Professional Documents
Culture Documents
Networking Documents.
MARCAS COMERCIALES Y DERECHOS DE PROPIEDAD INTE-
LECTUAL
Marcas comerciales
- El nombre oficial de Windows 98 es Microsoft Windows 98 Operating System.
- El nombre oficial de Windows Me es Microsoft Windows Me Operating System.
- El nombre oficial de Windows 2000 es Microsoft Windows 2000 Operating System.
- El nombre oficial de Windows XP es Microsoft Windows XP Operating System.
- El nombre oficial de Windows Server 2003 es Microsoft Windows Server 2003 Operating System.
- El nombre oficial de Windows Vista es Microsoft Windows Vista Operating System.
- Microsoft, Windows, Windows NT, así como los nombres de otros productos de Microsoft son marcas
comerciales propiedad de Microsoft Corporation en EE.UU., así como en otros países.
- Apple, AppleTalk, Macintosh, Mac, TrueType y LaserWriter son marcas comerciales propiedad de Apple
Computer Inc. en EE.UU., así como en otros países.
- Postscript es una marca comercial propiedad de Adobe Systems Incorporated.
- Netscape es una marca comercial propiedad de Netscape Communications Corporation.
- IBM, AT y AIX son marcas comerciales propiedad de International Business Machines Corporation.
- NOVELL, NetWare y NDS son marcas comerciales propiedad de Novell, Inc.
- El resto de nombres de empresa y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales
que pertenecen a sus respectivas empresas.
Copyright
© 2005 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos
Según especifican las leyes de propiedad intelectual, no se podrá reproducir este manual bajo ninguna
forma sin la debida autorización previa y por escrito de TTEC. Asimismo, no se asume ninguna
responsabilidad de patente en lo que respecta a la utilización de la información contenida en este
documento.
ÍNDICE
ÍNDICE ....................................................................................................................................................1
PREFACIO ..............................................................................................................................................3
1. GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (MENÚ DIRECCIÓN) .................................................7
1. GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES ...............................................................................8
• Información acerca de la gestión de contactos en la libreta de direcciones....................................8
• Registro de contactos ......................................................................................................................9
• Edición de contactos......................................................................................................................12
• Eliminación de contactos ...............................................................................................................14
• Búsqueda de contactos .................................................................................................................16
2. GESTIÓN DE GRUPOS ..................................................................................................................20
• Información acerca de la gestión de grupos en la libreta de direcciones ......................................20
• Creación de un grupo nuevo .........................................................................................................21
• Edición de grupos ..........................................................................................................................24
• Eliminación de grupos ...................................................................................................................30
• Búsqueda de grupos......................................................................................................................31
• Confirmación de los miembros de grupo ......................................................................................35
2. GESTIÓN DE CONTADORES (MENÚ DE CONTADOR) ....................................................................37
1. CONTADOR TOTAL........................................................................................................................38
• Visualización del contador de impresión .......................................................................................38
• Visualización del contador de escaneado .....................................................................................41
2. CONTADOR TOTAL DE IMPRESIÓN.............................................................................................42
3. CONTADOR DE DEPARTAMENTO ...............................................................................................43
• Visualización del contador de impresión para el código de departamento....................................43
• Visualización del contador de escaneado para el código de departamento..................................46
• Visualización del contador de transmisiones de fax para cada código de departamento .............48
4. GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO ............................................................................50
• Inicio de sesión como administrador .............................................................................................50
• Impresión de los listados de códigos de departamentos...............................................................52
• Activación del código de departamento.........................................................................................53
• Restablecimiento de todos los contadores de departamento........................................................54
• Borrado de todos los códigos de departamento ............................................................................55
• Registro de un código de departamento nuevo.............................................................................56
• Edición del código de departamento .............................................................................................59
• Eliminación del código de departamento.......................................................................................63
• Restablecimiento del contador de cada departamento .................................................................65
• Configuración de limitaciones de salida para todos los departamentos .......................................67
• Configuración de la función Sin límite negro .................................................................................69
3. CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (USUARIO)...............................................................................71
1. CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES ......................................................................72
• Configuración del modo de borrado automático............................................................................72
• Cambio del idioma de la pantalla...................................................................................................73
• Configuración del modo de pantalla invertida ...............................................................................74
• Sustitución del cartucho de tóner ..................................................................................................76
• Configuración de la calibración de copia .......................................................................................84
• Configuración de la calibración de impresión ...............................................................................87
2. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE COPIA ...................................................................91
3. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX ........................................................................93
4. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE ESCANEADO .........................................................95
5. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE ARCHIVO ELECTRÓNICO ....................................98
6. IMPRESIÓN DE LISTADOS ...........................................................................................................99
• Impresión del listado de la libreta de direcciones .........................................................................99
• Impresión de la lista de números de grupo .................................................................................101
• Impresión de la lista de funciones (usuario) ................................................................................102
7. CONFIGURACIÓN DE BANDEJAS ..............................................................................................103
8. COMPROBACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO ....................................................................104
9. DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (APAGADO)................................................................105
10. CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESIÓN BIP .................................................................................107
4. CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (ADMINISTRADOR)...............................................................109
1. ACCESO AL MENÚ ADMIN. ........................................................................................................111
1
ÍNDICE (Cont.)
2
PREFACIO
Antes de utilizar el sistema digital multifuncional en color, asegúrese de haber leído y entendido el pre-
sente manual del operador. Para garantizar que se realizan copias de máxima calidad en todo momento y
que el sistema digital multifuncional en color está en perfecto estado de uso, deberá tener este manual del
operador a mano en todo momento para futuras consultas.
Manuales Toshiba
Gracias por adquirir el dispositivo Toshiba e-STUDIO281c/351c/451c Sistema Digital Multifuncional en
Color.
Le proporcionamos estos manuales donde encontrará información sobre el funcionamiento del equipo.
Seleccione y lea el manual que mejor se adapte a sus necesidades.
Guía de Inicio Rápido
Esta Guía de Inicio Rápido describe el método de instalación inicial del
equipo y los accesorios, como los CD-ROM y los manuales del opera-
dor.
Guía de Color
Esta guía explica las funciones de "ajuste de la densidad de las copias",
"ajuste del color", "edición de copias", "edición de imágenes" y "proce-
samiento de imágenes" en color. Esta guía incluye también explicacio-
nes básicas sobre el color.
3
PREFACIO (Cont.)
Guía de Impresión
Esta guía explica cómo instalar el software cliente para la impresión en
el equipo desde Microsoft Windows, Apple Mac OS y ordenadores
UNIX.
Guía de Escaneado
Esta Guía de Escaneado explica la manera de utilizar la función de
escaneado de este equipo.
4
Guía de Fax en Red
Esta guía explica cómo utilizar la función de fax en red que permite a
los usuarios enviar faxes y usar el fax a través de Internet desde un
ordenador cliente a través de la red.
e-BRIDGE Viewer
e-BRIDGE Viewer proporciona las funciones necesarias para ver y
encontrar documentos en los buzones de archivos electrónicos de los
SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES TOSHIBA e-STUDIO
desde un ordenador cliente a través de la red TCP/IP, así como ver y
encontrar archivos en el ordenador.
5
PREFACIO (Cont.)
Además de lo anterior, este manual también muestra información que puede ser útil para manejar este
equipo y que se indica del modo siguiente:
6
1. GESTIÓN DE LA LIBRETA
1
DE DIRECCIONES (MENÚ
DIRECCIÓN)
1. GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES....................................................................8
• Información acerca de la gestión de contactos en la libreta de direcciones .......................................8
• Registro de contactos .........................................................................................................................9
• Edición de contactos .........................................................................................................................12
• Eliminación de contactos ..................................................................................................................14
• Búsqueda de contactos.....................................................................................................................16
2. GESTIÓN DE GRUPOS ......................................................................................................20
• Información acerca de la gestión de grupos en la libreta de direcciones .........................................20
• Creación de un grupo nuevo.............................................................................................................21
• Edición de grupos .............................................................................................................................24
• Eliminación de grupos.......................................................................................................................30
• Búsqueda de grupos .........................................................................................................................31
7
1. GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES
Información acerca de la gestión de contactos en la libreta de direcciones
El contenido de la libreta de direcciones se introduce con el botón [DIRECCIÓN]. El contenido de la libreta
de direcciones se usa para las funciones de fax y de escaneado en correo electrónico.
1 En la libreta de direcciones es posible registrar hasta 1.000 contactos, en los que se incluyen un número
de fax, una dirección de correo electrónico o ambas cosas. Además, puede especificar la configuración
de opciones para la transmisión de fax para cada contacto, como, por ejemplo, el tipo de transmisión, el
modo ECM, la transmisión de calidad, la selección de línea y la configuración de direcciones alternativas.
En el menú principal de la libreta de direcciones, es posible llevar a cabo las siguientes operaciones para
gestionar los contactos.
• P.9 "Registro de contactos"
• P.12 "Edición de contactos"
• P.14 "Eliminación de contactos"
• P.16 "Búsqueda de contactos"
3 Pulse el botón sin definir en el que desee registrar los nuevos contac-
tos y pulse el botón [ENTRADA].
Si en el panel táctil no aparece ningún contacto sin definir, pulse el botón [Sig.] para mostrar la siguiente pantalla.
9
1.GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (Cont.)
4 Pulse los botones del panel táctil para introducir la información sobre
1 el contacto que aparece a continuación.
• [NOMBRE]: Introduzca el nombre del contacto. Este nombre aparecerá en la lista de la libreta de direcciones
del panel táctil.
• [APELLIDO]: Introduzca el apellido del contacto. Este nombre aparecerá en la lista de la libreta de direccio-
nes del panel táctil.
• [N.º FAX]: Introduzca el número de fax del contacto.
• [2º FAX]: Introduzca el segundo número de fax del contacto.
• [E-MAIL]: Introduzca la dirección de correo electrónico del contacto.
• [CORP.]: Introduzca el nombre de la empresa del contacto.
• [DEPT.]: Introduzca el nombre del departamento del contacto.
• [PAL. CLAVE]: Introduzca la contraseña del contacto. Esta contraseña se utiliza para buscar el contacto.
• Debe completar la información de los botones [NOMBRE] o [APELLIDO], además de [N.º FAX] o [E-MAIL]
para registrar el contacto.
• Si introduce "-" en [N.º FAX] y [2º FAX], se añaden tres segundos para marcar el número de fax.
Cuando pulse cada botón, aparecerá la página de introducción de valores. Introduzca el valor mediante el
teclado y los botones digitales y pulse el botón [DEF.].
Esta opción sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté instalada.
• TIPO TX: Establece el tipo del modo de transmisión de fax. Pulse el botón [MEM. TX] para seleccionar el
modo de transmisión de memoria o el botón [TX DIR.] para seleccionar el modo de transmisión directo.
• ECM: Seleccione si desea activar o desactivar el modo ECM (Modo de corrección de errores) para volver a
enviar de forma automática cualquier parte del documento que se haya visto afectada por la distorsión o los
ruidos de la línea telefónica. Pulse el botón [ON] para activar el modo ECM o el botón [OFF] para desactivarlo.
• CALIDAD TX: Seleccione si desea enviar un documento según el modo Calidad TX. Esta función permite
enviar un documento a una velocidad inferior que la habitual; de este modo, la transmisión se verá afectada
en menor medida por el estado de la línea. Pulse el botón [ON] para activar Calidad TX o el botón [OFF] para
desactivar Calidad TX.
• SEL. LÍNEA: Seleccione la línea que desea utilizar para la transmisión de fax. Pulse el botón [LÍNEA1] para
usar la línea 1 o el botón [LÍNEA2] para usar la línea 2. El botón [LÍNEA 2] sólo podrá seleccionarse cuando
esté instalada la tarjeta de segunda línea opcional.
• [SUB]: Introduzca el número del buzón de correo si desea enviar los originales al buzón del dispositivo de fax
remoto.
• [SID]: Escriba la contraseña para introducir un documento en el buzón de correo del dispositivo de fax remoto.
• [SEP]: Introduzca el número del buzón de correo si desea recuperar algún documento del dispositivo de fax
remoto.
• [CTS]: Introduzca la contraseña necesaria para recuperar un documento del buzón del dispositivo de fax
remoto.
Al pulsar los botones [SUB], [SID], [SEP] y [CTS], aparece la pantalla de introducción de valores. Introduzca el
valor mediante el teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor intro-
ducido.
11
1.GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (Cont.)
Edición de contactos
En el siguiente procedimiento se describe la edición de los contactos existentes en la libreta de direccio-
nes.
1
1 Pulse el botón [USER FUNCTIONS] del panel de control para acceder
al menú de funciones de usuario.
3 Seleccione
[EDITAR].
el contacto que desee editar y haga clic en el botón
• Si en el panel táctil no aparece el contacto que desea editar, pulse el botón [Sig.] para que aparezca la panta-
lla siguiente.
• Puede buscar el contacto que desea editar de una forma rápida. Para buscar un contacto, consulte "Búsqueda
de contactos". P.16
• Para obtener una descripción de cada uno de los elementos, consulte el paso 4 del procedimiento "Registro
de contactos" descrito en la sección anterior.
Esta opción sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté instalada.
• Para obtener una descripción de cada elemento, consulte el paso 6 del procedimiento "Registro de contactos"
descrito en la sección anterior.
• Se ha editado el contacto.
13
1.GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (Cont.)
Eliminación de contactos
En el siguiente procedimiento se describe la eliminación de un contacto existente de la libreta de direccio-
nes.
1
1 Pulse el botón [USER FUNCTIONS] del panel de control para acceder
al menú de funciones de usuario.
Si en el panel táctil no aparece el contacto que desea eliminar, pulse el botón [Sig.] para que aparezca la pantalla
siguiente.
15
1.GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (Cont.)
Búsqueda de contactos
El procedimiento siguiente describe cómo buscar contactos en la libreta de direcciones. Esta función
puede ser muy útil para localizar el contacto que desea editar.
1 Puede buscar los contactos mediante la introducción de un número de identificación o mediante cadenas
de búsqueda.
• Consulte "Edición de contactos" para obtener instrucciones sobre la edición del contacto. P.12
17
1.GESTIÓN DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (Cont.)
El sistema buscará los contactos que contengan el texto de búsqueda de los elementos especificados.
• Consulte "Edición de contactos" para obtener instrucciones sobre la edición del contacto. P.12
19
2. GESTIÓN DE GRUPOS
Información acerca de la gestión de grupos en la libreta de direcciones
Puede crear grupos que contengan múltiples contactos. Esto le permite especificar grupos en lugar de
especificar cada destinatario de forma individual al utilizar la función de escaneado en archivo electrónico.
1 También existe la posibilidad de eliminar grupos.
En la libreta de direcciones, puede registrar hasta 200 grupos. Estos grupos pueden contener hasta 400
miembros.
• Se considerará como destino un número de fax o una dirección de correo electrónico. Si selecciona un
contacto que disponga de número de fax y de una dirección de correo electrónico, obtendrá dos desti-
nos en el grupo.
• Es posible registrar los números de fax en los grupos; sin embargo, se pueden emplear para especifi-
car los destinos de las transmisiones de fax sólo cuando esté instalada la unidad de fax opcional.
En el menú principal Grupo, es posible llevar a cabo las siguientes operaciones para gestionar los grupos.
• P.21 "Creación de un grupo nuevo"
• P.24 "Edición de grupos"
• P.30 "Eliminación de grupos"
• P.31 "Búsqueda de grupos"
Si en el panel táctil no aparece ningún grupo sin definir, pulse el botón [Sig.] para que aparezca la pantalla
siguiente.
21
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
7 Seleccione
[DEF.].
los contactos que desee añadir al grupo y pulse el botón
• Para agregar o eliminar los contactos mediante su búsqueda manual, consulte "Adición o eliminación de con-
tactos". P.26
• Para agregar o eliminar contactos mediante su búsqueda a través del número de ID, consulte "Adición de con-
tactos mediante la búsqueda por número de ID". P.27
• Para agregar contactos mediante su búsqueda a través de la cadena de búsqueda, consulte "Adición de con-
tactos mediante la búsqueda por cadena de búsqueda". P.28
23
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
Edición de grupos
El procedimiento siguiente describe cómo editar el nombre de los grupos, cómo añadir o eliminar miem-
bros pertenecientes a un grupo.
1
Edición del nombre de grupo
Si en el panel táctil no aparece el grupo que desea editar, pulse el botón [Sig.] para que aparezca la pantalla
siguiente.
25
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
• Para agregar o eliminar los contactos mediante su búsqueda manual, consulte "Adición o eliminación de con-
tactos". P.26
• Para agregar o eliminar contactos mediante su búsqueda a través del número de ID, consulte "Adición de con-
tactos mediante la búsqueda por número de ID". P.27
• Para agregar contactos mediante su búsqueda a través de la cadena de búsqueda, consulte "Adición de con-
tactos mediante la búsqueda por cadena de búsqueda". P.28
8 Para finalizar la edición del grupo, pulse la tecla [DEF.] para guardar
los valores.
• Para agregar el número de fax y la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, haga clic sobre el
nombre del contacto.
• Para agregar sólo el número de fax de un contacto al grupo, presione el botón [FAX] del contacto.
• Para agregar sólo la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, presione el botón [E-MAIL] del
contacto.
• Pulse el botón [Ant.] o [Sig.] para que aparezcan los contactos en otra página distinta.
• También puede eliminar todos los contactos resaltados pulsando el botón [BOR. TODO].
• Para agregar el número de fax y la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, haga clic sobre el
nombre del contacto.
• Para agregar sólo el número de fax de un contacto al grupo, presione el botón [FAX] del contacto.
• Para agregar sólo la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, presione el botón [E-MAIL] del
contacto.
• Pulse el botón [Ant.] o [Sig.] para que aparezcan los contactos en otra página distinta.
• También puede eliminar todos los contactos resaltados pulsando el botón [BOR. TODO].
27
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
El sistema buscará los contactos que contengan la cadena de búsqueda de los elementos especificados.
• Para agregar el número de fax y la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, haga clic sobre el
nombre del contacto.
• Para agregar sólo el número de fax de un contacto al grupo, presione el botón [FAX] del contacto.
• Para agregar sólo la dirección de correo electrónico de un contacto al grupo, presione el botón [E-MAIL] del
contacto.
Pulse el botón [Ant.] o [Sig.] para que aparezcan los contactos en otra página distinta.
29
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
Eliminación de grupos
En el siguiente procedimiento se describe la eliminación de un grupo en la libreta de direcciones.
1
1 Pulse el botón [USER FUNCTIONS] del panel de control para acceder
al menú de funciones de usuario.
Si en el panel táctil no aparece el grupo que desea eliminar, pulse el botón [Sig.] para que aparezca la pantalla
siguiente.
4 Pulse el botón [SÍ] para eliminar el contacto o el botón [NO] para can-
celar el proceso.
31
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
• Consulte "Edición de grupos" para obtener instrucciones sobre la edición del grupo. P.24
El sistema buscará los grupos que contengan la cadena de búsqueda en el campo de nombre de grupo.
33
2.GESTIÓN DE GRUPOS (Cont.)
• Consulte "Edición de grupos" para obtener instrucciones sobre la edición del contacto. P.24
3 Pulse el botón [CONTENIDO] del grupo del que desee confirmar los
miembros.
35
1
37
1. CONTADOR TOTAL
Visualización del contador de impresión
Esta función le permite ver el contador de impresión.
39
1.CONTADOR TOTAL (Cont.)
41
2. CONTADOR TOTAL DE IMPRESIÓN
Para obtener un ejemplo de impresión de la lista de contador total, consulte "Lista del contador total". P.204
El contador de departamento sólo estará disponible cuando se haya gestionado este equipo con el código
de departamento. P.50 "4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO"
43
3.CONTADOR DE DEPARTAMENTO (Cont.)
45
3.CONTADOR DE DEPARTAMENTO (Cont.)
El contador de departamento sólo estará disponible cuando se haya gestionado este equipo con el código
de departamento. P.50 "4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO"
2
El contador de escaneado dispone de los siguientes contadores:
• Contador de copias: Indica el número de originales que se han escaneado mediante operaciones
copia.
• Contador de fax: Indica el número de originales que se han escaneado mediante transmisiones de
fax a través de Internet y de fax.
• Contador de red: Indica el número de originales que se han escaneado con operaciones de esca-
neado.
47
3.CONTADOR DE DEPARTAMENTO (Cont.)
El contador de departamento sólo estará disponible cuando se haya gestionado este equipo con el código
2 de departamento. P.50 "4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO"
49
4. GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO
Inicio de sesión como administrador
Puede establecer la cantidad de copias, impresiones, operaciones de escaneado y páginas enviadas por
fax estableciendo un código de departamento. Se pueden registrar hasta 1.000 códigos de departamento.
Para gestionar el código de departamento, deberá conocer la contraseña del administrador del equipo.
Por lo tanto, se recomienda que la operación de gestión la lleve a cabo un administrador autorizado.
2
Si están activados los ajustes de gestión de usuario e inicia sesión con un nombre de usuario que dispone
de privilegios de administrador de cuentas, no tendrá que introducir una contraseña de administrador para
que se muestre el menú de gestión de departamentos.
51
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
• Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como
administrador". P.50
• Para obtener un ejemplo de la salida de los listados de códigos de departamento, consulte "Lista de código de
departamento". P.205
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
53
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
• Esta función sólo estará disponible cuando el código de departamento esté activado.
• Esta función sólo borra los contadores de departamento. No es posible poner el contador total a cero.
2
1 En el menú GESTIÓN DE DEPARTAMENTO, pulse el botón
[RESTABLECER TODOS CONT.].
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
55
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
Tras registrar los códigos de departamento, deberá activar la función de código de departamento.
P.53 "Activación del código de departamento"
2
1 En el menú GESTIÓN DE DEPARTAMENTO, pulse el botón
[REGISTRO DE DEPARTAMENTO].
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
2 Seleccione
[CAMBIAR].
un código de departamento no definido y pulse el botón
En caso de que en la pantalla táctil no aparezca ningún código de departamento definido, pulse el botón [Sig.]
para que aparezca la pantalla siguiente.
• Al introducir el código, aparecerán unos asteriscos (*) en el campo "Rees. cód. nuevo".
• Si desea eliminar el código para volver a introducirlo, pulse el botón [RESET] en el panel de control.
57
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
Si desea volver al campo "código nuevo" para volver a introducir el código, pulse el botón [RESET].
• COLOR: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la limitación de impresión en color para este código de
departamento. Cuando seleccione el botón [ENCENDIDO], pulse el campo "Limitación" e introduzca el
número máximo de impresiones en color para este código de departamento mediante las teclas digitales.
Puede introducir un valor de hasta "99999999". Si no define la limitación de impresiones en color, pulse el
botón [APAGADO].
• NEGRO: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la limitación de impresión en negro para este código de
departamento. Cuando seleccione el botón [ENCENDIDO], pulse el campo "Limitación" e introduzca el
número máximo de impresiones en negro para este código de departamento mediante las teclas digitales.
Puede introducir un valor de hasta "9999999". Si no define la limitación de impresiones en negro, pulse el
botón [APAGADO].
• Si introduce el valor "0" como limitación, se desactivará la impresión de copias o documentos para este código
de departamento.
• Si la función Sin límite negro está activada, no puede definir la limitación para el negro.
• Cuando el número de copias supera la limitación mientras se imprime el trabajo, se imprimen y cuentan algu-
nas copias que superan el límite porque el equipo no puede detener el trabajo inmediatamente.
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
• Aparece el mensaje "Este código de departamento ya está registrado. ¿Desea reemplazar este código?"
En caso de que en la pantalla táctil no aparezca el código de departamento que desee editar, pulse el botón
[Sig.] para que aparezca la pantalla siguiente.
59
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
Si desea volver al campo "Código actual" para volver a introducir el código, pulse el botón [RESET].
• Al introducir el código, aparecerán unos asteriscos (*) en el campo "Rees. cód. nuevo".
• Si desea eliminar el código para volver a introducirlo, pulse el botón [RESET] en el panel de control.
Si desea volver a los campos "Código actual" o "código nuevo" para volver a introducirlos, pulse el botón
[RESET].
61
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
9 Especifique
necesario.
la limitación para este código de departamento según sea
• COLOR: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la limitación de impresión en color para este código de
departamento. Cuando seleccione el botón [ENCENDIDO], pulse el campo "Limitación" e introduzca el
número máximo de impresiones en color para este código de departamento mediante las teclas digitales.
Puede introducir un valor de hasta "99999999". Si no define la limitación de impresiones en color, pulse el
botón [APAGADO].
• NEGRO: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la limitación de impresión en negro para este código de
departamento. Cuando seleccione el botón [ENCENDIDO], pulse el campo "Limitación" e introduzca el
número máximo de impresiones en negro para este código de departamento mediante las teclas digitales.
Puede introducir un valor de hasta "9999999". Si no define la limitación de impresiones en negro, pulse el
botón [APAGADO].
• Si introduce el valor "0" como limitación, se desactivará la impresión de copias o documentos para este código
de departamento.
• Si la función Sin límite negro está activada, no puede definir la limitación para el negro.
• Cuando el número de copias supera la limitación mientras se imprime el trabajo, se imprimen y cuentan algu-
nas copias que superan el límite porque el equipo no puede detener el trabajo inmediatamente.
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
En caso de que en la pantalla táctil no aparezca el código de departamento que desee eliminar, pulse el botón
[Sig.] para que aparezca la pantalla siguiente.
63
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
En caso de que en la pantalla táctil no aparezca el código de departamento del que desee reiniciar el contador,
pulse el botón [Sig.] para que aparezca la pantalla siguiente.
65
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
2
Cuando seleccione [ENCENDIDO], la configuración de limitación de cada código de departamento se
definirá como [ENCENDIDO] y el campo "Limitación" se definirá con el valor "0". Si desea cambiar la con-
figuración de limitación de cada código de departamento, modifique la limitación mediante la edición de un
código de departamento.
P.59 "Edición del código de departamento"
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
• COLOR: Pulse el botón [ENCENDIDO] para desactivar las copias e impresiones en color para todos los
departamentos o el botón [APAGADO] para permitir infinitas copias e impresiones en color para todos los
departamentos.
• NEGRO: Pulse el botón [ENCENDIDO] para desactivar las copias e impresiones en negro para todos los
departamentos o el botón [APAGADO] para permitir infinitas copias e impresiones en negro para todos los
departamentos.
La función Todos lim. para negro no se puede establecer cuando está activada la función Sin límite negro.
67
4.GESTIÓN DEL CÓDIGO DE DEPARTAMENTO (Cont.)
Cuando está desactivada la gestión de departamentos, también se desactiva la función Sin límite negro. 2
Por tanto, esta función siempre está desactivada cuando se activa la gestión de departamentos. Para acti-
var la función Sin límite negro, primero debe activar gestión de departamentos.
Para conocer el procedimiento que permite visualizar la pantalla anterior, consulte "Inicio de sesión como admi-
nistrador". P.50
69
2
71
1. CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES
Configuración del modo de borrado automático
Esta función determina el periodo de tiempo que debe transcurrir antes de que el sistema elimine las fun-
ciones previas definidas en el panel de control.
73
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
3
2 Pulse el botón [USUARIO] y, a continuación, el botón [GENERAL] en
el panel táctil.
3
• Cuando seleccione el botón [ENCENDIDO], el panel táctil se verá en modo de pantalla invertida.
75
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
3
• Después de pulsar el botón, el equipo moverá automáticamente el cartucho de tóner a la posición apropiada
para sustituirlo.
7 Agite bien el nuevo cartucho de tóner para que se suelte el tóner del
interior.
77
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
3
• El equipo comienza automáticamente a suministrar tóner.
79
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
3
5 En el panel táctil mostrará la ilustración que aparece a la derecha.
Abra la cubierta frontal y pulse el botón de flecha abajo.
3
• Si no puede sacarlo directamente, extráigalo girándolo a la derecha.
• Si tampoco puede así, cierre la cubierta frontal y desconecte y vuelva a conectar la alimentación.
P.105 "9.DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (APAGADO)"
• Cuando aparezca el mensaje"Instalar cartucho de tóner negro nuevo", vuelva a realizar el procedimiento
desde el paso 1.
81
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• Haga coincidir la etiqueta (naranja) del equipo con el obturador (naranja) del cartucho de tóner e insértelo.
• Si el cartucho se mancha de tóner, límpielo antes de insertarlo.
3
13 Pulse el botón [FINALIZAR] del panel táctil.
83
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• El parámetro de calibración de copia del menú [USUARIO] sólo se podrá configurar cuando un admi-
nistrador haya definido el Nivel de visualización de calibración como [USUARIO].
P.128 "Configuración del nivel de visualización de calibración"
3 • Si quedan trabajos en el equipo, como trabajos de impresión privada, trabajos de copia o impresión
reservada o trabajos con códigos de departamento no válidos, aparece un mensaje en el panel táctil
que indica que la función no se permite en ese momento y no es posible ejecutar esta función. En tal
caso, vuelva a intentarlo después de eliminar todos los trabajos que quedan en el equipo.
• Si el cristal de exposición está sucio o tiene partículas pegadas, puede que la calibración no se lleve a
cabo correctamente. Mantenga el cristal de exposición limpio.
• No levante la tapa de documentos originales ni del alimentador automático de documentos inverso
opcional ni abra la cubierta frontal cuando se lleve a cabo la calibración del equipo, ya que de lo con-
trario, la calibración no se llevará a cabo correctamente.
• Durante la calibración, no podrá interrumpir el proceso de copia.
3
• Aparecerá el menú CALIBRACIÓN.
• Cuando pulse el botón [PREDET.], el sistema mantendrá los parámetros de calibración predeterminados y vol-
verá a la pantalla anterior.
• Cuando pulse el botón [CALIBRACIÓN], se imprimirá un gráfico y el panel táctil mostrará una ilustración de
guía de calibración.
85
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• El parámetro de calibración de impresión del menú [USUARIO] sólo se podrá configurar cuando el
3
administrador haya definido el Nivel de visualización de calibración como [USUARIO].
P.128 "Configuración del nivel de visualización de calibración"
• Si quedan trabajos en el equipo, como trabajos de impresión privada, trabajos de copia o impresión
reservada o trabajos con códigos de departamento no válidos, aparece un mensaje en el panel táctil
que indica que la función no se permite en ese momento y no es posible ejecutar esta función. En tal
caso, vuelva a intentarlo después de eliminar todos los trabajos que quedan en el equipo.
• Si el cristal de exposición está sucio o tiene partículas pegadas, puede que la calibración no se lleve a
cabo correctamente. Mantenga el cristal de exposición limpio.
• No levante la tapa de documentos originales ni del alimentador automático de documentos inverso
opcional ni abra la cubierta frontal cuando se lleve a cabo la calibración del equipo, ya que de lo con-
trario, la calibración no se llevará a cabo correctamente.
• Durante la calibración, no podrá interrumpir el proceso de copia.
87
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
3
• Aparecerá el menú CALIBRACIÓN.
• Pulse el botón [600 x 600] en el menú "PS3" para calibrar una resolución de 600 ppp para el trabajo de impre-
sión PostScript.
• Pulse el botón [1200 x 600] en el menú "PS3" para calibrar una resolución de 1.200 ppp para el trabajo de
impresión PostScript.
• Pulse el botón [600 x 600] en el menú "PCL" para llevar a cabo una calibración en función de la impresión de
imagen PCL de 600 ppp.
• Pulse el botón [1200 x 600] en el menú "PCL" para llevar a cabo una calibración en función de la impresión de
imagen PCL de 1.200 ppp.
Los botones [1200 x 600] sólo se muestran cuando se instala memoria adicional en el equipo.
• Cuando pulse el botón [PREDET.], el sistema mantendrá la calibración predeterminada para el tipo de trabajo
seleccionado y volverá al menú CALIBRACIÓN.
• Cuando pulse el botón [CALIBRACIÓN], se imprimirá un gráfico y el panel táctil mostrará una ilustración de
guía de calibración.
89
1.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• En las opciones "EXPOSICIÓN PARA COLOR" y "EXPOSICIÓN PARA NEGRO", pulse el botón de modo
deseado.
• En la opción "MODO DE COLOR", pulse el botón de modo deseado. Sólo se puede seleccionar [NEGRO] si
está activada la función de negro sin límite.
• En la opción "DIRECCIÓN DE IMAGEN", pulse el botón de modo deseado. Para obtener más descripciones
sobre la opción DIRECCIÓN DE IMAGEN, consulte el Manual del Operador de Funciones Básicas.
• En la opción "ALIMENTACIÓN MANUAL", pulse el botón del tipo de soporte deseado.
Para obtener más información sobre el tipo de papel, consulte el Manual del Operador de Funciones Básicas.
91
2.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE COPIA (Cont.)
Puede cambiar la configuración inicial (configuración predeterminada) de las funciones de envío de fax y
de fax a través de Internet.
La opción "TIPO TX" sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté instalada.
93
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
3
• En la opción "TTI", especifique si la opción TTI debe aparecer activada o desactivada de forma predetermi-
nada.
[ENCENDIDO]: Pulse este botón para imprimir un encabezado de transmisión (TTI) en los documentos de fax
recibidos para facilitar la identificación del nombre del remitente.
[APAGADO]: Pulse este botón para no imprimir ningún encabezado de transmisión (TTI) en los documentos
de fax recibidos.
• En la opción "RTI", especifique si la opción RTI debe aparecer activada o desactivada de forma predetermi-
nada.
[ENCENDIDO]: Pulse este botón para imprimir un encabezado de recepción (RTI) en los documentos de fax
recibidos que identifique la hora, fecha y la página de los documentos recibidos.
[ENCENDIDO]: Pulse este botón para imprimir un encabezado de recepción (RTI) en los documentos de fax
recibidos.
• En la opción "ECM", especifique si la opción ECM debe aparecer activada o desactivada de forma predetermi-
nada.
[ENCENDIDO]: Pulse este botón para activar la función ECM (Modo de corrección de errores) para volver a
enviar la parte del documento por ruidos de la línea telefónica o por cualquier otro tipo de distorsión.
[APAGADO]: Pulse este botón para desactivar la función ECM.
• Las opciones "TTI","RTI" y "ECM" sólo estarán disponibles cuando esté instalada la unidad de fax opcional.
• La opción "TTI" estará visible según la zona de la que se trate.
95
4.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE ESCANEADO (Cont.)
3
• En la opción "RESOLUCIÓN", pulse el botón de modo deseado que se aplicará al escaneado en color.
• En la opción "MODO ORIGINAL", pulse el botón de modo deseado que se aplicará al escaneado en color.
• En la opción "AJUSTE DE FONDO", pulse el botón de ajuste de claridad u oscuridad para especificar el con-
traste del escaneado del documento en color. Si mueve la barra hacia la izquierda, el color de fondo será más
claro. Si mueve la barra hacia la derecha, el color de fondo será más oscuro.
• En la opción "RESOLUCIÓN", pulse el botón de modo deseado que se aplicará al escaneado en escala de
grises.
• En la opción "AJUSTE DE FONDO", pulse el botón de ajuste de claridad u oscuridad para especificar el con-
traste del escaneado del documento en la escala de grises. Si mueve la barra hacia la izquierda, el color de
fondo será más claro. Si mueve la barra hacia la derecha, el color de fondo será más oscuro.
3
• En la opción "RESOLUCIÓN", pulse el botón de modo deseado que se aplicará al escaneado en negro.
• En la opción "MODO ORIGINAL", pulse el botón de modo deseado que se aplicará al escaneado en negro.
• En la opción "EXPOSICIÓN", pulse los botones de ajuste de claridad u oscuridad para especificar la exposi-
ción predeterminada del escaneado en negro de forma manual o pulse el botón [AUTO] para seleccionar el
modo automático como modo de exposición predeterminado para el escaneado en negro.
97
5. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE ARCHIVO ELECTRÓNICO
Puede definir el tipo de calidad de la imagen para la impresión de documentos en color desde archivos
electrónicos.
• [GENERAL]: Pulse este botón para aplicar la calidad de color adecuada para la impresión de documentos
generales en color.
• [FOTO]: Pulse este botón para aplicar la calidad de color adecuada para la impresión de fotografías.
• [PRESENTACIÓN]: Pulse este botón para aplicar la calidad de imagen adecuada para la impresión de docu-
mentos vívidos.
• [LÍNEAS]: Pulse este botón para aplicar la calidad de imagen adecuada para la impresión de documentos que
contengan muchos caracteres o líneas.
99
6.IMPRESIÓN DE LISTADOS (Cont.)
• La lista se imprime en el papel tomado de la bandeja de papel LT-R o A4-R y sale a la bandeja interna.
• Para obtener un ejemplo de impresión de una lista de la libreta de direcciones, consulte "Lista de libreta de
direcciones". P.206
• La lista se imprime en el papel tomado de la bandeja de papel LT-R o A4-R y sale a la bandeja interna.
• Para obtener un ejemplo de impresión de la lista de números de grupo, consulte "Lista de números de grupo".
P.207
101
6.IMPRESIÓN DE LISTADOS (Cont.)
• La lista se imprime en el papel tomado de la bandeja de papel LT-R o A4-R y sale a la bandeja interna.
• Para obtener un ejemplo de impresión de la lista de funciones, consulte "Lista de función (usuario)". P.208
Esta función le permite definir el tamaño de papel usado y el tipo de papel de cada bandeja.
103
8. COMPROBACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO
Esta función le permite comprobar si tiene nuevos mensajes de correo electrónico (documentos de fax a
través de Internet) en el servidor POP3.
Este equipo también comprueba de forma automática si existen mensajes de correo electrónico en el ser-
vidor POP3.
Cuando desconecte la alimentación del equipo, lleve a cabo el siguiente procedimiento de desconexión.
NO desconecte la alimentación del equipo desconectando el interruptor, ya que se podrían provocar fallos
en el disco duro.
Antes de desconectar la alimentación, asegúrese de que se dan las siguientes 3 condiciones.
• No hay trabajos en la lista de trabajos de impresión.
• La luz de ERROR no parpadea.
• Ningún PC está accediendo al equipo a través de la red.
105
9.DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (APAGADO) (Cont.)
3
• El interruptor de encendido volverá automáticamente a la posición de desconexión.
El botón [IMPRESIÓN BIP] sólo estará disponible cuando esté instalado el módulo Bluetooth opcional.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de la impresión BIP, consulte el Manual de Operador
de GN-2010 para Bluetooth.
107
3
109
10.CONFIGURACIÓN DE LISTADOS/INFORMES ................................................................192
• Configuración del diario de transmisión/recepción .........................................................................192
• Configuración del informe de comunicación ...................................................................................194
• Configuración del listado de recepción ...........................................................................................197
11. IMPRESIÓN DE LISTADOS ..............................................................................................199
12.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE IMPRESORA/ARCHIVO ELECTRÓNICO 200
13.BOTONES AJUSTES INAL. Y BLUETOOTH AJUSTES...................................................201
Una vez configurada la contraseña de administrador, deberá introducirla para acceder al menú [ADMIN.]
en la pantalla de funciones de usuario.
Si introduce repetidamente una contraseña incorrecta, no podrá utilizar el equipo durante un determinado
período.
111
1.ACCESO AL MENÚ ADMIN. (Cont.)
5 Aparecerá
necesaria.
el menú ADMIN. Continúe con la operación administrativa
• El menú ADMIN. también contiene el botón [AJUSTES INAL.]. Este botón sólo estará disponible cuando esté
instalado el módulo LAN inalámbrico opcional. Para obtener instrucciones sobre el uso de AJUSTES INAL.,
consulte el Manual de Operador de GN-1041 para LAN inalámbrica.
• El menú ADMIN. también contiene el botón [BLUETOOTH AJUSTES]. Este botón sólo estará disponible
cuando esté instalado el módulo Bluetooth opcional. Para obtener instrucciones sobre el uso de BLUETOOTH
AJUSTES, consulte el Manual de Operador de GN-2010 para Bluetooth.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
3 Pulse cada uno de los botones del panel táctil para introducir los
siguientes elementos.
• [UBICACIÓN]: Pulse este botón para introducir la ubicación en la que se encuentre el dispositivo.
• [N.º TLF. SERV. TÉC.]: Pulse este botón para introducir el número del servicio técnico.
• [INFORMACIÓN CONTACTO]: Pulse este botón para introducir el nombre del técnico de servicio.
• [MENSAJE DEL ADMIN.]: Pulse este botón para introducir el mensaje del administrador para los usuarios.
113
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
Cuando pulse cada botón, aparecerá la página de introducción de valores. Introduzca el valor mediante el
teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido. Para intro-
ducir el [N.º TLF. SERV. TÉC], introduzca el número utilizando sólo las teclas digitales.
• Puede especificar los eventos de los que desee recibir una notificación mediante la función Web
TopAccess. Para obtener información acerca de cómo especificar eventos para recibir notificaciones,
consulte la Guía de TopAccess.
• Para activar esta función, debe disponer de un servidor SMTP en la red. Además, debe configurar
correctamente los parámetros de la transmisión de fax a través de Internet.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
115
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• Puede especificar hasta tres direcciones de correo a las que se va a enviar el mensaje de notificación, según
lo especificado. Cuando active la notificación deberá introducir al menos una dirección de correo electrónico.
• Para desactivar el envío de notificación de una dirección de correo electrónico, pulse el botón [APAGADO].
Sólo podrá seleccionar el botón [ENCENDIDO] en los campos en los que haya introducido una dirección de
correo electrónico.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
117
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
4 Introduzca
[DEF.].
la contraseña actual del administrador y pulse el botón
• Puede introducir para la contraseña del administrador caracteres alfanuméricos con un mínimo de 6 y un
máximo de 10 caracteres. No podrá introducir en estos campos ningún símbolo.
No podrá dejar este campo en blanco para definir la contraseña del administrador. Debe definir la contraseña del
administrador.
4
• Aparecerá el menú GENERAL.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
119
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
4 Resalte la sección que desee editar con los botones de flecha e intro-
duzca el numero con las teclas digitales.
• La sección "DÍA" describe el día de la semana con un número. Los números correspondientes a los días de la
4 semana son los siguientes:
1: dom., 2: lun., 3: mar., 4: mi. 5: ju., 6: vie., 7: sáb.
Podrá conectar el encendido con la simple pulsación del botón [START] del panel de control cuando el
dispositivo esté desconectado por el temporizador semanal. Si tras la última utilización el dispositivo per-
manece inactivo un tiempo, el temporizador semanal volverá a activar el modo de desconexión de forma
automática.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
121
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• Cuando no sea necesaria ninguna corrección, pulse el botón [DEF.] y complete la operación.
• Si desea borrar la hora introducida y volver a introducir otros valores horarios, pulse el botón [CLEAR] del
panel de control.
• Tras pulsar el botón [DEF.], el campo "OFF" aparecerá resaltado.
4
• Si desea borrar la hora introducida y volver a introducir otros valores horarios, pulse el botón [CLEAR] del
panel de control.
• Si desea volver al campo "OFF" para introducir otros valores horarios, pulse el botón [RESTABLECER].
• Si no desea que el equipo se desconecte, introduzca los mismos valores horarios en los campos "ON" y
"OFF".
• Si desea desactivar el temporizador semanal, introduzca "00:00" para el valor horario del campo ON y "24:00"
para el valor horario del campo OFF.
123
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
4
• Aparecerá el menú GENERAL.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• La configuración del modo de ahorro de energía automático se ha llevado a cabo con éxito. 4
125
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
127
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• El parámetro de calibración de copia del menú [ADMIN] sólo se podrá configurar cuando el administra-
dor haya definido el Nivel de visualización de calibración como [ADMIN].
P.128 "Configuración del nivel de visualización de calibración"
• Si quedan trabajos en el equipo, como trabajos de impresión privada, trabajos de copia o impresión
reservada o trabajos con códigos de departamento no válidos, aparece un mensaje en el panel táctil
que indica que la función no se permite en ese momento y no es posible ejecutar esta función. En tal
caso, vuelva a intentarlo después de eliminar todos los trabajos que quedan en el equipo.
4
• Si el cristal de exposición está sucio o tiene partículas pegadas, puede que la calibración no se lleve a
cabo correctamente. Mantenga el cristal de exposición limpio.
• No levante la cubierta de documentos originales ni el alimentador automático de documentos opcional
ni abra la cubierta frontal cuando se lleve a cabo la calibración del equipo, ya que de lo contrario, la
calibración no se llevará a cabo correctamente.
• Durante la calibración, no podrá interrumpir el proceso de copia.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
129
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• Cuando pulse el botón [PREDET.], el sistema mantendrá los parámetros de calibración predeterminados y vol-
verá a la pantalla anterior.
• Cuando pulse el botón [CALIBRACIÓN], se imprimirá un gráfico y el panel táctil mostrará una ilustración de
guía de calibración.
4
7 Pulse el botón [START].
• Una vez completada la configuración de calibración, aparecerá el menú GENERAL.
131
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
• El parámetro de calibración de impresión del menú [ADMIN] sólo se podrá configurar cuando el admi-
nistrador haya definido el Nivel de visualización de calibración como [ADMIN].
P.128 "Configuración del nivel de visualización de calibración"
• Si quedan trabajos en el equipo, como trabajos de impresión privada, trabajos de copia o impresión
4 reservada o trabajos con códigos de departamento no válidos, aparece un mensaje en el panel táctil
que indica que la función no se permite en ese momento y no es posible ejecutar esta función. En tal
caso, vuelva a intentarlo después de eliminar todos los trabajos que quedan en el equipo.
• Si el cristal de exposición está sucio o tiene partículas pegadas, puede que la calibración no se lleve a
cabo correctamente. Mantenga el cristal de exposición limpio.
• No levante la cubierta de documentos originales ni el alimentador automático de documentos opcional
ni abra la cubierta frontal cuando se lleve a cabo la calibración del equipo, ya que de lo contrario, la
calibración no se llevará a cabo correctamente.
• Durante la calibración, no podrá interrumpir el proceso de copia.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• Pulse el botón [600 x 600] en el menú "PS3" para calibrar una resolución de 600 ppp para el trabajo de impre-
sión PostScript.
• Pulse el botón [1200 x 600] en el menú "PS3" para calibrar una resolución de 1.200 ppp para el trabajo de
impresión PostScript.
• Pulse el botón [600 x 600] en el menú "PCL" para llevar a cabo una calibración en función de la impresión de
imagen PCL de 600 ppp.
• Pulse el botón [1200 x 600] en el menú "PCL" para llevar a cabo una calibración en función de la impresión de
imagen PCL de 1.200 ppp.
Los botones [1200 x 600] sólo se muestran cuando se instala memoria adicional en el equipo.
133
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
4
• Cuando pulse el botón [PREDET.], el sistema mantendrá la calibración predeterminada para el tipo de trabajo
seleccionado y volverá al menú CALIBRACIÓN.
• Cuando pulse el botón [CALIBRACIÓN], se imprimirá un gráfico y el panel táctil mostrará una ilustración de
guía de calibración.
135
2.CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES GENERALES (Cont.)
4
• Aparecerá el menú GENERAL.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• BANDEJA: Si está activada esta opción, el equipo muestra el mensaje en el que se pide a los usuarios que
cambien la configuración de tamaño de papel cada vez que abran la bandeja.
• RECUPERACIÓN ATASCO PAPEL: Si está activada esta opción, el equipo muestra el mensaje en el que se
4
pregunta a los usuarios si debe continuar la copia o impresión cuando se soluciona el atasco de papel. Si está
desactivada, la copia o impresión continuará de forma automática cuando se solucione el atasco de papel.
137
3. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED
Configuración del protocolo TCP/IP (IPv4)
Puede definir el protocolo TCP/IP en este dispositivo. Éste es el más usado en la mayoría de los sistemas
en red. Se recomienda la configuración del protocolo TCP/IP debido a que TopAccess, la función basada
en Web de gestión del dispositivo y la función Web de archivos electrónicos, que permite gestionar archi-
vos en el buzón de archivos electrónicos, estará disponible con el protocolo TCP/IP. Además, existen
otras funciones de este equipo que utilizan el protocolo TCP/IP.
En el menú TCP/IP, podrá seleccionar el modo de direccionamiento, asignar la dirección IP, la máscara de
subred y la gateway predeterminada (si se ha asignado de forma manual).
• Cuando asigna la información de TCP/IP sólo mediante el uso del servidor DHCP:
Si su red de área local está configurada con un servidor DHCP y no desea habilitar el direcciona-
miento automático de IP, puede seleccionar el modo de no utilizar direccionamiento automático de IP.
Cuando este modo está seleccionado, el equipo obtiene la dirección IP, la máscara de subred, el
gateway predeterminado, las direcciones del servidor WINS principal y secundaria, la dirección del
servidor POP3 y la dirección del servidor SMTP desde el servidor DHCP y el direccionamiento auto-
mático de IP está deshabilitado. Para activar sólo la obtención de dirección DHCP, configure los ajus-
tes TCP/IP tal y como se describe a continuación.
P.140 "Configuración de TCP/IP sólo para el servidor DHCP"
• Cuando se conecta a una red de área local en la que se utilizan direcciones IP estáticas:
Si la red de área local se ha configurado con una dirección IP estática, deberá asignar la dirección IP
específica, la máscara de subred, así como el gateway necesario.
P.141 "Configuración de TCP/IP para la dirección IP estática"
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
139
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
4
Configuración de TCP/IP para la dirección IP estática
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
141
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
El menú IPv6 le permite activar o desactivar el protocolo IPv6 usado en el equipo. Asimismo, en este
menú puede definir la configuración de IPv6, como la dirección IPv6 al seleccionar el modo de dirección.
4
Se pueden obtener hasta 7 direcciones IPv6 de los enrutadores. Se puede obtener una dirección IPv6 del
servidor DHCPv6. También se genera automáticamente una dirección local de enlace.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
143
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• PROTOCOLO IPv6: Pulse el botón [ACTIVAR] para habilitar el protocolo IPv6 o el botón [DESACTIVAR] para
deshabilitarlo.
• TIPO DE DIRECCIÓN: Seleccione la opción de tipo de dirección.
4 • Direc. de enlace local: Muestra la dirección única usada para el protocolo IPv6.
La dirección de enlace local no puede estar conectada a otra red IPv6 enrutada.
• DHCP (OPCIONES): Seleccione si la información opcional (dirección IPv6 del servidor DNS, etc.), excepto la
dirección IPv6 de este equipo, que el servidor DHCPv6 emite se usa en este equipo. Pulse el botón [ACTI-
VAR] para usar la información o el botón [DESACTIVAR] para no usarla.
• [DIRECCIÓN IP]: Asigne la dirección IPv6 de este equipo.
• [PREFIJO]: Asigne el prefijo de la dirección IPv6.
• [GATEWAY]: Asigne el gateway predeterminado.
• DHCP (dirección IP): Seleccione si se utiliza la dirección IPv6 emitida por el servidor DHCPv6 para este
equipo. Pulse el botón [ACTIVAR] para usar la dirección o el botón [DESACTIVAR] para no usarla.
• DHCP (OPCIONES): Seleccione si la información opcional (dirección IPv6 del servidor DNS, etc.), excepto la
dirección IPv6 de este equipo, que el servidor DHCPv6 emite se usa en este equipo. Pulse el botón 4
[ACTIVAR] para usar la información o el botón [DESACTIVAR] para no usarla.
En el modo "AUTO", no es posible asignar manualmente los valores de "DIRECCIÓN IP", "PREFIJO" y
"GATEWAY".
• DIRECCIÓN SIN ESTADO: Pulse el botón [ACTIVAR] para usar las direcciones IPv6 emitidas por los enruta-
dores o el botón [DESACTIVAR] para no usarlas.
• MANTENER CONFIGURACIÓN: Seleccione cómo se tratarán los datos de dirección IPv6 cuando se propor-
cione una nueva dirección IPv6 a través del mismo enrutador que suministra la dirección IPv6 actual a este
equipo. Pulse el botón [ACTIVAR] para conservar los datos de dirección IPv6 y agregar la nueva dirección
IPv6 a este equipo. Pulse el botón [DESACTIVAR] para sobrescribir los datos de dirección IPv6 actual con la
nueva dirección IPv6.
• DHCP (dirección IP): Pulse el botón [ACTIVAR] para usar la dirección IPv6 emitida por el servidor DHCPv6
en el entorno de red sin estado o el botón [DESACTIVAR] para no usarla.
• DHCP (OPCIONES): Pulse el botón [ACTIVAR] para usar la información opcional (dirección IPv6 del servidor
DNS, etc.) emitida por el servidor DHCPv6 en el entorno de red sin estado o el botón [DESACTIVAR] para no
usarla.
Tanto "DHCP (dirección IP)" en la pantalla IPv6 (Dirección con estado/manual) o "DIRECCIÓN SIN ESTADO" en
la pantalla IPv6 (configuración automática) deben estar en el modo "ACTIVAR".
145
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• PROTOCOLO: Pulse el botón [ACTIVAR] para activar el protocolo IPX/SPX o el botón [DESACTIVAR] para
desactivar el protocolo IPX/SPX.
• TIPO DE TRAMA: Pulse el botón [AUTO] para que el sistema detecte de forma automática el tipo de trama o
pulse otro botón de tipo de trama específico. Si no sabe cuál es el tipo de trama que se debe utilizar, selec-
cione el botón [AUTO].
147
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
4 aplicar los cambios.
4
• Aparecerá el menú RED.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
149
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• ACTIVAR ENLACE: Pulse el botón [ACTIVAR] para activar la comunicación con el servidor de archivos
NetWare en modo de enlace o [DESACTIVAR] para desactivar el modo de enlace.
• ACTIVAR NDS: Pulse el botón [ACTIVAR] para activar la comunicación entre el servidor de archivos NetWare
4 en modo NDS o el botón [DESACTIVAR] para desactivar el modo NDS.
• [CONTEXTO]: Pulse este botón para introducir el contexto NDS en el que está ubicado el servidor de impre-
sión de este equipo.
Debe introducir estos valores cuando conecte el servidor de archivos NetWare en modo NDS.
• [ÁRBOL]: Seleccione esta opción para introducir el árbol NDS. Debe introducir estos valores cuando conecte
el servidor de archivos NetWare en modo NDS.
• [BUSCAR RAÍZ]: Pulse este botón para introducir el nombre de servidor de archivos NetWare. Se reco-
mienda este valor cuando se conecta el servidor de archivos NetWare en modo Bindery.
• Cuando pulse cada botón, aparecerá la página de introducción de valores. Introduzca el valor mediante el
teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido.
• Podrá activar el modo NDS y el modo de enlace al mismo tiempo.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
Esta opción debe estar activada para que sea posible la impresión SMB, para que se pueda utilizar la
opción de Guardar como arc. en una carpeta de red mediante SMB y para compartir la carpeta
"FILE_SHARE" (carpeta local de este equipo) en la red.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
151
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
3 Especifique
tecla [DEF.].
los siguientes elementos según sea necesario y pulse la
Cuando pulse [NOMBRE NetBIOS], aparecerá la pantalla de introducción de valores. Introduzca el valor
mediante el teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introdu-
cido.
• Si este equipo está configurado para iniciar sesión en el dominio en la sesión SMB del modo de administrador
de TopAccess pero se muestra "grupo de trabajo", se producirá un error al iniciar sesión en la red de dominio.
Es ese caso, confirme que la configuración del servidor Windows y de la sesión SMB sea la correcta.
• Al configurar "Dominio" para la configuración de inicio de sesión en la sesión SMB del modo de administrador
de TopAccess, este equipo iniciará sesión en la red de dominio después de encender el equipo o cambiar la
configuración de red y pulsar el botón [APL. AHORA].
• En el nombre NetBIOS sólo podrá introducir caracteres alfanuméricos y guiones "-". Si utiliza cualquier otro
tipo de caracteres, aparecerá un mensaje de advertencia.
• No introduzca ninguna dirección IP que empiece por "0" (por ejemplo "0.10.10.10"), por "127" (como, por
ejemplo, "127.10.10.10") ni por "224" (como, por ejemplo "224.10.10.10"). Si introduce una dirección de este
tipo, el equipo no se podrá comunicar con el servidor WINS.
• Si introduce "0.0.0.0" para [WINS PRIMAR.] y [WINS SECUNDARIO], el equipo no utilizará el servidor WINS.
• Cuando se seleccione la opción [DINÁMICO] o [NO IP AUTO] para el Modo de dirección en la configuración
de TCP/IP, el equipo puede obtener la dirección IP para [WINS PRIMAR.] y [WINS SECUNDAR.] del servidor
DHCP. Sin embargo, si introduce la dirección IP manualmente, el equipo utilizará la dirección IP introducida en
lugar de la dirección IP obtenida del servidor DHCP.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
4
153
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• ACTIVAR APPLETALK: Pulse el botón [ACTIVAR] para activar el protocolo AppleTalk o el botón [DESACTI-
VAR] para desactivar el protocolo AppleTalk.
• [NOMBRE DISPOS.]: Pulse este botón para introducir el nombre AppleTalk de este equipo.
• [ZONA DESEADA]: Pulse este botón para introducir el nombre de la zona de AppleTalk a la que se una este
equipo. Si su red AppleTalk no se ha configurado con ninguna zona, no podrá acceder al nombre de zona.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
155
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
4
• Aparecerá el menú RED.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• ACTIVAR SERVIDOR HTTP: Pulse el botón [ACTIVAR] para activar el servicio de servidor de red HTTP o el
botón [DESACTIVAR] para desactivar el servicio de servidor de red HTTP. Deberá activar esta opción para
habilitar TopAccess, la función Web de archivos electrónicos o la impresión IPP.
• [NÚM. PUERTO PPAL.]: Pulse este botón para introducir el número de puerto primario que se va a utilizar 4
para el acceso HTTP de otro cliente. Se recomienda la utilización del número de puerto predeterminado "80"
si no está seguro de que desea cambiar este número de puerto.
• [NÚM. PUERTO SECUN.]: Pulse este botón para introducir el número de puerto secundario que se va a utili-
zar para acceder a TopAccess y a la función Web de archivos electrónicos. Se recomienda la utilización del
número de puerto predeterminado "8080" si no está seguro de que desea cambiar este número de puerto.
• HABILITAR SSL: Pulse el botón [ACTIVAR] para permitir que SSL acceda a las páginas de administración en
la utilidad Web de archivo electrónico y TopAccess o pulse [DESACTIVAR] para no permitirlo. Cuando se
activa esta opción, los datos transferidos del equipo a sistemas cliente se codificarán con una clave privada al
emplear la utilidad Web de archivo electrónico y TopAccess.
Para activar SSL, debe crear un certificado autoverificado en el equipo o importar el certificado de servidor con
TopAccess. En caso contrario, SSL no se podrá activar.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
157
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• Al seleccionar una velocidad de Ethernet específica, deberá seleccionar la misma que la establecida en la red
conectada. Si desconoce la velocidad de Ethernet que debe utilizar, seleccione el botón [AUTO].
• Si la red no es estable, apague el equipo y vuelva a encenderlo.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
159
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• Cuando el servicio de red LDAP esté activado, podrá registrar el servicio de directorio de LDAP. De
este modo, el equipo podrá buscar los contactos en el servidor LDAP. Para agregar el servicio de
directorio LDAP deberá utilizar TopAccess. Para obtener más información acerca del registro del servi-
cio de directorio, consulte la Guía de TopAccess.
• Cuando se desactive el servicio de red LDAP, no será posible obtener la dirección de correo electró-
nico del usuario como "De" del servidor LDAP durante la autenticación de usuario para escaneado
para correo electrónico.
4
1 Pulse el botón [RED] del menú ADMIN.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• De forma opcional, podrá introducir el nombre de la comunidad de captura para las capturas SNMP pulsando
el botón [LEER COMUNIDAD SNMP].
Cuando pulse este botón, aparecerá la pantalla del teclado QWERTY. Introduzca el valor mediante el teclado
y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido.
• Aparece el mensaje de inicialización de red y el equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para
aplicar los cambios.
161
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
Es necesario ejecutar esta función después de importar el certificado de servidor con TopAccess. Para
obtener más información acerca de la importación del certificado de servidor, consulte la Guía de
TopAccess.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
163
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
• Vuelve a mostrarse el menú ADMIN. y aparece un mensaje que indica que la red se está inicializando. Este
equipo empieza a inicializar la tarjeta de interfaz de red para aplicar los cambios.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
165
3.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE RED (Cont.)
Cuando se ejecuta la función traceroute, aparece el resultado de comprobación "Dirección IP 1 a 128 (TTL:
Time to live) OK/NG".
Cuando el comando ping o traceroute logra llegar a un servidor, aparece la dirección IP como resultado de com-
probación del servidor. Si no lo logra por algún motivo, se muestra el nombre de host en lugar de la dirección IP.
167
4. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE COPIA
Puede cambiar el comportamiento del sistema para la elaboración de copias. De este modo, podrá cam-
biar, por ejemplo, el número máximo de copias, el modo a doble cara automático o la prioridad del modo
clasificador.
4
• Aparecerá la pantalla COPIAR.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• N.º MÁXIMO DE COPIAS: Pulse el botón numérico que indique el número máximo de copias permitido.
• MODO A DOBLE CARA AUTOMÁTICO: Pulse el botón de modo a doble cara automático que se aplica ini-
cialmente a los parámetros de copia cuando se ponen originales en el alimentador de documentos automá-
tico. Cuando seleccione el botón [OFF], la configuración inicial para el modo a doble cara automático será
[SIMPLEX 1 -> 1] cuando se pongan originales en el alimentador de documentos automático.
Cuando pulse el botón [1->2], la configuración inicial para el modo a doble cara automático será [DÚPLEX 1 -
> 2] cuando se pongan originales en el alimentador de documentos automático.
Cuando pulse el botón [2->2], la configuración inicial para el modo a doble cara automático será [DÚPLEX 2 -
> 2] cuando se pongan originales en el alimentador de documentos automático.
Cuando pulse el botón [USUARIO], aparecerá la pantalla de selección del modo a doble cara automático
cuando se pongan originales en el alimentador de documentos automático.
• PRIORIDAD DEL MODO CLASIFICADOR: Pulse el modo clasificador que se debe aplicar a los trabajos de
copia. Si se selecciona el botón [GRAPAR], la salida se grapa en la esquina superior izquierda de forma pre-
determinada. Para poder seleccionar el botón [GRAPAR], debe estar instalada la unidad de acabado opcional.
• CAMBIO AUTO DE ORIGEN DEL PAPEL: Cuando esté activada esta opción, el equipo imprimirá el conte-
nido en papel de distinto tamaño cuando el sistema no disponga del papel especificado. Cuando esté desacti-
vada esta opción, el equipo mostrará un mensaje que indica que se debe colocar el papel correcto.
• DIRECCIÓN DEL PAPEL DISTINTA: Cuando esté activada esta opción, el equipo girará la imagen y la impri- 4
mirá con una dirección de papel distinta en caso de que no se haya especificado la dirección correcta del
papel. Cuando esté desactivada esta opción, el equipo mostrará un mensaje que indica que se debe colocar
el papel correcto.
• IMPRESIÓN SUSPENDIDA CON BANDEJA VACÍA: Cuando esté activada esta opción, el equipo detendrá el
trabajo de grapado cuando el sistema se quede sin grapas. Cuando esta opción esté desactivada, el equipo
finalizará el trabajo sin grapar los documentos.
169
5. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX
Configuración del ID del terminal
La configuración del ID del terminal sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté insta-
lada.
Una vez programada, la información de ID del terminal se imprimirá en el margen superior de los docu-
mentos transmitidos cuando estén activadas las opciones TTI y RIT.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• [NOMBRE ID]: Pulse esta opción para introducir el ID del terminal de este dispositivo.
• [N.º FAX]: Pulse esta opción para introducir el número de fax de este dispositivo.
• [N.º TLF LÍNEA2]: Pulse esta opción para introducir el número de fax de la línea 2 de este dispositivo, siem-
pre que esté instalada la tarjeta de la línea 2. Esta opción no aparecerá cuando no esté instalada la tarjeta de 4
la línea 2.
• Cuando pulse el botón [NOMBRE ID] aparecerá la pantalla de introducción de valores. Introduzca el nombre
con el teclado y las teclas digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido.
• Cuando pulse el botón [N.º FAX] o [N.º TLF LÍNEA2], aparecerá un mensaje preguntando si desea añadir el
prefijo internacional. Pulse el botón [SÍ] si desea añadir el prefijo internacional o [NO] si no desea añadir el
prefijo internacional.
Cuando pulse el botón [SÍ], aparecerá la pantalla mostrará el símbolo "+".
Cuando pulse el botón [NO], la pantalla no mostrará ningún valor.
171
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
Introduzca el número de teléfono con las teclas digitales y, a continuación, pulse el botón [RETROCESO] para
validar el valor introducido.
El botón [CONF. INICIAL] del menú [ADMIN.] sólo estará disponible cuando esté instalada la unidad de
fax opcional.
Defina los valores iniciales de las funciones de fax, como, por ejemplo, los parámetros de volumen o el
modo de recepción.
• Modo RX: AUTO, MANUAL
• Vol. monitor: Valores de ajuste de 0-7 (0: desconexión)
El "tono del monitor" es el tono de monitor de línea que se oye cuando se pulsa el botón [MONITOR/
PAUSE].
• Vol. complet.: Se puede ajustar en 0-7 pasos (0: desconexión)
El "tono de finalización" es el tono que se oye cuando se completa la impresión de un original. Este
tono se oirá cuando se hayan impreso todos los originales.
• Tipo de marcación (Línea 1 /Línea 2): DP, MF (no disponible para la versión europea) 4
Existen dos tipos de líneas telefónicas: Líneas de marcación por pulsos (DP) y líneas de multi frecuen-
cia (MF). Modifique la configuración de la línea telefónica para que se ajuste al tipo de línea que esté
utilizando, como, por ejemplo, cuando instale el sistema por primera vez o cuando modifique la línea
telefónica conectada.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
173
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
• MODO RX: Pulse el botón [AUTO] para recibir los documentos de fax de forma automática o el botón
[MANUAL] para recibirlos de forma manual. Cuando seleccione el modo manual podrá recibir documentos de
fax pulsando el botón [START] cuando suene el dispositivo.
4 • VOL. MONITOR: Pulse los botones de flecha para cambiar el volumen del monitor.
• VOL. COMPLET.: Pulse los botones de flecha para cambiar el volumen.
Si está activada la configuración de gestión de usuario, sólo se podrá seleccionar el botón [AUTO] para la opción
MODO RX.
• TIPO MARCAC.: Pulse el botón [MF] para seleccionar el modo de multifrecuencia o el botón [DP] para selec-
cionar el modo de marcación por pulsos para la línea 1.
• MARC. (LÍNEA 2): Pulse el botón [MF] para seleccionar el modo de multifrecuencia o el botón [DP] para
seleccionar el modo de marcación por pulsos para la línea 2. Esta opción sólo estará disponible cuando esté
instalada la tarjeta de segunda línea opcional.
La opción "TIPO MARCAC." y "MARC. (LÍNEA 2)" no estará disponible para la versión europea.
Los parámetros del modo línea-2 sólo estarán disponibles cuando se haya instalado la unidad de fax
opcional y la tarjeta de segunda línea opcional.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
175
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
4
• Utilización de la segunda línea sólo para la recepción durante el periodo de tiempo especificado.
• Introduzca la hora de inicio y de finalización con los botones digitales.
• Cuando pulse los botones de flecha, verá cómo se mueve el cursor.
• La hora aparecerá en el sistema horario de 24 horas.
177
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
Configuración de la impresión RX
* Sólo podrá definir bandejas para la impresión de documentos de fax recibidos. Consulte el Manual del
Operador de Funciones Básicas. Asegúrese de utilizar papel de tamaño LD, LG, LT, LT-R, A3, A4,
A4-R o B4.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
La función de impresión dúplex sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté instalada.
Esta configuración de impresión determina si los originales recibidos se imprimen por las dos caras del
papel.
* Este tipo de impresión sólo está disponible si los originales recibidos tienen el mismo tamaño.
* Cuando el sistema se quede sin papel durante la impresión a doble cara, el resto de documentos se
imprimirá en ambas caras aunque en un papel con otro tamaño.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
179
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
(1) (2)
C C
La función "Alternancia" sólo estará disponible cuando se haya instalado la unidad de fax opcional.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
181
5.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX (Cont.)
La función de transmisión de recuperación sólo estará disponible cuando la unidad de fax opcional esté
instalada.
Esta función le permite especificar el tiempo de permanencia en memoria de los documentos antes de
que se vuelva a intentar establecer la llamada.
Podrá retransmitir el documento almacenado en la memoria. Para obtener instrucciones sobre cómo
enviar transmisiones de recuperación, consulte el Manual de Operador de la función de Fax.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
183
6. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE ARCHIVO
Esta función le permite eliminar automáticamente los archivos almacenados mediante las operaciones de
escaneado en archivo. Esta función se utiliza para eliminar de forma periódica los archivos almacenados
de forma local. De este modo se consigue que el sistema siempre tenga espacio disponible.
4
• Aparecerá el menú MANTENIMIENTO.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• Cuando pulse el botón [ENCENDIDO], el campo "Manten. de almac." aparecerá resaltado. Continúe con el
paso siguiente para introducir el número de días.
• Cuando pulse el botón [APAGADO], vaya al paso 4.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
2 Pulse
nico.
cada botón para introducir las propiedades de correo electró-
• [DIRECC. ORIG.]: Seleccione esta opción para introducir la dirección de correo electrónico de este equipo.
• [NOMB. ORIG.]: Seleccione esta opción para introducir el nombre de identificación de este dispositivo.
• [CUERPO]: Seleccione esta opción para introducir el mensaje que aparecerá en el cuerpo.
Para que la función de escaneado en correo electrónico esté disponible debe introducir el botón [DIRECC.
ORIG.].
Cuando pulse cada botón, aparecerá la página de introducción de valores. Introduzca el valor mediante el
teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido.
185
7.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE CORREO ELECTRÓNICO (Cont.)
4
• Aparecerá la pantalla CORREO ELECTRÓNICO.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• [DIRECC. ORIG.]: Seleccione esta opción para introducir la dirección de correo electrónico de este equipo.
• [NOMB. ORIG.]: Seleccione esta opción para introducir el nombre de identificación de este dispositivo.
• [CUERPO]: Seleccione esta opción para introducir el mensaje que aparecerá en el cuerpo.
Para que la función de envío de Fax a través de Internet esté disponible debe introducir el botón [DIRECC.
ORIG.].
Cuando pulse cada botón, aparecerá la página de introducción de valores. Introduzca el valor mediante el
teclado y los botones digitales y, a continuación, pulse el botón [DEF.] para definir el valor introducido.
187
8.CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE FAX A TRAVÉS DE INTERNET (Cont.)
4
• Aparecerá la pantalla FAX A TRAVÉS DE INTERNET
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
189
9. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE PDF SEGURO
Puede establecer los valores predeterminados para la configuración de cifrado que se aplican cuando los
datos escaneados del equipo se generan como un archivo PDF seguro.
Esta configuración se aplica a las operaciones de escaneado en archivo y de escaneado en correo elec-
trónico.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• [CONTRSÑ USUAR]: Introduzca la contraseña necesaria para abrir un archivo PDF seguro. La contraseña de
usuario predeterminada es "12345".
• USAR CÓDIGO DE AUTENT, COMO CONTRASEÑA: Pulse el botón [ACTIVAR] para utilizar un código de
autenticación de usuario para "CONTRSÑ USUAR" o el botón [DESACTIVAR] para usar una contraseña intro-
ducida en el campo "CONTRSÑ USUAR".
• [CONTRSÑ MAESTRA]: Introduzca la contraseña necesaria para cambiar la configuración de seguridad de
un archivo PDF seguro. La contraseña maestra predeterminada es "123456".
• Nivel de cifrado: Seleccione el nivel de cifrado de un archivo PDF seguro.
128bit RC4: Configura el nivel de cifrado compatible con Acrobat5.0, PDF V1.4.
40bit RC4: Configura el nivel de cifrado compatible con Acrobat3.0, PDF V1.1.
• Autoridad: Seleccione la autoridad de un archivo PDF seguro.
IMPR.: Se permite la impresión.
CAMBIAR: Se permite el cambio del documento.
EXTRAER: Se permite la copia o extracción.
ACCESIBILIDAD: Se permite la extracción de contenido a efectos de accesibilidad.
191
10. CONFIGURACIÓN DE LISTADOS/INFORMES
Configuración del diario de transmisión/recepción
Existen dos tipos de diarios disponibles en este dispositivo. Estos diarios se podrán imprimir de forma
automática o manual.
Esta función le permite definir la impresión automática de diarios y el número de transacciones que apa-
rece en la lista de diarios.
4
• Aparecerá la pantalla LISTADOS/INFORMES.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• AUTO: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la impresión de los diarios de transmisión y recepción de
forma automática. Cuando active esta opción, los diarios de transmisión y recepción se imprimirán cuando se
hayan completado las transmisiones especificadas.
• DIARIO TX: Pulse el botón numérico para especificar el número de transmisiones que se van a imprimir en el 4
diario de transmisión.
• DIARIO RX: Pulse el botón numérico para especificar el número de recepciones que se van a imprimir en el
diario de recepción.
193
10.CONFIGURACIÓN DE LISTADOS/INFORMES (Cont.)
4
• Aparecerá la pantalla LISTADOS/INFORMES.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• [APAGADO]: Seleccione esta opción para desactivar la impresión del informe de comunicación.
• [SIEMPRE]: Seleccione esta opción para imprimir el informe de comunicación en cada transmisión.
• [EN ERROR]: Seleccione esta opción para imprimir el informe de comunicación sólo cuando se produzca un
error. 4
Las funciones "TX DIRECTO" y "SONDEO" sólo estarán disponible cuando esté instalada la unidad de fax
opcional.
195
10.CONFIGURACIÓN DE LISTADOS/INFORMES (Cont.)
Las opciones de creador de reeenvío, estación de reenvío y destino de reenvío sólo están disponibles si está
instalada la unidad de fax opcional.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
197
10.CONFIGURACIÓN DE LISTADOS/INFORMES (Cont.)
4 Especifique
misión.
si desea imprimir el listado de recepción en cada trans-
• EST. REENV.: Seleccione el botón [ENCENDIDO] para imprimir un listado de recepción cuando reciba una
4 transmisión de reenvío desde un punto de origen.
• LOCAL: Seleccione el botón [ENCENDIDO] para imprimir el listado de recepción cuando se reserve un docu-
mento en un buzón de correo de la máquina de forma local.
• REMOTO: Seleccione el botón [ENCENDIDO] para imprimir el listado de recepción cuando se reciba un docu-
mento en el buzón de correo de la máquina desde otro fax.
Esta función le permite imprimir una página de configuración NIC, una lista de funciones, una lista de
fuentes PS3 y una lista de fuentes PCL.
* Los ejemplos de cada formato de lista se describen en el Apéndice. P.203
4
• Aparecerá la pantalla LISTADOS/INFORMES.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
199
12. CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE IMPRESORA/ARCHIVO ELECTRÓNICO
Puede configurar las funciones de impresora y archivo electrónico que se aplicarán a los trabajos de
impresión o de archivo electrónico.
Para que aparezca el menú ADMIN., consulte "1.ACCESO AL MENÚ ADMIN.". P.111
• CAMBIO AUTO DE ORIGEN DEL PAPEL: Si está activado el botón [ENCENDIDO], el equipo tomará el
mismo tamaño de papel de una bandeja distinta en el caso de que se agote el papel de la bandeja especifi-
cada.
• DIRECCIÓN DEL PAPEL DISTINTA: Si está activado el botón [ENCENDIDO], el equipo tomará el mismo
tamaño de papel que esté colocado con una dirección distinta en el caso de que se agote el papel de la ban-
deja especificada.
• IMPRESIÓN SUSPENDIDA CON BANDEJA VACÍA: Pulse el botón [ENCENDIDO] para activar la suspen-
sión de la impresión si el equipo se queda sin grapas. Cuando se active esta opción, el equipo detendrá la
impresión del trabajo para el que se haya especificado el grapado si el sistema se queda sin grapas. Cuando
se desactive esta opción, el equipo imprimirá el documento sin grapado cuando se quede sin grapas.
• El menú ADMIN. también contiene el botón [AJUSTES INAL.]. Este botón sólo estará disponible
cuando esté instalado el módulo LAN inalámbrico. Para obtener instrucciones sobre el uso de
AJUSTES INAL., consulte el Manual de Operador de GN-1041 para LAN inalámbrica.
• El menú ADMIN. también contiene el botón [BLUETOOTH AJUSTES]. Este botón sólo estará disponi-
ble cuando esté instalado el módulo Bluetooth opcional. Para obtener instrucciones sobre el uso de
BLUETOOTH AJUSTES, consulte el Manual de Operador de GN-2010 para Bluetooth.
201
4
203
1. FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS
Lista del contador total
Ejemplo de impresión de la lista de contador total
PRINT COUNTER
TOTAL
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
COPY 99999 99999 99999 299996
FAX 99999 99999 99999 299996
PRINTER 99999 99999 99999 299996
LIST 99999 99999 99999 299996
TOTAL 399996 399996 399996 1199988
COPY
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
SMALL 16667 16666 16667 399996
LARGE 16667 16665 16667 399996
TOTAL 33334 33331 33334 99999
5 FAX
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
SMALL 16667 16666 16667 399996
LARGE 16667 16665 16667 399996
TOTAL 33334 33331 33334 99999
PRINTER
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
SMALL 16667 16666 16667 399996
LARGE 16667 16665 16667 399996
TOTAL 33334 33331 33334 99999
LIST
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
SMALL 16667 16666 16667 399996
LARGE 16667 16665 16667 399996
TOTAL 33334 33331 33334 99999
SCAN COUNTER
FULL COLOR TWIN COLOR BLACK TOTAL
SMALL 16667 16666 16667 399996
LARGE 16667 16665 16667 399996
TOTAL 33334 33331 33334 99999
204 5.APÉNDICE
Lista de código de departamento
Ejemplo de impresión de la lista de código de departamento
PRINT COUNTER
FULL COLOR
COPY PRINT TOTAL LIMIT
SMALL 99999 99999 199998
LARGE 99999 99999 199998
199998 199998 399996 -
BLACK
COPY FAX PRINT LIST TOTAL LIMIT
SMALL 99999 99999 99999 99999 399996
LARGE 99999 99999 99999 99999 399996 5
199998 199998 199998 199998 799992 -
PRINT COUNTER
FULL COLOR
COPY PRINT TOTAL LIMIT
SMALL 99999 99999 199998
205
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
NO. NAME FAX NUMBER/E-MAIL ADDRESS QUALITY TX TX TYPE LINE ECM ATT
5 user04@ifax.com
005 USER01 00000000005 OFF MEMORY OFF 0
user05@ifax.com
006 USER01 00000000006 OFF MEMORY OFF 0
user06@ifax.com
007 USER01 00000000007 OFF MEMORY OFF 0
user07@ifax.com
008 USER01 00000000008 OFF MEMORY OFF 0
user08@ifax.com
009 USER01 00000000009 OFF MEMORY OFF 0
user09@ifax.com
010 USER01 00000000010 OFF MEMORY OFF 0
user10@ifax.com
011 USER01 00000000011 OFF MEMORY OFF OFF 0
user11@ifax.com
012 USER01 00000000012 OFF MEMORY OFF OFF 0
user12@ifax.com
206 5.APÉNDICE
Lista de números de grupo
Ejemplo de impresión de la lista de números de grupo
001 GROUP01 001 001 002 003 004 005 005 006 006 007
007 008 008 009 009 010 010 011 012 013
014 014 015 015 016 016 017 017 018 018
019 019 020 020
002 GROUP02 005 007 009 015 060 065
003 GROUP03 005 005 006 006 007 009
207
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
FUNCTION LIST
S/N : 0987654321 TIME : 10-09-'05 20:47
F/W Ver. : T410SY0U010 FAX NO.1 : 99999999999
M-ROM Ver. : 410M-003 FAX NO.2 : 99999999990
S-ROM Ver. : 410S-00 NAME : MFP_00000183
GENERAL
TOTAL COUNTER : 9999
DRAWER
DRAWER 1 : LT
DRAWER 2 : A3
DRAWER 3 : A4-R
DRAWER 4 : B5
AUTO CLEAR : 45
COPY
EXPOSURE FOR COLOR : MANUAL
EXPOSURE FOR BLACK : AUTO
COLOR MODE : BLACK
5 IMAGE DIRECTION
BYPASS FEED
:
:
DISABLE
PLAIN
ORIGINAL MODE FOR COLOR : TEXT/PHOTO
ORIGINAL MODE FOR BLACK : TEXT/PHOTO
2IN1/4IN1 : WRITE LATERALLY
MAGAZINE SORT : OPEN FROM LEFT
BOOK -> 2 : OPEN FROM LEFT
SCAN
COLOR MODE : BLACK
JPEG COMPRESS : MID
THRESHOLD : 3
ROTATION : 0
SINGLE/2-SIDE SCAN : SINGLE
COLOR
RESOLUTION : 200dpi
ORIGINAL MODE : TEXT
BACKGROUND ADJUSTMENT : 0
GRAY SCALE
RESOLUTION : 200dpi
BACKGROUND ADJUSTMENT : 0
BLACK
RESOLUTION : 200dpi
ORIGINAL MODE : TEXT
Para obtener información adicional acerca de los elementos impresos en la lista de funciones, consulte
"Lista de funciones (administrador)". ( P.210)
208 5.APÉNDICE
Página de configuración de NIC
Ejemplo de impresión de una página de configuración de NIC
===================================================================================
Unit Serial No : 00C67861 Version : T000SY00000
===================================================================================
Novell Connection Information
File Server Name: NWSRV
Queue Name: MFP_QUEUE
209
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
FUNCTION LIST
S/N : 0987654321 TIME : 10-09-'05 20:47
F/W Ver. : T410SY0U010 FAX NO.1 : 99999999999
M-ROM Ver. : 410M-003 FAX NO.2 : 99999999990
S-ROM Ver. : 410S-00 NAME : MFP_00000183
GENERAL
TOTAL COUNTER : 9999
MAIN / PAGE MEMORY SIZE : 256 MB / 64 MB
DRAWER
DRAWER 1 : LT
DRAWER 2 : A3
DRAWER 3 : A4-R
DRAWER 4 : B5
AUTO CLEAR : 45
ENERGY SAVER
WEEKLY TIMER ON OFF
TIMER SUNDAY : 00:00 24:00
5 TIMER MONDAY
TIMER TUESDAY
:
:
00:00
00:00
24:00
24:00
TIMER WEDNESDAY : 00:00 24:00
TIMER THURSDAY : 00:00 24:00
TIMER FRIDAY : 00:00 24:00
TIMER SATURDAY : 00:00 24:00
AUTO POWER SAVE : 15
SLEEP MODE : 60
COPY
EXPOSURE FOR COLOR : MANUAL
EXPOSURE FOR BLACK : AUTO
COLOR MODE : BLACK
IMAGE DIRECTION : DISABLE
BYPASS FEED : PLAIN
ORIGINAL MODE FOR COLOR : TEXT/PHOTO
ORIGINAL MODE FOR BLACK : TEXT/PHOTO
2IN1/4IN1 : WRITE LATERALLY
MAGAZINE SORT : OPEN FROM LEFT
BOOK -> 2 : OPEN FROM LEFT
MAXIMUM COPIES : 9999
AUTO 2-SIDED MODE : OFF
SORT MODE PRIORITY : NON=SORT
AUTOMATIC CHANGE OF PAPER SIZE
La lista de funciones del administrador muestra la lista de valores de todas las funciones. La siguiente
tabla muestra todas las funciones impresas de la lista de funciones del administrador. La columna "Usua-
rio" indica las funciones que se van a imprimir en una lista de funciones de usuario. Esta tabla también
ofrece una descripción de cada función.
GENERAL
Usua-
Función Descripción
rio
210 5.APÉNDICE
GENERAL
Usua-
Función Descripción
rio
*1. "BANDEJA 3" estará disponible para la impresión sólo cuando la bandeja 3 y 4 estén instaladas.
*2. "BANDEJA 4" estará disponible para la impresión sólo cuando la bandeja 3 y 4 estén instaladas.
*3. "AL. GRAN CAPACIDAD" se imprime sólo cuando está instalado el alimentador de gran capacidad.
POP-UP
Usua-
Función Descripción
rio
COPIA
Usua-
Función Descripción
rio
211
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
COPIA
Usua-
Función Descripción
rio
DIRECCIÓN DEL PAPEL DISTINTA Indica si la función Dirección del papel dis-
NO
tinta está activada o desactivada.
ESCANEAR
Usua-
Función Descripción
rio
212 5.APÉNDICE
ESCANEAR
Usua-
Función Descripción
rio
FAX
Usua-
Función Descripción
rio
213
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
FAX
Usua-
Función Descripción
rio
REENVÍO DE FAX RECIBIDO - AGENTE 1*1 Muestra el tipo de agente cuando se haya
NO
registrado el reenvío de fax recibido.
REENVÍO DE FAX RECIBIDO - AGENTE 2*1 Muestra el tipo de agente cuando se haya
NO
registrado el reenvío de fax recibido.
214 5.APÉNDICE
*1. Estas opciones se imprimirán sólo cuando esté instalada la unidad de fax opcional.
*2. Estas opciones se imprimirán sólo cuando esté instalada la unidad de fax opcional y la tarjeta de segunda línea.
ARCHIVO
Usua-
Función Descripción
rio
CORREO ELECTRÓNICO
Usua-
Función Descripción
rio
Usua-
Función Descripción
rio
215
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
Usua-
Función Descripción
rio
CONFIGURACIÓN DE INFORME
5 Función Descripción
Usua-
rio
216 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE INFORME
Usua-
Función Descripción
rio
*1. Estas opciones se imprimirán sólo cuando esté instalada la unidad de fax opcional.
IMPRESORA/ARCHIVO ELECTRÓNICO
Usua-
Función Descripción
rio
CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA
Usua-
Función Descripción
rio
La CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA sólo se imprimirá cuando el módulo LAN inalámbrico está insta-
lado.
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH
Usua-
Función Descripción
rio
217
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH
Usua-
Función Descripción
rio
La CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH sólo se imprimirá cuando el módulo Bluetooth opcional esté ins-
talado.
5 CONFIGURACIÓN DE RED - PRODUCTO GENERAL
Usua-
Función Descripción
rio
218 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE RED - RED - IPv6
Usua-
Función Descripción
rio
USAR DIRECCIÓN SIN ESTADO Muestra si la dirección sin estado está acti-
NO
vada o desactivada.
GATEWAY PREDETERMINADO 1 NO
DIRECCIÓN IP 2 NO
LONGITUD DE PREFIJO 2 NO
GATEWAY PREDETERMINADO 2 NO
DIRECCIÓN IP 3 NO
LONGITUD DE PREFIJO 3 NO
GATEWAY PREDETERMINADO 3 NO
DIRECCIÓN IP 4 NO
LONGITUD DE PREFIJO 4 NO
GATEWAY PREDETERMINADO 4 NO
DIRECCIÓN IP 5 NO
LONGITUD DE PREFIJO 5 NO
GATEWAY PREDETERMINADO 5 NO
DIRECCIÓN IP 6 NO
219
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
DIRECCIÓN IP 7 NO
LONGITUD DE PREFIJO 7 NO
GATEWAY PREDETERMINADO 7 NO
220 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE RED - SESIÓN - SESIÓN DNS
Usua-
Función Descripción
rio
DIRECCIÓN PPAL SERVIDOR DNS Muestra la dirección del servidor DNS pri-
NO
mario, cuando se haya configurado.
221
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
NOMBRE DE HOST LOCAL DE ENLACE Muestra el nombre del host local de enlace
NO
de este equipo para Bonjour.
222 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE RED - SERVICIO DE RED - SERVICIOS DE RED HTTP
Usua-
Función Descripción
rio
223
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
224 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE RED - SERVICIO DE RED - SERVICIOS DE RED SNMP
Usua-
Función Descripción
rio
225
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
Usua-
Función Descripción
rio
226 5.APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE RED - CONFIGURACIÓN DE SERVICIO DE IMPRESIÓN - IMPRESIÓN IPP
Usua-
Función Descripción
rio
Usua-
Función Descripción
rio
Usua-
Función Descripción
rio
Usua-
Función Descripción
rio
227
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
Usua-
Función Descripción
rio
IMPRESIÓN MÁXIMA DEL CUERPO DEL Muestra el número máximo de páginas para
MENSAJE imprimir las cadenas del cuerpo del trabajo NO
de impresión en correo electrónico recibido.
228 5.APÉNDICE
Lista de fuentes PS3
Ejemplo de impresión de una lista de fuentes PS3
229
1.FORMATO DE IMPRESIÓN DE LISTAS (Cont.)
230 5.APÉNDICE
ÍNDICE ALFABÉTICO
231
ÍNDICE ALFABÉTICO (Cont.)
232
N.º TLF LÍNEA2 .............................................. 171 S
N.º TLF. SERV. TÉC. ...................................... 113 SEL. LÍNEA .......................................................11
NETWARE ...................................................... 149 SEP ...................................................................11
Nivel de cifrado Servicio de red HTTP ......................................156
128bit RC4 ................................................ 190 Servicio de red LDAP ......................................160
Servidor DHCP ................................................138
40bit RC4 .................................................. 190
NIVEL DE VISUALIZACIÓN DE SID .....................................................................11
CALIBRACIÓN ................................................ 128 SIN LÍMITE NEGRO ..........................................69
NO IP AUTO ................................................... 140 Sistema de horario de verano .........................120
NOMB. GRU. ........................................21, 25, 33 SMB .................................................................151
NOMB. ORIG. ......................................... 185, 187 SÓLO RX (24 horas) .......................................176
NOMBRE .......................................................... 10 SÓLO RX (TEMP) ...........................................177
NOMBRE DISPOS. ......................................... 154 SONDEO .........................................................195
NOMBRE ID .................................................... 171 SUB ...................................................................11
NOMBRE NetBIOS ......................................... 152 SUSTITUIR CARTUCHO DE TÓNER ........ 76, 79
NOTIFICACIÓN .............................................. 115 T
NÚM. PUERTO PPAL. .................................... 157 TAMAÑO DEL FRAGMENTO DE LA
NÚM. PUERTO SECUN. ................................ 157 PÁGINA ...........................................................188
NÚMERO GRUPO .......................................... 101 TAMAÑO DEL FRAGMENTO DEL
MENSAJE ........................................................186
O
OTRO .............................................................. 161 TEMPORIZ. SEMANAL ...................................122
TIPO DE TRAMA .............................................147
P TIPO MARCAC. ...............................................174
PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE NIC ........ 199 TIPO TX ...................................................... 11, 93
Página de configuración de NIC ..................... 209 TODOS LIM. ......................................................67
PAL.CLAVE ...................................................... 10 Transmisión de cadenas del cuerpo ................189
PANTALLA INVERTIDA ................................... 74 Transmisión de recuperación ..........................182
PREFACIO .......................................................... 3 TTI .....................................................................94
PREFIJO ......................................................... 144 TX DE MEMORIA ............................................195
PRIORIDAD DEL MODO CLASIFICADOR .... 168 TX DIRECTA ...................................................195
Propiedades del mensaje ....................... 185, 187 TX MÚLTIPLE .................................................195
PROTOCOLO ................................................. 147 TX/RX ..............................................................176
Protocolo AppleTalk ........................................ 154
Protocolo IPv6 ......................................... 143, 144 U
Protocolo IPX/SPX .......................................... 147 UBICACIÓN .....................................................113
PROTOCOLO LDAP ....................................... 161 UMBRAL ............................................................95
PROTOCOLO SMB ........................................ 152 USAR CÓDIGO DE AUTENT. COMO
Protocolo TCP/IP (IPv4) .................................. 138 CONTRASEÑA ................................................190
PRUEBA DE MIEMBRO DE GRUPO ......... 22, 25 USUARIO
ARCHIVO ELECTRÓNICO ..........................98
R COPIA ..........................................................91
RECUPERACIÓN ATASCO PAPEL ............... 137
ESCANEADO ..............................................95
RECUPERAR TX ............................................ 182
FAX ..............................................................93
REDUCCIÓN .................................................. 179
REGISTRO DE DEPARTAMENTO ......56, 59, 63 GENERAL ....................................................72
REGISTRO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES LISTADO ......................................................99
9 V
RELOJ ............................................................ 119 VOL. COMPLET. .............................................174
REMOTO ........................................................ 198 VOL. MONITOR ..............................................174
RESOLUCIÓN ............................................ 93, 96
REST. CONT. ................................................... 65 W
RESTABLECER TODOS CONT. ...................... 54 WINS PRIMAR. ...............................................152
ROTACIÓN ....................................................... 95 WINS SECUNDAR. .........................................152 ÍNDICE
RTI .................................................................... 94
Z
ZONA DESEADA ............................................154
233
Version 3.0