Professional Documents
Culture Documents
GUÍA DE UTILIZACIÓN
Atención:...
4
Toma de contacto .
Exterior* Llave electrónica: acceso
arranque manos libres
y
5
Toma de contacto
Apertura*
Llave con mando a distancia Sistema de acceso y arranque manos libres
A. Despliegue/Pliegue de la llave
(pulsando este botón). Apertura Cierre
Con la llave electrónica en el área de detección Con la llave electrónica en el área de
Desbloqueo total o selectivo del
A , pase la mano por detrás de la empuñadura detección A , presione la empuñadura
vehículo (parpadeo rápido de las
para desbloquear el vehículo y tire de ella para de la puerta con un dedo (sobre la señal
luces indicadoras de dirección
abrir la puerta. de referencia) para bloquear el vehículo..
Desbloqueo selectivo del baúl
Bloqueo simple
(una sola pulsación, encendido fijo de
las luces indicadoras de dirección).
6
Toma de contacto .
Apertura*
Baúl Depósito de combustíble Techo corredizo*
Exterior
1. Desbloqueo y apertura parcial del portón del
baúl. 1. Mando de apertura del techo corredizo
2. Apertura del portón del baúl. 2. Persiana de ocultación manual.
7
Toma de contacto
Puesto de conducción*
1. Difusor de desempañado del vidrio de la
puerta delantera
2. Mando de apertura del capot.
3. Caja de fusibles
4. Línea de mandos lateral inferior.
Apertura de la tapa de combustible.
5. Lector de la llave electrónica.
6. Mando de reglaje del volante.
7. Mandos de luces y indicadores de
dirección.
8. Mandos del regulador/limitador de
velocidad
9. Airbag del conductor.
Bocina.
10. Pantalla Táctil y Linea de mandos central
11. Parlante (Tweeter)
12. Tablero de instrumentos.
13. Aireadores laterales orientables y
obturables.
14. Botón START / STOP
8
Toma de contacto .
Puesto de conducción*
15. Mandos de los retrovisores exteriores
Mandos de los levantavidrios eléctricos
16. Difusor de desempañado del parabrisa
17. Antirrobo y contacto
18. Mandos de limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de abordo
19. Pantalla Táctil
20. Aireadores centrales orientables
y obturables
21. Sensor de luminosidad
22. Airbag del acompañante.
23. Guantera
24. Linea de mandos central
25. Portaobjetos central
26. Toma de accesorios 12 V.
27. Palanca de cambios de la caja de
velocidades
28. Portaobjetos
29. Freno de estacionamiento
9
Toma de contacto
10
Toma de contacto .
Confort
Asientos delanteros
Reglajes manuales
1. Reglaje longitudinal.
2. Reglaje de la altura.
3. Reglaje de la inclinación del respaldo.
4. Reglaje de la altura del
apoyacabezas.
60
11
Toma de contacto
Confort
Apoyacabezas Reglajes del volante Apoyabrazos delantero
61 63 102
12
Toma de contacto .
Confort
Retrovisores exteriores Retrovisor interior* Cinturones delanteros
1. Abrochado de la hebilla.
Modelo día/noche automático* 2. Ajuste de la altura.
13
Toma de contacto
Visibilidad*
Alumbrado Indicadores de dirección Limpiaparabrisas y limpialuneta
14
Toma de contacto .
Ventilación
Consejos de regulación
Aire acondicionado
CALOR
FRÍO
DESEMPAÑADO
Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente uno de los tres modos de funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO".
Para un cambio más rapido en refrigeración o calefacción, poner el mando de entrada de aire en la posición de recirculación de aire interior.
15
Toma de contacto
Vigilancia
A. Volumen sistema de audio
Líneas de mandos centrales
184
B. Selección del sistema de climatización
46, 48, 54
C. Máximo caudal de aire (A/C)
51,58
D. Desempañado de la luneta trasera
53,59
E. Desempañado del parabrisas
52, 58
F. Cierre centralizado
76
G. Luces de emergencia (Balizas)
114
Testigos
1. Al poner el contacto, los testigos de alerta
naranjas y rojos se encienden.
2. Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
22
16
Toma de contacto .
Vigilancia* Volante con mandos integrados
Líneas de mandos laterales Mandos del regulador/limitador Mandos del sistema de audio y
de velocidad sistema Bluetooth® del teléfono
17
Toma de contacto
Conducción*
Indicaciones en el tablero de Arranque
Caja automática de 6 instrumentos
velocidades
18
Toma de contacto .
Conducción
Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad Indicaciones en el tablero de
"CRUISE" instrumentos
19
Toma de contacto
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de combustible y las emisiones de CO2.
20
Toma de contacto .
Limite las causas de Respete las indicaciones de
sobreconsumo mantenimiento
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las Revise con regularidad y en frío la presión
cargas más pesadas en el fondo del baúl, lo de inflado de los neumáticos, consultando la
más cerca posible de los asientos traseros. etiqueta situada en el marco de la puerta del
Limite la carga del vehículo y minimice la lado del conductor.
resistencia aerodinámica (barras de techo, Efectúe esta revisión especialmente:
portacargas, portabicicletas, remolque...). - antes de un desplazamiento de larga
distancia;
- en cada cambio de estación;
- después de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de auxilio.
Neumáticos de bajo
consumo Realice un mantenimiento regular del vehículo
(aceite, filtro de aceite, filtro de aire...) y siga el
Este vehículo utiliza neumáticos con baja calendario de las operaciones recomendadas
resistencia al rodaje, que proporciona una por el fabricante.
reducción en el consumo de combustible.
Encuentre más informaciones sobre las Al llenar el depósito, no insista después del
presiones de inflados y recomendaciones de tercer corte de la pistola para evitar derramar
utilización. combustible.
21
Control de marcha
Tablero de instrumentos*
1 Cuentarrevoluciones (x 1 000 rpm). A Indicador de cambio de marcha (GSI). E Indicador de mantenimiento (millas o
2 Pantalla Central. B Temperatura exterior*. km) y luego Cuentakilómetros total.
3 Velocímetro (km/h o mph). C Computadora de abordo
Estas dos funciones se indican
4 Botón Central: funciones de => Consumo Instantaneo
sucesivamente al dar el contacto.
recordatório => Consumo promedio
=> Velocidad media F Indicador de consumo de combustible
1- Presion corta: Regulación de la
=> Distancia recorrida (parcial)
Iluminación del tablero de instrumentos => Autonomia
2- Presión continua al arranque: Puesta o
a cero del mantenimiento Cuentakilometros parcial.
D Indicador de combustible
22
Control de marcha
Testigos*
Al dar el contacto Testigos
1
Testigos de funcionamiento
Al dar el contacto del vehículo, algunos testigos Con el motor en marcha o el vehículo en El encendido de uno de los siguientes testigos
de alerta se encienden durante unos segundos. circulación, el encendido de uno de los en el cuadro de instrumentos confirma la puesta
Al arrancar el motor, esos testigos deben siguientes testigos indica la aparición de una en marcha del sistema correspondiente.
apagarse. anomalía que requiere la intervención del
Si alguno permanece encendido, consulte en conductor.
esta guía el testigo de alerta correspondiente Debe realizarse un diagnóstico complementario
antes de iniciar la marcha. de toda anomalía que provoque el encendido
de un testigo de alerta. Para ello, sírvase del
mensaje asociado.
Si surge algún problema, no dude en consultar
Avisos asociados con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Algunos testigos pueden presentar dos tipos de
encendido: fijo e intermitente.
Solo poniendo en relación el tipo de encendido
con el estado de funcionamiento del vehículo
podemos saber si la situación es normal o si se
trata de una anomalía. Testigos de desactivación
En caso de anomalía, el encendido del testigo
puede ir acompañado de una señal acústica y/o El encendido de uno de los siguientes testigos
un mensaje. confirma la interrupción voluntaria del sistema
correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal acústica y
un mensaje en la pantalla.
23
Control de marcha
Testigos de alerta Cuando el vehículo está equipado con pantalla, el encendido de un testigo de alerta siempre
Con el motor en marcha o el vehículo en va acompañado de un mensaje complementario para ayudar al conductor a identificar la
circulación, el encendido de uno de los siguientes anomalía.
testigos indica la aparición de una anomalía que Si surge algún problema, no dude en consultar con la red CITROËN
requiere la intervención del conductor.
El testigo se enciende en el tablero de
instrumentos o en la pantalla central del tablero
de instrumentos tipo 2.
STOP fijo, solo o asociado a El encendido del testigo indica una Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
otro testigo de alerta, anomalía grave en el sistema de de seguridad posibles, ya que el motor podría apagarse
acompañado de una frenos o de dirección asistida, en el durante la circulación.
señal sonora y un circuito de aceite del motor o en el Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
mensaje en la pantalla de refrigeración o el pinchazo de una CITROËN.
rueda.
Temperatura fijo en rojo La temperatura del circuito de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
máxima del refrigeración es demasiado elevada. de seguridad posibles.
líquido de Espere a que el motor se enfríe para completar el nivel,
refrigeración si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la Red CITROËN.
Presión de aceite fijo Fallo del circuito de lubricación del Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
del motor motor. de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
CITROËN.
24
Control de marcha
fijo, asociado al testigo Disminución significativa del nivel de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
STOP líquido en el circuito de frenos. de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos recomendado
por CITROËN. Si el problema persiste, lleve el vehículo
a la Red CITROËN .
+
fijo, asociado al testigo Fallo del circuito de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
Frenos de anomalía del freno de seguridad posibles.
de estacionamiento, si Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
+ éste está destensado CITROËN.
fijo, asociado a los Fallo del repartidor electrónico de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
testigos STOP y ABS frenado (REF). de seguridad posibles. Lleve el vehículo a la Red
CITROËN para proceder a la revisión del sistema.
fijo El pedal del freno no está pisado. Con caja automática de 6 velocidades, pise el pedal del
freno para arrancar el motor (con la palanca en posición
N).
Pisar el freno* Si se intenta soltar el freno de estacionamiento sin pisar
el pedal del freno, este testigo permanecerá encendido.
25
Control de marcha
Cinturón no
abrochado/ fijo y a continuación
desabrochado* Tire de la correa correspondiente y inserte la hebilla en
intermitente, El conductor no se ha abrochado
el cierre.
accompañado de una o se ha desabrochado el cinturón.
señal sonora creciente
fijo y acompañado de Una puerta o el baúl se han Cierre el portón del baúl o la puerta correspondiente.
una señal sonora, si la quedado abiertos.
velocidad es superior a
10 km/h
Filtro de Fijo, acompañado de Inicio de saturación del filtro de En cuanto las condiciones de circulación lo permitan,
partículas Diesel una señal sonora y un partículas. regenere el filtro circulando a una velocidad superior a
(FAP)* mensaje de riesgo de 60 km/h hasta que se apague el testigo. En caso que
saturación del filtro de el testigo no se apague con la regeneración, consulte
partículas con la red CITROËN
Presencia de fijo El filtro de Diesel contiene agua. Existe riesgo de deterioro del sistema de inyección.
agua en el Consulte inmediatamente con la red CITROËN o con
Diesel* un taller cualificado.
26
Control de marcha
Antibloqueo de fijo Fallo del sistema antibloqueo de las El vehículo conserva un frenado clásico.
las ruedas (ABS) ruedas. Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte
enseguida con la Red CITROËN.
Control dinámico intermitente Activación de la regulación del ESP/ El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la
de estabilidad ASR. estabilidad direccional del vehículo.
(ESP/ASR)*
fijo Si el sistema no está neutralizado Lleve a revisar el vehículo a la Red CITROËN.
(pulsación del botón y encendido del
testigo correspondiente), hay un fallo
en el sistema ESP/ASR o en la ayuda
al arranque en pendiente.
27
Control de marcha
temporal, acompañado Detección de anomalías menores que Identifique la anomalía consultando el mensaje que
de un mensaje no disponen de testigo específico. aparece en pantalla, por ejemplo:
- apertura de las puertas, del baúl o del capot
- nivel de aceite del motor;
- pila del mando a distancia;
- saturación del filtro de partículas en los vehículos
Service diésel* (ver capítulo "Revisiones", apartado
"Controles/Filtro de partículas").ara las demás
anomalías, consulte con la Red CITROËN .
fijo, acompañado de Detección de anomalías importantes Identifique la anomalía consultando el mensaje que
un mensaje y una que no disponen de testigo aparece en pantalla y consulte imperativamente con la
señal sonora específico. Red CITROËN.
Dirección fijo Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
asistida Lleve el vehículo a la Red CITROËN.
Airbags
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag Lleve el vehículo a la Red CITROËN para proceder a
o de los pretensores pirotécnicos de los la revisión del sistema.
cinturones de seguridad.
28
Control de marcha
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
1
El testigo puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.
Luces de intermitente, con El mando de la señal de emergencia, Los indicadores de dirección izquierdo y derecho, y los
emergencia avisador sonoro situado en el tablero, está activado. testigos asociados, parpadean simultáneamente.
(Balizas)
Luces de fijo El mando de luces está en posición En los vehículos en los que el alumbrado diurno está desactivado,
si el mando de luces está en posición "AUTO", las luces de
posición "Luces de posición". posición se encienden como firma luminosa del vehículo.
Luces bajas fijo El mando de luces está en posición
"Lucesbajas" o en posición "AUTO"
con luminosidad insuficiente.
Luces altas fijo Se ha accionado el mando de luces Tire del mando de nuevo para volver a la posición de
hacia el volante. luces bajas.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla están encendidos. Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás para
apagar los faros antiniebla.
Luz antiniebla fijo La luz antiniebla trasera está Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz
trasera encendida. antiniebla trasera.
29
Control de marcha
Freno de fijo El freno de estacionamiento está Pisando el pedal del freno, suelte el freno de
estacionamiento accionado o no se ha soltado bien. estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de estacionamiento,
consulte el capítulo "Conducción".
Barrido fijo Se ha accionado hacia abajo el El barrido automático del limpiaparabrisas está
automático del mando del limpiaparabrisas. activado.
limpiaparabrisas* Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o
cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Precalentamiento fijo El contactor está en la 2ª posición Espere a que el testigo se apague antes de arrancar.
del motor Diesel* (Contacto). El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30 segundos en condiciones meteorológicas
extremas.
Si el motor no arranca, ponga otra vez el contacto,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque
entonces el motor.
fijo
Con esta función activada la caja de velocidades
Programa
El programa EcoDrive está activo automática si adecua para optimizar el consumo de
EcoDrive*
combustible.
30
Control de marcha
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
1
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.
ESP/ASR* fijo Se ha accionado la tecla, situada en la Pulse la tecla para activar el ESP/ASR. El led se
parte inferior izquierda del tablero. Su apagará.
led está encendido. El sistema ESP/ASR se activa automáticamente al
El ESP/ASR está desactivado. arrancar el vehículo.
En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
ESP: control dinámico de estabilidad.
automáticamente al superar una velocidad de
ASR: antipatinado de las ruedas.
aproximadamente 50 km/h.
31
Control de marcha
Indicadores
Indicador del nivel de aceite del motor*
Falta de aceite Varilla de nivel
Consulte el capítulo "Revisiones" para localizar
la varilla de nivel y el tapón de llenado de aceite
en función de la motorización.
32
Control de marcha
Muestra el nivel de combustible en el depósito Al aproximarse al régimen máximo del motor, los El indicador del consumo de combustible, es
cuando se pone el contacto en la posición 2. segmentos se encienden en rojo y parpadean un auxiliar al conductor en la condución del
para indicarle que debe introducir la marcha vehículo, de una manera más económica
1 : Lleno superior. posible cuanto al consumo de combustible,
0 : Vacío teniendo en cuenta las condiciones del tráfico y
del curso. Esta función se activa con el vehículo
Llene imperativamente el depósito para evitar que circula a una velocidad superior a 5 km / h.
quedar inmovilizado. Su funcionamiento se define conforme el
Hasta que no se reposte una cantidad suficiente
consumo del vehículo, es decir, una conducción
de combustible (10 litros min.), este testigo se
enciende cada vez que se pone el contacto, económica tiene menos segmentos encendidos
acompañado de una señal sonora y un mensaje. y una conducción menos económica tiene más
segmentos encendidos.
Capacidad del depósito: aproximadamente 60
litros.
El indicador de consumo de combustible
es un indicador de referencia. La
economía de combustible depende
principalmente en la manera de
conducir del conductor.
33
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente
revisión comprendido entre revisión inferior a 1.000 km
1.000 y 3.000 km Ejemplo: Quedan 900 km por recorrer hasta la
Al poner el contacto, la llave que simboliza las próxima revisión.
operaciones de mantenimiento se enciende Al poner el contacto, la pantalla indica durante
durante unos segundos. La línea de visualización unos segundos:
del cuentakilómetros total o un mensaje específico
en el centro del tablero de instrumentos indican el
número de kilómetros que faltan para la siguiente
revisión.
Ejemplo: Quedan 2.800 km por recorrer hasta
la próxima revisión.
Esta información se muestra durante unos segundos Al poner el contacto, la pantalla indica durante unos
al poner el contacto. Informa al conductor de cuándo segundos:
Unos segundos después de poner el
debe efectuar la siguiente revisión, conforme al plan contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
de mantenimiento del fabricante. su funcionamiento normal. La llave se queda
El plazo se calcula desde la última puesta a encendida para avisar al conductor de que
cero del indicador y está determinado por dos debe efectuar una revisión próximamente.
parámetros:
- el kilometraje recorrido;
- el tiempo transcurrido desde la última Unos segundos después de poner el contacto,
revisión. la llave se apaga y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto no aparece ninguna información
de mantenimiento en el centro del tablero de
instrumentos.
34
Control de marcha
Recordatorio de la información
de mantenimiento
Unos segundos después de poner el Después de cada revisión, debe ponerse a cero En cualquier momento, usted puede acceder a
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a el indicador de mantenimiento. la información de mantenimiento en la pantalla
Para ello, siga el procedimiento que se indica a táctil.
su funcionamiento normal. La llave sigue
permaneciendo encendida. continuación: F Seleccione el menú " Ayuda a la
F Corte el contacto. conducción ".
F Mantenga pulsado el botón de puesta a
cero del cuentakilómetros parcial ".../000". F En la página secundaria, pulse
F Ponga el contacto. La pantalla del en " Diagnóstico ".
cuentakilómetros empezará una cuenta
atrás. La informaciónsobre el mantenimiento se
F Cuando la pantalla indique "=0" y la llave muestra en la pantalla.
El kilometraje que queda por recorrer desaparezca, suelte el botón.
puede estar ponderado por el factor
tiempo, en función de los hábitos de
circulación del conductor. Esta operación no puede realizarse
Por lo tanto, la llave puede encenderse durante el recordatorio de la información
también en caso de que se haya de mantenimiento.
superado el plazo de dos años.
35
Control de marcha
Menus* 1
Radio. Teléfono.
Pulse para acceder el MENU Ver "Audio y telemática". Ver "Audio y telemática".
Aplicaciones
Navegación.
Permite ejecutar algunas aplicaciones
Accede los comandos de navegación
de su smartphone a través de
Ajuste del volumen sonoro. si disponible a través de uno
CarPlay ® o Android Auto ®. Ver "Audio
Smartphone compatible con Android
y telemática".
Ver "Audio y telemática". Auto.
Ver "Audio y telemática". Vehiculo
Permite activar, desactivar, configurar
Climatización. algunas funciones del vehículo.
Permite gestionar los distintos
reglajes de temperatura, caudal de
aire... * Según versión o país
37
Control de marcha
Menu "Reglajes"*
Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla.
Reglajes Audio Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balance, ambiente...) y la pantalla
(idioma, unidades, fecha, hora...).
Idiomas Selección del idioma de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital.
Menu "Vehículo"* 1
Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla.
Famílias Funciones
Alumbrado - Alumbrado de acompañamiento: activación/neutralización (vehículos equipados con encendido automático de los
faros).
- Luces diurnas de LED
- Alumbrado de acogida (vehículos equipados con encendido automático de los faros);
- Alumbrado estático de intersección (vehículos equipados con la función Cornering)
Función Comentarios
Ajustes de velocidad Memorización de los límites de velocidad para el limitador de velocidad o el regulador adaptativo de velocidad.
Diagnóstico Realiza un diagnóstico para identificar las alertas de los defectos existentes en el vehículo
39
Control de marcha
Ordenador de abordo*
Sistema que proporciona información sobre el Visualización de los datos Puesta a cero del recorrido
1
trayecto (autonomía, consumo…).
Algunas definiciones…
Autonomía Consumo instantáneo Velocidad media
(km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km/h o mph)
Indica el número de kilómetros Es la cantidad media de combustible Es la velocidad media calculada
que se pueden aún recorrer con el combustible consumida en los últimos segundos. desde la última puesta a cero del ordenador
que queda en el depósito, en función del (con el contacto puesto).
consumo medio de los últimos kilómetros
recorridos. Esta función sólo se muestra a partir
de 30 km/h.
Este valor puede variar después de un
cambio de conducción o de relieve que
ocasione una variación importante del Consumo medio Distancia recorrida
consumo instantáneo.
(l/100 km o km/l o mpg) (km o millas)
Es la cantidad media de Indica la distancia recorrida
Cuando la autonomía es inferior a 30 km, aparecen combustible consumida desde la última puesta desde la última puesta a cero del ordenador.
unos guiones. Después de repostar un mínimo de a cero del ordenador.
10 litros de combustible, la autonomía vuelve a
calcularse y aparece en la pantalla si supera los
100 km.
42
Control de marcha
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial aparecen durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la
1
puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo.
Cuentakilómetros total Cuentakilómetros parcial Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
43
Control de marcha
F Seleccione el menú
" Configuración ".
Esta función está disponible a través de la F Pulse " Apagar la pantalla ".
pantalla táctil.
F Seleccione el menú
" Configuración ". La pantalla de la pantalla táctil se apaga.
Vuelva a pulsar la pantalla (en cualquier parte
F Regule la luminosidad pulsando los botones de la superficie) para encenderla.
"+" o "-" o desplazando el cursor.
44
Control de marcha
Pulse "Ajustes".
45
Confort
46
Confort
47
Confort
Favorezca los modos " Normal " y " Max " para
garantizar el confort de los pasajeros de las
plazas traseras.
Los submodos están asociados únicamente al
modo automático. No obstante, al desactivar
el modo AUTO, el testigo del último submodo
seleccionado permanecerá encendido.
La modificación del submodo no reactiva el
modo AUTO si este está desactivado.
49
Confort
50
Confort
Apagado
F Vuelva a pulsar esta tecla; su
testigo se apaga.
Evite el funcionamiento prolongado
del reciclado de aire ambiental, ya que
La interrupción del aire acondicionado puede existe riesgo de formación de vaho y de
provocar molestias (humedad, vaho). degradación de la calidad del aire.
51
Confort
52
Confort
Encendido
Pulse
F este botón para
desempañar la luneta trasera. El
testigo del botón se enciende.
53
Confort
2
Programa automático confort
F Pulse esta tecla para activar o Para modificar el submodo seleccionado, que Con bajas temperaturas o con el
desactivar el modo automático del se indica mediante el encendido del testigo motor frío, el caudal de aire evoluciona
sistema de aire acondicionado. correspondiente, pulse sucesivamente en la progresivamente hasta alcanzar su
tecla OPCIONES hasta ver el modo deseado: valor de confort, para limitar la difusión
Cuando el testigo de la tecla está encendido, de aire frío en el habitáculo.
" Min ": privilegia una suavidad óptima
el sistema de aire acondicionado funciona Al entrar en el vehículo, si la temperatura
y un funcionamiento silencioso,
62)7
Favorezca los modos " Normal " y " Max " para
garantizar el confort de los pasajeros de las
plazas traseras.
Los submodos están asociados únicamente al
modo automático. No obstante, al desactivar
el modo AUTO, el testigo del último submodo
seleccionado permanecerá encendido.
La modificación del submodo no reactiva el
modo AUTO si este está desactivado.
55
Confort
Control manual
Es posible regular manualmente una o varias de Reglaje de la distribución de aire Ventilación con el contacto puesto
estas funciones y que las demás sigan siendo
gestionadas por el sistema. Es posible modular la distribución de aire en el Al poner el contacto, puede beneficiarse del
- caudal de aire; habitáculo mediante estas tres teclas. sistema de ventilación para efectuar el reglaje
- distribución de aire. del caudal de aire y de la distribución de aire
Parabrisas y lunas laterales en el habitáculo.
Cuando modifica un reglaje, el testigo de la Esta función también está disponible durante
tecla "AUTO" se apaga. unos minutos después de cortar el contacto, en
F Pulse de nuevo esta tecla para Aireadores centrales y laterales función del estado de carga de la batería del
volver a activar el programa vehículo.
automático confort.
También puede aprovechar el calor residual del
Reglaje del caudal de aire Pies de los ocupantes motor para calentar el habitáculo utilizando las
teclas de reglaje de la temperatura.
F Pulse una de estas teclas para Esta función no activa el funcionamiento del
aumentar o reducir la velocidad Cada pulsación de una tecla activa o desactiva aire acondicionado.
del ventilador. la función. El testigo está encendido mientras
la tecla está activada. Para una difusión
El símbolo del caudal de aire (hélice) se llena homogénea en el habitáculo, es posible activar
progresivamente en función de la cantidad de simultáneamente las tres teclas.
aire consignada.
En modo AUTO, los testigos de estas tres teclas
Reduciendo el caudal al mínimo, se detiene la están apagados.
ventilación.
"OFF"se indica al lado de la hélice.
56
Confort
Apagado
F Vuelva a pulsar esta tecla; su Evite el funcionamiento prolongado
testigo se apaga. del reciclado de aire ambiental, ya que
existe riesgo de formación de vaho y de
degradación de la calidad del aire.
La interrupción del aire acondicionado puede
provocar molestias (humedad, vaho).
57
Confort
58
Confort
Pulse
F esta tecla para
desempañar la luneta trasera y,
según la versión, los retrovisores
exteriores. El testigo asociado a
la tecla se enciende.
59
Confort
Asientos delanteros
Los asientos se componen de un asiento, un respaldo y un apoyacabezas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones
de conducción y de confort.
Reglaje de la altura
y la inclinación del
apoyacabezas
Ver detalles en la página siguiente
Reglaje de la inclinación
del respaldo
Empuje el mando hacia atrás para
regular la inclinación del respaldo.
60
Confort
2
Reglajes complementarios
Reglaje de la altura y la
inclinación del apoyacabezas
F Para subir el apoyacabezas, tire de él hacia arriba.
F Para retirarlo, presione la traba A y tire del
apoyacabezas hacia arriba.
F Para volver a instalarlo, introduzca las
varillas del apoyacabezas en los orificios
siguiendo el eje del respaldo.
F Para bajarlo, presione la traba A y, sin
soltarla, empuje en el apoyacabezas hacia
abajo.
F Para inclinarlo, mueva su parte inferior
hacia delante o hacia atrás.
61
Confort
Asientos traseros
La banqueta consta de un asiento fijo en un único bloque y respaldo rebatible en la parte derecha (2/3) o izquierda (1/3) para modular el espacio de carga del baúl.
F Avance el asiento delantero F Tire hacia delante del mando 2 para F Enderece el respaldo 3 y bloquéelo.
correspondiente si es necesario. desbloquear el respaldo 3. F Compruebe que la señal roja situada en el
F Coloque el cinturón de seguridad entre los F Vuelque el respaldo 3 sobre el asiento. mando 2 no quede visible.
apoyacabezas lateral y central para evitar F Coloque el cinturón de seguridad en el
que luego quede aprisionado al enderezar lateral del respaldo.
el respaldo.
F Ponga los apoyacabezas 1 en posición baja.
62
Confort
F Enderece el respaldo 3 y bloquéelo. Cuentan con una única posición de uso (alta) y F Con el vehículo parado, tire del mando
F Compruebe que la señal roja situada en el una posición de reposo (baja). para desbloquear el volante (posición 3).
mando 2 no quede visible. Los apoyacabezas son desmontables. F Regule la altura y la profundidad (2) para
F Coloque el cinturón de seguridad en el Para retirar un apoyacabezas: adaptar su posición de conducción.
lateral del respaldo. F Desbloquee el respaldo con el mando 2, F Empuje el mando para la posición 1 para
como descrito en la página anterior. bloquear el volante.
F Incline ligeramente el respaldo 3 hacia
delante.
F Tire del apoyacabezas hacia arriba hasta el
tope.
F A continuación, presione la traba de
desbloqueo A.
Al enderezar el respaldo, compruebe Nunca circule con los apoyacabezas Por motivos de seguridad, estas
que los cinturones no han quedado desmontados. Éstos deben estar operaciones siempre deben efectuarse
aprisionados. montados y correctamente regulados. con el vehículo parado.
63
Confort
Retrovisores
Retrovisores exteriores* Reglaje Pliegue*
F Desplace el mando A hacia la derecha F Desde el exterior: bloquee el vehículo con
o hacia la izquierda para seleccionar el el mando a distancia o con la llave.
retrovisor correspondiente. F Desde el interior: con el contacto puesto,
F Accione el mando B en las cuatro tire del mando A en posición central hacia
direcciones para regular el retrovisor. atrás.
F Vuelva a colocar el mando A en posición
central. Si los retrovisores se han plegado
con el mando A, no se desplegarán al
desbloquear el vehículo. En ese caso, será
necesario tirar de nuevo del mando A.
Despliegue*
F Desde el exterior: desbloquee el vehículo
Cada uno de ellos está equipado con un espejo con el mando a distancia o con la llave.
regulable, que permite la visión trasera lateral F Desde el interior: con el contacto puesto, tire
necesaria para las situaciones de adelantamiento
del mando A en posición central hacia atrás.
o estacionamiento. Los retrovisores pueden
plegarse para estacionar en lugares estrechos.
Los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
Tenga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehículos que se acerquen por detrás.
Nunca pliegue o despliegue
manualmente los retrovisores rebatibles
eléctricamente.
Retrovisor interior*
Espejo regulable que permite la visión trasera
central.
Modelo día/noche manual Modelo día/noche automático* 2
Cuenta con un dispositivo anti-encandilamiento
que oscurece el espejo del retrovisor,
permitiendo reducir las molestias del conductor
causadas por las luces de los vehículos que le
siguen, el sol...
3
F Pulse el candado cerrado para F Mantenga pulsado el candado
bloquear el vehículo. cerrado hasta que los vidrios
alcancen la altura deseada.
El cierre se interrumpe al soltar
Bloqueo simple con la llave el botón.
F Para bloquear el vehículo, gire la llave hacia
la parte trasera en la cerradura de la puerta Cierre los vidrios y el techo corredizo* Pliegue de la llave
del conductor. F Mantenga la presión en el área definida por F Pulse este botón para plegarla, y acompañe
el cierre completo de los vidrios. Los vidrios la llave manualmente.
El bloqueo se indica mediante el encendido fijo
paran el cierre cuando usted interrumpir
de los indicadores de dirección durante dos
la presión, pero el techo solar cierra
segundos aproximadamente. Si no se pulsa el botón antes de plegar
completamente.
Al mismo tiempo, en función de la versión, los la llave, se corre el riesgo de dañar el
retrovisores exteriores se pliegan. mecanismo.
Si la luminosidad es reducida, el bloqueo activa
también el alumbrado de acompañamiento (ver Cuando cierre los vidrios con el mando
capítulo "Visibilidad"). a distancia, asegúrese de que nada
impide que se cierren correctamente.
Localización del vehículo
Si desea dejar los vidrios entreabiertas,
Si alguna de las puertas o el baúl se han
quedado abiertos, el cierre centralizado es necesario neutralizar la vigilancia Esta función permite localizar el
volumétrica de la alarma. vehículo a distancia, especialmente
no se efectúa. En ese caso, el vehículo
cuando la luminosidad es reducida.
se bloquea, desbloqueándose
Para ello, el vehículo debe estar
inmediatamente, lo que provoca un
bloqueado.
ruido de rebote de los pestillos.
Si, estando el vehículo bloqueado, F Pulse en el candado cerrado del mando a
lo desbloquea por descuido, éste se distancia.
volverá a bloquear automáticamente al Las luces de techo se encenderán y los
cabo de treinta segundos, salvo si se ha indicadores de dirección parpadearán durante
abierto alguna puerta o el baúl. unos segundos.
* Según versión o país.
67
Aperturas
F Inmovilice el vehículo.
F Gire la llave al máximo hacia el volante,
hasta la posición 1 (Stop).
F Extraiga la llave del contactor.
68
Aperturas
Anomalía de
funcionamiento del mando
a distancia
3
Si se produce un fallo de funcionamiento del
mando a distancia, no será posible abrir, cerrar
o localizar el vehículo.
F En un primer momento, utilice la llave en la
cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
F Posteriormente, reinicialice el mando a
distancia.
69
Aperturas
Mando a distancia
El mando de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo manipule cuando lo lleve en el
bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia cuando esté fuera del alcance y de la
vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarlo inoperativo. Si eso ocurriera, sería
necesario proceder a una nueva reinicialización.
El mando a distancia no funciona mientras la llave está en el contactor, aun estando el
contacto cortado, excepto para la reinicialización.
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema de antiarranque electrónico, ya que podría
provocar fallos de funcionamiento.
70
Aperturas
Procedimiento de emergencia
Apertura/Cierre de emergencia
con la llave integrada
73
Aperturas
74
Aperturas
3
Llave electrónica
La llave electrónica de alta frecuencia es un sistema sensible. No la manipule cuando la lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el
vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones de la llave electrónica cuando esté fuera del alcance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarla
inoperativa. Si eso ocurriera, sería necesario volver a sincronizarla.
La llave electrónica no funciona como mando a distancia cuando está en el lector ni con el contacto puesto.
Perturbaciones eléctricas
La llave del sistema de acceso y arranque manos libres puede no funcionar si se encuentra cerca de un aparato electrónico, como un teléfono
o un ordenador portátil, de un campo magnético intenso, etc.
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema antiarranque electrónico, ya que podría provocar fallos de funcionamiento.
No olvide girar el volante para bloquear la columna de dirección.
No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos para el medio ambiente.
Llévelas a un punto de recogida autorizado.
75
Aperturas
76
Aperturas
3
las puertas mecánicamente en caso de fallo acompañante y los pasajeros traseros
de funcionamiento del sistema de cierre
F Abra las puertas.
centralizado o de descarga de la batería.
F En las puertas traseras, verifique que
no esté activado el seguro para niños
Bloqueo de la puerta del (ver capítulo "Seguridad de los niños").
conductor F Retire con la llave el protector negro situado
F Introduzca la llave en la cerradura de puerta en el canto de la puerta.
y gírela hacia la parte trasera del vehículo. F Introduzca la llave en la cavidad sin forzarla
Asimismo, puede aplicar el procedimiento y, sin girar, desplace lateralmente el pestillo
descrito para la puerta del acompañante. hacia el interior de la puerta.
F Retire la llave y vuelva a colocar el protector.
Esta función puede activarse o neutralizarse Desbloqueo de la puerta del F Cierre las puertas y compruebe que el
de manera permanente. conductor vehículo se ha bloqueado correctamente
F Con el contacto puesto, pulse este botón desde el exterior.
F Introduzca la llave en la cerradura de
hasta que se active la señal sonora y
puerta y gírela hacia la parte delantera del
aparezca el mensaje de confirmación
vehículo. Desbloqueo de las puertas del
correspondiente. acompañante y los pasajeros
El estado de la función se queda memorizado
traseros
al cortar el contacto. F Tire del mando interior de apertura de la
puerta.
77
Aperturas
Alarma*
Después de pulsar el botón de cierre del mando
! Función de autoprotección a distancia o de bloquear el vehículo con el
sistema de acceso y arranque manos libres,
El sistema controla la desconexión de
la vigilancia perimétrica se activa pasados
sus componentes.
5 segundos, la vigilancia volumétrica después
La alarma se dispara en caso de se
de 45 segundos y la antilevantamiento al cabo
desconecten o se dañen la batería,
de un minuto y 30 segundos.
el botón o los cables de la sirena.
Si no se ha cerrado bien algún acceso (puerta,
Para cualquier intervención en el baúl...), el vehículo no se bloqueará, pero la
sistema de alarma, consulte con la vigilancia perimétrica se activará al cabo de
red CITROËN. 45 segundos.
Cierre del vehículo sólo con Reactivación de las vigilancias Avería del mando a distancia
vigilancia perimétrica volumétrica y antilevantamiento Para desactivar las funciones de vigilancia:
Pulse el botón de apertura del mando F Desbloquee el vehículo con la llave
Neutralice las vigilancias volumétrica y
a distancia o desbloquee el vehículo (integrada en el mando a distancia) en la
antilevantamiento para evitar que la alarma
3
con el sistema de acceso y arranque cerradura de la puerta del conductor.
se dispare sin motivo, en determinados casos
manos libres para neutralizar la F Abra la puerta; la alarma se disparará.
como:
vigilancia perimétrica. F Ponga el contacto; la alarma se interrumpirá
- al dejar un vidrio entreabierto;
y el led del botón se apagará.
- al lavar el vehículo;
A continuación, pulse el botón de cierre
- al cambiar una rueda; del mando a distancia o bloquee el Cierre del vehículo sin
- al remolcar el vehículo; vehículo con el sistema de acceso y
arranque manos libres para activar
activar la alarma
Neutralización de las vigilancias conjuntamente todas las vigilancias. F Bloquee o superbloquee el vehículo con la
volumétrica y antilevantamiento llave (integrada en el mando a distancia)
El led del botón parpadeará de nuevo en la cerradura de la puerta del conductor.
F Corte el contacto y, en los diez cada segundo.
segundos siguientes, pulse OFF Fallo de funcionamiento
OFF este botón hasta que el led se El encendido fijo del led del botón al poner el
encienda de forma fija.
Disparo de la alarma contacto indica un fallo de funcionamiento del
F Salga del vehículo. Consiste en la activación del sonido de la sirena y sistema.
del parpadeo de las luces indicadoras de dirección Llévelo a revisar a la red CITROËN o a un taller
F Inmediatamente después, pulse durante treinta segundos. cualificado.
el botón de cierre del mando a Las funciones de vigilancia permanecen activas
distancia o bloquee el vehículo hasta el undécimo disparo consecutivo de la Activación automática*
con el sistema de acceso y alarma. El sistema se activa automáticamente dos
arranque manos libres. minutos después de cerrar la última puerta o
Al desbloquear el vehículo con el mando del baúl.
De este modo sólo se activará la vigilancia
a distancia o con el sistema de acceso F Para evitar que la alarma se dispare al
perimétrica y el led del botón parpadeará cada
OFF y arranque manos libres, el parpadeo entrar en el vehículo, pulse previamente el
segundo.
rápido del led del botón informa al botón de apertura del mando a distancia o
conductor de que la alarma se ha disparado desbloquee el vehículo con el sistema de
i La neutralización debe efectuarse cada
vez que se corte el contacto.
durante su ausencia. Al poner el contacto, acceso y arranque manos libres.
el parpadeo se interrumpe inmediatamente.
* Según versión o país.
79
Aperturas
Puertas
Apertura Cierre
Cuando una puerta está mal cerrada:
80
Aperturas
Baúl
Apertura del baúl con Apertura desde el interior Para una mejor protección antirrobo de
mando a distancia la rueda de auxilio, en caso de acceso
3
al interior del vehículo sin la utilización
del mando a distancia de la llave o de la
cerradura de la puerta, la apertura del
portón del baúl estará bloqueada.
Apertura
F Mantenga pulsado el botón central (1) del F Levante el portón del baúl.
mando a distancia para desbloquear el
portón del baúl, que se abrirá ligeramente.
Levante el portón del baúl en la zona (2) .
81
Aperturas
Desbloqueo
Cuando el portón de baúl no se ha cerrado
F Abata los asientos traseros con el fin de
bien: poder acceder a la cerradura por el interior
del baúl,
- Si el motor está en marcha, este
F Introduzca un destornillador pequeño en el
testigo se enciende, acompañado
orificio A de la cerradura para desbloquear
de un mensaje de alerta durante el baúl.
unos segundos.
82
Aperturas
Levantavidrios eléctricos
Equipados con un sistema de protección en caso levantavidrios eléctricos
de pinzamiento y un sistema de neutralización
en caso de utilización inadecuada de los
secuenciales
3
interruptores traseros.
Para evitar el deterioro del motor del
Existen dos posibilidades:
levantavidrios, después de una decena
de movimientos consecutivos de
- Modo manual apertura/cierre completo del vidrio, se
F Presione el mando o tire de él, sin activa una protección que sólo permite
sobrepasar el punto de resistencia. cerrar el vidrio.
El vidrio se detendrá al soltar el mando. Una vez cerrada, los mandos
- Modo automático volverán a estar operativos al cabo de
F Presione el mando o tire de él, rebasando aproximadamente 40 segundos.
el punto de resistencia. El vidrio se abrirá
o se cerrará por completo aun después de Antipinzamiento
haber soltado el mando.
Cuando encuentra un obstáculo al subir, ésta se
F Volviendo a accionar el mando se
1. Interruptor de levantavidrios eléctrico detiene y baja parcialmente.
interrumpe el movimiento del vidrio.
del conductor
2. Interruptor de levantavidrios eléctrico Si no es posible cerrar el vidrio (por
del acompañante ejemplo, en caso de hielo), justo después
3. Interruptor de levantavidrios eléctrico Los mandos de los levantavidrios siguen de que se invierta el movimiento:
trasero derecho operativos durante aproximadamente F Mantenga presionado el interruptor
4. Interruptor de levantavidrios eléctrico 45 segundos después de cortar el hasta la apertura completa.
trasero izquierdo contacto o, si se ha abierto alguna puerta, F A continuación, tire de él enseguida
5. Neutralización de los interruptores de hasta que se bloquee el vehículo. y manténgalo hasta el cierre.
levantavidrios traseros En caso de no poder accionar el vidrio F Mantenga accionado el interruptor
del acompañante desde la pletina de hasta aproximadamente un segundo
mando de la puerta del conductor, después del cierre.
efectúe la operación desde la puerta del Durante estas operaciones, la
acompañante, y a la inversa. función antipinzamiento no está
operativa.
83
Aperturas
84
Aperturas
Techo Corredizo*
El vehículo dispone de un techo corredizo de vidrio tintado que aumenta la luminosidad y mejora la visión en el habitáculo.
Funcionamiento Antipinzamiento
Techo corredizo abierto
Para cerrar el techo:
F Presione el botón B sin sobrepasar el
Si el techo encuentra un obstáculo durante el
cierre, se detiene y se abre parcialmente.
3
punto de resistencia: El techo corredizo se
detendrá al soltar el mando.
F Presione el botón B rebasando el punto de
resistencia: el techo cierra completamente.
Este dispositivo es desactivado en
velocidades por encima de 80 km/h.
Quite siempre la llave del contacto al El techo corredizo está equipado con una
salir del vehículo, incluso durante un persiana de ocultación manual.
instante. Ésta se acciona automáticamente al abrir el
En caso de pinzamiento durante la techo. No obstante, es necesario cerrarla.
manipulación del techo, deberá invertir manualmente al cerrar el techo.
el movimiento del techo. Para ello,
pulse el mando correspondiente.
Cuando el conductor accione el
mando, debe asegurarse de que
ninguna persona impida el correcto
cierre del techo.
El conductor debe asegurarse de que
los pasajeros hacen un uso correcto
del techo corredizo.
Tenga cuidado con los niños durante la
maniobra del techo.
86
Aperturas
Depósito de Llenado
combustible
Las recargas de combustible deben ser superiores a 10 litros para que el indicador de nivel los
tenga en cuenta.
Capacidad del depósito: 60 litros La apertura del tapón puede generar un ruido de aspiración de aire que es completamente normal
3
aproximadamente. y se debe a la depresión provocada por la estanqueidad del circuito de combustible.
Reserva de combustible
Cuando se alcanza el nivel de
combustible bajo se enciende este
testigo en el cuadro de instrumentos.
87
Aperturas
Mandos de luces*
Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado del vehículo.
4
vehículo han sido concebidas para adaptar el alumbrado a condiciones particulares de - Luces diurnas.
progresivamente la visibilidad del conductor en conducción: - Encendido automático de las luces.
función de las condiciones meteorológicas: - Luces antiniebla traseras. - Alumbrado de acompañamiento.
- Luces de posición, para ser visto. - Faros antiniebla.
- Luces bajas para ver sin encandilar a los - Luces diurnas, para ser mejor visto de día.
demás conductores. - Alumbrado de acompañamiento y de
- Luces altas, para ver bien cuando la ruta acogida, para acceder al vehículo.
esté despejada.
90
Visibilidad
C. Anillo de selección de las luces antiniebla. Con tiempo claro o lluvioso, tanto de día
Faros antiniebla y luces antiniebla como de noche, está prohibido circular
Funcionan junto con las luces bajas o altas. traseras con los faros antiniebla o las luces
antiniebla traseras encendidos. En
Gire el anillo C: estas situaciones, la potencia del haz
4
F Hacia delante, una vez para encender los de luz puede deslumbrar a los demás
faros antiniebla. conductores. Por ello, sólo deben
F Hacia delante, una segunda vez para utilizarse con niebla o nieve.
encender las luces antibiebla traseras. En estas condiciones meteorológicas,
F Hacia atrás, una vez para apagar las luces es necesario encender manualmente
antiniebla traseras. las luces antiniebla y las luces bajas, ya
F Hacia atrás, una segunda vez para apagar que el sensor puede detectar suficiente
los faros antiniebla. luminosidad.
No olvide apagar los faros antiniebla
y las luces antiniebla traseras cuando
dejen de ser necesarios.
Si se produce el corte automático de las luces
(con modelo AUTO) o al apagar manualmente
las luces bajas, los antinieblas y las luces de
posición permanecerán encendidos.
F Gire el anillo hacia atrás para apagar las
luces antiniebla; las luces de posición
también se apagarán.
Alumbrado de Alumbrado de
acompañamiento manual acompañamiento
Apagado de las luces al automático*
cortar el contacto
Cuando se activa la función encendido
Al cortar el contacto, todas las luces
automático de las luces al detectar poca
se apagan instantáneamente, salvo
luminosidad, las luces bajas se encienden
las luces bajas si el alumbrado de
automáticamente al cortar el contacto.
acompañamiento automático está
activado.
Programación
Encendido de las luces La activación o neutralización del alumbrado
después de cortar el contacto de acompañamiento, así como su duración,
Para volver a activar el mando de luces, se configuran en el menú de configuración del
gire el anillo A hasta la posición "0" vehículo en la pantalla táctil.
(luces apagadas) y luego hasta la El mantenimiento temporal de las luces bajas
posición que desee. encendidas después de haber cortado el
Al abrir la puerta del conductor, contacto facilita la salida del vehículo cuando la Con niebla o nieve, el sensor puede
una señal sonora temporal le recuerda luminosidad es reducida. detectar suficiente luminosidad, por
que las luces están encendidas. lo que las luces no se encenderán
Éstas se apagarán automáticamente Activación automáticamente.
al cabo de un tiempo que depende del F Con el contacto cortado, haga una "ráfaga" No cubra el sensor de luminosidad,
estado de carga de la batería (entrada con el mando de luces. asociado al sensor de lluvia y situado
en modo enocomía de energía). F Una nueva "ráfaga" interrumpe la función. en el centro del parabrisas detrás
del retrovisor interior; las funciones
asociadas dejarían de funcionar.
Interrupción
El alumbrado de acompañamiento manual se
corta automáticamente al cabo de un tiempo.
Encendido automático
de las luces*
Reglaje de la altura
de los faros
Activación
F Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La
activación de la función va acompañada de
un mensaje en pantalla.
Neutralización
F Ponga el anillo en otra posición. La
neutralización de la función va acompañada
4
de un mensaje en pantalla.
Para no molestar a los demás usuarios de la
Al detectar poca luminosidad exterior, las luces vía, los faros deben estar regulados en altura
de patente, de posición y bajas se encienden Anomalía de funcionamiento (A), en función de la carga del vehículo.
automáticamente, gracias a un sensor de Si se produce un fallo de 0. Solo conductor
luminosidad, sin que intervenga el conductor. funcionamiento del sensor o conductor + acompañante
Asimsimo, pueden encenderse si detectan de luminosidad, las luces se -. Conductor + acompañante + pasajeros
lluvia, al mismo tiempo que los limpiaparabrisas encienden, este testigo se enciende en el tablero traseros
delanteros. de instrumentos y/o aparece un mensaje en la 1. Conductor + acompañante + pasajeros
En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente pantalla, acompañado de una señal sonora. traseros + carga en el baúl
o después de parar los limpiaparabrisas, las Consulte en la red CITROËN. -. Conductor + acompañante + pasajeros
luces se apagan automáticamente.
traseros + carga en el baúl
2. Conductor solo + carga máxima atorizada
en el baúl
Esta posición es suficiente para no deslumbrar.
Las posiciones superiores pueden limitar el
área iluminada por los faros.
Programación
Esta función puede activarse o
neutralizarse desde el menú de
configuración del vehículo.
Sin alumbrado estático de intersección La función está activada por defecto.
Mandos de limpiaparabrisas*
Limpiaparabrisas
Dispositivo de selección y de mando de los A. Mando de selección de la cadencia de
distintos barridos que realizan la evacuación de barrido: accione el mando hacia arriba o
la lluvia y la limpieza del parabrisas. hacia abajo hasta la posición deseada.
4
El limpiaparabrisas ha sido concebido para
Barrido rápido
mejorar la visibilidad del conductor en función
(fuertes precipitaciones)
de las condiciones meteorológicas.
El limpiaparabrisas se acciona con el mando A. Barrido normal (lluvia moderada)
o
Barrido automático (accione el
mando hacia abajo y suéltelo).
Barrido por impulsos (tire
brevemente del mando hacia el
volante).
97
Visibilidad
Luces de techo
Luces de techo delanteras y traseras Encendida permanentemente, el tiempo
de encendido varía según la situación:
En esta posición, las luces
- con el contacto cortado,
de techo se encienden
aproximadamente diez minutos;
progresivamente:
- en modo economía de energía,
aproximadamente treinta segundos;
- al desbloquear el vehículo; - con el motor en marcha, sin límite
- al sacar la llave de contacto; de tiempo.
- al abrir una puerta; Cuando la luz de techo delantera está
- al accionar el botón de bloqueo del mando a "encendida permanentemente", la luz
distancia para localizar el vehículo. de techo trasera también se encenderá,
salvo si esta última está "apagada
Se apagan progresivamente: permanentemente".
- al bloquear el vehículo; Para apagar la luz de techo trasera,
- al poner el contacto; ponga el mando en posición "apagada
permanentemente".
- 30 segundos después de cerrar la última
puerta.
98
Acondicionamientos
2. Parasol
(ver detalles en la página siguiente)
3. Guantera iluminada
(ver detalles en la página siguiente)
4.
5.
Portaobjetos de puerta
Portaobjetos pequeño 5
6. Toma de accesorios 12 V
(ver detalles en las páginas siguientes)
7. Portaobjetos abierto
(ver detalles en la página siguiente)
8. Portalatas
(ver detalles en la página siguiente)
99
Acondicionamientos
Dispositivo de protección contra el sol que viene La guantera está acondicionada para permitir
de frente o de lado y dispositivo de cortesía con un guardar una botella de agua, la documentación
espejo iluminado. de abordo del vehículo...
F Segun versión, con el contacto puesto, Su tapa está acondicionada para guardar un
levante la tapa del espejo; éste se ilumina bolígrafo, unas gafas, tarjetas, una lata de bebida...
automáticamente. F Para abrir la guantera, levante la
El parasol tiene también un porta-tickets. empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
Con aire acondicionado, la guantera da acceso
al difusor de ventilación A, que hace circular el
mismo aire climatizado que los aireadores del En la consola central cuenta con
habitáculo. compartimientos abiertos para
acondicionamiento de pequeños objetos y un
portalatas. Otro portaobjetos está situado en la
consola central.
101
Acondicionamientos
Apoyabrazos delantero*
Dispositivo de confort y de almacenamiento para el conductor y el acompañante.
La tapa del apoyabrazos puede regularse longitudinalmente.
F Para avanzar, suspenda el apoyabrazos. El El compartimiento del apoyabrazos permite F Abra la tapa completamente.
apoyabrazos desliza para adelante. guardar pequeños objetos.
F Para bajar, deslícelo para atras y presione F Tire el mando 1 para liberar la tapa
para bajo para trabar. F Levante la tapa.
5
fijada.
6
asiento esté bien apoyado sobre el respaldo del elevar la posición del niño
asiento del vehículo y que el apoyacabezas no La parte torácica del cinturón debe ser
moleste. posicionada en el hombro del niño sin tocar su
Si es necesario retirar el apoyacabezas, vea que cuello. Vea que la parte abdominal del cinturón
quede bien acomodado o sujeto para evitar que de seguridad pase sobre los muslos del niño
se transforme en un proyectil en caso de frenado CITROËN recomienda utilizar un asiento
importante con respaldo, con un elemento que situe
correctamente el cinturón de seguridad en el
hombro del niño.
105
Seguridad
*
Las normas de transporte de los niños
son específicas de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país.
106
Seguridad
6
- con elevador
(a) Asiento infantil universal: Asiento infantil que se puede instalar en todos los vehículos con el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 1: Desde el nacimiento hasta 10 kg. Las sillas y las cunas para automóvil no se pueden instalar en la plaza del acompañante.
(c) Consulte el código de circulación vigente en su país antes de instalar a su hijo en esta plaza.
(d) Para instalar un asiento de niño, llegar el frente el asiento delantero y poner el respaldo del mismo para dejar espacio suficiente entre el asiento del
niño y las piernas del niño. El asiento delantero puede entonces ser más avanzado que la posición longitudinal intermediaria.
U: Plaza adaptada para la instalación de un asiento infantil fijada con el cinturón de seguridad y homologada como universal "de espaldas al sentido
de la marcha" y/o "en el sentido de la marcha".Siga las indicaciones de montaje de las sillas infantiles que figuran en su manual de instalación.
107
Seguridad
Consejos para transporte de los niños La etiqueta situada a ambos lados del parasol
del acompañante recoge esta consigna.
De acuerdo con la legislación Argentina, Por motivos de seguridad, no deje:
los niños menores de 10 años deben viajar
- a uno o varios niños solos sin vigilancia
indefectiblemente en las plazas traseras
en un vehículo;
del vehículo. Aquellos cuyo peso sea
- a un niño o un animal en un vehículo
inferior a 10kg lo harán en sentido contrario
expuesto al sol, con los vidrios cerrados;
al de marcha del vehículo
- las llaves al alcance de los niños en el
Abroche los cinturones de seguridad o el
interior del vehículo.
arnés de los asientos infantiles, limitando al
Para impedir la apertura accidental de las
máximo la holgura con respecto al cuerpo
puertas y los vidrios traseros, utilice el
del niño, incluso para trayectos cortos.
dispositivo "seguro para niños".
Después de instalar un asiento infantil
No abra más de un tercio los vidrios traseros.
fijado con el cinturón de seguridad,
Para proteger a los niños de los rayos
compruebe que este último quede bien
solares, equipe los vidrios traseros con
tensado sobre la silla infantil y que la sujete
cortinas laterales.
firmemente contra el asiento del vehículo.
Si el asiento del acompañante puede
regularse, adelántelo si es necesario.
En las plazas traseras, deje siempre un
espacio suficiente entre el asiento delantero
y:
- El asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha";
- los pies del niño que viaja en un asiento No instale un sistema de retención
infantil "en el sentido de la marcha". para niños de espaldas al sentido de la
marcha en un asiento protegido por un
airbag frontal activado, ya que el niño
podría sufrir lesiones graves o incluso
morir.
108
Seguridad
Fijaciones "ISOFIX"
Su vehículo ha sido homologado conforme a la
- Pase la correa de la silla infantil por detrás
última reglamentación ISOFIX.
del respaldo del asiento, centrándola
Las sillas, presentadas a continuación, van
entre los orificios de las varillas del
equipadas con anclajes ISOFIX reglamentarios:
reposacabezas.
- Fije el enganche de la correa superior a la
anilla B.
- Tense la correa superior.
6
la parte superior del respaldo, denominada trasero central hacia el centro del
TOP TETHER que permite fijar la correa vehículo antes de fijar la silla ISOFIX,
superior. Su posición se indica mediante para que ésta no obstaculice el
una marca. funcionamiento del cinturón.
Cada silla dispone de 3 anillas:
El sistema de fijación ISOFIX garantiza un
montaje fiable, sólido y rápido de la silla infantil
La instalación incorrecta de una silla
en el vehículo.
infantil en el vehículo compromete la
Las sillas infantiles ISOFIX van equipadas con
protección del niño en caso de colisión.
dos cierres que se enganchan fácilmente en las
anillas A.
Algunas disponen también de una correa
superior que se ancla a la anilla B. Respete estrictamente las consignas
de montaje indicadas en el manual de
Para fijar la silla infantil a la anilla TOP TETHER instalación que se entrega con la silla
: infantil.
- Retire y guarde el reposacabezas antes Para conocer las posibilidades de
- Dos anillas A, situadas entre el respaldo y el de instalar una silla infantil en esta plaza instalación de las sillas ISOFIX en el
cojín de asiento del vehículo, identificadas (vuelva a colocar el reposacabezas cuando vehículo, consulte la tabla recapitulativa.
mediante una marca. desinstale la silla infantil).
109
Seguridad
*
Las normas de transporte de los niños
son específicas de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país.
110
Seguridad
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Hasta 6 meses De 1 a 3 años aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Hasta 1 año aprox.
"de espaldas al
Tipo de silla infantil ISOFIX Capazo "de espaldas al sentido de la marcha" "en el sentido de la marcha"
sentido de la marcha"
Talla ISOFIX
No ISOFIX
C D A B B1
6
IUF
Asientos traseros laterales X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IL-SU
IUF: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX universal "en el sentido de la marcha" Retire y guarde el apoyacabezas antes
fijada mediante la correa superior. de instalar una silla infantil con respaldo
IL-SU: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX semiuniversal: en una de las plazas destinadas a los
- "De espaldas al sentido de la marcha" equipada con correa superior o pata de apoyo. pasajeros.
- "En el sentido de la marcha" equipada con pata de apoyo. Vuelva a colocarlo cuando retire la silla
- Capazo equipado con correa superior o pata de apoyo. infantil.
Para fijar la correa superior, consulte el apartado "Fijaciones ISOFIX".
X: Plaza no adaptada para la instalación de una silla infantil del grupo de peso indicado.
* Asiento del vehículo en una posición particular: desplace hacia adelante los asientos situados
delante de la silla infantil.
111
Seguridad
112
Seguridad
Noche
Autopista
El matafuegos puede estar acomodado bajo
el banco del pasajero delantero según pais de
comercialización. Para soltarlo rápidamente,
6
instalar el triángulo con seguridad. accione su fijación.
F Baje al máximo el mando de luces para Sistema de alerta visual a través de los
efectuar una maniobra a la izquierda. Sistema de alerta sonora destinado a advertir
indicadores de dirección para prevenir a los
F Levante al máximo el mando de luces para de un peligro inminente a los demás usuarios
demás usuarios de la vía en caso de avería, de
efectuar una maniobra a la derecha. de la vía.
remolcado o de accidente de un vehículo.
F Pulse el botón A; los indicadores de F Presione la parte central del volante con
Si olvida quitar los indicadores dirección parpadean. mandos integrados.
de dirección durante más de Puede funcionar con el contacto cortado.
veinte segundos a velocidad superior Utilice la bocina con moderación y sólo
a 60 km/h, la señal sonora aumentará. Encendido automático de en los siguientes casos:
las luces de emergencia - Peligro inmediato.
- Aproximación a un lugar sin
En un frenado de urgencia, en función de la
visibilidad.
deceleración, las luces de emergencia se
Función "autopista" encienden automáticamente.
Empuje hacia arriba o hacia abajo el mando Se apagan automáticamente al volver
de luces sin superar el punto de resistencia; a acelerar.
el indicador de dirección correspondiente F También pueden apagarse pulsando el
parpadeará tres veces. botón.
114
Seguridad
6
El sistema de antibloqueo interviene El encendido de este testigo, del frenado.
automáticamente cuando hay riesgo de bloqueo acompañado de una señal sonora
de las ruedas. y un mensaje en la pantalla, indica En caso de frenado de urgencia, pise
El funcionamiento normal del sistema un fallo de funcionamiento del sistema de el pedal con firmeza y no lo suelte en
ABS puede manifestarse mediante ligeras antibloqueo que podría provocar la pérdida del ningún caso.
vibraciones del pedal del freno. control del vehículo en un frenado.
115
Seguridad
116
Seguridad
6
Anomalía de funcionamiento frenos;
- los componentes electrónicos;
E l encendido de este testigo, - los procedimientos de montaje y de
acompañado de una señal sonora intervención.
y un mensaje en la pantalla, indica Después de un choque, lleve a revisar
un fallo de funcionamiento de estos los sistemas a la red CITROËN.
sistemas.
Llévelos a revisar a la red CITROËN.
117
Seguridad
118
Seguridad
El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan - Debe estar tensado lo más cerca posible niños
correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo.
Utilice un asiento infantil adaptado si el
de que todos ellos están bien abrochados. - Debe colocarse tirando por delante
pasajero tiene menos de 12 años o mide
Independientemente de la plaza del vehículo, del cuerpo con un movimiento regular,
menos de un metro y cincuenta centímetros.
abróchese siempre el cinturón de seguridad, comprobando que no quede torcido.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a
incluso para trayectos cortos. - Debe sujetar a una sola persona.
varias personas.
No invierta las correas de cinturón, ya que - No debe presentar cortes ni estar
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
sino, éstas no cumplirían completamente su deshilachado.
función. - No debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
En caso de choque
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud Después de sufrir una colisión, lleve el
de la correa se ajuste automáticamente a vehículo a la Red CITROËN para revisar y, en
su caso, sustituir el sistema de los cinturones
6
la morfología del pasajero. El cinturón se
Debido a las recomendaciones de seguridad de seguridad.
recoge automáticamente cuando no se
vigentes, cualquier intervención o control
utiliza.
debe efectuarse en la Red CITROËN, que le
Antes y después de su uso, asegúrese de que
garantiza una correcta intervención.
el cinturón está correctamente enrollado.
Lleve a revisar periódicamente los cinturones
La parte baja de la correa debe estar
de seguridad a la Red CITROËN y, en
colocada lo más abajo posible sobre la
especial, si las correas presentan signos de
pelvis.
deterioro.
La parte alta debe pasar por el hueco del
Limpie las correas del cinturón con agua y
hombro.
jabón.
Puede desbloquear el dispositivo tirando
Después de rebatir o desplazar un asiento,
con firmeza de la correa y soltándola para
asegúrese de que el cinturón quede
que ésta se enrolle ligeramente.
correctamente colocado y enrollado.
119
Seguridad
120
Seguridad
Airbags laterales*
Activación
Se dispara junto con los airbags laterales
correspondientes en caso de choque lateral
violento en toda o parte de la zona de impacto
lateral B, perpendicular al eje longitudinal del
vehículo, en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo y los
vidrios.
Sistema que protege, en caso de choque lateral Zonas de detección de choque Anomalía de funcionamiento
6
violento, al conductor y al acompañante para Si este testigo se enciende en el
A. Zona de impacto frontal
limitar los riesgos de traumatismo en el torso, tablero de instrumentos, acompañado
B. Zona de impacto lateral
entre la cadera y el hombro. de una señal sonora y un mensaje
Los airbags laterales están integrados en el en la pantalla, consulte con la Red
armazón del respaldo del asiento, en el lado de CITROËN para proceder a la revisión del
la puerta. sistema.
Activación Airbags de cortina*
Sistema que protege al conductor y a los Los airbags podrían no dispararse en
Se disparan unilateralmente en caso de
pasajeros (excepto al pasajero trasero central) caso de choque violento.En un choque
choque lateral violento en toda o parte de la
en caso de choque lateral violento, limitando el o golpe ligero en el lateral del vehículo
zona de impacto lateral B, que se produzca
riesgo de traumatismo en el lateral de la cabeza. o en caso de vuelco, el airbag podría
perpendicularmente al eje longitudinal del
Los airbags de cortina están integrados en los no dispararse.
vehículo en un plano horizontal y en sentido de
montantes y en la parte superior del habitáculo. En colisiones traseras o frontales,
afuera hacia dentro del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre la cadera y el los airbags laterales y de cortina no se
hombro del ocupante delantero del vehículo y el dispararán.
panel de puerta correspondiente.
*Según versión o país.
121
Seguridad
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Adopte una posición sentada normal y Airbags frontales Airbags laterales
vertical.
No conduzca agarrando el volante por los No fije ni pegue nada en los respaldos de
Abróchese el cinturón de seguridad y
radios o dejando las manos en la almohadilla los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya
colóquelo correctamente.
central del volante. que ello podría causar lesiones en el tórax o
No deje que nada se interponga entre los
En el lado del acompañante, no apoye los en el brazo al desplegarse el airbag lateral.
ocupantes y los airbags (niños, animales,
pies en la plancha de aborodo. No acerque el torso a la puerta más de lo
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
En la medida de lo posible, no fume, ya que necesario.
funcionamiento de los airbags o lesionar a
el despliegue de los airbags puede causar
los ocupantes.
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas
Después de un accidente o de recuperar el Airbags de cortina
al cigarrillo o la pipa.
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas No fije ni pegue nada en el techo, ya que
Nunca desmonte, perfore o someta el volante
de airbag. ello podría causar lesiones en la cabeza al
a golpes violentos.
Cualquier intervención en los sistemas de desplegarse el airbag de cortina.
airbag debe realizarse exclusivamente en la Si su vehículo dispone de ellos, no
Red CITROËN. desmonte los agarraderos instalados en
Incluso siguiendo todas las recomendaciones el techo sobre las puertas, ya que estos
de seguridad, existe riesgo de lesiones o intervienen en la fijación de los airbags de
quemaduras leves en la cabeza, el torso o los cortina.
brazos al desplegarse un airbag, debido a que
la bolsa se infla de manera casi instantánea ATENCIÓN. No instale un asiento para niños en el asiento delantero,
(en unas milésimas de segundo) y se desinfla pues el airbag del asiento delantero de pasajero no puede ser
inmediatamente evacuando gases calientes neutralizado. En caso de accidente y accionamiento del airbag, el
por unos orificios previstos para ello. niño puede sufrir heridas graves, inclusive con riesgo de muerte.
Utilice siempre un asiento para niños que cumpla los requisitos de
las Normas de Seguridad vigentes en su país.
122
Conducción
7
fallos de funcionamiento. la llave en posición 1 (stop) y luego en
Posición 1: Stop posición 2 (contacto).
Posición 2: Contacto
Posición 3: Arranque
123
Conducción
F Con la llave electrónica en el interior del F Pulse el botón " START/STOP ".
vehículo (no es necesario introducirla en el El motor arrancará.
lector), pise el pedal del freno en los vehículos
con caja de velocidades automática
o desembrague a fondo en los vehículos
En los vehículos diésel, con
con caja de velocidades manual.
tiempo muy frío, el motor
no arrancará hasta que se
apague el testigo de precalentamiento. Como medida de seguridad, no salga
Si dicho testigo se enciende después de esa zona dejando el vehículo en
de pulsar "START/STOP", mantenga marcha.
pisado el pedal del freno hasta que se
apague el testigo.
*Según versión o país.
124
Conducción
7
bloquear el vehículo.
La parada del motor provoca la pérdida
de asistencia al frenado. Si se utiliza durante demasiado tiempo Si eso ocurre, no será posible arrancar
la posición de accesorios, existe riesgo el motor. Consulte enseguida con la red
de agotar la batería. CITROËN.
125
Conducción
126
Conducción
7
señal sonora y un mensaje en la
vehículo.
pantalla multifunción, indica que el freno está
accionado o no se ha soltado bien.
Destensado
F Tire ligeramente de la palanca del freno
de estacionamiento y presione el botón de Cuando estacione el vehículo en
desbloqueo para bajar completamente la pendiente, gire las ruedas contra la
palanca. vereda, pise el freno principal y accione
el freno de estacionamiento, corte el
contacto y deje una marcha introducida.
127
Conducción
Por motivos de seguridad y para facilitar Por motivos de seguridad y para facilitar
el arranque del motor: el arranque del motor:
- Seleccione siempre el punto - Seleccione siempre el punto
muerto. muerto.
- Pise el pedal de embrague. - Pise el pedal de embrague.
128
Conducción
7
cambio de marcha en función de las La información se muestra en el cuadro de
condiciones de circulación (pendiente, abordo en forma de flecha acompañada de la
carga...) y de las solicitudes del conductor marcha recomendada.
(potencia, aceleración, frenada...).
El sistema no propone en ningún caso: La flecha de cambio de marcha es
- Introducir la primera marcha solo una recomendación de introducir
- Introducir la marcha atrás una marcha y no debe considerarse
- Cambiar a una marcha más corta obligatoria, ya que la configuración de
la vía, la densidad de la circulación
- A continuación, pisa el pedal del y la seguridad son elementos
acelerador. determinantes para la elección de la
marcha más adecuada. Así pues, es
responsabilidad del conductor seguir o
no las indicaciones del sistema.
Esta función no se puede desactivar.
*Según versión o país.
129
Conducción
130
Conducción
7
al abrir la puerta del conductor o automáticamente a marchas más cortas para
Si, con el motor funcionando en ralentí
y el freno suelto, se seleccionan las aproximadamente 45 segundos ofrecer un freno motor eficaz.
posiciones R, D o M, el vehículo se después de cortar el contacto, aparece Si se suelta bruscamente el acelerador, la
desplaza, incluso sin pisar el acelerador. un mensaje de alerta en la pantalla. caja de velocidades no cambiará a la marcha
Nunca deje a los niños sin vigilancia dentro F Vuelva a poner la palanca superior con el fin de mejorar la seguridad.
en posición P; el mensaje
del vehículo con el motor en marcha.
desaparecerá. Si, durante la circulación, introduce por
Para realizar una operación de
descuido la posición N, deje que el motor
mantenimiento con el motor en marcha, Valor no válido en funcionamiento ralentice y a continuación introduzca la
accione el freno de estacionamiento y manual posición D para acelerar.
seleccione la posición P.
Este símbolo se indicará en caso de
Si, durante la circulación, introduce por haber introducido mal una marcha Nunca seleccione la posición N con el
descuido la posición N, deje que el motor (selector entre dos posiciones). vehículo en circulación.
ralentice y a continuación introduzca la Nunca seleccione las posiciones P o R
posición D para acelerar. hasta que el vehículo esté detenido por
completo.
131
Conducción
132
Conducción
133
Conducción
Limitador de velocidad
Sistema que impide que el vehículo supere la Mandos en el volante Indicaciones en el tablero de
velocidad programada por el conductor.
Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el
instrumentos
pedal del acelerador deja de surtir efecto.
Funcionamiento
La activación del limitador es manual y
requiere que la velocidad programada sea de al
menos 30 km/h.
El limitador se interrumpe accionando el
mando manualmente.
Al pisar con firmeza el pedal del acelerador,
sobrepasando el punto de resistencia, es
posible superar momentáneamente la velocidad El control de este sistema se efectúa con los Los datos programados pueden verse en la
programada. mandos del volante. pantalla del tablero de instrumentos.
Para volver a dicha velocidad, solo hay que 1. Rueda de selección del modo limitador. 6. Indicación de activación / desactivación de
soltar el pedal del acelerador. 2. Tecla de disminución del valor programado. la limitación.
El valor de velocidad programado se memoriza 3. Tecla de aumento del valor programado. 7. Indicación de selección del modo limitador.
al cortar el contacto. 4. Tecla de activación / desactivación de la 8. Valor de velocidad programado.
limitación.
5. Tecla de visualización de la lista de
El limitador no exime, en ningún caso, de velocidades memorizadas
respetar las limitaciones de velocidad, (véase apartado "Memorización de las
ni de la atención o la responsabilidad velocidades").
del conductor.
134
Conducción
7
memorizada más cercana; consulte el apartado correspondiente.
F Active el limitador pulsando la tecla 4.
F Desactive el limitador pulsando la tecla 4; la pantalla confirma la
desactivación (pausa).
F Reactive el limitador pulsando de nuevo la tecla 4. En caso de descenso pronunciado o
de fuerte aceleración, el limitador no
Superación de la velocidad programada podrá impedir que el vehículo supere la
Pisar el pedal del acelerador para sobrepasar la velocidad programada velocidad programada.
no surtirá efecto, salvo si el pedal se pisa con firmeza rebasando el Para evitar la interferencia con los
punto de resistencia. pedales:
El limitador se neutraliza momentáneamente y la velocidad programada, - asegúrese de que el cubrealfombra
que se indica en pantalla, parpadea. esté bien colocado;
La vuelta a la velocidad programada, por deceleración voluntaria o - nunca superponga varios
involuntaria del vehículo, anula automáticamente el parpadeo. cubrealfombras.
135
Conducción
Regulador de velocidad
Sistema que mantiene automáticamente el Mandos en el volante Indicaciones en el tablero de
vehículo en la velocidad programada por el
conductor, sin accionar el pedal del acelerador.
instrumentos
Funcionamiento
El regulador se activa manualmente: requiere
que el vehículo circule a una velocidad mínima
de 40 km/h, y haber introducido:
- la cuarta marcha, con caja de velocidades
manual;
- la segunda marcha, en conducción
secuencial con caja de velocidades
automática;
- la posición D con caja de velocidades
automática. Este sistema se controla desde los mandos en La información programada puede verse en la
El regulador se desactiva accionándolo el volante. pantalla del tablero de instrumentos.
manualmente, pisando los pedales del freno o 1. Rueda de selección del modo regulador. 6. Indicación de activación / desactivación de
de embrague o, por motivos de seguridad, al 2. Tecla de programación de una velocidad/de la regulación.
activarse el sistema ESP. disminución del valor. 7. Indicación de selección del modo regulador.
Pisando el pedal del acelerador, es posible 3. Tecla de programación de una velocidad/de 8. Velocidad programada.
superar momentáneamente la velocidad aumento del valor.
programada. 4. Tecla de activación / desactivación de la
Para volver a la velocidad programada, suelte el regulación.
pedal del acelerador. 5. Tecla de indicación de la lista de velocidades
La utilización del regulador no exime, en
Al cortar el contacto, se anula cualquier valor de memorizadas
ningún caso, de respetar las limitaciones
velocidad programado. (véase apartado "Memorización de las
de velocidad, ni sustituye la atención o
velocidades").
la responsabilidad del conductor.
Se recomienda mantener los pies
siempre cerca de los pedales.
136
Conducción
7
el apartado correspondiente. programada, ya que podría ocasionar
F Desactive el regulador pulsando la tecla 4. La pantalla confirmará la un cambio brusco de la velocidad del
interrupción (Pausa). vehículo.
F Reactive el regulador pulsando de nuevo la tecla 4. No utilice el regulador de velocidad en
ruta o con circulación densa.
En caso de descenso pronunciado,
Superación de la velocidad programada el regulador no podrá impedir que
Al rebasar, voluntariamente o no la velocidad programada, el vehículo supere la velocidad
ésta parpadea en la pantalla. programada.
Al volver a la velocidad programada, por deceleración voluntaria o no del Para evitar la interferencia con los
vehículo, se anula automáticamente el parpadeo. pedales:
- asegúrese de que el cubrealfombra
Abandono del modo regulador esté bien colocado;
F Gire la rueda 1 hasta la posición "0". El modo regulador se - nunca superponga varios
deselecciona y desaparece de la pantalla. cubrealfombras.
137
Conducción
Esta función está disponible a través del F Seleccione la pestaña " Regulador " o
menú Conducción de la pantalla táctil. " Limitador " correspondiente al sistema
para el cual desea memorizar nuevos Esta tecla le permite seleccionar un umbral
F Seleccione la pestaña "Ayudas a la umbrales de velocidad. de velocidad memorizado para utilizarlo con
conducción". F Pulse la tecla correspondiente al umbral de el limitador de velocidad o con el regulador de
F Seleccione la función " Ajustes de velocidad que desea modificar.. velocidad.
velocidad ". Para más información relativa al Limitador
F Introduzca el nuevo valor con el teclado de velocidad o al Regulador de velocidad,
Por motivos de seguridad, el conductor digital y valide. consulte el apartado correspondiente.
deberá realizar estas operaciones F Valide para guardar los cambios en el menú
imperativamente con el vehículo parado. y salir del menú.
138
Conducción
7
mantenimiento temporal de la ayuda al En una pendiente ascendente, con el En una pendiente descendente,
arranque en pendiente. vehículo parado, este se mantiene un con el vehículo parado y la
Si tiene que salir del vehículo con el momento después de soltar el pedal del marcha atrás introducida, el vehículo se
motor en marcha, accione manualmente freno: mantiene un momento después de soltar el
el freno de estacionamiento y verifique - si ha introducido la primera marcha o en pedal del freno.
que el testigo del freno de y verifique que punto muerto con caja de velocidades
el testigo de freno de estacionamiento manual; Anomalía de funcionamiento
esté encendido de forma fija en el
quadro de a bordo.
139
Conducción
Este equipamiento se activa automáticamente Las líneas verdes representan la dirección Las líneas rojas representan una zona de
al introducir la marcha atrás. general del vehículo. aproximadamente 30 cm desde el paragolpes
Reproduciendo la imagen en la pantalla a color. trasero del vehículo. Las líneas azules
representan el radio de giro máximo.
140
Revisiones
TOTAL Y CITROËN
Unidos en el rendimiento y el
respeto del medio ambiente
8
vehículo CITROËN con los lubricantes
TOTAL, contribuye a prolongar la vida
útil del motor y a mejorar su rendimiento,
respetando al mismo tiempo el medio
ambiente.
141
Revisiones
Capot
Apertura Cierre
F Abra la puerta delantera izquierda. F Quite la varilla de soporte de la muesca de
F Tire del mando interior A, situado en la fijación.
parte inferior del marco de puerta. F Fije la varilla en su alojamiento.
F Soltar el capot desde una altura
aproximada de 20 cm.
F No presionar el capot con las manos, pues
existe riesgo de deformación.
F Tire del capot para comprobar su correcto
bloqueo.
142
Revisiones
Motores Nafta*
.
1. Depósito de dirección asistida
2. Depósito de lavaparabrisas
3. Depósito del líquido de refrigeración
4. Depósito del líquido de frenos
5. Caja de fusibles motor
6. Batería/Fusibles
7. Filtro de aire
8. Varilla nivel del aceite motor
9. Llenado del aceite motor
1.6 16V
THP 165
* Según versión o país.
143
Revisiones
Motor Diesel*
1. Depósito de dirección asistida
2. Depósito del limpiavidrios
3. Depósito del líquido de refrigeración
4. Depósito del líquido de frenos
5. Caja de fusibles motor
6. Batería/Fusibles
7. Filtro de aire
8. Varilla de nivel de aceite del motor
9. Llenado de aceite del motor
HDI 115
8
Al introducir la boquilla de llenado de nafta en un
depósito Diesel, esta hace tope con la válvula. el sistema anticonfusión de combustible
El sistema permanece bloqueado, impidiendo el puede imposibilitar el llenado del depósito.
llenado. No todos los vehículos con motor Diesel Si el motor no arranca a la primera, no
No insista e introduzca una boquilla de van equipados con sistema anticonfusión insista.
llenado Diesel. de combustible; por este motivo, en Este motor no tiene bomba de cebado.
caso de viajar al extranjero, se aconseja
consultar con la red CITROËN si el vehículo
es adecuado para los surtidores del país
por el cual va a circular.
145
Revisiones
Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que determinadas zonas del motor pueden estar extremadamente calientes (riesgo de
quemaduras) y el motoventilador podría ponerse en marcha en cualquier momento (incluso con el contacto cortado).
146
Revisiones
Puesta a nivel del aceite motor Nivel del líquido de frenos Nivel del líquido
La localización del orificio de llenado para el El nivel de este líquido debe estar lavaparabrisas
aceite motor se muestra en el esquema del cerca de la marca "MAXI". De lo En condiciones invernales, se
compartimento motor correspondiente. contrario, verifique el desgaste de las recomienda utilizar un líquido con
F Desenrosque el tapón del depósito para pastillas de freno. base de alcohol etílico o de metanol.
acceder al orificio de llenado.
F Vierta el aceite en pequeñas cantidades Vaciado del circuito
evitando su proyección sobre los elementos
Consulte el Plan de mantenimiento del Características del líquido
del motor (riesgo de incendio).
fabricante para conocer la frecuencia con la que Para asegurar una limpieza óptima y evitar
F Espere unos minutos antes de comprobar
se debe realizar esta operación. el hielo, la puesta a nivel o el cambio de este
el nivel mediante la varilla manual.
líquido no debe efectuarse con agua.
F Complete el nivel si es necesario. Características del líquido
F Después de comprobar el nivel, apriete con
Este líquido debe ser conforme a las
cuidado el tapón del depósito y vuelva a
recomendaciones del fabricante.
colocar la varilla en su compartimiento.
8
cerca de la marca "MAXI". Para
cuadro de abordo al poner el contacto
comprobar el nivel, afloje el tapón
únicamente será fiable transcurridos
con el motor frío.
30 minutos.
147
Revisiones
148
Revisiones
Controles*
Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que
constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización.
Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión.
8
periodicidad de control de este
Filtro de aceite elemento.
Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia
con la que se debe sustituir este
elemento.
150
Revisiones
8
repetidas del proceso de regeneración prolongado del vehículo a muy baja
pueden causar una degradación del velocidad o al ralentí, excepcionalmente
aceite del motor. puede constatar emisiones de vapor de
Por este motivo, es siempre agua por el escape al acelerar. Dichas
aconsejable esperar que el testigo emisiones no tienen consecuencias en
se apague antes de apagar el el funcionamiento del vehículo ni para el
motor, siguiendo las indicaciones medio ambiente.
suministradas. No es aconsejablea
apagar el vehículo antes de completar Utilizar solamente Diesel Grado 3 en
la regeneración del FAP. los vehículos con motorización 1.6 HDI
(Diesel)
152
Información práctica
9
la parte trasera. de la rueda.
F Saque la rueda del baúl. 2. Crique con manivela integrada
F Retire la caja que contiene el utilaje. Permite elevar el vehículo.
3. Útil para los embellecedores de los tornillos
Con llantas de aluminio, permite desmontar
los embellecedores de los tornillos.
153
Información práctica
154
Información práctica
155
Información práctica
Desmontaje de la rueda
Procedimiento
F Retire el embellecedor de todos los tornillos
con el útil 3 (según equipamiento).
F Afloje los demás tornillos sólo con la llave
de ruedas 1.
156
Información práctica
Montaje de la rueda
Procedimiento
Fijación de la rueda de F Coloque la rueda.
auxilio F Apriete los tornillos al máximo con la mano.
Si su vehículo está equipado con F Efectúe un apriete previo de los
ruedas de aluminio, es normal que, al demás tornillos utilizando sólo la llave
apretar los tornillos en el montaje, las de ruedas 1.
arandelas no hagan contacto con la
rueda de auxilio de chapa. La sujeción
de la rueda se hace por apoyo cónico
de los tornillos.
9
rueda de auxilio a la Red CITROËN. o
a un taller cualificado. F Apriete los demás tornillos al máximo
Lleve a reparar la rueda pinchada y utilizando sólo la llave de ruedas 1.
vuelva a montarla en el vehículo lo F Guarde el herramental en la caja.
antes posible.
157
Información práctica
158
Información práctica
Luces delanteras
4 4
2 2
1 3 1 3
5 5
Modelo con faros Full LED* Modelo con luces halógenas
1. Indicadores de dirección (LED) 1. Indicadores de dirección (H21 blanca)
2. Luces bajas (LED) 2. Luces bajas (H7-55W)
3. Luces altas (LED) 3. Luces altas (H1-55W)
4. Luces de posición/Luces diurnas 4. Luces de posición/Luces diurnas (LED)
(LED). 5. Faros antiniebla (PSX 24W)
5. Faros antiniebla (PSX 24W)
159
Información práctica
Un parpadeo más rápido del testigo Para el montaje, efectúe estas operaciones,
de indicador de dirección (derecho o pero en sentido inverso.
izquierdo) indica el fallo de una de las
lámparas del lado correspondiente. Para comprarlos, contacte con la Red
CITROËN.
Las lámparas de color ámbar, como
los indicadores de dirección, deben
sustituirse por lámparas de las mismas
características y color.
160
Información práctica
Acceso a las lámparas halógenas Cambio de las luces bajas (sólo Cambio de las luces altas (sólo en
en modelo con luces halógenas) modelo con luces halógenas)
Según la motorización, y sólo en el lado F Retire la tapa de protección tirando de la
F Retire la tapa de protección tirando de la
izquierdo, debe realizar las siguientes lengüeta.
lengüeta.
operaciones previas para acceder a las tapas F Desconecte el conector de la lámpara.
F Desconecte el conector de la lámpara.
de protección de las lámparas. F Ajuste los resortes para soltar la lámpara.
F Aparte los resortes para soltar la lámpara.
F Retire el deflector de aire desenganchándo F Retire la lámpara y sustitúyala.
F Retire la lámpara y sustitúyala.
sus tres soportes. Para el montaje, efectúe estas operaciones,
Para el montaje, efectúe estas operaciones,
F Suelte las fijaciones del cable de mando de pero en sentido inverso.
pero en sentido inverso.
9
apertura del capot.
F Desplace el cable hacia abajo.
Después de sustituir la lámpara correspondiente,
vuelva a colocar cada elemento en su sitio
(cable y deflector).
En el montaje, cierre con mucho cuidado
la tapa de protección para garantizar la
estanqueidad del faro.
161
Información práctica
162
Información práctica
Luces traseras
1 4
2
3
1. Luces de freno (P21/5W). Cambio de las luces de patente Cambio de la tercera luz de freno
2. Indicadores de dirección (W5W) (led)
(PY21W âmbar).
3. Luz de marcha atrás (P21W). Para facilitar el desmontaje, realice este Para cambiar este tipo de luz de led, consulte
4. Luz de niebla (P21W). procedimiento con el portón del baúl con la Red CITROËN.
parcialmente abierto.
F Inserte un destornillador fino en la muesca
Las lámparas de color ámbar, como que se encuentra en el exterior del plástico
los indicadores de dirección, deben transparente.
sustituirse por lámparas de las mismas F Empújelo hacia fuera.
9
características y de color idéntico. F Retire el plástico transparente.
F Sustituya la lámpara defectuosa.
Para el montaje, presione sobre el plástico
transparente para fijarlo.
163
Información práctica
Cambio de un fusible
Acceso a los fusibles Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible, es necesario:
F conocer la causa de la avería y
solucionarla;
F apagar todos los consumidores eléctricos; Bueno Fundido
F inmovilizar el vehículo y cortar el contacto;
F identificar el fusible defectuoso con
las tablas de correspondencias y los
esquemas de las páginas siguientes. Instalación de accesorios
eléctricos
El circuito eléctrico del vehículo está
Para intervenir en un fusible, es obligatorio: concebido para funcionar con los
F utilizar una herramienta para extraer el equipamientos de serie u opcionales.
F Suelte la tapa tirando de la parte superior fusible de su alojamiento y verificar el Antes de instalar otros equipamientos
derecha y, a continuación, de la izquierda. estado del filamento; o accesorios eléctricos en el vehículo,
F Abra completamente la tapa y déle la F sustituir siempre el fusible defectuoso por consulte con la Red CITROËN.
vuelta. otro de la misma intensidad (del mismo
color), ya que una intensidad diferente
puede provocar fallos de funcionamiento
(riesgo de incendio);
CITROËN declina cualquier
Si la avería se reproduce poco después de
responsabilidad sobre los gastos
cambiar el fusible, lleve el vehículo a la Red
ocasionados por la reparación
CITROËN para proceder a la revisión del
del vehículo o por los fallos de
equipamiento eléctrico.
funcionamiento derivados de la
instalación de accesorios auxiliares no
suministrados o no recomendados por
La sustitución de un fusible que no
CITROËN y no instalados según sus
figure en las tablas podría causar fallos
prescripciones, en particular, cuando el
graves en el vehículo. Consulte con la
consumo del conjunto de los aparatos
Red CITROËN.
conectados supera los 10 miliamperios.
164
Información práctica
F4 5A No utilizado
F6 A ou B 15 A Radio
F7 15 A No utilizado
F11 5A Frenos
F14 10 A No utilizado
F16
F17
3A
3A
Luz trasera, Luz guantera
165
Información práctica
F25 5A Airbag
F28 A ou B 15 A Radio
F31 30 A Cerraduras
F34 5A Frenos
F2 5A Grupo motoventilador
F3 5A No utilizado
F4 5A No utilizado
F5 15 A Calculador motor
F6 20 A Bomba de combustible
F7 10 A No utilizado
F8 10 A Calculador motor
Acceso a los fusibles
F9 10 A Antirrobo electrónico
F Abra la tapa.
F Sustituya el fusible (véase apartado F10 5A Contactor de embrague
correspondiente).
F Después de la intervención, cierre la F11 15 A No utilizado
tapa con cuidado para garantizar la
F12 5A Frenos
9
estanqueidad de la caja de fusibles.
F13 5A No utilizado
F14 25 A No utilizado
F16 20 A No utilizado
167
Información práctica
F17 10 A Alimentación
F19 30 A Llimpiaparabrisas
F20 15 A No utilizado
F21 20 A No utilizado
F22 15 A Bocina
F25 30 A No utilizado
F29 30 A Arranque
F30 30 A No utilizado
168
Información práctica
Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir de una batería auxiliar o para recargar la batería descargada.
9
F Retire la tapa de plástico para acceder al Éstas deben eliminarse según las F Apriete verticalmente la abrazadera para
borne (+). prescripciones legales y, en ningún colocarla correctamente contra la batería.
caso, deben desecharse junto con los F Bloquee la abrazadera bajando la palanca D.
residuos domésticos.
Lleve las pilas y las baterías gastadas a
un punto de recogida autorizado. Nunca fuerce la palanca, ya que si la
abrazadera está mal colocada, el bloqueo
no se efectuará y tendrá que repetir el
procedimiento.
169
Información práctica
170
Información práctica
9
interrumpirá al cabo de 10 minutos. correspondiente).
171
Información práctica
172
Información práctica
173
Información práctica
Enganche de un remolque
Su vehículo ha sido diseñado
principalmente para transportar
personas y equipaje. Está prohibida la
utilización de engache de remolque,
bajo pena de daño del vehículo. En caso
de duda, entre en contacto con un taller
de la Red CITROËN.
174
Información práctica
50 m 80 m 150 m
9
legislación vigente en cada país.
175
Información práctica
Accesorios*
La Red CITROËN le recomienda una amplia gama de accesorios y piezas originales.
Estos accesorios y piezas han sido probados tanto en fiabilidad como en seguridad.
Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y garantía de
CITROËN.
CITROËN se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que haya la necesidad
de previo aviso a los clientes. Para conocer la lista de accesorios disponibles, conéctese a:
www.citroen.com.ar
Motores
MOTORES 1.6 16V Nafta HDI 115 THP 165 MT6 Nafta THP 165 BVA6 Nafta
Catalizador Sí Sí Sí Sí
CAPACIDADES DE ACEITE
(en litros)
10
Motor (con cambio de filtro) 3,25 3,75 4,25 4,25
177
Características técnicas
- Masa en vacío en ordem de marcha (MOM) 1497 1447 1433 1444 - 1467
- Masa técnica máxima admisible con carga (MTMA) 1722 1772 1776 1792
178
Características técnicas
10
179
Características técnicas
Elementos de identificación*
Existen distintos dispositivos para facilitar la identificación y la búsqueda del vehículo.
180
Características técnicas
Informaciones
Velocidades para cambio de marchas
10
181
Características técnicas
Pirelli Cinturato P7 2.0/29 (1) 2.0/29 (1) 2.3/33 (1) 2.3/33 (1) 2.3/33 (1) 2.3/33 (1)
205/55 R16
Michelin Primacy 3 2.3/33 (2) 2.5/36 (2) 2.3/33(2) 2.5/36 (2) 2.3/33 (2) 2.5/36 (2)
Michelin Primacy 3
2.0/29 (1) 2.0/29 (1) 2.2/32 (1) 2.2/32 (1) 2.2/32 (1) 2.2/32 (1)
225/45 R17
Pirelli Cinturato P7 2.2/32 (2) 2.9/42 (2) 2.2/32 (2) 2.9/42 (2) 2.2/32 (2) 2.9/42 (2)
182
Características técnicas
Notas:
1) Se recomienda verificar la presión de inflado de los neumáticos semanalmente y con los
mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos).
2) La rueda de auxilio también debe ser verificado periódicamente, con la presión de 3.0 bar / 44
PSI.
3) Respetar la limitación de velocidad estipulada para el uso de la rueda de auxilio
4) Puede ocurrir una degradación del nivel de confort y en la capacidad de absorción de vibración
y ruido de los neumáticos cuando utilizada la presión de consumo.
5) La reducción del consumo de combustible es directamente impactada por la manera como el
vehículo es conducido. La conducción "deportiva" eleva el consumo de combustible.
6) La utilización de presiones de inflado arriba o abajo del especificado compromete la integridad
de los neumáticos, su durabilidad y aumenta el consumo de combustible.
Seguridad
Presión recomendada
Confort
Tolerancia de 3 PSI arriba o abajo
Durabilidad
Bajo consumo de combustible
Riesgo de explosión
Presión peligrosa
Fuerte aumento de los riesgos:
Entre 7 a 15 PSI abajo de la presión recomendada
- Riesgos de aquaplaning
- Riesgos de desgaste en los hombros de lo neumáticos
10
Presión de alto riesgo
- Aumento del consumo de combustible
Abajo de 15 PSI de la presión recomendada
7) Se recomienda siempre sustituir los neumáticos por plantillas homologados en este manual para mantenimiento de las prestaciones de seguridad,
confort y consumo de combustible..
183
SISTEMA DE AUDIO
Audio y Telemática
Índice
Primeros pasos 2
Mandos en el volante 4
Menús 6
Comandos de voz 8
Navegación 10
Conectividad 24
Conexión CarPlay® 26
Conexión Android Auto® 30
Radio Media 34
Teléfono 44
Reglajes 56
Preguntas frecuentes 66
Por motivos de seguridad y porque El sistema está protegido de manera que solo
requieren especial atención por pueda funcionar en su vehículo. Las diferentes funciones y los diferentes
parte del conductor, las operaciones La indicación del mensaje Modo economía reglajes descritos varían según la
de vinculación del teléfono móvil de energía señala la puesta en modo versión y la configuración del vehículo.
Bluetooth® al sistema manos libres vigilancia inminente.
Bluetooth® del autorradio se deben
realizar con el vehículo parado y el Homologación: CNC ID: C-17803
.
contacto puesto.
Primeros pasos*
Con el motor en marcha, una Utilizar la tecla MENU del lado esquerdo de la
pulsación permite entrar en modo La pantalla es de tipo "capacitiva".
pantalla táctil o pulse con 3 dedos al mismo
Stand-by. Para mantener la pantalla, se
tiempo en la pantalla táctil para acceder los
Con el contacto cortado, una recomienda utilizar un trapo suave
menús.
pulsación pone el sistema en marcha. no abrasivo (gamuza de gafas) sin
Pulse para volver al menú anterior.
producto adicional.
No utilizar objetos puntiagudos en la
pantalla.
No tocar la pantalla con las manos
Ajuste del volumen sonoro. mojadas.
* Según equipamiento.
.
3
Audio y Telemática
Menús*
Navegación* Aplicaciones Condución
Configurar el guiado y seleccionar el destino. Permite ejecutar algunas aplicaciones de Activar, desactivar, configurar algunas
su smartphone a través de CarPlay ® o funciones del vehículo.
Android Auto ®. Comprobar el estado de las
conexiones Bluetooth®. El smartphone debe
estar conectado por el cable a la toma USB.
Verifique la compatibilidad con su smartphone.
Climatización
23 °C 12:13
18,5 21,5
FM/87.5 MHz
87.5MHz
Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar un teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar
emisora de radio y mostrar las fotografías. Bluetooth® ®, consultar mensajes, emails y el sonido (balance, ambiente...) y la pantalla
enviar mensajes rápidos. (idioma, unidades, fecha, hora...).
Comandos de voz*
Mandos en el volante Los comandos de voz, con una elección Para asegurarse de que los comandos
Mediante una pulsación breve de de 4 idiomas (inglés, francés, español, de voz sean reconocidos por el
esta tecla, activar la función de los e portugués de Brasil) se hacen en sistema, se recomienda seguir las
comandos de voz. correspondencia con el idioma elegido y siguientes recomendaciones:
configurado previamente en el sistema. - Hablar en un tono de voz normal
sin cortar las palabras ni elevar la
voz.
Para algunos comandos de voz,
- Antes de hablar, esperar a que
existen alternativas de sinonimos.
suene el "bip" (señal sonora).
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
- Para un funcionamiento óptimo,
Si el vehículo no tiene este botón en los mandos se recomienda cerrar las ventanas
del volante, presione el extremo de la palanca y el techo, en su caso, para evitar
del mando de iluminación para activar el cualquier perturbación exterior
reconocimiento vocal. (según versión).
El buen funcionamiento del - Antes de pronunciar los comandos
Para que el reconocimiento vocal a través de su reconocimiento vocal dependerá de de voz, pedir a los demás
smartphone pueda funcionar correctamente, es una buena conexión de datos del pasajeros que no hablen.
necesario que el mismo esté conectado a través smartphone.
de CarPlay®, Android Auto®, o Bluetooth®
(según modelo del smartphone)
.
9
Audio y Telemática
Navegación*
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Navegación
Seleccionar la orientación del mapa; orientación
Norte, orientación vehículo o perspectiva.
En torno al vehículo
.
11
Audio y Telemática
12
Audio y Telemática
2 Viaje
3 Vida activa
Guardar su selección.
.
13
Audio y Telemática
14
Audio y Telemática
Alrededor del
vehículo
En el destino
Estacionamientos en el destino
.
15
Audio y Telemática
8 9 10
1
11 12 13 14 15
16
17
8 9 10 18
16
Audio y Telemática
8 Recientes
Navegación
Mi casa Mostrar las listas de destinos y lanzar el
9 Preferidos
1 MENU Mi trabajo navegador.
Mis destinos
10 Contactos
11 Viaje
12 Vida activa
Navegación Lista de las categorías disponibles.
1 13 Comercial Después de seleccionar la categoría, seleccionar
MENU el punto de interés.
14 Público
Puntos de interés
15 Geográfico
Navegación
16 Punto de interés Introducir un punto de interés.
19 20
21 22 23 24 25
18
Audio y Telemática
Criterios de guiado Ver en el mapa Mostrar el trayecto seleccionado según el/los criterio(s).
21 Aspectos
Navegación 22 Mapas
Configurar las opciones y elegir el volumen de la
23 Config. alertas
voz y el anuncio de los nombres de las calles.
1 MENU
24 Vocales
25
.
Ajustes Mapa
Seleccionar un destino
Hacia un nuevo destino Hacia uno de los últimos
destinos
Pulse en Navegación para visualizar
Con el fin de poder utilizar el Pulse en Navegación para visualizar
la página primaria.
navegador, es necesario registrar la la página primaria.
" Ciudad ", la " Calle " y el " Número "
Pulse en " MENU " para acceder a la en el teclado digital o ir a la lista y
1 página secundaria. seleccionar un " Contacto " o al Pulse la tecla " MENU " para acceder
20
Audio y Telemática
"Mi trabajo" o "Mi casa" Hacia un contacto de la agenda Hacia los puntos de interés (POI)
Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en
la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
Pulse en " MENU " para acceder a la Pulse en MENU la página Pulse en Navegación para visualizar
1 página secundaria.
1 secundaria. la página primaria.
Seleccione " Mis destinos ". Seleccione " Mis destinos ". Pulse en la tecla " MENU " para
.
21
Audio y Telemática
Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Aparece un punto de referencia en
la página primaria. la página primaria. el centro de la pantalla; cumplimente
las coordenadas de " Latitud " y
" Longitud ".
Explore el mapa deslizándolo con el dedo. Explore el mapa deslizándolo con el dedo.
22
Audio y Telemática
.
23
Audio y Telemática
Aplicaciones*
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Conectividad Connect-App
Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para
visualizar la página primaria. visualizar la página primaria.
Pulse en " Conectividad " para Pulse en " Conectividad " para
.
25
Audio y Telemática
*Según equipamiento
26
Audio y Telemática
2
smartphone compatibles y aplicaciones
hasta la función CarPlay ®.
compatíbles, y para garantizar un
buen funcionamiento de la función
CarPlay ®, es necesario tener una buena Pulse en " CarPlay® " para visualizar
conexión de internet en su smartphone.
la interfaz CarPlay ®.
Conéctese a la dirección de internet de
la Marca de su país.
.
27
Audio y Telemática
*Según equipamiento
28
Audio y Telemática
Auto ®, es necesario tener una buena Pulse en " Android Auto® " para
conexión de internet en su smartphone.
visualizar la interfaz Android Auto ®.
Conéctese a la dirección de internet de
la Marca de su país.
.
29
Audio y Telemática
Aplicaciones*
Nivel 2 Nivel 3
Aplicacciones 3 Instantáneo
Sistema que le facilita información relativa al
Apps del vehículo 4 Trayecto 1
trayecto en curso (autonomía, consumo...).
5 Trayecto 2
Ordenador de a
bordo Vuelta a la página Aplicaciones.
.
31
Audio y Telemática
Conexión Bluetooth®
Por motivos de seguridad, puesto que
Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión
requieren una mayor atención por Pulse en Telefone para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con
parte del conductor, las operaciones página primaria. 3 perfiles:
de vinculación del teléfono móvil - En " Teléfono " (kit manos libres, teléfono
Bluetooth® al sistema manos libres únicamente).
Seleccione " OPCIONES " para
1
Bluetooth® del autorradio se deben - En " Streaming audio " (streaming:
acceder a la página secundaria.
realizar con el vehículo parado y el reproducción inalámbrica de los archivos
contacto puesto. de audio del teléfono).
Seleccione "Conexión Bluetooth® ". - En " Datos internet móvil ".
32
Audio y Telemática
.
33
Audio y Telemática
Radio Media*
Nivel 1 Nivel 2
FM/87.5 MHz
87.5MHz
23 °C 18,5 21,5 12:13
23 °C 18,5 21,5 12:13
FM/87.5 MHz
87.5MHz
FM/87.5 MHz
23 °C 18,5 87.5MHz
21,5 12:13
AM/531 kHz
PO kHz
1 2 3 4 23 °C 18,5 21,5 12:13
AM/531 kHz
PO kHz
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
Radio
Radio/Música USB
Seleccione el cambio de fuente.
Fuente iPod
Bluetooth®
Radio/Música FM
Pulsar en la tecla Banda para cambiar la banda.
3 Banda AM
Radio/Música
Abrir la lista y pulsar en una de ellas para
Emisoras de radio
seleccionarla.
4 Lista
.
35
Audio y Telemática
Nivel 2 Nivel 3
36
Audio y Telemática
Reglajes de audio
8 Voz Seleccionar el volumen de la voz.
Radio/Música
10 General Activar o desactivar los reglajes.
1 OPCIONES
.
Actualizar la lista en función de la recepción.
37
Audio y Telemática
Nivel 2 Nivel 3
16 17 18 19 20
21
38
Audio y Telemática
16 Álbumes
Radio/Música 17 Artistas
20 Carpetas
Radio/Música
Mostrar las fotografías.
El sistema es compatible con los formatos de
1 OPCIONES 21 USB
imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con una
capacidad de 10 Mb por imagen.
Gestión imágenes
.
39
Audio y Telemática
Radio
Seleccionar una emisora Memorizar una emisora
Pulse en Radio Media para visualizar Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia
la página primaria.
2 (reportez-vous à la rubrique correspondante).
2
Pulse en " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado Pulse en " Memoria ".
2 virtual.
Introduzca primero las unidades y
haga clic en la zona de los decimales
Pulse una de las teclas para realizar Pulse prolongadamente una de las
para introducir las cifras después de
una búsqueda automática de las la coma. teclas para memorizar la emisora.
emisoras de radio.
Seleccione " OK ". para validar.
O
40
Audio y Telemática
Active/desactive la "Indicación
radio-texto".
.
Pulse en " OK " para validar.
41
Audio y Telemática
Soportes musicales
Reproductor USB Seleccionar la fuente Conectar reproductores Apple®
Pulse en Radio Multimedia para Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB
visualizar la página primaria. mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
Seleccione " Fuente ".
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio.
Escoja la fuente.
Las clasificaciones disponibles son
Inserte el dispositivo USB en la toma USB Streaming audio Bluetooth® las del dispositivo portátil conectado
o conecte el dispositivo USB a la toma USB (ar tistas/álbumes/géneros/playlists/
mediante un cable adaptado (no incluido). El streaming permite escuchar los flujos de audiobooks/podcasts).
audio procedentes del smartphone. Por defecto, se utiliza la clasificación por
Con el fin de preservar el sistema, no El perfil Bluetooth® se debe activar; ajuste artistas. Para modificar la clasificación
utilice repartidores USB. primero el volumen del dispositivo portátil utilizada, en el menú principal,
(nivel elevado). seleccione la clasificación que desee
El sistema crea listas de reproducción (memoria Ajuste a continuación el volumen del autorradio. (playlists, por ejemplo) y valide para
temporal). El tiempo de creación de dichas navegar por los menús hasta la canción
listas puede variar entre unos segundos y varios Si la reproducción no comienza que desea escuchar.
minutos en la primera conexión. automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el teléfono.
Reducir el número de archivos no musicales y el
El control se efectúa desde el dispositivo o
número de carpetas permite disminuir el tiempo
desde el autorradio, utilizando las teclas táctiles La versión del software del autorradio puede
de espera. del sistema. no ser compatible con la generación de su
Las listas de reproducción se actualizan cada
reproductor Apple ®.
vez que se corta el contacto o cada vez que
Una vez conectado en streaming,
se conecta un dispositivo USB. Las listas se
el teléfono se considera un soporte
memorizan: si no se interviene en las listas, el
multimedia.
tiempo de carga se reducirá.
42
Audio y Telemática
Información y consejos
El autorradio reproduce archivos de audio
El sistema también reproduce dispositivos con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a
portátiles USB de almacenamiento una velocidad comprendida entre 32 Kbps y
masivo, BlackBerry® o reproductores 320 Kbps.
Apple® a través de las tomas USB. El También reproduce el modo VBR (Variable
cable de adaptación no está incluido. Bit Rate).
La gestión del dispositivo se realiza a Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se
través de los mandos del sistema de audio. reproducirá.
El resto de dispositivos, no reconocidos por Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
el sistema en el momento de la conexión, 9 estándar.
deben conectarse a la toma auxiliar Las frecuencias de muestreo reproducidas
mediante un cable Jack (no incluido) o a son 32, 44 y 48 KHz.
través del streaming Bluetooth® según la
compatibilidad. Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (ej.: " " ? ;) para evitar cualquier
Con el fin de preservar el sistema, no problema de reproducción o visualización.
utilice repartidores USB.
Utilice únicamente dispositivos USB con
formato FAT32 (File Allocation Table).
.
43
Audio y Telemática
Teléfono*
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
4 5 6 7
12 13 14
1 2 3 8 9 10 11
*Según versión o pais
44
Audio y Telemática
4 Todas
Visualizar los contactos según la elección de
5 Teléfono presentación.
Seleccionar un contacto o un favorito guardado
6 Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado
para lanzar la llamada.
7 Favoritos
12 Teléfono
13 Dirección
Crear Crear una ficha contacto en el sistema.
14 Email
8 Todas
3 Llamadas 11 Perdidas
Nivel 1 Nivel 2
1
15 16
17 18 19
20 21 22
46
Audio y Telemática
1 OPCIONES
16 Conectados Mostrar todos los teléfonos conectados.
Conexión
Bluetooth® Lanzar la búsqueda de un dispositivo para
Buscar
conectarlo.
17 Todas
Teléfono
Mostrar los mensajes según la opción
1 OPCIONES 18 Recibidas
seleccionada.
Mensajes*
19 Enviadas
20 Recibidas
Teléfono
21 Enviadas
Mostrar los correos electrónicos según la opción
1 OPCIONES
seleccionada.
22 No leídos
Email*
Buzón de entrada
Nivel 1 Nivel 2
23 24 25 26
23 24 25 26
27 28 29 30
48
Audio y Telemática
27 Atrasados
Teléfono
28 Entrada
Seleccionar un mensaje rápido entre cada
1 OPCIONES
categoría, según las necesidades.
30 Otros
Reconexión automática
Para modificar el perfil de conexión:
Al volver al vehículo, si el último teléfono La capacidad del sistema para conectar
conectado vuelve a estar presente, Pulse en Teléfono para visualizar la más de un perfil depende del teléfono.
se reconocerá automáticamente y página primaria. Por defecto, pueden conectarse los tres
en aproximadamente 30 segundos perfiles.
tras poner el contacto se realizará la
vinculación sin necesidad de realizar Pulse la tecla " OPCIONES " para
ninguna acción (Bluetooth® activado).
1 acceder a la página secundaria.
Los servicios disponibles dependen
Seleccione " Conexión Bluetooth® " de la red, de la tarjeta SIM y de
para mostrar la lista de periféricos la compatibilidad de los aparatos
vinculados. Bluetooth® utilizados. Compruebe en el
manual del teléfono y con su operador
Pulse la tecla "detalles". los servicios a los que tiene acceso.
.
51
Audio y Telemática
Y
Pulse la tecla " OPCIONES " para
1
Al eliminar un teléfono conectado, Pulse prolongadamente
acceder a la página secundaria. el mismo se desconecta del sistema
multimedia.
O
Pulse en el nombre del teléfono
elegido en la lista para desconectarlo. Seleccione " Colgar ".
Vuelva a pulsar para conectarlo.
52
Audio y Telemática
.
53
Audio y Telemática
54
Audio y Telemática
Pulse en la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para
Seleccione " Mensajes rápidos " Seleccione " Email " para mostrar la
para mostrar la lista de mensajes. lista de mensajes.
Seleccione la pestaña " Atrasados " Seleccione la pestaña " No leídos ",
o " Entrada " o " No disponible " o " Recibidas " o "Enviados".
" Otros " con la posibilidad de crear
nuevos mensajes.
Seleccione el mensaje elegido en una de las
Pulse en " Crear " para escribir un
listas.
nuevo mensaje.
Pulse en " Escuchar " para lanzar la
reproducción del mensaje.
Seleccione el mensaje que desee en
una de las listas.
El acceso a los " Email " depende de
Pulse en " Transferir " para la compatibilidad del smartphone y del
seleccionar el o los destinatarios. sistema integrado.
.
Pulse en " Escuchar " para lanzar la
reproducción del mensaje.
55
Audio y Telemática
Reglajes*
Nivel 1 Nivel 2
3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
*Según versión o pais
56
Audio y Telemática
Ajustes
Activar el perfil seleccionado.
2 Perfil (1, 2, 3)
.
57
Audio y Telemática
58
Audio y Telemática
Distancia y consumo
Configurar las unidades de indicación de la
8 Unidades
distancia, del consumo y de la temperatura.
Temperatura
Ajustes
9 Configuración fábrica Reinicializar Restablecer los reglajes de origen.
1 OPCIONES
Consultar la versión de los diferentes módulos
Configuración (Versión del sistema, Cartografía, Zonas de
sistema 10 Información sistema Consultar
riesgo) instalados en el sistema así como las
actualizaciones disponibles.
11 Todas
Ajustes
1 12 Europa Seleccionar el idioma y luego validar.
OPCIONES
13 América
Idioma
Después de haber seleccionado el idioma,
guardar los cambios.
Ajustes
Desplazar el cursor para ajustar la luminosidad
OPCIONES de la pantalla. El ajuste de la luminosida del
1 15 Luminosidad
cuadro de a bordo.es realizado por el botón en el
.
Configuración cuadro de instrumentos.
pantalla
60
Audio y Telemática
Fecha
Definir la fecha y elegir el formato de
17 Fecha
visualización.
Form. fecha:
19 Perfil 1
Ajustes
20 Perfil 2
Configurar los perfiles.
1 OPCIONES
21 Perfil 3
Configuración de
los perfiles
22 Perfil común
.
61
Audio y Telemática
1
" Distribución ".
4
Medios, Graves o Agudos son acceder a la página secundaria.
diferentes e independientes para cada
fuente de audio.
O Seleccione " Configuración de los
Active e desactive " Loudness ".
" Sonido ". perfiles ".
19
O son comunes para todas las fuentes.
Perfil 3 " o " Perfil común ".
" Voz ".
Pulse en " OK " para guardar los d’Arkamys© optimiza la distribución del
ajustes realizados. sonido en el habitáculo.
62
Audio y Telemática
Pulse esta tecla para agregar una foto Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un "Perfil" (1 o 2 o 3)
de perfil. perfil seleccionado.
2 para asociarle los " Reglajes de
audio ".
Inserte la llave USB que contiene la Seleccione " Reglajes de audio ".
foto en la toma "USB". La reinicialización del perfil seleccionado
Seleccione la fotografía. activa el idioma inglés por defecto.
Seleccione " Ambientes ".
Pulse en " OK " para aceptar la
transferencia de la foto. 3
O
" Distribución ".
4
Pulse de nuevo en " OK " para guardar
los cambios.
O
" Sonido ".
5
La fotografía se guarda en formato
cuadrado, el sistema deforma la foto
original en caso de que el formato sea
O
diferente al del sistema.
" Voz ".
6
O
" Timbres ".
7
.
OK Pulse en " " para guardar los
cambios.
63
Audio y Telemática
1 1 1
Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para
acceder a la página secundaria. acceder a la página secundaria. acceder a la página secundaria.
8
Seleccione " Unidades " para
15
Seleccione " Animación ".
cambiar la unidad de distancia,
consumo y temperatura.
Seleccione " Configuración fábrica "
9
Active o desactive: " Desfile
automático de texto ". para volver a los reglajes iniciales. Ajustar la fecha
Pulse en Ajustes para visualizar la
página primaria.
Seleccione " Luminosidad ".
16
La reinicialización del sistema en
configuración fábrica activa el idioma
inglés por defecto. Pulse la tecla " OPCIONES " para
Desplace el cursor para ajustar la
intensidad luminosa de la pantalla. El Seleccione " Información sistema "
1 acceder a la página secundaria.
10
ajuste de la luminosida del cuadro de para consultar la versión de los
Seleccione " Configuración hora-
a bordo.es realizado por el botón en el distintos módulos instalados en el
fecha ".
cuadro de instrumentos. sistema.
Pulse en " OK " para validar. Pulse en " OK " para validar.
64
Audio y Telemática
.
Active o desactive la sincronización
con los satélites (UTC).
65
Audio y Telemática
Preguntas frecuentes
La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.
Navegación
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú
finaliza. localización actual (evitar autopistas de peaje circulando por una "Navegación".
autopista de peaje).
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
La altitud no aparece Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta Espere a que el sistema se inicie por completo
indicada. 3 minutos en captar correctamente más de 4 satélites. para que la cobertura GPS sea de al menos
4 satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la meteorología, las Este fenómeno es normal. El sistema depende de
condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. las condiciones de recepción de la señal GPS.
66
Audio y Telemática
Radio
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos
la emisora escuchada se ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique
degrada progresivamente o si hay alguna emisora más potente en la zona
las emisoras memorizadas geográfica.
no se escuchan (no hay
sonido, 87,5 Mhz aparece La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por Lleve la antena a la red de la marca para su
en pantalla, etc.). un túnel de lavado o en una zona de estacionamiento subterráneo). revisión.
No encuentro La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista. Pulse la tecla Actualizar luista en el menú
determinadas emisoras secundario de Emisoras de radio.
de radio en la lista de
emisoras captadas.
Algunas emisoras de radio envían otra información que no se
El nombre de la emisora de corresponde con su nombre (por ejemplo, el título de la canción).
radio cambia. El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora.
.
67
Audio y Telemática
Multimedia
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite
USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú de la llave.
un tiempo excesivamente catalogación multiplicado por 10).
largo (aproximadamente
de 2 a 3 minutos).
Algunos caracteres de El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar las
información del soporte pistas y las carpetas.
de audio en curso de
reproducción no se
visualizan correctamente.
La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
archivos en streaming no automáticamente.
se inicia.
68
Audio y Telemática
Teléfono
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth® del teléfono está
teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado.
Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está
visible para todos los dispositivos.
Cuando está conectado El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio y del teléfono
al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
teléfono no se percibe.
El ruido ambiental influye en la calidad de la comunicación Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
telefónica. baje el nivel de ventilación, ralentice, etc.).
Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o
aparecen en la lista por sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. "Ver contactos del teléfono".
duplicado. Cuando se selecciona la sincronización de ambos, es posible que
algunos contactos aparezcan por duplicado.
Los contactos no aparecen Algunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los Modifique los parámetros de visualización de la
clasificados por orden parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un agenda del teléfono.
alfabético. orden específico.
El sistema no recibe los SMS El modo Bluetooth® no permite transmitir los SMS al sistema.
(mensajes cortos de texto).
.
69
Audio y Telemática
Ajustes
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Al modificar el reglaje de
los agudos y los graves, el
ambiente se desconfigura.
La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves
Al modificar el ambiente, el de los agudos y los graves y al contrario. o del ambiente para obtener el audio deseado.
reglaje de los agudos y los
graves se configura en 0.
70
Audio y Telemática
Con el motor parado, el Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del Arranque el motor del vehículo para aumentar la
sistema se apaga después sistema depende del nivel de carga de la batería. carga de la batería.
de utilizarlo unos minutos. Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
No logro configurar la hora Los reglajes de la fecha y la hora solo están disponibles si la Menú reglaje/Opciones/Reglaje Hora-Fecha.
y la fecha. sincronización con los satélites está desactivada. Seleccionar la pestaña "Hora" y desactivar la
"sincronización GPS" (UTC).
.
71
Audio y Telemática
Versión Q1-2014:
Expediente IGN: GG15 0463/5
Versión Q1-2015:
Expediente IGN: GG15 1229/5
Versión Q3-2015:
Expediente IGN: GG16 0441/5
Versión Q1-2016:
Expediente IGN: GG16 1933/5
1. Contaminación atmosférica
IMPORTANTE
(Según Legislación de la República Argentina,
Las personas con prótesis reguladora del ritmo
en el orden federal) No alterar las características originales del
cardíaco (marcapasos) deberán abstenerse de
Este vehículo fue fabricado cumpliendo con las sistema de inyección-encendido, inyector
permanecer en el vehículo o en su proximidad,
reglamentaciones vigentes en el orden federal de combustible, sistema de recirculación de
estando el motor en funcionamiento con la tapa
(Ley Nº 24449/95, Dec. P.E.N. 779/95) en lo gases del cárter, filtro de aire. En vehículos con
del compartimiento del motor (capot) abierta
referente a CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA, catalizador de nafta, utilizar exclusivamente
total o parcialmente o bien incorrectamente
SONORA y RADIOELÉCTRICA. A fin de nafta sin plomo.
cerrada, a fin de evitar el riesgo de que se
respetar lo establecido por las referidas
altere el normal funcionamiento del referido
reglamentaciones en lo concerniente al parque 2. Contaminación sonora marcapasos.
de vehículos en uso, recomendamos tener en No alterar el sistema de escape y en caso de En los tres casos mencionados, el fabricante
cuenta lo indicado en los capítulos Uso del reemplazo de algunos de los componentes de la unidad, en caso de incumplimiento de
Automóvil y Seguridad atenuadores de sonido (silenciadores), utilizar lo expresado anteriormente, deslinda toda
exclusivamente repuestos originales. responsabilidad al respecto, quedando la
misma asumida por el usuario y caducada
automáticamente la garantía
3. Contaminación radioeléctrica
(vehículos de ciclo Otto a nafta o gasoil)
No alterar el sistema eléctrico, especialmente
los cables de encendido de alta tensión, incluida
la ubicación de los mismos.
* Los períodos pueden variar según la
En caso de reemplazo de alguno de sus
jurisdicción y categoría del vehículo (taxi, remis,
componentes, utilizar exclusivamente repuestos
particular, etc.).
originales.
** En función de la legislación en vigor en el país
.
Medio Ambiente
Exterior
Llave con mando a distancia /
sistema de acceso e arranque manos
libres 67-72
- apertura / cierre
- protección antirrobo
- arranque Retrovisores exteriores 64
- pila
Puertas 80
- apertura / cierre
- mando de emergencia
Ayuda al estacionamiento
Seguro para niños 112
- Cámara de marcha atrás 140
Levantavidrios 83
Alarma 78-79
Interior
Asientos delanteros 60
Cinturones de seguridad 118
Airbags 120-122
Asientos traseros 62
Apoyabrazos trasero 103
.
Índice Visual
Puesto de conducción
Tablero de instrumentos 22
Mandos de limpiaparabrisas 95 Retrovisor interno 65
Testigos 23
Ordenador de abordo 41-42 Luces de techo 98
Indicadores 32
Parasol 100,108
Botones de reglaje 43-44
- cuentakilómetros total / parcial
- reóstato de iluminación / black panel
Indicador de cambio de marchas 129 Pantalla Touch Screen 36
Ordenador de abordo 40-42
Mantenimiento - Características
Motores 177
Masas y cargas 178
Dimensiones 179
Elementos de identificación 180
Filtro de partículas FAP 151
Bateria 12V 169
Modo de corte de la alimentación,
economía de energía 171
Capot 142
Bajo capot 142-144
Compatibilidad de los combustibles 88
.
4Dconcept
Xerox
Este manual presenta todos los equipamientos disponibles. Automóviles CITROËN cumple los objetivos por ella fijados Interak
Cada modelo comercializado,en función del nivel de la versión y que utiliza material reciclado para fabricar los productos
o características propias del país de comercialización, podrá comercializados.
tener sólo una parte de los equipos mencionados.
Queda prohibida la reproducción o traducción total o parcial
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual. sin la autorización por escrito de Automóviles CITROËN.
Automóviles CITROËN se reserva el derecho a modificar
las características técnicas, equipamientos y accesorios sin
obligación de actualizar el presente manual.
*
Seguinos en: /citroenarg
*
Seguinos en:
DIRECCION COMERCIAL ARGENTINA
Repuestos y Servicios - Publicaciones Técnicas
Pte. Perón 1001 Vila*Sujeto
Bosch C.P.:oficial
a la publicación 1642
de los resultados de la FIA.