You are on page 1of 72

Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.

2008 12:49 Uhr Seite 1

k Bedienungsanleitung
Stichsge

t Operating Instructions
Jigsaw

p Mode demploi
Scie guichet

C Istruzioni per luso


Seghetto alternativo

l Betjeningsvejledning
L Stiksav

A Hasznlati utasts
Szrfrsz

B Upute za uporabu
f Ubodna pila

4 Uputstva za upotrebu
Ubodna testera

j Nvod k obsluze
Pmoar pila

W Nvod na obsluhu
Priamoiara pla

Art.-Nr.: 43.210.80 I.-Nr.: 01017 RT-JS 85


Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 2

1 2 3

17

6
16

14
13
18 4
15

13

10 8 9 7

12

11

2 3

15
15

2
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 3

4 5 14
14

1.

2.
12 8 12 10 8

6 7
7

13 13

11
7 9 18

8 9

4
7 6

3
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 4

10 11

2 3

12 13
17

8 16

14 15

4
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 5

16

5
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 6

D
WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen


Tragen Sie einen Gehrschutz.
Die Einwirkung von Lrm kann Gehrverlust bewirken.


Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschdlicher Staub
entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!


Tragen Sie eine Schutzbrille.
Whrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gert heraustretende Splitter, Spne
und Stube knnen Sichtverlust bewirken.

6
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 7

D
 Achtung!
3. Bestimmungsgeme Verwendung
Beim Benutzen von Gerten mssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Die Stichsge ist zum Sgen von Holz, Eisen,
Verletzungen und Schden zu verhindern. Lesen Sie Buntmetallen und Kunststoffen unter Verwendung
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise des entsprechenden Sgeblatts bestimmt.
deshalb sorgfltig durch. Bewahren Sie diese gut auf,
damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Das Gert darf nur nach ihrer Bestimmung
Verfgung stehen. Falls Sie das Gert an andere verwendet werden. Jede weitere darber
Personen bergeben sollten, hndigen Sie diese hinausgehende Verwendung ist nicht
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit bestimmungsgem. Fr daraus hervorgerufene
aus. Wir bernehmen keine Haftung fr Unflle oder Schden oder Verletzungen aller Art haftet der
Schden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte
bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
1. Sicherheitshinweise wurden. Wir bernehmen keine Gewhrleistung,
wenn das Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
im beiliegenden Heftchen! Ttigkeiten eingesetzt wird.

 WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 4. Technische Daten
Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet- Netzspannung: 230 V~ 50 Hz
zungen verursachen zur Folge haben. Leistungsaufnahme: 750 W
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Hubzahl: 800 - 3.000 min-1
Anweisungen fr die Zukunft auf.
Hubhhe: 23 mm
Schnitttiefe Holz: 85 mm
2. Gertebeschreibung (Bild 1) Schnitttiefe Kunststoff: 12 mm
1. Rndelschraube fr Drehzahlregulierung Schnitttiefe Eisen: 8 mm
2. Feststellknopf Gehrungschnitt: bis 45 (links und rechts)
3. Ein-/Ausschalter
Schutzklasse: II /
4. Halterung fr Sgebltter
5. Netzkabel Gewicht: 2,5 kg
6. Adapter fr Spanabsaugung
7. Verstellbarer Sgeschuh
8. Umschalter fr Pendelhub Gerusch und Vibration
9. Gradskala fr Sgeschuh
10. Fhrungsrolle Die Gerusch- und Vibrationswerte wurden entspre-
11. Parallelanschlag chend EN 60745 ermittelt.
12. Sgeblatt
13. Feststellschrauben fr Parallelanschlag Schalldruckpegel LpA 87,3 dB(A)
14. Sgeblattaufnahme
15. Schutzabdeckung Unsicherheit KpA 3 dB
16. LED-Licht Schallleistungspegel LWA 98,3 dB(A)
17. Ein-/Ausschalter LED-Licht Unsicherheit KWA 3 dB
18. Feststellschraube fr Sgeschuh
Tragen Sie einen Gehrschutz.
Die Einwirkung von Lrm kann Gehrverlust bewir-
ken.

7
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 8

D
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier zurck gleiten lassen. Das Sgeblatt (12) muss
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. in der Fhrungsrolle (10) sitzen (Bild 5).
 berprfen ob das Sgeblatt (12) fest in der
Schneiden von Holz Aufnahme sitzt.
Schwingungsemissionswert ah = 5,573 m/s2  Das Entfernen des Sgeblattes erfolgt in
Unsicherheit K = 1,5 m/s2 umgekehrter Reihenfolge.

Schneiden von Blech 5.3 Montage des Parallelanschlages


Schwingungsemissionswert ah = 7,136 m/s2 (Bild 6/Pos. 11)
Unsicherheit K = 1,5 m/s2  Der Parallelanschlag (11) erlaubt es Ihnen
parallele Schnitte auszufhren.
 Lockern Sie die beiden am Sgeschuh (7)
 Achtung! gelegenen Feststellschrauben (13).
Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein-  Parallelanschlag (11) nun in die Fhrungen am
satzbereiches des Elektrowerkzeuges ndern und Sgeschuh (7) einschieben. Sie knnen den
kann in Ausnahmefllen ber dem angegebenen Parallelanschlag (11) an der linken oder an der
Wert liegen. rechten Seite des Gertes einsetzen.
 Die Fhrungsleiste stets nach unten ausrichten.
Setzen Sie mit Hilfe der Messskala des
5. Vor Inbetriebnahme Parallelanschlages (11) den bentigten Abstand
fest und ziehen Sie die Feststellschrauben (13)
wieder an.
berzeugen Sie sich vor dem Anschlieen, dass die
Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
5.4 Einstellen des Sgeschuhs fr
bereinstimmen.
Gehrungsschnitte (Bild 7)
 Die Feststellschraube (18) am Sgeschuh lsen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
 Den Sgeschuh (7) leicht nach vorne ziehen. Der
Einstellungen am Gert vornehmen.
Sgeschuh kann nun bis zu 45 nach links oder
rechts geneigt werden.
5.1 Schutzabdeckung (Bild 2-3/Pos. 15)
 Wird der Sgeschuh (7) wieder nach hinten
 Die Schutzabdeckung (15) schtzt vor
geschoben, so funktioniert dies jeweils nur in den
versehentlichem Berhren des Sgeblattes (12)
bei 0, 15, 30 und 45 befindlichen
und lsst dennoch den Blick auf den
Raststellungen, welche an der Gradskala fr
Schnittbereich zu.
Sgeschuh (9) markiert sind. Sgeschuh in
 Die Schutzabdeckung (15) muss beim Ausfhren
entsprechende Position bringen und
von Schnitten immer montiert und herunter
Feststellschraube (18) anziehen.
geklappt sein.
 Der Sgeschuh (7) kann jedoch auch ohne
 Die Schutzabdeckung (15) kann wie in Abbildung
weiteres auf ein anderes Winkelma eingestellt
3 dargestellt nach oben geklappt werden.
werden. Sgeschuh (7) hierzu nach vorne
schieben, gewnschten Winkel einstellen und
5.2 Sgeblattwechsel (Bilder 4-5/Pos. 12)
Feststellschraube (18) wieder anziehen.
 Achtung!
 Sie knnen Sgebltter ohne Benutzung weiterer 5.5 Adapter fr Spanabsaugung (Bild 8/Pos. 6)
Werkzeuge einsetzen oder austauschen.  Schlieen Sie Ihre Stichsge mit dem Adapter fr
 Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie ein Spanabsaugung (6) an einen Staubsauger an.
Sgeblatt einsetzen oder austauschen. Sie erreichen damit eine optimale
 Stellen Sie den Umschalter fr Pendelhub (8) auf Staubabsaugung vom Werkstck. Die Vorteile:
Position 3. Sie schonen sowohl das Gert als auch Ihre
 Die Zhne des Sgeblattes sind sehr scharf. eigene Gesundheit. Ihr Arbeitsbereich bleibt
 Schutzabdeckung (15) hochklappen (siehe Punkt auerdem sauberer und sicherer.
5.1).  Bei der Arbeit entstehender Staub kann
 Die Aufnahme fr Sgeblatt (14) drcken und gefhrlich sein. Bitte beachten Sie hierzu die
das Sgeblatt (12) bis zum Anschlag in die Sicherheitshinweise.
Sgeblattaufnahme (14) fhren (Bild 4). Die  Setzen Sie den Adapter (6) wie in Abbildung 8
Sgeblattzahnung muss nach vorne zeigen. dargestellt ein. Der Adapter (6) muss hrbar
 Die Aufnahme fr das Sgeblatt (14) wieder einrasten, so dass er fest im Sgeschuh (7) sitzt.

8
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 9

D
Bei Gehrungsschnitten kann der Adapter fr 6.4 Einstellung Pendelhub (Bild 12/Pos. 8)
Spanabsaugung (6) nicht verwendet werden.  Am Umschalter fr Pendelhub (8) kann die
 Stecken Sie den Saugschlauch ihres strke der Pendelbewegung des Sgeblattes
Staubsaugers auf die ffnung des Adapters (6). (12) beim Hub eingestellt werden.
Achten Sie auf luftdichte Verbindung der Gerte.  Sie knnen Schnittgeschwindigkeit,
Schnittleistung und Schnittbild an das zu
5.6 Halterung fr Sgebltter (Bild 9/Pos. 4) bearbeitende Werkstck anpassen.
An der Stichsge befindet sich eine Halterung fr
Sgebltter (4). Diese Halterung kann von der Stellen Sie den Umschalter fr Pendelhub (8) auf
Maschine entfernt werden. Dazu die Halterung nach eine der folgenden Positionen:
hinten schieben. Zum Befestigen der Halterung Position 0 = Keine Pendelung
(4) stecken sie diese in die entsprechenden Material: Gummi, Keramik, Aluminium, Stahl
Fhrungen und schieben die Halterung anschlieend Anmerkung: Fr feine und saubere Schnittkanten,
nach vorne. dnne Materailien (z.B. Bleche) und harte
Materalien.

6. Bedienung Position 1 = Kleine Pendelung


Material: Kunststoff, Holz, Aluminium
6.1 Ein-/ Ausschalter (Bild 10/Pos. 3) Anmerkung: Fr harte Materalien
Einschalten:
Ein/Ausschalter (3) drcken Position 2 = Mittlere Pendelung
Material: Holz
Ausschalten:
Ein/Ausschalter (3) loslassen Position 3 = Groe Pendelung
Material: Holz
6.2 Feststellknopf (Bild 10/Pos. 2) Anmerkung: Fr weiche Materalien und Sgen in
Mit dem Feststellknopf (2) kann der Ein-/ Ausschalter Faserrichtung
(3) im Betrieb arretiert werden. Zum Arretieren Ein-/
Ausschalter (3) bettigen und Feststellknopf (2) nach Die beste Kombination von Drehzahl- und
links oder rechts schieben. Zum Ausschalten Ein-/ Pendelhubeinstellung ist vom zu bearbeitenden
Ausschalter (3) kurz eindrcken. Material abhngig. Wir empfehlen die ideale
Einstellung stets anhand eines Probeschnittes an
6.3 Elektronische Drehzahlvorwahl einem Abfallstck zu ermitteln.
(Bild 11/Pos. 1)
Mit dem Drehzahlregler kann die gewnschte 6.5 LED-Licht (Bild 13/Pos. 16)
Drehzahl voreingestellt werden. Drehen Sie den Das LED-Licht (16) ermglicht das zustzliche
Drehzahlregler in PLUS-Richtung, um die Drehzahl Ausleuchten der Schnittstelle. Zum Einschalten
zu erhhen, drehen Sie den Drehzahlregler in drcken Sie den Schalter (17). Zum Ausschalten
MINUS-Richtung um die Drehzahl zu verringern. Die drcken Sie den Schalter (17) erneut.
geeignete Hubzahl ist vom jeweiligen Werkstoff und
den Arbeitsbedingungen abhngig. 6.6 Ausfhren von Schnitten
Die allgemeinen Regeln fr die Schnittgeschwindig-  Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter (3)
keit bei spanabhebenden Arbeiten sind auch hier nicht eingedrckt ist. Verbinden Sie erst dann
gltig. den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose.
Mit feinen Sgeblttern knnen Sie im Allgemeinen  Schalten Sie die Stichsge nur mit eingesetztem
mit hherer Hubzahl arbeiten; grbere Sgebltter Sgeblatt ein.
verlangen nach niedrigeren Geschwindigkeiten.  Verwenden Sie nur einwandfreie Sgebltter.
Wechseln Sie stumpfe, verbogene oder rissige
Position 1-2 = Niedrige Hubzahl (fr Stahl) Sgebltter sofort aus.
 Platzieren Sie den Sgefu flach auf dem zu
Position 3-4 = Mittlere Hubzahl (fr Stahl, bearbeitendem Werkstck. Schalten Sie die
Weichmetall, Kuststoff) Stichsge ein.
 Lassen Sie das Sgeblatt anlaufen, bis es die
Position 5-6 = Hohe Hubzahl (fr Weichholz, volle Geschwindigkeit erreicht hat. Fhren Sie
Hartholz, Weichmetall, Kunststoff) dann das Sgeblatt langsam an der Schnittlinie
entlang. ben Sie dabei nur leichten Druck auf

9
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 10

D
das Sgeblatt aus. 8.2 Kohlebrsten
 Beim Sgen von Metall sollte die Schnittlinie mit Bei bermiger Funkenbildung lassen Sie die
einem geeigneten Khlmittel bestrichen werden. Kohlebrsten durch eine Elektrofachkraft berprfen.
Achtung! Die Kohlebrsten drfen nur von einer
6.7 Aussgen von Bereichen (Bild 14) Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
Bohren Sie mit einer Bohrmaschine innerhalb des
auszusgenden Bereiches ein 10 mm groes Loch. 8.3 Wartung
Fhren Sie das Sgeblatt in dieses Loch ein und Im Gerteinneren befinden sich keine weiteren zu
beginnen Sie, den gewnschten Bereich wartenden Teile.
auszusgen.
8.4 Ersatzteilbestellung:
6.8 Ausfhren von Parallelschnitten Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben
 Parallelanschlag montieren und entsprechend gemacht werden;
justieren (siehe Punkt 5.3).  Typ des Gertes
 Hinweise in Punkt 6.6 beachten.  Artikelnummer des Gertes
 Schnitt wie in Bild 15 dargestellt ausfhren.  Ident-Nummer des Gertes
 Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
6.9 Gehrungsschnitt (Bild 16) Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
 Winkel am Sgeschuh entsprechend einstellen www.isc-gmbh.info
(siehe Punkt 5.4)
 Hinweise in Punkt 6.6 beachten.
 Schnitt wie in Bild 16 dargestellt ausfhren. 9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gert befindet sich in einer Verpackung um


7. Austausch der Netzanschlussleitung Transportschden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gertes kann dem Rohstoffkreislauf zurckgefhrt werden.
beschdigt wird, muss sie durch den Hersteller oder Das Gert und dessen Zubehr bestehen aus
seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Person ersetzt werden, um Gefhrdungen zu Kunststoffe. Fhren Sie defekte Bauteile der
vermeiden. Sondermllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

8. Reinigung, Wartung und


Ersatzteilbestellung

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den


Netzstecker.

8.1 Reinigung
 Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehuse so staub- und schmutzfrei wie
mglich. Reiben Sie das Gert mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.
 Wir empfehlen, dass Sie das Gert direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
 Reinigen Sie das Gert regelmig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lsungsmittel; diese knnten die Kunststoffteile
des Gertes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Gerteinnere gelangen kann.

10
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 11

GB
Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry


Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.


Wear a breathing mask.
Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
Never use the device to work on any materials containing asbestos!


Wear safety goggles.
Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause
loss of sight.

11
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 12

GB
 Important! 3. Proper use
When using the equipment, a few safety precautions
must be observed to avoid injuries and damage. The jigsaw is designed for sawing wood, iron, non-
Please read the complete operating instructions and ferrous metals and plastics using the appropriate saw
safety regulations with due care. Keep this manual in blades.
a safe place, so that the information is available at all
times. If you give the equipment to any other person, The machine is to be used only for its prescribed
hand over these operating instructions and safety purpose. Any other use is deemed to be a case of
regulations as well. We cannot accept any liability for misuse. The user / operator and not the
damage or accidents which arise due to a failure to manufacturer will be liable for any damage or injuries
follow these instructions and the safety instructions. of any kind caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been


1. Safety information designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
Please refer to the booklet included in delivery for the machine is used in commercial, trade or industrial
safety instructions. businesses or for equivalent purposes.

 CAUTION!
Read all safety regulations and instructions. 4. Technical data
Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
Mains voltage: 230 V~ 50 Hz
and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a Power input: 750 W
safe place for future use. Stroke speed: 800 3,000 min-1
Stroke height: 23 mm
Cutting depth, wood: 85 mm
2. Layout (Fig. 1)
Cutting depth, plastic: 12 mm
Cutting depth, iron: 8 mm
1. Knurled screw for speed control
2. Locking button Miter cut: up to 45 (left and right)
3. ON/OFF switch Protection class: II /
4. Holder for saw blades Weight: 2.5 kg
5. Power cable
6. Adapter for dust extraction system
7. Adjustable soleplate Sound and vibration
8. Selector switch for pendulum action
9. Dial scale for soleplate
Sound and vibration values were measured in
10. Guide roller
accordance with EN 60745.
11. Parallel stop
12. Saw blade
13. Locking screws for parallel stop LpA sound pressure level 87,3 dB(A)
14. Blade holder KpA uncertainty 3 dB
15. Safety guard LWA sound power level 98,3 dB(A)
16. LED lamp
KWA uncertainty 3 dB
17. ON/OFF switch for LED lamp
18. Locking screw for soleplate
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.

Total vibration values (vector sum of three directions)


determined in accordance with EN 60745.

12
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 13

GB
Cutting wood 5.3 Installing the parallel stop (Figure 6/Item 11)
Vibration emission value ah = 5,573 m/s2  The parallel stop (11) enables you to saw parallel
K uncertainty = 1,5 m/s2 cuts.
 Undo the two locking screws (13) on the
Cutting sheet metal soleplate (7).
Vibration emission value ah = 7,136 m/s2  Now slide the parallel stop (11) into the guides on
K uncertainty = 1,5 m/s2 the soleplate (7). You can fit the parallel stop (11)
on either the left or right of the equipment.
 The guide strip must always face downwards. Set
 Important! the required distance using the measurement
The vibration value changes according to the area of scale on the parallel stop (11) and tighten the
application of the electric tool and may exceed the locking screws (13) again.
specified value in exceptional circumstances.
5.4 Setting the soleplate for miter cuts (Fig. 7)
 Undo the locking screw (18) on the soleplate.
5. Before starting the equipment  Pull the soleplate (7) slightly forward. The
soleplate can now be swiveled a maximum 45 to
the left and right.
Before you connect the equipment to the mains
 If the soleplate (7) is pushed back to the rear
supply make sure that the data on the rating plate are
again it will only function in the locking positions
identical to the mains data.
at 0, 15, 30 and 45, which are marked on the
graduated scale for the soleplate (9). Move the
Always pull the power plug before making
soleplate into the required position and refasten
adjustments to the equipment.
the locking screw (18).
 However, the soleplate (7) is also easily set to
5.1 Safety guard (Fig. 2-3/Item 15)
another angle. To do so, slide the soleplate (7)
 The safety guard (15) protects the user from
forwards, set the desired angle and refasten the
accidentally touching the saw blade (12) and
locking screw (18).
nevertheless enables you a free view of the
cutting area.
5.5 Adapter for dust extraction system (Figure
 The safety guard (15) must always be fitted and
8/Item 6)
in position before starting any sawing work.
 Connect your jigsaw to a vacuum cleaner using
 The safety guard (15) can be pulled up as shown
the adaptor for dust extraction (6). This will
in Figure 3.
provide excellent dust extraction on the
workpiece. The benefits are that you will protect
5.2 Changing the saw blade (Figs. 4-5/Item 12)
both the equipment and your own health. Your
 Important! work area will also be cleaner and safer.
 You can fit or replace saw blades without using  Dust created when working may be dangerous.
any other tools. Refer to the section entitled Safety instructions.
 Pull the mains plug before you fit or replace a saw  Fit the adapter (6) as shown in Figure 8. The
blade. adapter (6) must audibly engage to ensure that it
 Set the selector switch for pendulum action (8) to is secure in the soleplate (7). The adapter for chip
position 3. extraction (6) cannot be used for miter cuts.
 The teeth of the saw blade are very sharp!  Fit the vacuum tube of the vacuum cleaner onto
 Pull up the safety guard (15) (see point 5.1). the adaptor opening (6). Check that the
 Press the blade holder (14) and insert the saw connections are airtight.
blade (12) into the blade holder (14) as far as the
stop (Fig. 4). The teeth on the saw blade must be 5.6 Holder for saw blades (Fig. 9/Item 4)
pointing forwards. There is a holder for saw blades on the jigsaw (4).
 Allow the blade holder (14) to slide back to This holder can be taken off the machine. To do this,
starting position. The saw blade (12) must sit in slide the holder backwards. To secure the holder (4)
the guide roller (10) (Figure 5). place it in the appropriate guides and then slide the
 Check that the saw blade (12) is securely holder forwards.
mounted in the blade holder.
 Follow the instructions above in reverse order to
remove the saw blade.

13
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 14

GB
6. Operation Position 2: Medium pendulum action
Material: Wood
6.1 ON/OFF switch (Fig. 10/Item 3)
Position 3: Large pendulum action
To switch on: Material: Wood
Press the ON/OFF (3) switch Please note: For soft materials and sawing along the
grain
To switch off:
Release the ON/OFF (3) switch The best combination of speed and pendulum action
depends on the material you wish to saw. We
6.2 Locking button (Fig. 10/Item 2) recommend you to make a trial cut on a waste piece
You can lock the ON/OFF switch (3) using the locking in order to check the ideal settings.
button (2) when the equipment is in operation. To lock
it, press the ON/OFF switch (3) and slide the locking 6.5 LED lamp (Fig. 13/Item 16)
button (2) to the left or right. To switch off the The LED lamp (16) can be used in poor lighting
equipment briefly hold down the ON/OFF switch (3). conditions to additionally illuminate the cutting
position. Press the switch (17) to switch on. To switch
6.3 Electric speed selector (Fig. 11/Item 1) off, press the switch (17) again.
You can pre-select the required speed with the speed
selector. Turn the speed selector in PLUS director to 6.6 Making cuts
increase the speed and turn the speed selector in  Ensure that the ON/OFF switch (3) is not
MINUS direction to reduce the speed. The suitable depressed. Only then should you connect the
stroke speed is dependent on the relevant material mains plug to a suitable socket.
and working conditions.  Do not switch on the jigsaw until you have fitted a
General rules for cutting speeds for metal cutting saw blade.
work must be complied with here as well.  Use only saw blades that are in perfect condition.
You can generally use a higher speed with fine saw Replace blunt, bent or cracked saw blades
blades whilst coarser saw blades require lower immediately.
speeds.  Place the saw foot flat on the workpiece you wish
to saw. Switch on the jigsaw.
Position 1-2 = low stroke speed (for steel)  Allow the saw blade to accelerate until it reaches
full speed. Then slowly move the saw blade along
Position 3-4 = medium stroke speed (for steel, soft the cutting line. Only exert gentle pressure on the
metal, plastic) saw blade as you do so.
 When cutting metal, apply a suitable coolant
Position 5-6 = high stroke speed (for softwood, along the line you wish to cut.
hardwood, soft metal, plastic)
6.7 Sawing out sections (Fig. 14)
6.4 Setting the pendulum action (Fig. 12/Item 8) Drill a 10 mm hole in the section you wish to saw out.
 The strength of the pendulum action of the saw Insert the saw blade into this hole and start to saw out
blade (12) can be adjusted using the selector the required section.
switch for pendulum action (8).
 You can adjust the cutting speed, the cutting 6.8 Making parallel cuts
performance and the finish to the workpiece you  Mount the parallel stop and adjust as required
wish to saw. (see section 5.3).
 Observe the instructions in section 6.6.
Set the selector switch for pendulum action (8) to one  Cut as shown in Figure 15.
of the following positions:
Position 0: No pendulum action 6.9 Making miter cuts (Fig. 16)
Material: Rubber, ceramic, aluminium, steel  Set the angle on the soleplate (see section 5.4).
Please note: For fine and clean cuts, thin materials  Observe the instructions in section 6.6.
(e.g. sheet steel) and hard materials.  Cut as shown in Figure 16.

Position 1: Small pendulum action


Material: Plastic, wood, aluminium
Please note: For hard materials
14
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 15

GB
7. Replacing the power cable types of material, such as metal and plastic.
Defective components must be disposed of as
If the power cable for this equipment is damaged, it special waste. Ask your dealer or your local council.
must be replaced by the manufacturer or its after-
sales service or similarly trained personnel to avoid
danger.

8. Cleaning, maintenance and ordering


of spare parts

Always pull out the mains power plug before starting


any cleaning work.

8.1 Cleaning
 Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible.
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it
with compressed air at low pressure.
 We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
 Clean the equipment regularly with a moist cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts of
the equipment. Ensure that no water can seep
into the device.

8.2 Carbon brushes


 In case of excessive sparking, have the carbon
brushes checked only by a qualified electrician.
Important! The carbon brushes should not be rep
laced by anyone but a qualified electrician.

8.3 Maintenance
 There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.

8.4 Ordering replacement parts:


Please quote the following data when ordering
replacement parts:
 Type of machine
 Article number of the machine
 Identification number of the machine
 Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info

9. Disposal and recycling

The unit is supplied in packaging to prevent its being


damaged in transit. This packaging is raw material
and can therefore be reused or can be returned to
the raw material system.
The unit and its accessories are made of various

15
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 16

F
Avertissement Lisez ce mode demploi pour diminuer le risque de blessures


Portez une protection de loue.
Lexposition au bruit peut entraner une perte de loue.


Portez un masque anti-poussire.
Lors de travaux sur su bois et autres matriaux, de la poussire nuisible la sant peut tre
dgage. Ne travaillez pas sur du matriau contenant de lamiante !


Portez des lunettes de protection.
Les tincelles gnres pendant travail ou les clats, copeaux et la poussire sortant de
lappareil peuvent entraner une perte de la vue.

16
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 17

F
 Attention ! 3. Utilisation conforme laffectation
Lors de lutilisation dappareils, il faut respecter
certaines mesures de scurit afin dviter des La scie guichet est destine scier le bois, le fer,
blessures et dommages. Veuillez donc lire les mtaux lourds non ferreux et les matires
attentivement ce mode demploi/ces consignes de plastiques en employant la lame de scie respective.
scurit. Veillez le conserver en bon tat pour
pouvoir accder aux informations tout moment. Si La machine doit exclusivement tre employe
lappareil doit tre remis dautres personnes, veillez conformment son affectation. Chaque utilisation
leur remettre aussi ce mode demploi/ces allant au-del de cette affectation est considre
consignes de scurit. Nous dclinons toute comme non conforme. Pour les dommages en
responsabilit pour les accidents et dommages dus rsultant ou les blessures de tout genre, le
au non-respect de ce mode demploi et des producteur dcline toute responsabilit et
consignes de scurit. loprateur/lexploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformment


1. Consignes de scurit leur affectation, nont pas t construits, pour tre
utiliss dans un environnement professionnel,
Vous trouverez les consignes de scurit industriel ou artisanal. Nous dclinons toute
correspondantes dans le petit manuel ci-joint. responsabilit si lappareil est utilis
professionnellement, artisanalement ou dans des
 AVERTISSEMENT ! socits industrielles, tout comme pour toute activit
Veuillez lire toutes les consignes de scurit et quivalente.
instructions.
Tout non-respect des consignes de scurit et
instructions peut provoquer une dcharge lectrique, 4. Donnes techniques
un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de scurit et
instructions pour une consultation ultrieure. Tension rseau : 230 V~50 Hz
Puissance absorbe : 750 W
Nombre de courses : 800 - 3.000 tr/min
2. Description de lappareil (figure 1) Hauteur de course : 23 mm
Profondeur de coupe du bois : 85 mm
1. Vis molete de rglage de vitesse Profondeur de coupe des matires plastiques : 12 mm
2. Bouton de fixation
3. Interrupteur Marche / Arrt Profondeur de coupe du fer : 8 mm
4. Support pour lames de scie Coupe donglet : jusqu 45 (gauche et droite)
5. Cble rseau Catgorie de protection : II /
6. Adaptateur pour aspiration de copeaux Poids : 2,5 kg
7. Patin rglable
8. Commutateur de course du pendule
9. Echelle des degrs pour patin
10. Poulie de guidage
Bruit et vibration
11. Bute parallle
12. Lame de scie Les valeurs de bruit et de vibration ont t
13. Vis de fixation pour bute parallle dtermines conformment la norme EN 60745.
14. Logement de lame de scie
15. Recouvrement de protection Niveau de pression acoustique LpA 87,3 dB(A)
16. Lampe DEL Imprcision KpA 3 dB
17. Lampe DEL de linterrupteur Marche/Arrt Niveau de puissance acoustique LWA 98,3 dB(A)
18. Vis de fixation pour patin Imprcision KWA 3 dB

Portez une protection acoustique.


Lexposition au bruit peut entraner la perte de loue.

17
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 18

F
Les valeurs totales des vibrations (somme des bute dans le logement de lame de scie (14)
vecteurs de trois directions) ont t dtermines (figure 4). La denture de la lame de scie doit tre
conformment EN 60745. tourne vers lavant.
 Laisser glisser le logement de la lame de la scie
Coupe de bois (14) en arrire. La lame de la scie (12) doit bien
Valeur dmission des vibrations ah = 5,573 m/s2 tenir dans le rouleau de guidage (10) (figure 5).
Imprcision K = 1,5 m/s2  Vrifiez si la lame de scie (12) se trouve bien
dans le logement.
Coupe de tle  La suppression de la lame de scie se fait dans
Valeur dmission des vibrations ah = 7,136 m/s2 lordre inverse.
Imprcision K = 1,5 m/s2
5.3 Montage de la bute parallle (fig. 6/pos. 11)
 La bute parallle (11) permet de raliser des
 Attention ! coupes parallles.
La valeur de vibration est diffrente en fonction du  Desserrez les deux vis de fixation (13) qui se
domaine dutilisation de loutil lectrique et peut, trouvent dans le patin (7).
dans des cas exceptionnels, tre suprieure la  Introduisez prsent la bute parallle (11) dans
valeur indique. les dispositifs de guidage sur le patin (7). Vous
pouvez appliquer la bute parallle (11) sur le
ct gauche ou droit de lappareil.
5. Avant la mise en service  La barre de guidage doit toujours tre tourne
vers le bas. A laide de lchelle de mesure de la
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que bute parallle (11), dterminez lcart
les donnes se trouvant sur la plaque de signalisation ncessaire et resserrez nouveau les vis de
correspondent bien aux donnes du rseau. fixation (13).

Enlevez systmatiquement la fiche de contact avant 5.4 Rglage du patin pour les coupes donglet
de paramtrer lappareil. (figure 7)
 Il faut desserrer la vis de fixation (18) au niveau
5.1 Recouvrement de protection (figure 2-3/pos. du patin.
15)  Tirez le patin (7) lgrement vers lavant. Le patin
 Le recouvrement de protection (15) protge peut prsent tre pivot de 45 vers la gauche
contre tout contact par mgarde avec la lame ou la droite.
(12) et permet de voir la zone de coupe.  Lorsque le patin (7) est nouveau repouss en
 Le recouvrement de protection (15) doit toujours arrire, cela fonctionne alors respectivement
tre mont et rabattu lorsque vous excutez des uniquement pour les positions dencrantement
coupes. qui se trouvent sur 0, 15, 30 et 45 et qui sont
 Le recouvrement de protection (15) peut tre marques sur lchelle des degrs pour patin (9).
rabattu vers le haut comme indiqu en figure 3. Mettez le patin dans la position correspondante
et serrez la vis de fixation (18).
5.2 Changement de lame de scie (figures 4-5/  Le patin (7) peut cependant tre rgl sur une
pos. 12) autre cote dangle sans problme. Tirez pour ce
faire le patin (7) vers lavant, rglez langle dsir
 Attention ! et resserrez la vis de fixation (18).
 Vous pouvez mettre en place ou remplacer des
lames de scie sans devoir utiliser doutils. 5.5 Adaptateur du dispositif daspiration des
 Retirez la fiche de contact de la prise avant de copeaux (figure 8/pos. 6)
mettre une lame de scie en place ou de la  Raccordez votre scie guichet avec ladaptateur
remplacer. pour aspiration de copeaux (6) laspirateur.
 Mettez le commutateur de course du pendule (8) Vous obtenez ainsi une aspiration de poussire
en position 3. optimale de la pice usiner. Les avantages :
 Les dents de la lame de scie sont trs aiguises. vous mnagez lappareil ainsi que votre propre
 Relevez le recouvrement de protection (15) (voir sant. Votre zone de travail reste en outre propre
point 5.1). et plus sr.
 Appuyez sur le logement de la lame de la scie  La poussire gnre par les travaux peut tre
(14) et guidez la lame de la scie (12) jusqu la dangereuse. Veuillez respecter les consignes de

18
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 19

F
scurit ce propos. Position 1-2 = faible nombre de courses (pour
 Montez ladaptateur (6) comme indiqu en figure lacier)
8. Ladaptateur (6) doit sencliqueter de faon
audible, de faon quil soit bien encastr dans le Position 3-4 = nombre de courses moyen (pour
patin (7). Pendant les coupes donglet, on ne peut lacier, le mtal doux, les matires plastiques)
pas utiliser ladaptateur pour aspiration de
copeaux (6). Position 5-6 = nombre de courses lev (pour le
 Enfichez le tuyau daspiration de votre aspirateur bois tendre, le bois dur, le mtal doux, les matires
sur louverture de ladaptateur (6). Veillez la plastiques)
bonne fixation et au raccord hermtique lair
des appareils. 6.4 Rglage de la course du pendule (figure 12/
pos. 8)
5.6 Support pour lames de scie (figure 9/pos. 4) On peut rgler lintensit du mouvement oscillant de
Sur la scie guichet se trouve un support pour lames la lame de scie (12) lors de la course sur le
de scie (4). Ce support peut tre retir de la machine. commutateur de course du pendule (8).
Faites glisser le support en arrire pour le retirer. Pour Vous pouvez adapter la vitesse de dcoupage, la
fixer le support (4), enfichez-le dans les dispositifs de puissance de coupe et le dessin de la coupe la
guidage correspondants et faites glisser le support pice usiner.
ensuite vers lavant.
Mettez le commutateur de course du pendule (8) sur
les positions suivantes :
6. Commande Position 0 = pas doscillation pendulaire
Matriau : caoutchouc, cramique, aluminium, acier
6.1 Interrupteur Marche / Arrt (figure 10/pos. 3) Remarque : pour les bords de coupe fins et propres,
les matriaux fins (p. ex. la tle) et les matriaux durs.
Mise en circuit :
appuyez sur linterrupteur Marche / Arrt (3) Position 1 = petite oscillation pendulaire
Matriau : matires plastiques, bois, aluminium
Mise hors circuit : Remarque : pour les matriaux durs
relchez linterrupteur Marche / Arrt (3)
Position 2 = oscillation pendulaire moyenne
6.2 Bouton de blocage (figure 10/pos. 2) Matriau : bois
Avec le bouton de blocage (2), on peut arrter
linterrupteur Marche/Arrt (3) en fonctionnement. Position 3 = grande oscillation pendulaire
Pour arrter, actionnez linterrupteur Marche / Arrt Matriau : bois
(3) et poussez le bouton de blocage (2) vers la Remarque : pour les matriaux doux et lorsque lon
gauche ou la droite. Appuyez brivement sur scie dans le fil du bois
linterrupteur Marche / Arrt (3).
La meilleure combinaison de rglage de la vitesse et
6.3 Slection de la vitesse de rotation de la course de pendule dpend du matriau traiter.
lectronique (figure 11/pos. 1) Nous recommandons dobtenir un rglage
Avec le systme de rglage de la vitesse, la vitesse impeccable sur la base dune coupe dessai sur une
dsire peut tre rgle par dfaut. Tournez le pice jeter.
systme de rglage de la vitesse dans le sens PLUS
pour augmenter la vitesse et dans le sens MOINS 6.5 Lampe DEL (figure 13/pos. 16)
pour la rduire. Le nombre de courses adquat La lampe DEL (16) permet galement dclairer
dpend de la matire premire respective et des linterface. Pour la mise en service, appuyez sur
conditions de travail. linterrupteur (17). Pour la mise hors service, appuyez
Les rgles gnrales concernant la vitesse de coupe une nouvelle fois sur linterrupteur (17).
pour des travaux par enlvement des copeaux sont
valables ici aussi. 6.6 Excuter des coupes
Avec de fines lames, vous pouvez gnralement  Assurez-vous que linterrupteur Marche / Arrt (3)
travailler une plus grande vitesse ; de grandes nest pas enfonc. Connectez la fiche de contact
lames de scie ncessitent des vitesses plus basses. une prise approprie seulement aprs.
 Connectez la scie guichet uniquement lorsque
la lame de la scie est en place.

19
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 20

F
 Utilisez exclusivement des lames de scie en un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lair
excellent tat. Remplacez immdiatement les comprim basse pression.
lames mousses, gauchies ou fendues.  Nous recommandons de nettoyer lappareil
 Placez le pied de la scie plat sur la pice directement aprs chaque utilisation.
usiner. Mettez la scie guichet en marche.  Nettoyez lappareil rgulirement laide dun
 Faites dmarrer la lame de la scie set attendez chiffon humide et un peu de savon. Nutilisez
quelle ait atteint sa vitesse de marche. Guidez aucun produit de nettoyage ni dtergeant ; ils
ensuite lentement la lame de la scie sur la ligne pourraient endommager les pices en matires
de coupe. Exercez uniquement une lgre plastiques de lappareil. Veillez ce quaucune
pression sur la lame de la scie. eau nentre lintrieur de lappareil.
 Lorsque vous sciez le mtal, la ligne de coupe
doit tre enduite dun produit rfrigrant 8.2 Brosses charbon
appropri.  Si les brosses charbon font trop dtincelles,
faites-les contrler par des spcialistes en
6.7 Dcouper des zones (figure 14) lectricit.
Percez avec une perceuse lintrieur de la zone Attention ! Seul un(e) spcialiste lectricien(ne)
devant tre dcoupe un trou de 10 mm. Guidez la est autoris remplacer les brosses charbon.
lame de la scie dans ce trou et commencez
dcouper la zone dsire. 8.3. Maintenance
 Aucune pice lintrieur de lappareil na besoin
6.8 Excuter des coupes parallles de maintenance.
 Montez la bute parallle et lajuster
conformment (voir point 5.3). 8.4 Commande de pices de rechange :
 Respectez les remarques au point 6.6. Pour les commandes de pices de rechange,
 Ralisez la coupe comme indiqu dans la figure veuillez indiquer les rfrences suivantes:
15.  Type de lappareil
 No. darticle de lappareil
6.9 Coupe donglet (figure 16)  No. didentification de lappareil
 Rglez langle sur le patin en fonction (voir point  No. de pice de rechange de la pice requise
5.4) Vous trouverez les prix et informations actuelles
 Respectez les remarques au point 6.6. ladresse www.isc-gmbh.info
 Ralisez la coupe comme indiqu dans la figure
16.
9. Mise au rebut et recyclage
7. Remplacement de la ligne de Lappareil se trouve dans un emballage permettant
raccordement rseau dviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matire premire et peut donc
Si la ligne de raccordement rseau de cet appareil tre rutilis ultrieurement ou tre rintroduit dans
est endommage, il faut la faire remplacer par le le circuit des matires premires.
producteur ou son service aprs-vente ou par une Lappareil et ses accessoires sont en matriaux
personne de qualification semblable afin dviter tout divers, comme par ex. des mtaux et matires
risque. plastiques. Eliminez les composants dfectueux
dans les systmes dlimination des dchets
spciaux. Renseignez-vous dans un commerce
8. Nettoyage, maintenance et spcialis ou auprs de ladministration de votre
commune !
commande de pices de rechange

Retirez la fiche de contact avant tous travaux de


nettoyage.

8.1 Nettoyage
 Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
air et le carter de moteur aussi propres (sans
poussire) que possible. Frottez lappareil avec

20
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 21

I
Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per luso


Portate cuffie antirumore.
Leffetto del rumore pu causare la perdita delludito.


Mettete una maschera antipolvere.
Facendo lavori su legno o altri materiali si pu creare della polvere nociva alla salute. Non
lavorate materiale contenente amianto!


Indossate gli occhiali protettivi.
Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dallapparecchio
possono causare la perdita della vista.

21
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 22

I
 Attenzione! 3. Utilizzo proprio
Nellusare gli apparecchi si devono rispettare diverse
avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Il seghetto alternativo adatto per segare legno,
Quindi leggete attentamente queste istruzioni per ferro, metalli non ferrosi e plastica usando la rispettiva
luso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le lama.
informazioni per averle a disposizione in qualsiasi
momento. Se date lapparecchio ad altre persone, Lapparecchio deve venire usato solamente per lo
consegnate queste istruzioni per luso/le avvertenze scopo a cui destinato. Ogni altro tipo di uso che
di sicurezza insieme allapparecchio. Non ci esuli da quello previsto non un uso conforme.
assumiamo alcuna responsabilit per incidenti o Lutilizzatore/loperatore, e non il costruttore,
danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
e delle avvertenze di sicurezza. ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono


1. Avvertenze di sicurezza stati costruiti per limpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano quando lapparecchio viene usato in imprese
nellopuscolo allegato. commerciali, artigianali o industriali, o in attivit
equivalenti.
 AVVERTIMENTO!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni. 4. Caratteristiche tecniche
Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Tensione di rete: 230 V~ 50 Hz
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per Potenza assorbita: 750 W
eventuali necessit future. Numero di corse: 800 - 3.000 min-1
Altezza di corsa: 23 mm
Profondit di taglio legno: 85 mm
2. Descrizione dellapparecchio (Fig. 1)
Profondit di taglio plastica: 12 mm
1. Vite zigrinata per regolazione del numero di giri Profondit di taglio ferro: 8 mm
2. Pulsante di bloccaggio Taglio di giuntura: fino a 45 (destra e sinistra)
3. Interruttore ON/OFF Grado di protezione: II /
4. Supporto per lama Peso: 2,5 kg
5. Cavo di alimentazione
6. Adattatore per laspirazione dei trucioli
7. Pattino della sega regolabile
8. Selettore corsa a movimento pendolare
Rumore e vibrazioni
9. Scala graduata per il pattino della sega
10. Rotella di guida I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati
11. Guida parallela secondo la norma EN 60745.
12. Lama
13. Viti di fissaggio per guida parallela Livello di pressione acustica LpA 87,3 dB (A)
14. Sede della lama Incertezza KpA 3 dB
15. Copertura di protezione Livello di potenza acustica LWA 98,3 dB (A)
16. Luce LED
17. Interruttore ON/OFF luce Led Incertezza KWA 3 dB
18. Vite di serraggio per il pattino della sega
Portate cuffie antirumore.
Leffetto del rumore pu causare la perdita delludito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale


delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN
60745.

22
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 23

I
Per tagliare il legno 5.3 Montaggio della guida parallela (Fig. 6/Pos.
Valore emissione vibrazioni ah = 5,573 m/s2 11)
Incertezza K = 1,5 m/s2  La guida parallela (11) permette di eseguire tagli
paralleli.
Per tagliare la lamiera  Allentate le due viti di serraggio (13) poste sul
Valore emissione vibrazioni ah = 7,136 m/s2 pattino della sega (7).
Incertezza K = 1,5 m/s2  Adesso inserite la guida parallela (11) nelle guide
del pattino della sega (7). Potete sistemare la
guida parallela (11) sul lato sinistro o destro
 Attenzione! dellapparecchio.
Il valore di vibrazione cambier a causa del settore di  Rivolgete il listello di guida sempre verso il basso.
impiego dellelettroutensile e in casi eccezionali pu Con laiuto della scala graduata della guida
essere superiore ai valori riportati. parallela (11) fissate la distanza necessaria e
serrate di nuovo la vite di arresto (13).

5. Prima della messa in esercizio 5.4 Impostazione del pattino della sega per tagli
obliqui (Fig. 7)
Prima di inserire la spina nella presa di corrente  Allentate la vite di serraggio (18) del pattino della
assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione sega.
corrispondano a quelli di rete.  Tirate delicatamente in avanti il pattino della sega
(7). Tale pattino pu ora essere inclinato fino a
Staccate sempre la spina di alimentazione prima di 45 a sinistra o a destra.
ogni impostazione allutensile.  Se il pattino della sega (7) viene di nuovo spinto
allindietro, funziona solo nelle posizioni di arresto
5.1 Copertura di protezione (Fig. 2-3/Pos. 15) a 0, 15, 30 e 45 marcate sulla scala graduata
 La copertura di protezione (15) protegge dal per il pattino (9). Portate il pattino della sega nella
contatto accidentale con la lama (12) posizione corrispondente e stringete la vite di
permettendo comunque la visione dellarea di serraggio (18).
taglio.  Il pattino della sega (7) pu essere regolato
 Quando si eseguono tagli, la copertura di senza problemi anche su unaltra angolazione.
protezione (15) deve essere sempre montata e Spingete in avanti il pattino della sega (7),
ribaltata verso il basso. regolate linclinazione desiderata e stringete di
 La copertura di protezione (15) pu essere nuovo la vite di serraggio (18).
ribaltata verso lalto, come raffigurato nella Fig. 3.
5.5 Adattatore per aspirazione dei trucioli (Fig. 8/
5.2 Sostituzione della lama (Fig. 4-5/Pos. 12) Pos. 6)
 Collegate il seghetto alternativo con ladattatore
 Attenzione! per laspirazione dei trucioli (6) a un
 Potete inserire e sostituire la lama senza aspirapolvere. In questo modo ottenete
utilizzare ulteriori utensili. unottimale aspirazione della polvere dal pezzo
 Staccate la spina dalla presa di corrente prima di da lavorare. I vantaggi: In tal modo evitate di
inserire o cambiare la lama. arrecare danni allapparecchio e alla vostra
 Mettete il selettore di movimento pendolare (8) salute. La vostra zona di lavoro rimane inoltre pi
nella posizione 3. pulita e sicura.
 I denti della lama sono molto affilati.  La presenza di polvere pu essere pericolosa
 Ribaltate la copertura di protezione (15) (vedi durante il lavoro. Osservate a questo scopo le
punto 5.1). avvertenze di sicurezza.
 Premete la sede della lama (14) verso lutensile e  Inserite ladattatore (6) come mostrato nella Fig.
inseritevi la lama (12) fino alla battuta (Fig. 4). I 8. Ladattatore (6) deve scattare in modo udibile
denti della lama devono essere rivolti in avanti. per essere stretto nel pattino della sega (7). In
 Lasciate scivolare di nuovo indietro la sede della caso di tagli obliqui non possibile utilizzare
lama (14). La lama (12) deve trovarsi nel rullo di ladattatore per aspirazione dei trucioli (6).
guida (10) (Fig. 5).  Inserite il tubo flessibile di aspirazione della
 Controllate che la lama (12) sia stretta nella sede. vostra aspirapolvere nellapertura delladattatore
 Per rimuovere la lama procedete nellordine (6). Controllate che gli apparecchi siano fissati a
inverso. tenuta.

23
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 24

I
5.6 Supporto per lame (Fig. 9/Pos. 4) Mettete il commutatore di movimento pendolare (8) in
Sul seghetto alternativo si trova un supporto per lame una delle seguenti posizioni:
(4). Tale supporto pu essere staccato Posizione 0 = Nessun movimento pendolare
dallapparecchio. A questo scopo, spingete indietro il Materiale: Gomma, ceramica, alluminio, acciaio
supporto. Per fissare il supporto (4) inseritelo nelle Osservazione: Per spigoli di taglio precisi e puliti,
guide corrispondenti e spingetelo quindi in avanti. materiali sottili (per es. lamiere) e materiali duri.

Posizione 1 = Piccolo movimento pendolare


6. Uso Materiale: Plastica, legno, alluminio
Osservazione: Per materiali duri
6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 10/Pos. 3)
Posizione 2 = Movimento pendolare medio
Accensione:
Materiale: Legno
Premete linterruttore ON/OFF (3)
Posizione 3 = Movimento pendolare elevato
Spegnimento:
Materiale: Legno
Mollate linterruttore di ON/OFF (3)
Osservazione: Per materiali morbidi e segatura
secondo il senso delle fibre del legno
6.2 Pulsante di bloccaggio (Fig. 10/Pos. 2)
Con il pulsante di bloccaggio (2) linterruttore
La combinazione migliore tra impostazione del
ON/OFF (3) pu essere bloccato in esercizio. Per
numero di giri e di movimento pendolare dipende dal
bloccarlo azionate linterruttore ON/OFF (3) e
materiale da lavorare. Consigliamo di accertare
spingete il pulsante di bloccaggio (2) a sinistra o a
sempre limpostazione ideale con un taglio di prova
destra. Per spegnere, premete brevemente
su uno scarto.
linterruttore ON/OFF (3).
6.5 Luce LED (Fig. 13/Pos. 16)
6.3 Preselezione elettronica del numero di giri
La luce LED (16) permette di illuminare ulteriormente
(Fig. 11/Pos. 1)
la posizione di taglio. Per accenderla premete
Con il regolatore del numero di giri potete
linterruttore (17). Per spegnerla premete di nuovo
preselezionare il numero di giri desiderato. Ruotate il
linterruttore (17).
regolatore in direzione PI per aumentare il numero
di giri, ruotatelo nella direzione MENO per diminuire il
6.6 Esecuzione di tagli
numero di giri. Il numero di corse appropriato dipende
 Accertatevi che linterruttore ON/OFF (3) non sia
dal rispettivo materiale e dalle condizioni di lavoro.
premuto. Solo a questo punto inserite la spina in
Anche in questo caso valgono le regole generali per
una presa di corrente appropriata.
la velocit di taglio in caso di lavori con produzione di
 Accendete il seghetto alternativo solo quando la
trucioli.
lama posizionata.
Con lame fini potete generalmente lavorare con un
 Utilizzate soltanto lame in perfetto stato.
numero di corse maggiore, lame pi grossolane
Cambiate immediatamente lame consumate,
richiedono velocit minori.
deformate o incrinate.
 Posizionate il piede dalla lama piano sul pezzo da
Posizione 1-2 = Numero di corse basso (per acciaio)
lavorare. Accendete il seghetto alternativo.
 Lasciate avviare il seghetto alternativo fino a
Posizione 3-4 = Numero di corse medio (per acciaio,
quando non abbia raggiunto la velocit massima.
metallo morbido, plastica)
Conducete poi lentamente il seghetto sulla linea
di taglio. Esercitate solo poca pressione sul
Posizione 5-6 = Numero di corse elevato (per legno
seghetto.
morbido, legno duro, metallo morbido, plastica)
 La linea di taglio dovrebbe essere stesa con un
refrigerante appropriato nel caso di segatura di
6.4 Impostazione movimento pendolare (Fig. 12/
metallo.
Pos. 8)
Sul selettore per la corsa con oscillazioni (8) potete
6.7 Intagli allinterno della superficie (Fig. 14)
impostare la potenza della lama (12) nella corsa.
Con un trapano eseguite allinterno della superficie da
Potete adattare velocit, potenza e qualit del taglio
asportare un foro di 10 mm. Inserite la lama in tale
al pezzo da lavorare.
foro e cominciate a segare la zona desiderata.

24
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 25

I
6.8 Esecuzione di tagli paralleli 8.3 Manutenzione
 Montate la guida parallela e regolatela in modo  Allinterno dellapparecchio non si trovano altre
corrispondente (vedi punto 5.3). parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
 Osservate le avvertenze nel punto 6.6.
 Eseguite il taglio come rappresentato nella figura 8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
15. Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
6.9 Taglio di giuntura (Fig. 16)  modello dellapparecchio
 Regolate linclinazione del pattino della sega in  numero dellarticolo dellapparecchio
modo adatto (vedi punto 5.4)  numero dident. dellapparecchio
 Osservate le avvertenze nel punto 6.6.  numero del pezzo di ricambio del ricambio
 Eseguite il taglio come rappresentato nella figura necessitato.
16. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info

7. Sostituzione del cavo di


alimentazione
9. Smaltimento e riciclaggio
Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal Lapparecchio si trova in una confezione per evitare i
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
una persona al pari qualificata al fine di evitare rappresenta una materia prima e pu perci essere
pericoli. utilizzato di nuovo o riciclato.
Lapparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
dei pezzi di ricambio specializzato o allamministrazione comunale!

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina


dalla presa di corrente.

8.1 Pulizia
 Tenete il pi possibile i dispositivi di protezione, le
fessure di aerazione e la carcassa del motore
liberi da polvere e sporco. Strofinate
lapparecchio con un panno pulito o soffiatelo con
laria compressa a pressione bassa.
 Consigliamo di pulire lapparecchio subito dopo
averlo usato.
 Pulite lapparecchio regolarmente con un panno
asciutto ed un po di sapone. Non usate
detergenti o solventi perch questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dellapparecchio. Fate attenzione che non possa
penetrare dellacqua nellinterno dellapparecchio.

8.2 Spazzole al carbone


 In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate
controllare le spazzole al carbone da un
elettricista.
Attenzione! Le spazzole al carbone devono
essere sostituite solo da un elettricista.

25
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 26

DK/N
Advarsel Ls betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade


Brug hrevrn.
Stjudviklingen fra maskinen kan forrsage hretab.


Brug stvmaske.
Ved bearbejdning af tr og andre materialer kan der dannes sundhedsskadeligt stv. Der m
ikke arbejdes i asbestholdigt materiale!


Brug beskyttelsesbriller.
Gnister, som opstr under arbejdet, eller splinter, spn og stv, som str ud fra maskinen, kan
forrsage synstab.

26
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 27

DK/N
 Vigtigt! 3. Formlsbestemt anvendelse
Ved brug af el-vrktj er der visse
sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at Stiksaven er beregnet til savning i tr, jern, ikke-
undg skader p personer og materiel. Ls derfor jernholdige metaller og kunststof med anvendelse af
betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne passende savklinge.
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et
praktisk sted, s du altid kan tage den frem efter Saven m kun anvendes i overensstemmelse med
behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / dens tiltnkte forml. Enhver anden form for
sikkerhedsanvisningerne flge med vrktjet, hvis anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert
du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader, det vre sig p personer eller
ansvar for skader p personer eller materiel, som materiel, som mtte opst som flge af, at maskinen
mtte opst som flge af, at anvisningerne i denne ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bres alene
betjeningsvejledning, navnlig vedrrende sikkerhed, af brugeren/ejeren.
tilsidesttes.
Bemrk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmssig, hndvrksmssig eller industriel
1. Sikkerhedsanvisninger brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, sfremt
produktet anvendes i erhvervsmssigt,
Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det hndvrksmssigt, industrielt eller lignende
medflgende hfte. jemed.

 ADVARSEL!
Ls alle sikkerhedsanvisninger og vrige 4. Tekniske specifikationer
anvisninger.
Flges anvisningerne, navnlig
sikkerhedsanvisningerne, ikke nje som beskrevet, Netspnding: 230 V ~ 50 Hz
kan elektrisk std, brand og/eller svre kvstelser Optagen effekt: 750 W
vre flgen. Slag i minuttet: 800 - 3.000 min-1
Alle sikkerhedsanvisninger og vrige Slaghjde: 23 mm
anvisninger skal gemmes.
Skredybde tr: 85 mm
Skredybde kunststof: 12 mm
2. Oversigt over stiksaven (fig. 1) Skredybde jern: 8 mm
Vinkelsnit: Op til 45 (venstre og hjre)
1. Fingerskrue til regulering af omdrejningstal Kapslingsklasse: II /
2. Lseknap Vgt: 2,5 kg
3. Tnd/Sluk-knap
4. Magasin til savklinger
5. Netledning
6. Adapter til spnudsugning
Stj og vibration
7. Justerbar sl
8. Omskifter til pendulslag Stj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN
9. Gradskala til sl 60745.
10. Styrerulle
11. Parallelanslag Lydtryksniveau LpA 87,3 dB(A)
12. Savklinge Usikkerhed KpA 3 dB
13. Lseskruer til parallelanslag Lydeffektniveau LWA 98,3 dB(A)
14. Klingeholder
15. Beskyttelsesafdkning Usikkerhed KWA 3 dB
16. LED-lys
17. LED-lys, tnd/sluk-knap Brug hrevrn.
18. Lseskrue til sl Stjudviklingen fra maskinen kan forrsage hretab.

Samlede svingningstal (vektorsum for tre retninger)


beregnet i henhold til EN 60745.

27
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 28

DK/N
Savning af tr 5.3 Montering af parallelanslag (fig. 6/pos. 11)
Svingningsemissionstal ah = 5,573 m/s2  Med parallelanslaget (11) er det muligt at udfre
Usikkerhed K = 1,5 m/s2 parallelle snit.
 Lsn de to lseskruer (13) p slen (7).
Savning af blik  Skub parallelanslaget (11) ind i fringerne p
Svingningsemissionstal ah = 7,136 m/s2 slen (7). St parallelanslaget (11) p maskinens
Usikkerhed K = 1,5 m/s2 venstre eller hjre side.
 Styreskinnen skal hele tiden vre rettet nedad.
Bestem ud fra parallelanslagets (11) mleskala
 Vigtigt! den ndvendige afstand, og spnd lseskruerne
Svingningstallet vil ndre sig i forhold til el- (13) igen.
vrktjets anvendelsesforml og kan i
undtagelsestilflde ligge over den angivne vrdi. 5.4 Indstilling af sl til vinkelsnit (fig. 7)
 Lsn lseskruen (18) p slen.
 Trk slen (7) lidt frem. Slen kan nu hldes 45
5. Inden ibrugtagning mod venstre eller hjre.
 Skubbes slen (7) bagud igen, fungerer det kun i
Inden du slutter stiksaven til strmforsyningsnettet, anslagspositionerne 0, 15, 30 og 45, som er
skal du kontrollere, at dataene p mrkepladen markeret p gradskalaen til slen (9). Bring slen
svarer til netdataene. i den rigtige position, og spnd lseskruen (18)
fast.
Trk altid stikket ud af stikkontakten, inden du  Slen (7) kan uden videre indstilles til et andet
foretager indstillinger p stiksaven. vinkelml. Slen (7) skubbes da frem, den
nskede vinkel indstilles, hvorefter lseskruen
5.1 Beskyttelsesafdkning (fig. 2-3/pos. 15) (18) spndes fast igen.
 Beskyttelsesafdkningen (15) forhindrer
utilsigtet berring af savklingen (12), samtidig 5.5 Adapter til spnudsugning (fig. 8/pos. 6)
med at udsynet til saveomrdet er frit.  Forbind stiksaven med en stvsuger via
 Beskyttelsesafdkningen (15) skal altid vre adapteren til spnudsugning (6). Herved opns
pmonteret og klappet ned under savning. en optimal stvudsugning fra arbejdsemnet.
 Beskyttelsesafdkningen (15) kan klappes op Fordele: Du skner svel saven som dit eget
som vist p fig. 3. helbred. Det holder desuden arbejdsomrdet rent
og understtter sikkerheden i arbejdet.
 Stv, der opstr under arbejdet, kan vre farligt.
5.2 Skift af savklinge (fig. 4-5/pos. 12) Ls sikkerhedsanvisningerne.
 St adapteren (6) i som vist p fig. 8. Adapteren
 Vigtigt! (6) skal g hrbart i indgreb, s den sidder sikkert
 Savklinger kan indsttes og skiftes uden brug af fast i slen (7). Ved vinkelsnit kan adapteren til
vrktj. spnudsugning (6) ikke anvendes.
 Trk stikket ud af stikkontakten, inden du  St stvsugerens sugeslange p adapterens (6)
indstter eller skifter savklinge. bning. Srg for, at forbindelsen mellem de to
 Stil omskifteren til pendulslag (8) p position 3. enheder er lufttt.
 Tnderne p savklingen er meget skarpe.
 Klap beskyttelsesafdkningen (15) op (se punkt 5.6 Magasin til savklinger (fig. 9/pos. 4)
5.1). P stiksaven sidder et magasin til savklinger (4).
 Tryk p holderen til savklingen (14), og fr Magasinet kan tages af maskinen. Det gres ved at
savklingen (12) ind i klingeholderen (14), s den presse magasinet bagud. For at fastgre magasinet
klikker fast (fig. 4). Fortandingen p savklingen (4) sttes det ind i fringerne og presses frem.
skal pege fremad.
 Lad holderen til savklingen (14) glide tilbage igen.
Savklingen (12) skal sidde i styrerullen (10) (fig.
5).
 Kontroller, at savklingen (12) sidder fast i
holderen.
 Savklingen tages af tilsvarende i modsat
rkkeflge.

28
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 29

DK/N
6. Betjening Position 2 = Medium pendulering
Materiale: Tr
6.1 Tnd/Sluk-knap (fig. 10/pos. 3)
Tnd: Position 3 = Kraftig pendulering
Tryk p tnd/sluk-knappen (3) Materiale: Tr
Anmrkning: Til blde materialer og til savning i
Sluk: fiberretningen
Slip tnd/sluk-knappen (3)
Den bedste kombination mellem omdrejningstal og
6.2 Lseknap (fig. 10/pos. 2) pendulslag afhnger af det materiale, der skal saves
Med lseknappen (2) kan tnd/sluk-knappen (3) i. Vi anbefaler at finde frem til den ideelle indstilling
fikseres under drift. For at fiksere trykker du p ved prvesavning p et stykke affaldstr.
tnd/sluk-knappen (3) og skubber lseknappen (2) til
venstre eller hjre. Tryk kortvarigt tnd/sluk-knappen 6.5 LED-lys (fig. 13/pos. 16)
(3) ind for at slukke. Med LED-lyset (16) kan skrestedet lyses ekstra op.
Tryk p knappen (17) for at tnde. Tryk p knappen
6.3 Elektronisk forvalg af omdrejningstal (fig. 11/ (17) igen for at slukke.
pos. 1)
Det nskede omdrejningstal kan forudindstilles med 6.6 Savning
hastighedsregulatoren. Drej hastighedsregulatoren i  Tjek, at tnd/sluk-knappen (3) ikke er trykket ind.
PLUS-retning for at ge omdrejningstallet, drej Nu kan du stte netstikket i en stikkontakt.
hastighedsregulatoren i MINUS-retning for at  Savklingen skal vre sat i, nr du tnder
reducere omdrejningstallet. Det optimale slagantal stiksaven.
afhnger af materialet og arbejdsbetingelserne.  Brug kun intakte og ubeskadigede savklinger.
Almindeligt gldende regler for skrehastighed ved Stumpe, bjede eller revnede savklinger skal
spntagende arbejde glder ogs her. omgende skiftes ud.
Du kan generelt arbejde med et hjere slagantal, nr  Placer savefoden fladt oven p saveemnet.
du benytter finere savklinger; grovere savklinger Tnd for stiksaven.
krver lavere hastigheder.  Lad savklingen kre op i fuld omdrejning. Fr s
savklingen langsomt langs med savelinien. Tryk
Position 1-2 = Lavt slagantal (til stl) kun let ned p savklingen.
 Ved savning i metal skal savelinien smres med
Position 3-4 = Medium slagantal (til stl, bldt metal, et egnet klemiddel.
kunststof)
6.7 Udsavning af omrder (fig. 14)
Position 5-6 = Hjt slagantal (til bldt tr, hrdt tr, Bor med en boremaskine et 10 mm stort hul inden for
bldt metal, kunststof) det omrde, der skal udsaves. Fr savklingen ind i
hullet, og begynd at save det nskede omrde ud.
6.4 Indstilling af pendulslag (fig. 12/pos. 8)
 P omskifter til pendulslag (8) kan kraften p 6.8 Parallelsavning
savklingens (12) pendulbevgelse indstilles.  Monter parallelanslaget, og indjuster det (se
 Skrehastighed, skreydelse og skremnster punkt 5.3).
kan tilpasses saveemnet.  Se anvisningerne i punkt 6.6.
 Udfr savning som vist p fig. 15.
Stil omskifteren til pendulslag (8) p en af flgende
positioner. 6.9 Vinkelsnit (fig. 16)
Position 0 = Ingen pendulering  Indstil vinklen p slen (se punkt 5.4)
Materiale: Gummi, keramik, aluminium, stl  Se anvisningerne i punkt 6.6.
Anmrkning: Til fine skrekanter og skrekanter  Udfr savning som vist p fig. 16.
med et rent snit, til tynde (f.eks. blik) og hrde
materialer.

Position 1 = Moderat pendulering


Materiale: Kunststof, tr, aluminium
Anmrkning: Til hrde materialer

29
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 30

DK/N
7. Udskiftning af nettilslutningsledning og m ikke smides ud som almindeligt
husholdningsaffald. Hvis du er i tvivl: Sprg din
Hvis produktets nettilslutningsledning beskadiges, forhandler, eller forhr dig hos din kommune!
skal den skiftes ud af producenten eller dennes
kundeservice eller af person med lignende
kvalifikationer for at undg fare for personskade.

8. Rengring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling

Trk stikket ud af stikkontakten inden


vedligeholdelsesarbejde.

8.1 Rengring
 Hold s vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprkker og motorhuset fri for stv og snavs.
Gnid maskinen ren med en ren klud, eller foretag
trykluftudblsning med lavt tryk.
 Vi anbefaler, at maskinen rengres hver gang
efter brug.
 Rengr af og til maskinen med en fugtig klud og
lidt bld sbe. Undg brug af rengrings- eller
oplsningsmiddel, da det vil kunne delgge
maskinens kunststofdele. Pas p, at der ikke kan
trnge vand ind i maskinens indvendige dele.

8.2 Kontaktkul
 Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet
efterses af en fagmand.
Vigtigt! Udskiftning af kontaktkul skal foretages af
en fagmand.

8.3 Vedligeholdelse
 Der findes ikke yderligere dele, som skal
vedligeholdes inde i maskinen.

8.4 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal flgende oplyses:
 Savens type.
 Savens artikelnummer.
 Savens identifikationsnummer.
 Nummeret p den ndvendige reservedel.
Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p
internetadressen www.isc-gmbh.info

9. Bortskaffelse og genanvendelse

Maskinen er pakket ind for at undg transportskader.


Emballagen bestr af rmaterialer og kan sledes
genanvendes eller indleveres p genbrugsstation.
Maskinen og dens tilbehr bestr af forskellige
materialer, f.eks. metal og plast. Defekte
komponenter skal kasseres iflge miljforskrifterne

30
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 31

H
Figyelmeztets Srls veszlynek a lecskkentshez olvassa el a hasznlati utastst


Viseljen egy zajcskkent flvdt
A zaj befolysa hallsvesztessghez vezethet.


Viseljen egy porvdlarcot.
Fa s ms anyagok megdolgozsnl az egszsgre kros por keletkezhet. Azbeszt tartalm
anyagokat nem szabad megmunklni!


Viseljen egy vdszemveget.
Munka kzben keletkez szikrk vagy a kszlkbl kipattan szillnkok, forgcs vagy porok
vakulst okozhatnak.

31
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 32

H
 Figyelem! 3. Rendeltetsszeri hasznlat
A kszlkek hasznlatnl, a srlsek s a krok
megakadlyozsnak az rdekben be kell tartani A szrfrsz a megefelel frszlap hasznlatval
egy pr biztonsgi intzkedseket. Olvassa ezrt ezt fa, nemvas fmek s manyagok frszelsre lett
a hasznlati utastst/biztonsgi utastsokat meghatrozva.
gondosan t. rizze jl meg, azrt hogy mindenkor
rendelkezsre lljanak az informcik. Ha ms A gpet csak rendeltetse szerint szabad hasznlni.
szemlyeknek tadn a kszlket, akkor krjk Ezt tlhalad brmilyen hasznlat, nem szmt
kzbestse ki vele egytt ezt a hasznlati utastst / rendeltetsszernek. Ebbl add brmilyen krrt
biztonsgi utastsokat is. Nem vllalunk felelsget vagy brmilyen fajta srlsrt a hasznl ill. a kezel
olyan balesetekrt vagy krokrt, amelyek ennek az felels s nem a gyrt.
utastsnak s a biztonsgi utastsoknak a figyelmen
kvl hagysbl keletkeznek. Krjk vegye figyelembe, hogy a kszlkeink a
meghatrozsuk szerint nem kisipari, kzmipari
vagy ipari zemek terletn trtn bevetsre lettek
1. Biztonsgi utastsok tervezve. Ezrt a nem vllalunk szavatossgot, ha a
kszlk kisipari, kzmipari vagy ipari zemek
A megfelel biztonsgi utastsok a mellkelt terletn valamint egyenrtk tevkenysgek
fzetetcskben tallhatak. terletn van hasznlva.

 FIGYELMEZTETS!
Olvason minden biztonsgi utalst s utastst 4. Technikai adatok
el.
A biztonsgi utalsok s utastsok betartsn belli
mulasztsok kvetkezmnye ramcsaps, tz Hlzati feszltsg: 230 V ~ 50 Hz
s/vagy nehz srlsek lehetnek. Teljestmnyfelvtel: 750 W
rizze meg a biztonsgi utalsokat s Lketszm: 800-3.000 perc-1
utastsokat a jvre nzve. Lketmagassg: 23 mm
Vgsmlysg fa: 85 mm
2. A kszlk lersa (1-es kp) Vgsmlysg manyag: 12 mm
Vgsmlysg vas: 8 mm
1. Reczett fej csavar a Sarkal vgs: 45-ig (balra s jobbra)
fordulatszmszablyozsra Vdosztly: II /
2. Rgztgomb Tmeg: 2,5 kg
3. Be- / Kikapcsol
4. Tart a frszlapoknak
5. Hlzati kbel
6. Adapter a forgcselszvshoz
Zaj s vibrls
7. Elllthat frszsaru
8. tkapcsol az ingalketre A zaj s a vibrlsi rtkek az EN 60745 szerint
9. Fogskla a frszsarunak lettek mrve.
10. Vezet grg
11. Prhuzamos tkz Hangnyomsmrtk LpA 87,3 dB(A)
12. Frszlap Bizonytalansg KpA 3 dB
13. Rgztcsavar a prhuzamos tkzhz Hangteljestmnymrtk LWA 98,3 dB(A)
14. Frszlapfelvev
15. Vdburkolat Bizonytalansg KWA 3 dB
16. LED-fny
17. Be-/kikapcsol LED-fny Hordjon egy zajcskkent flvdt.
18. Rgztcsavar a frszsaruhoz A zaj befolysa hallsvesztessghez vezethet.

Rezgssszrtkek (hrom irny vektorsszege) az


EN 60745 szerint lettek meghatrozva.

32
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 33

H
Fa vgs 5.3 A prhuzamos tkz felszerelse (6-es
Rezgsemisszirtkek ah = 5,573 m/s2 kp/poz. 11)
Bizonytalansg K = 1,5 m/s2  A prhuzamostkz (11) a prhuzamos
vgsok kivitelezst engedlyezi.
Plh vgs  Eressze meg a frszsarun (7) lev kt
Rezgsemisszirtkek ah = 7,136 m/s2 rgztcsavart (13).
Bizonytalansg K = 1,5 m/s2  Most betolni a prhuzamostkzt (11) a
frszsaru (7) horonyba. A prhuzamos tkzt
(11) a kszlknek gy a bal mint a jobb oldaln
 Figyelem! lehet hasznlni.
Az elektromos szerszm rezgsrtke a bevetsi  A vezetlcet mindig lefel kiigaztani. Hatrozza
rsztl fggen meg fog vltozni s kivteles meg a prhuzamos tkz (11) mrskljnak
esetekben a megadott rtk felett lehet. a segtsgvel a szksges tvolsgot s hzza
ismt meg a rgztcsavarokat (13).

5. Bezemeltets eltt 5.4 A frszsaru belltsa sarkalvgsokhoz


(7-es kp)
Gyzdjn meg a rkapcsols eltt arrl, hogy a  Megereszteni a frszsarun a rgztcsavart (18).
tpustbln megadott adatok megegyeznek a hlzati  A frszsarut (7) enyhn elre hzni. A
adatokkal. frszsarut most 45-ig balra vagy jobbra meg
lehet dnteni.
Hzza mindig ki a hlzati csatlakozt, mieltt  Ha a frszsaru (7) ismt htra lesz tolva, akkor
belltsokat vgezne el a kszlken. ez csak a frszsaru (9) fogskljn megjellt 0-
ban, 15-ban, 30-ban s 45-ban lev
5.1 Vdburkolat (kpek 2-tl 3-ig/poz. 15) reteszelsekben mkdik. A frszsarut betenni
 A vdburkolat (15) vd a frszlap (12) a megfelel pozciba s meghzni a
vletlenli megrintse ell s mgis engedlyezi rgztcsavart (18).
a vgsrszletre lev tekintst.  De a frszsarut (7) minden tovbbi nlkl ms
 A vgsok elvgzsnl a vdburkolatnak (15) szgmrtkre is be lehet lltani. Ehhez a
mindig fel kell szerelve s lehajtva lennie. frszsarut (7) elre tolni, beltani a kivnt
 A vdburkolatot (15) a 3-as brn mutatottak szgletet s ismt meghzni a rgztcsavart
szerint fel lehet hajtani. (18).

5.2 Frszlapcsere (kpek 4-tl 5-ig/poz. 12) 5.5 Adapter a forgcselszvshoz (8-es kp/poz.
6)
 Figyelem!  Csatlakoztasa a szrfrszt a forgcselszvsi
 A frszlapok bettele vagy kicserlse minden (6) adapterrel egy porszvra r. Ezltal a
tovbbi szerszm hasznlata nlkl lehetsges. munkadarabon egy optimlis porelszvst r el.
 Hzza ki a hlzati csatlakozt mieltt betenn Elnyk: gy a kszlkt mint az egszsgt
vagy kicserln a frszlapot. kimli. Azonkvl a munkakre tiszta s biztos
 Az ingalket (8) tkapcsolt a 3-as pozcira marad.
lltani.  A munknl keletkez por veszlyes lehet. Krjk
 A frszlap fogai nagyon lessek. vegye ehhez figyelembe a biztonsgi
 Felhajtani a vdburkolatot (15) (lsd az 5.1-es utastsokat.
pontot).  Az adaptert (6) a 8-as brn mutatottak szerint
 A frszlap (14) felvevt nyomni s a frszlapot betenni. Az adapternek (6) hallhatan be kell
(12) tkzsig a frszlapfelvevbe (14) vezetni reteszelnie, gy hogy feszesen ljn a
(4-es kp). A frszlapfogazatnak elre kell frszsaruban (7). Sarkal vgsoknl nem lehet
mutatnia. hasznlni az adaptert a forgcselszvshoz (6).
 Ismt vissza csusztatni a frszlap (14) felvevt.  Dugja a porelszv szivtmljt az adapter (6)
A frszlapnak (12) a vezetgrgben (10) kell nyllsra. gyeljen a kszlkek lgmentes
fekdnie (5-as kp). csatlakozsra.
 Ellenrizze le, hogy a frszlap (12) feszesen
fekszik e a felfvevben. 5.6 Tart a frszlapokhoz (9-es kp/poz. 4)
 A frszlap eltvoltsa az ellenkez sorrendben A szrfrszen a frszlapoknak (4) egy tart
trtnik. tallhat. Ezt a tartt el lehet tvoltani a gprl.

33
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 34

H
Ahhoz htratolni a tartt. A tart felerstshez (4) Az ingalket (8) tkapcsolt a kvetkez llsok
dugja azt a megfelel vezetkbe s tolja azutn a egyikre lltani:
tartt elre. Pozci 0 = lengs nlkl
Anyag: Gumi, kermia, aluminium, acl
Megjegyzs: Finom s tiszta vgsszlekhez,
6. Kezels vkony anyagokhoz (mint pldul plh) s kemny
anyagokhoz.
6.1 Be-/ kikapcsol (10-as kp/poz. 3)
Bekapcsolni: Pozci 1 = ingamozgs nlkl
Be- / Kikapcsolt nyomni (3) Anyag: Manyag, fa, aluminium
Megjegyzs: Kemny anyagokhoz
Kikapcsolni:
Be- / Kikapcsolt elengedni (3) Pozci 2 = kzepes ingamozgs
Anyag: Fa
6.2 Rgztgomb (10-es kp/poz. 2)
A rgztgombbal (2) lehet a be-/kikapcsolt (3) az Pozci 3 = nagy ingamozgs
zemben arretlni. Az arretlshoz zemeltetni a be- Anyag: Fa
/kikapcsolt (3) s a rgztgombot (2) vagy balra Megjegyzs: Puha anyagokhoz s a frszelshez a
vagy jobbra tolni. A kikapcsolshoz rviden benyomni rostszlirnyba
a be-/kikapcsolt (3).
A legjobb fordulatszm- s ingalketbellts
6.3 A fordulatszm elektronikus elleges kombincija a megmunklad anyagtl fgg.
kivlasztsa (11-as kp/poz. 1) Ajnljuk az idelis belltst mindig egy
A fordulatszmszablyozval lehet a kvnt hulladkdarabon trtn prbavgs ltal kipuhatolni.
fordulatszmot elre belltani. A fordulatszm
nvelshez csavarja a fordulatszmszablyozt a 6.5 LED-fny (13-es kp / poz. 16)
PLUS-irnyba, a fordulatszm lecskkentshez Az LED-fny (16) lehetv teszi a vgshely
csavarja a fordulatszmszablyozt a MINUS- kiegszt kivilgtst. A bekapcsolshoz nyomja
irnyba. A megfelel lketszm az egyes meg a kapcsolt (17). A kikapcsolshoz nyomja ismt
munkaanyagtl s a munkafelttelektl fgg. meg a kapcsolt (17).
Itt is rvnyesek a forgcsleszed munkknl, a
vgssebessggel kapcsolatos lltalsnos 6.6 A vgsok elvgzse
szablyok.  Biztostsa, hogy a be-/kikapcsol (3) nincs
Finom frszlapoknl ltalban magasabb benyomva. Csak azutn csatlakoztasa a hlzati
lketszmmal tud dolgozni; durvbb frszlapok egy csatlakozt egy megfelel dugaszol aljzatba.
alacsonyabb sebessget kvetelnek.  Csak most kapcsolja be a szrfrszt a betett
frszlappal.
Pozci 1-2 = alacsony lketszm (aclhoz)  Csak kifogstalan frszlapokat hasznlni.
Tompa, elgrblt vagy repedezett frszlapokat
Pozci 3-4 = kzepes lketszm (aclhoz, azonnal kicserlni.
puhafmhez, manyaghoz)  A frszlbat laposan a megmunkland
munkadarabra helyezni. Kapcsolja be a
Pozci 5-6 = magas lketszm (puha fhoz, szrfrszt.
kemny fhoz, puhafmhez, manyaghoz)  Hagyja a frszlapot addig beindulni, amig a
teljes sebessget el nem rte. Vezesse azutn a
6.4 Ingalket belltsa (12-as kp/poz. 8) frszlapot a vgsvonal mentn. Ennl csak egy
 Az ingalketre (8) val tkapcsolnl lehet a enyhe nyomst gyakorolni a frszlapra.
frszlapnak (12) a lketnli ingamozgs  Fm frszelsnl a vgsvonalat egy
erssgt belltani. megfelel htszerrel meg kellene kenni.
 A megmunkland munkadarabhoz hozz lehet
illeszteni a vgssebessget, vgsteljestmnyt 6.7 Rszlegek kifrszelse (14-es kp)
s vgskpet. Frjon egy frgppel a kifrszelend rszlegen
bell egy 10 mm nagysg lyukat. Vezese a
frszlapot a lyukba be s kezdje el a kvnt rszleg
kifrszelst.

34
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 35

H
6.8 Prhuzamos vgsok elvgzse 8.3 Karbantarts
 Felszerelni a prhuzamos tkzt s megfelelen  A kszlk belsejben nem tallhat tovbbi
jusztrozni (lsd az 5.3-as pontot). karbantartand rsz.
 Figyelembe venni a 6.6-os pont utastsait.
 A 15-es kpen mutatottak szerint elvgezni a 8.4 A ptalkatrsz megrendelse:
vgst. A ptalkatrszek megrendelsnl a kvetkez
adatokat kell megadni
6.9 Sarkalvgs (16-es kp)  A kszlk tpust
 Megfelelen belltani a frszsarun a szgletet  A kszlkk cikkszmt
(lsd az 5.4-es pontot)  A kszlk ident-szmt
 Figyelembe venni a 6.6-os pont utastsait.  A szksges ptalkatrsz ptalkatrsz-szm
 A 16-es kpen mutatottak szerint elvgezni a Aktulis rak s inforcik a www.isc-gmbh.info
vgst. alatt tallhatak.

7. A hlzati csatlakozsvezetk 9. Megsemmists s jrahsznosts


kicserlse
A szlltsi krok megakadlyozshoz a kszlk
Ha ennek a kszlknek a hlzatra csatlakoztat egy csomagolsban tallhat. Ez a csomagols
vezetke megsrlt, akkor ezt a gyrt vagy annak a nyersanyag s ezltal ismt felhasznlhat vagy
vevszolgltatsa, vagy egy hasonlan szakkpzett pedig visszavezethet a nyersanyagi krforgshoz.
szemly ltal ki kell cserltetni, azrt hogy elkerlje a A szlltsi s annak a tartozkai klnbz
veszlyeztetseket. anyagokbl llnak, mint pldul fm s manyagok.
A defekt alkatrszeket vigye a klnhulladki
megsemmistshez. rdekldjn utnna a
8. Tisztts, karbantarts s szakzletben vagy a kzsgi kzigazgatsnl!
ptalkatrszmegrendels

Tiszttsi munkk eltt hzza ki a hlzati


csatlakozt.

8.1 Tisztts
 Tartsa a vdberendezseket, szellztet
nyllsokat s a gphzat annyira por s
piszokmentesen, amennyire csak lehet. Drzslje
le a kszlket egy tiszta posztval le vagy pedig
fja ki srtett levegvel, alacsony nyoms alatt.
 Mi azt ajnljuk, hogy a kszlket direkt minden
hasznlat utn kitiszttani.
 Tiszttsa meg a kszlket rendszeresen egy
nedves posztval s egy kevs kenszappannal.
Ne hasznljon tisztt s old szereket; ezek
megtmadhatjk a kszlk manyagrszeit.
gyeljen arra, hogy ne jusson vz a kszlk
belsejbe.

8.2 Sznkefk
 Tlsgos szikrakpzds esetn, ellenriztesse
le a sznkefket egy villamossgi szakember
ltal.
Figyelem! A sznkefket csak egy villamossgi
szakember cserlheti ki.

35
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 36

HR/
BIH

Upozorenje proitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeivanja


Nosite zatitu za sluh.
Djelovanje buke moe uzrokovati gubitak sluha.


Nosite masku za zatitu od praine.
Kod obrade drva i drugih materijala moe nastati po zdravlje opasna praina. Ne smije se
obradjivati materijal koji sadri azbest!


Nosite zatitne naoale.
Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje, strugotine i praina koja izlazi iz uredjaja mogu
uzrokovati gubitak vida.

36
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 37

HR/
BIH

 Panja! 3. Namjenska uporaba


Kod koritenja ureaja morate se pridravati
sigurnosnih propisa kako biste sprijeili ozljeivanja i Ubodna pila namijenjena je za rezanje drva, eljeza,
tete. Zbog toga paljivo proitajte ove upute za obojenih metala i plastike uz koritenje
uporabu / sigurnosne napomene. Dobro ih sauvajte odgovarajueg lista pile.
tako da Vam informacije u svako doba budu na
raspolaganju. Ako biste ovaj ureaj trebali predati Stroj se smije koristiti samo u skladu s namjenom.
drugim osobama, proslijedite im i ove upute za Svaka drukija uporaba izvan ovih okvira nije
uporabu / sigurnosne napomene. Ne preuzimamo namjenska. Za tete ili ozljeivanja bilo koje vrste
odgovornost za tete koje bi nastale zbog koje bi iz toga proizale ne odgovara proizvoa
nepridravanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih nego korisnik.
napomena.
Molimo da obratite panju na to da nai ureaji nisu
konstruirani za koritenje u komercijalne svrhe kao ni
1. Sigurnosne napomene u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se
ureaj koristi u obrtnikim ili industrijskim pogonima
Odgovarajue sigurnosne napomene pronai ete u i slinim djelatnostima.
priloenoj knjiici.
 UPOZORENJE! 4. Tehniki podaci
Proitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Propusti kod pridravanja sigurnosnih napomena i
uputa mogu uzrokovati el. udar, poar i/ili teka Mreni napon: 230 V~ 50 Hz
ozljeivanja. Potronja snage: 750 W
Sauvajte sve sigurnosne napomene i upute za Broj hodova: 800 - 3.000 min-1
budue koritenje. Visina hodova: 23 mm
Dubina rezanja u drvu: 85 mm
2. Opis ureaja (slika 1) Dubina rezanja u plastici: 12 mm
Dubina rezanja u eljezu: 8 mm
1. Nazubljeni vijak za regulaciju broja okretaja Kosi rez: do 45 (lijevi i desni)
2. Gumb za fiksiranje Klasa zatite: II /
3. Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje Teina: 2,5 kg
4. Dra listova pile
5. Mreni kabel
6. Adaptor za usisavanje piljevine
7. Podesiva stopica pile
Buka i vibracije
8. Preklopnik za oscilacijski hod
9. Skala u stupnjevima za stopicu pile Vrijednosti buke i vibracija odreene su prema normi
10. Kotai za voenje EN 60745.
11. Paralelni graninik
12. List pile Razina zvunog tlaka LpA 87,3 dB (A)
13. Vijci za fiksiranje paralelnog graninika Nesigurnost KpA 3 dB
14. Prihvatnik lista pile Intenzitet buke LWA 98,3 dB (A)
15. Zatitni poklopac
16. LED svjetlo Nesigurnost KWA 3 dB
17. Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje LED svjetla
18. Vijak za fiksiranje stopice pile Nosite zatitu za sluh.
Buka moe utjecati na gubitak sluha.

Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju


pravaca) odreene su prema normi EN 60745.

Rezanje drva
Vrijednost emisije vibracija ah = 5,573 m/s2

37
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 38

HR/
BIH
Nesigurnost K = 1,5 m/s2  Olabavite oba vijka za fiksiranje (13) stopice pile
(7).
Rezanje lima  Sad uvedite paralelni graninik (11) u vodilice na
Vrijednost emisije vibracija ah = 7,136 m/s2 stopici (7). Paralelni graninik (11) moete
Nesigurnost K = 1,5 m/s2 namjestiti na lijevu ili desnu stranu ureaja.
 Letvicu vodilice uvijek usmjerite prema dolje.
Pomou mjerne skale paralelnog graninika (11)
 Pozor! utvrdite potreban razmak i ponovno pritegnite
Vrijednost vibracija mijenja se zbog podruja vijke za fiksiranje (13).
koritenja elektroalata i u iznimnim sluajevima
moe se nalaziti iznad zadane vrijednosti. 5.4 Podeavanje stopice pile za kose rezove
(slika 7)
 Otpustite vijak za fiksiranje (18) stopice pile.
5. Prije putanja u rad  Stopicu pile (7) lagano povucite prema naprijed.
Stopica pile sad se moe nagnuti do 45 ulijevo ili
Prije prikljuivanja ureaja provjerite odgovaraju li udesno.
podaci na tipskoj ploici podacima o mrei.  Ako se stopica pile (7) ponovno pomakne
unatrag, tada e to funkcionirati samo u
Prije nego ete na ureaju provesti podeavanja, poloajima 0, 15, 30 i 45 koji su oznaeni na
obavezno izvucite mreni utika. skali stopice (9). Postavite stopicu pile u
odgovarajui poloaj i pritegnite vijak za fiksiranje
5.1 Zatitni poklopac (slika 2-3/poz. 15) (18).
 Zatitni poklopac (15) titi od sluajnog  Stopica pile (7) moe se svakako podesiti i na
dodirivanja lista pile (12) a ipak doputa gledanje neku drugu kutnu mjeru. U tu svrhu pomaknite
podruja rezanja. stopicu pile (7) prema naprijed, namjestite eljeni
 Zatitni poklopac (15) mora prilikom rezanja kut i ponovno pritegnite vijak za fiksiranje (18).
uvijek biti montiran i zaklopljen.
 Zatitni poklopac (15) moe biti otklopljen prema 5.5 Adaptor za usisavanje piljevine (slika 8/poz.
gore, kao to je prikazano na slici 3. 6)
 Prikljuite ubodnu pilu s adaptorom za usisavanje
5.2 Zamjena lista pile (slike 4 - 5/poz. 12) piljevine (6) na usisava. Na taj nain postii ete
optimalno usisavanje piljevine s radnog komada.
 Panja! Prednosti: uvate ovaj ureaj kao i svoje vlastito
 Listove pile moete umetnuti ili zamijeniti bez
zdravlje. Vae radno podruje ostaje uvijek isto i
koritenja alata.
sigurno.
 Prije nego ete list pile umetati ili zamijeniti,
 Praina koja nastaje tijekom rada moe biti
izvucite mreni utika.
opasna. Molimo da se zbog toga pridravate
 Stavite preklopnik za oscilacijski hod (8) u poloaj
sigurnosnih napomena.
3.
 Stavite adaptor (6) kao to je prikazano na slici 8.
 Zupci lista pile su vrlo otri.
Adaptor (6) mora ujno dosjesti, tako da bude
 Otklopite zatitni poklopac (15) (vidi toku 5.1).
vrsto fiksiran u stopici pile (7). Kod kosih rezova
 Pritisnite prihvatnik za list pile (14) i vodite list pile
adaptor za usisavanje piljevine (6) ne smije se
(12) do graninika u njegov prihvatnik (14) (slika
koristiti.
4). Zupci lista pile moraju biti okrenuti prema
 Utaknite usisno crijevo svog usisavaa praine u
naprijed.
otvor adaptora (6). Pripazite da spoj s ureajem
 Prihvatnik lista pile (14) pustite da se vrati natrag.
ne proputa zrak.
List pile (12) mora se uglaviti u kotai za voenje
(10) (slika 5).
5.6 Dra listova pile (slika 9/poz. 4)
 Provjerite lei li list pile (12) dobro u prihvatniku.
Na ubodnoj pili nalazi se dra listova pile (4). Taj
 Uklanjanje lista pile obavlja se obrnutim
dra moete skinuti sa stroja. U tu svrhu pomaknite
redoslijedom.
dra prema natrag. Dra (4) privrujete tako da
ga utaknete u odgovarajue vodilice i zatim ga
5.3 Montaa paralelnog graninika (slika 6/poz.
gurnete prema naprijed.
11)
 Paralelni graninik (11) dozvoljava da izvodite
paralelne rezove.

38
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 39

HR/
BIH

6. Rukovanje Poloaj 1 = bez oscilacije


Materijal: plastika, drvo, aluminij
6.1 Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje (slika Napomena: za tvrde materijale
10/poz. 3)
Poloaj 2 = srednja oscilacija
Ukljuivanje: Materijal: drvo
Pritisnite sklopku za ukljuivanje/iskljuivanje (3)
Poloaj 3 = gruba oscilacija
Iskljuivanje: Materijal: drvo
Pustite sklopku za ukljuivanje/iskljuivanje (3) Napomena: za meke materijale i rezanje u smjeru
vlakana
6.2 Gumb za fiksiranje (slika 10/poz. 2)
Pomou gumba za fiksiranje (2) moete aretirati Podeavanje najbolje kombinacije broja okretaja i
sklopku za ukljuivanje/iskljuivanje (3) tijekom oscilacije ovisi o materijalu koji obraujemo. Idealno
pogona. Za aretaciju pritisnite sklopku za podeavanje preporuuje se nakon probnog reza na
ukljuivanje/iskljuivanje (3) i gumb za fiksiranje (2) nekom otpadnom komadu.
pomaknite ulijevo ili udesno. Za iskljuivanje nakratko
pritisnite sklopku za ukljuivanje/iskljuivanje (3). 6.5 LED svjetlo (slika 13/poz. 16)
LED svjetlo (16) dodatno osvjetljava suelje. Za
6.3 Elektroniki odabir broja okretaja (slika 11/ ukljuivanje pritisnite sklopku (17). Za iskljuivanje
poz. 1) ponovno pritisnite sklopku (17).
Pomou regulatora broja okretaja moete namjestiti
eljeni broj okretaja. elite li broj okretaja poveati, 6.6 Izvoenje rezova
regulator broja okretaja okrenite u smjeru PLUS,  Provjerite nije li pritisnuta sklopka za
elite li broj okretaja smanjiti, regulator broja okretaja ukljuivanje/iskljuivanje (3). Tek tada utaknite
okrenite u smjeru MINUS. Prikladan broj hodova ovisi mreni utika u prikladnu utinicu.
o dotinom materijalu i radnim uvjetima.  Ubodnu pilu ukljuujte samo s umetnutim listom
Ovdje takoer vrijede opa pravila za brzinu rezanja pile.
kod radova sa skidanjem strugotine.  Koristite samo besprijekorne listove pile. Odmah
S finim listovima pile moete openito raditi s veim zamijenite tupe, savinute ili ispucane listove pile.
brojem hodova; grublji listovi pile zahtijevaju manje  Stopicu pile smjestite ravno na radni komad.
brzine. Ukljuite ubodnu pilu.
 Priekajte dok list pile ne postigne punu brzinu.
Pozicija 1-2 = manji broj hodova (za elik) Zatim lagano vodite list pile po liniji rezanja.
Pritom samo lagano gurajte list pile.
Pozicija 3-4 = srednji broj hodova (za elik, meki  Prilikom rezanja metala liniju reza trebali bi
metal, plastiku) premazati prikladnim sredstvom za hlaenje.

Pozicija 5-6 = vei broj hodova (za meko drvo, tvrdo 6.7 Izrezivanje oblika (slika 14)
drvo, meki metal, plastiku) Unutar oblika kojeg elite izrezati pomou builice
izbuite rupu veliine 10 mm. Umetnite list pile u tu
6.4 Podeavanje oscilacijskog hoda (slika 12/ rupu i zaponite s rezanjem eljenog oblika.
poz. 8)
 Na preklopniku za oscilacijski hod (8) moete 6.8 Izvoenje paralelnih rezova
podesiti jainu oscilacijskog kretanja lista pile  Montirajte paralelni graninik i podesite ga na
(12). odgovarajui nain (vidi toku 5.3).
 Radnom komadu moete prilagoditi brzinu, uin i  Pridravajte se napomena navedenih pod tokom
formu rezanja. 6.6.
 Rez izvodite na nain prikazan na slici 15.
Preklopnik za oscilacijski hod (8) postavite na jedan
od sljedeih poloaja: 6.9 Kosi rez (slika 16)
Poloaj 0 = bez oscilacije  Podesite eljeni kut na stopici pile (vidi toku 5.4).
Materijal: guma, keramika, aluminij, elik  Pridravajte se napomena navedenih pod tokom
Napomena: za fine i iste rezne bridove, tanke 6.6.
materijale (npr. limove) i tvrde materijale.  Rez izvodite na nain prikazan na slici 16.

39
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 40

HR/
BIH

7. Zamjena mrenog prikljuka sastavne dijelove otpremite na mjesta za


zbrinjavanje posebnog otpada. Informacije potraite
Ako se oteti mreni prikljuni vod ovog ureaja, u specijaliziranoj trgovini ili nadlenoj opinskoj
zamijeniti ga mora proizvoa ili njegova servisna upravi.
sluba ili slina kvalificirana osoba, kako bi se
izbjegle opasnosti.

8. ienje, odravanje i narudba


rezervnih dijelova

Prije svih radova ienja izvucite mreni utika.

8.1 ienje
 Zatitne naprave, otvore za zrak i kuite motora
drite to iima od praine i prljavtine. Istrl
jajte uredjaj istom krpom ili ga ispuite
komprimiranim zrakom pod niskim tlakom.
 Preporuujemo da uredjaj oistite nakon svake
uporabe.
 Redovito istite uredjaj vlanom krpom i s malo
sapunice. Ne koristite sredstva za ienje ni
otapala; ona mogu otetiti plastine dijelove
uredjaja. Pripazite na to da u unutranjost
uredjaja ne dospije voda.

8.2 Ugljene etkice


 Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da
elektriar provjeri ugljene etkice.
Panja! Ugljene etkice smije zamijeniti samo
elektriar.

8.3 Odravanje
 U unutranjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje
treba odravati.

8.4 Narudba rezervnih dijelova:


Prilikom naruivanja rezervnih dijelova su potrebni
slijedei podaci:
 Tip uredjaja
 Broj artikla uredjaja
 Ident. broj uredjaja
 Broj potrebnog rezervnog dijela
Aktualne cijene i informacije potraite na web-adresi
www.isc-gmbh.info

9. Zbrinjavanje i recikliranje

Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od


oteenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je
sirovina i zato se moe ponovno upotrijebiti ili poslati
na reciklau.
Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od razliitih
materijala kao npr. metala i plastike. Neispravne

40
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 41

RS
Upozorenje Proitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda


Nosite zatitu za sluh.
Uticaj buke moe da uzrokuje gubitak sluha.


Nosite masku za zatitu od praine.
Kod obrade drva i drugih materijala moe da nastane praina opasna po zdravlje. Ne sme da se
obradjuje materijal koji sadri azbest!


Nosite zatitne naoari.
Iskre koje prte tokom rada ili iver, opiljak i praina koji izlaze iz uredjaja mogu da uzrokuju
gubitak vida.

41
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 42

RS
 Panja! 3. Namensko korienje
Kod korienja ureaja morate se pridravati propisa
o bezbednosti kako biste spreili povrede i tete. Ubodna testera namenjena je za rezanje drva,
Stoga paljivo proitajte ova uputstva za gvoa, obojenih metala i plastike uz korienje
upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih odgovarajueg lista.
sauvajte tako da Vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ureaj trebali da Maina sme da se koristi samo prema svojoj nameni.
predate drugim licima, prosledite im i ova uputstva za Svako drugaije korienje nije u skladu s namenom.
upotrebu / bezbednosne napomene. Ne preuzimamo Za tete ili povrede bilo koje vrste koje iz toga
garanciju za tete koje bi nastale zbog nepridravanja proizlaze odgovoran je korisnik, a ne proizvoa.
ovih uputstava za upotrebu i bezbednosnih
napomena. Molimo da obratite panju na to da nai ureaji nisu
konstruisani za korienje u komercijalne svrhe kao
ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo garanciju ako
1. Sigurnosna uputstva: se ureaj koristi u zanatskim ili industrijskim
pogonima i slinim delatnostima.
Odgovarajua sigurnosna uputstva pronai ete u
priloenoj knjiici.
4. Tehniki podaci
 UPOZORENJE!
Proitajte sve bezbednosne napomene i
Mreni napon: 230 V~ 50 Hz
uputstva.
Propusti kod pridravanja bezbednosnih napomena i Utroak snage: 750 W
uputstava mogu da prouzroe el.udar, poar i/ili teke Broj hodova: 800 - 3.000 min-1
povrede. Visina hodova: 23 mm
Sauvajte sve bezbednosne napomene i
Dubina rezanja u drvu: 85 mm
uputstva za budue korienje.
Dubina rezanja u plastici: 12 mm
Dubina rezanja u gvou: 8 mm
2. Opis ureaja (slika 1) Kosi rez: do 45 (levi i desni)
Klasa zatite: II /
1. Nareckani zavrtanj za regulaciju broja obrtaja Teina: 2,5 kg
2. Dugme za fiksiranje
3. Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje
4. Dra listova testere
5. Mreni kabl
Buka i vibracije
6. Adapter za usisavanje ivera
7. Podesiva stopica testere Vrednosti buke i vibracija utvrene su u skladu s
8. Preklopnik za oscilacioni hod normom EN 60745.
9. Skala u stepenima za stopicu testere
10. Toki za voenje Nivo zvunog pritiska LpA 87,3 dB(A)
11. Paralelni graninik Nesigurnost KpA 3 dB
12. List testere Intenzitet buke LWA 98,3 dB(A)
13. Zavrtnji za fiksiranje paralelnog graninika
14. Prihvatnik lista testere Nesigurnost KWA 3 dB
15. Zatitni poklopac
16. LED svetlo Nosite zatitu za sluh.
17. Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje LED svetla Buka moe da utie na gubitak sluha.
18. Zavrtanj za fiksiranje stopice testere
Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju
pravaca) utvrene su u skladu s normom EN 60745.

Rezanje drva
Vrednost emisije vibracija ah = 5,573 m/s2
Nesigurnost K = 1,5 m/s2

42
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 43

RS
Rezanje lima testere (7).
Vrednost emisije vibracija ah = 7,136 m/s2  Sad uvedite paralelni graninik (11) u vodilice na
Nesigurnost K = 1,5 m/s2 stopici (7). Paralelni graninik (11) moete da
namestitena levu ili desnu stranu ureaja.
 Letvicu vodilice uvek usmerite prema dole.
 Panja! Pomou merne skale paralelnog graninika (11)
Vrednost vibracija menja se zbog podruja utvrdite potreban razmak i ponovo pritegnite
korienja elektroalata i u iznimnim sluajevima zavrtnje za fiksiranje (13).
moe da bude iznad zadane vrednosti.
5.4 Podeavanje stopice testere za kose rezove
(slika 7)
5. Pre putanja u rad  Olabavite zavrtanj za fiksiranje (18) stopice
testere.
Pre prikljuivanja ureaja proverite odgovaraju li  Stopicu testere (7) lagano povucite prema
podaci na natpisnoj ploici podacima o mrei. napred. Stopica testere sada moe da se nagne
do 45 na levo ili na desno.
Pre nego ete na ureaju vriti podeavanja,  Ako se stopica testere (7) ponovo pomeri
obavezno izvucite mreni utika. unazad, tada e to da funkcionie samo u
poloajima 0, 15, 30 i 45 koji su oznaeni na
5.1 Zatitni poklopac (slika 2-3/poz. 15) skali stopice testere (9). Postavite stopicu testere
 Zatitni poklopac (15) titi od sluajnog u odgovarajui poloaj i stegnite zavrtanj za
dodirivanja lista testere (12), a ipak dozvoljava fiksiranje (18).
gledanje podruja rezanja.  Stopica testere (7) moe svakako da se podesi i
 Zatitni poklopac (15) mora kod rezanja uvek da na neku drugu ugaonu mjeru. U tu svrhu pomerite
bude montiran i zaklopljen. stopicu testere (7) prema napred, podesite eljeni
 Zatitni poklopac (15) moe da bude otklopljen ugao i ponovo stegnite zavrtanj za fiksiranje (18).
prema gore, kao to je prikazano na slici 3.

5.2 Zamena lista testere (slike 4 - 5/poz. 12) 5.5 Adapter za usisavanje ivera (slika 8/poz. 6)
 Prikljuite ubodnu testeru s adapterom za
 Panja! usisavanje ivera (6) na usisava. Na taj nain
 Listove testere moete da umetnete ili zamenite
postii ete optimalno usisavanje ivera s izratka.
bez korienja alata.
Prednosti: uvate ovaj ureaj kao i svoje
 Pre nego ete list testere umetati ili zameniti,
sopstveno zdravlje. Vae radno podruje ostaje
izvucite mreni utika.
uvek isto i bezbedno.
 Stavite preklopnik za oscilacioni hod (8) u poloaj
 Praina koja nastaje tokom rada moe da bude
3.
opasna. Molimo da se stoga pridravate
 Zupci lista testere su veoma otri.
bezbednosnih napomena.
 Otklopite zatitni poklopac (15) (vidi taku 5.1).
 Stavite adapter (6) kao to je prikazano na slici 8.
 Pritisnite prihvatnik za list testere (14) i vodite list
Adapter (6) mora ujno da se uglavi, tako da
testere (12) do graninika u njegov prihvatnik (14)
bude vrsto fiksiran u stopici testere (7). Kod
(slika 4). Zupci lista testere moraju da budu
kosih rezova adapter za usisavanje piljevine (6)
okrenuti prema napred.
ne sme se koristiti.
 Prihvatnik lista testere (14) pustite da se vrati
 Utaknite usisno crevo svog usisavaa praine u
nazad. List testere (12) mora da se uglavi u toki
otvor adaptera (6). Pripazite da spoj s ureajem
za voenje (10) (slika 5).
ne proputa vazduh.
 Proverite da li list testere (12) dobro lei u
prihvatniku.
5.6 Dra listova testere (slika 9/poz. 4)
 Odstranjivanje lista testere obavlja se obrnutim
Na ubodnoj testeri nalazi se dra listova testere (4).
redosledom.
Taj dra moete da skinete sa maine. U tu svrhu
pomaknite dra unazad. Dra (4) privrstite tako da
5.3 Montaa paralelnog graninika (slika 6/poz.
ga utaknete u odgovarajue vodilice i zatim ga
11)
gurnete napred.
 Paralelni graninik (11) dozvoljava da izvodite
paralelne rezove.
 Olabavite oba zavrtnja za fiksiranje (13) stopice

43
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 44

RS
6. Rukovanje Poloaj 1 = bez oscilacije
Materijal: plastika, drvo, aluminijum
6.1 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (slika Napomena: za tvrde materijale
10/poz. 3)
Poloaj 2 = srednja oscilacija
Ukljuivanje: Materijal: drvo
Pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (3)
Poloaj 3 = gruba oscilacija
Iskljuivanje: Materijal: drvo
Pustite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (3) Napomena: za meke materijale i rezanje u smeru
vlakana
6.2 Dugme za fiksiranje (slika 10/poz. 2)
Pomou dugmeta za fiksiranje (2) moete da uglavite Podeavanje najbolje kombinacije broja obrtaja i
prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (3) tokom oscilacije zavisi od materijala koji se obrauje.
pogona. Za uglavljivanje pritisnite prekida za Idealno podeavanje preporua se nakon probnog
ukljuivanje/iskljuivanje (3) i ugme za fiksiranje (2) reza na nekom otpadnom komadu.
pomaknite na levo ili na desno. Za iskljuivanje
nakratko pritisnite prekida za 6.5 LED svetlo (slika 13/poz. 16)
ukljuivanje/iskljuivanje (3). LED svetlo (16) dodatno osvetljava interfejs. Za
ukljuivanje pritisnite prekida (17). Za iskljuivanje
6.3 Elektronsko biranje broja obrtaja (slika 11/ ponovo pritisnite prekida (17).
poz. 1)
Pomou regulatora broja obrtaja moete da podesite 6.6 Izvoenje rezova
eljeni broj obrtaja. Ako broj obrtaja elite poveati,  Proverite da nije pritisnut prekida za
regulator broja obrtaja obrite u smeru PLUS, elite li ukljuivanje/iskljuivanje (3). Tek tada utaknite
ga smanjiti, regulator broja obrtaja obrite u smeru mreni utika u podesnu utinicu.
MINUS. Podesan broj hodova zavisi od dotinog  Ubodnu testeru ukljuujte samo s umetnutim
materijala i radnih uslova. listom.
Ovde takoe vae opta pravila za brzinu rezanja kod  Koristite samo besprekorne listove testere.
radova sa skidanjem strugotine. Odmah zamenite tupe, savinute ili ispucale
S finim listovima testere moete generalno da radite s listove testere.
veim brojem hodova; grublji listovi testere zahtevaju  Stopicu testere smestite ravno na radni komad.
manje brzine. Ukljuite ubodnu testeru.
 Priekajte dok list testere ne postigne punu
Pozicija 1-2 = manji broj hodova (za elik) brzinu. Zatim lagano vodite list po liniji rezanja.
Pritom samo lagano gurajte list testere.
Pozicija 3-4 = srednji broj hodova (za elik, meki  Kod rezanja metala liniju reza trebali bi da
metal, plastiku) premaete podesnim sredstvom za hlaenje.

Pozicija 5-6 = vei broj hodova (za meko drvo, tvrdo 6.7 Izrezivanje oblika (slika 14)
drvo, meki metal, plastiku) Unutar oblika kojeg elite izrezati pomou builice
izbuite rupu veliine 10 mm. Umetnite list testere u tu
6.4 Podeavanje oscilacionog hoda (slika 12/ rupu i zaponite rezanje eljenog oblika.
poz. 8)
 Na preklopniku za oscilacioni hod (8) moete da 6.8 Izvoenje paralelnih rezova
podesite jainu oscilacionog kretanja lista testere  Montirajte paralelni graninik i podesite ga na
(12). odgovarajui nain (vidi taku 5.3).
 Izratku moete da prilagodite brzinu, uinak i  Pridravajte se napomena navedenih pod takom
formu rezanja. 6.6.
 Rez izvodite na nain prikazan na slici 15.
Preklopnik za oscilacioni hod (8) postavite na jedan
od sledeih poloaja: 6.9 Kosi rez (slika 16)
Poloaj 0 = bez oscilacije  Podesite eljeni ugao na stopici testere (vidi
Materijal: guma, keramika, aluminijum, elik taku 5.4).
Napomena: za fine i iste rezne bridove, tanke  Pridravajte se napomena navedenih pod takom
materijale (npr. limove) i tvrde materijale. 6.6.

44
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 45

RS
 Rez izvodite na nain prikazan na slici 16. 9. Zbrinjavanje i reciklovanje

Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od


7. Zamena mrenog prikljunog voda oteenja tokom transporta. Ovo pakovanje je
sirovina i zato moe ponovno da se upotrebi ili
Ako se oteti mreni prikljuni vod ovog ureaja, poalje na reciklovanje. Uredjaj i njegov pribor
mora da ga zameni proizvoa ili njegova servisna izradjeni su od razliitih materijala kao npr. metala i
sluba ili kvalifikovano lice, kako bi se izbegle plastike. Neispravne sastavne delove otpremite na
opasnosti. mesta za zbrinjavanje posebnog otpada. Informacije
potraite u specijalizovanoj trgovini ili nadlenoj
optinskoj upravi.
8. ienje, odravanje i narudba
rezervnih dijelova

Prije svih radova ienja izvucite mreni utika.

8.1 ienje
 Zatitne naprave, otvore za zrak i kuite motora
drite to iima od praine i prljavtine.
Istrljajte uredjaj istom krpom ili ga ispuite
komprimiranim zrakom pod niskim tlakom.
 Preporuujemo da uredjaj oistite nakon svake
uporabe.
 Redovito istite uredjaj vlanom krpom i s malo
masnog sapuna. Ne koristite sredstva za
ienje ni otapala; ona mogu otetiti plastine
dijelove uredjaja. Pripazite na to da u
unutranjost uredjaja ne dospije voda.

8.2 Ugljene etkice


 Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da
elektriar provjeri ugljene etkice.
Panja! Ugljene etkice smije zamijeniti samo
elektriar.

8.3 Odravanje
 U unutranjosti uredjaja nema dijelova koje treba
odravati.

8.4 Naruivanje rezervnih dijelova


Prilikom naruivanja rezervnih dijelova treba navesti
sljedee podatke:
 tip uredjaja
 broj artikla uredjaja
 identifikacijski broj uredjaja
 kataloki broj potrebnog rezervnog dijela
Aktuelne cene i informacije potraite na sajtu
www.isc-gmbh.info

45
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 46

CZ
Varovn Ke snen rizika zrann si pest nvod k obsluze


Noste ochranu sluchu.
Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu.


Noste ochrannou prachovou masku.
Pi opracovvn deva a jinch materil me vznikat zdrav kodliv prach. Materily
obsahujc azbest nesm bt opracovvny!


Noste ochrann brle.
Pi prci vznikajc jiskry nebo z pstroje vyltvajc lomky, tsky a prachy mohou zpsobit
ztrtu zraku.

46
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 47

CZ
 Pozor! 3. Pouit podle elu uren
Pi pouvn pstroj mus bt dodrovna urit
bezpenostn opaten, aby se zabrnilo zrannm a Pmoar pila je urena na ezn deva, eleza,
kodm. Pette si proto peliv tento nvod k barevnch kov a plast za pouit pslunho
obsluze/bezpenostn pokyny. Dobe si ho/je ulote, pilovho listu.
abyste mli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud
pedte pstroj jinm osobm, pedejte s nm prosm i Stroj sm bt pouvn pouze podle svho elu
tento nvod k obsluze/bezpenostn pokyny. uren. Kad dal toto pekraujc pouit
Nepebrme dn ruen za kody a razy vznikl v neodpovd pouit podle elu uren. Za z toho
dsledku nedodrovn tohoto nvodu k obsluze a vyplvajc kody nebo zrann veho druhu ru
bezpenostnch pokyn. uivatel/obsluhujc osoba a ne vrobce.

Dbejte prosm na to, e nae pstroje nebyly podle


1. Bezpenostn pokyny svho elu uren konstruovny pro ivnostensk,
emeslnick nebo prmyslov pouit. Nepebrme
Pslun bezpenostn pokyny naleznete v piloen dn ruen, pokud je pstroj pouvn v
brource. ivnostenskch, emeslnch nebo prmyslovch
podnicch a pi srovnatelnch innostech.
 VAROVN!
Pette si vechny bezpenostn pokyny a
instrukce. 4. Technick data
Zanedbn pi dodrovn bezpenostnch pokyn a
instrukc mohou mt za nsledek der elektrickm
proudem, por a/nebo tk zrann. Jmenovit napt: 230 V~ 50 Hz
Vechny bezpenostn pokyny a instrukce si Pkon: 750 W
ulote pro budouc pouit. Poet zdvih: 800 - 3.000 min-1
Vka zdvih: 23 mm
Hloubka ezu devo: 85 mm
2. Popis pstroje (obr. 1)
Hloubka ezu plast: 12 mm
1. Rhovan roub regulace potu otek Hloubka ezu elezo: 8 mm
2. Zajiovac knoflk Pokosov ez: a 45 (doleva a doprava)
3. Za-/vypna Tda ochrany: II /
4. Drk pilovch list Hmotnost: 2,5 kg
5. Sov kabel
6. Adaptr pro odsvn pilin
7. Pestaviteln kluzn botka
8. Pepna pedkmitu
Hluk a vibrace
9. Stupnice kluzn botky
10. Vodic kladka Hluk a vibrace zmeny podle normy EN 60745.
11. Paraleln doraz
12. Pilov list Hladina akustickho tlaku LpA 87,3 dB(A)
13. Zajiovac rouby paralelnho dorazu Nejistota KpA 3 dB
14. Upnn pilovho listu Hladina akustickho vkonu LWA 98,3 dB(A)
15. Ochrann kryt
16. LED svtlo Nejistota KWA 3 dB
17. Za-/vypna LED svtla
18. Zajiovac roub pro kluznou botku Noste ochranu sluchu.
Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu.

Hodnoty celkovch vibrac (vektorov souet t


smr) zmeny podle normy EN 60745.

47
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 48

CZ
ezn deva 5.3 Mont paralelnho dorazu (obr. 6/pol. 11)
Emisn hodnota vibrac ah = 5,573 m/s2  Paraleln doraz (11) Vm dovoluje provdn
Nejistota K = 1,5 m/s2 paralelnch ez.
 Povolte oba zajiovac rouby (13) na kluzn
ezn plechu botce (7).
Emisn hodnota vibrac ah = 7,136 m/s2  Paraleln doraz (11) nyn zasunout do veden na
Nejistota K = 1,5 m/s2 kluzn botce (7). Paraleln doraz (11) mete
nasadit na lev nebo prav stran pstroje.
 Vodic litu stle vyrovnvat smrem dol.
 Pozor! Pomoc stupnice paralelnho dorazu (11) nastavte
Hodnota vibrac se podle oblasti pouit elektrickho potebnou vzdlenost a zajiovac rouby (13)
nad mn a ve vjimench ppadech se me opt uthnte.
pohybovat nad udanou hodnotou.
5.4 Nastaven kluzn botky pro pokosov ezy
(obr. 7)
5. Ped uvedenm do provozu  Uvolnit zajiovac roub (18) na kluzn botce.
 Kluznou botku (7) lehce posunout dopedu.
Ped pipojenm se pesvdte, zda daje na Kluzn botka nyn me bt vyklonna a o 45
typovm ttku souhlas s daji st. doleva nebo doprava.
 Je-li kluzn botka (7) opt posunuta dozadu,
Pedtm, ne zanete provdt nastavovn na funguje toto vdy pouze v polohch zaskoen pi
pstroji, vdy vythnte sovou zstrku ze zsuvky. 0, 15, 30 a 45, kter jsou oznaeny na
stupnici kluzn botky (9). Kluznou botku nastavit
5.1 Ochrann kryt (obr. 2-3/pol. 15) do pslun polohy a uthnout zajiovac roub
 Ochrann kryt (15) chrn ped dotknutm se (18).
pilovho listu (12) z nedopaten a pesto  Kluzn botka (7) me bt ovem bez problm
dovoluje pohled na oblast ezn. nastavena na jin hlov rozmr. K tomu kluznou
 Ochrann kryt (15) mus bt pi provdn ez botku (7) posunout dopedu, nastavit poadovan
vdy namontovn a sklopen. hel a zajiovac roub (18) opt uthnout.
 Ochrann kryt (15) me bt odklopen smrem
nahoru tak, jak je znzornno na obrzku 3. 5.5 Adaptr pro odsvn pilin (obr. 8/pol. 6)
 Pipojte pmoarou pilu s adaptrem pro
5.2 Vmna pilovho listu (obrzky 4 - 5/pol. 12) odsvn pilin (6) k vysavai. Doshnete tm
optimlnho odsvn prachu z obrobku.
 Pozor! Pednosti: ette jak pstroj, tak tak svoje
 Pilov listy mete vsazovat nebo vymovat bez vlastn zdrav. Vae pracovit krom toho
pouit dalho nad. zstane ist a bezpenj.
 Ped vmnou nebo vsazovnm pilovho listu  Prach vznikajc pi prci me bt nebezpen.
vythnte sovou zstrku. Dbejte prosm bezpenostnch pokyn tkajcch
 Pepna pro pedkmit (8) nastavte do polohy 3. se tto problematiky.
 Zuby pilovho listu jsou velmi ostr.  Adaptr (6) nasate tak, jak je znzornno na
 Ochrann kryt (15) odklopit smrem nahoru (viz obrzku 8. Adaptr (6) mus slyiteln zaskoit,
bod 5.1). aby pevn sedl na kluzn botce (7). U
 Upnn pilovho listu (14) stlait a pilov list (12) pokosovch ez neme bt adaptr pro
zavst a na doraz do upnn pilovho listu (14) odsvn pilin (6) pouvn.
(obr. 4). Ozuben pilovho listu mus ukazovat  Nastrte sac hadici Vaeho vysavae na otvor
smrem dopedu. adaptru (6). Dbejte na vzduchotsn spojen
 Upnn pilovho listu (14) nechat opt vrtit se pstroj.
zpt. Pilov list (12) mus sedt ve vodic kladce
(10) (obr. 5). 5.6 Drk pilovch list (obr. 9/pol. 4)
 Zkontrolujte, zda je pilov list (12) v upnn dn Na pmoar pile se nalz drk pilovch list (4).
upevnn. Tento drk me bt ze stroje odstrann. K tomu
 Vyjmut pilovho listu se provd v opanm drk posunout smrem dozadu. Na upevnn drk
poad. (4) nastrte do pslunch veden a posute ho pot
smrem dopedu.

48
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 49

CZ
6. Obsluha Poloha 2 = stedn pedkmit
Materil: devo
6.1 Za-/vypna (obr. 10/pol. 3)
Poloha 3 = velk pedkmit
Zapnut: Materil: devo
Za-/vypna stisknout (3) Poznmka: pro mkk materily a ezn ve smru
prbhu vlken.
Vypnut:
Za-/vypna pustit (3) Nejlep kombinace nastaven potu otek a
pedkmitu zvis na ezanm materilu.
6.2 Zajiovac knoflk (obr. 10/pol. 2) Doporuujeme zjitn idelnho nastaven vdy
Zajiovacm knoflkem (2) me bt za-/vypna (3) pomoc zkuebnch ez.
pi provozu aretovn. Na aretaci za-/vypna (3)
zapnout a zajiovac knoflk (2) posunout doleva 6.5 LED svtlo (obr. 13/pol. 16)
nebo doprava. Na vypnut za-/vypna (3) krtce LED svtlo (16) umouje dodaten osvtlen msta
stisknout. ezn. Na zapnut stisknte vypna (17). Na vypnut
stisknte vypna (17) znovu.
6.3 Elektronick pedvolba potu otek (obr.
11/pol. 1) 6.6 Provdn ez
Pomoc regultoru potu otek me bt  Pesvdte se, e nen za-/vypna (3) stisknut.
pednastaven poadovan poet otek. Na zven Teprve potom zastrte sovou zstrku do
potu otek otejte regultorem potu otek ve zsuvky.
smru PLUS, na snen potu otek otejte  Zapnejte pmoarou pilu pouze se vsazenm
regultorem potu otek ve smru MNUS. Vhodn pilovm listem.
poet zdvih zvis na jednotlivm materilu a  Pouvejte pouze bezvadn pilov listy. Pilov
pracovnch podmnkch. listy s trhlinami nebo tup a ohnut pilov listy
Veobecn pravidla pro eznou rychlost pi ihned vymte.
obrbcch pracch plat tak zde.  Polote kluznou botku rovn na ezan obrobek.
Jemnmi pilovmi listy mete zpravidla pracovat s Zapnte pmoarou pilu.
vym potem zdvih; hrub pilov listy vyaduj  Nechte pilov list rozbhnout, a doshne sv
ni rychlosti. pln rychlosti. Pot vete pilov list pomalu podl
ry ezu. Pitom na pilov list pouze mrn tlate.
Poloha 1-2 = nzk poet zdvih (pro ocel)  Pi ezn kov by mla bt ezn ra potena
vhodnm chladivem.
Poloha 3-4 = stedn poet zdvih (pro ocel, mkk
kovy, plasty) 6.7 Vyezvn kruhovch otvor (obr. 14)
Vrtakou vyvrtejte v sti, kterou chcete vyznout, 10
Poloha 5-6 = vysok poet zdvih (pro mkk devo, mm velk otvor. Zavete pilov list do tohoto otvoru a
tvrd devo, mkk kovy, plasty) zante poadovanou st vyezvat.

6.4 Nastaven pedkmitu (obr. 12/pol. 8) 6.8 Provdn paralelnch ez


 Na pepnai pedkmitu (8) me bt nastavena  Namontovat a pslun nastavit paraleln doraz
sla kyvnho pohybu pilovho listu (12) pi zdvihu. (viz bod 5.3).
 Pslunmu obrobku mete pizpsobit eznou  Dodrovat pokyny v bod 6.6.
rychlost, ezn vkon a vzhled ezu.  ez provst tak, jak je znzornno na obr. 15.

Nastavte pepna pedkmitu (8) do nsledujcch 6.9 Pokosov ez (obr. 16)


poloh:  Pslun nastavit hel na kluzn botce (viz bod
Poloha 0 = dn pedkmit 5.4)
Materil: pry, keramika, hlink, ocel  Dodrovat pokyny v bod 6.6.
Poznmka: pro ist hrany ezu, slab materily  ez provst tak, jak je znzornno na obr. 16.
(nap. plechy) a tvrd materily.

Poloha 1 = mal pedkmit


Materil: plasty, devo, hlink
Poznmka: pro tvrd materily
49
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 50

CZ
7. Vmna sovho napjecho 9. Likvidace a recyklace
veden
Pstroj je uloen v balen, aby bylo zabrnno
Pokud je sov napjec veden pokozeno, mus bt pokozen pi peprav. Toto balen je surovina a tm
nahrazeno vrobcem nebo jeho zkaznickm znovu pouiteln nebo me bt dno zpt do
servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se cirkulace surovin.
zabrnilo nebezpem. Pstroj a jeho psluenstv jsou vyrobeny z
rozdlnch materil, jako nap. kov a plasty.
Defektn soustky odevzdejte k likvidaci zvltnch
8. itn, drba a objednn odpad. Zeptejte se v odborn prodejn nebo na
mstnm zastupitelstv!
nhradnch dl

Ped vemi isticmi pracemi vythnte sovou


zstrku.

8.1 itn
Udrujte bezpenostn zazen, vtrac otvory a
kryt motoru tak prost prachu a neistot, jak jen
to je mon. Otete pstroj istm hadrem nebo
ho profouknte stlaenm vzduchem pi nzkm
tlaku.
Doporuujeme pmo po kadm pouit pstroj
vyistit.
Pravideln pstroj istte vlhkm hadrem a
trochou mazlavho mdla. Nepouvejte dn
istic prostedky nebo rozpoutdla, mohlo by
dojt k pokozen plastovch st pstroje.
Dbejte na to, aby se dovnit pstroje nedostala
voda.

8.2 Uhlkov kartky


Pi nadmrn tvorb jisker nechte pekontrolovat
odbornkem uhlkov kartky.
Pozor! Uhlkov kartky sm vymnit pouze
odborn elektrik.

8.3 drba
Uvnit pstroje se nevyskytuj dn dal, drbu
vyadujc, dly.

8.4 Objednn nhradnch dl:


Pi objednvce nhradnch dl je teba uvst
nsledujc daje:
Typ pstroje
slo vrobku pstroje
Identifikan slo pstroje
slo nhradnho dlu poadovanho nhradnho
dlu
Aktuln ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info

50
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 51

SK
Upozornenie - Aby ste znili riziko poranenia, pretajte si nvod na obsluhu


Pouvajte ochranu sluchu.
Psobenie hluku me spsobi pokodenie sluchu.


Pouvajte ochrann masku proti prachu.
Pri prci s drevom a inmi materilmi me vznika zdraviu kodliv prach. Materil obsahujci
azbest nesmie by spracovvan!


Noste ochrann okuliare.
Iskry vznikajce pri prci alebo lomky, triesky aprach vystupujci z prstroja by mohli vies k
trvalmu pokodeniu zraku.

51
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 52

SK
 Pozor! 3. Sprvne pouitie prstroja
Pri pouvan prstrojov sa musia dodriava prslun
bezpenostn opatrenia, aby bolo mon zabrni Tto priamoiara pla je uren na plenie dreva,
prpadnm zraneniam a vecnm kodm. Preto si eleza, farebnch kovov a plastov s pouitm
starostlivo pretajte tento nvod na obsluhu / prslunho plovho listu.
bezpenostn pokyny. Nsledne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vdy k dispozcii potrebn Prstroj smie by pouit len na ten el, na ktor bol
informcie. V prpade, e budete prstroj poiiava uren. Kad in odlin pouitie prstroja sa
tretm osobm, prosm odovzdajte im spolu povauje za nespajce el pouitia. Za kody
s prstrojom tento nvod na obsluhu/ bezpenostn alebo zranenia akhokovek druhu spsoben
pokyny. Nepreberme iadne ruenie za nehody ani nesprvnym pouvanm ru pouvate /
kody, ktor vznikn nedodranm tohto nvodu na obsluhujca osoba, nie vak vrobca.
obsluhu a bezpenostnch pokynov.
Prosm zohadnite skutonos, e sprvny spsob
prevdzky naich prstrojov nie je na profesionlne,
1. Bezpenostn pokyny remeselncke ani priemyseln pouitie.
Nepreberme iadne zrun ruenie, ak sa prstroj
Prslun bezpenostn pokyny njdete v priloenej bude pouva v profesionlnych, remeselnckych
brorke. alebo priemyselnch prevdzkach ako aj na innosti
rovnocenn s takmto pouitm.
 VSTRAHA!
Pretajte si vetky bezpenostn predpisy a
pokyny. 4. Technick daje
Nedostatky pri dodrovan bezpenostnch
predpisov a pokynov mu ma za nsledok raz
elektrickm prdom, vznik poiaru a/alebo ak Sieov naptie: 230 V~ 50 Hz
poranenia. Prkon: 750 W
Vetky bezpenostn predpisy a pokyny si Poet zdvihov: 800 - 3.000 min-1
odlote pre budce pouitie. Vka zdvihu: 23 mm
Hbka rezu - drevo: 85 mm
2. Popis prstroja (obr. 1) Hbka rezu - plast: 12 mm
Hbka rezu - elezo: 8 mm
1. Ryhovan skrutka pre regulciu otok ikm rez: do 45 (vavo a vpravo)
2. Aretan tlaidlo Trieda ochrany: II /
3. Vypna zap/vyp Hmotnos: 2,5 kg
4. Driak pre listy ply
5. Sieov kbel
6. Adaptr pre odsvanie piln
7. Nastaviten plov ptka
Hlunos a vibrcie
8. Prepna pre vkyvn zdvih
9. Stupnica pre plov ptku Hodnoty hlunosti a vibrci boli meran poda
10. Vodiaci valek eurpskej normy EN 60745.
11. Paraleln doraz
12. Plov list Hladina akustickho tlaku LpA 87,3 dB (A)
13. Aretan skrutky pre paraleln doraz Nepresnos KpA 3 dB
14. Uloenie plovho listu Hladina akustickho vkonu LWA 98,3 dB (A)
15. Ochrann kryt
16. Didov svetlo Nepresnos KWA 3 dB
17. Vypna didovho svetla
18. Aretan skrutka pre plov ptku Pouvajte ochranu sluchu.
Psobenie hluku me spsobi pokodenie sluchu.

52
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 53

SK
Celkov hodnoty vibrci (set vektorov troch  Skontrolujte, i je plov list (12) pevne upevnen
smerov) stanoven v slade s EN 60745. v uloen.
 Odstrnenie plovho listu sa uskutouje
Plenie dreva v opanom porad.
Hodnota emisi vibrci ah = 5,573 m/s2
Nepresnos K = 1,5 m/s2 5.3 Mont paralelnho dorazu (obr. 6/pol. 11)
 Paraleln doraz (11) Vm dovouje vykonva
Plenie plechu paraleln rezy.
Hodnota emisi vibrci ah = 7,136 m/s2  Uvonite obidve aretan skrutky (13)
Nepresnos K = 1,5 m/s2 umiestnen na plovej ptke (7).
 Paraleln doraz (11) zasute do veden na plovej
ptke (7). Paraleln doraz (11) mete nasadi na
 POZOR! avej alebo pravej strane prstroja.
Hodnota vibrci sa bude meni v zvislosti od  Vodiacu litu nasmerova vdy smerom nadol.
oblasti pouitia elektrickho nradia a vo Pomocou meracej stupnice paralelnho dorazu
vnimonch prpadoch sa me nachdza nad (11) urite potrebn odstup a znovu dotiahnite
udvanou hodnotou. aretan skrutky (13).

5.4 Nastavenie plovej ptky pre ikm rezy (obr.


5. Pred uvedenm do prevdzky 7)
 Uvonite aretan skrutku (18) na plovej ptke.
Presvedite sa pred zapojenm prstroja do siete  Plov ptku (7) ahko potiahnu dopredu. Plov
o tom, i daje na typovom ttku prstroja shlasia ptka sa me nakloni a o 45 doava alebo
s dajmi elektrickej siete. doprava.
 Ak sa plov ptka (7) znovu posunie dozadu, tak
Skr ne zanete na prstroji robi akkovek to funguje vdy len v prslunch zpadkovch
nastavenia, vytiahnite zo siete elektrick kbel. polohch na 0, 15, 30 a 45, ktor s
vyznaen na uhlovej stupnici pre plov ptku
5.1 Ochrann kryt (obr. 2-3/pol. 15) (9). Plov ptku umiestni do prslunej polohy
 Ochrann kryt (15) chrni pred nhodnm a dotiahnu aretan skrutku (18).
dotykom plovho listu (12) a zrove poskytuje  Plov ptka (7) sa vak bez problmov me
monos vizulnej kontroly oblasti rezania. nastavi aj na in uhlov mieru. Plov ptku (7)
 Ochrann kryt (15) mus by pri vyhotovovan posute pritom dopredu, nastavte poadovan
rezov vdy namontovan a sklopen nadol. uhol a znovu utiahnite aretan skrutku (18).
 Ochrann kryt (15) me by vyklopen nahor
poda obrzka 3. 5.5 Adaptr pre odsvanie piln (obr. 8/pol. 6)
 Zapojte Vau priamoiaru plu s adaptrom pre
5.2 Vmena plovho listu (obr. 4 - 5 / pol. 12) odsvanie piln (6) na vysva. Takto dosiahnete
optimlne odsvanie piln od obrbanho
 Pozor! materilu. Vhody: chrnite tak samotn prstroj
 Plov listy sa mu nasadzova alebo vymiea ako aj Vae zdravie. Vaa pracovn oblas okrem
bez pouitia alch nstrojov. toho ostane istejia a bezpenejia.
 Vytiahnite zstrku z elektrickej siete pred tm,  Prach vznikajci pri prci me by nebezpen!
ne budete nasadzova alebo vymiea plov Prosm, dodriavajte pritom bezpenostn
list. pokyny.
 Prepnite prepna pre vkyvn zdvih (8) do  Nasate adaptr (6) tak, ako je to znzornen na
polohy 3. obrzku 8. Adaptr (6) mus poutene zaskoi
 Zuby plovho listu s vemi ostr. tak, aby pevne sedel v plovej ptke (7). Pri
 Vyklopi ochrann kryt (15) (pozri bod 5.1). ikmch rezoch neme by pouit adaptr pre
 Stlate uloenie plovho listu (14) a zavete odsvanie piln (6).
plov list (12) do uloenia plovho listu (14) a  Nasate vysvaciu hadicu Vho vysvaa na
na doraz (obr. 4). Ozubenie plovho listu mus otvor adaptra (6). Dbajte na vzduchotesn
ukazova smerom dopredu. spojenie prstrojov.
 Pustite uloenie plovho listu (14) a nechajte ho
vrti sa do pvodnej polohy. Plov list (12) mus
sedie vo vodiacom valeku (10) (obr. 5).

53
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 54

SK
5.6 Driak pre plov listy (obr. 9/pol. 4) obraz rezanej zostavy.
Na priamoiarej ple sa nachdza driak pre plov
listy (4). Tento driak me by zo stroja odstrnen. Nastavte prepna pre vkyvn zdvih (8) do jednej
Pre tento el driak posute dozadu. Pre z nasledujcich polh:
pripevnenie driaka (4) ho zasute do Poloha 0 = iaden vkyv
odpovedajcich veden a potom driak posute Materil: guma, keramika, hlink, oce
dopredu. Poznmka: pre jemn a ist rezn hrany, tenk
materily (napr. plechy) a tvrd materily.

6. Obsluha Poloha 1 = mal vkyv


Materil: plasty, drevo, hlink
6.1 Vypna zap/vyp (obr. 10/pol. 3) Poznmka: pre tvrd materily

Zapnutie: Poloha 2 = stredn vkyv


Stlai vypna zap/vyp (3) Materil: drevo

Vypnutie: Poloha 3 = vek vkyv


Pusti vypna zap/vyp (3) Materil: drevo
Poznmka: pre mkk materily a plenie v smere
6.2 Aretan tlaidlo (obr. 10/pol. 2) vlkien.
Pomocou aretanho tlaidla (2) sa me vypna (3)
zafixova v polohe prevdzky. Aretcia sa uskuton Najvhodnejia kombincia nastavenia otok
tak, e sa po stlaen vypnaa (3) posunie aretan a vkyvnho zdvihu je zvisl od druhu
tlaidlo (2) doava alebo doprava. Vypnutie sa spracovvanho materilu. Odporame vdy zisti
uskuton krtkym zatlaenm vypnaa zap/vyp (3). idelne nastavenie pomocou skobnho rezu na
odpadovom kuse.
6.3 Elektronick nastavovanie otok (obr. 11/
pol. 1) 6.5 Didov svetlo (obr. 13/pol. 16)
Pomocou regultora otok mu by nastaven Didov svetlo (16) umouje prdavn osvetlenie
potrebn otky. Ak otote regultor otok v smere miesta rezu. Zapna sa stlaenm vypnaa (17).
PLUS, zvite tm otky, a naopak pri otoen Optovnm stlaenm vypnaa (17) sa vypne.
regultora otok v smere MNUS zniujete poet
otok. Vhodn poet zdvihov je zvisl od 6.6 Vykonvanie rezov
spracovvanho materilu a od pracovnch  Presvedite sa o tom, e nie je stlaen vypna
podmienok. zap/vyp (3). A potom zapojte sieov zstrku
Veobecn pravidl pre rchlos rezania pri do vhodnej zsuvky.
trieskovom obrban sa musia dodriava aj pri prci  Priamoiaru plu zapnajte len vtedy, ke u m
s tmto prstrojom. zaloen plov list.
S jemnmi plovmi listami mete vo veobecnosti  Pouvajte len plov listy v bezchybnom stave.
pracova s vym potom zdvihov; hrubie plov Tup, ohnut alebo natrhnut plov listy je
listy vyaduj niie rchlosti rezu. potrebn okamite vymeni.
 Umiestnite plov nohu naplocho na obrban
Poloha 1-2 = nzka zdvihov frekvencia (pre oce) materil. Zapnite priamoiaru plu.
 Nechajte plov list rozbehn, a km
Poloha 3-4 = stredn zdvihov frekvencia (pre oce, nedosiahne pln rchlos. Potom pomaly vete
mkk kovy, plasty) plov list pozd iary rezu. Pritom vytvrajte na
plov list len vemi ahk tlak.
Poloha 5-6 = vysok zdvihov frekvencia (pre mkk  Pri plen kovu by sa mala natiera iara rezu
drevo, tvrd drevo, mkk kovy, plasty) vhodnm chladiacim prostriedkom.

6.4 Nastavenie vkyvnho zdvihu (obr. 12/pol. 8) 6.7 Vyrezvanie segmentov (obr. 14)
 Na prepnai pre vkyvn zdvih (8) sa me Vyvtajte pomocou vtaky 10 mm vek dieru vo
nastavi sila vkyvnho pohybu plovho listu (12) vntri segmentu, ktor chcete vyreza. Zavete plov
pri zdvihu. list do tohto otvoru a zanite vyrezva poadovan
 Poda druhu obrbanho materilu mete segment.
prispsobi rchlos rezania, vkon rezania ako aj
54
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 55

SK
6.8 Vykonvanie paralelnch rezov 8.4 Objednvanie nhradnch dielov:
 Namontujte paraleln doraz a prslune ho Pri objednvan nhradnch dielov je potrebn
nastavte (pozri bod 5.3). uvies nasledovn daje;
 Dbajte na pokyny uveden v bode 6.6. Typ prstroja
 Rez vykonajte tak, ako je zobrazen na obrzku Vrobn slo prstroja
15. Identifikan slo prstroja
slo potrebnho nhradnho dielu
6.9 ikm rez (obr. 16) Aktulne ceny a informcie njdete na strnke
 Nastavte prslun uhol na plovej ptke (pozri www-isc-gmbh.info
bod 5.4).
 Dbajte na pokyny uveden v bode 6.6.
 Rez vykonajte tak, ako je zobrazen na obrzku 9. Likvidcia a recyklcia
16.
Prstroj sa nachdza v obale za elom zabrnenia
pokodeniu pri transporte. Tento obal je vyroben
7. Vmena sieovho prpojnho zo suroviny a tm pdom je ho mon znovu poui
vedenia alebo sa me da do zberu na recyklciu surovn.
Prstroj a jeho prsluenstvo sa skladaj z rznych
V prpade pokodenia sieovho prpojnho vedenia materilov, ako s napr. kovy a plasty. Pokoden
prstroja sa mus vedenie vymeni vrobcom alebo siastky odovzdajte na vhodn likvidciu
jeho zkaznckym zastpenm alebo podobne pecilneho odpadu. Informujte sa v odbornej
kvalifikovanou osobou, aby sa zabrnilo rizikm. predajni alebo na miestnych radoch!

8. istenie, drba a objednanie nh


radnch dielov

Pred vetkmi drbovmi a istiacimi prcami


vytiahnite kbel zo siete.

8.1 istenie
Udrujte ochrann zariadenia, vzduchov otvory a
ebo ho vyistite vyfkanm stlaenm vzduchom
pri nastaven na nzky tlak.
Odporame, aby ste prstroj istili spravidla vdy
po kadom pouit.
istite prstroj pravidelne pomocou vlhkej utierky
aostriedky alebo riedidl; tieto prostriedky by
mohli napadn umelohmotn diely prstroja. Dba
jte na to, aby sa do vntra prstroja nedostala
voda.

8.2 Uhlkov kefky


Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlkov
kefky na prstroji skontrolova odbornm elektri
krom.
Pozor! Uhlkov kefky sm by vymiean len
odbornm elektrikrom.

8.3 drba
Vo vntri prstroja sa nenachdzaj iadne alie
diely vyadujce drbu.

55
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 56

Konformittserklrung ISC-GmbH Eschenstrae 6 D-94405 Landau/Isar

k erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie C dichiara la seguente conformit secondo la


und Normen fr Artikel direttiva UE e le norme per larticolo
t declares conformity with the EU Directive attesterer flgende overensstemmelse i
and standards marked below for the article l
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
p dclare la conformit suivante selon la prohlauje nsledujc shodu podle smrnice
directive CE et les normes concernant larticle j
EU a norem pro vrobek.
 verklaart de volgende conformiteit in overeen- a kvetkez konformitst jelenti ki a termkek-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor A
re vonatkoz EU-irnyvonalak s normk szerint
het artikel pojasnjuje sledeo skladnost po smernici EU
declara la siguiente conformidad a tenor de la X
m in normah za artikel.
directiva y normas de la UE para el artculo deklaruje zgodno wymienionego poniej
declara a seguinte conformidade de acordo 
O artykuu z nastpujcymi normami na
com a directiva CE e normas para o artigo podstawie dyrektywy WE.
U frklarar fljande verensstmmelse enl. EU- vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda
direktiv och standarder fr artikeln W
smernice E a noriem pre vrobok.
q ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti- pp
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta e
p p p.
tuotteelle
erklrer herved flgende samsvar med EU- 1
 ,
direktiv og standarder for artikkel deklareerib vastavuse jrgnevatele EL direktiivi
.
T dele ja normidele
EC deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
izjavljuje sljedeu uskladjenost s odredbama i G
B straipsniui
normama EU za artikl. izjavljuje sledei konformitet u skladu s odred
declar urmtoarea conformitate cu linia direc- 4
Q bom EZ i normama za artikl
toare CE i normele valabile pentru articolul. Atbilstbas sertifikts apliecina zemk minto preu
rn ile ilgili olarak AB Ynetmelikleri ve H
Z atbilstbu ES direktvm un standartiem
Normlar gereince aadaki uygunluk akla Samrmisyfirlsing stafestir eftirfarandi samrmi
masn sunar. E
samkvmt reglum Evfrpubandalagsins og stlum
z fyrir vrur

Stichsge RT-JS 85
X 98/37/EC 87/404/EEC

X 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC

97/23/EC 2000/14/EC_2005/88/EC:

X 2004/108/EC 95/54/EC:

90/396/EEC 97/68/EC:

89/686/EEC

EN 60745-1; EN 60745-2-11; EN 55014-1; EN 55014-2;


EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 03.12.2007


Weichselgartner Mayr
General-Manager Product-Management

Art.-Nr.: 43.210.80 I.-Nr.: 01017 Archivierung: 4321080-26-4141746-07


Subject to change without notice

56
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 57

k Nur fr EU-Lnder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in
nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung:
Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer
Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts-
und Abfallgesetze durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.

t For EU countries only


Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.

p Uniquement pour les pays de l'Union Europenne


Ne jetez pas les outils lectriques dans les ordures mnagres.
Selon la norme europenne 2002/96/CE relative aux appareils lectriques et systmes lectroniques
uss et selon son application dans le droit national, les outils lectriques uss doivent tre rcolts
part et apports un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi :
Le propritaire de lappareil lectrique est oblig, en guise dalternative un envoi en retour, contribuer
un recyclage effectu dans les rgles de lart en cas de cessation de la proprit. Lancien appareil
peut tre remis un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra lliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matires et les dchets. Ne sont pas concerns les accessoires et ressources fournies
sans composants lectroniques.

57
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 58

C Solo per paesi membri dell'UE


Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti
in modo ecologico.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dellapparecchio elettrico tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lapparecchio. Lapparecchio
vecchio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

 Glder kun EU-lande



Smid ikke el-vrktj ud som almindeligt husholdningsaffald.
I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsttelse til national lovgivning skal brugt
el-vrktj indsamles adskilt og indleveres p genbrugsstation.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare:
Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til som et alternativ i stedet for tilbagesendelse at
medvirke til, at relevante dele af apparatet genanvendes iflge miljforskrifterne i tilflde af overdra
gelse af ejerskab til tredjeperson. Det brugte apparat kan ogs overdrages til et deponeringssted, som vil
varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrrende
skrotning og genbrug. Ikke omfattet heraf er tilbehrsdele og hjlpemidler, som ikke indeholder
elektroniske komponenter.

A Csak EU-orszgok
Ne dobja az elektromos szerszmokat a hzi hulladk kz.
A villamos kszlkekkel s elektromos-regkszlkekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai
irnyvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban trtn realizlsnak megfelen az elhasznlt
villamos szerszmokat kln kell gyjteni s egy krnyezetbarti jrartkestshez juttatni.
jrahasznosts-alternatva a viszzakldsi felhvshoz:
Az elektromos kszlk tulajdonosa ktelezve van, a tulajdon feladsa esetben, a visszaklds helyett
alternatv egy szakszer rtkestsre. Ehhez az reg kszlket egy visszavev helynek lehet
tengedni, amely a nemzetkzi iparkrfolyamat s hulladktrvny rtelmben elvgzi a
megsemmistst. Ez nem rrinti az reg kszlkekhez mellkelt villamosalkatrszek nlkli
tartozkrszeket s segteszkzket.
B Samo za zemlje Europske zajednice
f
Elektroalate ne bacajte u kuno smee.
U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim elektrinim i elektronikim uredjajima i njezinom
primjenom u okviru dravnog prava, istroeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na
ekoloki nain u svrhu recikliranja.
Alternativa s recikliranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja:
Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u sluaju odricanja vlasnitva
sudjeluje u strunom zbrinjavanju elektrouredjaja. Stari uredjaj moe se u tu svrhu prepustiti i stanici za
preuzimanje rabljenih uredjaja koja e provesti uklanjanje u smislu dravnog zakona o recikliranju i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaeni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoni materijali bez
elektrinih elemenata.

58
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 59

4 Samo za zemlje EU
Ne bacajte elektro-alate u kuno smee!
Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim elektrinim i elektronskim uredjajima i primeni
dravnog prava, istroeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminiu na ekoloki primeren
nain u stanici za recikliranje.
Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja:
Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u sluaju predaje vlasnitva
uestvuje u strunom eliminisanju elektro-uredjaja. Stari uredjaj moe da se u tu svrhu prepusti i stanici
za preuzimanje rabljenih uredjaja koja e provesti odstranjivanje u smislu dravnog zakona o reciklai i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoni materijali bez
elektrinih elemenata.

j Pouze pro lensk zem EU


Nedvejte elektrick nad do domcho odpadu.
Podle Evropsk smrnice 2002/96/EG o starch elektrickch a elektronickch pstrojch (WEEE) a podle
nrodnho prva mus bt pouit elektrick nad oddlen skladovno a odevzdno k ekologick
recyklaci.
Alternativa recyklace k zasln zpt:
Vlastnk elektrickho pstroje je alternativn namsto zasln zpt povinen ke spoluprci pi odborn
recyklaci v ppad, e se rozhodne pstroj zlikvidovat. Star pstroj me bt v tomto ppad tak
odevzdn do sbrny, kter provede likvidaci ve smyslu nrodnho zkona o hospodskm kolobhu a
zkona o odpadech. Toto neplat pro ke starm pstrojm piloen sti psluenstv a pomocn
prostedky bez elektrickch soust.
W Len pre krajiny E
Neodstraujte elektrick prstroje ako domov odpad.
Poda Eurpskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden (OEEZ) a v
slade s nrodnmi prvnymi predpismi sa musia pouit elektronick prstroje odovzda do triedenho
zberu a mus sa zabezpei pecifick spracovanie a recyklcia.
Recyklan alternatva k vzve na sptn odber vrobku:
Vlastnk elektrickho prstroja je alternatvne namiesto sptnej zsielky povinn spolupracova pri riadnej
recyklcii prstroja voj me by za tmto elom taktie prenechan zbernmu miestu, ktor vykon
odstrnenie v zmysle nrodnho zkona o recyklcii a ckch komponentov.

59
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 60


Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drcklicher Zustimmung der ISC GmbH zulssig.


The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.


La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest
autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISC GmbH.


La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti
consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.


Eftertryk eller anden form for mangfoldiggrelse af skriftligt materiale,
ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt
efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH.

Az termkek dokumentcijnak s kisr okmnyainak az


utnnyomsa s sokszorostsa, kivonatosan is csak az ISC GmbH
kifejezett beleegyezsvel engedlyezett.

Bf
Naknadno tiskanje ili slina umnoavanja dokumentacije i prateih
papira ovih proizvoda, ak i djelomino kopiranje, mogue je samo uz
izriito doputenje tvrtke ISC GmbH.

4
Potpuno ili delimino tampanje ili umnoavanje dokumentacije i
slubenih papira koji su priloeni proizvodu dozvoljeno je samo uz
izriitu saglasnost firme ISC GmbH.

j
Dotisk nebo jin rozmnoovn dokumentace a prvodnch
dokument vrobk, tak pouze vatk, je ppustn vhradn se
souhlasem firmy ISC GmbH.

W
Koprovanie alebo in rozmnoovanie dokumentcie a sprievodnch
podkladov produktov, a to aj iaston, je prpustn len s vslovnm
povolenm spolonosti ISC GmbH.

60
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 61

 Technische nderungen vorbehalten

 Technical changes subject to change

 Sous rserve de modifications

Con riserva di apportare modifiche tecniche

 Der tages forbehold fr tekniske ndringer


Technikai vltozsok jogt fenntartva

Bf Zadravamo pravo na tehnine izmjene.

4 Zadravamo pravo na tehnike promen

j Technick zmny vyhrazeny

W Technick zmny vyhraden

61
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 62

t GUARANTEE CERTIFICATE
Dear Customer,

All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely
event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this
guarantee card. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy to offer our assistance under
the service number printed below. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:

1. These guarantee terms cover additional guarantee rights and do not affect your statutory warranty rights.
We do not charge you for this guarantee.

2. Our guarantee only covers problems caused by material or manufacturing defects, and it is restricted to the
rectification of these defects or replacement of the device. Please note that our devices have not been
designed for use in commercial, trade or industrial applications. Consequently, the guarantee is invalidated
if the equipment is used in commercial, trade or industrial applications or for other equivalent activities. The
following are also excluded from our guarantee: compensation for transport damage, damage caused by
failure to comply with the installation/assembly instructions or damage caused by unprofessional
installation, failure to comply with the operating instructions (e.g. connection to the wrong mains voltage or
current type), misuse or inappropriate use (such as overloading of the device or use of non-approved tools
or accessories), failure to comply with the maintenance and safety regulations, ingress of foreign bodies
into the device (e.g. sand, stones or dust), effects of force or external influences (e.g. damage caused by
the device being dropped) and normal wear resulting from proper operation of the device.

The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device.

3. The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device. Guarantee
claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being
noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee
period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases,
the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new
guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies when an on-site
service is used.

4. In order to assert your guarantee claim, please send your defective device postage-free to the address
shown below. Please enclose either the original or a copy of your sales receipt or another dated proof of
purchase. Please keep your sales receipt in a safe place, as it is your proof of purchase. It would help us if
you could describe the nature of the problem in as much detail as possible. If the defect is covered by our
guarantee then your device will either be repaired immediately and returned to you, or we will send you a
new device.

Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the
scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send
the device to our service address.

62
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 63

p BULLETIN DE GARANTIE
Chre Cliente, Cher Client,

Nos produits sont soumis un contrle de qualit trs strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner
impeccablement, nous en serions dsols. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact
avec notre service aprs-vente ladresse indique sur le bulletin de garantie. Nous restons galement
volontiers votre disposition au numro de tlphone de service indiqu plus bas. Pour faire valoir une
demande de garantie, ce qui suit est valable :

1. Les conditions de garantie rglent les prestations de garantie supplmentaires. Vos droits de garantie
lgaux ne sont en rien altrs par la garantie prsente. Notre prestation de garantie est gratuite.

2. La prestation de garantie sapplique exclusivement aux dfauts occasionns par des vices de fabrication ou
de matriau et est limite llimination de ces dfauts ou encore au remplacement de lappareil. Veillez au
fait que nos appareils, conformment leur affectation, nont pas t construits pour tre utiliss dans un
environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu ds lors que
lappareil est utilis des activits dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou
toute autre activit du mme genre. Sont galement exclus de notre garantie : les prestations de
substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionns par le non-respect des
instructions de montage ou en raison dune installation non conforme, du non-respect du mode demploi
(comme par exemple le raccordement une mauvaise tension rseau ou un mauvais type de courant),
les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de lappareil ou encore
lemploi daccessoires non homologus), le non-respect des prescriptions de maintenance et de scurit,
linfiltration de corps trangers dans lappareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la
poussire), lemploi de la force ou linfluence extrieure (comme par exemple les dommages dus une
chute), ainsi que lusure normale conforme lutilisation.

Le droit la garantie disparat ds lors que des interventions ont lieu sur lappareil.

3. Le dlai de garantie slve 2 ans et commence la date de lachat de lappareil. Les demandes de
garanties doivent tre prsentes avant coulement du dlai de garantie, dans les deux semaines suivant
le moment auquel le dfaut a t reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie aprs
coulement du dlai de garantie est exclue. La rparation ou lchange de lappareil nentrane nullement
une prolongation de la dure de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau dlai de
garantie, en raison de cette prestation, pour lappareil ou pour toute autre pice de rechange intgre. Ceci
est galement valable lorsquun service aprs-vente sur place a t consult.

4. Pour faire reconnatre votre demande de garantie, veuillez nous envoyer lappareil dfectueux franco de
port ladresse indique ci-dessous. Ajoutez lenvoi loriginal du bon dachat ou de tout autre preuve de
lachat date. Veuillez donc toujours bien conserver le bon dachat en guise de preuve ! Dcrivez la raison
de la rclamation le plus prcisment possible. Si le dfaut de lappareil est compris dans notre prestation
de garantie, nous vous retournerons sans dlai un appareil rpar ou encore un nouveau.

Bien entendu, nous sommes prts galement rparer les appareils dfectueux contre remboursement des
frais, ds lors que lappareil nest plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer lappareil notre adresse
de service aprs-vente.

63
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 64

C CERTIFICATO DI GARANZIA
Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualit. Se lapparecchio non dovesse tuttavia funzionare
correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti allindirizzo
indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del
servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i
vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di


produzione ed limitata alleliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dellapparecchio. Tenete
presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per limpiego professionale, artigianale o
industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando lapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o con attivit equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le
prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle
istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per
luso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dalluso improprio o
illecito (come per es. sovraccarico dellapparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla
mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei
nellapparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dallimpiego della forza o dallinflusso esterno
(come per es. danni dovuti a caduta) e dallusura normale e dovuta allimpiego.

Il diritti di garanzia decadono quando sono gi effettuati interventi sullapparecchio.

3. Il periodo di garanzia 2 anni e inizia alla data dacquisto dellapparecchio. I diritti di garanzia devono
essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato
il difetto. esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La
riparazione o la sostituzione dellapparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con
questa prestazione per lapparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo
periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.

4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate lapparecchio difettoso franco di porto allindirizzo
sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o unaltra prova dacquisto che riporti la data.
Conservate bene perci lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo pi
dettagliato possibile. Se il difetto dellapparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete
lapparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sullapparecchio che non rientrano o non rientrano pi
nella garanzia. A tale scopo inviate lapparecchio allindirizzo del servizio assistenza.

64
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 65

 GARANTIBEVIS
Kre kunde!

Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel p et tidspunkt skulle udvise fejl,
beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice p adressen, som str angivet p dette
garantibevis. Du kan naturligvis ogs ringe til os p det nedenfor angivne servicenummer. For indfrielse af
garantikrav glder flgende:

1. Nrvrende garanti faststter betingelserne for udvidede garantiydelser. Garantibestemmelser fastsat


ved lov berres ikke af nrvrende garanti. Vores garantiydelse er gratis.

2. Garantiydelsen omfatter udelukkende mangler, som kan fres tilbage til materiale- eller produktionsfejl, og
begrnser sig til afhjlpning af disse resp. levering af erstatningsprodukt. Bemrk, at vore produkter ikke
er konstrueret til erhvervsmssig, hndvrksmssig eller industriel brug. Garantiaftale kan derfor ikke
anses for indget, sfremt produktet anvendes i erhvervsmssigt, hndvrksmssigt, industrielt eller
lignende jemed. Endvidere dkker garantien ikke erstatningsydelser for transportskader, skader som
flge af tilsidesttelse af montagevejledningens anvisninger eller som flge af usagkyndig installation,
tilsidesttelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspnding eller strmtype), misbrug eller
usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning eller brug af vrktj eller tilbehr, som ikke er godkendt),
tilsidesttelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrngen af fremmedlegemer i apparatet
(f.eks. sand, sten eller stv), brug af vold eller eksterne pvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes)
samt skader, der hidrrer fra almindelig slitage.

Garantien mister sin gyldighed, hvis der allerede er blevet foretaget indgreb i apparatet.

3. Garantiperioden udgr 2 r at regne fra kbsdatoen. Garantikrav skal gres gldende inden for to uger,
efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gres gldende efter garantiperiodens udlb.
Reparation eller udskiftning af apparatet medfrer ikke forlngelse af garantiperioden, heller ikke for
eventuelt indbyggede reservedele. Dette glder ogs servicearbejder, der foretages p stedet.

4. For at kunne gre garantikrav gldende skal du sende det defekte produkt portofrit til nedenstende
adresse. Original kbskvittering eller lignende dateret dokumentation skal vedsendes. Kbskvitteringen
skal gemmes som dokumentation! Beskriv venligst s njagtigt som muligt grunden til din reklamation. Er
defekten omfattet af garantien, vil produktet omgende blive repareret og returneret, eller du vil modtage et
helt nyt.

Mod betaling udbedrer vi naturligvis ogs gerne defekter p produktet, som ikke/ikke lngere er omfattet af
garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.

65
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 66


GARANCIAOKMNY
Tisztelt Vev,

termkeink szigor minsgi kontroll al vannak vetve. Ha ez a kszlk mgis egyszer nem mkdne
kifogstalanul, akkor azt nagyon sajnljuk s krjk nt forduljon a szervzszolgltatsunkhoz amely ebben a
garanciakrtyban megadott cm alatt tallhat. Szvesen llunk a rendelkezsre telefonon is, az alul megadott
szervzszm alatt. A garanciaignyek rvnyestsre a kvetkezek rvnyesek:

1. Ezek a garanciafelttelek szablyozzk a kiegszt garanciateljestmnyeket. A jogi szavatossgi ignyek,


ez a garnacia ltal nincsennek rintve. A garanciateljestmnynk az n szmra ingyenes.

2. A garancaitelyestmny csak kizrlagosan olyan hibkra terjed ki, amelyek anyag- vagy gyrtsi hibkra
visszavezethetek s ezeknek a hibknak a kikszblsre ill. a kszlk kicserlsre van korltozva.
Krjk vegye figyelembe, hogy a kszlkeink a meghatrozsuk szerint nem kisipari, kzmipari vagy ipari
zemek terletn trtn bevetsre lettek tervezve. Ezrt a garanciaszerzds nem jn ltre, ha a kszlk
kisipari, kzmipari vagy ipari zemek terletn valamint egyenrtk tevkenysgek terletn van
hasznlva. Tovbb a kvetkez krptlsi teljestmnyek mint a szlltsi krokrt, krokrt amelyek az
sszeszerelsi utasts figyelmen kvl hagysa vagy amelyek a nem szakszer felszerels, a hasznlati
utasts figyelmen kvl hagysa (mint pldul egy rossz hlzati feszltsgre vagy ramfajtra val
rkapcsols), visszalsszer vagy nem szakszer hasznlatok (mint pldul a kszlk tlterhelse vagy
nem engedlyezett bettszerszmok vagy tartozkok), a karbantartsi s biztonsgi hatrozatok figyelmen
kvl hatsa, idegen testek behatolsa a kszlkbe (mint pldul homok, kvek vagy por)
erszakbehatols vagy idegen behatsok (mint pldul leejts ltali krok) gymint a hasznlat ltali,
szoksos kopsok ltal keletkez krok ki vannak zrva.

A kszlken trtn elzetes belenyls esetn elvesztdik a garanciajogosultsg.

3. A garanciaid rvnyessge 2 v s a kszlk vsrlsi idpontjval kezddik. A garanciaignyek a


garanciaid lejrsa eltt, kt hten bell rvnyesteni kell, miutn felismerte a hibt. A garanciajog
rvnyestse a garancia id lejrsa utn ki van zrva. A kszlk kicserlse vagy megjavtsa nem
vezet a garancia idtartamnak a meghosszabtshoz se nem vezet ez a teljestmny a kszlk vagy az
esetleg beptett ptalkatrszek egy j garanciaidtartamhoz. Ez egy helyszni szervz esetben is
rvnyes.

4. A garanciajog rvnyestshez krjk kldje a defekt kszlket brmentesen a lent megadott cmre.
Melllkelje a vsrlsi nyugtt erdetiben vagy egybb mdon lev bizonylatot a vsrls keltrl. Krjk
rizze ezrt jl meg a pnztri cdult mind bizonytkot! Krjk rja le lehetleg pontosan a reklamci
okt. Ha a defekt a garnciateljestmnynk keretn bell van, akkor kap azonnal egy megjavtott vagy egy j
kszlket vissza.

Magtl rthetd, hogy a kltsgek megtrtse ellenben szvesen megjavtsuk azokat a kszlken lev
defekteket amelyek a garancia terjedelme nem vagy mr nem rinti. Ehhez kldje krjk a kszlket a
szervcmnkre.

66
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 67

Bf JAMSTVENI LIST
Potovani kupe,

nai proizvodi podlijeu strogoj kontroli kvalitete. ao nam je ako bi ipak dolo do toga da ureaj ne funkcionira
besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom sluaju obratite na adresu nae servisne slube navedenu ispod
ovog jamstva. Takoer smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefonskom broju servisne slube. Za
traenje jamstvenog zahtjeva vrijedi sljedee:

1. Ovi jamstveni uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge. Ovo jamstvo ne zadire u Vae zakonsko pravo
zahtjeva za ostvarenje jamstvenih usluga. Realizacija jamstvenih usluga je besplatna.

2. Jamstvena usluga obuhvaa iskljuivo nedostatke nastale zbog greke na materijalu ili tijekom proizvodnje i
ogranien je na uklanjanje tih nedostataka odnosno zamjenu ureaja. Molimo da obratite panju na to da
nai ureaji nisu konstruirani za koritenje u komercijalne svrhe niti u obrtu i industriji. Prema tome, ugovor o
jamstvu ne moe se ostvariti ako se ureaj koristi u obrtnikim ili industrijskim pogonima kao i u slinim
djelatnostima. Nadalje su iz jamstva iskljuene usluge zamjene proizvoda u sluaju transportnih oteenja,
teta zbog nepridravanja uputa za montau ili zbog nestrune instalacije, nepridravanja uputa za uporabu
(kao npr. zbog prikljuka na pogreni mreni napon ili vrstu struje), zbog zloporaba ili nestrunih primjena
(kao npr. preoptereenje ureaja ili koritenje nedoputenih alata ili pribora), u sluaju nepridravanja uputa
za odravanje i sigurnosnih odredbi, zbog prodiranja stranih tijela u ureaj (npr. pijeska, kamenja ili
praine), nasilne primjene ili vanjskih utjecaja (kao npr. oteenja zbog pada) kao i zbog uobiajenog
troenja tijekom koritenja.

Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na ureaju ve izvreni neki zahvati.

3. Jamstveni rok iznosi 2 godine a zapoinje s datumom kupnje ureaja. Jamstveni zahtjevi ostvaruju se prije
isteka jamstvenog roka unutar dvije godine nakon to ste uoili kvar. Ostvarenje jamstvenog zahtjeva nakon
isteka jamstvenog roka je iskljueno. Popravkom ili zamjenom ureaja ne produljuje se jamstveni rok niti se
tom uslugom ostvarujenovi jamstveni rok za ureaj ili ostale ugraene rezervne dijelove. To takoer vrijedi i
kod koritenja servisa na licu mjesta.

4. Da biste ostvarili svoj jamstveni zahtjev, molimo Vas da nam poaljete neispravan ureaj bez plaanja
potarine na dolje navedenu adresu. Priloite originalni rauna za kupnju ureaja ili neki drugi dokaz o
kupnji s datumom. Molimo Vas da zbog tog razloga dobro sauvate raun kao dokaz! to tonije opiite
razlog reklamacije. Ako naa jamstvena usluga obuhvaa kvar nastao na Vaem ureaju, odmah emo
Vam vratiti popravljeni ili novi ureaj.

Razumljivo je da emo za naknadu trokova ukloniti i kvarove koje jamstvena usluga ne obuhvaa. U tom
sluaju poaljite ureaj na adresu naeg servisa.

67
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 68

4 GARANCIJSKI LIST
Potovani kupe,

nai proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. ao nam je ako bi se ipak desilo da ureaj ne
funkcionie besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom sluaju obratite na adresu nae servisne slube
navedenu ispod ove garancije. Takoe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefonskom broju
servisne slube. Kod zahteva za realizovanje garancije vredi sledee:

1. Ovi garantni uslovi reguliu dodatne garancije. Ova garancija ne dotie Vae zakonsko pravo zahteva za
ostvarenje garancije. Realizacija garancije je besplatna.

2. Garancija obuhvata iskljuivo nedostatke koji nastanu zbog pogreke na materijalu ili tokom proizvodnje i
ogranien je na odstranjivanje tih nedostataka odnosno zamenu ureaja. Molimo da obratite panju na to
da nai ureaji nisu konstruisani za korienje u komercijalne svrhe, niti u obrtu i industriji. Prema tome
ugovor o garanciji ne moe da se ostvari, ako se ureaj koristi u obrtnikim ili fabrikim pogonima, kao i u
slinim delatnostima. Nadalje su iz garancije iskljuene usluge zamene proizvoda u sluaju transportnih
oteenja, teta zbog nepridravanja uputstava za montau ili zbog nestrune instalacije, nepridravanja
uputstava za upotrebu (kao npr. zbog prikljuka na pogrean mreni napon ili vrstu struje), zbog
zloupotreba ili nestrunih primena (kao npr. preoptereenje ureaja ili korienje nedozvoljenih alata ili
pribora), u sluaju nepridravanja uputstava za odravanje i bezbednosnih odredaba, zbog prodiranja
stranih tela u ureaj (npr. peska, kamenja ili praine), nasilne primene ili spoljnih uticaja (kao npr. oteenja
zbog pada) kao i zbog uobiajenog habanja tokom korienja.

Zahtev za garanciju prestaje vaiti ako su na ureaju ve izvreni neki zahvati.

3. Garantni rok iznosi 2 godine a poinje sa datumom kupnje ureaja. Garantni zahtjevi ostvaruju se pre isteka
garantnog roka unutar dve godine nakon to ste uoili kvar. Realizacija garantnog zahteva nakon isteka
garantnog roka je iskljueno. Popravkom ili zamenom ureaja ne produava se garantni rok niti se tom
uslugom realizuje novi jamstveni rok za ureaj ili ostale ugraene rezervne delove. To takoer vai i kod
korienja servisa na licu mesta.

4. Da biste ostvarili svoj garantni zahtev, molimo Vas da nam poaljete neispravan ureaj bez plaanja
potarine na dole navedenu adresu. Priloite original rauna za kupnju ureaja ili neki drugi dokaz o kupnji s
datumom. Molimo Vas da iz tog razloga dobro sauvate raun kao dokaz! to tanije opiite razlog
reklamacije. Ako naa garancija obuhvata kvar koji je nastao na Vaem ureaju, odmah emo Vam vratiti
popravljen ili novi ureaj.

Podrazumeva se da emo za nadoknadu trokova ukloniti i one kvarove koje garancija ne obuhvata. U tom
sluaju poaljite ureaj na adresu naeg servisa.

68
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 69

j ZRUN LIST
Ven zkaznice, ven zkaznku,

nae vrobky podlhaj psn kontrole kvality. Pokud i pesto tento pstroj bezvadn nefunguje, velice toho
litujeme a prosme Vs, abyste se obrtili na n zkaznick servis, jeho adresa je uvedena na tomto zrunm
listu. Rdi Vm budeme k dispozici tak telefonicky na ne uvedenm servisnm sle. Pro uplatovn nrok
na zruku plat nsledujc:

1. Tyto zrun podmnky upravuj dodaten zrun servis. Vaich zkonnch nrok na zruku se tato
zruka netk. N zrun servis je pro Vs bezplatn.

2. Zrun servis se vztahuje vhradn na nedostatky, kter lze odvodit z vad materilu nebo vrobnch vad a
je tak omezen pouze na odstrann tchto nedostatk, resp. vmnu pstroje. Dbejte prosm na to, e
nae pstroje nebyly podle svho elu uren konstruovny pro ivnostensk, emeslnick nebo
prmyslov pouit. Zrun smlouva tak nen realizovna, pokud byl pstroj pouvn v ivnostenskch,
emeslnch nebo prmyslovch podnicch a pi srovnatelnch innostech. Z na zruky je dle vyloueno
poskytnut nhrady za dopravn kody, kody zpsoben nedodrovnm montnho nvodu nebo z
dvod neodborn instalace, nedodrovn nvodu k pouit (jako nap. pipojen na chybn sov napt
nebo druh proudu), nedovolenho nebo neodbornho pouvn (jako nap. peten pstroje nebo pouit
neschvlench vlonch nstroj nebo psluenstv), nedodrovn pokyn pro drbu a bezpenostnch
pokyn, vniknut cizch tles do pstroje (jako nap. psek, kameny nebo prach), pouit nsil nebo
pokozen v dsledku cizch vliv (jako nap. kody zpsoben pdem), jako tak bnho opoteben
zpsobenho pouvnm.

Nrok na zruku zanik, pokud bylo do pstroje ji zasahovno.

3. Zrun doba in 2 roky a zan datem koup pstroje. Nroky na zruku ped vyprenm zrun doby je
teba uplatovat bhem dvou tdn od zjitn defektu. Uplatovn nrok na zruku po vypren zrun
doby je vyloueno. Oprava nebo vmna pstroje nevede k prodlouen zrun doby, ani k zahjen nov
zrun doby za proveden vkon pro pstroj nebo pro ppadn zamontovan nhradn dly. Toto plat tak
v ppad servisu v mst Vaeho bydlit.

4. Pi uplatovn Vaeho nroku na zruku zalete prosm pstroj bez potovnho na ne uvedenou adresu.
Pilote originl prodejnho dokladu nebo jinho datovanho potvrzen o koupi. Pokladn lstek si proto
dobe ulote jako dkaz! Popite nm prosm pokud mono pesn dvod reklamace. Je-li defekt pstroje v
naem zrunm servisu obsaen, obdrte obratem opraven nebo nov pstroj.

Samozejm rdi za hradu nklad odstranme defekty na pstroji, kter nespadaj nebo ji nespadaj do
rozsahu zruky. K tomu nm pstroj prosm zalete na nai servisn adresu.

69
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 70

W ZRUN LIST
Ven zkaznka, ven zkaznk,

nae vrobky podliehaj prsnej kontrole kvality. V prpade, e nebude prstroj napriek tomu bezchybne
fungova, je nm to vemi to a prosme Vs, aby ste sa obrtili na nau servisn slubu na adrese uvedenej
na tomto zrunom liste. Radi Vm budeme k dispozcii taktie telefonicky na uvedenom servisnom telefnnom
sle. Pri uplatovan nrokov na zrun plnenie platia nasledujce podmienky:

1. Tieto zrun podmienky upravuj dodaton zrun plnenie. Vae zkonn nroky na zruku nie s
touto zrukou dotknut. Nae zrun plnenie je pre Vs zadarmo.

2. Zrun plnenie sa vzahuje vlune len na nedostatky, ktor s spsoben chybami materilu alebo
vrobnmi chybami, a je obmedzen na odstrnenie tchto nedostatkov resp. vmenu prstroja. Prosm,
dbajte na to, e nae prstroje neboli svojim urenm kontruovan na profesionlne, remeselncke ani
priemyseln pouitie. Tto zrun zmluva sa preto neuzatvra, ak sa prstroj bude pouva
v profesionlnych, remeselnckych alebo priemyselnch prevdzkach ako aj na innosti rovnocenn s
takmto pouitm. Z naej zruky s okrem toho vylen nhradn plnenie za kody pri transporte, kody
spsoben nedodranm nvodu na mont alebo na zklade neodbornej intalcie, nedodranm nvodu
na pouitie (ako napr. pripojenm na nesprvne sieov naptie alebo druh prdu), zneuvanm alebo
nesprvnym pouvanm (ako napr. preaenie prstroja alebo pouitie neprpustnch pracovnch nstrojov
alebo prsluenstva), nedodranm pokynov pre drbu a bezpenostnch pokynov, vniknutm cudzch
telies do prstroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), pouitm nsilia alebo cudzieho psobenia
(napr. kody spsoben pdom), a taktie je vylen ben opotrebenie primeran pouitiu.

Nrok na zruku zanik, ak u boli na prstroji svojvone uskutonen zsahy.

3. Doba zruky je 2 roky a zana sa dtumom nkupu prstroja. Nroky na zruku sa musia uplatni pred
koncom uplynutia zrunej doby do dvoch tdov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nrokov na zruku
po uplynut zrunej doby je vylen. Oprava alebo vmena prstroja nevedie k predeniu zrunej doby
ani nedochdza na zklade tohto plnenia ku vzniku novej zrunej doby pre prstroj ani pre akkovek
intalovan nhradn diely. To plat taktie pri nasaden miestneho servisu.

4. Pre uplatnenie nroku na zruku nm prosm zalite defektn prstroj osloboden od potovnho na dole
uveden adresu. Prilote predajn doklad v originli alebo in doklad o zakpen s dtumom. Prosm,
starostlivo si preto uschovajte pokladnin blok ako doklad o zakpen! Prosm, popte nm o
najpresnejie dvod reklamcie. Ak spad defekt prstroja pod nae zrun plnenie, dostanete obratom
nasp opraven alebo nov prstroj.

Samozrejme Vm radi opravme zvady na prstroji na vae nklady, ak tieto zvady nespadaj alebo u
nespadaj do rozsahu zruky. Prosm, polite nm v takom prpade prstroj na nau servisn adresu.

70
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_ 15.09.2008 12:49 Uhr Seite 71

k GARANTIEURKUNDE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualittskontrolle. Sollte dieses Gert dennoch einmal nicht ein-
wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die-
ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch ber die unten
angegebene Servicerufnummer zur Verfgung. Fr die Geltendmachung von Garantieansprchen gilt Folgen-
des:

1. Diese Garantiebedingungen regeln zustzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewhrleistungsan-


sprche werden von dieser Garantie nicht berhrt. Unsere Garantieleistung ist fr Sie kostenlos.

2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschlielich auf Mngel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-
rckzufhren sind und ist auf die Behebung dieser Mngel bzw. den Austausch des Gertes beschrnkt.
Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerklichen
oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das
Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Ttigkeiten einge-
setzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen fr Transportschden, Schden durch Nichtbeachtung
der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanlei-
tung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbruchliche oder un-
sachgeme Anwendungen (wie z.B. berlastung des Gertes oder Verwendung von nicht zugelassenen
Einsatzwerkzeugen oder Zubehr), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Ein-
dringen von Fremdkrpern in das Gert (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder
Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemen, blichen
Verschlei ausgeschlossen.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gert bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

3. Die Garantiezeit betrgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gertes. Garantieansprche sind vor
Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu
machen. Die Geltendmachung von Garantieansprchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen.
Die Reparatur oder der Austausch des Gertes fhrt weder zu einer Verlngerung der Garantiezeit noch
wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fr das Gert oder fr etwaige eingebaute Ersatzteile in
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

4. Fr die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches bersenden Sie bitte das defekte Gert portofrei an die
unten angegebene Adresse. Fgen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kauf-
nachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte
den Reklamationsgrund mglichst genau. Ist der Defekt des Gertes von unserer Garantieleistung erfasst,
erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gert zurck.

Selbstverstndlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gert, die vom Garantie-
umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gert bitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH Eschenstrae 6 94405 Landau/Isar (Deutschland)


Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com)
E-Mail: info@isc-gmbh.info Internet: www.isc-gmbh.info

71
EH 12/2007

Service Hotline: 01805 120 509 www.isc-gmbh.info
(0,14 / min. Festnetz T-Com) - Mo-Fr. 8:00-20:00 Uhr
Name: Retouren-Nr. iSC:

Strae / Nr.: Telefon:
Seite 72

PLZ Ort Mobil:


Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.:
12:49 Uhr


15.09.2008
Anleitung RT-JS 85_SPK1:_

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,


bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gertes als Grund Ihrer Beanstandung mglichst genau. Dadurch knnen wir
fr Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gert funktioniert nicht
oder Gert defekt verzgert hingegen die Bearbeitung erheblich.

Garantie: JA NEIN Kaufbeleg-Nr. / Datum:
Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung
und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen

You might also like