Professional Documents
Culture Documents
DETALJNE UPUTE
ZA UPORABU PERILICE
www.gorenje.com
Zahvaljujemo vam na
povjerenju kojeg ste nam iskazali
kupnjom naše perilice. Vaša nova
perilica odgovara svim zahtjevima
suvremene njege rublja: vaše će rublje
biti potpuno bijelo čak i na nižim
temperaturama, koristeći posebne
programe pranja, kao što je npr.
Ultra White. SensoCare tehnologija
omogućuje jednostavno upravljanje
perilicom.
Vaša je perilica štedljiva u potrošnji
električne energije, vode i deterdženata.
Perilica je namijenjena isključivo za
uporabu kućanstvu, za pranje rublja za
koje je dozvoljeno pranje u perilici.
10 PERILICA
11 Tehnički podaci
12 Upravljačka ploča
3
SIGURNOSNA UPOZORENJA
4
Završetak odvodne cijevi nikad ne smije biti uronjen u
izljevnu vodu
5
Nikad ne koristite deterdžente koji sadrže topila, jer
postoji opasnost stvaranja otrovnih plinova, koji mogu
oštetiti uređaj ili čak izazvati požar ili eksploziju.
6
Perilica je namijenjena isključivo za uporabu u kućanstvu.
U slučaju uporabe perilice u profitne ili profesionalne
svrhe, odnosno u svrhe koje premašuju uobičajenu
uporabu u kućanstvu, ili ako perilicu koristi osoba koja nije
potrošač, garancijski rok jednak je najkraćem garancijskom
roku određenom važećim zakonodavnim propisima.
351691
7
Djeci mlađoj od tri godine nemojte dozvoliti da se
zadržavaju u blizini aparata, osim ako su stalno pod
vašim nadzorom.
8
PRIJE PRIKLJUČENJA PERILICE
9
PERILICA
(OPIS PERILICE)
SPRIJEDA 1
2
1 Upravljačka ploča
2 Dozirna posuda
3 Vrata
4 Filter
STRAGA
4
4
4
4
351691
10
TEHNIČKI PODACI
(OVISNO O MODELU)
Natpisna pločica
11
UPRAVLJAČKA PLOČA
2a
3a
2b
2c
1
2 3
1 GUMB ZA UKLJUČENJE/
ISKLJUČENJE perilice i
za izbor programa.
2 TIPKA NAČIN PRANJA
(SensoCare) 3 TIPKA IZBOR
TEMPERATURE PRANJA
12
5b
6a
h
4a
6b
5a
6c 7
4 5
START|PAUSE
5 TIPKA IZBOR
ODLOŽENOG
UPUĆIVANJA U RAD
5a Prikaz ODLOŽENOG
UPUĆIVANJA U RAD,
odnosno vrijeme do
ZAVRŠETKA PRANJA
5b Lampica za prikaz
BLOKADE ZA DJECU
351691
13
POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE
VAĐENJE TRANSPORTNIH BLOKADA
1 Odmaknite cijevi
i odvijte vijke
na stražnjoj strani
perilice.
2 Skinite oba
kutna profila.
3 Kutne profile
zakvačite u
zareze na šipkama
za blokadu - desnog
prije toga okrenite
na drugu stranu.
Pazite da se ne ozlijedite!
14
IZBOR PROSTORIJE
NAMJEŠTANJE PERILICE
Uređaj namjestite koristeći libelu i ključeve 32 (za nožice) i
17 (za matice).
1 Perilicu izravnajte
uzdužno
i poprečno
okretanjem
podesivih nožica.
Nožice omogućuju
izravnavanje +/- 1
cm.
2 Nakon što
ste završili
s podešavanjem
visine nožica, čvrsto
privijte sigurnosne
matice prema dnu
stroja (matice protiv
odvijanja, odnosno
kontra matice)
koristeći ključ broj 17
(pogledati sliku).
15
Ako imate sušilicu prikladnih dimenzija, možete ju postaviti na
perilicu, koristeći vakumske nožice, ili na tlo uz perilicu.
4X
16
PRIKLJUČENJE NA DOVOD VODE
U maticu ravnog priključka dovodne
cijevi umetnite brtvu s mrežicom, i cijev A
privijte na vodovodnu slavinu (kod
određenih modela, brtva s mrežicom je
već ugrađena, i nije ju potrebno posebno
A AQUASTOP
B POTPUNI
AQUASTOP
C OBIČNI
PRIKLJUČAK
17
AQUA – STOP (IMAJU SAMO ODREĐENI MODELI)
18
MONTAŽA CIJEVI ZA ODVOD VODE
Odvodnu cijev stavite u umivaonik ili u kadu, odnosno odvedite
neposredno u izljev (promjer min 4 cm). Završetak odvodne
cijevi smije biti najviše 100 cm i najmanje 60 cm od tla. Možete je
postaviti na tri načina (A, B, C).
A Odvodna cijev
može se staviti
u umivaonik ili kadu.
Kroz otvor u koljenu
špagom pričvrstite
cijev da ne bi
kliznula na pod.
max 150 cm
B Odvodnu cijev
možete staviti
max 100 cm
neposredno u izljev
A umivaonika.
B
C
m
ax
min 60 cm
max 100 cm
90
C Odvodnu cijev
cm
također je
moguće montirati
i u zidni sifonski
izljev koji mora biti
pravilno ugrađen, da
se ga može očistiti.
max 90 cm
max 160 cm
B
C
cm
max 100 cm
min 60 cm
0
-4
30
ax
m
351691
19
PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU
2h
20
POMICANJE I TRANSPORT
PONOVNI TRANSPORT
Prije ponovnog transporta blokirajte stroj pričvrstivši barem jednu
šipku transportne blokade i time spriječite oštećenja perilice.
351691
21
PRIJE PRVE UPORABE
Otvorite vrata isključene perilice pomoću drške koju povucite k
sebi.
1 2
22
KORACI PRANJA (1 - 7)
95 60 40 30
Niska
Objesite
temperatura
351691
23
2. KORAK: PRIPREMA ZA PRANJE RUBLJA
24
UKLJUČENJE PERILICE
Priključnim kabelom prikopčajte perilicu na električnu mrežu i
spojite ju na dovod vode.
Za osvjetljenje bubnja (imaju samo određeni modeli) gumb za
izbor programa okrenite u bilo koji položaj.
1 2
PUNJENJE PERILICE
Otvorite vrata drškom koju povucite k sebi.
Stavite rublje u bubanj (prije toga se uvjerite da je bubanj prazan).
Zatvorite vrata perilice.
1 2 3
351691
25
3. KORAK: IZBOR PROGRAMA
Program birate okretanjem gumba za izbor programa ulijevo ili
udesno (glede na vrstu / stupanj umazanosti rublja) - vidi tabelu
programa..
26
TABELA PROGRAMA
Program: Max. punjenje Rublje Dodatne funkcije
"podaci za SLIM
351691
hladno pranje
27
Program: Max. punjenje Rublje Dodatne funkcije
"podaci za SLIM
Omiljeni program 1
Najprije je potrebno izabrati program (tako da gumb za izbor
programa okrenete na izabranu poziciju) i promijeniti postavke po
želji.
Za spremanje držite tipku (6a) + tipku (7). Ispiše se P1 + zvučni
signal.
Program ostaje u memoriji tako dugo dok ga istim postupkom
ponovno ne promijenite.
Omiljeni program 2
Najprije je potrebno izabrati program (tako da gumb za izbor
programa okrenete na izabranu poziciju) i promijeniti postavke po
želji.
Za spremanje držite tipku (6b) + tipku (7). Ispiše se P2 + zvučni
signal.
Program ostaje u memoriji tako dugo dok ga istim postupkom
ponovno ne promijenite.
28
4. KORAK: IZBOR POSTAVKI
6a
h
6b
6c
2 3 4 5
2 Način pranja
NORMALcare (Normalno)
(Osnovna postavka)
ECOcare (Ekološki )
(Pranje gdje štedite energiju - duže vrijeme pranja, manje vode).
ALLERGYcare (Anti-alergijski)
(Pranje za rublje, čiji korisnici su naročito osjetljivi na deterdžente -
uporabom više vode, i sa dodatnim ispiranjem)
TIMEcare (Vrijeme)
(Pranje gdje štedite na vremenu - kraće vrijeme pranja, više vode).
Preporučujemo polovno punjenje.
Za program Pamuk preporučujemo polovno punjenje.
Svijetli lampica na tipki izabranog načina pranja.
3 Temperatura pranja
za promjenu temperature na izabranom programu.
Svaki program ima prethodno dodijeljenu temperaturu, koja se
može mijenjati pritiskanjem na tipku (3).
( znači hladno pranje)
Svijetli lampica uz izabranu temperaturu.
351691
29
4 Cijeđenje (Centrifuga)
za promjenu okretaja centrifuge u koracima.
Svaki program ima prethodno dodijeljene okretaje centrifuge koji
se mogu mijenjati pritiskanjem na tipku (4). Možete izabrati i opciju
izbacivanja vode bez centrifuge ( ).
Zadnja izbor je “ ” (Crpka stop) - rublje ostane namočeno u
zadnjoj vodi za ispiranje.
"Crpku stop" uključite kad želite da rublje ne bude previše
zgužvano, ako ga ne možete izvaditi iz perilice odmah nakon
završenog pranja.
Svijetli lampica uz izabrane okretaje centrifuge.
30
5. KORAK: IZBOR DODATNIH FUNKCIJA
Funkcije uključujete/isključujete
6a pritiskom na željenu tipku (prije
pritiska na tipku START/PAUZA).
6a Pretpranje
za pranje vrlo prljavog rublja, naročito s površinskom tvrdokornom
prljavštinom.
6b Dodatna voda
za pranje rublja s većom količinom vode, i s dodatnim ispiranjem na
određenim programima.
6c Program samočišćenja
za odstranjivanje nečistoće, bakterija te možebitnog neprijatnog
mirisa iz perilice.
Možete ga izabrati samo na programu NORM Pamuk 95°C
pritisnuvši tipku (6c). Na zaslonu se ispiše "cln". Istovremeno nije
moguće izabrati ni jednu drugu funkciju.
Ispraznite bubanj perilice i naspite malu količinu praškastog
deterdženta; tijekom izvođenja programa u perilici ne smije biti
rublje. Preporučujemo da samočistivi program uputite barem
jednom mjesečno.
31
ZVUČNI SIGNAL
Jačinu tona zvučnog signala birate tako da istovremeno pritisnete tipku
(6c) i okrenete gumb za izbor programa (1) na prvu poziciju u smjeru
kazaljki na satu.
Svakim pritiskom na tipku mijenja se završni stupanj jačine tona
zvučnog signala (3 stupnja; vrijednost povećavate pritiskanjem na tipku
(6a) i snižavate tipkom (6c)). Izbor potvrdite tipkom (6b). Izabrana
razina jačine tona pokaže se na zaslonu. Zadnja izabrana razina jačine
tona spremi se u memoriju.
32
6. KORAK: UPUĆIVANJE PROGRAMA
Pritisnite tipku (7) START/PAUZA.
OFF
351691
33
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Prije čišćenja isključite perilicu iz električne mreže.
1 Pod tekućom
vodom operite
dozirnu posudu i
četkom je očistite te
osušite. Istovremeno
odstranite
možebitne ostatke
deterdženta s dna
kućišta.
2 Po potrebi
odstranite i
očistite poklopac
čepa.
3 Očistite
poklopac čepa
pod tekućom vodom
i vratite ga nazad.
351691
34
ČIŠĆENJE KUĆIŠTA DOZIRNE POSUDE, MREŽICE
DOVODNE CIJEVI I GUMENE BRTVE U VRATIMA
1 Mrežicu u
dovodnoj cijevi
češće operite pod
tekućom vodom.
2 Cjelokupno
područje
ispiranja, naročito
mlaznice na gornjoj
strani komore za
ispiranje, očistite
četkom.
3 Nakon svakog
pranja obrišite
gumenu brtvu
vrata, jer joj time
produžavate životni
vijek.
351691
35
ČIŠĆENJE FILTERA
Tijekom čišćenja može iz uređaja isteći nešto vode, stoga je dobro
da prethodno na tlo prostrete upijajuću krpu.
1 Skinite poklopac
filtera tako da u
zarez stavite kovanicu
ili izvijač.
2 Prije čišćenja
filtera izvucite
lijevak za ispuštanje
vode..
3 Filter postupno
okrenite u
suprotnom smjeru
od kazaljki na satu.
Izvucite filter (da
voda polagano
isteče).
4 Operite ga
pod tekućom
vodom.
36
ČIŠĆENJE PERILICE
Kućište perilice čistite mekom krpom i blagim deterdžentom.
37
PREKIDI I MIJENJANJE
PROGRAMA
Tipka PAUZA
Program možete zaustaviti u bilo kojem
trenutku pritiskom na tipku START/PAUZA.
Ako u bubnju nema vode, vrata se nakon
određenog vremena mogu otvoriti, inače
ne. Program nastavljate pritiskom tipke
START/PAUZA.
351691
38
Otvaranje vrata u slučaju nestanka Otvaranje vrata (Privremeni prekid/Trajni
napajanja (električne energije) prekid)
Kod modela koji imaju ugrađeno Vrata perilice rublja možete otvoriti samo
elektromagnetsko zaključavanje, vrata ako je razina vode u stroju dovoljno niska,
možete otvoriti samo istovremenim inače ćete morati najprije isprazniti vodu iz
potezanjem posebne poluge (koja je bubnja (koristite dodatan program crpenja
montirana uz filter) i drške vrata. vode, odnosno centrifugu).
39
ŠTO UČINITI...?
40
TABELA SMETNJI I GREŠAKA
Smetnja/greška Uzrok Što učiniti...?
Perilica ne radi -zaslon • Perilica ne dobiva napon. Provjerite dali je:
nije osvijetljen. • utikač u utičnici,
• napon u utičnici,
• osigurač besprijekoran.
Voda teče iz perilice. • Filter nije dobro pričvršćen. • Dobro privijte filter.
• Dovodna cijev nije dobro • Dovodnu cijev čvrsto privijte.
pričvršćena na perilicu ili na • Pričvrstite odvodnu cijev na izljev.
vodovodnu slavinu.
• Odvodna cijev je pala na
pod.
Perilica se miče tijekom • Perilica nije pravilno • Izravnajte perilicu pomoću
rada. izravnana. podesivih nožica.
• Transportne blokade nisu • Odstranite transportne blokade
skinute.
Perilica vibrira tijekom • Neravnomjerno raspoređeno • To je normalno, perilica će
centrifugiranja. rublje, naročito ako je rublja sama smanjiti broj okretaja, ako
vrlo malo (npr. samo ogrtači vibracije budu prejake. Perite
za kupanje). veću količinu rublja.
Tijekom pranja stvara se • Preveliko doziranje • Dozirajte deterdžent po uputama
velika količina pjene. deterdženta. proizvođača, uzevši u obzir
tvrdoću vode i umazanost rublja.
Koristite isključivo deterdžente za
strojno pranje rublja.
Rublje nije iscijeđeno kao • Perilica je uključila djelovanje • Perilica djeluje normalno.
i obično. Perilica ne javlja UKS*. Zbog lošeg rasporeda Preporučujemo da perete
grešku. rublja u bubnju perilica zajedno veće i manje komade
je automatski snizila broj rublja.
okretaja centrifuge.
Na rublju su ostaci • Premalo doziranje • Operite rublje još jednom. Kod
masnoće. deterdženta (rublje je bilo takve prljavštine dozirajte više
vrlo masno). deterdženta, ili uporabite tekući
deterdžent.
Na rublju su ostale mrlje. • Koristili ste tekući deterdžent • Koristite deterdžent koji sadrži
ili prašak za obojeno rublje, bjelilo.
koji ne sadrži bjelilo. • Koristite specijalna sredstva za
• Izabrali ste neprikladan odstranjivanje mrlja.
program.
Na rublju su bijeli ostatci • To nije zbog lošeg ispiranja • Rublje odmah isperite još
deterdženta. vaše perilice, nego zbog jednom.
deterdženata bez fosfata • Koristite tekuće deterdžente koji
koji sadrže u vodi netopive ne sadrže zeolite.
sastojke (zeolite) za • Ostatke probajte odstraniti
omekšavanje vode. Ti četkom.
sastojci mogu se taložiti na
rublju.
U dozirnoj posudi su • Preslab protok vode. • Očistite mrežicu u dovodnoj
ostatci deterdženta. Određeni prašci jače se lijepe cijevi.
na posudu ako je ova vlažna. • Prije doziranja praška obrišite
dozirnu posudu.
Omekšivač nije potpuno • Usisni poklopac nije pravilno • Očistite dozirnu posudu i
ispran, voda ostaje u postavljen ili je začepljen. poklopac ponovno stavite tako
odjeljku. da čvrsto prianja.
351691
41
Smetnja/greška Uzrok Što učiniti...?
Neprijatan miris u bubnju • Ostatci tkanina, deterdženta • Provjerite dali je filter čist.
perilice. i omekšivača u filtru. • Uputite samočistivi program
• Razvoj klica. (vidi poglavlje: izbor dodatnih
funkcija).
Vrijeme pranja je duže • Niska temperatura ulazne • Vrijeme trajanja programa može
nego obično. vode. se produžiti i do 60%, no perilica
Na zaslonu se vrijeme • Perilica je uključila djelovanje normalno djeluje.
stalno korigira. UKS* zbog neravnomjerno • Vrijeme se produže za razdoblje
raspoređenog rublja. nestanka struje.
• Prenizak napon mreže. • Vrijeme se produži zbog
• Došlo je do nestanka dodatnih ispiranja.
električne energije.
E2 • Otvorena vrata, odnosno • Zatvorite vrata tako da ih gurnete
Perilica ne upućuje vrata nisu pravilno prema perilici.
program pranja zatvorena. • Ponovno pritisnite na START.
• na početku pranja:
bljeska vrijeme pranja.
E3 • Nivo vode nije postignut. Provjerite dali je:
Voda ne dolazi u perilicu. • Poremećen je dovod vode u • vodovodna slavina otvorena,
perilicu. • mrežica u dovodnoj cijevi čista,
• pritisnite ponovno na START.
E6 • Greška na grijaču, odnosno • Isključite perilicu, pričekajte
Temperatura nije kvar grijača. nekoliko sekundi.
postignuta. • Prehladna ulazna voda. • Uključite perilicu i ponovite
• Ručno dolijevanje vode. program pranja.
• Ukoliko se greška ponovi,
pozovite servisera.
E7 • Odvod vode iz perilice je Provjerite dali je:
Voda se loše ili uopće ne začepljen. • filter čist,
odvodi iz perilice. • odvodna cijev nije presavinuta,
• odvod (sifon) nije začepljen,
• odvodna cijev postavljena više
od 1 m.
• Ponovno pritisnite na START.
Ukoliko je rublje u bubnju perilice neravnomjerno raspoređeno, ili ako se odjeća udružuje
u isprepletene hrpe, to može prouzročiti probleme u radu uređaja, kao što su vibracije i
općenito bučno djelovanje perilice. Uređaj će to osjetiti, i zbog toga će se uključiti UKS*.
Manja punjenja rublja (npr. jedan ručnik, jedna vesta, ogrtač za kupanje, i slično) ili
materijale posebnih geometrijskih svojstava, praktički je nemoguće ravnomjerno
rasporediti po obodu bubnja perilice (npr. tenisice, veliki komadi rublja, itd.). Zbog toga će
biti izveden veći broj pokušaja ponovnog raspoređivanja rublja. Ovo posljedično dovodi
do produžetka trajanja programa pranja. U ekstremnim slučajevima može se dogoditi da
zbog nepovoljnih uvjeta program završi bez centrifugiranja.
UKS omogućuje stabilno djelovanje i duži životni vijek uređaja.
42
SAVJETI ZA PRANJE I ŠTEDLJIVU
UPORABU PERILICE
Nove obojene tekstilne proizvode prvi put Na tvrdoći vode iznad 14°dH potrebna
operite odvojeno od ostalog rublja. Jače je uporaba omekšivača vode. Oštećenja
umazano rublje perite u manjoj količini grijača do kojih može doći kao posljedica
i dozirajte više deterdženta, odnosno nepravilne uporabe omekšivača vode, nije
koristite program pretpranja. predmet garancije. Podatke o tvrdoći vode
provjerite kod vašeg lokalnog vodovodnog
Tvrdokorne mrlje prije pranja namažite poduzeća.
posebnim sredstvom za otklanjanje mrlja.
Preporučujemo »Babičine savjete za Ne preporučujemo uporabu sredstava za
prirodno otklanjanje mrlja«. bijeljenje na osnovi klora, jer takva sredstva
mogu oštetiti grijač.
Za manje zaprljano rublje preporučujemo
izbor programa bez pretpranja, uporabu U dozirnu posudu ne stavljajte prašak u
kraćih programa (npr. Time Care) i izbor grudicama, jer bi se mogla začepiti cijev u
niže temperature pranja. perilici.
Čestim pranjem rublja na niskim
temperaturama i uporabom tekućih Pri uporabi gušćih tekućih sredstava
deterdženata može doći do razvijanja klica za njegu i održavanje preporučujemo
koje uzrokuju neprijatan miris u perilici. razrjeđivanje vodom. Time ćete spriječiti
Za sprječavanje te pojave preporučljivo je začepljenje odvoda vode iz dozirne posude.
povremeno uputiti samočistivi program Tekući deterdženti namijenjeni su
(vidi izbor dodatnih funkcija.) programima bez pretpranja.
43
Tvrdoća vode Stupnjevi tvrdoće vode
°dH (°N) m mol/l °fH(°F) p.p.m.
1 - meka < 8,4 < 1,5 < 15 < 150
2 - srednja 8,4 - 14 1,5 - 2,5 15 - 25 150 - 250
Perilici je priložena
pregradna pločica,
koja omogućuje da
u lijevu pregradu
natočite i tekući
deterdžent (ovisno
o modelu). Kad
koristite prašak,
pregradna pločica
je podignuta,
a kod tekućih
deterdženata
pločicu spustite
nadolje i zatvorite
protok.
Ako odaberete
pretpranje , u
pretinac za pranje
dozirate samo
praškasto sredstvo
za pranje.
pretpranje
pranje
omekšavanje
351691
44
BAKINI SAVJETI ZA PRIRODNO OTKLANJANJE
MRLJA
Prije no što se odlučite za namjenska sredstva za otklanjanje mrlja,
pokušajte na manjim, nezahtjevnim mrljama koristiti prirodna
sredstva koja ne štete okolini.
No, potrebno je biti brz! Mrlje morate upiti prikladnom spužvicom
ili papirnatim ubrusom, a zatim isprati hladnom (mlakom) vodom,
nikad s vrućom vodom!
45
Mrlja Otklanjanje mrlja
Ljepilo namočite u špirit (ili mješavinu octa i vode); isperite
Šminka uporabite čistač za staklo i papirnati ubrus
Maslac isperite vrućom sapunicom (ako tkanina to dopušta)
Masnoća stolnjak - pospite praškom za pecivo, nakon nekog vremena
očetkajte
vuna - odstranite mineralnom vodom
uporabite mješavinu praška za pecivo + vode (ili zubnu pastu);
osušite; ostružite
svježa mrlja - pospite krumpirovim škrobom, zatim očetkajte
mlijeko - isperite najprije hladnom, a zatim i vrućom vodom
Opaljeni dijelovi opaljena mjesta (npr. zbog glačanja) navlažite octom, limunovim
sokom ili sokom od luka; isperite
Rajčica mrlje obložite kriškama sirovog krumpira, isperite toplom
sapunicom
Plijesan namočite u vrućem kiselom mlijeku; isperite hladnom vodom
Znoj namočite u citronskoj kiselini (12g/l vode); u rastopini boraksa ili u
nerazrijeđenom octu; operite
osjetljivo, vuna - obrišite razrijeđenim octom
svila - skuhajte krumpir u nesoljenoj vodi, ohladite, dometnite malo
jestivog alkohola i time operite svilu
Cikla isperite hladnom vodom (ili nanesite boraks), namočite; operite
Crno vino pospite sa solju, izribajte limunovim sokom, isperite
Ruž za usne isperite mlakom mješavinom vode i šampona
Hrđa namažite mješavinom limunova soka i soli; osušite na suncu (prije
toga isprobajte na nekom sakrivenom dijelu)
namočite u soku od skuhane stabljike rabarbare
Voće isperite vodom, ostatke obrišite octom ili limunovim sokom;
operite
Voćni sok namažite mješavinom soli i vode, ostavite da djeluje 15 min; operite
Garež ribajte, otpuhnite, pospite brašnom; možete posuti i sa solju i
isprašiti; ili pokušajte upiti bijelim kruhom
Smola odjeću stavite u vrećicu i zamrznite, zamrznutu mrlju ostružite;
na vunu stavite maslac ili mast i operite
Ter obrišite maslacem; operite
Špinat natrljajte sirovim krumpirom; operite
Štambilji natrljajte limunom i solju; isperite
Trava nanesite razrijeđen limunov sok; operite; na mrlje na trapericama
nanesite zubnu pastu, osušite, operite
Vosak odjeću stavite u vrećicu i zamrznite, vosak ostružite; na ostatak
stavite papirnati ubrus i izglačajte; operite
Žvakaća guma odjeću stavite u vrećicu i zamrznite; odlijepite;
351691
46
UKLANJANJE ISTROŠENOG
UREĐAJA
Za ambalažu naših proizvoda koristimo okolini prijazne materijale
koji se bez opasnosti za okolinu mogu ponovno preraditi
(reciklirati), deponirati ili uništiti. U tu su svrhu materijali za
ambalažu odgovarajuće označeni.
351691
47
TABELA POTROŠNIH VRIJEDNOSTI
Program
Učinak cijeđenja
Potrošnja vode
Trajanje [min.]
Centrifuga
[okr./min.]
Potrošnja
punjenje
energije
[kWh]
Temp.
Maks.
[kg]
[°C]
[%]
[L]
Pamuk
(A-40%) ECO* 9 / 4,5** 60 1000-1600 59-44 181 / 168** 57 0,95 / 0,82**
(A-40%) ECO* 9 / 4,5** 40 1000-1600 59-44 160 / 150** 57 0,77 / 0,66**
(A-40%) ECO* 8 / 4** 60 800-1600 62-44 181 / 166** 54 0,80 / 0,72**
(A-40%) ECO* 8 / 4** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 54 0,77 / 0,65**
(A-40%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1600 62-44 181 / 161** 49 0,77 / 0,62**
(A-40%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 49 0,65 / 0,55**
(A-30%) ECO* 8 / 4** 60 800-1600 62-44 181 / 166** 55 0,92 / 0,88**
(A-30%) ECO* 8 / 4** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 55 0,75 / 0,72**
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1600 62-44 181 / 161** 51 0,84 / 0,73**
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 51 0,67 / 0,58**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 60 800-1600 62-44 181 / 160** 49 0,70 / 0,67**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 49 0,66 / 0,54**
(A-20%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1600 62-44 181 / 161** 52 0,95 / 0,80**
(A-20%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 52 0,67 / 0,58**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 60 800-1600 62-44 181 / 160** 50 0,85 / 0,72**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 40 800-1600 62-44 160 / 150** 50 0,66 / 0,54**
48
Program
Učinak cijeđenja
Potrošnja vode
Trajanje [min.]
Centrifuga
[okr./min.]
Potrošnja
punjenje
energije
[kWh]
Temp.
Maks.
[kg]
[°C]
[%]
[L]
Pamuk
SLIM
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,79 / 0,64**
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,55 / 0,48**
(A-30%) (I)¯ ECO* 7 / 3,5** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,76 / 0,62**
(A-30%) (I)¯ ECO* 7 / 3,5** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,52 / 0,46**
(A-30%) ECO* 6,5 / 3,25** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,79 / 0,64**
(A-30%) ECO* 6,5 / 3,25** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,55 / 0,48**
(A-30%) (I)¯ ECO* 6,5 / 3,25** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,76 / 0,62**
(A-30%) (I)¯ ECO* 6,5 / 3,25** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,52 / 0,46**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,79 / 0,64**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,55 / 0,48**
(A-30%) (I)¯ ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 49 0,76 / 0,62**
(A-30%) (I)¯ ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,52 / 0,46**
(A-30%) ECO* 5 / 2,5** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 47 0,69 / 0,64**
(A-30%) ECO* 5 / 2,5** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 49 0,50 / 048**
(A-20%) ECO* 6,5 / 3,25** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 50 0,89 / 0,71**
(A-20%) ECO* 6,5 / 3,25** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 50 0,60 / 0,52**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 50 0,89 / 0,71**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 50 0,60 / 0,52**
(A-20%) ECO* 5 / 2,5** 60 800-1400 62-53 181 / 160** 47 0,78 / 0,71**
(A-20%) ECO* 5 / 2,5** 40 800-1400 62-53 160 / 148** 51 0,52 / 0,52**
49
Pridržavamo pravo do možebitnih izmjena i grešaka u uputama za uporabu.
351691
50
PS10 CLASS hr (06-16)