You are on page 1of 3

Slovarček nekaterih strokovnih izrazov

abstraktum durativ
samostalnik z abstraktnim pomenom, npr. glagol, ki označuje trajajoče glagolsko de-
delovȃnje, prihdnost janje, npr. izgovȃrjati iz izgovorīti
ablativ ekspresiven
v nekaterih jezikih sklon, ki ima pomen iz- tak, ki poleg osnovnega pomena izraža
vora ali oddaljevanja čustven odnos do poimenovanega, npr.
aorist spȃnčka­ti
v nekaterih jezikih dovršni pretekli čas fonem
baza predstava o glasu, ki ima pomenskorazlo-
ide. koren, podaljšan z dodatnimi elementi čevalno funkcijo
(determinativi), ki jim pogosto ne znamo gerundij
ugotoviti funkcije v latinščini izglagolski samostalnik (ki
beseda nima imenovalnika), funkcionalno enak
jezikovna enota z določeno glasovno struk- sloven. glagolniku
turo in pomenom; beseda je abstraktni po- haplologija
jem in vključuje vse njene možne realizaci- združevanje dveh enakih ali podobnih zlo-
je, vse možne oblike gov v enega, npr. sloven. poniglȁv iz *po­
besedotvorni postopek nigloglȁv
vsak od postopkov, po katerem se iz obsto- heteroklitičen
ječih morfemov tvorijo nove besede takšen, ki ima krepke oblike tvorjene iz
besedotvorni predhodnik ene, šibke pa iz druge osnove, tvorjene z
motivirajoča beseda, iz katere je tvorjena drugo pripono iz istega korena, npr. stind.
nova; sloven. knjíga je npr. besedotvorni yákt, rod. yaknáḥ ‛jetra’
predhodnik pridevniku knjȋžen, ta pa samo- hipokoristik
stalniku knjȋžnica iz ljubkovalnih, slabšalnih ali podobnih
determinativ vzgibov spremenjeno lastno ali občno ime,
fonem ali skupina fonemov z nepojasnjeno npr. Polde je hipokoristik od Leopold
funkcijo, ki iz ide. korena tvori bazo imitativna beseda
diftongizacija v oblikoslovni sistem vključena beseda, ki
razvoj samoglasnika v dvoglasnik, npr. posnema naravne, živalske ali neartikulira-
dolenjsko mléjku iz *mlěko poleg knjiž. ne človeške glasove (frčáti, mijȃvkati, mr­
mlko mráti) ali ki z artikuliranimi glasovi slika
dovršni par kako dejanje (gūgati, pȗpati)
dovršni glagol ob nedovršnem, npr. ukrásti imperfekt
je dovršni par ob nedovršnem krásti v nekaterih jezikih nedovršni pretekli čas
Slovarček nekaterih strokovnih izrazov 19

inkohativ bol za vse laringale; laringal h1 ne vpliva na


glagol, ki označuje začetek glagolskega de- barvo ob njem stoječega kratkega e, h2 ga
janja, npr. premaknīti od premȋkati obarva v a, h3 , ki pa v o
intenziv lativ
glagol, ki intenzivira osnovno glagolsko v nekaterih jezikih sklon, ki odgovarja na
dejanje, npr. sopíhati od sópsti vprašalnico ‟kam”
izglasje ljudska etimologija
konec besede naivna, napačna etimološka razlaga, teme-
izhodišče lječa na slučajni podobnosti; npr. sloven.
(pri avtohtonih besedah) razvojna stopnja grobijȃn je ljudskoetimološko občuteno
besede, iz katere so se v času samostojnih kot izpeljanka iz grb, v resnici pa je izpo-
jezikovnih razvojev po glasovnih zakonih sojenka iz nemščine
razvili posameznojezični refleksi; (pri iz- medglasje
posojenkah) tujejezična beseda, ki je (po- sredina besede
sredna ali neposredna) predloga za izposo- medpona
jo v več jezikov (glej str. 11) morfem, ki se vrine v korenski morfem
izhodiščni pomen metafora
pomen, ki se je razvil iz prvotnega in je beseda ali besedna zveza, rabljena v prene-
osnova današnjemu senem ali zamenjanem pomenu, npr. lisíca
izpeljanka ‛zvijačna ženska’, zeleno zlato ‛hmelj’
beseda, nastala iz druge z dodajanjem metonimija
pripon(e), predpon(e) ali medpone, lahko vrsta metafore, za katero je značilno poi-
tudi s hkratnim delovanjem prevoja menovanje določenega pojava z izrazom
izposoditi si za kak drug, prostorsko, količinsko, ča-
glej prevzeti sovno, vzročno ali logično povezan po-
izvesti, izvajati jem, npr. poimenovanje doma z besedo
domnevati jezikovni razvoj iz starejše po- strha
dobe izvorno iste besede morfem
izvor najmanjša jezikovna enota, ki je nosilec
beseda v času svojega nastanka (glej str. 11) pomena, npr. mam- (korenski morfem
kolektiv ‛mama’), -ic- (morfem za tvorbo manjšal-
slovnično edninski samostalnik, ki ozna- nic in ljubkovalnic iz samostalnikov žen-
čuje množico česa, npr. grmvje, drvje, skega spola prve sklanjatve), -a (končniški
drvȁ morfem za tvorbo imenovalnika ednine
kontrakcija prve ženske sklanjatve). Iz teh morfemov
zlivanje dveh samoglasnikov, navadno s je narejena oblika mȃmica ‛mama’ + ‛ljub-
hkratnim odpadom med njima stoječega j kovalno’ + im. ed.
ali kakega drugega šibkega glasu, npr. slo- nedovršni par
ven. pȃs < *pȍjasъ nedovršni glagol ob dovršnem, npr. krásti
laringal je nedovršni par ob dovršnem ukrásti
eden od grlnih glasov oz. fonemov v prain- neoklasična zloženka
doevropščini, označen s h1 , h2 , h3 ali H, ki iz latinskih ali grških besed (morfemov) v
je v večini ide. jezikov izginil ali se zlil s novem veku umetno zložena beseda, npr.
sosednjimi glasovi; znak H je krovni sim- televizȋja
20 Slovarček nekaterih strokovnih izrazov

oblika prvotni pomen


ena od pojavnih oblik pregibne besede, pomen, ki ga je imela beseda ob svojem
npr. lasj je imenovalniška množinska nastanku
oblika besede lȃs reduplikacija
onomatopeja ponovitev korenskega morfema, npr. dr- v
beseda, ki posnema naravne, živalske ali drdráti
neartikulirane človeške glasove, npr. mijȃv refleks
osnova jezikovna enota (fonem, morfem, beseda)
beseda brez končniškega morfema ali v kasnejšem (ali današnjem) razvojnem
obrazila, npr. mamic- v mȃmica, strah- v obdobju v odnosu do starejše, npr. sloven.
strȃhoma dest je refleks pslovan. *dȅsętь
otroška beseda retrogradna izpeljanka
beseda, (prvotno) znana le v otroškem je- beseda, nastala z odbijanjem pripone, npr.
ziku, npr. ȃjati brȍn iz brónec
perfekt sestavljenka
v nekaterih jezikih dovršni pretekli čas s beseda, nastala iz predpone (ali predlo-
posledico v sedanjosti (o ostankih pri nas ga) in kake že obstoječe besede, npr.
glej npr. móči, vdeti) prignáti iz pri + gnáti, prȅdsóba iz pred
pomenska motivacija + sóba
razlog ali spodbuda za oblikovanje pomena sklop
nove besede beseda, nastala s sklapljanjem dveh ali več
ponavljalni glagol samostojnih besednih oblik, npr. očenȁš
glagol, ki označuje ponavljajoče se deja- supletiven
nje, npr. prinȃšati ob prinésti tak, ki je pri isti besedi tvorjen iz drugega
predpona korena, sloven. grm (in ne ídem) je npr.
morfem, ki se pojavlja neposredno pred supletivni sedanjik od īti
korenskim morfemom, npr. od- v oddáti tvorba
premet beseda, nastala po katerem koli besedo-
zamenjava zaporedja glasov v besedi, npr. tvornem postopku
repetníca iz nar. peretníca, knjiž. perutníca vzglasje
prevoj začetek besede
jezikovni pojav, pri katerem se v besedi ali vzročni glagol
besedni družini po določenih pravilih sa- glagol, označujoč dejanje, ki je vzrok gla-
moglasniki spreminjajo ali odpadajo, npr. golskemu dejanju osnovnega glagola, npr.
nésti – nosīti – prinȃšati, bráti – bérem – budīti je vzročni glagol od bedti, ker nje-
zbírati – zbȍr gov pomen lahko opišemo kot ‛povzročati,
predloga da bedi’ in je hkrati med obema glagoloma
tujejezična beseda, prevzeta v drug jezik ugotovljeno tudi ustrezno besedotvorno
prevzeti (izposoditi si) razmerje
vzeti besedo iz tujega jezika in jo imeti za zloženka
svojo (glej op. 5) beseda, nastala iz dveh samostojnih besed,
pripona od katerih ima vsaka (vsaj) po en korenski
morfem, ki se pojavlja med korenskim in morfem, npr. krvolȍk iz krȋ in izpeljanke iz
končniškim morfemom, npr. -ic- v mamica lkati

You might also like