Professional Documents
Culture Documents
Román
SINOPSIS
DE LA
GRAMÁTICA
GRIEGA
Buenos Aires
1997
E% mèn kalôj eu)qíktwj tê' suntácei,
toûto kaì au)tòj Ûqelon.
E% dè eu)telôj kaì metríwj,
toûto $fiktòn Ùn moi.
2 Mac 15,38
Femeninos Masculinos
en -a pura [rei] en -a impura en -h en -aj en -hj
N lúr-a dóc-a kefal-É 1 neaní-aj polít-hj
V lúr-a dóc-a kefal-É neaní-a 2 polît-a
A lúr-an dóc-an kefal-Én neaní-an polít-hn
G lúr-aj dóc-hj kefal-êj neaní-ou polít-ou
D lúr-ñ dóc-v kefal-ê' neaní-ñ polít-v
NV lúr-ai dóc-ai kefal-aí neaní-ai polît-ai
A lúr-aj dóc-aj kefal-áj neaní-aj polít-aj
G lúr-ôn doc-ôn kefal-ôn neani-ôn polit-ôn
D lúr-aij dóc-aij kefal-aîj neaní-aij polít-aij
No contractos Contractos
en -oj mf en -on n en -oûj mf en -oûn n
3 4
N lóg-oj métr-on {nó-oj} noûj {o)sté-on} o)stoûn
V lóg-e métr-on {nó-e} noû " o)stoûn
A lóg-on métr-on {nó-on} noûn " o)stoûn
G lóg-ou métr-ou {nó-ou} noû {o)sté-ou} o)stoû
D lóg-V métr-V {nó-V} nô' {o)sté-V} o)stô'
NV lóg-oi métr-a {nó-oi} noî {o)sté-a} o)stâ
A lóg-ouj métr-a {nó-ouj} noûj " o) stâ
G lóg-wn métr-wn {nó-wn} nôn {o)sté-wn} o)stôn
D lóg-oij métr-oij {nó-oij} noîj {o)sté-oij} o)stoîj
1
Las terminaciones son las del artículo femenino (v. n. 7).
2
El vocativo singular acaba en -a o en -h , según la tenga o no en el nominativo; excepto los terminados en -thj y
los gentilicios en -hj, que lo tienen en -a.
3
Las terminaciones (salvo el N. sing.) son las del artículo masculino (v. n. 7).
4
Las terminaciones (salvo el N.A. sing.) son las del artículo neutro (v. n. 7).
1
3.- TERCERA DECLINACIÓN.
3.1.- Temas en consonante.
• El nominativo y vocativo singular (a veces), y el dativo plural (siempre) son sigmáticos. La conso-
nante final del tema se combina con la s del modo siguiente:
• Las líquidas {l r} permanecen. Los temas en r tienen el nom. y voc. sing. asigmático. El único
tema en l es ¼lj que conserva la j en el nom. y voc. sing.
• Las guturales {k g x} se combinan con la sigma y forman la c.
• Las dentales {t d q} desaparecen ante la sigma.
• Las labiales {p b f} se combinan con la sigma y forman la y.
• La n (nt) ante sigma desaparece. Los temas en nt alargan la vocal precedente por compensación: o
alarga en ou en los nom./voc. sigmáticos, y en w en los nom./voc. asigmáticos.
• Una dental no puede ser final de palabra (swmat > sôma ; geront > gérwn).
3.1.1.- Temas no contractos.
3.1.1.1.- Temas en líquida, gutural, dental y labial.
• Los sustantivos en -ij y en -uj de tema en dental tienen el acusativo singular en n, cuando la i o
la u no lleva acento en el nominativo.
Ejs.: xárij, acus. xárin; pero patríj, acus. patrída.
• El vocativo singular de los sustantivos en -ij es en i.
Ejs.: paîj, gen. paidój, voc. paî; ÷rnij, gen. ÷rniqoj, voc. ÷rni.
• Algunos sustantivos en -thr, muy usados, experimentan la síncopa de e en el gen. y dat. sing., y
tienen el dat. pl. en -asi. Tales son: patÉr (padre), mÉthr (madre), qugáthr (hija), gastÉr
(vientre), a)nÉr (hombre). En a)nÉr se verifica la síncopa incluso en el acus. sing. y en todo el plu-
ral; además, se intercala una d eufónica entre la n y la r.
pater a)ner
Singular Plural Singular Plural
N patÉr patérej a)nÉr ¿ndrej
V páter patérej ¿ner ¿ndrej
A patéra patéraj ¿ndra ¿ndraj
G patrój patérwn a)ndrój a)ndrôn
D patrí patrási a)ndrí a)ndrási
5
Los neutros no toman la terminación -j en el N.V.A.
2
3.1.1.2.- Temas en nasal (n – nt).
Nom. asigmático con tema alargado Nominativo con j
Tema limen a)hdon geront r(in gigant o)dont
N limÉn a)hdÓn gérwn r(íj gígaj o)doúj
V limÉn a)hdón géron r(íj gígan o)doúj
A limén-a a)hdón-a géront-a r(în-a gígant-a o)dónt-a
G limén-oj a)hdón-oj géront-oj r(in-ój gígant-oj o)dónt-oj
D limén-i a)hdón-i géront-i r(in-í gígant-i o)dónt-i
NV limén-ej a)hdón-ej géront-ej r(în-ej gígant-ej o)dónt-ej
A limén-aj a)hdón-aj géront-aj r(în-aj gígant-aj o)dónt-aj
G limén-wn a)hdón-wn gerónt-wn r(in-ôn gigánt-wn o)dónt-wn
D limé-si a)hdó-si gérou-si r(i-sí gíga-si o)doû-si
6
Los neutros de los temas contractos llevan vocal breve.
7
El acus. pl. [e{s}aj] = hj se contrae en ei por analogía con el nominativo.
8
También &erêj.
3
4.-ALGUNOS SUSTANTIVOS IRREGULARES.
1ª 2ª 3ª ipse iste
9
N $gÓ sú au)tój au)tÉ au)tó o«toj a«th toûto
A $mé, mé sé Ö au)tón au)tÉn au)tó toûton taúthn toûto
G $moû, moû soû o« au)toû au)têj au)toû toútou taúthj toútou
D $moí, moí soí oÌ au)tV= au)tv= autV= toútV taútv toútV
N h(meîj u(meîj sfeîj au)toí au)taí au)tá o«toi a«tai taûta
A h(mâj u(mâj sfâj au)toúj au)táj au)tá toútouj taútaj taûta
G h( m ôn u( môn sfôn au)tôn au)tôn au)tôn toútwn toútwn toútwn
D h(mîn u(mîn sfísi au)toîj au)taîj a)utoîj toútoij taútaij toútoij
• El pronombre demostrativo “este, esta, esto” (hic, hæc, hoc) es ðde, Õde, tóde y se forma agregando
“de” al artículo.
9
El pronombre personal de 3ª se usa muy poco. En su lugar se utiliza el pronombre o«toj, aýth, toûto para el
nominativo singular y el pronombre au)tój, au)tÉ, au)tó para los demás casos del singular y todo el plural.
4
7.- EL ARTÍCULO Y EL PRONOMBRE RELATIVO 10 (qui, quæ, quod).
m f n m f n
N o( h( tò ¸j Ô ¸
A tòn tÈn tò ¸n Ôn ¸
G toû têj toû o¬ Ôj o¬
D tô' tê' tô' Ü' Ñ' Ü'
N o& a& tà oÊ aÊ »
A toùj tàj tà oøj »j »
G tôn tôn tôn Ün Ün Ün
D toîj taîj toîj oÌj aÌj oÌj
• El pronombre indefinido tij es enclítico y no puede nunca empezar una frase. Se diferencia del
pronombre interrogativo tíj por el acento.
Ej.: tíj ¿nqrwpoj; ¿qué hombre? – ¿nqrwpój tij algún hombre.
10
Como el artículo (salvo el nom. masc. sing.) sin la t, exceptuando los espíritus y acentos.
11
Se escribe ð ti, en dos palabras, para distinguirlo de la conjunción ðti.
5
10. ADJETIVOS O PRONOMBRES CORRELATIVOS.
12.- NUMERALES.
6
12.2.- Adjetivos numerales.
Cifras Cardinales Ordinales
1 a / eÌj, mía, Ön prôtoj, h, on
2 b / dúo deúteroj, a, on
3 g / treîj, tría trítoj, h, on
4 d / téttarej o téssarej tétartoj, h, on
5 e / pénte pémptoj, h, on
6 j / Öc Öktoj, h, on
7 z / #ptá Öbdomoj, h, on
8 h / o)ktÓ ÷gdooj, h, on
9 q / $nnéa ºnatoj, h, on
10 i / déka dékatoj, h, on
11 ia / Öndeka #ndékatoj, h, on
12 ib / dÓdeka dwdékatoj, h, on
13 ig / treîj kaì déka triskaidékatoj, h, on
14 id / téttarej kaì déka tettarakaidékatoj, h, on
15 ie / pentekaídeka pentekaidékatoj, h, on
16 ij / #kkaídeka #kkaidékatoj, h, on
17 iz / #ptakaídeka #ptakaidékatoj, h, on
18 ih / o)ktwkaídeka o)ktwkaidékatoj, h, on
19 iq / $nneakaídeka $nneakaidékatoj, h, on
20 k / eÎkosi e%kostój, É, ón
30 l / triákonta triakostój, É, ón
40 m / tettarákonta tettarakostój, É, ón
50 n / pentÉkonta penthkostój, É, ón
60 c / #cÉkonta #chkostój, É, ón
70 o / #bdomÉkonta #bdomhkostój, É, ón
80 p / o)gdoÉkonta o)gdohkostój, É, ón
90 ±/ $nenÉkonta $nenhkostój, É, ón
100 r / #katón #katostój, É, ón
200 s / diakósioi, ai, a diakosiostój, É, ón
300 t / triakósioi, ai, a triakosiostój, É, ón
400 u / tetrakósioi, ai, a tetrakosiostój, É, ón
500 f / pentakósioi, ai, a pentakosiostój, É, ón
600 x / #cakósioi, ai, a #cakosiostój, É, ón
700 y / #ptakósioi, ai, a #ptakosiostój, É, ón
800 w / o)ktakósioi, ai, a o)ktakosiostój, É, ón
900 μ / $nakósioi, ai, a $nakosiostój, É, ón
1000 ,a xílioi, ai, a xiliostój, É, ón
2000 ,b disxílioi, ai, a disxiliostój, É, ón
10000 ,i múrioi, ai, a muriostój, É, ón
20000 ,k dismúrioi, ai, a dismuriostój, É, ón
• Los griegos usaron las letras del alfabeto para indicar los números. La stigma j {= st}, que ocupa el
lugar de la antigua digamma F, la sampi ±y la coppa μ sólo sirven como signos de numeración.
• La Gematría es un criptograma que utiliza el valor numérico de las letras. Dado el resultado de la
suma, se debe “descubrir” qué letras han intervenido para formar esa cifra. 12
12
Cuanto mayor es el número, más son las combinaciones posibles. Así, por ejemplo, con el famoso número 666
del Apocalipsis se ha fantaseado mucho: Lutero puso al Papa, Roberto Belarmino puso a Lutero, y cuando yo era
estudiante del Bíblico puse alegremente al P. UGO VANNI, veterano exégeta del Apocalipsis. P = p (80); U = u
(400); G = g (3); O = o (70); V = b (2); A = a (1); N = n (50) [dos veces]; I = i (10). 80 + 400 + 3 + 70 + 2 + 1 +
50 + 50 + 10 = 666.
7
13.- VERBOS EN w.
13.1.- Verbos puros.
13.1.1.- Verbos puros no contractos: Verbo lúw desatar.
13.1.1.1.- VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
lú-w lú-w lú-oimi lú-wn
lú-eij lû-e lú-vj lú-oij lú-ontoj
lú-ei lu-étw lú-v lú-oi lú-ein lú-ousa
lú-omen lú-wmen lú-oimen lu-oúshj
lú-ete lú-ete lú-hte lú-oite lû-on
13
lú-ousi lu-óntwn lú-wsi lú-oien lú-ontoj
ºlu-on
ºlu-ej
ºlu-e
$lú-omen
$lú-ete
ºlu-on
lú-sw lú-soimi lú-swn
lú-seij lú-soij lú-sontoj
lú-sei lú-soi lú-sein lú-sousa
lú-somen lú-soimen lu-soúshj
lú-sete lú-soite lû-son
lú-sousi lú-soien lú-sontoj
ºlu-sa 14 lú-sw lú-saimi lú-saj
ºlu-saj lû-son lú-svj lú-seiaj 16 lú-santoj
ºlu-se lu-sáto lú-sv lú-seie lû-sai lú-sasa
$lú-samen lú-swmen lú-saimen lu-sáshj
$lú-sate lú-sate lú-shte lú-saite lû-san
15
ºlu-san lu-sántwn lú-swsi lú-seian lú-santoj
lélu-ka lelú-kw lelú-koimi lelu-kÓj
lélu-kaj lélu-ke 18 lelú-kvj lelú-koij lelu-kótoj
lélu-ke lelu-kétw lelú-kv lelú-koi lelu-kénai lelu-kuîa
lelú-kamen lelú-kwmen lelú-koimen lelu-kuíaj
lelú-kate lelú-kete lelú-khte lelú-koite lelu-kój
lelú-kasi 17 lelu-kóntwn lelú-kwsi lelú-koien lelu-kótoj
$lelú-kein 19
$lelú-keij
$lelú-kei
$lelú-keimen
$lelú-keite
$lelú-kesan
13
O luétwsan.
14
[ºlusn] > ºlusa por vocalización de la n.
15
O lusátwsan.
16
Formas alternativas: 2s: lúsaij, 3s: lúsai, 3p: lúsaien.
17
[lelúkanti] > lelúkansi > lelúkasi por asibilación de t ante i y caída de la n ante s.
18
También lelukw\j Îsqi, ºstw; lelukótej ºste, ÷ntwn.
19
Formas alternativas: 1s: $lelúkh, 2s: $lelúkhj, 3p: $lelúkeisan.
8
13.1.1.2.- VOZ MEDIA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
lú-omai lú-wmai lu-oímhn lu-ómenoj
lú-ei {lú-v} lú-ou lú-v lú-oio lu-oménou
lú-etai lu-ésqw lú-htai lú-oito lú-esqai lu-oménh
lu-ómeqa lu-Ómeqa lu-oímeqa lu-oménhj
lú-esqe lú-esqe lú-hsqe lú-oisqe lu-ómenon
lú-ontai lu-ésqwn lú-wntai lú-ointo lu-oménou
$lu-ómhn
$lú-ou
$lú-eto
$lu-ómeqa
$lú-esqe
$lú-onto
lú-somai lu-soímhn lu-sómenoj
lú-sei {v} lú-soio lu-soménou
lú-setai lú-soito lú-sesqai lu-soménh
lu-sómeqa lu-soímeqa lu-soménhj
lú-sesqe lú-soisqe lu-sómenon
lú-sontai lú-sointo lu-soménou
$lu-sámhn lú-swmai lu-saímhn lu-sámenoj
$lú-sw lûsai lú-sv lú-saio lu-saménou
$lú-sato lu-sásqw lú-shtai lú-saito lú-sasqai lu-saménh
$lu-sámeqa lu-sÓmeqa lu-saímeqa lu-saménhj
$lú-sasqe lú-sasqe lú-shsqe lú-saisqe lu-sámenon
$lú-santo lu-sásqwn lú-swntai lú-sainto lu-saménou
lélu-mai leluménoj leluménoj lelu-ménoj
lélu-sai lélu-so ß Ù'j Ù' eÎhn eÎhj eÎh lelu-ménou
lélu-tai lelú-sqw leluménoi leluménoi lelú-sqai lelu-ménh
lelú-meqa ßmen eÏmen lelu-ménhj
lélu-sqe lélu-sqe Ù'te eÏte lelu-ménon
lélu-ntai lelú-sqwn ßsi eÏen lelu-ménou
$lelú-mhn
$lélu-so
$lélu-to
$lelú-meqa
$lélu-sqe
$lélu-nto
9
13.1.1.3.- VOZ PASIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
lú-omai lú-wmai lu-oímhn lu-ómenoj
lú-ei {lú-v} lú-ou lú-v lú-oio lu-oménou
lú-etai lu-ésqw lú-htai lú-oito lú-esqai lu-oménh
lu-ómeqa lu-Ómeqa lu-oímeqa lu-oménhj
lú-esqe lú-esqe lú-hsqe lú-oisqe lu-ómenon
lú-ontai lu-ésqwn lú-wntai lú-ointo lu-oménou
$lu-ómhn
$lú-ou
$lú-eto
$lu-ómeqa
$lú-esqe
$lú-onto
lu-qÉsomai lu-qhsoímhn lu-qhsómenoj
lu-qÉsei {v} lu-qÉsoio lu-qhsoménou
lu-qÉsetai lu-qÉsoito lu-qÉsesqai lu-qhsoménh
lu-qhsómeqa lu-qhsoímeqa lu-qhsoménhj
lu-qÉsesqe lu-qÉsoisqe lu-qhsómenon
lu-qÉsontai lu-qÉsointo lu-qhsoménou
$lú-qhn lu-qô lu-qeíen lu-qeíj
$lú-qhj lú-qhti lu-qê'j lu-qeíej lu-qéntoj
$lú-qh lu-qÉtw lu-qê' lu-qeíe lu-qênai lu-qeîsa
$lú-qhmen lu-qômhn lu-qeîmen lu-qeíshj
$lú-qhte lú-qhte lu-qête lu-qeîte lu-qén
$lú-qhsan lu-qéntwn lu-qôsi lu-qeîen lu-qéntoj
lélu-mai leluménoj leluménoj lelu-ménoj
lélu-sai lélu-so ß Ù'j Ù' eÎhn eÎhj eÎh lelu-ménou
lélu-tai lelú-sqw leluménoi leluménoi lelú-sqai lelu-ménh
lelú-meqa ßmen eÏmen lelu-ménhj
lélu-sqe lélu-sqe Ù'te eÏte lelu-ménon
lélu-ntai lelú-sqwn ßsi eÏen lelu-ménou
$lelú-mhn
$lélu-so
$lélu-to
$lelú-meqa
$lélu-sqe
$lélu-nto
lelú-somai lelu-soímhn lelu-sómenoj
lelú-sv {ei} lelú-soio lelu-soménou
lelú-setai lelú-soito lelú-sesqai lelu-soménh
lelu-sómeqa lelu-soímeqa lelu-soménhj
lelú-sesqe lelú-soisqe lelu-sómenon
lelú-sontai lelú-sointo lelu-soménou
10
13.1.2.- Verbos puros contractos.
13.1.2.1.- Verbo timáw honrar VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
20
tim-ô tim-ô tim-ô'hn tim-ôn
tim-â'j tím-a tim-â'j tim-ô'hj tim-ôntoj
tim-â' tim-átw tim-â' tim-ô'h tim-ân tim-ôsa
tim-ômen tim-ômen tim-ô'men tim-Óshj
tim-âte tim-âte tim-âte tim-ô'te tim-ôn
tim-ôsi tim-Óntwn tim-ôsi tim-ô'en tim-ôntoj
$tím-wn
$tím-aj
$tím-a
$tim-ômen
$tim-âte
$tím-wn
F timÉsw timÉsoimi timÉsein timÉswn
A $tímhsa timÉson timÉsw timÉsaimi timêsai timÉsaj
P tetímhka tetímhke tetimÉkw tetimÉkoimi tetimhkénai tetimhkÓj
PP $tetimÉkein
• Reglas de contracción:
a+e y a+h > a 21
a + ei y a + v > ñ
a + o, a + ou y a + w > w
a + oi > V
• En los tiempos de futuro, aoristo y perfecto, el a del tema se alarga en h.
20
Desinencias especiales: oíhn, oíhj, oíh por oimi, oij, oi.
21
Menos záw (vivir), diyáw (tener sed), peináw (tener hambre) y xráomai (servirse de), que hacen las contrac-
ciones en h : zô, zv=j, zv=, zômen, zête, zôsi.
11
13.1.2.2.- Verbo poiéw hacer VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
22
poi-ô poi-ô poi-oíhn poi-ôn
poi-eîj poí-ei poi-ê'j poi-oíhj poi-oûntoj
poi-eî poi-eítw poi-ê' poi-oíh poi-eîn poi-oûsa
poi-oûmen poi-ômen poi-oîmen poi-oúshj
poi-eîte poi-eîte poi-ête poi-oîte poi-oûn
poi-oûsi poi-oúntwn poi-ôsi poi-oîen poi-oûntoj
$poí-oun
$poí-eij
$poí-ei
$poi-oûmen
$poi-eîte
$poí-oun
F poiÉsw poiÉsoimi poiÉsein poiÉswn
A $poíhsa poiÉson poiÉsw poiÉsaimi poiÉsai poiÉsaj
P pepoíhka pepoíhke pepoiÉkw pepoiÉkoimi pepoihkénai pepoihkÓj
PP $pepoiÉkein
• Reglas de contracción:
e desaparece delante de vocal larga o diptongo
e + e > ei
e + o > ou 23
• En los tiempos de futuro, aoristo y perfecto, la e del tema se alarga en h.
22
Desinencias especiales: oíhn, oíhj, oíh por oimi, oij, oi.
23
Menos los verbos bisílabos (pléw = pléomen; xéw = xéomen), que además tienen el optativo en oimi.
12
13.1.2.3.- Verbo dhlów mostrar VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
24
dhl-ô dhl-ô dhl-oíhn dhl-ôn
dhl-oîj dÉl-ou dhl-oîj dhl-oíhj dhl-oûntoj
dhl-oî dhl-oútw dhl-oî dhl-oíh dhl-oûn dhl-oûsa
dhl-oûmen dhl-ômen dhl-oîmen dhl-oúshj
dhl-oûte dhl-oûte dhl-ôte dhl-oîte dhl-oûn
dhl-oûsi dhl-oúntwn dhl-ôsi dhl-oîen dhl-oûntoj
$dÉl-oun
$dÉl-ouj
$dÉl-ou
$dhl-oûmen
$dhl-oûte
$dÉl-oun
F dhlÓsw dhlÓsoimi dhlÓsein dhlÓswn
A $dÉlwsa dhlÓson dhlÓsw dhlÓsaimi dhlôsai dhlÓsaj
P dedÉlwka dedÉlwke dedhlÓkw dedhlÓkoimi dedhlwkénai dedhlwkÓj
PP $dedhlÓkein
• Reglas de contracción:
o +h y o +w > w
o + e, o + o y o + ou > ou 25
o + v, o + ei y o + oi > oi
• En los tiempos de futuro, aoristo y perfecto, la o del tema se alarga en w. 26
24
Desinencias especiales: oíhn, oíhj, oíh por oimi, oij, oi.
25
Menos &drów (sudar) y r(igów (tititar) que contraen en w en vez de ou y en V en vez de oi. Cfr. Summa Theol.
I, q.10, a.3 ad 2m.
26
Menos a)rów (arar) : a)rósw, Ûrosa.
13
13.2.- Verbos consonánticos.
13.2.1.- Verbos mudos.
13.2.1.1.- Reglas fonéticas:
1. Combinadas con una s que les sigue, las labiales p, b, f forman una y; las guturales k, g, x
forman una c; las dentales t, d, q desaparecen.
Tríb-sw > tríyw ; plék-sw > plécw ; peíq-sw > peísw.
2. Delante de m, las labiales se cambian en m, las guturales en g, las dentales en s.
Tétrib-mai > tétrimmai ; péplek-mai > péplegmai ; pépeiq-mai > pépeismai.
3. En el perfecto activo, la k cae después de una labial o una gutural; éstas, en cambio, se aspiran. Las
dentales caen ante la k.
Tétrib-{k}a > tétrifa ; péplek-{k}a > péplexa ; pépeiq-ka > pépeika.
4. Dos mudas consecutivas deben ser del mismo grado (asimilación).
Trib-qÉsomai > trifqÉsomai ; plek-qÉsomai > plexqÉsomai.
5. Una dental seguida de otra dental, se cambia en s (disimilación).
Peiq-qÉsomai > peisqÉsomai.
14
13.2.2.- Verbos líquidos { l m n r }.
13.2.2.1.- Reglas principales.
• Presente: los verbos en l , n y r tienen un tema aumentado:
- Verbos en l : reduplican la l. Tema a)ggel > pres. a)ggéllw.
- Verbos en n y r : agregan una i. Tema fan > pres. faînw. Tema sper > speîrw
• Tienen un futuro activo sin s por elisión de la sigma entre vocales y contracción de las mismas.
a)ggelé{s}w > a)ggeléw > a)ggelô ; nemé{s}w > neméw > nemô.
• En el aoristo activo la s cae después de las líquidas y se aumenta la vocal del tema verbal: la e se
alarga en ei , el a se alarga en h.
Ûggel{s}a > Ûggeila ; ºnem{s}a > ºneima ; ºfan{s}a > ºfhna ; ºsper{s}a > ºspeira.
• Perfecto activo: Algunos verbos modifican el tema:
- Los verbos en -mw {y ménw y bállw} tienen el perfecto activo en -hka.
- Los verbos bisílabos en -lw y -rw cambian la e del tema en a.
• El futuro, aoristo y perfecto pasivos tienen el mismo tema que el perfecto activo.
fqeîrw: perf.act.: ºfqarka ; fut.pas.: fqarqÉsomai ; aor.pas.: $fqárqhn ; perf.pas.: ºfqarmai.
• Los verbos en -nw suelen cambiar la n por s ante desinencias que comienzan por m.
14.- VERBOS EN mi
14.1.- Verbos con reduplicación en i.
• Los verbos en mi con reduplicación en el presente y en el imperfecto tienen su tema verbal terminado
en vocal, que puede ser e, a y o.
• En la voz activa, la vocal del tema se alarga en el singular del presente y del imperfecto de indicativo.
Así el tema qe se convierte en tí-qh-mi (por qí-qh-mi); sta, en Ë-sth-mi (por sí-sth-mi); do,
en dí-dw-mi.
• El futuro activo y medio y el perfecto y pluscuamperfecto activos, se forman como si se tratara de
verbos contractos = futuro qÉsw, stÉsw, dÓsw; perfecto téqhka, Östhka, dédwka.
15
14.1.1.- Verbos en e.
14.1.1.1.- Verbo tíqhmi poner VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
tíqh-mi tiqô tiqe-íhn tiqeíj
tíqh-j tíqei tiqv=j tiqe-íhj tiqéntoj
tíqh-si tiqé-tw tiqv= tiqe-íh tiqeîsa
tiqé-nai
tíqh-men tiqô-men tiqe-îmen tiqeísej
tíqh-te tíqe-te tiqê-te tiqe-îte tiqén
tiqÉ-asi tiqé-ntwn tiqô-si tiqe-îen tiqéntoj
$tíqh-n
$tíqei-j
$tíqei
$tíqe-men
$tíqe-te
$tíqe-san
F qÉsw qÉsoimi qÉsein qÉswn, ontoj
- ºqh-ka 27 qô qe-íhn qeíj
- ºqh-kaj qéj qv=-j qe-íhj qéntoj
- ºqh-ke qé-tw qv= qe-íh qeî-nai qeîsa
ºqe-men qô-men qe-îmen qeíshj
ºqe-te qé-te qê-te qe-îte qén
ºqe-san qé-ntwn qô-si qe-îen qéntoj
P téqhka teqhkÒj Îsqi teqÉkw teqÉkoimi teqhkénai teqhkÓj, uîa, ój
PP $teqÉkein {-kh}
FP teqhkÒj ºsomai
27
El aoristo 2 no se usa en las tres personas del singular del indicativo. En su lugar se usa el aoristo 1, que tiene las
desinencias del perfecto.
16
14.1.1.2.- Verbo Ëhmi enviar VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
Ëh-mi &ô &e-íhn &eíj
Ëh-j Ëei &v=j &e-íhj &éntoj
Ëh-si &é-tw &v= &e-íh &eîsa
&é-nai
Ëe-men &ô-men &e-îmen &eísej
Ëe-te Ëe-te &ê-te &e-îte &én
&âsi &é-ntwn &ô-si &e-îen &éntoj
Ëh-n
Ëei-j
Ëei
Ëe-men
Ëe-te
Ëe-san
F Õsw Õsoimi Õsein Õswn, ontoj
- Õ-ka 28 Ü e-Ëhn eÌj
- Õ-kaj Öj Ñ'-j e-Ëhj Öntoj
- Õ-ke Ö-tw Ñ' e-Ëh eÌ-nai eÌsa
eÌ-men Ü-men e-Ìmen eËshj
eÌ-te Ö-te Ñ-te e-Ìte Ön
eÌ-san Ö-ntwn Ü-si e-Ìen Öntoj
P eÌka e&kénai e&kÓj, uîa, ój
PP eÌkein {-kh}
28
El aoristo 2 no se usa en las tres personas del singular del indicativo. En su lugar se usa el aoristo 1, que tiene las
desinencias del perfecto.
17
14.1.2.- Verbos en a. Verbo Ësthmi colocar
VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
Ësth-mi &stô &sta-íhn &stáj
Ësth-j Ësth &stv=j &sta-íhj &stántoj
Ësth-si &stá-tw &stv= &sta-íh &stâsa
&stá-nai
Ësta-men &stô-men &sta-îmen &stásej
Ësta-te Ësta-te &stê-te &sta-îte &stán
&stâsi &stá-ntwn &stô-si &sta-îen &stántoj
Ësth-n
Ësth-j
Ësth
Ësta-men
Ësta-te
Ësta-san
F stÉsw stÉsoimi stÉsein stÉswn, ontoj
A1 ºsthsa stêson stêsw stÉsaimi stêsai stÉsaj, antoj
ºsth-n stô sta-íhn stáj
ºsth-j stê-qi stv=-j sta-íhj stántoj
ºsth stÉ-tw stv=' sta-íh stê-nai stâsa
ºsth-men stô-men sta-îmen stáshj
ºsth-te stê-te stê-te sta-îte stán
ºsth-san stá-ntwn stô-si sta-îen stántoj
P Östhka #stÉkw #stÉkoimi #sthkénai #sthkÓj, uîa, ój
PP e&stÉkein {-kh}
FP #stÉcw
18
14.1.3.- Verbos en o. Verbo dídwmi dar
VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
dídw-mi didô dido-íhn didoúj
dídw-j dídou didô'j dido-íhj didóntoj
dídw-si didó-tw didô' dido-íh didoûsa
didó-nai
dído-men didô-men dido-îmen didoúshj
dído-te dído-te didô-te dido-îte didón
didó-asi didó-ntwn didô-si dido-îen didóntoj
$dídou-n
$dídou-j
$dídou
$dído-men
$dído-te
$dído-san
F dÓsw dÓsoimi dÓsein dÓswn, ontoj
- ºdw-ka 29 dô do-íhn doúj
- ºdw-kaj dój dV=j do-íhj dóntoj
- ºdw-ke dó-tw dV= do-íh doû-nai doûsa
ºdo-men dô-men do-îmen doúshj
ºdo-te dó-te dô-te do-îte dón
ºdo-san dó-ntwn dô-si do-îen dóntoj
P dédwka dedÓkw dedÓkoimi dedwkénai dedwkÓj, uîa, ój
PP $dedÓkein {-kh}
FP dedwkÒj ºsomai
29
El aoristo 2 no se usa en las formas del singular del indicativo (ºdwn, ºdwj, ºdw). Estas formas son sustituidas
por el aoristo 1 que tiene las desinencias del perfecto.
19
14.2.- Verbos con refuerzo en nu.
14.2.1.- Verbo deíknumi mostrar VOZ ACTIVA
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
deíknu-mi deiknú-w deiknú-oimi deiknúj
deíknu-j deíknu deiknú-vj deiknú-oij deiknúntoj
deíknu-si deiknú-tw deiknú-v deiknú-oi deiknûsa
deiknú-nai
deíknu-men deiknú-wmen deiknú-oimen deiknúshj
deíknu-te deíknu-te deiknú-hte deiknú-oite deiknún
deiknú-asi deiknú-ntwn deiknú-wsi deiknú-oien deiknúntoj
$deíknu-n
$deíknu-j
$deíknu
$deíknu-men
$deíknu-te
$deíknu-san
F deícw deícoimi deícein deícwn, ousa, on
A ºdeica deîcon deícw deícaimi deîcai deícaj, asa, can
P dédeixa dedeixÒj Îsqi dedeíxw dedeíxoimi dedeixénai dedeixÓj, uîa, ój
PP $dedeíxein {-xh}
FP dedexÒj ºsomai
20
14.2.3.- Verbos en -nnumi (tema en vocal).
Tema Futuro Aoristo Perfecto
zÓ-nnumi zw- ceñir zÓsw ºzwsa ºzwka
kerá-nnumi k{e}ra- mezclar kerô $kérasa kékramai, pas.
kremá-nnumi krema- colgar kremô $krémasa kekrémaka
petá-nnumi p{e}ta- desplegar petásw, petô $pétasa péptamai, pas.
sbé-nnumi sbe- extinguir sbésw ºsbhsa, ºsbhn ºsbhka
skedá-nnumi skeda- dispersar skedô $skédasa $skédasmai, pas.
storé-nnumi store- extender storésw $stóresa $stóresmai, pas.
30
O ºstwsan u ÷ntwn.
31
O eÎhmen, eÎhte, eÎhsan.
21
14.3.3.- Verbo fhmí decir.
INDICATIVO IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO PARTICIPIO
fhmí fô faíhn fáj
fÉj {fv/j} fáqi fv=j faíhj fántoj
fhsí fátw fv= faíh fánai fâsa
famén fômen faîmen fáshj
faté fáte fête faîte fán
fasí fántwn fôsi faîen fántoj
ºfhn
ºfhsqa {ºfhj}
ºfh
ºfamen
ºfate
ºfan
F fÉsw fÉsoimi fêsein fÉswn, ontoj
A ºfhsa fêson fÉsw fÉsaimi fêsai fÉsaj, antoj
• El indicativo presente de fhmí es enclítico, menos la 2ª persona sing. fÉj {fv/j}.
• Los verbos káqhmai y keîmai tienen formas de presente, pero significación de perfecto. Por
ello keîmai se emplea habitualmente en vez del perfecto pasivo de tíqhmi.
22
14.3.7.- Verbo oÏda yo sé. Es un perfecto con significado de presente.
23
16.1.- Verbos polirrizos.
32
Los cambios producidos en la raíz son: metátesis o cambio de lugar de una consonante (bállw = bal | blh);
alternancias vocálicas (gígnomai = gn, gen, gon).
33
De paq-skw.
24
16.2.- Verbos incoativos.
16.2.1.- Sin reduplicación en el presente.
Verbos V Futuro Aoristo Perfecto
a(lískomai a(l-, a(lw- ser tomado a(lÓsomai #álwn #álwka
a)nalískw a)nalw- gastar a)nalÓsw a)nÉlwsa a)nÉlwka
a)réskw a)re- agradar a)résw Ûresa
ghráskw ghra- envejecer ghrásomai $gÉrasa gegÉraka
didáskw didax- enseñar didácw $dídaca dedídaxa
eu(rískw eu(r-, eu(re-, eu(rh- encontrar A eu(rÉsw e«ron eýrhka
M eu(rÉsomai eu(rómhn eýrhmai
P eu(reqÉsomai eu(réqhn eýrhmai
h(báskw h(ba- ser joven h(bÉsw Õbhsa Õbhka
qnv/skw qan-, qnh- morir a)poqanoûmai a)péqanon téqnhka
o)fliskánw o)fl-, o)fle- incurrir o)flÉsw ßflon åflhka
25
16.4.- Verbos con refuerzo de nasal.
16.4.1.- Tema de presente reforzado por n.
Verbos Futuro Aoristo Perfecto
dáknw dak-, dhk- morder dÉcomai ºdakon dédhgmai (pas.)
$laúnw $la(F)-, $la- empujar $lô Ûlasa $lÉlaka
kámnw kam-, kmh- fatigarse kamoûmai ºkamon kékmhka
témnw tem-, tmh- cortar temô ºtemon tétmhka
tínw ti-, {tei}- expiar teísw ºteisa téteika
fqánw fqa-, fqh- anticiparse fqÉsomai ºfqhn ºfqaka
26
18.- HOMÓNIMOS QUE SE DISTINGUEN POR EL ACENTO O EL ESPÍRITU.
• Hay una serie de palabras de uso muy frecuente que tienen igual forma y cuyo significado varía según
su acento o espíritu.
27
nûn ahora taûta ea
nún pues tau)tá eadem
o& los fóbou gen. sing. de fóboj de miedo
oË quienes foboû impv. pres. med. de fobéomai temer
oÌ para sí
ß subj. pres. de e%mí
ou)koûn por consiguiente Ü subj. aor.2 act. de Ëhmi
oÿkoun pues no
ßmoj espalda
oÏoj cual æmój crudo
oÏoj solo
ån siendo
o%ój de la oveja
Ün de los cuales
oýj quos
Þj como
o¬j oreja
Øj así
peíqw persuado Øj a
peiqÓ persuasión
28
19.2.- Ejemplos.
Prep. Caso Aplicación Prep. Caso Aplicación
a)mfì a –xilíouj alrededor de mil. metà a –toúto después de esto.
g –gêj alrededor de la tierra. g –soû contigo.
d –gv= acerca de la tierra. d –a)gorê entre la asamblea.
29
19.3.- Preposiciones impropiamente dichas.
• Los siguientes adverbios o formas causales se emplean también como preposiciones:
Rige acusativo
Øj a, hacia (una persona)
Rigen genitivo
¿neu sin ºcwqen desde fuera de
díkhn a manera de eu)qú derecho a
$ggúj, plhsíon cerca láqrñ a escondidas de
eÎsu adentro de metacú entre
$któj fuera de méxri hasta
$nantíon enfrente de péran más allá de
Öneka por causa de plÉn excepto
$ntów dentro de pórrw lejos
Æcw afuera de xárin gracias a
Rigen dativo
¿ma al mismo tiempo ðmou juntamente con
• Díkhn, Öneka y xárin se colocan ordinariamente después del sustantivo que rigen: déndra
qerapeúein toû karpoû Öneka: cultivar los árboles por el fruto.
• Sólo las 18 preposiciones propiamente dichas se combinan con los verbos, formando los verbos
compuestos, cuyo sentido resultará de la combinación del significado de la preposición y el del verbo.
Ejs.: a)pó (alejamiento) + baínw (ir) = a)pobaínw (alejarse); diá (a través) + ºrxomai (ir) =
diérkomai (atravesar); katá (hacia abajo) + baínw (ir) = katabaínw (bajar); prój (además) +
tíqhmi (poner) = prostíqhmi (añadir), etc.
30
Presente Futuro Aoristo Perfecto
a)mfiénnumi a)mfiésw h)mfíesa M h)mfíesmai vestir
a)naínomai a)nainÉsomai h)nvnámhn rehusar
a)noígw a)noícw a)néVca a)néVxa abrir
a)núw a)núsw Ûnusa Ûnuka acabar
¼ptw ¼yw Ñya encender, atar
¼ptomai ¼yomai h(yámhn Ñmmai tocar
a)ráomai a)rásomai h)rasámhn Ûramai hacer votos
a)réskw a)résw Ûresa a)rÉreka agradar
¿rxw ¿rcw Ùrca guiar
a)ucánw au)cÉsw hÿchsa hÿchka aumentar
B baínw M bÉsomai 2 ºbhn bébhka ir
bállw balô ºbalon béblhka arrojar
báptw báyw ºbaya bébafa sumergir
bibrÓskw brÓsomai, -cw ºbrwca, -sa bébrwka comer
biów M biÓsomai 2 ºbion bebíwka vivir
bláptw bláyw ºblaya béblafa dañar
blastánw blastÉsw 2 ºblaston beblásthka germinar
blépw bléyw ºbleya béblefa mirar
boúlomai boulÉsomai P $boulÉqhn beboúlhmai querer
bréxw brécw ºbreca mojar
búw búsw ºbusa llenar
G gaméw gamô ºghma gegámhka casarse el hombre
ghráskw ghrásw $gÉrasa gegÉraka envejecer
gígnomai genÉsomai 2 $genómhn 2 gégona ser, devenir
gignÓskw M gnÓsomai 2 ºgnon ºgnwka conocer
glukaínw glukánw $glúkana M geglúkasmai endulzar
glúfw glúyw ºgluya M géglummai esculpir
gráfw gráyw ºgraya gégrafa escribir
D dáknw M dÉcomai 2 ºdeca, ºdakon dédhxa morder
damázw damás{s}w $dámas{s}a dédmhka domar
deî deÉsei $déhse ser necesario, convenir
deídw M deísomai ºdeisa 2 dédoika, dédia temer
deíknumi deícw ºdeica dédeixa mostrar
dérw derô ºdeira M dédarmai desollar
déxomai décomai $decámhn dédegmai recibir
déw dÉsw ºdesa dédeka, -hka atar
déw deÉsw $déhsa dedéhka faltar
didáskw didácw $dídaca dedídaxa enseñar
didráskw M drásomai 2 ºdran dédraka huir
dídwmi dÓsw ºdwka dédwka dar
diÓkw diÓcw $díwca dedíoxa perseguir
dokéw dócw ºdoca M dédogmai parecer, creer
dúnamai dunÉsomai P $dunÉqhn dedúnhmai poder
E $áw $ásw eÎasa eÎaka permitir
$geírw $gerô Ûgeira $gÉgerka despertar
{kaq-}ºzomai kaqedoûmai $kaqésqhn sentarse
$qízw $qísw eÎqisa eÎqika acostumbrar
*ºqw 2 eÎwqa estar acostumbrado
*eÎdw e%dÉsw eÎdhsa, 2 eÏdon eÎdhka, 2 oÏda saber, ver
eÎkw eÎcw eÏca ceder
eÎkw eÎcw eÏca 2 ºoika parecer
e%léw e%lÉsw eÎlhsa M eÎlhmai dar vueltas
eÎrgw eÎrcw eÎrca separar
eÎrw {ºrsw} eÏra eÏrka enlazar
$laúnw $lásw, $lô Ûlasa $lÉlaka empujar
$légxw $légcw Ûlegca M $lÉlegmai convencer
Ölkw Ölcw eËlkusa eËlkuka arrastrar
Önnumi Össw Ös{s}a eÌmai vestir
31
Presente Futuro Aoristo Perfecto
Öpw Öyw 2 Öspon seguir
ºramai P $rasqÉsomai 2 h)rásqhn Ûrasmai amar
$rgázomai $rgásomai e%rgasámhn eÎrgasmai trabajar
$reídw $reísw Ûreisa Ûreika fijar
ºromai $rÉsomai 2 $rómhn preguntar
$rúw $rús{s}w eÎrus{s}a arrastrar
ºrxomai $leúsomai 2 Ùlqon 2 $lÉluqa ir
$sqíw M ºdomai 2 ºfagon $dédoka comer
eu(rískw eu(rÉsw 2 h«ron eýrhka encontrar
ºxw Öcw, sxÉsw ºsxon ºsxhka tener
Öyw #yÉsomai {-w} Õyhsa Öyhka cocer
Z záw, zô zÉsw ºzhsa ºzhka vivir
zeúgnumi zeúcw ºzeusa M ºzeugmai juntar
zÓnnumi zÓsw ºzwsa ºzwka ceñir
H Õdw Õsw Ñsa alegrarse
Õkw Õcw Ñca venir
Q qállw qallÉsw ºqhla, 2 ºqalon téqela florecer
qáptw qáyw ºqaya M téqamai sepultar
qeáomai qeáosmai $qeasámhn teqéamai contemplar
qiggánw qícw 2 ºqigon tocar
qnÉskw M qanoûmai 2 ºqanon téqnhka morir
qrúptw qrúyw ºqruya {tétrufa} romper
I &áomai &ásomai &asámhn Ëamai curar
Ëhmi Õsw 2 Õka eÌka enviar
&láskomai &lásomai &lasámhn aplacar
&knéomai Ëcomai 2 &kómhn Ìgmai llegar
Ëpthmi M ptÉsomai 2 ºpthn, $ptámhn volar
Ësthmi stÉsw 2 ºsthn Östhka colocar
K kaqaírw kaqarô $káqhra kekáqarka purificar
kaqeúdw kaqeudÉsw kaqeúdhsa dormir
káqhmai kaqÉsomai estar sentado
kaqízw kaqísw $káqisa kekáqika sentar
kaíw, káw kaúsw ºkausa kékauka quemar
kaléw kalésw $kálesa kéklhka llamar
kámnw M kamoûmai 2 ºkamon kékmhka fatigarse
keímai keísomai estar echado
keírw kerô ºkeira kékarka trasquilar
keránnumi kerásw $kérasa kékraka mezclar
klázw klágcw ºklagca kéklagga gritar
klaíw, kláw M klaúsomai ºklausa {kéklauka} llorar
kláw klásw ºklasa M kéklasmai romper
kleíw kleísw ºkleisa kékleika cerrar
kléptw kléyw, -omai ºkleya kéklofa robar
klínw klinô ºklina kéklina inclinar
kóptw kóyw ºkoya kékofa cortar
krázw M krázomai 2 ºkragon 2 kékraga gritar
kraínw kranô ºkrana crear, reinar
kremánnumi kremô $krémesa colgar
krínw krinô ºkrina kékrika juzgar
krúptw krúyw ºkruya kékrufa esconder
kteínw ktenô ºkteina, 2 -anon 2 ºktona matar
kunéw kúsw ºkusa kekúnhka besar
kuréw kúrsw ºkursa encontrar
L lagxánw M lÉcomai 2 ºlaxon eÎlhxa obtener por suerte
lambánw M lÉyomai 2 ºlabon eÎlhfa tomar
lanqánw lÉsw 2 ºlaqon 2 lélhqa estar oculto
légw $rô eÏpon eÎrhka decir
32
lécw Æleca lélexa
Presente Futuro Aoristo Perfecto
légw lécw Æleca eÎloxa elegir
leípw leíyw 2 ºlipon léloipa dejar
líssomai lísomai $lisámhn suplicar
M maínw M manoûmai ºmhna 2 mémnhka enfurecer
manqánw M maqÉsomai 2 ºmaqon memáqhka aprender
máxomai maxésomai $maxesámhn memáxhmai pelear
méllw mellÉsw $méllhsa estar para
mélw melÉsw $mélhsa memélhka ocuparse de
ménw menô ºmeina meménhka quedar
mígnumi mícw ºmica mémixa mezclar
mimnÉskw mnÉsw ºmnhsa M mémnhmai recordar
N naíw M nássomai ºnassa nénasmai habitar
némw nemô ºneima nenémhka distribuir
O ÷zw o)zÉsw åzhsa 2 ÷dwda oler
oÎgnumi, oÎgw oÎcw ºVca, ß'ca M ºVgmai abrir
oÎomai, oÏmai o%Ésomai P æ’Éqhn creer
oÎxomai o%xÉsomai å'xhmai marcharse
o)lisqánw o)lisqÉsw ælísqhsa ælísqhka resbalar
÷llumi o)lésw ålesa o)lólhka destruir
÷mnumi M o)moûmai åmosa o)mÓmoka jurar
o)cúnw o)cunô åcuna åcugka aguzar
o(ráw M ÷yomai 2 eÏdon #Óraka ver
{v. eÎdw} 2 oÏda, ÷pwpa
o)sfraínomai o)sfrÉsomai 2 æsfrómhn oler
o)feílw o)feilÉsw æfeílhsa æfeílhka deber
P paízw paícw ºpaisa, -ca pépaika jugar
paíw paísw ºpaisa pépaika herir
pállw palô ºphla 2 péphla agitar
pásxw M peísomai 2 ºpaqon 2 péponqa padecer
paúw paúsw ºpausa pépauka hacer cesar
peíqw peísw ºpeisa pépeika persuadir
peírw {perô} ºpeira M péparka traspasar
pémpw pémyw ºpemya pépomfa enviar
peráw perásw $pérasa pepéraka atravesar
petánnumi petásw $pétasa pepétaka extender
pétomai ptÉsomai 2 $ptómhn volar
pÉgnumi pÉcw ºphca 2 péphga fijar
pímplhmi plÉsw ºplhsa péplhka llenar
pímprhmi prÉsw ºprhsa {péprhka} incendiar
pínw píomai 2 ºpion pépwka beber
pipráskw P praqÉsomai P $práqhn pépraka vender
píptw M pesoûmai 2 ºpeson péptwka caer
plékw plécw ºpleca péplexa enlazar
pléw M pleúsomai ºpleusa pépleuka navegar
plÉssw plÉcw ºplhca 2 péplhga golpear
pnéw pneúsw ºpneusa pépneuka soplar
punqánomai peúsomai $puqómhn pépusmai informarse
R r(aínw r(anô ºrrana ºrragka rociar
r(éw r(eúsomai ºrreusa, 2 $rrúhn $rrúhka fluir
r(Égnumi r(Écw ºrrhca ºrrhxa romper
P 2 r(agÉsomai 2 $rrághn 2 ºrrwga
r(íptw r(íyw ºrriya ºrrifa arrojar
r(úomai r(úsomai $r{r}usámhn defender
r(Ónnumi r(Ósw ºrrwsa M ºrrwmai fortalecer
S sbénnumi sbésw ºsbesa ºsbhka apagar
speírw sperô ºspeira ºsparka sembrar
33
spéndw speísw ºspeisa ºspeika libar
stéllw stelô ºsteila ºstalka enviar
Presente Futuro Aoristo Perfecto
stréfw stréyw ºstreya ºstrofa volver
strÓnnumi strÓsw ºstrwsa ºstrwka extender
sV/zw sÓsw ºswsa séswka salvar
T teínw tenô ºteina tétaka tender
témnw temô 2 ºtemon, ºtamon tétmhka cortar
térpw téryw ºterya deleitar
teúxw teúcw ºteuca téteuxa fabricar
tíqhmi qÉsw 2 ºqhka téqhka colocar
tíktw técw 2 ºtekon 2 tétoka engendrar
tínw tísw ºtisa tétika pagar
tetraínw tetranô $tétrhna taladrar
titrÓskw trÓsw ºtrosa tétrwka herir
trépw tréyw ºtreya tétrofa, -afa volver
tréfw qréyw ºqreya tétrofa, -afa nutrir
tréxw M dramoûmai 2 ºdramon dedrámhka correr
tríbw tríyw ºtriya tétrifa frotar
tugxánw M teúcomai 2 ºtuxon tetúxhka lograr
túptw túyw ºtuya golpear
tuptÉsw $túpthsa tetúpthka
F faínw fanô ºfhna péfagka aparecer
P $fánqhn péfasmai
férw oÎsw Ûnegka, 2 -on $nÉnoxa llevar
feúgw feúcomai 2 ºfugon 2 péfeuga huir
fhmí fÉsw ºfhsa decir
fqánw fqásw ºfqasa ºfqaka preceder
fqeírw fqerô ºfqeira ºfqarka corromper
2 ºfqora
fúw fúsw ºfusa péfuka engendrar
X xaínw, xáskw M xanoûmai 2 ºxanon 2 kéxhna abrir
xaírw xairÉsw $xaírhsa kexárhka alegrarse
xéw xéw, xéomai ºxea kéxuka verter
xráw xrÉsw ºxrhsa kéxrhka utilizar
W æqéw åsw ºwsa ºwka empujar
æfeléw æfelÉsw æfélhsa æfélhka ayudar
34
INDICE
35
14.2.2.- Verbos en -numi (tema en consonante) ……………………...................................................... 20
14.2.3.- Verbos en -nnumi (tema en vocal) …………………………………………………………….. 21
14.3.- Verbos en mi sin reduplicación ni refuerzo ……………………………………………………... 21
14.3.1.- Verbo e%mí ……………………………………………………………………………………... 21
14.3.2.- Verbo eÏmi …………………………………………………………………………………….. 21
14.3.3.- Verbo fhmí ……………………………………………………………………………………. 22
14.3.4.- Verbo h)mí ……………………………………………………………………………………... 22
14.3.5.- Verbo káqhmai ……………………………………………………………………………….. 22
14.3.6.- Verbo keîsqai ………………………………………………………………………………… 22
14.3.7.- Verbo oÏda ……………………………………………………………………………………. 23
15.- Aoristos segundos sin vocal temática de verbos en w …………………………………………….. 23
16.- Verbos irregulares …………………………………………………………………………………. 23
16.1.- Verbos polirrizos ………………………………………………………………………………... 24
16.1.1.- Verbos propiamente polirrizos ………………………………………………………………... 24
16.1.2.- Verbos impropiamente polirrizos ……………………………………………………………... 24
16.2.- Verbos incoativos ……………………………………………………………………………….. 25
16.2.1.- Sin reduplicación en el presente ………………………………………………………………. 25
16.2.2.- Con reduplicación en el presente ……………………………………………………………… 25
16.3.- Verbos con refuerzo en e ………………………………………………………………………... 25
16.3.1.- Tema de presente con refuerzo en e …………………………………………………………... 25
16.3.2.- Tema de futuro, aoristo y perfecto con refuerzo en e {h} ……………………………………... 25
16.4.- Verbos con refuerzo de nasal ……………………………………………………………………. 26
16.4.1.- Tema de presente reforzado por n …………………………………………………………….. 26
16.4.1.- Tema de presente reforzado por ne ……………………………………………………………. 26
16.4.1.- Tema de presente reforzado por in {ny} ………………………………………………………. 26
16.4.1.- Tema de presente reforzado por an …………………………………………………………… 26
16.4.1.- Tema de presente reforzado por an y nasal intercalada [n{g}m] ………………………………. 26
17.- Formas verbales que se distinguen por el acento …………………………………………………. 26
18.- Homónimos que se distinguen por el acento o el espíritu ………………………………………… 27
19.- Las preposiciones …………………………………………………………………………………. 28
19.1.- Cuadro sinóptico ………………………………………………………………………………… 28
19.2.- Ejemplos ………………………………………………………………………………………… 29
19.3.- Preposiciones impropiamente dichas ……………………………………………………………. 30
20.- Lista de verbos irregulares ………………………………………………………………………… 30
Índice …………………………………………………………………………………………………… 35
36
O GEGRAFA GEGRAFA
ÃHneto tò ºrgon
tê' e%kostê' tetártv h(mérñ
toû deutérou menój
toû xiliostoû $nakosiostoû $nenhkostoû #bdómou ºtou
$n tê' tôn Kalôn ¡Aérwn pólei
ARGUROPOLIS