You are on page 1of 67

GRAMATICA

FRANCESA
SINTAGMA NOMINAL
1
EL ARTÍCULO

El artículo en francés siempre acompaña al sustantivo,

va delante de él e indica su género y número.

Los hay de dos clases:

Determinados e indeterminados

2
ARTÍCULOS DETERMINADOS
Se usan cuando se habla de cosas determinadas
Castellano Francés
Masculino singular El Le L’
Femenino singular La La L’
Plural Los / Las Les
Los singulares (Le, La) si acompañan a un sustantivo que
comienza por vocal o "h", pierden la “e” o “a” del artículo
y toman la forma (L'):

Le garçon, la fille, l’ami, l’amie, l’histoire


Les garçons, les filles, les amis, les amies, les histoires 3
ARTÍCULOS INDETERMINADOS

Se usan al hablar de cosas indeterminadas o contables

Castellano Francés
Masculino singular Un Un
Femenino singular Una Une
Plural Unos / unas Des

Un garçon, une fille, un ami, une amie

Des garçons, des filles, des amis, des amies


4
ARTÍCULOS CONTRACTOS
Los artículos determinados masculinos en singular
y plural "Le" y "Les" se contraen cuando van
precedidos de la preposición "À":
À + Le = Au
À + Les = Aux
Tu vas au cinéma Je parle au professeur
Je parle aux étudiants, aux amis (amies)
No hay contracción en singular, delante de un
sustantivo que empiece por vocal o “h”:
Je vais à l’opéra, à l’université. 5
También los artículos determinados masculinos
singular y plural "Le" y "Les", se contraen cuando
van precedidos por la preposición "De":

De + Le = Du
De + Les = Des
Le livre du garçon Les livres des garçons

No hay contracción en singular, delante de un


sustantivo que empiece por vocal o “h”:
De l’ami, de l’homme
6
Los artículos definidos femeninos en singular no
se contraen como ocurre con los masculinos:

Le chat de la femme
Le livre de la petite fille
Pero si van delante de un sustantivo que
comienza por vocal o por “h” siguen la regla

de l’amitié, de l’humanité

7
EMPLEO DEL ARTÍCULO

- Se usa siempre delante de todos los sustantivos.

- Delante de nombres de naciones, comarcas o islas si no llevan


delante en o de:

Je visiterai la France, l’Espagne.

- Delante de nombre de fiestas: la Noël

- En las fechas se pone delante de la fecha del día o se sustituye por


el día de la semana:

le 8 juillet 2008 ( jeudi 8 juillet)


8
EMPLEO DEL ARTÍCULO
EXCEPCIONES :
- Delante de Monsieur, Madame, Mademoiselle si van con el
nombre de la persona de quien se habla: Monsieur Pierre,
Madame Marie, pero si estas palabras van acompañadas de la
profesión o titulo, el artículo se pone entre las dos: Monsieur
le professeur.
- No se pone delante de los nombres de calles si se indica la
dirección: J’habite à Paris avenue (rue) ……
- No se pone delante de los nombres de los días de la semana o
para marcar las horas:
J’irai lundi, il est dix heures.
(se puede poner pero tiene otro significado)
J’irai le lundi (todos los lunes) 9
ARTÍCULO PARTITIVO
Se usan para indicar una cantidad indefinida de algo no contable o
de una parte solamente de lo que se habla:

Du Delante de un sustantivo masculino singular


De la Delante de un sustantivo femenino singular
De l’ Delante de todos los sustantivos en singular que
comienzan por vocal o “h”
Des Delante de todos los sustantivos en plural

Je bois du vin, de l’eau ou de la bière

Estas formas no se emplean en español 10


SUSTANTIVO (NOM)
El sustantivo sirve para designar personas, cosas, etc. y tiene dos
géneros: masculino y femenino.
Son Masculinos los nombres de varones, sus profesiones,
animales machos y los colores, días de la semana, meses del año,
estaciones y letras del alfabeto:
Le père, le lion, le rouge, le lundi, le printemps, un M
Son Femeninos los nombres de mujeres, animales hembras,
nombres de las ciencias y las cualidades morales:
la mère, la science, la bonté
Los géneros de las cosas no coinciden siempre en español:
le fruit, le sel, le nez, la voiture, la chaleur 11
FEMENINO DE LOS SUSTANTIVOS
- El femenino se forma generalmente añadiendo una “e” muda
al masculino:

Un ami, une amie - un français, une française

- Los masculinos acabados en “e” no cambian en femenino, solo


el determinante que les acompaña:
Un journaliste, une journaliste – un élève, une élève

- Algunos masculinos al formar el femenino, doblan la


consonante final y después añaden “e”

le chien, la chienne - un musicien, une musicienne

12
- Los masculinos que terminan en “eur” o en “teur” hacen su
femenino en “euse” o en “trice”
un voleur, une voleuse - un acteur, une actrice

- La mayor parte de los masculinos terminados en “f” o “p”


cambian la consonante final en “v” y añaden “e”:
sportif, sportive - loup, louve

- Los masculinos acabados en “x” la cambian por “s”


un religieux, une religieuse - un époux, une épouse

- Los masculinos terminados en “er” forman el femenino en


“ère”:
un écolier, une écolière - le boulanger, la boulangère

13
- Hay una gran cantidad de sustantivos que forman el
femenino con palabras diferentes al masculino:
l´homme, la femme – le roi, la reine – le père, la mère
le frère, la sœur - le cheval, la jument – l’oncle, la tante
le neveu, la nièce – un empereur, une impératrice
un gouverneur, une gouvernante - un cerf, une biche

- En cambio hay sustantivos que usan la misma palabra


para el masculino que para el femenino y si son profesiones se
pone delante del femenino “femme”:
un enfant, une enfant – un violoniste, une violoniste
un médecin, une femme médecin

14
PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS
El plural del sustantivo se forma añadiendo al singular un “s”
l’homme – les hommes la main – les mains

EXCEPCIONES:
- Si acaba en “s”, “x” o “z” no cambia el sustantivo en plural:
le mois – les mois, la croix – les croix, la nez – les nez,

- Los sustantivos que acaban en “au”, “eau” y “eu” añaden “x”:


un bateau – des bateaux , un cheveu – des cheveux

- Hay 7 sustantivos que terminan en “ou” que añaden “x”:


bijou = bijoux, chou = choux, genou = genoux, pou = poux,
hibou = hiboux, caillou = cailloux, joujou = joujoux
15
- Los que acaban en “al” cambian “al” en “aux”:
le journal – les journaux , le cheval – les chevaux

Hay algunas excepciones, que añaden “s” al singular:


festival – festivals, carnaval – carnavals, bal – bals
recital – recitals, chacal – chacals, regal – regals

- Hay 7 sustantivos que terminan en “ail” que cambian su


terminación en “aux”,
travail – travaux, corail – coraux, vitrail – vitraux
bail, vantail, émail, soupirail

El resto añaden “s”: ail – ails, éventail - éventails


16
- Algunas palabras tienen un plural irregular:

œil – yeux, ciel – cieux, aïeul – aïeux y aïeules

- Hay otras palabras que solo se emplean en plural:


les gens, les vacances, les archives, les bagages, etc.

- Los nombres compuestos escritos en una sola palabra


suelen hacer su plural siguiendo la regla general, menos:

monsieur – messieurs
madame – mesdames
mademoiselle –mesdemoiselles

17
Resumen Plural Sustantivos
Terminación singular Terminación plural

"s“ "s“
"x“ "x“
“z” “z”
"au“ "aux“
“eau“ “eaux"
“eu” “eux”
“ou” “oux” “ous”
“al” “aux” “als”
“ail” “aux” “ails” 18
ADJETIVOS (ADJECTIFS)

Los adjetivos calificativos se añaden a los


sustantivos para expresar el tamaño, color, aspecto,
manera de ser u otras cualidades de las personas o cosas:
C’est une fille sympathique
Los adjetivos siempre concuerdan en género y
número con el nombre al que acompañan y califican:
Le petit garçon, les petites filles

EXCEPCION : ma grand-mère

19
Hay cinco adjetivos en masculino singular que cambian
ante un sustantivo que comienza en vocal o “h”:
beau – bel ( Femenino belle )
un bel appartement, un bel homme, une belle femme
fou – fol ( Femenino folle )
un fol amour, un fol homme, une folle femme
mou – mol ( Femenino molle )
un mol avocat, un mol haricot
nouveau – nouvel ( Femenino nouvelle)
un nouvel artiste, un nouvel hôtel, une nouvelle face
vieux – vieil ( Femenino vieille)
un vieil appartement, un vieil hôtel, une vieille maison

20
FEMENINO DE LOS ADJETIVOS
El femenino de los adjetivos se forma, por regla
general, añadiendo una “-e” al masculino:

(M) grand - (F) grand-e, (M) petit - (F) petit-e

Pero si los adjetivos masculinos terminan en “-e” no


varían en femenino:
Un triste jour, une triste figure
Un pantalon rouge, une jupe rouge

Algunos adjetivos tienen el mismo femenino que masculino:


marron, grenat, châtain, rouge
21
Excepciones:
- Los masculinos acabados en –er su femenino es en –ère
- Duplican la consonante final antes de añadir –e
- los terminados en –el y en –eil:
naturel – naturelle, pareil - pareille
- los terminados en –en y en –on:
ancien – ancienne, glouton - gloutonne
- los terminados en –et: net - nette
Unos cuantos lo hacen con una sola t y con acento grave:
complet - complète, discret - discrète,
secret - secrète, inquiet – inquiète, concret – concrète
- Duplican también la consonante final:
bas – basse, gras – grasse, gros –grosse, gentil - gentille
22
Otras excepciones:
- Los acabados en –c hacen el femenino en –che o –que:
blanc – blanche, turc – turque, grec – grecque
- Los acabados en –f hacen el femenino en –ve:
vif – vive, actif – active
- Los acabados en –x hacen el femenino en –se:
sérieux – sérieuse, pero algunos lo hacen distinto:
doux – douce, faux – fausse y roux – rousse
- Los acabados en –eur hacen el femenino:
-siguiendo la regla general: extérieur - extérieure
-cambiando -eur en –euse: rêveur - rêveuse
-cambiando –teur en –trice: récepteur – réceptrice
- Y otros que son irregulares, como:
favori – favorite, frais – fraîche, long - longue
23
PLURAL DE LOS ADJETIVOS
Generalmente los adjetivos forman el plural del
masculino y femenino añadiendo una “s” al singular, como
los sustantivos:

Singulier Le petit enfant La maison grande et haute


Pluriel Les petits enfants Les maisons grandes et hautes

Adjetivos terminados en “s” o “x”. Los adjetivos


masculinos terminados en “s” o “x” no cambian en plural:
Ejemplos: bas, gris, gros, sérieux, vieux, etc.
Singulier Le gros arbre est vieux
Pluriel Les gros arbres sont vieux
24
 Adjetivos terminados en “–al”: Los adjetivos con
masculino singular que termina en “–al” forman su plural
en “-aux”:
decimal - decimaux

Hay unos pocos adjetivos que terminan en “–al”


que solo se emplean en singular o toman la “s” en plural:

final, fatal, naval, glacial, natal, bancal

 Adjetivos terminados en “–eau”: Los adjetivos con


masculino singular que termina en “–eau” forman su plural
en “–eaux”:
beau - beaux

25
Resumen Plural Adjetivos
Terminación singular Terminación plural
"s“ = "s“
"x“ = "x“
"al“ "aux“
“eau“ “eaux"
resto + “s”

26
COLOCACIÓN DE LOS ADJETIVOS
Casi todos los adjetivos se colocan después del sustantivo:
C’est une femme sympathique, un pantalon rouge.

Pero existen adjetivos que se colocan delante, los mas


corrientes son:
beau gentil jeune long meilleur pire
bon grand joli mauvais moindre vieux
court gros haut mechant petit vilain

La posición de grand, cambia el significado:


Un homme grand - un hombre alto
Un grand homme - un gran hombre
27
ADVERBIOS
Los adverbios son palabras invariables que nos informan
sobre cuando, como, donde o en que circunstancias ocurre algo.
Elle mange rapidement, il dorme bien

Bastantes adverbios se forman a partir de los adjetivos


calificativos añadiendo la terminación –ment a la forma
femenina del adjetivo cuando el adjetivo masculino acaba en
consonante:

ADJETIVO FEMENINO ADVERBIO


complet complète complètement
lent lente lentement
cruel cruelle cruellement
28
 Si el adjetivo termina en vocal, se añade directamente la
terminación –ment al adjetivo:
rapide rapide-ment, vrai vrai-ment
Excepciones :
ADJETIVOS ADVERBIOS ADJETIVOS ADVERBIOS
continu continûment impuni impunément
cru crûment mou mollement
fou follement nouveau nouvellement
gai gaiement

 Si el adjetivo en masculino acaba en –ent o en –ant se quita la


–nt final y se añade –mment:
évide-nt évide-mment, mécha-nt mécha-mment
Excepciones : lent lentement, présent présentement y
véhément véhémentement. 29
ADVERBIOS NO TERMINADOS EN -MENT

30
COLOCACION DE LOS ADVERBIOS
Generalmente los adverbios se colocan detrás del verbo,
tanto en los tiempos simples como en los compuestos.
Elle mange rapidement, il parle lentement.
J’ai mangé lentement, nous avons parlé longuement.

Excepciones :
Algunos adverbios terminados en –ment, se colocan delante
del participio pasado:
certainement, particulièrement, probablement, rarement,
spécialement, sûrement, vraiment.

31
COMPARATIVOS
Se emplean los comparativos para indicar si una cualidad o una
cantidad es igual, superior o inferior a otra.
 CON ADJETIVOS Y ADVERBIOS
 Superioridad Plus + Adjetivo/adverbio + que
il est plus grand que toi, elle conduit plus vite que moi.

 Igualdad Aussi + Adjetivo/adverbio + que


il est aussi grand que toi, elle conduit aussi vite que moi.

 Inferioridad Moins + Adjetivo/adverbio + que


il est moins grand que toi, elle conduit moins vite que moi.
32
• Comparativos irregulares.
Los comparativos de superioridad bon y bien son irregulares:
VARIABLE INVARIABLE
Masc. Sing. Masc. Plur. Fem. Sing. Fem. Plur.
bon bons bonne bonnes bien
meilleur meilleurs meilleure meilleures mieux

Cet jouer est meilleur que toi.


Cette confiture est meilleure que le miel.
Ces joueurs sont meilleurs que toi.

• Algunos adjetivos como: magnifique, superbe excellent, délicieux,


essentiel, affreux… que tienen un sentido mas fuerte no se emplean en
los comparativos.
33
• Los adjetivos petit y mauvais tienen dos comparativos de
superioridad:

Comparativo
Adjetivos superioridad Para indicar Ejemplos

Plus petit/e/s Medida, talla Ma lit est plus petite que la tienne

Petit/e/s
Moindre Valor, importancia La radio joue un rôle moindre que la TV

Plus mauvais Algo evidente Le temps sera plus mauvais que hier
Mauvais
Cet devoir d’aujourd’hui est pire que le
Pire Como insistencia précédent.

• Con comparativos de igualdad después de una negación o de una


interrogación se puede reemplazar aussi por si:
Cet employé n’est pas si compétent qu’il dit
34
 COMPARATIVOS CON SUSTANTIVOS
 Superioridad Plus + de/d’ + Sustantivo + que

Ce magasin offre plus de choix que les autres.

 Igualdad Autant + de/d’ + Sustantivo + que

Cette roman a autant de pages que la Bible.

 Inferioridad Moins + de/d’ + Sustantivo + que


Elle a moins de fièvre que hier.

 Con sustantivos también se emplea: de plus que/de moins que


J’ai deux ans de plus que ma sœur. (?)
Tu as 1.000 € de moins que ton frère. (?)
35
 COMPARATIVOS CON VERBOS

 Superioridad Verbo + plus + que


Sofie mange plus que sa sœur.

 Igualdad Verbo + autant + que

Mon frère mange autant que mon père.

 Inferioridad Verbo + moins + que

Elle parle moins que toi.


 Plus que, autant que, moins que con los tiempos compuestos
de los verbos se colocan entre el auxiliar y el participio pasado:
Nous avons plus (autant, moins) travaillé qu’hier.
36
DE PLUS EN PLUS (cada vez mas), DE MOINS EN MOINS (cada vez menos)
Estas expresiones indican una progresión:
o Con un sustantivo
De plus en plus de femmes occupent un poste dans le gouvernement.
o Con un adjetivo
La vie humaine est de plus en plus longue dans les pays riches.
o Con un verbo
La population mondial vit de plus en plus en las villes.
o Con un adverbio
Du chocolat, j’en achète de moins en moins souvent.

PLUS (Pronunciación)
NO se pronuncia la “s” final si va delante de un adjetivo o adverbio.
SI se pronuncia en los demás casos, incluida la “liaison”.
37
SUPERLATIVOS
El Superlativo francés tiene dos formas: superlativo de
superioridad y superlativo de inferioridad.
El superlativo se forma con los artículos definidos (le, la, les).
Les chats sont les animaux les plus indépendants.
Con frecuencia se usa el pronombre relativo qui.
C’est la rose qui est la plus belle des fleurs.

Para formar el superlativo de los adjetivos se utiliza el articulo


definido que corresponda en género y número al adjetivo.
Anton est le plus valeureux et Marie la plus valeureuse.

Pero con otras partes de la oración siempre se usa el articulo le.

38
 SUPERLATIVO CON ADJETIVOS

 Superioridad (le, la, les) + plus + Adjetivo + de (des)


La rose est la plus belle des fleurs.
 Plus y bon no se pueden utilizar juntos. Se sustituirán por meilleur
concordando con el sujeto.
Anton est le meilleur élève de sa classe.
 Plus y mauvais se sustituyen a veces por pire.

En Littérature Marie est la pire élève de sa classe.

Inferioridad (le, la, les) + moins + Adjetivo + de (des)

Lidia est la moins timide de tous.


Ivan est le moins timide de mes amis.

39
 SUPERLATIVO CON CANTIDADES (se usa siempre el articulo le)
 Superioridad le plus de + Sustantivo
C’est Natacha qui a le plus de vêtements.

 Inferioridad le moins de + Sustantivo


C’est moi qui ai le moins de livres.

 SUPERLATIVO CON VERBOS (se usa siempre el articulo le)


 Superioridad Verbo + le plus
C’est Natacha qui travaille le plus.

 Inferioridad Verbo + le moins


Natacha et Ivan mangent beaucoup mais c’est moi qui mange le moins.
40
 SUPERLATIVO CON ADVERBIOS
Con los adverbios se usa siempre el articulo definido le.

 Superioridad le plus + Adverbio

Anton travaille à 10 Km. de sa maison et Luc travaille à 5 Km. de sa


maison. C’est Anton qui travaille le plus loin.

 Plus y bien no se pueden utilizar juntos. Les sustituye el adverbio mieux.


Anton et Charles parlent bien espagnol, mais c’est Anton qui parle le mieux.

 Inferioridad le moins + Adverbio

Anton travaille à 10 Km. de sa maison et Luc travaille à 5 Km. de sa


maison. C’est Anton qui travaille le moins loin.

41
NUMERALES
Se dividen en cardinales, cuando expresan el numero o cantidad y en
ordinales cuando indican el orden.
Los números cardinales a partir de 16 se forman por adición como en
castellano pero poniendo un guión.
CARDINALES ORDINALES CARDINALES ORDINALES
1 un premier 11 onze onzième
2 deux deuxième 12 douze douzième
3 trois troisième 13 treize treizième
4 quatre quatrième 14 quatorze quatorzième
5 cinq cinquième 15 quinze quinzième
6 six sixième 16 seize seizième
7 sept septième 17 dix-sept dix septième
8 huit huitième 18 dix-huit dix huitième
9 neuf neuvième 19 dix-neuf dix neuvième
10 dix dixième 20 vingt vingtième
42
CARDINALES ORDINALES CARDINALES ORDINALES
21 vingt et un vingt et unième 80 quatre-vingts quatre-vingtième
22 vingt-deux vingt-deuxième 81 quatre-vingt-un quatre-vingt-unième
23 vingt-trois vingt-troisième 82 quatre-vingt-deux quatre-vingt-deuxième
24 vingt-quatre vingt-quatrième 90 quatre-vingt-dix quatre-vingt-dixième
30 trente trentième 91 quatre-vingt-onze quatre-vingt-onzième
31 trente et un trente et unième 92 quatre-vingt-douze quatre-vingt-douzième
40 quarante quarantième 100 cent centième
50 cinquante cinquantième 101 cent un cent-unième
60 soixante soixantième 129 cent vingt-neuf cent-vingt-neuvième
70 soixante-dix soixante-dixième 200 deux cents deux centième
71 soixante et onze soixante et onzième 201 deux cent un deux cent unième
72 soixante-douze soixante-douzième 300 trois cents trois centième

Se pone la conjunción et en los cardinales en el primer numero de cada


decena: vingt et un, trente et un, soixante et onze, (81 y 91 no llevan et y
tampoco las centenas, como 101, 201, etc.).
43
De 60 a 80 la numeración se forma de veinte en veinte y no de decena
en decena como hasta esa cifra. Lo mismo ocurre entre 80 y 99.
Los números ordinales se forman añadiendo la terminación -ième a
los cardinales, menos en un que hace premier y deux que puede hacer
second o deuxième. Cuando los cardinales terminan con –e, pierden la
-e final antes de añadir la terminación -ième: de quatre, quatrième.
Pero el numero 5 añade “-u-” después de la consonante “q” final y
antes de añadir la terminación normal -ième: de cinq, cinquième.
Los números cardinales no varían en género ni número. Solo vingt y
cent toman una “s” si llevan delante otro numero que los multiplique,
como quatre-vingts, deux cents y siempre y cuando que no lleven otro
número detrás como en: quatre-vingt-deux, trois cent trente et un.

Los números ordinales varían en género y número: les premières


élèves, les secondes pages.
Los números 1000 y 2000 en las fechas se escriben mil y no mille:
l’an mil neuf cent quarante et un, l’an deux mil neuf. 44
ORDINALES CARDINALES ORDINALES CARDINALES

305 Trois cent cinq Trois cent cinquième 6.006 Six mille six Six mille sixième

1000 Mille Millième 100.000 Cent mille Cent millième

3000 Trois mille Trois millième 1.000.000 Un million Un millonième

Los números 1000 y 2000 en las fechas se escriben mil en lugar de


mille: l’an mil neuf cent quarante et un, l’an deux mil neuf.
Decena = dizaine Centena = centaine Millar = milliere
Docena = douzaine Doble = double Triple = triple
Cuádruple = quadruple
Quebrados: Los quebrados se leen: el numerador como cardinal y el
denominador como ordinal: 5/8 cinq huitième, 7/9 sept neuvième.
Excepciones: Si el numerador es 1 los denominadores ordinales 2, 3 y 4
se leen demi, tiers, quart: 1/2 un demi, 1/3 un tiers, 3/4 trois quart.
Decimales. Se leen los enteros y a continuación las cifras decimales:
7,8 sept virgule huit 14,25 quatorze virgule vingt-cinq
45
32,345 trente-deux virgule trois cent quarante-cinq
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS
Son los que determinan al sustantivo indicando su presencia,
su acercamiento o lejanía.

MASCULINO FEMENINO

ce - cet* cette
SINGULAR
este, ese, aquel esta, esa, aquella
ces ces
PLURAL
estos, esos, aquellos estas, esas, aquellas

*Cet se usa ante vocal o “h” muda: cet ami, cet hôtel.
Ce se usa ante consonante o “h” aspirada: ce soldat, ce héros.
- Concuerdan con el sustantivo: ce garçon, cette fille, ces enfants.
46
 Para designar personas u objetos presentes:

 Para designar proximidad o lejanía:

47
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
Pueden ser de dos clases: simples o reforzados.

NUMERO MASCULINO FEMENINO NEUTRO

singular simple celui celle ce / c’

singular reforzado celui-ci, celui-là celle-ci, celle-là ceci, cela, ça

plural simple ceux celles

plural reforzado ceux-ci, ceux-là celles-ci, celles-là

Las formas reforzadas designan una persona o cosa que se puede señalar.
Elegir entre ci o là es cuestión de:
Proximidad (celui-ci, este/a) o Alejamiento (celui-là, ese/a, aquel/la)
48
Diferencia adjetivos y
pronombres demostrativos
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
Masc. Sg. Ce livre est un roman. Celui-ci/là est un dictionaire.
Fem. Sg. Cette fille a les cheveux raides. Celle-ci/là a les cheveux frisés.
Masc. Pl. Ces enfants sont mes amis. Ceux-ci/là sont mes cousins.
Fem. Pl. Ces filles sont minces. Celles-ci/là sont maigres.

49
ADJETIVOS POSESIVOS
El adjetivo posesivo acompaña al nombre y concuerda
en género y número con él

Persona Masculino Femenino Plural

1ª singular Mon Mi (mío) Ma Mi (mía) Mes Mis (míos-as)

2ª singular Ton Tu (tuyo) Ta Tu (tuya) Tes Tus (tuyos-as)

3ª singular Son Su (suyo) Sa Su (suya) Ses Sus (suyos-as)

1ª plural Notre Nuestro Notre Nuestra Nos Nuestros-as

2ª plural Votre Vuestro Votre Vuestra Vos Vuestros-as

3ª plural Leur Su (suyo) Leur Su (suya) Leurs Sus (suyos-as)


50
Con los sustantivos femeninos que comienzan por
vocal o « h » muda, se utilizan las formas masculinas:
mon, ton, son en lugar de ma, ta ,sa:
Mon âme, ton école, son histoire

Su y sus en francés tienen un tratamiento especial:


- Para un solo poseedor se utilizan: son, sa, ses

- Para varios poseedores se utilizan: leur, leurs

leur cuando lo poseído es un nombre singular


Les enfants aiment leur père

leurs cuando lo poseído es un nombre plural


Les enfants aiment leurs frères
51
PRONOMBRES POSESIVOS
Los pronombres posesivos se forman con un articulo determinado.
Concuerdan en género y número con el nombre al que sustituyen.

Persona Un poseedor Varios poseedores


y Un objeto Varios objetos Un objeto Varios objetos
género poseído poseídos poseído poseídos
Masc. Le mien Les miens Le nôtre Les nôtres
1ª per.
Fem. La mienne Les miennes La nôtre Les nôtres
Masc. Le tien Les tiens Le vôtre Les vôtres
2ª per.
Fem.. La tienne Les tiennes La vôtre Les vôtres
Masc. Le sien Les siens Le leur Les leurs
3ª per.
Fem. La sien Les siennes La leur Les leurs
Los pronombres de 1ª y 2ª persona plural llevan acento circunflejo que no llevan los
adjetivos.
52
PRONOMBRES TONICOS
Se utilizan para dar énfasis al sujeto.
Pueden colocarse al principio de la frase seguidos de una
coma, o al final de la frase precedidos de una coma.

SINGULAR PLURAL
1ª persona moi nous
2ª persona toi vous
3ª persona lui, elle eux, elles

Moi, je m’appelle Jean


Je m’appelle Jean, moi

53
PRONOMBRES COMPLEMENTO
Hay dos tipos de pronombres complemento: los directos, que
no llevan preposición, y los indirectos que van seguidos de la
preposición à.
 PRONOMBRES COMPLEMENTOS DIRECTOS

SINGULAR PLURAL
1ª persona me, m’ nous
2ª persona te, t’ vous
3ª persona Masc. : le, l’ les
Fem. : la, l’
Los pronombres complemento directos varían con las
personas, pero delante de vocal o “h” muda los pronombres me,
te, le, la se convierten en m’, t’, l’
54
Se les coloca generalmente delante del verbo.
Sustituyen siempre a personas, animales o cosas y responden a
la pregunta Qui? o Quoi?

Sujeto + Pronom. Complem. Directo + Verbo

Je le regarde Masc. sing.


Je la regarde Fem. sing.
Je les regarde Plural

La negación se coloca antes y después del bloque pronombre


verbo:
Ne + Pronombre + Verbo + Pas
Je ne les connais pas Je ne le regarde pas
55
 PRONOMBRES COMPLEMENTO INDIRECTOS

SINGULAR PLURAL
1ª persona me, m’ nous
2ª persona te, t’ vous
3ª persona lui leur
Los pronombres complemento indirecto sustituyen siempre a
personas y responden a la pregunta “À qui?” “¿A quien?”

Sujeto + Pron. Comp. Indirecto + Verbo


Je téléphone à ma mère À qui? Je lui téléphone
Je parle aux étudiants À qui? Je leur parle

56
 Los pronombres complementos indirectos se utilizan con los
verbos de comunicación, que llevan la preposición “à”.

Parler à Ecrire à Demander à Telephoner à


Dir à Prêter à Répondre à Souhaiter à
Offrir à Rendre à Sourire à Emprunter à

• Otros verbos: ressembler à (parecerse a), plaire à (gustar a) y


aller à (ir a) se construyen con pronombres indirectos:

Son fils lui ressemble London lui plait Le blanc lui va bien

 Pero con el verbo penser à se utilizan los pronombres tónicos:

Je pense à Rose Ma sœur pense à lui Elle pense à moi

57
COLOCACION DE LOS PRONOMBRES COMPLEMENTO

Cuando se utilizan dos pronombres complemento en una


misma frase se les coloca de la siguiente manera:

Sujeto + Pron. Persona + Pron. Cosa + Verbo


Los pronombres complemento de persona antes que los
pronombres complemento de cosas:
Je te la prête Tu me les offres Elle lui en achète

Con la 3ª persona el orden de los pronombres es inverso:


Elle le lui explique

58
EL PRONOMBRE “Y”
 “Y” sustituye a los complementos de lugar introducidos por
cualquier preposición que no sea “de”:
Jean va à Paris Il y va en avion
J’habite au Portugal J’y habite
Il est né en Australie Il y est né
 “Y” sustituye también a los objetos inanimados precedidos por la
preposición “à”:
Elle pense à notre problème Elle y pense
Je participe à ce projet J’y participe
 Con los nombres de personas se utiliza el pronombre tónico:
Je pense à mon père Je pense à lui
Elle pense à ses amies Elle pense à elles.
 Con los verbos de comunicación “lui”, “leur”, etc. se colocan
delante del verbo:
Je téléphone à Jean Je lui téléphone.
59
 COLOCACION DEL PRONOMBRE “Y”

 Siempre se coloca delante del verbo, menos en el imperativo


afirmativo que se pone detrás con un guión:
Pensez-y Allez-y
 En el imperativo negativo va delante del verbo, como en los
demás casos:
N’y pensez pas N’y allez pas

 Si hay mas de un verbo el pronombre “y” se pone delante del


verbo del que depende:
Je veux aller à Paris Je veux y aller

60
EL PRONOMBRE “EN”
“EN” sustituye a los nombres precedidos de la preposición “de”:
 Sustituyendo el lugar de donde uno proviene:
Il revient des États-Unis Il en revient
Je sors de chez le dentiste J’en sors

 En los partitivos para las cantidades indeterminadas:


Vous mangez de la salade? Oui, j’en mange
Vous buvez du café? Oui, j’en bois

Pero si se precisa la cantidad, esta se añade al final de la frase:


Vous avez des frères? Oui, j’en ai trois.
Il y a trente étudiants? Non, il y en a vingt cinq.

61
 Con los verbos que se construyen con “de”:
Il joue de la guitare il en joue
Elle parle de son travail ? Oui, elle en parle
Pero si el complemento es una persona, se conserva la
preposición de y se le añade un pronombre tónico:
Je te parle de ma sœur Je te parle d’elle
Elle a besoin de son mari Elle a besoin de lui
 COLOCACION DEL PRONOMBRE “EN”
Siempre se coloca delante del verbo, menos en el imperativo afirmativo
que se pone detrás con un guión:
Mangez-en Prenez-en
En el imperativo negativo va delante del verbo, como en los demás
casos:
N’en mange pas N’en prenez pas
62
NEGACION CON EL PRONOMBRE “Y”
Se coloca el pronombre según los esquemas siguientes:
 Con un solo verbo:

Sujeto + n’ + y + Verbo + pas

Je n’y renonce pas Je n’y pense pas

 Con dos verbos, uno en infinitivo de quien depende “y”

Sujeto + ne/n’ + Verbo + pas + y + Infinitivo


Je ne veux pas y aller Je n’aime pas y rester

63
NEGACION CON EL PRONOMBRE “EN”
Se coloca el pronombre según los esquemas siguientes:
 Con un solo verbo:

Sujeto + n’ + en + Verbo + pas


Je n’en veux pas Je n’en reviens pas

 Con dos verbos, uno en infinitivo de quien depende “en”

Sujeto + ne/n’ + Verbo + pas + en + Infinitivo

Je ne veux pas en prendre Elle n’aime pas en manger

64
PRONOMBRES RELATIVOS
Los pronombres relativos permiten unir varias frases o evitar
repetir una palabra:
La maison que je vois
Hay dos tipos de relativos: simples y compuestos.
 Los relativos simples son: qui, que, dont, où, quoi.

COMPLETAR……¿que signica “reprend le compl…….” ?

65
RELATIVOS COMPUESTOS
Cuando van asociados a una preposición, el pronombre relativo
forma el pronombre relativo compuesto.

Llevan el género y número de la persona o cosa que representan.

SINGULAR PLURAL
MASCULINO FEMENINO MASCULINO FEMENINO
lequel laquelle lesquels lesquelles
el cual la cual los cuales las cuales
auquel à laquelle auxquels auxquelles
al cual a la cual a los cuales a las cuales
duquel de laquelle desquels desquelles
del cual de la cual de los cuales de las cuales
66
 “LEQUEL” , “LAQUELLE” , “LESQUELS” , “LESQUELLES”
Se utilizan generalmente con una preposición (menos à, de, en)
Je travaille sur un sujet. Le sujet sur lequel je travaille est difficile.
Je voyage avec des amis. Les amis avec lesquels je voyage son allemands

 “AUQUEL” , “À LA QUELLE” , “AUXQUELS” , “AUXQUELLES”


Para personas o cosas con la preposición “à”, aunque para las
personas se utiliza con frecuencia el relativo “qui” en lugar del
relativo compuesto.
Le travail auquel je pense est intéressant.

 “DUQUEL” , “DE LAQUELLE” , “DESQUELS” , “DESQUELLES”


Para personas o cosas con la preposición “de”
La maison à côté de laquelle tu habites est la maison de mon père.
67

You might also like