You are on page 1of 4
no. Teks terjemahan Teks Qur'an dan latinnya 001 | "Alif lam miim." - (QS.2:1) a i All laam mim 002 | "Kitab (Al-Qur'an) ini tidak ada keraguan Gib CGY ES SH SUS padanya; (sebagai) petunjuk bagi mereka yang oo o bertaqwa,” — (QS.2:2) 2 Dzalikal kitaabu laa raiba filhi hudal(n)- lilmuttaqiin(a) 003 | “yaitu) mereka yang beriman kepada yang SMaN Sgtats SR ly 5 ist gaib, yang mendirikan shalat, dan es sek O menafkahkan sebagian rejeki, anugerahkan|kepadalmeroka Alladziina yu'minuuna bilghaibi wayugiimuunash-shalaata wamimmaa razagnaahum yunfiquun(a) 7 at a, 4 OE se o 004 | "Dan mereka yang beriman kepada Kitab (Al Jy as GL Sal Ge Se ills yang Bi ¢ gl eg CL Up G Spiess seals Qur'an), yang telah diturunkan kepadamu Fe ok wk 4IbE (Muhammad), dan Kitab-kitab yang telah Osage a 5 Vb5 aus Z aaa cee aa deereelee ean Waal-ladziina yu'minuuna bimaa unzila ilaika akan adanya (Kehidupan) akhirat." —(QS.2:4) | aaa unzila min qablika wa bil aakhirati hum yuuginuun(a) ae 2 a 7 oy el 005 | “Mereka itulah yang tetap mendapat petunjuk Ad sels 2 G Gah e abs.) dari Rabb-nya, dan merekalah orang-orang ‘ 593 789 Ot ee . of yang beruntung.” - (QS.2:5) Seles Uula-ika ‘ala hudam(n) mir(n) rabbihim wa-uula- ika humul unenuN 006 | “Sesungguhnya, sama saja bagi orang-orang kafir, kamu beri peringatan atau tidak, mereka tidak juga akan beriman." - (QS.2:6) sajaule agile agile te Wi es 2) Es we ae eer InnaL-ladziina kafaruu sawaa-un ‘alaihim a- andzartahum am lam tundzirhum laa yu'minuun(a) 007 “Allah telah mengunci-mati hati dan pendengaran mereka, dan penglihatan mereka ditutup. Dan bagi mereka siksa yang amat berat." - (QS.2:7) Khatamallahu ‘ala quluubihim wa'ala sam'ihim wa'ala abshaarihim ghisyaawatun walahum ‘adzaabun ‘azhiim(un) 008 | “Di antara manusia ada yang mengatakan: \98 24 Wl cag "Kami beriman kepada Allah dan Hari FE we Kemudian’, padahal mereka itu sesungguhnya, ius ra Ly el bukan orang-orang yang beriman.” — (Q8.2:8) | Waminannaasi man yaquulu aamannaa billahi wa bil yaumi-aakhiri wamaa hum bimu'miniin(a) 009 | "Mereka hendak menipu Allah dan orang-orang | % se mena 3 Weal Gp yang beriman, padahal mereka hanya menipu a C diri sendiri, namun mereka tidak menyadari- 6 noo) Yukhaadi uunallaha waal-ladziina aamanuu wamaa yakhda'uuna ilaa anfusahum wamaa yasy uruun(a) 010 | "Dalam hati mereka ada penyakit, lalu ditambah oleh Allah penyakitnya itu; dan bagi mereka siksa yang pedih, disebabkan mereka eS 0) Fi quluubihim maradhun fazaadahumultahu maradhan walahum ‘adzaabun allimun bimaa kaanuu yakdzibuun(a) 011 | "Dan bila dikatakan kepada mereka: KG we Uy dndd y a ds % "Janganlah kamu membuat kerusakan di muka . ae Gk bumi'. Mereka menjawab: 'Sesungguhnya, opts cna ern ore reno yang mendeusaty Wa-idzaa qiila lahum laa tufsiduu fil ardhi pera ania (Gs 21) gaaluuu innamaa nahnu mushihaun(a) 012 | “Ingatlah, sesungguhnya mereka itulah orang- orang yang membuat kerusakan, tetapi mereka tidak menyadari-nya.” — (QS.2:12) YEN é Sy dedthi a: A yi Ong Alaa innahum humul mufsiduuna walakil(n) laa yasy'uruun(a) 013 ‘Apabila dikatakan kepada mereka: ‘Berimanlah kamu, sebagaimana orang-orang lain telah beriman’. Mereka menjawab: ‘Akan berimankah kami, sebagaimana orang-orang bodoh itu telah beriman’. Ingatlah, sesungguhnya merekalah orang-orang yang bodoh, tetapi mereka tidak mengetahui-nya.” (Q8.2:13) Wa-idzaa qiila lahum aaminuu kamaa aamanan- naasu qaaluuu anu'minu kamaa aamanas- sufahaa-u ala innahum humus-sufahaa-u walakill(n) laa baleen) z —F = 014 | "Dan bila mereka berjumpa dengan orang- iby C La iglib tT orang yang beriman, mereka mengatakan: 4 Ses th iti Ge "Kami telah beriman’. Dan bila mereka kembali | ges 4 UY ISG reel J) kepada syaitan-syaitan mereka, mereka ree A mengatakan: ‘Sesungguhnya, kami sependirian dengan kamu, (Ladi) kami hanyalah berolok- | Wa-idzaa laquul-ladziina aamanuu qaaluuu olok’" — (QS.2:14) aamannaa wa-idzaa khalau ila syayaathiinihim qaaluuu inna ma‘akum innamaa nahnu mustahzi-uun(a) 045 | “Allah akan (membalas) olok-olokkan mereka, dan membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan mereka." - (QS.2:15) Allahu yastahzi-u bihim wayamudduhum fii shughyaeninim parent) 016 | "Mereka itulah yang menukar petunjuk dengan kesesatan, maka tidaklah beruntung tindakannya itu, dan tidaklah mereka mendapat petunia (S221) Uula-ikal-ladziinaasy-tarawuudh-dhalaalata bil huda famaa rabihat tijaaratuhum wamaa kaanuu muhtadiin(a) 017 | "Perumpamaan mereka adalah seperti orang 25 y iG3e2 \ eal yang menyalakan api, maka setelah api itu 7 menerangi sekellingnya, (Ialu) Allah hilangkan ae De <85 is te etl cahaya (yang menyinari) mereka, dan Ogos Ne otlb ere J S35 membiarkan mereka dalam kegelapan, (lagi) mereka tidak dapat melihat." — (QS.2:17) Matsaluhum kamatsalil-ladziiistaugada naaran falammaa adhaa-at maa haulahu dzahaballahu binuurihim watarakahum fii zhulumaatil(n) laa yubshiruun(a) 018 | "Mereka tul, bisu, dan buta (hatinya), maka tidaklah mereka akan (dapat) Kembali (ke jalan yang benar)," - (QS.2:18) Sheds putt Gb RSE Me Shummun bukmun ‘umyun fahum laa yarj’uun(a) 019 "Atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit, disertai gelap gulita, guruh dan kilat; mereka menyumbat telinganya, dengan anak jarinya, Karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati. Dan Allah meliputi orang-orang yang kafir." - (QS.2:19) Sub 43 se oo es Au kashai-yibin minassamaa-i filhi zhulumaatun wara'dun wabarqun yaj‘aluuna ashaabi'ahum fi aadzaanihim minash-shawaa‘igi hadzaral mauti wallahu muhiithun bil kaafiriin(a) 020 “Hampir-hampir kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan di bawah sinar itu, dan bila gelap menimpa mereka, mereka berhenti. Jikalau Allah menghendaki, niscaya Dia melenyapkan pendengaran dan penglihatan mereka. Sesungguhnya, Allah berkuasa atas segala sesuatu.” - (QS.2:20) pale IB! yy phe pe ale Bs 1A cb SF de dt Sy sy teil, Yakaadul = yakhthafu abshaarahum kullamaa adhaa-a lahum masyau fiihi wa-idzaa azhlama ‘alaihim qaamuu walau syaa-allahu ladzahaba bisam‘ihim waabshaarihim innallaha ‘ala kulli syai-in gadiirun

You might also like