Professional Documents
Culture Documents
1. T he C h o ic e o f a T it l e
AN ATTITUDE
I thank you for being here! That enables me to recall that
you exist. To tell the truth I had forgotten you a little, so as to
think only of Lacan and to edit Lacan. I realize that it screens
off your presence, to the point that I did not think that I had
to speak to you till last evening. So I am going to do today
what came to me this morning. Now that I have verified that
you are here, and that you expect something from me, I will
now think about it all week long.
It is my beginning that I know the best, and my
beginning is my title: Spare Parts. That opens up and leaves
open what can come, and will come. I have confidence; I
have confidence in you.
It is a title that does not prejudge anything and
relieves me from having to ensure coherence. From having
Presentation of the Sinthome 99
ELUCUBRAT
W here is the “what is said” ? This is not an elem entary
given, not a primary datum. The “what is said” is “in what
is heard.”2 “What is said,” which you may deposit on your
sheets of paper, as, formerly, I have myself deposited some
writings; it is what, for you, is said in what you hear of me.
What is said is already what is read and which you write -
which is quite the proof that there is something that is read.
What is heard, here is the fact, that which takes
place, that which gets recorded. Someone not knowing
French has access all the same to what is heard. Here’s what
takes place here, what is heard. True positivism , factual-
ism, is to stick to what is heard. It is this that is appropriate
to remember, to not forget, regarding analytical interpreta
tion, which is above all what is heard, on condition that the
one who receives it, if he really wants it, has to seek what
was said in what he heard. It is not enough to say: “can you
repeat it?” - which interpretation often provokes. But one
must never repeat it. This gap between what is heard and
what is said is there by structure.
“What is said in what is heard” is already a construc
tion, a lucubration. That is why it absorbs me to write Lacan,
on the basis of what was heard. There still remains to know
what is said in there. It is at each word, at each line, that
I find there is a construction to be made, to be tested, and
not only one, before delivering a m anuscript of Lacan’s.
Between the fact that one says and the fact that one hears
it, there is that which is not a fact but a construction, what
I could call a “he/she would have lucubrated (elucuhrat).”3
The elucuhrat is what is said, and one is never very sure of
what is said.
Presentation of the Sinthome 101
MARTYR
The analyst does not cry. One has never seen that: an analyst
who cries during the session! It is certainly so much better:
it is the analysands who cry potentially. But when it hap
pens, that still does not say by itself what it means. Crying
may be a resistance, to cry rather than to speak; but one very
well manages also to cry while speaking. Perhaps it is to sig
nal that a truth was wrenched off; one cries over this very
wrenching. One could even lucubrate that the tears com
memorate castration, and that what is said serves for that.
Who cries there? “Who cries there, if not the sim
ple wind, at this hour/ Alone, with diamonds extreme?...
But who cries, / So close to myself on the verge of crying?”
Propositional attitude, “I quote.” I have passed to the quota
tion, to the first verse of La Jeune Parque. In the quotation,
102 lacanian ink
someone else speaks, who says that it is only the wind that
cries in the solitude of the hour.
Who cries, in the solitude of the analytical session?
As a general rule, it is women. They bear the complaint to
the point of tears, sometimes even simply the truth. Doing
this, they show that the analytical session is often the hour
for tears (I ’heure des pleures), the “wat’hour” {la p l ’heure),
if I may say so. It’s worth what it’s worth. Like saying - I
associate it to this - that “to teach” (enseigner) is “to bleed
from it” {en saigner).
It is to another hour that I am summoned. There is
some bleeding in the business, not only from knowledge.
Thus I could tell you: “This is my blood.” Yes. I was forced
to realize this morning that I have come to the point where
to teach is something like displaying one’s stigmata. I teach
as martyr of psychoanalysis. I feel quite well how ridicu
lous it is. But undoubtedly the position of martyr is what one
arrives at when one has a passion.
To have a passion is to be subjected, it is to suffer. I
experienced this morning, from having to put myself to turn
ing the crank once again, how far I am from the university
position that I started out from and that I continued to occu
py for several years while teaching psychoanalysis. Besides,
I had signaled one day that I felt that this position, which
made of me a teacher, had vacillated; just as I signal today at
which point it is no longer natural for me to address a crowd.
It is the first time that I am experiencing it like this. It is
an effort, which is truly to convert the passion of psycho
analysis, what it can involve of suffering, into an exhibition
of passion.
The attitude that I could substitute for the “I know”-
Presentation of the Sinthome 103
BRICOLAGE
The function of the spare part is isolated as such in the
Anxiety Seminar, as a module of objects characteristic of
modern experience. In this Seminar the spare part is valo
rized as an approach, an outline, of what Lacan lucubrates as
the object small a. The spare part is not a whole. What con
stitutes the spare part as such is precisely that it is referred
to a whole that it is not; it is taken off from upon {prelevee
sur) this whole, from upon a whole where it has its func
tion. Whence the question: what is it that the spare part is
104 lacanian ink
all alone, the spare part outside of the whole? And worse
still, the spare part when the whole where it would have its
function no longer exists? One comes across that all the time
nowadays: “Ah, I regret they don’t make that anym ore!”
And you have in your hands the spare part, which can be
the entire apparatus minus what would make of it the whole.
And behold the apparatus, depreciated, reduced to the status
of the spare part.
This experience is common and justifies the question
that Lacan raises without giving any answer: what is then
the being of this spare part as definitively detached? What is
its subsistence when the whole to which it was referred has
declined and has become obsolete? What sense does it have?
It is thus that the stupidest of the spare parts, once
it is isolated from its function as such, becomes enigm at
ic. One no longer knows what it means because it no lon
ger serves for anything. It is a criterion for knowing what
it means as it is for knowing for what it serves. It is the
elementary pragmatism of signification summarized in the
W ittgensteinian aphorism “Meaning is use” : the significa
tion, the sense, is the usage. As a result, the spare part, when
it no longer serves for anything, is a figure of outside sense
(.hors-sens), outside of sense. And it is even at the moment
when, as such, it no longer serves for anything, that it can
then be controlled and be lent to a thousand and one uses,
and first of all to a use of pure jouissance, if jouissance is
precisely, as Lacan evokes it at the beginning of the Seminar
Encore, what serves for nothing.
The jouissance value of the spare part, it is what a
certain Marcel Duchamp exploited with subtlety, by the ges
ture of the artist who converted the spare part into aesthetic
Presentation of the Sinthome 105
escabeau
I said Spare Parts to cover the year. O therwise 1 would
have told you: I am going to, at the start, engage myself in
a commentary of the Seminar on The Sinthome. The change
in orthography by which Lacan proceeds is a changing of
sense. The difference between the symptom and the sin
thome reverberates in the difference between language and
lalangue and indicates a point of view on the symptom
where it is no longer a formation of the unconscious.
Lacan, underscoring the support that Freud took in
his deductions from minute events of psychical life such
as slips and bungled actions, gave a model for thinking the
form ations of the unconscious borrowed from the regis
ter of life, from the register of plants: “What we thus find
is in no way microscopic, no more than there is any need
of special instruments to recognize that a leaf has the struc
tural features of the plant from which it has been detached.”8
I was happy to find the adjective “detached” in this place.
The leaf detached from the plant is not at all a spare part, it
is structurally different from a spare part as it is informed
by the plant; it is structurally identical to the plant. It goes
seeking for the plant, a living organism, and, in thinking the
formation of the unconscious, this puts the accent rather on
the fact that all the parts of the plant contribute to the same
finalized totality of the plant.
The sinthome that Lacan invented after his Seminar
Encore is a spare part, a piece that detaches itself so as to
dysfunction, a piece that does not have any other function —
it is apparently thus that it is detached —than to hinder the
112 lacanian ink
A COUNTER-INTUITIVE GEOMETRY
Is this the purpose of analysis? To take it in this way is
already to be very far from the idea that the sym ptom —in
the first sense—is cured. The sinthome is not cured, and it
is a matter of knowing what function it finds. Lacan intro
duces the notion that it is not literature but logic that must be
applied to the sinthome, that is to say, to recognize its nature,
in particular that it is not a formation of the unconscious,
and to use it logically to the point of reaching its real, in
supposing that at the end of that, it no longer has any thirst.
He notes that this is what Joyce did, but at a first glance,
approximately.
The logical usage of the sinthome to which Lacan
invites us is opposed to its usage of deciphering. Whereas
the usage of deciphering refers to the notion of the truth of
the symptom, logical usage leads to the real of the sinthome.
It certainly bears, both in the outlines of theory that Lacan
proposes and in his practice, with a depreciation of truth,
and indeed with the idea that to aim at the truth of the symp
tom is to feed it.
He no longer borrow s the representation of the
symptom from the plant kingdom —the leaf of the grow
ing plant—but from the animal register, the symptom as a
voracious entity that drinks the wine of truth, of significa
tion. Interpretation, then, if it aims to state a truth, feeds the
symptom. Lacan said in a lecture delivered in the same year:
“Interpretation must not be theoretical, suggestive, namely,
imperative.” It is not “made to be understood, it is made to
make w aves .” 9 It should not be food, it should not feed the
symptom; it should not be food for the lying truth, for the
true lie of the symptom.
114 lacanian ink
II-R ESO N A N C ES
1. T h e H a n d o f J o y c e
INTERCESSOR
I said Spare Parts because I am led to do something else here
than what I have always done. I mean to rely on the absence
of order and leave for you the trouble of finding some sense.
W hat I have always done is to put order into what Lacan
said. I have always entrusted my lucubration upon Lacan.
This once, for a change, I will not reason, in the sense
of rationality. I will content myself with resonating, in the
sense of resonance. Perhaps it is after all what I have always
done, without knowing it: to resonate with what Lacan said.
It is thus that 1 write Lacan, that I edit him. I do
not seek to put my order there. I try to abstain from it. To
resonate with Lacan is perhaps, moreover, what is suitable
when one writes and when one reads the Seminar on The
Sinthome. This is a singular path in the elaboration of Lacan,
a path made from shards, and where the least that we can say
about coherence is that it is not in the foreground. There, the
insightful glimpse is preferred to order.
There is nevertheless a thread. All along this twenty-
third Seminar, Lacan takes James Joyce by the hand. This
is a Dantesque im age—I mean it comes from Dante. It is
Virgil’s hand that Dante holds in his journey through hell,
purgatory and paradise. Perhaps, whether explicit or hidden,
a guide, an intermediary, or more precisely an intercessor is
always necessary.
What is an intercessor? He is someone who has some
influence and who uses it in your favor, who intermediates.
If we reflect on this function of the intercessor, we cannot
fail to recognize that Lreud was this intercessor for Lacan.
Presentation of the Sinthome 121
It is the hand of Freud that Lacan held all along his Seminar.
He did not believe he could make headway into psychoanal
ysis, lucubrate what it is, without grasping hold, as he said,
of Freud, but this was the intercessor under whose influence
he himself fell. We are all there in it, of course. Except that
Lacan struggled against this influence of Freud the interces
sor. He gets entangled and he despairs of this influence. He
recognizes it for what it is -a n ascendancy held over him,
an authority, a domination that was imposed, an empire that
was extended, a grip that was tightened, and also a fascina
tion that captivated him, and which had taken on power over
him, which exercised its pow er—and which he suffered
from. That is it, a passion, what one suffers from.
SUBSTITUTIONS
I enumerated in passing the diverse terms that share out the
signification of influence in the Dictionnaire Robert. This is
one of the hands that I hold.
Lacan’s teaching is his way of making do with the
intercession of Freud, his way of shaking it off and try
ing to get rid of it, because it is a fact that this intercession
obstructs him from grasping what takes place in what he
practices of a psychoanalysis. That is why, against Freud,
he calls Joyce. He brings another intercessor, an artist rather
than an analyst, in the place of Freud.
J oyce
F reud
2. L ogical U sage
A cademic
For Lacan to take the hand of Joyce means that there is a
beyond of deciphering. This is the precise value that must be
given to the humorous reminder of Lacan, that Joyce vowed
to occupy the academics, it was his prophecy: “What I write
will not cease to provide work for academics.” A prophecy
verified. Joycean studies is gathering a growing phalanx in
the Anglophone academia, a community that has its own
rites, with some offshoots in France. Lacan had moreover
co-opted, in his Seminar, the most brilliant French offspring
of this community, in the person of Jacques Aubert, to whom
we are indebted, since the Pleiade edition of Joyce, for a
superb critical apparatus, and, very recently he has been edi
tor in chief of a collaborative retranslation of Ulysses by sev
eral hands. He is there as the witness bearer to whom Joyce
could destine his work. I have co-opted Jacques Aubert in
my turn in making him read my redaction of The Sinthome.
I requested him for some reading notes, w hereupon, he
delighted me by sending me a critical apparatus, worthy of
the Pleiade, focused on Lacan’s references to Joyce.
What does this presence of the academic mean? To
my mind, something very specific implied by Lacan. To
decipher Joyce is the prerogative of the university, that is
to say, this is not the privilege of the psychoanalyst. What
contrasts with this academic industry that takes Joyce as raw
material on the whole, is the position of abstention, of with-
Presentation of the Sinthome 125
M odified language
These are some considerations that led me to give to the
first chapter the title —it is not easy to put this order there,
each of these lessons opening so many paths, and there is
126 lacanian ink
R ing of string
Globalization. Globalization is an un-worlding. This ravages
what we could imagine as our basis of equilibrium. This dis
locates us, of course. And moreover, as regards what remains
to us as the world, reduced, we begin to perceive that this is
again only for a time. Family, procreation, the body, it will
all be overcome shortly by the scientific decomposition.
This is where Finnegans Wake is prophetic in the
Joycean operation that is effected there and consists in mak
ing what remains to us of a world-order dysfunction, and
which shows, starting from Lacan at least, that if we do
not clothe the sinthome with the symptom and its truth, it
objects to the social bond and to the form under which we
have approached it, that of communication.
This is what gives all its value to the recourse to
logic. Logic, without doubt, is an order, an articulation, but
which makes no allegiance to the social bond. The logical
usage of the sinthome, on which Lacan intends to re-center
the psychoanalytic operation, is as such disjoint from its
social usage, which is always com m unicative. The logi
cal usage tends to be solipsistic —to put it in philosophi
cal terms — , or again, autistic —in clinical terms. The logi
cal use of the sinthome is the point of departure for the
Seminar The Sinthome and it is opposed to the deciphering
of the symptom in terms of truth. It introduces us, without
doubt, to a developm ent—it is not a stagnation—but one
that is not a revelation, but rather a reduction. Reduction
to what? Reduction to a bone. Reduction to an element, or
128 lacanian ink
the symptom, when the basic knot does not hold all alone
by itself, and it is this fourth which Lacan discovers on the
track of Joyce.
PARASITE
Why love? Why is the species haunted by the question of
love? Love yes, love no, capacity to love, love withheld,
unhappy love, satisfied love. We can refer it first of all to
what was insufficient in the consistence o f o n e ’s own
body, but love is also a way, in the perspective of the sin
thome, to make sense of a jouissance that is always para
sitic. Parasite: this is a term whose use does not cease to
grow in Lacan’s teaching. Lucubrations are parasites. Truth
is parasite. Speech itself is parasite. It is a wise position, a
wisdom that goes against common wisdom, which swoops
down on language in order to sift all that. Wisdom consists
in making you learn that you can live in good agreement, in
good understanding, in harmony with jouissance. This, on
the contrary, is an anti-wisdom, a subversive wisdom that
explains to you that there is a parasite that does not let itself
be eliminated and which we can only modify and transform;
that the one who is man, and speaks, is swarming with para
sites - swarming (grouiller) is a verb that we find in Lacan.
What is this parasite of jouissancel Jouissance is not
in the body as consistence, when consistence is articulated
to its form, it is not in the symbolic as hole—this parasite
comes in addition (en plus) between the body and the sym
bolic—and, if we want, it knots them. This is why Lacan can
speak of the parasite of jouissance as something real.
132 lacanian ink
EMBROIDERIES
If this is it, we can say that, for each, the sinthom e is
inscribed always in the resignation of the father and that
it is in this step that is opened up by the resignation of the
Presentation of the Sinthome 133
A BIT OF REAL
This is an opportunity to take some distance from what in
our practice we call the case; we deploy a case, as we say,
and we approach it in the end always through the subject’s
history. But history, in the perspective of the Seminar on The
Presentation of the Sinthome 135
November 24,2004
ENDNOTES