, se refieren a giros alternativos polvo y de partículas de pequeñas dimensio- tipo, podría derivarse de ello la necesidad de
ocasionales alrededor del eje vertical, o a nes, así como mantener el reciente relleno de incrementar la altura de diseño del rodamiento.
movimientos de giro lentos. grasa dentro de la la ranura del rodamiento. En Para estas condiciones de uso, se prefiere la
este sentido han probado su eficacia bajo con- aplicación de rodamientos con dentado interior,
Naturalmente también es posible aplicar los diciones de servicio normales desde hace ya que así el dentado queda protegido por la
rodamientos de grandes dimensiones a veloci- decenas de años. estructura que lo rodea.
dades de giro que dén lugar a velocidades
periféricas altas. Para este caso, sin embargo, Si se realiza un reengrase suficiente, su función Pistas de rodadura
es necesario verificar específicamente no sólo queda garantizada mientras exista un collarín Entre los cuerpos de rodadura de las pistas,
la adecuación de la pista de rodadura, sino de grasa fresca uniformemente repartida a lo están situados ciertos elementos distanciado-
también la del dentado, con objeto de adaptar- largo de todo el perímetro. res fabricados en material sintético. En el
los en caso de necesidad a estas condiciones momento del suministro, los rodamientos están
de funcionamiento. Para aplicaciones de este Como los materiales de las juntas experi- engrasados. Se ha de evitar por todos los
tipo, rogamos se nos indiquen las condiciones mentan un envejecimiento como consecuencia medios la posibilidad de introducción de
de servicio y las exigencias establecidas. Si la de los diferentes factores incidentes del ent- sustancias agresivas al interior de la pistas. Las
aplicación basa en un eje de giro horizontal, orno, se deberá proceder al correspondiente sustancias agresivas modifican las condiciones
será necesario para todos los casos una com- mantenimiento de dichas juntas y, eventual- de lubricación, provocan la corrosión de las
probación por nuestra parte. mente, dependiendo del estado en que se pistas y deterioran los elementos distancia-
encuentren, se deberá proceder a su recambio. dores de material sintético.
Temperatura de servicio Controlar cada 6 meses.
Ejecuciones especiales
Los rodamientos de grandes dimensiones en
Aparte de las series de rodamientos que
ejecución normal son apropiados para trabajar Para los casos en que se trabaje en ambientes
hemos mostrado, también fabricamos roda-
con temperaturas de servicio desde 248° K muy polvorientos, por ejemplo en cargadores y
mientos a medida preparados para el funcio-
(-25°C) hasta 333° K (+60°C). Debe utilizarse descargadores de carbón y minerales, se
namiento bajo condiciones especiales en lo
un lubricante apropiado para cada temperatura requieren juntas especiales. Así por ejemplo, la
que se refiere a dimensiones, precisión de giro,
de servicio correspondiente. Véanse las indica- serie RD 700 está equipada con laberintos de
holguras y materiales.
ciones de la página 40. acero adicionales en la ranura superior for-
mada por los aros, lo que ha dado excelentes
Además fabricamos rodamientos dotados de
Con temperaturas de servicio mas altas o mas resultados en instalaciones mineras a cielo
pistas alámbricas. Con este sistema de roda-
bajas y/o diferencias de temperatura existentes abierto. El laberinto de acero protege la junta
dura, se hace posible utilizar aros de metales
entre el aro exterior y el aro interior, rogamos contra deterioros mecánicos, y se puede desa-
no férricos, pudiendo así corresponder a even-
que, para su comprobación, se nos faciliten tornillar por segmentos, para la limpieza de la
tuales exigencias de disminución hasta el
datos sobre las condiciones existentes. En este cámara que contiene la grasa.
mínimo del peso, aumento de la resistencia a
caso se deberá tener en cuenta que especial-
la corrosión, etc.
mente se deberán considerar exigencias Los rodamientos montados en grúas de a
específicas relativas a las características mecá- bordo y en grúas flotantes pueden estar expues- Embalaje
nicas del material de los aros. Así por ejemplo tos a salpicaduras y chorros de agua. En estos Los rodamientos de grandes dimensiones
y en el caso de temperaturas bajas, se exige casos utilizamos una junta especial, tal como se envuelven normalmente con cintas de
frecuentemente un mínimo valor de resiliencia. se muestra en la figura. embalar o materiales similares. Las superficies
exteriores del rodamiento están protegidas
Clasificación y exigencias especiales contra la corrosión por medio de Tectyl 502 C
Una serie de casos de aplicación, por ejemplo (sustancia oleaginosa) y la zona de las pistas
las instalaciones off-shore y las grúas de a de rodadura está rellena de grasa que contiene
bordo, requieren una clasificación adecuada a litio. Dependiendo de la modalidad de trans-
las condiciones de utilización. Para ello las porte elegida, se tienen previstos embalajes de
sociedades de clasificación correspondientes, diferentes tipos (por ejemplo palets o cajas.).
fijan un catálogo de exigencias, estableciendo El embalaje normal garantiza una suficiente
la recepción del rodamiento de acuerdo con protección para un período de almacenamiento
dicha norma. de cerca de 1 año, en recintos cerrados y pro-
vistos de calefacción.
Con el fin de que puedan ser tenidas en cuenta Si se desea, y previa puesta de acuerdo, tam-
estas condiciones desde el mismo momento de Figura 25 bién se hará uso de elementos conservantes y
elaborar nuestra propuesta técnica, deberán de otros embalajes, en caso de requerirse
facilitarnos las prescripciones detalladas reque- períodos de almacenamiento más prolongados
ridas. (por ejemplo embalajes de larga duración para
un período de cinco años).
Juntas
Las juntas que se han previsto para proteger
las ranuras existentes entre los aros del roda-
35
®
A efectos de valorar la situación en que se ción marcadas. gas se encuentra situado en el interior del diá-
encuentra el rodamiento recomendamos rea- Los valores básicos obtenidos se registran en metro del círculo de rodadura del rodamiento.
lizar mediciones del desgaste del rodamiento. forma de tabla (Figura 26). El principio de aplicación de carga está repre-
El desgaste del sistema de rodadura se mani- sentado en la figura 28.
fiesta a través de una modificación del movi- Lo mas tardar cada 12 meses se ha de proce- También en el caso de la medición del des-
miento axial. Según las circunstancias existen- der a una medición repetitiva y siempre bajo censo se ha de determinar ya un valor básico
tes se puede determinar a través de la las mismas condiciones que se aplicaron en la en el momento de la puesta en servicio del
medición de la holgura de vuelco o a través de medición básica. equipo.
mediciones del descenso.
La diferencia de medidas que se presente Proceder al control de los tornillos.
Medición de la holgura de vuelco frente a las obtenidas en la medición básica
En aquellos equipos en los que ésto sea posi- nos indica el desgaste que se ha producido Partiendo de una posicion determinada de la
ble recomendamos determinar el desgaste exis- entretanto. pluma se marcan los puntos de medición en el
tente a través de la medición de la holgura de perímetro.
vuelco. El principio de aplicación de carga para En el caso de que los valores de desgaste se
una medición de este tipo está representado. incrementen fuertemente se deberán reducir La medición se realiza entre la estructura de
los intérvalos entre las mediciones. apoyo inferior y el aro del rodamiento que está
Con motivo de la puesta en servicio se ha de atornillado a la estructura superior.
realizar una primera medición para disponer así Si se sobrepasan los valores de desgaste
de un valor básico comparativo para posterio- admisibles (Tablas 9, 10 y 11) les rogamos Los valores obtenidos en la medición se regi-
res mediciones repetitivas. tomen contacto con Rothe Erde. stran en forma de tabla y se contrastan con la
medición básica (Figura 28).
Proceder al control de los tornillos. Mediciones del descenso
Si no es posible llevar a cabo la medición de la
Partiendo de una posición determinada de la holgura de vuelco recomendamos realizar la
pluma se marcan los puntos de medición en el medición del descenso. Aquí el centro de gra-
perímetro. vedad resultante de las combinaciones de car-
Medición
Messsun Medición Medición
g básica de control
Punto de medida
1
Punto de medida
2
Punto de medida
3
Punto de medida
Figura 26: Principio de aplicación de carga para la 4
medición de la holgura de vuelco
Controlador
Firma
Fecha
La medición se realiza entre la estructura de
apoyo inferior y el rodamiento atornillado a la
estructura superior. Figura 28: Registro de valores de medición en la
medición de descenso
Con el fin de mantener la influencia de defor-
maciones elásticas de la estructura de apoyo
en el valor mínimo posible se ha de realizar la La medición del descenso se debería repetir en
medición lo más cerca posible del rodamiento. espacios de tiempo de como máximo 12 meses
Para la puesta a cero de los relojes de medida, y siempre bajo las mismas condiciones.
los cuales han de presentar una precisión de En caso de desgaste fuerte se deberán reducir
medición de 0,01 mm, en primer lugar se ha los intérvalos de tiempo entre las mediciones.
de generar el par máximo de retrogiro. A conti-
nuación se ha de generar un par de giro diri- Si la diferencia frente a los valores de la medi-
gido hacia el frente, eventualmente levantando Figura 27: Principio de aplicación de carga para la ción básica sobrepasase los valores máximos
una carga. medición del descenso indicados en las tablas 9 a 11 rogamos se
Después de girar la estructura superior se pongan en contacto con Rothe Erde.
repite la medición en las posiciones de medi-
36
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Tabla 10: Uniones giratorias dobles con transmisión de carga por cuatro puntos de contacto y la serie de tipos KD 210
Diámetro de pista de Diámetro de bola mm
rodadura hasta mm 20 22 25 30 35 40 45 50 60 70
valores de desgaste admisibles hasta mm
1000 1,4 1,4 1,4 1,5 1,7 1,9 2,1 2,5
1250 1,5 1,5 1,6 1,7 2,0 2,2 2,6 2,7
1500 1,6 1,7 1,7 2,0 2,3 2,6 2,8
1750 1,7 1,8 2,1 2,3 2,7 2,9 3,0
2000 1,8 1,9 2,2 2,4 2,8 2,9 3,1
2250 2,0 2,3 2,5 2,9 3,0 3,2
2500 2,0 2,3 2,6 2,9 3,1 3,2
2750 2,4 2,6 3,0 3,2 3,3
3000 2,5 2,7 3,1 3,2 3,4
3250 2,6 2,8 3,2 3,3 3,5
3500 2,9 3,2 3,4 3,5
3750 3,0 3,3 3,5 3,6
4000 3,3 3,6 3,7
4500 3,5 3,8 3,9
5000 3,7 4,0 4,1
5500 3,9 4,2 4,3
6000 4,1 4,5 4,6
6500 4,6 4,7
7000 4,8 4,9
7500 5,1
8000 5,3
Tabla 11: Uniones giratorias de rodillos
Diámetro de Diámetro de rodillos mm
pista de roda- 16 20 25 28 32 36 40 45 50 60 70 80 90 100
dura hasta mm valores de desgaste admisibles hasta mm
400 0.20 0.22 0.24
500 0.20 0.22 0.24 0.26 0.28 0.31
630 0.25 0.27 0.29 0.31 0.33 0.36 0.38
800 0.25 0.27 0.29 0.31 0.33 0.36 0.38
1000 0.30 0.32 0.34 0.36 0.38 0.41 0.43 0,46
1250 0.40 0.42 0.44 0.46 0.48 0.51 0.53 0,56 0.60
1500 0.50 0.52 0.54 0.56 0.58 0.61 0.63 0,66 0.70
2000 0.62 0.64 0.66 0.68 0.71 0.73 0,76 0.80 0.90 1.10 1.10
2500 0.74 0.76 0.78 0.81 0.83 0,86 0.90 1.00 1.10 1.21 1.33
3150 0.86 0.88 0.91 0.93 0,96 1.00 1.10 1.20 1.32 1.45 1.60
4000 0.98 1.01 1.03 1,06 1.10 1.20 1.30 1.43 1.57 1.75
5000 1.11 1.13 1,16 1.20 1.30 1.40 1.54 1.69 1.90
6000 1.21 1.23 1,26 1.30 1.40 1.50 1.65 1.81 2.05
7000 1,36 1.40 1.50 1.60 1.76 1.93 2.20
8000 1.60 1.70 1.87 2.05 2.35
Nota: Para casos especiales de aplicación (previa consulta a Rothe Erde) no son admisibles estos aumentos de
holgura en los rodamientos, por ejemplo, rodamientos de grandes dimensiones en vehículos rodantes, 50 % de
los valores arriba indicados.
37
®
5
UNF /8“-18 18 230 210 320 290
Almacenamiento
3
Después de un largo tiempo de almace- UNF /4“-16 21 396 360 560 510
7
namiento de la corona giratoria pueden apare- UNF /8“-14 25 638 580 902 820
cer aumentos de la resistencia al giro a conse- UNF 1“-12 27,5 946 860 1330 1210
cuencia de la succión de la falda obturadora. UNF 11/8“-12 32 1210 1100 1936 1760
Levantando ligeramente y con cuidado todo el UNF 11/4“-12 35 1672 1520 2685 2440
contorno con un objeto romo y girando la
corona giratoria varias veces 360º a la
izquierda y a la derecha, suele recudirse la
resistencia al giro al valor normal. Es necesaria una mecanización de las superfi- Para evitar mayores desviaciones y aparición
cies de apoyo como última fase de fabricación de valores punta en sectores pequeños se
Montaje (después de la soldadura). Hay que eliminar deberá tener en cuenta que una posible desvia-
Es premisa una superficie plana de apoyo libre perlas de soldadura, formación de rebabas, ción en el sector de 0° – 90° – 180° solo debe
de aceite y grasa. Los aros superiores e inferio- manchas de color excesivamente fuertes y incrementarse o reducirse de modo uniforme.
res deben estar bien ajustados. Rothe Erde otras irregularidades. Antes de procederse al montaje se ha de verifi-
recomienda que se examinen las superficies de car que el rodamiento gira fácilmente, haciendo
apoyo con un aparato de nivelación o de laser. La desviación máxima de planitud incluyendo girar 2 veces el rodamiento no atornillado.
Sólo en casos excepcionales debe realizarse la la desviación angular „P“ (mm) de la superficie
medición mediante calibrador palpador en de asiento superior e inferior no deberá sobre- Si se sobrepasan los valores de planitud,
rodamientos de hasta Ø 2,5 (con una sección pasar los valores reflejados en la tabla 8, indi- incluida la inclinación admitidas, recomendamos
correspondientemente grande). cados en cada caso para los diferentes una mecanización de las superficies de asiento.
modelos constructivos y diámetros de rodadura
Con el método de medición con calibrador “DL“ del rodamiento de grandes dimensiones.
palpador se recomienda que después de la En lo que respecta a la desviación angular de
primera medición se desplace el rodamiento las superficies de asiento mecanizadas, los
en 90º y se repita la medición. valores indicados en la tabla se han de referir a
100 mm de anchura de asiento.
38
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
En los rodamientos de las series estandariza- con tres dientes de color verde) se procede al
das KD 320, RD 700 y RD 900 la posición de ajuste del juego de flancos, el cual, como
montaje ha de corresponder a la posición indi- mínimo, ha de ser de 0,03 veces el módulo.
cada en el plano. Después de que se hayan apretado definitiva-
mente los tornillos de fijación del rodamiento,
Las superficies de asiento superior e inferior se deberá comprobar de nuevo el juego entre
del rodamiento de grandes dimensiones, asi flancos a lo largo de la totalidad del perímetro.
como el dentado, se deberán limpiar para eli- En el piñón se ha de prever un redondeado de
minar las sustancias conservantes. Tiene los cantos de la cabeza de los dientes y un
mucha importancia cuidar que no se produzca redondeo de los flancos de la cabeza del diente
contacto de disolventes con las juntas, y que el (ver pág. 26).
disolvente no penetre en las pistas de roda-
dura. El dentado no se deberá limpiar en caso Es muy necesario verificar si coinciden perfec-
de que esté engrasado. tamente los taladros de fijación del rodamiento
con los taladros correspondientes de la cons-
Tolerancias de diámetros trucción de apoyo. En caso contrario, el roda-
Diámetros mecanizados por arranque de viruta, miento podría quedar sometido fácilmente a pista de rodadur dentado
acotados sín tolerancia, tendrán los rangos tensiones. Los taladros pasantes han de corres-
Figura 29
siguientes: ponder a la norma DIN ISO 273, serie inter-
media (véase la tabla 12).
≤ 315 mm ± 1,6 mm
≤ 1000 mm ± 2,5 mm Tornillos de fijación y tuercas Tanto la fijación por medio de soldadura de los
≤ 2000 mm ± 3,5 mm (sin tratamiento superficial) normales dentro rodamientos de gran dimensión como la rea-
≤ 4000 mm ± 5,0 mm de la categoría de resistencia 10.9 según lización de trabajos de soldadura en el entorno
≤ 6300 mm ± 7,0 mm DIN 267. Cumplir estrictamente con la cantidad de los rodamientos es inadmisible, ya que por
≤ 10000 mm ± 10,0 mm y el diámetro previstos. Apretar los tornillos el calentamiento se pueden producir deforma-
situados en cruz cuidadosamente hasta ciones. Cualquier excepción a esta norma
Los engrasadores deben estar todos perfecta- alcanzar los valores prescritos. La tabla 12 necesita un previo acuerdo con nosotros.
mente accesibles. Eventualmente se deberán muestra algunos valores de referencia.
prever tubos de lubricación para que sea posi- Engrase y mantenimiento
ble una lubricación posterior a través de todas La compresión superficial debajo de la cabeza El primer reengrase del sistema de rodadura y
las conexiones de engrasado. Recomendamos del tornillo o debajo de la tuerca no deberá el engrase del dentado deberán efectuarse
instalaciones automáticas centralizadas de superar los valores límite admisibles. En caso inmediatamente después del montaje del roda-
lubricación. de sobrepasarse la presión superficial límite se miento. Para ello y para cualquier engrase
han de prever arandelas (sin tratamiento super- posterior se deberán utilizar los lubricantes
Zona no templada ficial). La longitud mínima de tornillo ha de indicados en la tabla 13. En el caso de estas
La zona que queda sin templar, situada entre el quedar garantizada. Si se utiliza un aparato de grasas para pistas de rodadura se trata exclusi-
punto de comienzo y el de final del temple de la pretensado hidráulico se deberán colocar las vamente de grasas del tipo KP 2 K, es decir, de
pista, está marcada con una „S“ (placa de arandelas correspondientes (ver la pág. 20). grasas minerales saponificadas con litio, corres-
características o tapón de llenado) en el diáme- pondientes a la clase NLGI-2, con aditivos EP.
tro interior o exterior de cada aro del roda- La determinación de los momentos de apriete Los lubricantes indicados en la tabla 13 para la
miento. En el aro dentado, la zona no tem- no sólo depende de la clase de resistencia de pista de rodadura pueden mezclarse entre sí.
plada queda indicada por la marca correspon- los tornillos y del procedimiento de apriete,
diente en la superficie axial. En el aro que esté sino depende también de la fricción en la rosca El órden en que se han relacionado los lubri-
somitido a carga puntual, la zona no templada y en la superficie de apoyo de la cabeza de tor- cantes que contiene la tabla, no supone ningún
“S“ deberá quedar situada fuera de la zona de nillo/tuerca. Los pares de apriete indicados en tipo de indicación respecto a la calidad de los
incidencia principal de cargas. la tabla son valores orientativos que se refieren mismos.
a roscas y superficies de asiento ligeramente
Si se conoce el sector operativo principal del engrasadas. Las roscas secas necesitan pares El objetivo de rellenar con grasa es disminuír el
correspondiente caso de aplicación se deberá de apriete superiores, mientras las roscas fuer- rozamiento, además de hermetizar y proteger
posicionar la zona no templada incluso también temente engrasadas requieren pares de apriete contra fenómenos de corrosión. Por ello siem-
del aro de carga perimetral fuera de la zona de más pequeños. Por esta razón los valores pue- pre se deberá inyectar grasa en cantidad sufi-
máxima carga. den oscilar considerablemente. Esto rige espe- ciente para que en todo el perímetro de la
cialmente para roscas de tamaño superior a ranura entre aros y en las juntas, se forme un
Dentado M 30 o 11/4“. A partir de ese tamaño reco- collarín de grasa fresca. Durante la operación
En el punto de mayor desviación del circulo pri- mendamos el uso de dispositivos hidráulicos de reengrase, se deberá girar el rodamiento.
mitivo respecto a la forma circular (marcado de tensado.
39
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
40
®
El número de plano describe, a través de los Número de plano 011.20 . 0755 . 000 . 11 . 1504
números de identificación, algunas caracterís-
ticas constructivas fundamentales de nues- Producto: 0 – rodamiento de bolas
tros rodamientos. 1 – rodamiento de rodillos
Vamos a explicar estos números de identifi-
2 – rodamientos perfilados*,
cación tomando como ejemplo el primer
rodamiento que aparece en la serie de tipos por ejemplo tipos de la
KD 320. serie KD 210
Forma
constructiva del
rodamiento: 1– doble hilera
2– doble hilera, combinada
6– una sola hilera
9– tres hileras
Ejemplo reflejado en el recuadro del plano, del rango de un diámetro acotado sin tolerancia:
41
42
®®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie KD 210
Rodamientos de una hilera de bolas
Rodamientos de aros perfilados Páginas 43 – 55
43
®
Serie KD 210.
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
La serie de tipos KD 210 es una serie de roda- Cuando esté previsto un sistema centralizado de Cuerpos de rodadura
mientos de concepción ligera dentro del pro- engrase, se pueden desmontar los engrasado- Se fabrican de acero especial para rodamien-
grama de rodamientos de grandes dimensio- res originales y sustituírlos por los elementos de tos.
nes Rothe Erde. empalme indicados a continuación.
Pistas de rodadura para las bolas
Por cuestiones de economía se ha procurado En el tipo 13, sin templar, o con temple
que las secciones de los rodamientos de esta Elementos de empalme existentes superficial.
serie sean relativamente pequeñas. Es la razón En el tipo 21, con temple superficial.
que requiere que el montaje de estos grandes Diá. de rosca A Diá. de rosca B En el tipo 110, con temple superficial.
rodamientos se lleve a cabo sobre una estruc-
tura de apoyo rígida y resistente a la torsión. Rosca del M 10 x 1 Diagramas
engrasador M 12 x 1,5 Las curvas de carga límite de las pistas de
Las superficies de apoyo destinadas al asiento M8x1 R 1/8“ rodadura solamente son válidas teniendo carga
del rodamiento deben ser planas con objeto de R 1/4“ axial apoyada. La utilización de los diagramas
1
que no incidan tensiones sobre el rodamiento a /8“-27 NPTF de carga límite para los tipos 13 y 21 será con
1
la hora de atornillarlo. En caso contrario /4“-28 NF las cargas máximas que se presenten, inclu-
podrían presentarse puntos de paso estrecho yendo todas las cargas adicionales, cargas de
en la pista de rodadura, que a su vez tendrían prueba y factores de impacto (tanto de carácter
como consecuencia la presencia de crestas de estático como dinámico). En el del tipo 110, se
carga en estos puntos. De aquí que sea deberá tomar la carga máxima que se haya
necesario llevar a cabo el mecanizado de las determinado y se multiplicará por los “factores
superficies sobre las que apoya el rodamiento. de carga“ en conformidad con la tabla 1 de la
En cuanto a las desviaciones de planitud admi- página 11.
sibles, veáse la página 34.
La carga de lectura deberá quedar situada por
Si en un caso de excepción no resultase posi- debajo de la curva límite de carga.
ble efectuar un mecanizado con desprendi-
miento de viruta, se podrán neutralizar las irre- Las curvas de carga límite de los tornillos rigen
gularidades de la superficie utilizando una para tornillos de calidad 10.9 para cantidad
resina solidificable. normal y cantidad doble de los mismos en los
aros perfilados. En los aros dentados, los tor-
Precisión de giro nillos de calidad 10.9 están suficientemente
Estos rodamientos se suministran en dos cate- dimensionados.
gorías diferentes de precisión:
Aquellas curvas de carga límite de tornillos que
rodamientos normales no se han representado en los diagramas que-
rodamientos de precisión dan situadas por encima de las curvas de
carga límite de las pistas de rodadura.
Para cada uno de los tipos de rodamiento, se
indican las holguras en los cuadros de resumen En lo que respecta a la fijación del rodamiento
de medidas. por medio de tornillos se parte de la siguiente
Materiales premisa:
Montaje, lubricación, mantenimiento Longitud de apriete
Véanse las páginas 38 a 40. Aros no dentados 5 · d para aros macizos
En el tipo 13 y en el tipo 21, acero perfilado C Longitud de apriete
Se deberá procurar que la zona no templada 45 según norma DIN 17 200. 3 · d para aros perfilados
(zona situada entre el comienzo y el fin del tem- En el tipo 110, acero 46 Cr 2 N según norma 5 ranuras
ple de la pista, designada con una „S“) y el ori- DIN 17 200. Pretensado al menos del 70 %
ficio de llenado del aro perfilado queden situa- del límite elástico
dos en una zona neutral o en el área de Aros dentados
incidencia mínima de carga del aro sometido a En el tipo 21, acero C 45 N según DIN 17 200. Si la carga axial está suspendida, y cuando
esfuerzos puntuales. En esta misma área que- En el tipo 110, acero 46 Cr 2 N según existan fuerzas radiales adicionales a la fuerza
dará situado igualmente el punto en que falta el DIN 17 200. de accionamiento, Ia pista de rodadura y los
taladro, próximo al tapón de llenado, en el caso tornillos deberán ser comprobados en su
de operar con doble número de taladros en el Tension de flexión máxima admisible en el pie dimensionamiento por nosotros.
tipo 21. del diente:
130 N/mm2 en condiciones normales
260 N/mm2 máximo durante un espacio
de tiempo corto.
44
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Número de engrasadores
Número de plano
Número de taladros
taladros interiores
Diámetro exterior
Diámetro interior
taladros exterioir
Diámetro círculo
Diámetro círculo
Diámetro círculo
Altura total
rodadura
Diámetro
Diámetro
Holguras
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li na B ni B n1 O U axial radial
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
250.14.0300.013
323 9,6 401 233 40 380 260 8 14 8 14 4
Pista sin
Typ 13/400
250.14.0400.013
421 13,1 501 333 40 480 360 8 14 8 14 4 446 396 ≤ 0,5 ≤ 0,5 2
Typ 13/500
Pista con tem-
250.15.0300.013
323 9,6 401 233 40 380 260 8 14 8 14 4 348 298 ≤ 0,5 ≤ 0,5 3 n1 = 4 engrasadores cónicos
Typ 13/400
H 1a - 6 mm ø ≈ distribuidos regularmente
ple
= tapón de llenado
250.15.0400.013
421 13,1 501 333 40 480 360 8 14 8 14 4 446 396 ≤ 0,5 ≤ 0,5 4 laminado
–––––––
Typ 13/500 √ =√
250.15.0375.013 323 9,6 400 234 40 380 260 8 14 8 14 4 348 298 ≤ 0 hasta 0,02
3 Medidas de estos centrajes exterior interior
Tipo 13/400 –0,09 +0,07
ple
45
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 21, con cantidad normal de taladros de sujeción en el aro perfilado Grandes Rodamientos
Cantidad de taladros
Cantidad de dientes
Número de taladros
Diámetro primitivo
admisible máxima
Diámetro taladros
Diámetro taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
Profundidad de
exterior/interior
exterior/interior
Ajuste cabeza
engrasadores
1
Cantidad de
Altura total
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Holguras
roscado
exterior
Módulo
interior
Curvas
Peso
230.20.0400.013 _ _ _ _ _ _ _ _
Tipo 21/520.0
414 23,4 518 304 56 490 332 8 18 12 18 4 412,5 415,5 453 375 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 5
230.20.0500.013 _ _ _ _ _ _ _ _
Tipo 21/650.0
544 31,0 648 434 56 620 462 10 18 14 18 4 542,5 545,5 583 505 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 6
230.20.0600.013 _ _ _ _ _ _ _ _
Tipo 21/750.0
644 36,4 748 534 56 720 562 12 18 16 18 4 642,5 645,5 683 605 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 7
230.20.0700.013 _ _ _ _ _ _ _ _
Tipo 21/850.0
744 42,8 848 634 56 820 662 12 18 16 18 4 742,5 745,5 783 705 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 8
230.20.0800.013 _ _ _ _ _ _ _ _
Tipo 21/950.0
844 47,8 948 734 56 920 762 14 18 18 18 4 842,5 845,5 883 805 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 9
230.20.0900.013 _ _ _ _ _ _ _ _
944 53,1 1048 834 56 1020 862 16 18 20 18 4 942,5 945,5 983 905 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 10
Tipo 21/1050.0
230.20.1000.013 _ _ _ _ _ _ _ _
1094 61,9 1198 984 56 1170 1012 16 18 20 18 4 1092,5 1095,5 1133 1055 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 11
Tipo 21/1200.0
231.20.0500.013 _ _
544 39,5 640,8 434 56 585 462 14 M 12 14 18 20 4 542,5 545,5 505 10,5 630 6 105 45,5 –0,6 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 6
Tipo 21/650.1
231.20.0600.013 _ _
644 47,6 742,8 534 56 685 562 16 M 12 16 18 20 4 642,5 645,5 605 10,5 732 6 122 45,5 –0,6 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 7
Tipo 21/750.1
231.20.0700.013 _ _
744 53,5 838,8 634 56 785 662 18 M 12 16 18 20 4 742,5 745,5 705 10,5 828 6 138 45,5 –0,6 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 8
Tipo 21/850.1
231.20.0800.013 _ _
844 65,1 950,4 734 56 885 762 18 M 12 18 18 20 4 842,5 845,5 805 10,5 936 8 117 45,5 –0,8 18,93 37,86 ≤ 0,5 ≤ 0,5 9
Tipo 21/950.1
231.20.0900.013 _ _
944 69,6 1046,4 834 56 985 862 20 M 12 20 18 20 4 942,5 945,5 905 10,5 1032 8 129 45,5 –0,8 18,93 37,86 ≤ 0,5 ≤ 0,5 10
Tipo 21/1050.1
232.20.0500.013 _ 10,5 _
544 36,9 648 445,2 56 620 505 10 18 16 M 12 20 4 542,5 545,5 583 456 6 76 45,5 –0,60 16,00 32,00 ≤ 0,5 ≤ 0,5 6
Tipo 21/650.2
232.20.0600.013 _ 10,5 _
644 43,7 748 547,2 56 720 605 12 18 18 M 12 20 4 642,5 645,5 683 558 6 93 45,5 –0,60 15,62 31,24 ≤ 0,5 ≤ 0,5 7
Tipo 21/750.2
232.20.0700.013 _ 10,5 _
744 51,1 848 649,2 56 820 705 12 18 20 M 12 20 4 742,5 745,5 783 660 6 110 45,5 –0,60 15,32 30,64 ≤ 0,5 ≤ 0,5 8
Tipo 21/850.2
232.20.0800.013 _ 10,5 _
844 61,6 948 737,6 56 920 805 14 18 20 M 12 20 4 842,5 845,5 883 752 8 94 45,5 –0,80 20,80 41,60 ≤ 0,5 ≤ 0,5 9
Tipo 21/950.2
232.20.0900.013 _ 10,5 _
944 65,8 1048 841,6 56 1020 905 16 18 22 M 12 20 4 942,5 945,5 983 856 8 107 45,5 –0,80 20,49 40,98 ≤ 0,5 ≤ 0,5 10
Tipo 21/1050.2
232.20.1000.013 _ 10,5 _
1094 80,7 1198 985,6 56 1170 1055 16 18 24 M 12 20 4 1092,5 1095,5 1133 1000 8 125 45,5 –0,80 20,16 40,32 ≤ 0,5 ≤ 0,5 11
Tipo 21/1200.2
1 holgura axial = holgura de vuelco
46
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 21, con cantidad normal de taladros de sujeción en el aro perfilado Grandes Rodamientos
47
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 21, con cantidad doble de taladros de sujeción en el aro perfilado Grandes Rodamientos
Cantidad de taladros
Cantidad de dientes
Número de taladros
Diámetro primitivo
admisible máxima
Diámetro taladros
Diámetro taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
Profundidad de
exterior/interior
exterior/interior
Ajuste cabeza
engrasadores
1
Cantidad de
Altura total
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Holguras
roscado
exterior
Módulo
interior
Curvas
Peso
230.20.0400.503 _ _ _ _ _ _ _ _
414 23,0 518 304 56 490 332 16 18 24 18 4 412,5 415,5 453 375 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 12
Tipo 21/520.0
230.20.0500.503 _ _ _ _ _ _ _ _
544 30,4 648 434 56 620 462 20 18 28 18 4 542,5 545,5 583 505 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 13
Tipo 21/650.0
230.20.0600.503 _ _ _ _ _ _ _ _
644 35,8 748 534 56 720 562 24 18 32 18 4 642,5 645,5 683 605 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 14
Tipo 21/750.0
230.20.0700.503 _ _ _ _ _ _ _ _
744 42,2 848 634 56 820 662 24 18 32 18 4 742,5 745,5 783 705 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 15
Tipo 21/850.0
230.20.0800.503 _ _ _ _ _ _ _ _
844 47,1 948 734 56 920 762 28 18 36 18 4 842,5 845,5 883 805 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 16
Tipo 21/950.0
230.20.0900.503 _ _ _ _ _ _ _ _
944 52,3 1048 834 56 1020 862 32 18 40 18 4 942,5 945,5 983 905 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 17
Tipo 21/1050.0
230.20.1000.503 _ _ _ _ _ _ _ _
1094 61,1 1198 984 56 1170 1012 32 18 40 18 4 1092,5 1095,5 1133 1055 10,5 10,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 18
Tipo 21/1200.0
231.20.0500.503 _ _
544 39,2 640,8 434 56 585 462 14 M 12 28 18 20 4 542,5 545,5 505 10,5 630 6 105 45,5 –0,5 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 13
Tipo 21/650.1
231.20.0600.503 _ _
644 47,2 742,8 534 56 685 562 16 M 12 32 18 20 4 642,5 645,5 605 10,5 732 6 122 45,5 –0,6 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 14
Tipo 21/750.1
231.20.0700.503 _ _
744 53,1 838,8 634 56 785 662 18 M 12 32 18 20 4 742,5 745,5 705 10,5 828 6 138 45,5 –0,6 14,20 28,40 ≤ 0,5 ≤ 0,5 15
Tipo 21/850.1
231.20.0800.503 _ _
844 64,7 950,4 734 56 885 762 18 M 12 36 18 20 4 842,5 845,5 805 10,5 936 8 117 45,5 –0,8 18,93 37,86 ≤ 0,5 ≤ 0,5 16
Tipo 21/950.1
231.20.0900.503 _ _
944 69,1 1046,4 834 56 985 862 20 M 12 40 18 20 4 942,5 945,5 905 10,5 1032 8 129 45,5 –0,8 18,93 37,86 ≤ 0,5 ≤ 0,5 17
Tipo 21/1050.1
232.20.0500.503 _ 10,5 _
Tipo 21/650.2
544 36,7 648 445,2 56 620 505 20 18 16 M 12 20 4 542,5 545,5 583 456 6 76 45,5 –0,60 16,00 32,00 ≤ 0,5 ≤ 0,5 13
232.20.0600.503 _ 10,5 _
Tipo 21/750.2
644 43,4 748 547,2 56 720 605 24 18 18 M 12 20 4 642,5 645,5 683 558 6 93 45,5 –0,60 15,62 31,24 ≤ 0,5 ≤ 0,5 14
232.20.0700.503 _ 10,5 _
Tipo 21/850.2
744 50,8 848 649,2 56 820 705 24 18 20 M 12 20 4 742,5 745,5 783 660 6 110 45,5 –0,60 15,32 30,64 ≤ 0,5 ≤ 0,5 15
232.20.0800.503 _ 10,5 _
Tipo 21/950.2
844 61,3 948 737,6 56 920 805 28 18 20 M 12 20 4 842,5 845,5 883 752 8 94 45,5 –0,80 20,80 41,60 ≤ 0,5 ≤ 0,5 16
232.20.0900.503 _ 10,5 _
Tipo 21/1050.2
944 65,4 1048 841,6 56 1020 905 32 18 22 M 12 20 4 942,5 945,5 983 856 8 107 45,5 –0,80 20,49 40,98 ≤ 0,5 ≤ 0,5 17
232.20.1000.503 _ 10,5 _
Tipo 21/1200.2
1094 80,3 1198 985,6 56 1170 1055 32 18 24 M 12 20 4 1092,5 1095,5 1133 1000 8 125 45,5 –0,80 20,16 40,32 ≤ 0,5 ≤ 0,5 18
48
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 21, con cantidad doble de taladros de sujeción en el aro perfilado Grandes Rodamientos
49
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 21 Grandes Rodamientos
Cantidad de taladros
Cantidad de dientes
Número de taladros
Diámetro primitivo
admisible máxima
Diámetro taladros
Diámetro taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
Profundidad de
exterior/interior
exterior/interior
Ajuste cabeza
engrasadores
1
Cantidad de
Altura total
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Holguras
roscado
exterior
Módulo
interior
Curvas
Peso
231.21.1075.013 1094 83,0 1198,4 985 56 1135 1012 22 M 12 20 1092,5 1097 _ 1055 10,5 _
18 20 4 1184 8 148 45,5 –0,8 18,93 37,86 ≥ 0 hasta 0,06 11
Tipo 21/1200.1 +0,14 +0,17
232.21.0975.013 944 65,8 1047 841,6 56 1020 905 16 941 945,5 983 _ _
18 22 M 12 20 4 10,5 856 8 107 45,5 –0,80 20,49 40,98 ≥ 0 hasta 0,05 10
Tipo 21/1050.2 –0,17 –0,14
50
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 21 Grandes Rodamientos
51
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 110 Grandes Rodamientos
Cantidad de taladros
Cantidad de dientes
Número de taladros
Diámetro primitivo
admisible máxima
Diámetro taladros
Diámetro taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
Profundidad de
exterior/interior
exterior/interior
Ajuste cabeza
engrasadores
1
Cantidad de
Altura total
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Holguras
roscado
exterior
Módulo
interior
Curvas
Peso
281.30.1000.013 _ _
1055 183 1198,2 905 90 1116 945 30 M 20 30 22 40 6 1056,5 1053,5 993 19 1180 10 118 71 –1,5 36,92 73,84 ≤ 0,40 ≤ 0,31 20
Tipo 110/1200.1
281.30.1100.013 _ 1093 _
1155 200 1298,2 1005 90 1216 1045 36 M 20 36 22 40 6 1156,5 1153,5 19 1280 10 128 71 –1,6 36,92 73,84 ≤ 0,40 ≤ 0,31 21
Tipo 110/1300.1
281.30.1200.013 _ 1193 _
1255 216 1398,2 1105 90 1316 1145 42 M 20 42 22 40 6 1256,5 1253,5 19 1380 10 138 71 –1,6 36,92 73,84 ≤ 0,45 ≤ 0,37 22
Tipo 110/1400.1
281.30.1300.013 _ 1293 _
1355 234 1498,2 1205 90 1416 1245 42 M 20 42 22 40 6 1356,5 1353,5 19 1480 10 148 71 –1,8 36,92 73,84 ≤ 0,45 ≤ 0,37 23
Tipo 110/1500.1
281.30.1400.013 _ 1393 _
1455 250 1598,2 1305 90 1516 1345 48 M 20 48 22 40 6 1456,5 1453,5 19 1580 10 158 71 –1,8 36,92 73,84 ≤ 0,45 ≤ 0,37 24
Tipo 110/1600.1
282.30.1000.013 _ _
1055 176 1200 912 90 1160 994 30 22 30 M 20 40 6 1056,5 1053,5 1117 19 930 10 93 71 –1 40,63 81,26 ≤ 0,40 ≤ 0,31 20
Tipo 110/1200.2
282.30.1100.013 _ _
1155 192 1300 1012 90 1260 1094 36 22 36 M 20 40 6 1156,5 1153,5 1217 19 1030 10 103 71 –1 40,15 80,30 ≤ 0,40 ≤ 0,31 21
Tipo 110/1300.2
282.30.1200.013 _ _
1255 208 1400 1112 90 1360 1194 42 22 42 M 20 40 6 1256,5 1253,5 1317 19 1130 10 113 71 –1 39,74 79,48 ≤ 0,45 ≤ 0,37 22
Tipo 110/1400.2
282.30.1300.013 _ _
1355 226 1500 1212 90 1460 1294 42 22 42 M 20 40 6 1356,5 1353,5 1417 19 1230 10 123 71 –1 39,39 78,78 ≤ 0,45 ≤ 0,37 23
Tipo 110/1500.2
282.30.1400.013 _ _
1455 243 1600 1310 90 1560 1394 48 22 48 M 20 40 6 1456,5 1453,5 1517 19 1330 10 133 71 –1 39,10 78,20 ≤ 0,45 ≤ 0,37 24
Tipo 110/1600.2
52
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 110 Grandes Rodamientos
n1 = engrasadores cónicos
AM 8 x 1 DIN 71412
≈ distribuidos regularmente
Si se desea, también se pueden
situar los engrasadores en Las cargas de lectura en gráfico para las pistas en el caso
el aro interior en el caso de curvas de carga limite estática y en el caso de las
de rodamientos sin dentado curvas de vida útil se deberán obtener aplicando los
= tapón de llenado factores de carga adecuados de acuerdo con la tabla 1
de la página 11.
53
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 110 Grandes Rodamientos
Cantidad de taladros
Cantidad de dientes
Número de taladros
Diámetro primitivo
admisible máxima
Diámetro taladros
Diámetro taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
Profundidad de
exterior/interior
exterior/interior
Ajuste cabeza
engrasadores
1
Cantidad de
Altura total
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Diámetro
Holguras
roscado
exterior
Módulo
interior
Curvas
Peso
54
®
Serie KD 210
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 110 Grandes Rodamientos
n1 = engrasadores cónicos
AM 8 x 1 DIN 71412
≈ distribuidos regularmente
Si se desea, también se pueden
situar los engrasadores en Las cargas de lectura en gráfico para las pistas en el caso
el aro interior en el caso de curvas de carga limite estática y en el caso de las
de rodamientos sin dentado curvas de vida útil se deberán obtener aplicando los
= tapón de llenado factores de carga adecuados de acuerdo con la tabla 1
de la página 11.
55
56
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie KD 320
Rodamientos de doble hilera de bolas
Rodamientos de bolas dobles axiales Páginas 57 – 83
Dentado exterior Páginas 58 – 69
Dentado interior Páginas 70 – 83
57
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.20.0755.000.11.1504 101 862,8 679 82 800 706 24 17,5 16 2 797 771 58 78 4 24 852 6 142 +0,0 –0,6 50 15,60 31,20 1
011.20.0755.001.21.1504 24,00 48,00
011.20.0971.000.11.1504 128 1078,4 895 82 1015 922 30 17,5 16 2 1012 987 58 78 4 24 1064 8 133 +0,0 –0,8 50 20,80 41,60 2
011.20.0971.001.21.1504 32,00 64,00
011.20.1220.000.11.1504 178 1342,4 1140 82 1270 1170 48 17,5 16 3 1261 1238 58 78 4 24 1320 8 165 +4,0 –0,8 58 29,15 58,30 3
011.20.1220.001.21.1504 44,83 89,66
011.20.1385.000.11.1504 201 1502,4 1305 82 1435 1335 54 17,5 16 3 1426 1403 58 78 4 24 1480 8 185 +4,0 –0,8 58 29,15 58,30 4
011.20.1385.001.21.1504 44,83 89,66
58
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
diámetro rebaje
rebaje diente
diente abajo
Profundidad
de roscado
Curvas
t Zu hu
[mm] [mm] [mm]
35 833 8 1
35 1042 8 2
35 – – 3
35 – – 4
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
59
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.25.1200.600.11.1503 301 1378,6 1100 102 1290 1135 36 22 20 3 1223 1215 76 96 6 26 1350 10 135 +5,0 –1,0 76 47,70 95,40 5
011.25.1200.601.21.1503 69,75 139,50
011.25.1461.000.11.1503 381 1648,6 1360 102 1555 1395 40 22 20 3 1484 1479 76 96 6 26 1620 10 162 +5,0 –1,0 76 47,70 95,40 6
011.25.1461.001.21.1503 69,75 139,50
011.25.1800.000.11.1503 488 2001,6 1700 102 1890 1735 48 22 20 4 1823 1818 76 96 6 26 1968 12 164 +6,0 –1,2 76 57,25 114,50 7
011.25.1800.001.41.1503 83,71 167,42
60
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
61
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.30.1440.190.11.1503 520 1653,6 1320 120 1545 1365 36 26 24 3 1469 1460 91 114 6 29 1620 12 135 +6,0 –1,2 91 68,5 137,1 8
011.30.1440.191.41.1503 100,2 200,4
011.30.1734.000.11.1503 636 1953,6 1615 120 1845 1660 44 26 24 3 1763 1757 91 114 6 29 1920 12 160 +6,0 –1,2 91 68,5 137,1 9
011.30.1734.001.41.1503 100,2 200,4
011.30.2031.600.11.1503 755 2253,6 1910 120 2140 1955 48 26 24 4 2060 2054 91 114 6 29 2220 12 185 +6,0 –1,2 91 68,5 137,1 10
011.30.2031.601.41.1503 100,2 200,4
011.30.2235.000.11.1503 827 2457,6 2115 120 2345 2160 52 26 24 4 2264 2258 91 114 6 29 2424 12 202 +6,0 –1,2 91 68,5 137,1 11
011.30.2235.001.41.1503 100,2 200,4
62
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
63
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.35.1750.700.11.1503 789 1985,2 1620 138 1860 1670 44 26 24 3 1784 1779 104 132 6 34 1946 14 139 +7,0 –1,4 104 91,4 182,8 12
011.35.1750.701.41.1503 133,6 267,2
011.35.2220.000.11.1503 1019 2461,2 2090 138 2335 2135 60 26 24 4 2254 2249 104 132 6 34 2422 14 173 +7,0 –1,4 104 91,4 182,8 13
011.35.2220.001.41.1503 133,6 267,2
011.35.2620.000.11.1503 1244 2876,8 2490 138 2735 2540 60 26 24 6 2654 2649 104 132 6 34 2832 16 177 +8,0 –1,6 104 104,5 209,0 14
011.35.2620.001.41.1503 152,7 305,4
64
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
65
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.40.2240.000.11.1502 1316 2524,8 2090 156 2375 2145 48 33 30 4 2272 2275 117 150 6 39 2480 16 155 + 8 –1,6 117 117,5 235,1 15
011.40.2240.001.41.1502 162,7 325,5
011.40.2619.000.11.1502 1615 2912,4 2465 156 2755 2520 52 33 30 6 2651 2654 117 150 6 39 2862 18 159 + 9 –1,8 117 132,2 264,5 16
011.40.2619.001.41.1502 183,1 366,2
011.40.2795.000.11.1502 1723 3096,0 2645 156 2930 2700 54 33 30 6 2827 2830 117 150 6 39 3040 20 152 +10 –2,0 117 146,9 293,9 17
011.40.2795.001.41.1502 203,4 406,8
011.40.2915.000.11.1502 1790 3216,0 2765 156 3050 2820 60 33 30 6 2947 2950 117 150 6 39 3160 20 158 +10 –2,0 117 146,9 293,9 18
011.40.2915.001.41.1502 203,4 406,8
011.40.3150.000.11.1502 1969 3456,0 3000 156 3285 3055 60 33 30 6 3182 3185 117 150 6 39 3400 20 170 +10 –2,0 117 146,9 293,9 19
011.40.3150.001.41.1502 203,4 406,8
66
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
67
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
011.50.2987.001.49.1502 2288 3290,4 2820 185 3130 2880 66 33 30 6 3025 3022 138 178 7 47 3240 18 180 + 9 –1,8 138 216,0 432,0 20
011.50.3167.001.49.1502 2431 3470,4 3000 185 3310 3060 66 33 30 6 3205 3202 138 178 7 47 3420 18 190 + 9 –1,8 138 216,0 432,0 21
011.50.3347.001.49.1502 2566 3650,4 3180 185 3490 3240 72 33 30 6 3385 3382 138 178 7 47 3600 18 200 + 9 –1,8 138 216,0 432,0 22
011.50.3567.001.49.1502 2702 3866,4 3400 185 3710 3460 78 33 30 6 3605 3602 138 178 7 47 3816 18 212 + 9 –1,8 138 216,0 432,0 23
011.50.3747.001.49.1502 2837 4046,4 3580 185 3890 3640 84 33 30 6 3785 3782 138 178 7 47 3996 18 222 + 9 –1,8 138 216,0 432,0 24
011.50.4140.001.49.1502 3282 4456,0 3970 187 4285 4030 90 33 30 6 4178 4175 140 178 9 47 4400 20 220 +10 –2,0 140 243,4 486,9 25
68
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
69
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.20.0895.000.11.1504 118 971 784 82 944 850 30 17,5 16 2 854 879 58 78 4 24 800 8 100 –0,0 – 50 22,60 45,20 27
012.20.0895.001.21.1504 34,75 69,50
012.20.1085.000.11.1504 154 1161 960 90 1134 1040 36 17,5 16 2 1044 1069 66 78 12 24 980 10 98 –0,0 – 55 31,10 62,20 28
012.20.1085.001.21.1504 48,00 96,00
012.20.1360.000.11.1504 213 1440 1210 82 1410 1300 54 17,5 16 3 1319 1342 58 78 4 24 1220 10 122 –5,0 – 58 36,40 72,80 29
012.20.1360.001.21.1504 56,00112,00
70
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
diámetro rebaje
rebaje diente
diente abajo
Profundidad
de roscado
Curvas
t Zu hu
[mm] [mm] [mm]
30 678 9 26
35 820 8 27
35 1010 11 28
35 – – 29
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
71
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.25.1360.600.11.1503 336 1460 1180 102 1425 1270 36 22 20 3 1337 1342 76 96 6 26 1190 10 119 –5,0 – 76 47,70 95,40 30
012.25.1360.601.21.1503 69,75 139,50
012.25.1600.000.11.1503 405 1700 1404 102 1665 1510 42 22 20 3 1577 1582 76 96 6 26 1416 12 118 –6,0 – 76 57,20 114,40 31
012.25.1600.001.21.1503 83,70 167,40
72
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
73
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.30.1381.000.11.1503 474 1500 1164 120 1455 1275 36 26 24 3 1352 1358 91 114 6 29 1176 12 98 –6,0 – 91 68,5 137,0 32
012.30.1381.001.41.1503 100,2 200,4
012.30.1630.000.11.1503 558 1750 1416 120 1705 1525 40 26 24 4 1602 1610 91 114 6 29 1428 12 119 –6,0 – 91 68,5 137,0 33
012.30.1630.001.41.1503 100,2 200,4
012.30.1800.000.11.1503 643 1920 1568 120 1875 1695 48 26 24 3 1771 1777 91 114 6 29 1582 14 113 –7,0 – 91 80,0 160,0 34
012.30.1800.001.41.1503 116,9 233,8
012.30.1995.000.11.1503 716 2115 1764 120 2070 1890 48 26 24 4 1966 1972 91 114 6 29 1778 14 127 –7,0 – 91 80,0 160,0 35
012.30.1995.001.41.1503 116,9 233,8
012.30.2330.000.11.1503 839 2450 2100 120 2405 2225 54 26 24 4 2301 2307 91 114 6 29 2114 14 151 –7,0 – 91 80,0 160,0 36
012.30.2330.001.41.1503 116,9 233,8
012.30.2538.000.11.1503 963 2660 2288 120 2615 2430 60 26 24 6 2509 2515 91 114 6 29 2304 16 144 –8,0 – 91 91,4 182,8 37
012.30.2538.001.41.1503 133,6 267,2
74
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
75
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.35.1960.400.11.1503 851 2090 1722 138 2045 1850 52 26 24 4 1926 1931 104 132 6 34 1736 14 124 –7,0 – 104 91,4 182,8 38
012.35.1960.401.41.1503 133,6 267,2
012.35.2500.000.11.1503 1112 2630 2254 138 2585 2385 66 26 24 6 2466 2471 104 132 6 34 2268 14 162 –7,0 – 104 91,4 182,8 39
012.35.2500.001.41.1503 133,6 267,2
012.35.2690.000.11.1503 1225 2820 2432 138 2775 2580 72 26 24 6 2656 2661 104 132 6 34 2448 16 153 –8,0 – 104 104,5 209,0 40
012.35.2690.001.41.1503 152,7 305,4
76
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
77
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.40.2622.400.11.1502 1495 2770 2336 156 2715 2485 60 33 30 6 2590 2587 117 150 6 39 2352 16 147 –8,0 – 117 117,5 235,0 42
012.40.2622.401.41.1502 162,7 325,5
012.40.2950.000.11.1502 1764 3100 2646 156 3045 2815 60 33 30 6 2918 2915 117 150 6 39 2664 18 148 –9,0 – 117 132,2 264,5 43
012.40.2950.001.41.1502 183,1 366,2
012.40.3300.000.11.1502 1935 3450 3006 156 3395 3165 66 33 30 6 3268 3265 117 150 6 39 3024 18 168 –9,0 – 117 132,2 264,5 44
012.40.3300.001.41.1502 183,1 366,2
78
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
79
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.45.2940.000.19.1502 1950 3100 2656 175 3045 2800 66 33 30 6 2903 2900 132 168 7 43 2672 16 167 – 8,0 – 132 132,6 265,2 45
012.45.2940.001.49.1502 183,6 367,3
012.45.3400.100.19.1502 2435 3560 3080 175 3505 3260 72 33 30 6 3363 3358 132 168 7 43 3100 20 155 –10,0 – 132 165,8 331,6 46
012.45.3400.101.49.1502 229,5 459,1
80
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
81
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
012.50.2559.201.49.1502 1892 2725 2250 185 2670 2410 60 33 30 6 2522 2524 138 178 7 47 2268 18 126 – 9,0 – 138 216,0 432,0 47
012.50.3520.001.49.1502 2657 3685 3200 185 3630 3370 78 33 30 6 3482 3485 138 178 7 47 3220 20 161 –10,0 – 138 240,0 480,0 48
012.50.3739.001.49.1502 2823 3905 3420 185 3850 3590 84 33 30 6 3701 3704 138 178 7 47 3440 20 172 –10,0 – 138 240,0 480,0 49
012.50.3839.001.49.1502 2905 4005 3520 185 3950 3690 84 33 30 6 3801 3804 138 178 7 47 3540 20 177 –10,0 – 138 240,0 480,0 50
82
®
Serie KD 320
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
83
84
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie KD 600
Rodamientos de una hilera de bolas
Rodamientos con transmisión de carga por cuatro puntos Páginas 85 – 121
85
86
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
Diámetro círculo
DL
rodadura
[mm]
Número de plano
060.22.0660.001.11.1503
060.22.0575.502.11.1503
060.22.0505.000.11.1503
060.22.0370.301.11.1504
Peso
59
52
44
35
[kg]
Serie KD 600
Diámetro exterior
Da
740
655
585
456
[mm]
Rodamientos sin dentado
Di
Diámetro interior
580
500
425
289
58
62
58
59
[mm] [mm]
Diámetro círculo
La
710
625
555
425
taladros exterior
Diámetro círculo
Li
taladros interior
610
525
455
320
[mm] [mm]
Cantidad taladros
n
12
por círculo
B
30 17,5
–
22 17,5
16 1,5
M
16
16
16
16
2
4
2
4
n1
657 Diámetro
576
506
371
[mm]
U
Diámetro
659
574
504
369
[mm]
49
49
49
50
– – – tornillos
Altura del aro
H2
49
49
49
50
exterior/interior
9
13
9
9
exterior/interior
[mm] [mm] [mm] [mm]
–
–
–
–
d
Diámetro primitivo
–
–
–
–
m
Módulo
[mm] [mm]
z
Cantidad de dientes
–
–
–
–
Corrección perfil,
signo s/DIN 3960,
–
–
–
–
x·m
[mm]
Octubre 1976
Fuerza tangencial
–
–
–
–
[kN]
admisible normal
Fuerza tangencial
–
–
–
–
[kN]
admisible máxima
Rothe Erde
®
4
3
2
1
Curvas
Grandes Rodamientos
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
87
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
88
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
89
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 621 Grandes Rodamientos
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Correción perfil
Octubre 1976
Ajuste cabeza
Altura del aro
1
Altura total
por círculo
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Holguras
máxima
Módulo
Curvas
Peso
060.20.0414.500.01.1503 29 486 342 56 460 368 24 13,5 12 – 412,5 415,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,28 ≤ 0,24 1
060.20.0544.500.01.1503 37 616 472 56 590 498 32 13,5 12 – 542,5 545,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 2
060.20.0644.500.01.1503 44 716 572 56 690 598 36 13,5 12 – 642,5 645,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 3
060.20.0744.500.01.1503 52 816 672 56 790 698 40 13,5 12 – 742,5 745,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 4
060.20.0844.500.01.1503 60 916 772 56 890 798 40 13,5 12 – 842,5 845,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 5
060.20.0944.500.01.1503 67 1016 872 56 990 898 44 13,5 12 – 942,5 945,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 6
060.20.1094.500.01.1503 77 1166 1022 56 1140 1048 48 13,5 12 – 1092,5 1095,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,26 7
061.20.0544.500.01.1503 43 640,8 472 56 585 498 28/32 13,5 12 20 542,5 545,5 45,5 45,5 10,5 10,5 630 6 105 – –0,6 45,5 14,20 28,40 ≤ 0,30 ≤ 0,26 2
061.20.0644.500.01.1503 52 742,8 572 56 685 598 32/36 13,5 12 20 642,5 645,5 45,5 45,5 10,5 10,5 732 6 122 – –0,6 45,5 14,20 28,40 ≤ 0,30 ≤ 0,26 3
061.20.0744.500.01.1503 59 838,8 672 56 785 698 36/40 13,5 12 20 742,5 745,5 45,5 45,5 10,5 10,5 828 6 138 – –0,6 45,5 14,20 28,40 ≤ 0,30 ≤ 0,26 4
061.20.0844.500.01.1503 71 950,4 772 56 885 798 36/40 13,5 12 20 842,5 845,5 45,5 45,5 10,5 10,5 936 8 117 – –0,8 45,5 18,93 37,86 ≤ 0,30 ≤ 026 5
061.20.0944.500.01.1503 77 1046,4 872 56 985 898 40/44 13,5 12 20 942,5 945,5 45,5 45,5 10,5 10,5 1032 8 129 – –0,8 45,5 18,93 37,86 ≤ 0,30 ≤ 0,26 6
061.20.1094.500.01.1503 91 1198,4 1022 56 1135 1048 44/48 13,5 12 20 1092,5 1095,5 45,5 45,5 10,5 10,5 1184 8 148 – –0,8 45,5 18,93 37,86 ≤ 0,30 ≤ 0,26 7
062.20.0544.500.01.1503 42 616 445,2 56 590 505 32 13,5 12 20 545,5 542,5 45,5 45,5 10,5 10,5 456 6 76 – –0,60 45,5 16,00 32,00 ≤ 0,30 ≤ 0,26 2
062.20.0644.500.01.1503 50 716 547,2 56 690 605 36 13,5 12 20 645,5 642,5 45,5 45,5 10,5 10,5 558 6 93 – –0,60 45,5 15,62 31,24 ≤ 0,30 ≤ 0,26 3
062.20.0744.500.01.1503 58 816 649,2 56 790 705 40 13,5 12 20 745,5 742,5 45,5 45,5 10,5 10,5 660 6 110 – –0,60 45,5 15,32 30,64 ≤ 0,30 ≤ 0,26 4
062.20.0844.500.01.1503 69 916 737,6 56 890 805 40 13,5 12 20 845,5 842,5 45,5 45,5 10,5 10,5 752 8 94 – –0,80 45,5 20,80 41,60 ≤ 0,30 ≤ 026 5
062.20.0944.500.01.1503 76 1016 841,6 56 990 905 44 13,5 12 20 945,5 942,5 45,5 45,5 10,5 10,5 856 8 107 – –0,80 45,5 20,49 40,98 ≤ 0,30 ≤ 0,26 6
062.20.1094.500.01.1503 91 1166 985,6 56 1140 1055 48 13,5 12 20 1095,5 1092,5 45,5 45,5 10,5 10,5 1000 8 125 – –0,80 45,5 20,16 40,32 ≤ 0,30 ≤ 0,26 7
90
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 621 Grandes Rodamientos
= 4 engrasadores cónicos
AM 10 x 1 DIN 71 412
encajados y uniformemente distribuidos
= Tapón de llenado
91
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 621 Grandes Rodamientos
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Correción perfil
Octubre 1976
Ajuste cabeza
Altura del aro
1
Altura total
por círculo
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Holguras
máxima
Módulo
Curvas
Peso
484,5 343,5
060.20.0414.575.01.1403 29 -0,10 +0,09
56 460 368 24 13,5 12 – 412,5 415,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,03 1
614,5 473,5
060.20.0544.575.01.1403 37 –0,11 +0,10
56 590 498 32 13,5 12 – 542,5 545,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,03 2
714,5 573,5
060.20.0644.575.01.1403 44 –0,13 +0,11
56 690 598 36 13,5 12 – 642,5 645,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,04 3
814,5 673,5
060.20.0744.575.01.1403 52 –0,14 +0,13
56 790 698 40 13,5 12 – 742,5 745,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,04 4
914,5 773,5
060.20.0844.575.01.1403 60 –0,14 +0,13
56 890 798 40 13,5 12 – 842,5 845,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,05 5
1014,5 873,5
060.20.0944.575.01.1403 67 –0,17 +0,14
56 990 898 44 13,5 12 – 942,5 945,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,05 6
1164,5 1023,5
060.20.1094.575.01.1403 77 –0,17 +0,17
56 1140 1048 48 13,5 12 – 1092,5 1095,5 45,5 45,5 10,5 10,5 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,06 7
92
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 621 Grandes Rodamientos
= 4 engrasadores cónicos
AM 10 x 1 DIN 71 412
encajados y uniformemente distribuidos
= Tapón de llenado
93
®®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 625 Grandes Rodamientos
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Correción perfil
Octubre 1976
Ajuste cabeza
Altura del aro
1
Altura total
por círculo
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Holguras
máxima
Módulo
Curvas
dores
Peso
060.25.0855.500.11.1503 100 955 755 63 915 795 28 22 20 – 4 856 854 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,25 1
060.25.0955.500.11.1503 113 1055 855 63 1015 895 30 22 20 – 6 956 954 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,25 2
060.25.1055.500.11.1503 124 1155 955 63 1115 995 30 22 20 – 6 1056 1054 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,25 3
060.25.1155.500.11.1503 139 1255 1055 63 1215 1095 36 22 20 – 6 1156 1154 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,30 ≤ 0,25 4
060.25.1255.500.11.1503 148 1355 1155 63 1315 1195 42 22 20 – 6 1256 1254 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,36 ≤ 0,30 5
060.25.1355.500.11.1503 161 1455 1255 63 1415 1295 42 22 20 – 6 1356 1354 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,36 ≤ 0,30 6
060.25.1455.500.11.1503 171 1555 1355 63 1515 1395 48 22 20 – 6 1456 1454 54 54 9 9 – – – – – – – – ≤ 0,36 ≤ 0,30 7
94
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos normalizados del tipo 625 Grandes Rodamientos
n1 = Engrasadores cónicos
AM 10 x 1 DIN 71412
Curvas de carga límite estática ––––––– pista de rodadura – – – tornillos
encajados y uniformemente distribuidos
= Tapón de llenado y cierre
1500
1400
marcado con .
* 1100
7
1000
Altura del centraje Hi = 10 mm
HA = 10 mm 900 6
HZ = 10 mm
800
700 5
Altura del centraje
en la estructura
600
de apoyo = Hi – 1 mm 4
= HA – 1 mm 500
= HZ – 1 mm 3
400
2
300
Rodamientos sin dentado Rodamientos con dentado exterior 200 1
1153
–0,26
957
+0,23
957
+0,23
1055
+0,26
Curvas de vida útil · 30 000 giros
1253 1057 1057 1155
–0,31 +0,26 +0,26 +0,26 1000
1353 1157 1157 1255
–0,31 +0,26 +0,26 +0,31 900
1453 1257 1257 1355
–0,31 +0,26 +0,26 +0,31 800
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
600 5
1253 1155 0
–0,31 –0,26 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
1353 1255 –––––– Carga axial (kN) ––––––
–0,31 –0,31
1453 1355
–0,31 –0,31
1553 1455
–0,31 –0,31
95
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 625 Grandes Rodamientos
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Correción perfil
Octubre 1976
Ajuste cabeza
Altura del aro
1
Altura total
por círculo
de diente
rodadura
Diámetro
Diámetro
Holguras
máxima
Módulo
Curvas
dores
Peso
953 757
060.25.0855.575.11.1403 100 -0,14 +0,14
63 915 795 28 22 20 – 4 856 854 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,06 1
1053 857
060.25.0955.575.11.1403 113 –0,17 +0,14
63 1015 895 30 22 20 – 6 956 954 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,06 2
1153 957
060.25.1055.575.11.1403 124 –0,17 +0,14
63 1115 995 30 22 20 – 6 1056 1054 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,06 3
1253 1057
060.25.1155.575.11.1403 139 –0,20 +0,17
63 1215 1095 36 22 20 – 6 1156 1154 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,06 4
1353 1157
060.25.1255.575.11.1403 148 –0,20 +0,17
63 1315 1195 42 22 20 – 6 1256 1254 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,07 5
1453 1257
060.25.1355.575.11.1403 161 –0,20 +0,20
63 1415 1295 42 22 20 – 6 1356 1354 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,07 6
1553 1357
060.25.1455.575.11.1403 171 –0,20 +0,20
63 1515 1395 48 22 20 – 6 1456 1454 54 54 9 9 – – – – – – – – ≥ 0 hasta 0,07 7
96
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Rodamientos de precisión del tipo 625 Grandes Rodamientos
1500
1400
Altura del centraje Hi = 10 mm 1300
HA = 10 mm
HZ = 10 mm 1200
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
1100
7
Altura del centraje
1000
en la estructura
de apoyo = Hi – 1 mm 900 6
= HA – 1 mm
= HZ – 1 mm 800
700 5
600
4
n1 = Engrasadores cónicos 500
AM 10 x 1 DIN 71412 3
400
encajados y uniformemente distribuidos
= Tapón de llenado y cierre 2
300
200 1
100
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600
900
800
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
7
700
6
600 5
4
500
3
400 2
1
300
200
100
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
97
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.25.0764.103.11.1504 98 862,8 670 82 800 706 24 17,5 16 4 765 763 65 61 21 17 852 6 142 +0,0 –0,6 56 17,45 34,90 1
061.25.0764.106.21.1504 26,88 53,76
061.25.0980.107.11.1504 123 1078,4 886 79 1015 922 30 17,5 16 5 981 979 67 58 21 12 1064 8 133 +0,0 –0,8 62 25,80 51,60 2
061.25.0980.108.21.1504 39,68 79,36
98
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
diámetro rebaje
rebaje diente
diente abajo
Profundidad
de roscado
Curvas
t Zu hu
[mm] [mm] [mm]
24 833 9 1
24 1042 5 2
99
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.20.0400.100.11.1503 35 499,8 325 55 448 352 16 13,5 12 2 401 399 46 46 9 9 485 5 97 +2,5 –0,5 46 14,44 28,88 3
061.20.0400.101.21.1503 22,22 44,44
061.20.0450.100.11.1503 39 554,8 369 55 500 400 16 15,5 14 2 451 449 46 46 9 9 540 5 108 +2,5 –0,5 46 14,44 28,88 4
061.20.0450.101.21.1503 22,22 44,44
061.20.0560.100.11.1503 53 670,8 479 55 610 510 20 15,5 14 4 561 559 46 46 9 9 654 6 109 +3,0 –0,6 46 17,33 34,66 5
061.20.0560.101.21.1503 26,66 53,32
061.20.0630.100.11.1503 61 742,8 543 55 682 578 20 17,5 16 4 631 629 46 46 9 9 726 6 121 +3,0 –0,6 46 17,33 34,66 6
061.20.0630.101.21.1503 26,66 53,32
061.20.0710.100.11.1503 67 820,8 623 55 762 658 24 17,5 16 4 711 709 46 46 9 9 804 6 134 +3,0 –0,6 46 17,33 34,66 7
061.20.0710.101.21.1503 26,66 53,32
100
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
101
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.25.0980.890.11.1503 124 1110,4 887 63 1039 922 30 17,5 16 5 981 979 54 54 9 9 1088 8 136 +4,0 –0,8 54 27,13 54,26 9
061.25.0980.891.21.1503 41,74 83,48
061.25.1120.000.11.1504 182 1278,4 1013 79 1183 1057 30 22,4 20 5 1121 1119 70 54 25 9 1250 10 125 +5,0 –1,0 70 43,95 87,90 10
061.25.1120.001.21.1504 67,63135,26
061.25.1250.100.11.1504 221 1408,4 1143 79 1313 1187 36 22,4 20 6 1251 1249 70 54 25 9 1380 10 138 +5,0 –1,0 70 43,95 87,90 11
061.25.1250.101.21.1504 67,63135,26
102
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
103
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.30.1180.000.11.1504 227 1338,6 1068 79 1248 1112 36 22 20 6 1181 1178 70 63 16 9 1310 10 131 +5,0 –1,0 70 43,95 87,90 12
061.30.1180.001.21.1504 64,25 128,50
061.30.1320.000.11.1504 298 1497,6 1208 89 1388 1252 42 22 20 6 1321 1318 80 63 26 9 1464 12 122 +6,0 –1,2 80 60,30 120,60 13
061.30.1320.001.21.1504 88,10 176,20
061.30.1500.200.11.1504 338 1677,6 1388 89 1568 1432 48 22 20 6 1501 1498 80 63 26 9 1644 12 137 +6,0 –1,2 80 60,30 120,60 14
061.30.1500.201.21.1523 88,10 176,20
104
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
105
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.40.1400.000.19.1504 404 1593,6 1266 94 1482 1318 36 26 24 6 1401 1398 85 81 13 9 1560 12 130 +6,0 –1,2 85 64,05 128,1 15
061.40.1400.001.29.1504 93,60 187,2
061.40.1600.008.19.1503 479 1803,2 1466 94 1682 1518 40 26 24 8 1601 1598 85 81 13 9 1764 14 126 +7,0 –1,4 85 74,70 149,4 16
061.40.1600.009.29.1503 109,20 218,4
061.40.1800.013.19.1503 531 1999,2 1666 94 1882 1718 44 26 24 11 1801 1798 85 81 13 9 1960 14 140 +7,0 –1,4 85 74,70 149,4 17
061.40.1800.014.29.1503 109,20 218,4
106
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
107
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
061.50.1900.001.49.1504 820 2139,2 1729 109 2005 1795 36 33 30 9 1902 1898 100 99 10 9 2100 14 150 +7,0 –1,4 100 128,5 257,0 18
061.50.2130.001.49.1504 931 2380,8 1959 109 2235 2025 48 33 30 8 2132 2128 100 99 10 9 2336 16 146 +8,0 –1,6 100 146,8 293,6 19
061.50.2355.001.49.1504 1024 2604,8 2184 109 2460 2250 54 33 30 9 2357 2353 100 99 10 9 2560 16 160 +8,0 –1,6 100 146,8 293,6 20
061.50.2645.001.49.1504 1142 2892,8 2474 109 2750 2540 60 33 30 12 2647 2643 100 99 10 9 2848 16 178 +8,0 –1,6 100 146,8 293,6 21
108
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
109
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.25.0866.106.11.1504 109 980 784 77 944 850 36 17,5 16 6 885 887 67 56 21 10 800 8 100 –0 – 62 28,00 56,00 22
062.25.0866.109.21.1504 43,13 86,26
062.25.1077.308.11.1504 148 1170 960 84 1134 1040 36 17,5 16 6 1076 1078 66 64 20 18 980 10 98 –0 – 61 34,60 69,20 23
062.25.1077.304.21.1504 53,15 106,30
110
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
diámetro rebaje
rebaje diente
diente abajo
Profundidad
de roscado
Curvas
t Zu hu
[mm] [mm] [mm]
24 820 5 22
24 1010 5 23
111
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.20.0400.000.11.1503 33 475 300 55 448 352 16 13,5 12 2 399 401 46 46 9 9 305 5 61 –2,5 – 46 14,44 28,88 24
062.20.0400.001.21.1503 22,22 44,44
062.20.0450.000.11.1503 38 531 345 55 500 400 16 15,5 14 2 449 451 46 46 9 9 350 5 70 –2,5 – 46 14,44 28,88 25
062.20.0450.001.21.1503 22,22 44,44
062.20.0560.000.11.1503 51 641 450 55 610 510 20 15,5 14 4 559 561 46 46 9 9 456 6 76 –3,0 – 46 17,33 34,66 26
062.20.0560.001.21.1503 26,66 53,32
062.20.0630.000.11.1503 59 717 516 55 682 578 20 17,5 16 4 629 631 46 46 9 9 522 6 87 –3,0 – 46 17,33 34,66 27
062.20.0630.001.21.1503 26,66 53,32
062.20.0710.000.11.1503 68 797 594 55 762 658 24 17,5 16 4 709 711 46 46 9 9 600 6 100 –3,0 – 46 17,33 34,66 28
062.20.0710.001.21.1503 26,66 53,32
112
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
113
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.25.0886.800.11.1504 111 980 752 63 944 827 36 17,5 16 4 885 887 54 54 9 9 760 8 95 –4,0 – 54 27,13 54,26 29
062.25.0886.801.21.1504 41,74 83,48
062.25.1077.890.11.1503 140 1169 930 63 1134 1017 36 17,5 16 6 1076 1078 54 54 9 9 940 10 94 –5,0 – 54 33,91 67,82 30
062.25.1077.891.21.1503 52,17104,34
062.25.1180.000.11.1504 185 1287 1020 69 1243 1117 36 22,5 20 6 1179 1181 60 54 15 9 1030 10 103 –5,0 – 60 37,65 75,30 31
062.25.1180.001.21.1504 57,97115,94
114
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
115
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.30.1250.000.11.1504 231 1362 1090 79 1318 1182 40 22 20 8 1248 1251 70 63 16 9 1100 10 110 –5,0 – 70 43,95 87,90 33
062.30.1250.001.21.1504 67,63 135,26
062.30.1400.000.11.1504 296 1512 1224 89 1468 1332 44 22 20 11 1398 1401 80 63 26 9 1236 12 103 –6,0 – 80 60,30 120,60 34
062.30.1400.001.21.1504 88,10 176,20
062.30.1600.000.11.1504 334 1712 1428 89 1668 1532 48 22 20 8 1598 1601 80 63 26 9 1440 12 120 –6,0 – 80 60,30 120,60 35
062.30.1600.001.21.1504 88,10 176,20
116
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
117
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.40.1500.000.19.1504 410 1634 1308 94 1582 1418 40 26 24 8 1498 1501 85 81 13 9 1320 12 110 –6,0 – 85 64,0 128,1 36
062.40.1500.001.29.1504 93,6 187,2
062.40.1700.007.19.1503 475 1834 1498 94 1782 1618 44 26 24 11 1698 1701 85 81 13 9 1512 14 108 –7,0 – 85 74,7 149,4 37
062.40.1700.008.29.1503 109,2 218,4
118
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
119
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
062.50.1800.001.49.1504 762 1971 1554 109 1905 1695 36 33 30 9 1798 1802 100 99 10 9 1568 14 112 –7,0 – 100 128,5 257,0 38
062.50.2000.001.49.1504 843 2171 1764 109 2105 1895 40 33 30 8 1998 2002 100 99 10 9 1778 14 127 –7,0 – 100 128,5 257,0 39
062.50.2240.001.49.1504 961 2411 1984 109 2345 2135 48 33 30 8 2238 2242 100 99 10 9 2000 16 125 –8,0 – 100 146,8 293,6 40
062.50.2490.001.49.1504 1053 2661 2240 109 2595 2385 54 33 30 9 2488 2492 100 99 10 9 2256 16 141 –8,0 – 100 146,8 293,6 41
062.50.2800.001.49.1504 1205 2971 2544 109 2905 2695 60 33 30 12 2798 2802 100 99 10 9 2560 16 160 –8,0 – 100 146,8 293,6 42
120
®
Serie KD 600
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
121
122
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie RD 700
Rodamientos de doble hilera
Rodamientos combinados de rodillos y bolas Páginas 123 – 133
2 · Mk · 1000
e = –––––––––––––
Fa · DL
123
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
121.32.3550.990.41.1502 2028 3772,8 3358 159 3638 3418 76 30 27 10 3597 3509 109 143 16 50 3712 16 232 +16 –1,6 109 160 320 1
121.32.3750.990.41.1502 2186 3980,8 3558 159 3846 3618 80 30 27 10 3797 3709 109 143 16 50 3936 16 246 + 8 –1,6 109 160 320 2
121.32.4000.990.41.1502 2278 4220,8 3808 159 4086 3868 84 30 27 12 4047 3959 109 143 16 50 4176 16 261 + 8 –1,6 109 160 320 3
121.32.4250.990.41.1502 2455 4476,8 4058 159 4342 4118 90 30 27 12 4297 4209 109 143 16 50 4416 16 276 +16 –1,6 109 160 320 4
22000
4
20000
3
18000
16000 2
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
14000 1
12000
10000
8000
0
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 22000 24000 26000 28000 30000
124
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
125
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
121.36.4000.990.41.1502 2792 4244,4 3792 175 4095 3858 76 33 30 12 4051 3955 125 159 16 50 4176 18 232 +18 –1,8 125 195,6 391,2 5
121.36.4250.990.41.1502 2981 4496,4 4042 175 4347 4108 80 33 30 12 4301 4205 125 159 16 50 4446 18 247 + 9 –1,8 125 195,6 391,2 6
121.36.4500.990.41.1502 3173 4748,4 4292 175 4599 4358 84 33 30 14 4551 4455 125 159 16 50 4698 18 261 + 9 –1,8 125 195,6 391,2 7
121.36.4750.990.41.1502 3363 5000,4 4542 175 4851 4608 90 33 30 14 4801 4705 125 159 16 50 4950 18 275 + 9 –1,8 125 195,6 391,2 8
28000
8
26000
24000
7
22000
20000
6
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
18000
16000 5
14000
12000
10000
0
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 22000 24000 26000 28000 30000 32000 34000 36000 38000 40000
126
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
127
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
121.40.4500.990.41.1502 3673 4776 4276 183 4612 4348 72 36 33 14 4556 4450 133 167 16 50 4720 20 236 +10 –2,0 133 231,3 462,6 9
121.40.4750.990.41.1502 3796 5016 4526 183 4852 4598 76 36 33 14 4806 4700 133 167 16 50 4960 20 248 +10 –2,0 133 231,3 462,6 10
121.40.5000.990.41.1502 4082 5276 4776 183 5112 4848 80 36 33 16 5056 4950 133 167 16 50 5220 20 261 +10 –2,0 133 231,3 462,6 11
121.40.5300.990.41.1502 4329 5576 5076 183 5412 5148 84 36 33 16 5356 5250 133 167 16 50 5520 20 276 +10 –2,0 133 231,3 462,6 12
40000
12
36000
32000
11
28000
10
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
24000
9
20000
16000
12000
Las „curvas de carga límite estática“ nos muestran en
las líneas de trazo contínuo la carga límite extrema
8000
admisible cuando la instalación está fuera de servicio o
en montaje.
Teniendo en cuenta la excentricidad indicada, la combi-
4000 nación de las cargas de servicio no deberá sobrepasar
las curvas representadas en trazo discontínuo.
0
0 4000 8000 12000 16000 20000 24000 28000 32000 36000 40000 44000 48000
128
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
129
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
121.45.5000.990.41.1502 5201 5297,6 4747 203 5117 4825 76 39 36 16 5063 4945 153 187 16 50 5236 22 238 +11 -2,2 153 292,6 585,2 13
121.45.5300.990.41.1502 5602 5605,6 5047 203 5425 5125 80 39 36 16 5363 5245 153 187 16 50 5544 22 252 +11 –2,2 153 292,6 585,2 14
121.45.5600.990.41.1502 5764 5891,6 5347 203 5711 5425 84 39 36 18 5663 5545 153 187 16 50 5830 22 265 +11 –2,2 153 292,6 585,2 15
121.45.6000.990.41.1502 6129 6287,6 5747 203 6107 5825 90 39 36 18 6063 5945 153 187 16 50 6204 22 282 +22 –2,2 153 292,6 585,2 16
52000
16
48000
44000
15
40000
36000 14
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
32000
13
28000
24000
20000
0
0 4000 8000 12000 16000 20000 24000 28000 32000 36000 40000 44000 48000 52000 56000 60000
130
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
131
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
121.50.5600.990.41.1502 6397 5923,2 5342 221 5730 5420 90 39 36 18 5668 5540 156 205 16 65 5856 24 244 +12 –2,4 156 325,5 651,0 17
121.50.6000.990.41.1502 6663 6307,2 5742 221 6114 5820 96 39 36 18 6068 5940 156 205 16 65 6240 24 260 +12 –2,4 156 325,5 651,0 18
121.50.6700.990.41.1502 7708 7027,2 6442 221 6834 6520 108 39 36 20 6768 6640 156 205 16 65 6960 24 290 +12 –2,4 156 325,5 651,0 19
100000
90000
80000
70000
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
19
60000
50000
18
40000
17
30000
Las „curvas de carga límite estática“ nos muestran en las
líneas de trazo contínuo la carga límite extrema admisible
cuando la instalación está fuera de servicio o en montaje.
20000
Teniendo en cuenta la excentricidad indicada, la
combinación de las cargas de servicio no deberá
10000 sobrepasar las curvas representadas en trazo
discontínuo.
0
0 4000 8000 12000 16000 20000 24000 28000 32000 36000 40000 44000 48000 52000 56000 60000 64000 68000 72000 76000 80000
132
®
Serie RD 700
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
133
134
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie RD 800
Rodamientos de una hilera de rodillos
Rodamientos de rodillos cruzados Páginas 135 – 153
135
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
136
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
137
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
138
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
139
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
140
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
141
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
142
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
143
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
144
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
145
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
146
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
147
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
148
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
149
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
150
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
151
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
res
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
161.50.2500.891.41.1503 1453 2796 2309 130 2625 2375 60 33 30 10 2497 2503 120 120 10 10 2740 20 137 +10,0 –2,0 120 208,6 417,2 33
161.50.2660.891.41.1503 1544 2956 2469 130 2785 2535 64 33 30 12 2657 2663 120 120 10 10 2900 20 145 +10,0 –2,0 120 208,6 417,2 34
161.50.2800.891.41.1503 1616 3096 2609 130 2925 2675 72 33 30 12 2797 2803 120 120 10 10 3040 20 152 +10,0 –2,0 120 208,6 417,2 35
161.50.3000.891.41.1503 1733 3296 2809 130 3125 2875 76 33 30 14 2997 3003 120 120 10 10 3240 20 162 +10,0 –2,0 120 208,6 417,2 36
162.50.2660.891.41.1503 1515 2851 2360 130 2785 2535 64 33 30 12 2663 2657 120 120 10 10 2380 20 119 –10,0 – 120 208,6 417,2 34
162.50.2800.891.41.1503 1588 2691 2500 130 2925 2675 72 33 30 12 2803 2797 120 120 10 10 2520 20 126 –10,0 – 120 208,6 417,2 35
162.50.3000.891.41.1503 1706 3191 2700 130 3125 2875 76 33 30 14 3003 2997 120 120 10 10 2720 20 136 –10,0 – 120 208,6 417,2 36
152
®
Serie RD 800
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
153
154
®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Serie RD 900
Rodamientos de triple hilera de rodillos
Rodamientos axiales-radiales de rodillos Páginas 155 – 167
155
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.20.1250.990.41.1502 542 1461,6 1103 132 1355 1155 36 26 24 3 1280 1282 106 123 9 26 1428 12 119 +6 –1,2 106 116,7 233,4 1
191.20.1400.990.41.1502 646 1635,2 1253 132 1505 1305 36 26 24 3 1430 1432 106 123 9 26 1596 14 114 +7 –1,4 106 136,2 272,4 2
191.20.1600.990.41.1502 731 1831,2 1453 132 1705 1505 40 26 24 4 1630 1632 106 123 9 26 1792 14 128 +7 –1,4 106 136,2 272,4 3
191.20.1800.990.41.1502 844 2044,8 1653 132 1905 1705 46 26 24 5 1830 1832 106 123 9 26 2000 16 125 +8 –1,6 106 155,6 311,2 4
191.20.2000.990.41.1502 912 2236,8 1853 132 2105 1905 54 26 24 5 2030 2032 106 123 9 26 2192 16 137 +8 –1,6 106 155,6 311,2 5
156
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
157
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.25.1800.990.41.1502 1126 2076,8 1619 147 1925 1685 36 33 30 6 1836 1826 117 138 9 30 2032 16 127 + 8 –1,6 117 162,7 325,4 6
191.25.2000.990.41.1502 1216 2268,8 1819 147 2125 1885 44 33 30 7 2036 2026 117 138 9 30 2224 16 139 + 8 –1,6 117 162,7 325,4 7
191.25.2240.990.41.1502 1378 2516,4 2059 147 2366 2125 48 33 30 8 2276 2266 117 138 9 30 2466 18 137 + 9 –1,8 117 183,1 366,2 8
191.25.2500.990.41.1502 1567 2786,4 2319 147 2625 2385 54 33 30 6 2536 2526 117 138 9 30 2736 18 152 + 9 –1,8 117 183,1 366,2 9
191.25.2800.990.41.1502 1785 3096,4 2619 147 2925 2685 60 33 30 10 2836 2826 117 138 9 30 3040 20 152 +10 –2,0 117 203,4 406,8 10
158
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
159
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.32.2240.990.41.1502 1975 2552,4 2022 181 2395 2100 40 39 36 8 2281 2270 139 172 9 42 2502 18 139 + 9 –1,8 139 217,6 435,2 11
191.32.2500.990.41.1502 2260 2822,4 2282 181 2655 2360 44 39 36 7 2541 2530 139 172 9 42 2772 18 154 + 9 –1,8 139 217,6 435,2 12
191.32.2800.990.41.1502 2576 3136,4 2582 181 2955 2660 48 39 36 8 2841 2830 139 172 9 42 3080 20 154 +10 –2,0 139 241,7 483,4 13
191.32.3150.990.41.1502 2828 3476,4 2932 181 3305 3010 56 39 36 7 3191 3180 139 172 9 42 3420 20 171 +10 –2,0 139 241,7 483,4 14
191.32.3550.990.41.1502 3249 3889,6 3332 181 3705 3410 66 39 36 8 3591 3580 139 172 9 42 3828 22 174 +11 –2,2 139 265,9 531,8 15
191.32.4000.990.41.1502 3752 4351,6 3782 181 4155 3860 72 39 36 9 4041 4030 139 172 9 42 4290 22 195 +11 –2,2 139 265,9 531,8 16
192.32.2500.990.41.1502 2210 2718 2178 181 2640 2345 44 39 36 7 2459 2470 139 172 9 42 2196 18 122 – 9 – 139 217,6 435,2 12
192.32.2800.990.41.1502 2542 3018 2460 181 2940 2645 48 39 36 8 2759 2770 139 172 9 42 2480 20 124 –10 – 139 241,7 483,4 13
192.32.3150.990.41.1502 2807 3368 2820 181 3290 2995 56 39 36 7 3109 3120 139 172 9 42 2840 20 142 –10 – 139 241,7 483,4 14
192.32.3550.990.41.1502 3302 3768 3190 181 3690 3395 66 39 36 8 3509 3520 139 172 9 42 3212 22 146 –11 – 139 265,9 531,8 15
192.32.4000.990.41.1502 3664 4218 3652 181 4140 3845 72 39 36 9 3959 3970 139 172 9 42 3674 22 167 –11 – 139 265,9 531,8 16
160
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
161
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.40.2800.990.41.1502 3267 3136,4 2562 220 2965 2640 48 39 36 8 2850 2837 170 210 10 50 3080 20 154 +10 –2,0 170 295,7 591,4 17
191.40.3150.990.41.1502 3812 3515,6 2912 220 3315 2990 56 39 36 7 3200 3187 170 210 10 50 3454 22 157 +11 –2,2 170 325,2 650,4 18
191.40.3550.990.41.1502 4255 3911,6 3312 220 3715 3390 66 39 36 8 3600 3587 170 210 10 50 3850 22 175 +11 –2,2 170 325,2 650,4 19
191.40.4000.990.41.1502 4805 4363,2 3762 220 4165 3840 72 39 36 9 4050 4037 170 210 10 50 4296 24 179 +12 –2,4 170 354,8 709,6 20
191.40.4500.990.41.1502 5410 4867,2 4262 220 4665 4340 84 39 36 14 4550 4537 170 210 10 50 4800 24 200 +12 –2,4 170 354,8 709,6 21
192.40.3150.990.41.1502 3683 3388 2794 220 3310 2985 56 39 36 7 3100 3113 170 210 10 50 2816 22 128 –11 – 170 325,2 650,4 18
192.40.3550.990.41.1502 4171 3788 3190 220 3710 3385 66 39 36 8 3500 3513 170 210 10 50 3212 22 146 –11 – 170 325,2 650,4 19
192.40.4000.990.41.1502 4810 4238 3624 220 4160 3835 72 39 36 9 3950 3963 170 210 10 50 3648 24 152 –12 – 170 354,8 709,6 20
192.40.4500.990.41.1502 5367 4738 4128 220 4660 4335 84 39 36 14 4450 4463 170 210 10 50 4152 24 173 –12 – 170 354,8 709,6 21
162
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
163
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.50.3150.990.41.1502 5298 3571,2 2885 268 3350 2975 48 45 42 8 3210 3196 203 258 10 65 3504 24 146 +12 –2,4 203 423,6 847,2 22
191.50.3550.990.41.1502 5830 3955,2 3285 268 3750 3375 54 45 42 9 3610 3596 203 258 10 65 3888 24 162 +12 –2,4 203 423,6 847,2 23
191.50.4000.990.41.1502 6578 4411,2 3735 268 4200 3825 60 45 42 10 4060 4046 203 258 10 65 4344 24 181 +12 –2,4 203 423,6 847,2 24
191.50.4500.990.41.1502 7456 4915,2 4235 268 4700 4325 68 45 42 11 4560 4546 203 258 10 65 4848 24 202 +12 –2,4 203 423,6 847,2 25
192.50.3550.990.41.1502 5916 3815 3120 268 3725 3350 54 45 42 9 3490 3504 203 258 10 65 3144 24 131 –12 – 203 423,6 847,2 23
192.50.4000.990.41.1502 6623 4265 3576 268 4175 3800 60 45 42 10 3940 3954 203 258 10 65 3600 24 150 –12 – 203 423,6 847,2 24
192.50.4500.990.41.1502 7427 4765 4080 268 4675 4300 68 45 42 11 4440 4454 203 258 10 65 4104 24 171 –12 – 203 423,6 847,2 25
164
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
165
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Cantidad de engrasado-
Cantidad de dientes
Diámetro primitivo
Medida del tornillo
admisible máxima
signo s/DIN 3960,
Cantidad taladros
Fuerza tangencial
Fuerza tangencial
admisible normal
Diámetro exterior
Diámetro interior
Corrección perfil,
Diámetro círculo
Diámetro círculo
taladros exterior
taladros interior
exterior/interior
exterior/interior
Octubre 1976
Altura del aro
por círculo
rodadura
Diámetro
Diámetro
Módulo
Curvas
Peso
DL Da Di H La Li n B M n1 O U H1 H2 Hu Ho d m z x·m k·m b
[mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kN] [kN]
191.50.5000.990.41.1502 8259 5419,2 4735 268 5200 4825 78 45 42 13 5060 5046 203 258 10 65 5328 24 222 +24 –2,4 203 423,6 847,2 26
191.50.5600.990.41.1502 9448 6019,2 5335 268 5800 5425 90 45 42 15 5660 5646 203 258 10 65 5952 24 248 +12 –2,4 203 423,6 847,2 27
191.50.6300.990.41.1502 10536 6715,2 6035 268 6500 6125 100 45 42 18 6360 6346 203 258 10 65 6624 24 276 +24 –2,4 203 423,6 847,2 28
191.50.6735.990.41.1502 11200 7147,2 6470 268 6935 6560 108 45 42 18 6795 6781 203 258 10 65 7080 24 295 +12 –2,4 203 423,6 847,2 29
192.50.5600.990.41.1502 9317 5865 5184 268 5775 5400 90 45 42 15 5540 5554 203 258 10 65 5208 24 217 –12 – 203 423,6 847,2 27
192.50.6300.990.41.1502 10555 6565 5880 268 6475 6100 100 45 42 18 6240 6254 203 258 10 65 5904 24 246 –12 – 203 423,6 847,2 28
192.50.6735.990.41.1502 11330 7000 6312 268 6910 6535 108 45 42 18 6675 6689 203 258 10 65 6336 24 264 –12 – 203 423,6 847,2 29
166
®
Serie RD 900
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
Curvas de vida útil · 30 000 giros Posición indicada en el plano = posición de montaje
–––––– Par de vuelco resultante (kNm) ––––––
167
Variantes de diseño y de ejecución. ®
Rothe Erde
Grandes Rodamientos
168
Mit Großwälzlagern und Qualitätsringen zum Welterfolg.
Rothe Erde ist der weltweit britannien, Italien, Spanien, Anwendungsbeispiele • Schienenfahrzeuge
führende Hersteller von Groß- den USA, Brasilien, Japan und • Abraumgeräte • Stahlwerksanlagen
wälzlagern (wie Kugel- und China hergestellt. Darüber hin- • Allgemeiner Maschinenbau • Teleskope
Rollendrehverbindungen) und aus nehmen in allen bedeuten- • Antennen und Radaranlagen • Tunnelvortriebsmaschinen
nahtlos gewalzten Ringen aus den Industrieländern Rothe • Bagger • Verpackungs- und
Stahl und Nichteisen-Metallen. Erde-eigene Vertriebsgesell- • Baudrehkrane Füllmaschinen
Darüber hinaus ist Rothe Erde schaften oder Vertretungen die • Bordkrane • Wasseraufbereitungstechnik
ein namhafter Hersteller von Marktinteressen wahr. • Fahrzeugkrane • Werkzeugmaschinen
Lenkkränzen. • Fahrzeug-Drehgestelle • Wind- und Solarenergie-
Qualität ist der gemeinsame • Hafen- und Werftkrane anlagen
Rothe Erde Großwälzlager sind Nenner für unsere in- und aus- • Hubarbeitsbühnen
seit Jahrzehnten Stand der ländischen Produktionen. Von • Luft- und Raumfahrt
Technik in aller Welt und praxis- der Anwendungsberatung über • Nachrichtentechnik
bewährt in allen Technologie- die Konstruktion und die Pro- • Offshore-Technik
bereichen. duktion bis hin zum umfassen-
den Kundenservice sind alle
Rothe Erde fertigt Großwälz- Leistungsbereiche nach
lager bis ca. 8.000 mm DIN/ISO 9001/2000 zertifiziert.
Durchmesser in geschlossener
Ausführung und in größeren
Abmessungen in segmentierter
Ausführung.
Sociedades filiales
Rothe Erde