You are on page 1of 200

YU ISSN 1450-6661

UNIVERZITET U NOVOM SADU


PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET
DEPARTMAN ZA GEOGRAFIJU, TURIZAM I HOTELIJERSTVO

Naučno-stručni časopis iz turizma

TURIZAM br.9
Savremene tendencije u turizmu,
hotelijerstvu i gastronomiji 2005.

Glavni i odgovorni urednik


dr Jovan Romelić

JU, TURIZ
Redakcija
EO GRAFI AM dr Jovan Plavša
AG IH
Z O
dr Lazar Lazić
AN

TE
L IJ
TM

dr Saša Kicošev
ER S
DEPAR

mr Kristina Košić
T VO

mr Tatjana Pivac

Lektor i korektor
Anadol Gegić

Izdavač
Prirodno-matematički fakultet
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Trg Dositeja Obradovića 3
21000 Novi Sad
tel + 381 (0)21 450 104, 450105
fax + 381 (0)21 459 696

Design & Prepress


dr Lazar Lazić

Štampa
Simbol, Petrovaradin

Tiraž
300

Štampanje časopisa pomogao


Pokrajinski sekretarijat za nauku i tehnološki razvoj, Novi Sad.


Sadržaj
Ciangă N. PhD, Stojan Tufegdžić
Surd V. PhD. Primena marketing koncepta u lovištu
The Touristic Arrangement of the Romanian “Karađorđevo”............................................. 103
Carpathian Mountainous Space..................49
PLENARNA SEDNICA....................................... 5. Vojislav Dragin
PLENARY SESSION............................................ 5 Dr Mladen R. Stanojević Značaj turoperatora .
Nacionalni parkovi Australije...................... 52 u promociji i prodaji kružnih .
Dr Đorđe Čomić putovanja Dunavom.................................... 106
Teorijska dekonstrukcija definicije turizma 7 Mr Nada I.Vidić
Turizam u prostornim planovima naselja u
Dr Stevan M. Stanković KULTURNI TURIZAM.................................. 109.
Fruškogorskom podunavlju......................... 55
Dr Svetomir Marić CULTURAL TOURISM.................................. 109
Položaj Srbije – neiskorišćena turistička Dr Anđelija Ivkov,
Ljubica Ivanović, Dr Vita Koja
vrednost........................................................... 9 Dr. Mimoza Vokshi
Marko Lazić
Dr Lenko Uravić Budva – centar turizma u Crnoj Gori.........58 Ma. Elenica Pjero
Marketing agroturizma . Cultural Heredity as a Motive for Touristic
Hrvatske i Istre.............................................. 12 Mr Emilia Manić Movement.................................................... 111
Dr Đurđica Komlenović
Dr Olga Hadžić Boljevac – turistički potencijali i pravci Dr Vidoje Golubović
Karakteristike turističkog proizvoda razvoja............................................................ 61 “Beograd ispod Beograda” kao mogućnost i
u kulturnom turizmu i marketinške šansa turističke .
implikacije..................................................... 15 TURISTIČKA PRIVREDA............................... 65 ponude grada............................................... 113

Gordana Vulić TOURISM INDUSTRY..................................... 65 Danica Simonović


Biogastronomija – zahtev . Muzej grada Novog Sada na Petrovaradinskoj
Prof. dr Svetislav Milenkovic
ili izazov u turizmu?.....................................20 tvrđavi – značajna turistička atrakcija –.. 117
Svetski turizam u makro i mikroekonomiji 67
Igor Stamenković
TURIZAM I ODRŽIVI RAZVOJ.....................23. Andriela Vitić
Mogućnost primene matrice tržišne
TOURISM AND SUSTAINABLE Klasteri i konkurentnost u turizmu............ 70
privlačnosti-robusnosti: studija slučaja na
DEVELOPMENT...............................................23 Tamara Simon primeru kulturnog turizma .
The evolution of rural tourism in Romania Spomen-zbirke Pavla Beljanskog u Novom
Dr Snežana Štetić
between 2000-2004....................................... 72 Sadu..............................................................120
Sigurnost boravka – osnova razvoja
turističke destinacije..................................... 25 Dr Slobodan Čerović Dr Tamara Simon
Marina Čerović Dr Madalina Teodora Andrei
Surd, V.
Savremeni koncepti upravljanja turističkim The Development of Cultural Tourism in the
Moldovan, C.
preduzećima.................................................. 76 Historical Centre of Bucharest...................124
Touristical Potential of Iara Hasdate
Depression, Cluj County, Romania..............28 Dr Saša Kicošev Mr Đurđica Perović
Mr Tamara Kovačević Dr Vidoje Stefanović Lokalno stanovništvo kao nosilac razvoja
Predmet razmene u turizmu........................ 79 etnoturizma u primorskim selima............128
Mogućnosti iskorišćavanja .
turističkih potencijala Goča.........................30 Mr Slavoljub Vujović Vuk Garača
Troškovi materijalne osnove – Funkcionalni Narušavanje turistički atraktivnih
Dr. Elena Matei
aspekti troškova stvaranja materijalne ambijentalnih celina Novog Sada..............130
The Ecotourism in the Domogled Cerna
osnove u novim turističkim destinacijama –
Valley National Park – a Sustainable MSc Athanasios Stamos
Development Alternative.............................. 33 82
Old City Center of Athens...........................134
Dr. Vert Constantin Mr Vlado G. Vukasović
dr Snežana Besermenji
Sustainable Cultural Tourism in Timisoara Strategijski zaokret biznisa u svijetlu
Turistički značaj seoskih stambenih objekata
City..................................................................36 strategije razvoja turizma Crne Gore..........84
Vojvodine kao spomenika kulture od velikog i
Nikola Bošković Gordana Kovjanić izuzetno velikog značaja..................................136
Održivi turizam na raskrsnici . Zaštita potrošača .
očuvanja starih vrednosti i novog . i okruženja u turizmu................................... 87 HOTELIJERSTVO........................................... 139.
razvojnog poleta............................................ 39 HOTEL INDUSTRY......................................... 139
Dr Slobodan Blagojević
Liljana Elmazi Podsticanje razvoja turističke privrede...........90 Dr Ljiljana Kosar
Evelina Bazini Slobodan Rašeta
Ecotourism in the Developing . MARKETING I MENADŽMENT Uticaj korisnika na oblikovanje kvaliteta
Countries, Problems and Prospects for U TURIZMU....................................................... 93. hotelskog proizvoda.................................... 141
Sustainable Development – Albania . MARKETING AND MANAGEMENT
IN TOURISM...................................................... 93 Dr Mirko Lončar
as a considerable case...................................42 Proces prihvatanja novog proizvoda (usluge)
Dr Pero Petrović Dr Miodrag V. Nikolić u restoraterstvu........................................... 144
Mr Miroslav Antevski** Procena performansi kao metod stvaranja
Aleksandar Đorđević
Seoski turizam i organska . efektivnog programa prodaje turističkih
Mr Maja Đukić
proizvodnja hrane.........................................44 proizvoda....................................................... 95
Sistem nagrađivanja zaposlenih u
Dr Jovan Romelić Mr Nevena Ćurčić hotelijerstvu u funkciji motivacije............. 146
Mr Tatjana Pivac Suvenir – plastično sredstvo turističke
Dr Miodrag V. Nikolić
Mr Kristina Košić propagande....................................................97
Uspostavljanje i održavanje imidža - kao
Model prostorno-funkcionalnog .
Tina Hiti segment delotvorne promocione i prodajne
aspekta idejnog projekta vojvođanskog etnosela aktivnosti hotelskog menadžmenta.......... 149
Animation in Tourism................................100
sa pratećim turističkim kompleksom.............46

Dr Slobodan Čerović Dr Zoran Ristić Dr Gordana Dimić
Marina Čerović Osnovni parametri pri veštačkoj proizvodnji Dr Dragan Tešanović
Strategija transformacije . fazana sa . Željko Maletić
Hotela Slavija – Beograd............................. 152 predlogom mera.......................................... 175 Musli i njegova mikrobiološka .
ispravnost - segment funkcionalne ishrane
Dr Mirko Lončar Dr Biljana Marković
,,wellness kuhinje’’...................................... 191
Potrebe i motivi korisnika ugostiteljskih Dipl. inž. Aleksandar Pantelić
usluga............................................................ 155 Dr Risto Prentović Dr Đorđe Psodorov
Uticaj ekoloških devijacija . Dr Tatjana Stojanović
LOVNI TURIZAM........................................... 159. na lovni turizam.......................................... 178 Očuvanje svežine hleba pakovanog u
HUNTING TOURISM..................................... 159 modifikovanoj atmosferi u .
Aleksandra Dragin
ugostiteljskoj kuhinji.................................. 193
Dr Risto Prentović Ugostiteljski objekti za smeštaj lovaca u
Lovnoturistički proizvod........................... 161 turističkoj ponudi Vojvodine i mogućnost Marija Jokanović
unapređenja................................................. 181 Dr Slobodan Tojagić
Dr Zoran Ristić Senzorna svojstva spanaća skladištenog u
Procenat odstrela od unetih fazančića . Dr Zoran Ristić
uslovima zamrzavanja................................ 196
u lovišta........................................................ 164 Dr Pavle Tomić
Odstrel sitne divljači a posebnim akcentom dr Đorđe Psodorov
Mr Dragan Živković na lovno-turističku valorizaciju zeca i fazana dr Dušanka Runjajić-Antić
Razvoj lovnog turizma u ograđenim u Vojvodini................................................... 184 dr Ivana Arsić
lovištima Srbije............................................ 168 dr Sofija Đorđević
Dr Đurđica Komlenović GASTRONOMIJA............................................ 187. mr Bojana Filipčev
Mr Emilija Manić GASTRONOMY............................................... 187 mr Mihajlo Ristić
Bosutska lovišta........................................... 171 Hleb sa dodatkom biljne mešavine za
Dr Tatjana Stojanović poboljšanje metabolizma i regulisanje
Dušan Kunovac Dr Dragan Tešanović telesne težine................................................199
dr Risto Prentović Kvalitet specijalnih vrsta hleba i peciva u
mr Jovan Bradvarović hotelskoj kuhinji posle odmrzavanja........ 189
Turistički zanačaj repro-centara .
lovne divljači................................................ 173

Uputstvo autorima
K ompletne radove (osnovni tekst, abstrakt i
prilozi) koji će biti štampani u 10. broju ča-
sopisa “Turizam” potrebno je dostaviti najkasni-
Naslovi
Glavni naslov veličine 14 pt dok ostali za ostale
naslove uzeti isti font i veličinu (Times New Ro-
Literatura (na kraju rada)
Npr. Surd, V., (1997): The Ex-communist Europe-
an Space and the New Balance, Geographica Pa-
je za vreme održavanja simpozijuma. Kako bi ra- man 12pt), a rang naslova treba numerički obe- nnonica, #1, Institute of Geography, Novi Sad. Ili
dovi ispunili uslove za štampanje potrebno ih je ležavati (u pripremi za štampu to će se izbrisati) Kicošev, S., Mitchell, B. (1997): ... ili Tomić, P., et
pripremiti i dostaviti na sledeći način: kako ne bi došlo do nesporazuma. Npr. za naslov al., (1997): .....
drugog reda 1.Vode, za naslov trećeg reda 1.1.
Program Podzemne vode, za naslov četvrtog reda 1.1.1. Grafički prilozi
Microsoft Word for Windows Arteska izdan i 1.1.2. Freatska izdan itd. Fotografije (na sjajnom papiru) i crteži - origi-
nali (iz štampanih stvari samo ako su kvalitetni;
Veličina rada Autor fotokopije se ne primaju). Šeme i crteže ne raditi
Rad ne bi trebao prelalaziti 8 autorskih strana ili Navesti titulu, ime, prezime, zvanje, organizaci- u Microsoft Word-u, već u odgovarjućim progra-
14.500 znaka (MS Word > Tools > Word Count > ju i njenu adresu. Sve ovo napisati odmah ispod mima za vektorski rad (npr. Adobe Illustrator,
Characters /With Spaces/ – veći broj). glavnog naslova. Corel Draw). Grafikoni semogu raditi u Micro-
soft Word-u. Predaju se zajedno sa radom.
Pismo, font i veličina Abstrakt
Latinica, Times New Roman, 12pt. Obavezno vo- Do 100 reči. Navesti ih nakon generalija o auto- Dostavljanje
diti računa da se između reči ne pojavljuje više od ru. Rad odštampan u jednom primerku i snimljen
1 razmaka, a između slova ni jedan. Takođe, za- na disketi 3,5”. Tekstualni deo snimiti u poseban
rezi i tačke idu odmah posle reči, a ne sa razma- Ključne reči file (ime fajla - prezime autora).
kom između njih. Do 7 reči. Svaki grafički prilog u posebnom, izvornom fi-
le-u (npr. prilog rađen u Adobe Photoshop-u /300
Prored Tabele dpi/ sa ekstenzijom tif, u Corel Draw-u sa ekstenzi-
Single (1) Tabele navoditi redosledom, arapskim brojevi- jom cdr, itd; ovo ne važi samo za grafikone urađe-
ma. Npr. Tabela 1. ne u MS Word-u). /Nikako grafičke priloge stavljati
Ravnanje u Word dokument/ U tekstualnom delu dati naslov
Levo (left). Dakle, bez tabulatora i nikako sa ruč- Prilozi priloga i njegovu poziciju (ne treba praviti mesto
nim razmacima (space bar). Redovi neće imati Ilustracije navoditi redosledom, arapskim broje- za sam prilog). Ukoliko ima više priloga imena fi-
iste dužine, što Vas ne treba brinuti. vima. Npr. Sl. 1., Sl. 2. le-ova treba da idu redosledom pojavljivanja, npr.
Kovacs 01, Kovacs 02, Kovacs 03, ...
Hifenacija (podela reči na kraju reda) Literatura (navođenje) Uredništvo
Ne (ni automatski ni ručno). Hifenacija će biti Npr. (Williams, 1995) u slučaju jednog autora,
urađena u postupku pripreme za štampu. (Williams, Smith, 1995) u slučaju dva autora,
(Williams, et al., 1995) u slučaju više autora.


Plenarna sednica
Plenary session



Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Đorđe Čomić*
Teorijska dekonstrukcija
Rezime definicije turizma
Globalizacija je unela značajne promene u
sve aspekte savremenog života , uključujući i Uvod ograničenja, pa je njegova definicija teorijski
turizam. Imajući to u vidu, postavlja se pita- Veoma je teško precizno definisati pojmove potpuno prihvatljiva.
nje da li postojeće definicije turizma odraža- turista i turizam, s obzirom na to da oni ima- Ishodište. Ovde se radi o polaznoj tački
vaju novu realnost ili ne. U radu se prvo da- ju različito značenje u različitim kulturama, iz koje turista kreće i u kojoj leži deo uzro-
je kraći prikaz najznačajnijih tipologija de- a da univerzalna definicija još nije prihvaće- ka kretanja. Ona se u stručnoj literaturi tre-
finicija turizma, a zatim se pristupa njiho- na. Postavlja se pitanje zašto se toliko pažnje tira kao emitivni prostor, generativni sistem,
vom preispitivanju i dekonstrukciji na ključ- poklanja definisanju turizma? Za ovo posto- mesto prebivališta ili „ovde“ sa tačke gledišta
ne konstitutivne elemente: turista, ishodište, ji najmanje dva razloga, jedan je akademsko- turista. Ključno pitanje u ovom kontekstu je :
odredište, aktivnosti, interakcija, vreme, raz- teorijski, a drugi praktično-operativni. Prvo, zašto ljudi žele privremeno da pobegnu (teo-
daljina, itd. Na osnovu kritičke analize, a u istraživanje turizma zahteva standardne defi- rija eskapizma ) od kuće? Da bi se shvatio tu-
skladu sa kvantitativnim i kvalitativnim pro- nicije kako bi se odredili okvir i sadržaj istra- rizam neophodno je analizirati uslove života
menama u savremenom turizmu, predlažu se živanja datog fenomena, i drugo, bez stan- i rada u emitivnom prostoru, nezadovoljene
izmene ili eliminacija određenih elemenata dardnih definicija, ne može biti usaglašenog potrebe, motive, odnosno faktore koji „gura-
definicije. Na osnovu svega izloženog, mogu- merenja i kvantifikacije ekonomskih efekata ju“ ljude da krenu.
će je predložiti novu teorijsku definiciju turiz- turizma. Zbog toga su međusobno uporedivi Odredište. Radi se o antipodu ishodišta
ma, međutim zbog redukcionističkog karak- podaci najvažniji preduslov, a identični krite- (cilj) u kome turisti borave da bi zadovolji-
tera svake definicije koja stvara iluziju apso- rijumi moraju biti korišćeni kako bi se dobi- li svoje potrebe. Ono se u stručnoj literaturi
lutnog znanja, pitanje redefinisanja turizma li ti podaci. Generalno posmatrano, postoje tretira kao receptivni prostor ili sistem, kao
ostaje otvoren proces. dve različite grupe turističkih definicija, od mesto privremenog boravka, odnosno „ta-
Ključne reči: turizam, teorija, definicije, kojih svaka ima svoje opravdanje i namenu. mo“, koje poseduju određene prirodne i an-
analiza, dekonstrukcija, redefinicija Burkart i Medlik (1981) smatraju da postoje tropogene karakteristike koje ih čine razli-
konceptualne definicije koje teže da daju teo- čitim od emitivih prostora i koje su u stanju
Abstract rijsko objašnjenje i okvir kako bi se identifi- da zadovolje određeni spektar potreba tu-
THEORETICAL REDEFINITION OF kovale ključne karakteristike turizma, koje ih rista. Fokalne tačke koje privlače turiste či-
CONTEMPORARY TOURISM razlikuju od sličnih i povezanih, ali različitih ne „turističke atrakcije“ na kojima dolazi do
Globalization introduced important changes aktivnosti. Postoje, takođe, tehničke definici- najveće koncentracije. U pojedinim slučaje-
in all aspects of contemporary life, including je koje imaju zakonski karakter i omoguća- vima odredišta u svesti ili mašti turista mogu
tourism. The key question is whether existing vaju statističko praćenje turističkog prometa. biti idealizovana do te mere da dobiju „sveti
definitions of tourism do correspond to the Najzad, Lepier (1979) smatra da uz ekonom- karakter“, kultni status Apsoluta ili „supre-
new reality or not. The first part of the paper ske i tehničke definicije, postoje i holističke, mnog centra“ .
presents the short review of most important to jest definicije koje teže da obuhvate uku- Privredna aktivnost. Turizam obuhva-
definitions classification. Second part is con- pnu suštinu fenomena turizma. ta i skup poslovnih aktivnosti koje obezbe-
cerned with reexamination of presented def- đuju turistima neophodne proizvode i usluge
initions and their deconstruction to the key tokom putovanja i boravka izvan mesta pre-
constitutive elements: tourist, destination, in-
Kritička dekonstrukcija bivališta.
teraction, time, distance, freedom, difference, pojma turizma Turistička industrija predstavlja oblik
pleasure, etc. Starting from the critical analy- Većina tehničkih definicija turizma koje su u „komercijalizovanog i industrijalizovanog
sis and in line with the quantitative and qual- opticaju teži da konkretnije odredi turizam, gostoprimstva “ koja zadovoljava potrebe
itative changes of contemporary tourism, the izdvajajući ga od ostalih fenomena određe- putnika i omogućava realizaciju turističkih
change of all key elements of theoretical defi- nim ograničavajućim faktorima, kao što su aktivnosti.
nition of tourism is proposed. Having this in dužina boravka, fizička razdaljina, zabrana Interakcija. Turistički tokovi koji se kreću
mind, it is possible to propose a new theoreti- bavljenja plaćenim delatnostima itd. između emitivnih i receptivnih prostora či-
cal definition of tourism, however because of Sve ove i slične definicije turizma imaju ne osnovni element interakcije između isho-
reductive character of every definition which restriktivni karakter, brojni elementi pred- dišta i odredišta (njemu prethode ili ga prate
creates illusion of absolute knowledge, ques- stavljaju čistu konvenciju, tako da one ne određeni informacioni, finansijski i robni to-
tion of redefinition of tourism stays open. odražavaju suštinu turizma i nisu relevantne kovi). Kretanje turista kroz tranzitni prostor
Key word: tourism, theory, definitions, anal- sa teorijske tačke gledišta. Zbog toga je ne- ima tendenciju da se sve više eksteritorijali-
ysis, deconstruction, redefinition ophodno preispitati ovakve definicije, izvrši- zuje u odnosu na lokalno okruženje (autopu-
ti njihovu dekonstrukciju, a sporne elemente tevi, aerodromi), da dobije solipsistički ka-
podvrći kritičkoj analizi. Na osnovu analize rakter (automobil) ili da postane apstraktno
oko 60 različitih definicija turizma izdvojeni (avion). Kretanje ima najčešče instrumental-
su sledeći zajednički elementi: nu vrednost, međutim, za određene turiste
Turista. Čovek koji putuje je central- i ono samo može imati smisao po sebi i biti
na figura turizma i polazna tačka istraživa- izvor zadovoljstva.
nja. Nasuprot tradicionalnih definicija, Koen Vreme. Turista je privremeni putnik ko-
(Cohen,1974) predlaže sledeći koncept turi- ji ima nameru da se posle izvesnog vremena
ste: „Turista je dobrovoljni, privremeni put- vrati kući, ali postavlja se pitanje gde je grani-
nik koji putuje očekujući zadovoljstva koje bi ca privremenosti. (donja granica od 24 časa,
trebalo da mu pruže novine i promene doživ- a gornja granica godinu dana). Trajanje puto-
* Dr Đorđe Čomić, redovni profesor, Departman za ljene na relativno dugom i neučestalom kruž- vanja je čista tehnička konvencija i nije rele-
geografiju, turizam i hotelijerstvo, PMF, Novi Sad nom putovanju“. Autor je izbegao uobičajena vantan kriterijum za teorijsku definiciju tu-


rizma. S obzirom na to, Koen predlaže da se ke, misionare, banjske goste i druge putnike staje slična onoj drugoj, ali na asimetričan
kao turista tretira: “ svaka osoba, bez obzi- čija putovanja imaju ekonomsku, političku, način. Empirijski je dokazano da gostujuća,
ra na trajanje putovanja, pod uslovom da ima versku ili zdravstvenu svrhu. turistička kultura, znatno više utiče na tran-
stalni dom u koji se povremeno vraća ili u ko- Različitost. Ljudska egzistencija oscili- sformaciju lokalnih, tradicionalnih kultura
ji ima nameru da se jednom vrati, čak iako je ra između potrebe za sigurnošću i ponavlja- nego obratno. Imajući to u vidu turizam mo-
bila odsutna mnogo godina“. njem istog kod kuće i potrebe za promenom. že snažno delovati na socijalnu, ekonomsku i
Razdaljina. Zbog statističkih razloga, Turizam poseduje različite dimenzije prome- kulturnu transformaciju receptivnih sredina
prilikom merenja dužine putovanja različite ne: promenu prostora, vremena, socijalnog o čemu postoji obimna literatura (pozitivni i
nacionalne institucije koriste kao kriterijum okruženja i sopstvene ličnosti, (promena ulo- negativni efekti i cost-benefit analiza).
minimalnu i fizičku razdaljinu između mesta ga ili da suštinski promeni samoga sebe). Transformacija ishodišta. Teoretičari sve
prebivališta i odredišta, kao distinktivni fak- Aktivnosti turista. Aktivnosti turista se više govore o de-diferencijaciji turističkog
tor koji razdvaja turizam od ne-turizma. Ta odnose na aspekte života izvan normalne ru- doživljaja, odnosno o uticaju turizma na sva-
razdaljina može varirati od 40 do 100 milja tine rada i društvenih obaveza i izvan mesta kodnevincu i obratno, što po njima znači kraj
(160 km). Na ovaj način se stvaraju dodatni tih rutina. Kao širi koncept aktivnosti mo- turizma, jer zbog međusobnog prožimanja i
veštački standardi koji mogu imati praktič- že se uzeti karakteristično ponašanje turista sinteze različitih kultura dolazi do nestajanja
no opravdanje, ali ne mogu biti teorijski rele- na destinaciji koje je vidljivo posmatračima i razlika. Zbog slabljenja veza sa mestom, pri-
vantni za definisanje turizma. istraživačima. Uži koncept se najčešće odno- vremenosti i prolaznosti (fizičke, geografske
Kruženje. Etimološki, reč „tour“ označa- si na različite sadržaje boravka turista tokom i socijalne), a nasuprot građanskoj, sedelač-
va kružnu šetnju ili putovanje koje podrazu- odmora koji najčešće obuhvataju kulturno- koj solidnosti, Bauman govori o turizmu kao
meva povratak u polaznu tačku. Turista je zabavne i sportsko rekreativne aktivnosti metafori savremenog života. Ovaj „turistički
putnik koji se uvek nalazi na kružnom puto- (animacija turista) sindrom“ se projektuje na svakodnevni život,
vanju, jer je tačka njegovog polaska istovre- Zadovoljstvo. Turista je putnik koji traži odnosno turizam se javlja kao teorija i filozo-
meno i njegovo konačno odredište, bez obzi- različite vrste fizičkih i psihičkih zadovoljsta- fija postmoderne egzistencije.
ra da li je tokom putovanja sve vreme boravio va, odnosno neku vrstu unutrašnje satisfak-
na jednom mestu ili je „kružio“ po jednoj ili cije. Ovo psihološko zadovoljstvo se postiže Zaključak
više zemalja obilazeći turističke atrakcije. zadovoljavanjem turistički relevantnih fizio- Imajući u vidu navedene zajedničke elemen-
Zabrana bavljenja plaćenim poslom. loških, psiholoških i duhovnih potreba i ide- te, koji se mogu naći u različitim definicija-
Uslov da bi se neko tretirao kao turista, pre- ala, koji se ne mogu zadovoljiti kod kuće. U ma turizma, kao i njihovu kritičku analizu,
ma brojnim statističkim definicijama, je da praksi postoji veoma širok spektar fenomena postavlja se pitanje redefinisanja, odnosno
se putnik u posećenoj zemlji ne bavi plaće- i mogućnosti koji turistima mogu biti izvor kreiranja neke nove definicije. Kako je svaka
nim poslom. Ukoliko ovakva osoba, upr- uživanja. definicija po svojoj prirodi restriktivna i pre-
kos zabrani, to čini, ona gubi status turiste. Komunikacija. Turizam se može posma- tenduje na neku vrstu apsolutne istine, ovde
Ova odrednica ne odražava suštinu, jer odre- trati i kao komunikacioni fenomen koji obu- se neće formulisati nova definicija. Po mom
đen broj mladih ljudi putuje svetom bez do- hvata različite oblike komuniciranja: intra- uverenju mnogo je korisnije ostati na nivou
voljno sredstava, pa se tokom putovanja za- personalna (komunikacija sa samim sobom), dekonstrukcije, koja je stalno otvorena za iz-
pošljavaju da bi sebi omogućili egzistenciju. interpersonalna (komunikacija između tu- mene i dopune. U tom smislu navedeni ključ-
Oni nemaju nameru da se stalno nastanjuju, rista i turista; i turista i domaćina), inter- ni elementi mogu biti predmet preispitiva-
a njihov rad je isključivo u funkciji turistič- kulturna (komunikacija između pripadnika nja, analize, skraćivanja i proširenja, imajući
kih motiva. različitih nacija i kultura), grupna (komuni- u vidu činjenicu da je turizam dinamičan fe-
Sloboda. Turista je dobrovoljni putnik kacija unutar turističkih grupa i između ra- nomen koji se stalno menja. Ipak, sasvim je
koji ni na koji način nije prisiljen da napu- zličitih grupa), masovna (globalni elektron- izvesno da motivacija i povratak u mesto pre-
sti svoje prebivalište. Ovo ga razlikuje od iz- ski mediji). bivališta ostaju ključni kriterijumi za defini-
beglica i drugih putnika iz nužde. Ipak, do- Svrha. Pojedini teoretičari savremeno sanje turiste i turizma.
brovoljnosti se mogu suprotstaviti ne samo društvo tretiraju kao „društvo doživljaja“,
gola sila, već i društveno sankcionisane oba- odnosno uspešnost egzistencije ljudi mere Literatura
veze. Društvena očekivanja mogu navesti lju- brojem i intenzitetom prijatnih (a u retros- Bauman, Z. (2003) The tourist syndrome, To-
de da krenu na put, iako to možda ne bi uči- pektivi i neprijatnih) doživljaja. U tom kon- urist studies, Sage, London
nili po slobodnoj volji. Turizam omogućava tekstu i turisti postaju „lovci na doživljaje“, Borocz, J. (1996) Leisure Migration, Perga-
dve vrste slobode: negativnu (oslobođenje od oni su stalno u potrazi za doživljajima i uz- mon, Oxford
rada, socijalnog okruženje i mesta) i pozitiv- buđenjima. Postmoderni turizam sa sobom Franklin, A. and Crag, M (2001) The trouble
nu (bavljenje aktivnostima koje ispunjavaju nosi: pluralizovanje doživljaja, odnosno ra- with tourism theory, TS, Sage, London
ličnost i vode ka samoostvarenju). zličiti individualni doživljaji unutar privid- Lanquar, R., (1977) Le tourisme internatio-
Neinstrumentalnost. Turista je putnik či- no homogenih grupa što vodi dekonstrukciji nal, PUF, Paris
ja je svrha putovanja neinstrumentalna, od- postojećih tipologija; porast značaja subjek- Lofgren, O. (1999) On Holiday, University of
nosno njegovo putovanje nije sredstvo za po- tivnosti kao odrednica doživljaja i relativnost California Press, Berkeley
stizanje nekog drugog cilja, već je samo sebi interpretacije. McCanell, D. (1999) TheTourist, University
svrha. Ovo određenje isključuje iz teorijski Transformacija odredišta. Akulturaci- of California Press, Berkeley
koncipiranog pojma turiste: poslovne ljude, ja je proces kontakta dve kulture koji dovo- Urbain, J.D. (1993) Secrets de voyage, Payot,
trgovačke putnike, međunarodne zastupni- di do kulturne promene, pri čemu svaka po- Paris


Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Stevan M. Stanković* Položaj Srbije – neiskorišćena


Dr Svetomir Marić **
turistička vrednost
Rezime
Turizam u Srbiji već duže od jedne deceni- Uvod Hoće li to, i koliko, uticati na stanje tu-
je stagnira i na nivou je od 1955. i 1960. godi- Na značaj geografskog položaja Srbije, od rizma u Srbiji teško je prognozirati, jer je sa-
ne. Gegrafski položaj ima poseban značaj. To davne prošlosti do naših dana, više puta je dašnja polazna osnova našeg turizma na ni-
je poseban element turističke valorizacije. Su- ukazivano. Šire shvatajući značaj geograf- vou one od pre četiri do pet decenija i deluje
deći po broju domaćih i stranih turista, broju skog položaja Srbije neki autori potencira- obeshrabrujuće u sučeljavanju sa aktuelnim
njihovih noćenja, postoji utisak da sve pred- ju blizinu Sredozemnog mora, Vlaško-pon- procesima i problemima tranzicije, denaci-
nosti geografskog položaja Srbije nisu iskori- tijskog basena, rodopskih planina Bugarske, onalizacije, privatizacije, kategorizacije tu-
šćene na najbolji mogući način. Pošto je sme- centralnih Dinarida, Skadarske kotline, Po- rističko-ugostiteljskih objekata, novim po-
štena na jugu Evrope, sa 75 % teritorije na vardarja i Medovskog zaliva. Ima i onih ko- rezima, odsustvom stimulativnih mera,
Balkanskom poluostrvu, Srbija je balkan- ji ističu značaj položaja Srbije za saobraćajne nedostatkom domaćih i inostranih sredsta-
ska zemlja, ali je Panonskom ravnicom široko i druge veze sa Azijom i Afrikom. Od poseb- va za investicionu izgradnju turističko-ugo-
otvorena prema centralnoj i severnoj Evropi. nog značaja su velike plovne reke, prvenstve- stiteljskih objekata, prateću infrastrukturu,
Ključne reči: Evropa, Balkansko poluostrvo, no Dunav, kome u Srbiji pritiču Sava, Tisa i održavanje postojećih objetata i dr.
Srbija, turizam, turistička vrednost, geograf- Velika Morava. Uz sve to, reč je o zastarelim zakonima o
ski položaj, valorizacija. Navedene predispozicije geografskog po- turizmu, banjama, nedostatku investicija za
ložaja, uz morfološku, hidrološku, klimato- izgradnju novih i rekonstrukciju postojećih
Abstract lošku, biogeografsku i antropogeografsku objekata, padu proizvodnje različitih roba
Tourism in Serbia stagnates for more than raznovrsnost Srbije od značaja su za njen namenjenih turizmu i ugostiteljstvu, niskom
one decade and its quality is at the same level domaći i inostrani turizam, koji ima dugu životnom standardu znatnog dela našeg sta-
1955. and 1960. Geographical situation of Ser- i bogatu tradiciju. Međutim podaci o broju novništva, sve jačoj konkurenciji na među-
bia has a particular importance. It is an es- turista i njihovim noćenjima (posebno ino- narodnom turističkom tržištu, gde nas po-
sential element of tourist valorization. Judg- stranim) i ostvarenim ekonomskim i druš- nudom, cenama usluga i organizovanošću
ing by the number domestic and foreign tour- tvenim efektima turizma ukazuju da pred- turističke receptive, višestruko nadmašu-
ist, the number of spending nights, one gets nosti geografskog, saobraćajnog, turističkog ju Bugarska, Rumunija, Turska, Makedoni-
the impresion that not all the advantages of i funkcionalnog položaja Srbije nisu dovoljno ja, Slovenija, Hrvatska i naravno zemlje tra-
geographical situation of Serbia have been iskorišćene. Posebno ne njeni elementi tran- dicionalno dobre turističke receptive Evrope,
utilized in the best posisinle way. Being sit- zita, spajanja i prožimanja. Mnoge evropske, sa kojima su svaka poređenja Srbije bespred-
uated in the Sout of Europe, and with 75 % zemlje, čak i neke republike bivše Jugoslavi- metna.
of its territory in the Balkan Peninsula, Ser- je, skromnijih turističkih potencijala i zane- Propušteno vreme se ničim ne može na-
bia ist Balkan country. Serbia is wide open, marivog geografskog položaja, ostvaruju ve- doknaditi, ali se ubrzavanjem realizacije po-
through the Panonian Plain, to Central and će efekte po osnovu turizma, iako su mnogo stojećih projekata, koje će eventualno fi-
Nort Europe. kasnije počele da ga razvijaju i osavremenja- nansirati Svetska banka, Evropska banka za
Key words: Europe, Balkan Peninsula, Ser- vaju (Stanković S. 1999). obnovu i razvoj i Evropska investiciona ban-
bia, tourism, touris value, geographic situa- Izboriti se za pravo mesto na turističkom ka, štete mogu ublažiti. Hoće li u svemu to-
tion, varorization. tržištu Evrope i sveta, veoma je teško, pogo- me učestvovati turizam i kakvi će biti efek-
tovo u vreme političke i ekonomske nesta- ti toga, vreme će pokazati. Turizam Srbije
bilnosti u zemlji, kao posledici izolacije, rat- kao nisko akumulativna delatnost nije u sta-
nih događaja, političkih i stranačkih sukoba nju da izazove velike dogadjaje, već posledič-
i slično. Sve je to negativno uticalo na stanje no prati stanje u privredi i društvu, bez zna-
turizma u Srbiji. Čini se da posle 2002. go- čajnog udela u platnom bilansu. Čini se da na
dine ima nagoveštaja poboljšanja stanja, ali tom planu ne može mnogo učiniti ni Mini-
je još uvek nerealno zaključivati da smo na starstvo trgovine, turizma i usluga, jer mora
putu novih uspeha i prave valorizacije geo- rešavati niz problema šireg značaja u odnosu
grafskog položaja, kao determinante tranzi- na turizam. Kada će i iz kojih izvora obezbe-
ta putnika i robe. diti sredstva za stimulaciju turizma i ugosti-
teljstva, naučna istraživanja i promociju turi-
stičkih vrednosti Srbije, teško je predvideti.
Višegodišnja stagnacija Ka centralnim saobraćajnicama, autopu-
i zaostajanje turističkog prometa tu i železničkoj pruzi, koje su na teritoriji Sr-
Razlozi zaostajanja turizma, nad stvarnim bije gotovo meridijanskog pravca, spajajući
mogućnostima Srbije, su brojni i raznovr- Suboticu preko Novog Sada, Beograda i Niša,
sni. Zbog toga moraju biti predmet detaljnih sa Sofijom na istoku i Atinom na jugu, gravi-
istraživanja, ali i operativnog rešavanja niza tirali su i gravitiraju brojni poprečni putevi
nagomilanih problema sa kojima se suočava- i pruge. Na mestima ukrštanja razvila su se
ju naša privreda i naše društvo. Sada su po- manja i veća naselja, predodredjena geograf-
sebno interesantna saznanja i predviđanja o skim položajem i saobraćajnom funkcijom,
značaju Koridora 10 i Koridora 7, kao evrop- da razvijaju industriju, zanatstvo, trgovinu,
* Dr Stevan M. Stanković, redovni profesor., Geografski ski važnih putnih pravaca, koji znatnim de- i druge delatnosti, tj. da spajaju i prožima-
fakultet, Beograd lom vode teritorijom Srbije. Iako još uvek u ju vreme i prostor, ljude i događaje, prošlost
** Dr Svetomir Marić, prof. Viša hotelijerska škola, planovima, bez konkretnih akcija na terenu, i sadašnjost, što je poseban preduslov razvo-
Beograd stavovi u literaturi su uglavnom pozitivni. ja turizma bogatog sadržaja boravka i široko


Tabela 1. Turisti i noćenja u Srbiji (000) go čemu, pa i turizmu, te se mora uvažavati
Turisti Noćenja sa brojnih aspekata.
Godina Srbija je morfološki nagnuta od juga ka
Ukupno Domaći Strani Ukupno Domaći Strani
1993. 2.085 1.830 255 6.868 6.143 725 severu. Prostranom ravnicom Vojvodine ve-
zana je za Panonski basen i srednju Evro-
1994. 2.201 1.981 220 7.404 6.750 654
pu. Ovakav morfološki sklop potencira niz
1995. 2.432 2.228 204 8.124 7.481 643 osobenosti i ima odgovarajući značaj za tu-
1996. 2.197 1.950 247 7.647 6.921 726 rizam. ˝Kad se naša zemlja pogleda kao ce-
1997. 2.144 1.904 239 7.275 6.660 615 lina na karti Evrope, prvo pada u oči i obič-
1998. 2.301 2.073 227 7.947 7.339 609 no se, i u mnogome tačno, kaže da ona ima
1999. 1.444 1.320 124 5.467 5.125 342 težak geografski položaj. Tačnije bi bilo re-
2000. 2.166 2.001 165 7.688 7.258 430 ći: Srbija ima važan i geografski i etnografski
položaj, i zbog te važnosti njen položaj može,
2001. 2.129 1.887 242 7.195 6.603 592
prema prilikama, biti vrlo povoljan ili vrlo
obuhvatne turističke ponude, sa naglaskom te i sadržaje turističke ponude i boravka, sa nepovoljan. Ali je taj položaj stalno ozbiljan
na lokalno i regionalno, tradicionalno i ne- posebnim naglaskom na tranzitni turizam, i treba da je u njoj narod znatnih sposobno-
ponovljivo. Na takvim mestima se danas, uz koji zbog masovnosti putnika komercijal- sti da održi i da upotrebi povoljne strane geo-
Koridor 10 i Koridor 7, moraju razvijati vi- nim putevima sa naplatom korišćenja istih, grafskog položaja. Srbija ima centralni polo-
šefunkcionalni proizvodni i uslužni privred- može dati zadovoljavajuće efekte na pravci- žaj u severnom delu Balkanskog poluostrva,
ni punktovi, sa posebnim naglaskom na tu- ma putovanja i punktovima kraćeg i dužeg dalje ima prema srednjoj Evropi potpuno
rističko-ugostiteljske objekte i delatnosti od zadržavanja. otvorenu granicu. Kroz nju prolazi najkra-
značaja za putnike u tranzitu ( Stanković S. ća i najpovoljnija komunikacija koja vezuje
2005). Naglašena funkcija tranzita Evropu, naročito srednju Evropu, Nemačku i
Pravilnim izborom objekata i privrednih Tokom 1980. godine na graničnim prelazima Austriju sa Azijom i Sueckim kanalom. Iako
delatnosti uz prometne saobraćajnice trasi- Srbije prema Mađarskoj registrovano je pre- bez mora, mi nismo istog geografskog polo-
rane po sredini Srbije na pravcu njene duže ko pet miliona putnika, Rumuniji 2.100.000, žaja kao Švajcarska. Nije, dakle, tačno pore-
ose, moguće je na savremen način valorizo- Bugarskoj preko četiri miliona i preko Ma- djivanje, koje se često čuje. Imamo na prvom
vati prednosti geografskog položaja, aktivi- kedonije prema Grčkoj više od sedam milio- mestu Dunav slobodne plovidbe i njime mo-
rati potencijale Podunavlja, Velikog Pomo- na. Pedesetih godina prošlog veka kroz Srbi- žemo izaći na Crno more. Švajcarska nema
ravlja, Južnog Pomoravlja, Ponišavlja i njima ju na pravcu Beograd – Niš registrovano je do takve reke. Dalje, mi smo za jedan dan u So-
gravitirajućih slivova i regija. Time se potvr- 50.000 stranih putnika. Pojedinih godina u lunu. Kad nam je osiguran tranzit, solunska
đuje turistička vrednost geografskog položa- period izmedju 1983. i l986. na istom pravcu marinska veza je za nas od osobitog znača-
ja i na poseban način doprinosi prepoznati- su registrovana 10,5 miliona automobila i au- ja˝ (Cvijić J. l987). Stepen valorizacije nave-
vosti zemlje u Evropi i svetu. tobusa sa 35 miliona putnika u njima (Stan- denih prednosti položaja nije zadovoljavaju-
Osamdesetih godina prošlog veka Jugo- ković S. 1984). Do devedesetih godina broj ći, što uz ostale nerešene probleme uslovljava
slavija je ušla u grupu zemalja sa najbržim ra- putnika u tranzitu se povećavao, te su efekti mali obim efekata po osnovu turizma i ugo-
zvojem domaćeg i inostranog turizma. To se od naplaćene drumarine stalno rasli. Čini se stiteljstva, posebno po osnovu inostranog tu-
prvenstveno odnosilo na Hrvatsku, koja se da je tada bio dobro valorizovan položaj Srbi- rizma.
turističkom tržištu nametnula dugom oba- je u centralnom delu Balkanskog poluostrva
lom i brojnim ostrvima u Jadranskom mo- i da su stavovi Jovana Cvijića u tom pogledu Evropa kao uzor u razvoju turizma
ru, ali je za Srbiju tranzit putnika bio više- došli do pravog izražaja. To znači da ih i da- Po broju ležaja, broju turista i njihovih noće-
struko značajan. Podaci o prometu putnika nas moramo uvažavati. Iako nisu bili intoni- nja, ostvarenim dinarskim i deviznim priho-
na njenim granicama prema Madjarskoj, Ru- rana prema turizmu, zapažanja Jovana Cviji- dima, Srbija je danas na nivou iz šesdesetih
muniji i Bugarskoj, kao i kroz Makedoniju- ća, od pre jednog veka, plene univerzalnošću i sedamdesetih godina prošlog veka. Akci-
ka Grčkoj, to višestruko potvrdjuju. Iza toga, i neprolaznošću. je daljeg razvoja turizma, kao delatnosti od
u vreme raspada Jugoslavije, ratnih sukoba, Pošto je naučno dokumentovano doka- značaja za približavanje Evropi, moraju naj-
vremenu i prostoru neprimerene politike, zao da se pojedine oblasti Srbije i Balkanskog pre ići za tim da se izvuku pouke i poruke iz
dolazi do stagnacije i jasnog zaostajanja tu- poluostrva medjusobno razlikuju specifično- prošlosti, potenciraju pozitivni elementi, eli-
rizma u Srbiji. šću geografskih osobina, Jovan Cvijić najpre minišu ograničavajući faktori i dostigne sta-
Neznatan broj domaćih i posebno mali ukazuje na morfološke odlike i konstatuje da nje od pre 50 godina, da bi se išlo napred. Po
broj stranih turista u Srbiji, ispod je realnih su one posledica geografske širine, klime, ve- nizu pokazatelja iz domena turizma, Srbiju
vrednosti njenih postojećih prirodnih i an- getacije i plodnosti zemljišta. Na to se nado- su daleko prestigle gotovo sve evropske ze-
tropogenih turističkih vrednosti, posebno vezuju saznanja o istorijskoj ulozi prostora. mlje, mnoge čak i sa veoma nepovoljnim ge-
ispod značaja i važnosti njenog geografskog ˝Vezivanje geografskih crta i istorijskih i so- ografskim položajem. Teorija o značaju geo-
položaja. Stanje je utoliko nepovoljnije kada cioloških fakata postaje nadmoćno i od na- grafskog položaja kao turističke vrednosti na
se zna da u strukturi stranih turista u Srbi- ročitog je interesa, ako su oblasti igrale zna- primeru Srbije nije potvrdjena u praksi, na-
ji dominiraju posetioci iz Bosne i Hercego- čajnu ulogu u istoriji i razvitku kultura, kao ročito ne tokom proteklih 10 do 15 godina.
vine (2000. godine 21 % svih stranih turista što je slučaj sa Balkanskim poluostrvom. U Navedeni statistički podaci o broju turi-
i 28 % svih njihovih noćenja) i iz Makedoni- ovom nizu ideja, nameće se o Balkanskom sta u zemljama Evrope jasno pokazuju da je
je (2000. godine 10 % svih stranih turista i 7 poluostrvu ovo pitanje: koje crte reljefa na- inostrani turistički promet u stalnom pora-
% svih njihovih noćenja), koji se ubrajaju u ročito odredjuju njegov karakter, a koje su, stu. Uz zemlje koje su po tradiciji dobro po-
potrošače skromnih platežnih mogućnosti. odvajajući ga od susednih zemalja, imale sećene i spadaju u vrh turističkih receptivnih
Moguće da je više reči o poslovnim, kratko- najznačajnijeg uticaja na život i razdvajanje zemalja sveta (Španija, Italija, Velika Britani-
trajnim posetama, nego o pravim turistič- balkanskih naroda˝(Cvijić J. 1987). Iz speci- ja, Madjarska, Nemačka, Portugalija, Austri-
kim razlozima boravka u Srbiji. Za rešava- fičnosti geografskog položaja Srbije proisti- ja, Grčka), usponom inostranog turističkog
nje postojećih problema turističke receptive če niz elemenata, faktora, pojava, procesa i prometa odlikuju se Holandija, Rusija, Irska
Srbije, potrebno je preduzimati svrsishodne objekata od interesa za savremeni turizam. i Bugarska. Zemlje iz sastava prethodne Ju-
akcije na državnom nivou i stanje dovesti do Naravno, nije dovoljan samo dobar geograf- goslavije – Slovenija, Hrvatska i Makedonija,
nekadašnjeg, a zatim, uz favorizovanje sao- ski položaj da bi se do visokog nivoa razvio višestruko nadmašuju Srbiju. To sigurno ni-
braćajnih koridora, osmisliti nove elemen- turizam, ali je činjenica da je on osnova mno- je posledica njihovog boljeg geografskog po-

10
ložaja i saobraćajne povezanosti, već bolje or- Tabela 2. Strani turisti u zemljama Evrope
ganizovanosti turizma, sadržajnije turističke Zemlja l992. 1995. 2000.
ponude i savremenije i stabilnije turističke Austrija 19.098 17.173 17.982
propagande. Podaci omogućuju brojne ana- Belgija 3.220 3.560 6.457
lize i komparacije, ali se čini da će one uvek
Bugarska 6.l24 8.005 4.922
biti na štetu Srbije, koja je izgubila korak na
putu razvoja savremenog inostranog turizma Velika Britanija 18.535 24.008 25.209
i time zapostavila prave vrednosti svog geo- Grčka 9.331 10.130 12.602
grafskog položaja i njegovih brojnih funkci- Danska 1.716 1.635 2.088
ja i prednosti. Irska 3.666 4.821 7.749
Italija 20.279 27.581 67.702
Literatura Mađarska 20.188 20.690 31.141
Stanković, S., (1984): Promet putnika na gra-
Makedonija 219 147 2.865
nicama Jugoslavije. Posebna izdanja Srp-
skog geografskog društva, knjiga 6, Beo- Malta 1.002 1.116 1.387
grad. Nemačka 15.9l3 14.847 18.983
Stanković, S., (1999): Savremene tendencije Norveška 2.138 2.880 4.348
svetskog turizma. Turizam broj 3, Institut Portugalija 8.884 9.706 28.014
za geografiju PMF, Novi Sad. Rumunija 6.280 5.445 5.264
Stanković, S., (2005): Geografski položaj kao
Rusija 3.009 10.290 21.169
turistička vrednost Srbije. Srbija i savreme-
ni procesi u Evropi i svetu, Geografski fa- Slovenija 616 732 -
kultet, Beograd. Francuska 59.590 60.110 75.595
Cvijić, J., (1987): Balkansko poluostrvo. Sa- Holandija 6.049 6.574 10.003
brana dela Jovana Cvijića, knjiga 2, SANU, Hrvatska 1.271 1.324 -
Književne novine i Zavod za udžbenike i Švajcarska 10.265 6.946 -
nastavna sredstva, Beograd. Švedska 646 2.496 2.746
Španija 55.331 63.256 47.898
Srbija 255 204 165
Izvor podataka: Statistički godišnjaci Jugoslavije, odnosno, Srbije i Crne Gore za odgovarajuće godine. Savezni zavod za statistiku, Beograd. Podaci o
stranim turistima u Poljskoj nisu uneti jer se odnose na ulaz putnika u ovu zemlju, a ne na one koji se evidentiraju u smeštajnim kapacitetima.

11
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Lenko Uravić* Marketing agroturizma


Abstract
Marketing of Croatian and Istrian Rural
Hrvatske i Istre
Tourism
Tourism is one of the most important genera- 1. Uvod rom na veličinu i atraktivnost hrvatskog ru-
tors of economic development in the Republic Turizam je jedan od najvažnijih pokretača ralnog prostora.
of Croatia. Directly or indirectly it generates razvoja gospodarstva u Republici Hrvatskoj. Ima više razloga za takvo stanje i zaosta-
about 22% of the domestic gross product and Direktno ili indirektno stvara oko 22% do- janje razvoja agroturizma kod nas. Najvažni-
more than 40% of the total export, thus mak- maćeg bruto proizvoda , te više od 40% cje- ji su ipak oni koji su prenaglašavali i forsira-
ing it one of the key components of national lokupnog izvoza, što turizam stavlja među li razvoj turizma u priobalnom dijelu Istre i
economy and foreign trade. ključne komponente nacionalne ekonomije i ostalog dijela hrvatskog Jadrana, te u sistem-
Since the very beginning of development of vanjskotrgovinske razmjene. ski pretjeranoj usitnjenosti seljačkog posje-
tourism in Croatia Istria held an important Od samih početaka razvoja turizma, Istra da.
position. Today Istria participates with al- je zauzimala značajno mjesto na hrvatskim “Uvođenje tržišne ekonomije i društve-
most 40% in the total tourist turnover in prostorima. Danas Istra sudjeluje s nešto ma- no-političke i demokratske promjene koje su
Croatia. During the last 20 years, sensitive to nje od 40% u turističkom tržištu, u Istri se nastale kod nas, potaknula su brojna druga
the changes on the tourist market, Istria has počeo razvijati kompletno drugačiji vid tu- promišljanja o razvoju zelje i druge nove ini-
developed a completely different type of tour- rizma koji se okreće pojedincu i njegovim in- cijative i akcije.
ism, turned towards the individual and his dividualnim potrebama. Vrlo važnu ulogu u Prvi poticaji i inicijative razvoja agroturi-
specific needs. A very important role in the razvijanju selektivnog turizma ima agroturi- za došli su od Saveza seljaka Hrvatske, koji
development of selective tourism is played by zam. je svojim programom predvidio razvoj ovog
rural tourism. Važnost agroturizma u produljenju turi- segmenta turizma sa svim svojim prednosti-
This paper illustrates the importance of rural stičke sezone, te poboljšanje njezine kvalite- ma i koristima seljacima, gospodarstvu i dr-
tourism in the prolongation of the tourist sea- te, prikazani su kroz ovaj rad, s time da je na- žavi u cjelini.” 1
son and the improvement of its quality, with glasak stavljen na marketing agroturizma u Da bi Istra i ostali dijelovi Hrvatske isko-
emphasis on the marketing of agrotourism in Istarskoj županiji. ristili ogromne mogućnosti koje za razvoj
the Istrian county. agroturizma postoje i zaustavili uočenu pre-
Key words: marketing, rural tourism, tourist 2. Povijest razvoja agroturizma dratnu stagnaciju postojećeg turističkog pro-
market, ecology competition. izvoda i pad turističkog prometa, te tako ne
2.1. Razvoj agroturizma u Hrvatskoj samo povratili, već i poboljšali svoju tržišnu
Koncem pedesetih godina u našoj zemlji po- poziciju, mora se krenuti novim putem, pred-
činje značajnije pulsirati turizam. Najpri- vođeni novom strategijom koja se temelji na
je se u unutrašnjosti zemlje bilježi značajni- stvaranju diverzificiranog, kvalitetnog i trži-
ji porast tijekom ljetnih mjeseci, i to posjeta štu prilagođenog turističkog proizvoda.
rijekama, jezerima i planinama do kojih su Bez sumnje, taj novi turistički proizvod
izgrađeni putovi i planinski domovi. U to mora se temeljiti na principima poštivanja
vrijeme turistički interesi s kontinenta poči- ekološke ravnoteže i očuvanja kulturnog na-
nju se seliti na jadranski dio Hrvatske. sljeđa.
Tada je pojava razvoja agroturizma na se- Zaokret prema novom turističkom proi-
ljačkim obiteljskim gospodarstvima bila veo- zvodu, gdje spada i turizam na seljačkim gos-
ma rijetka. Nešto kasnije, tijekom šezdesetih podarstvima i prema novoj kvaliteti neće biti
godina ugostiteljsko-turističke usluge poči- moguć ukoliko se ne prihvati koncept stra-
nju se javljati na seljačkim gospodarstvima teškog marketinga kao jednog od temeljnog
jadranskog prostora i to najprije na otocima. okvira unutar kojeg se promišlja i analizira
Turisti su se smještali u skromne posto- daljnji turistički razvoj svake destinacije i ze-
jeće stambene i gospodarske objekte. Veliki mlje u cjelini.
broj seljaka je u svojim konobama samo pro- Okvir strateškog marketinga koga treba
davao vino, nudio dobar sir i pršut, te svje- organizirati od razine države, do županija i
žu ribu. poduzeća, podrazumijeva preciziranje cilj-
Sve je to trajalo do početka sedamdesetih nih tržišta i potrošačkih grupa i kontinuira-
godina kada se na ostalim kućanstvima po- no praćenje njihovih stavova i mišljenja radi
činje javljati voće i povrće iz drugih poljopri- prilagođavanja proizvoda potrošaču.
vrednih krajeva zemlje, smrznuta japanska Nakon definiranja proizvoda i usluga, te
riba, umjetno vino i dr., a vlastita poljopri- tržišta na kojima će se oni plasirati, može
vredna proizvodnja počinje se po malo gasi- se krenuti dalje u organiziranu promotivnu
ti. kampanju. Nama iskustva drugih zemalja u
Jedan sasvim smišljeniji i drukčiji kon- razvoju ovog segmenta ponude te stalni trend
cept razvoja i uključivanja seljačkih obitelj- potražnje na tržištu može puno pomoći u ra-
skih gospodarstava u turističku ponudu kod zvoju turizma na seljačkim gospodarstvima.
nas počinje se javljati tijekom osamdesetih Blizina mora, očuvana priroda i zdrav
godina u Konavlima. okoliš, dobra prometna povezanost unutraš-
Osim ovog slučaja bilo je još pojedinač- njeg dijela Istre s priobaljem, bogatstvo kul-
nih i sporadičnih primjera razvoja turizma turno-povijesnog nasljeđa i dr. čine poseban
* Prof.dr.sc. Lenko Uravić Fakultet ekonomije i turizma na seljačkim gospodarstvima u Gorskom ko- motiv i interes tržišta za ovaj segment ponu-
‘’Dr Mijo Mirković’’, Pula, Hrvatska taru, Istri i Zagorju, što je nedovoljno s obzi- de i njegov daljnji intenzivan razvoj.

12
2.2. Stanje agroturizma u Istri Bogata i raznovrsna gastronomska ponu- c) Skromna dodatna ponuda agroturističkih
Među motivima koji ubrzavaju razvoj agro- da može se naći u brojnim različitim ugosti- domaćinstava.
turizma i turizma općenito ne smijemo zabo- teljskim objektima gotovo u svakom selu. Rezultati provedenog anketiranja su po-
raviti da uključivanje seljačkih gospodarstva Moglo bi se još puno govoriti o poznatim kazali da se dodatna ponuda domaćinsta-
u ukupnu turističku ponudu mjesta, regije i istarskim jelima i specijalitetima, na daleko va u većini slučajeva svodi na šetnje u bli-
zemlje u cjelini, može ne samo povećati, nego poznatoj podzemnoj gljivi tartuf, visoko kva- žoj okolici i biciklističke staze.
ukupnu ponudu učiniti i raznovrsnijom i bo- litetnim i raznovrsnim vinima, te brojnim Osim navedene dodatne ponude, doma-
gatijom te time povećati konkurentsku spo- sajmovima i drugim zanimljivostima koje ćinstva u Istri nude i branje tartufa, šparo-
sobnost našeg turizma. turist može naći u ruralnom ambijentu unu- ga, gljiva, najam bicikla, zoološki vrt.
Razvojem turizma u ruralnim sredinama trašnje Istre i u njima obilno uživati. d) Ograničenja u ponudi tipične istarske hra-
pozitivno utječemo na očuvanje i zaštitu pro- Na žalost, ponuda agroturizma na obitelj- ne.
stora, zaštitu od propadanja seoskih naselja i skim seljačkim gospodarstvima, sa smješta- Istarska je kuhinja vrlo osebujna, s nizom
obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava. jem, hranom i pićem, sudjelovanje u raznim jela koja je drugdje u Hrvatskoj teško na-
Značajna korist koju agroturizam ostva- poljoprivrednim radovima za sada je simbo- ći. Agroturistička domaćinstva bi ubudu-
ruje je mogućnost povratka mladih ljudi na lična će morala veću pažnju posvećivati i ovom,
selo, što se smatra i najvećim bogatstvom se- Više se može govoriti o seoskom turizmu neizostavnom elementu ponude.
la. u priobalnom dijelu, gdje turisti borave u se- e) Neorganiziranost agroturističkih doma-
Agroturizam omogućuje razvoj, pored oskoj urbanoj sredini i ambijentu na udalje- ćinstava.
tradicionalnih obrta, i novih obrta s moder- nosti najviše do 10 km od mora. Na području Istre postoje dva udruže-
nim tehničkim sredstvima i tehnologijom, Pravi agroturizam u ruralnom ambijen- nja agroturističkih domaćinstava. To su
što bi umnogome pomoglo u razvoju tržišta tu unutrašnje Istre za čiji razvoj postoje sve “Agrotours Histrie” osnovano 1999. godi-
suvenira koji karakteriziraju seoski turizam. pretpostavke (privlačnost - atraktivnost, bli- ne u Vižinadi i “Agroturist” Kaštelir osno-
“U odnosu na neograničene mogućno- zina mora, prometna povezanost, prihvatni vano 2000.godine.
sti koje u Istri za razvoj agroturizma posto- kapaciteti koji se mogu brzo i jeftino osposo- “Agrotours Histrie” samo formalno posto-
je, dosadašnji postignuti rezultati su veoma biti i dr.) šansa su koju treba iskoristiti. ji, ne obavlja nikakvu aktivnost kojom bi
skromni. Davanjem prednosti razvoju prio- Metodom promatranja i anketiranja agro- se potpomagala domaćinstva.
balnog turizma potpuno je zanemaren razvoj turističkih domaćinstava na području Istre “Agroturist” pokušava okupiti članove, ali
ostalih djelatnosti, pa tako i turizma u rural- prikupljeni su relevantni podaci o stanju po- njegov je rad tek na početku. Na osnovi na-
nim prostorima istarskog poluotoka. nude. Već na samom početku uočavaju se po- vedenog možemo zaključiti da u Istri nema
Ozbiljnije inicijative o razvoju rural- jave koje koče i skreću razvoj agroturizma udruženja koja bi u ovom trenutku tečaje-
nih oblika turizma u Istri počinju se javlja- Istre u pogrešnom smjeru. vima, promocijom, savjetovanjem i infor-
ti u razdoblju stagnacije turizma u Hrvatskoj Ograničenja koja djeluju na razvoj agro- miranjem potpomagala radu agroturizma.
1990.-1996.god. kada je donesena zakonska turizma podijeljena su u dvije kategorije. Agroturistička su domaćinstva prepuštena
regulativa i kada je Odjel za turizam i trgo- Prva se kategorija odnosi na ograničenja i da se sama brinu o popunjavanju, kreira-
vinu Istarske županije izradio i promovirao pojave koje nastaju na samom domaćinstvu. nju dodatne ponude i drugim bitnim ele-
brošuru agroturizma u općinama u unutraš- Pokretači su tih pojava vlasnici agroturistič- mentima funkcioniranja.
njosti Istre.” 2 kih kapaciteta. f) Ekološka očuvanost ruralne sredine
Sprovedena akcija imala je sljedeći mo- Za njih je karakteristično: Iako 71% domaćinstava zbrinjava otpad
to: kvaliteta i stil življenja, dopunski priho- a) Veći broj smještajnih kapaciteta od zako- putem komunalnog poduzeća, postoje “cr-
di, jačanje seoske kulturne tradicije, podrš- nom propisanih. ne točke” onečišćenja. Tu spadaju stari au-
ka poljoprivredi, izravna prodaja proizvoda, “Prema “Pravilniku o pružanju ugostitelj- tomobili i bijela tehnika koja se odlaže po
oplemenjivanje glavne djelatnosti, dobro- skih usluga u seljačkom domaćinstvu” mo- obližnjim šumarcima, što izrazito smeta
bit za vlastito gospodarstvo, dodatni prostor gu se pružati usluge smještaja u sobama i ekološki osviještene turiste koji dolaze na
za poduzetničku sposobnost, zaštita okoliša, apartmanima do najviše 10 smještajnih je- selo upravo radi mira i zdrave okoline.
vrijednost proizvoda seoskih gospodarstava, dinica, odnosno 20 postelja. Ugostiteljske
zdrava prehrana, potpunija angažiranost po- usluge prehrane u agroturističkom doma- Drugu kategoriju čine ograničenja zajed-
dručja i okolice, očuvanje i obnova izvornog ćinstvu mogu se pružati za najviše 50 oso- nice (države, lokalne vlasti, banaka).
ambijenta i arhitekture i sl. ba istodobno. a) Kao najvažnije ograničenje na prvom se
Od ruralnih oblika turizma u Istri najviše Ovim se zakonskim ograničenjima htjelo mjestu nalazi nepostojanje koncepta ra-
je zastupljena ponuda domaćih specijaliteta izbjeći masovnost dolazaka u ruralna po- zvoja turizma, a time i agroturizma.
hrane i pića, igara i plesova u narodnoj noš- dručja. Kao što je već rečeno i prije, agro- Hrvatska ni danas nema dovršenu koncep-
nji, i to najčešće u okviru organizirane posje- turistička domaćinstva u Istri pružaju ciju i strategiju razvoja turizma, koja pred-
te poljoprivrednom gospodarstvu koja zavr- znatno veće kapacitete od dopuštenih. Ma- stavlja osnovu za daljnji napredak i razvoj.
šava ručkom ili večerom. sovnost treba izbjeći ako se želi dugotrajan Nepostojanje koncepcije i strategije utječe
U čitavoj Istri ima takvih četiri centra (Kr- i kvalitetan razvoj ruralnog prostora”.3 i na agroturizam.
culi, Kanfanar, Rakovci i Geno park “Štancija b) Nepostojanje ambijentalne vrijednosti do- b) Zakonska nedorečenost.
Boškarin” u Višnjanu kraj Poreča), a koja su i maćinstava. Izradi zakona vezanih uz agroturizam pri-
u programu turističkih agencija koje prodaju Navedeni pravilnik određuje i izgled obje- stupilo se u dobroj namjeri. Zakonima su
i organizirano dovode turiste. kata, prostorija i prostora u seljačkom do- se nastojala regulirati sva područja vezana
Jedan od oblika turističke ponude rural- maćinstvu koji trebaju biti u skladu s uz pravilno funkcioniranje agroturizma.
nog turizma u Istri je vinska cesta koja je or- vrijednostima i nasljeđem hrvatske tradi- Međutim, do danas nije u potpunosti iz-
ganizirana na području općine Buje posje- cionalne arhitekture i života na selu po- definirana kategorizacija agroturističkih
tom 14 vinskih podruma. Cesta prolazi kroz dručja u kojem se nalazi to domaćinstvo. objekata.
brojna istarska naselja u kojima se u podru- Na osnovi provedenog promatranja usta-
mima obiteljskih poljoprivrednih gospodar- novljeno je da postoje agroturistička do-
stava nudi široki asortiman visokokvalitet- maćinstva koja se ne pridržavaju na-
3. ZAKLJUČAK
nih vina. vedenog. Objekti i prostorije ocrtavaju Danas se na turističkom tržištu traže i dobro
Tu su još brojne biciklističke staze, te ko- tradicionalnu istarsku arhitekturu. Napro- prodaju one turističke destinacije koje nude
njičke ture, u nekima se nudi i poslužuje hra- tiv, to su novoizgrađeni objekti bez prepo- aktivan odmor, puno športa, zabave i rekrea-
na i piće, te različiti zabavni sadržaji. znatljivosti. cije, različite selektivne oblike turizma, oču-

13
vanu prirodu i dr. uz standardnu razinu kva- U razvijenim zemljama svijeta transfor- 4. Josip Senečić, Boris Vuković: “Marketing
litete. macija masovnog turizma u razne selektiv- u turizmu”, Zagreb, 1977.
Naš turistički proizvod je zastario, niske ne oblike i vrste turizma veoma se uspješno 5. Sandra Weber, Snježana Boranić: “Mar-
kvalitete, a uz to i masovan. Od početka ra- provodi. keting u turizmu”, Varaždin, 2000.
ta do danas struktura naše turističke ponude Razvojem agroturizma kao jednim od se- 6. Desmir Bošković, Tonka Pančić-Kom-
nije se iz poznatih razloga mogla izmijeniti, lektivnih oblika turističke ponude Istre, te na bol: “Novi turizam u Hrvatskoj”, Rijeka,
već naprotiv, samo se pogoršala. bazi provedenih istraživanja očigledno je da 2001.
Turizam, kao jedna od vodećih gospodar- postoje osnovni preduvjeti za razvoj agro-
skih grana današnjice svakim se danom sve turizma, te se nameće njegov intenzivni- Časopisi
više razvija i širi. Nastaju novi oblici prilago- ji koncept razvoja, novi način financiranja, 1. Vinko Jurcan: “Gospodarstvo Istre”, Pu-
đeni željama i potrebama svakog pojedinca. uvođenje stimulativnih mjera, poboljšanje la, 1989.
Agroturizam je jedan od tih novih obli- zakonske regulative, nova organizacija mar- 2. Stručni časopis za ugostiteljstvo i turi-
ka turizma. keting aktivnosti i sl. zam; “Restaurant&Hotel”, 2003.
Uloga je agroturizma: ekonomska, socio- Na kraju dolazimo do zaključka da bez 3. Lenko Uravić: “Hrvatski turizam”, Du-
kulturna, ambijentalna, te uloga zapošlja- unapređenja ponude u turizmu i ugostitelj- brovnik, 1997.
vanja. U Istri se posljednjih godina razvija stvu, nove prometne infrastrukture, trgo- 4. Lenko Uravić: Strana ulaganja u hrvatski
agroturizam, a cilj razvoja je: pokretanje po- vine, suvremenog menadžmenta i sl., nije i istarski turizam, Revija za gospodarska
ljoprivredne aktivnosti, djelomična seoba tu- moguće postići bolje rezultate i dostići višu upraščanja, Maribor, 1997.
rizma iz priobalja u kontinentalni dio Istre, poziciju hrvatskog i istarskog turizma, pa ta-
produljenje sezone. ko niti agroturizma.
Temeljno pitanje daljnjeg razvoja našeg
Napomene
turizma je kako, na koji način, s kojim sred- 1 S.Marković., Z.Marković (1997.): “Osnove
stvima i u kojim rokovima restrukturirati
Literatura turizma”, Zagreb, Školska knjiga
masovnu turističku ponudu i učiniti je pri- Knjige 2 M.Oplanić, A.Milotić, P.Ružić: Gospodar-
lagodljivom tržišnim trendovima i zahtjevi- 1. S.Marković, Z.Marković: “Osnove turiz- stvo Istre (1997.), “Obiteljsko poljoprivred-
ma. ma”, Školska knjiga Zagreb, 1997. no gospodarstvo - Čimbenik razvoja ru-
Ako želimo opstati na tržištu i održati ko- 2. Antun Kobašić, Josip Senečić: “Marke- ralnih oblika turizma u Istri”
rak s konkurencijom moramo izvršiti teme- ting u turizmu”, Zagreb, 1998. 3 Lenko Uravić: “Temeljni procesi i tenden-
ljitu restrukturaciju i prilagodbu naše ponu- 3. Josip Senečić: “Istraživanje turističkog tr- cije u hrvatskom turizmu” - Hrvatski turi-
de tržišnim zahtjevima. žišta”, Zagreb, 1998. zam , Dubrovnik , listopad 1997.

14
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Olga Hadžić* Karakteristike turističkog


Rezime
Mnoge turističke usluge, a posebno one u kul-
proizvoda u kulturnom
turnom turizmu, imaju pretežno doživljajne
atribute. U ovom radu smo dali neke karakte-
ristike turističkog proizvoda u kulturnom tu-
rizmu. Istakli smo da postojeći SERVQUAL
turizmu i marketinške
instrument za merenje kvaliteta usluga ni-
je dovoljan za evaluaciju kvaliteta turistič-
kog proizvoda u kulturnom turizmu. Stoga je
implikacije
neophodno da se ovom instrumentu dodaju
određeni specifični instrumenti u cilju dobija- Uvod Tendencije u razvoju kulturnog
nja kompletnije ocene o turističkoj percepciji Poseban značaj u okviru turističkih atrakci- turizma i tipologija kulturnog turiste
kvaliteta usluga u kulturnom turizmu. ja imaju atrakcije u oblasti kulture i kulturn- Postoje brojne definicije pojma kulturni turi-
og nasleđa, koje su danas predmet sve većeg zam. U radu (Richards, 2000) je data sledeća
Abstract interesovanja turista. Kulturni turizam je definicija: “Kulturni turizam označava kretanje
Many tourism services, especially in cultural jedna od najznačajnijih vrsti turizma i pred- ljudi koje je uzrokovano kulturnim atrakcija-
tourism, have mostly experience attributes. In met je izučavanja mnogih naučnika. Kultur- ma izvan njihovog uobičajenog mesta stanova-
the paper some characteristics of tourism pro- ni turizam je nesumnjivo dostigao zreli peri- nja, sa namerom sakupljanja novih informaci-
dact in cultural tourism are given. We pointed od svog razvoja u mnogim zemljama i danas ja i iskustava, kako bi zadovoljili svoje kulturne
out that the existing SERVQUAL instrument je masovna pojava da ljudi putuju u želji da potrebe. Definicije kulturnog turizma zasnova-
for the evaluation of service quality, is not upoznaju i druge kulture. Sve su rasplinutije ne na doživljaju polaze od činjenice da turista
enough for the evaluation of tourism prod- granice između “visoke” i “popularne” kul- u kulturnom turizmu, dolazeći u dodir sa kul-
uct in cultural tourism. Hence, it is necessary ture, kulture i ekonomije i kulture i turizma. turnim događanjima ili dobrima kulturnog na-
to add to this instrument some specific instru- Na primer, Guggenheim-ov muzej je postao sleđa, ima raznovrsne doživljaje. Doživljavaju-
ments in order to obtain a more complete esti- internacionalni biznis, a saradnja sa muze- ći kulturu lokalne zajednice, turista se često i
mate about the tourists perception of the serv- jom Ermitaž omogućila je formiranje “joint edukuje i zabavlja, a učeći o kulturnoj prošlosti,
ice quality in cultural tourism. venture” muzeja u Las Vegasu. on sagledava sadašnjost sa nove tačke gledišta.
Poslednjih godina mnoge naučne studi- Operacionalni tip definicije kulturnog turiz-
je su ukazale na veliki ekonomski uticaj kul- ma najčešće je prihvaćen u literaturi, a kulturni
turnog turizma i njegov ogromni tržišni po- turizam se definiše kao “učešće turiste u bilo ko-
tencijal. Značaj kulture u razvoju turizma je joj vrsti kulturne aktivnosti ili doživljaja”.
mnogostruk. Kultura: Kulturni turizam nije nova pojava i još od
• obogaćuje osnovni turistički proizvod i antičkih vremena upoznavanje drugih kultu-
imidž destinacije, ra bila je motivacija za putovanje, ali za ma-
• povećava dužinu boravka i potrošnju turi- li deo ukupne populacije. Pojam “velika tura”
ste, uveden je u knjizi “Voyage to Italy” Richarda
• upotpunjuje ukupni doživljaj na destinaci- Lesselsa 1670 godine, a “velike ture” su sma-
ji i utiče na odluku o ponovnoj poseti, trane za bitan deo edukacije, najčešće mladih
• stimuliše razvoj lokalne ekonomije, aristrokrata, a kasnije bogate buržoazije. Pre-
• utiče na formiranje novih tržišnih segme- ma Richardsu“Velike ture” devetnaestog veka
nata, označavaju pomak od prekapitalističkog, a is-
torijkog koncepta kulturne produkcije, kada se
a sa druge strane turizam omogućava kul- kulturni uticaji “spolja” nisu smatrali “dosto-
turi: jnim pažnje”, ka građanskom shvatanju uni-
• dopunske izvore prihoda i povećanje inve- verzalnosti estetike kulturnih manifestacija”.
sticionog kapitala, Sredinom devetnaestog veka Thomas
• formiranje novih segmenata posetilaca, Cook (1860-ih godina) je prvi ponudio “pak-
• razvijanje profesonalnog menadžmenta i et aranžman” za evropske destinacije kao što
marketinga u kulturi, su Italija i Grčka, pri čemu su ture bile pre-
• poboljšanje imidža kulture kod rezidena- težno “kulturno fokusirane”. Kulturni mo-
ta, tivi za putovanje su bili dominantni pri iz-
• poboljšanje korišćenja kulturnih resursa. boru destinacije sve do Prvog svetskog rata.
S obzirom na značaj koji kulturni turizam Period između Prvog i Drugog svetskog ra-
ima u razvoju mnogih destinacija, brojni na- ta karakteriše pomak od kulturnog ka rekre-
učni radnici se bave istraživanjem kultur- acionom turizmu, uz još uvek relativno mali
nog turizma sa različitih aspekata. Sa stano- broj turista u odnosu na ukupnu populaci-
višta upravljanja turističkom destinacijom ju. Na primer, 1930. godine u Velikoj Britani-
od posebnog je značaja ispunjavanje kultur- ji samo je oko 30% stanovništva preduzimalo
nih potreba turista, a to podrazumeva pravil- turistička putovanja. Ekonomski razvoj, sve
no shvatanje kompleksne prirode turističkog veći obrazovni nivo stanovništva i brz razvoj
proizvoda u kulturnom turizmu, kao i meto- transportnih sredstava posle Drugog svet-
da za ocenu percepcije njegovog kvaliteta od skog rata, doprineli su razvoju masovnog tu-
* Dr Olga Hadžić, redovni profesor, Prirodno- strane turiste. rizma, kojeg su karakterisali visoko standar-
matematički fakultet u Novom Sadu dizovani turistički proizvodi.

15
Društvene promene koje su nastale u peri- bile distinktivne, uz sve veće prisutvo eko- slenih) tako i eksternih (potrošača) klijenata.
odu posle 1980. godine, poznatom kao period nomije “simbola” i konvergencije “visoke” i Sve savremene koncepcije marketinga ima-
postindustrijskog društva, imaju sledeće ka- “niske” kulture, umetnosti i života. Objekti ju u osnovi isti stav. Za razliku od klasičnog
rakteristike važne za turizam: i ljudi su postali mobilniji i granice između marketinga, gde je potrošač bio “samo” cilj
• Više slobodnog vremena, kao i njegovo ko- različitih kultura ubrzano se eliminišu. Turi- marketinških aktivnosti koje je preduzimala
rišćenje za ključne ekonomske sektore. zam karakteriše visoko prisustvo kulturnih kompanija, današnji potrošač je u velikoj me-
• Reorganizacija vremena u kojem se ostva- sadržaja u njemu, odnosno sve je veći interes ri involviran u marketinške aktivnosti, čemu
ruju društveni kontakti, veća sloboda izbo- turista za kulturni turizam, ali ovaj proces je je u značajnoj meri doprineo i razvoj informa-
ra i novi pogledi na rad i slobodno vreme. i rezultat sve većeg značaja kulturnih simbo- cione tehnologije, omogućivši direktan kon-
• Decentralizacija produkcije i rastući zna- la turističkih destinacija. takt sa potencijalnim potrošačem. Ovo omo-
čaj uslužnih delatnosti. U literaturi postoje veoma različite tipolo- gućava prilagođavanje proizvoda specifičnim
• Veći uticaj urbanih sredina na razvoj kul- gije kulturnog turiste. Tipologija se može iz- potrebama potrošača, a učešće potrošača u
turnog turizma, kroz grupno učešće u kul- vršiti polazeći od različitih kriterijuma. Tipo- konačnom oblikovanju proizvoda, što je naro-
turnim manifestacijama. logija kulturnog turiste zasnovana na prirodi čito prisutno u turizmu, je sve značajnije.
• Velika mobilnost stanovništva omogućena kulturnih interesovanja razlikuje: Kada se radi o turističkom tržištu, tada se
razvojem transportnih sredstava. • turistu specifičnog kulturnog interesova- govori o proizvodu kao jedinstvenom pojmu
• Potrebe ličnosti za rekreacijom, kompen- nja, za robu i usluge u okviru turističke ponude.
zacijom, edukacijom, kontemplacijom, ko- • turistu nespecifičnog kulturnog intereso- U literaturi postoje brojne definicije pojma
munikacijom, akulturacijom, integracijom vanja. turističkog proizvoda. U knjizi (Bakić, 2002)
i participacijom. Prvi tip turiste je zainteresovan za odre- data je veoma iscrpna analiza različitih defi-
đenu vrstu kulturnog doživljaja (na primer, nicija turističkog proizvoda koje nalazimo u
Postmoderni kulturni turista (period po- koncert klasične muzike ili određenu izlož- savremenoj turističkoj literaturi. Prema defi-
sle 1980. godine) ima niz specifičnosti. Od bu), a drugi tip turiste je zainteresovan za ši- niciji turističkog proizvoda, koju je uveo Ba-
brojnih karakteristika ovog turiste koje se re kulturno područje. kić, važnu ulogu pri formiranju turističkog
mogu naći u literaturi, navodimo nekoliko: Druga podela kulturnih turista razlikuje: proizvoda ima konsument.
• Tipičnog postmodernog konsumenta kul- • opšteg kulturnog turistu, Preciznije “turistički proizvod je parcijal-
ture, te i kulturnog turistu, karakteriše to • specijalizovanog kulturnog turistu. ni element proizvođača na strani turističke
da često odluku o učestvovanju u kultur- ponude ili funkcionalni spoj više takvih ele-
nim aktivnostima donosi zato što to kod Opšti kulturni turista posećuje razne ze- menata (integrisani), pri čemu se njegovo ko-
njega stvara osećanje da je napredovao mlje i gradove u želji da akumulira znanje i načno uobličavanje postiže izborom ili miksi-
kao individua i kao društveno biće, što je iskustvo raznih stranih kultura, uključuju- ranjem tih elemenata, koje za dato geografsko
u skladu i sa teorijom hijerarhije potreba ći na primer lokalnu umetnost, životni stil i područje vrši sam turista”.
Maslova, u kojoj potreba za samoaktuali- istoriju, upoređujući ih sa iskustvom na de- U ovoj definiciji se koristi pojam “uobli-
zacijom ima važno mesto medju motivaci- stinacijama koje je ranije posetio. Specijali- čavanje” koji ima smisao, pre svega, izbora
onim faktorima ličnosti.. zovani kulturni turista usredsređuje se na medju ponudjenim uslugama, a ne i učešća
• Iako se među stručnjacima iz oblasti kul- manji broj lokaliteta i kulturnih entiteta i u “proizvodnji” turističkog proizvoda. Neki
ture mnogo diskutuje o dopustivoj me- kontinuirano ih posećuje u želji da dublje ra- autori, a posebno Richards, jedan od tvora-
ri “komodifikacije” kulturnog proizvoda, zume njihovu kulturu. ca teorije kreativnog turizma, i Stamboulis
koja neće ugroziti njegov kvalitet, deo pos- Tipologija kulturnog turiste izvršena pre- i Skayannis, međutim naglašavaju značajno
tmodernih turista često prihvata da i nea- ma njegovoj motivisanosti za učešće u kul- kreativno učešće turiste pri formiranju turi-
utentičan simulirani doživljaj ima za njih turnom turizmu je sledeća: stičkog proizvoda u odredjenim selektivnim
vrednost. Za njih i rekonstruisana kultur- • primarno motivisan (posećuje destinaciju vrstama turizma.
na dobra mogu biti motiv za posetu desti- sa osnovnom namerom da sudeluje u kul- Kako je turizam, primarno, uslužna in-
naciji, jer smatraju da veoma retko postoji turnom životu destinacije), dustrija, a njegov proizvod je, u osnovi, “ne-
autentičan doživljaj prošlosti. Ovakav nji- • usputno motivisan (primarni motiv za opipljiv” (doživljaj, gostoprimstvo), to je u
hov stav objašnjava i činjenicu da su mno- posetu destinaciji nije učešće u nekoj kul- izvesnoj meri teže vršiti kontrolu kvaliteta
gi tematski parkovi, u kojima je rekontrui- turnoj aktivnosti, ali tokom boravka na turističkog proizvoda, koja je od krucijalnog
sana prošlost, veoma popularni. destinaciji posećuje neku izložbu, uživa u značaja u svakoj marketinškoj delatnosti. Ta-
• Postmoderni turista je posebno zaintere- domaćim specijalitetima ili upoznaje jezik kav karakter turističkog proizvoda, razu-
sovan za redefinisanje položaja određe- lokalne zajednice), mljivo, otežava i potencijalnom konsumentu
nih manjinskih grupa, posebno u nerazvi- • slučajno motivisan (poseta destinaciji ne evaluaciju ponuđenog turističkog proizvo-
jenim zemljama, čija je uloga u istoriji bila predviđa učešće u kulturnim aktivnosti- da i njegovu komparaciju sa drugim sličnim
predmet interpretacije zapadnih istoriča- ma, ali već sam kontakt sa domaćom za- proizvodima. U konačnom oblikovanju tu-
ra, pri čemu se zanemarivalo viđenje toka jednicom, i bez određene namere, znači rističkog proizvoda prisutne su brojne kom-
istorijskih događaja od strane lokalne za- upoznavanje lokalne kulture). ponente, i stoga je turistički proizvod veoma
jednice. To je jedan od motivacionih fak- heterogen. Među komponentama turistič-
tora koji dovodi do nesumnjivo sve većeg Bez obzira na to kako se vrši tipologija kog proizvoda, za određenog turistu, neke
interesovanja za posete ovim zemljama. kulturnog turiste, o čemu, inače, nema pu- su ključne (veoma često doživljaj atrakcija)
ne saglasnosti među naučnicima koji se bave i predstavljaju glavni motivacioni faktor pri
Analiza istorijskog razvoja kulture i turiz- ovom problematikom, ona ne sme biti statič- izboru određene turističke destinacije, a ne-
ma ukazuje da je sadašnja situacija rezultat na, i mora biti podložna povremenom redefi- ke samo unapređuju proizvod i predstavljaju
neprekidnog konvergentnog procesa između nisanju u skladu sa društvenim promenama. komponente koje podržavaju ključne kompo-
kulture i turizma. Ovaj proces konvergencije nente (na primer smeštaj, hrana, transport).
kulture i turizma, koji bitno utiče na formi- Poznato je da proizvod u uslužnim delat-
ranje turističkog proizvoda, može se posma-
Turistički proizvod nostima, pa dakle i u turizmu, karakterišu
trati i kao rezultat druga dva procesa- proces u kulturnom turizmu sledeće osobine:
kulturizacije društva i proces kulturizacije Savremena koncepcija marketing mix-a pri- • neopipljivost (iako, kada se radi, na pri-
turističke prakse. hvata kao jedno od osnovnih načela da je za mer, o turizmu, to mogu biti i opipljivi de-
Prvi proces karakteriše dediferenciranje uspešnost marketinških aktivnosti od ključ- lovi proizvoda, kakav je suvenir, ali on sva-
društvenih i kulturnih sfera, koje su ranije nog značaja zadovoljstvo kako internih (zapo- kako nije ključni deo proizvoda),

16
• neodvojivost proizvoda od konsumenta delo. Istituto per l’Arte e il Restauro Palazzo ka koja se izlaže u muzeju samo je sredstvo,
(pozorišna predstava odvija se uz prisu- Spinelli nudi turistima letnje kurseve u tra- istina veoma važno, koje omogućava isporu-
stvo posetilaca), janju od dve do četiri nedelje iz oblasti itali- čivanje proizvoda, pri čemu je uloga kusto-
• heterogenost (dva slušaoca iste opere do- janske umetnosti (freske, slikarstvo, kerami- sa (interpretatora) takođe izuzetno značajna,
življavaju je na različite načine, u zavisno- ka, kamen, arheologija, staklo, tekstil, grafički kao i njegova komunikacija sa turistima, koja
sti od mesta gde sede, osvetljenja i aku- dizajn, uredjenje vrtova i italijanski jezik). Po- treba da bude interaktivna.
stičnosti, ali i “muzičkog kapitala” koji setioci destinacije Sua Bali (Indonezija) ima- Jim Kimmel na zanimljiv način rasprav-
poseduju), ju mogućnosti da u okviru dvonedeljnih i lja o turističkom proizvodu kada se radi o
• nemogućnost formiranja zaliha (umetnič- dužih kurseva stiču znanja o tradicional- kulturnom turizmu. On navodi sledeće:
ki događaj, koji je planiran da se realizu- nim metodama bojenja tkanina, kuvanju “Uobičajeno se proizvod posmatra kao nešto
je određenog dana u određenoj sali koja je indonežanskih specijaliteta ili medicini za- što kupac kupuje i nosi sa sobom kući. Ono što
zakupljena, ako se ne održi iz bilo kog ra- snovanoj na lekovitom bilju. Kursevi se drže se zapravo dešava u efektivnom kulturnom
zloga, ostaje neisporučen). u gostinskim kućama u ruralnom ambijentu turizmu je–kupac kupuje doživljaj, a kući od-
uz visok stepen involviranosti turiste u proces nosi sećanje”.
Turistički proizvod u kulturnom turizmu edukacije. U Irskoj turisti-amateri muzikolozi Proizvod koji se nosi kući može biti i su-
veoma je kompleksan, i postoje brojne atrakci- imaju mogućnosti da se uključe u prikupljan- venir, odeća i slično, ali su ovi proizvodi bez
je koje interesuju kulturnog turistu. Mogućno- je dokumenata o irskoj muzičkoj tradiciji i pri pravog smisla ako nisu povezani sa doživlja-
sti za formiranje turističkog proizvoda u kul- tom snimaju (video-tape i fotografije) zapise o jem. Planiranje razvoja turističkog proizvoda
turnom turizmu su raznovrsne, što se može tradicionalnoj keltskoj muzici, a smeštaj je or- kulturnog turizma znači planiranje mogućeg
zaključiti i na osnovu brojnih vrsta kulturnog ganizovan u univerzitetskim kampusima. doživljaja zasnovanog na karakteristikama
turizma medju kojima su: kulturno-istorijski Muzejski radnici sve više imaju razumeva- lokalne zajednice i kulturnom kapitalu tu-
turizam, “life-seeing “ turizam, “life-partici- nja za potrebu savremenog muzeja da usposta- riste, koji će dati puni smisao i razumevanje
pating” turizam, edukacioni turizam, umet- vi raznovrsnu komunikaciju sa edukovanim i destinacije sa svim njenim osobenostima.
nički turizam i manifestacioni turizam. često veoma zahtevnim posetiocima. Ovo po- U “doživljajnom” turizmu, kakve su mno-
Turistički proizvod u kulturnom turizmu tvrđuje i podatak da se danas u anglosakson- ge forme kulturnog turizma, razlikuje se
najčešće je parcijalan turistički proizvod i on skoj literaturi za mnoge muzeje upotrebljavaju kontekst od sadržaja. Kontekst se sastoji od
se uključuje u određenoj meri, u zavisnosti veoma različiti izrazi, kao na primer: usluga koje omogućavaju turisti da ima pri-
od potreba turista, u kompleksan turistički • activity centre, stup doživljaju (razne servisne uluge), a sadr-
proizvod turističke destinacije. • interpretation centre, žaj čini sam doživljaj koji se kreira u interak-
Turistički proizvod u kulturnom turizmu • discovery centre, ciji turiste i provajdera na strani ponude.
ima mnoge specifičnosti. Jedna od njegovih • theme parks, I u “konvencionalnom” turizmu uvek je
osnovnih karakteristika jeste često visok ste- • culture-business institution, postojao doživljaj na destinaciji, ali je on po-
pen involviranosti turiste u njegovo konač- • multimedia centre, smatran pre u kontekstualnom, a ne u sadr-
no oblikovanje. Ovo posebno važi za primar- • exibition centre, žajnom smislu, pre kao nusproizvod nego
ne kulturne turiste, kao na primer za turiste • open storage museum. kao inoviran proizvod (kreiran i razvijen).
kojima je osnovni motiv za posetu destinaci- Distinkcija između konteksta i sadržaja od
ji učešće u svakodnevnom životu lokalne za- Navedeni primeri ukazuju na to da turi- strategijske je važnosti. Izbor strategije u ko-
jednice (“life-participating” turizam) ili rad sta u kulturnom turizmu ima brojne moguć- joj je doživljaj ne kontekst nego sadržaj, ima
u kreativnim radionicama (u muzejima ili nosti za ispoljavanje svoje kreativnosti u pro- jasne implikacije na koncepciju marketinga i
edukacionim kampovima). cesu proizvodnje i konsumiranja turističkog investiranja. U radu (Stamboulis, Skayannis,
U formiranju turističkog proizvoda u kul- proizvoda tokom boravka na destinaciji. Ste- 2003) autori ističu: “Doživljajno zasnovan tu-
turnom turizmu sve više je izražena “komo- pen involviranosti elemenata kreativnosti u rizam zahteva, pre svega, korišćenje “neopi-
difikacija” kulturnih proizvoda u turistički ove procese je različit u zavisnosti od vrste pljivih dobara”, za razliku od konvencional-
proizvod, i ona je predmet izučavanja broj- kulturnog turizma za koju je turista zainte- nog turizma gde je turista fokusiran da koristi
nih naučnika, koji imaju veoma različita mi- resovan tokom boravka na destinaciji, ali i od “nefleksibilna dobra”, kao što su priroda i in-
šljenja o ovoj temi. Neka od njih sadrže i ne- njegovog kulturnog kapitala. Stoga u litera- frastruktura. Destinacija treba da je mesto na
gativne komentare o ovom procesu, koji se turi postoje veoma različiti pristupi definiciji kome se vrši unikatna kombinacija konteksta
sastoje u konstataciji da je ovakav razvoj kul- turističkog proizvoda u kulturnom turizmu. i sadržaja”.
ture (prilagođene potrebama turista) suviše Uočavajući veliki edukativni značaj kultur- Doživljaj, kao turistički proizvod, pred-
radikalna promena u odnosu na period kada nog turizma, neki autori se opredeljuju za met je izučavanja mnogih naučnika. Pitanje
su “kultura i turizam bile posebne sfere druš- pristup u kojem je turistički proizvod u kul- doživljaja kao turističkog proizvoda je veza-
tvene prakse, u kojima su učestvovale različite turnom turizmu “razlika u stanju svesti tu- no i za kreiranje “priče” na jedan organizo-
društvene grupe u specifičnim uslovima” (Ri- riste pre i posle posete kulturnom dobru”, a van, dizajniran način. Turista je izrazio želju
chards, 2000). ona se može manifestovati u da učestvuje u “priči” i ona mu je, u određe-
Navešćemo nekoliko primera involviranos- • povećanju znanja odnosno obrazovnom noj meri, bila poznata i pre dolaska na de-
ti turiste u konačno oblikovanje turističkog učinku, stinaciju, što je i osnovni razlog za izbor de-
proizvoda u kulturnom turizmu. Turista ko- • uspostavljanju svesti o važnosti prirodnog stinacije.
ji je posetilac festivala, u znatnoj meri utiče na i kulturnog okruženja na destinaciji, kako Neophodno je, stoga, da turoperatori sara-
stvaranje opšte atmofere za vreme održavanja za lokalnu zajednicu tako i, kada se radi o đuju sa lokalnom zajednicom u cilju ispunje-
festivala, i upravo je festivalska atmosfera, ko- izuzetnim kulturnim dobrima, za celoku- nja očekivanja turiste. Svakako da je važno i
ju karakteriše prisustvo brojnih posetilaca na pno čovečanstvo, obezbediti kvalitetne hotelske, ugostiteljske i
malom prostoru i mogućnost njihove interak- • razvijanju takvog odnosa prema prirod- prateće servisne uluge, ali to nisu osnovni ci-
cije, često jedan od osnovnih motiva za pose- nim i kulturnim dobrima koji će omogući- ljevi koncepta doživljaja kao turističkog proi-
tu festivalu. Ako kulturni turista prisustvu- ti da ona opstanu i u budućnosti za genera- zvoda. Potrebno je više od toga, a to je u “do-
je umetničkom događaju tada se parcijalni cije koje dolaze, življajnom” turizmu unapred pretpostavljen
turistički proizvod može interpretirati kao es- • razvijanju sposobnosti za prepoznavanje stepen učešća turiste, koji treba da je na jedan
tetski doživljaj tokom izvođenja umetničkog vrednih umetničkih dela. provokativan i aktivan način uključen u “pri-
dela, koji zavisi i od “kulturnog kapitala” tur- ču”, pri čemu animiranje ima važnu ulogu.
iste, ali i povećani stepen razumevanja one U ovakvom tumačenju proizvoda u kul- U ovom pristupu doživljaju kao turistič-
umetnosti iz čijeg je domena to umetničko turnom turizmu, na primer, kolekcija sli- kom proizvodu, lokalna zajednica je teatar,

17
a turista je jedan od igrača, kao i sve indi- da su troškovi zadržavanja kupca nekoliko jateljstva, bez obzira na primedbe koje se od-
vidue involvirane u proces doživljaja. Igra se puta manji nego troškovi pridobijanja novog nose na kvalitet smeštaja. Poznata je i izuzet-
povremeno menja, odnosno mora biti dina- kupca, a zadovoljan korisnik usluga putem na važnost kvaliteta interpretacije kulturnih
mična. Ovo zahteva (Stamboulis, Skayannis, komunikacionog sredstva ”word of mouth” dobara pri oceni kvaliteta usluga u kultur-
2003): “značajan stepen fleksibilnosti i adap- (lična poruka poznanicima) može značajno nom turizmu. Razvijeni su, stoga, i specifični
tabilnosti na strani ponude, zajedno sa kon- doprineti formiranju pozitivne slike o desti- upitnici kojima se meri kvalitet i onih uslu-
tinuiranim investiranjem”. Izmene moraju naciji kod potencijalnih turista. ga koje nisu pretežno funkcionalnog karak-
biti zasnovane na konsenzusu u izgradnji vi- Kvalitet usluga i njegova percepcija od stra- tera. kao što je, na primer, kvalitet interpre-
zije razvoja destinacije, uz podršku relevan- ne turiste imaju odlučujući značaj u formira- tacije kulturnih dobara (Marinković, 1977;
tnih institucija i interaktivne mehanizme nju zadovoljstva turiste uslugama, kao i u us- Machlis, 1986; Spitzberg, Hurt, 1987; Uzze-
učenja. Teme doživljaja se konačno artiku- postavljanju dugotrajnog odnosa poverenja ll, 1996). Razumljivo, ukupna ocena kvaliteta
lišu na destinaciji kao kolektivna društvena između turiste i davaoca usluga. U radu (Para- usluga na destinaciji od strane turiste zavisi
tvorevina, u kreativnom procesu interakcije suraman, Zeithaml, Berry, 1985, 1988, 1991) od njegove ocene kvaliteta svih pojedinačnih
između mesta, teme i turiste. Autori na kra- autori su razvili GAPS model i SERVQUAL usluga, ali je za primarnog kulturnog turistu
ju rada zaključuju: “Kultura postaje centralni model unutar GAPS okvira, koji je danas je- od odlučujućeg značaja percepcija kvaliteta
element proizvodnje vrednosti na jedan dina- dan od opšte prihvaćenih modela za ocenu de- kulturnog doživljaja na destinaciji.
mičan, interaktivan način”. terminanti kvaliteta servisnih usluga.
Jedna od osnovnih osobina turističkog Ključne determinante kvaliteta usluga Zaključak
proizvoda u kulturnom turizmu je, dakle, prema modelu SERVQUAL su: Navedene specifičnosti turističkog proizvoda
visok stepen uključenosti turiste u njegovo 1. Pouzdanost. u kulturnom turizmu, u kojem je često pret-
konačno oblikovanje. Uloga konsumenta u 2. Sposobnost reagovanja. postavljeni kulturni doživljaj primarni motiv
kreiranju njegovog doživljaja na destinaci- 3. Sigurnost. za izbor određene destinacije, nameću potre-
ji danas je tolika da se turista u određenim 4. Empatija. bu razvoja specifičnih instrumenata za ocenu
situacijama posmatra gotovo kao proizvođač 5. Opipljivost. kvaliteta usluga u kulturnom turizmu. Kla-
koji kreira sopstveni doživljaj u toj meri da Svakako da su navedene determinante sični SERVQUAL instrument, namenjen pre
se naziva “prosumer” (kombinacija od reči značajne i za ocenu kvaliteta usluga u turi- svega oceni kvaliteta servisnih usluga funk-
consumer i producer), odnosno potrošač ko- stičkoj industriji, ali pre svega kada se radi o cionalnog karaktera, treba kombinovati sa
ji je u velikoj meri i proizvođač. U literaturi uslugama koje su pretežno funkcionalnog, specifičnim instrumentima vezanim za oce-
se sve češće sreće pojam kreativni turizam i a ne doživljajnog karaktera, kakve su mno- nu kvaliteta usluga pretežno doživljajnog ka-
kreativni turista (G. Richards, C.Raymond, ge usluge u kulturnom turizmu. Stoga se u li- raktera, kakve su mnoge usluge u kulturnom
2000), kao rezultat nastojanja provajdera tu- teraturi mogu naći i određene primedbe koje turizmu. Stoga je važno da menadžment tu-
rističkih proizvoda za obogaćivanjem serij- se postavljaju na primenu samo SERVQUAL rističke destinacije pri anketiranju turista, a
skih i uniformisanih turističkih proizvoda instrumenta, koji ne uzima u dovoljnoj me- posebno primarnih kulturnih turista, u ci-
elementima kreativnosti, što podrazumeva ri u obzir “doživljajni” karakter turističkog lju dobijanja informacija o njihovoj percep-
visok stepen involviranosti turiste u njihovo proizvoda, što je posebno prisutno kod turi- ciji kvaliteta usluga, vodi računa o tome da
oblikovanje. Ovakvi trendovi na strani turi- stičkog proizvoda u kulturnom turizmu ko- upitnici sadrže i pitanja koja će vrednovati
stičke ponude ukazuju i na potrebu redefini- ji je namenjen primarnom kulturnom turi- i stepen realizaciju kreativnih potreba turi-
sanja pojma turističkog proizvoda na takav sti (Coyle, Dale, 1993; Martin, 1995; Bojanic, sta tokom boravka na destinaciji.. Takav stav
način da se u definiciji turističkog proizvoda Rosen, 1994). Na primer, turista koji je na kr- o instrumentima za ocenu kvaliteta turistič-
uloga turiste ne svodi samo na izbor ponuđe- starenju visoko će vrednovati kvalitet usluga kih usluga na destinaciji je sve prisutniji u na-
nih proizvoda, nego da se pojmu mix-ovanje ako mu je bilo zabavno za vreme krstarenja učnoj literaturi poslednjih godina, i njegovo
da prošireni smisao koji podrazumeva krea- (Holbrook, 1994, 1999), što je hedonistička prihvatanje od strane marketara će omogu-
tivno učešće turiste u njegovom konačnom dimenzija kvaliteta usluga u turizmu. Ako ćiti diferencirani i kompleksan pristup oceni
oblikovanju. je za vreme krstarenja doživeo iznenađenje, kvaliteta usluga u turizmu, što je od izuzetne
bekstvo od svakodnevne rutine, ili saznao važnosti pri dizajniranju i redizajniranju tu-
Marketinške implikacije neke zanimljivosti o kulturnim dobrima de- rističkog proizvoda.
Pored klasične marketing koncepcije, po- stinacija koje je posetio, tada će visoko vred-
znate kao koncept “4P”, poslednjih 20 godi- novati dimenziju novosti (novelty dimen- Literatura
na je, i u teorijskom i u praktičnom pogledu, sion) kvaliteta usluga. 1. Bakić, O., (2000): Marketing u turizmu,
sve prisutnija koncepcija marketinga total- Značajna je i dimenzija kontrole (Ryan, Ekonomski fakultet, Beograd.
nog odnosa (Gummesson, 1999), u okviru 1995; Otto,1997), koja se manifestuje u ve- 2. Coyle, M., Dale, B. G., (1993): Quality in
koje se marketing posmatra kao sistem rela- ćem učešću turiste u kreiranju usluge, što je the hospitality industry: A study, Inter-
cija, mreža i interakcija koje kompanija, od- prisutno, kao što smo već naveli, na primer u national Journal of Hospitality Manage-
nosno destinacija, uspostavljaju sa internim edukacionom turizmu, kroz aktivno učešće ment, 12(2), 141-153.
korisnicima (zaposlenima) i okruženjem radi u obrazovnom procesu, ili u “life-participa- 3. Gummesson, Е., (1999): Total Relation-
realizacije postavljenih marketinških ciljeva. ting” turizmu. I druge dimenzije turističkog ship Marketing, Oxford, UK, Butterwor-
Poseban značaj medju relacijama ima relaci- proizvoda u kulturnom turizmu mogu bi- th-Heinemann/The Chartered Institute
ja sa korisnicima usluga, odnosno turistima, ti veoma značajne pri oceni kvaliteta usluga. of Marketing.
i gotovo da se ne može naći knjiga novijeg da- Ako, na primer, turista treba da oceni kva- 4. Hadžić, O., (2004): Neki aspekti saradnje
tuma u domenu marketinga u turizmu u ko- litet određenog etnofestivala onda je značaj- u kulturnom turizmu, Departman za ge-
joj se ovoj relaciji ne pridaje izuzetan značaj. na njegova percepcija stepena postignute au- ografiju, turizam i hotelijerstvo u Novom
U servisnim industrijama, kakav je i tu- tentičnosti u prikazivanju lokalnih običaja. Sadu, Turizam 8, 53-56.
rizam, istraživači pridaju posebnu pažnju Mnogi festivali savremene muzike privlače 5. Hadžić, O., (2005): Primena koncepcije
oceni kvaliteta usluga od strane korisnika mlade posetioce zbog mogućnosti ostvariva- marketinga totalnog odnosa u kulturnom
usluga, jer od percepcije kvaliteta usluga od nja različitih socijalnih kontakata sa drugim turizmu, Magistarski rad, Departman za
strane korisnika zavisi i mogućnost uspo- posetiocima festivala, a kvalitet smeštaja, ko- geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi
stavljanja poverenja i lojalnosti izmedju pro- ji je često veoma skroman, nema bitnu ulo- Sad.
vajdera usluga i korisnika, odnosno takvog gu u izboru destinacije. Njihova ukupna oce- 6. Олга Хаџић, Гордана Стојаковић, Ксе-
odnosa koji nije zasnovan samo na ugovor- na kvaliteta doživljaja na festivalu može biti нија Херман-Милинковић, Татјана Ва-
nim obavezama. Istraživanja ukazuju na to pozitivna ukoliko su uspostavljena nova pri- нић, Иван Ивановић., (2005): Култур-

18
ни туризам, Природно-математички 12. Bojanić, D. C., Rosen, L. D., (1994): Mea- 17. Parasuraman, A., Zeithaml, V. A., Berry,
факултет у Новом Саду, Департман за suring service quality in restaurants: An L. L. .(1991): Understanding customer
географију, туризам и хотелијерство. application of the SERVQUAL instru- expectations of service, Sloan Manage-
7. Holbrook, M. B., (1994): The nature of cu- ment, Hospitality Research Journal, 18(1), ment Review, 39-48.
stomer values: an axiology of services in 3-14. 18. Richards, G., (1997): Cultural Tourism in
the consumption experience, in: Rust, R. 13. Machlis, G.E.,(editor), (1986): Interpre- Europe, CAB International.
T., Oliver, R. I.(editors), Service quality: tative Views: Opinions on Evaluating In- 19. Ryan,C., (1995), Research tourist satis-
new directions in theory and practice, 21- terpretation in the National Park Service, faction issues, concepts, problems, Lon-
71, Thounsand Oaks: Sage. National Parks and Consevation Associa- don, UK: International Thomson Busine-
8. Holbrook, M. B., (1999): in Holbrook, M. tion, Wachington, DC. ss Press.
B. (editor), Introduction to consumer va- 14. McKercher, R., du Cros, H., (2000): Cul- 20. Stamboulis. Y.,Skayannis P., (2003): Inno-
lue: A framework for analysis and resear- tural Tourism: The partnership between vation strategies and technology for expe-
ch, 1-29, Routledge, New York. tourism and cultural heritage manage- rience – based tourism, Tourism Manage-
9. Kimmel, J.: Heritage Tourism Product ment, Haworth Press, Binghamption, ment, Vol. 24, 1, 35-43.
Development, The Southwest Texas Sta- N.Y. 21. Otto,J. E., (1997):The role of the affecti-
te University, Texas (Web site The Sout- 15. Parasuraman, A., Zeithaml, V. A., Berry, ve experience in the service experience
hwest Texas State University), 9 strana. L. L., (1985): A conceptual model of ser- chain, PhD Thesis, The University of Cal-
10. Marinković, P. L., (1977): The effects of an vice quality and its implications for futu- gary.
interpreter’s nonverbal behaviour on park re research, Journal of Marketing, 49, 41- 22. Spitzberg, B. H., Hurt, H. T., (1987): The
visitors during a natural history presenta- 50. measurement of interpersonal skills in an
tion, MA Thesis,Ohio State University. 16. Parasuraman,A., Zeithaml, V. A, Berry, instructional context, Communication
11. Martin, D. W., (1995): An importance L. L, (1988): SERVQUAL: A multiple- Education, 36(1), 28-45.
performance analysis of service provider’s item scale for measuring consumer per- 23. Uzzell, D., (1996): Creating place identi-
perceptions of quality se rvice in the hos- ceptions of service quality, Journal of Re- ty through heritage interpretation, Int. J.
pitality industry, Journal of Hospitality tailing, 64(1), 12-40. Heritage Studies, 1(4), 219-228.
and Leisure Marketing, 3(1), 5-17.

19
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Gordana Vulić* Biogastronomija – zahtev ili


Rezime
Odnos potrošača prema hrani je temeljito pro-
izazov u turizmu?
menjen od poslednjih prehrambenih afera
(BSE, dioksin, hloramfenikol...). S obzirom na kontrolu ekološke poljoprivrede na Poljopri-
razvoj ekološke poljoprivrede u EU i na tren- Uvod vrednom zavodu Maribor. Godine 1999. na-
dove u državama kandidatkinjama, postaje Pojmovi, kao što su eko ili bio su odavno pre- staje Savez udruženja ekoloških poljoprivred-
ekološka (bio)poljoprivreda sve značajniji se- rasli područje alternativnog i postali stvar- nika Slovenije čiji članovi koriste kolektivnu
gment proizvodnje i prerade hrane, pogotovo nost u evropskim i svetskim razmerama. oznaku Biodar. Oznaka Biodar označava da
stočarskih proizvoda. Ekološka poljoprivreda beleži najbrži porast su u potpunosti uvažavani “Standardi Udru-
U radu je predstavljen razvoj ekološke po- u prehrambenoj industriji i prestavlja najce- ženja saveza ekoloških poljoprivrednika Slo-
ljoprivrede u Sloveniji. njeniji oblik poljoprivredne proizvodnje. venije” pri proizvodnji i preradi hrane, da je
Obrađene su osnove ekološke poljoprivrede, Intenzivna poljoprivreda svoj razvoj vršena redovna kontrola na poljoprivrednom
sertifikovanje, zaštitni znaci i stanje ekološke opravdava glađu u svetu. Zapadna Evropa imanju i da je izvršeno sertifikovanje.
poljoprivrede u Sloveniji. je zadnjih tridesetak godina opterećena viš-
Za razvoj ekološke poljoprivrede su neop- kovima poljoprivrednih proizvoda. Stoga se
hodna ulaganja, istovremeno je potrebno ra- poljoprivredna proizvodnja u tim zemljama
zvijati tržište ekoloških proizvoda i prerađe- ograničava. Istovremeno su sve više vidljive
vina. Jedno od mogućih tržišta je ugostitelj- posledice intenzivne poljoprivrede u prirodi:
stvo tj. turizam, što može rezultirati veću pre- ostaci pesticida i teških metala u zemlji, osta-
poznatljivost Slovenije na evropskom turistič- ci pesticida i nitrata u podzemnim vodama,
kom tržištu. smanjila se biološka raznovrstnost kultura -
Nadalje su predstavljene mogućnosti za sve je više monokultura, što ima za posledicu Slika 2: Kolektivna oznaka Saveza udruženja ekoloških
kontrolu i sertifikovanje bio hotela i restora- širenje bolesti i biljnih štetočina. Mnoge bilj- poljoprivrednika Slovenije
na, te neka korisna iskustva austrijskih bio ne i životinjske vrste su nestale ili su u nesta- Godine 2000. počinju da rade prve eko-
hotela. janju. Intenzivno stočarsto sa velikim brojem pijace u Ljubljani, Mariboru i Celju. Poči-
Ključne reči: ekološka poljoprivreda, eko- stoke na malom prostoru takođe pogoduje nje 2001. prodaja nekih eko-poljoprivrednih
hrana, eko/turizam, biohoteli, biogastronomija većem obolevanju stoke, kao i problemu sa proizvoda u velikim trgovačkim centrima
stajskim đubretom koje dodatno opterećuje (Mercator, Interspar, Era, Žito).
Abstract prirodu azotom, fosforom i posledično zaga- Godine 2001. dolazi do formalnog prizna-
BIO-GASTRONOMY – A NECESSITY đuje podzemne vode. Sve ćešće prehrambe- vanja ekološke poljoprivrede – Ministarstvo
OR CHALLENGE IN TOURISM? ne afere, kao i bojazan pred genski modifi- za poljoprivredu, šumarstvo i prehranu je
The consumer’s attitude towards food has thor- kovanom hranom i upotrebom jonizirajućeg zvanično imenovalo i ovlastilo Odeljenje za
oughly changed from the most recent nutrition- zračenja, su dodatno zabrinule potrošače ko- kontrolu ekološke poljoprivrede pri Poljopri-
al instances (BSE, dioxin, chloramphenicol...). ji pre svega zahtevaju sigurnu hranu. Rastu- vredno šumarskom zavodu Maribor (KGZS)
Seeing the advancement of ecological agricul- ći broj potrošača je danas jedan od osnovnih pod oznakom SI-01-EKO. Time je ekološka
ture in the EU, as well as its members’ trends, razloga za preusmeravanje poljoprivrednika poljoprivreda u Sloveniji formalno uređena i
it seems that ecological agriculture is becoming na ekološku poljoprivredu. deluje po jednakim načelima kao u ostalim
a more and more important segment of food članicama EU (u skladu sa zahtevima stan-
manufacture and alteration, especially in the Razvoj ekopoljoprivrede u Sloveniji darda SIST EN 45011).
case of livestock products. Krajem osamdesetih godina je grupa entuzi-
In this piece, the development of ecological asta počela sa eko-poljoprivredom u Pomur-
agriculture in Slovenia is presented. ju. Sledilo je otvaranje brojnih trgovina zdrave
The basics of ecological agriculture, cer- hrane ili se u prodavnicama pojavljuju poseb-
tifying, trademarks and the state of ecologi- ne police sa zdravom hranom. Slede promo-
cal agriculture in slovenia are all handled in cije, izdavanje knjiga o ekološkom vrtlarstvu,
this article. poljoprivredi, makrobiotici. Novoustanovlje-
For the advancement of ecological agri- no društvo Ajda održava predavanja i inicira
culture, investments are necessary and, at postupak za uvođenje znaka Demeter (kon-
the same time, a market of ecological prod- trola biodinamičkog načina poljoprivrede).
ucts and alterations must be developed. One
of the possible markets is the catering indus- Slika 3: Znak organizacije za kontrolu ekološke poljo-
try, i.e. tourism, which can result in a greater privrede
recognition of Slovenia in the European tour- Posebna služba pri Ministarstvu za po-
istic market. ljoprivredu, šumarstvo i prehranu dodeljuje
Subsequently, the options of controlling Slika 1: Zaštitni znak za biodinamički način pridobi- oznake za proizvode višeg kvaliteta koji za-
and certifying bio hotels and restaurants are janja namirnica dovoljavaju uslove iz Pravilnika o ekološkoj
presented as well as a few useful experiences proizvodnji i preradi i imaju odgovarajući
of Austrian bio-hotels. Godine 1997. Ministarstvo za poljoprivre- sertifikat organizacije za kontrolu.
Key words: ecological agriculture, eco- du, šumarstvo i prehranu u dogovoru sa ne-
food, eco-tourism, bio-hotels, eco-gastronomy vladinim organizacijama izdaje “Preporuke
za ekološku poljoprivredu u Sloveniji”. Potom
se formira Udruženje ekoloških poljoprivred-
* Gordana Vulić, univ. dipl. inž. preh. tehnologije, Viša nika. Kontrolu radi austrijska kontrolna služ-
stručna škola za ugostiteljstvo i turizam Bled, Slovenija ba ABG (Austria Bio Garantie) te Odeljenje za Slika 4: Zaštitni znak za ekološki proizvedene namirnice

20
Hrana može dobiti oznaku ekološko i za Organizovanost eko-poljoprivrednika, menija: BIOMESNI, BIOVEGANSKI i BIO-
to upotrebiti određeni znak samo ako je za tu eko-trgovaca i eko-prerađivača u PRESNI. Od uvođenja ove ponude se broj
hranu izdan sertifikat. Da bi se izdao sertifi- Sloveniji konsumenata smanjio, što objašnjavaju pre-
kat moraju biti ispunjeni sledeći uslovi: malom raznovrsnošću ponude. Naime, ceo
1. Namirnica je bila prerađena bez upotre- Eko-poljoprivrednici su oranizovani u dva mesec je ista ponuda jela, zbog problema sa
be genski modifikovanih organizama velika udruženja. Najveće je Savez udruže- nabavkom.
(GMO) nja ekoloških poljoprivrednika Slovenije ili
2. Namirnica tj. delovi namirnice nisu bili Savez BIODAR. Savez okuplja osam regio- Hoteli
podvrgnuti jonizirajućem zračenju nalnih udruženja sa ukupno 821 seoskim “Grozd malih hotela” je projekat u kojega je
3. Namirnica sadrži najmanje 95% poljopri- gazdinstvom nad kojima se stalno vrši nad- od 2004. uključen Savez udruženja ekoloških
vrednih sastojaka iz ekološke proizvod- zor ekološke proizvodnje. Savez ima vlastite poljoprivrednika Slovenije kao koordinator.
nje i samo one preostale sastojke poljopri- standarde, koji su nešto strožiji od slovenač- Radi se o programu zdrave ishrane u kojem
vrednog ili nepoljoprivrednog izvora kao kog Pravilnika tj. Odredbe EU br. 2092/91. učestvuje 12 hotela koji pokazuju zanimanje
i pomoćna tehnološka sredstva i materije, Drugo udruženje je Iniciativa Demeter za ponudu eko-hrane. Za stalno snabdevanje
koje su navedene u prilogu II Pravilnika o Slovenije, sa 37 seoskih gazdinstava nad ko- takvih hotelshih kuhinja je potrebna prime-
ekološkoj proizvodnji i preradi poljopri- jima se izvodi stalni nadzor biološko-dina- rena ponuda domaćih eko-namirnica što još
vrednih proizvoda tj namirnica. (UL RS, mičke poljoprivrede. Uvažavaju standarde uvek predstavlja najveći problem.
31/01) nemačkog saveza Demeter za biodinamičku
4. Namirnica sadrži najviše 5% sastojaka poljoprivredu. Ekološki seoski turizam
konvencionalnog izvora Dobar deo gazdinstava (45%) nije učla- Za eko-turistička imanja ne postoje standar-
5. Sastav namirnica je bio podvrgnut kon- njen ni u jedan od ovih saveza. di, što znači da nije jasno koliki deo obro-
troli U 2004. godini je 24 prerađivača hrane bi- ka na eko-imanjima mora biti iz eko-izvora.
6. Namirnice su opremljene dokumentaci- lo uključeno u nadzor prerade. Eko-imanja, koja nude ugostiteljske usluge i
jom u skladu sa pravilnikom Broj trgovaca eko-namirnicama nije mo- nemaju dovoljne zalihe eko-proizvoda, retko
guće precizno odrediti, jer nadzor nije pro- otkupljuju proizvode sa drugih eko-imanja.
Posebni slučajevi: pisan. Vrši se jedino nadzor nad uvoznicima Problem viškova i potražnje Savez Biodar
1. Ako namirnica sadrži najmanje 70% eko- eko-namirnica. Godine 2003. ih je bilo troje. pokušava rešiti putem eko-berze koja još ni-
loških sastojaka je dozvoljeno posebno Može se reći da prerađivači i distibute- je zaživela.
označiti ekološke sastojke. (“Namirnica ri eko-namirnica u Sloveniji nisu organizo-
sadrži ekološke sastojke”) vani. Kako postati biohotel ili restoran?
2. Produkte lova i ribolova nije dozvoljeno Uključivanje restorana i hotela u ekološku
označavati “ekološko” Prodaja ekoloških proizvoda i hrane kontrolu je na dobrovoljnoj osnovi. Potreb-
3. Samonikle biljke iz prirode mogu biti de- Veći deo eko-gazdinstava prodaje svoje pro- no je prijaviti se u kontrolu i dobiti sertifikat.
klarisane kao ekološke i upotrebljene za izvode neposredno na imanju, na EKO-pi- Sertifikat je garancija gostima da će u objektu
preradu ekoloških namirnica samo kada jacama i preko seoskog turizma. Eko-pijace sa sertifikatom poručeno ekojelo i dobiti.
su i površine na kojima su nabrane pod postoje u Ljubljani, Mariboru, Celju, Kranju Da bi se dobio naziv BIOhotel ili BIOre-
kontrolom kontrolne organizacije (Naklo), Domžalama i Novom Mestu. Na nji- storan je potrebno da su SVE namirnice (i
4. Ekološke namirnice sa imanja koja su u fa- ma prodaje svoje proizvode 85 poljoprivred- pića) ekološkog porekla. Ako neki artikli ne
zi preusmeravanja sa konvencionalnog na- nika od kojih je 49 stalnih i 36 povremenih. postoje u ekovarijanti, dozvoljeno je nuditi ih
čina na ekološki (bar jednu godinu od tri) Cene na EKO-pijacama su znatno veće od ce- sa jasnom oznakom da se radi o konvencio-
mogu da se označe kao ekološke sa jasno na konvencionalnih proizvoda (40%). nalnom kvalitetu.
vidljivom oznakom “faza preusmeravanja” Prodajom eko-proizvoda se bave i speci- U slučaju da hotel ili restoran u svoju po-
ako je proizvodnja tekla u skladu sa Pra- jalizirane trgovine, kojih je trenutno 10. Deo nudu uvedu pojedina eko-jela i pića, to se
vilnikom. Radi se pre svega o monoproi- eko-namirnica u ponudi tih trgovina je 50- označava kao hotel tj. restoran sa ponudom
zvodima (brašno ili hleb bez dodataka) 70% od čega je 5% slovenačkog i 95% stranog nekih eko-namirnica.
gde namirnica sadrži samo jednu poljopri- izvora. Prilikom provere takvih objekata se kon-
vrednu komponentu. (Bavec, 2004) Jedini poslovni sistem koji se planski bavi troliše: izvor ekoloških namirnica, doku-
uvođenjem eko-namirnica u svoju ponudu je mentacija o nabavljenim količinama i protok
Mercator i to kao: eko-namirnica, odvojeno skladištenje, ozna-
Šta je ekološka poljoprivreda i • program svežeg povrća i voća čavanje i mere za sprečavanje moguće zame-
osnove ekološke poljoprivrede • polica “Seoski specijaliteti” ne te označavanje ponude na jelovniku tj ce-
Ekološka poljoprivreda je način održive po- novniku.
ljoprivrede, u kojoj se prerada hrane teme- Godine 2004. je Mercator sarađivao sa 18
lji na ravnoteži u sistemu TLA-BILJKE-ŽI- slovenačkih dobavljača (50 proizvoda) Biohoteli u Austriji
VOTINJE-ČOVEK i zatvorenom kruženju Slovenački eko-poljoprivrednici za sada Godine 2001. je sertificiran prvi bio hotel u
hranljivih tvari u njemu. ne izvoze svoje proizvode. Tirolu. Veliko zanimanje gostiju i poduzet-
Uvozimo: žito i žitne proizvode, mahu- nika rezultiralo je udruživanjem zainteresi-
narke, ulje, proizvode od soje, sveže voće i ranih hotelijera u udruženje “BIO HOTELS”,
Stanje ekološke povrće, suvo voće, slatkiše, razne namaze i oblikovanjem jasnih ciljeva, statuta, standar-
poljoprivrede u svetu napitke. Među svežim proizvodima su krom- da i marketiškog koncepta. Napredak u nači-
Kontrolisana eko-poljoprivreda je prisutna pir i agrumi (limun, pomorandža, kivi) te nu obrade hrane, ekološka osvešćenost, po-
u 120 država u svetu. U Švajcarskoj, Austri- manje količine svežeg povrća. tražnja zdrave hrane i iskustvo hotelijera je
ji i Švedskoj na eko-poljoprivredu otpada više uticalo na odlučnost i spremnost za stvaranje
od 10% obradive površine (Slovenija 3,38%, nove turističke ponude.
EU 3,51%). Po broju kontrolisanih imanja vo-
Prodaja eko-proizvoda u turizmu i Biohotel nudi hranu i pića ekološkog po-
di Italija (50 000). Godišnji promet ekoloških ugostiteljstvu rekla, pripremljenu na zdrav način. Oprema
namirnica beleži 20% - 30% porast. Ocenju- Restorani hotela je različita, prvenstveno prirodni ma-
ju da je promet eko-namirnicama 2003. godi- Jedini restoran u Sloveniji sa sertifikatom terijali. Posebna pažnja je posvećena sredstvi-
ne iznosio 24 - 26.000 mio. EUR.(www.orga- kontrolne organizacije je Gostilna Krištof u ma za čišćenje, otpacima, energiji...(www.bi-
nic-europe.net ) Predosljama kod Kranja. Gostima nudi tri ohotels.info). Kritična tačka su namirnice

21
(izbor i cene namirnica, skladištenje, dobav- va hrana i bioprodukti, sledi priroda, mir, Bavec, M., (2004): ”Ekološka živila-tržna pri-
ljači, logistika...). prirodni proizvodi, sportska ponuda, zdrav- ložnost v Sloveniji”, 22. BŽD, Radenci, Bio-
Udruženje “BIO hotels” ima postavljene lje, oprema/nameštaj od drveta, wellness i tehniška fakulteta, Zbornik referatov
stroge standarde: odmor. Bio živila,(1991): Bitenčevi živilski dnevi,
Upotreba isključivo bio (eko) produkata, Ljubljana , Zbornik referatov, Biotehniška
veliki je izbor, gurme′ kvalitet. Zaključak fakulteta Ljubljana
Svaki BIOhotel obavezno nudi najmanje Za razvoj eko-poljoprivrede u Sloveniji je od Bratuša, A., (2000): “Tržne poti slovenskih
jedan vegetarijanski meni i jedan biološki izuzetne važnosti razvoj tržišta eko-proizvo- ekoloških kmetij”, Novi izzivi v poljedel-
meni. Kontrolu vrši ovlašćena Biokontrolna da kao i intenzivan promocijski rad sa po- stvu,2000
organizacija (propis EUVO 2092/91). trošačima. Potrebna je razrađena strategi- Ećimović, T.,( 1995): Ekološko kmetovanje,
Standardi za pića dozvoljavaju najviše ja (akcijski plan), sa opredeljenim ciljevima, Ljubljana, Kortina
tri konvencionalna bezalkoholna pića. Napi- nosiocima razvoja, način finansiranja... Kmetijstvo in okolje, Kmetijski inštitut Slo-
ci moraju biti biološkog porekla (izuzetak su Za uvođenje biogastronomije tj. za obli- venije: "Zbornik posveta ob 100-letnici ob-
različite vrste čaja obavezno u mešavini sa 5 kovanje eko-menija u restoranima i hotelima stoja Kmetijskega inštituta Slovenije", Bled
bio čajeva). U ponudi alkoholnih pića mora postoji zanimanje od strane članova udruže- 1998
biti bar 5 regionalnih vina i bar 1 regional- nja Biodar kao i nekih ugostitelja. Kos, M., et al., (2005): “Priznavanje označb
no pivo. Austrijski primer BIOhotela pokazuje us- posebnih kmetijskih pridelkov oziroma ži-
Standardi za namirnice bez izuzetka pešan pristup eko-turizmu. vil”, 23. BŽD, Zbornik referatov, Bioteh-
prepisuju samo one koje su iz biološke po- Vredi naglasiti sledeće: dostignuto je 10% niška fakulteta, Ljubljana
ljoprivrede (važi za meso i mesne proizvode, eko-poljoprivrednih površina, stvoreno je Krišković, P.,(1998): Biološko pridelovanje
proizvode od žitarica i riže, hleb, peciva, ja- organizovano tržište eko-proizvoda, donese- hrane, Ljubljana, Kmečki glas
ja, tofu, krompir, voće i voćne proizvode, po- na je uredba o obaveznom udelu namirnica Pravilnik o ekološki proizvodnji i predelavi
vrće, začine,...). (30%) u bolnicama, vrtićima, staračkim do- kmetijskih izdelkov, (UL RS, 31/01)
“BIO HOTELS” udruženje trenutno ima movima, kasarnama. (finansiraju se iz dr- Priporočila za ekološko kmetovanje v Slove-
17 članova. Najveći broj članova je iz Austri- žavnog budžeta). Radi se na informisanju i niji, Kmečki glas, "Strokovna skupina za
je. Pridružila su se četiri hotela iz Nemačke i obrazovanju stanovništva (od vrtića dalje). sonaravno kmetovanje", Ljubljana, 1997
jedan iz Italije. Vidljiva je zainteresovanost turističkih i ugo- Seminar: ”Ekološka živila v gastronomiji”,
Strategija biohotela je jasno opredeljena: stiteljskih radnika (hoteli, banje, restorani...). Maribor, 2003, Kmetijsko gozdarski zavod
1. Komunikacija i partnerski odnosi među To su samo neka od iskustava na kojim se tre- Maribor
članicama ba učiti tj. koje bi trebalo slediti. Slabe, A., (2005): ”Stanje ekološkega kmetij-
2. Saradnja sa medijima, bioudruženjima i stva v Sloveniji s posebnim poudarkom na
udruženjima potrošača Literatura trženju (2004-2005)”, Gradivo za posvet v
3. Katalog Bavec, M.( 2001): Ekološko kmetijstvo, Lju- Državnem zboru RS, Inštitut za trajnostni
4. Internet bljana, Kmečki glas razvoj, Ljubljana
5. Biosajmovi Bavec, M., et al., (2002): “Predelava in trženje Slovenija v Evropski skupnosti, Urad vlade za
6. Jasnoća oko pojma BIO, zakonski uređe- ekoloških pridelkov”, Revija Biodar, št.3 informiranje, Ljubljana, 2003
no Bavec, M., et al., (2002): “Kontrola predela- Vodnik po ekoloških kmetijah, KGZS, Lju-
ve ekoloških pridelkov oziroma živil” Re- bljana 2001,
Ankete među njihovim gostima pokazuju vija Biodar, št.3 www.biohotels.info
da je najčešći razlog za izbor bio hotela zdra- www.organic-europe.net

22
Turizam i održivi razvoj
Tourism and
Sustainable Development

23
24
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

dr Snežana Štetić* Sigurnost boravka – osnova


Rezime
Najnoviji događaji nas uveravaju da je sig-
razvoja turističke destinacije
urnost boravka postao prioritet u planiran-
ju razvoja turizma. Rizik koji je sve prisutniji, Uvod • masovnih žrtava,
predstavlja okosnicu borbe za nove turističke Razmatrajući probleme rizika u turističkoj de- • masovnog publiciteta,
potrošače. Turističke destinacije počinju, sve stinaciji dolazimo i do pojave sigurnosti i bez- • velike ekonomske štete,
češće, svoje kampanje uveravanjem da je kod bednosti. Često ova dva pojma poistoveću- • uništavanja turističkog imidža ne samo
njih boravak siguran, bez rizika. Zbog toga je jemo prilikom objašnjavanja koliko je jedna napadnute destinacije, već i čitave zemlje
i upravljanje rizikom postala izuzetno važna destinacija obezbedila sigurnost boravka turi- ...
delatnost u planiranju razvoja turističke de- sta. Medjutim, činjenica je da su to izuzetno Nažalost, turistički poslenici često nisu
latnosti. Svedoci smo rizičnih događaja ši- bliski pojmovi koji se ipak razlikuju u zavisno- svesni ili ne žele da sagledaju dalekosežnost
rom planete. Zbog toga se kroz ovaj rad govori sti od konteksta njihove upotrebe u turizmu. posledica terorističkih napada u turizmu.
kako o identifikaciji rizika, tako i o njegovoj Posmatrajmo uticaje negativnih efekata Poslednji događaji nameću suprotno ponaša-
analizi i proceni. Međutim, ono što je najvaž- kriminala i terorizma na turističku destina- nje. Terorizam je postao deo svakidašnjice i
nije, ukoliko je upravljanje rizikom pravilno ciju. Ove pojave direktno utiču na smanjenje moramo da budemo svesni toga. Sigurnost
postavljeno govorimo o mogućnosti planira- turističkog prometa u jednoj destinaciji, kao i se nekada podrazumevala, dok danas o njoj
nja rizika i kontrole celokupnog procesa. Ovaj na stvaranje negativnog imidža o njoj. moramo brinuti.
rad će pokušati da ukaže na pojedine vrste ri- Pitanje je kakve ciljeve imaju kriminal- Sigurnost boravka i kako to obezbediti
zika u turizmu i shodno tome mogućnosti nji- ne i terorističke grupe koje deluju u turizmu? je bila tema o kojoj se nije išlo u javnost. U
hovog otklanjanja. osnova za rad su primeri Ukoliko ih uporedimo saznaćemo nešto vi- stvari, niko u turizmu nije želeo javno da ra-
iz prakse. Proučavajući potencijalne i realne še i shvatiti šta turistička destinacija mora da spravlja o tome, da se ‘’turisti ne bi uplašili
turističke destinacije autor ukazuje na njihov uradi kako bi bila sigurna za turistički bora- ‘’. Takvo ‘’stavljanje pod tepih’’ problema ko-
uspeh u razvoju sistema ‘’risk managementa’’ vak i povećala turistički promet. ji se razvijao doveo je i do poslednjih žrtava u
i njegovog ugrađivanja u planove razvoja tu- turističkim destinacijama: Njujork, Bali, Ka-
rističke destinacije. iro, London ...
Ključne reči: turizam, rizik, destinacija,
Zašto je turističko tržište Sigurnost u turizmu, sigurnost boravka i
upravljanje, identifikacija, analiza, procena interesantno za teroriste sigurnost turističke destinacije postao je oo-
Posmatrajući turizam globalno i njegov ra- snovni element pri odabiru turističke desti-
Abstract zvoj u različitim turističkim destinacijama nacije. Pitanje sigurnosti se mora sagledati
SAFETY OF STAY – BASE OF nameću nam se sledeći zaključci: kroz njenu kompletnu pripremljenost i orga-
TOURIST DESTINATION 1. Turizam je tržišno dobro pozicioniran što nizovanost. Zbog toga se kod turističke deti-
DEVELOPMENT je povoljno za delovanje terorista, nacije mora uzeti u obzir :
We are witnissing risk and crises all ower the 2. Medjuzavisnost turizma i drugih pri- 1. Pripremljenost destinacije.
World. Tourism is depending of peace and sta- vrednih i neprivrednih grana je izuzet- 2. Pripremljenost lokalne industrije,
bility. Hundred million of jobs in tourism are no velika. Zbog toga je turizam izuzetno 3. Pripremljenost lokalne zajednice
life for few hundred million of people. Because interesantan za terorističke grupe. Nano-
of that development of tourism and planning seći štetu turizmu za posledicu ima i sla- Lokacija i rizik
of development of tourist destination is the key bljenje mnogih privrednih i neprivrednih Nastanak i razvoj turističke destinacije tesno
of tourism in many regions. We like to mar- delatnosti. su povezane sa njenom lokacijom i uspešnom
ket our destinations the best. Question is: How 3. Teroristima je potrebna reklama, a turi- valorizacijom. Proučavajući turizam kroz
to do that with tourist destinations in crisis or zam ima mogućnost velikog publiciteta, dugi niz godina, evidentno je stvaranje i gru-
post crisis? There are many issues about risks 4. Turističke grupe su raznorodne i hetero- pisanje turističkih destinacija na određenim
in tourist destinations. There are: wars, terror- gene pa postoji mogućnost implementaci- geografskim lokacijama. Shodno tome stva-
ism, natural disasters, epidemics, crimes…All je terorista, raju se različite destinacije za različite vrste
of them and many more have their impacts on 5. Turizam i njegova masovnost su idealni kretanja. Tada možemo govoriti o:
tourist destinations. Problem is that any desti- za infiltraciju terorista, • različitim vrstama turističkih kretanja,
nation can be struck by unexpected. Because of 6. Teroristi traže razne mogućnosti za delo- • različitim vrstama razvoja turizma,
that we must deal with the crisis and prepare vanje, a turizam ih ima nebrojeno ... • stvaranju različitih destinacija
for it. People has to know about it before it hap- Prostor je oduvek bio svetska pozornica. Svi
pened, if it is not possible than as quickly as it Ko je ugrožen događaji su se smenjivali u prostoru. Nastaja-
can. Our crisis management skills are very im- Terorizam ugrožava čitavo čovečanstvo. Ka- le su i nestajale civilizacije. Prirodna sredina je
portant for the success of tourist industry. This da je u pitanju turizam na meti su svi: menjana u pozitivnom ili negativnom smislu.
paper is dealing with the problems which might 1. Transportni sitemi (kopneni, vodeni i Turističke destinacije su izabrale prostore razli-
be of vital interests for tourist destination. Ac- vazdušni saobraćaj) čitih karakteristika i stvorile mesta za odmor i
cording to that crisis management is very im- 2. Hotelsko ugostiteljski kapaciteti. razonodu ... U zavisnosti od lokacije turističke
portant for all sectors of the tourism industry. 3. Kongresi, festivali, karnevali, sportske destinacije zavisi i njena ugroženost...
How to best market tourist destination during priredbe...
a tourism crisis is aim of this work. Drugim rečima cilj je nanošenje materi-
Key words: tourism, risk management, tour- jalne štete i ljudskih žrtava. Na meti su ljudi
Uticaj kriminala i terorizma na
ist destination, crisis, succes , prostori, objekti ... Teroristi napadaju tamo turističku destinaciju
gde se najmanje nadamo. Turizam pretpostav- Kada govorimo o kriminalu u turističkoj
lja sigurnost boravka, sigurnost putovanja, le- destinaciji najčešće mislimo na sitne kra-
* Prof. dr Snežana Štetić, PMF, Departman za geografiju, pe doživljaje... Zbog toga teroristički napadi u đe, džeparenje, otimanje tašni ili pak krađe
turizam i hotelijerstvo, Novi Sad turističkim destinacijama dovode do: iz hotelskih soba i automobila. Zašto i kako

25
se to dešava? Kako i na koji način to može- Medjutim, nisam uverena da su ovakve • Bali,
mo sprečiti? procene ispravne. Turisti su možda bili ma- • Maroko,
Kriminalni napadi na turiste u turistič- nje senzitivni na ovakva događanja s kraja • Rusija,
koj destinaciji odlikuju se sledećim karakte- prošlog veka, ali proučavajući problem sigur- • Filipini...
ristikama: nosti u turističkim kretanjima došla sam do Lista je, nažalost, mnogo duža, a žrtava je
• Najčešći razlozi ovih napada su ekonom- zaključka da je ta senzitivnost izuzetno po- sve više. Posmatrajući sve ove zemlje, vidi-
ske prirode; većana, posebno nakon događaja u Njujorku mo da se nalaze na različitim kontinentima,
• Žrtva ovih napada je neoprezan turista; i Madridu. da su različite vrste turističkih destinacija
• Retke su povrede žrtava; Svedoci smo rizika življenja i rizičnih do- (gradski turistički centri, centri foto safari-
• Ne postoji politička pozadina događaja; življaja ne samo širom sveta, već i u našem ja, boravišnog turizma, hodočašća, kultur-
• Nema velikog publiciteta; najbližem okruženju. Često o njima ne raz- nog turizma ...), različitih religija .. ali imaju
• Podaci o ovakvim događajima u turistič- mišljamo sve dok se ti sporadični događaji ne i jednu zajedničku crtu. Radi se o popular-
koj destinaciji se najčešće skrivaju; pretvore u krizu. Međutim, da li je to pravi nim turističkim zemljama i razvijenim turi-
• Negativne posledice ovakvih napada su način razmišljanja i delovanja kada je u pita- stičkim destinacijama. To je upravo ono što
kratkotrajne (najčešće); nju turizam a posebno turistička destinaci- teroristima treba. Velika popularnost i publi-
• Nastupa vrlo brzo reagovanje lokalne za- ja. Stara narodna poslovica kaže ‘’Bolje spre- citet za njihove ciljeve, bez obzira na vrstu i
jednice i turističke privrede u rešavanju čiti nego lečiti’’. količinu ljudskih žrtava i materijalne štete. U
problema i sprečavanju sličnih slučajeva ... Postavljamo pitanje. Šta je sa turizmom, stvari kod njih je glavno geslo ’’ŠTO VIŠE...
sa turističkim destinacijama? Da li su rizici TO BOLJE ...’’.
Teroristički napadi na turiste u turistič- ti koji će ubuduće upućivati na pravce razvo-
koj destinaciji odlikuju se sledećim karakte- ja turističke destinacije? Činjenica je da turi- Kako zaštititi turističku destinaciju
ristikama: stička destinacija bez prepoznavanja rizika i Sve se menja. Osnova za razvoj turizma više
• Njihovi ciljevi su što veći broj ljudi zbog njihovog sprečavanja ne može govoriti o da- nisu samo prirodni i kulturni resursi, već pre
publiciteta i upoznavanja javnosti sa bor- ljem razvoju turizma na svom području. svega bezbednost. Da bi se to ostvarilo, mo-
bom koju vode; ramo govoriti o strategiji sigurnosti u turiz-
• Izražena je politička pozadina napada (tzv. mu i stvaranju bezbednih turističkih desti-
Model Robin Hud);
Slabosti u bezbednosti nacija. Da bi jedna turistička destinacija bila
• Žrtve nisu važne. Broj ranjenih i ubijenih turističke destinacije bezbedna mora se imati u vidu:
nije važan. Važno je postizanje ciljeva; Turizam je, kao što znamo, osetljiv na sve ne- • Bezbednost turista i svih posetilaca;
• Što se daje veći publicitet događaju, to zna- gativne pojave kako u prirodnoj sredini, tako • Bezbednost zaposlenih u turizmu i ostalim
či veći uspeh njihove ideje; i u društvenim zbivanjima. Zbog toga je pri delatnostima;
• Teroristi ne biraju ni vrstu turizma (doma- razvoju turizma u jednoj destinaciji izuzet- • Bezbednost prostora;
ći, međunarodni...) niti vrstu oružja (bom- no važno sagledati sve slabosti koje se javljaju • Ekološka bezbednost;
be, hemijsko oružje ...) iz oblasti sigurnosti i bezbednosti. Nabrojmo • Ekonomska sigurnost;
• Statistički podaci o žrtvama su vrlo važan samo neke koje mogu poslužiti nedobrona- • Stvaranje pozitivnog imidža u domenu
podatak i pokazatelj snage terorista, pa je mernim posetiocima. To su : bezbednosti.
njihovo ponavljanje u medijima izuzetno 1. Nedovoljno razvijena mreža obezbeđenja To znači da svaka zemlja koja ubuduće že-
važno ... destinacije; li da bude na svetskoj turističkoj mapi mora
• Negativan uticaj po turističku destinaciju 2. Slaba obučenost lokalnog stanovništva; da zna i ume da sprovede u delo osnove bez-
je najčešće dugotrajan ... 3. Želja za deviznim prilivom bez odgovara- bednosti u svakoj pojedinoj turističkoj de-
• Strategija povratka na turističko tržište je juće kontrole (pranje novca); stinaciji kao i u zemlji u celini. Zadatak ni-
dugotrajna i zahteva brižljivo urađen plan. 4. Neadekvatno uključivanje lokalnog sta- je ni malo lak niti jednostavan.Zbog toga se
novništva u razvoj turizma; posebno i govori o realizaciji ’’Risk menad-
Očigledne su male sličnosti i velike ra- 5. Razlika u ekonomskom razvoju lokalne žmenta’’ u turizmu.
zlike delovanja kriminalnih i terorističkih sredine i zemalja turističke tražnje;
grupa i njihovih aktivnosti u turizmu i turi- 6. Razvijanje ilegalnih oblika turizma (kri-
stičkim destinacijama. Dok kriminalci rade volov, sex turizam ...);
Menadžment rizika
najčešće na lokalnom nivou teroristi deluju 7. Neodgovarajuće ponašanje turista (su- u turističkoj destinaciji
globalno i premeštaju lokacije za svoje aktiv- protno običajima i veri lokalne zajedni- Uspostavljanje menadžment rizika u turi-
nosti često i brzo. ce); stičkim destinacijama zahteva mnogo rada,
Prilikom svog delovanja grupe krimina- 8. Infiltracija terorista u lokalnu ekonomi- znanja i strpljenja. Šta je to što treba uradi-
laca ne žele da spreče razvoj turizma u de- ju; ti u turističkoj destinaciji da bi gost bio sigu-
stinaciji jer bi time onemogućili i svoje dalje 9. Nemogućnost kontrole masovnih turi- ran. Toga je mnogo i o tome ćemo pisati ne-
delovanje i zaradu kroz krađe i slične oblike stičkih kretanja i sezonske radne snage u kom drugom prilikom. Nabrojmo samo ono
kriminala. turističkoj destinaciji; što je najvidljivije:
Teroristi žele da unište razvoj turizma u 10. Turizam postaje ’’zaklon’’ za teroristička 1. Zaposleni u turizmu i lokalna policija
turističkoj destinaciji, jer samo tako mogu da delovanja ... moraju da osiguraju turiste od napada lo-
skrenu pažnju na svoje zahteve i ostvare svoj Turistička destinacija je samo ’’kap u mo- kalnog stanovništva (kriminalci) i dru-
cilj. ru’’ kada je u pitanju delovanje terorista. Pri- gih nedobronamernih posetilaca (krimi-
Teroristički napad u Londonu će uticati setimo se samo nekih zemalja i turističkih nalnih namera)
samo kratkotrajno na turizam (prema istra- destinacija gde su teroristi delovali u posled- 2. Turisti mogu biti prevareni i od strane
živanjima Pricewaterhouse Coopers). Uti- njoj deceniji XX veka i početkom XXI veka i nesavesnih poslenika u turizmu ili pro-
caji terorističkog napada biće više lokalnog izveli svoje napade: davaca u lokalnim radnjama...
karaktera. Medjutim, događaji iz jula 2005. • SAD (Njujork) 3. Turisti mogu biti izloženi uticaju prirod-
godine utiču na domaću i inostranu turi- • Egipat (Kairo, Šarm el šeik...) nih nepogoda (uragani), katastrofa (ze-
stičku tražnju. Na tržištu Londona se očeku- • Izrael mljotresi, vulkani, cunami ...) i zaraza
je povećanje prometa, ali ne u broju noćenja • Španija (Madrid) (SARS, kravlje ludilo, ptičiji grip ...)
već deviznog priliva. Prema ovim istraživa- • Velika Britanija (London) 4. Pri razvoju turizma mora se imati u vi-
njima, to će biti odraz povećanja cena. • Kenija, du i zaštita zaposlenih u turizmu. Mora
• Alžir, se voditi računa da je turizam vrlo zah-

26
tevna i intenzivna delatnost što dovodi do kalnu ekonomiju i stvaranje iskrivljene Literatura
premora i gubljenja volje za radom ... To svesti lokalnog stanovništva... 1. Čomic Đ, Lj.Kosar, Štetic S.(2001): Glo-
je nepovoljno kako za zaposlene tako i za 10. Očuvanje pozitivnog imidža turističke balna fuga, DP Djuro Salaj
turiste ... destinacije. Decenije su bile potrebne da 2. Drabek, T E and Gee, C Y 2000 Emergen-
5. Turizam, takođe, nudi razne izazove za se stvori turistički imidž naše zemlje, a cy Management Principles and Applica-
zaposlene, kojima samo dobro obučeni i samo jedan događaj da se potpuno uništi tion for Tourism, Hospitality and Travel
usmereni kadrovi mogu odoleti ... ... Management. Emmitsburg, Maryland:
6. Prostor turističke destinacije je izuzetno FEMA’s Emergency Institute.
ranjiv. To znači da zaštita turističke desti- Zaključak 3. The Global Disaster Information Network
nacije zahteva njeno izuzetno poznavanje U eri terorizma, globalnog zagrevanja, pri- (GDIN). November, 1997. Harnessing In-
kao i saznanja o mogućim devastacijama rodnih nepogoda i neprijateljstava koja vla- formation and Technology for Disaster
prostora od strane turizma ili neke druge daju u svetu dovoljno je da pogledamo novi- Management, Disaster Information Task
delatnosti. ne ili neke druge mas medije i shvatimo da Force Report.
7. Ekološka zaštita prostora je poseban deo je vreme sigurnosti i bezbednosti prošlost. 4. Stetic S. (2003) Geografija turizma
zaštite turističke destinacije. Tu je ne sa- Sa svih strana nas upozoravaju da preti ili je 5. Stetic S. (2004) Nacionalna turistička ge-
mo ekološka, nego i kulturna zaštita ... prošla neka prirodna katastrofa, da se spre- ografija,
8. Zaštita kulture i kulturnih tekovina je maju nova krizna područja, da su tu na pragu 6. UNCRD/United Nations Department for
poseban problem koji se javlja u turistič- nove zarazne bolesti ili pandemije, teroristi Development Support and Managemetn
kim destinacijama... Osim toga u destina- prete ... To zasigurno nije pozornica na ko- Services. 1994. The Effects of Disasters on
ciji može doći i do devastacije kulturno joj će glavnu ulogu imati turizam. Zbog to- Modern societies, World Conference on
istorijskih spomenika, arheoloških nala- ga svaka turistička destinacija mora da oceni Natural Disaster Reduction, Yokohama,
zišta, ambijentalnih celina, hotelsko-ugo- i proceni svoje jake tačke mogućnosti i sla- Japan.
stiteljske privrede, infrastrukture... bosti, a posebno pretnje po njen razvoj i da 7. World Commission on Environment and
9. Ekonomska zaštita od kriminala je izu- planira posebnu strategiju razvoja koja obu- Development (WCED). 1987. Our Com-
zetno važna u turističkim destinacijama. hvata “Upravljanje rizikom” u okviru turi- mon Future, Oxford:Oxford University
Poseban problem je stvaranje ’’off shore’’ stičke destinacije. Press.
kompanija i pranje novca, što utiče na lo-

27
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Surd, V.* Touristical Potential of Iara


Moldovan, C.*
Hasdate Depression, Cluj
Abstract
Iara Hasdate Depression is located on the
eastern side of Western Carpathians, being
an exclusively rural area. Most of the tour-
County, Romania
ist objectives have a local importance, except-
ing Turzii Gorges which represent the only na-
tional tourist objective in the area. Villages in
I ara-Hasdate Depression represents an in-
termediate relief level between the Western
Carpathians (Muntele Mare Mountain) and
census). A village medium size comprises 359
inhabitants, a value under the national lev-
el (775 inhabitants per village). The medium
the area have a worthily ethnographic poten- the Transilvanian Depression in the East. In distance between two settlements is 3,2 km.
tial, maybe partly unknown, as well as cheap the North, Iara-Hasdate Depression lies be- The general density is approximately 30 in-
resources that make it the main object of an tween Somesul Mic and Aries basins. In the habitants per km2, which demonstrates a low
early management by constructing new sec- South and South-East, there lies the Petresti demographic pressure upon the territory.
ondary and permanent residences, especially limestone massif in which Tureni and Turzii The two urban centers, Cluj-Napoca and
from wealthy people in the two nearby urban Gorges were formed. Turda, are situated at equal distances from
centers, Cluj-Napoca and Turda. As the name states, there are two rivers Iara-Hasdate Depression centre (i.e. 20 km),
Planning the Transylvanian Motorway route (Iara in the West and Hasdate in the East) and this is the place where their influence ar-
on the depression axe will have as result per- which flow almost parallel throughout Iara- ea ends. Even though the depression is close
ceptive changes in what concerns land price, Hasdate Depression and are two left tributar- to the urban centers mentioned above, Iara-
and, implicitly, amplifying the rural tourism ies of Aries river. Even though the flow ca- Hasdate Depression has a peripheral status
and weekend tourism. pacity of the two rivers is low (2,8 m3/sec for and is characterized by an increased rural
Key words: Iara – Hasdate, Depression, Cluj Iara river and less than 1 m3/sec for Hasdate character.
County, touristical potential river), they have a local importance for fish- Iara-Hasdate Depression is crossed by
ing and domestic needs. Iara-Hasdate De- two county roads (107L on Hasdate Val-
pression’s North – South length is 15 km. The ley and 107M on Iara Valley). The other cat-
West – East extremes cover 25 km. egories of roads are of communal level (lo-
There are no towns inside Iara-Hasdate cal roads), most of them being in a mediocre
Depression, yet it lies in between a city and state, speaking of quality.
a town: Cluj-Napoca (330.000 inhabitants) It must be emphasized that, Iara-Has-
1st rank in the national hierarchy and Turda date Depression has most of its major touris-
(55.000 inhabitants) 4th rank in the national tic sites, of a local importance, of which turn-
hierarchy. ing account lays on the two towns population
Heights vary between 350 and 400 m at (Cluj-Napoca and Turda).
the base and 800 m (Peana Peak – 832 m). It has to be observed the existence of two
Iara-Hasdate Depression includes 29 vil- touristic objectives, having special worth,
lages out of which 4 are commune centers Turzii Gorges and Turului Gorges, both be-
(Iara, Baisoara, Petrestii de Jos and Ciurila), ing touristic sites of a national level, and
totalizing 10.434 inhabitants (March, 2002 which, besides the limestone relief, these

* Surd, V., Moldovan, C., Babes-Bolyai University, Faculty


of Geography, Cluj-Napoca, Romania Figure1. Location of Iara-Hasdate Depression

28
caves hide archeological vestiges since Pale-
olithic and Neolithic ages; in addition, it may
be added some rare floristic species (Alium
Oblicum). Hence, Turzii Gorges as well as
Turului Gorges are stated as natural reserva-
tions. They benefit of a good accessibility by
car or by walking through touristic paths.
Between Turzii Gorges and Turului Gorg-
es it interposes the Sandulesti limestone
quarry. This one, through its specific activity
(explosions noise, soil cleavage) makes it ob-
ligatory to limit the quality of these two ob-
jectives from the natural point of view. The
noise produced by the explosions in the quar-
ry, besides the effects that overwhelm the fau-
na, contributes in weakening the anchors for
climbers. In both of the cases by deepening
the fissures in which these are located.
The second category of natural objectives
which have touristic importance are repre-
sented by fishing lakes on the middle of the
water course of Hasdate Valley and the lei- Figure 2. The limits, physical framework, roads and settlements of Iara-Hasdate Depression
sure one on the superior course of the Micu-
sului Valley. ander the Great, located in the proximity of ous evidences of the conflagration (ditches,
Among the objectives that have touris- Petrestii de Jos village, on Negoteasa Valley. shelters, ammunition rests).
tic and landscape architecture importance Among the antropic touristic objectives A specific form of exploiting the living po-
worth to be mentioned Faget Forest, in the category we can bring up the wood church- tential that exists in these villages is the res-
North-Central part of the depression, as a es of Saliste, those from Micesti and Baisoara idential secondary house. After 1990, as for
primary leisure area for Cluj-Napoca city to dating from eighteenth century, having valu- the industrial collapse in the two big cities
which we may add the sector of defile of Iara able wall pictures. and also for the advantage of existing the wa-
downstream Surduc. All these touristic objectives, natural and ter and energy sources as well as the low price
Other potential objectives which have antropic, except for Turzii Gorges, are very of the land, there begin an irreversible proc-
touristic value are the drinkable water low turned account mainly because of the ess of valorizing the rural space by the urban
springs, very numerous in depression area, to difficult access as well as of the non-existing population and also a urban-rural migration
which it can be added the salted spring from adequate form of touristic propaganda. process, as a response to the migration proc-
Micesti, of which water is used by the popu- In the Eastern part of the depression on ess which characterized the Romanian vil-
lation of the depression for conserving meat. the alignment of the villages Petrestii de Jos, lages between 1955 and 1985.
This spring has also curative properties, but Deleni, Micesti functioned for a month (Sep- Even though there is an ageing process
they are not put in good use. tember, 20, 1944 – October, 20, 1944) a front ongoing and a process of depopulation in all
Having a legendary resonance for the line during the World War II. About these of the villages, it is to be noted that in each
population in the area is the spring of Alex- tragic events there exist, in the soil, numer- of the 29 villages there are at least two sec-
ondary residences, a positive sign of gaining
life again of the rural space in Romania. The
most solicited from this point of view are the
villages of Salicea, Ciurila, Petresti de Jos and
Micesti.
After the Transilvania Motorway con-
structing began, of which range is pass-
ing over the axe of the Hasdate Depression,
it started a real boom of the land price be-
sides the improving of the communication
system.
As an overview and as a conclusion Iara-
Hasdate Depression subscribes as a space re-
serve, good and necessary, for the two big ur-
ban centers, Cluj-Napoca and Turda, mainly
touristic value consists of weekend tourism.

Bibliography
Institutul National de Statistica, 2002, Re-
censamantul populatiei si al locuintelor –
18 martie 2002, vol. 2, Romania
Figure 3. Main touristical objectives of Iara-Hasdate Depression

29
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Tamara Kovačević* Mogućnosti iskorišćavanja


Rezime
Planina Goč se nalazi u Centralnoj Srbiji i
turističkih potencijala Goča
pripada planinama kopaoničkog kraja. Ona
se izdiže nad Vrnjačkom Banjom, biserom istočnoj polovini planine, te je potrebno da
kontinentalnog turizma Srbije, te njeni poten- 1. Uvod se što pre postave. Dobro je što tokom zime
cijali mogu oplemenjivati banjsku turističku Rad pruža analizu potencijala i materijalne saobraća redovna autobuska linija Kraljevo-
ponudu. Zimski turizam se već godinama ra- baze postojećih turističkih lokaliteta planine Goč, Dobre Vode (http://www.serbia-touri-
zvija na Goču. Zadatak ovog rada je da ukaže Goč i razmatra mogućnosti za njihovo isko- sm.org). Profesor Milutin Simonović je ak-
na sve turističke potencijale planine koji mo- rišćavanje. tivno učestvovao u projektovanju i izvođenju
gu učiniti turistističku ponudu sadržajnijom putne mreže na Goču (Ristić, 2003). Tako da
i atraktivnijom. Budućnost Goča je u razvo- 2. Geografski položaj Goča je planina ispresecana kaldrmisanim putevi-
ju sportsko-rekretivnog turizma. Zaključci su Planina Goč (1124 m a.v.) se nalazi u središ- ma, koji se ne održavaju. Jedan od njih spaja
proistekli iz analize geografskih karakteristi- njem delu Srbije. Na njenu severnu stranu na- lokalitet Gvozdac sa drugim asfaltiranim pu-
ka ove mikroregije. slanja se dolina Zapadne Morave, sa zapada tevima Goča.
Ključne reči: Goč, zimski turizam, Vrnjač- je od Stolova razdvaja reka Ribnica i njene
ka Banja pritoke, sa juga je od Studene i Ravne planine 3. Turistički potencijali Goča
odvaja Gvozdačka reka, od Ljuktena Gočka Najveći turistički potencijal Goča je očuva-
Abstract reka i Zgrža, a od Župe brojna pobrđa, dok na na priroda. Na najvišim kotama istočne po-
Possibilities of the Utilization of Tour- istoku dopire do Popinske reke. Istočna polo- lovine planine nalaze se livade i proplanci
ist Potentials of Goč Mountain vina Goča se prostire pravcem istok – zapad, sa vidikovcima sa kojih se mogu posmatra-
Goc Mountain is situated in Central Serbia a zapadna povija ka severozapadu. ti Ljukten, Željin, Kopaonik, Gledićke pla-
and it belongs to the mountains of Kopaonik Postoje četiri prilaza turističkim lokaliteti- nine i dolina Zapadne Morave. Padine Goča
system. It rises above Vrnjacka Spa, the pearl ma Goča. Tri kreću od magistale iz doline Za- su prekrivene šumama bukve, hrasta kitnja-
of continental tourism of Serbia, which means padne Morave, a četvrti iz Župe. Stari put iz Vr- ka, bresta, jasena, zimzelenog bora, jele i tiso-
that its potentials can enrich spa tourist offer. njačke Banje je uzan i pri samom planinskom vine (Kovačević, 2002). Brojni potoci, čije se
Winter tourism has been developing on Goc vrhu nekvalitetan. Svakodnevno njime prola- doline provlače između šumskih stabala, vi-
Mountain for years now. The aim of this pa- ze autobusi i kamioni. Na potezu Stanišinci – zuelno i zvučno upotpunjuju „scenografiju“.
per is to indicate all tourist potentials which hotel „Beli izvor“ ruinirana je postojeća kolo- Miris četinara, poljske trave, lekovitog bilja i
can make the tourist offer more attractive and vozna traka. Put od Vrnjačke Banje do Golog šumskih jagoda sa čistim vazduhom povolj-
purposeful. The future of Goc Mountain lies brda je dobar, ali svi pravci dalje počivaju na no utiču na anemične osobe, jačanje metabo-
in sport and recreational tourism. The con- kaldrmi. Ovim putem se tradicionalno održa- lizma i nervni sistem (www.skijanje.co.yu).
clusions are ensued from the analysis of geo- vaju pripreme i automobilistička trka, kojom Istočni deo planine ima ograđeno lovište. Na
graphic features of this micro region. se narušava mir i kvalitet planinskog eko-si- toj se površini uzgajaju fazani, jarebice, te-
Key words: Goc Mountain, winter tourism, stema. Prilaz sa strane Aleksandrovca je do- trebi, divlji veprovi, divlje koze, košute, srne
Vrnjacka Spa brog kvaliteta, ali je uzan i ima brojne krivine. i za sada po jedan primerak jelena i muflona.
Put od Kraljeva do lokaliteta Gvozdac i hotela Ostale delove šume naseljavaju lisice, zeče-
„Dobre vode“ je na pojedinim deonicama do- vi, jazavci, veverice, miševi, detlići i dr. (Milj-
bar, kao na primer oko smeštajnih kapaciteta, ković, Kovačević, Tamara, 2003). O kvalite-
a na pojedinim oronuo. tu životne sredine svedoče pčelari koji ovde
Ulaganje u putnu infrastrukturu je neop- iznose košnice sa pčelama na ispašu (www.
hodno radi normalnog odvijanja turističkih serbia-tourism.org).
kretanja. Pored toga, signalizacija i informa- Antropogeni turistički potencijali Goča
tivne table su retke ili ne postoje, posebno u se svode samo na crkvu Svete Bogorodice u

* Mr Tamara Kovačević , PMF, Departman za geografiju,


turizam i hotelijerstvo, Novi Sad Slika 1. Kopaonik „viđen“ s Goča

30
Stanišićima. Podignuta je posle Drugog svet-
skog rata na temeljima starijeg hrama iz 1904.
(Borović-Dimić, Jelena, 2005). Dve spomen
česme, jedan spomenik i nekoliko grobalja
s polovine XIX veka rađenih po studenačkoj
klesarskoj školi imaju istorijsku vrednost, ali
nisu atraktivni za turiste. Turistima se mo-
gu u etno-ambijentu plasirati legende i zdra-
va hrana (maline na primer).

4. Mogućnosti iskorišćavanja
turističkih potencijala po
lokalitetima Goča
Postoje četiri turistička lokaliteta na plani-
ni: „Golo brdo“, „Beli izvor“, „Stanišinci“ i
„Gvozdac“ (karta 1).

4.1. „Golo brdo“


Dva seoska naselja Goča, Stanišinci (391) i
Goč (68) čine staračka domaćinstva koja izu-
miru. „Golo brdo“ je vikendaški lokalitet, na-
lazi se kraj sela Goč, u istočnom delu planine, Karta 1. Geografski položaj turističkih lokaliteta planine Goč
na 17 km jugoistočnije od Vrnjačke Banje. Vi-
kendaši tvrde da samo oni mogu razviti seoski na samo nekoliko kilometara od njega nalaze je, slabog apetita, astme i čestih infekcija res-
turizam na Goču. Jedan od tri restoraterska skijališta „Golog brda“. Prema tome, on pred- piratornog sistema dolaze tokom leta, jer je to
objekta je uređen u etnostilu. Golo brdo je naj- stavlja materijalnu bazu za „Golo brdo“, ali i za deo godine kada najviše rastu, te im se sma-
posećenije zimi. Na istočnoj strani obližnjeg ljubitelje lovnog turizma, s obzirom da je za- njuje telesna težina. Organizovan je stalni le-
brda „Krst“, koji je najviši vrh Goča (1124 m tvoreno lovište na samo nekoliko kilometara karski nadzor (www.cdl-beograd.com). Leto-
a.v), locirana je uspinjača kapaciteta 1.195 ski- severnije. Veliki nedostatak je infrastruktu- valište „Stanišinci“ čine tri zgrade sa oko 200
jaša na sat, sa dve ski-staze dužine oko 520 m i ra. Put sa zapadne strane je od tucanika, a sa kreveta. Sobe sadrže od 6 do 12 kreveta i jed-
širine oko 60 m (www.cdl-beograd.com). Sta- istočne je asfalt raspadnut uticajem atmosferi- no kupatilo po spratu. U njemu se nalazi ku-
za savlađuje visinsku razliku od 132 m. Žičara lija, tako da na pojedinim tačkama nema do- hinja, restoran i TV sala, a kraj njega suvenir-
radi samo kada ima dovoljno skijaša, što uma- voljnu širinu ni za jednu traku. nica i prodavnica široke potrošnje. Namenu
njuje posećenost koja bi bila sigurno veća da je „Stanišinaca“ treba očuvati. Kamperi se često
u funkciji sve vreme trajanja snežnog pokriva- 4.3. „Stanišinci“ viđaju kraj potoka. Treba razmišljati o formi-
ča. Na ski-stazama je moguće organizovanje Beogradsko dečije letovalište „Stanišinci” na ranju neophodnih uslova za kampovanje u ci-
noćnog skijanja. Sa nje se jasno vide dva po- Goču, se nalazi u maloj kotlini na južnoj padi- lju očuvanja kvaliteta životne sredine.
djednako visoka vrha obližnje planine Ljuk- ni, u dolini Grozničavac potoka, na nadmor-
ten (1216 m a.v). Zapadna strana „Golog brda“ skoj visini od 780 m. Letovalište je idealno 4.4. „Goč-Gvozdac“
je valovita i delimično prekrivena vikend na- mesto za organizovanje škola u prirodi. Kraj U dolini Gvozdačke reke, na južnoj strani
seljem. Ona pruža veličanstven pogled na do- njega su tereni za košarku, odbojku, rukomet, planine, nalazi se nastavno turističko nase-
linu Zapadne Morave. Sa nje bi se mogao orga- otvoreni bazen, igralište i zoološki vrt, koji lje „Goč-Gvozdac“ (karta 1). Ono posluje u
nizovati paraglajding. poseduje sve sitne domaće životinje. U blizi- sastavu Nastavne baze Šumarskog fakulte-
Uređenjem parking prostora i postavlja- ni se nalazi seoska crkva. Mikroklima u „Sta- ta i sastoji se iz nekoliko interesantnih turi-
njem klupa i kanti za otpatke „Golo brdo“ bi nišincima“ i netaknuta priroda poboljšavaju stičkih punktova. Smeštajni kompleks čine
postao „izletniči raj“ tokom leta, kako za lo- krvnu sliku i apetit. Deca koja pate od anemi- Hotel „Piramida“ sa jednom zvezdicom, vi-
kalno stanovništvo, tako i za posetioce Vr-
njačke Banje.

4.2. „Beli izvor“


Drugi lokalitet predstavlja hotel „Beli izvor“,
na 960 m a.v, nekoliko kilometara udaljen od
Stanišinaca, seoskog naselja na najistočnijem
prevoju Goča. Raspolaže sa 71 ležajem, ali sa
sobama depadansa ima ukupno 120 ležaja.
Privatizovan je kao hotel „D“ kategorije, te sa-
da ima tri zvezdice i pripada HTP „Fontana“.
U okviru hotela se nalazi restoran, TV sala i
sala za rekreaciju, a oko njega se nalaze tere-
ni za košarku, odbojku, rukomet, mali fud-
bal i tenis, kao i staze za šetnju i trčanje. „Beli
izvor“ je idealno mesto za pripreme sportista,
za organizovanje rekreativne nastave i sport-
skih kampova. Sakriven među šumskom ve-
getacijom pruža osveženje u vrelim letnjim
danima. Sportsko-rekreativni turizam se mo-
že organizovati tokom leta, ali i zimi, jer se

Slika 2. „Krst“ 1024 m a.v.


 Broj stanovnika po popisu iz 2002. godine
31
za početnike, dok je donji deo staze strmiji
i na njemu skijaju iskusni skijaši rekreativci.
Pet obeleženih staza za smučarsko trčanje su
različite dužine i nagiba. Skakaonica visine
30 metara je jedino mesto u Srbiji za obuku
i treninge skijaša skakača. Na ovom lokalite-
tu se tokom zime organizuje škola skijanja i
pruža se mogućnost iznajmljivanja ski-opre-
me. Skijaški klub nema stalnih članova, a oni
su neophodni za razvijanje ove vrste zimskog
sporta na Goču. „Dobre vode“ su najrazvije-
niji lokalitet na Goču.
Male grupe ljubitelja prirode i rekreacije
ovde nalaze svoje „mesto pod suncem“. Kra-
ljevčani i Beograđani su najčešći posetioci,
ali dolaze turisti i iz drugih gradova Srbije.
Po svojim osobinama, ovaj turistički lokalitet
bi mogao biti interesantan inostranoj klijen-
teli ukoliko bi se podigao kvalitet smeštaja.

4. Zaključak
Slika 3. Hotel „Beli izvor“ S obzirom na turističke potencijale i materi-
la „Vlasta“, vila „Planinka“ i depadans „Stu- 4.5. „Dobre vode“ jalnu bazu, Goč bi se mogao nazvati plani-
denac“, udaljen oko 300 metara. „Piramida“ Na kilometar udaljenosti od lokaliteta „Goč- nom mladih. Sportsko-rekreativni turizam
ima 36 dvokrevetnih ili trokrevetnih soba, 4 Gvozdac“, a na 35 km od Kraljeva nalazi se je najperspektivniji, jer u većini smeštajnih
jednokrevetne i 7 soba sa većim brojem kre- Turistički centar „Dobre vode“ (924 m a.v). objekata postoje sportski tereni, a oni pred-
veta. U ovaj kompleks ulazi i Obrazovno- Čine ga istoimeni hotel sa dve zvezdice i pla- stavljaju jedan od neophodnih preduslova za
lovno uzgajački centar „Goč-Gvozdac“. Ko- ninarski dom koji pripada Planinarsko smu- organizovanje ove vrste turističkog kretanja.
risteći posečena drva tokom sanitarne seče, čarskom društvu iz Kraljeva. Hotel sadrži 3 Zajednička odlika svih turističkih loka-
između hotela i reke su napravljeni punktovi jednokrevetne, 28 dvokrevetnih, 10 četvoro- liteta Goča je dobar kvalitet prostora, ali i
za odmor. Dve brane zagađuju vodu i formi- krevetnih. Kraj hotela postoje tereni za ko- njegova velika skučenost. Prema tome, ma-
raju jezerca. Nekoliko kilometara nizvodnije šarku i mali fudbal. Goč je pitoma planina, sovnom turizmu tu nije mesto. Mogućno-
u cilju sprečavanja erozije na reci je formira- tako da razvoj turizma zasnovanog na orga- sti ima mnogo. Potrebno je naći one koje bi
no jezerce, koje je poribljeno, te postoje uslo- nizovanom planinarenju, koje može biti veo- bile u i funkciji razvoja turizma, ali i najbo-
vi za organizovanje sportskog ribolova. ma atraktivno, je sasvim izvestan. Kapacitet lje za očuvanje kvaliteta životne sredine. Za-
U dolini Prerovske reke, sastavnice planinarskog doma je 60 ležajeva raspoređe- to je sagledavanje mogućnosti iskorišćavanja
Gvozdačke reke, smešten je atraktivno ure- nih u 10 soba, sa po 3-12 kreveta. Ispred do- turističkih potencijala preliminarni korak,
đeni ambijent oko česme profesora Simono- ma postoji izvor, trim-staza i tereni za ko- neophodan za formiranje strategije razvoja
vića. Česma se koristi od početka XX veka, šarku, rukomet i tenis. Tokom cele godine se turizma. Goč može predstavljati primer ne-
ali je neposredno okruženje sređeno (drve- različiti posetioci odmaraju na ovoj lokaciji. razvijenim planinama Srbije.
ni mostići, stepenice, stazice, klupe, stolovi) Skijašku infrastrukturu čine staza za san-
2000. godine. Kapacitet česme je 0,25 l/s, pH kanje, dve ski-staze dužine oko 300 metara sa 5. Literatura
vrednost vode je 7, temperatura vode je 70C dva ski-lifta i ski-staza 1.400 m dužine i 40 m 1. Kovačević, Tamara (2002): Ekoturizam
i sadrži 50 mg rastvorenih materija po litru širine sa žičarom 1.150 m dužine, koja se na- Vrnjačke Banje i njene okoline, Naučno-
(Ristić, 2003). lazi na samo oko 150 metara od hotela. Gor- stručni časopis Turizam, br.6, Savremene
Turističko naselje „Goč-Gvozdac“ ima po- nji deo velike staze savlađuje visinsku razli- tendencije u turizmu 2002., Univerzitet u
pularne cene, što ga čini konkurentnim po- ku od 350 metara (www.cdl-beograd.com). S Novom Sadu, PMF, Departman za geo-
znatijim turističkim centrima Srbije. obzirom na to da je blagog nagiba, dobra je grafiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad
2. Miljković, Lj., Kovačević, Tamara (2003):
Vrnjačka reka – hidrografske karakteri-
stike sliva, Zbornik radova Departma-
na za geografiju, turizam i hotelijerstvo,
br.32, Univerzitet u Novom Sadu, PMF,
Departman za geografiju, turizam i hote-
lijerstvo, Novi Sad
3. Borović, Dimić, Jelena (2005): Tragovi
trajanja – Kulturno istorijsko nasleđe Vr-
njačke Banje, ministarstvo kulture Repu-
blike Srbije, Zavod za zaštitu spomenika
kulture Kraljevo, Društvo konzervatora
Srbije, Beograd – Kraljevo
4. Ristić, R. (2003): „Šume“, JP za gazdova-
nje šumama Srbijašume, Revija za rad i
poslovnu saradnju, marketing i integral-
no gazdovanje šumama, godina XII, dvo-
broj 72-73, Beograd
5. www.skijanje.co.yu
6. www.serbia-tourism.org
7. www.cdl-beograd.com
Slika 4. Crkva Svete Bogorodice u Stanišincima

32
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

dr. Elena Matei* The Ecotourism in the


Abstract
There is much confusion about ecotourism.
Domogled Cerna Valley
For many people it seems to be agro-tour-
ism, rural tourism etc. The study tries to point
again what does it meant and how sustaina-
ble and useful can be for this area. The ecot-
National Park – a Sustainable
ourism has a strong, diverse potential, includ-
ing over 7% of the Romania surface of protect-
ed areas adding other private sites which offer
Development Alternative
suitable economic targets for local communi- The role and importance of this ous, rare species of flowers and butter-flies
ties. The way of identifying their potential as national park in the regional (1500) and the endemic pine (Pinus banati-
an eco-destination is based on many integrat- ca, var. Nigra).
ed methods which can help local authorities development strategy This park covers an area of 60100 ha,
together with researchers to establish a good The national park as a concept was established from three districts: Caras-Severin, Mehed-
economic development policy. during the X-th IUCN General Assembly, to inti, Gorj and includes the most beautiful
Key words: sustainable development, eco- New Delhi, in 1969. With this occasion, a na- and valuable units from Cerna, Mehedinţi,
tourist resources, ecodestination, local com- tional park was defined as „large area, where Godeanu Vâlcan (only Şarba peak) Moun-
munities, biodiversity one or more ecosystems aren’t damaged by tains (fig.1.).
human activity, where plants and animals This brief study is part of a large project
species, geomorphologic aspects and habi- aimed to help local authorities to improve
tats have a great scientific, educational, rec- the park management and to set up a true
reational interest, or which contains a very ecotourism here. Moreover, from the point
beautiful natural landscape, being under en- of view of the Romanian economy dynam-
vironmental low prevention, limitation for ics, this park is placed between two mining
any kind of activity or to rise the awareness regions, one rich in coal, The Gaetic Plateau
of people for nature and where tourists can and Subcarpathians and the other in Banat
pay visits in special conditions: for scientif- Mountains, rich in coal and iron ores which
ic researching, education, cultural and recre- register a strong economic development. Peo-
ation aims”. ple who live in these three districts around
Domogled – Cerna Valley Naţional Park or in the Domogled – Cerna Valley Naţional
lies along the Cerna Valley and it is devel- Park will have only one economic chance,
oped over a deep spectacular fault that gen- tourism or better ecotourism.
erates some geothermal and mineral springs Tourist resources can offer some possibil-
appearing, well known in the whole world ities of development, and its position in three
both by their higher temperature (42 – 67oC), districts can be a great opportunity for re-
and therapeutical effects. Together with the freshment of local community’s revenue, us-
Cerna Valley itself, a very interesting re- ing this aggregate created by the existence of
source is the Domogled Mountain, protected many protected area: Iron Gate Natural Park,
as a natural reserve since 1932 for its numer- Beusnitei Gorge National Park, Retezat Na-

* Ass. Prof. dr. Elena Matei, University of Bucharest,


Faculty of Geography, Romania Fig.1. Tesna Gorge in spring

33
and geothermal springs which can cure many
illnesses (bones, eyes, nervous, skin, pul-
monary).The biological diversity, unundis-
turbed and very pure, is a target for conser-
vation (Vipera amodytes, wolves as animals
and many plants: Asarum europaeum, Aspe-
rula odorata, Syringa vulgari, Cotinus cog-
gyria, Corylus colurna, Carpinus orientalis),
and Alep pine, known as Banat Black pine
name).
It is closed with the other protected are-
as, making a large area for toruism and has
the advantage of having some specific, mod-
ern and traditional facilities in Baile Hercu-
lane spa. On the other hand a PHARE pro-
gram for roads (Băile Herculane-Câmpul lui
Neag) is running now. The park has many
possibilities to obtain energy from renewable
resources (Valea lui Iovan dam) or to use folk
resources (Plaiul Cloşanilor).
But it has many weaknesses such as:
breeding animals in great number, uncon-
trolled movement of tourists, deforestation
(Cerna – Village), a heavy traffic in the mid-
Fig.2. Cerna Valley to Baile Herculane Spa
dle of the park, stopping the migration of sal-
tional Park, Mehedinti Plateau Geopark and architecture of houses. But the most request- mons by dams, poor publicity and less spe-
Semenic. ed are dacian mills, available all year round cific information or signalization. The major
for tourists and breeding sheep. threats are related to the main routes which
All these resources are suitable for visiting
Sustainability of ecotouristic 6 to 12 months in a year, excepting some bi-
resources ologic species (butter-flies and flowers). The
Ecotouristic potential most vulnerable are flora and fauna elements
It comprises four categories of resources: geo- and the strongest are mountains and springs
morphologic, hydrologic potential, flora and (Table 1.). The level of their interest for tour-
fauna’s values and unique human elements. ists starts with gorges, geothermal springs
The geomorphologic potential it can be con- and flora and ends with mountains, lakes and
sidered all mountains (Cerna, Mehedinţi, fauna (questionnaire method).
Godeanu Vâlcan (only Şarba peak) Moun-
tains) made by limestone with a spectacular Diagnostic Analyze
relief of gorges: tasnei (fig.2.), cerna and caves It is based on the SWOT analyze because of
(Closani, Adam etc.) and Cerna Valley itself, natural resources impossibility of evaluation,
with a landscape similar to a gorge but hav- having different values, and dimensions.
ing the straightest line from all Romania’s Strong aspects emphasize a diverse re-
rivers given by fault (fig.3.). lief and landscape, with many sites of scien-
Hydrologic resources raise the value of the tific interest and very attractive gorges (Tas-
park. It includes mineral-geothermal springs nei, Corcoaiei, Turcinesei, Sturului), caves
which abound on the Cerna left side, lakes (over 400 mainly in Ciucevele Cernei), falls
made by man (Priseaca), small but beautiful (Vânturătoarea in Cerna Mountain, Roşeţu,
rivers scattered by falls. the highest in Romania 120 m in 7-8 stairs),
Fig. 3. Fall from the Tasna Valley
Flora and fauna express the diversity of limestone walls (Herculane fault), limestone
this park. They are available two weeks to 12 ranges (Ciucevele Cernei), erosion witness can allow a heavy traffic in the park, fluxes
month (fig.4.). (Churces from Bulz), landscape view points. of tourists should be very big in weekend be-
Human values are different from tradi- Others can be considerate the climate, very cause of opening routes from the Petrosani
tions, language, food, folk costumes to the rich in negative ions together with mineral basin to the south west region, the competi-
tion with the Retezat National Park as a fu-
Table 1. Sustainability of ecotouristic resources ture biosphere reserve, and the “enduro” car-
Natural resource When to visit Vulnerability Hierarchy of tourist motivation contest closed to Ţarcu Mountain which can
Geomorphologic potential bring damages through pollution in many
habitats.
Mountains 12 months less 2 (IV)
Gorges 12 months moderate 1 (I)
Caves 9 months moderate 3 (VI) Using some opportunities in
Hydrologic Potential protected area management
mineral-geothermal springs 6 months 12 moderate l 1 (III) Generally, a national park is established to
Lakes 9 months less 3 (V) answers both to the economy (tourism) and
protection, fundamental functions having
Rivers=Falls 9 months moderate 2 (V)
a special radial structure: integral protecti-
Biologic Potential
on zone where only scientific activities are
Flora 2 weeks -12 months High 1 (II) permitted, buffer zone big as area, around
fauna 8-10 months High 2 (VII) the scientific reserves is organized for touri-

34
sm activities, but under specific regulation,
and the third, outer zone as a transfer area
between settlements and the park, suitable
both for tourism and different human acti-
vities. The last can ensure checking out and
in for tourists, control the entrance number
of people in the park, and offers food and re-
staurant services. It is scattered equal in are
to prevent damages and to respect the capa-
city of support.
The integral protection zone has in the
Domogled – Cerna Valley Naţional Park 14
reserves. Some of them are: Domogled, in-
cluding Domogled peak (1104 m. high) and
Pinus nigra var. Banatica reserve and caves;
Arjana – Belareca reserve (1511 m. high);
Iardasita Forest reserves (Fagus silvatica)
the largest unit beech forest from Roma-
nia, Coronini Bedina with the most inter-
esting local Cave named Adam. It can be
added other caves from Mehedinti Moun-
tain-Closani Cave, Martel Cave, Tesna
Gorge reserve Piatra Cloşani (1420 m high)
etc. Godeanu Mountain ranges are a reserve
themselves, together with many gorges (Stu-
rului, Turcinesei, Sturului Walls). The prob-
lem of protection is under risk in Corcoaiei
Gorge, situated in a village, closed to the
main road.
Buffer zone contains Baile Herculane spa
(fig.7.) and other areas around reserves.
Tourist infrastructure development are-
as, building zone should have a great impor-
tance in the strategy of the park organiza-
tion and administration because regulation
allows building of hotels, ecologies and res-
taurants just to use efficiently any corner of
the park. They will play a key role to moni-
tories the number of entrances and sustains Fig. 4. Dacian mill on the Tasna Gorge
environment through ecological facilities • involving local communities in tourist Matei Elena (2004), “Ecoturism”, Editura
(clean energy, clean water, garbage recy- business (transport, guiding, food process- Top Form, Bucuresti
cling etc.). ing, souvenirs, photo art etc.); Mănescu, Lucreţia (1998), Rolul politicilor
• partnership an environmental programs naţionale în dezvoltarea turismului, în Co-
Several sustainable proposals for tourist, firms, local people, schools, municări de Geografie, Editura Academi-
They are proposed using the method of ob- NGO’s ei, Bucureşti.
servation and questionnaire. These proposals Minciu, Rodica (1995), Amenajarea turistică
ar similar to other countries just to keep the Conclusions a teritoriului, Editura Sylvi, Bucureşti.
same environmental standards and make the Romania has a great potential for ecotourism Oarcea, Z. (1965), Valea Cernei, Editura Uni-
same education for protection and preserva- and depends on how and when it will start a unii de cultură fizică şi sport, Bucureşti.
tion to touirsts. These are focus on: real alternative of a sustainable development Snak, O, Baron, P, Neacşu, N. (2001), Eco-
• Ecologies based on solar, wind, geother- in tourism. It has in the same time the ad- nomia turismului, Editura Expert, Bucu-
mal and river energy, as in Dumbrava Mo- vantage of low pollution state for may areas, a reşti.
tel works; great diversity of natural resources, but it’ isn’t Ţigu, Gabriela (2001), Turismul montan, Edi-
• Organizing of two entrance points: one to still unready for ecotourism and the moving tura Uranus, Bucureşti.
South and one to North, well signalized on is very low. In the Domogled Cerna Valley XXX (1971), Anuarul metorologic, Istitutul
and designed; from 2000 nowadays they formed only an ad- de Meteorologie şi Hidrologie, Bucureşti.
• Booking reservation before coming with ministration scheme and choose the staff and XXX (1983), Geografia României, vol. I, Edi-
less 2 weeks till one year, using internet or by individual initiative some private owners tura Academiei, Bucureşti.
other reservation network from Romania have a business more or less ecological. XXX (1987), Geografia României, vol. III,
and Europe etc.; Editura Academiei, Bucureşti.
• maximum number of tourists in a group References XXX (2001), Regulamentul Parcului Naţio-
will be no more than 25 persons and a Cândea, Melinda, Erdeli, G, Simon, Tamara nal Retezat Rezervaţie a Biosferei.
good schedule for each route; (2001), România – potenţial turistic şi tu- XXX (2002), Indicatori fizici ai turismului
• guide assistance for each 12 tourist visiting rism, Editura Universităţii din Bucureşti. românesc, CNS, Ministerul Turismului.
the park, Erdeli, G, Cândea, Melinda, Costache, S, XXX (2003), Hotărârea Guvernului Româ-
• training staff once for three years 3; Braghină, C, Zamfir, Daniela (1999), Dic- niei privind delimitarea rezervaţiilor bi-
• interchange information during confer- ţionar de geografie umană, Editura Corint, osferei, parcurilor naţionale şi parcurilor
ence, symposium, fairs, workshop im- Bucureşti. naturale şi constituirea administarţiilor
plying Romanians and other countries to Hotca, Cristina (2001), Ghid de legislaţie tu- acestora, în Monitorul Oficial al Români-
learn best practice for tourism; ristică, Editura Lumina Lex, Bucureşti. ei, anul 171 (XV), Nr. 190.

35
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

dr. Vert Constantin* Sustainable Cultural Tourism in


Abstract
Cultural tourism is that type of tourism that
Timisoara City
isgenerated by touristical objectives belonging
to the cultural heritage, concentrated mainly to the education of participants in tourism
in the big cities of the world. Theoretical aspects and a good administration of the heritage has
The cultural potential includes everything A sustainable tourism achievement is a glo- the key role of a real success in.
that man has managed to accomplish as a re- bal positive reaction of the whole economic
sult of his spirituality, of his desire to give sha- system which deals a development for the fu- Timisoara’s cultural potential
pe to certain ideals, to improve his living con- ture generation. Timisoara city has a favourable geographical
ditions, to create for himself a small paradi- At the tourism level, sustainability means position in Romania and in Europe as well,
se on Earth. Created sometimes with inten- those forms of tourism able to give revenues a cultural, economic polarizing centre of the
tion, sometimes out of necessity or as secon- and the protection of the „resource”(natural west region.
dary results of certain major objectives, the- or human environment) as well. Tourist potential is revealed by human
se accomplishments inherit today the notion Actually, environment protection is the one, meanwhile the natural positive aspects
of cultural values, the architectural material key element, revenues in such kind of tour- have a complementary role. Actually, the
elements being genuine ” jewels” placed on the ism activities are oriented towards a long tourism foundation consists in architectural
world’s map. term profitability, based on sustainable strat- values of this city.Its potential is very diverse
The ecologic tourism is a relatively new vari- egy where the life and quality product is a sustained by other urban elements:
ant of tourism, in fact it is a way of practicing main condition. • green space (Green Forest, People’s Park,
tourism, this mass phenomena. It is that tou- The sustainable tourism has many forms. Children’s Park, Roses Park, Justice Park,
rism which has embodied in its way of expre- The most well known are ecotourism, agro- Cathedral Park, Central Park or theme
ssion a series of restrictive indicators, but in tourism or ecological conversion of other parks-botanical garden, district green
the same time constructive on the cultural si- types of tourism. space-Civic Park, Sun Park) which offer
de, ”selected” by the participants in the tou- Ecological tourism can be applied to all oxygen, beauty, tranquillity, sport oppor-
ristical act, for the tourism to change in ti- types of tourism and it implies several as- tunities;
me its characteristics and become a sustaina- pects: conservation, protection, capacity of • hydrologic elements (Bega Channel, min-
ble one. support, green standards, new behaviours eral and geothermal water (520C and 1200
Key words: sustainable tourism, ecological etc. m deep), lakes, pools;
tourism, tourist products, green labeling Redefining tourist products in this new • and architectural sites which define the city.
context-ecological one, the market is in im- However the main type of tourism from
proving with some opportunities for a spe- Timisoara is for business, caused by the city’s
cial segment of demanders. economic, commercial importance in region,
The ecological tourism can be different, close to Serbia and Muntenegru, Hungary or
more attractive through the product quali- other European countries. The second place
ty, classified and green labelled using special is occupied by cultural tourism, expressed
standards and supplied in this manner on the by 20% of total tourist arrivals which are fo-
market. cused on cultural potential.
A great role has the tourist himself, but
that person affiliated to the ecological prod-
ucts, by his education, culture, feeling.
Dimension of cultural tourism in
Cultural tourism is that type which gen- Timisoara
erates objects belonging to the cultural her- From the point of view of tourism Timi-
itage, situated mainly in great cities of the soara is a transit city between western Eu-
worlds. rope and south eastern Europe. However the
Main categories of cultural sites are: survey between positive and negative points
• monuments and archaeological sites, (table 1) shows the favourability for this type
• monuments and archaeological buildings of tourism, having the advantage of a unique
(churches, monasteries, mosques, syna- administration, because most of them are
gogues, castle, palaces, museums); owned by City hall.
• urban and architectural reserves, build- “Info Timisoara tourist Centre” has some
ings, monuments and memorial assembly; proposals of routes which can be spread out
• statues, statuary groups, public monu- or applied for all those interested in. So, they
ments; publish booklets, maps and flying and offer
• technical monuments; information to tourists about the next main
• historical monuments; routes:
• parks and gardens. 1. Timisoara from the little Vienna to the
This type of tourism fulfils the need of Banat capital
knowing that is a response to the human con- 2. Religious circuit
tinuous motivation of self training. 3. Museums circuit
The implementation of the ecological us- 4. Timisoara, flowers city
ing the cultural heritage would lead to the 5. Revolution circuit
extension of the life for all elements involved 6. Art gallery
* Ass.Professor dr. Vert Constantin, University of the in cultural through a good administration of 7. Surprising Timisoara travelling by old
West Timisoara, Romania the heritage. So, an important role is linked tam

36
Table 1. The survey of tourism 2. The ecumenical circuit can be realized in cemetery, including all statues dedicated
Positive points Negative points two variants. One day route which con- to this event.
Diverse urban architectural Lack of maintaining works tains all religious units from Timisoara 6. The art circuit which includes all art gal-
heritage and the other focused on each type reli- leries and art workshops, even some visits
Three centuries samples Local environmental gious unit. to the homes artists. The rout ends with a
damage 3. Museums circuit endorses all museums lunch in the art company.
and collection museums just to know Ro- 7. Surprising Timisoara by old tram is a
high lightening No publicity
manian civilization, and the multicultur- proposal to visit Timisoara, especially old
Old squares Many business are focused ality convergence here. It includes: The building, monuments, churches, parks,
upon transport banat Museum, Old religious art collec- Green Forest too. It is due to the fact that
monuments tion from Romanian Orthodox Cathe- Timisoara was the first tram moved by
Technical achievements Few attention to its dral, The army Museum, Serbian reli- horses and electric one from Romania.
potential gious art collection, The Art Museum, 8. The baroque circuit illustrated the renais-
statues Popa’s Gallery, Museum Romano catholic sance of the city under the baroc fashion.
Hotels 3 -4 stars collection of the Timisoara Episcopy, The The civil, military religious buildings, or
restaurants Folk Museum, and The banat Village Mu- monuments it is named” Little Vienne”.
seum. Romanian Orthodox Cathedral The most impressive are situated in Unir-
Tourist firms
4. Timisoara the Flowers city circuit wish- ii and Liberty Square, streets from fabric
Good transport es to prove the old image of a garden city and cetate Districts, catholic or ortho-
High performance of in the past maintained today by the ef- dox churches, monuments, buildings and
tourist staff forts of its inhabitants, or engineer win- statues. To all these circuits it can be add-
Nice touring ners of the many contests. Tourists can ed the Bega Cruise.
visit some beautiful parks: Botanical gar-
8. Baroque Circuit den, The Central, Alpinet Parks, Cathe- But the problem for cultural tourism re-
dral and Justice Parks, Roses park, chil- mains a weak publicity, the management of
1. Timisoara from the little Vienne to the dren park, green forest, Sport complexes some vessels, the need of improving envi-
Banat capital has three options: Park on the Bega Channel, mainly rare ronment quality on both benches and a good
a. Combined tour by step and minibus (6 trees or exotic flowers. collaboration between local authorities and
hours), lunch brake and 2 brief brake for 5. the revolution circuit can brink to the tourism agencies. Mainly because nowadays
tea or coffee; tourist the complex reality of the great there are many festivals and cultural events
b. Combined tour by step and minibus (4 historical event, remembering the past all year round which can improve the cultur-
hours), lunch brake and 2 brief brake for people actions just visiting the 1989 im- al offers for tourism.
tea or coffee ; portant places. It starts from the hart, The study is focused upon the residents’
c. Citadel tour (2 hours) by step, a brief Maria Square and reform Church, then it and tourists’ perception and solutions con-
brake for tea or coffee. passes the rout of manifestants from 16- cerning cultural tourism using the question-
Main attractions are: The Banat Museum, 19 December, the battle place-The Par- naire method.
the Victory Square, Liberty square, United ty Committee headquarter, on the Bega’s To the question no.1 „How often do you
Square, St. george square, The Citadel, the bridges, Heroes’ Way, Lipova Way, and visit the tourist sites?” the answers are:
Fabric, Elizabethan and Josefin Districts. Circumvalatiunii, Victoria Square and never 8%
This tour is considered a classical one and the Opera’s balcony, the 20 th December occasionally 32%
it is focused upon the central area, which is march, the constituency of the Romani- monthly 12%
considered by tourists a symbol for this city. an democratic Front from Timisoara, the weekly 16%
For the long stay the offer starts with a first poorness cemetery, revolution heroes’ very often 32%
day in Timisoara just to know the Banat Re-
gion cultural attractions. It comprises The
Huniade Square where are The Banat Muse- 25
um and Notre Dame school, then the Liberty 20
Square- Old City Hall, the St. Joan Nepomuk
15
monument, the Army Casino and Decebal %
statue, then it passes to St. George Square, 10
where is The palace of the First House of 5
Keeping, it continues with The Romano-
0
episcopal cathedral
Unirii Square Cathedral Banat Victory Baroc Palace Bega Roses Park National
The former Inn „Golden stag”, Dicasterial Museum Square Channel T heatre
palace, The Citadel, Mercy House, The cardi-
nal Point Fountain, and in the Unirii Square
are the Dome, The baroc palace, St. Third Fig.1. Top list of the Timisoara units by local people opinion
monument, The Serbian Cathedral, Lenau
High School, Eugeniu de Savoya House, Mo- 25
ses Church, Army Hospital, Mizericordieni 20
Palace.
15
In Victory Square the most important
%
buildings to visit are National Theatre and 10
Opera house followed by The Corso walking 5
just to admire all beautiful building around
this square and many statue: Lupa capitoli- 0
Unirii Square Cathedral Banat Victory Catholic Village Roses Park National
na, Fountain with Fish, Heroes Monument
Museum Square Dome Museum T heatre
ending with The Romanian Mithropoly Ca-
thedral.The tour ends with admiring beauti-
ful Piarist Complex. Fig.2. Top list of the Timisoara units by tourists’ opinion

37
25% Abroad tourist checks in more stars cen- Opportunities:
tral hotels. The most suitable period for trip - environmental spirit of Timisoara’s resi-
20%
is in summer, followed by autumn and win- dents;
15% ter. Length stay is 4, 45 days, the longs lasts 14 - locale authorities desire to open a way for
days and the shortest 2 days. communication concerning cultural units
10% Half of respondents expressed their opin- protection;
ion to return here as a tourist. - a good cultural city for the western Roma-
5%
nia;
- competition with other European cultural
0%
0% 5% 10% 15% 20% 25%
Ecologic Cultural Tourism – center;
y = 0.4311x + 0.0356
favorability and actions - sustainable tourism implementation;
2
R = 0.2377 Timisoara is compatible with the name of - NGO’s implication in);
European capital, so it needs to improve all - Tourists education for green products;
Fig.3. The correlation of two types of opinions
economic dimensions to sustain in the future Threats:
Very often are visited churches, squares next generation. Cultural tourism need to be - Long talking about cultural needs and few
and parks. ecologic. To see what we must do the SWOT actions;
The second question ”Top list of tourist analysis show as the following state: - Lack of founds to rehabilitate the baroque
units” shows that the less attractive are parks, Strong points: building;
churches, museums and the most interest- - the potential of tourism; - No publicity of ecological tourism;
ing are The Orthodox Cathedral and Unir- - cultural tourism potential is diverse; - Pollution given by traffic, some people,
ii Square. It is very interesting to see the dif- - clean environment; houses, industry.
ference in preferences between residents and - economic environmental friendly activi-
tourist (fig.1. and fig.2.). ties; Conclusions
Analyzing these two types of perception, the - green means of transport; This study shows the difficulties to foresee the
discordance in what the resident wants to pro- - good infrastructure; future of cultural tourism in Timisoara. Will
mote and what tourists want to see is visible. - horizontal spread out of the city; it be ecological, so sustainable? Undoubted-
Tourist respondents have declared that - much green spaces; ly there are many possibilities but it need to
the state of cultural units is good (58%), but - cultural and environmental protection join good interests with work, action, and the
33, 4% of residents consider it, almost good programs; involvment of citizens, local authorities and
and 8, 3% bad. For the tourist facilities 83, 3% - tourist infrastructure; tourists as well.
of both groups considered it very good. They - good education;
don’t ask for guiding, only 8% use them. - cooperation and partnership with: Italy Bibliografie
(Foenza, Sassari, Treviso), Germany (Gera, 1. Agenţia de Dezvoltare Economică a Jude-
Flows tourist characteristics Karlsruhe), France (Mulhouse, Rueil-Mal- ţului Timiş (ADETIM) (1999), Strategia
The tourism demands are given by the vis- maison) şi Hungary (Szeged). de dezvoltare economică a judeţului Ti-
itors’ flux. Cultural tourism is requested by miş, Editura Orizonturi Universitare, Ti-
24, 08% from total arrivals. The tourist pro- Weaknesses: mişoara
file comprises people aged between 20 and 60 - political corruption; 2. Ardelean, V., Zăvoianu, I. (1979), Judeţul
years, (90%) and less interested in are young- - extension of several firms for unecological Timiş, Editura Academiei R.S.R., Bucu-
er, under 20 years old, (fig. 5). means of transport; reşti
The origin of visitors varied, more for- - higher traffic in the central space; 3. Cândea, Melinda, Erdeli, G., Simon, Ta-
eigners -51, 25 %( USA, Israel, germany, it- - low interest for architectural values by mara, Peptenatu, D. (2003), Potenţialul
aly) than Romanians (48, 75%). owners; turistic al României şi amenajarea turis-
tică a spaţiului, Editura Universitară, Bu-
cureşti
8% 2% 4. Metei, Elena (2004), Ecoturism, Editura
Top Form, Bucureşti
5. Munteanu, I., Munteanu, Rodica (2002),
44% Timişoara – monografie, Editura Mirton,
Timişoara
6. Muntele, I., Iatu, C. (2003), Geografia tu-
46% rismului. Concepte, metode şi forme de
manifestare spaţio-temporală, Editura
Sedcom Libris, Iaşi
<20 ani 20-40 ani 40-60 ani >60 ani 7. Popescu, V. (2001), Muzeul satului bănă-
ţean – ghid de vizitare, Editura Solness,
Fig.4 The age structure of Timisoara visitors for cultural tourism. Timişoara
8. Primăria Timişoara şi colab. (2000), Con-
cept strategic de dezvoltare economică şi
25 socială a Zonei Timişoara, Timişoara
20 9. ***, (1969), Timişoara. Pagini din trecut şi
de azi, Timişoara
15
10. ***, (1981), Judeţele patriei, Timiş – mo-
10 % nografie, Editura Sport-Turism, Bucu-
reşti
5
11. ***, Arhitectura timişoreană
0 12. ***, (2002), Judeţul Timiş – o fereastră
I F M A M J J A S O N D
deschisă spre lume, Editura Waldpress
13. www.primariatm.ro
Fig.5. The flows of tourists in a year 14. www.timisoara.ro

38
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Nikola Bošković* Održivi turizam na raskrsnici


Rezime
Očuvanje starih odnosa valorizacije fizičkog i
očuvanja starih vrednosti i
ekonomsko – socijalnog turističkog kapitala
je prva razvojna etapa svetskog održivog tu-
rizma. Druga, kvalitativna etapa, označava
ekološki karakter turističkog razvoja i njego-
novog razvojnog poleta
vih posledica na sve buduće trendove svetskog Uvodne napomene 5. potrebno je konsultovati sve zaintereso-
turizma. Ta karakteristika održivog turizma U drugoj polovinu prošlog veka usmerava- vane aktere iz okruženja, uvažiti njihova
je sve više značajna za nerazvijene zemlje, ko- nje pažnje mnogih turističkih zemalja i tu- stanovišta i uključiti ih u donošenje odlu-
je raspolažu najvećom aktivnom supstancom rističkih preduzeća bilo je isključivo ka eko- ka i informisati ih o eventualnim proble-
zaštićenih oblasti i za zemlje u tranziciji, ko- nomskim parametrima, tj. ostvarivanjem što mima razvoja održivog turizma;
je su najbolja ambijentalno – ekološka celi- većeg nivoa profita. Vođeni ovim interesom, 6. neophodna je realna procena mogućno-
na. Zbog toga, zemlje u tranziciji, održivi tu- kreatori turističke ponude nisu poklanjali pa- sti primene održivog razvoja turizma u
rizam spajaju u jedinstveni evropski turistički žnju zaštiti životne sredine, već su narušava- praksi i mogućih granica u budućnosti;
sistem, a nerazvijene zemlje ostalog dela sve- li njen izvorni karakter radi razvoja turizma. 7. potrebno je da turistička preduzeća isko-
ta preko formiranja svojih razvojno – turistič- Time se izgubila unikatnost i osobenost po- riste tržišne mogućnosti razvoja održivog
kih regiona, novim oblicima turizma ulaze jedinih turističkih destinacija, čime je njihov turizma;
u preraspodelu svetskih turističkih kretanja. opstanak doveden u pitanje. To jasno uka- 8. nužni su eventualni kompromisi i ustup-
Prostorno nezasićena, naša zemlja, postaje zuje da turizam, ukoliko njegov razvoj nije ci, zbog mogućih sukoba mišljenja zain-
poligon turističke održivosti, ali samo u sklo- kontrolisan, može vrlo lako da uništi životnu teresovanih učesnika u razvoju održivog
pu novih, ex turističkih destinacija zemalja u sredinu, a tako narušena životna sredina bi turizma, i
njenom okruženju. ubrzo uništila i sam turizam. Time dolazimo 9. pri oceni analize troškova i koristi održi-
Ključne reči: održivi, turizam, razvoj, raskr- do svojevrsnog paradoksa: da bi se turizam vog razvoja turizma treba uvažiti sve po-
šće, novi, oblici uspešno razvijao, on mora da zadrži kvalitet- jedince i institucuje koje imaju uticaj na
no i nenarušeno okruženje, a svojim razvo- razvoj održivog turizma.
Abstract jem on svakodnevno narušava to okruženje.
SUSTAINABLE TOURISM AT Rešenje ovog problema je u tzv. održivom ra-
THE INTERSECTION BETWEEN zvoju turizma, koji će uspostaviti pozitivan
Održivi turizam kao najprihvatljiviji
TRADITIONAL VALUES AND odnos između razvoja turizma i zaštite život- koncept razvoja turizma u XXI veku
MODERN DEVELOPMENT ne sredine. Održivi turizam predstavlja po- Kada govorimo o konceptu održivosti, naj-
The preservation of old relation between phys- zitivan pristup, koji nastoji da umanji tenzije pre je neophodno ukazati na razliku koja po-
ical and socio-economic valorization of tour- koje nastaju iz kompleksne interakcije izme- stoji između koncepta ekološke i koncepta
ist capital is a starting point of global sustain- đu turističke industrije, posetilaca, okruže- ekonomske održivosti. Razlika je očigledna.
able tourism. The second, qualitative stage, nja i društva kao domaćina. Održivi turizam Koncept ekonomske održivosti zasnovan je
relates to ecological character of tourist de- podrazumeva i aspiraciju lokalne zajednice u na naučno tehnološkom progresu, neograni-
velopment and its consequences for all future vezi sa turističkim razvojem, a koja bi treba- čenom produktivizmu i reprodukovanju po-
trends of global tourism. That feature of sus- lo da postane odgovorna za tip, vrstu i tem- stojećih odnosa moći. Cilj ekonomske održi-
tainable tourism becomes increasingly impor- po odabranog turističkog razvoja. Planiranje vosti je maksimiziranje efekata proizvodnje
tant for undeveloped countries, which pos- održivog turizma trebalo bi da uvaži potrebe uz minimiziranje utrošaka, kao uslov trajnog
sess the most of active protected areas, but al- i prava lokalnog stanovništva, uvaži njihove održivog ekonomskog rasta. Takav koncept
so for transitional countries which are the best prirodne potencijale (okruženje), životni stil ekonomske održivosti neminovno vodi de-
ambient ecological areas. Here lies the rea- i kulturu, kao i pravo da direktno utiču na ra- gradiranju i uništavanju prirodnog okruže-
son why transitional countries try to incor- zvoj turizma u svom okruženju. nja i prirodne sredine, kao pretpostavke ra-
porate their sustainable tourist concept into Održivi turizam više nije samo zvoja, jer se neosnovano pretpostavlja da su
a unique European tourist system, while the potreba i pravo lokalne zajednice da utiče mogućnosti supstitucije u prirodnim siste-
undeveloped countries in the rest of the world, na sudbinu svog okruženja ili pomodarstvo mima neograničene. S druge strane, koncept
through creating their own developmental emitivnih turističkih zemalja, već se radi o ekološke održivosti naglašava značaj mini-
tourist regions and new tourist forms, try to jedinom mogućem prihvatljivom modelu miziranja gubitaka u životnoj sredini koji su
take part in global tourist movements. Geo- budućeg turističkog razvoja. Osnovna nače- rezultat aktivnosti čoveka, ili čak eliminisa-
graphically unprotected, our country is be- la održivog turizma bila bi: nje onih ljudskih aktivnosti koji nepovratno
coming a perfect region for sustainable tour- 1. menadžment i planiranje potrebno je vode uništenju prirodne sredine.
ism, but only within the new, ex-tourist desti- usmeriti ka adekvatnom korišćenju re- Savremeni turizam, kao izuzetno kom-
nations of its neighbouring countries. sursa u turizmu; pleksan sistem različitih sastavnih delova
Key words: sustainable, tourism, develop- 2. koncept održivog razvoja nije antirazvoj- ostalih privrednih grana i delatnosti na se-
ment, intersection, new, forms ni koncept, ali ističe limite razvoja u skla- bi svojstven način odražava održivost. U tu-
du sa čime je potrebno razvijati i turi- rističkom smislu, održivost je antagonistič-
zam; ki komponovana, jer ekonomski, sociološki,
3. akcenat se stavlja na dugoročan razvoj tu- psihološki, politički i ekološki interesi delu-
rizma; ju sa različitih pozicija. Ekonomski karak-
4. menadžment održivog razvoja turizma ter održivog turizma životnu sredinu smatra
mora da vodi računa, ne samo o proble- kao “sirovinu”, tj. potrošno dobro, koje je sa-
mu zaštite životne sredine, već i o eko- stavni deo turističkog proizvoda, a cilj mu je
* Nikola Bošković, asistent - pripravnik, Ekonomski nomskim, društvenim, kulturnim, poli- ostvarenje što većeg profita. S druge strane,
fakultet, Kragujevac tičkim i drugim pitanjima; turizam da bi održao ekonomsku poziciju te-

39
ži da što duže zadrži prag rentabiliteta kori- strane većeg broja disciplina (ekonomija, na Solomonskim ostrvima su odraz ve-
šćenja životne sredine, pa se zbog toga trudi geografija, botanika, zoologija, arhitektu- kovnog načina života, itd.;
da mnoge njene elemente unapređuje i stal- ra i sl.); 2. čuvanje modernih građevina u centrima
no razvija. Tu naročito mislimo na korišće- - prihvatanje shvatanja da postoje prirodni velikih gradova, kao npr., katedrale u Kel-
nje neproduktivnog zemljišta, kontaktnih zakoni koje ne treba narušavati radi krat- nu, Remsu, Harlemu i sl., od dejstva kise-
zona prirodnih celina, prevođenje očuvanih koročnih ciljeva, već da ih treba pažljivo lih kiša je zajednički zadatak, kako turiz-
pejsaža u ekonomsku svojinu turizma i ambi- koristiti, radi ostvarivanja pozitivnih du- ma, tako i svih ostalih aktivnosti;
jentalne celine, kao konjukturne pozicije na goročnih efekata; 3. zaštita i valorizacija kulturnih vredno-
turističkom tržištu. Međutim, u sociološkom - usporavanje uticaja politike i moći, koje su sti u nacionalnim parkovima, npr., Šope-
pogledu održivi turizam mora da zadovolji doprinele neujednačenom narušavanju ži- nove kuće u sastavu nacionalnog parka
nadgradnju ljudskog rada i postojanja, ali i votne sredine, pre svega od strane razvije- Kampinos ili dvorca Bonana u istoime-
čuvanja sigurnosti prostora i svih delova ži- nih zemalja; nom nacionalnom parku Španije, retkih
votne sredine. Različite grupe potrošača žele - definisanje odgovarajuće zajednice (popu- indijanskih naselja u nacionalnim parko-
da svoj životni prostor prevashodno sačuva- lacije), pri čemu se uvek mora voditi raču- vima Južne Amerike, aboridžinskih sela
ju za svoje primarne delatnosti (poljoprivre- na o kojem se poduhvatu radi za potrebe u nacionalnim parkovima Novog Zelan-
da, industrija, građevinarstvo, itd.), da ne na- izgradnje koncepta održivog turizma; da i sl. Tu posebno treba voditi računa da
ruše razvoj svojih urbanih i ruralnih sredina - usklađivanje vremenskog perioda – zahte- ti delovi ne postanu turistička mesta, već
i da elementi životne sredine budu uvek sa- va primenu faznog – etapnog koncepta ra- samo turistički motivi, i
mo njihovi bazni resursi za normalan sva- zvoja; 4. čuvanje starih centara svetskog stanov-
kodnevni život. Zbog toga, održivi turizam - precizno određivanje prostornih razmera ništva kroz popularizaciju indijanskih re-
sa te pozicije je samo nastavak poboljšanja za razvoj održivog turizma; zervata u Americi, bantu crnaca u Africi i
socijalne sigurnosti ljudi, a ne isključiva ak- - identifikacija i inventarizacija atraktivnih stanovnika Tibeta u Kini.
tivnost. Na primer, u ruralnim oblastima, te- činilaca stalne podrške razvoju održivog Sve te stare vrednosti održivi turizam mo-
žnja lokalnog stanovništva je da osigura svoj turizma, i ra da posmatra kao motivski cilj određenih
poljoprivredni prostor kako bi moglo viškove - koordinacija turističkog razvoja i vizije lo- grupa potrošača i kao stalnu tržišnu vred-
sastavnih delova tog prostora da ponudi turi- kalne zajednice, specificiranje glavnih ci- nost kojoj turizam zauzvrat mora da vra-
stičkom razvoju. Prema tome, turizam je tu ljeva, održavanje konsenzusa, identifiko- ti deo ostvarenog profita za stalno očuvanje
još uvek samo dopunska delatnost ljudi. Za vanje specifičnih akcija, utvrđivanje merila i zaštitu.
vlasnike šuma je od prvorazrednog značaja i sakupljanje podataka i procena. S druge strane, polet razvoju održivog tu-
da je šuma ta koja mu daje stalnu egzisten- Da bi se ostvarili uslovi kroz primenljivost rizma daju i očuvane stare vrednosti, ali i
ciju, kroz eksploataciju njenih resursa, a tu- održivog turizma, potrebno je utvrditi odgo- one koje su deo prirodnih turističkih resur-
rizmu je cilj da tu šumu sačuva u izvornom vornost svih učesnika u njegovoj realizaciji. sa. Zbog toga, on najveći svoj prodor može
stanju, kako bi šuma kroz višenamenski ka- Tu odgovornost predstavljamo tabelom 1. da poveže sa zaštićenim oblastima sveta. Tu
rakter obezbedila rekreativne aktivnosti tu- Čuvanje starih turističkih vrednosti je treba voditi računa koliko na globalnom pla-
rista. Vodni resursi su baza za snabdevanje značajno, jer sa povećanjem dužine njihovog nu zaštićene oblasti mogu da budu učesnici
stanovništva, navodnjavanje, komercijalni trajanja povećava se i njihova tržišna valori- u turističkom prometu, a koliko formiranje
saobraćaj, a za turizam oni su samo element zacija. Zato održivi turizam mora da spreči novih, velikih turističkih regiona. Ti veliki
životne sredine, koji se koristi pretežno ona- narušavanje istorijskog nasleđa od ekološkog regioni, pošto su sastavljeni od niza manjih
kav kakav jeste. Zajedničkim delovanjem tu- zagađenja, posebno one vrednosti koje su regionalnih celina i lokalnih prostora na ko-
rizma i drugih delatnosti postiže se, s jedne uvrštene u svetsku baštinu. Hronološki po- jima su formirane specifične oblasti, različito
strane, sociološki mir, a s druge strane, prela- smatrano, održivi turizam te vrednosti mora i učestvuju u preraspodeli svetskih turistič-
skom u ekonomski značaj turizma stalno po- da štiti i valorizuje na sledeći način: kih kretanja. Takođe, prihvatanje evropskog
dizanje životnog nivoa stanovništva. Psiho- 1. one koje su svetska baština da posma- i američkog modela valorizacije zaštićenih
loška strana održivog turizma najviše utiče tra kao integralni deo životne sredine, oblasti određuje obim i način prodora turiz-
na formiranje turističkih motiva. Za stanov- na primer, egipatske piramide su sastav- ma. Zbog toga je potrebno usaglasiti globalne
ništvo urbanih celina, turizam u zaštićenim ni deo osobenosti saharske pustinje, Tadž i nacionalne interese održivog turizma, ka-
oblastima je povratak prirodi, povećanje psi- Mahal je integralni deo indijskog pejsaža, ko ne bi došlo do potpunog narušavanja no-
hološke ravnoteže i ostvarenja smisla da je ali bez ogromnih oblaka smoga, koji pre- sećeg turističkog kapaciteta. Pošto se sve vi-
čovek sastavni deo te životne sredine. Obra- te njegovom uništenju, kolonije kraljev- še formiraju nove, često prostorno manje,
zovni zahtevi, naučno – istraživački pohodi, skog pingvina na antarktičkoj obali juž- ali turistički atraktivnije destinacije, u no-
avanturističke ekspedicije, specifični kuri- ne Džordžije su jedino stanište te ptice na vim svetskim regionima, to je i održivi turi-
oziteti destinacija i međusobna saradnja tu- svetu, prašuma sekvoje u Kaliforniji je sa- zam zavistan od organizacije i obima njihove
rista i lokalnog stanovništva, daju održivom stavni deo kalifornijskog ruralno – urba- ponude. Najvažniji zadaci novog stimulansa
turizmu veliku psihološku komponentu. Da nog pejsaža, etnoceline ribarskih naselja
bi se sve to zaokružilo, ekološka osnova odr- Tabela 1. Vrste odgovornosti za održivi turizam
živog turizma je najznačajnija, jer jedino ona
može da omogući stalno održanje prirodne Nivo / organizacija Odgovornosti
ravnoteže i turističkog razvoja. Cilj održivog Lokalna zajednica / Region Definisanje turističke filozofije, ustanovljavanje socijalnih,
turizma je, u suštini, da stalno povećava pro- psiholoških i drugih mogućnosti
dor u prirodnu sredinu, ali sa što nižim troš-
kovima, u ovom slučaju ekološkim. Destinacija (upravljanje) / Organizacija lokalne zajednice Koordinacija i primena održivog turizma na konkretnoj
Za postizanje veze između očuva- destinaciji, ustanovljavanje potrebnih nivoa i nadzor
nja starih vrednosti i zahtevnog novog smera Pojedinačna turistička preduzeća i drugi subjekti Učešće u troškovima razvoja ograničenog turizma.
razvoja turizma, potrebno je ispuniti određe- Učestvovanje u regulisanju vođenja i primene održivog
ne uslove, među kojima su najvažniji: turizma
- međuzavisnost privrede i društva i prona- Lokalna zajednica Ohrabrivanje za primenu održivog turizma
laženje interesa za pozitivan odnos prema
konceptu održivog turizma; Posetioci Samoobrazovanje (vrednost lokalne zajednice) i
- multidisciplinarnost, u smislu zajedničkog uvažavanje koncepcije održivog turizma
i integralnog naučnog pristupa turizmu od Izvor: Ognjen Bakić, Turizam i marketing, Nova trgovina, Jubilarni broj, 2001.

40
budućeg razvoja održivog turizma svode se ma u XXI veku. Svi zainteresovani učesni- gibanja na turističkom tržištu. One moraju
na sledeće: ci u razvoju turizma (lokalno stanovništvo, da sačuvaju fizički kontinuitet i stabilnost,
- stalnom integracijom povezati najveće turistički radnici i turisti) moraju da prihva- da omoguće ekonomsku valorizaciju i da
svetske kompanije, koje se bave turizmom te ovaj koncept. Dakle, reč je o takvoj vrsti ekološki budu uklopljene u najniže ekološ-
u zajedničke napore očuvanja elemenata turizma koja maksimalno prihvata ekološ- ke troškove njihove zaštite. Zbog toga, budu-
njegove održivosti; ke principe i zakonitosti, s jedne strane, ali ći trend održivog turizma nije samo sačuvati
- stalnom koordinacijom Uneska, WTO – i sve zahteve modernih turističkih kretanja, obim i strukturu turističkog prometa, već sa-
a i ostalih međunarodnih udruženja, ko- s druge starne. čuvati prvobitni izgled i namenu tih vredno-
misija i asocijacija (UNEP, IUOTO, EFC i Savremena reakcija ekološke politike u sti. Razvoj održivog turizma sve više podleže
druge), koje će strukovno pomagati stvara- turizmu je traženje i razvoj novih vrsta tu- finansijskim, sociološkim, informacionim,
nje strategijskih planova razvoja održivog rizma, sa ciljem da se postigne harmonija sa demografskim, psihološkim, religioznim i
turizma u zemljama članicama i uticati na prirodom i ravnoteža između specifičnih in- drugim promenama, kako na strani turistič-
ostale da prihvate utvrđene norme ponaša- teresa lokalnog stanovništva i direktnih uče- ke tražnje, tako i na strani turističke ponu-
nja; snika u turizmu. de. Da bi se te promene zadovoljile u formi-
- u svim svetskim regionima uvesti jedin- Da bi se u budućnosti u potpunosti iskori- ranju turističkih motiva potrošača turističke
stven sistem kodeksa ekološkog ponašanja stile stare, profitabilne vrednosti i da bi odr- industrije i lokalne zajednice, elementi život-
turista, realizatora turističke aktivnosti i živi turizam dobio poletne impulse, potreb- ne sredine ne smeju da budu samo potrošno
lokalnog stanovništva; no je zadovoljiti sledeće kriterijume politike dobro za turističke svrhe, već dobro ukupnog
- prihvatiti sve utvrđene standarde kvaliteta njegovog razvoja: društveno – ekonomskog sistema svih zema-
elemenata životne sredine, koji su sastavni - racionalno korišćenje i štednju prirodnih lja, ali i međunarodnih društveno – ekonom-
deo turističkog proizvoda; resursa; skih interesa.
- na nivou svih nacionalnih ekonomija ge- - očuvanje prirodnih ekosistema;
neralnim strategijama ekonomskog razvo- - racionalnu upotrebu konvencionalnih Liretaura
ja održivom turizmu dati prioritetno me- energetskih resursa; 1. Bakić, O., Turizam i marketing, Nova tr-
sto; - primenu i razvoj čistih tehnologija, koje ne govina, Beograd, 2001.
- prodor turizma u sve zaštićene oblasti sa- zagađuju životnu sredinu; 2. Goodstein, E., Ekonomika i okoliš, Mate,
čuvati od masovnosti, i - procenu uticaja privrednih i drugih aktiv- Zagreb, 2003.
- multilateralnim i bilateralnim sporazu- nosti i gradnje na životnu sredinu pre do- 3. Milenković, S., Turistička aktivnost u tr-
mima između država odrediti dalje pravce nošenja investicionih odluka, i žišnoj privredi, Vuk Karadžić, Paraćin,
međunarodne saradnje u oblasti očuvanja - donošenje stimulativnih i destimulativnih 1999.
i zaštite svih turističkih vrednosti, koje či- mera ekonomske politike za upravljanje ži- 4. Stanković, S., Turizam – zaštita i valori-
ne osnovu razvoja održivog turizma. votnom sredinom. zacija, Srpsko geografsko društvo, Beo-
Stare vrednosti u održivom turizmu, s grad, 2003.
Zaključna razmatranja jedne strane, uvek moraju da ostanu identi- 5. Weaver, D. and Oppermann, M., Tourism
Koncept održivog razvoja turizma nameće tet zemalja i naroda gde se nalaze, a s druge Management, John Viley and sons, Au-
se kao jedini mogući koncept razvoja turiz- strane, da stalno budu u vrhu konjukturnih stralia, 2000.

41
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Liljana Elmazi* Ecotourism in the Developing


Evelina Bazini**
Countries, Problems and Prospects
Abstract
The development of ecotourism in the devel-
oping countries appeals to destination areas,
for Sustainable Development –
Albania as a considerable case
tourism enterprises and tourist alike.
In our paper we’ll analyse some issues relat-
ed to ecotourism in developing countries, as
following:
1. Comparative advantage Introduction ecotourism should be an ecologically respon-
2. Local involvement Ecotourism means travel to engoy the world ‘s sible form of tourism. Indeed, if it does not
3. Environmental sensitivity. amazing diversity of natural life and human comply with this requirement, then the natu-
In our paper you will find answers of this culture without causing damage to either. ral attraction upon which it is based will suf-
questions: Is ecotourism a sustainable alter- The potential for sustainability in tourism fer degradation to the point at which tourists
native for the host population? lies within the principles of sustainable devel- will ceasee to arrive.
To answer this question we’ll analyse several opent. Hence, any tourism policy should re- The scale of such ecotourism activities
factors such that: flect concern for future generations’, with the implies that comparatively low numbers of
– The international organisation of ecotour- concept of sustainability depending upon ‘the tourists willarrive and that supporting facil-
ism presistance or desirability of sustainability de- ities can be kept to a minimum and will be
– Foreign investment in ecotourism pending upon’the persistance or desirability lessintrusive.
– Inflationary pressure on local economies of a system’s productivity under know or pos- It is vital to remember that any human ac-
and sible conditions, and on consumption not ex- tivity dependent on the consumptive use of
– Local participation. ceeding resources’. (Curry, Morvaridi,1992). ecological resources, such as ecotourism, can-
In our paper, also, we’ll analyse addoption of not be sustainable identifinetly unless an im-
this relationship in our country, its the prob- Issues related to ecotourism portant principle underpins its organisation.
lems and prospects for sustainable develop- Some issues related to it are as following It is however, neessary to determine if
ment. comparative adventage –The less developing ecotourism development in the the develop-
Key words: Ecotourism, environment, sus- countries have an an undeinable comparative ing countries is a truly sustainable option.
tainable development, developing advantage in terms of the variaty and extent The international organisation of ectourism
of unspioled natural environments. In addi- – although the emphasis may be on a smaller
tion such coutries offer the prospect of view- scale, ecotourism originate from the more de-
ing unique flora and fauna in their original veloped countries and consequently their tour,
habitat. Ecotourism offers tourism compa- travel and accomodation needs are largely co-
nies and destination areas the opportunity of ordinated by firms based in those countries.
capitalising on this copmarative advantage. Foreing investments in ecotourism – as
Among the last havens of unspoiled nature, the fastes growing sector in tourism industry,
these destinations also hold considerable ap- ecotourism is an attractive investment propo-
peal for the ecotourist. It is difficult to place a sition and is becoming big business, the most
financial value on these natural attractions. significant tourism market segment for devel-
Most developing countries are character- oping countries destinations. Investments in
ised by severe balance of payements difficul- the developing of ecotourism in this countries
ties. The development of ecotourism, there- appear to be a lucrative proposition.
fore, provides an opportunity to capitalise on Inflationary pressure on local economies –
bountiful natural attractions. For the ecot- largely as result of foreign involvement, pric-
ourist, such destinations provide a unique es of lan, property and some times even local
experience of natural environments which products are driven relentlessly upward, of-
contrast with those of their home latitudes. ten beyond of reach of the local population.
Local involvement - viewed as a form of Local participation – the degree of truly
alternative tourism, the emphasis inecotour- local participation is often limited not only
ism development should be on small-scale, in terms of ownership and control, but also in
locally activities. This has three important re- terms of enjoyment of the natural attraction.
percusions for beleaguered developing coun-
tries economy.
The facilities in terms of infrasctructure
Ecotourism and the environment : a
and superstructure are simpler and less ex- symbiotic or destructive relationship.
pensive than those demanded by conventional The relationship between nature, tourism
mass tourism, and consequently less of a drain and conservation may be mutually benefi-
on a limited financial investments available. cal. However, unless the requirement of safe-
As such ecotourism development may well guarding the environment is met, ecotour-
* Liljana Elmazi, Ph.D, Associate Professor at Tirana prove a viable alternative in cases where funds ism is in danger of being a selfdestructive
University, Faculty of Economics, Albania for large – scale tourism development are not process, destroying the very resources upon
** Evelina Bazini, MA, Head of Marketing & Tourism available.(Sherman, Dixon, 1991). which it is based. As the interface between
Department, Vlora University, Faculty of Commerce, Environmental sensitivity – the very in- ecotourism and the environment is even
Albania corporation of “eco” in its tittle suggests that closer than that of conventional tourism with

42
its sorroundings, it is propably not surprising Flora of Narta area presents a higher lev- Conclusions
to discover that a symbiotic relationship re- el of endemism. In this area are met 9 species Ecotourism as a type of tourism is becoming
mains something of an ideal rather than a re- of amfibians, 3 of which are rare and endan- more and more wide spread as greater and
ality. This occurs for several reasons: gered ones; from 26 species of reptile met on- greater numbers of tourist seek this type of ex-
The widening focus of international tour- ly 17 of them are rare and endangered. perience. Ecotourism is capable of generating
ism – the emphasis in ecotourism is on vis- From 192 species of birds monitored, 31 of large financial returns from both local and re-
iting unspoilednatural environments. Previ- them (about16%) areclasified as rare. In rare gional economies while at the same time stim-
ously remote areas, with delicately balanced speciea, waterflows compose the main group ulzating both public and governmental com-
socio- cultural and physical regimes, are with 62% of species and after them are clasi- mitment to the protection of environment.
consenquently increasingly drawn into the fied the birds of prey. Environmentalist are both troubled and
locus of international tourism these vulner- From mammals species do exist at least 4 enthusiastic by the development of this tipe
able locations are thus particularly suscepti- species (2 insectivore and 2 rodent) that are of tourism. They concerne is that the increase
ble to environmentaldegradation and socio – considered endemic species in the West Ball- of ecotourism will actually destroy the very
cultural disruption. kan and Mediterrranean. qualities of experience that draw tourist in the
The inevitability of environmental impact – During the last, it is evaluated that at least first place. Because of this, this type of tourism
it is imposible that ecotourism, based on natu- 27 mammals species, at national level have requires a very delicate balance, it combines
ral attractions will not result in some environ- lost more than 50% of population. pleasure of discovering and experiencing un-
mental impact. Even the most environmentally Some factors that have influenced on dam- touched natural places, while at the same time
conscientious tourist wiil have some degree of aging flora and fauna of the area are: is insuring that they remain that way.
impact, however small. In agrregate, such im- • Loss and issolation of habitats. - The proc- A final general principle to ensure the sus-
pacts become all the more significant, particu- ess of land dry, hydrological interventions, tainability of ecotourism development on the
larly when such activities are inevitably conce- indudtrial development and distraction of part of destination areas, but perhaps the most
trated in time and space. (Butter, 1991) forests. Two most damaged habitats are vital, is to increase truly local involvement.
The designation of protected area – the cre- wetlands andforests. It is esential that local communities are
ation of National Parksand Wildelife Reserves • Degradation of habitats and flora and fauna involved directly with ecotourism develop-
may well satisfy the viewing needs for tourists species.- Influence of hydrological interven- ment. This involvement not only be in form
and if properly managed, the requirements of tions, development of industry, agriculture, of hand –outs or dole, or even the prevision
conservationist. Frequently however the local fishing, tourism, hunting,increase of distur- of school, hospitals and social services fi-
population is excluded from traditional activ- bance of human nature and introduction of nanced from tourism revenues. If the tradi-
ities such as namadic posturalism, cultivation foreign species is reflected in the future dege- tionally means of economic livelihood is be-
and gathering of fuel and building material. naration and degradation of habitats. ing removed from a community it must be
As such they cannot be regarded as truly sus- • Direct damage of species. - Illegal hunting replaced by an alternative.
tainable counstructs because they pay little re- and disturbance from human beings cause There are some sound reasons for local in-
gard to the need of the host population in ei- a drop and direct extinction of different volvement other than a moral obligation to
ther the short or long term. species of fauna of the area. Biger species, incorporate the people whom the project af-
The cost of environmental managment – especially birds of prey and mammals, are fect, in terms of conservating the natural and
the low of development of nations of devoling the most attacked groups from this activity. socio – cultural resource base, the time per-
countries may preclude them from being able Things to do to protect the species and the spective of the local population is longer than
to afford environmental protection measures habitats which will help to have a better eco- of outside enterpreneours concerned with
that prevent ameliorate or restore degrada- tourism development and a better conserva- early profits. (Chambers, 1988). They are also
tion, it is also patently unfair that these coun- tion of this natural heritage: more likely to ensure that traditions and life-
tries should bear the costs of such measures, • Control against human activities /inter- styles will be respected.
the need for which arises from the fact that ventions in the area – keep under control Such an involvement must also extent be-
ecotourism to developing countries is essen- all human activities that is happening in yond economies survival, environmenatal con-
tially exploiting their environmental. the area, and finding of other solution for servation and socio – cultural integrity to allow
those activities that do harm directly the appreciation by the communitiy of their own.
species, or indirect harm on their critical
Ecotourism development and its habitats, is considered a priority. Bibliography
problems in Narta, Albania. • Community participation – support to the Bakiu,V., Karapici,V., (2002): Ekoturizmi dhe
Albania has a relatively small sizeand is en- participation of community in the prep- paramentrat e zhvillimit te tij, Ecotourism
dowed with an important natural heritage. aration and implementation of manage- and dhe Transition, no. 2, Economic Fac-
It’s geografical position hydrology and cli- ment plan, through inclusion of all intrest- ulty, Tiranë.
mate, geological conditions combine to cre- ed parties (local actors e.g land users, users Chamber, R.., (1988): Sustainable Rural Live-
ate a wide range of habitats from alpine to associations like that of water users, fish- lihoods: a Key for People, Environment and
subalpine postures and meadows, grass lands ing, hunting, etc) in this proces must be Development, Earthscan, no.1, London.
to wetlands and lagoons, sands dunes to considerated also a priority. Curry, S., Morvvaridi, B., (1992): Sustainable
rocky seacoast. These ecosystem shelter a re- • Policy on protection of coast,land property Tourism and Progress in Tourism, Recre-
markable biodiversity over 32 species of high and tourism – taking into account site zo- tion and Hospitality Management, no. 4,
mountain plants approximately 30% of euro- nation and development criterias for pro- Belhaven, London.
pean flora and 756 species of vertebrates – in tected areas in the implementation of the Moore,S., Carter.B., (1993): Ecotourism in
an area of 0.27 % of the size of Europe. legislation in the above areas and prepara- the 21st Century, Tourism Management,
Narta area is considered as one of the most tion of local plans for development of area. no 14, Canada.
impotant wetland areas of albania for its high • Human resources and qualification – em- Sherman, P.B., Dixon, V.A., (1991): The eco-
biodiversity values and the number of habitats. ployement, qualification and equipmant nomics of Nature Tourism, Island Press,
In this area, only the north part of Pish Poro of proper people for the implementa- Washington.
has the status of Managmed Nature Reaserve. tion of policies and management activi- World Tourism Organization (WTO), (1994):
Other parts of Complex have no Special pro- ties through planning and organisation of Global Tourism Forecast to the Year 2000
tection status. In every habitat are settled dif- training courses in the country and abroad and Beyond, Madrid.
ferent animal species. Waterflows are one of on the management and monitoring espe- WTO, (1996): Tourism Market Trends, Ma-
the most important species of the complex. cially on biodiversity inventor drid.

43
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Pero Petrović* Seoski turizam i organska


Mr Miroslav Antevski**
proizvodnja hrane
Rezime
Rad objedinjuje razvojne aspekte: seoskog tu- Uvod ti u takvoj konkurenciji. Početke toga već mo-
rizma, razvoja seoskih područja, organsku O turističkoj ponudi Srbije, potencijalima tu- žemo videti u izmenama setvene strukture,
proizvodnju hrane i izvoz turističkih usluga. rističke privrede i njenom značaju za ukupan obeležavanju goveda itd. U toj delatnosti po-
Ovakav pristup ima nekoliko prednosti, jer razvoj zemlje se već dugo i često raspravlja, ra- stoji jedan segment u kojem Srbija ima, i može
na jedinstven i nov način tretira održiv i per- znim povodima i u raznim prilikama. Mnoge dalje da razvija, svoje konkurenske prednosti,
spektivan razvoj seoskih područja, integrišu- dobre ideje i rešenja govore da postoji kritič- a to je proizvodnja zdrave hrane, u ovom slu-
ći ih u novi i rastući vid turističke tražnje u na masa stručnog kadra, a aktivnosti resor- čaju organski proizvedene hrane. Nije mno-
Evropi. Četiri pomenuta razvojna pitanja da- nih ministarstava i udruženja upućuju na za- go poznato, ali se na tom planu dešavaju važne
nas karakteriše: nerazvijenost, razdvojenost i ključak da je državi stalo do razvoja turizma. stvari. Unija ekoloških zadruga “Eko Plus” je
nepovezanost. U radu se predlaže optimalan Kakvi su rezultati? Ukratko, turistička privre- dobar primer onoga što očekujemo da posta-
način njihovog povezivanja koji bi dao najbo- da u Srbiji nema karakteristike onoga što bi se ne opšte prihvaćen pristup u Srbiji. Pomenu-
lje dugoročne efekte. Istovremeno, on se dobro nazvalo “turističkom industrijom”, ili bolje, ta unija je osnovana u Kragujevcu 1997, ima u
uklapa u evropski integracioni proces. nije ni blizu toga. Očigledno da, pored finan- svom sastavu oko 70 zadruga, i uz pomoć ka-
Pored komparativnih pogodnosti poljopri- sijske podrške, nedostaje još mnogo toga za ta- nadske vlade su stručnjaci Organyc Food OC-
vrednog i turističkog proizvoda, za nastup na kav dugoročno ekspanzivan, a efikasan, odno- PP - Procert Canada izvršili sertifikaciju go-
svetskom tržištu, poljoprivredni proizvod se sno efektivan razvoj turizma. tovo čitavog područja Žagubice i Petrovca na
može izvoziti i kod kuće, i to pansionskom i Pored klasičnih argumenata u prilog ra- Mlavi, i određenih delova južne Srbije, za pro-
van-pansionskom potrošnjom stranih turista zvoju turizma, i njegovih multiplikativnih ko- izvodnju organske hrane. Sertifikate te orga-
na domaćem ekonomskom prostoru. risnih efekata, mogu se navesti i dodatni, aktu- nizacije priznaju SAD, EU i Japan, pa se izvoz
Ključne reči: seoski turizam, seoska područ- elni i perspektivni: Srbija je uključena u proces tako proizvedene hrane na ta, a i sva druga tr-
ja, organska proizvodnja hrane. evropske integracije i regionalne saradnje, i ti- žišta, odvija bez ikakvih teškoća.
me u proces harmonizacije pravnog i privred- Drugi problem je razvoj seoskih područ-
Abstract nog sistema sa Evropskom unijom (European ja, koji u EU ima visoku važnost, i posebne
COUNTRY TOURISM AND union - EU); u skladu sa tim, doneti su ili se fondove. Srbija bi na tom planu imala i mo-
ORGANYC FOOD PRODUCTION donose strateški razvojni dokumenti; Srbija je gla mnogo toga da uradi, delimično kori-
This paper integrates developing aspects of : uključena u Trans-evropske infrastrukturne steći sredstva iz EU u procesu pristupanja.
country tourism, development of rural areas, mreže; i na kraju, stalno rastući značaj usluž- Proizvodnja organske, i uopšte zdrave hra-
organic food production and export of tour- nog sektora u svetu i Evropi. ne (stočarstvo, mlečni proizvodi, voćarstvo)
ist services. This approach have a few advan- Međutim, ako nije moguće tačno predvi- je po logici čistog zemljišta i voda vezana za
tages because it treats the sustainable and deti kakva će srpska privreda biti za neku de- seoska, i često brdsko-planinska područja.
prospective development of rural areas in an ceniju, sasvim je izvesno u kakvim uslovima Ovakva prizvodnja je po svom karakteru, u
unique and new way, integrating them in a i ograničenjima će se razvijati. Ovaj rad nije dobroj meri, ekološki čista, i čak doprinosi
new and growing part of tourist demand in posvećen nekoj od stalnih turističkih tema, obnovi zdrave životne sredine.
Europe. The four above mentioned develop- kao što su smeštajni kapaciteti, vrste turistič- Rešenje dva navedena problema nosi sa so-
ing aspects today have the following charac- ke ponude i sl. Primenjen je multi sektorski bom i rešenje trećeg: nezaposlenosti, poseb-
teristics: undevelopment, separation and un- razvojni pristup, usklađen sa tekućim i bu- no izražene u nerazvijenim područjima. Do-
coordination. In this paper it is proposed the dućim procesima u koje je Srbija uključena, i datne, i ne manje važne, korisne posledice su:
optimal way of their integration which should usmeren na ekonomski razvojnu budućnost. ravnomerniji razmeštaj stanovništva, očuva-
produce the best long-run effects. In the same nje tradicije i kulturne baštine, i povećan pro-
time, it is good involved in the European inte- cenat stanovništva u zdravim sredinama.
gration process.
Simultano rešavanje grupe Četvrti razvojni problem je seoski turi-
Beside the comparative advantages of the ag- razvojnih problema zam ,sada neorganizovan i u povoju. Simul-
ricultural and tourist products on the ap- Elementi pristupa koji se predlaže nude si- tano rešavanje navedena četiri razvojna pro-
pearance on the word market, the agricul- multano rešavanje nekoliko važnih razvoj- blema se nameće gotovo kao jedino moguće, i
tural product may be exported “at home” as nih problema Srbije, potpuno se uklapa u optimalno. To svakako neće ići samo od sebe,
well, trough pension services, and tourist con- zajedničke politike Evropske Unije, ide u su- i zahteva određenu podršku države i lokalnih
sumption not inclued in the pension servic- sret novom i rastućem segmentu turističke zajednica. Određena sredstva, pomoć u orga-
es of the foreign tourist on the “domestic eco- tražnje u Evropi, rastućoj svetskoj tražnji za nizaciji, promociji i prodaji bi mogla doći iz
nomic” space. zdravom hranom, kao i visokim ekološkim inostranstva.
Key words: country tourism, rural areas, or- standardima. Međutim, kao i obično, sva do-
ganic food production bra rešenja su jednostavna, pa tako i ovi pred-
lozi imaju isti karakter.
Novi segment u turističkoj
Budući razvojni okvir Srbije je ograničen tražnji Evrope
zajedničkim politikama Evropske unije (in- Seoski, odnosno, ruralni turizam u svetu i
dustrijskom, poljoprivrednom, konkurenci- Evropi nije nova pojava, i njega karakteriše
je itd.), tamošnjom privrednom strukturom i lokalni karakter, što je ujedno i njegov kvali-
* Prof. dr Pero Petrović, Prirodno-matematički fakultet, sistemom. Stoga, do prijema u puno članstvo, tet. To ne znači da je ponuda u tom segmentu
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi privredna struktura i sistem bi trebali biti pot- neorganizovana, neizdiferencirana i nerazvi-
Sad puno harmonizovani. Poljoprivreda, u koju jena. Naprotiv, i u određenim evropskim ze-
** Mr Miroslav Antevski, istraživač saradnik, Institut za mnogi u Srbiji polažu nade, će morati pretrpe- mljama ima dugu tradiciju. Trend u delu tu-
međunarodnu politiku i privredu, Beograd ti značajne promene da bi mogla uopšte opsta- rističke tražnje o kojem je reč, ipak je novijeg

44
datuma, i vezan je za ekološki pokret i proi- Božidar Petrović. Ukratko, on se sastoji u po- smana u drugim regionima i zemljama, nove
zvodnju i potrošnju zdrave hrane. Tako je npr. štovanju i negovanju lokalne tradicije u grad- ideje, pomoć pri promociji regiona i njego-
početkom 2005. u Nemačkoj bilo 25 hotela nji i stanovanju, upotrebe lokalnih materijala ve ponude u inostranstvu su samo od nekih.
koji su nudili hranu proizvedenu isključivo od za gradnju, i prirodnog uklapanja u sredinu. Mada ova slika može izgledati idilično, reč
organski proizvedenih namirnica. Uglavnom Jedan od primera se može videti u Koštunići- je samo o rudimentarnom, i u praksi nera-
su locirani u planinskim, čistim i nezagađe- ma, a nešto i u Vojvodini. To može biti kom- zvijenom konceptu. Da bi se on u potpuno-
nim područjima. Ovi hoteli raspolažu ili vla- binovano i sa obnovom postojećih objekata sti realizovao, biće potrebno određeno vre-
stitom proizvodnjom hrane, ili se u njihovoj koji su u dobrom stanju. Takav odnos prema me i mnogo napora, što ne umanjuje njegovu
blizini nalaze dobra i farme koje ih snabdeva- tradiciji stanovanja i načinu života je blizak vrednost i perspektivnost.
ju, što je češći slučaj. S druge strane i same far- evropskom čoveku, o čemu svedoči činjeni-
me i poljoprivredna dobra predstavljaju veliki ca da npr. u Francuskoj i Italiji teško može- Zaključak
predmet interesovanja turista, pa su obilasci mo naći staru kuću koja nije obnovljena. In- U odnosu na poljoprivredu, kao privrednu
takvih objekata deo redovne hotelske, odno- teresantan je u tom kontekstu i podatak da granu (za koju izvoz predstavlja imperativ
sno ukupne turističke ponude. Pored snabde- su većinu napuštenih kuća na dalmatinskim vrednovanja komparativnih prednosti) turi-
vanja hotela i drugih turističkih i smeštajnih ostrvima, za svoje potrebe, kupili i obnovili zam nije u tolikoj meri opterećen tranzicij-
objekata, pojedinačni ili udruženi proizvođa- stranci. Ovakav pristup u izgradnji, i na prvi skim transformacijama i može pridoneti po-
či imaju lepo uređene maloprodajne objekte pogled, i u suštini, ima autentičan karakter. većanju izvoza. U tom snmislu ne treba, po
za snabdevanje turista i lokalnog stanovniš- Hranu treba pripremati isključivo od či- svaku cenu, izvoziti poljoprivredne proizvo-
tva. Mada u početnoj fazi razvoja, stvara se stih i nezagađenih namirnica: organski pro- de, nego ih treba realizovati na domaćem tr-
jedan pokret u malom, svojevrsna turistička izvedenih biljnih proizvoda, živine i sto- žištu stranim turistima, u pansionskoj i van-
i životna kultura. Razmena iskustava u proi- ke hranjene prirodnom hranom iz lokalnog pansionskoj potrošnji. Pri tome treba imati
zvodnji i samoj organizaciji ove specifične tu- okruženja, mleka i mlečnih proizvoda dobi- u vidu tri elementa: a) turizam ima kompa-
rističke ponude, delimično i proizvoda, posta- jenih ispašom i prihranjivanjem iz vlastite rativnu prednost u Srbiji, b) ishrana je važ-
je sve šira, primenjivljija. proizvodnje, kao i šumskim plodovima i ri- na stavka integralnog turističkog proizvoda,
Turistička ponuda u Evropi koja je usme- bom iz prirodnih tokova. Nadzor i kontrolu c) ekološki i prirodni ambijent doprinosi po-
rena na zadovoljenje ovog dela tražnje deli procesa proizvodnje bi mogle vršiti postojeće većanju stranih turista, po osnovi seoskog i
sve dobre i loše strane tamošnjeg života. Po- vrlo kvalifikovane kontrolne ustanove. ekološkog turizma.
drazumeva se da i ovakva ponuda ima sve Proizvodi dobijeni preradom ovakvih si- Ovom prilikom se nismo bavili mogućom
elemente visokog standarda i uobičajenih ži- rovina imaju: apsolutnu zdravstvenu isprav- diversifikacijom i razvojem ponude i sadržaja
votnih uslova, svu prateću infrastrukturu i nost (daleko višu od propisanih standarda u seoskog turizma, što je neminovno. Sam kon-
sadržaje. Turisti imaju sve kao da su kod ku- EU), definisano regionalno poreklo, auten- cept je baziran na integralnom razvoju seoskih
će, samo što su na selu i imaju zdravu hra- tičnu lokalnu tehnologiju, visok kvalitet, i područja, čija osnova su proizvodnja zdrave
nu. Za razvoj seoskog turizma u Srbiji je od logično, postižu natprosečnu cenu i nemaju hrane i turizam. To svakako ne isključuje mo-
presudne važnosti razumevanje činjenice šta ograničenja u plasmanu. Pored ishrane turi- gućnost da će određena seoska područja svoj
taj segment tražnje podrazumeva da posto- sta tokom boravka, oni će izvesno nešto od razvoj vezivati za lokalnu industriju, ili indu-
ji i da je organizovano kako treba, efikasno toga kupiti i poneti pri povratku kući. Teško strijske klastere. Ostaje dovoljno čistih i nera-
i efektivno. je zamisliti i realizovati bolju reklamu i pro- zvijenih područja kojima bi izloženi koncept
pagandu vlastitih proizvoda, uz posledičnu bio optimalno razvojno rešenje.
U susret novoj turističkoj tražnji uštedu na njenim troškovima. Prednosti su brojne, počev od toga da po-
Integralni razvoj seoskog turizma kakav smo Pored toga treba uzeti u obzir da je jedan od četna ulaganja nisu velika, pa do iskorišća-
predstavili zahteva nekoliko prethodno ispu- sadržaja za koji su ovi turisti veoma zaintere- vanja, do sada, neiskorišćenih kapaciteta.
njenih uslova: razvijenu putnu mrežu, poseb- sovani njihovo učešće u proizvodnji i preradi
no lokalnu; razvijen lokalni saobraćaj; mrežu zdrave hrane, bilo informativno, bilo aktivno. Literatura
lokaknih zdravstvenih ustanova; standardno Pošto je reč o ponudi koja ima lokalne speci- 1. Ahmetović, T., (1995), Turizam u zaštiće-
dobru telefonsku (i internet) infrastrukturu. U fičnosti, zavisno od kraja, ona može uključi- noj prirodi – marketing koncepcija, PMF,
nas, nešto od toga postoji, deo bi trebalo una- vati aktivno učešće turista u tradicionalnom Novi Sad.
prediti, a jedan deo izgraditi. U tome se sagle- pripremanju zimnice na primer, ili mesnih 2. Čerović, S., (2002) Strategijski menad-
dava i uloga države, pri tome je uloga lokalnih prerađevina tokom svinjokolje. Prednost ovih žment turističke privrede Srbije, Želind
samouprava nezamenljiva, a korist opšta. Po- sadržaja je u tome što se na autentičan način, Press, Beograd.
red toga, određena sredstva, napor i ljudi mora- i od namirnica kojima je to prirodno stanište, 3. Čomić, Đ., (2002) Geografija zatvorenog
ju biti angažovani na edukaciji i obuci. Taj deo oni mogu ispuniti jedino na određenim loka- kruga, Viša hotelijerska škola, Beograd.
posla uspešno mogu preuzeti turističke organi- cijama. Na primer, ajvar se može praviti i u 4. Lješević, M., (2001) Zaštita prirode i odr-
zacije i udruženja raznih nivoa, nevladine orga- Austriji od grčkih paprika, ali to nije isto ako živi razvoj – premise i kontroverze, Zašti-
nizacije, stručne škole, i lokalni aktivisti. se to radi u leskovačkom kraju. Sličnih prime- ta prirode, br.52/2, Zavod za zaštitu pri-
Od uslova i sadržaja koji bi činili takvu ra ima mnogo. Kao što je praksa u Nemačkoj, rode Srbije, Beograd.
turističku ponudu, na prvom mestu su sme- i ovde bi se moglo očekivati da turisti ponesu 5. Petrović, P., (2003) Prestrukturiranje tu-
štajni kapaciteti. Mogućnosti prijema turi- nešto od sličnih proizvoda iz zemalja i krajeva rističke privrede i mogući modeli finan-
sta višestruko prevazilaze i najoptimističnija odakle dolaze, što bi dobro došlo našim ljudi- siranja, drugi forum “Ruralni turizam i
očekivanja, pa to neće biti problem. Ono što ma da vide kako se to radi na drugom mestu, održivi razvoj Balkana”, Kragujevac, 7-
treba unaprediti odnosi se na sanitarne i hi- i kakav se kvalitet proizvoda podrazumeva. 9.05.2003., Zbornik radova.
gijenske uslove, kao i vrstu i izgled objekata. Pored toga, razmena iskustava i znanja bi bi- 6. Petrović, P., (2005) Uređivanje trgovine
Potencijalni gost sigurno neće poželeti da bo- la spontana i laka, jer su i sami turisti zainte- poljoprivrednih proizvoda u STO i utica-
ravi u gradskoj kući usred planine. Stoga, au- resovani, a često i entuzijasti. ji na turizam, Ekonomika poljoprivrede,
tentičan lokalni ambijent je ono što privlači S druge strane, ako se ima u vidu sama Beograd, br.1/2005.
ovaj turistički segment. To se odnosi na ob- proizvodnja i prerada namenjenim ne samo 7. Roseland, M., (1996) Economic Instru-
novljene i novo izgrađene objekte. za lokalnu potrošnju, nego i za unutrašnje tr- ments For Sustainable Community Deve-
Pristup izgradnji novih porodičnih kuća i žište i izvoz, iste prednosti i koristi od ovako lopment, Local Environment, London.
malih pansiona u seoskim područjima, a ko- organizovanog seoskog turizma se uvećava- 8. Wood, M.E. (2002) Ekoturizam – prin-
ji bi se idealno uklopio u ovaj koncept, je onaj ju. Razmena iskustava, informacije o načini- cipi, postupci i politika za održivost, Ce-
koji je godinama promovisao arhitekta prof. ma i organizaciji proizvodnje, prerade i pla- nORT, Beograd.

45
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Jovan Romelić, Mr Tatjana Pivac, Model prostorno-funkcionalnog


Mr Kristina Košić*
aspekta idejnog projekta
Rezime
Idejni projekat pod naslovom “Sadržaj i pro-
vojvođanskog etnosela sa pratećim
storni koncept etnosela i pratećeg turističkog
kompleksa” nastao je kao rezultat rada tima
profesora i saradnika sa Departmana za geo-
turističkim kompleksom
grafiju, turizam i hotelijerstvo, Prirodno-ma- Uvod raterskog objekta, vetrenjače koja će predstav-
tematičkog fakulteta u Novom Sadu, kao i ar- Prostor previđen za gradnju etnosela i pra- ljati ulaz u kompleks i koja će pored uobičajnih
hitekata Milorada Rakočevića i Eržebet Ra- tećeg turističkog kompleksa pripada jugo- ugrađenih mehanizama sadržati informativ-
kočević. istočnom delu Bačke u neposrednoj blizini no-turistički biro i restoraterske prostorije. U
Do sada je u našoj javnosti načinjeno vi- autoputa E-75. On, prema tome, sadrži ne- nastavku vetrenjače, na dovoljnoj udaljenosti
še varijanti projekta ovakve ili slične temat- ophodnu tranzitnu komponentu, koja može od etnosela nalazi se auto-kamp namenjen za
ske opredeljenosti. Koncepcijski, oni su vred- podsticajno i motivaciono da utiče na masov- učesnike saobraćaja u tranzitu.
ni pažnje i odražavaju dobro poznavanje ove nost posete pre svega turističkog kompleksa i Druga prostorna celina se nastavlja pre-
problematike i inventivnost tvoraca. U skla- selektivnu posetu etnoselu. ma zapadu, obuhvatajući lesnu terasu i ivič-
du s tim, ostaje i dalje otvoren poziv autori- Takođe, fizičkogeografski posmatrano, to ne delove aluvijalne ravni Dunava i predvi-
ma ranijih projekata i stručnjaka koji imaju je kompleks elemenata i faktora sredine koji su đena je za lociranje auto-kampa namenjenog
afiniteta i znanja da učestvuju u opštoj zami- tradicionalno postojali na prostoru Vojvodine putnicima u tranzitu i sportsko-rekreativnih
sli ovog vida očuvanja kulturne baštine i turi- i na različite načine uticali na život stanovni- objekta različitog sadržaja.
stičke ponude Vojvodine, ali još više u konkre- ka. Dunav kao velika reka sa izraženim mean- Treći deo se pruža prema severoistoku i
tizaciji pojedinih njegovih uskostručnih se- drima, rukavcima i mrtvajama, kao i na njima obuhvata naselje, odnosno atar naselja Kovilj
gmenata. proisteklim eko-sistemima, održava sliku pri- i Koviljsko-petrovaradinski rit, kao svojevr-
Ključne reči: Vojvodina, model etnosela, tu- rodnog kompleksa u prošlosti, pre formiranja sne turističke rersurse sa upotrebnim vred-
ristički kompleks, Kovilj, Sremski Karlovci stalnih naselja i fizionomije geografske sredi- nostima usmerenim ka ruralnom turizmu i
ne u pravom smislu. Postojanje seoskog nase- eko-turizmu. Ovoj celini, idući s druge strane
Abstract lja - Kovilja lociranog na oceditoj lesnoj tera- prema jugu i jugozapadu pripada tok Dunava
MODEL OF SPATIAL-FUNCTIONAL si, svedoči o iskustvima i potrebi stanovnika u čijem obalskom delu će se izgraditi mari-
ASPECT OF  THE IDEAISTIC PROJECT da trajnije naseljavaju terene koji se nalaze bli- na, za potrebe nautičkog turizma. Ovoj zoni
OF VOJVODINA ETHNO VILLAGE zu vode, ali dovoljno daleko od nje kako ne bi u nastavku, takođe, pripada prostor čiji cen-
WITH THE ACCOMPANYING bili suviše često ugrožavani. Zatim, od značaja tralni deo čine Sremski Karlovci kao kultur-
TOURIST COMPLEX je prisustvo melioracionih kanala, koji su bili ni, vinski turistički centar i centar očigledne
The ideaistic project bearing the title «Contents u funkciji snižavanja visokih voda i prilagođa- nastave, sa neposrednom okolinom koja bi se
and spatial concept of ethno village and accom- vanja terena privređivanju i naseljavanju. poklapala sa granicama opštine.
panying tourist complex» is the result of a joint S druge strane, uvrštavanje Sremskih Osim međunarodnog puta, saobraćajni-
work of professors and associates at the De- Karlovaca u ovaj turistički kompleks dobija ca regionalnog i lokalnog značaja, u povezi-
partment of Geography, Tourism and Hotel In- se potpuna kulturno-istorijska turistička ce- vanju ovog postora značajna je i železnička
dustry, Faculty of Natural Sciences and Mathe- lina, koja verno odražava kulturno-istorijske pruga koja jedino povezuje Sremske Karlov-
matics in Novi Sad, as well as of architects Mi- tokova kroz koji je stanovništvo ovih prede- ce, s jedne strane sa Novim Sadom, a s druge
lorad Rakočević and Eržebet Rakočević. la prolazio. strane sa Beogradom i prema tome ima magi-
Several variants of projects with the same or Ovih nekoliko uvodnih napomena imaju stralni značaj, jer čini deo ključne železničke
similar thematic choice have been made so za zadatak da podstaknu kreatore turističke saobraćajnice međunarodnog značaja.
far in our country. Conceptually observed, ponude i finalizatore turističkog proizvoda Okosnicu gradnje etnosela i turističkog
they are noteworthy and they reflect the good da u ovom prostoru pronađu simbole bitisa- kompleksa koji će pružiti preduslove za ra-
knowledge of these problems and the resource- nja čoveka u ravnici i na sugestivan način ga zvoj kako tranzitnog tako i stacionarnog tu-
fulness of their creators. Therefore, there is prezentuju turističkom tržištu. rizma čini autoput E-75. On, sa sistemom
still an open invitation for all the authors of drumskih saobraćajnica sa kojima je u kon-
earlier projects and for all the experts who taktu spaja Skandinaviju i istočno Sredo-
have affinities and knowledge to participate
Turističko-geografski položaj zemlje i na njemu leže evropske metropole:
in the general plan of the preservation of cul- prostora budućeg etnoparka i Atina, Beograd, Novi Sad, Budimpešta, Beč,
tural heritage and tourist offer in Vojvodina, pratećeg turističkog kompleksa Prag, Berlin, Kopenhagen, Oslo, itd. Spada u
but even more who want to participate in the Ovo područje zahvata jugoistočni deo opštine sistem komunikacija koji čine istočnomedi-
concretization of its certain segments. Novi Sad, odnosno atare naselja Kovilj i Srem- teranski turistički pravac.
Key words: Vojvodina, model of ethno vil- ski Karlovci. Zamišljeno je da etnopark i pra-
lage, tourist complex, Kovilj, Sremski Kar- teći turistički kompleks budu raspoređeni u tri
lovci prostorno-turističke celine (turističke zone).
Predlog sadržaja kompleksa,
Prvi, centralni deo sa zapadne strane budu- njegovog prostornog koncepta i
ćeg autoputa nalazi se južno od naselja Kovilj u turističkog funkcionisanja
* Dr Jovan Romelić, Mr Tatjana Pivac, Mr Kristina uglu koji čini autoput E-75 i lokalni put koji juž-
Košić, Prirodno-matematički fakultet, Departman za no od naselja vodi prema rukavcu Arkanj, do Etnoselo, položaj, morfologija i funkcionalna
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad restoraterskog objekta “Na kraj sveta”. Ona je namena objekata
U izradi projekta su pored autora rada učestvovali i Dr predviđena za lokaciju, idući od autoputa, od- Postmoderni turizam u novoj filozofiji pri-
Pavle Tomić, dr Vladimir Stojanović, dr Anđelija Ivkov, mr nosno benzinske pumpe - pratećih objekata za hvatanja specifičnih prostora koje žele da ko-
Dragoslav Pavić, mr Tamara Kovačević. servisiranje vozila, trgovinskog centra, resto- risti, ali u istovremeno i da ih očuva, razvi-

46
ja novo uređenje ruralnog prostora sa novim Folklorno nasleđe je veoma bogato. O Ko- godni i za turiste prihvatljivi i atraktivni (šu-
obeležjima ponude. Ti zahtevi se svode na vilju su u svojim književnim delima pisali ma, livada, pašnjak, itd.).
sledeće elemente: Laza Kostić, koji je rođen u ovom mestu, Mi- Tražnja savremenog turizma za ruralnim
- Infrastruktura obavezno ima u svom sa- roslav Koledin, Raša Popov i drugi. Muzič- turizmom u Kovilju formira se tako što ma-
stavu, pored saobraćajnica, staze za bicikle ki folklor neguju muzičari pretežno u sasta- sovnost treba da se svodi na probranu koncen-
i pešačke staze. vu tamburaških orkestara. traciju, tj. da zadovoljava princip decentrali-
- Objekti za smeštaj, ishranu i zabavu ne tre- Od elemenata kulturne baštine u Kovilju zovane koncentracije, što znači obuhvatanje
ba da budu racionalni i hladni, već da odi- se mogu naći arheološke iskopine, spomenič- svih segmentiranih grupa turista, ali usred-
šu toplinom i humanom dimenzijom. ke vrednosti, među kojima se ističu sakral- sređenost u tačno određena područja sa izgra-
- Etnoselo treba da se sastoji iz niza indivi- ni objekti. đenim oblicima turističke ponude. Ta even-
dualnih objekata, stilski apsolutno auten- Do sada su u koviljskom ataru pronađena tualna tražnja trebala bi da zadovolji sledeće
tičnih vojvođanskom miljeu, sa dosta slo- tri arheološka nalazišta, turistički još neva- kriterijume: tačno definisanje potreba turista,
bodnih površina koje se mogu koristiti u lorizovana: Nova zemlja, Vinogradi, Duragic tačno određene prostore za prihvatanje turi-
rekreativne svrhe. Rogaj i Jarak. sta, utvrđivanje kodeksa ponašanja, kako tu-
- Naselje ima folklorno obeležje tradicional- Od sakralnih spomenika se ističe manastir rista, tako i turističkog ekipmenta i lokalnog
nog stila, kako bi se izbegao globalni svet- Kovilj ili Sveto Arhangelski manastir posve- stanovništva, određivanje izmerljivih i vred-
ski turistički stil, ali bez obeležja kiča. ćen je u slavu i čast svetih Arhangela Mihai- nosnih mogućih elemenata, uklapanje tih ele-
- Komunikacija između turista i lokalnog la i Gavrila. Prema predanju manastir je izme- menata u dugoročni razvoj ruralnog prosto-
stanovništva treba da je prisna, ali i profe- đu 1220-1221. godine podigao Sava Nemanjić ra, utvrđivanje normativa širenja u ruralnom
sionalno dozvoljena. kao spomen izmirenja na tom mestu mađar- prostoru, utvrđivanje socio-ekonomskih pro-
- Etnoselo treba da poseduje i pojedine sadr- skog kralja Andrije II sa srpskim kraljem Ste- blema i njihovo brzo rešavanje.
žaje koji naročito mogu da privuku mlade fanom Prvovenčanim. U glavnoj ulici nalaze
turiste. se dve pravoslavne crkve. Klasicistička crkva
Eko-turizam u Specijalnom rezervatu
- Forme seoskog turističkog naselja treba da Vaznesenja i crkva posvećena apostolu Tomi.
prirode “Koviljsko-petrovaradinski rit”
budu mirne, laganih oblika, između sebe Svake godine se 27. juna održava Kovilj- Specijalni rezervat prirode “Koviljsko-petrova-
povezane, pokretnih struktura, a ne čvrste ska rakijada pod nazivom “Parastos dudu”. radinski rit” je geografski predeo karakteristi-
i nefleksibilne. Najveći i najznačajniji događaj u selu je i ma- čan za inundacione terene velikih ravničarskih
- Prostor treba da bude atraktivan sa svojim nastirska slava - Aranđelovdan, koja se sla- reka. Izrazita aktivnost Dunava je na području
sadržajima i van turističke sezone, kako bi vi 26. jula. Tog dana se održava seoski vašar najnižih terena stvorila izuzetno vredne eko-si-
se maksimizirao profit. ispred manastirskih zidina. steme. Mnogobrojna ulegnuća i udoline, kao i
- Ruralni prostor treba da bude nezaboravni U restoranu “Čarda” se 31. avgusta sva- gredice između njih, čine mikroreljef ovog pro-
doživljaj koji će ne samo da povrati turiste ke godine održava “Zlatni kotlić Vojvodine”. stora veoma interesantnim. On je ujedno sve-
koji su već boravili u njemu, već i da dove- Okupljaju se majstori kuvanja riblje čorbe i dočanstvo izrazite hidrološke aktivnosti reke.
de nove.  paprikaša i međusobno se takmiče. Memori- U bačkom i sremskom delu rita se nalazi veliki
jal “Vase Jovanovića” nema utvrđeni datum, broj starih rečnih tokova. To su brojni aktivni i
Turistička valorizacija Kovilja, Koviljsko- ali se uvek održava u letnjim mesecima. Me- napušteni meandri koji ceo prostor hidrografski
petrovaradinskog rita u funkciji ruralnog i morijal “Stevana Pešića” putopisca i romano- čine bogatim. Ovakvi uslovi staništa pogodova-
eko-turizma pisca održava se 8. jula i u okviru njega dode- li su mnogobrojnim retkim i zaštićenim biljnim
ljuju se nagrade najboljem mladom piscu. vrstama, kao i životinjama među kojima se isti-
Kovilj kao potencijalni centar ruralnog Aktivnosti koje se mogu uključiti u okviru če krupna divljač. Kao takav ovaj prostor veo-
i agrarnog turizma u okviru turističkog ruralnog turizma u ovom selu mogu biti slede- ma pogoduje raznovrnim turističkim aktivno-
kompleksa će: šetnje i šoping, odmor i relaksacija, konsu- stima, koje spadaju u oblik eko-turizma.
Kovilj je naselje u jugoistočnom delu novosad- miranje ekološki ispravne hrane, neposredno Turistička destinacija Specijalnog rezer-
ske opšine i svojim naseobinskim delom leži na učešće u aktivnostima koje obavlja ruralno sta- vata prirode “Koviljsko-petrovaradinski rit”
lesnoj terasi dok mu jugozapani deo atara pri- novništvo, učešće u svečanostima i obredima, mora biti uređena po jasnim kriterijumima
pada, pored ostalog i aluvijalnoj ravni Dunava. zabava, kreativne aktivnosti, druženje i dr. jedne eko-destinacije. Pored očuvanih pri-
Ovo je tipično vojvođansko naselje dugih Osim specifičnog oblika zakupa napušte- rodnih karakteristika koje bi trebalo da budu
i širokih ulica, međusobno paralelnih. Prema nih kuća zasnovanog na “time-sharing” kon- njena glavna odlika neophodno je da ona is-
popisu iz 2002. godine ono broji 5.623 sta- ceptu, eko-ruralni turizam treba zasnivati na punjava i sledeće zahteve:
novnika. Dominantnu privrednu delatnost aktivnosti poljoprivrednih domaćinstava. Po- • mala gustina razvoja, što znači da izgrađe-
čini poljoprivreda, tako da se 72% stanovni- ljoprivredno, porodično seosko domaćinstvo na područja i objekti ne dominiraju već se
ka bavi isključivo ovom delatnošću. koje pruža turistički proizvod ili usluge stiče savršeno uklapaju u prirodnu celinu koja
Selo ima dobrih resursnih uslova za ra- status “turističke seoske porodične ekonomi- je dominantna,
zvoj ruralnog i agrarnog turizma. Trenut- je”. Turizam na porodičnoj ekonomiji dopun- • izvestan broj mesta i punktova koji su na-
no u selu ima 30 napuštenih kuća sa velikim ska je delatnost vlasnika ekonomije i njegove menjeni rekreaciji, a osmišljeni su tako da
gazdinstvima. Ove kuće su većinom na pro- porodice. Svako dobro organizovano turistič- pomognu zaštitu osetljivih resursa - pešač-
daju i to po vrlo niskim cenama, ali ih niko ko seosko domaćinstvo može razvijati poseb- ke i biciklističke staze koje su namenjene
ne kupuje. To su kuće u klasicističkom sti- ne oblike turističke ponude, među kojima su eko-turistima,
lu gradnje sa baroknim zabatima, veoma le- najčešće: smeštaj gostiju na vlastitoj ekonomi- • projektovanje privezišta za čamce i druge
pe i još uvek u neruiniranom stanju, tako da ji; ponuda sopstvenih proizvoda; ponuda jela plovne objekte, koji s obzirom na raspro-
se mogu uspešno adaptirati. Ovakve objekte iz vlastite kuhinje; ponuda pića iz sopstvenog stranjenost vodenih površina u Rezervatu
trebalo bi što brže staviti u funkciju turistič- podruma; degustiranje i probanje vina i raki- pružaju najoptimalniju šansu za njegovo
kih i receptivnih kapaciteta za turiste. Istra- je; iznajmljivanje konja za jahanje; berba grož- upoznavanje,
živanja su pokazala da bi najednostavnije bi- đa, voća i povrća; ubiranje letine; učestvova- • informativno-turistička signalizacija, sa-
lo da se kod ovih objekata primeni koncept nje u uzgonu stoke na pašnjake, muži ovaca i činjena od informativno-edukativnih tabli
time sharing-a. drugim poslovima koji se odnose na stočarske i putokaza
radove u domaćinstvu; organizacija izleta u • projektovanje eko-konačišta, koje bi eko-
 Ovaj segment idejnog projekta je objedinjen u posebnu okolinu; pružanja usluga prema najavi za naj- turistima pružalo sve potrebne informa-
integralnu celinu u okviru ilustrativno-tekstulanog dela više 50 osoba ili grupi (odnosi se na celo selo); cije i usluge vezane za Specijalni rezervat
idejnog projekta etnosela. kampovanje na delu poseda koji su za to po- prirode "Koviljsko-petrovaradinski rit".

47
Sve turističke aktivnosti i infrastruktura Marina na Dunavu Turistički kompleks sadrži tri turističke
moraju striktno biti usklađene sa režimima S obzirom da prostorom Specijalnog rezervata zone. Prva ili centralna zona obuhvata etnose-
zaštite Specijalnog rezervata prirode. Turi- prirode Koviljsko-petrovaradinski rit domi- lo sa svim elementima koji koncept morfologi-
stičke aktivnosti i posete nisu dozvoljene u I niraju vodeni eko-sistemi koji su u tesnoj vezi je, stila gradnje i funkcionisanja naseobinskih
stepenu zaštite koji zahvata lokalitet Kozjak. sa živim tokom Dunava bilo bi nužno na ovoj celina kroz istoriju i etnički aspekt specifično-
Znači sve turističke aktivnosti moraju biti reci izgraditi pristanište za različita plovila. sti stanovanja i privređivanja stanovništva.
vezane za II i III stepen zaštite, a to su preo- U cilju što bolje zaštite prirodnih vredno- Druga turistička zona obuhvata Sportsko-
stali delovi Rezervata. sti Rezervata, ali i njegove okoline pristanište rekreativni aspekt boravka turista u tranzitu
Turističke staze kao jedan od najboljih bi trebalo biti na desnoj, sremskoj obali Du- ili stacionarno. Budući da ovaj deo turistič-
načina za realizaciju eko-tura mogu biti kon- nava. Ono bi po navedenoj klasifikaciji imalo kog kompleksa ima drugačije funkcionalno
centrisane na nekoliko lokaliteta. status marine, ali bez mogućnosti održavanja usmerenje, on je prostorno odvojen od prve
Predlozi za turističke eko-staze su sledeće: i servisiranja plovnih objekata, što bi takođe zone i zamišljeno je da bude modelovan pre-
1. Sremski Karlovci -Vajselova bara pred- bio doprinos u očuvanju životne sredine. ma najsavremenijim zahtevima modernog
stavlja kombinovanu stazu koja uključu- evropskog turiste.
je plovidbu brodom, ali i pešačku turu. Turistička valorizacija Sremskih Karlovaca Trećoj zoni pripadaju Koviljsko-petrova-
2. Pešačka staza oko gornje Tonje obuhvati- radinski rit, sa selektivnim oblicima turiz-
la bi pojas oko mrtvaje Tonja.
u funkciji njegovog uklapanja u treću zonu ma koji su prilagođeni pojedinim stepeni-
3. Pešačka staza Manastir Kovilj-Tikvara- kompleksa. ma zaštite, potom Kovilj, seosko naselje koje
Stari Dunav pored prirodnih vrednosti u Sremski Karlovci, sa okolinom koja uključu- po svojoj morfološko-položajnoj konstituci-
Rezervatu obuhvatila bi i posetu manasti- je Frušku goru i podunavlje, raspolaže veli- ji ima uslova za razvoj ruralnog i agrarnog
ru Kovilj. U njenu ponudu mogu se uklju- kim bogatstvom i raznovrsnošću prirodnih i turizma. U treću zonu ulaze i Sremski Kar-
čiti i ugostiteljski objekti na Tikvari. antropogenih objekata, pojava i procesa. Po- lovci, gradsko naselje koje poseduje visok na-
4. Pešačka staza oko rukavca Arkanj sa po- lazeći od toga, potrebno je valorizovati ovaj cionalni nivo kulturno-istorijskih vrednosti
četnom kotom kod kafane “Na kraj sve- prostor sa didaktičko-metodičkog i turistič- i shodno tome se funkcionalno može usme-
ta”. Takođe mogla bi uključiti i kombino- kog aspekta. Na osnovu ovih nastojanja doš- riti ka razvoju kulturnog turizma koji bi bio
vanu pešačko-plovidbenu turu s obzirom li smo do zaključka da Sremski Karlovci sa visoko sofisticiran, odnosno prilagođen turi-
da već sada na ovom rukavcu postoji ure- okolinom mogu postati objekat realizacije stima različitih kategorija tražnje.
đeni punkt za iznajmljivanje čamaca. nastavnih i vanastavnih vaspitnoobrazov- Projekat ima idejni karakter i, prema to-
S obzirom na bogatstvo akvatorija u Re- nih sadržaja, odnosno očigledne nastave i me, očekujemo da će biti dopunjavan i kon-
zervatu zbog naglašavanja njegovih ekoloških u širem smislu obrazovnog turizma. kretizovan obrazloženim sugestijama struč-
vrednosti i povećanja atraktivnosti turistič- U dosadašnjoj praksi sve nastavne ekskur- njacima koji su specijalizovani za različite
ke ponude, dobro bi bilo da sve eko-staze budu zije u Sremskim Karlovcima bile su izletničkog aspekte etnosela i turističkog kompleksa kao
kombinovano pešačko-plovidbene. U tu svrhu tipa (pola dana ili jednodnevne). Takva vrsta turističkog proizvoda.
neophodno je uređenje još nekolicine privezišta boravka poseduje jednostavni informativni ka-
za čamce koji bi bili ravnomerno raspoređeni rakter i ne pruža mogućnost realizaciju nastav- Literatura
po Rezervatu i usklađeni sa eko-stazama. Po- nih sadržaja koji mogu dostići određeni kvali- 1. Grupa autora (1995): Predlog zaštite pri-
red toga staze je neophodno opremiti svim po- tet isključivo primenom didaktičko-metodičkih rodnog dobra “Koviljsko-petrovaradin-
trebnim elementima infrastrukture poput pu- principa. S druge strane, Sremski Karlovci sa ski rit” kao Specijalnog rezervata prirode.
tokaza, informativnih tabli, kanti za otpatke, okolinom poseduju bogatim i raznovrsnim, pre Zavod za zaštitu prirode Srbije, Beograd-
drvenih mostića preko manjih rukavaca i sl. svega, društvenogeografskim, u manjoj meri Novi Sad.
i prirodnogeografskim objektima, pojavama i 2. Grupa autora (1998): Program zaštite i
Eko-škola procesima, koje omogućavaju da boravak dobi- azvoja Koviljskog rita i naselja Kovilj. Jav-
Eko-škola bi bila namenjena mladima osnov- je stacionarni karakter (5-6 dana). Pri tome ulo- no preduzeće za gazdovanje šumama “Sr-
nog i srednjoškolskog uzrasta, a bazirala bi se gu boravišno-nastavnog centra imale bi Srem- bijašume”, Zemljoradnička zadruga, “Ko-
na prikupljanju iskustava i doživljaja u priro- ski Karlovci sa lokalitetima Stražilovo i Dvorska vilj”, Beograd.
di. Kao takva pomagala bi mladima da uspo- bašta. Prirodni i društveni objekti u bližoj i da- 3. Grupa autora (2000): Održivi i odgovorni
stave kvalitetnu vezu sa prirodom. Zato je ne- ljoj okolini bi komplementarno bili uključeni u razvoj turizma u XXI veku, Agenda 21 ya
ophodno osnivanje ovakve eko-škole koja bi nastavne i vannastavne aktivnosti. turističku privredu, Opšti etički kodeks u
ujedno mogla imati i funkciju male istraživač- Funkcionisanje škole očigledne nastave je turizmu, Turistička organiyacija Srbije
ke stanice. Teme koje bi ova škola obrađivala prioritetno, jer čini delikatan i teže rešiv pro- 4. Milić, M, i drugi (1998): Spomeničko na-
bile bi iz domena geografije, biologije, ekologi- blem, ali čijim rešavanjem se može ostvariti tu- sleđe Srbije, nepokretna kulturna dobra
je, ali i iz etnografije, istorije i sociologije. rističko kretanje manje izraženog sezonalnog od izuzetnog i velikog značaja, Republič-
Postoji više potencijalnih mesta za lociranje karaktera, osim dosadašnje tendencije kontinu- ki zavod za zaštitu spomenika kulture,
eko-škole unutar Rezervata ili njegovim rubo- irane razvoja kulturnog i vinskog turizma. Beograd
vima, ali jedna od najpodesnijih je na Arkanju 5. Tomić, P, Romelić, J. (1994): Zaštićena pri-
gde je već zastupljena izvesna koncentracija iz- Zaključak roda kao osnova turističkog aktiviranja Na-
građenih objekata. Tako bi se postigao najma- Prostor predviđen za gradnju etnosela i pra- cionalnog parka Fruška gora, Zbornik ra-
nji pritisak na eko-sisteme Specijalnog rezer- tećeg turističkog kompleksa pripada jugo- dova sa naučnog skupa-Zaštita prirode
vata prirode “Koviljsko-petrovaradinski rit”. istočnom delu Bačke u neposrednoj blizini u nacionalnim parkovima SR Jugoslavi-
Ujedno, školu treba opremiti svim neophod- autoputa E-75. On, prema tome, sadrži ne- je održanog u Kolašinu 23-25. septembra
nim sadržajima poput predavaonica, labora- ophodnu tranzitnu komponentu, koja može 1992. godine, Posebna izdanja, broj, broj 14,
torija, male biblioteke, izložbenog prostora. podsticajno i motivaciono da utiče na masov- Zavod za zaštitu prirode, strana 142-147.
Arhitektonsko rešenje bi moralo biti tako rea- nost posete pre svega turističkog kompleksa i 6. Tomić, P., Romelić, J., Kicošev, S., Lazić, L.
lizovano da se uklapa u prirodni i tradicional- selektivnu posetu etnosela. (2005): Vojvodina. Monografija, Prirodno-
ni ambijent okruženja. U sastavu ovakve insti- Takođe, fizičkogeografski, ekonomski i matematički fakultet, Departman za geo-
tucije bi morale postojati i spavaonice kojima kulturno-istorijski posmatrano to je kom- grafiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad.
bi se omugućila saradnja sa sličnim instituci- pleks elemenata i faktora sredine koji su tra- 7. Hadžić Olga i saradnici (2005): Kulturni
jama iz zemlje i inostranstva, odnosno, kako dicionalno postojali na prostoru Vojvodine i turizam, PMF, Departman za geografiju,
bi se u njen rad uključili oni koji nemaju pre- na različite načine uticali na specifičnosti bi- turizam i hotelijerstvo, Novi Sad
bivalište u neposrednoj okolini. tisanja njenog stanovništva.

48
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Ciangă N. PhD, Surd V. PhD.* The Touristic Arrangement


Abstract
This paper has in view the approach of touris-
of the Romanian Carpathian
tic arrangement – an important component of
infrastructure, through which the turning in-
to account of the natural and anthropic tour-
istic potential is made and which influenc-
Mountainous Space
es the touristic flow. The stages of touristic ar- 1. The proper stages of development first chalets-shelters from Omu and Peştera
rangement of Romanian Carpathians are al- (in Ialomiţei Basin), but especially through
so analysed, with the differentiation of the ar- 1.1. the building of the first Alpine road between
rangement’s categories at the level of bal- The Carpathian mountainous region became Sinaia and Bucegi Plateau.
neotouristic resorts, of towns and of rural set- a touristic destination and a space for a spe- This effort, of a smaller scope and com-
tlements, but also at the level of mountainous cific touristic arrangement in the second part plexity, is materialized, too, in the Cândrel
massifs and valleys. There are also highlight- of the 19th century, when the first nucleus- Mountains, with the incipient construction
ed the types of touristic arrangements’ lo- es of some mountainous touristic resorts for of Păltiniş resort (1 400 m) in 1895 and of
cations, depending on their position towards pleasure are initiated and developed: Sinaia, the access from Sibiu-Răşinari and Semenic,
the mountainous units and the reciprocal Păltiniş, Semenic. It is a proof of Romania’s with the implication of the towns from Ba-
terms which derive at the level of the neigh- receptivity to the touristic tendencies of Al- nat, especially Timişoara.
bourhoods, as well as the groups depending pine Europe and it had a varied motivation, An important role in impelling the moun-
on the sites and the complexity of the arrange- on a background of a general economic and tainous tourism and arrangements from the
ments (touristic objectives, touristic centres, social progress of the country. Carpathian space was hold by the touristic
resorts, complexes of resorts). The development of the first modern moun- associations with headquarters in the towns,
Key words: touristic arrangement, touristic tainous-climatic resort (in the current mean- which will become the first issuing of touris-
potential, touristic categories, resorts ing of the term), Sinaia, which became the first tic mountainous flows up to now: The Alpine
town-resort of Romania, too, in 1885, was due Club of Banat-Caransebeş, The Transylvani-
to the choice of the afferent space near the Si- an Carpathian Society (TCS) – Sibiu, The So-
naia Monastery, at the foot of Bucegi, in or- ciety of Romanian Tourists – Bucharest; The
der to become a summer royal residence. Con- Carpathian Society – Sinaia.
comitantly with the building of Peleş Castle,
was also built what would become in a short 1.2.
while the topnotch, pleasure and climatic re- In the inter-war period, the mountainous
sort, with private residence of the magnates tourism with its specific arrangements is in-
from that time (the landed, industrial and po- tensified and extended with differentiations
litical aristocracy), with accommodation units upon the whole Carpathian area. A proc-
of villa and hotel type, with organizing of the ess of development is to be noticed, which,
green places and of those meant for pleasure after the Great Union from 1918, has a uni-
(the casino – a copy at a smaller scale of the tary conceptual character. Concomitant-
one from Monte Carlo). This favourable junc- ly with the intensification and even with the
ture was supported by other factors, too, of an modernization of the arrangements in Buce-
objective nature: Bucegi Massif and Praho- gi-Prahova-Braşov area, which will main-
va Valley, with a great landscape impact, po- tain the dominant position in the Romanian
sitioned at the nearest distance of the capital: mountainous tourism till now, some direc-
giving into use of the railway between Ploieşti- tions are necessary to be taken: the develop-
Braşov in 1979 (constructed on sectors begin- ment of some new mountainous resorts: Lacu
ning with 1876), paving the transcarpathian Roşu (1931), Colibiţa, Cheia, Timiş, Sâmbăta,
road Ploieşti-Braşov, after 1870 above the Pre- Muntele Mic, Stâna de Vale; the building of
deal mountain pass, opened to the direct ac- chalets in the massifs with the main touris-
cess even from the period 1821-1950. tic attraction, but situated near some towns
The development of industry in Buşteni issuing of touristic flows: Bucegi, Postăvaru-
and Azuga, on the royal domain (process- Piatra Craiului, Făgăraş, Retezat, Apuseni,
ing the wood, the paper industry, glassware, Ceahlău, Rarău, Rodna; achievement of the
food industry) gave an impulse to the devel- first transcarpathian road, crossing the Al-
opment of the settlements situated on Pra- pine zone – the royal road (Transalpina) over
hova Valley. This led to the achievement of Parâng between Sebeş and Novaci; correlat-
touristic arrangement nucleuses in these lo- ing the touristic-associative system through
calities, but especially at the beginning of the grouping of the arrangement effort, promot-
last century at Predeal, situated in a favoura- ing-popularization within the Touring Ro-
ble position towards Braşov, too, with touris- manian Club, but also the involvement of
tic mountainous traditions of the Transylva- some outstanding personalities in the touris-
nian Saxon origin. This will become in time tic arrangement of some mountainous mas-
the ”rival” resort to Sinaia. sifs: M. Haret for Bucegi, Czaran I. for Apuse-
In all this lapse of time, the touristic ar- ni; the setting up of the first State’s Organism
rangements from the analised geographical with a coordinating role in the promoting
* Ciangă N. PhD, Surd V PhD., Babeş-Bolyai University, space advanced in height in Bucegi, by the and in the touristic arrangement – National
Faculty of Geography, Cluj-Napoca, Romania making of the access paths, by building the Office of Tourism (N.O.T), 28 febr., 1936.

49
In conditions of fundamental change of (Predeal – 1 030 m, Poiana Braşov – 1 100 Mărului on Bistra Mărului; on an altitude
ownership (property) after 1948 and of the m, Stâna de Vale – 1 100 m, Semenic – 1 300 platform with a space relatively plane, fa-
organizing principles of economic activi- m, Păltiniş – 1 450 m), potentially being able vourable to the arrangements (Poiana
ties, the mountainous tourism has under- to reach 2 000 m in the future (Bâlea Lake). Braşov). Some of these are situated in ter-
gone several important stages: a period of This situation is in accordance with the much minus positions (unidirectional access),
recoil and stagnation until the ’50; signs of more reduced height of the Carpathians as from which a farther change of place with
noticeable improvement, due to the creation compared with the Alps. railway or road transport facilities is not
of Poiana Braşov resort in 1951 and after- As a location, the breaking up of the relief possible (Păltiniş, Muntele Mic, Semen-
wards; the massive implantation of accom- has imposed the option for the resorts’ devel- ic). In this situation, other stations were
modation units in the acknowledged moun- opment, as well as for their grouping or asso- found with a unique initial accesibili-
tainous resorts Sinaia, Predeal, Buşteni and ciation. Also, the birth and the development ty, but which were subsequently relat-
especially in Poiana Braşov, which becomes in time (a century) is reflected also by their ed through new roads (Poiana Braşov,
the most modern resort in Romania; impos- dispersion in the Carpathian space (with Durău, Stâna de Vale etc.).
ing the montainous tourism on foot and for a single exception, their concentration in
sight-seeing and the winter’s sports, which Bucegi area – Prahova-Braşov) and the char- 2.1. The specific features of mountainous-
brought about the achievement of the pro- acter somehow aleatory of the genetic factors climatic resorts
file’s infrastructure (transport facilities on that were not framed in an overall strategy of
2.1.1. The size and structure of the resorts’
cable and ski tracks), which advanced in arrangement.
basis of accommodation
height in the mountainous space. The com- The models of touristic arrangement from
plex of resorts Poiana Braşov, Sinaia, Buşteni, the Alpine European countries, in the in- The size of the touristic basis of accomoda-
Predeal, Semenic is to be noticed from this ter-war period, which inspired the Romani- tion (amounting to the level of Carpathin
point of view, but also the balneoclimatic re- an mountainous tourism in notion and style, region more than 34 000 places) at the level
sorts, which, as a result, become multifunc- were replaced subsequently by a voluntar- of mountainous resorts, oscillates from 100
tional (Vatra Dornei); coming into existance ist conception, marked by agglomeration in – 200 places represented by singular hotel-
of new resorts, Mogoşa, Borşa, Durău, Izvoru site, architectural monotony; building of the motel units, the potential nucleuses of some
Mureşului, Pârâu Rece, Băişoara, but also of same categories of accomodation, which of- future resorts (Piatra Fântânele, Bâlea Lac,
the endowments’ nucleuses for future moun- ten are accurately reproduced in more re- Bistra Mărului, Arieşeni, Băişoara) at 300
tainous resorts and for winter sports (Piatra sorts, without taking into account the differ- – 1000 places (Borşa – 320, Semenic – 410,
Fântânele – Tihuţa, Harghita Băii, Bâlea Lac, entiated exigencies of the customers; reduced Durău – 625), at values between 1000 – 2000
Poiana Mărului, Rânca, Straja, Arieşeni, Câr- degree of comfort (in general equivalent with places (Buşteni – 1600, Valea Dornei – 1500);
libaba 2005); improvement of the road com- that of two stars), few vested interests and not 2000-3000 places (Poiana Braşov – 2636,
munication’s infrastructure, through the always efficiently used. Buşteni – 2840) so that only Sinaia would
modernizing of transcarpathian roads, reha- Those aproximately 30 resorts and nucle- concentrate more than 4 200 places (Gabri-
bilitable in the next period, the achievement uses of resorts hold different positions in the ela Ţigu, 2001).
of some roads crossing mountainous regions frame of mountainous space. These could be The structure of the reception capacity,
of touristic interest and shortening the dis- grouped in several specific categories (Berbe- besides the volume, spotlights the empha-
tance between mountainous touristic desti- caru I., Botez M., 1977): sis laid on the offer more or less diferentiat-
nations (Transfăgărăşanul, the section of line a) Resorts developed on the outskirts of ed. In this respect, there are to be noticed the
between Chiril – Câmpulung Moldovenesc the mountainous unit form the most fre- acknowledged resorts having in endowment
over Rarău, the mountainside Izvorul Mun- quent category. Here there are comprised the most diversified categories of units: six
telui – Durău in Ceahlău, Poiana-Braşov- the arrangements achieved in all those for Sinaia, four for Buşteni and Predeal, Stâ-
Râşnov, Stâna de Vale – Beiuş Depression); three phases of touristic Carpathian con- na de Vale, three for Poiana Braşov.
endowment of some mountainous massifs stitution (at a certain scale, of course). The tendency of hotel units implantation
(especially in the zones Bucegi – Prahova These are related to the existence of a set- with different categories of comfort (pre-
– Braşov) with transport facilities on cable tlement, at which it is attached, or con- dominantly of 2-3 stars) stands out, having
(the first telechair from Carpathians was giv- tributes to the development of some nu- after 1965 a decisive contribution to the re-
en into use in 1942, în Semenic Mountains, cleuses of settlements, often propelled to sorts’ modernization. This is a specific fea-
between the resort and Văliug); stimulating reach the rank of a town. ture for the most of the resorts, with a special
the touristic arrangements in the area of ac- There is to be noticed the existance of three emphasis on those developed in the last half
cumulation lakes, which led to the setting up situations which shade this specific type of lo- of the century (Borşa 100 %, Poiana Braşov
of new resorts (Voineasa related to the hy- cation, namely: resorts situated on the out- 90,4 %, Durău 80,5 %, Semenic 82 %), but al-
dropower arrangements on Lotru and Beliş- skirts of the mountainous units, in direct con- so for the ”classical” resorts on the Prahova
Fântânele on Someşu Cald, Colibiţa); neglect tact with it (Borşa-Maramureş); peripherical Valley (Sinaia 57,7 %, Predeal 46,0 %, Buşteni
of the touristic arrangement of the mountain resorts, positioned at the exterior limit and 31,1 %). Another aspect is represented by the
with chalets, which were maintained numer- where the touristic arrangements are not to be maintenance of another important weight,
ically at the level of those constructed most- found in a direct contact with the mountain that of villas, within the framework of the
ly in the inter-war period – but which were but have in view the access to an important site’s ensemble, which acknowledged in the
continuously deteriorated in the decades that road (Cheia-Prahova); resorts placed at the inter-war period, through this category, the
followed, some of them even disappearing, as inner limit alongside a valley which separate resorts Predeal 43,9 %, Buşteni 36,2 %, Sinaia
a result of negligence (Bunloc, Bâlea Lac, Su- two mountainous massifs of a great attractiv- 31,7 % and which grant a distinct personal-
ru, Gheţar, Scărişoara etc.). ity, which has in the same time complex and ity, perfectly integrated in the mountainous
modern transcarpathian ways of communica- landscape.
tion, which permit an arrangement in cascade At these two basic categories, the chalets
2. Specific features of the including in succession more resorts (Sinaia- are to be added, which through their position
mountainous arrangements in Buşteni, Poiana Ţapului – Predeal). and emplacement belong to the mountainous
Carpathians b) Resorts developed in the inner part of space, but in many occasions to the resorts,
The resorts, which represent the dominant the mountainous unit, either alongside too; camping sites and more recent categories,
constitutive part of the touristic arrange- a valley (Durău-Neamţ) or related to the lodgings, holiday villages, bungalows and, not
ments, are situated at heights exceeding 500 accumulation lakes, Voineasa on Lotru, in the last turn, the private secondary resi-
m, in some cases exceeding even 1 000 m Beliş-Fântânele on Someşul Cald, Poiana dences which have been built in a rapid pace

50
after 1990, though not always with respect to ta Mădăraş, Ciucaş, Mălăieşti-Bucegi, added. All these are integrated in green spac-
the operative laws with norms stipulated in Curmătura-Piatra Craiului, etc.; chalets with es arranged and organically related to the co-
the General Town-planning (G.T.P.) access through forestry roads and local or Al- terminous forestry surfaces, which spotlight
Another category belonging exclusively to pine highways: Rarău, Sfânta Ana – Ciomatu the qualities of ambient environment.
the mountainous space is the chalet placed at Mare, Mioriţa, Izvorul Dorului-Bucegi, Piet- After physiognomy and depending on the
the foot of the mountain, reaching to heights rele-Retezat etc. length of the traversed stages in the touris-
exceeding 2000 m in the Alpine floor, which tic arrangement, through successive endow-
served to the inclusion of the mountain in ments, the resorts Predeal, Buşteni, Sinaia
the ”touristic area”. Those almost 90 chalets
3. The specific features of the stand out. They are older than a century, with
summing up approximately 15 % (5 000 plac- arrangements within the built-up an architectural variety and an offer adopted
es) from the accommodation basis in Car- area of the resorts to a diversified request.
pathians, with an average size of 56 places, The connection between the built-up area of In contrast, the resorts developed in the
are to be found in many mountainous mas- climatic resorts with the proper mountain- last five decades are characterized by a con-
sives, with a tendency of concentration in ous space is achieved through the agency of centration of endowments, through the dom-
several massifs as Bucegi, Piatra Mare and some intrastructural components of a di- inance of the hotel units with capacities of
Postăvaru, Făgăraş or Retezat. verse nature and adopted to their function- many hundreds of places for each of them,
From the point of view of location and of al profile. From this cause there is not a clear with an increased degree of convenience,
concrete functions (Ciangă N., 1997), there division within the built-up area of the zones with multiple posibilities of pleasure, but
are distinguished several categories of cha- with activities exclusively touristic. with a relatively monotonous physiognomy.
lets: chalets belonging functionally to the First of all there are to be imposed the nu- Poiana Braşov is an example of this kind.
resorts: Şuhard-Lacu Roşu, Clăbucet, Trei cleuses comprising the accommodation en- The small climatic mountainous resorts,
Brazi, Cioplea – for Predeal, Piscu Câinelui, dowments (especially hotels and villas), pleas- stimulated in their development by special
Brădet, Cota 1400 for Sinaia, Junilor – Poi- ure, green spaces, all projected and built even natural landscape components (Borşa at the
ana Braşov, which were involved through from the first phases of resorts’development. foot of Rodna, Cheia, placed at the foot of
their proximity to the skiable areas; chalets These made themselves up in polarizing fac- Zăganului, Durău, in Ceahlău, Lacul Roşu,
placed at the foot of the mountain – points tors that contributed to the development of the between the lake with the same name, Stâna
of penetration and beginning of stage in the future settlements – towns. Subsequently, the de Vale, at the contact of Bihor with Vlădeasa,
mountainous sight-seeing trips, but also for residencial zones were achieved and even the Voineasa or Beliş-Fântânele, related to the ac-
practising of winter sports: Mogoşa Gutâi, unpoluted industrial objectives, as it was the cumulation lakes, Soveja) can be considered
Roşu-Ciucaş Mountain, Dâmbu Morii – Pi- case of Predeal, in the first case, and Buşteni, arrangements with reduced dimensions, with
atra Mare, Sâmbătă, Cumpăna-Făgăraş etc.; Sinaia and Azuga in the second case. possibilities of extension in the conditions of
chalets situated on slopes, as intermediary There existed situations of the resorts de- the increasing of the request for mountain-
points in the access towards the mountain- velopment with an exclusive touristic func- ous tourism on foot, for sight-seeing and for
ous high zone, but also bases for practicing tion, without generating an independent set- winter sports’ practising.
winter sports: Fântânele-Ceahlău, Diham, tlement, but belonging administratively to a
Gura Dihamului, Piatra Arsă, Bucegi, Poi- town (Poiana Braşov de Braşov, Lacu Roşu de Bibliography
ana Secuilor-Postăvaru, Bâlea Lac-Făgăraş, Gheorgheni, Pârâu Rece de Predeal) or to a 1. Berbecaru, I., Botez, M. (1977): Teoria şi
Pietrele, Râuşor-Retezat etc.; chalets of sum- rural settlement (Durău, Băişoara, Stâna de practica amenajării turistice, Edit. Sport-
mit placed in the Subalpine-Alpine zone: Lo- Vale). Turism, Bucureşti.
chia în Ceahlău, Postăvaru, Cristianu Mare- The most typical example is Poiana Braşov, 2. Ciangă, N. (1997): Turismul din Carpaţii
Postăvaru, Piatra Mare, Vârfu cu Dor, Babele, where the definitization within the built-up orientali. Studiu de Geografie Umană,
Omu-Bucegi, etc. area was made on the principle of sectori- Editura Presa Universitară Clujeană,
Related to the communication potential al ”scanning” (starting from the north-east- Cluj-Napoca.
for Carpathians, the chalets can be classi- ern nucleus built up for the winter students’ 3. Ciangă, N. (2001): România. Geografia
fied in: chalets for resorts with direct access sport competition from 1951) being contin- Turismului (partea întâi), Editura Presa
through the railway and road network; ac- ued in east and south, in the immediate con- Universitară Clujeană, Cluj-Napoca.
cesible chalets through transport facilities on tact with Postăvaru Massif. The hearths of 4. Erdeli, G., Istrate, I. (1996): Amenajări tu-
cable: Postăvaru, Cristianu Mare, Clăbucet the towns- resorts are marked by a physiog- ristice, Edit. Univ. din Bucureşti.
Plecare, Cota 1400, Cota 2000, Vârfu cu Dor; nomic and stylistic heterogeneousness, dom- 5. Gunn, A. C. (1994): Tourism Planning.
chalets with multiple access: road, trans- inated dimensionally by the touristic hotel Basic. Concepts. Cases. Ed. Taylor &
port facilities on cable and touristic paths: units and by other categories, as would be the Francis.
Bâlea Lake; accesible chalets through tour- villas, which grant an impression of distinc- 6. Snak, O. (1976): Economia şi organi-
istic paths: Fântânele, Dochia-Ceahlău, Pi- tion and conservatism. At these, varied facil- zarea turismului, Edit. Sport-Turism,
atra Singuratecă – Hăşmaşu Mare, Harghi- ities serving the touristic function could be Bucureşti.

51
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Mladen R. Stanojević* Nacionalni parkovi Australije


Uvod vo presuše. Jezera koja se vide na geografskoj
Rezime Na australijski biljni i životinjski svet izola- karti Australije u tako velikom broju, zapra-
Iako najmanji kontinent i Australija ima izu- cija je ostavila specifičan trag. Ovde ima ži- vo su samo slane močvare.
zetno izražene prirodne suprotnosti. Očuva- votinja, kojih inače nigde nema, dok s druge Australijski biljni svet od sredine tercije-
na priroda može se na adekvatan način i va- strane, nema mnogo čega, što je rasprostra- ra živi izolovano, većinom zaista australijski,
lorizovati. Zbog kasnijeg otkrića i udaljenosti, njeno u drugim delovima sveta. Sve značajni- endemski. Biljke su prilagođene skromnim
tek polovinom 19. veka učinjeni su prvi ko- je kulturne biljke i domaće životinje doneli su i veoma nepouzdanim padavinama. Prema
raci. Povećao se broj putovanja u cilju odmo- u Australiju u novije vreme Evropljani. Izo- proceni četvrtina čitave australijske površine
ra i rekreacije, tako da je sada Australija je- lovanost se odražavala takođe u privrednom ubraja se u pravu pustinju. Gotovo svuda ra-
dan od posećenijih kontinenata. Duga izolo- i društvenom razvitku. Urođenička kultura stu bodljikave trave spinifex (Triodia), zatim
vanost uticala je na očuvanje endemičnih bilj- koju su ovde zatekli Evropljani bila je na kraj- šikare akacije, obično zvane mulga (Acacia
nih i životinjskih vrsta. U zaštiti ovih vredno- nje niskom stupnju: urođenici su živeli od sa- aneura) ili brigalow (Acacia harpophyta). Pa-
sti u Australiji su formirani brojni nacional- biranja plodova, kao i od lova i ribolova; za tuljastih akacija ima u australijskoj pustinji i
ni parkovi i drugi zaštićeni prostori. Prvi je poljoprivredu, stočarstvo i metale nisu znali. polupustinji oko 600 vrsta. U nešto vlažnijim
bio Kraljevski nacionalni park, osnovan 1879. Zahvaljujući upravo njenoj izdvojenosti, stepama na severoistoku pustinje Austra-
Kao park otvoren je 1886. Danas je Austra- Evropljani su otkrili Australiju kasnije od lije, naročito u jugozapadnom Kvislendu, ra-
lija sa najvećim brojem nacionalnih parkova svih delova sveta, pa su tek na pragu 19. veka ste trava Mithel Gras (Astrebla), zavisno od
u svetu ima ih 492. počeli da se ovde naseljavaju. Do potpunog letnje kiše, koja je za ispašu veoma dobra.
Ključne reči: Australija, nacionalni parko- preokreta došlo je upotrebom savremenih sa- Nešto gušću bodljikavu šikaru možemo
vi, turizam obraćajnih sredstava. Već plovidba parobro- označiti kao polupustinjsku ili suvu ste-
dima, koja se razvila u 19. veku, doprinela pu, nazivaju je u Australiji scrub. Sastoji se
Abstract je da se najkasnije otkriveni kontinent naše iz najrazličitijeg šbunja, osim iz akacije-
NATIONAL PARKS OF AUSTRALIA planete relativno otvara Evropljanima, i da se vog (Mulga scrub) i eukaliptusovog, pre sve-
Australia has expresisive natural opposites, privredno razvija. Neuporedivo više od pa- ga iz tzv. slanog ili saltbush (Atriplex) i pla-
although it ist the least continent. Saved na- roproda Australiju je ostalom svetu približio vog žbunja (Kochia). Ona pokriva široka
ture may be valorized in adequate way. The avion. Dok je putovanje okeanom iz Engleske područja u unutrašnjosti i na zapadu. Pored
first steps were done in this direction not un- u Australiju trajalo više nedelja, iz Kaliforni- voda prekidaju je pruge drveća, pre svega ka-
til half of nineteenth century, because of lat- je u Australiju oko 20 dana, danas se iz Evro- suarinama obrasli pojasi. Karakterističan,
er discovery and distance. Number of trav- pe u Australiju stiže za 24 sata, a iz Kaliforni- poseban tip žbunaste vegetacije je šikara
els has been increased in aim at vacation and je za 10 sati. Izolovanost Australije je, dakle, eukaliptusa koji raste naročito duž južne
recreation, so that Australia is one of con- sve više prošlost. obale od Viktorije do Zapadne Australije
tinents which people visit more than other. (Mallee scrub).
Zong isolation influenced on protection of en- Prirodni uslovi Prema vlažnijem severu i istoku pusti-
demic herbal and animal sorts. In Austral- Australija je u proseku najniži kontinent, oko nja i polupustinjski scrub polako prelaze, sa
ia it has been formed many national parks 40% njene površine ne dopire ni do 200 m vi- galerijskim šumama pored voda. Uz seve-
and other protected areas, because of protec- sine, oko 44% se prostire između 200 i 500 roistočnu obalu, u Kvinslendu raste trava,
tion of these values. Royal national park was m, a samo 16% preko 500 m. Najviše plani- vlažnotropska šuma sa mnogim elementi-
the first founded in 1879. It was opened as a ne na jugoistoku jedva prelaze visinu od 2 ma monsunske vegetacije. Šuma tropskog ti-
park in 1886. Today, Australia has the highest 000 m. Svoju neznatnu reljefnu raznolikost pa dopire uz more na jug do Brisbana. Dalje
number of national parks in the world – 492 Australija duguje, slično kao niska Afrika, prema jugu, po istočno-australijskim plani-
(four hundred ninety two) national parks. svojoj staroj geološkoj strukturi. Već od do- nama ona je potpuno drugačija, srodna šumi
Key words: Australia, national parks, tour- njeg karbona, većinom od kambrija pa nada- u zapadnom delu severne obale i na jugoza-
ism, protection lje, Australija nije doživela nabiranja. Zato je padnim obalama. Radi se najviše o sivozele-
ona jedini kontinent, koji uopšte nema mla- noj eukaliptusovoj šumi, karakterističnoj za
dih nabranih planina. Australiju; ona je na vlažnijim spoljnim padi-
Australija leži na južnoj hemisferi. Sever- nama veoma gusta i bujna, sa drvećem viso-
ni deo pripada tropskom pojasu, ali zbog izo- kim preko 100 m, i sa obiljem paprati. Prema
terme od 20 0C, koja se u unutrašnjost Aus- suvoj unutrašnjosti postaje ređa i providna
tralije pruža daleko prema jugu, tri su petine (open forest, “savanska šuma), dok se ne pro-
kontinenta u tropskom, a ostali deo u sup- redi u otvorenu savanu (grassland). U unu-
tropskom pojasu. U unutrašnjosti je klima trašnjosti eukaliptus se održava kao drveće
kontinentalna i suva s velikim dnevnim am- samo još uz vode, na primer, uz Murray, dok
plitudama temperature (do 30oC) više od je- se na drugim mestima degradira u šikaru.
dne trećine kontinenta je pustinja. Severna i Eukaliptusa, drveća kao stvorenog za suvo
istočna obala do rta Sandi ima južnotropsku podneblje Australije, ima tako oko 400 vrsta.
monsunsku klimu s letnjim kišama. Na Aus- Glavne su tzv. planinski jasen (Eucaliptus re-
tralijskim Kordiljerima i Tasmaniji zimi pa- gnans) u planinama Viktorije, karri (Euca-
da sneg. liptus diversicola) i jaral (Eucaliptus margi-
Pitanje vode za Australiju je od osnovnog nata) u Zapadnoj Australiji. Njihovo drvo je
životnog značaja. Reke teku stalno samo uz veoma upotrebljivo za obradu, građevinar-
severne, severoistočne i jugozapadne obale stvo i gorivo (Petrović i dr, 1979).
Australije, kao i u Tasmaniji. Unutrašnjost i Autohtoni australijski životinjski svet po-
plato Nularbor su bez njih. Suva rečna korita, tiče iz krednog i ranijeg tercijernog doba; vi-
creeks puna su samo u doba jakih kiša. I sami ših sisara nije bilo. Karakteristična su dva
* Dr Mladen R. Stanojević, PMF, Kosovska Mitrovica Murray i Darling u doba velikih suša goto- kljunara Ornithorhyncus anatinus i Echidna

52
hystrix (jež) i brojni torbari, među kojima su Tabela 1. Najveći nacionalni parkovi Australije
najveći kenguri. Među pticama je najpoznati- Nacionalni park Godina osnivanja Površina (ha) Kratak opis
ja emu, trkačica, ali nije srodna afričkom no- 1.Kakadu (Kakadu) 1979. 1 755 200 Močvarno tropsko pod ručje u Sev. Teritoriji
ju. Evropljani su uz domaće životinje preneli Istoimena reka i jezero u Zapadnoj
i druge (različitu divljač, zečeve, vrapce i dr.). 2.Reka Rudal (Rudal River) 1977. 1 569 900
Australiji
Najštetniji su zečevi koji su se od 1862. godi-
Termalni izvori i lekovi to blato u Juž.
ne enormno namnožili (Atlas svijeta, 1969). 3.Vitjira (Witjira) 1985. 776 900
Australiji
Zaštićena priroda Australije i turizam 4.Košćuško (Koscinsko) 1974. 646 900 Najveći vrh Australije
Ostrvski karakter i specifična evolucija ko- 5.Simsonova pustinja (Simpson
1967. 555 000 Pustinja u Kvislendu
ja je na njima vladala, uzrokovala su poja- Desert)
vu jedinstvenog živog sveta u ovom delu sve- 6.Volemi (Wolemi) 1979. 487 300 Vulkanska planina u Novom Južnom Velsu
ta. Doseljavanjem Evropljana, ugrožene su 7.Reka Drusdejl (Drysdale River) 1974. 435 900 Oskudna vegetacija u Zapadnoj Australiji
mnoge vrste pa je stoga vrlo rano, krajem 19. 8.Stur (Sturt) 1972. 310 600 Emu i kenguri u Novom Južnom Velsu
veka i početkom 20. veka otpočelo formira- 9.Arid (Arid) 1969. 279 400 Planina Arid u Zapadnoj Australiji
nje nacionalnih parkova i rezervata.
10.Plava planina (Blue Mountain) 1959. 245 700 Tropska šuma u Novom Južnom Velsu
Organizovanom vidu zaštite prirode u na-
cionalnim parkovima pridaje se ne samo na- 11.Reka Jardin (Jardine River) 1977. 235 000 Tropska vegetacija u Kvislendu
cionalni, već i veliki međunarodni značaj. 12.Nularbor (Nullarbor) 1979. 231 900 Pustinjska zemlja u Južnoj Australiji
Ma koju definiciju o nacionalnom parku 13.Karnvorn (Karnarvorn) 1979. 223 000 Šume eukaliptusa u Kvislendu
upotrebili, sigurno je da nedvosmisleno go- 14.Gurig (Gurig) 1964. 220 700 Šume mangrova u Severnoj Teritoriji
vorimo o zaštiti prirodne sredine. 15.Bangl Bangl (Bungle Bungle) 1980. 207 800 Erozija u Zapadnoj Australiji
Nacionalni park predstavlja zaštićeno po-
16.Kalbari (Kalbarri) 1963. 186 100 Dolina eukaliptusa u Zapadnoj Australiji
dručje zemlje ili mora, izdvojeno radi očuva-
nja njihove celovitosti, jednog ili više ekosi- 17.Grampians (Grampians) 1982. 167 000 Planine sa vodopadima u Viktoriji
stema, geomorfoloških, geoloških, estetskih, 18.Jezero Kler (Lake Clair) 1922. 161 100 Jezera i potoci u Tasmaniji
pejzažnih, arheoloških, antropogenih i dru- 19.Jengo (Yengo) 1968. 140 000 Planine u Novom Južnom Velsu
gih vrednosti, nepromenjenih ili malo izme- 20.Uluru (Uluru) 1958. 132 500 Monolit Ejrs Rok u Severnoj Teritoriji
njenih čovekovim uticajem u bilo kom obli-
ku. Zaštićuju se celine, određeni jedinstveni re i faune (75 vrsta reptila, 25 vrsta žaba, 60 Od kraja šesdesetih, kada se poslednja
delovi nacionalne (ali i međunarodne) teri- vrsta sisara, od čega je čak 25 vrsta ugrože- grupa migranata povukla do Rudal reke,
torije velike vrednosti, neponovljive i razli- no, 280 različitih vrsta ptica, 51 vrsta riba, zbog vode i hrane, ova zona je postala zadnje
čite od svog okruženja. Obuhvata predele sa 4 500 različitih insekata i dr), koje su ret- odredište Aboridžina sa orginalnim jezikom
izvanrednim prirodnim i estetskim vredno- ki i nepoznati u ostalim delovima Australi- i očuvanom kulturom.
stima, retkim i trajnim prirodnim fenomeni- je i sveta. Veoma vredni kulturni umetnički
ma i autentičnim antropološkim sadržajima. i arhitektonski spomenici Aboridžina utica- Nacionalni park Uluru
Uvek su prepoznatljivi po nekoj sopstvenoj li su na to da ovaj nacionalni park bude prvi Među najinteresantnije nacionalne parkove
originalnosti, tako da, neretko, predstavljaju u Australiji uvršten u listu svetske baštine. spada park Uluru-Kota-Tjuta, odnosno Ejers
simbol nacionalnog ponosa i prestiža. Baš preko ovog područja pre oko 40 000 go- Rok i planina Olga. Uluru se nalazi u južnom
Najmanji kontinent sveta nalazi se u du- dina prastanovnici Australije počinju da se delu Severne Teritorije, a osnovan je 1958.
bokoj usamljenosti. Okružuju ga ogromne šire po kontinentu. U parku je preko 5 000 godine sa površinom od 132 500 ha. Područje
površine Pacifika i Indijskog okeana. Činje- nalazišta aboridžinske umetnosti, među ko- Uluru je vlasništvo Aboridžina. Inače njima
nica da ovaj kontinent pripada “novom sve- jima ima starijih i od 20 000 godina. pripada oko 22% države Severne Teritorije.
tu” je povoljna jer su po ugledu na Ameriku Stena Uluru predstavlja jedan od najznačaj-
sačuvani izvanredni spomenici prirode ka- Nacionalni park Rudal River nijih simbola pejzaža Australije, koji se veo-
kvi se retko gde u svetu mogu naći. Rezul- Prvi evropski istraživač koji je ovde boravio ma često koristi u propagandnim materijali-
tat toga je da Australija danas ima 492 na- bio je Vilijem Frederik Rudal i po njegovom ma. Crvena boja stene u pustinjskom pejzažu
cionalna parka. U njima je zaštićeno sve, od imenu i ovaj nacionalni park je dobio ime. bez naselja (Adis Springs udaljen oko 370
morskih obala, peščanih plaža, koralnih gre- Smešten je na granici između Velike San- km) daje osećaj nestvarnog. Monolit Uluru je
bena, preko vegetacije eukaliptusa, staništa di i Male Sandi pustinje, uključujući i vo- dug 3, 6 km, iznad okolnog terena izdiže se
kengura i emua do stare aboridžinske kultu- dotok reke Rudal. Slana jezera su karakteri- 348 m, odnosno ima nadmorsku visinu 867
re i umetnosti. stika ovog pustinjskog regiona. Jezera Dora, m. Padine ovog monolita su veoma strme sa
Da zaštićena priroda Australije ima veli- Blanš, Vinifred i Auld čine njegovu grani- mnogo neravnina, a vrh je relativno ravan.
ke vrednosti, potvrđuje i činjenica da se me- cu. Jezero Dora je 198 m ispod nivoa mora Nasuprot ovom, područje Kota Tjuta sasto-
đu 440 lokaliteta ili prostora svetske baštine i u njemu je prisutna voda samo posle obil- ji se od 69 stenovitih kupola različitih visi-
pod zaštitom Ujedinjenih nacija nalazi i 12 nih kiša. na sa površinom oko 36 km2. Najviši vrh Ko-
australijskih (Kićović i dr, 2004). Nacionalni park reka Rudal River obu- ta Tjute, a to znači i celog Nacionalnog parka
Sa prikazane tabele biće detajnije opisa- hvata površinu od 1 569 500 ha i najveći je je planina Olga, koja je od okolnog terena vi-
ni nacionalni parkovi Kakadu, Rudal River nacionalni park u Zapadnoj Australiji i je- ša za 546 m, odnosno nalazi se na nadmor-
i Uluru. dan od najvećih u svetu. U stvari, on je dva i skoj visini 1069 m.
po puta veći od nacionalnog parka Veliki ka- Nacionalni parkovi Australije svojim pri-
Nacionalni park Kakadu njon u Arizoni. Osnovan je 22. aprila 1977. rodnim i antropogenim bogastvom pred-
Kakadu je osnovan 1979. godine, a ima po- Početkom prošlog veka bilo je istraživanja stavljaju značajnu turističku vrednost. Kao
vršinu 1 755 200 ha. U ovom nacionalnom ovog predela, pre svega antropogenog tipa. najorganizovaniji deo zaštićene prirode, ne-
parku Aboridžini su suvlasnici zemlje. Ka- Aboridžini pod naletom Evropljana koji su taknute i izdašne, omogućava posetiocima,
kadu se nalazi u močvarnom tropskom po- im zauzimali zemlju bili su primorani da se uz sve poštovanje zakona prirode da uživa-
dručju, oko 250 km istočno od Darvina, povuku u pustinjske predele. Drugi razlog ju u njihovim lepotama. Zdrava priroda i be-
glavnog grada Severne Teritorije. Ovaj na- migracija Aboridžina bio je testiranje nukle- žanje od “stvarnog sveta” je sve značajnije i
cionalni park ima izuzetno prirodno i an- arnih proba Velike Britanije između 1950. i za zdravlje ljudi, pa je i to jedan od razloga
tropogeno bogastvo. Sreću se primerci flo- 1960. godine.

53
masovne posete nacionalnim parkovima kao Zaključak Raznovrsnost klimatskih prilika dovitlji-
“turističkim mestima”. Nacionalni parkovi sadrže najviši potencijal vi Australijanci su iskoristili tako što su do
Turizam je jedina privredna grana koja za ponos, zadovoljstvo i zdravlje posetilaca. unutrašnjosti u svrhu turizma izgradili pu-
uspeva da valorizuje vrednosti koje je priro- U njima je zaštićeno sve, od morskih obala, teve, ugostiteljske i druge prateće objekte i
da podarila. Zato ima i privilegiju da se ra- peščanih plaža, koralnih grebena, preko ve- na taj način omogućili turistima brz i ugo-
zvija u okvirima nacionalnih parkova. getacije eukaliptusa, staništa kengura i emua dan “beg” iz svakodnevnog gradskog života
Da bi se izbegao negativan uticaj čoveka na do stare aboridžinske umetnosti i kulture. u divljinu netaknute prirode.
samoj teritoriji nacionalnih parkova turistič- Australija je kontinent kontrasta. Na jed-
ka naselja su izgrađena van njihovih granica, noj strani imamo zapadnu australijsku viso- Literatura
u najbližim zaštićenim zonama. Turistima su ravan i sušnu australijsku pustinju, dok se- 1. Atlas svijeta, 1969. “Izdanje Jugosloven-
dostupne, uglavnom turističke atrakcije, izu- verni, istočni i jugoistočni deo ima znatnu skog leksikografskog zavoda”, Zagreb.
zev u strogo zabranjenim zonama. količinu vlage. 2. Kićović D, Vujanović D. i Jakšić P. “Osno-
Poseta turista zavisi prvenstveno od po- Slana jezera u centralnom delu kontinen- ve zaštite i unapređenja životne sredine”,
nude i propagande nacionalnog parka na tu- ta imaju vode samo za vreme oskudnih pada- Kosovska Mitrovica.
rističkom tržištu. Što je javnost bolje upozna- vina, dok povremeni rečni tokovi, tzv. krik- 3. Petrović R. i Ilić J. “1979. “Ekonomska re-
ta sa svim njegovim vrednostima, to je veća sevi završavaju svoj tok negde u unutrašnjosti gionalna geografija sveta”, Naučna knjiga,
mogućnost za njegovo bolje afirmisanje. zemlje, čineći jedinstveni doživljaj za turiste. Beograd.

54
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Nada I.Vidić* Turizam u prostornim


Rezime
U radu su analizirani mesto i uloga turizma
planovima naselja u
u urbanističkim prostornim planovima nase-
lja u Fruškogorskom podunavlju. O turizmu,
u analiziranim prostornim planovima, date
su generalne ocene- u generalnim planovima,
Fruškogorskom podunavlju
a u regulacionim planovima, ima nekih bli- 1. Uvod strukturu, hijerarhiju, daju smernice za ra-
žih odrednica. Prostorno planiranje je složen i odgovoran zvoj.
Ocena u jednom od planova, indikativna je proces, jer je složen sadržaj prostora i me- Turizam objektivno valorizuje prostor, jer
za mesto turizma, kao jednog od sektora u đusobni uzročno-posledični odnosi pojedi- je najneposrednije vezan za njega.
planskim dokumentima, a glasi: “Dalja ra- nih njegovih veoma heterogenih: elemena- Prostorni planovi, na posmatranom pro-
zrada (odnosi se na turizam ) oslanjaće se na ta, faktora, delatnosti .Turizam je delatnost storu, se mogu podeliti prema :
želje investitora i korisnika ..” potpuno determinisana osobinama prosto- • teritoriji koju obuhvataju, na: republičke,
Ocenjujemo, da su analizirani prostorni pla- ra i odnosima u njemu. Otuda je nemoguće, plan Fruške gore, opštinske i planove nase-
novi, prema sadržaju i metodologiji: inicija- u prostornim planovima, zanemariti i plani- lja,
tivni i razvojni, ali prema stepenu realizacije ranje razvoja turizma, ako se turizam smatra • stepenu razrade prostornih elemenata, na:
adaptivni, jer se u manjoj meri realizuju. razvojnom delatnošću, u tom prostoru. generalne planove i planove generalne re-
Ključne reči: turizam, prostorno planira- gulacije,
nje, urbanistički planovi, planovi detaljne re- 2. Vrste izučavanih planova • naručiocima izrade planova, na: skupšti-
gulacije. U ovom radu analizirano je mesto turizma u ne opština i mesne zajednice,
prostornim planovima naselja u Fruškogor- • stručnim institucijama koje su izradile
Abstract skom podunavlju i to prostornim planovima: planove, na: JP Zavod za urbanizam Voj-
In this paper is researched : Novog Sada, Petrovaradina, Sremskih Karlo- vodine i JP “Urbanizam “, Novi Sad.
- The place and role tourism in spatial urban vaca, Ledinaca, Rakovca, Beočina, Banošto- Na nivou Republike Srbije donet je Zakon
plane of settllements: ra, Čerevića, Neština, Vizića (tabela 1). o prostornom planu Republike Srbije, koji sa-
- Novi Sad, Sremski Karlovci-Stražilovo Prostorni planovi treba da obezbede drži strateške, ali konretne smernice prostor-
- in Comune Beočin: Čerević, Banoštor, Susek, funkcionalnu organizaciju, uređenje i opre- nog planiranja za teritoriju Republike Srbije.
Rakovac, manje prostora, prema optimalnim potreba- Na nivou opština donose se generalni urba-
- in Comune Backa Palanka: Vizić i Neštin. ma korisnika. nistički planovi, skupštine opština su na-
- Tourism is small to exist in the plane Pripremanje planova je složen proces, s ručioci ovih planova, a njih imaju: Gradska
- Toward of metodology planning, the planes obzirom na složenost prostora: fizionomsku zajednica Novog Sada, Opština Beočin, Op-
have characteristics: development planes, strukturu, funkcionalnu strukturu, sociološ- ština Bačka Palanka.
homever, toward users, planes are to adapt- ku strukturu, ekološku, estetsku, itd. Za naselja, se donose planovi generalne
ed . Svaki plan treba da poštuje identitet (lat. regulacije, a njihovi su naručioci mesne za-
Key words: tourism, spatial plan, urban identitas) prostora bilo da je: jednice.
plan - apsolutni ili relativni, Generalni planovi i planovi generalne re-
- prirodni ili antropogeni ili mešoviti gulacije, mogu biti osnova za još detaljniju i
Očekuje se da”..Planska rešenja treba da operativniju razradu uređenja nekih eleme-
budu usmerena ka uspostavljanju međusob- nata prostora, za koje se izrađuju urbanistič-
ne harmonije uticajnih elemenata prosto- ki projekti.
ra. Svaki prostor ima neke uticajne elemente, Prostorni planeri nastoje da u planovima
koji nisu istog značaja.” (Milić, 1997). Plane- obezbede njihovu: vertikalnu i hijerarhijsku
ri imaju odgovornost, da opredele njihovu povezanost .
Tabela 1. Prostorni i regulacioni planovi na izučavanoj teritoriji
Naziv prostornog plana Nosilac izrade plana Godina izrade plana
Prostornom planu Republike Srbije 1996
Prostornom planu područja posebne namene Fruške
JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
gore do 2022. godine
Generalnom planu grada Novog Sada do 2021 godine JP “Urbanizam”, Novi Sad 1999
Generalni plan Beočina JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
Idejno rešenje pristana za brodiće i skelu naselja
JP Zavod za urbanizam Vojvodine 1995
“Dunav” u Beočin
Plan generalne regulacije naselja Čerević JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
Plan generalne regulacije naselja Banoštor JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
Plan generalne regulacije naselja Susek JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
Plan generalne regulacije naselja Rakovac JP Zavod za urbanizam Vojvodine 1985
Urbanistički planu mesne zajednice Neštin JP Zavod za urbanizam Vojvodine 1983
Urbanistički planu mesne zajednice Vizić JP Zavod za urbanizam Vojvodine 1984
Program za izradu prostornog plana Opštine Sremskih
JP Zavod za urbanizam Vojvodine 2004
Karlovaca
* Mr Nada I.Vidić, Novi Sad Program za prostorno uređenje Stražilova JP Zavod za urbanizam Vojvodine 1982

55
3. Turizam u prostornim planovima Na kraju ovog dokumenta je naznače- tencijala i vodni resursi u domenu nautičkog
izučavanih teritorija no, uopšteno, bez navođenja iznosa, da će” turizma .”
osnovne linije finansiranja činiti budžetska U poglavlju: “Zona sporta i rekreacije
3.1 Turizam na izučavanoj teritoriji u sredstva republičkog, pokrajinskog i opštin- “(30.strana), planirano je sledeće:
Prostornom planu Republike Srbije skog nivoa, kreditna sredstva banaka i fon- “... potrebno je obezbediti formiranje
dova, donacije i srerdstva iz posebnih evrop- sportsko-rekreativne celine u istočnom de-
U prostornom planu Republike Srbije dati su skih i svetskih programa za zaštitu kulturne lu naselja (zatvorena sportska hala, zatvoreni
dugoročni-uopšteni ciljevi i koncept turistič- baštine i prirodnih dobara, redovni progra- bazeni, otvoreni bazeni), kao i formiranje tu-
ke ponude. Definisani su pojmovi: turistič- mi i fondovi resornih organa i javnih predu- rističko-sportskog centra u naselju “Dunav”,
ka zona, turistička regija, tranzitni turistički zeća “(strana 150., Plana). čime bi se stvorili uslovi za savremenu, vi-
pravci, gradski turistički centri. Polazeći od kend, letnju rekreaciju i celogodišnju rekre-
datih definicija, turistički prostor je klasifi- 3.3. Turizam u Generalnom planu grada aciju, kao i uređenje prostora ... “
kovan u ovom Planu ( tabele: V-1, V-2, V-3, Novog Sada do 2021. godine Planom je predviđeno da Plan treba razra-
V-4, strana 404) . Generalni plan grada Novog Sada obuhvata diti nižim oblicima planova (32 strana) .
Izučavani prostor, u ovom radu, prirada teritoriju površine od 1 3672, 37 ha. Plan je U planu su obrađena i nepokretna kultur-
turističkoj zoni označenoj sa: “Severna zo- donet decembra 1999. godine, a stručni obra- na dobra: manastir, crkve, arheološki loka-
na“, “podstepen II 1”, oznaka turističke regi- đivač je JP “Urbanizam”, Novi Sad, a obuhva- liteti, zaštita životne sredine, pravila za oze-
je “C1 “-”Fruška gora sa NP, Dunavom, No- ćene su površine :Novi Sad: 7 539, 34 ha; Pe- lenjavanje prostora, što se najneposrednije
vim Sadom, Petrovaradinskom tvrđavom, trovaradin: 2 591, 16 ha; Sremska Kamenica: odnosi na buduću- moguću turističku ponu-
Sremskim Karlovcima, Bačkom Palankom, 3 049, 11 ha; Ledinci: 35, 78 ha ;Bukovac: 20, du Opštine Beočin. Plan ima i odgovarajuće
Irigom, Vrdničkom banjom, fruškogorskim 67 ha. mape-kao dokumentaciju.
manastirima, i dr” (tabela V-1, strana 405). U Gradskoj zajednici Novog Sada ima 15
U ovom Planu nisu date određenije smer- naselja, a na desnoj obali Dunava su locira- 3.4.1. Idejno rešenje pristana za brodiće i
nice za buduće planove, već je operativna ni: Petrovaradin (11285), Sremska Kameni- skelu naselja “Dunav” u Beočinu
razrada uređenja ovog prostora, ostavljena ca(7955), Ledinci (1922), Bukovac (3040). (U Na osnovu Generalnog plana Opštine Be-
planovima” nižeg “ranga: opštinskim plano- zagradama su dati podaci o broju stanovnika očin, Urađeno je Idejno rešenje pristana za
vima, planovima područja posebne namene po popisu iz 2002. god.) brodiće i skelu u naselju “Dunav”.
itd. Svi planovi u ovom radu, imaju norma- Turizmu, na Planom obuhvaćenom pro- Ovim Rešenjem su detaljno razrađeni ele-
tivnu osnovu u pomenutom Planu. storu, posvećena su dva pasusa, koji se od- menti za pomenuti pristan, na 12 km uzvodno
nose na Novi Sad-kao makroregionalni cen- od Novog Sada. Planirana je izgradnja nasipa,
3.2. Turizam izučavanog prostora u tar i citiramo ih: stepenište, izgradnja nasipa, predviđena je i iz-
“Novom Sadu je i u oblasti razvoja turiz- gradnja mostića, dužine od 3,0 m, sa ogradom.
Prostornom planu područja posebne namene ma dato značajno mesto.Osnovni kriterijumi
Fruške gore do 2022. godine u razvoju turizma odnose se na izraženu tu- 3.4.2. Plan generalne regulacije naselja
U pravcima budućeg razvoja turizma na rističku tražnju, prvenstveno inostranu a za- Čerević
Fruškoj gori, u Prostornom planu područja tim i domaću, zatim na stvorene i prirodne Generalni plan Opštine Beočin, bio je osno-
posebne namene Fruške gore do 2022 godine, uslove i resurse, na mogućnost korišćenja ak- va za izradu: Plana generalne regulacije na-
kao zona I izdvojeno je “Podunavlje”, u okvi- tivnosti i sadržaja turističke ponude tokom selja: Čerević.
ru koje dve zone: cele godine. U Planu generalne regulacije naselja Če-
- Zona A-priobalje Dunava, od Novog Sada ..Novi Sad je centar turističke zone ko- rević, piše: “... u narednom planskom perio-
do Starog Slankamena, gde se opredeljuje ja obuhvata Vojvodinu, centar regije Fruške du razvijati određene oblike turizma u sagla-
za razvoj nautičkog turizma, “a manje ku- gore i Dunav, pripada najznačajnijem centru snosti i u sklopu sa razvojem turizma celog
pališnog (sem dela kod Čortanovaca i Sta- drugog stepena i drugi je po značaju emitiv- regiona Fruške gore i fruškogorskog podu-
rog Slankamena “(strana 74). ni centar turističke ponude Srbije sa među- navlja ...”’ Kao potencijalne turističke vred-
- Zona B–od Novog Sada do Bačke Palanke, narodnim značajem “(6 strana). nosti, navodi se riblji fond, zečja i fazanska
namenjena razvoju: kupališnog, sportsko- JP “Urbanizam “Zavod za urbanizam No- lovna divljač. Navodi se da Čerević nema:
rekreativnog i nautičkog turizma .Prema vi Sad pripremio je Dokumentacionu osnovu plažu ni pristanište, ni smeštajne kapacitete,
ovom Planu, turistički lokaliteti su: Srem- za Generalni plan predela Podunavlja u kom a razvijen je ribolovni turizam- “.. samoinici-
ski Karlovci, Čortanovci, Stari Slankamen, se analiziraju prirodne sredine: geografski jativnog karaktera .. “.
Koruška-Susek (strana 75). položaj, karakteristike: geološke, geomorfo- U delu Plana: “Koncepcija uređenja i iz-
Sremski Karlovci i Neštin se označavaju, kao loške, pogodnost terena za izgradnju, itd., ali gradnje naselja (10 strana), planira se da u tu-
turistički lokalitet za buduće “vinske ture”. se turizam posebno ne obrađuje. rizmu, osnovni oblici budu: “... turizam na
U ovom prostornom Planu označena je vodi, izletnički i sportsko-rekreativni, lovni,
namena pojedinih turističkih lokaliteta i za 3.4. Generalni plan Beočina ribolovni turizam ..”.
svaki, planirana “nephodna oprema “Tako je Opština Beočin ima osam naselja: Beočin U poglavlju: “Sportsko-rekreativne povr-
planirano da će: (7873), Banoštor (618), Grabovac (142), Lug šine”, treba izraditi zemljište za plažu, sever-
- Sremski Karlovci biti regionalni centar (864 ), Rakovac (1357), Sviloš (347), Susek no od naselja, kod ušća Čerevićkog potoka,
kulturnog turizma, (1140), Čerević (2510 ), (podaci o broju sta- površine od 91,42 ara, piše da: “Dalja razra-
- Čortanovci– kupališni i sportsko-rekrea- novnika prema popisu iz 2002. godine). da oslanjaće se na želje investitora i korisni-
tivni centar, Na nivou opštine Beočin pripremljen je ka .. “(55 strana)..
- Susek- Koruška – kupališni i ribolovni centar, i prihvaćen Generalni plan Opštine Beočin “.. U okviru rekreativne- turističke po-
- Stražilovo- centar kulturnog turizma, (mart, 2004) . vršine, dozvoljeno je izgradnja i stambenog
- Čerević- centar ruralnog turizma, Urađeni su prostorni planovi za veća nase- prostora, kao pratećeg sadržaja ugostiteljsko-
- Neštin- centar kupališnog, nautičkog i vin- lja: Beočin, Čerević, Banoštor, Susek. U ovom turističkom objektu .. “(73 strana, ima pet
skog turizma, Planu, u odnosu na razvoj turizma planira se: mapa u dokumentaciji).
- Vizić- centar ruralnog turizma. -”.. formiranje centra za turizam, sport i
- Skrećemo pažnju, da je ovaj Prostorni plan rekreaciju na obali Dunava (1. strana), 3.4.3. Plan generalne regulacije naselja
usvojen 2004.godine-”najmlađi je “i dugo- ... zatim i korišćenje potencijalnog vod- Banoštor
ročnog je karaktera, tako da tek predstoji nog saobraćaja u okviru putničkog i turistič- U Planu generalne regulacije naselja Bano-
njegova realizacija. kog putovanja za afirmaciju, korišćenje po- štor, piše “... u narednom planskom perio-

56
du razvijati određene oblike turizma u sagla- 3.6. Urbanistički plan mesne zajednice Vizić Turizam u izučavanim prostornim plano-
snosti sa razvojem turizma u okviru severne U Urbanističkom planu mesne zajednice Vi- vima se segmentarno planira i ostavlja se ne-
turističke zone i turističke regije Fruške gore zić – u poglavlju: “...2.2. Prognoza razvoja pri- koj konkretnijoj razradi. Stručni timovi, ko-
i fruškogorskog podunavlja” (2 strana).. “Po- vrede Vizića do 2000. godine, planira se: br- ji su učestvovali u izradi prostornih planova
glavlje Dunava funkcionalno uključiti u do- ži razvoj ratartsva, voćarstva, vinogradarstva. su različitih profesionalnih profila, a konsul-
menu rekreacije i novih turističkih aktivno- U poglavlju o rekreaciji (54. strana), piše: “Po- tovani su i turizmolozi.
sti “(3 strana). vršine za rekreaciju, van građevinskog rejona, Mnogi prostorni planovi, iako visokopro-
Uslovi za razvoj turizma su povoljno ocenje- biće zastupljene zonom sa kućama za odmor i fesionalno urađeni, nisu normativno oba-
ni, i ima uslova za: jednodnevne izlete, višed- vinogradarskim kućama .. “(33.strana) . vezujući i često se ne realizuju. Iako, prema
nevni boravak, izletnički turizam, kulturno- ciljevima i pragmatičnoj primeni, treba da
manifestacioni, lovni i ribolovni (ocenjuje se da 3.7. Program za izradu prostornog plana budu: inicijativni i razvojni, često su utopij-
su vikendaši uredili nekoliko lepih plaža i pri- Opštine Sremskih Karlovaca ski ili adaptivni.
stanište za čamce,, a uređena je i seoska plaža. Godine 2004. pripremljen je Program za Uzroci tome su različite prirode i možemo
U poglavlju: “Koncepcija uređenja i iz- izradu prostornog plana Opštine Sremskih ih identifikovati, polazeći od ocene da izrada
gradnje naselja (10. strana), planirano je da Karlovaca, planiran je prostor od 5045 ha. i usvajanje prostornog plana”..sama po sebi
su osnovni oblici turizma . izletnički, lovni, U Programu je napisano i: “.. koristeći kom- nije dovoljna da bi se regulisalo i kontrolisalo
ribolovni, kulturno-manifestacioni, obra- parativne prednosti područja, treba izdvojiti ponašanje ljudi u datom prostoru . Potrebno
zovni. Moguć je i razvoj :” agro-turizma ili dve privredne grane: je jasno definisati konkretne instrumente ili
kulturno-obrazovnog. - turizam, imajući u vidu kulturno-istorij- politike. Oni mogu biti: pravne, finansijske,
sko nasleđe, Nacionalni park Fruške gore, ekonomske, organizacione ili tehničke pri-
3.4.4. Plan generalne regulacije naselja - poljoprivredu-vinogradarstvo (gajenje vi- rode.Bez obzira na metod izrade, prostorni
Susek nove loze i proizvodnja vina), kao tradicio- plan bez njih, je beživotna masa hartije, ko-
U Planu generalne regulacije naselja Susek, u nalnu delatnost (55 strana ), ja neće zaživeti “(Stojkov, 1992).
ciljevima je napisano da: “... U narednom plan- - zaštita prirode, zaštita životne sredine, za- U radu je analizirano 13 prostornih pla-
skom periodu razvijati određene oblike turiz- štita spomenika kulture, nova, od kojih je šest usvojeno 2004. godine,
ma u saglasnosti i u skladu sa razvojem turiz- - infrastruktura. a po jedan 1999., 1996., 1995., 1985., 1983,.
ma celog regiona Fruške gore i fruškogorskog - Na osnovu Programa, biće pripremljen 1984 i 1982. godine (tabela 1).
podunavlja . Ocenjuje se da Dunav predstavlja prostorni plan Sremskih Karlovaca,izrađen
potencijal, kao i niska lovna divljač. U koncep- u dve faze: I faza –izrada Strategije razvoja 5. Zaključak
cij uređenja i izgradnje, nalazi se lovni turi- i uređenja planskog područja; II faza izra- Turizam u analiziranim prostornim planovi-
zam, ribolovni- postoji ribnjak na obali Duna- de: Predlog Prostornog plana i formiranje ma nema odgovarajuće mesto, s obzirom na
va. Navedena je i kulturna baština. konačne verzije. značajne turističke potencijale u planiranom
Planira se i formiranje analitičko- doku- prostoru.
3.4.5. Plan generalne regulacije naselja mentacione osnove prostornog razvoja. Integralno planiranje, pretpostavlja har-
Rakovac monično planiranje razvoja svih delatnosti u
U Urbanističkom planu mesne zajednice- 3.8. Program za prostorno uređenje određenom prostoru i turizam ne bi trebao
program i smernice - Rakovac, deo plana je Stražilova da bude sektor, koji će u datom prostoru biti
posvećen zaštiti životne sredine: prostorno- Program za prostorno uređenje Stražilova, naknadno planiran.
planske osnove zaštite životne čovekove sre- kao deo realizacije prostornog plana Skupšti-
dine – napisano je da je u Nacionalnom par- ne Sremski Karlovci (1982), obuhvataju povr- Literatura
ku dozvoljeno “...samo kvalitativno prisustvo šinu od 300 ha “. 1. Stojkov, B et al: The Specific situation in
ljudi-posetilaca, kojima se neće narušiti eko- Predviđeno je da se u narednom Plan- Yugoslavia – Genera and specific Fra-
loška i dinamička ravnoteža i degradirati skom periodu Stražilovo uredi i opremi tako mework, Trieste, The Adriatic Conferen-
pejzaž “(59). Utvrđeno su smernice za:zašti- da bude jedan od turističko-rekreativnih lo- ce, (www.unv.trieste.it)
tu prirode, priobalja. Dunava, vikend stano- kaliteta Fruške gore i to lokaliteta II kategori- 2. Stojkov, B. (1992): Metode analize i sinteze,
vanje, zaštitu spomenika kulture.. Nabrojani je, sa specijalizovanim turizmom. Lokaliteti IAUS, Beograd
su restorani, data je dokumentaciona osnova iz ove grupe treba da obezbede uslove za or- 3. European Space and Territorial Integrati-
u vidu tematskih mapa . ganizovanje susreta, seminara, manifestacija on Alternatives –ESTIA: Spatial Planning
vezanih za kulturu i umetnost. Systems and Agencies in South-East Eu-
3.5. Urbanistički plan mesne zajednice Neštin Učesnici će biti: učenici i studenti odgova- rope, INTEREG IIC, june, 2000, (www.
U Opštini Bačka Palanka ima 14 naselja, od rajućih škola i fakulteta, zatim, stručni i nauč- europeanunion)
kojih na desnoj obali Dunava, dva naselja: ni radnici iz oblasti kulture i svi ostali ljubitelji 4. Vresk, М (1990 ): Grad u regionalnom pla-
Neštin (1002 stanovnika po popisu iz 2002. umetnosti i kulture. Na svakom od ovih loka- niranju, “Školska knjiga “, Zagreb
godine) i Vizić (392) . liteta potrebno je obezbediti smeštajne objekte 5. Vresk, M ( 2002): Razvoj urbanih sistema u
Na osnovu Generalnog plana Opštine za učesnike susreta ...” (2. strana) svijetu. “Školska knjiga “, Zagreb
Bačka Planaka, urađeni su i: Urbanistički Planirana je revitalizacija smeštajnih 6. Milić, Đ (1997) :Identitet prostora, “Pro-
plan mesne zajednice Neštin i Urbanistič- objekata, adaptacija Lugarnice u informativ- stor”, 6/97, Beograd
ki plan mesne zajednice Vizić. ni centar. Obnova infrastrukture. 7. Proučeni su i svi prostorni planovi dati u
U Urbanističkomplanu mesne zajednice tabeli 1 u radu, koji su dobijeni na uvid u
Neštin se navodi da će do 2000. godine, nosi- 4. Zapažanja JP Zavod za urbanizam Vojvodine, Novi
oci privrednih aktivnosti naselja biti: Svi analizirani prostorni planovi su slične Sad i JP “Urbanizam “, Novi Sad
“...- ratarstvo, voćarstvo, vinogradrstvo, metodološke izrade, strukture sadržaja koji 8. Dokumentaciona osnova za Generalni
trgovina i zanatstvo (34. strana). Planira se, uređuju i polaze od iste normativne osnove, plan predela podunavlja-Analiza prirod-
takođe da: “... u priobalju, u severnim delo- poštujući vertikalnu hijerarhiju. ne sredine, JP “Urbanizam”, Zavod za ur-
vima biće plaža, mala marina, za čamce, za Planovi su sektorskog karaktera, odnosno banizam Novi Sad, februar 2001. godine
mogućnost prevoza do Bačke Palanke, kao i planira se razvoj određenih sektora, ali se ne 9. Zaključci skupa: Lokalna samouprava u
druge rekreativne površine uz vodu, uklju- izdvajaju prioriteti .Nastojalo se da budu par- planiranju i uređenju prostora i naselja,
čujući turističko-ugostiteljske objekte i vin- ticipativni, jer se u nekim planovima navodi Asocijacija prostornih planera Srbije, Zla-
ski podrum. Nabrojani su spomenici kulture: da su pipremani u saradnji sa predstavnicima tibor, 2001. (www.gef.bg.ac.yu)
crkva, kuće, ambar, vodenica. lokalne zajednice.

57
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Anđelija Ivkov, Ljubica Ivanović, Budva – centar turizma


Marko Lazić*
u Crnoj Gori
Rezime rom SZ-JI, teško je prohodan i može se reći
U Budvi, gradu starom dva i po milenijuma, Turističko-geografski položaj da zatvara primorsku oblast od unutrašnjosti
priroda je darovala neponovljivu lepotu sun- Teritorija opštine Budva nalazi se u središ- Crne Gore, što je uslovilo prohodnost u prav-
ca, mora i bisernih plaža u podnožju gorosta- njem delu Crnogorskog primorja. Proteže cu pružanja obale (SZ-JI).
snih planina. Usponi velikih mediteranskih se u pravcu SZ-JI u dužini od 25 km sa uku- Klima Budvanskog područja ima tipične
kultura obeležili su duh ovog grada, koji se pnom površinom od 122 km2. Obalni pojas odlike mediteranske klime čije su karakteri-
oseća i danas, kada je Budva izrasla u jedin- ima dužinu 38,1 km, što je 13,1% obala Cr- stike topla i suva leta i blage i vlažne zime.Go-
stveni turistički biser ovog dela Jadrana. ne Gore. dišnji prosek temperature vazduha u Budvi je
Kroz vekove, Budva je bila sinonim kulture, Geografske koordinate Budve su 42º10’- 15,8˚C. Po letnjim temperaturama Budva se
slobodne misli i kreativnosti, a kulturna deša- 42º20’ sgš i 18º48’-19º igd. Susedne opštine može svrstati u mesta u kojima temperatu-
vanja tokom letnje sezone ovaj grad čine jed- su Kotor sa severozapada, Cetinje sa severa, a ra ne prelazi granice ugodnosti. Budvanska
nim od glavnih kulturnih i turističkih centa- sa jugoistoka Bar. Od Bara je udaljena 37 km, rivijera spada u najvedrija područja na na-
ra u zemlji, koji godišnje poseti preko 45.000 od Kotora 20 km, i od Cetinja 26 km. šoj obali. Srednja godišnja oblačnost izno-
turista. si 5,0. Letnji meseci se odlikuju neznatnom
Ključne reči: turizam, Budva, Crna Gora Prirodne turističke vrednosti oblačnošću (avgust 2,0; jul 2,3) a najoblačni-
Prirodne turističke vrednosti ovog prostora ji su novembar (6,9) i decembar (6,8). Ova-
Abstract se ogledaju pre svega u reljefnim oblicima u kav raspored oblačnosti je veoma povoljan za
BUDVA – CENTER OF TOURISM IN obalskoj zoni, u izuzetnim klimatskim uslo- razvoj kupališnog turizma. Obrnuto u odno-
MONTENEGRO vima, ali i veoma intresantnoj mediteranskoj su na oblačnost stoje vrednosti o osunčanju
In Budva, the town 2.5 millenium old, na- flori i fauni. koje u godišnjem proseku iznosi 2.304,2 sata.
ture has given an unrepeated beauty of sun, Geološki sastav područja Budve je razno- Najčešći i najznačajniji vetrovi su bura, jugo,
see and pearlest beaches in the foot of gi- vrstan i može se posmatrati u tri osnovne zo- maestral i burin. Padavine se izlučuju gotovo
ant mountains. The rises of the big madit- ne. uvek kao kiša i neravnomerno su raspoređe-
eranian culture has marked the spirit of this Obalna zona (do 100 m nadmorske visine) ne tokom godine. Godišnja količina padavi-
town, which is feeling even now, when Budva je dosta razuđena i u njemu dominiraju ra- na iznosi 1.578 mm.
grown up in unique tourist pearl of this part znovrsni geomorfološki oblici: klifovi, zato- Podzemne vode na priobalnom području
of Jadran. ni i zalivi, žala i prevlake. Osnovnu vrednost Budve javljaju se u dolinama vodotokova. U
During the centuries, Budva has been a sinon- ove zone predstavljaju plaže (Slovenska pla- samom Budvanskom polju površinski toko-
im of culture, free thought and creativity, and ža, Bečićka plaža, Jaz, Mogren I, Mogren II, vi su veoma oskudni i javljaju se u vidu po-
culture events durind the summer season this Kamenovo, Ričardova glava, Kraljičina plaža toka koji su aktivni samo povremeno. Fizič-
town makes one of the main culture and tour- i dr.). Primorska flišna zona izgrađena je od ke i hemijske osobine morske vode su veoma
ist center in the country, which, by a year visit mekših vododržljivih stena razne geološke značajne za relativna turistička kretanja ovog
over 45.000 tourists. starosti. Ova zona je pogodna za izgradnju, prostora. Temperatura morske vode ima naj-
Key words: tourism, Budva, Montenegro poljoprivredu i saobraćaj. Grad Budva sme- veći značaj za rekreativno-kupališni turi-
šten je u Budvanskom polju, koje je nastalo zam ovog prostora. Ona utiče na dužinu ku-
fluvijalno-abrazionom erozijom. Treću zonu pališne sezone, karakter turizma, a zajedno
čine ogranci Lovćena sa površima (500-1400 sa salinitetom direktno utiče na fiziološko, tj.
m). Planinski deo pruža se dinarskim sme- zdravstveno stanje čoveka. Srednja godišnja

* Dr Anđelija Ivkov, docent, PMF, Departman za


geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad
Ljubica Ivanović, Profesor geografije, PMF, Departman
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad
Marko Lazić, apsolvent, Profesor geografije i biologije,
PMF, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo,
Novi Sad Slika 1. Budva; izvor: www.travelclubck.cz

58
temperatura vode kod Budve iznosi 17,9˚C.
Maksimalna temperatura vode je u avgustu
(24,2˚C), a minimalna u februaru (12,1˚C).
Kako se temperatura vode od 18˚C uzima
kao minimalna temperatura koja je pogodna
za kupanje, trajanje kupališne sezone u Budvi
iznosi 182 dana, od maja do 8. novembra. Sa-
linitet vode kod Budve iznosi oko 38‰. Bo-
ja i providnost predstavljaju izrazite estetske
atribute turističke vrednosti, ali su i od veli-
kog značaja za sportove na vodi, naročito za
podvodnu rekreaciju i ribolov.
Najveći deo područja prekriven je veoma
plitkom i erodiranom crvenicom koja je ka-
rakteristična za mediteransku klimu. Klima
uslovljava i odgovarajuću sredozemnu vege-
taciju. Između Starog grada i marine nalazi
se Budvanski park, prepun: palmi, borova, eu-
kaliptusa, hrastova i raznovrsnog cveća. Od
kulturnih sredozemnih biljaka najviše ima
maslina, pomorandži, limuna, kivija, smoka-
va, nara i vinove loze. Posebnu lepotu Starom
gradu daje kamelija. Fauna nema specifič-
nosti koje bi je izdvajale od drugih susednih
Mogren; izvor: www.visit-montenegro.cg.yu
primorskih reona. Ima dosta golubova, ptica
pevačica, ševa i dr. Od marinske faune najza- ta imena iz sveta muzike, od kojih većinu to-
stupljeniji su: barbun, orada, zubatac, bran- kom čitavog leta možete sresti u metropoli Razvoj turizma u Budvi
cin, ugor, cipol i murina. Bogatstvo morske turizma, a održava se tri noći na Trgu Slikara U Budvi živi 15.909 stanovnika (2003. god).
faune je značajno za razvoj sportskog i pod- ispred zidine Starog grada. Prosečne godišnje stope rasta stanovništva
vodnog ribolova, a isto tako upotpunjuje do- znatno su veće od prosečnih za Republiku,
življaje ronioca (Grupa autora, 1995). Materijalna osnova i promet turista što je posledica naglog razvoja turizma, ali i
Budva raspolaže različitim vidovima smešta- pored zadovoljavajuće visine prirodnog pri-
Kulturne turističke vrednosti ja ukupnog kapaciteta oko 100.000 ležajeva. raštaja (12,6‰), veći deo porasta broja sta-
Kroz vekove, Budva je bila sinonim kulture, a Na raspolaganju stoji više vrsta smeštaja - od novnika je posledica doseljavanja. Međutim,
kulturna dešavanja tokom letnje sezone ovaj luksuznih hotela, predivnih vila, apartmana porast broja stanovnika u okolini Budve po-
grad i dan-danas čine jednim od glavnih kul- do soba u privatnom vlasništvu. Od hotela, kazuje neujednačenost. Najizrazitije smanje-
turnih centara u zemlji. to su: Admiral (lux), Velžon (lux), Avala (A), nje broja stanovnika pogodio je sela brdsko-
Na teritoriji opštine Budva nalazi se ret- Aquamarin (A), Hotel Blue Star, Aleksandar planinskog zaleđa. Ova pojava je uslovila i
ko vredan kompleks crkava i manastira: cr- (B), Hotel Loza, Mogren (B), Turističko nase- promenu starosne strukture stanovništva,
kva Svete Trojice, Svetog Ivana, Santa Maria lje Slovensa plaža (B), Hotel Park (B), Zamak jer je u Budvi uočena tendencija povećanja
in punta, crkva Svete Petke, Svetog Save, Sve- Pobore, Vila Lux, Kraljičina plaža, Miločer učešća mladih što je posledica njihovog in-
tog Nikole, manastir Podlastva, Podostrog, (A), Hotel Miločer, Miločer (A)... Najposeće- tenzivnog doseljavanja. Prosečna veličina
Praskvica, Reževići ... nije vile u Budvi su: Balkan, Beograd, Manoj- domaćinstva u Budi iznosi 3,1 člana. Broj
Među institucijama kulture najvažnije lović, Mitrović, Palma, Park, Posejdon, Pin- privremeno prisutnih stanovnika je promen-
mesto zauzima JU “Muzeji, galerija i bibliote- ki... ljiv. U ovu kategoriju spadaju turisti kao naj-
ka” Budva. Ona se u osnovi bavi muzejskom, Na području opštine Budva nalazi se ve- brojniji, ali i sezonska radna snaga u turistič-
galerijsko-izložbenom i bibliotekarskom de- liki broj odmarališta brojnih privrednih koj i pratećim delatnostima. Ukupan broj
latnošću. Takođe organizuje književne ve- organizacija i dečijih odmarališta. Auto- stanovnika u špicu turističke sezone kreće se
čeri i okrugle stolove. U okviru Spomen do- kampovi su razmešteni na slobodnim pro- oko 80.000, što je nekoliko puta više od broja
ma “Stjepan Mitrov Ljubiša”, organizuje, već storima najvećih budvanskih plaža: Jaz, Be- stalnih stanovnika.
tradicionalnu, manifestaciju “Ljubišini dani” čići, Kamenovo, Buljarica, a u samom gradu Karakteristika dosadašnjeg društve-
(27-28. februar) u okviru koje se svake četvr- se nalaze dva kampa: Anton i Oliva. Mno- no-ekonomskog razvoja Budve je stvorena
te godine održavaju simpozijumi. gima koji posete Budvu noćni život je naj- monosektorska struktura privrede. U njoj
U Budvi je i sedište “Zeta-filma”, jedine zanimljiviji deo odmora. U omiljenom le- dominantno mesto pripada tercijernim de-
filmske kuće u Crnoj Gori. Ovo preduzeće u tovalištu mladih može da se bira između latnostima, odnosno turističkoj privredi.
centru grada ima veliku bioskopsku dvora- pozorišta, restorana, kafea, mode i glamura. Istaknuto mesto u stvaranju nacionalnog do-
nu, pogodnu za održavanje i drugih kultur- Budva je poznata po svojim kafićima: Troca- hotka Budve imaju: trgovina, turizam i ugo-
nih priredbi. dero, Raffaello, Miami, Kairos, Millenium... stiteljstvo (preko 70%), i to čak za 2,2 puta više
Veliku ulogu u razvoju turizma Budve Od mnogobrojnih restorana, najpoznatiji od republičkog proseka Crne Gore. U dosa-
svakako imaju i turističke manifestacije. su: Obala, Konoba Galeb, Aquarius, Donna dašnjem razvoju veoma su zaostajale primar-
“Grad teatar” jedna je od manifestacija kod Nikole, Zlatibor, Oaza, Mogren, Jadran ne delatnosti. Komplementarne i suplemen-
po kojoj je Budva prepoznatljiva, a osnovan i mnogi drugi. Shodno pokazateljima Repu- tarne delatnosti u turizmu nisu ostvarivale
je sa ciljem da poboljša turističku ponudu. bličkog zavoda za statistiku, tokom 12 me- skladan razvoj. Gradnja osnovnih smeštaj-
Ljubitelji pozorišta, koncerata, književnih seci, Crnu Goru poseti oko 700.000 turi- nih kapaciteta u turizmu nije na odgovara-
večeri, kako poznatih tako i književnika koji sta koji ostvare preko 4,5 miliona noćenja. jući način pratila razvoj trgovine, zanatstva,
treba da se afirmišu, likovne i muzičke umet- Primetno je povećanje broja noćenja u od- stambeno-komunalne privrede i male privre-
nosti, mogu uživati u raznovrsnosti progra- nosu na prethodnu godinu za oko 15%, a u de. U samom turizmu akcenat je bio pretežno
ma koji traje od sredine jula do kraja avgusta. ukupnom broju ostvarenih noćenja najveće na razvoju hotelskog turizma, ali i u zaostaja-
Krajem juna međunarodni muzički festival učešće ima opština Budva sa 34,4%. Najveći nju podizanja kampova, bungalova i pratećih
“Pjesma Mediterana” okuplja brojna pozna- broj turista Budvu poseti u avgustu. rekreativno-sportskih kapaciteta.

59
ografski faktori. Budva je, zahvaljujući tome,
opstajala kroz vekove odolevajući svim nevo-
ljama i problemima.
Danas se za vreme turističke sezone broj
stanovnika Budve višestruko povećava i tada
u prvi plan izbijaju problemi o kojima se nije
vodilo računa za vreme nekontrolisane grad-
nje. Tek u poslednje dve godine su rešeni pro-
blemi nedostatka vode za piće kao i problemi
vezani za snabdevanje električnom energi-
jom. Prilikom stihijske gradnje nije se vodi-
lo računa ni o saobraćajnoj infrastrukturi:
napravljene su uske krivudave ulice koje ne
mogu da izdrže opterećenje za vreme sezo-
ne, pa tada veoma često dolazi do saobraćaj-
nog kolapsa. Veliki problemi ogledaju se i u
nedostatku parking mesta. Zbog nedostatka
trotoara turisti su prinuđeni da za šetalište
koriste ulice. Zbog masovnosti, plaže su pre-
bukirane, a problem predstavlja i nedostatak
javnih WC-a i tuš kabina. Neposredno iznad
plaža nalaze se brojni kafići, restorani, disko-
teke, dok su pored glavnog šetališta koncen-
trisane trafike i štandovi za prodaju najra-
Kaljičina plaža; izvor: www.uom.cg.yu
zličitije robe, tako da u večernjim časovima
Po završetku II sv. rata Budva je posta- pa planskoj gradnji. Grade se prve stambene šetalište više liči na veliki vašar što umnogo-
la najatraktivnija turistička destinacija ovog zgrade za žitelje Starog grada, koji se renovi- me narušava izgled mesta.
dela Jadranske obale. Dolazi do ubrzane iz- ra i prilagođava potrebama turista. Grade se Sve ove probleme, grad je tek poslednjih
gradnje hotela, restorana i drugih pratećih i savremeni hoteli; dolazi do uređivanja pla- godina ozbiljno shvatio, tako da se postepeno
turističkih objekata. Sve je to dovelo do pro- ža, šetališta, kao i komunalne infrastrukture. pristupa njihovom rešavanju i omogućavanju
mene u načinu privređivanja kada se sa tradi- Budva postaje lep i miran mediteranski gra- ugodnog boravka turistima, ali i stanovnici-
cionalne poljoprivredne proizvodnje prelazi dić čije ime postaje asocijacija za turizam. ma samog grada.
na turizam kao osnovnu privrednu delat- Nakon raspada SFRJ, 1991. godine i sma-
nost. Ubrzanom razvoju doprinela je izgrad- njenog interesovanja turista iz Srbije za de- Literatura
nja saobraćajne infrastrukture. Izgradnjom stinacije u Hrvatskoj, Budva naglo doživlja- Grupa autora, 1995. Monografija Budve, Be-
Jadranske magistrale kao i magistralnog pu- va ekspanziju. Kako je broj zainteresovanih ograd.
ta Budva-Cetinje-Podgorica, Budva se pove- turista bio više puta veći od broja smeštaj- Milinko Aranitović, 2001. Uticaj morskog
zuje i sa unutrašnjošću zemlje. Nagli razvoj nih kapaciteta, pristupilo se njegovoj ubrza- dobra na razvoj turizma Budvanske obale,
prekinut je 1979. godine kada je Budvu pogo- noj izgradnji, pa Budva postaje jedno veliko diplomski rad, Novi Sad.
dio katastrofalni zemljotres. Tom prilikom su gradilište (Grupa autora, 1995). Jelena Anđelić, 2002. Stari grad u turističkoj
načinjene velike materijalne štete, pri čemu ponudi Budve, diplomski rad, Novi Sad.
su najviše nastradali hoteli i Stari grad. Me- Zaključak www.turizamcg.com
đutim, zemljotres je ostavio i pozitivan uti- Razvoju turizma u Budvi pogodovali su ka- www.hotels.co.yu
caj na razvoj grada, jer se nakon njega pristu- ko prirodno-geografski, tako i društveno-ge- www.danas.co.yu

60
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Emilia Manić* Boljevac – turistički potencijali


Dr Đurđica Komlenović**
i pravci razvoja
Rezime saobraćaja, dok su ostali pravci u znatno loši-
Opština Boljevac nalazi se u istočnoj Srbi- Uvod jem stanju. Otvaranje putnih pravaca prema
ji i spada u red nerazvijenih opština naše ze- Opština Boljevac nalazi se u istočnoj Srbiji, u Boru i prema Sokobanji, pružilo bi dodatni
mlje. Opadanje proizvodnje u primarnom i jugozapadnom delu Timočkog regiona. Gra- impuls za integralni turistički razvoj regio-
sekundarnom sektoru bilo je kontinuirano to- niči se sa opštinama: Borom na severu, Des- na u pogledu komplementarnog nastupa pla-
kom poslednjih 15 godina, tako da su privred- potovcem, Paraćinom i Ražnjem na zapa- ninskog i banjskog prostora u ukupnoj turi-
nici ovog kraja videli šansu za preorijentaciju du, na jugu sa Sokobanjom i prema istoku sa stičkoj ponudi.
svoje privredne strukture ka turizmu. Opština Knjaževcom i Zaječarom. Reč je o nerazvije- U kretanju turističkog prometa u opšti-
Boljevac raspolaže značajnim prirodnim re- noj opštini čiji najveći deo prihoda ostvaruje ni Boljevac, mogu se izdvojiti tri ključne fa-
sursima koji mogu da postanu osnova za kre- primarni, a potom sekundarni sektor. Učešće ze. Prva faza obuhvata period 1980- tih go-
iranje integralnog turističkog proizvoda, ali i turizma u ukupnim prihodima opštine oko dina, kada je turistička aktivnost u Boljevcu
komplementarnog nastupa sa susednim opšti- 1,3%, ali se opštinska uprava i privrednici tog najveća. Broj posetilaca je bio preko 5.000, a
nama na trećim tržištima. U tom smislu ne- kraja nadaju da, sa jednim adekvatnim pri- maksimum je dostignut 1981. godine, kada je
ophodno je kreirati odgovarajući marketing stupom, u analizi i kreiranju turističkog pro- Boljevac posetilo 8.154 registrovana gosta. U
programa u okviru koga bi se jasno izdiferen- izvoda, privlačenju investicija u ovu granu narednom periodu taj broj registrovanih go-
cirale osnovne linije turističkog proizvoda op- i promenom svesti lokalnog stanovništva o stiju je prepolovljen, a nakon čega je usledio
štine Boljevac značaju turizma, mogu uvrstiti svoju opšti- period zamiranja turističke aktivnosti u Bo-
Ključne reči: turistički resursi, turistički nu u interesantne destinacije za odmor i bo- ljevcu. Početak 2000. donosi blagi oporavak
proizvod, segmentacija ravak turista. turističkog prometa, ali je on daleko ispod
nivoa koji je karakterisao opštinu tokom
1980-tih godina. U tom smislu, prvi cilj mar-
Abstract Analiza turističkog tržišta keting programa opštine Boljevac treba da
Municipality Boljevac is in Eastern Serbia opštine Boljevac bude iskorišćavanje postojeće turističke po-
and it is one of underdeveloped municipal- Za čitav privredni razvoj opštine od veli- nude, kako bi se omogućilo oživljavanje turi-
ity in our country. It is recorded continuous kog je značaja njen saobraćajni položaj jer stičke aktivnosti i povratak na rezultate koji
problems in production in primary and sec- drumska veza dve najznačajnije privredne su ostvarivani tokom 1980-tih godina (Opšti-
ondary sector of local economy trough out last aglomeracije: Bor-Zaječar i Paraćin-Ćupri- ne Srbije, 1979-2004).
15 years, so that leading people in local com- ja-Jagodina, koristeći dolinu Timoka, prese- Kada je u pitanju struktura gostiju, može
munity saw possible solution in developing ca centralni deo opštinskog područja prav- se reći da dominiraju domaći turisti. Retke
tourism. Boljevac municipality has a large cem zapad-istok. Drugi značajan saobraćajni su godine u kojima je broj stranih posetila-
amount of different tourist resources, so it pravac za opštinu je pravac sever-jug, znača- ca Boljevca bio veći od 10% od ukupnog bro-
would be a very good basis for developing an jan sa aspekta povezivanja sa privrednim, ali ja registrovanih gostiju. Slično kao kod kre-
inegrational tourist product, as well as a good i turističkim zonama (Prostorni plan, 1996). tanja broja registrovanih gostiju u Boljevcu, i
basis for complementary participation in Posmatrano sa te strane može se reći da je ge- broj ostvarenih noćenja karakterišu tri peri-
third markets with near municipalities. These ografski položaj opštine povoljan jer otvara oda, gde je najvećim delom posmatranog pe-
things are enough reason for creating ade- mogućnosti komunikacije sa širim prosto- rioda broj noćenja turista bio manji od 500.
quate marketing program of tourism develop- rom značajnih turističkih resursa, ali i sa ur- Međutim, od 2002. godine broj noćenja
ment of Boljevac municipality, which would banim celinama čiji su stanovnici potencijal- turista u Boljevcu počinje da raste i on izno-
consider segmentation of tourist market and ni korisnici turističkog potencijala opštine si nešto preko 8.000, što je svakako, značajni-
which would difane basic lines of tourist prod- Boljevac. Međutim, jedino je pravac Paraćin- ji rast u odnosi na prethodnu deceniju, ali da-
uct of Boljevac destination. Boljevac-Zaječar, putni pravac koji može da leko ispod rezultata koji su ostvareni tokom
Key words: tourist resources, tourist prod- zadovolji zahteve masovnijeg motorizovanog 1980-tih. Kada se, pak, posmatra dužina bo-
uct, segmentation

Kretanje broja turista u Boljevcu

9,000
8,000
7,000
Broj turista

6,000
5,000 Strani turisti
4,000 Domaći turisti
3,000
2,000
1,000
0
1980
1982
1984
1986
1988
1990
1992
1994
1996
1998
2000
2002

Godine
* Mr Emilia Manić, asistent, Ekonomski fakultet, Beograd
** Dr Đurđica Komlenović, savetnik-koordinator, Zavod za
unapređenje obrazovanja i vaspitanja, Beograd Grafik 1: Broj registrovanih gostiju u opštini Boljevac, 1980-2002.

61
i privlačenju potencijalnih lovaca. Prema po-
Noćenje turista u Boljevcu dacima sa terena, do sada nije bila zabeleže-
na poseta ni jednog stranog lovca u opštini
70.000 Boljevac.
Na teritoriji opštine postoji nekoliko vred-
Broj ostvarenih noćenja

60.000
nih kulturno-istorijskih spomenika, koji se
50.000 mogu valorizovati kao komplementarni tu-
40.000 ristički resursi:
Strani turisti
• Iznad sela Jablanica nalazi se manastir
30.000 Domaći turisti Krepičevac, sa crkvom Svete Bogorodice iz
20.000 1500.godine;
• Nedaleko od sela Lukovo nalaze se ruševi-
10.000
ne manastira Lapušnje, sa crkvom Svetog
0 Nikole iz 1501.godine, zadužbine kneza
Bogoja i njegove žene Mare. Jedan od oču-
80

82

84

86

88

90

92

94

96

98

00

02
vanih živopisa crkve čuva se u Narodnom
19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

20

20
Godine muzeju u Beogradu;
• U selu Krivi Vir, nalazi se manastir Lozica
iz XIV veka.
Grafik 2: Kretanje broja noćenja turista u Boljevcu, 1980-2002. Manifestacije u opštini Boljevac nisu broj-
ravka turista u opštini Boljevac, jasno se isti- • Radovanjska reka – čista i bistra voda, ve- ne. Poznat je Seminar narodnih igara koji se
če problem nedovoljnog stacionarnog bo- lelepna klisura i kanjon, bogata ribom i ra- održava u septembru, potom Godišnje kolo-
ravka turista. Strani gosti se nisu zadržavali znovrsnom florom duž svoje doline nije koje se održavaju na nekom od atraktiv-
duže od dva dana, odnosno, najčešća dužina • Grabovačka i Zlotska reka – leve pritoke nih lokaliteta, i od prošle godine predtakmi-
boravka je bila svega jedan dan (više je reč o crnog Timoka, takođe atraktivni prostori čenje duvačkih orkestara za Sabor trubača u
tranzitnim, nego stacionarnim turistima), a za izletnički i rekreativni turizam. Guči, koji je imao nešto više odjeka i u koji
prosečno zadržavanje domaćih gostiju u Bo- opština želi da ulaže i u narednom periodu.
ljevcu je 2000. godine dostigao pet dana. Takođe, u krečnjačkim terenima Kuča-
ja nalazi se veći broj podzemnih vodenih to- Turistička infrastruktura
Turistički resursi kova. Opština Boljevac delimično zalazi u Međutim, za uspešno poslovanje u turizmu
Opština Boljevac raspolaže značajnim turi- istočnu krašku zonu Srbije i zahvaljujući to- nisu dovoljni samo turistički resursi. Neop-
stičkim, prirodnim i antropogenim, resursi- me ima raznovrsniji reljef, ali i pojavu pome- hodna je i odgovarajuća turistička infrastru-
ma na svojoj teritoriji. nute podzemen cirkulacije voda. Ovo je na- kuta, koju čine smeštajni i ugostiteljski kapa-
Rtanj - najmarkantnija tačka u reljefu Bo- ročito karakteristično za pećinske i jamske citeti.
ljevca (1566 m nadmorske visine ). Odlikuje se sisteme, koji su već pomenuti kao potencijal- U podnožju planine Rtanj nalazi se turi-
jako strmim stranama, dok se na južnim i ju- ni resursi. stičko naselje “Rtanj”. Okruženo je šumskim
goistočnim padinama prostiru pašnjaci. Rtanj Klima Boljevca i okoline je karakteristično kompleksom, parkom koji zauzima površinu
je povezan asfaltnim putevima sa Beogradom umereno-kontinentalna sa suvim i žarkim od 42 ha, a konfiguracija padina Rtnja pogo-
(200 km), Zaječarom (49 km), Borom (43 km), letima, oštrim i hladnim zimama, često sa duje izgadnji kraćih smučarskih staza, uglav-
Nišom (90 km) i Soko Banjom (18 km). To mu jakim mrazevima. Srednja godišnja tempre- nom za početnike.  Smeštajni kapaciteti na-
posebno daje značaj u pogledu valorizacije i atura vazduha Boljevca iznosi 10,2oC. Najto- selja su: Depadans - 63 ležaja, Pionirski dom
potencijalnih turističkih tokova. pliji mesec je jul, a najhladniji januar i decem- - 122 ležaja, sa restoranom kapaciteta 200 se-
Malinik i Kučajske planine – predstav- bar, tako da je srednja godišnja temperaturna dišta i Bančina vila – kapaciteta 10 ležaja.
ljaju severozapadnu planinsku zonu opštine. amplituda 24,1 oC. Interesantno je posebno se Najveći problem čitavog turističkog na-
Malanik se karakteriše po fosilnim vulkan- osvrnuti i na padavine, čija je prosečna vred- selja jeste nedostatak obrtnih sredstava i in-
skim kupama – Tilva njalta (1054m nadmor- nost za ovaj kraj 699mm. Snežne padavine se vesticija. Neophodno je pokrenuti proces
ske visine) i Veliki Malinik (1158 m n.v.). Ovo u proseku javljaju 60 dana godišnje, a maksi- privatizacije čitavog kompleksa, ali pre toga
je prava oaza za geologe i geomorfologe jer malna visina snežnog pokrivača je 160cm. razrešiti eventualne sporove oko vlasništva
predstavlja jedinstvene forme u Srbiji koje se Raznovrsni pedološki sastav zemljišta do- nad pojedinim objektima (neka od odmara-
mogu posmatrati i proučavati. prineo je formiranju pravog “muzeja” biljnih lišta su u vlasništvu preduzeća iz Bora, Kra-
Drugi geomorfološki resursi : vrsta. Na obroncima Rtnja raste već široko gujevca). Položaj naselja je izuzetan, u od-
• kompozitna dolina Crnog Timoka; poznati rtanjski čaj (rtanjski čaj farmakolo- nosu na grad Boljevac, ali još više u odnosu
• klisura i kanjon Radovanjske reke; gija priznaje kao izvanredan topao napitak). na planinu Rtanj. Vazdušna strujanja i bo-
• Devojačka i Bogovinska pećina kao osno- Ovaj čaj se bere u određenom pojasu i to vi- gat florističko-faunistički svet, obilje snežnih
ve za razvoj speleološkog i ekoturizma, a še na sokobanjskoj strani, ali je resurs koji se padavina i veliki broj sunčanih dana leti, či-
u neposrednoj blizini na teritoriji opština ne sme svrstavati nikako u nečije vlasništvo. ne ovaj lokalitet zaista pogodnim za razvo-
Bor i Lazareva i Zlotska pećina.  Reč je o prirodnom blagu koje treba zaštititi ja savremenog turističkog naselja i profitabil-
od nekontrolisane upotrebe i mogućeg pot- nog centra.
Posebnu specifičnost ovog kraja predstav- punog uništenja. Opština Boljevac je sa skoro Kao poseban smeštajni kapacitet istakli
ljaju brojni vodotoci koji potiču iz jakih vre- preko 50% prekrivena šumskim pokrivačem bismo motel “Rtanj”, koji se nalazi na putu
la: I njen je jedan od najznačajnijih prirodnih prema Boljevcu, kapaciteta 36 mesta u bun-
• Crni Timok – najveći tok u opštini Bolje- potencijala. To je zaista prava retkost u da- galovskom smeštaju, sa restoranom i pozna-
vac, koji teče kroz centralni deo opštine i našnjem vremenu, te na tome treba bazirati i tim specijalitetima (gibanica, kiselo mleko,
nizvodno od Zaječara, sa Belim Timokom jedan segment turističke ponude. pastrmka). Motel je od 2005. godine u pri-
gradi jedinstvenu reku, a posebno je atrak- Životinjski svet je raznovrstan: divlja vatnom vlasništvu i pod rekonstrukcijom je,
tivno njegovo vrelo u Krivom Viru; svinja, zec, lisica, pernata divljač, i čini odlič- a vlasnik planira da izgradi sportske terene i
• Arnauta – reka za koju su vezana i mnoga nu osnovu za razvoj lovnog turizma. Na te- odgovarajući smeštaj za odmor i rekreaciju,
istorijska događanja i narodna predanja, ritoriji opštine Boljevac lovačko udruženje kao i pripreme sporskih ekipa. Do kraja go-
predstavlja desnu pritoku Crnog Timoka i „Srbija šume“ gazduje lovištem, ali je prilčno dine će kapacitet biti povećan za još 22 mesta,
reku koja protiče kroz sam grad Boljevac; neangažovano na svojoj afirmaciji, promociji a u planu je i izgradnja mini kongresne sale.

62
Nedaleko od motela postojao je ribnjak pa- na lokalitete. Razmisliti i o specijalnim kur- njim dominantnim delatnostima (poljopri-
strmki za koji ima ideja da bude obnovljen. sevima odnosno školi za paraglajding npr. u vreda i mašinska industrija).
organizaciji sa nekim klubom iz Beograda ili Turistička privreda na teritoriji opštine
Turistički proizvod nekog drugog mesta. Boljevac nije bila naročito razvijena u prote-
Ponuda turističkog proizvoda podrazume- Lovni i ribolovni turizam - ima dobru klom periodu, o čemu svedoče i analize tu-
va integrisani turistički proizvod, koji pored osnovu, ali je neophodno veće angažova- rističkog tržišta opštine. Većinu posetilaca
smeštaja obuhvata i pojedine programe. Ko- nje lovačkog društva. Takođe, neophodna je činile su đačke ekskurzije i posetioci odma-
rišćenje atraktivnosti okolnih područja mo- saradnja sa privatnim preduzetnicima i nji- rališta koja su bila u vlasništvu preduzeća iz
guće je ukoliko postoje organizovane ture. hovim smeštajnim kapacitetima, jer oni ka- okolnih opština. Mali su bili prihodi koje je
Kao osnovne linije turističkog proizvoda op- paciteti u vlasništvu opštine ne odgovaraju turizam unosio u opštinski budžet, pa su ta-
štine Boljevac izdvojili bismo: smeštaju visokoplatežne klijentele; ko i ulaganja bila svedena na minimum. Kao
Ekskurzioni i đački turizam - trenutno je Lovni i ribolovni turizam spadaju u red posledica toga, javila se dosta loša slika tu-
najrazvijeniji vid turizma, i to sa smeštajem rekreativnih vidova turizma. Potencijal- rističke infrastrukture koja danas predstavlja
u turističkom naselju “Rtanj”. Deca tu osta- ni turisti , pre svega, u lovnom turizmu su prioritetnu zonu budućih investicija u turi-
ju u proseku oko 4-5 dana, a često je i zadr- najčešće zainteresovani samo za ovaj vid tu- zam. Drugi, veoma važan podatak jeste da se
žavanje autobusa dece u restoranu na ručku rističke ponude. Ovo je veoma profitabilna turistička organizacija opština tek formira, i
i prolaz kroz Boljevac. Zimi je deci omogu- grana turizma, ali da bi se ti efekti i posti- trenutno su u fazi izrade mnogi važni projek-
ćeno skijanje na jednoj stazi – za početnike. gli potrebno je poboljšati postojeću struktu- ti vezani za razvoj turizma (Program razvoja
U ovom segmentu treba ponuditi i dopunske ru autohtonih vrsta divljači i povećati njihov i promocije turizam, izrada web-sajta, izrada
vidove npr. održavanje ekoloških škola u pri- broj, permanentno podmlađivati pojedine promo-filma, brošura i turističke karte). Ni-
rodi, ali je neophodno i da se podigne eduka- vrste divljači kako ne bi došlo do ugroža- je sporno da opština Boljevac poseduje odre-
tivni centar za mlade gde bi postojala osoba/ vanja njihovog opstanka, vršiti dobru zim- đene turističke resurse (planina Rtanj, reka
tim ljudi koji bi razvijali i vodili ekoturističke sku prehranu, štiti i unapređivati staništa, Crni Timok, Bogovinska pećina, bogat bilj-
ture i obrazovne kampove za osnovce i sred- razvijati čuvarske službe, ali i opremiti lo- ni i životinjski svet, manastiri i specifičan fol-
njoškolce. Ove, kao i druge teme mogu bi- višta smeštajnim i ugostiteljskim kapacite- klor). Ali je neophodna izgradnja integralnog
ti u okviru programa letnjih škola i kampo- tima. Opština Boljevac raspolaže izuzetnim turističkog proizvoda opštine sa kojim bi ona
va u prirodi. Internet centar, bazeni i druge potencijalima za razvoj lovnog turizma. To mogla nastupiti na turističkom tržištu svo-
pogodnosti, mnogo bi pomogle u razvijanju važi, mada u nešto manjoj meri i za ribolov. jom raznovrsnom ponudom: ekskurzionog,
ovog vida turizma i postavljanju na viši nivo Najčešće ga posmatramo kao komplemen- rekreativnog i izletničkog, sportskog, lovnog
(da deca ne dolaze zato što moraju, tj. što ih tarnu ponudu rekreativnom, vikend i izlet- i ribolovnog, manifestacionaog i tranzitnog
profesori i nastavnici tu dovode, već što žele – ničkom turizmu. turizma.
kampovi, kursevi i sl.). Manifestacioni turizam - u opštini Bolje-
Vikend i izletnički turizam - vid selek- vac je još uvek relativno nerazvijen, mada po- Literatura
tivnog turizma koji je već stekao svoju afir- stoji određena afirmacija kroz organizovanje 1. Bakić O. (1995): Marketing menadžment
maciju kod stanovništva okolnih opština Seminara narodnih igara i Crnorečkih dana. turističke destinacije, Čigoja štampa, Be-
(Paraćina, Ćuprije, Jagodine, Bora, Zaječa- U perspektivi jaku ekspanziju može doživeti ograd
ra, Knjaževca...). Da bi se ovaj vid turizma ra- predtakmičenje za Guču, gde se nadmeću or- 2. Bakić O. (2000): Marketing u turizmu,
zvijao neophodno je izgraditi bolju saobra- kestri sa prostora Istočne Srbije, a koji poten- Ekonomski fakultet, Beograd
ćajnu mrežu do pojedinih izletišta, opremiti cijalno može postati zanimljiv u radijusu od 3. Blagajac M.(1995): Programi sportske re-
lokalitete odgovarajućim ugostiteljskim, sa- oko 100 kilometara. Potrebno je date mani- kreacije i sporta – deo savremene turistič-
nitarnim, komunalnim i infrastrukturnim festacije promovisati i marketinški proprati- ke ponude banjskih i klimatskih mesta
objektima (naročito kada je u pitanju Rtanj), ti tako da postanu interesantne i posećene na Jugoslavije. Monografija „Banjska i kli-
izvršiti pejzažno oblikovanje prostora oko regionalnom nivou. matska mesta Jugoslavije”, Savez inženje-
objekata, a sve u skladu sa konceptom održi- Sportski turizam/ pripreme sportskih ra i tehničara Srbije, Beograd
vosti, pazeći da se ne naruši ekosistem koji je ekipa - u ovom trenutku, shodno kapaciteti- 4. Clow K.E., Baack D. (2002): Integrated
u osnovi izletničke ponude. Nekada, u vreme ma i uslovima moguća je priprema samo lo- Advertising, Promotion and Marketing
dok je radio rudnik uglja, postojala je žičara kalnih ekipa i ekipa iz nižih rangova takmi- Communications, Pearson Education,
koja je išla od rudnika pa do prerađivačkih čenja (van prvoligaških). Prevashodno se New Jersey
pogona (koji su potpuno zapušteni i zara- radi o fudbalskim ekipama. Smeštaj u turi- 5. Grupa autora (2000): Održivi i odgovor-
sli) i ta se žičara može pokrenuti (investicija stičkom naselju Rtanj. ni razvoj turizma u XXI veku, TOS, Beo-
za njeno ponovno montiranje), te bi ukoliko Tranzitni turizam - neophodno je u bu- grad
se pronađu sredstva ovo bio još jedan izu- dućem planiranju razvoja turističke indu- 6. Intervjui sa predstvnicima opštine Bolje-
zetno atraktivan element u ponudi. Lokalni strije, turističku ponudu opštine tako struk- vac i drugim turističkim poslenicima
specijaliteti, suveniri i domaća radinost, ta- turirati da omogući zadovoljavanje svih 7. Popesku J. (1995): Upravljanje razvojem
kođe mogu biti interesantni ovom tipu turi- potreba tranzitnih turista (postojanje ade- turizma – održivi razvoj kao nova para-
sta. Dužina boravka im je ili jedan dan (uju- kvatno opremljenih benzinskih pumpi, mo- digma globalnog turizma, Turističko po-
tru dolaze uveče odlaze, bez noćenja) ili 2-3 tela, restorana i slično), ali ih i motivisati slovanje br.1/95, VTŠ, Beograd
dana (sa smeštajem i noćenjem). odgovarajućim sadržajima da produže svoj 8. Posmatranje i obilazak turističke destina-
Ekstremni sportovi – postoje odlič- boravak u Boljevcu. cije Rtanj i okoline
ni uslovi za paraglajding na lokalitetu Babe 9. Promo-materijal konkurentskih turistič-
(Rtanj) zbog povoljnih vazdušnih strujanja, Zaključak kih destinacija
potom odlični uslovi za penjanje i za plani- Opština Boljevac spada u red nerazvijenijih 10. Studija: Strateški opštinski akcioni plan,
narenje (Rtanj i Kučajske planine) itd. Ovde opština na teritoriji Srbije. Godine ekonom- Opština Boljevac, Boljevac, 2004
su moguće dve vrste posetilaca – samostalno, ske krize koje su potresale čitav prostor na- 11. Wood M. E., Ekoturizam – principi, po-
odnosno u manjim društvima ili preko or- še zemlje u proteklih decenija, veoma nega- stupci i politike za održivost, CenORT,
ganizovanih društava (planinarska društva, tivno su se odrazile na privredne strukture Beograd,
paraglajding klubovi i sl.). Ovim posetioci- lokalnih zajednica. U takvim okolnostima 12. Prostorni plan Republike Srbije, Službeni
ma treba omogućiti i komplementarnu ponu- stanovništvo Boljevca je primorano da traži glasnik RS, knj. 1 i 2, Beograd, 1996.
du (npr. Zlotska pećina i sl.). Po potrebi omo- alternativne pravce razvoja svojim dosadaš- 13. Prostorni plan Republike Srbije, Službeni
gućiti i lokalne vodiče i organizovani prevoz glasnik RS, knj. 1 i 2, Beograd, 1996.

63
64
Turistička privreda
Tourism Industry

65
66
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Prof. dr Svetislav Milenkovic* Svetski turizam u makro


Rezime
Od Samjuelsona i Kejnsa svetska ekonomi-
i mikroekonomiji
ja je postala raskrsnica mikro i makroaspe- u startu se zasnivaju na uspešnom delovanju
kata. Makroaspekt postavlja svetski turizam I delova mikroekonomije. Poseban primer za
u okviru makro – razvojnih regiona, sa te- Turizam, kao specifična delatnost, često ne to imamo u istočnoj Aziji, gde je Kina svoj
žištem valorizovanja baznih i ekonomsko – prihvata one makroekonomske agregate ko- turistički razvoj podredila opštem razvoju
efektivnih pozicija. Makroaspekt težište stav- ji deluju u drugim privrednim granama, a, s mnogobrojnih turističkih preduzeća, koja na
lja na funkcionisanje turističkih preduzeća na druge strane, elementi mikroekonomije, na svoj način oblikuju protoke turističkih kreta-
novim globalnim ekonomskim osnovama. To različite načine, čine turistički sistem. Dok nja iz razvijenih turističkih zemalja. Koriste-
znači da makroturistički razvoj, svojim glo- u svim ostalim oblastima privređivanja ma- ći opšti privredni zalet, region istočne Azije,
balnim turističkim proizvodom, određuje tu- kroekonomija označava jedinstveno dejstvo povezivanjem preduzeća u razvojne klastere,
rističku punudu i tražnju na nivou svetskih svih relevantnih činilaca, u turizmu je to ve- omogućava da njegov turistički proizvod ne
makro-ekonomskih celina, a mikroaspekt, va- zano za prostorne makroekonomske celine, bude puka kopija proizvoda razvijenih zema-
lorizujući preduzeća, uključuje njihov klaster a u najnovije vreme, za regionalnu preras- lja, već kvantitativno – kvalitativni poseban,
razvoj, integracije na niovu istih i sličnih pro- podelu turističke aktivnosti. Svaka ta celi- koji u isto vreme određuje turistički imidž
izvodno-turističkih lanaca i HRM u sistem na ima svoje mikroekonomske činioce, zavi- regiona, ali i specifičan svetski itinerer.
ostvarivanja zadatih poslovnih ciljeva. sno od nivoa razvijenosti pojedinih zemalja,
Rad predstavlja pokušaj prilagođavanja svet- integracionih celina i novoformiranih de- II
skih turističkih kretanja kolebljivim ekonom- stinacija. U razvijenim zemljama OECD – a Makroturistička kretanja u poslednje vreme
skim trendovima, uz mogućnost da svetski tu- makroekonomski milje turizma je integral- se sve više stabilizuju zbog različitih dejstava
rizam bude proces ujednačavanja fizičkih, no funkcionisanje cele grupacije, a mikroe- globalnog ekonomskog sistema i različite po-
ekonomskih, socijalnih i ekoloških problema konomija odražava razvoj pojedinih predu- zicije velikih integracionih celina, na primer,
u optimalni održivi razvoj. zeća, u zavisnosti od toga kako učestvuju u EU, zemalja u tranziciji i onih vanevropskog
Ključne reči: svetski, turizam, razvoj, per- formiranju turističkog proizvoda. Hotelski kontinenta. Polazeći od toga, slika turistič-
spektive, globalizacija lanci, korporacije ostalih ugostiteljskih pre- kih kretanja u svetu u savremenim uslovima
duzeća, klasteri, sastavljeni od malih i sred- predstavljena je u tabeli 1.
njih proizvodnih celina i tour – operatori, u Iz navedenih podataka vidimo da još uvek
Abstract razvijenim turističkim zemljama, nosioci su evropski makroturistički region Mediterana
THE WORLD TOURISM IN MACRO ujednačavanja makroekonomske ponude re- drži primat u ostvarenom prihodu. S druge
AND MICRO ECONOMY giona, a u ostalim delovima sveta, oni su po- strane, sve ostale regije Evrope pokazuju da
Since Samuelson and Keyenes, the world dređeni interesima tih makrocelina, jer one su i dalje glavni izvori formiranja turističke
economy has become the crossways of the mi- tek formiraju oblik ukupne turističke ponu- tražnje i najveći turistički potrošači. Zbog to-
cro and macro aspects. The macro aspects de, za razliku od razvijenih zemalja, gde je ga, Mediteran, u makroekonomiji, bilateral-
considers the world tourism in the realm of oblik makroekonomske ponude već tržišno nim sporazumima između pojedinih zemalja
the macro – developmental regions, with the valorizovan. čini napore da se sačuva dosadašnji trend ra-
focus on basic and economic – effective posi- Kako bi se sačuvao imidž svetskog turiz- zvoja, koji je, nažalost, u poređenju sa osam-
tion valorization. Micro aspect focuses on the ma, kao jedine globalne aktivnosti, koja čuva, desetim godinama prošlog veka snižen, jer je
tourist enterprises functioning on new glo- s jedne strane, težnje kapital odnosa i stalnog tada beležio promet od 181.000.000 turista,
bal economic foundations. It means that mac- tehničko – tehnološkog prodora u podizanju ali prelaskom sa masovnog na postmoder-
ro tourist development, by its global tour- kvaliteta turističkih usluga, nove destinaci- ni turizam, taj promet ide ka stagnaciji. Ra-
ist product, determines tourist supply and de- je ne idu istim putem kao stare, već formi- zlog tome nije pogoršanje kvaliteta turističke
mand at the world integration groups’ level, ranjem potpuno novog turističkog proizvoda ponude; ona je naprotiv, iz godine u godi-
while micro aspect by enterprises valorization Tabela 1. Ukupan svetski turistički promet po određenim makroekonomskim celinama
includes their cluster development, integra-
tions at the level of the same and similar pro- Ostvarena primanja (aktiva Ostvareni izdaci (pasiva
Turistički makroregion Broj turista /mil. /
ductive chains and HRM in the system of the turističkog bilansa) / mlrd $/ turističkog bilansa) / mlrd $/
assigned business aims. Severna Evropa 51,0 41,6 77,0
The paper represents a try to fit the world Zapadna Evropa 139,0 103,6 148,3
tourist trends to the fluctuating econom- Centralna i Istočna Evropa 73,0 17,1 18,1
ic trends, with the possibility that the world Evropski mediteran 152,0 116,3 40,6
tourism is going to be the process of the har-
Severna Afrika 13,0 4,8 0,9
monizing the physical, economic, social and
ecological problems into the optimal sustaina- Bliski Istok 20,0 5,5 2,9
ble development. Subsaharska Afrika 34,6 5,4 5,8
Key words: world, tourism, development, Severna Amerika 85,0 85,0 77,0
perspective, globalization Karibi 18,0 7,6 1,2
Srednja Amerika 6,0 2,1 0,8
Južna Amerika 16,0 7,5 7,6
Severno – istočna Azija 88,0 43,0 62,0
Jugo – istočna Azija 48,0 23,0 14,0
Južna Azija 8,0 3,9 2,5
* Prof. dr Svetislav Milenkovic, vanredni profesor, Okeanija 10,0 14,3 9,1
Ekonomski fakultet, Kragujevac, SCG Izvor: World Tourism Barometar, Volume 3, No. 1, 2005.

67
nu kvalitetnija, ali preraspodela po određe- metu, tražeći svoju odgovarajuću poziciju na rasta, zbog toga što se na celoj njenoj teritoriji
nim zonama Mediterana je uslovila da turi- turističkom tržištu. Njena ponuda se nalazi u pojavljuju kuriozitetne destinacije, koje obje-
zam pređe iz masovnog u individualni oblik. plasmanu ravnoteže antropogenih i prirod- dinjuju izuzetan rast poslovnog i obrazovnog
Zbog toga su mnoge generalne strategije po- nih vrednosti, sa još nedefinisanim prepo- turizma, s jedne strane, ali i eko, ruralnog,
jedinih delova Mediterana prebacile turistič- znatljivim turističkim proizvodom. tranzitnog, naučno – istraživačkog turizma,
ku ponudu sa same obale u zaleđa, ili šire Zbog takvog položaja u kome Japan do- s druge strane. Evropa će i u budućih 20 go-
gravitacione zone, sa razvojem ruralnog, eko minira, bez odgovarajućih turističkih aktiv- dina zadržati vodeće mesto u ukupnom tu-
i obrazovnog turizma. nosti, severoistočna Azija još uvek ima veća rističkom prometu, jer su sedišta skoro svih
Na području Afrike, mediteranski deo se- izdavanja nego primanja od turističkih kre- turističkih organizacija, asocijacija i udruže-
vernog pojasa i Bliskog Istoka sve više bele- tanja, a svi ostali delovi Azije i Okeanija, sa nja na njenoj teritoriji. Onog trenutka, kada
že povećanje prihoda. Međutim, subsaharska svojim ubrzanim ekonomskim rastom, pri- vodeći svetski tour – opratori, hotelski lanci
Afrika, zbog zemalja koje obuhvataju južni, vlače sve veći broj turista, pa zbog toga je i tu- i druga preduzeća preuzmu kontrolu nad tu-
istočni i centralni deo, zasnivajući pretežno ristički bilans mnogo povoljniji. U ovom po- rističkim resursima u ostalim regionima, do-
razvoj turizma na putovanjima u druge ze- dručju na makro-planu je postignuto najveće ćiće i do ubrzanog turističkog razvoja tih re-
mlje sveta, kako bi koristeći njihova iskustva jedinstvo svih sastavnih delova turističkog giona, a naročito delova istočne i jugoistočne
na svojim područjima stvorili specifičnu po- proizvoda, tako da je to jedno od najperspek- Azije. Australija i Okeanija, kao svojevrstan
nudu, još uvek imaju više izdataka nego pri- tivnijih razvojnih turističkih prostora sveta. turistički deo sveta, primenjujući organizaci-
manja. Tu treba izuzeti Južnoafričku Repu- Sledeći pokazatelji makroekonomskih ju turizma evropskog i američkog tipa, stalno
bliku, Keniju, Tanzaniju i Ugandu, koje sve kretanja turističkog rasta obično se vezuju iskače iz domena kontrole WTO – a.
više postaju lideri u turističkom razvoju ovog za kontinente. To je zbog toga što je u dosa- Mikroekonomija, objedinjuje ponaša-
regiona, pretežno ga zasnivajući na veoma dašnjem praćenju turističkih kretanja Evro- nje individualnih domaćinstava, tj. potenci-
vredne zaštićene oblasti, tj. nacionalne par- pa uvek isticana kao vodeća turistička celi- jalnih potrošača i preduzeća, čiji je osnovni
kove. Afrički Bliski Istok koristeći neujedna- na, zbog čvrsto prožetih uslova formiranja cilj stalno uvećanje, s jedne strane, raspoloži-
čena, globalna ekonomska kretanja, svojom turističke tražnje i ponude. Ostali kontinen- vog slobodnog dohotka za turističke potrebe
cenovnom elastičnošću uspeva sve više, iz ti, sa sve većim otvaranjem novih destinaci- i raspoloživog slobodnog vremena, i, s dru-
godine u godinu, da izjednači pozicije u akti- ja, sličnog ili istog tipa turističkog proizvoda ge strane, rast profita. U turističkoj delatno-
vi i pasivi turističkog bilansa. posmatraju se kao jedinstvene celine u raspo- sti danas indirektno i direktno učestvuje oko
Severno – američki turistički makroregi- deli budućih turističkih kretanja. Prema po- 500.000.000 domaćinstava i oko 120. 000 ra-
on i dalje beleži višak na strani aktive, zbog dacima WTO, stope rasta tuirstičkog prome- zličitih preduzeća, koja stvaraju turistič-
svog najvišeg ekonomskog razvoja, gde pre- ta, po pojedinim kontinentima, odražavaju i ki proizvod. Sve više se na svetskoj sceni po-
težno dominira poslovni i gradski turizam. njihovo buduće mesto u daljem razvoju tu- javljuju veliki korporativni lanci, kako u delu
U centralnoj Americi i na Karibima, turi- rizma. Te stope su prikazane u tabeli 2. smeštaja i ishrane, tako i na području orga-
stički promet daje ekonomske efekte pretež- Budući trendovi svetskog turizma na ma- nizatora putovanja, realizatora vanpasionske
no koristeći prirodne predispozicije suptrop- kroekonomskom planu jasno pokazuju da je potrošnje i učesnika u stvaranju sekundar-
skog pojasa, sa tradicionalno etnografskim Evropa u blagoj stagnaciji, a novi regioni sve- nog dela turističkog proizvoda. Među njima
obeležjima ponude. S druge strane, Južna ta u stalnom povećanju. Jasno se vidi da Azi- je registrovano 11, koje pokrivaju 73% svet-
Amerika, koja pripada razvojnim regionima ja, kao najprostraniji, ali i najheterogeniji tu- skog turističkog proizvoda i funkcionišu na
sveta, još uvek ima deficit u turističkom pro- ristički region, ima stalno povećanje stope području 201 nacionalne ekonomije. Prime-
ra radi, od 200 učesnika čuvenog poslovnog
Tabela 2. Rast turističkog prometa po kontinentima u periodu 2003. – 2005. godine
okruglog stola SAD – a, 9 članica je vezano
Stopa rasta turističkog prometa direktno za turizam. U isto vreme, preduze-
Kontinent ća iz trgovine kontrolišu 76% ukupne svet-
2003. 2004. 2005. (projekcija)
ske trgovine i rasprostranjena su u 182 ze-
Evropa 3,2 3,9 3,7 mlje. Zbog toga, elementi mikroekonomije
Azija 3,3 4,1 4,2 u svetskom turizmu su i kreatori makroeko-
nomske politike, jer direktno utiču na ostva-
Amerika 3,7 4,2 4,0
renje ukupnog dohotka, njegovu distribuci-
Afrika 3,5 3,9 3,8 ju, zaposlenost i akumulativnu sposobnost.
Izvor: World Tourism Barometar, Volume 3, No. 1, 2005. Blizu 2,4 milijarde $ stvorene su radom svih
tih preduzeća. WTO sa svojim stalnim čla-
Tabela 3. Najznačajniji svetski hotelski lanci nicama okuplja oko 4000 različitih mikroe-
Hotelski lanac Broj hotela Broj soba konomskih jedinica svetskog turizma. I sve
ostale namenske organizacije zavise od po-
Holiday Inns Inc 1. 645 - slovanja tih mikroekonomskih faktora.
Hyatt Hotels 159 84. 801 Posebnu sliku dejstva mikroekonomije u
svetskom turizmu daju veliki hotelski lanci,
Hilton Hotels 257 94. 452
koji, da bi ostvarili kvalitetan proizvod, an-
Intercontinental Hotels 95 37. 052 gažuju različita preduzeća iz svih drugih pri-
ITT Sheraton Corporation 432 131. 348 vrednih grana i delatnosti. Zbog toga oni u
svom sastavu imaju preduzeća građevinske
Marriott 698 160. 968 operative, mnogobrojne farme i poljopri-
Ramada Inns 2. 298 289. 990 vredne kompanije, sisteme trgovačkih pre-
Best Western international 3. 310 266. 123 duzeća itd. Najznačajniji hotelski lanci pri-
kazani su u tabeli 3.
Accour Pullman 1. 875 212. 500 Svetski turizam u makroekonomiji pode-
Forte Plc 853 76. 330 ljen je na dva prostorno različita dela, na tzv.
deo “vesternizacije” i deo “isternizacije”. Prvi,
Jolly Hotels 36 6. 329
poštujući pravilo “zlatne milijarde”, uključuje
Husa Hotels Group 105 21. 300 u globalna turistička kretanja oko petsto mi-
Izvor: Mitre Avramoski, Hotelierstvo, Grafomak – Kičevo, Ohrid, 2002. , str. 186. – 187. liona aktivnih turista i još petsto miliona pa-

68
sivnih. S druge strane, zemlje tzv. “isternizaci- organizuje. Tako, npr. razvijene zemlje sve uništavanju osnovnih turističkih vrednosti,
je” obuhvataju oko 260 miliona aktivnih, ali i više primenjuju koncept klastera i inku- a preplavljivanjem sveta od različitih predu-
skoro milijardu i po pasivnih turista. Zbog to- batora, tj. povezivanja preduzeća u intere- zeća, dovodi do snižavanja kvaliteta turistič-
ga i mikroekonomski odnosi u svetskom tu- sne razvojne grupe. Najznačajniji klasteri kih usluga. Zbog toga se svetski turizam sve
rizmu imaju sledeće karakteristike: su ponikli u zemljama EU, sjedinjavaju- više orijentiše na modernu i post – modernu
1) U zapadnom delu najrazvijenijih svetskih ći se po pojedinim sektorima. Tako ima- koncepciju u kojoj je borba za kvalitet, kako
zemalja, koncentrisano je 82% svih najve- mo klaster hotelske industrije, grupu re- na makro, tako i mikro-planu postala domi-
ćih turističkih preduzeća; storanskih klastera, klastera proizvodnje nantna. Mnoga preduzeća se u toj borbi ga-
2) U istim zemljama se nalazi 10 najvećih zdrave hrane za turizam, klastere građe- se, jer ne mogu da prate konkurenciju veli-
svetskih turističkih operatora; vinske industrije za potrebe turizma, sa- kih korporacija, pa se u savremenom svetu
3) Preduzeća zapadnog dela zapošljavaju obraćajne klastere itd. Inkubatorsko po- organizuju proizvodno – razvojni klasteri i
oko 150.000.000 radnika; vezivanje turističkih preduzeća je vezano stabilizirajući inkubatori, kao jedino mogu-
4) Ona takođe ostvaruju skoro ¾ ukupnog za pojedine prostore u sastavu regional- ća profitabilna udruženja malih i srednjih
svetskog turističkog dohotka; nih makroekonomskih celina. Posebno jedinica, ali koja posluju na takvom prosto-
5) U svetskim turističkim investicijama ta se ističu oni u razvoju ruralnih pokra- ru, gde ona jedina mogu da imaju kompa-
preduzeća učestvuju sa 70%; jina Italije, Katalonije, područja Arde- rativne prednosti u odnosu na sve druge.
6) Za svoje poslovanje ona imaju saradnju na u Belgiji, inkubatori alpskog turizma Zato na nivou makroekonomije svetski tu-
sa preko 12. 000 različitih preduzeća, iz u Austriji, Švajcarskoj, Francuskoj, Italiji rizam funkcioniše u velikim makroregija-
ostalih privrednih grana i delatnosti, ko- i drugi. Njihova prednost je u tome što im ma, koje raspolažu istim ili sličnim elemen-
ja svojim proizvodima dopunjuju njihov je cilj kompleksan razvoj destinacije, ali i tima turističke ponude i novim prostornim
globalni turistički proizvod; jedinstveno donošenje odluka na nivou celinama, koje su tek ušle u faze ubrzanog
7) U zemljama isternizacije beleži se nerav- strategijskih timova. I klasteri i inkubato- ekonomskog rasta. Svi elementi mikroeko-
nomeran razvoj mikroekonomije, jer je ri čine inicijativu za bolji protok visoko- nomije moraju da preko informacionih si-
ona u turizmu povezana sa nivoom uku- kvalitetnih kadrova, investicija, zajednič- stema, stalnom razmenom podataka o no-
pnog privrednog razvoja tih zemalja; kog istupanja na tržištu, kreiranja novih vim dostignućima u kreiranju turističkog
8) Najviše turističkih preduzeća imaju ze- proizvoda, zajedničkog marketinga i ras- proizvoda, pronađu svoju autohtonost, tj.
mlje istočne i jugoistočne Azije, zatim Au- podele ostvarenog profita prema pojedi- kuriozitetnost, kako bi nove destinacije što
stralije i Okeanije, južne Azije, a najmanje načnim učešćima u stvaranju turističkog pre dostigle nivo razvijenih, sa svetski pri-
Afrike i Južne Amerike. Afrika ima samo proizvoda. Klaster sistem obično obuhva- hvaćenim kvalitetom usluga.
pet značajnih preduzeća korporativnog ta mala i srednja preduzeća u turističkoj
tipa, a zemlje centralne i Južne Amerike delatnosti, kako bi mogla da budu konku- Literatura
12. Sva ta preduzeća učestvuju u stvara- rentna najvećim svetskim korporacijama. 1. Avramoski, M. , (2002): Hotelierstvo,
nju svetskog turističkog dohotka sa 30%, Inkubatori sve više valorizuju turistički Grafomak, Kičevo – Ohrid;
a ukupno zapošljavaju svega trideset dva kvalitet prirodnih celina, posebno u za- 2. Cooper, C. et all. , (2000): Tourism – Prin-
miliona radnika; štićenim oblastima, kroz ruralni, lovni i ciples and Practice, Longman, London;
9) Svi ti elementi mikroekonomije u tim ze- posebno eko-turizam. 3. Milenković, S. , (1999): Turistička aktiv-
mljama još uvek ne stvaraju takvu aku- nost u tržišnoj privredi, Vuk Karadžić,
mulaciju koja može da podrži strategijske III Paraćin;
planove razvoja turizma, i Krajem XX veka i mikro i makroekonomi- 4. World Tourism Barometar, (2005): Volu-
10) Zbog različitih interesa i odnosa u global- ja u svetskom turizmu menjaju svoj izgled. me 3, No. 1.
noj mikroekonomiji, turizam se različito i Shvatilo se da dalje omasovljavanje vodi

69
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Andriela Vitić* Klasteri i konkurentnost u


Rezime
Pod klasterom se podrazumijeva geografska
turizmu
koncentracija međusobno povezanih predu- dručjima u kojima se razvija određeno turi-
zeća, specijalizovanih dobavljača, pružala- Uvod stičko iskustvo.
ca usluga, preduzeća u pratećim industrija- Pod klasterom se podrazumijeva geografska Uspješnost klastera kao modela za ostva-
ma i institucija u određenim oblastima ko- koncentracija međusobno povezanih predu- rivanje konkurentnosti leži u činjenici da
ji su konkurencija jedni drugima, ali takođe i zeća, specijalizovanih dobavljača, pružalaca oni posjeduju koncentrisane resurse, čime je
sarađuju (M. E. Porter). Klaster koncept se do usluga, preduzeća u pratećim industrijama omogućen lakši pristup tehnologiji, informa-
nedavno najviše primjenjenivao u proizvod- i institucija u određenim oblastima koji su cijama, kapitalu, znanju, vještinama itd. Naj-
nm djelatnostima. konkurencija jedni drugima, ali takođe i sa- uspješniji primjer klaster koncepta nalazi-
Cilj ovog rada je da ukaže na značaj primje- rađuju. Klaster koncept se do nedavno naj- mo u keramičkoj industriji: 40% svjetskog
ne kluster koncepta za ostvarivanje konku- više primjenjenivao u proizvodnim djelatno- prometa keramike vrši se preko klastera Ca-
rentnosti u uslužnim djelatnostima, a naro- stima. stellon (Španija), Sassuono (Italija) i Santa
čito u turizmu, kao najbrže rastućoj svjetskoj Cilj ovog rada je da ukaže na značaj kla- Caterina (Brazil).
industriji. ster koncepta u uslužnim djelatnostima, od- Sa aspekta konkurentnosti, bitno je na-
Metodologija rada je bazirana na istraživa- nosno turizmu kao najbrže rastućoj svjetskoj glasiti da klaster pristup daje naročitu šan-
nju sekundarne literature i case study-ja. industriji, naročito sa aspekta ostvarivanja su malim i srednjim preduzećima (SME) u
Očekivani rezultati odnose se na preporuke za konkurentnosti. smislu pristupanja globalnoj konkurenskoj
efikasnu realizaciju klaster koncepta u turiz- Metodologija rada je bazirana na istraži- utakmici. To je istovremeno i šansa za slabi-
mu Crne Gore, u koji predstvalja granu pri- vanju sekundarne literature i case study-ja. je razvijene zemlje. Mala i srednja preduzeca
vrede sa najvećim prioritetom. Očekivani rezultati odnose se na prepo- u slabije razvijenim zemljama posluju s vrlo
Ključne riječi: klaster, konkurentnost, uslu- ruke za efikasnu realizaciju klaster koncepta ograničenim poslovnim resursima, kako fi-
ge, turizam u turizmu Crne Gore, koji predstvalja granu nansijskim, tako i znanjem, ljudima, opre-
privrede sa najvećim prioritetom. mom; suočavaju se sa neadekvatnom institu-
cionalnom infrastrukturom i sl...
Savremeni pristup konkurentnosti Primjer uspješnog udruživanja malih i
Konkurentnost se može definisati kao mjera srednjih preduzeća u klastere radi ostvariva-
u kojoj zemlja pod uslovima slobodnog trži- nja globalne konkurentnosti, nalazimo u ra-
šta može proizvesti dobra i usluge koji prolaze zličitim industrijama u Italiji (šema 1).
testiranje međunarodnog tržišta, istovreme- Dakle, preduzeće u klasteru ima bo-
no povećavajući stvarni dohodak stanovniš- lje osnove za ostvarivanje konkurentnosti.
tva na dugi rok(OECD, WTO, 2000) Klaster pristup ne podrazumijeva brendira-
U uslovima rastuće konkurencije podsta- nje individualnih preduzeća, već brendira-
knute globalizacijom tržišta, postavljaju se nje cijelog sektora. Međutim, učestvovanje
dva pitanja kad je o konkurentnosti u turiz- u klasteru je samo jedan element. Ključ je u
mu riječ: konkurentskoj strategiji. “Konkurentna stra-
• kako u rastućoj konkurenciji možemo za- tegija vezana je za diferenciranje. Ona pred-
držati postojeću tržišnu poziciju? stavlja izbor različitih aktivnosti kako bi se
• da li naša današnja pozicija na turističkom formirao miks vrijednosti.“ Ali, treba ima-
tržištu odgovara našim potencijalima? ti u vidu da neki klasteri imaju bogatije okru-
Klaster pristup u turizmu jedan je od mo- ženje u smislu broja dobavljača, udruže-
gućih odgovora na navedene dileme, pruža- nja, instituta za tehnološki razvoj itd. Stoga,
jući istovremeno šansu i za aktivno učešće u okruženje i strategija pružaju mogućnost re-
razvoju destinacije u cjelini, te poboljšanje alizacije tipičnih aktivnosti klastera, kao što
životnog standarda stanovnika . su: informisanje, obuka, saradnja, marke-
ting, internacionalizacija itd. Dakle, ostvaru-
Karakteristike i značaj klastera je se povezivanje ideja i kapitala, industrije i
Klaster nije samo lobi ili grupa preduzeća ko- tržišta, uz efikasno vršenje upravne i promo-
ja se udružuju radi ostvarivanja zajedničkih tivne funkcije.
ciljeva poslovanja. Klasteri su fenomen ko-
ji ima svoju evoluciju na osnovu privatnih ili Načela razvoja klastera
državnih uticaja i kao takav zahtjeva kom- U uslovima globalizacije, država poprima
pleksne napore prilikom formiranja. Klaster novu ulogu kojom usmjerava i kanališe kon-
se može okarakterisati i kao dinamičan skup kurentnost. Ona postaje katalizator privred-
turističkih atrakcija, infrastrukture, opreme, nog razvoja uz uvažavanje nesputanog dej-
usluga, poslova, ljudi itd. u geografskim po- stva tržišnih snaga.
Odnos države prema klasterima treba da
korespondira savremenoj ulozi države i su-
 Porter M. E: What is strategy?, Harward Business Review, štini klaster modela. Država ne treba da pro-
November-December 1996, str.26. pisuje oblasti, strategije razvoja klastera i na-
 www.competitiveness.com, 02.04. 2002.
* Andriela Vitić, Mr sci. econ., Šef studijskog programa
 U Merilendu, turistički klaster obuhvata 9,4 % zaposlenih u  www.competitiveness.com, 02.04. 2002.
Hotelijerstvo, Univerzitet Crne Gore, Fakultet za
odnosu na ukupan broj (http://www.mdworkforce.com/tour/  Porter M. E: What is strategy?, Harward Business Review,
turizam i hotelijerstvo, Kotor
march2005) November-December 1996.
70
čine upravljanja klasterima. Njena uloga u Udine – Industrija
Montebelluna –
tom kontekstu treba da bude u podsticanju namještaja
Proizvodnja ski obuće
ulaganja u faktore koji čine konkurentsku Biella –
Carpi – Industrija
osnovu preduzeća. Vunarska industrija
pletiva
Razvoj klastera u Srbiji i Crnoj Gori treba Milan – Finansijske
Sassuolo – Industrija
da se zasniva na izabranim projekatima koje usluge, proizvodnja
keramike
predlažu grupe preduzeća, institucija i inte- mašina
Modena – Proizvodnja
resnih grupa. Sa stanovišta naših preduzeća, Turin – Proizvodnja
sportskih automobila
razvoj klastera treba da omogući: automobila
Bologna- Prehrambena
• Lakši pristup dobavljačima, uslugama i ka- Parma – Prehrambena
industrija i proizvodnja
industrija
drovima mašina za pakovanje
Carrara – Prerada kamena
• Lakši i brži pristup informacijama
Prato – Tekstilna
• Fleksibilnost i sposobnost bržeg reagova-
industrija, vunarska
nja na promjene zahvaljujući specijalizaci-
industrija
ji
• Brže prihvatanje inovacija u poslovanju
Šema 1: Studija slučaja - Italija: Globalna konkurentnost SME udruženih u klastere u
Klasteri u turizmu različitim granama
Aplicirano na turizam, možemo reći da kla-
steri predstavljaju turistička subpodručja ili Izvor: www.clusternavigators.com
mikrodestinacije u sklopu jedne turističke
regije koja imaju slična turistička obilježja. Što se Crne Gore tiče, Master plan razvoja prednosti ovog modela za oživljavanje SME u
Klaster podrazumijeva koncentrisane i ra- turizma naznačava smjernice za razvoj kla- turizmu, razvoj destinacije u cjelini, te jača-
znovrsne turističke atrakcije, uključujući in- stera u ovoj oblasti. Međutim, malo toga je nje tržišne pozicije na međunarodnom turi-
frastrukturu, opremu, usluge, poslove, ljude zaista uradjeno da koncept klastera oživi u stičkom tržištu.
itd. u određenim geografskim područjima u prioritetnoj grani privrednog razvoja u Cr-
kojima se razvija turističko iskustvo. noj Gori. Literatura
Primjeri nekih uspješnih klastera u turiz- 1. DEG and Ministrarstvo turizma, Monte-
mu su: Maui (Havaji), Varadero (Kuba), Can- Zaključak negro (2001): Master plan: Strategija ra-
cun (Meksiko), Lanzarote Island (Španija), Turizam Srbije i Crne Gore mora da identifi- zvoja turizma do 2020, Podgorica
Vienna (Austrija) itd. kuje svoje specifičnosti i prednosti i da sa nji- 2. Gillespie K, Jeannet J. P, Hennessey D:
Posmatrajući generalno, iskustva vezana ma izađe na svetsko tržište. Ne treba zabora- Global Marketing - An Interactive Appro-
za konkurentnost ovih i drugih klastera u tu- viti da je turizam grana koja danas u svijetu ach, Houghton Mifflin Company, Boston
rizmu su sljedeća: zapošljava najviše radne snage i da su u tom – New York, 2004.
• Intenzivnija razmena informacija sektoru mogućnosti Srbije i Crne Gore zai- 3. Lockwood A, Medlik S. (2001): Tourism
• Osvajanje novih tržišta zahvaljujući udru- sta velike. and Hospitality in the 21st Century, Bu-
ženim marketing naporima Koncept klastera u turizmu omogućava tterworth – Heinemann, Oxford
• Ostvarivanje odnosa partnerstva sa drža- da preduzeća različitih, ali srodnih djelatno- 4. Palmer A, Bejou D. (1995): Tourism De-
vom sti ostvare inovativnost intenziviranom sa- stination Marketing Alliances, Annals of
• Ujedinjenje u zajedničkoj viziji i uspostav- radnjom i to u sferi: uvođenja novih tehnolo- Tourism Research, 22 (3), 616-629.
ljanje razvojnih timova preduzeća i insti- gija, obrazovanja i stručnog osposobljavanja, 5. Porter M. E (1983): Cases in competitive
tucija prihvatanja međunarodnih trendova i inter- strategy, Free Press, New York
• Raspoloživost kvalitetnijim ljudskim re- nacionalizacije. Preduzeća koja čine klastere, 6. Porter M. E (1998): Competitive advanta-
sursima unapređenjem svoje konkurentnosti dolaze ge: creating and sustaining superior per-
do povećanja kapaciteta i potencijala za otva- formance, Free Press, New York
Kao problemi u realizaciji klastera u tu- ranje novih radnih mjesta. 7. Porter M. E (1990): The competitive ad-
rizmu najčešće se navode problemi efika- Preporuke za promptne akcije po pitanju vantage of nations, Free Press, New York
snog upravljanja disperziranim segmentima. razvoja klaster modela u turizmu Srbije i Cr- 8. Porter M. E: What is strategy?, Harward
U razvoju strategije klastera potrebno je da ne Gore mogu biti: Business Review, November-December
učestvuje veći broj stakeholders-a u turizmu • Formiranje asocijacije za razvoj klastera 1996.
destinacije: turistička organizacija, Univerzi- • Razvoj centara za posebne vidove klastera 9. Sveučilište u Rijeci, Glavni plan razvoja
tet, eksperti, predstavnici društvene zajedni- u turizmu, poput kulturnog turizma, agro- turizma Primorsko - Gorankse županije,
ce, regionalne asocijacije iz oblasti turizma, turizma i sl. Rijeka, mart 2005.
predstavnici javnog i privatnog sektora itd. • Programi edukacije za menadžere SME 10. Thomas R.: The Management of Small
Kreiranje konkurentske strategije turističkih itd. Tourism and Hospitality Firms, Cassell,
klastera u SCG, treba da bude usmjereno na London, 1998.
repozicionoranje destinacije, diferenciranje Crna Gora, sa turizmom kao prioritetnom 11. www.competitiveness.com
turističkog proizvoda, modernizovanje insti- granom privrede i tendencijom ka razvoju 12. www.mdworkforce.com
tucija turizma i reformu turističke politike. malih i srednjih preduzeća, treba da iskoristi 13. www.clusternavigators.com

71
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Tamara Simon * The evolution of rural tourism


Abstract
The Romania is also well known for its villag-
in Romania between 2000-2004
es. Here, the extensive natural and cultural
wealth of the countryside has been combined
with unsurpassable, traditional hospitality in
the development of rural tourism. The visitor
I n the last six decades, at global level, but
mostly at European level, the tourism was
and is oriented to rural space direction, as
ing of medium size. The ones having more
than 5000 inhabitants (40,2%) are situated,
with predilection, narrow big urban centres.
can discover at first hand the colourful diver- a way of being close to the nature and great 55,4% from communes have between 1 and 4
sity of folk costumes and dance, traditional cultural landscapes. The first official selec- villages. In average, a commune has 4,8 vil-
skills and crafts and even participate to daily tion of some Romanian villages, having great lages (2004).
activities and customs, etc. tourism potential was in 1972, when it were The last 50 years of socialist agriculture
The attractive of this tourism is completed named 118 villages, that could be part of na- and the excessive industrialization drove
with the original architecture of the houses, tional and international tourism. After this, gradually to depopulation and demograph-
wooden churches, the mighty fortified church- in 1974, because of the fact that Romanians ic ageing of population, to the maintaining
es, the local mythology, the village museums could not receive visitors and tourists, re- agriculture without performance, and to the
in open spaces, etc. In the Romanian villag- mained just 14 villages, situated in 10 coun- extension of poorness phenomenon. The idea
es, the rural tourism begun in 1990 and it in- ties, almost all in the mountainous regions. of European modernization of the Romani-
creases with each year. This activity has lead They had a great tourist potential. These tour- an village will be applied very hard because
to an increasing awareness of the importance ist villages could be visited only through ex- of the fact that the majority of the villages are
of sustainable tourism for rural communities. cursions organized by Tourism County Of- closed socio and economic systems, xeno-
Keywords: Romanian villages, evolution, fices. This aspect was kept until 1990. phobes, having a restraint and untrusting at-
rural tourism. After 1990, the new political, economi- titude for all that is foreign, with many con-
cal and juridical changes created the premis- servatory traditions and a strong religious
es for rural and agro-tourism development character.
in almost all counties. The new evolution of In Romania, it were determined 41 ethno-
rural tourism and agro-tourism is related to graphical areas, function of the homogene-
three major aspects: ous characteristics of the environment, pre-
• the apparition of private property in ag- dominance of some agrarian occupations,
riculture and the development of a large common elements of popular culture and
number of agricultural exploitations civilization and the presence of a tradition-
• the existence of valuable ethnographical al way of living. The completely popular cul-
regions, having strong cultural and artis- ture and civilization includes elements from
tic identity elements Dacian and ThracoGetian tribes, Romans -
• the apparition of the first rural tourism Byzantine, Occident, all of them harmonious
and agro-tourism associations – Opera- mixed, using an original manner. Through
tion Villages Roumains – OVR (19990), the valuation, in time and space, of the tour-
the Romanian Federation for Mountain- ism patrimony, natural and human-made, it
ous Development - FRDM (1990), Romani- can be said that from all the ethnographical
an Agency for Agro-tourism – ARA (1991), zones, just 24 have special tourism resourc-
National Association for Rural, Ecological es in respect to the quantitatively and qual-
and Cultural Tourism – ANTREC (1994), itatively aspect.
etc In the development of rural tourism and
From the agrarian and ethnographical agro-tourism in Romania, nearby special as-
point of view, the Romanian village was pre- pects of popular civilization and culture were
served much better than the other villages the establishment and the re-establishment
from European and Global countries and this of the forests and lands for agriculture prop-
because of specific historical and economical erty rights. In this way, a partial repairing of
conjectures; in Romania, there are 2698 com- the injustices of the communist regime – that
munes, with 13461 villages, the average den- was much oppressive than in other socialist
sity being of 565 villages/1000 square km. countries - was done.
The rural population represents 47,3% (2004) The actual problems of the Romanian ru-
from the total population, and the percent ral space are because of the lack of financial-
of active population is about 35,9%. The em- banking capital, incomplete and incoherent
ployment rate is about 69,8% (many pension- legislation, a high degree of fragmentation of
ers from urban and rural zones work in agri- lands, insufficient subventions and fiscal fa-
culture), the agricultural sector participating cilities, dominance of subsistence agricul-
with 21,2% in IBP. Regarding the territory ture, weak general and urban infrastructure.
aspect, the Romanian rural space is about In this respect, in the communes and villag-
89,2% from the total surface of Romania, the es, from a total of county and national roads,
agricultural exploitations – with an average just 35% are modernized and signed, the wa-
of 88,6% - have small dimensions (0,5-5 ha) ter providing is about 25%, sewers – 12%,
and the average density of rural population is having central heating – 7,5%.
* Lecturer dr. Tamara Simon , Department of Human and 47,9 inhabitants/km2 (2004). In these conditions the incomes of ru-
Tourism Geography, Faculty of Geography, University Demographically, 53,2% of communes ral population, from agriculture have small
“Spiru Haret”, Bucharest, Romania have between 2000 and 5000 inhabitants, be- values, and the real possibilities to invest in

72
their own farm are very low. In the last years, Table 1. The evolution of the number of rural and agro-tourism boarding houses 2000-2004
the development of programs from Europe- No. Category 2000 2001 2002 2003 2004
an funds – Rural Development Stock, Sapard,
1. Total unities In Romania 3121 3266 3338 3569 3900
helped some owners started small businesses
for industrial processing of agriculture prod- 2. Rural boarding houses 160 193 221 266 431
ucts and for practising new agricultural and 3. Ponder from total % 5,13 5,91 6,62 7,45 11,05
tourism activities.
These aspects made that the rural tourism 4. Agro-tourism boarding houses 240 343 461 515 461
and the agro-tourism to evolve slowly but 5. Ponder din total % 7,69 10,5 13,8 14,4 11,82
continuous, as a cheaper alternative to or- Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
ganized tourism, much expensive and, many
times, without qualitative services. tion. In the Table 2 is presented the evolution the mountain stations, and the rest of 52.5%,
The persons that had land with big sur- of the number of places for rural and agro- are located in other rural localities.
faces and, also, bought new lands realized re- tourist boarding houses, in the same period. The rural tourism analysis assumes the
al agricultural farms. They are the ones that Analysing the places for tourists’ accom- presentation of the essential tourist indica-
provided the basis for development of this modation, the numerical evolution for 2000- tors that shows the tourism circulation, re-
kind of tourism, in many Romanian villages. 2004 is relatively the same with the one for corded at the accommodation units. For the
From this brief presentation, it results the the accommodation units. Nevertheless, the first indicator, tourist arrivals in the struc-
fact that the tourism potential that exists in number of places from ago-tourist board- tures of tourists’ reception, the analysis starts
the rural space is special because of its vari- ing houses is bigger than the one from rural from data presentation for both types of tour-
ety and landscapes values – mountain, hill, tourist boarding house because in the rooms ism boarding houses, but in direct compari-
plain, floodplain, delta, seaside, the diversi- there are more beds. After 2003, this phe- son with the national data.
ty and the dispersion relatively equilibrate of nomenon began to decrease, because tourists For the studied period, it can be seen a
the historic cultural patrimony. In the now prefer a higher level of comfort. constant raise with better values recorded
moment there are preferred the small board- From the big rural tourism and agro-tour- after year 2002, and the difference between
ing houses, isolated and having a medium ism associations, ANTREC has subsidiaries both types of boarding houses is relatively
degree of comfort. The ones that are coming in 32 counties, with 2500 members from 800 small. The highest tourist number are Roma-
with friends and the families with children villages. OVR has subsidiaries in 5 counties, nians, but there it can be noticed a constant
prefer the agro-tourist farms. In order to un- with more than 5000 members from 35 vil- increasing of the foreign tourist number.
derstand better the rural tourism phenome-
Table 2. The evolution of the number of accommodation places in rural and agro-tourism boarding houses
na, it is necessary a presentation of the offer,
- 2000-2004
via statistical data and the main tourism in-
dicators. No. Category 2000 2001 2002 2003 2004
As the last-appeared legislative regulation
1. Total places in România 280.005 277.047 272.596 273.614 275.941
(Government Decision 1328/2001) states, the
tourist boarding house is a structure of tour- 2. Rural boarding houses 1815 2188 2596 3272 5351
ists reception that can have a maximum of 10 3. Ponder from total % 0,65 0,79 0,95 1,20 1,93
rooms and 30 places. The agro-tourist board-
ing houses are the ones that secure the tour- 4. Agro-tourism boarding houses 1729 2560 3623 4238 4054
ists’ feeding from their own agricultural pro- 5. Ponder from total % 0,62 0,92 1,33 1,55 1,46
duction. Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
The evolution of the number of unities
and accommodation places from rural tour- lages. These are concentrated more over the From 2002 it can be seen a decreasing of
ist boarding houses and from agro-tourist mountainous regions and ethnographical ar- the number of foreign tourists because of the
boarding houses for the period 2000-2004 eas well known for their traditional architec- existence of difficult communication ways
shows the way of development of material ture, laic and religious customs. (roads). Recreation and agreement possibili-
base for this kind of tourism. Governmen- Most of tourist and agro tourist board- ties are modest and the prices are not in con-
tal policies regarding sustaining this form ing houses are concentrated in mountain- cordance with the services quality. The pon-
of tourism, the special interest of some non- ous areas with little and medium altitude, der of these statistical values regarding the
governmental organizations (associations), intermountain depressions (700 – 1200 m). rural and agro-tourism boarding houses in
many private initiatives, drove to the increas- About 39.5% of accommodation spaces from respect to the existent data for Romania is
ing of the number of tourist boarding houses the agro tourist boarding houses are locat- relatively small. Practically, the rural and the
with an average around 35-40%. (Table 1) ed extra-urban or nearby mountain station agro tourism from Romania is addressing to
From these statistical data results a con- and about 60.5% in other rural localities. In the inside tourism and less to the European
stant increasing of the number of rural and the case of the rural tourist boarding houses, one.
agro-tourist boarding houses. The evolu- about 11.0% are located at the seaside, in Va- Another indicator, of staying overnight in
tion of the number of agro-tourist boarding ma Veche and 2 Mai villages, about 36.5% in the structures of tourists reception, reflects
houses is faster than the one of rural tourist the same phenomenon of slowly increasing,
boarding houses. The most evident increas-
ing is after 2002. From the total number of Table 3. The repartition of rural and agro-tourism boarding houses from the point of view of comfort cat-
accommodation unities from Romania, the egories – 2004
number of rural and agro-tourist boarding No Accommodation category Total 4 daisy 3 daisy 2 daisy 1 daisy Unclassified
houses is relatively small comparatively with
the real possibilities of developing them in 1. Rural boarding houses 431 17 60 282 72 0
time and space. 2. Ponder from total % 100 3,9 13,9 65,4 16,7 0
Not only the number of accommodation
3. Agro-tourist boarding 461 1 29 315 116 0
units, but also the numbers of places from
houses.
these have an important role. That is be-
cause the owners’ incomes are related to the 4. Ponder from total % 100 0,2 6,2 68,3 25,1 0
number of tourists and to the sojourn dura- Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005

73
with small differences compared with the
Table 4. The evolution and the structure of the number of arrivals in the rural and agro-tourism boarding values recorded at national level. The fast-
houses for Romania, 2000-2004 er increases were for rural tourist boarding
No. Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004 houses, especially for Romanian tourists. The
number of foreign tourists decreases quite a
Total arrivals in Romania, from lot after 2002. This shows that the Romani-
1. 4.920. 129 4.874. 777 4. 847.496 5.056.693 5.638.517
which: an tourists, that have small and very small
2. Romanian tourists 4.053 105 3.960368 3.848 288 3.951.718 4.279.023 incomes, do not have the possibility to go in
% Romanian tourists from the tourism stations and they are less pretentious
3. 82,38 81,24 79,39 78,14 76,88 regarding the number and the quality of of-
total –Romania
fered services. On the other hand, the for-
4. Foreign tourists 867.024 914.509 999.208 1.194.975 1.359.494 eign tourists appreciate a lot the variety and
% foreign tourists from the total the beauty of natural landscapes and cultural
5. 17,62 18,76 20,61 21,85 24,11 background, but are more exigent regarding
–Romania
the complement services.
Total arrivals in tourist boarding
6. 15.596 21.244 32.201 47444 96823 The fluctuation regarding the number of
house, from which:
staying overnight in the structures of tourists
7. % from the total 0,32 0,44 0,66 0,93 1,71 reception is gave also by the seasonality and
8. Romanian tourists 14.071 18.425 28.736 42.817 86.243 weather. In this regard, in rainy years it can
be observed a reduced tourists circulation, a
9. % Romanian tourists 90,22 86,73 89,24 88,89 89,07
smaller duration (in days) of the holiday and
10. Foreign tourists 1.525 2.819 3.465 5.271 10.580 a shorter sojourn.
11. % foreign tourists 9,78 13,27 10,76 11,10 10,92 Regarding the tourism indicator, that
shows the occupation degree of the plac-
Total arrivals in agro-tourism es from rural tourism and agro-tourism, it
12. 12 556 20.414 32.610 42.002 52.162
boarding house, from which: can be noticed that this has great fluctuations
13. % from the total 0,26 0,42 0,67 0,83 0,92 from a year to another (Table 6 and Table 7).
14. Romanian tourists 10.891 17.607 27.439 34.922 45.346 Between the two types of tourists boarding
houses there are not big differences, and es-
15. % Romanian tourists 86,74 86,25 84,14 84,14 86,93 pecially after 2002, the values are very sim-
16. Foreign tourists 1.665 2.807 5.171 7.080 6.816 ilar. This indicator shows that the direct
incomes from tourism are low, and the am-
17. % foreign tourists 13,26 13,75 15,86 16,85 13,06
ortization of direct investments is realized in
Source: after National Institute of Statistics datasets, Bucharest, 2005 5-10 years. Moreover, at national and region-
al level, the advertising is much reduced and
Table 5. The evolution and the structure of the number of staying overnights in the rural and agro-tourism there are preferred the direct relations and
boarding houses for Romania, 2000-2004 the communication between tourists and
boarding houses’ owners.
No. Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004 A small number of people that practice
Total staying overnight in this form of tourism are part of tourism as-
1. 17.646.675 18.121.688 17.276.804 17.844.583 18.500550 sociations and beneficiate from advertising
Romania, from which:
in periodicals, Internet sites, participating
2. Romanian tourists 15.497.317 15.731.157 14.742.579 1.5079.083 1.5167.545 in national and international tourism expo-
% Romanian tourists from the sitions and workshops. This explain the fact
3. 87,82 86,81 85,33 84,50 81,98
total –Romania that in Romania, in rural and agro-tourism,
4. Foreign tourists 2.149.358 2.390.531 2.534.225 2.765.500 3.333.005 are practiced unofficial activities, in the sense
that the boarding houses are not officially
% foreign tourists from the total classified, and the owners do not declare the
5. 12,18 13,19 14,67 15,41 18,02
–Romania incomes to the fiscal administrations.
Total staying overnight in tourist From the point of view of offered lev-
6. 37.738 40.083 60.123 103.614 193.361 el of comfort, the tourists prefer, in general,
boarding house, from which:
the boarding houses having 3 and 2 stars. It
7. % from the total 0,21 0,22 0,35 0,58 1,04
is the same situation for agro-tourist board-
8. Romanian tourists 31.744 33.906 51.895 91.274 169.180 ing houses. However, not always, the require-
9. % Romanian tourists 84,12 84,59 86,31 88,09 87,69 ments of classification standards are strictly
respected, and this is the reason for prefer-
10. Foreign tourists 5.994 6.177 8.228 12.340 24.181
ring unities with a high level of classifica-
11. % foreign tourists 15,88 15,41 13,69 11,90 12,50 tion.
Total staying overnight in agro- Also, the owners of high level comfort
12. tourism boarding house, from 26.850 48.266 84.012 121.774 127.476 boarding houses have bigger possibilities to
which: invest and know the new modernizations re-
lated to inside endowments (kitchen, bath-
13. % from the total 0,15 0,27 0,49 0,68 0,68 rooms, toilets, etc). A very attractive element
14. Romanian tourists 22.060 39.875 70.905 98.768 108.488 is realized by the fact that the outside and in-
15. % Romanian tourists 82,16 82,62 84,40 81,10 85,10 side architecture of the boarding houses var-
ies. Regularly, inside are used, as décor, tradi-
16. Foreign tourists 4.790 8.391 13.107 23.006 18.988 tional objects that have ethnographic values.
17. % foreign tourists 17,84 17,38 15,60 18,89 14,89 The incomes from these two forms of tour-
Source: after National Institute of Statistics datasets, Bucharest, 2005
ism are relatively reduced because the degree
of places’ occupation during a year is low.

74
Even there are evident advantages offered by Table 6. The evolution of indices of using the accommodation places from rural and agro-tourism boarding
rural tourism and agro-tourism, the Roma- houses, between 2000-2004
nian and the foreign tourists are spending a No. Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004
very short holiday. Practically, the sejourn
1. Total Romania 35,2 34,9 34,0 34,6 34,3
duration (in days) did not have a special in-
creasing evolution. The phenomenon of sea- 2. Rural boarding houses 11,0 8,7 11,7 14,9 15,7
sonality is evident, the most solicited months 3. Agro-tourism boarding houses 5,8 7,5 11,1 13,3 14,2
being in summer, in winter – Christmas and
Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
in spring - Easter. In the Table 8 it can be no-
ticed the fact that the foreign tourists want to
Table 7. The evolution of indices of using the accommodation places from rural and agro-tourism boarding
spend a longer period here, interested in be-
houses – categories of comfort- 2004
ing close to nature and knowing more about
Stars and Daisy
Romanian rural space and its ethnographi-
cal values. No. Tourism indicator Total 5 4 3 2 1 Unclassified
From the whole analysis of the Romani- 1. Total Romania 34,3 39,5 31,6 33,4 39,5 29,4 20,5
an rural tourism and agro-tourism, it can be
noticed that these have great chances of fu- 2. Rural boarding houses 15,7 0 18,8 17,6 15,3 13,6 0
ture development, especially if it is observed 3. Agro-tourism boarding houses 14,2 0 16,7 16,5 13,9 13,0 0
the existent agricultural potential and are Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
maintained the ethnographical regions. This Obs: The rural boarding houses have “stars” classification system and the agro-tourism boarding houses have “Margaret”/Daisy classification system
development should have as a basis a strate-
gy fixed in the principles of sustainable de- Table 8. The evolution of average duration of the sejourn in rural and agro-tourism boarding houses, be-
velopment and environment protection be- tween 2000-2004 – days/tourist
cause, in some administrative units can be No. Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004
observed the tendency of natural and cultur-
Total Romania
al resources over- solicitation, decreasing the
tourism activity for the reason of excessive Total tourists 3,6 3,7 3,6 3,5 2,7
1.
concentration of accommodation unities and Romanian tourists 3,8 4,0 3,8 3,8 2,9
rest houses and of internal and international
tourists fluxes. Foreign tourists 2,5 2,6 2,5 2,5 2,2
Rural boarding houses
Bibliography Total tourists 2,4 1,9 1,9 2,2 1,8
*** Anuarele statistice de turism ale Români- 2.
ei – capacităţi de cazare şi circulaţia turis- Romanian tourists 2,3 1,8 1,8 2,2 1,7
tică, 200-2004, Institutul Naţional de Sta- Foreign tourists 2,9 2,2 2,4 2,3 2,1
tistică, Bucureşti
Agro-tourism boarding houses
Total tourists 2,1 2,4 2,6 2,9 2,4
3.
Romanian tourists 2,0 2,3 2,6 2,8 2,4
Foreign tourists 2,9 3,0 2,5 3,2 2,5
Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005

75
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Slobodan Čerović * Savremeni koncepti


Marina Čerović**
upravljanja turističkim
Rezime
Dinamično, često i neprijateljsko okruženje,
stvara haotične uslove poslovanja savremenog
turističkog preduzeća, uz neprestane smet-
preduzećima
nje njegovom opstanku, rastu i razvoju. Okvi-
Osnovni elementi
ri, struktura i dinamika okruženja relevan- - neophodnost maksimalne koordinacije
tnog za poslovanje ekonomskog subjekta u tu- strategijskog upravljanja ukupnih poslovnih i marketing aktivno-
rizmu menjaju se pod uticajem ubrzanih i ku- Nove karakteristike okruženja, kao i pojava sti;
muliranih promena vezanih za prirodu kon- sve više inovacija, opadanje profita u mno- - mogućnost predviđanja i eventualnog iz-
kurencije, razvoj novih tehnologija, ekonom- gim vidovima turizma, razbijanje globalnog begavanja nepovoljnih tokova na tržištu.
ske fluktuacije, oskudicu sirovinskih, ener- tržišta na pojedine segmente, iznenadne po-
getskih i finansijskih izvora. Zato je neophod- jave novih konkurenata i sve probirljiviji tu- Koncept pozicioniranja
no proučiti, a potom primenjivati savremene risti, odnosno korisnici turističkog proizvo- Sa razvojem turizma i njegove strukture, tu-
koncepte upravljanja. Osim toga, menadžeri da, poljuljali su poziciju mnogih uspešnih ristička preduzeća su sve više potencira-
koji veruju u budućnost iz nje mogu izvoditi turističkih preduzeća. Sasvim je razumljivo la strategiju diferenciranja “paketa ponude”
koncepcije upravljanja, što ukazuje na potre- da takvi uslovi poslovanja deluju opterećuju- prema odgovarajućim tržišnim segmentima.
bu promene mentalnog stava prema proble- će na menadžere, koji sledeći tradicionalne Od malih i lokalno specijalizovanih turistič-
mima upravljanja turističkim preduzećem u obrasce ponašanja, preferiraju održanja sta- kih preduzeća razvoj se odvijao u pravcu na-
sve složenijim uslovima poslovanja. tus quo-a ili umerenim promenama. stajanja velikih multi-proizvodnih turistič-
Ključne reči: Turizam, strategija, pozicioni- Poslovna strategija turističkog preduze- kih preduzeća u domaćem i međunarodnom
ranje, participativni menadžment ća počinje i završava se sa odabranim tržiš- turizmu. Uporedo sa tim, sve više je dolazi-
nim segmentima. To znači da marketing ak- la do izražaja ekomomija veličine i ekonomi-
tivnost celovito prožima poslovnu strategiju. ja obima u turističkoj privredi. Takođe se, sve
Zato su i elementi strategije marketinga u isto više potencirala strategija usmeravanja po-
vreme i elementi poslovne strategije turistič- nude prema odabranim tržišnim segmenti-
kog preduzeća, a to važi i obrnuto. ma i očekivanjima potrošača.
Osnovni elementi poslovne i marketing Tržišna pozicija turističkog preduzeća re-
strategije turističkog preduzeća manifestu- zultat je njegovog ukupnog sagledavanja i po-
ju se u: znavanja svih relevantnih karakteristika tu-
- permanentnoj orijentaciji prema potreba- rista u sklopu odabranih segmenata. U tom
ma i zahtevima turista; smislu potrebno je da se identifikuju ključ-
- koordiniranju i integrisanju svih planova i ne dimenzije turista i da se sagledaju njihove
aktivnosti kako bi se maksimirala ukupna percepcije i preferencije pri izboru jednog od
efikasnost poslovanja; mogućih “paketa-ponude” na tržištu. Kon-
- orijentaciji na osnovnu ciljnu funkciju tu- kretnu ponudu uvek čini određena kombina-
rističkog preduzeća (tržišno učešće i profit cija asortimana, cena, usluga, komuniciranja
ili dobit u različitim varijantama). i turističkog područja.
U izboru odgovarajuće strategije tržiš-
Dobro integrisana strategija poslovanja nog pozicioniranja ključna dimenzija za sva-
obuhvata celovit plan aktivnosti turističkog ko turističko preduzeće odnosi se na ponu-
preduzeća. U pitanju je precizno definisanje du direktnih i indirektnih konkurenata. Pri
poslovne filozofije, ciljne funkcije, tržišnih se- tome je bitno sagledati ponašanje segmena-
gmenata, opštih i specifičnih poslovnih aktiv- ta turista koji preferiraju ponudu konkurena-
nosti i kontrolnog mehanizma za određeni ta. Tako će se utvrditi relativna pozicija svake
planski period. dimenzije u strukturi ponude konkurenata
U turizmu strategijsko upravljanje dolazi turističkog preduzeća.
do izražaja u većem broju specifičnih obelež- Za sprovođenje efektivnih strategija dife-
ja, koja se ogledaju u sledećem: renciranja u turizmu neophodno je postoja-
- omogućavanje celovitih analiza potreba za nje pet uslova:
različitim institucijama turizma; (1) samo za nedominantna turistička predu-
- precizno sagledavanje ciljeva poslovanja, zeća na tržištu (u sprovođenju atraktiv-
uspešna diferencijacija ponude u odnosu nih strategija pozicioniranja, ona mogu
na konkurente i njeno usmeravanje prema mnogo da dobiju, a malo da izgube);
odabranim tržišnim segmentima; - suština je da se pronađu slabe strane lide-
- sagledavanje realne potrebe za celovito i ra i da se od njega preuzimaju određeni tu-
permanentno izučavanje pravnog, eko- risti, jer lideri nemaju potrebu za pozicioni-
nomskog i tržišnog okruženja; ranjem u odnosu na slabije rivale zbog toga
što, objektivno, ne mogu bitnije da poprave
* Dr Slobodan Čerović, docent, PMF-Departman za poziciju ugledajući se na slabije od sebe;
 Tehnološko-ekonomski efekat skraćivanja, prisiljava
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad (2) sagledavanje povoljnih prilika koje po-
preduzeća da se sve više oslanjaju na koncepciju “real-time-
** Marina Čerović, dipl. ecc, student postdiplomskih stoje na tržištu u sprovođenju strategije
management”-a, čiji je najradikalniji oblik “scrap and bulid”
studija, Ekonomski Fakultet, Beograd pozicioniranja;
postupak, ili postupak “odbaci i stvaraj novo”.
76
- mora postojati realna mogućnost za rea-
lizaciju efektivnije pozicije u budućnosti i
u tom cilju potrebno je projektovati tren-
dove turističke potrošnje i tokove u do-
menu konkurencije;
(3) precizno sagledavanje relativne pozicije
u odnosu na konkurente;
- primarno utvrđivanje kako turisti po-
smatraju turističke proizvode i usluge u
odnosu na konkurenciju (šta turisti pre-
feriraju kod konkurenata, a šta ocenjuju
kao njihovu veliku slabost);
(4) postojanje adekvatnih strukturnih eleme-
nata poslovanja turističkog preduzeća;
- odgovarajući personal, lokacija turistič-
kih objekata, asortiman i njegovom kvali-
tetu, kao i odgovarajući obrtni kapital;
(5) efektivno komuniciranje sa tržištem,
kao neophodan uslov sprovođenja strate-
gije pozicioniranja;
- neophodnost preduzimanja promoci-
onih kampanja usmerenih prema želje- Grafikon br. 1 Koncentracija na osnovne elemente
Izvor: John B. Katzenbach i Douglas K. Smith, The Widsom of Teams: Creating the High-Performance Organizatio (Boston, Harvard Busniess School Press
noj tržišnoj poziciji, pri čemu se nagla- 1933); 8.
sak stavlja na prikazivanje turistima onih
komponenti koje se efektivno diferenci- zumevanje u odnosu na odabrane tržišne U tom smislu u skandinavskim zemlja-
raju od konkurencije. segmente; ma (posebno u Švedskoj) koriste se sistemat-
ske procedure participativnog menadžmen-
Uopšteno, specifičnosti tržišnog pozicio- U odnosu na klasični pristup strategijskog ta. Smatra se, da su ostvarenja korporacije
niranja u praksi turističkih preduzeća u naj- pozicioniranja (težište na hotele, restorane i rezultat korišćenja talenata svih učesnika ka-
većoj meri vide se pri kreiranju sadržaja po- ostale turističke objekte i tzv. imidž turistič- ko u procesu kreiranja, tako i u procesu do-
nude samih turističkih objekata. Razumljivo kih objekata), postoje očigledne prednosti sa- nošenja odluka.
je da se u tim uslovima radi o tržišnom po- vremenog pristupa pozicioniranju turističkih Osnov pristupa menadžmentu u ovim
zicioniranju turističkih objekata, i obično se preduzeća (pozicioniranje celog preduzeća u kompanijama jeste izrazita vera u sposob-
koristi matrica sa ukrštanjem karakteristika ukupnoj turističkoj infrastrukturi), pri defini- nost i integritet osoblja na prvoj liniji ko-
turista i turističkih objekata. U obzir se uzi- sanju njegove efikasne poslovne strategije. je ima obavezu da zadovolji potrebe kupaca,
maju specifičnosti ponude datog objekta, za- Prednosti se ogledaju u sledećem: odnosno turista. Uloga menadžmenta nije u
tim karakteristike njegove lokacije, pristu- - olakšavanje celovite ocene područja i okvi- tome da diktira politiku sa visokog nivoa, već
pačnost, promocioni elementi, atmosfera u ra aktivnosti turističkog preduzeća; da pomogne ljudima na prvoj liniji koji su di-
objektu i slično. Efikasno turističko predu- - utvrđivanje proizvodnih i tržišnih okvira rektno zaduženi za svakodnevni odnos s kli-
zeće uspešno kombinuje osnovne dimenzije za svaki posao i za svaku poslovnu jedini- jentima odnosno turistima.
i karakteristike turista-potrošača i samih tu- cu u okviru turističkog preduzeća; Ovaj vid menadžmenta predviđa stvara-
rističkih objekata. Samo ovakvim pristupom - omogućavanje tačnog sagledavanja aktiv- nje timova koji su koncentrisani na rezultat.
moguće je efikasno donositi strategijske od- nosti u sklopu turističke strukture, a ne sa- Za efikasno funkcionisanje timova izazovi re-
luke tržišnog pozicioniranja u turizmu. mo na horizontalnom nivou datog turi- zultata su najvažniji ali i najbolji način da se
stičkog objekta; kreiraju timovi. U preduzećima turističke pri-
Razvoj strategije pozicioniranja - pomaganje u identifikovanju glavnih stra- vrede takvi timovi mogu se formirati u put-
U savremenim konceptima upravljanja turi- tegijskih pravaca; ničkim agencijama za određena tržišta ili za
stičkih preduzeća posebno se ističe strategija - trasiranje i integrisanje diversifikovane određene segmente turista, u hotelskim pre-
pozicioniranja. Razvoj strategije pozicionira- strategije upravljanja i izvršavanja aktiv- duzećima timovi za bankete, koktele, razne
nja odvija se kroz više međuzavisnih faza. nosti turističkog preduzeća; prezentacije, za brigu o gostima , za održava-
U praksi je uobičajeno sledećih šest faza:  nje tehnološke inovativnosti itd, u restoran-
(1) utvrđivanje potreba i želja odabranih tr- U savremenoj strategiji pozicioniranja skim preduzećima za određene specijalne po-
žišnih segmenata; prisutna je celovita poslovna strategija turi- rudžbine, posebne segmente gostiju, posebni
(2) analiziranje beneficija koje nudi preduze- stičkog preduzeća. asortiman hrane i pića, za promovisanje itd.
će u odnosu na konkurente koji su prisut- Mnogi smatraju da se osnovni elemen-
ni na istim tržišnim segmentima; ti tima (uključujući veličinu, svrhu, ciljeve,
(3) utvrđivanje koje su beneficije najznačaj-
Razvoj participativnog veštine, pristup i odgovornost), često mogu
nije, a koje su najmanje značajne za dati menadžmenta predvideti. Na predhodnom grafikonu (gra-
tržišni segment; Participativni menadžment predstavlja stil fikon br. 2) prikazani su osnovni elementi ko-
(4) istraživanje benificija koje se nude od upravljanja koje radnicima daje značajniju, ji čine timove: veštine, kvalifikacije članova
konkurenata i kako tržišni segment rea- samostalniju ulogu. U razvoju upravljačke tima, odgovornost tima i privrženost člano-
guje na njihovu ukupnu ponudu; misli ovaj vid menadžmenta pojavio se prvo va tima.
(5) prilagođavanje “paketa ponude” na način u skandinavskim zemljama. Poznato je da je najteže oformiti timove
da se što više iskoriste beneficije koje su Menadžeri su uvideli, da postoji način da na vrhu organizacije, uglavnom zbog mno-
poželjne za dati tržišni segment; formalna grupa bude uspešna uvođenjem
(6) promovisanje “paketa ponude”turističkog timskog rada i težeći ka povećanju efikasnost  Zemke, R. , “Scandinavian Management – A Look to the
preduzeća kako bi se kreirao imidž i ra- timova. Potrebno je svima dati priliku da da- Future”, Management Review, 77, br. 7, 1988.
ju svoj doprinos i učestvuju u radu, jer niko  Katzenbach, J. , Douglas, S. , The Widsom of Teams: Creating
 Nickels, W. , Marketing Principles, Englewood Cliffs, Prentice- ne može da predvidi ko će ponuditi najbolje the High-Performance Organization, Boston Harvard Business
hall, 1978. ideje, odnosno rešenje. School Press, 1993.
77
gih pogrešnih pretpostavki o tome kako ti- centrisati na svoje zadatke i negovati atmos- 5. Newman, W, Administration Action: The
movi funkcionišu. feru otvorenosti, privrženosti i poverenja. Techniques of Organization and Man-
Nekoliko jednostavnih pravila može, u ve- Budući da će organizaciona sredina vero- agement, 2nd. ed., Englewood Cliffs, New
likoj meri, poboljšati učinak tima, posebno ako vatno ostati nestabilna i nemirna, u budućno- York, Prentice Hall, 1963
se primene na timove na vrhu organizacije. sti, fleksibilnost i prilagodljivost timova mo- 6. Nickels, W., Marketing Principles, Engle-
Prvo, timovi bi trebalo da se bave specifič- že predstavljati značajnu prednost. Predviđa wood Cliffs, Prentice-hall, 1978.
nim, konkretnim pitanjima, a ne širokim ge- se da će timski rad, kao dominantan oblik or- 7. Petrović, P., Marketing strategija
neralizacijama; ganizacije, zameniti hijerarhiju. Smatra se da preduzeća, Institut za spoljnu trgovinu,
Drugo, radne zadatke treba podeliti i pre- su timovi posebno pogodni u eri informativ- Beograd, 1995.
neti na podgrupe i pojedince; ne tehnologije i globalizacije. 8. Steiner, G. A.; Miner, J. B.; Gray, E.R.,
Treće, članstvo u timovima mora se zasni- Management, Policy and Strategy, Mac-
vati na tome šta svaki član može da Literatura millan inc., New York, 1986.
uradi i na veštinama koje poseduje, a ne 1. Evans, M., “Leadership and Motivation: 9. Todosijević, R., Milovanović, N., Tomić,
na formalnom autoritetu ili položaju poje- A Core Concept”, Academy of Manage- R., Menadžment, Novi Sad 1998,
dinca u organizaciji; ment Journal 13, br. 1, mart, 1970., 10. Unković, S., Savremeni tokovi u turizmu,
Četvrto, svaki član tima treba da obavi 2. Johnson, G. And Scholes, K., Exploring Ekonomski fakultet, Beograd, 1991. ,
istu količinu rada ili će neminovno doći do Corporate Strategy, Prentice Hall, 1988. 11. Vroom, V.I., A.Jago, The New Leadership:
nesklada između angažovanja i rezultata; 3. Katzenbach, J., Douglas, S., The Widsom Managing Participation in Organiza-
Peto, timovi će funkcionisati samo ako se of Teams: Creating the High-Perform- tions, Englewood Cliffs, New York, Pren-
u komunikacijama i interakciji razbije tradi- ance Organization, Boston Harvard Busi- tice Hall, 1988.
cionalni model hijerarhije; ness School Press, 1993. 12. Zemke, R., “Scandinavian Management –
Najzad, timovi najvišeg rukovodstva mo- 4. Nanus, B., The Leaders Edge, Contempo- A Look to the Future”, Management Re-
raju sarađivati kao i svi ostali timovi, kon- rary Books, Chicago, 1989. view, 77, br. 7, 1988.

78
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Prof. dr Saša Kicošev* Predmet razmene u turizmu


Prof. dr Vidoje Stefanović** Kako je dobro poznato da turizam nije pro-
Uvod izvodna delatnost, već je on rezultanta mno-
Svaki razgovor o turizmu neminovno je po- gobrojnih, prvenstveno uslužnih delatnosti,
Rezime vezan sa turističkim tržištem i njegovim ka- otpada odmah mogućnost prihvatanja “ turi-
Svaki razgovor o turizmu neminovno je po- rakteristikama. Dakle, to je mesto susreta stičkih proizvoda” koji bi trebalo da budu, na
vezan sa turističkim tržištem i njegovim ka- ponude i tražnje. Uobičajeno je definisanje osnovu prednjeg izrečenog, proizvedeni u “tu-
rakteristikama. Dakle, to je mesto susreta po- naziva tržišta prema predmetu razmene. Ka- rizmu”. Dakle, zna se da su ugostiteljstvo, sa-
nude i tražnje. Uobičajeno je definisanje na- ko je u turizmu, po pravilu, predmet razmene obraćaj i trgovina okosnica funkcionisanja tu-
ziva tržišta prema predmetu razmene. Ka- usluga, turističko tržište je deo tržišta uslu- rizma. Sve su one uslužnog karaktera, a samo
ko je u turizmu, po pravilu, predmet razmene ga, sa svim karakteristikama koje ima trži- turističke agencije imaju “čisto” turističku ak-
usluga, turističko tržište je deo tržišta uslu- šte usluga, ali i sa svojim posebnim. Prema tivnost. Međutim, sva tri sektora, iako se sma-
ga, sa svim karakteristikama koje ima trži- tome, turističko tržište je skup odnosa ponu- traju temeljnim nosiocima turističke delatno-
šte usluga, ali i sa svojim posebnim. Prema to- da i tražnje na području usluga i dobara što sti, pre svega važi pravilo, da ne pružaju usluge
me, turističko tržište je skup odnosa ponuda služe za podmirenje turitičkih potreba na isključivo turistima, odnosno da ne deluju is-
i tražnje na području usluga i dobara što slu- određenom prostoru, odnosno skup odnosa ključivo na turističkom tržištu. Ugostiteljstvo,
že za podmirenje turističkih potreba na odre- ponude i tražnje koji nastaju pod uticajem tu- trgovina i saobraćaj pružaju svoje ugostitelj-
đenom prostoru, odnosno skup odnosa ponu- rističkih kretanja. ske, trgovačke i saobraćajne usluge različitim
de i tražnje koji nastaju pod uticajem turistič- Jedan od ključnih sastavnih elemenata tu- kupcima, između ostalih i turistima, što dalje
kih kretanja. rističkog tržišta je, pored ponude i tražnje, implicira, da tražeći naziv takvim uslugama,
Jedan od ključnih sastavnih elemenata tu- i predmet razmene. On se može posmatra- nikako se ne mogu nazvati prema njihovim
rističkog tržišta je, pored ponude i tražnje i ti kao turistička usluga, turistički proizvod, kupcima, već isključivo prema “izvršiocima
predmet razmene. On se može posmatrati kao pa, čak, i kao turistička destinacija. Svaka tih usluga”. Treba ih, dakle, nazvati po ime-
turistička usluga, turistički proizvod, pa čak, od ovih kategorija svoju kompeksnost temelji nu njihovih “proizvođača”, odnosno “usluge
i kao turistička destinacija. Svaka od ovih ka- na kvalitetu zadovoljavanja potreba turista. železnice”, usluge trgovine na malo”, “uslu-
tegorija svoju kompleksnost temelji na kva- ge restorana” itd., navodeći, pri tome, ako se
litetu zadovoljavanja potreba turista. Ako se Turistička usluga želi istaći kome se te usluge pružaju njihovu
ima u vidu da su potrebe turista svakim da- Osnovni predmet razmene na turističkom tr- bližu oznaku kao npr.”turistima”, “poslovnim
nom sve kompleksnije i složenije, i da ih je žištu je turistička usluga. Turistička tražnja posetiocima sajma”,”stanovnicima grada” i to-
shodno tome sve teže zadovoljavati, onda je se ponaša na specifičan način kada je u pita- me slično.
jasno zašto je predmet razmene u turizmu po- nju odluka o potrošnji u nekoj turističkoj de- Osim toga,važno je spomenuti da pro-
stao vrlo interesantno područje istraživanja stinaciji. U tom smislu odrednice turističke izvod ili usluga nikada ne promeni svoj pr-
ekonomskih obeležja turizma. Pri tome, uvek usluge su: vobitni naziv. Na primer, prevoz železnicom,
se mora imati u vidu da je turistička usluga • neopipljivost – označava nemogućnost da bez obzira na to ko je korisnik, bez obzira na
neopipljiva, nedeljiva, nepostojana i neuskla- se usluga pre kupovine vidi, proba,opipa, vrstu putnika, i dalje se tretira kao saobraćaj-
dištiva; da je turistički proizvod samo zajed- čuje ili oseti njen miris, pa se za stvara- na usluga, ručak koji konsumira turist u re-
nički rezultat ponude jednog područja a da nje predstave o njoj koriste mesto, osoblje, storanu i dalje spada u ugostiteljske usluge
turistička destinacija svoj identitet gradi na oprema, informacije, simboli i cena. itd. Ukratko, može se zaključiti da naziv “tu-
koncepciji kumulativnih atrakcija i da nema • nedeljivost – potvrđuje činjenicu da se ristička usluga” nije najprikladniji i nije pre-
trajne odnosno čvrste granice. pružanje i konsumacija usluge ne može cizno određen za naučne, statističke i ostale
Ključne reči: turistička usluga, turistički razdeliti, tj.nemoguće je odvojiti trenutak potrebe. Termin “turistička usluga” potreb-
proizvod, turistička destinacija pružanja i trenutak korišćenja usluge. no je zameniti terminom npr. “ugostiteljske
• nepostojanost – podrazumeva nepostoja- usluga turistima” , odnosno precizno odredi-
nje u tome ko, kako i gde pruža turističke ti i navesti “izvršioca” usluga turistima. Ti-
usluge, što je uzročno vezano uz karakteri- me nestaje uopšten, neprecizan i u krajnjoj
stiku mobilnosti turističke tražnje. liniji netačan naziv, za nešto što se može vr-
• neuskladištivost – označava činjenicu da lo dobro definisati, pozicionirati ( u statistici
nije moguće proizvesti i uskladištiti turi- npr.)i izbeći moguće nesporazume. Zato bi se
stičku uslugu pre njenog korišćenja, čime bi turistička usluga mogla definisati kao odre-
se moglo reagovati na porast ili pad tražnje. đena grupa pojedinih usluga ( i proizvoda)
namenjenih zadovoljavanju potreba turi-
Postoje određene kontroverze o tome za- sta, formiranih u celu turističku uslugu.
što se robe i usluge koje turista kupuje na- Slična je situacija i sa turističkim posred-
zivaju turističkim uslugama? Da li je sve to ništvom. Danas se, s pravom, postavlja pita-
proizvedeno u turizmu? Koja je razlika u hle- nje šta je područje delovanja posrednika “kao i
bu koji kupuje turista ili domaći rezident, da- njegov proizvod”, koji postaje predmet razme-
kle neko ko stalno boravi u toj destinaciji? Jer, ne na tržištu. Svi se autori slažu da je putova-
kada taj hleb kupuje turista, onda je to turi- nje temeljna odrednica kako područja u kome
stička usluga, a kada ga kupuje rezident onda posrednici deluju, teko i predmeta razmene
to spada u kategoriju lične potrošnje. Ako se koji formiraju i koji prodaju. Sve što je rečeno
može zaključiti, očigledno je da je turistička o turističkom posredništvu je temeljeno na či-
usluga dobila ime ne po predmetu razmene, njenici da putničke agencije, bez obzira da li ih
nego po turisti – kupcu, koji obavlja razme- tretiraju kao posrednike ili kao “trgovce”, svo-
nu, koji, dakle, kupuje uslugu koja je name- ju celokupnu delatnost baziraju na formiranju
* Prof. dr Saša Kicošev, PMF, Novi Sad njena svim mogućim kupcima, pa između odnosno prodaji usluga “putovanja” svim vr-
** Prof. dr Vidoje Stefanović, PMF, Niš ostalih i turistima. stama putnika, dakle, među ostalima i turi-

79
Formiranje turističkog proizvoda že nazvati samo zajednički rezultat ponude
mesto X, vreme T jednog područja; to je ukupnost materijal-
nih i nematerijalnih elemenata koji pripada-
Turistička ponuda TURISTI
ju izvornoj i izvedenoj turističkoj ponudi ne-
Usluge A B C kog područja (prostora). Turistički proizvod
Hotel  bi se mogao definisati i kao celovitost zah-
teva turista prema određenom području ili
Kamp  nosiocu ponude (Vukonić, 2001)
Pansion  Turistički je proizvod, s jedne strane, ko-
načan rezultat rada i napora turističke po-
Restoran 
nude, a s druge strane, rezultat trenutnog
Restoran - raspoloženja, želja i potreba turističkog ko-

samoposluzivanje risnika. Iz toga prozilazi i važan zaključak
Trgovina životnim teorije turističkog proizvoda, tj. da se jedna
 od njegovih specifičnosti ogleda u tome što
namirnicama
u određenom smislu nikad nije dovršen, ne-
Tenis 
go je podložan stalnom dograđivanju od tu-
Kazino  rističkih korisnika. Malobrojni su slučajevi
Izleti   da se turista zadovolji samo ponuđenim tu-
rističkim proizvodom plasiranim na tržištu
Kamp, restoran – preko nekog od učesnika turističke ponude.
Hotel, restoran, tenis,
Turistički proizvodi (i) samoposluživanje, trgovina Pansion, restoran, izleti Istorijski posmatrano, prva se na turističkom
kazino i izleti
životnim namirnicama tržištu pojavila turistička agencija sa svoje-
stima. Sve što je vezano uz putovanja, od in- straktno definisati. Nadalje, turista vrlo često vrsnim integrisanim proizvodom, odnosno
formacija, prodaja karata, organizacije samog kupuje određena finansijska sredstva ne zna- turističkim agencijskim aranžmanom. Ta-
putovanja, boravka i svih pratećih aktivnosti jući unapred šta zapravo kupuje, jer je stvar- ko je agencija odigrala pionirsku ulogu u te-
važnih putniku za vreme putovanja, određuje ni predmet njegovog kupovanja celovit do- orijskim raspravama o turističkom proizvo-
i poziciju nosioca tih aktivnosti u podeli delat- življaj u određenoj turističkoj destinaciji koji du, ne zbog želje da u tome učestvuje nego
nosti. Dakle, i ovde, u naizgled “čistoj turistič- će se tek dogoditi. Očigledno je da se “dobro” zbog praktične poslovne potrebe koja navela
koj delatnosti”, gubi se mogućnost da se njiho- kojim se u turizmu zadovoljava određena tu- da predmetu razmene na turističkom tržištu
vi “proizvodi” proglase turističkim uslugama, ristička potreba sastoji od više “opipljivih” i priđe na svoj poseban način. Dakle, može se
jer su to usluge putnicima, koji putuju iz po- “neopipljivih” elemenata koji zajednički tre- zaključiti da turistički proizvod zajednički
sebnih ličnih pobuda (turističke potrebe, tu- ba da zadovolje potrebe turista. olikuju nosioci turističke ponude i plasira-
ristički motivi) i koji se zbog toga nazivaju tu- U turizmu se cenama, kao novčanim izra- ju ga na turističko tržište,uzimajući u obzir
ristima. Oni za sprovođenje svog putovanja zom količine rada, razmenjuju određene ko- zahteve i potrebe turističkih korisnika. To
koriste usluge, pre svega putničkih agencija, ličine rada za korisnost “dobra” (neproduk- se može videti na šematskom prikazu formi-
zatim saobraćajnih, ugostiteljskih, zanatskih tivna dobra) kojima se zadovoljavaju pojedine ranja turističkog proizvoda (Pirjevec, 1998).
i ostalih organizacija i institucija koje servisi- vrste potreba iz grupe celovite turističke po- Tri različita, ali istovremeno prisutna tu-
raju putnike – turiste.Da bi se izbegle sve idej- trebe. Takvo kompleksno “dobro”nema slič- rista u mestu X, u isto vreme T, prema svo-
ne konfrontacije vezane za pojam “turistička nosti s “dobrima” na drugim tržištima, pa jim sklonostima i mogućnostima formirali
usluga” potrebno je označiti izvršioca uslu- time ni prikladnog naziva koji bi prihvatila su svoje sopstvene turističke proizvode. Kao
ge s jedne strane i korisnika usluge s druge teorija. To je razlog što su se u turističkoj te- što se vidi, proizvodi su potpuno različiti, vi-
strane. oriji pojavili autori koji su nazivom turistič- đenja turističke ponude tog mesta takođe su
ki proizvod, uvažavajući sve što karakteristiše potpuno različita, svaki turista iz svog ugla
Turistički proizvod razmenu u turizmu, pokušali jednim termi- doživljavanja ponude tog mesta, ocenjuje ste-
Na svakom se tržištu posebna pažnja posve- nom ujediniti mnoge elemente (faktore) ko- pen kvaliteta i nivo zadovoljstva formiranim
ćuje proizvodu, robi koja se traži, prodaje i ji se zaista konsumiraju u turizmu, odnosno turističkim proizvodom.Na temelju ovog
troši na tom tržištu. To je sasvim razumlji- kojima se zadovoljavaju turističke potrebe. Si- prikaza, može i treba početi analiza uspešno-
vo, jer je proizvod konačan, finalni rezulatat gurno je da se u savremenom turizmu objek- sti turističke ponude u zadovoljavanju svojih
rada određene aktivnosti na temelju čega se tom razmene, objektom turističke konsuma- gostiju.Primera radi, turista A, kao najkvali-
ocenjuje društvena opravdanost i korisnost cije, tj. sadržajem turističkog proizvoda može tetniji potrošać različitih usluga u mestu, ne
takve delatnosti. Zanimljivo je da se u teori- smatrati mnogo toga. Tu se ubrajaju putova- mora značiti da je i zadovoljan proizvodom
ji turizma dosta dugo pažnja posvećivala pre- nja, odnosno usluge prevoza bilo kojim sa- koji je sastavio sam ili uz pomoć nekog or-
težno ponudi u celini,odnosno faktorima te obraćajnim sredstvom, ali i hotelska usluga ganizatora putovanja, ako se, opet, zbog pri-
ponude, a mnogo manje, ili bolje reći jedva, (smeštaj i ishrana). Osim toga, objekat turi- mera govori o kvalitetu ukupnog proizvoda,
proizvodu kao konačnom rezultatu rada uče- stičke razmene je i obrok u restoranu (izvan pa se može vrlo lako uočiti važnost kvaliteta
snika te ponude, tj. “dobru” koje se konačno i hotela), iznajmljivanje suncobrana ili ležalj- svakog dela prizvoda za visoku ili neku dru-
plasira na turističko tržište (Petrović, 2001). ke na plaži, partija mini – golfa ili tenisa,ali, gu ocenu kvaliteta ukupnog proizvoda. To
Najpre treba konstatovati da mnogi pod istovremeno i suvenir, kupljena razglednica ili ponovo upućuje na važnost razvijenosti svih
pojmom turistički proizvod ne podrazume- iznajmljeni motorni čamac, automobil ili bi- elemeneta ponude efektivnim turistima, koji
vaju iste stvari. Ipak, najčešće se tim termi- cikl. Među objekte turističke razmene treba, ocenjujući turističke proizvode u nekom me-
nom nastoje obuhvatiti sve one mnogobojne međutim, ubrojiti i plavetnilo mora, planinski stu, ocenjuju i prenose pozitivne ili negativne
usluge i proizvodi, kao i atraktivnosti ko- krajolik, peščani žal, snežni proplanak, sme- utiske,koji se u konačnom odnose na zemlju
je čine podlogu turističkim kretanjima, a šak carinika na graničnom prelazu i službe- kao turističku destinaciju.
koje turista “konsumira” na tržištu, pa ih, nice na šalteru turističke agencije. Jasno pro-
naravno, i kupuje na tom tržištu. No, već to izilazi da je procenat učešća usluge u razmeni Teorija turističke destinacije
kupovanje pokazuje da se radi o određenim na turističkon tržištu samo relativnog karak- Većinu razloga za svoja turistička putova-
osobenostima, jer pojam “dobra” koje se raz- tera, te da zavisi od toga šta se sve smatra turi- nja čovek je vrlo dugo nalazio u jednom me-
menjuje u turizmu nema samo materijalnu stičkom potrošnjom i šta se sve ubraja u nju. I stu, dakle jednoj tački u prostoru. Razlog leži
konotaciju. Celovito ga je moguće samo ap- zato se turističkim proizvodom nazvati mo- u tome što je posetilac (turista) ukupne svo-

80
je (turističke) potrebe mogao zadovoljiti sadr-
žajima koje je pružalo takvo mesto. No, ubrzo,
bolje obrazovan i s novim potrebama, čovek je
iz takve tačke krenuo i okolni prostor, svestan
činjenice da samo u toj tački, logikom stvari
odnosno veličinom njenog prostora, ne može
očekivati ispunjenje svih svojih želja i potreba.
To je davaoce usluga i organizatore turistič-
kih putovanja navelo na istraživanja vezana za
odredišta takvih putovanja, koje je svojim gra-
nicama znatno premašivalo prostorne granice
turističkog mesta. Iz takvih je istraživanja na-
stala teorija turističke destinacije.
Dakle, temelje koncepcije i teorije turi-
stičke destinacije treba tražiti u turističkom
mestu, prvoj zaokruženoj prostornoj jedini-
ci u istoriji koja se formirala za prihvat i bo-
ravak turista. Naime, da bi se neko mesto
proglasilo turističkim, ono je osim atraktiv-
nih svojstava sopstvenih resursa, moralo po-
sedovati još i prihvatne i druge vrste kapaci-
teta koji su mogli zadovoljiti potrebe turista
(Hitrec, 1995). I zato, pod pojmom turistič-
ke destinacije treba razumeti širi prostor
koji svoj turistički identitet gradi na kon-
cepciji kumulativnih atrakcija koje omogu- saobraćajni terminali. Očigledno je da se ovde - bolje mogućnosti za prezentaciju i pla-
ćavaju doživljaj i s dodatnom turističkom radi o upotrebi ovog pojma kao cilja ili krajnje sman takve prostorne jedinice na doma-
infrastrukturom predstavlja prostor inten- tačke putovanja, bez pretenzija da takav ter- ćem i inostranom turističkom tržištu,
zivnog okupljanja turista. min dobije i neku drugu konotaciju, nastalu iz - garanciju turistima da će u njoj naći “sadr-
Opšta percepcija turističke destinacije me- neke drugačije upotrebe. S druge strane, kri- žajni boravak”, a to je važan, možda i pre-
nja se onako kako se menjaju želje i sklonosti terijum za određivanje pojma turističke desti- sudan kriterijum za donošenje odluke o
turista, iz čega proizlazi da turistička destina- nacije nije samo, a pogotovo ne isključivo, cilj poseti jednom području.
cija nema trajne odnosno čvrste granice, već putovanja nego sadržaj u prostoru koji se na
ih prilagođava razvoju želja, interesa i prefe- turističkom tržištu može plasirati kao celovit Zaključak
rencija turista na međunarodnom turistič- proizvod. Ovaj pojam je nastao, zapravo, kao Svaki razgovor o turizmu neminovno je po-
kom tržištu. Prihvatajući u osnovi mišljenje “sukob” različitih koncepcija razvoja turizma vezan sa turističkim tržištem i njegovim ka-
po kojem je turistička destinacija dominan- u područjima gde to prirodni i drugi resursi rakteristikama. Dakle, to je mesto susreta
tno uslovljena skalom preferencije posetila- dozvoljavaju. To je “sukob” politika turistič- ponude i tražnje. Uobičajeno je definisanje
ca, odnosno njihovim željama, sklonostima, kog razvoja , gde jedna zagovara tzv. tačka- naziva tržišta prema predmetu razmene. Ka-
interesima, ukusima i sl., ipak, treba reći da sti razvoj, iliti razvoj pojedinačnih turističkih ko je u turizmu, po pravilu, predmet razmene
u određenoj razvojnoj fazi granice turistič- mesta, a druga propagira kompleksniji i pro- usluga, turističko tržište je deo tržišta uslu-
ke destinacije se moraju odrediti( definisati, storno kompaktniji razvoj širih (prostornih) ga, sa svim karakteristikama koje ima trži-
oformiti). Jer, kako bi se moglo onda govori- jedinica. U koncipiranju sadašnjeg, a naroči- šte usluga, ali i sa svojim posebnim. Prema
ti o upravljanju destinacijom, kada upravlja- to budućeg turističkog razvoja ne bi trebalo tome, turističko tržište je skup odnosa ponu-
nje traži i određene prostorne granice, budući biti mnogo dvoumljenja. Formiranje i ure- da i tražnje na području usluga i dobara što
da se ne može upravljati nedefinisanim pro- đenje veće prostorne jedinice od turističkog služe za podmirenje turističkih potreba na
storom. Dakle, pojam turističke destinacije, mesta više odgovara potrebama krajnjih ko- određenom prostoru, odnosno skup odnosa
sasvim suprotno od pojma turističkog me- risnika – turista. Ona u konceptu predočene ponude i tražnje koji nastaju pod uticajem tu-
sta, nema u prostoru čvrste granice, pogoto- koncepcije turističke destinacije kao samo- rističkih kretanja.
vo nema uvek iste kriterijume po kojima bi stalne razvojne jedinice i samostalnog pro-
se takve granice mogle povući. Turističkom izvoda na tržištu osigurava: Literatura
destinacijom nazivaju se često u praksi čitave - bolje korišćenje prostora namenjenog tu- 1. Hitrec, T. (1995): Turistička destinacija-
zemlje ili pojedini regioni, ali i pojedina turi- rizmu, pojam, razvitak i koncept, časopis Turi-
stička mesta i pojedine uže lokacije, kao što su - mogućnost da se ekonomski valorizuju i zam, broj 3-4, Zagreb, str. 44
manje kvalitetni turistički resursi, 2. Petrović, Č. (2001): Politička ekonomija,
- kompleksniju ponudu za potencijalne turi- Prosveta, Niš, str. 126-138
 Ovaj pojam identifikuju gotovo svi rečnici turističke
ste, jer veći prostor, logikom stvari sadrži 3. Pirjevec, B. (1998): Ekonomska obeležja
terminologije, kao što su “Tashenworterbuch des
više različitih atraktivnosti, a to znači mo- turizma, Ekonomski fakultet Zagreb, str.
Fremdenverkehrs” autora Edeltrud Lawatsch, Gunther
gućnost za više različitih turističkih aktiv- 94
Haensch i Francine Gaudray (1967), zatim “The Dictionary
nosti, 4. Vukonić, B. (2001): Rečnik turizma, Ma-
of Tourism” autora Charles J. Metelka (1981), dok, na primer,
- bolje mogućnosti za stvaranje turističkog smedia, Zagreb, str. 401
jedan od najpoznatijih “Dictionnaire touristique international”
identiteta, zatim i prepoznatljivosti (imid-
koji je objavila Academie Internationale du Tourisme u Monte
ža) na turističkom tržištu,
Carlu (1969), pojam (turističke) destinacije uopšte ne navodi.

81
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Slavoljub Vujović* Troškovi materijalne osnove


– Funkcionalni aspekti troškova stvaranja materijalne osnove
Rezime
U današnjim, društveno-ekonomskim uslovima u novim turističkim destinacijama –
razvoja, kada su prirodni elementi sve više ugro-
ženiji, prirodna i životna sredina u industrijski Funkcionalni aspekti troškova va, na naučnim osnovama zasnovano, utvr-
razvijenom svetu zagađenja, jedan od problema stvaranja materijalne osnove u đivanje kapaciteta destinacije, definisanje
jeste, sprečavanje negativnih efekata svih aktiv- smernica ponašanja svih korisnika prostora,
nosti u privredi uopšte, pa i u turističkoj. Mate-
novim turističkim destinacijama zatim, korisnika susednih prostora čije ne-
rijalna osnova turističkih destinacija stvara se u Na sadašnjem nivou globalne svesti o pro- odgovorno delovanje može naneti štete pro-
određenom prostoru, jer turizam je životno ve- blemu opštih ili društvenih i troškova stva- storu destinacije.
zan za prostor. “Turistički prostor” se može defi- ranja materijalne osnove razvoja turizma, te- Različite prirodne vrednosti nisu uvek ga-
nisati kao prostor koji poseduje prirodne i antro- meljno, postaje pitanje izgradnje vrednosnih rancija da se turističke destinacije razvijaju–
pogene elemente i vrednosti, ali i mogućnosti (ili i sistemskih mehanizama njihove regulaci- stvara materijalna osnova u njima, i pored
pogodnosti) njihove valorizacije. Troškovi su ve- je. Isto tako bitno je istraživanje i definisa- objektivnih merila kvaliteta prostora s nauč-
oma važan segment u procesu stvaranja materi- nje regulacionih mehanizama na području nog aspekta..
jalne osnove. Oni su stalni pratilac poslovnih ak- turističkih aktivnosti u okviru ukupnog pri- Posebnost prirode i funkcionalnih ka-
tivnosti i uslov konačnog stvaranja materijalne vrednog razvoja. Oblasti i sektori nacional- rakteristika troškova stvaranja materijalne
osnove. Poznato je da nema izgradnje bilo ka- nih privreda, zbog različitih alternativnih osnove-razvoja turizma, proizlazi iz više spe-
kvih objekata i sistema materijalne osnove bez upotreba faktora proizvodnje i različitog od- cifičnosti:
ulaganja, a time i troškova (trošenje elemena- nosa prema okruženju, generiraju specifične • usled masovne organizacije i instituciona-
ta procesa rada pri stvaranju materijalne osno- oblike troškova. Kada je reč o klasičnim pro- lizacije turizma na globalnom nivou turi-
ve). U tom smislu troškovi su postali predmet su- izvodnim aktivnostima, njihov odnos prema stičke destinacije se sve više pretvaraju u
koba različitih interesa i ciljeva, subjekata-uče- okruženju mnogo jednostavnije je definisati prostor koji liči urbanom, tj. onim prosto-
snika u procesu stvaranja materijalne osnove. U nego ako je u pitanju turizam. U pitanju je rima koji stvaraju turističku potrebu. Ma-
ovom radu, cilj je, anticipirati funkcionalne as- određeni međuodnos uprkos složenim pro- sovna turistička urbanizacija je jedno od
pekte troškova, s aspekta nosioca razvoja mate- cesima fizičkih, hemijskih, bioloških i dru- osnovnih uporišta ekološke kritike turiz-
rijalne osnove. gih promena kao posledica privrednih aktiv- ma (Alfier, 1975). Danas svi pokušaji stva-
Ključne reči: troškovi, destinacija, materi- nosti. ranja alternativnih oblika turističke prak-
jalna, osnova, stvaranje, aspekti Nasuprot problemu resursa, u procesu se, stvaranje veštačkih destinacija (Čomić,
stvaranja materijalne osnove, obaveza je po- 2001, 159) samo privremeno odlažu pro-
Abstract znavati i pridržavati se ekonomskih mera an- bleme zasićenosti, koji se izražavaju kroz
Today in public and economic conditions of tizagađivanja i uništavanja okoline. Prirodu kapacitete podnošljivosti receptivne okoli-
development, when the natural elements are i karakter troškova u procesu stvaranja ma- ne i samih turista;
more endangered, natural and life environ- terijalne osnove, implicitno profiliše priroda • sledeća specifičnost jesu sukobi turizma i
ment in industrial developed world is pollut- i karakter međuzavisnosti turizma i prosto- okoline, ili posledice turističkog razvoja
ed. One of the problems is to prevent a negative ra, gde treba definisati i rešiti komplikova- kao specifične proizvodnje i potrošnje na
influences of all activities in economy in gen- ne probleme koji se pojavljuju, kao društve- licu mesta, koje je veoma teško generalizo-
eral, like in industry of tourism too. Material ni troškovi, i sl. vati zbog fenomenoloških i funkcionalnih
base for all new tourist destinations its creat- Troškovi su veoma važan i neizbežan fak- obeležja turizma;
ed in certain area, for the reason that tourism tor u procesu stvaranja materijalne osnove. • zatim, specifičnosti niza diskontinuiteta:
is vitally tied for area in general.“Tourist area Oni su stalni pratilac poslovnih aktivnosti i diskontinuitet centar-periferija; vremenski
can be defined like area which posses natural uslov konačnog stvaranja materijalne osno- diskontinuiteti; zatim, u nivou razvijeno-
and anthropogenic elements and values, but ve. Poznato je da nema izgradnje bilo ka- sti, svetonazoru itd., i drugim komponen-
also has opportunities(or facts) of their devel- kvih objekata i sistema materijalne osnove tama koje predodređuju ne samo prirodu i
opment. The costs are very important segment bez ulaganja, a time i troškova (trošenje ele- karakter, već i područja nastanka troškova
in process of creating material base. They are menata procesa rada pri stvaranju materijal- u procesu razvoja turizma.
constant escort of business activities and condi- ne osnove). U tom smislu troškovi su posta-
tion for final creating of material base. It’s well li predmet sukoba različitih interesa i ciljeva Specifičnosti troškova stvaranja materijalne
known that there is no possibility for construc- subjekata učesnika u procesu stvaranja mate- osnove
tion of any objects and systems of material rijalne osnove. Kao bitna četiri faktora koja zaokupljaju ne
base without investments and without costs too S aspekta nosioca razvoja materijalne samo stvaranje materijalne osnove turizma u
(consuming of elements of working process in osnove, funkcionalni aspekti troškova mogu novim destinacijama, već razvoj turizma ge-
creating material base).In that sense, costs are se anticipirati kroz: neralno, možemo izdvojiti:
became the subject of conflicts of different in- • koncipiranje strategije razvoja materijalne • ljudske resurse,
terests and aims of subjects-participants in the osnove, • finansije i finansijsko upravljanje,
process of creating of material base. In this pa- • utvrđivanje i vođenje poslovne politike, • troškove i
per, the aim is to anticipate functional aspects • utvrđivanje i merenje rezultata, i • marketing.
of costs, from the aspect of the carrier of devel- • vođenje politike cena i ostale važne aktiv-
opment of material base. nosti. Primjetno je da stručnjaci u ovim oblasti-
Key words: costs, destination, material, ma, svako u svojoj, ističu da je važno i po-
base, creating, aspects. Upravo zbog važnosti koju imaju, troško- trebno samo ono što oni favorizuju (preda-
ve treba planirati, pratiti, kontrolisati, anali- ju ili o čemu pišu), ignorišući učenja drugih i
zirati i usmeravati, tj. treba njima upravljati. drugih disciplina. Od četiri navedena fakto-
* Mr Slavoljub Vujović, predavač, Viša škola za Odgovorno stvaranje materijalne osnove ra poseban značaj u procesu stvaranja mate-
menadžment, Univerzitet MEGATREND Beograd u novoj turističkoj destinaciji, podrazume- rijalne osnove imaju: finansiranje i troškovi.

82
Naravno, da se prilikom stvaranja mate- preciznija, a što je konkretnija, time je njena Međutim, analiza troškova kod stvara-
rijalne osnove u novoj destinaciji pojavlju- obuhvatnost uža. nja materijalne osnove u novim turističkim
ju razni izdaci u raznim oblicima. Svi ti iz- Problem definisanja troškova stvaranja destinacijama zahteva opsežniju elaboraci-
daci, ma u kakvom obliku bili, predstavljaju materijalne osnove turizma, implicira funk- ju svih efekata koji se pojavljuju, i pozitivnih
trošak. Svi oni bi trebalo da ulaze u prodajnu cionalne karakteristike destinacije (stepen i negativnih. Nobelovac Ronald H. Coase,
cenu proizvoda ili usluge, gledano s aspekta privredne razvijenosti, privredna struktura, analizirajući problem društvenog troška, po-
poslovanja preduzeća. Konkretno u slučaju odnosi vlasništva, predviđena makroorgani- lazi od sledećih aspekata: recipročnost proble-
(stvaranja materijalne osnove turizma u no- zacija turizma, razvijenost planskih mehani- ma, sistem određivanja cena sa odgovornošću
voj destinaciji), nije samo pitanje, da li su ovi zama, nivo kulturne razvijenosti, infrastruk- za štetu, sistem određivanja cena bez odgovor-
elementi sastavni deo prodajne cene usluge/ turalna povezanost destinacije sa bližim i nosti za štetu, uračunavanja troškova tržišnih
a ili ne, već kakav će im se tretman u ovom daljim okruženjem itd.), u cilju efikasne or- transakcija i zakonsko ograničenje prava i
procesu dati. ganizacije turizma u budućnosti. ekonomski problem. Razjašnjenje društvenih
U svim fazama stvaranja materijalne Razlozi analize pojavnih oblika troško- troškova podrazumeva, utvrđivanje granične
osnove svi troškovi trebalo bi da se pojavljuju va, nisu samo u ekonomskoj zastupljenosti, korisnosti različitih kombinacija faktora pro-
ili izražavaju u finansijskom ili naturalnom već u objektivnim činjenicama da su direk- izvodnje, i sagledavanje recipročnosti izme-
obliku, međutim, u praksi dolazi do odstupa- tni ekonomski učinci zahvaljujući raspolo- đu subjekata učesnika (dakle, na obe strane,
nja. S aspekta nosioca razvoja oni se i pojav- živosti metoda lako merljivi, dok indirektni tj. subjekta A-koji obavljajući svoju delatnost
ljuju u finansijskom ili naturalnom obliku, nisu. Tek sa kritikama kvalitativnih i nemer- čini štetu subjektu B-kome se nanosi šteta) uz
dok s aspekta drugih subjekata (npr. državne ljivih učinaka turizma na prostor i kulturu obaveznu analizu uloge države. Uloga drža-
i druge institucije za zaštitu prirode, naučno- destinacije, otvara se trend izučavanja sveu- ve dolazi do izražaja na poseban način preko
istraživačke institucije i sl.) upućenih na de- kupnih ekonomskih i neekonomskih učinaka transakcionih troškova, o kojima se u razvoj-
stinaciju nije uvek tako. turizma. nim procesima turizma veoma malo govori.
Pojmovi troška i utroška se ponekad po- Visinu troškova (vidljivih ili onih koji se
grešno poistovećuju, iako među njima po- mogu kvantificirati) uslovljavaju dve kom- Literatura
stoje bitne razlike, posebno kod razvoja tu- ponente: veličina utrošaka i visina cena. Da- 1. Coase, H. Ronald, The Problem of Social
rizma u novim destinacijama. Dok troškovi lje, ove troškove možemo posmatrati u širem Cost, Journal of Law and Economics, Oc-
predstavljaju kvantitativno, u novcu iskazane i užem smislu. Troškovi osnovnih elemena- tober 1960.
utroške, utrošci imaju karakter naturalnih ta u procesu stvaranja materijalne osnove 2. Randy, Charls Epping, (1992), A
iskazivanja, kvantitativno u fizičkom obliku, predstavljaju troškove u užem smislu (troško- BEGINNER`S GUIDE TO THE WORLD
materijala utrošenih u procesu stvaranja ma- vi predmeta rada, troškovi sredstava za rad ECONOMY, Vintage Books, Random
terijalne osnove. Prethodna konstatacija ipak i troškovi radne snage), dok u širem smislu, House, Inc.
ukazuje na izvesnu dozu simetričnosti izme- troškovi, pored utrošenih osnovnih eleme- 3. Dragičević, M., i Radnić, A., (1989), Du-
đu troška i utroška. Ali izmena lika određe- nata procesa rada, obuhvataju i razne izdatke goročni razvoj turizma i ugostiteljstva,
nih prostora destinacije gradnjom materi- koji proističu u toku rada (tuđe usluge, kama- Institut za turizam, Zagreb.
jalne osnove ili narušavanje biodivirziteta, te na angažovana sredstva, obaveza po osno- 4. Alfier, D., (1975), Zaštita prirode u razvo-
ugroženost prirodnih elemenata predstav- vu zakonskih propisa, i dr. ju turizma, Zbornik FTVT, Dubrovnik.
ljaju pravi izazov za sve one koji pokušava- Osim pomenutih podela postoje i druge 5. Krippendorf, J., (1975), “Die Lnadcshafts-
ju jasno definisati sve troškove i utroške pri- brojne podele (npr. po mestu nastanka, po fresser”, Hallwag, Bern.
likom stvaranja materijalne osnove u novoj nosiocima, prema načinu uračunavanja u ce- 6. Čomić, Đ., i ostali, (2001), Globalna fuga,
destinaciji. nu koštanja usluga i proizvoda, po oblicima Đuro Salaj, Beograd.
Pojednostavljena definicija troška kod troškova, po dinamici nastanka, zatim, po- 7. Nikolić, R., (2003), Marketing logistika,
stvaranja materijalne osnove jeste: da su to dela na fiksne i varijabilne, itd.). Grafomag, Beograd.
vrednosni izrazi svih utrošaka koji nastaju/ Sve pomenute oblike troškova i njihove
pojavljuju se gradnjom objekata materijalne karakteristike, manje-više su poznate jer se
osnove (Nikolić, 2003). javljaju često u praksi, ali turizam kao delat-  Coase, H. Ronald: The Problem of Social Cost, Journal of Law
S obzirom da svaka definicija sužava sadr- nost ima brojne specifičnosti i neke od njih and Economics, October 1960. Nobelovu nagradu dobio 1991.
žinu i sakriva suštinu problema, nije cilj kori- implicirane su u troškovima (čemu svakako za rad »otkriće i razjašnjenje značaja transakcionih troškova i
stiti je za predstavljanje problema, već se na- doprinose nove pojave u svetu, u formi pra- svojinskih prava za institucionalnu strukturu i funkcionisanje
stoji njome iskazati pozicije analize i naučni va na zagađenje okoline, svop ”dug za priro- ekonomije“.
pristup. Svaka definicija ima određene ne- du”, ..sl.). 4 Pod transakcionim troškovima Nort (Douglas C. North,
dostatke, u smislu što je uopštenija, to je ne- Ekonomisti kod analize poslovanja su- nobelovac, nobelova nagrada za 1993. godinu, za rad:
bjekata, obično koriste pristup oportunitet- obnavljanje istraživanja ekonomske istorije uz primenu
nog troška, i vrše poređenje između prihoda ekonomske teorije i kvantitativnih metoda u cilju obješnjenja
 Izmena lika prostora, zagađivanje vazduha, uništavanje ostvarenih primenjenom kombinacijom ras- ekonomske i institucionalne promene) navodi “trošak
biljnih i životinjskih vrsta, zagađivanje prirodne sredine i položivih faktora i alternativnih solucija. obavljanja poslovnih transakcija i oni su odvojeni od
sl., za nosioca razvoja suprastrukturnih vrednosti ne znači proizvodnih troškova”, dalje navodeći da su oni diktirani od
direktan trošak, ne ulazi u njegove bilanse kao trošak, dok strane države, pa kaže “materijalno, tj. produktivno su bogate
s aspekta subjekata koji brinu o prirodnoj i životnoj sredini  Randy, Charls Epping, (1992), A BEGINNER`S GUIDE TO THE zemlje u kojima na transakcione troškove odpada manje
predstavlja velike gubitke. WORLD ECONOMY, Vintage Books, Random House, Inc. resursa, gde ustanove deluju efikasno”.

83
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Vlado G. Vukasović* Strategijski zaokret biznisa


Rezime
Rad razmatra strategijski zaokret biznisa sa
u svijetlu strategije razvoja
ciljem promjene područja poslovanja u svi-
jetlu Strategije razvoja turizma Crne Gore.
Sprovođenje krupnih i sveobuhvatnih promje-
na ovog tipa, sa ciljem da se promjenom po-
turizma Crne Gore
dručja poslovanja, odnosno poslovne misije, Uvod može mu se pristupiti u težnji opstanka u po-
ostvare kvalitetno različite performanse, zna- Strategijski zaokret biznisa sa ciljem pro- stojećem području poslovanja ili sa namje-
či promijeniti samu suštinu preduzeća, i pred- mjene područja poslovanja, podrazumijeva rom promjene područja poslovanja.
stavlja složen i delikatan, ali i posebno izazo- sprovođenje krupnih i sveobuhvatnih pro- Ukoliko je kompanija pristupila strate-
van zadatak. mjena kroz novu poslovnu misiju, a sa svr- gijskom zaokretu biznisa usled problema u
Prestaviti ćemo i praktična iskustva kompa- hom ostvarenja novih, kvalitetno različitih poslovanju, prethodno je moralo preovlada-
nije AD Jadran iz Perasta. Prema očekivanju, performansi preduzeća. Sprovođenje pro- ti uvjerenje da preduzeće, iako je trenutno u
osnova buduće djelatnosti kompanije treba- mjena ovog tipa, gdje se mijenja sama sušti- krizi, dugoročno vrijedi, odnosno treba spa-
la bi se zasnovati na turizmu kao prioritetnoj na preduzeća, predstavlja posebno složen i savati. U tim uslovima se smatra očekivanim
privrednoj djelatnosti u našoj Republici, na delikatan, ali i nadasve izazovan zadatak ko- da strategijskom zaokretu poslovanja pretho-
što nedvosmisleno upućuje i Strategija razvo- ji zahtijeva strategijsko liderstvo. Sprovede- de strategije kontrakcije koje se primjenjuju
ja turizma Crne Gore. Kompleks AD Jadran je na strategija zaokreta u Dženeral elektriku sa svrhom smanjenja veličine kroz redefini-
smješten u epicentar Perasta, turističkog dra- (GE) je Velča svrstala na listi Jurnal of Busi- sanje poslovanja, a radi poboljšanja perfor-
gulja, što ovu projekciju čini i prihvatljivom i ness Strategy među 12 autora koji su dali naj- mansi preduzeća. Smanjenje poslovanja se
u dogledno vrijeme ostvarivom. veći doprinos menadžmentu u prošlom vije- prije svega ogleda u smanjenju broja zaposle-
Ključne reči: strategijski zaokret biznisa, ku (3, s. 9). nih i smanjenju poslovnih jedinica, dok su-
strategija razvoja turizma. Za pojedina preduzeća kod nas, nužnost pro- žavanje dovodi do eliminacije poslovnih je-
mjene djelatnosti je proizašla kao posledi- dinica udaljenih od suštine kompetentnosti
Abstract ca regionalne krize devedesetih godina koja preduzeća.
STRATEGIC TURNABOUT OF BUSI- je uzdrmala sve elemente ne samo ekonom- Sprovođenje strategijskog zaokreta bi-
NESS DUE TO THE STRATEGY OF skog već i ukupnog društvenog života, a koju znisa sa ciljem promjene područja poslova-
THE DEVELOPMENT OF TOURISM ćemo pamtiti i po: nasilnoj promjeni držav- nja je prihvatljivo u uslovima kada je strate-
IN MONTENEGRO nih granica; promjeni političkog i ekonom- gijska pozicija preduzeća bitno promijenjena
The theme of the work is strategic turnabout skog sistema; ratu u okruženju; ekonomskoj i izvjesno je da preduzeće ne može svoju per-
of business, in order to change the area of blokadi; hiperinflaciji; dvostrukoj promjeni spektivu zasnivati na razvoju poslovanja u
work, due to the strategy of the Development domaće valute; agresiji Nato; promjeni unu- djelatnosti kojom se dotada bavilo. Napustiti
of Tourism in Montenegro. To carry out the tar-državnih odnosa; tranzicionim procesi- jedno područje poslovanja i okrenuti se dru-
intense and all-inclusive changes of this kind, ma; krupnim političkim, socijalnim i opšte- gom samo po sebi predstavlja izuzetno slo-
in order to achieve the perfonmances of dif- društvenim previranjima. žen i delikatan poduhvat, a posebno ukoli-
ferent qualities by the change of the area of Tako je i kompanija AD Jadran iz Perasta, ko se odvija u uslovima otežanog poslovanja
work, means to change the essence of the com- kuća koja se svojevremeno afirmisala u do- i neregularnog poslovnog ambijenta. Strate-
pany. It is a complicated and delicate but also menu tekstilne industrije – konfekcije, spro- gijski zaokret biznisa promjenom područja
extremely challenging task. vela strategijski zaokret biznisa ka turističkoj poslovanja znači promjenu same biti kompa-
Practical experience of the Stock Compa- djelatnosti oslanjajući se na raspoložive re- nije, odnosno njene poslovne, a rekli bismo, i
ny “Jadran” in Perast will also be presented. surse, lokaciju i opšte planove razvoja Crne šire društvene misije.
As expected, the essence of the future work Gore. Prema očekivanju, osnova buduće dje- U našim uslovima posledice krize deve-
should be based on tourism, as it is economic latnosti kompanije trebala bi se zasnovati na desetih su bile posebno teške u tekstilnoj in-
sector to be given priority. The Strategy of De- turizmu kao prioritetnoj privrednoj djelat- dustriji, kako zbog osobina grane tako i zbog
velopment of Tourism in Montenegro also re- nosti u našoj Republici, na što nedvosmisle- njenih posebnosti kod nas: radne intenziv-
fers clearly to it.Stock Company “Jadran” is no upućuje i Strategija razvoja turizma Crne nosti i niske akumulativnosti; dugogodišnjeg
situated in the centre of Perast. As Perast is a Gore. Kompleks AD Jadran je smješten u epi- širenja kapaciteta iznad realnih mogućnosti
torist attraction,it makes these plans accepta- centar Perasta, turističkog dragulja, što ovu u funkciji zapošljavanja; značajne zavisnosti
ble and feasible in the foreseeable future. projekciju čini i prihvatljivom i u dogledno primarne proizvodnje od uvoza; izrazite ori-
Key words: strategic turnabout of business, vrijeme ostvarivom. jentisanosti u pogledu plasmana na inotrži-
strategy of the development of tourism. šte – uglavnom u vidu ‘’lon’’ aranžmana; za-
Strategijski zaokret biznisa ostajanje u domenu kvaliteta i dizajna, i dr.
Kompanije mogu pristupiti zaokretu u svom Kriza je aktuelizovala, ne više pitanje odsu-
poslovanju ako u skladu sa strategijskom vi- stva koncepcije unapređenja i razvoja tekstil-
zijom cijene da je potrebno sprovesti odre- ne industrije, već pitanje njenog samog op-
đeni vid promjena ili ukoliko su na to pri- stanka, našto ukazuju i podaci po kojima je
morane teškoćama u poslovanju. Nalazi se u odnosu na ukupnu industrijsku proizvod-
da postoje dva tipa strategija zaokreta (5, s. nju, ućešće grane tekstila, kože gume i hemij-
396): operativni zaokret i strategijski zaokret. ske industrije smanjeno sa 11,68% u 1989. na
Operativni zaokret se obično odnosi na pro- 3,25% u 2000. godini, a proizvodnja gotovih
mjene u poslovanju koje teže povećanju pri- tekstilnih proizvoda pala sa 4,23% na svega
hoda, obuzdavanju tročkova i smanjenju ak- 0,37%, dok je proizvodnja konfekcije u 2000.
* Mr Vlado G. Vukasović, Izvršni direktor, AD Jadran iz tive. Dok se strategijski zaokret odnosi na činila svega 4,9% proizvodnje ostvarene u
Perasta promjenu strategijske pozicije preduzeća, a

84
1989. godini. U skladu sa ovim podacima je se za veće hotelske komplekse u Perastu ne
bilo i stanje preduzeća iz ove grane. može ponuditi potrebna ponuda za slobodno
Jadran AD je 1989. godine izgubio trži- vrijeme niti usluge, npr. plaža, više hotelskih
šte namjenske proizvodnje na koje je plasi- bazena itd” (1, s.100). Model predviđa pretva-
rano oko 1/3 produkcije, a ekonomskom blo- ranje postojećih zgrada u manje gradske ho-
kadom (Rezolucija UN 757 od 31. 5. 1992.) tele, iako zbog njihove veličine i mogućnosti
inostrano tržiše na koje je plasirano više od samo ograničene izmjene (zbog zaštite spo-
½ proizvodnje, tako da je 1993. godine proi- menika) “samo nekoliko postojećih tradicio-
zvodnja pala na manje od 10% proizvodnje iz nalnih kuća podesno je za jednu ovakvu pre-
1987. Preduzeće se prvobitno opredijelilo za namjenu u hotelske objekte” (1, s. 100).
sanaciju kroz Program svojinske, upravljač- Za prenamjenu u hotelske objekte smatra
ke i organizacione transformacije. Društveno se podesnim kompleks AD Jadran koji se na-
preduzeće je sredinom 1995. vlasnički tran- lazi u centru Perasta, a posebno jedan od nje-
sformisano u Dioničarsko društvo. Ujedno govih vitalnih objekata palata Smekia. Mo-
je smanjen kapacitet proizvodnje konfekcije del projekat predviđa renoviranje barokne
(osnovne djelatnosti) za polovinu uz postepe- palate Smekia “kao kombinaciju međuna-
no smanjivanje broja zaposlenih, dok je suža- rodnog edukativnog centra i vrhunskog ho-
vanje poslovanja izvršeno u dijelu trgovačke tela”, čime “rastu šanse da se pažnja skrene
mreže (dopunska djelatnost). Sredinom 1996. na Perast, da se popravi infrastruktura, na-
godine se ponovo pokušalo sa izvozom ali je đu privatni investitori, koji bi se latili zadatka
posao nakon pola godine zaustavljen, a po- adaptacije kuća i da se lokalnim malim pre-
red ekonomski i fizički zastarjele opreme kao duzećima pruži životna perspektiva u turiz-
presudno kritičan faktor se pokazala radna mu” (1, s. 47).
snaga, posebno stručna. Oslanjajući se na opšte planove (Strategi-
Program transformacije je prestavljao po- ja razvoja turizma, Strategija održivog razvo-
kušaj da se, stavljajući u prvi plan neekonom- ja, Eko-koncept Crna Gora ekološka država,
ske (prije svega socijalne) razloge, na što bez- Plan privatizacije, uz urbanističke planove
bolni način preduzeće prilagodi ekstremno koji su u izradi) planirani razvoj AD Jadran
nepovoljnom poslovnom i ukupno društve- predviđa uravnoteženo uvažavanje ekološ-
nom ambijentu. U četiri i po godine (1993 – kih, urbanih, društvenih i ekonomskih či-
1997) minimalne zaposlenosti, a velikog bro- nilaca što ga čini održivim. Projekcija razvo-
ja radnika u stalnom radnom odnosu (599 Karta 1. Boka Kotorska ja polazi od zahtijeva da se buduća djelatnost
– 380), po osnovu prijesvega stalnih troško- gende o događajima i ličnostima iz minulih AD Jadran uskladi sa najboljim prirodnim i
va, iscrpljene su rezerve i nagomilane su oba- vremena dodaju notu poželjne mistike. Pe- poslovnim mogućnostim koje okruženje pru-
veze Preduzeća. Kao neminovnost uslijedilo rast je, kao grad očuvane stare arhitekture sa ža, uz očuvanje i dalju afirmaciju kulturnih,
je uvođenje stečajnog postupka 1997. godine. mnoštvom baroknih motiva, kao cjelina upi- ambijentalnih i drugih vrijednosti lokalne
Dezinvestiranjem, odnosno prodajom manjeg san u Registar spomenika kulture i u sklopu zajednice. Tako je Jadran AD u dosadašnjem
dijela imovine (ispod 15%) obezbijeđena su područja Kotora upisan na listu svjetske kul- periodu, u procesu demontaže real-socijali-
sredstva za izmirenje stečajnih obaveza ali i za turne i prirodne baštine Uneska, dok mnoge stičkog industrijskog kompleksa, preduzeo
finansiranje strategijskog zaokreta ka turistič- njegove palate predstavljaju kulturno-istorij- cijeli niz radnji u tom pravcu (izdvajanje iz
koj djelatnosti. Kompanija je, uz sanaciju, pri- ske spomenike. kompleksa i povraćaj zakupodavcu crkve Sv.
stupila sprovođenju strategijskog zaokreta ka Perast u pogledu turističkih kapaciteta Marka, otvaranje starog peraškog puta u di-
turističkoj djelatnosti oslanjajući se na raspo- ima skroman potencijal, a Strategija razvoja jelu kompleksa Jadrana za potrebe građana,
ložive resurse, lokaciju i opšte planove razvoja turizma – Model projekat Perast ne predviđa druge radnje usmjerene na potpuno ukla-
Crne Gore. Strategija razvoja turizma – Model izgradnju novih hotela u Perastu, jer “gradnja panje kompleksa u lokalni ambijent, otvara-
projekat Perast polazi od nužnosti privredne novih objekata predstavljala bi veliki zahvat nje Kulturnog centra ‘’Jadran Art’’ i u sklopu
preorijenacije Perasta “ako nećemo da sasvim u istorijsku kulisu grada, te zbog činjenice da njega prve moderne galerije u Perastu, i dr).
propadne” (1, s. 47). Jadran se i formalno regi-
strovao za obavljanje turističke djelatnosti pri-
likom formiranja Akcionarskog društva po-
četkom 1994. godine.

Turizam – prioritetna djelatnost


Turizam je sa punim pravom postao priori-
tetna privredna djelatnost u Republici. Una-
pređenje i valorizacija turističkih potencijala
umnogome može uticati na ukupan privred-
ni i šire društveni razvoj Crne Gore. Poseban
turististički potencijal predstavlja jadranska
obala od Herceg Novog do Ulcinja, a u okvi-
ru tog pojasa Boka Kotorska kao rijetko lijep
zaliv u svjetskim razmjerama.
Gradić Perast zauzima jedan od najljepših
položaja u jedinstvenom ambijentu Bokoko-
torskog zaliva, na rtu ispod brda sv. Ilije, a
preko puta tjesnaca Verige. Krasi ga raskoš-
na prirodna ljepota ovog podneblja. Bogata
istorija i kultura svjedoči o njegovom traja-
nju kroz burne vijekove preplitanja naroda,
kultura, religija i civilizacija, dok brojne le- Karta 2. ‘’Strategija razvoja turizma Boke Kotorske - Model projekat Perast - Plan razvoja’’

85
Osnovu budućeg razvoja Jadran AD či- Zaključak Literatura
ni očuvana vitalna imovina koja se ogleda AD Jadran je strategijski zaokret biznisa ka 1. Grupa autora. (2001) Strategija razvoja
u nekretninama visokog stepena likvidnosti turističkoj djelatnosti započeo još 1995. go- turizma Crne Gore – Prostorni koncept
sa posebnim naglaskom na kompleks u Pe- dine i realizuje ga po mogućoj dinamici, a u za turistički razvoj regiona Boka Kotor-
rastu. Nova poslovna misija Društva za no- Strategiji razvoja turizma Crne Gore iz 2001. ska
vu osnovnu djelatnost predviđa hotelijerstvo godine, u ovom dijelu, nalazi potpunu po- 2. Mihailović, B. (2005) Marketing u turiz-
a dopunsku visoko hotelsko obrazovanje, a tvrdu svoje poslovne politike. Projektovani mu – principi za menadžment, Fakultet
njegov dalji razvoj je u suštinskoj međuzavi- razvoj na bazi strategijskog zaokreta poslo- za turizam i hotelijerstvo, Kotor.
snosti sa njegovom privatizacijom, po planu vanja ka turističkoj djelatnosti je od nepro- 3. Milisavljević, M. (2003) Savremeni strate-
Vlade Republike Crne Gore (Planom priva- cjenljive važnosti ne samo za Kompaniju već gijski menadžment, IEN, Beograd.
tizacije za 2005. godinu Društvo je svrsta- i za sam grad Perast, čime se otvaraju nove 4. Vukasović, V. (2003) Mikrostrategijski
no u privatizacionu grupu koja predviđa tra- šanse i nove mogućnosti bazirane na urav- menadžment u Novoj ekonomiji – teorij-
ženje strategijskog partnera kroz proceduru noteženosti održivog razvoja. Za očekiva- ski i praktični model, Strategijski menad-
međunarodnog tendera). To je u saglasnosti ti je da će poslovna preorijentacija, najzna- žment 1-2/2003, Ekonomski fakultet, Su-
sa očekivanjem da će period ispred nas biti čajnijeg privrednog subjekta, AD Jadran na botica.
obilježen maksimalnom turističkom konso- turističku djelatnost i u tu svrhu valorizacija 5. Hiofer W. C. (1995) Disignin Thernaru-
lidacijom Crne Gore kao turističke destinaci- njegovog kompleksa u epicentru Perasta, po- ond Strategise, u The Strategy Process,
je uz završetak procesa privatizacije i otpoči- red ostalog, značajnije doprinijeti i poboljša- Colegiate Edition, de. by Mintzberg H,
njanjem drugačije misije koja će biti bazirana nju turističke perspektive Grada. AD Jadran Quinn J. B, Voyer J, Prentice Hall, En-
na novom kvalitetu turističke ponude (2, s. je ponovo u istorijskoj misiji da udahne dah glewood Cliffs NJ.
412). života ‘’mrtvom gradu’’.

86
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Gordana Kovjanić* Zaštita potrošača i okruženja


Rezime
Turizam je treća po redu, svetska izvozna in-
u turizmu
dustrija sa najbržim rastom, koja će po pred- veći broj turista predstavlja pretnju prirodnoj
viđanjima Svetske Turističke Organizacije Uvod ravnoteži destinacije.
(WTO) do 2020. ugostiti 1,6 biliona inostra- Turizam je delatnost sa izraženom prostor-
nih turista.Ovako impozantna cifra potroša- nom i društvenom komponentom. Nema tu- Etika i zaštita
ča prisutnih u samom procesu stvaranja tu- rizma bez odlaska i boravka u drugom pro- Marketing etika je primena etičkih ocena na
rističkih proizvoda, zahteva pažljivo njihovo storu (mestu), niti bez interakcije među strategije i taktike marketinga, po prof. Se-
servisiranje kroz marketing menadžment tu- ljudima. Odnos prema okruženju, kao i od- niću. Ona usmerava izbore i aktivnosti po-
rističkih preduzeća. Dobro informisani potro- nosi između samih učesnika u turizmu, ako jedinaca i organizacija, ugrađuje se u etičke
šači koji se osećaju zadovoljni onim što su do- su dobro vođeni doprinose povećanju zado- kodekse preduzeća i korporativnu kulturu.
bili za svoj novac su realna imovina turistič- voljstva, kvaliteta života i razumevanja, kao Etičke i moralne vrednosti mogu predstavlja-
kih preduzeća, pa ih tako i tretiraju sve ozbilj- i ekonomskoj ekspanziji. U suprotnom, po- ti važan regulator ponašanja unutar i izvan
ne poslovne strategije. U svakom drugom slu- stavlja se pitanje odgovornosti, morala, etike, preduzeća i upravljati ponašanjem pružala-
čaju oni su spremni da se bore za svoja prava i nadoknade... ca, ali i primalaca usluga jer svi mi odrasta-
interese svim raspoloživim sredstvima, dok se mo i živimo u nekom kulturnom, moralnom
za njihovu institucionalnu zaštitu brine drža- Održivi razvoj i zaštita i etičkom okruženju.
va. Osim odgovornosti prema individualnim Opšti okvir za društveno poželjno ponaša- Principi etike su najčešće u sukobu sa prin-
turistima, subjekti turističke privrede ima- nje u turizmu je Opšti etički kodeks u tu- cipom uvećanja profita. Fer trgovina stoji na-
ju i naglašenu društvenu odgovornost naro- rizmu (Global Code of Ethics for Tourism) suprot borbe za profit u mas-turizmu. Svirepa
čito prema lokalnoj zajednici i okruženju u jednoglasno usvojen na sastanku General- konkurencija u turističkoj industriji, rast ce-
kom se odvijaju turističke aktivnosti, što je iz- ne skupštine Svetske turističke organizaci- na, preuzimanje, zanemarivanje dugoročnih
balansirano sa profitom, suština odgovornog i je u Santjagu, Čile, 01.10.1999. Sastoji se od koristi zarad kratkoročnog povećanja profita,
održivog razvoja turizma. 10 načela čija je svrha da za sve stejkholdere doveli su do stava da je za proizvođače masov-
Ključne reči: poslovna etika, marketing me- turizma, od centralnih i lokalnih vlasti, pre- nih putovanja održivi razvoj luksuz koji pre-
nadžment, zadovoljstvo potrošača, zaštita, ko lokalnih zajednica, turističke industrije i puštaju vlastima zemalja domaćina. Oni ko-
odgovorni i održivi turizam, konsumerizam, profesionalaca, do stranih i domaćih poseti- ji razmišljaju na dugi rok prevazišli su ovakvo
invaermentalizam laca, predstavljaju vodič u održivom i odgo- shvatanje, svesni da je jedino preostalo polje
vornom razvoju svetskog turizma. Primena za konkurenciju među tur-operatorima ko-
Abstract ovih načela je dobrovoljna, a cilj im je mini- ji imaju približno jednake proizvode i približ-
Tourism is the third’s worlds export indus- miziranje negativnih uticaja turizma na oko- no jednake cene, reputacija u javnosti, povere-
try with the highest growth that will, ac- linu i kulturno nasleđe, uz maksimiziranje nje potrošača i obezbeđenje dodatne vrednosti
cording to the World Tourism Organisation koristi za stanovnike turističkih destinaci- potrošačima. Neophodno je uvažavati činjeni-
(WTO), serve 1,6 billion outbound tourists ja, afirmisanje slobode turističkih kretanja i cu da su potrošači evoluirali. U sistemu vred-
until 2020. Such an amazing number of con- prava zaposlenih u turističkom sektoru. Oce- nosti savremenog čoveka visoko su rangirani
sumers present in the core process of creat- na sprovođenja Kodeksa, posredovanje i rea- znanje, kultura, obrazovanje, briga za okruže-
ing tourism product need to be served careful- govanje kad iskrsnu problemi u sprovođenju nje, zdrava ishrana. Savremeni turista je do-
ly through marketing management of enter- su u nadležnosti Svetskog komiteta za etiku bro informisan i spreman da plati adekvatnu
prises. Well informed consumers feeling sat- u turizmu. cenu za svoje zadovoljstvo (value for money).
isfied with the value for money they have got, Održivi razvoj turizma podrazumeva za- Želi da učestvuje u fer trgovini i ne želi da bu-
are the real capital of company and they are dovoljavanje i zaštitu interesa turista, doma- de prevaren, ali ne želi ni da se oseća krivim,
treated so in modern business strategies. In ćina, ali i okruženja. To znači upravljanje svim niti da mu je neprijatno kada u siromašnim
all other cases they are ready to fight for their raspoloživim resursima na takav način da destinacijama žitelji prose ili se otimaju za
rights and interests with all available means, ekonomske, društvene i estetske potrebe bu- mrvice koje im bace dobrostojeći stranci. Sve
while state provides institutional protection. du zadovoljene uvažavajući kulturni integri- je više organizatora i prodavaca putovanja ko-
Besides responsibility to individual tourists, tet, biološki diverzitet i ekološke procese. Ovaj ji podržavaju i promovišu odgovorni turizam.
companies also have social responsibility to koncept zahteva aktivno učešće svih stejkhol- U tom smislu obučavaju svoje vodiče koji edu-
local community and destination environ- dera destinacije, pa i samih turista. Time se tu- kuju turiste, izdaju flajere koji se dele turisti-
ment which is, in balance with profit seeking risti stavljaju u poziciju da osim što imaju pra- ma pre polaska a sadrže uputstva o fer pona-
, the core of responsible and sustainable tour- vo da budu zaštićeni kao potrošači specifičnog šanju u destinaciji i kako da lokalna zajednica
ism development. proizvoda i sami moraju štititi proizvod i pro- ima maksimalnu korist od stranaca (kupuju
Key words: business ethics, marketing man- stor destinacije od sopstvenog lošeg uticaja. lokalne proizvode direktno od proizvođača a
agement, consumer satisfaction, responsible Tako oni osim prava imaju i obaveze i odgo- ne u hotelskim prodavnicama, koriste lokalni
and sustainable tourism, consumerism, envi- vornosti, a proces zaštite postaje dvosmeran. smeštaj, savesno troše energiju, izbegavaju za-
ronmentalism Sobzirom da se ova strategija, zasnovana na gađivanje okoline...), podržavaju lokalne akci-
Agendi 21 za turizam, bazira na dobrovoljno- je (zaštitu biodiverziteta, dece, otklanjanje po-
sti, ne postoje zakonske sankcije za suprotno sledica zemljotresa...).
ponašanje, a jedino oružje za njeno obezbeđe-
nje je uticaj na svest, moral i etiku ljudi. Odgo-
vornost organizatora putovanja postoji prema
Marketing menadžment – koncept
turistima, ali i prema lokalnom stanovništvu TCS i CRM
* Gordana Kovjanić, profesor, Srednja škola za i okruženju kako bi prisustvo turista izazvalo Promenjena realnost, razvoj konsumerizma
ekonomsko-trgovinsko-turističko-ugostiteljsku struku što manje štetnog uticaja na sredinu. To je naj- u svetu i njegov uticaj na teoriju i praksu mar-
“Svetozar Miletić”, Novi Sad očiglednije u eko-turizmu gde duži boravak i ketinga doveli su do nastanka novih koncep-

87
ta poslovanja. Total Consumer Satisfaction opasnim sportovima i zabavnim aktivnosti- vilima. Regulativa EC No 261/2004 predviđa
(TCS) i Consumer Relationship Marketing ma uz koje je vezan povećan rizik. Navede- i osnivanje posebnih organizacija za rešava-
(CRM) smanjuju značaj i bitno menjaju pita- na studija je obuhvatila skijanje, penjanje po nje žalbi i sporova putnika sa avio-kompa-
nje zaštite potrošača sobzirom da je njihova prirodnim i veštačkim stenama, jahanje, brd- nijama po pojednostavljenoj proceduri bržoj
suština - fokus na potrošača i da je u njima ski biciklizam, paraglajding, bandži džam- od sudske.
sve podređeno potrošačima. Ovakav tretman ping, plivanje, ronjenje i dr. vodene sporto- U Velikoj Britaniji postoji Grupa za za-
potrošača je bazičan za TCS i CRM strategije ve i aktivnosti u zabavnim parkovima poput štitu potrošača Civilnog vazduhoplovstva
preduzeća i poslovne kulture, ali pitanje do- gađanja, klizanja (po vodi)...koji imaju sve vi- (Consumer Protection Group of Civil Avi-
brog odnosa sa potrošačima je pitanje etike i še pristalica, ali i sve više povređenih. Da bi ation Authority) koja izdaje licencu ATOL
kulture uopšte, svih društvenih subjekata, u se ove aktivnosti bezbedno izvodile zahteva- (Air Travel Organisers’ Licensing) i dozvo-
razvijenom zapadnom svetu. Pitanje zaštite ju neku prethodnu obuku, koja nije propisa- le za organizatore putovanja sa avio-prevo-
potrošača je već decenijama utkano u socijal- na već je više-manje stvar uobičajene prak- zom, te istovremeno predstavlja i javni ser-
ni milje razvijenih privreda, a institucionalni se i savesti organizatora. Tu se uvek javljaju i vis i regulativno telo sa ulogom da obezbedi
mehanizmi koji ga obezbeđuju odavno su ra- neke prateće usluge kao što su: obuka uz in- efikasan sistem zaštite putnika. To je najveći
zrađeni. Tradicija konsumerizma duga je vi- struktora, iznajmljivanje opreme, časovi tre- sistem zaštite potrošača u turizmu u Velikoj
še od jednog veka, a sprovodi se kroz pravnu ninga, pružanje informacija i pomoći u slu- Britaniji i jedini koji štiti putnike od finansij-
zaštitu i kroz obrazovanje potrošača. Postoje čaju povrede...koje najčešće ne pruža jedan ske propasti avio-prevoznika ili tur-operato-
i mišljenja da je pitanje zaštite potrošača bit- nego više organizatora. Oni moraju pose- ra preko kog su uplatili aranžman ili već za-
ka koja nikada ne može biti dobijena, a svoje dovati sigurnosnu opremu, dobro poznavati počeli odmor u inostranstvu, da ga dovrše i
uporište nalaze u neravnopravnom tržišnom vremenske uslove i najznačajnije faktore rizi- vrate se kući.
položaju između potrošača sa jedne i profe- ka, imati kompetentne instruktore i ustanov- Sdruge strane, jedan od najvećih avio-
sionalaca ( proizvođača i trgovaca ) sa druge ljena pravila ponašanja i bezbednosne krite- prevoznika British Airways preko svog tur-
strane. Potrošači su suviše heterogeni, manje rijume. Ukoliko dođe do nesrećnog slučaja, operatora British Airways Holidays, od 2001.
informisani i lošije organizovani. evakuacija i pružanje prve pomoći postaje g. izdvaja jednu funtu po svakoj učinjenoj re-
U tranzicionim privredama gde marke- važan deo usluge i tretmana turiste. zervaciji za projekte zaštite širom sveta na-
ting principi nemaju dubokog korena, niti Nastojanje da se poveća i pojača zaštita ročito u sredinama ugroženim bukom avio-
zakoni koji štite potrošače dugu tradiciju, si- potrošača, kao i analize mogućih uticaja ta- motora i u destinacijama gde konstantan
tuacija je sasvim drugačija. Ako se tome doda kvih propisa na ugostiteljske delatnosti pred- turistički rast izaziva stalno rastući pritisak
neinformisanost, ne(dovoljna)organizovanos stavlja polje na kom su aktivna i profesio- na lokalnu kulturu i živalj.
t, zaostale navike i shvatanja iz prošlih soci- nalna udruženja poput HOTREC-a (Hotels,
jalističkih vremena, jasno je da u ovoj oblasti Restaurants & Cafes in Europe) koji brani in- Terorizam i zaštita putnika
treba dosta promeniti. Prvenstveno eduka- terese evropske hotelske, restoranske i kafe Imajući u vidu ekspanziju terorizma zadnjih
cijom potrošača, upoznavanjem sa pravima industrije. Najveći rizici koji se ovde javlja- godina u svetu kao i stalno postojanje mesta
potrošača koja su proklamovana Rezoluci- ju jesu: trovanje hranom i požar, a zaštita se sa latentnim ili otvorenim ratnim sukobima,
jom Generalne skupštine Ujedinjenih nacija, svodi na poštovanje standarda i kontrolu na- za predpostaviti je da u bliskoj budućnosti
a koja sadrži osam postulata o zaštiti potro- mirnica, odnosno protivpožarnu sigurnost neće postojati ne rizična putovanja, već pu-
šača (obuhvaćeni su i putnici), zatim osni- hotela još prilikom gradnje i opremanja. Rav- tovanja sa većim ili manjim stepenom rizika.
vanjem asocijacija potrošača na nacional- noteža mora postojati između legitimnih in- Javlja se potreba za uspostavljanjem novih
nom nivou i stvaranjem svesti o tržištu kao teresa potrošača i svakodnevne realnosti vo- metoda i sredstava za bezbedna i ekonomski
najvećoj imovini potrošača i mogućnostima đenja hotela, restorana, kafea. racionalna putovanja u periodima i mesti-
ostvarenja uticaja organizovanom akcijom – Buduća politika zaštite potrošača na turi- ma povećanog rizika, kako od strane država
bojkotom. stičkom tržištu moraće obuhvatiti i on-line i profesionalnih turističkih udruženja, tako
putovanja. Najveći procenat, čak 28% elek- i samih preduzeća turističke privrede. Zašti-
EU praksa tronskog tržišta danas, predstavlja on-line ta turista u ovim nesigurnim vremenima do-
Zaštita potrošača EU zasnovana je na Direk- kupovina putovanja. Ako se tome doda oče- bija novu dimenziju. Najočiglednije promene
tivi o opštoj bezbednosti proizvoda iz 1992. kivanje od 300% povećanja obima elektron- prisutne su u avio-putovanjima na samim ae-
(General Product Safety Directive), a za uslu- ske trgovine u narednih pet godina, ovaj se- rodromima gde se primenjuju mere povećane
ge ne postoji takav dokument, iako je privre- gment tržišta postaje sve značajniji. Globalne kontrole poput: višestruke provere putnika,
da EU izrazito orijentisana ka uslužnom sek- komunikacije olakšavaju globalna putovanja, prtljaga i dokumenata od strane osoblja aero-
toru. Izuzetak je jedino transportni sektor za a to znači da i zaštitu putnika treba podići na droma i avio-prevoznika, nasumične provere
koji postoji legislativa. Da bi se donela analo- viši nivo. Što su putnici zahtevniji on-line po- na ulazima, povećan broj osoblja obezbeđe-
gna direktiva i za usluge, i omogućila zakon- trošački servis mora biti efikasniji. nja, kontrola vozila na parkingu aerodroma
ska zaštita korisnika, rade se studije i istraži- kao i zabrana parkiranja u neposrednoj bli-
vanja među kojima se neka odnose na sektor Avio saobraćaj zini zgrade terminala, formiranje službe za
turizma i dokolice, kao npr. projekat austrij- Samo u 2004. g. izgubljeno je ili oštećeno više evakuaciju u slučaju potrebe... Potencijalno
skog instituta Sicher Leben: “Scope and pa- od pet miliona različitih komada prtljaga od najugroženiji su američki turisti zbog geo-
tterns of tourist accidents in the European strane evropskih avio-prevoznika, a tokom političke i strateško-ekonomske uloge SAD u
Union” i holandskog instituta Consumer Sa- 2002. godine 250.000 letova je otkazano. No- savremenom svetu. Stoga je u ovoj zemlji već
fety Institute: “Risks of certain sports and re- va regulativa znatno povećava prava ošte- pripremljen Vodič za bezbedno putovanje,
creational activities in the EU” - The Role of ćenih putnika jer obavezuje evropske avio- čitav set upozorenja za građane koji putuju u
Services. Cilj ove studije je da doprinese po- prevoznike na pomoć putnicima i novčane inostranstvo, kao i veb adrese državnih in-
većanju kvaliteta pružanja usluga vezanih za nadoknade čija visina zavisi od dužine leta, a stitucija i profesionalnih udruženja kojima se
rizične popularne sportove, boljem informi- primenjuje se u slučaju zakašnjenja većih od mogu obratiti. Putnicima se savetuje da na-
sanju korisnika i promociji sigurnosnih pro- 2, odnosno 4 časa i kasnih otkazivanja leta, prave kopije važnijih ličnih dokumenata ko-
grama kako bi se smanjili rizici povređivanja osim ako avio-kompanija dokaže postojanje je nose sa sobom, spisak ljudi sa kojima pla-
i povećao nivo bezbednosti korisnika. posebnih okolnosti koje nije mogla izbeći. niraju susrete, nošenje mobilnih telefona ma
Sobzirom da je turizam značajan poka- Primenjuje se na sve uključujući i čarter leto- gde se nalazili, obavezno registrovanje u naj-
zatelj kvaliteta života građana EU, oni sve ve evropskih avio-prevoznika od 17.02.2005. bližoj ambasadi, diskretno ponašanje i ode-
više vremena provode putujući i baveći se Svi evropski aerodromi i turističke agencije vanje bez vidno istaknutih nacionalnih sim-
sportom u vreme dokolice i to potencijalno su dužni da informišu putnike o novim pra- bola....

88
Zaštita turista kod nas naši građani i nepravovremenih reagovanja onalnim zakonodavstvom utemeljenim na
U čitavom setu reformskih zakona koji su iz domicilne zemlje, Vlada Republike Srbije Rezoluciji UN o zaštiti potrošača, a u meri
u proceduri pripreme i usvajanja nalazi se i je formirala posebno koordinaciono telo sa- dostignutog stepena razvoja društvenih i tr-
Predlog zakona o zaštiti potrošača u kom su činjeno od predstavnika više ministarstava, žišnih odnosa svake države. Na nadnacional-
uvažena iskustva i Direktive EU u ovoj obla- koje će ubuduće efikasnije rešavati slične kri- nom nivou započet je proces donošenja Re-
sti kao i preporuke Pokreta potrošača u Sr- zne situacije. Oni koji su iz straha odustali od gulative EU za sektor usluga, no imajući u
biji. Zakon predviđa donošenje nacionalnog već uplaćenih aranžmana ostavljeni su do- vidu rapidno širenje e-trgovine, personali-
programa zaštite potrošača i osnivanje Save- broj volji i interesu organizatora putovanja. zaciju proizvoda i nestajanje stroge granice
ta za zaštitu potrošača kao savetodavnog te- O zaštiti okruženja kroz turizam govori se između proizvoda i usluga, možda i zaštitu
la Ministarstva, dodelu određenih finansij- samo u naučnim krugovima. Čak i prirodna potrošača treba izdići na viši, međunarodni
skih sredstava svim organizacijama pokreta dobra koja su zakonom zaštićena najviše trpe nivo. Etika i fer odnosi u turističkom poslo-
potrošača u Srbiji, njihovo objedinjavanje na od onih koji njima gazduju. Aktivna zaštita vanju i to ne samo prema potrošačima, već
nacionalnom nivou i učlanjenje u evropsku i kulturne baštine kroz turizam je još uvek sa- i prema sopstvenoj radnoj snazi, dobavlja-
svetsku organizaciju zaštite potrošača. Sobzi- mo ideja na ovim prostorima. A fer odnosi u čima i lokalnom stanovništvu, postaju, vi-
rom da je ova oblast do sada bila zapostavlje- društvu krahiranog sistema vrednosti su ne- še no ikad, imperativ uspešnog i dugoročnog
na neophodno je da se intenzivira kontrola, što što ponovo treba izgrađivati na svim ni- uslužnog biznisa.
ažurnije rešavaju prijave potrošača i obezbe- voima. Novi Zakon o turizmu u članu 8 i 9
di njihova ekonomska i pravna zaštita. predviđa identifikaciju turističkih prostora, Literatura
Kod nas je i turizam i državna briga o po- donošenje akta o njihovom proglašenju, za- 1. Corporate Social Responsibility in the
trošačima smeštena u jedno resorno mini- štiti i korišćenju. Vreme će pokazati da li su Tourism Industry by Angela Kalisch; To-
starstvo. Novi Zakon o turizmu je usvojen integralno planiranje, održivo korišćenje urismconcern Fair Trade in Tourism, Bu-
31.05.2005. a očekuje se skoro usvajanje Za- i zaštita nacionalne ekonomije, korisnika lletin 2 Corporate Social Responsibility;
kona o zaštiti potrošača. turističkog proizvoda i turističkih profesi- Autumn 2000.
Neposredno pred početak glavne turistič- ja, samo lepo sročena načela ili će postati deo 2. Travel at Uncertain Times, by Steven
ke sezone Ministarstvo je objavilo “Informa- naše turističke stvarnosti. M.Godeke;Business Enterprises for Su-
ciju o pravima i obavezama turističkih agen- stainable Travel, Executive Action No 47,
cija i putnika” sa namerom da upozna putnike Zaključak March 2003.
i javnost i onemogući eventualne zloupotre- Potrošači zauzimaju sve značajnije mesto u 3. Passengers unaware of their rights, Com-
be od strane turističkih agencija, kao i zbog poslovnoj etici i PR imidžu savremenih pre- mission survey finds 05, July, 2005.
stupanja na snagu novog Zakona o turizmu. duzeća. 4. Customer-Centric Systems for the Travel
Osim definicije turističkog putovanja i orga- Jako je važno zadovoljiti potrebe i očeki- and Tourism Industry, A report prepared
nizatora turističkih putovanja u smislu no- vanja turista. Zadovoljan turista nema pri- by Accenture For the WTTC IT/eCom-
vog Zakona, ovim se informiše javnost o sa- medbi. To je moguće postići jedino ako pru- merce Task Force, May 2002.
držaju Opštih uslova putovanja i Programa žalac turističkih usluga održava i stalno 5. Ponašanje potrošača, dr Branko R. Mari-
putovanja, kao i obavezama organizatora pu- podiže nivo standarda kvaliteta svojih proi- čić, Savremena administracija, Beograd,
tovanja povodom njih i načinu podnošenja zvoda (usluga) i brige za gosta. Tako se stvara 2002.
reklamacija (prigovor, prijava turističkoj in- poverenje, a ono je osnova za lojalnost gosta i 6. Marketing menadžment, dr Radoslav Se-
spekciji, pokretanje prekršajnog postupka). reputaciju turističkog preduzeća. Jednom iz- nić, Prizma, Kragujevac, 2000.
Kod nas ne postoji obavezno zakonsko građeni odnosi sa gostima moraju se negova- 7. Posebni uslovi za osiguranje odgovor-
osiguranje turista i izletnika od posledica ne- ti i unapređivati. Za to je potrebno reinvesti- nosti ugovarača osiguranja od posledi-
srećnog slučaja, ali se ono sve češće ugovara i ranje u osnovne snage preduzeća, pre svega ca nesrećnog slučaja, Dopunski uslovi
primenjuje. Osiguravajuće kuće nude, u vidu u zaposlene - putem kontinuiranog učenja, za osiguranje turista i izletnika od po-
svojih opštih i posebnih uslova poslovanja, osavremenjivanja znanja i ovladavanja no- sledica nesrećnog slučaja, Uslovi za put-
osiguranje turista i izletnika od posledica vim veštinama i u materijalnu osnovu rada ničko zdravstveno osiguranje; Akcionar-
nesrećnog slučaja (nezgode), kao i putničko - putem implementiranja savremenih infor- sko društvo za osiguranje i reosiguranje
zdravstveno osiguranje za putovanja u ino- macionih i komunikacionih tehnologija. Ti- DDOR Novi Sad, Novi Sad
stranstvo. Vodeći domaći organizatori pu- me nastaje proces uzajamnog prilagođava- 8. www.europa.eu.int
tovanja uobičajili su primenu i obračun osi- nja preduzeća tržištu, ali i tržišta preduzeću, 9. www.sustainabletravel.org
guranja kao deo dobre poslovne prakse, a jer današnji potrošači pomno prate promene, 10. www.tourismconcern.org.uk
putničke agencije to čine uz saglasnost put- brzo uče i ovladavaju tehničkim dostignući- 11. www.fairtrade.org.uk
nika. ma savremene civilizacije. 12. www.ethicaltrade.org
Zbog ovogodišnjih terorističkih napada Insitucionalna zaštita korisnika turistič- 13. www.minttu.sr.gov.yu
u destinacijama gde su u to vreme boravili i kih proizvoda i usluga obezbeđena je naci- 14. www.hotrec.org

89
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Slobodan Blagojević* Podsticanje razvoja


Rezime
Jedno od bitnih pitanja razvoja turizma je-
turističke privrede
ste podsticanje razvoja ove delatnosti. Tržište je slobodno delovanje tržišta. I u najrazvijeni-
ne sagledava optimalne ekonomske i društve- Uvod jim tržišnim privredama država se veoma me-
ne aspekte, pa zato u alokaciju faktora proi- Ekonomski život je veoma složen, jer privreda ša u ekonomski proces, tako da negde zahvata i
zvodnje mora da se meša država i vrši prealo- predstavlja sistem sa velikim brojem ulaznih i preraspoređuje i do dve trećine društvenog proi-
kaciju proizvodnih činilaca. Da bi ova delat- izlaznih veza. Turizam je posebno složen sistem, zvoda. Razlog tome je što uvek postoje oblasti gde
nost bila tržišno atraktivna za investiranje, koji se razvija i deluje na ukupni razvoj u nacio- privatni interesi i funkcionisanje tržišta ne daju
potrebno je da se u okviru turističke privrede nalnim i lokalnim okvirima, utiče i pod uticajem društveno optimalna rešenja, pa je intervencija
razvija preduzetništvo, inovacije, i drugi neo- je brojnih međuzavisnih elemenata od kojih za- države nužna (ekologija, javna dobra, krupna in-
pipljivi faktori razvoja. visi i na koje utiče. frastruktura, odbrana i bezbednost , energetika,
Ključne reči: tržište, proizvodni faktori, regionalni razvoj , razvoj pojedinih grana i sek-
podsticanje razvoja, komparativne prednosti Uloga tržišta tora od posebnog značaja, i dr.)
Jedno od bitnih pitanja ukupnog ekonomskog i
Abstract društvenog razvoja, i turizma, je problem efika- Podsticanje razvoja
INCITEMENT OF THE DEVELOP- snosti ulaganja u delatnost turizma, shvaćena kao U tržišnim privredama tržište teži da alokacija
MENT OF TOURIST ECONOMY efikasnost upotrebe proizvodnih faktora. U eko- faktora proizvodnje bude u delatnostima u koji-
One of the important things in tourism is the nomiji uvek postoji problem kako sa resursima, ma proizvodni faktori postižu najveći proizvodni
incitement of the development of tourism. koji su ograničeni, najviše zadovoljiti potrebe ko- učinak. Analiza efikasnosti ulaganja putem izra-
Since the market does not encompass econom- je su raznovrsne i neograničene. Povezivanje pro- čunavanja kapitalnih i proizvodnih koeficijena-
ical and social interests, the state must inter- izvođača i potrošača obavlja tržište, kao skup od- ta pokazala je da su hotelijerstvo i turizam de-
fere in the allocation of the production fac- nosa ponude i tražnje koji ih determenišu. latnosti u kojima je efikasnost ulaganja faktora
tors. To make tourism attractive for investing, Za ekonomski proces je posebno značajno de- ispodprosečna. To se posebno odnosi na sezon-
tourist economy should develop entrepreneur- lovanje tržišta faktora proizvodnje, kao i aloka- sko hotelijerstvo i zimske turističke centre, usled
ship, introduce innovations and other ab- tivna funkcija tržišta. Među proizvodnim fak- sezonskog poslovanja i neelastičnosti turističke
stract factors of the development. torima presudna je uloga kapitala (naročito ponude. Uporedo sa ispodprosečnim proizvod-
Key words: tourist economy, development, novčanog kapitala) jer je njegova veća ili manja nim učinkom na makroekonomskom nivou su i
production factors raspoloživost najvažniji faktor razvoja. Na trži- loši rezultati poslovanja preduzeća turističke pri-
štu se regulišu globalna ekonomska pitanja i od- vrede, što pokazuju završni računi na kraju sva-
nosi, kako na nivou pojedinačnih tržišta, kojih u ke poslovne godine.
sastavu privrede ima veliki broj (turističko trži- Pa ipak, i pored ispodprosečnih proizvodnih
šte je jedno od njih) tako i na nivou privrede kao učinaka delatnosti turizma i ugostiteljstva i lo-
celine. Mehanizam ponude i tražnje određuje šta ših finansijskih pokazatelja tekućeg poslovanja
će se proizvoditi, koja dobra i usluge, kako će se turističke privrede, razvojna politika je uporno
proizvodnja organizovati sa tehnološkog, loka- podsticala razvoj ove delatnosti. U bivšoj Jugo-
cijskog i vremenskog aspekta, za koga će se pro- slaviji postojao je vrlo razvijen sistem podstica-
izvoditi, ko će koliko prisvajati dohodak koji se nja i stimulisanja razvoja turizma, merama kao
ostvaruje u ekonomskom procesu i dr. U takvoj što su oslobađanje investitora pojedinih obaveza
privredi proizvođači nastoje da maksimiziraju prema državi, davanja koncesija nad prirodnim
svoju dobit, kao razliku između prihoda i troš- resursima, podsticaj izvoza turističkih usluga,
kova poslovanja, koja zavisi od cene dobara koja prioriteti u deviznom sistemu, kreditiranje pri-
prodaju i troškova proizvodnje. (Pjanić, 1994). preme sezone, usmeravanje bankarskih kredita
Ekonomski odnosi se formiraju na tržištu sistem carinskih olakšica za opremu turističkih
prema odnosima ponude i potražnje. Tako se us- objekata, liberalizovanje ulaska stranog kapita-
postavlja ravnoteža ekonomskih tokova gde sva- la u turističku privredu, itd...Sistem podsticanja
ki ekonomski subjekat uspostavlja optimalni od- mera funkcioniše i danas. Novim zakonom o tu-
nos sa drugim subjektima. Tržišna ravnoteža je rizmu u Srbiji obezbeđuju se podsticajna sredstva
stanje kada nijedan subjekat na tržištu ne može u budžetu Republike za usmeravanje i podstica-
poboljšati svoj položaj, a da nikom ne šteti. To je nje turizma i to: 1. učešće u finansiranju izrade
teorijska pretpostavka koja se koristi kao polazni prostornih planova turističkih regija, programa
stav za objašnjenje ekonomskog procesa i odno- razvoja turizma i urbanističkih planova mesta u
sa na tržištu. U realnoj privredi, međutim, uvek okviru turističkih regija; 2. učešće u finansira-
ima odstupanja stvarnosti od stanja tržišne rav- nju promotivnih aktivnosti u zemlji i inostran-
noteže koju uspostavlja tržište, zbog činjenice da stvu; 3. učešće u finansiranju izrade projekta za-
se u ekonomske tokove meša i država, odnosno štite prirode, životne sredine, prirodnih resursa
ekonomska politika, koja utiče na alokaciju fak- i kulturne baštine turističkih regija i turističkih
tora proizvodnje i ekonomske tokove, i nastoji da mesta; 4. podsticanje izgradnje turističke infra-
delovanje tržišta podredi ciljevima koje ima ra- strukture, sportsko-rekreativnih i drugih pra-
zvojna politika. Na taj način se uspostavlja stvar- tećih sadržaja javnog karaktera značajnih za
na ravnoteža interesa svih subjekata koji uče- unapređenje kvaliteta turističke ponude; 5. una-
stvuju u ekonomskom procesu, uključujući tu i pređenje postojeće turističke ponude i intenzivi-
interese države, koji mogu biti razni, ali je osnov- ranje njenog korišćenja (8, 2005.)
* Dr Slobodan Blagojević, vanredni profesor, Departman na ravnoteža i efikasnost ekonomskih tokova na Postavlja se logičko pitanje zašto dolazi do
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad višem nivou nego što je ravnoteža koju ostvaru- ulaganja u ove i druge delatnosti, koje imaju is-

90
podprosečni doprinos u društvenom proizvodu? proizvođač koji ima niži oportunitetni trošak suspstituisati oskudni kapital i drugi ograni-
Odgovor na to ne daje ekonomika turizma, ko- u proizvodnji određenog proizvoda u odno- čeni proizvodni faktori i ohrabriti investito-
ja problem gleda ekonomsko-granski, već teorija su na druge ima komparativnu prednost. U ri i posednici kapitala na lokaciju proizvod-
optimalne strategije privrednog razvoja i razvoj- turizmu se za komparativne prednosti mogu nih faktora u turizam. Bez razvijene funkcije
na politika. Optimalna strategija u datom trenut- smatrati: preduzetništva ne može se očekivati veća
ku najviše odgovara uslovima privrednog razvo- 1. Visok nivo privlačnosti (“atraktivnosti”) proizvodnost angažovanih faktora u razvoj
ja, a razvojna politika polazeći od svojih ciljeva, turističkih resursa i ugostiteljstva i turizma, bez obzira na pogod-
prioriteta i kriterijuma koji opredeljuju privredni 2. Povoljan turističko – geografski položaj ne prirodne uslove ili obilja ostalih proizvod-
i društveni razvoj predstavlja praktičnu politiku (tehničko-tehnološki i ekonomski aspekt). nih faktora.
mogućeg privrednog i društvenog razvoja (Sto- Valorizacija komparativnih prednosti u tu-
janović, 1989.) rizmu je moguća kada postoji: a) sistem otvo- Znanje je danas najvažniji ekonomski resurs.
U praksi, razvojnu politiku čini niz parcijal- rene privrede, b) visoka tražnja na svetskom “Tradicionalni faktori proizvodnje-zemlja,
nih politika (politika razvoja industrije, poljopri- tržištu za konkretnom turističkom destina- odnosno prirodni resursi, radna snaga i kapital-
vrede, turizma...). U definisanju optimalnih va- cijom, c) plasman turističkog proizvoda po nisu nestali, ali su postali sekundarni. Oni se
rijanti razvoja svakog sistema na koji se razvojna svetskim cenama. Kada su te pretpostavke mogu pribaviti pod uslovom da ima znanja, a
politika odnosi, polazi se od više varijantnog obezbeđene onda se mogu ostvariti zadovo- znanje u ovom smislu znači znanje kao alatku ,
principa, tako što se na bazi izrade više varija- ljavajuća efikasnost investicija, povoljni indi- kao sredstvo da se steknu društveni i ekonomski
nata razvoja, od kojih je svaka optimalna pone- vidualni investicijski učinci i iznadprosečni rezultati” (Drucker, 1995.). Prema P.Druckeru,
kom kriterijumu optimalnosti, konačno formu- učinci proizvodnih faktora (Dulčić, 1990.). danas se znanje primenjuje na znanje
liše ona koja sadrži najviše verovatnosti da će b) Tehnički progres se odnosi na stvaranje no- (menadžerska revolucija) i ono sebe dokazuje u
doprineti optimalnom razvoju za dati vremenski ve i unapređenje postojeće tehnologije, sred- akciji. Danas je ono poznato pod imenom “know
period.U tom smislu razvojna politika, uzima- stava i metoda proizvodnje koji obezbeđuju how”-znati kako da se nešto uradi. To je zna-
jući u obzir utvrđene ciljeve i specifične i dugo- uštede u radu, uvođenje novih i poboljšanje nje koje se sastoji od teorijskih znanja dopunje-
ročne ekonomske i društvene interese, merama postojećih proizvoda, organizacije i uprav- nih kroz praksu, koja se mogu primeniti u prak-
ekonomske politike utiče na alociranje faktora ljanja. Delatnosti i sektori sa većim tehnič- si vođenja preduzeća ili obavljaju profesionalne
proizvodnje i usmeravanje investicija i drugih ko-tehnološkim progresom mogu smanjivati aktivnosti.Inovativni rad je proces kojim se no-
proizvodnih resursa i u one delatnosti (ugosti- troškove ili povećavati proizvodnju. To pove- ve ideje primenjuju u praksi, a odnose se na no-
teljstvo i turizam) u koje mereno po čisto tržiš- ćava proizvodnost i privlači proizvodne fak- vi proizvod, novu tehnologiju, unapređenje svoj-
nim kriterijumima to nije opravdano. Do razvo- tore , čime se poboljšava privredna stuktu- stva proizvoda i usluga, poboljšanje tehnološkog
ja tih delatnosti ipak dolazi jer se podsticanjem ra i povećava nacionalni dohodak. Turizam procesa, upravljačke i kontrolne sisteme, nove tr-
njihovog razvoja ubrzava ekonomski rast i posti- je i sa ovog aspekta specifična delatnost. To žišne mogućnosti i sl.
že dinamizam ukupnog rasta, tj. omogućuje op- je radno-intenzivna delatnost, usled čega je Iz prethodnog se može zaključiti da su predu-
timalni ukupni razvoj, podiže nivo ukupne proi- u njoj ograničena mogućnost supstitucije ra- zetništvo, znanje i inovativni rad, značajni fakto-
zvodnosti resursa, kvalitet ukupnog razvoja, rast da kapitalom, i mogućnost primene tehnič- ri čije razvijanje podiže efikasnost tradicionalnih
društvenog proizvoda, zaposlenost, itd. Tako se kog progresa pomoću uvođenja nove tehnike. faktora, i čini ih lakše dostupnim.
maksimizira rast društvenog proizvoda na uku- Međutim, tehnički progres je na poseban na-
pnom nivou i nivou sektora i regiona, tj. obezbe- čin ipak i ovde moguć u to kao radno-eksten- Zaključak
đuje se optimalan ekonomski razvoj. zivni tehnički progres, putem organizovane Rad, prirodni resursi i kapital su tradicionalni
stručne obuke radne snage, (tzv. “trening”). proizvodni faktori. Alocirani u delatnost turiz-
Igre na razlici “Treningom” nastaju promene u specijalizo- ma i ugostiteljstva, oni daju ispodprosečan rast
Smisao ovakve razvojne politike koja omogućuje vanim znanjima i sposobnostima, veštinama, proizvoda po jedinici investicija. Zbog ukupnog
efikasnost investicija i alociranje proizvodnih re- stavovima i ponašanju zaposlenih i poboljša- uticaja turizma na ekonomski i društveni razvoj
sursa u turizam i ugostiteljstvo po kriterijumima vaju se performanse zaposlenih na njihovim nužno je da postoji sistem podsticanja razvoja
specifičnih strateških i dugoročnih razvojnih in- radnim mestima pa se tako u radno-intenziv- ove delatnosti.
teresa a ne prema kriterijumima delovanja tržišta nim delatnostima mogu postići visoki učinci.
i ravnoteže ekonomskog procesa zasniva se na te- Zato je ulaganje u ljudske resurse (tzv. “hu- Literatura:
oriji igara. Igrama na razlici – prema kojoj se ne- mani kapital”) izuzetno značajan proizvod- 1. Dulčić A. (1990.) Problem ispodprosečne
gativni efekti oduzimanja dohotka ili proizvodnih ni faktor koji alociranje proizvodnih faktora efektivnosti investicija u ugostiteljstvu i tu-
faktora sa jedne delatnosti ili područja i njihova u turizmu čini racionalnim. rizmu, Međunarodni kongres “Hotelska ku-
preraspodela kompenziraju pozitivnim efektima c) Preduzetništvo, znanje i inovacije čine poseb- ća”, Opatija
na druge delatnosti, pa je tako finalni rezultat po- nu grupu neopipljivih proizvodnih faktora 2. Drucker P. (1996): Postkapitalističko druš-
zitivan. Na taj način maksimiziraju se ukupne ko- koji imaju presudnu ulogu za rast proizvod- tvo, “Privredni pregled”, Beograd
risti, a minimiziraju gubici. nosti. Preduzetništvo uočava mogućnosti za 3. Stojanović R. (1998.): Optimalna strategija
Razvojna politika metodom “igara na razlici” nove proizvode, pronalazi nove projekte ko- privrednog razvoja, “Savremena administra-
može se ostvariti u delatnostima koje mogu: a) ji imaju veće efekte po jedinici ulaganja, pro- cja”, Beograd
koristiti komparativne prednosti b) razvijati teh- nalazi proizvodne faktore čija je cena niža 4. Pjanić Z. Stojanović I., Jakšić M., redaktori
nički progres c) razvijati preduzetništvo, znanje i od njihovog doprinosa proizvodu, kombinu- (1994): Ekonomska i poslovna enciklopedija,
inovacije. Ovi kriterijumi su bili značajan faktor je proizvodne faktore i usmerava kapital u “Savremena administracija”, Beograd
razvojne politike i u bivšoj Jugoslaviji, a biće zna- konkretne proizvodne procese kojima se ka- 5. Rajković V. (1986.): Efikasnost jugosloven-
čajni i za turizam Srbije i Crne Gore pa se stoga pital pretvara u konkretna sredstva za proi- skih investicija u turizam, “Turizam” br.
treba na njih ukratko osvrnuti: zvodnju i radnu snagu u efikasne proizvod- 11/86, Zagreb
a) Komparativna prednost je faktor koji u eko- ne faktore, pokreće nove poslovne poduhvate 6. Blagojević S. (1984.): Analiza akumulativne i
nomskim analizama pomaže da se uoči, kla- i razvija motivisanost, odgovornost, kreativ- reproduktivne sposobnosti turističke privre-
sifikuje i reši konkretan problem razlika u nost, inicijative i orijentaciju na budućnost, de Vojvodine, Privredna komora Vojvodine,
raspoloživosti i ceni resursa, tj. u relativnim preuzima umereni rizik.Ono je pokretač eko- Novi Sad
troškovima proizvodnje. To je situacija u ko- nomskih procesa, obavlja alokaciju resursa u 7. Samjuelson P., Nordhaus W. (2000.): Ekono-
joj proizvođač može da proizvede jedno do- oblasti gde je finansijski učinak njihovog an- mija, petnaesto izdanje, Mate, Zagreb
bro efikasnije nego drugo dobro u poređe- gažovanja veći, identifikuje problem i nalazi 8. Narodna skupština Srbije (2005.): Zakon o
nju sa drugim proizvođačima. Ona se može adekvatna rešenja, itd. Preduzetništvom kao turizmu, službeni glasnik, Beograd
izraziti i kroz koncept oportunitetnog troška: faktorom proizvodnje se može u znatnoj meri

91
92
Marketing i menadžment
u turizmu
Marketing and
Management in Tourism

93
94
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Miodrag V. Nikolić* Procena performansi kao metod


Rezime
Za turističke agencije efektivna procena perfor-
stvaranja efektivnog programa
mansi je osnova za opstanak u turističkom bizni-
su i zadržavanje posla. Procena performansi pro-
davca turističkih proizvoda (turističkog agenta)
prodaje turističkih proizvoda
realizuje se periodično sa svrhom da se odredi us-
peh ili neuspeh u postizanju prethodnih ciljeva i Možeš da očekuješ ono što ne možeš da proveriš.
postave planske smernice za postizanje budućih You can’t expect what you don’t inspect.
ciljeva. Primarni procenjivač je, po pravilu, prvi
supervizor prodavca. Jedino mesto gde uspeh (engl. success) dolazi pre rada (engl. work) jeste u rečniku. (Vidal Sasun)
Menadžeri prodaje moraju da budu svesni legal-
nih mera procene performansi. Oni treba da ra- Onaj ko radi kako je do sada radio biva osuđen da zarađuje koliko je do sada zarađivao.
zviju validne kriterijume i standarde performan- (Jevrejska poslovica)
si kao i legalan način procene. Prodavcima se
mora reći na koji način će oni biti procenjivani i Uvod konstelaciji evaluacije, s jedne strane, i razvo-
treba im dati kopiju njihove kompletne procene. Jedan od umnih stručnjaka u marketingu iz- ja, s druge strane.
Procena performansi služi da nagradi efektiv- govorio je jednom prilikom, a ostalo je zabe- Nivo performansi prodavca turistički
ne prodavce i kazni neefektivne prodavce. Me- leženo, sledeće: Ono što se u poslovnoj isto- usluga ishodi iz nivoa njegove motivacije. Po-
nadžerima prodaje je često neprijatno u radu sa riji ne završava neuspehom je brend. Ljudski stojanje motivacionog miksa uslov je pokre-
neefektivnim osobljem. Jedan problem koji se če- činilac, u označenom kontekstu, sa nepre- tanja skupine uloženog truda i sposobnosti
sto pojavljuje jeste da prodavci vide svoje perfor- kidno svežim idejama, postaje jedinstvena prodavca (iskazane u: dobroj obučenosti, po-
manse bolje od svojih menadžera prodaje. Poje- poziciona vrednost svakog turističkog do- sedovanju poslovnih veština, talentu i infor-
dini od prodavaca se, štaviše, mogu osećati kao gađanja. Otuda važnost procene performan- macijama). Značajno je ukazati na činjeni-
sledeći na listi za unapređenje u trenutku kada se si osoblja u procesu prodaje turističkih pro- cu, koja dodiruje dati kontekst, da su motivi
to uopšte ne planira za njih. izvoda. Generalno gledano, performansa se individualni; zatvoreni su u svest pojedinca
Ključne reči: procena performansi; prodavac može definisati kao “ostvareni nivo određe- sve do momenta do kada on ne uspostavi po-
turističkih proizvoda; menadžer prodaje ne merljive veličine (brzina, cilj, trajanje, ce- verenje, prisnost i sigurnost u komunikaciji
na turističke usluge, učešće na turističkom sa drugom ličnošću. Menadžeri prodaje, pri
Abstract tržištu), odnosno ostvareni učinak projekto- procenjivanju nivoa performansi, treba da
For tourist agency effective job performance is es- vanih poslovnih veličina ili parametara po- fokusiraju motivaciju koja usmerena na poje-
sential to stay in business and form salespeople to sla. Kao takva, svaka performansa podlož- dinca. Kada oni saznaju sa kime rade, oni će
keep their jobs. Performance evaluations are pe- na je proceni, posebno u prodaji. U osnovi, saznati i šta ih podstiče i kakva motivacija im
riodically conducted with each salesperson to de- procena performansi pledira za komponen- najviše odgovara.
termine success or failure in meeting past goals tu prošlosti (prošli učinci zaposlenog i posto-
and to develop plans for obtaining future goals. jeći rejting u prodaji turističkih proizvoda) i
The primary evaluator is the salesperson,s imme- komponentu budućnosti (budući učinci za-
Procesi i procedure
diate supervisor. poslenog i budući rejting u prodaji turistič- procene performansi
Sales managers must be aware of the legal reper- kih proizvoda). Praktično, procenom perfor- Stara je istina, koju u ovom delu rada, sa važ-
cussions of performance appraisals. They should mansi proizvodi se sposobnost zaposlenih da nim razlogom pominjemo, da “menadžer
develop valid performance criteria and stand- unaprede i pravilno usmere biznis mogućno- prodaje, birajući za sebe uvek bira i za druge,
ards, as well as legal appraisal forms. Salespeo- sti u prodaji, tj. da svoju prodajnu paletu op- jer izabrati između ovog ili onog znači isto-
ple must be told how they will be evaluated and skrbe za puno različitih boja, mnogo boja. vremeno i afirmisati vrednost izabranog».
should be given a copy of their completed ap- Procena rada treba, po pravilu, da obuhva- Pri ovome, on nikada ne sme da presuđuje,
praisal. ti najvažnije stavke prodajnog posla, kada je već samo da prosuđuje. Procenjujući perfor-
Performance evaluations serve to reward effec- reč o plasmanu turističkih proizvoda. Ona, u manse svakog radnog mesta, vezanog za pro-
tive performers and penalize ineffective sales- modernom tržišnom poslovanju, predstavlja daju turističkih proizvoda, menadžer pro-
people. Sales managers are often uncomforta- sastavni deo marketinške procene. U proda- daje mora da pođe najpre od analize posla.
ble about dealing with ineffective personnel. One ji turističkih proizvoda, procena performan- Analiza posla određuje se kroz specifične za-
problem that frequently arises is that salespeople si se odnosi na formalni, strukturirani sistem datke ili aktivnosti i pokazuje koje su kvali-
see their performance as better than their sales merenja i procene poslovnih aktivnosti zapo- fikacije potrebne. Opis posla je ustanovljen
managers perceives it. A few salespeople may slenih i performansi. specifičnom prirodom, zahtevima i odgovor-
even feel they are next in line for a promotion Performanse prodavca turističkih proi- nostima posla. Specifikacija posla ukazuje na
when they are really not promotable. zvoda u korespondenciji su sa ciljevima ko- komponente kvalifikovanosti prodavca, kao
Procedure of performance evaluation can lead ji se pred njih postavljaju. Stoga menadžment što su: obrazovanje, ponašanje, organizaci-
to the salesperson,s of tourst products improved prodaje treba, u tom smislu, da bude u funk- ona sposobnost, komunikacione veštine – a
job performance and better attitudes toward the ciji stalne komparacije ostvarenih rezultata koje, se smatraju neophodnim za ostvarenje
tourist agency and the work. sa predviđenim prodajnim ciljevima. Proce- uspešnih rezultata u procesu prodaje.
Key words: Performance evaluations; Sales- na performansi otkriva prave i neprave pri- Prodavci treba, po pravilu, da budu ocenje-
man of tourist products; Sales manager stupe poslu. Zato ona predstavlja svojevrsnu ni posle svakog ciklusa performansi. Ciklus
logistiku za sastavljanje tima prodaje sa viso- performansi je period povezan sa specifičnim
kim performansama. Ostvarenost procene ciljevima proizvoda ili poslovnih aktivnosti;
performansi rezultat je sagledavanja odgova- na primer, prodaja turističkih aranžmana u
* Dr Miodrag V. Nikolić, docent, Fakulteta za rajućih faktora poređenja /vreme, cilj, metod, letnjem periodu, odnosno, prodaja turističkih
internacionalni menadžment , Beograd uloga menadžera prodaje, uloga prodavca) u aranžmana u zimskom periodu.

95
U literaturi se razlikuju četiri osnovne pravila procene performansi. Pravila procene Pravilo praćenja poslovne, odnosno pro-
formi procene performanse (koje je moguće pokrivaju sledeće temate ponašanja menadže- dajne politike, promoviše dimenziju formalne
sa uspehom primeniti u procesu prodaje tu- ra prodaje: objektivnost, postavljanje ciljeva i realizacije svake prodajne procedure. Formal-
rističkih proizvoda). (Futrell, 2001) standarda, iskrenost, doslednost, korišćenje nost je pravno–ekonomska pokrivka svakog,
1. Grafički prikaz. Ova forma koristi ran- adekvatne dokumentacije i praćenje general- potrebnim i očekivanim sadržajem ispunje-
giranje prodajnih sposobnosti prodavca ne poslovne politike (posebno, u okviru nje – nog, prodajnog posla. Performanse prodava-
upotrebom odgovarajuće vrednosne ska- prodajne). (Futrell, 2001) ca, koje respektuju formalne tokove prodajnog
le; na primer, na Likertovoj skali prodajne Pravilo objektivnosti promoviše profesio- posla, u funkciji su saznanja postojanja odgo-
sposobnosti mobu biti rangirane kao: ide- nalni angažman menadžera prodaje u proce- vorne osobe, preduslov njenog unapređenja u
alne, iznad proseka, prosečne i ispod pro- ni performansi, a on podrazumeva ekstremno poslu. Formalno vođenje je najbezbedniji put
seka (uz određene komentare); realan pristup u sagledavanju kvantitativnih da se osiguraju svi pojedinačni i grupni intere-
2. Opisne izjave. Ova forma koristi pisme- i kvalitativnih odrednica učinka prodavca si u turističkom subjektu.
ni opis različitih performansi prodavca: turističkih proizvoda. U dati pristup ne sme
prodajne sposobnosti, menadžerski po- se ugraditi lično mišljenje menadžera proda- Zaključak
tencijal, sposobnost zaključenja prodaje, i je (bilo pozitivno ili negativno) o karakteru Procena performansi je izuzetno važna
druge. Opisne izjave omogućuju poređe- zaposlenog, verovanjima, ili njegovom stilu odrednica posla menadžera prodaje. Da bi se
nje prodavaca međusobno; na primer, me- rada, ukoliko ne utiču na performanse posla. procena performansi ostvarila na pravi način
nadžer koji radi sa pet prodavaca (N) ima- Pravilo postavljanja ciljeva i standar- potrebno je uspostaviti kriterijume procene i
će deset ovakvih parova (Parovi = N (N da promoviše napor menadžera prodaje da otvoreno diskutovati o njima. Kao neophod-
– 1) / 2 = 5 (5 – 1) / 2 = 10 komparacija); oblikuju planske ciljeve i standarde njihovog na alatka menadžeru prodaje treba da poslu-
3. Menadžment uz pomoć ciljeva. Ova for- ostvarenja, podržavajući ovu svoju aktivnost ži i prodavčev opis performansi i opis njego-
ma koristi rezultate ocenjivačkog pro- iskazima prodavaca kojima oni objašnjava- vih sopstvenih performansi. Kao i prodavac i
grama. Rezultatski ovaploćeni ciljevi ju šta im je potrebno da poboljšaju svoje per- menadžer prodaje mora imati svoj pogled na
prodavaca porede se sa projektovanim formanse. Postavljanje vremenskih rokova i performanse. Ukrštanjem stavova po ovom
ciljevima, sa svrhom procene njihovih obezbeđenje feedback sistema povratne spre- pitanju moguće je, u zajedničkom interesu,
performansi prema indeksu performan- ge, pri tome, maksimalno utiču na harmo- oblikovati pravu meru dogovora o nivou per-
si. Indeks performansi dobija se kao ko- nizuju proceduralnih aktivnosti. Menadžeri formansi koji se mora postaviti. Dati interes
ličnik ostvarenih učinaka i projektova- prodaje, takođe, treba da ispolje vremensku nalaže menadžeru prodaje, takođe, da sva-
nih prodajnih ciljeva, pomnožen sa sto. fleksibilnost, kada je reč o temporalnom usa- ku javno iskazanu, nisku ili visoku evaluaci-
Ako određeni, projektovani cilj, nije po- glašavanju sa novim poslovnim procedura- ju određene performanse i njenog nosioca, u
stignut, prodavac mora da objasni razloge ma, što podrazumeva i učestalije kontakte, potpunosti objasni, obrazloži. Kao i da kul-
za to, odnosno da predloži šta treba pre- neminovne u slučajevima ove vrste. tiviše, u svojoj bazi iskustva, saznanje da se
duzeti da bi došlo do njegovog postignu- Pravilo iskrenosti promoviše poslovni ton ozbiljne razlike u mišljenjima pojavljuju zato
ća u budućnosti; u komunikaciji uz eliminaciju kritike i ek- što prodavci nisu u potpunosti razumeli šta
4. Procena prema ponašanju. Ova forma sponiranje partnerskog odnosa. I prodav- se od njih očekuje. Kada sumira ukupnu pro-
koristi kao podršku skalu za procenu spo- cu turističkih proizvoda i menadžeru proda- cenu performansi sa prodavcem, menadžer
sobnosti kako bi se održali (svakako i da- je je u interesu da se prodajni proces odvija prodaje treba da počne od onih visoko ran-
lje razvijali) individualni ciljevi prodaje. u kontinuitetu, da se ne prekrivaju tajne (či- giranih idući potom ka nisko rangiranim. Uz
Skala pokazuje vrednosni iskaz perfor- je razotkrivanje, neminovno, dovodi do od- to, prodavcu se mora izreći opšta ocena o nje-
manse (idealna performansa, performan- stupanja, najčešće nedopuštenih), odnosno govom radu.
sa iznad proseka, prosečna performansa, da se uspostave informacioni tokovi na osno-
performansa ispod proseka i siromaš- vi istinitosti. Literatura
na performansa) kojoj odgovara određe- Pravilo doslednosti promoviše ličnu 1. Berman Barry (Hofstra University) and
ni deskriptivni znak odnosno pridev. Na objektivnost menadžera u odnosu na svakog Evans R. Joel (Hofstra University), Retail
taj način menadžeru prodaje je omoguće- prodavca, odnosno objektivnost u odnosu na Management A strategic approach, Nin-
no da ostvari visok stepen preciznosti u ostvarene performanse. U svakom profitabil- th Edition, Pearson Education Internati-
samoj proceni. Takođe, relevantan ishod nom poslu, a uspešan prodajni posao to jeste, onal, Prentice Hall, Upper Saddle River,
je i feedback prodavcima, čije su perfor- moguć je upliv smanjenja radnih kapacite- New Jersey, 2004.
manse procenjivane, da saznaju kako su ta, a time i nastanak loših performansi. Do- 2. Cox Roger and Brittain Paul, Retailing:
ocenjeni, odnosno šta se od njih očekuje slednost menadžera, u takvim, tzv. kriznim An Introduction, International Edition,
u narednom periodu. situacijama, treba da bude pojačano prisut- 2004.
na, razložna u traženju izlaza. Menadžer pro- 3. Futrell M. Charles, Sales Management,
Pravila procene performansi daje mora da ima i saznanje da će se njegova Sixth Edition, South Western, Mason,
Procena performansi zahteva, to je veoma evi- doslednost raspršiti kao mehur od sapunice, Ohio, 2001, strane: 397–399; 403–404.
dentno, veliku količinu razmišljanja i vođenja ako otpusti prodavca koji ostvaruje značajne 4. Hatton Angela, Marketing planning,
beležaka. Stručna, profesionalno ostvarena prodajne rezultate, odnosno ako promoviše Prentice Hall, London, 2000.
procena može biti sveojevrstan alat menadže- prodavca koji ostvaruje beznačajne prodajne 5. Johnston and Marshall W. Greg, Relati-
rima prodaje u stalnoj težnji da se poslovi pro- rezultate (što će, u oba slučaja, izazvati veo- onship Selling and Sales Management,
daje efikasno i efektivno realizuju, ali i u tzv. ma izraženo podozrenje). 2004.
ekstremnim situacijama, odbrambeni stav u Pravilo korišćenja adekvatne dokumen- 6. Kotler Philip, Marketing Management,
slučaju tužbe. Da li će se, ili neće, procena kori- tacije promoviše visoku profesionalnu svest Eleventh Edition, Prentice–Hall Interna-
stiti punim potencijalom, zavisi od menadžera menadžera prodaje. Dokumentacija je neza- tional Inc., Upper Saddle River, New Jork,
prodaje. Oni moraju da upražnjavaju kombi- menljiva logistika u kreiranju svake poslov- 2003.
naciju pratećih vodiča sa ciljem da kontinuel- ne odluke. Ona otvara prostor predstavljanju 7. Nikolić dr Miodrag, Menadžment proda-
no komuniciraju i, isto tako, stalno uočavaju relevantnih referenci i specifičnosti, zapisa je, Evropski univerzitet, Beograd, 2003.
dobre poslovne poteze ali i probleme koji uka- diskusija i zaključaka, izjava i drugog, na na- 8. Nikolić dr Miodrag, Menadžment trgovi-
zuju na pomanjkanje performansi zaposlenih. čin koji obezbeđuje pouzdanost. Sama pouz- ne, Evropski univerzitet, Beograd, 2004.
U promišljanju svega navedenog, menadžer danost eksponent je visokog stepena slobode 9. Schermerhirn J. R., Managing for Profi-
prodaje treba, bezuslovno, da se pridržava i menadžera prodaje pri preduzimanju odgo- tability, Second Edition, John Wiley and
istovremeno primenjuje sasvim odgovarajuća varajuće akcije. Sons, New York, 1986.

96
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Nevena Ćurčić* Suvenir – plastično sredstvo


Rezime
Šta je to što turisti vole da donose sa svojih
turističke propagande
putovanja? Kakve suvenire najradije kupu-
ju? Kojim grupama predmeta ti suveniri pri- Uvod vrsnost i kvalitet suvenira su činioci koji po-
padaju? Kako se ponašaju muškarci i žene pri Šta čini svako putovanje? dižu kvalitet i same turističke destinacije.
kupovini suvenira? Odgovore na ova pitanja Putovanje čine, pre svega, doživljaji, ose-
autor je pokušao dobiti kroz anketno istra- ćanja, utisci. To je sve ono što registruju na-
živanje. ša čula i što ostaje na neki način memorisano
Mesto suvenira u sredstvima
Cilj ovog rada je da utvrdi da li postoji razli- u našem mozgu. turističke propagande
ka u stavovima i ponašanju pri kupovini su- A šta nam ostaje posle putovanja? Podelu sredstava turističke propagande mo-
venira između muškaraca i žena učesnika tu- Posle putovanja ostaju sećanja, veće bo- guće je izvršiti na više načina. Jedan način
rističkih putovanja, odnosno šta im je po tom gatstvo našeg duha, raznovrsnija razmišlja- podele predlaže i Dmitar Čulić (dopunjeno
pitanju zajedničko. nja, širi pogled na svet i, naravno, ostaju su- od strane autora rada) i to na:
Ključne reči: suvenir, propagandna sred- veniri, da nas podsećaju i vraćaju uspomene 1. Grafička sredstva (fotografija, plakat,
stva, anketa. kada doživljaji već pomalo izblede iz sećanja prospekt, publicistička izdanja, ostalo)
i kada novi utisci potisnu stare. Suveniri su 2. Oglasna sredstva (inserati, oglasi)
Abstract ti predmeti, opipljive robe, koji imaju trajni 3. Projekciona sredstva (dijapozitiv, film,
SOUVENIR - A PLASTIC TOOL OF podsećajni karakter i koji kroz svoju estetsku emisija, CD, Internet)
TOURIST PROPAGANDA i/ili upotrebnu funkciju vrše pasivnu propa- 4. Prostorno-plastična sredstva (oblikovani
What do tourists like to bring home from gandnu ulogu. Oni su ono jedinstveno, tipič- prostor, predmeti)
their journeys? What kind of souvenirs are no, što se ne može vezati ni za jednu drugu 5. Lična sredstva (predavanja, odnosi s jav-
preferably asked for and bought? Which delatnost, sem za turizam. nošću ili PR)
groups of objects do those souvenirs belong U sredstva turističke propagande pored
to? How do men and how do women behave grafičkih, oglasnih, projekcionih i ličnih, Prostorno-plastična sredstva – obuhvataju
when buying souvenirs? I tried to find answers spadaju i prostorno-plastična sredstva, ko- iz grupe prostornih sredstava: sajmove, izlož-
to these questions through a public question- ja obuhvataju dve grupe: oblikovani prostor i be, izlog i poslovni prostor. Sajmovi i izložbe
naire. predmete. Upravo u te predmete na prvo me- mogu biti po svom karakteru opšte privred-
The aim of this paper is to establish whether sto stavljamo suvenire, kao najvažnije, naj- nog karaktera ili specijalizovani (turistički
men and women, who take part in journeys, masovnije, najrasprostranjenije, najrazno- sajmovi, berze i sl.). Prema nekim autorima
behave differently when buying souvenirs, i.e. vrsnije predmete koji su obavezni pratilac sa sajam je u tehničkom smislu medij – njego-
what is common between them. putovanja kod većine putnika. vim posredovanjem uspostavlja se kontakt s
Key words: souvenir, propaganda, question- Suveniri su predmeti koji se međusob- tržištem i uz njegovu pomoć mogu se raznim
naire. no razlikuju po obliku, veličini, materijalu, propagandnim sredstvima lansirati određe-
vrednosti i drugim elementima, a turisti do ne poruke, odnosno robe i usluge. U funkciji
njih dolaze kupovinom, tako da čine i znača- propagandnih sredstava, između ostalih, ov-
jan faktor ostvarene turističke potrošnje, kao de se javlja posebno oblikovan prostor, njego-
i faktor očuvanja ili ponovnog oživljavanja vo uređenje i dekor, sadržaji (Čulić, 1965).
mnogih starih zanata i manufakturnih radi- U grupu plastičnih sredstava ubrajaju se
onica koje bez angažmana u turističke svrhe maskote i suveniri.
davno bi već pale u zaborav. Maskote su znak raspoznavanja, identiteta
Suveniri, ili kako se još nazivaju – turi- preduzeća, manifestacije, prostora (npr. turi-
stičke uspomene, mogu biti najrazličiti pred- stičke destinacije). Za njihova tehnička reše-
meti: paleta ponude se kreće od standardne nja se najčešće uzimaju životinje, ptice i lju-
industrijske robe koja nema nikakve speci- di, koji na simpatičan, duhovit, karikaturan
fičnosti s krajem u kojem je kupljena pa ti- način predstavljaju prostor ili događaj. Poja-
me i nema odlike suvenira (kožna galanteri- va ovakvih likova u vidu crteža ili predmeta
ja, odevni predmeti, prehrambeni proizvodi (lutkica) je vrlo dopadljiva publici, upečatlji-
i sl.), do predmeta koji nose posebne oznake va, sa dugim periodom asocijacije na prostor
prostora u kojem su nabavljeni i koji su ku- ili događaj, sa jakom moći identifikacije. Sto-
pljeni upravo u svrhe sećanja, tada već popri- ga je uloga maskota veoma bitna u snazi i du-
maju osobine suvenira. žini prenošenja propagandne poruke.
Autentičnost i laka prepoznatljivost su Suvenirima se nazivaju predmeti koji ima-
glavne odlike većine suvenira. Sasvim je on- ju markantno obeležje mesta ili područja sa
da jasno kako suveniri prenose i šire sliku o kojeg vode poreklo (Jovičić, 1982). Suvenir je
zemlji ili mestu iz kojeg potiču, kako spadaju jedina vrsta robe koja je ekskluzivno vezana
u propagandna sredstva i kako njihovo pla- za turizam kao društvenu i privrednu granu.
niranje, izradu, estetsku vrednost i druge ka- Pored svojstava robe (prometna vrednost,
rakteristike ne treba prepustiti slučaju. masovna proizvodnja) suveniri kao kulturni
Suvenir spada u tzv. pasivna propagandna simboli sredine koju reprezentuju, imaju po-
sredstva, jer je to «predmet koji poseduje la- sebno industrijsko oblikovanje, način i me-
tentnu sposobnost da u određenim uvjetima sto prodaje. Snabdevenost turističkog tržišta
* Mr Nevena Ćurčić, asistent, Departman za geografiju, djeluje kao podsjetno pomagalo turističkoj kvalitetnim suvenirima odražava stepen ra-
turizam i hotelijerstvo, Prirodno-matematički fakultet, propagandi» (Čulić, 1965). Bogatstvo, razno- zvijenosti turističke ponude. Jedan od bitnih
Novi Sad stimulansa veće vanpansionske potrošnje je-

97
ste i ponuda suvenirskih predmeta. Uključi- ra za Turizam i Hotelijerstvo, koji su anketu da kupuju i sakupljaju sa svojih putovanja, a
vanje suvenira u redovnu potrošnju turista je sproveli kao deo obaveznih praktičnih istra- sa pretpostavkom da će suvenir biti najčešći
cilj, ali i ozbiljan zadatak za turističku opera- živanja iz predmeta Marketing u turizmu. odgovor kroz naredna dva pitanja zašlo se u
tivu. Da bi se ostvarilo neophodno je sledeće Analiza anketnih upitnika je obrađena analizu kakve suvenire i od kakvog materija-
(Kovačević,1990): prema polu sa ciljem da se utvrdi da li postoji la izrađene naši ispitanici najviše preferiraju.
a) kvalitetom suvenirskih predmeta prila- bitna razlika u ponašanju pri izboru i kupo- Pretpostavka se pokazala kao tačna i u
goditi se ukusu potrošača; vini suvenira kod muškaraca i žena, odnosno najvećem broju odgovora to je bio suvenir
b) strukturom i kanalima distribucije omo- šta je to što im je po ovom pitanju zajednič- (80,95%), a pokazalo se i da ih više žene ku-
gućiti lako i masovno komuniciranje tu- ko. puju nego muškarci. Potom su sledile značke,
rista sa suvenirima; privesci, upaljači i slične sitnice čije učešće je
c) promotivnim aktivnostima stvoriti po- Struktura slučajno izabranog uzorka 14,29% u dobijenim odgovorima, a podjed-
voljnu predstavu kod potencijalne i real- U ukupnom broju ispitanika muškarci su za- nako ih kupuju i žene i muškarci. I na kra-
ne turističke tražnje o stvarnoj privlačno- stupljeni sa 45,45%, a žene sa 54,54%. ju su bile maskote sa učešćem od 4,76% u do-
sti i vrednosti suvenira određene zemlje Za donju starosnu granicu kod ispitani- bijenim odgovorima, koje četvorostruko više
ili regije. ka uzeta je starost od 15 godina, jer se sma- donose sa putovanja muškarci nego žene.
tra da u tom uzrastu mladi imaju već odre- Interesantno je da je bilo i onih ispitani-
Stvaranje povoljne predstave o vrednosti đeno turističko iskustvo i mogu ozbiljno i sa ka koji su odgovorili da ne kupuju ništa od
suvenira pre svega je realno uslovljeno viso- razumevanjem da odgovore na postavljena ponuđenog (dva muška i jedan ženski ispita-
kom estetskom i funkcionalnom vrednošću pitanja. Gornje starosne granice nema. Pred- nik).
suvenirskih predmeta. Kao što je dobro da stavnike iz najmlađe i dve najstarije starosne Najviše ispitanika na svojim putovanjima
turisti dolaze sa već formiranim povoljnim grupe bilo je i najteže naći, tako da je njihovo voli da kupuje suvenire koji su isključivo od
mišljenjem o našim suvenirima, tako je zna- učešće vrlo skromno i iznosi 9,09%. lokalnog, autohtonog materijala (32,20%), a
čajno da i vrednost suvenira realno odgovara Najveći deo uzorka je zastupljen staro- potom suvenire izrađene od drveta (28,79%).
njihovim očekivanjima. snom grupom 21-30 godina, jer je to dob Zatim slede u skoro podjednakom odnosu su-
Suveniri se obično definišu kao predme- najbliža studentima koji su vršili anketira- veniri izrađeni od platna, stakla i gline ili te-
ti za uspomenu. Suvenir kao roba-proizvod nje i populacija do koje su oni najlakše došli. rakote (9,47 do 8,33%). Suveniri od kristala i
treba da bude: Ujedno to je grupa koju možemo uzeti za naj- metala dobili su najmanje glasova, a što je ve-
• relativno malih dimenzija (lako prenosiv), pokretljiviju, grupa sa manje obaveza i slo- rovatno posledica njihove veće cene (kristal)
• pogodan za masovnu proizvodnju, bodnija da putuje, tako da njeno znatno uče- i ređe zastupljenosti u paleti suvenira. Intere-
• posebno estetski obrađen tj. lepo obliko- šće ne remeti odnos u uzorku i ne umanjuje santno je da znatno veće interesovanje za su-
van predmet, vrednost dobijenih rezultata. Učešće ove sta- venire od platna, stakla i kristala vlada kod
• relativno jeftin, s obzirom na masovnost rosne grupe iznosi 52,27%. ženskog dela uzorka nego kod muškog, a na
turizma. Učešće ostalih starosnih grupa iznosi: 31- prvo mesto po omiljenosti suvenire izrađene
40 godina 16,82%, od 41 do 50 godina 13,64% od autohtonog lokalnog materijala i od drve-
Suveniri treba da budu lako prepoznatljivi i 51-60 godina 8,18%. ta podjednako stavljaju i muškarci i žene.
i autentični, sa karakterističnim obeležjima Takođe, dobijen je i jedan broj odgovora
prostora sa kojeg potiču. Osnovne funkcije Šta ispitanici vole da donose sa putovanja? gde je dosta ispitanika navelo da nema odre-
koje suveniri treba da ispune bile bi: memori- Kroz ovo pitanje došlo se do saznanja ko- đenu vrstu materijala koju preferira pri ku-
jalna, dekorativna i/ili upotrebna. ja plastična sredstva propagande turisti vole povini suvenira ili da im to jednostavno ni-
Danas se plasiraju suveniri iz različitih Tabela 1. Starosne grupe
grupa proizvoda, kao što su:
a) odevni predmeti (majice, kape, torbe, ru- 15-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ›70 ukupno
kavice, i sl.) Muškarci 4 49 18 15 11 2 1 100
b) upotrebni predmeti (vaze, pepeljare, čaše,
tanjiri, šolje i sl.) Žene 10 66 19 15 7 2 1 120
c) ukrasni predmeti (slike, suvo cveće, lepti- Ukupno 14 115 37 30 18 4 2 220
ri ispod stakla i sl.)
d) konsumni predmeti u lepoj ambalaži (ra- Tabela 2. Šta ispitanici vole da donose sa putovanja?
kija, vino, slatkiši, suvo voće, začini, ulje,
suvenire maskote značke i sl. ukupno
čaj)
e) kolekcionarski predmeti (značke, marki- Muškarci 78 9 16 103
ce, razglednice i sl.) Žene 109 2 17 128

Anketno istraživanje Ukupno 187 11 33 231


Cilj ovog rada je da utvrdi da li postoji razli-
ka u ponašanju i stavovima pri kupovini su- Tabela 3. Od kakvog materijala volite suvenire?
venira između muškaraca i žena učesnika tu- autohto
rističkih putovanja, a šta im je po tom pitanju drveta stakla kristala gline metala platna ukupno
nog mat.
zajedničko.
Muškarci 34 9 3 10 8 6 37 107
U prikupljanju podataka primenjena je
anketa kao metodski postupak. Anketno Žene 42 15 12 12 9 19 48 157
istraživanje je sprovedeno u proleće 2002.go- Ukupno 76 24 15 22 17 25 85 264
dine na uzorku od ukupno 220 ispitanika, od
kojih su bili 100 muškog pola a 120 ženskog Tabela 4. Koji tip predmeta najčešće uzimate za suvenir?
pola. Rezultati su dobijeni na osnovu slučaj-
odevne upotrebne ukrasne konzumne ukupno
no izabranog uzorka i to anketiranjem pisa-
nom anketom koju su popunjavali anketari Muškarci 26 28 43 24 121
nakon dobijenog usmenog odgovora od ispi- Žene 26 51 57 16 150
tanika (metod direktnog anketiranja). Anke-
tari su bili studenti IV godine studija sme- Ukupno 52 79 100 40 271

98
Među odgovorima su i: predmeti domaće
radinosti, rezbarija, od svega po nešto, zavisi
od putovanja, predmet specifičan za podne-
blje i kulturu sredine. Međutim, ovi odgovo-
ri su se ili mogli uvrstiti u ponuđene odgovo-
re (predmeti domaće radinosti i rezbarija u
ukrasne predmete) ili su neprecizni (od svega
po nešto), jer je cilj pitanja bio da tačno sazna
šta najradije turisti kupuju, odnosno u kom
pravcu treba dalje razvijati ponudu suvenira
u Srbiji i Crnoj Gori.
Slika 2. Broševi od slame – unikatni rad slamarki iz
Zaključak Tavankuta
Prodaja suvenira je aktivnost u turizmu ko- nja i dr.). Do adekvatne palete suvenira može
ja stvara ekstra dohodak i to dohodak koji ni- se doći jedino istraživanjem tržišta, kao jedi-
je zanemarljiv po svojoj visini. Ova činjeni- nog merodavnog kriterijuma za odgovarajuću
Slika 1. Suvenir od slame – autohtonog materijala ca je posebno značajna imajući u vidu da je ponudu. Takođe, kroz odgovarajuću ponudu
Vojvodine najpropulzivniji segment potrošača za kva- suvenira treba se boriti protiv kiča i pseudosu-
je bitno (7 muških i 3 ženska ispitanika), 2 litetnu suvenirsku ponudu inostrani turista. venira, uticati na kulturne navike i ukus potro-
muška ispitanika su rekla da najviše vole su- Neke zemlje, posebno Španija, cene da pre- šača. Ovo ne znači obavezan plasman i proda-
venire od plastike, dobijeni su i odgovori od ko 50% u strukturi vanpansionske potrošnje ju skupih i unikatnih predmeta, već predmeta
kože, kombinovano ili da materijal nije bitan inostranih turista odlazi na suvenire (Vlaste- koji su samo umetnički osmišljeni.
ali da suvenir reprezentuje mesto u kojem je nica, 2002). Procena je da kod nas vanpan- Ponudu suvenira treba vezati za izvorne,
turista boravio. Kod žena su dobijeni i slede- sionska potrošnja donosi oko 10% ukupnih autohtone predmete, prirodne materijale, jer
ći odgovori: razno, šta mi se najviše dopad- prihoda iz turizma, ali nigde se ne može na- kvalitet i umetnička vrednost će biti prepo-
ne, keramike. ći niti procena prihoda od prodaje suvenira u znata i cenjena od strane turističke tražnje, a
Turisti najčešće kao suvenir sa putova- vanpansionskoj potrošnji. time i efekti ostvarene potrošnje veći.
nja donose ukrasne (36,90%) i nešto manje Ako pretpostavimo da je svaki turista po- Da bi se postigli željeni efekti na turistič-
upotrebne predmete (29,15%), jer oni su oči- tencijalni kupac suvenira, dva su elementa kom tržištu neophodna je dosledna primena
to trajniji, verodostojniji i autentičniji pred- koja se nameću da bi se prodaja i ostvarila: marketing koncepcije i u kreaciji i u plasma-
stavnci prostora i ambijenta iz kojeg potiču. kupovna moć realne turističke tražnje i kva- nu suvenira. Proučavanje potreba određenih
Ostale dve grupe predmeta, odevni (19,19%) litet ponude. Karakteristike tržišta i osobine ciljnih grupa kojima se u promotivnom na-
i konsumni (14,76%), daleko manje se uzima- potrošača u turizmu diktiraju da se problem stupu obraćamo mora biti podloga za proi-
ju kao verodostojan suvenir što se može obja- kvaliteta reši pre svega kroz kreaciju i diza- zvodnju, plasman i prodaju suvenira.
sniti opštom unifikacijom tržišta robe široke jn samog suvenira. Uspešno kreativno reše-
potrošnje sa malim akcentom na autohtonost nje, ideja – kulturni simbol, prepoznatljivost Literatura
ovakvih proizvoda, lakom cirkulacijom roba i ubedljivost dizajna suvenira osvaja simpa- 1. Kovačević S. (1990): Suveniri u turistič-
i sve većim uvozom na domaćem tržištu tako tije i naklonost turističke publike, čak i kad koj ponudi Beograda, časopis Turizam
da po njih nije potrebno ići u inostranstvo ili izrada i materijali nisu posebno kvalitetni. br. 7-8, Turistički savez Hrvatske, Zagreb,
putovati u drugo mesto, kao i kraćim vekom Suvenir mora biti rezultat timskog rada str.207
trajanja ovakvih proizvoda. veće grupe stručnjaka različitih profila (tu- 2. Vlastenica R. (2002): Turistički suvenir
U polnoj strukturi ispitanika među dobi- rizmologa, etnologa, sociologa, dizajnera i Srbije, časopis Marketing br.3-4, Inetr-
jenim odgovorima znatno je veće učešće že- dr.), jer se samo na taj način može doći do maNet, Beograd, str.153-155
na u grupama koje kupuju upotrebne i ukra- prave reprezentativne vrednosti suvenira. 3. Čulić D. (1965): Turistička propaganda,
sne predmete, podjednak odnos polova je u Ponudu suvenira treba uskladiti prema Panorama, Zagreb, str.288
kupovini odevnih predmeta, dok konsumne segmentima turističke tražnje koja boravi u 4. Jovičić Ž. (1982): Turistička propaganda,
predmete kao suvenir mnogo radije kupuju određenoj destinaciji (mladi ili stariji turisti, Turistička štampa, Beograd, str.51
muškarci. muškarci i žene, turisti specijalnih interesova- 5. 220 anketnih upitnika

99
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Tina Hiti* Animation in Tourism


Foreword that will give each guest a chance to coop-
Rezime The word animation has many definitions – erate in it, actively or passively.
ANIMACIJA U TURIZMU it is impossible to tell what animation is only
Zadnji trendovi u turizmu kaže, da nije do- with one word. The animators like to say, that The Role of Animator
voljno gostu nuditi samo spavanje i hranu – how many there are people who have heard for Animation is a way of communication, com-
oni žele nešto više. Animacija u turizmu je this word – that many are explanations of what munication is a way of understanding and co-
postala ključni element svakog dobrog turi- it means. J. Krippendorf (1984) defined ani- operating. It is interesting that animators are
stičkog poduzeča. Animacija ide u različi- mation as ”giving instruction for more cultur- usually people, from the lower range in the
te strane – i svaki dio pravi turistički posao al travels, which should develop in three ways company. As receptionists they are the ones
mnogo interesantniji. Kako možemo kreirati – to discover yourself and your own person- who are in constant contact with the guests
programe, pristojne za različite lokacije i ho- ality, as an instrument of connecting guests and they are the most responsible for their
tele, je glavno pitanje između turističkih de- or tourists with their host and his homeland”. well-being. Animators are also the ones who
stinacija. Šta nuditi gostu, da bude zadovol- There are even more definitions, but when we are in charge for the quality of service. Af-
jan? Svi znaju, da animacija nije dobra samo summarize all of them the answer is on our ter the new criteria for animators profession-
za gosta, ustvari animacija i povišava profit hand – it is a production, which satisfies hu- al qualifiactions ( in Slovenia), tourist anima-
destinacije. I šta je najvažnije – sretani kupac man needs. It makes the supply richer and tor has to fullfil this competences:
sigurno če se vratit kod nas. more varied, and from supplementary role - Plans, prepares, does and controlles his
Članak priča o animaciji u turizmu i objaš- it is becoming an obligatory part of the new work.
njava glavne definicije. Glavni dio govori o tourist offer. It looks towards our guests, while - Racional use of energy, material and time.
programima animacije - sve od prve ideje do with its help we connect and cheer people and - Protects health and environment.
kraja programa. Objašnjava ulogu animator- they are motivated for new activities. - Communicates with co-workers, experts,
ja – osobe odgovorne za programe animaci- guests.
je i njihov rezultat. Animacija u turizmu je u Animation And Animators - Communicates with guests in two foreign
svem sigurno jedna od važnih funkcija u tu- Animation is a very old activity – it started ap- languages (active), and in one foreign lan-
rizmu, i barem zato potrebno ju je forsirati i pearing in the Antique times and later on in guage (passive).
podupirati njezin razvoj. Italian reinessance. It was a part of noble life - Acts as entrepreneur, develops skills and
Ključne reči:Turizam/animacija/turistič- through decades – many cultural and artis- behaviour.
ki posao/animacijski programi/ekonomič- tic evenings have been organized through- - Welcomes and informes guests.
ni efekti out centuries, which were the starters of now- - Organizes and does walks and excursions.
adays “animation”. More recent development - Organizes and does daily, evening
Abstract of animation goes surely to the 1940-ies when and sport-recreational animation pro-
In the recent years tourism trends say that it many social and communal houses were built grammes.
is not enough to offer only an overnight stay – first in France and then it spreaded elsewhere. - Organizes and does special theme events.
with food – the guest wants something more. The French, Gerard Blitz and Gilbert Trigano (http://ris.cpi.si 2005)
Animation has become a significant part of founded Club Mediteranee. After them Robin-
every sucessful tourism business. Anima- son Club and Club Aldiana were formed, fol- The work areas are different and the tour-
tion is divided into certain parts, which make lowed by others as well. In USA a similar type ist animator has to have certain skills and
tourism offer more varied. How to create pro- of animation was established – they call it event knowledge to fullfil them. They are divided
grammes that are appropriate for a certain lo- management. Usually there is a slight difference into three different categories (http://ris.cpi.
cation is a major question among different between them – but it all depends on the people si 2005) :
tourism destinations. They also know that an- the clubs need to animate. Mediterranean ani- - Knowledge: to know definitions, rules, cat-
imation is not good only for their guest’s well- mation is usually a lot of fun, dancing, music, egories and theory of animation. The area
being, but it also increases income of the des- performances and show time, while German- is very wide, while it absorbs all the knowl-
tination. And what is more important – hap- ic animation is usually more organized, more edege animator has (rules in organiza-
py customers are more than willing to return sports and again performances. tion, tourism economics, marketing, prep-
to the place they liked. The word “anima” and “animare” derive arations of animation, protocol activities,
The theme of the article will talk more about from the latin language and they mean “soul” knowledge in history, geography, languag-
animation and its definitions. It will focus on and “to revive something”. With that we un- es, ethnology, art, temporary events, lan-
animation programmes - from the first idea derstand that animation is an activity, which guages, rethorics, music, drama, dancing,
to finalization of it. It will explain the role goals are to revive tourist offer and give it acting, singing, playing instruments, using
of the animator – a person in charge for the new life with new contents which motivate of microphones, technical equipment, etc.).
programmes and their outcome. It will also tourists to join the team. In different litera- - Understanding: to understand given infor-
help understand why animation is an impor- ture authors use different words for anima- mation and instructions, to independent-
tant part of new tourist offer and why should tion. You can find “guest relations”, “leisure ly built answers, programmes (gathering of
the tourism businesses support the develop- organization”, “entertainment” or “events information, preparation of the programmes
ment of it. management”. – daily, weekly, monthly, seasonal, annual;
Key words: Tourism/animation/tourism Animation (as we will call it in our text) decision on work methods and techniques,
business/animation programmes/economi- can define its purpose only by following two scenarios, expedients, cooperation, etc.).
cal effects principles: - Usage: the ideas come to fullfilment, prac-
- Freedom principle: the activities may not tical demonstrations (welcoming and in-
be forced to a person, a person should forming the guests, programmes are per-
choose an activity by itself and he is the formed, final analysis is done).
one who decides to join or watch.
* Tina Hiti, dipl. org. tur., assistant, College for Tourism - Activity principle: animator has to look Animators are definitely the ones, who
and Catering Bled, Slovenia upon those activities in his programmes want to fullfil the guests needs. They increase

100
the number of contacts and the intensity of Table 1: Weekly animation programme – winter holidays at sea
communication. Their interest is to create DAY
varied holidays, which would be interesting Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
–ACTIVITY
for different segments of guests, who would
Poll Pool
actively use their free time by having fun as Morning Aerobic Pilates Aerobic Pilates /
gymnastic gymastic
well, and who would in future (because of
positive experiences) come back again. Museum/ New
Picking Get to know
Before12 Walk Mini club Library visit acquarium arrivals /
herbs the hotel
Animation and its Profit visit mini club
Animation is for sure a new tool in increas- Social Social Maritime
ing sales. It is a definite investment in the Movie / mini Pirates
After 12 Concert Excursion games/ games at school visit/
long- run for the company. To the hotelier or club island
mini club the pool mini club
to the caterer it is offered as a special oppor-
tunity of doing their services right in front of Classical
Creative Theme Dance Showtime
the guests eyes – which brings a certain chal- Evening folklore music/ bingo
workshop dance competition programme
lenge as well. poetry
The effects of animation are visible in two Source: own, 2005
ways: fun of course. There are ten commitments cational activities (excursions, sightseeing,
- Indirect effects: motivation, enlongment that an animator has to follow (Jere Lazan- social games, gatherings, exhibitions, etc.),
of tourist season, market expanding, more ski, 2005): fun activities (games, mini club, dancing,
consumption (not only in the hotel), guests - Kindness and cordiality. theme parties, etc. ).
satisfaction, oral propaganda, bad weather - Patience and attention (no pressure). - Passive animation: cultural events (regular
options are extended. - Presence and availability. and special – organized by the hotel - pro-
- Direct effects: entrance fees (cultural, - Punctuality. grammes), sports events ( regular - compe-
sports-recreational and show time pro- - Hygiene, cleanliness, appearance (clothes, titions, tournaments, world cups, etc. or spe-
grammes), consumption of more catering hair, nails, etc.). cial – organized by the hotel), excursions.
services and tourist products. - Language (no dialect, politics, swearing,
(Jere-Lazanski, 2005, pg. 23) etc.). The final step is to make the programmes
- Silence, neutraility (no scandals). – we divide them into several categories:
What can Animation be? - Integrity (no alcohol, drugs). - Daily,
J. Krippendorf (1988) gives six different cate- - Moral responsibility for the guests and - weekend,
gories of animation in tourism – each includ- correct judgement. - weekly,
ing several activities: - Keep a low profile. - monthly,
- Movement: sport, walks, etc. - seasonal (summer, winter, autumn,
- Association: nature walks, reunions, birth- Animation Programmes spring),
days, etc. When we develop animation we start develop- - annual.
- Creative activities: drawing, painting, sew- ing certain programmes. Programmes depend
ing, cooking, etc. on our location, time of the year (season), our All the work is done – the result is a new
- Education, exploring, experience: con- mission (sports hotel, businness hotel, leisure programme. Here is an example of a weekly
certs, literature evenings, certain lessons, hotel, cultural hotel, etc. ). When we build the animation programme for winter holidays at
etc. programme we also need to know how many sea – for families with young kids and teenag-
- Adventures. people will be available for animation – wether ers. Usual programmes have timings as well,
- Peacefullnes, well-being: yoga, different we will have a team of animators or just a per- but because of easier understanding what a
talks, classical music, etc. son or two. This last decision is done by hotel programme is, they are not stated.
management and is followed with the mission After the programmes are written we
Another author defines the categories of of the hotel. Just before building programmes need to prepare the materials and equipment,
animation in tourism differently: we need to define who will our guests be – decorate places and choose the roles of each
- Social contacts. what will be our target market. This can be di- animator in a team. If there is a single ani-
- Games. vided into several categories as well: mator in a hotel, he needs to simplify the pro-
- Sports activities. - Single guest, gramme according to his ability.
- Social – fun activities. - young couple (no children), To write and prepare the right programme
- Cultural and artistical activities. - young parents (small children till the age for a certain hotel is a big challenge. But it is
- Technical activities. of 6), up to animator or the whole team wether the
- Activities in nature. - parents with older children, programme will be successful and will not just
- Health activities. - parents with teenagers, satisfy guests, but will also bring them back in
- Attractions. - married couples, future. Good animator needs to know that the
- Excursions. - married couples – seniors, programme will be successful only when he
(Mihovilović, 1984) - widowers (employed or retired), will use all the time he has for the guests well-
- invalides, being, with his positive attitude, happiness,
Either way animation can be a joint pro- - guests according to their proffession. using his mind and never set the emotions go
duct of all above things. It can be found freely. Animator needs to see positive alter-
everywhere, and in every situation we can be We need to know that our animation pro- natives when the problems appear and solves
found in a role of animator. If we work in to- grammes need two perspectives – active and them in the way guests don’t even notice. And
urism we need to know that jobs combined passive side of animation. The programmes last but not least: he needs to like his job – only
with animation are also found in a work of are combined with these two categories, each with a big smile on his face and an enjoyment
representative, tourist guide, receptionists, one having several activities: in his work the results will come.
waiters and cooks. As long as you are in the - Active animation: sports and recreational
contact with guests and you offer them mo- activities (gymastics, aerobics, meditation Closure
re then just food and accomodation, you are techniques, sports games, tournaments, In the recent years animation has become a sig-
considered as animator – if guests are having competitions, etc. ), informational – edu- nificant part of every single tourist destination

101
in the world. Lead managers realized that hav- tablished – ZAS (Združenje animatorjev Slov- Cerović, Z. (1999), Animacija u hotelijersko.
ing a team of animators can mean a lot for the enije or association of Slovene animators). It is turističkoj ponudi, HUH, Opatija.
success of his hotel or the whole destination. strictely volunteer based organization and in- Finger Benoit, C., et al. (1990): Animation im
The trend towards offering more to tourists dependent, also politically, established by ani- Urlaub – Studie für Planer und Praktiker
(not just accomodation and food) has spread mators and other coworkers from the sphere of (2. Überarbeitung), Studienkries für Tour-
around the world. People are interested in the tourism, hotellerie, sports and culture. Later on ismus, Starnberg.
price, but they are also interested what this in 2004 also the government of Slovenia want- Glaser, C. (1999): Animacija., Center za us-
price gives them. Slovenia is still a bit behind in ed to do something in this sphere – they started posabljanje v turizmu, Ljubljana.
these sphere. Seeveral actions have been taken with professional qualifications and a work of Jere Lazanski, T. (2005), Animacija in organ-
in the past few years by the country as well. An- animator was found in their table of contents. izacija prostega časa – gradivo za preda-
imation in Slovenia was first spread only in the In May 2005 first animators were qualified, af- vanja, Višja strokovna šola za gostinstvo in
seaside resorts from Koper to Portorož, with its ter passing the theoretical and practical exam. turizem, Bled.
base in Portorož. Later on it spreaded towards Things are definitely moving ahead and time Šolar, J., et al. (2005): Dopolnilne turistične
all the health spas and in the past two years it will soon tell us wether we are on the right track dejavnosti – animacija in organizaci-
is coming widely also to the area of mountains or not – with happy guests who will return. ja prostega časa, priročnik za predavanja,
and lakes (Bled, Kranjska Gora, Bohinj). The Višja strokovna šola za gostinstvo in tur-
results are still not visible while the implemen- Literature and Sources izem, Bled.
tation of such a thing last a while. There is one Arcodia, C., et al. (2005): Coming to grips www.zdruzenjeanimatorjev.si, 25.08.2005
result for sure – the word has spread around with the terminology of Event Manage- http://ric.cpi.si, 25.08.2005
that something is going on. And that is a plus ment – lecture notes, University of Tour-
in every way. In 2002 a new foundation was es- ism, Brisbane.

102
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Stojan Tufegdžić* Primena marketing koncepta u


Rezime
Lovište “Karađorđevo” ima određenu turi-
lovištu “Karađorđevo”
stičku vrednost na tržištu, što znači da bi na
ovom svojstvenom turističkom proizvodu tre- Uvod a sa druge strane utvrditi pretnje i šanse iz
balo primenjivati marketing koncept u ci- Lovni turizam predstavlja značajnu vrstu tu- okruženja (eksterni faktori), koji mogu uti-
lju zadovoljavanja potrebe potrošača (lova- rističkog kretanja, jer u njemu učestvuju lov- cati na dalje kreiranje lovišta “Karađorđevo”
ca). SWOT/TOWS analizom će se utvrditi koje ci-turisti velike platežne moći. Ovu vrstu prema merama potencionalnih konzumena-
su to jake, odnosno slabe tačke (interni fakto- turističkog kretanja ne odlikuje veća masov- ta. Cilj SWOT analize je da se indentifikuju
ri) a sa druge strane utvrditi pretnje i šanse iz nost, već elitnost. SCG raspolaže sa velikim resursi i potencijali sa kojima lovište raspola-
okruženja (eksterni faktori), koji mogu uticati brojem lovišta koja su drugom polovinom že, koji su mu nedostaci kao proizvodu i ka-
na dalje kreiranje lovišta “Karađorđevo” pe- XX veka uslovila brži razvoj lovnog turiz- ko iskoristiti postojeće šanse iz okruženja a s
ma “merama” potencionalnih konsumenata. ma. Jedno od najatraktivnijih lovišta je lovi- druge strane izbeći pretnje koje su neminov-
Cilj SWOT analize je da se identifikuju resursi šte “Karađorđevo”. ne. Ti potencijali svesnim i planiranim ra-
i potencijali sa kojima lovište raspolaže, koji Turistički kompleks “Karađorđevo” osno- zvojem mogu postati jaka strana (prednosti),
su mu nedostaci kao proizvodu i kako iskori- vano je još u vreme Austrougarske mornar- a takođe navodimo i one izvorne pretnje ko-
stiti postojeće šanse iz okruženja a s druge iz- hije. Na ovom području su prvobitno bile za- je u slučaju da se poklope nedovoljne prilike
beći pretnje koje su neminovne. Ti potencija- stupljene šume, koje su iskrčene, da bi se na i da izostanu razvojni projekti mogu stvoriti
li svesnim i planiranim razvojem mogu posta- toj lokaciji osnovala ergela. Lokaciju karak- ozbiljne probleme.
ti jaka strana (prednost), a takođe navodimo i teriše tlo pogodno za razvoj kopita ždreba- Poseban akcent će se staviti na promoci-
one izvore pretnji koji u slučaju da se poklope di, što je bio preduslov za osnivanje naselja ju lovišta “Karađorđevo” kao poslednjeg in-
nedovoljne prilike i da izostanu razvojni pro- “Čikotelep”. Turistički kompleks “Karađor- strumenta marketing miksa, koja bi mogla
jekti mogu stvoriti ozbiljne probleme. đevo”, zauzima površinu od 15 000 hekta- da doprinese što boljoj prezentaciji i time i
Ključne reči: Lovni potencijali, lovni turi- ra, a čine ga kompleks ergele, lovnoturistički afirmaciju lovišta “Karađorđevo” na među-
zam, ponuda, koncept marketinga, swot/tows kompleks i rezidencionalni kompleks. Lov- narodnom tržištu. Zatim u radu biće obra-
analiza, marketinške aktivnosti. noturistički kompleks zahvata površinu od đen predlog marketinških aktivnosti, gde je
6.914,60 ha. krajnji cilj marketinga da sve ono što je pro-
Abstract Lovište “Karađorđevo” svojim najvećim izvedeno u lovištu “Karađorđevo” i bude što
Hunting ground “Karađorđevo” has certain delom leži na zapadnom delu opštine Bačka primamljivije i prihvatljivije za inostrane i
tourist value on the market, which menas that Palanka, naslanjajući se delimično na Dunav. domaće lovce-turiste, te unapređenje progra-
marketing concept with an aim to satisfy the Drumskom komunikacijom je magistralnim ma i sadržaja boravka u lovištu.
needs of consumers (hunters) should be ap- asfaltnim putem povezan sa Bačom, Odžaci- Na osnovu urađene analize možemo kon-
plied to this characteristic tourist productin ma i Novim Sadom, preko kojeg je povezano statovati sledeće: lovište ‘’Karađorđevo’’ pred-
SWOT/TOWS analiysis vill determine which sa međunarodnim putem E-75. tavlja izuzetni prirodni resurs sa mogućnosti-
points are weak and which are strong (inter- U radu će biti obrađena primena mar- ma afirmacije lovnog turizma. Pre svega bogat
nal factours), and on the other hand it will de- keting koncepta u lovištu “Karađorđevo”. i raznovrsni fond divljači, dobar geografski
termine the threats and chances from the sur- SWOT/TOWS analizom utvrdiće se koje su položaj, odlični prirodni uslovi i mogućnost
rounding area (exrernal factors) that can have to jake, odnosno slabe tačke (interni faktori) ubacivanja dodatnih sadržaja u ponudu ra-
influence on the futerher creation of the hunt-
ing ground “Karađorđevo” to suit the needs of
potential consumers.
The aim of SWOT analysis is to indentify reo-
suces and potentialities that a huting ground
possesses, to indentify shortages of the prod-
uct and ways of how to make use of exist-
ing chances from the surrounding area and
on the other hand how to avoid threats that
are unavoidable. Those potentiaaliies, by use
of aware and planned development, can be-
come a strong side (advantage) and we willl
also mention those sources of threats that, in a
case if insufficient condittions coincide and if
developmental projectis are absent, can cause
serious problems.
Key words: huntinmg potentialities, huting
tourism, marketing concept, swot/twos analy-
sis, marketing activies.

* Stojan Tufegdžić, stručni saradnik, Prirodno


matematički fakultet, Departman za geografiju ,
turizam i hotelijerstvo, Trg Dositelja Obradovića br. 3
Novi Sad Karta 1. Geografsko-turistički položaj lovišta Karađorđevo u Vojvodini

103
SWOT/TOWS analiza di omogućavanja što dužeg i što sadržajnijeg
PREDNOSTI ( STRENGHITS) ISKORIŠĆENJE POTENCIJALA boravka lovaca. To su svakako prednosti, a sa
druge stane nedostaci se ogledaju pre svega u
Izgradnja imidža lovišta (filmovi,reklame, veb stranice itd.) . Neodoljiv neadekvatnoj kvalifikovanosti i poznavanju
Jedinstven i karakterističan izgled okoline
šarm ravnice koji je specifičan za turiste iz brdovitih krajeva. stranih jezika zaposlenih, nedovoljna finansij-
Raznovrsnost i bogat fond visoke i niske Mogućnost široke ponude za odstrel ljubiteljima lova (lovcima) kojima je ska sredstva za pokretanje i ulaganje u recep-
divljači to i osnovni motiv posete. tivu lovišta. Posebno je slaba marketinška ak-
tivnost, što je danas u savremenim uslovima
Prezentacija karakteristika prirodnih resursa ovog područja pred onim
poslovanja nezamislivo, jer svako preduzeće
ciljnim grupama koje su zainteresovane za specijalnu i jedinstvenu
mora da bude marketinški orijentisano i mo-
Prirodni uslovi (resursi) ponudu, a manje su osetljivi u pogledu cena. Korišćenja prirodnih
ra primenjivati elemente marketing-mixa radi
resursa, uzevši u obzir princip održivog razvoja, ponudu različitih
ostvarivanja gore pomenutih ciljeva i radi do-
ekoturističkih proizvoda: lovni, ribolovni, konjički turizam, foto-safari....
brog poslovanja i probijanja sa svojom ponu-
Relativna blizina međunarodnih komukativnih saobraćajnica E-70, E-75, dom na nova tržišta.
Geografski položaj
aerodroma Surčin i dobra regionalna pristupačnost lovištu.
Pored lova i ribolova turistički proizvod proširen je na posete ergeli Predlog marketinških aktivnosti
Dodatni turistički sadržaj: ergele, konjički rasnih konja uz mogućnost jahanja konja u prirodi, vožnji fijakerom kroz Marketinške aktivnosti su izuzetno važne u
sport, prepoznatljivo ime Karađorđeva lovište, razgledanje rezidencionalnog kompleksa “Karađorđevo”, posete savremenom turizmu. Marketing ima veoma
asocira na Tita, luksuz,kvalitet tvrđavi u Baču, manastiru u Bođanima, dvorca “Dunđerski” u Čelarevu važnu ulogu u zadovoljavanju potreba stra-
i sl. nih lovaca turista za odstrelom trofejne div-
ljači ( krupne) a ne manje i za zadovoljavanje
SLABOSTI (WEAKNESSES) MOGUĆNOST REAKCIJE NA DATE PROBLEME lovačke strasti za pucanjem na sitnu divljač.
Prosečno vreme zadržavanja turista Osiguranje kvaliteta usluga koje su u stanju da utiču na produženje Na ovaj način se obezbeđuje veći prihodi, bi-
(lovaca) je kratko sezone i pridavanja većeg značaja organizovanju raznih priredbi. lo da se rad o prodaji krupne divljači (trofeja),
ili sitne divljači (mesa).
Slabo poznavanje stranih jezika u krugu
Stimulacija učenja stranih jezika Krajnji cilj marketinga je da sve ono što
preduzeća
je proizvedeno u lovištu bude što primamlji-
Nepotpuna stručna pripremlj-enost Stimulacija za proširenje stručnih zanimanja, odlazak na vije i prihvatljivije u prvom redu za inostra-
zaposlenog kadra seminare,savetodavne usluge i sl. ne lovce-turiste, a isto tako i za domaće lov-
Nezainteresovanost u pogledu okoline u Uticaj na javno mišljenje, stimulisanje aktivnosti koje utiču na ce-turiste.
ruralnim područjima ulepšavanje ruralnih područja, po incijativi organa lokalne uprave. Sigurno da se u navedenom periodu mora
više raditi na reklami, propagandi i promoci-
Početni stadijum marketinške aktivnosti ji svih vrsta divljači u zemlji i inostranstvu.
Održavanje redovnih veza sa regionalnom organizacijom za marketing.
vezane za regionalni turizam Zbog toga marketinška strategija predstavlja
Pružanje određenih olakšica za domaće i strane firme koje su spremne da korišćenje marketinga u svrhu zadovoljava-
Nedovoljan kapital za ulaganje u turističke nja tržišta i ostvarivanja postavljanja ciljeva
ulože kapital, kao i podsticaj vojne ustanove da učestvuje na različitim
projekte proizvodnje.
konkursima Vlade koji su vezani za razvoj turizma.
Osnovni elementi strategije marketinga
PRILIKE (OPPORTUNITIES) PREPORUČIVE REAKCIJE
su:
Iskorišćenje zajedničkih tačaka sa - određivanje trenutne situacije na tržištu
Iskorišćenje različitih mogućnosti za konkurisanje pri razvojnim
strateškim prioritetima nacionalnog i utvrđivanje trenutnog odnosa ponude i
projektima.
turizma potražnje svih vrsta divljači;
Maksimalno iskorišćenje dostupnih izvora - određivanje marketinških ciljeva, pa tako
finansiranja od strane Vlade Republike Stručna izrada materijala za konkurse na primer kod krupne divljači da li se opre-
Srbije deljujemo za proizvodnju mesa od divljači
ili proizvodnju kvalitetnih trofeja;
Izgradnja regionalnih programskih paketa - razrađivanje planova za ostvarivanje po-
u cilju postizanja dolaska većeg broja stavljenih ciljeva.
turista, produženja vremena njihovog Saradnja između lokalnih organa i turističkihpreduzetnika
zadržavanja i stimulisanja programa koji U lovstvu se danas primenjuju:
utiču na količinu potrošenih sredstava - povećanje postojeće prodaje na stranom
Proširenje komunikacijskih sredstava i Maksimalno iskorišćenje prilika koje pruža Internet (izrada baze tržištu:
regionalnog turističkog marketinga podataka na Internetu, CD-a, izrada virtualnih veb stranica i sl.) - predstavljanje i prodaja postojeće proi-
zvodnje na novim tržštima.
PRETNJE (THREAT) PREPORUČIVE REAKCIJE
Period ratne opasnosti (blizina granice sa Hrvatskom) i dugogodišnje Primena uloge marketing plana je da ana-
Politička nestabilnost okruženja sankcije su iza nas i to treba naglašavati za vreme propagandnih lizira mogućnosti i potrebe lovišta i da poma-
aktivnosti naročito kada su u pitanju inostrani mediji. že adekvatno korišćenje resursa. Sigurno, da
i u narednom periodu mora mnogo više da se
Spor razvoj infrastrukture (nepotpuna
Naglašavanje važnosti razvoja infrastrukture u pružanju usluga i razvoja radi na marketingu lovstva, koji se ogleda u
razvijenost osnove turističke
turizma. sledećem: promocija, propaganda, publicitet
infrastrukture, smeštajni kapaciteti)
i unapređenje prodaje.
Jačanje turističkih tržišta u okolnim Izrada konkretnih turističkih proizvoda i optimalne politike cena koja Promocija se može raditi u onim zemlja-
zemljama (posebno Hrvatska, Mađarska) uzima u obzir odnose ponude i potražnje na datom tržištu. ma iz kojih u narednom periodu očekujemo
Vršenje uticaja na smanjenje zagađenja okoline, pokretanje incijative za dolazlak lovaca-turista. Reklamiranje se vrši
Zagađenje u zemlji i u inostranstvu radi upoznavanja novih potrošača sa moguć-
potpisivanje međunarodnih sporazuma.
nostima lovišta.
Kao posledica rivaliteta među regijama Promocija lovstva iziskuje dosta sredstava
Naglašavanje principa i važnosti ideja koja kaže da zajedno možemo biti
može se smanjiti saradnja između i zbog toga je treba pažljivo planirati. Bazira
uspešniji pomoću instrumenta regionalnog marketinga.
zainteresovanih zemalja se na istraživačkom tržištu, ponašanju strane

104
klijentele i njihovom interesovanju. Proble- viti započetu ideju iz osamdesetih godina XX ni nivo upravljanja lovištima. Sredstva ulože-
mi marketinga sa kojima se srećemo u pro- veka izgradnje nautičke marine preko koje je na u razvoj lovnog turizma se mogu vrlo brzo
izvodnji i plasmanu divljači je najčešće da je moguće doći do lovno-turističkog komplek- i višestruko vratiti.
cena proizvoda takva da je naša divljač ma- sa “Karađorđevo”. Marina bi služila za pri- Lovište “Karađorđevo” je zadržalo svoje
nje konkurentna u odnosu na okolne države. hvat i smeštaj brodova odnosno prihvat stra- najznačajnije atribute i kvalitete, a to je vr-
Pokušaj da se utiče na tržište može biti skup i nih turista, koji bi mogli da uživaju u bogatoj lo solidan fond divljači koji zapravo i pred-
zahteva pažljivo planiranje. turističkoj ponudi Karađorđeva. stavlja osnovni motiv lovnog turizma. Sa
Imajući u vidu razvoj savremenih tehno- Kako je Dunav sa svojim rukavcima u adekvatnim ulaganjem i uz kreiranje pro-
logija, pored klasičnih oblika turističke mar- ovom delu lovišta bogat sa ribljim fondom, grama razvoja lovnog turizma, za relativ-
ketinške komunikacije, neophodno je uvo- potrebno je da Vojna ustanova “Karađorđe- no kratko vreme lovište “Karađorđevo” bi
diti i nove elektronske oblike saopštavanja vo” dobro osmisli program ribolovnog tu- moglo da postane jedan od nosilaca razvoja
turističkih informacija. rizma i uz mala investiciona ulaganja (ure- ovog vida turizma u nacionalnim okvirima.
đenje pecaroškog kampa, nabavkom čamaca Budući razvoj lovnog turizma u ovom lovi-
Sadržaj i unapređenje programa sa motorom, pecaroškog pribora) pored lov- štu u najvećoj meri zavisi od definisanja re-
Lovni turizam je jedan od eskluzivnih oblika nog turizma može ostvariti turistički promet žima upravljanja od strane titulara. Strategija
turizma koji su formirani u ustanovi “Kara- i to kroz: iznajmljivanje fijakera za prevoz do realizacije unapređenja lovnog turizma voj-
đorđevo” (eskurzioni, sportsko-rekreativan, pecaroških terena, prodaju dnevnih, vikend i ne ustanove “Karađorđevo” treba da se odvija
izletnički, poslovni, škola u prirodi, kultur- godišnjih dozvola a privredni lov, iznajmlji- u nekoliko faza. Pre svega treba uključiti fa-
no-obrazovni i ribolovni turizam). vanje čamaca i pecaroškog pribora i ugosti- zaneriju u rad, te početi sa proizvodnjom fa-
Odstrel divljači je svakako primarni motiv teljskih usluga. zana. Zatim proširiti objekte kako bi recep-
lovaca-turista koji dolaze u lovište. Međutim Pomenute aktivnosti vremenom bi treba- tivne funkcije lovišta mogle da se odvijaju
kako lov u velikoj meri zavisi od vremenskih lo da prerastu lokalne okvire i tako postanu nesmetano. Nakon toga treba pristupiti de-
prilika javlja se problem animiranja prisutnih prepoznatljive turističke manifestacije. Pored finisanju režima upravljanjem lovištem ko-
gostiju u periodima kada lov nije moguć. Ova- povećanja turističkog prometa razvoj pome- ji bi jasno odredili odnosi vezani za odvija-
kvo stanje se može rešiti organizovanjem izle- nutih aktivnosti će značajno doprineti pro- nje lovno-turističke aktivnosti. Sledeći korak
ta do obližnjih turističkih atraktivnih lokali- mociji lovišta. predstavlja nadogradnju kreiranja postoje-
teta Ergele (poseta muzeju konjarstva, vožnje ćih marketinško-promotivnih aktivnosti ko-
fijakerom, jahanje u prirodi), razgledanje rezi- Zaključak je trebaju da privuku potencijalne posetioce.
dencionalnog kompleksa “Karađorđevo”, obi- Potom sledi oganizovanje dolaska i smeštaja
lazak kulturno istorijskih spomenika (sred- Naša zemlja realno poseduje izuzetne pre- lovaca-turista i osmišljavanje detaljnih pro-
njovekovne crkvice “Sveti Antun” u lovištu, dispozicije za razvoj lovnog turizma. Među- grama koji će određivati karakteristike nji-
manastira “Bođani” u Bođanima, srednjove- tim, i pored toga lovni turizam u svim delovi- hovog boravka u lovištu i van njega.
kovne tvrđave u Baču, Franjevačkog samosta- ma SCG se nalazi na niskom stepenu razvoja. Jasno definisanje svih pomenutih kari-
na u Baču zatim dvorac “Dunđerski” u Čela- Duga tradicija lovstva, relativno očuvana ka u lancu odvijanja lovnog turizma i njiho-
revu”, organizovanjem izložbi lovačkih trofeja lovišta i pre svega vrlo vredan fond divlja- va striktna realizacija neminovno će doneti
i pripreme prigodnih predavanja, prezentacija či predstavlja osnov za optimizam u pogle- značajne prihode lovištu “Karađorđevo”. Ta-
video projekcija sa temama koje su atraktivne du budućeg razvoja lovnog turizma na ovom ko će trenutni izuzetni potencijali za razvoj
za lovce, zatim organizovanja obilazaka srem- prostoru. Međutim, organizacija lovnog tu- lovnog turizma u ovom lovištu biti pretočeni
skih (Ilok, Neštin) vinskih podruma i degu- rizma značajno zaostaje za pomenutim vrlo u kvalitetno definisan, prepoznatljiv i visoko
stacije vina. solidnim predispozicijama. Tokom tranzici- profitabilan turistički proizvod.
Pored klasičnog lova, treba osmisliti pro- je srpske-crnogorske ekonomije u uslovima
grame, poput lovačkih, ribolovačkih, gastro- izolovanosti naše zemlje, lovni turizam do- Literatura
nomskih, slikarskih, streljačkih takmičenja, življava dugogodišnju stagnaciju, pa čak i na- 1. Bugarski P. ( 1972): Lovni turizam u Voj-
organizovanja hajki i različitih manifestaci- zadovanje u odnosu na rezultate postignute vodini. magistarski rad ( u rukopisu), In-
ja. Takođe treba potencirati uključivanje lo- tokom osamdeseth godina. Lovište “Kara- stitut za Geografiju Novi Sad.
vaca-turista u programe ishrane i drugih đorđevo” deli sudbinu ostalih lovišta na ovim 2. Popesku J. (2002): Marketing u turizmu.
oblika zaštite i gajenja divljači u lovištu. Na- prostorima. VTŠ Beograd.
ročito pažnju treba obratiti na to da posetio- Kako prevazići postojeću situaciju i po- 3. Čomić Đ. (1990): Neki terorijski i praktič-
ci lovišta u ovakvim programima budu ak- vratiti nekadašnji nivo lovnog turizma na ni aspekti turističke valorizacije, Naučni
tivni učesnici. ravničarskom delu naše zemlje ? Pre sve- časopis Turizam (169-176 str.). Zagreb.
Na osnovu analize položaja i strukture lo- ga potrebno je stvoriti regionalno udruže- 4. Tomić P. i sar. (2004): Zaštićena prirod-
višta i pored navedenih turističkih sadržaja nje vlasnika lovišta čiji će osnovni cilj biti na dobra i ekoturizam u Vojvodini, PMF-
moguće je obezbediti još neke propratne tu- utvrđivanje strategije budućeg razvoja ovog Departman za Geografiju, turizam i ho-
rističke atrakcije. Kako se lovište naslanja na specifičnog vida turizma. Na taj način bi se telijerstvo.
levu stranu toka Dunava dužini 12 km, po- koristile prednosti kolektivnog nastupa na 5. Tufegdžić S. ( 2005): Lovni turizam lovi-
stoje mogućnosti razvoja kombinacije lov- domaćem i pre svega stranom tržištu, ali bi se šta „Karađorđevo“Specijalistički rad (u
no-ribolovnog oblika turizma. Zatim obno- u isto vreme zadržao mnogo efikasniji lokal- rukopisu).

105
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Vojislav Dragin* Značaj turoperatora u


Rezime
Formiranje turističke ponude i dobro osmi-
promociji i prodaji kružnih
šljena i planski usmerena promocija turistič-
kih aranžmana zasnovanih na kružnim pu-
tovanjima srednjim i donjim tokom Dunava,
uticali su na porast interesovanja i segmen-
putovanja Dunavom
taciju turističkog tržišta (ponuda i tražnja). Uvod Turistički aranžman pod nazivom “Istoč-
Glavni nosioci promotivnih aktivnosti su tu- Kružna putovanja Dunavom nisu novi vid nom Evropom do Crnog Mora” jedan je od
roperatori. turističkih putovanja, ali se na turističko tr- najpopularnijih među kružnim putovanjima
Uz detaljna istraživanja turističkih tr- žište poslednjih godina kroz promociju i pro- evropskim rekama. Tokom ovog iscrpnog kr-
žišta i primenu različitih istrumenata daju plasiraju na novi način. Nekada su ona starenja učesnici putovanja prolaze kroz pet
promocije,turoperatori usmeravaju ponu- nastajala kao proizvod isključivo poslov- zemalja (Mađarska, Hrvatska, Srbija i Crna
du ka određenim ciljnim grupama, kako bi nog odnosa brodskih kompanija i turističkih Gora, Rumunija i Bugarska) i upoznaju se sa
se prodaja tur. aranžmana realizovala što us- agencija. Međutim u proteklih nekoliko go- narodima, običajima, arhitekturom, kultur-
pešnije. dina ovakvi turistički aranžmani se manife- no-istorijskim znamenitostima, gastrono-
Najznačajniji turoperatori u promociji i pro- stuju zahvaljujući turoperatorima, koji su po- mijom i dr. Poseban značaj za potencijalnog
daji kružnih putovanja dunavom su: GCT, stali zakupci ili vlasnici brodova luksuznih učesnika ovog programa se ogleda ne samo u
TUI, Neckerman, Europa Cruise i dr. Svaki ugostiteljskih kapaciteta, a preuzeli su ulogu mogućnosti saznavanja o istoriji, već učesni-
od njih je specijalizovan za posebna emitiv- i promocije i prodaje kružnih putovanja. Re- ci programa postaju svedoci trenutnih doga-
na područja. ceptivne putničke agencije se uključuju kao đanja (promena) koje se odigravaju u pome-
Ključne reči: Kružna putovanja Dunavom, serviseri kruzeva na kopnu i posrednici re- nutim zemljama.
turoperatori, promocija i prodaja turističkih alizacije kulturno-umetničkih i edukativ-
aranžmana, emitivna područja. nih programa na brodu. Stoga, turoperatori
osmišljavaju ponudu, vrše promociju i pro-
Promotivne i prodajne aktivnosti
Abstract daju turističkih aranžmana. turoperatora i njihov značaj
TOUR OPERATOR’S ROLE IN Osnovni cilj turističke promocije je infor-
ADVERTISING AND SALE OF misanje i podsticanje tražnje u odnosu na
CIRCULAR DANUBE TOURS
Formiranje turističkih aranžmana određenu turističku destinaciju. Promotiv-
Raising interest and segmentation of tourist – kružna putovanja Dunavom ne aktivnosti se zasnivaju na stvaranju sve-
market (offer and demand) influenced tourist Turoperatori usmereni na kružna putova- sti o turističkom proizvodu na tržištu formi-
offer creation and well-planned, goal oriented nja Dunavom su: Croise Europe (Francu- ranjem i plasiranjem njegovog imidža i što
advertising of tourism arrangements, based ska), Avalon Water Ways (SAD), Grand Circle bolje pozicioniranje proizvoda kroz slede-
on circular travels in the Middle and Lower Travel (SAD), Vantage (SAD), Austrian Ri- će elemente: propaganda, unapređenje pro-
Danube. Tour operators are the leaders in ad- ver Cruisess (Austrija), Lüftner Cruises (Au- daje, odnosi sa javnošću i lična prodaja (Ba-
vertising activities. strija), Phoenix Reisen Gmbh Bonn (Austri- kić, 2002).
Pursuing detailed research of tourist markets ja) itd. Turistička propaganda je jedan od najzna-
and application of different instruments of Kreiranje ponude jedan je od najznačajni- čajnijih instrumenata promocione politike
advertising, tour operators direct the offer to- jih delatnosti turoperatora. Osmišljavanje ade- kružnih turističkih putovanja Dunavom ra-
wards goal groups in order to sell tourist ar- kvatnog turističkog aranžmana zahteva de- di prenošenja osmišljenih poruka u cilju pri-
rangements successfully. taljno istraživanje tržišta (istraživanje ciljnih vlačenja pažnje potrošača ka željenim desti-
The most important tour operators in adver- grupa, otkrivanje “novih” destinacija, formi- nacijama (Unković, 2001). Turoperatori kroz
tising and sale of circular cruises on the Dan- ranje ponude “stare” turističke destinacije na brošure, kataloge i turističke karte vrše pro-
ube are GCT, TUI, Neckerman, Europa Cruise novi način i dr.). Turistički aražmani kružnih mociju svojih aranžmana. Ponudu prezentu-
etc. Each of theim is specialized in special putovanja Dunavom su kompleksnog sadrža- ju u kolor tehnici i na nekoliko jezika (engle-
emissive areas. ja. Oni uključuju avionski prevoz, železničke ski, nemački, francuski, italijanski, španski i
rute između određenih gradova iz itinerera, dr.) u zavisnosti od ciljnih emitivnih tržišta.
dobrodošlicu predstavnika turoperatora, pan- Preko 50% učesnika kruzeva opredeljuje se
sionski smeštaj na brodovima i u hotelima po- upravo na osnovu kataloga turoperatora, dok
jedinih gradova, ekskluzivne izlete (gradska više od 40% njih tu odluku donosi po prepo-
razgledanja, vinske ture, posete zamkovima i ruci agencijskih službenika (www.gct.com).
slikarskim kolonijama i dr.), kulturno-umet- Slanje propagandnih poruka u nautičkom
ničke i edukativne programe (predavanja o turizmu sve više dobija na značaju i putem
prirodno-geografskim i društveno-geograf- interneta. “Website” omogućava interaktiv-
skim karakteristikama sa posebnim osvrtom ni odnos između ponude i tražnje. Pomoću
na turističke vrednosti država iz itinerera), za- interneta nautičke destinacije postaju dostu-
tim komunikaciju sa posadom, svečanu veče- pne na globalnom tržištu (jednostavno i eko-
ru sa kapetanom, dodatne usluge (npr. infor- nomski isplativo sredstvo).
mativna služba broda, sportsko-rekreativne Zanimljivo je da su turoperatori, iako slože-
aktivnosti, fakultativne posete) itd. Receptiv- ni (razgranati) sistemi velikog broja poslovnica
ne agencije u izvesnom smislu imaju uticaj na širom Evrope ili sveta, u pogledu promotivnih
formiranje turističkog proizvoda, dajući pred- aktivnosti, odnosno publikovanja propagan-
* Vojislav Dragin, diplomirani geograf-turizmolog, loge koje bi komponente mogle ući u njegov dnih materijala veoma centralizovani.
rukovodilac odeljenja turizma, JKP “Gradsko zelenilo”, završni oblik (npr. posete određenim institu- Turoperatori nastupaju na turističkim
Novi Sad cijama i lokalitetima). berzama i sajmovima širom sveta (lična pro-

106
STVARANJE POZITIVNOG IMIDŽA
ODREĐENE ZEMLJE, REGIONA POVEĆANJE UKUPNOG TURISTIČKOG
MOGUĆNOST VEĆEG IZBORA PROMETA U RECEPTIVNIM ZEMLJAMA
U TURISTIČKOJ PONUDI ZA UKLJUČIVANJE RAZLIČITIH
POTENCIJALNE KORISNIKE SUBJEKATA U TURISTIČKU
TURISTIČKIH USLUGA PONUDU
OTVARANJE NOVIH RADNIH NEVIDLJIVI IZVOZ
MESTA

PROMOCIJA
PRODAJA

UKLJUČIVANJE RECEPTIVNIH
TURISTIČKIH AGENCIJA I DRUGIH PRIVLAČENJE INVESTICIJA KA
SUBJEKATA U PROMOTIVNOM RECEPTIVNIM PODRUČJIMA
AKTIVNOSTIMA
UKLJUČIVANJE RAZLIČITIH RAZVOJ TURISTIČKE
PRIVREDNIH SUBJEKATA U INFRASTRUKTURE U RECEPTIVNIM
RAZVOJ TURISTIČKE
INFRASTRUKTURE U PRODAJNE AKTIVNOSTI PODRUČJIMA
RECEPTIVNIM PODRUČJIMA

STVARANJE POZITIVNOG
IMIDŽA ZEMLJE, REGIONA

Shema 1. Značaj turoperatora u promociji i prodaji kružnih putovanja Dunavom

daja). Na ovaj način se ostvaruje prilika za liko određeni korisnik privuče više od četi- centralom u Austriji usmeravaju promotiv-
prodaju turističkog proizvoda bez posredni- ri klijenta sleduje mu putnički kredit od 150 ne i prodajne aktivnosti na Nemačku, Au-
ka (lični kontakt sa individualnom tražnjom) USD po privučenom korisniku (Grand Circ- striju i dr.
i pruža mogućnost za uspostavljanje konta- le Travel, 2005).
kata među posrednicima u prodaji turistič- Za odnose sa javnošću je zadužen poseb- Zaključak
kog proizvoda. ni sektor u okviru svakog turoperatora, tzv. Turoperatori osmišljavaju ponudu, vrše pro-
Unapređenje ponude je kod turoperato- PR (Public Relation), koji osmišljava nastupe mociju i prodaju turističkih programa. Oni
ra prisutno kroz određene beneficije lojal- i bavi se odnosima sa medijima, poslovnim su izrasli u kompanije koje kreiraju buduću
noj klijenteli. One se manifestuju popustima partnerima i potrošačima. turističku tražnju usmeravanjem celokupnog
za svako naredno putovanje, nagradnim tu- Pored adekvatnog formiranja i načina turisičkog tržišta ka određenom prostoru.
rističkim aranžmanima i sl. Npr. ukoliko je plasiranja turističke ponude, ne manje važan Odnosno, značaj turoperatora se odraža-
osoba već putovala preko Grand Circle Travel je i pravovremeni nastup, odnosno plasiranje va kroz popularizaciju pojedinih turističkih
kompanije, za sledeće putovanje koje je oda- turističkih aranžmana, kao odgovor na turi- destinacija u kojima veliki interes pronalaze
brala u narednoj godini dobija 5% popusta, stičku tražnju ili čak u želji da se utiče na istu. same države (afirmacija turističkih prosto-
odnosno ukoliko putuje za dve godine 3% po- Tako već početkom tekuće sezone turopera- ra i stvaranje pozitivnog imidža, povećanje
pusta. U slučaju da osoba ne putuje preko iste tori formiraju i plasiraju na tržište turističku inostranog turističkog prometa u određe-
kompanije u naredne dve godine, ne smatra ponudu za narednu sezonu, koja dobija za- noj državi, reginu, na lokalitetu itd.) i kom-
se lojalnim klijentom, odnosno gubi benefici- vršnu formu u skladu sa rezultatima anketa panije koje se bave emitivnim i receptivnim
je ovog tipa. Pod sloganom “Good buy plan” sprovedenih među korisnicima aranžmana turizmom. Generalno posmatrano promoci-
(prev. “Plan dobre kupovine”) Grand Circ- proteklih sezona. ja i prodaja kružnih putovanja koju omogu-
le Travel pruža 10% popusta u slučaju uplate Nesumljiv je značaj turoperatora u distri- ćavaju i vrše turoperatori utiče na širenje tu-
aranžmana (čekovima ili gotovinom) 14 da- buciji turističkih aranžmana zasnovanih na rističkog tržišta, a time i na razvoj turističke
na nakon rezervacije. Slogan “The earlier You kružnim putovanjima Dunavom. Način pro- privrede.
pay, the more You save” (prev. “Što ranije pla- daje je proširen i na internet mogućnosti. U
tiš, više šeć uštedeti”) promoviše 5% popu- 2005. godini se oko 50.000 turista uključilo Literatura
sta za uplatu godinu dana ranije od momenta u kružno putovanje Dunavom samo u sklopu Bakić, O. (2002): Marketingmenadžment tu-
realizacije putovanja. Pored navedenih po- turističkog aranžmana “Istočnom Evropom rističke destinacije, Ekonomski fakultet,
pusta, mnogi turoperatori osmišljavaju ra- do Crnog Mora”. Beograd.
zličite nagrade. Putnički krediti su namenje- Zanimljivo je istaći da se svaki turopera- Grand Circle Travel (2005): Small Ship Travel
ni lojalnim klijentima koji na osnovu ličnih tor usmerava na emitivna turistička tržišta u 2006, Grand Circle Travel, Boston.
preporuka privuku nove korisnike putovanja skladu sa govornim jezikom koji je karakte- Unković, S. (2001): Ekonomika turizma, Sa-
u istoj kalendarskoj godini. Za svakog novog rističan za date prostore i državu u kojoj je vremena administracija, Beograd.
klijenta se dobija nagrada od 100 USD. Uko- njegova centrala. Tako npr. turoperatori sa www.gct.com

107
108
Kulturni turizam
Cultural Tourism

109
110
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Prof. assoc. dr. Vita Koja* Cultural Heredity as a Motive


Dr. Mimoza Vokshi**
Ma. Elenica Pjero***
for Touristic Movement
Abstract Introduction the simultaneous existence of the urban area
Cultural heritage, as a complementing part Civilizations, during the centuries, have cre- and monumental one, as well as their territori-
of human environment and vivid testimo- ated monuments as an expression of their al distribution. In many places these art cent-
ny of past, attracts the attention and stimu- cultural development. Today, through such ers, otherwise called cities of art, attract a con-
lates the coming of tourists. However, the in- monuments we can distinguish nations and siderable flow of tourists as they introduce an
clusion of cultural heritage in tourism implies civilizations. Such monuments, as traces of inalienable proof of the past civilizations.
continuous commitment through investments the past, are a witness of the people inten- The main element of an art centre is its rep-
in monetary means and knowledge, in order tions and events during history, their way resentation offered by history. This means that
to ensure a proper evaluation of it for tour- of life, survival and evolution of humankind an art centre is not a given one, but has been
ist purposes. and, in general, are an evidence of the con- produced according to a model of representa-
Cultural heritage is a main source for the at- tinuation of civilization. tion. All these cities, based on a certain cul-
traction of tourists to Albania. The problem is Such cultural goods, today, are among the ture that creates a community representation,
that it is not much appreciated. Therefore, a most important social values; therefore their can be considered as the ‘cities of art’. It does
series of projects have been undertaken for the preservation is a main concern. not mater whether or not that city has numer-
protection of cultural centres where, accord- Cultural heredity, as part of the human ous works of art. The most important is that
ing to UNESCO, their modern management environment and real evidence of the past, there is a combination of representation, so-
practices must adapt to the specifics of differ- attracts tourists and encourages touristy cial awareness and the city itself as such. Thus,
ent countries in order to ensure long-term en- movements. But, the involvement of cultur- it is not the gathering of the artistic works
durance al heredity in tourism implies a permanent which qualifies a city as the city of art, but the
Key words: cultural heritage, cultural tour- commitment, in financial means and knowl- combination of such representations.
ism, art centres, protection, promotion. edge, in order to provide its proper evalua- The products which are necessary to meet
tion and organization for tourism. Other- cultural and aesthetic needs are produced in
wise, tourism will be transformed into a these cities. By this it is meant ‘the cultural
parasite, existing by virtue of cultural hered- resources’, which contribute in the economy
ity. Improper management of cultural hered- of the city with the same effect as the natu-
ity shall lead to its deterioration. ral resources. The city of art is a ‘cultural sea’
Considering cultural heredity as part with a huge attraction of tourists. Relying on
of human environment and tourist values, the definition of the city of art, we could say
which is gaining an important role in addi- that there are a number of centres in Alba-
tion to the other tourist benefits, the aim of nia which justify themselves to be called cen-
this study is to identify the consequences re- tres of art.
sulting by an improper management of the Tourism can be considered a promoting
tourist values. fa ctor in the preservation of some impor-
tant elements of cultural heredity in partic-
ular places including:
Cultural Heredity and Tourism • Preservation of archaeological & historic
in Albania centres
Cultural touristy movements are character- • Preservation and improvement of tradi-
ized by the customer who has cultural needs. tional art, handmaiden, music, folklore,
Tourists, whose cultural and education back- traditions and other aspects of life in the
ground is very high, are involved in such tourists area
movements. • Financial assistance for the maintenance
Cultural touristy movements are linked of museums, theatres and amenities, oth-
with tourist environments where special at- er cultural activities, for the organization
tractions, curiosities and aesthetic values and support of cultural events as an attrac-
prevail. Thus, attractive, natural and anthro- tion for both tourists and locals. The en-
pogenic factors are involved. trance fee in these museums or other cul-
The distance of movement in this type of tural centres is the main financial resource
tourism is relatively long, since the motives for the maintenance of such institutions.
of attractions are exclusive. Such movements
are not of a seasonal character due to the fact Very often the locals feel proud of their
that the tourist values of the attractive factors cultural heredity when they face tourists
do not depend by the time factor. enjoying it. This is obvious when it comes
This kind of tourism is characterized by to such cultural aspects that are subject to
a short period of time. In the same time, the change due to the general economic devel-
* Prof. assoc. dr. Vita Koja, Department of Marketing and touristy movements are characterized by rel- opment. In the multicultural cities, regional
tourism, Economic Faculty, University Tirana atively higher expenses compared with recre- tourism helps in the preservation of cultural
** Dr. Mimoza Vokshi, Department of Marketing and ational movements. identity of minority groups.
tourism, Economic Faculty, University Tirana The centres where the tourists who are In addition, tourism can generate nega-
*** Ma. Elenica Pjero, Department of Marketing and eager for art and cultural values head to are tive effects or reduce the positive ones if such
tourism, Trade Faculty, University of Vlora called art centres. They are characterized by activity is disorganized and unplanned.

111
Albania is a blessed country as far as it has ues and excellent location in the Mediterra- of Culture is making very important changes
a rich culture and archaeology as well as beau- nean. Also these sites offer school pupils and for putting in motion a programme that will
tiful landmarks. The worst side of the coin is domestic tourists not only a thorough knowl- protect and use one of country’s main assets.
that Albanians do not appreciate this fact as edge of antiquity, but also the exceptional Nevertheless, the problems perceived by
they should. It is like looking at an enormous beauty of this country. UNESCO in Butrint can be taken as a met-
oil platform and denying its existence. Many aphor for the difficulties lying ahead. Alba-
of foreign tourists consider Butrinti as the nia may sharply increase its revenues from
capital of Albania, while in most the mind
Cultural Heritage Management tourism if it finds the way to wisely present
of Albanian, Butrinti is far away from Tira- Problems in Albania its cultural heritage and manages to show
na, it is old, in a time when new things are in However, this “cultural sea” of Albania has that its cultural heritage centres are that
fashion; it is both academic and rural while not been reflected in maps and has not been much important and unforgettable as their
the urban and traditional way of thinking are protected. UNESCO has kept Butrint in the likes in Europe. However, much the same as
fashionable nowadays. list of world heritage centres in danger since in Greece and Italy, where cultural tourism
However, cultural assets are undoubtedly 1997 for one reason. According to UNESCO, has come to a downfall, mainly because oth-
the main resource of Albania. Foreigners do tourism modern management practices er countries like Croatia and Turkey offer not
know that. Lately thousand of tourists, each should adapt to the specifics of different coun- only better managed heritage centres, but al-
of them spending $100 for this trip, have been tries so as to ensure long-term endurance. In so higher quality services, Albania risks seri-
travelling from Corfu to Saranda in order to other words, if proper care is not taken, the ously of losing its moment.
visit Butrinti. Why? Because Butrinti, be- visitors and tourist activities in Butrint will
yond any doubt, as a centre of World Heredi- destroy the features that make this cultural Conclusion
ty of UNESCO is, according to all standards, monument so much attractive and impor- Albania has a rich cultural heritage. The
a beautiful place with a magic antiquity. tant for the national identity of Albania. It main issues with regard to protection and ex-
There is no such a thing in Corfu. Very can go even worse; the pressure for big prof- ploitation of this heritage as an attraction for
soon beginning of the construction of the its from cultural sites like Butrint will bring tourists are simple:
highway which will link Butrinti with Igu- about better conditions for visitors, but with- • Firstly, the dimensions and nature of other
menica through Konispol the number of out having first implemented international countries should be understood, in order
tourists will be increased reaching 200000 standards of conservation and presentation to be as competitive as possible in the tour-
by 2010. It is obvious that Albania is not pre- of a cultural heritage centre. Short-term prof- ist market with this important element of
pared for such a tourist flow because: its endanger the country’s long-term assets. Albanian tourist product;
• Firstly, cultural heredity in Albania is No one should wonder then that these • Secondly, the best manner should be ap-
based mainly in Butrinti and a few others nine other centres must learn from Butrint’s plied for the management of art centres
in addition (ex. Gjirokastra attracts hun- successes and failures. Each of them needs and other cultural monument centres;
dreds but not thousands tourists) appropriate management so that in the fu- • Thirdly, proper staff should be prepared in
• Secondly: There is a need for an interna- ture they serve well long-term goals of the order to deal with this;
tional plan for the establishment of the for- country. Likewise Butrint, each of centres (or • Fourthly, versatile promotion should be
eign and Albanian tourist service network. network of centres) needs: developed so that the market gets to know
• To be indicated in the map and evaluated this cultural heritage.
Butrinti is of course a wonderful place, but scientifically;
Albania could be proud of some other places • A practical management plan. For most of If this results in failure, it means that Al-
which are quite important such as: these sites no plan exists, which makes it banians do not appreciate their monuments.
• The Illir Town and later called Lissus La- impossible to determine where to build a In other words, the failure of this simple
goon new road of restaurant, without mention- strategy implies that Albania will lose its past
• Antique surroundings with its holy cults ing infrastructure services needed in these thoroughly.
in Durres sites;
• The Greek –Roman City of Apollonia • A conserving team trained on monuments Bibliography
where August studied his rhetoric’s in the maintenance. 1. Sessa, A.: Turismo e societa (Tourism and
year 44 B.C. society)
• The Roman City of Bylis situated in a hill None of these is difficult. The process 2. Pearce, D.: Turismo oggi (Tourism to-
• The museum city of Gjirokaster with its of designation and implementation of the day)
Ottoman architecture and the network of management plan in Butrint is a model that 3. Ierace, I.: La regione turistica (Tourist re-
antic sites: Antigonea, Paleokastra, Sofra- points out the cooperation between the In- gion)
tika. stitute of Archaeology and the Institute of 4. Koja, V., (2002): Aspekte të organizim-
• The network of castles Borsh-Porto Paler- Monuments, assisting the Ministry of Cul- it dhe të drejtimit të rajoneve turistike
mo-Kanine ture, Youth and Sports. An entire generation pritëse (Aspects of host tourist regions
• The museum city of Berat with its thou- of just graduated archaeologists may assist organisation and direction)
sand-year history to be read in every cor- now for the implementation of this work pro- 5. Koja, V., Gorica, K., (2004): Bazat e turiz-
ner of the stony city. Life in it has never gramme. On the other hand, with respect to mit (Tourist bases)
stopped from the beginning to nowadays. conservation and restoration, the number of 6. Gorica, K., (2001): Politikat turistike. As-
• The network of sites around Saranda, the youths educated in accordance with in- pekte te planifikimit (Tourism policy.
where Saranda, Finiqi, the great capital of ternational standards is almost insignificant. Planning aspects), Emal, Tirana.
Kaonia, and Mesopotamia are included. The Ministry of Culture has already un- 7. Bakiu, V., Koja, V., Dema, R., (1997): Tur-
• The network of centres around Korça, in- derstood the importance of cultural heritage izmi (Tourism), SHBLU.
cluding both Ottoman buildings and for Albania. This heritage is important for Al- 8. Albania Tourism Guidelines
Voskopoja churches. bania’s integration in Europe, very important 9. Strategjia e zhvillimit të turizmit shqiptar
in terms of promoting the country’s identity, për vitet 2000-2010 (Albanian tourism
These centres compete with every oth- and likewise for the generation of revenues development strategy for the period 2000-
er country as regards their outstanding val- from tourism. In this context, the Ministry 2010).

112
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Vidoje Golubović* “Beograd ispod Beograda” kao


Rezime
Mnogi gradovi sveta iskoristili su svoj podze-
mogućnost i šansa turističke
mni prostor (lagume, napuštene tunele, pe-
ćine, katakombe, podrume, prolaze i druge
podzemne građevine) za turističku atrakciju
i mogućnost kvalitetnije ponude kako za do-
ponude grada
maće tako i strane goste. Beograd, to neproce-
njivo istorijsko i kulturno nasleđe i dalje “lju-
bomorno” čuva od očiju javnosti i posetila-
B eograd je jedno od najneobičnijih i naj-
starijih naselja u Evropi. Oni koji uzima-
ju u obzir i vinčansku kulturu, reći će da naš
je nacionalno-kulturne sadržaje, muzičke pro-
grame, galerije, sadržaje koji mogu biti intere-
santni posetiocima i samim beograđanima.
ca. Destinacije kao Tašmajdanska pećina, la- grad po starosti može da se meri i sa samima A šta je to neobično, što izaziva intereso-
gumi Zemuna i Karađorđeve ulice, rimski bu- Atinom i Rimom, ali je sigurno da ćete, slu- vanje i želju da se pogleda i vidi podzemni
nari, rimski vodovod i mnogi drugi prostori šajući istoričare, lako zaključiti kako su Ber- prostor i odakle to interesovanje. Knjiga ‘’Be-
ostaju samo želja mnogih da ih vide. lin ili Pariz ‘’gradovi dečaci’’ sa znatno kra- ograd ispod Beograda’’ autora dr. Vidoja Go-
Rezultat dvadesetogodišnjeg istraživanja ne- ćom istorijom nego što je ova, beogradska. lubovića i novinara Zorana LJ. Nikolića po-
običnih građevina ispod Beograda omogući- Nažalost, ovo je istovremeno i grad koji javila se oktobra 2002. godine da bi doživela
li su otkriće buradi starih nekoliko vekova, ot- spada u red onih koji su najviše zaboravili i četiri izdanja, štampana u 6000 primeraka (i
kriće belog pauka, u steni uklesanog grba di- zapustili ono što su mu prethodnici ostavili, u pripremi je peto izdanje i prevod na engle-
nastije Obrenovića, pogled na šalitrenu pe- pa su tako mnoga od njegovih istorijskih bla- ski jezik). Sama tema i interesovanje čitalaca
ćinu u samom centru grada, otkriće rimskog ga ostala nedostupna, kako turistima koji bi uticalo je da tri dnevna lista (‘’Večernje novo-
vodovoda i rezervoara koji i danas izazivaju ovde mogli da vide mnoge raskoši prethod- sti’’, Ekspres politika i Vesti (za Frankfurt))
pažnju, kao i mnogo drugih prostora. nih civilizacija, tako i Beograđanima samim, objave feljtone, a lokalni listovi kao Palilul-
Upravo ta neobičnost podzemnog prostora otva- često neupućenim u ono što imaju. ske novine, Savamala, Čukaričke novine ta-
ra neslućene mogućnosti razvoja turizma i šan- Za neke prostore ispod grada danas ne po- kođe putem feljtona svoje čitaoce upoznaju sa
su za angažovanje brojnih privrednih grana. stoji zvanično objašnjenje ni kako i zašto su detaljima knjige. Takođe, časopisi AG, Maga-
Ključne reči: podzemni prostor, lagum, postali, ni čija ruka je za to direktno odgo- zin, Prestup, Bel gest, Turistički svet, Hrvat-
pećina,rimski bunar, rimski vodovod, be- vorna, dok su neki jasno ucrtani, pa se lako i ski turistički magazin i svi dnevni beograd-
li pauk precizno dolazi do podataka o svakom njiho- ski listovi po nekoliko puta posvetili su u
vom delu. One na koje se nailazilo ne znaju- svojim listovima članke ovoj temi.
Abstract ći odakle tu, ili makar ne pronašavši dovoljno Urađeno je, emitovano ili reprizirano 38
„BELGRADE UNDER BELGRADE“, a jasno objašnjenje za njihovo poreklo, opisani TV emisija (raznog sadržaja) 12 radio emisi-
chance for a touristic offer su ostavljajući radoznalosti da traži odgovore ja, napisana 4 diplomska rada studenata arhi-
Many towns in the world use their under- na pitanja koja već dugo postavljaju. tektonskog fakulteta, jedan diplomski rad na
ground pasages, tunels, caves, old cellers and Neki delovi grada izmereni su, a njihovi na- fakultetu političkih nauka – smer žurnalisti-
other facilities for a better and more atractive crti su dosledno napravljeni, kao što je to sa ze- ke, urađen jedan ispitni rad studenata režije
touistic offer to the pleasure of domestic, as munskim lagumima, ali su oni dugo bili čuva- druge godine fakulteta dramske umetnosti.
well as foreign guests. ni u tajnosti, pa njihove skice danas imaju samo Pored toga, održana su i brojna preda-
Belgrade still „jelously“ keeps its historical autori knjige, dok su neki prostori, jednostav- vanja, razgovori sa prezentacijom o podze-
and cultural heritage, from the eyes of public no, ostali i danas velika tajna, kao što su to de- mnom prostoru Beograda kao u ‘’Dečjem
and visitors. lovi tašmajdanskih pećina, ili ona mesta koja su kulturnom centru’’ dva puta, Višoj turistič-
Destinations such as a breath taking view on ostajala minirana još tokom Drugog svetskog koj školi, Godišnjem skupu samostalnih tu-
the saltpeter cave in the very centre of the town, rata, a i sada ih od nas odvajaju zidovi. rističkih vodiča Srbije, Turističkom društvu
beter known as „Tašmajdan cave“, the lagumes Ni jedan turistički časopis, dnevna novi- Zemun, takođe dva puta, Fakultetu civilne
of the old town of Zemun and Roman wells and na, revijalna štampa, elektronski i radio me- odbrane, Godišnjici obeležavanja turističkog
water supply system in Karađorđeva street, as diji nisu ostali imuni, nisu odoleli želji da društva Zemun, i akciji Zemun koji volim i
well as many other facilities to see are still just obiđu i napišu svoje impresije o prostoru ko- mnogim drugim.
a wish to most of the citizens. ji su videli. Zaslužuje pažnju i dva događaja koji ukazu-
The oportunity to reasurch unusual and Generalno, svima je gotovo ista misao ‘’za- ju upravo na činjenicu da interesovanje ljudi za
strange buildings under Belgrade for twenty što i kako do sada niko nije imao sluha i želje ovu temu nisu iskorišćeni. Pripremom za obe-
years resulted, among other things, by finding da sve to pretvori u turustičku atrakciju’’, po- ležavanje dana Evropske baštine 15. i 16. sep-
a few century old wooden barrels, discovery nudi posetiocima brojne sadržaje, muzejima tembra 2004. godine i objavljivanjem progra-
of a rare specie „The White spider“, the family izložbene prostore, preduzetnicima otvaranje ma. Turistički informativni centar je gotovo za
coat of arms, the symbol of the Obrenović di- vinoteka, pivnica, promotivne izložbe i proda- nepuna dva dana popunio kvotu od 720 pose-
nasty ingraved in the rock, excavations dating
Tabela 1.: Poseta na manifestaciji “Dani Evropske baštine“
from the anscient Roman time, provoce atten-
tion and curiosity. Destinacija Broj grupa Broj posetilaca Trajanje posete Prosek posetilaca
The unusual variaty of underground space in 2004 2005 2004 2005 2004 2005 2004 2005
Belgrade opens remarkable oportunities in
developing tourism and a chance of engaging Tašmajdan 9 6 720 860 1x9 1,5x6 80 143
various ecconomy branches. Karađorđeva 4 9 200 650 30`x4 1x9 50 72
Key words: underground spaces, under- (Beograd)
ground passage, Roman plumbing, Roman
Zemun “Beli - 6 - 290 - 30`x6 - 48
well, cave, white spider
medved”
* Dr Vidoje Golubović, Beograd UKUPNO 13 21 920 1800 11h 21h 71 86

113
Tabela 2.: Pregled podzemnih prostora u Beograduano prostora Tašmajdan, Karađorđevu ulicu i Zemunske
Opština Ukupan broj Ispitano prostora Površina u m2 Dužina u m lagume. Knjiga koja je za dve godine i šest
meseci doživela četiri izdanja je rasprodata.
Čukarica 4 1 234 147
Interesovanje stranih turista da vide ne-
Novi Beograd 8 8 1179 811,85 običnosti, istovremeno treba da bude si-
Zemun 74 50 4882 1924,52 gnal nadležnim institucijma da shvate kakvo
‘’blago’’ imaju pred sobom i pokrenu postu-
Savski venac 6 6 978 522,1 pak uvođenja ovih prostora na mapu turistič-
Zvezdara 2 2 122 10 kih destinacija Beograda i Srbije.
Vračar 2 2 104 10,5 Sam prostor izuzetna je prilika za muzejske
postavke i eksponate, baš one iz daleke proš-
Palilula 9 7 4335 420,6 losti, muzičke svečanosti i stare balove, vin-
Voždovac 3 3 567 42 ske izložbe, sajmove i sadržaje koji će privući
brojne goste, likovne kolonije, izložbe, aukcije,
Rakovica 8 3 1110 380
modna dešavanja, prezentaciju tradicionalnih
Stari grad 22 21 3822 374,55 jela i pića, kulture, starih zanata i mnogo toga
UKUPNO 138 103 17333 4643,12 izvornog, neobičnog, privlačnog. Sve je to mo-
guće, to je realnost podzemnog prostora. Dati
tilaca. I drugi, na pripremi za obeležavanje da- proizvodnje baruta), čuvanje hrane, sklanjanje pregled upravo ukazuje na broj i površinu pro-
na opštine Palilula u petak 15.04.2005. godine okolndog stanovništva tokom bombardovanja stora koji je istražen-zabeležen.
u Beogradskoj rubrici ‘’Politike’’ data je kratka vojne potrebe, kao prolazi srpskih ustanka ai Danas u Beogradu nema ni jedne instituci-
informacija da se u subotu 16.04.2005. godine Karađorđa kroz tašmajdanske tunele za ulaz u je koja ima interesovanje ili ga je pokazala i že-
organizuje poseta pećini ispod Tašmajdana. beogradsku varoš, komandno mesto u II svet- lju da organizovano i planski priđe realizaciji
Iako je najavljena obaveza prijavljivanja i skom ratu Nemačkog generala Fon Lera. ovog projekta, niti učestvuje u projektu daljih
moguće da samo 50 posetilaca posete ‘’Taš’’ Sam prostor iznad, u jednom periodu bio je istraživanja ovog prostora. Predloženi projek-
po slobodnoj proceni toga dana okupilo se varoško groblje poznato kao ‘’Staro’’ Tašmaj- ti nisu zaslužili pažnju nadležnih ministarsta-
400 građana Beograda. dansko groblje, mesto gde se kroz istoriju na- va, niti gradskih organa-sekretarijata.
Pažnju izazivaju još neke činjenice. Od lazilo četiri pravoslavne crkve od kojih i da- Uprkos tom i takvom odnosu prema jed-
novembra 2002. godine kada je prvi put or- nas postoje hram Svetog Marka iz 1934 godine nom praktično neprocenjivom kulturnom
ganizovana poseta, Tašmajdan je posetila 141 i Ruska pravoslavna crkva iz 1924/26 godine. i istorijskom nasleđu, izostanku stručnog i
grupa sa oko 5900 ljudi među kojima treba Na prostoru Tašmajdana tridesetih godina profesionalnog, organizaciji posete, osmišlje-
istaći posetu Japanske ambasade, zaposelnih dvadesetog veka planirana je gradnja katolič- nog medijskog nastupa, ljudi su nalazili na-
u Američkoj ambasadi, turiste iz SAD-a, Slo- ke katedrale, a mesto gde je pročitan hatišerif čin da dođu do informacija i posete Tašmaj-
venije, Studente srpskog jezika iz Belorusije. iz 1830 godine i vezuje (Tašmajdan) za mnoga dan, Karađaorđeve lagume, rimski vodovod.
Zavod za urbanizam grada Beograda, pred- važna imena iz istorije, dinastiju Obrenovića Ono što je u ovom trenutku presudno važ-
stavnike gradske vlade Beograda, zaposlene i Karađorđevića, Iliju Milosavljevića Kolarca, no, ono na čemu se može graditi infrastruk-
Arhiva Srbije, Turističke vodiče, organizovan Josifa Pančića, Feniksa Kanica – Nemca koji je tura ponude predstavlja upravo ta neobičnost
obilazak oko 380 dece u 11 grupa. sačinio prve skice o Tašmajdanskim pećina- podzemnog prostora grada i interesovanje,
Karađorđevu ulicu i posetu laguma orga- ma 1860 godine, jednostavnije rečeno gotovo pre svega za:
nizovano je posetila 21 grupa sa preko 1410 da nema značajne ličnosti iz društvenog i po- • pećinu i druge prostore u centru ili gotovo
posetilaca među kojima i 32 turista iz Fran- litičkog života Beograda koja nije na neki na- u centru jedne metropole, što je retkost u
cuske, udruženje za očuvanje Savamale, Za- čin vezana za Vračar tj. Tašmajdan. svetu,
vod za urbanizam grada i drugi. • potrebno kratko vreme da se iz bilo kog
Prostor ispod Tašmajdana i njegove pećine dela grada sve ove destinacije posete,
stare su verovatno koliko i ostaci stenskog
Turističke mogućnosti • istorijska, građevinska, kulturna i druga
masiva između 6-8 miliona godina. P ro- podzemnog prostora jedinstvenost prostora,
stor je vekovima služio kao rudnik kamena- Danas deo prostora ispod Beograda pred- • prostori ispod zemlje sami po sebi izazi-
kamenolom,m i gradnju rimskog vodovoda stavlja izuzetnu atrakciju, što govori intere- vaju znatiželju, stvaraju misterije i legen-
i drugih građevina, vađenje šačlitre (dodatak sovanje ljudi i broj posetilaca koji su obišli de, jer je o njima uopšte ostalo malo zapisa,
ili se malo o njima pisalo čime i jesu manje
poznati i izazivaju pažnju.

Rimski bunari, rimski vodovod, lagu-


mi-podzemni prolazi, pećine i druge stare
građevine ispod zemlje (ventilacije, bunke-
ri, skloništa, tuneli, prolazi, kraljeva ledeni-
ca) i u njima stara visnka burad, grb porodice
Obrenovića, beli pauk, bunari, dizalice, reke,
jezera, potoci-ispod grada, ostaci bajlonove
pivare i mnogo toga jesu sve ono što može bi-
ti atrakcija i turistička ponuda grada, a jeste,
uvažavajući činjenice koje su rezultat 20 go-
dina ispitivanja prostora ispod grada i poseta
građana u poslednje tri godine.
Ako grad poseduje prostor (Tabela 2.), a
istovremeno postoji značajno interesovanje
(Tabela 1.), sve nadležne institucije na osno-
vu istaknutih činjenica važno je da učine sle-
deće:
Sl.1. Lagum u Beogradu • Nastaviti sa istraživanjem novih prostora;

114
• Na bazi postojeće evidencije uraditi stanje
sa atlasom podzemnog prostora grada;
• Sačiniti idejni projekat mogućih sadrža-
ja rešenja prostora (kulturnih, privrednih,
turističkih, ugostiteljskih i dr.)
• Urediti urbanističke uslove sa uslovima za-
štite ambijenta i ostalih elemenata na oču-
vanju celine prostora;
• Reše imovinsko-pravni odnosi prostora is-
pod zemlje;

U svakom slučaju sam prilaz rešava formi-


ranje ideje moguće je uz angažovanje struč-
nih lica iz različitih oblasti, jer sam prostor
predstavlja takav ambijent koji zahteva mul-
tidisciplinarnost.
Lepotu podzemnog prostora i interesova-
nje upotpunjuju izuzetna istorijska prošlost
prožeta svim neobičnostima kao uklesani grb
dinastije Obrenovića na jednoj od stena lagu-
ma u Karađorđevoj ulici, beli pauk koji svo-
jom lepotom, izlegdom i neobičnošću izaziva Sl.2. Tašmajdan
pažnju posetilaca, građevine iz XIX veka, je- Zamišljen je tako da svojim koji je kom- za sebe. Daljim razvojem grada i društva u
dinstvene po izgledu i gradnji i ostaci diza- pleksni sadžajem ponudi doživljaj koji je celini, razvijao bi se i beogradski akvarijum,
lice koji su robu dizali na visinu preko 50m kompleksniji od same edukativne kompo- tako da bi za šest do sedam godina ponudio
a iz vremena kada nije bilo struje ili drugog nente. Svojom koncepcijom WATER VISION svoj sadržaj na svih 1500m2.
pogonskog goriva. I ne samo to, posebnu pa- nidi istinitu sliku podvođa u kojoj dominan- Ovako koncipiran projekat izdvojio bi Be-
žnju izaziva reka ispod Beograda, nepoznati tnu ulogu zauzima evolucija, kako biološka, ograd, u pozitivnom smislu, od drugih svet-
tragovi rimskih bunara, jezera i izvora za ko- tako i društvena, oslikana kroz uticaje koje je skih gradova koji imaju sličan sadržaj. Ponu-
je sem legendi, gotovo da se više i nezna a još proizvela i koje bi mogla da proizvede u „za- dio bi ovakvu atrakciju u svom centru, a u
teže vidi. Beograd je nekim delom sve to, na štićenom” svetu morskih dubina. prirodnom ambijentu.
nekiu čudesan način sačuvao odočiju i pose- Kompletan prostor je projektovan da kon- Obzirom da na pozicionranost u centru
tilaca, za one retke željne avanturiste, rizika a zumenta vodi kroz celovitu priču, tako da grada aspekt dostupnosti konzumentima je
sigurno iz domena prirodnih čuda. posetilac nije samo pasivni posmatrač žiivota izvestan, što i turističku ponudu grada čini
koji se odvija iza stakla, već je aktivni učesnik neuporedivo primamljivijom. Nije zanemar-
u odnosima koji se odvijaju pod vodom. Beo- ljivo primetiti da bi putem ovog sadržaja be-
WATER VISION - Morski akvarijum u gradski akvarijum WATER VISION izlazi iz ogradski lagumi izašli na svetlost dana, a baš
Beogradu kao turistička ponuda okvira muzeja savremene umetnosti u kome ti lagumi Beograd čine posebnim.
Oduvek su ljudi pokazivali interesovanje za se posmatraju izložbeni eksponati (najčešće Beogradski akvarijum WATER VISION
upoznavanje prirodnih sredina, posebno viđeno u svetu), već nudi aktivnu sliku šivo- u svojoj prvoj fazi prikazao bi preko 200 ra-
onih koje su takoreći nedodirljive. Društve- ta koji je do sada bio nedostupan za veliki deo zličitih tipova viših i nižih organizama mora,
ni tokovi inicirani pozitivnim promenama populacije. Jednom rečju, pripremljen je am- karakterističnih po svom obliku, boji i nači-
u našoj zemlji uslovili su potgrebu da popu- bijent za celovit doživljaj- jedinstveni perfor- nu života. Njihov život bio bi organizovan u
lacija dobija priliku da obrazuje svoje biće i mans (prirodni, scenski, audio-vizuelni sce- preko 170 000 litara adekvatne vodene sre-
priliži se i postane član evropske i svetske vi- nario), koji svojom atraktivnošću poziva na dine, odnosno u 20 velikih akvarijuma i jed-
sokorazvijene porodice. Jedan od veoma važ- poštovanje principa života. nom bazenu (poređenja radi budimpeštanski
nih elemenata na tom putu su i sadržaji koji Socio-ekonomske prilike u zemlji su akvarijum, koji je udaljen cca. 15km, od cen-
u svom karakteru sadrže komponente eduka- osnovni faktor koji definiše poziciju i veliči- tra grada, ima 32 akvarijuma približno iste ve-
tivnog, zabavnog, kulturološkog, atrakcioni- nu beogradskog akvarijuma. Cilj je da čitav lićine i dva bazena na cca. 1200m2). Posetioci
stičkog. Sve ove komponente sadrži ‘’Morski projekat sadrži komponentu rentabilnosti, bi sa morskim organizmima „komunicirali”
javni akvarijum’’ WATER VISION. što se, zahvaljujući kreiranoj metodologiji, kroz staklene prozore površine cca. 90m2.
Beograd, kao grad koji pretenduje da pre- pokazalo kao moguće već pri projektovanju Ovaj projekat predstavlja privatnu inicija-
tenduje da postane ozbiljna evropska metro- manjih lokacija. tivu koja se bitno razlikuje od većine dosa-
pola, u svojoju svojoj ponudi mora da ima Istraživanja su pokazala da PEĆINE IS- dašnjih i preme tome što pored predviđene
takav sadržaj. Sa druge strane, ovdašnjoj po- POD TAŠMAJDANSKOG PARKA predstav- isplativosti podrazumeva i raznovrsne efekte
pulaciji nedostaju sadržaji kooji će opravda- ljaju veoma racionalno trajno rešenje. koji su usmereni na dobrobit šire zajednice.
ti smisao života i pomeriti pomeriti fokus sa Lokacija se nalazi u samom centru grada. Sam početak rada akvarijuma pružiće ka-
proste životne egzistencije na prirodne po- Svojom formom i veličinom odgovara progra- ko gradu, tako i celoj zemlji jedan novi kva-
trebe od kojih je jedna od najvažnijih: zado- mu i karakteru koji projekat WATER VISION litet od višestrukog značaja za ovu sredinu i
voljstvo doživljenim. Sve ovo je i bio motiv da nosi sa sobom. Specifičnost samog prostora njenu populaciju.
se ideja o iznošenju tajni morskih dubina na odatno pojačava ponuđeni doživljaj. Pozicija Projekat je suštinski usmeren na zaštitu-
ove prostore godinama brižljivo planira, ra- pod zemljomotvara neverovatnu mogućnost prezervaciju biodiverziteta, odnosno ovog
zrađuje i priprema. Zahvaljujući rezultati- da Beograd dobije svoje podmorje. dela životne sredine, sa njegovim celoku-
ma upornog i sistematičnog pristupa projek- Ukupna površina na kojoj bi se smestio pnim živim svetom, čije je očuvanje i dalji ra-
tu WATER VISION, Beograd je spreman da beogradski akvarijum je cca. 1500 m2. Obzi- zvoj od neprocenjivog značaja. Zaštitom sop-
dobije morski javni akvarijum. rom da je tretirani prostorsastavljen od četiri stvene životne sredine obuhvata se još jedan
Beogradski akvarijum, projektovan i me- celine, a imajući u vidu rentabilnostprojekta, neophodan element u bilateralnom i multila-
todološki obrađen u „radionici” investitora, akvarijum bi se gradio u fazama. teralnom povezivanju sa Evropom i svetom.
po svomkarakteru je mnogo više od samog Analize su pokazale da je u prvoj fazi ra- Ovaj poduhvat će neminovno doprine-
izložbenog prostora. cionalno izgraditi 300m2, što bi činilo celinu ti jačanju veza između članica još uvek pri-

115
Za one koji su posebno zainteresovani za
sticanje novih saznanja, diskusije na odre-
đene teme i razmenu znanja i iskustava, bi-
će organizovana predavanja, tribine i sekcije.
Sasvim je realno očekivati da će broj „ljubite-
lja” i „istomišljenika” veoma brzo rasti. Izve-
sno je da će ovakva vrsta komunikacije svoje
brojne poklonike naći među učenicima i me-
đu studentima, posebno onih koji su usmere-
ni na prirodne nauke.
Sa daljom integracijom zemlje u međuna-
rodnu zajednicu, značajno će rasti i broj po-
setilaca iz inostranstva, koji će na licu mesta
moći da se uvere da Beograd poseduje još je-
dan sadržaj koji predstavlja obeležje svetske
metropole-morski akvarijum.

Korišćena literatura
[1] Beograd ispod Beograda, Vidoje Golubo-
vić, Zoran Nikolić, Beograd, 2002. I-IV
izdanje, Službeni list SCG.
Sl.3. Lagum Višnjička banja - Beograd [2] Beograd večiti grad, Marinko Paunović,
lično krhke Federacije. Zanimljivo je pome- Pored elementarnog užitka i zabave u pri- Beograd 1968, NU „Svetozar Marković“.
nuti neke od izvesnih modela: predstavljanje jatnom i atraktivnom ambijentu, posetioci [3] Spomenar starom Beogradu, Nikola Traj-
turizma u Crnoj Gori, Beograd-metropola će biti u priici da značajno obogate svoja sa- ković, 1984, BIGZ.
favorizovana u turističkoj ponudi Crne Gore, znanja o vodenoj sredini i njenom ćivom sve- [4] Beograd kroz vekove, dr dušan J. Popo-
naznačen kulturološki aspekt oba entiteta, tu i biće podstaknuti da u svoja svakodnevna vić, 1964. „Turistička štampa”.
trgovina plodovima mora već pripremljena razmišljanja uvedu jedan sasvim novi kvali- [5] Fotodokumentacija Muzeja grada Beo-
turistička populacija za posetu i sveukupnu tet, koji obogaćuje razvoj svakog ljudskog bi- grada
konzumaciju ponude na jadranskoj obali... ća. [6] Novinska dokumentacija „Borbe“

116
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Danica Simonović* Muzej grada Novog Sada na


Rezime
S obzirom da je cilj kulturnog turizma au-
Petrovaradinskoj tvrđavi
tentičan doživljaj turiste, Muzej Grada No-
vog Sada, svojom širokom lepezom ponu- – značajna turistička atrakcija –
de istorijskih, kulturnih i umetničkih vredno-
sti, omogućava potpuno zadovoljenje potreba Kratak istorijat Muzeja zani i oslikavaju svaki deo pesnikovog živo-
prosečnog, do više senzibilisanog konsumenta Muzej Grada Novog Sada je muzej komplek- ta i rada.
kulturnog turizma. snog tipa‚ osnovan 22. oktobra 1954. godine
Veoma je važno da muzeji počnu misliti i ra- (Statut muzeja Grada Novog Sada od 2004). Atraktivnost ponude
diti po marketinškim principima, jer je mar- U svom sastavu ima odeljenja koja obuhva- Tokom godine Tvrđavu poseti između
keting potreban zbog stvaranja dobre slike taju: arheologiju‚ istoriju‚ istoriju umetnosti‚ 250.000-300.000 posetilaca‚ a za vreme tra-
muzeja u javnosti. Savremeni muzeji su da- etnologiju‚ konzervaciju i restauraciju i bibli- janja EXIT festivala‚ na njihovim manifesta-
nas mesta koja privlače pažnju velikog broja oteku. Kao posebno odeljenje‚ u svom sasta- cijama boravi‚ prema pokazateljima‚ još oko
turista i imaju izuzetnu ulogu u razvoju kul- vu ima i službu za pedagoški rad i odnose s 350.000 ljudi. Sadržaje Muzeja‚ koji se nala-
turnog turizma. javnošću. ze na Tvrđavi‚ posetilo je u 2004. godini oko
Opredeljenje i određenost muzeja, da ne bu- Muzej je od svog osnivanja do danas imao 64.000‚ a zajedno sa ostalim izložbama preko
du centrirani samo na kolekcije, nego da su u preko 300 izložbi. 80.000 posetilaca. (podaci potiču iz godišnjeg
velikoj meri centrirani i na posetioce, stvara- Smešten je na gornjem platou Tvrđave‚ u izveštaja pedagoške službe o broju posetilaca)
ju novu sliku, privlačniju ljudskoj percepciji. zgradi arsenala - “Mamulina kasarna”‚ i to je Svake godine se broj posetilaca sve više
Prilagođavanje, na adekvatan način novona- njegova matična zgrada u kojoj su smeštene uvećava. Atraktivnošću svojih izložbi‚ aktiv-
staloj situaciji i povećanjem broja posetilaca, izložbe: “Izložba depoa Odeljenja za kultur- nostima stručnjaka i samog položaja‚ postali
omogućava se bolji i kvalitetniji rad ovih zna- nu istoriju”‚ na kojoj je prikazan način živ- smo redovna turistička destinacija u ponudi‚
čajnih kulturnih institucija. ljenja Grada od prve polovine 18. veka do pre svega Turističke organizacije Grada No-
Istraživanjem anketom o željama i utiscima sredine tridesetih godina 20. veka‚ i “Petro- vog Sada‚ Vojvodine‚ Srbije i Crne Gore.
posetilaca, sabiranjem broja posetilaca raz- varadinska tvrđava u prošlosti”‚ koja prika- Naši najverniji posetioci su deca‚ ljubitelji
vrstanim po grupama, u poslednje tri godine, zuje život Tvrđave od praistorije do današ- iz oblasti istorije‚ istorije umetnosti‚ kultur-
knjiga utisaka, zastupljenost u medijima, itd. njih dana. Najveća atrakcija Petrovaradinske ni i javni radnici‚ školska i studentska omla-
su metode koje koristimo da bismo došli do tvrđave nesumnjivo su Podzemne vojne ga- dina. Mnogobrojne školske ekskurzije se re-
željenih podataka, neophodnih za usavršava- lerije. Ovaj komunikacijski sistem na četiri alizuju‚ upravo u saradnji sa Muzejom Grada
nje i poboljšanje usluga. sprata zidan je stepenasto‚ u dužini većoj od Novog Sada. Dolaze nam deca iz svih kraje-
Muzej kao institucija daje iskustvo, znanje, 16 kilometara. Muzej je omogućio posetioci- va naše zemlje‚ a u poslednje vreme‚ i iz biv-
vrednosti, mudrost, senzibilitet... Korisnik ma 1 km slobodne vizuelizacije. ‘To su razno- ših republika SFRJ.
usmerava i daje svoju pažnju, stvara moguć- vrsni koridori i prostorije‚ različitih namena i Od ukupnog broja posetilaca‚ blizu jedna
nost promene svojih stavova i izgradnju pozi- dimenzija. U stvari‚ to je splet saobraćajnih i petina su stranci koji redovno obilaze sadržaje
tivnijeg ponašanja, oplemenjuje sebe i svoju borbenih linija sa puškarnicama i svetlarnici- Muzeja. O njihovom boravku u Muzeju i utis-
okolinu u korist vlastitog dobra. Znači, zado- ma (Marković, 2005). cima svedoči i naša Knjiga utisaka gde strani‚
voljni korisnik koji će dati novac, direktno ili ali i domaći posetioci imaju samo reči hvale o
indirektno je krajnji produkt i oličenje ostva- Depandansi Muzeja našoj ustanovi i vodičkim uslugama. Naroči-
renja same svrhe postojanja muzeja. “ZBIRKA STRANE UMETNOSTI” u No- to smo ponosni na redovne posete stranih dele-
vom Sadu‚ predstavlja stalnu postavku - Le- gacija‚ posebno diplomatskog kora‚ često na ni-
‘Kao mesto sa aurom‚ na kojem se neguju gat dr Branka Ilića Gradu. Fond ove zbirke vou ambasadora‚ konzula‚ vojnih atašea‚ kao i
umetnička dela‚ muzej predstavlja katedralu čine dela zapadnoevropskih slikarskih ško- visokih drugih i stranih vojnih delegacija.
umetnosti. Kao ustanova u kojoj se stiču zna- la od 15. do 20. veka i predmeti primenjene Da ovaj kvalitet i nivo reprezentativnosti
nja o umetnosti on preuzima ulogu škole. Kao umetnosti od 18. veka do 20. veka‚ uglavnom civilizacijskih tekovina Grada Novog Sada
mesto susretanja sa knjigama i katalozima on sa srednjoevropskog područja. ovakav i ostane brine se izuzetno stručan tim
je i biblioteka. Kao prodavnica različitih pro- “ZAVIČAJNA ZBIRKA U SREMSKIM mladih i obrazovanih stručnjaka.
izvoda - od kataloga do majica - muzej je rob- KARLOVCIMA”‚ koja se nalazi u nekadaš- Sa novom kulturnom politikom Grada
na kuća. Kao kombinacija izložbe‚ prodavni- njem domu barona Rajačića‚ palati Ilion. Novog Sada i Muzeja kao najvažnije i najbo-
ce i restorana‚ predstavlja mesto za zabavu i Predstavlja višemilenijumsku istoriju Srem- gatije kulturne institucije Grada‚ sa novim
uživanje (Mat i drugi, 2001). skih Karlovaca‚ sa posebnim akcentom na imidžom i identitetom‚ koji ćemo izgraditi
pesnika Branka Radičevića‚ jednog od uče- kroz ideal savremenog muzeja i novim mar-
nika Karlovačke gimnazije i jednog od naših ketinškim pristupom tržištu‚ planiramo da
najvećih pesnika epohe romantizma. broj posetilaca udvostručimo‚ sadržaje obo-
“SPOMEN ZBIRKA JOVAN JOVANO- gatimo putem ponude suvenira‚ otvaranjem
VIĆ ZMAJ”‚ u Sremskoj Kamenici. Muzej je Web stranice‚ elektronskih zapisa‚ replika i
posvećen životu i radu jednog od najznačaj- kopija iz fondova zbirki svih odeljenja kao i
nijih srpskih pisaca 19. veka - čika Jovi Zma- kroz aktivnu izdavačku delatnost.
ju. Rodom je iz Novog Sada‚ a u kući gde se
danas nalazi Muzej proveo je poslednje go- Petrovaradinska tvrđava - reprezentant
dine svoga života. Adaptiran i saniran 2001- Grada Novog Sada
2002. godine‚ pruža ambijentalno i eduka- Jedan od osnovnih motiva‚ koji pokreće tu-
tivno zadovoljstvo posetiocima‚ naročito za riste na putovanje na određenu destinaciju‚
* Danica Simonović‚ kustos-pedagog, Muzej Grada decu školskog uzrasta. Svi predmeti su ras- svakako je turistička atrakcija. Prisustvo
Novog Sada, Petrovaradin poređeni u pet prostorija‚ tematski su pove- prirodnih i kulturno-istorijskih faktora

117
čini atraktivnost većom‚ a time postaje ne- ljei‚ u kojima žive i stvaraju poznati novosad- se obezbediti sredstva koja će omogućiti ne-
zamenjivi faktor ponude koji bitno utiče ski umetnici. S obzirom da je cilj kulturnog smetan rad, odnosno stvoriti bolje uslove za
na donošenje odluke turiste. Petrovaradin- turizma‚ autentičan doživljaj turiste‚ Muzej čuvanje kulturnog blaga od propadanja usled
ska tvrđava‚ Gibraltar na Dunavu‚ po svo- Grada Novog Sada‚ svojom širokom lepezom vlage i drugih nepovoljnih prostornih i kli-
joj veličini i brojnim objektima‚ predstavlja ponude istorijskih‚ kulturnih i umetničkih matskih uslova. Važno je shvatiti da uložen
klasičan primer vojne arhitekture 18. ve- vrednosti‚ omogućava potpuno zadovolje- novac u turistički proizvod nije “bačen” no-
ka‚ u stilu baroka‚ a po svojoj veličini i bro- nje potreba prosečnog‚ do više senzibilisanog vac. Svetske metropole su odavno prihvatile
jnim objektima‚ i fortifikaciono remek-de- konsumenta kulturnog turizma. U našim činjenicu da bez kulturnog turizma, bez isto-
lo sa efikasnim odbrambenim sistemom. zbirkama svako može pronaći nešto što će rijske, etnografske i arheološke prezentaci-
Stena‚ koja se uzdiže nad desnom obalom ga fascinirati‚ od Rembranta‚ fajansnog ka- je nema dobrog turizma. ‘U svetu brzih pre-
reke Dunav‚ na kamenitoj hridini obron- mina‚ avarsko-slovenski čamac (monoksil) obražaja koji ostavljaju duboke tragove može
aka Fruške gore‚ od najranijih perioda isto- star 1400 godina‚ skamija iz 19. veka‚ doktor- se sa potpunom sigurnošću ustanoviti samo
rije je zbog svog izuzetnog položaja bila po- ski pribor čika Jove Zmaja‚ stara farmaceut- jedna konstanta: ubrzavanje promene.’ (Hin-
godna za ljudski život. Na ovom izuzetnom ska zbirka‚ i dr. terhuber, 1984) Našim kulturnim potenci-
mestu‚ već su u najstarijim vremenima ljudi jalom možemo da podstaknemo turistička
svoja staništa opkoljavali zidovima‚ a potom Ciljne grupe kretanja i ekonomsku dobit, jer Tvrđava sa
su oko njih dizali kule i kopali odbrambene Pored ciljnih grupa kod kojih postoji visok baroknim podgrađem predstavlja najuočlji-
šančeve‚ stvarajući tako utvrđeno mesto stepen zainteresovanosti‚ postoje i one koje viji primer našeg pripadništva evropskoj kul-
TVRĐAVU. su na većoj vrednosnoj udaljenosti u odno- turnoj baštini. Potreban nam je dobar mar-
su na dobra kulturnog nasleđa‚ ali i oni treba keting zbog stvaranja dobre slike u javnosti‚
Istorija kao kulturni motivator da budu predmet pažljive analize‚ pri čemu jer “marketinška orijentacija donosi muzeji-
Nazivana je u raznim vremenskim periodi- se utvrđuje psihološki profil turista‚ odno- ma ‘životnost’‚ ‘vidljivost’ i ‘bolje ekonomsko
ma različitim imenima; da bi u rimskom‚ kao sno‚ turistička propaganda treba da bude pri- zdravlje’.” (Ames, 1989.)
deo granice (limesa) prema varvarskom sve- lagođena specifičnostima psihološkog profila Interni problemi su oni koji se javljaju u
tu‚ dobila ime Kuzum. Posle četiri veka pri- ovih turista. Potrebno je na adekvatan na- okviru same institucije, odnosno zatvorenost
sustva rimske civilizacije na prostoru Pe- čin prezentovati kulturna dobra‚ tj. potenci- ljudi koji rade u Muzeju. Oni još uvek nisu
trovaradinske stene i prolaska neistraženog jalnog turistu upoznati na dostojanstven‚ ali spremni da se orijentišu ka širem tržištu, i
perioda seobe naroda‚ kao posed ugarskih njemu prihvatljiv način‚ sa vrednostima kul- nemaju moć razumevanja za običnog turi-
kraljeva sa utvrđenim cistercitskim manasti- turnog nasleđa. Razumevanje‚ podrazume- stu i njegove potrebe, koje su, po njihovom
rom‚ prvi put se pominje ime Bele fons (Belin va verovanje‚ jer neće znati šta govorimo ako mišljenju, ispod nivoa umetničkih vrednosti.
izvor). Do najezde Turaka 1526. godine ona nam ne veruju‚ i neće nas slušati ako nismo Male plate i nizak nivo egzistencije zaposle-
izrasta u pravu tvrđavu Petrovaradin‚ dobiv- interesantni. Jedno od najvažnijih sredstava nih, ne samo da destimuliše ljude za bilo ka-
ši ime po jednom od svojih gospodara; po žu- za razumevanje važnosti kulturnih dobara‚ kvom inovacijom, nego izaziva rezigniranost
panu Petru. kao i omogućavanje doživljaja na destinaciji i nevoljnost.
Borbe koje je hrišćanski svet poveo protiv jeste interpretacija‚ kao specifična forma ko- Problem koji se javlja kada su škole u pi-
Turaka 1683. godine‚ vodile su se oko ruševi- munikacije sa posetiocima‚ i mora se odnositi tanju‚ je problem agencijskih usluga i nastav-
na srednjovekovne tvrđave‚ koju su prvobit- na nešto unutar ličnosti ili iskustva posetio- ničkih dnevnica. Naime, agencije skupo na-
no austrijski vojni graditelji pokušali popra- ca. Oni žele da čuju priču iz života određenog plaćuju svoje usluge, a nastavnici ne žele da se
viti. Oktobra 1692. godine položivši kamen mesta u koje su došli‚ neke njegove interesan- odreknu novčane nadoknade, tako da uslu-
temeljac započeli su izgradnju jedne nove i tnosti vezane za društvenu istoriju‚ uspone i ge muzeja, na kraju budu, i do pet puta veće
veće‚ po sistemu francuskog vojnog arhitekte padove‚ anegdote iz običnog života nekog po- od realne vrednosti. Što je za roditelje nepri-
Sebastijana Vobana‚ moderne Petrovaradin- znatog meštanina‚ nešto što će istoriju učini- hvatljivo, i radije se odriču takve vrste izleta
ske tvrđave. Gradili su je u periodu od 1692. ti “realnom”. i edukacije, nego da pretplaćuju tuđe usluge.
do 1780. godine‚ dugo i mukotrpno gradite- Sasvim je razumljiva njihova reakcija, jer ne
lji‚ vojnici‚ robovi i kulučari‚ ugradivši u nju postoje univerzalna pravila koja će važiti za
ne samo graditeljsko znanje 18. veka‚ već če-
Problemi koji ometaju realizaciju sve turističke agencije, niti postoji jasno izra-
sto i svoje živote. Nadogradnjom i prošire- turističkog napretka i kako ih rešiti žen stav škola da turistička ponuda bude, pre
njem bastiona‚ izgradnjom sistema zemlja- Problemi s kojima se Muzej susreće se dele svega obrazovnog karaktera, a ne način pro-
nih i vodenih šančeva‚ podzemnim vojnim na eksterne i interne. Eksterni problemi su‚ fitiranja pojedinca.
hodnicima‚ isturenim bastionom-Hornver- oni problemi koji se tiču ‘gradske brige’‚ od-
kom‚ po baroknom obrazcu izgrađenim Pod- nosno radi se o postavljanju vidnih obeležja‚ Izdavačka delatnost Muzeja
građem i utvrđenim šančevima na obali Du- odnosno turističke signalizacije koja će na- U poslednjem periodu‚ Muzej sve više obra-
nava‚ Brukšancom i Inzelšancom na ostrvu voditi turiste na željenu destinaciju. Tvrđava ća pažnju na izdavačku delatnost. ‘Pisana reč’
reke Dunav; sa svojih 112 hektara površine‚ mora biti proglašena za kulturno dobro nul- i fotografija mnogo bolje utiče na samu per-
Petrovaradin je postala i ostala jedna od naj- te kategorije‚ i mora biti pod zaštitom Une- cepciju konsumenta‚ nego usmena prezenta-
većih i najočuvanijih tvrđava u jugoistočnoj ska. Potrebno je regulisati vozila koja saobra- cija. Izdali smo dva vodiča za Petrovaradin-
Evropi. Moćna i kolosalna, sa kulturno-isto- ćaju Tvrđavom. To se može učiniti ulaznom sku tvrđavu na tri jezika (srpski‚ engleski i
rijskog, arhitektonskog i ambijetalnog as- i izlaznom naplatnom rampom‚ na kojima nemački)‚ autori vodiča su: Živko Marković‚
pekta deluje kao gotov proizvod, ona je nose- će se evidentirati vreme i vrsta vozila‚ njihov kustos u penziji i Siniša Jokić‚ kustos-istori-
ći simbol grada. ulazak i izlazak. Zatim‚ jedinstvenom vodič- čar‚ čiji je vodič štampan na 10 (deset) jezi-
kom službom‚ koja će vršiti usluge vođenja‚ ka! Novi Sad‚ do sada nije imao ovako nešto;
objedinjeno na gradskom nivou. U tom slu- zatim‚ knjigu “Novosadski mostovi”‚ autora:
Raspoloživost ponude čaju‚ mora postojati turistička policija‚ ko- Bogoljuba Savina‚ kustosa-istoričara.
kulturnih artifakata ja će sankcionisati svaku zloupotrebu polo- Svaku izložbu proprati veoma kvalitetan
Ono što je veoma bitno za opredeljenje‚ od- žaja vodiča‚ i brinuti o bezbednosti objekata‚ katalog‚ koji posetiocu pruža realniju sli-
nosno obilazak Tvrđave‚ je spoj više ponuda zaposlenih i posetilaca na Tvrđavi. Rekon- ku onoga što vidi u Muzeju i sećanja koja će
kulturnih artifakata‚ koje obuhvataju poseb- strukcija objekata na samoj Tvrđavi‚ uključu- poneti sa sobom i podeliti s osobama iz svog
ne građevine (zgrade‚ mostovi‚ spomenici)‚ jući i zgradu Muzeja‚ iziskuje velika materi- okruženja. Na taj način se širi priča i stvara
i umetnička dela. Pored Muzeja Grada No- jalna ulaganja. Da bi Muzej izašao na tržište pozitivna klima za razvoj turizma. Zastuplje-
vog Sada‚ na Tvrđavi se nalaze i brojni ate- s ponudom odgovarajućeg kvaliteta, moraju ni smo u svim medijima‚ ne samo stručnim

118
nego i informativno-zabavnim emisijama i Napredne i veoma inventivne ideje direk- Predstoji nam veoma težak zadatak‚ jer
časopisima. tora Muzeja‚ gdina dr Drage Njegovana‚ vi- trnovit je put do uspeha‚ ali pozitivan ishod
šeg kustosa‚ i njegovih stručnih saradnika‚ donosi satisfakciju u svakom smislu te reči.
Nagrade Muzej je u ekspanziji‚ i svakim danom se vi-
Muzej Grada Novog Sada je‚ pored broj- di napredak. Literatura
nih nagrada‚ dobio i nagradu Turistički cvet Izlazak na tržište je naša budućnost‚ isto- 1. Gerald Mat‚ et al. (2001): ‘’Kulturund-
za 2004. godinu‚ u kategoriji - organizacija vremeno i jedina‚ jer naš proizvod‚ u vidu su- geld’’‚ Verlag Österreich‚
izvan oblasti turizma od značaja za kvalitet venira‚ ulaznica‚ pretvaranje jednog dela u 2. Marković‚ Ž (2005: ‘‘Petrovaradinska
turističke ponude Srbije. Značaj ove nagrade kafe-restoran‚ i dr.‚ treba da obezbedi 30% tvrđava-vodič’’‚ Novi Sad.
ne treba posebno naglašavati‚ samo treba re- sopstvenih prihoda. ‘Puno angažovanje svih 3. Hans H. Hinterhuber (1984): ‘’Strate-
ći da je ona doprinela da se valorizuje ukupna nosilaca turističke politike u našoj zemlji i gische Unternehmensführzng’’‚ Verlag de
turistička ponuda Grada. kulturnih ustanova na prevazilaženju sadaš- Gruyter‚ 3. Ajflage‚ Berlin-NewYork
njeg stanja nedovoljno razvijenog kulturnog 4. Ames‚ Peter J. (1989): ‘’Marketing mu-
Zaključak turizma u odnosu na velike mogućnosti‚ kao seums means or master of the mission?’’
Muzej Grada Novog Sada na Petrovaradin- i uključivanje finansijera iz javnog i privat- Curator.
skoj tvrđavi‚ ulaže maksimalne napore da nog sektora‚ uz korišćenje svih instrumenata 5. Hadžić‚O.‚ et al. (2005)‚ ‘’Kulturni turi-
obezbedi svim posetiocima‚ turistima‚ turi- marketinga i menadžmenta u turizmu‚ omo- zam’’.
stičkim agencijama i turoperaterima‚ bazič- gućilo bi da u jednom relativno kratkom peri- 6. J.R. Brendt‚ et al. (1978): ‘’Culture as de-
ni proizvod‚ a svako od njih ima pravo i na odu Srbija zauzme poziciju atraktivne kultur- terminant of the attractivness of a tour-
osnovu čega da formira sopstveni turistički no-turističke destinacije u ovom delu Evrope.’ ism region’’‚ Annals of Tourism Re-
proizvod‚ u zavisnosti od afiniteta i drugih (Hadžić, 2005) search.
činilaca koji uslovljavaju izbor.

119
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Igor Stamenković* Mogućnost primene matrice


Rezime
Spomen-zbirka Pavla Beljanskog u Novom
tržišne privlačnosti-robusnosti:
Sadu jedna je od najvažnijih kulturno-isto-
rijskih baština među mnogima u Srbiji. Je-
dan od načina da se promoviše ova instituci-
studija slučaja na primeru
ja, jeste da se poboljšaju uslovi za prihvat sa-
vremenih, globalnih turista. Akcije ovakvog
napredka uključuju izučavanje i/ili kulturnih
kulturnog turizma Spomen-zbirke
tura, posete festivala i ostalih kulturnih deša-
vanja, spomenika, galerija, muzeja i pošto-
vanja folklora i umetnosti. Da bi se potpomo-
Pavla Beljanskog u Novom Sadu
gao razvoj istih, ova studija vrednuje moguć- Pavle Beljanski i njegov ja zbog toga što su ulice uske i jednosmerne.
nost primene matrice tržišne privlačnosti-ro- sakupljački rad Trg se noću osvetljava nedovoljnim brojem
busnosti na unapređenje kulturnog turizma, uličnih svetiljki i svetlošću sa okolnih obje-
tako što procenjuje potencijale za razvoj tu- Porodica Beljanski potiče iz Beljana u Šumadi- kata. Ostali objekti u svojim prizemljima ne-
rizma Spomen-zbirke Pavla Beljanskog u No- ji. Jedan od poznatijih Beljanskih, Pavle kao di- maju sadržaje kao što su kafei, restorani, koji
vom Sadu. plomirani pravnik do svoje penzije radio je u bi privukli građane i posetioce.
Ključne reči: kulturni turizam, Pavle Be- našim poslanstvima u više evropskih metro- Atraktivnost umetničkog fonda galerije
ljanski, spomen-zbirka, tržišna privlačnost, pola što ga je i podstaklo da postane veliki srp- je neosporna kao i ukupna umetnička vred-
robusnost ski mecena (Jovanović, 1994). Sva dela koja je nost i prezentacija u relativno opremljenim
nabavljao svedoče o sklonostima prema kom- izložbenim salama. Mala zamerka može bi-
Abstract pozicijama intimnog sadržaja sa poetičnom ti usmerena na jednu preteranu sterilnost
APPLICABILITY OF THE MARKET notom. Pastorali i religiozni motivi, mrtve pri- koja u poređenju sa svetskim galerijama da-
APPEAL-ROBUSTICITY MATRIX: A rode i portreti čine likovni tematski okvir nje- je stereotipni izgled izloženih slika a i samog
CASE STUDY ON CULTURAL TOUR- govog interesovanja. Sem slika nabavljao je stil- izložbenog prostora.
ISM IN THE MONUMENT GALLERY ski nameštaj i predmete primenjene umetnosti U galeriji nisu postavljeni određeni reflek-
OF PAVLE BELJANSKI IN NOVI SAD od srebra, porcelana i stakla. Osnivanjem Spo- tori ili male halogen sijalice koje bi u određe-
The Monument gallery of Pavle Beljanski in men – zbirke Pavla Beljanskog formirana su nim trenutcima istakle karakteristične i bitne
Novi Sad is one of the most important herit- dva njena fonda: a) osnovni umetnički fond i delove izloženih slika. Na određenim mesti-
age places among many other in Serbia. One b) dokumentarni fond. Umetnički fond galeri- ma postoje neonke koje služe za osvetljenje u
way of promoting this institution is to de- je čine dela srpskog slikarstva prve polovine 20. slučaju dugotrajnih naoblačenja i ružnog vre-
velop it’s applicability for contemporary glo- veka (od početka impresionizma do početka mena kada galerija nema adekvatno osvetlje-
bal tourists. The activities include taking apstraktne umetnosti, i popunjavana je do pos- nje. U galeriji se jasno oseti promena tempe-
study and/or cultural tours, travelling to fes- lednjeg dana života kolekcionara): Nadežde Pe- rature vazduha i normalnog strujanja, te je
tivals and other cultural events, visiting mon- trović, Stojana Aralice, Save Šumanovića, Ivan potrebno češće održavati ventilaciju i uređa-
uments, galleries, museums, and appreciat- Tabakovića, Nedeljka Gvozdenovića, Marka je za postizanje adekvatne klime.
ing folklore and arts. For helping the develop- Čelebonovića, Petra Lubarde, Bogdana Šupu- Sama organizacija galerije, prijem poseti-
ment of such, this study evaluates the applica- ta i drugih. Istorijski ona obuhvata tri perioda, laca i njihovo vođenje kroz izložbene sale je
bility of the market appeal-robusticity matrix period pre Prvog svetskog rata, između dva ra- na zadovoljavajućem nivou. Katalozi i dru-
on cultural tourism development, by assess- ta i posle Drugog svetskog rata. ge publikacije koje je izdala galerija nisu vr-
ing the potential for tourism of the Monument hunskog kvaliteta jer dizajnerski nisu najbo-
gallery Pavle Beljanski in Novi Sad. lje osmišljene. Potrebnije je misliti o “plićem
Keywords: Cultural tourism, Pavle Beljan-
Položaj, dostupnost galeriji i potrošačkom džepu” koji će biti motivisan da
ski, Monument gallery, Market appeal, Ro- postojeće stanje Trga galerija izdvoji novac i kupi neki od kataloga koje ova
busticity Spomen–zbirka Pavla Beljanskog nalazi se u galerija za sada poseduje. Cena ulaznica je
Novom Sadu na Trgu galerija. Uokviruju ga veoma bitan izvor prihoda u svetu kod ova-
objekti različiti po vremenu nastanka, arhi- kvih ustanova, međutim kod nas to ne pred-
tekturi, visinskoj regulaciji, kategoriji i boni- stavlja bitan izvor finansiranja. Ovakav pri-
tetu. Iako se nalazi u samom centu grada, za stup ceni ulaznice je veoma loš jer niska cena
nju najveći deo građana ne zna jer je potpu- asocira posetioca na nizak kvalitet i stvara
no skrivena i deluje neinteresantno. U odno- pogrešnu predstavu o galeriji, te bi cena tre-
su na gradski saobraćajni prevoz ona ima do- bala da bude veća. Isto tako, zastareo izgled
bar položaj jer se u blizini nalaze autobuske ulaznice potrebno je osavremeniti, jer intere-
linije koje povezuju ovaj deo grada sa perifer- santno kreirana ulaznica se čuva kao simbol
nim delovima i prigradskim naseljima. koji podseća na doživljenu atmosferu, na lep
Ipak položaj nije na adekvatan način isko- trenutak i prijatna sećanja te je bitan faktor
rišćen jer ne postoji niti jedna tabla, natpis ponovnog dolaska.
ili bildboard o tome gde se galerija nalazi. Oglašavanje preko medija je vid propagi-
Centralni deo trga zauzima zelena površina ranja koji u svom radu koristi galerija. Redov-
sa visokim listopadnim i četinarskim drve- no se pojavljuje obaveštenje o dešavanjima u
ćem. Prostor oko zelene površine je predvi- galeriji i radnom vremenu. Nove izložbe pra-
đen za pešački i kolski saobraćaj. Pristupač- te kratke reportaže na lokalnim televizijama.
* Igor Stamenković, asistent-pripravnik na Departmanu nost je potpuno onemogućena jer turistički Putem novina se daju feljtoni i informacije o
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, PMF, Novi Sad autobus ne može da se okrene u blizini muze- trenutnim kamernim izložbama.

120
Predlozi za poboljšanje rada galerije Tabela 1: Pregled broja posetilaca Spomen–zbirke Pavla Beljanskog za period 1978–1997. godina
Galerija bi trebalo da svoju ponudu plasira Godina Domaći posetioci Strani posetioci Đaci Ukupno
zajedno sa ostalim ustanovama kulture, da
1978. 1314 2886 4215 8415
se organizuje poseta svim značajnim muze-
jima i galerijama i uvrsti u ponudu turističke 1979. 1939 3422 4994 10355
organizacije grada. Pravljenjem takvih paket 1980. 1451 3278 4754 9483
aranžmana poboljšala bi se turistička ponu-
da grada. 1981. 1404 4446 3151 9001
Stoga treba postaviti odgovarajuće table i 1982. 1124 5062 3844 10030
bildbordove u blizini galerije i na samim pri- 1983. 979 1063 2219 4261
lazima gradu kako bi informacija o postoja-
nju objekta već u trenutku ulaska u grad kod 1984. 1977 1210 2821 6008
potencijalnih posetioca i prolaznika stvorila 1985. 983 586 3853 5422
ideju da je posete, pa makar i uzgred to bilo.
1986. 956 1719 3172 5847
Pošto galerija nema završen web site tre-
balo bi podstaći bržu izradu sajta. On tre- 1987. 928 346 3337 4611
ba da sadrži sve potrebne informacije o na- 1988. 817 1664 3689 6170
stanku, radu i sadržaju koji nudi galerija, kao
1989. 625 1024 3227 4876
i kratke prikaze dela poznatih i svetski afir-
misanim slikara čija se dela nalaze u galeri- 1990. 290 310 2599 3199
ji. Grupa dizajnera, programera i marketing 1991. 261 139 1845 2245
stručnjaka potrebno je da napravi kvalitetne
on-line multimedijalne prezentacije za inter- 1992. 183 107 1237 1527
net. Prodaju monografija, razglednica i kata- 1993. 732 147 1835 2714
loga na biletarnici trebalo bi obogatiti sa pro- 1994. 322 27 5550 5899
dajom interesantnih suvenira i reprodukcija
slika u formi postera kao i majci sa odštam- 1995. 814 53 2019 2889
panim motivima veoma poznatih dela. 1996. 820 30 4997 5847
Pored public relations–a razvijati u ja-
1997. 714 41 2453 3208
čoj meri community relations, promocijama
knjiga, koncertima muzike studenata muzič- Ukupno 18633 27560 65811 -
ke akademije i srednje muzičke škole. Zatim, Izvor: Evidencija posetilaca Spomen–zbirke Pavla Beljanskog.
davati prostor galerije za live in programe lo-
kalnim televizijama, a isto tako mogućnost 2000. godini. Ovo je godina u kojoj je ostva- održivog razvoja bilo kog oblika turizma na
za snimanje televizijskih reklama koja bi po- ren najveći broj posetilaca u periodu posle određenoj destinaciji od ogromnog je značaja
nudile svoj unapred osmišljen koncept. NATO agresije. Godine 2003. i 2004. galeri- turistička valorizacija kulturnih dobara. Od-
ja je ostvarila promet turista približno 2000- luka o uključivanju određenih dobara u turi-
Posete i promet galerije toj godini. stički proizvod često je zasnovana na nepre-
Galerija Spomen–zbirka Pavla Beljanskog od cizno postavljenim komponentama koje utiču
svog samog osnivanja uredno vodi evidenci- na popularnost atrakcije da postane primar-
ju posetilaca galerije. Posetioci su prema evi-
H. du Cros-in model turističke na i privuče turiste da je posete. Cros-ova je
dencionom materijalu svrstani u tri različi- valorizacije kulturnih dobara u proces valorizacije uvela kulturno-turistič-
te kategorije: domaći, strani i posetioci koji Ukratko će biti izložena suština ovog mode- ke subindikatore i stepen njihovog gradui-
dolaze u vidu organizovanih đačkih ekskur- la, jer se radi o konkretnom primeru, koji bi ranja za turistički sektor i sektor upravljanja
zija. trebalo u budućnosti da omogući osposoblja- kulturnim dobrima i za ocenu robusnosti kul-
Kada analiziramo posećenost galerije vanje i približavanje turističkih potencijala i turnog dobra da primi posetioce. Kompetitiv-
(tabela 1.) primećuju se tri perioda: 1. viso- atraktivnosti rastućem tržištu. U planiranju na prednost destinacije se definiše kao sposob-
ka posećenost početkom osamdesetih godi-
Tabela 2: Pregled ukupnog broja posetilaca Spomen–zbirke Pavla Beljanskog po mesecima za period
na (sa većim udelom stranih posetilaca) kada
1998–2004. godine
je zabeležena godina sa maksimalnim bro-
jem posetilaca, 2. posećenost je polako opa- Mesec/Godina 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004
dala sredinom osamdesetih i 3. ratni period
Januar 66 103 32 121 111 93 -
sa izuzetno niskom posećenošću. Opadanje
posećenosti se objašnjava ratnim događanji- Februar 254 132 337 140 192 479 217
ma u bliskom okruženju kao i nestabilnom Mart 243 128 320 490 115 245 216
ekonomsko-političkom situacijom. Sa ubla-
ženim sankcijama prema našoj zemlji i sta- April 273 24 735 937 286 542 248
bilnošću dinara od 1996. godine, situacija se Maj 145 rat 279 351 406 358 222
malo popravlja. Juni 103 rat 166 556 192 389 317
Godine 1999. galerija je zatvorena u perio-
du od aprila do septembra zbog NATO bom- Juli 111 rat 82 164 164 73 303
bardovanja zemlje (tabela 2.). U septembru je Avgust 87 rat 267 242 - - -
pripremljeno otvaranje za javnost sa delima Septembar 90 435 395 363 324 522 251
Stevana Stojanovića, gde je govorila književ-
nica Vida Ognjenović. U decembru je ostva- Oktobar 221 508 496 322 525 422 718
ren maksimum posetilaca. Novembar 227 360 403 215 272 343 531
Godine 2001. prvi maksimum je ostvaren
Decembar 380 655 154 277 199 283 100
u aprilu zbog ekskurzija. Drugi maksimum
je ostvaren u maju. Minimumi posetilaca su Ukupno 2200 2345 3666 4178 2786 3749 3123
opet u januaru i julu iz istih razloga kao i u Izvor: Evidencija posetilaca Spomen–zbirke Pavla Beljanskog.

121
nost upravljačkih struktura na destinaciji da • U naposrednoj blizini se nalaze i druge kul- • Stanje reparacije je primenjivano u neko-
efektivno koriste prirodne i kulturne resur- turne atrakcije, kako u samom centru tako liko navrata ali sa dosta slabom efektivno-
se, posedujući zajedničku viziju razvoja turiz- i u Petrovaradinu, pa dajemo ocenu 3 (oce- šću, te je ocena 2 (ocene od 0 do 4).
ma sa glavnim stejkholderima, uz razumeva- ne od 0 do 3). • Postojanje plana upravljanja kulturnim do-
nje snaga i slabosti destinacije, preduzimajući • Uslužne pogodnosti u smislu dostupnosti brom je uglavnom određeno ugovorom o
mere za prevazilaženje slabosti, te razvijajući informacija, parkinga, osveženja su na za- primopredaji umetničke zbirke pod tačno
podesnu marketing strategiju i uspešno je im- ista niskom nivou (nepostojanje informa- određenim uslovima između Pavla Beljan-
plementirajući (Hadžić, 2005). tivne table, Turistički informativni cen- skog i gradske vlasti stoga je ocena 5 (ocene
tar je udaljen 200m), stoga dajemo ocenu od 0 do 5, u svim ostalim subindikatorima).
Subindikatori u modelu H. du Cros 2 (ocene od 0 do 5). • Regularni monitoring i održavanje objekta
1. Turistički sektor (svaki subindikator se i postavke su prisutni u nedovoljnoj meri,
posebno ocenjuje ocenom od 0 do 5, zatim se Ukupna ocena indikatora turističkog jer kod restauratorskih i konzervatorskih
bodovi sabiraju i tržišna privlačnost kultur- sektora je 49, odnosno stepen tržišne pri- radova potrebno je čekati veoma dugo da
nih dobara u turističkom sektoru se ocenju- vlačnosti je visok iako trenutno ne postoje bi se prikupila sredstva, te je ocena 1.
je ovako: 0-20 slaba privlačnost, srednja pri- baš najbolji uslovi za dizajniranje turistič- • Potencijal za tekuće investiranje i konsul-
vlačnost 21-40, visoka 41-60): kog proizvoda. tacije sa stejholderima treba vršiti obazri-
a) Tržišna privlačnost Spomen-zbirke obu- vo kako se ne bi ugrozili uslovi poslovanja
hvata subindikatore (ocene od 0 do 5): 2. Sektor menadžmenta kulturnih doba- i organizacije datih u ugovoru. Za sada je
• Ambijent je dosta uništen okolnim moder- ra (sistem bodovanja je nešto drugačiji): ocena 0.
nim zgradama te je sadašnja ocena 3. a) Kulturni i istorijski značaj Spomen-zbirke • Mogućnost negativnog uticaja velikog bro-
• Spomen-zbirka je dobro poznato van lo- treba da odredi tim eksperata kako bi se ja posetilaca na fizičko stanje kulturnog do-
kalne oblasti iako posećenost nije dostigla dala približno ispravna ocena. Na osno- bra jeste moguća jer ne postoji video nad-
svoj maksimum stoga dajemo ocenu 4. vu razgovora sa arhitektama i zaposleni- zor objekta koji pokriva celokupan prostor
• Galerija jeste važan nacionalni simbol zato ma u galeriji, kao i na osnovu sopstvenih galerije, i broj zaposlenih u takvom slučaju
što je njen osnivač Pavle Beljanski jedan od saznanja može se zaključiti sledeće: trebao bi da bude veći. Ocena bi mogla biti
retkih srpskih mecena koji su bili veoma • Estetska vrednost galerije je na visokom ni- samo 1.
poznati u svetskim krugovima, te je ocena vou kada je u pitanju arhitektonski izgled, • Mogućnost da modifikacija ima negati-
4. te je ocena 2 (ocene od 0 do 2 u prvih pet van uticaj na fizičko stanje galerije ne po-
• O ovom objektu se može ispričati intere- subindikatora). stoji jer bi sama izmena okoline tj. uređe-
santna priča (evokativnog karaktera) jer je • Istorijska vrednost nije toliko bitna jer je nje kompletne infrastrukture Trgu galerija
čitav projekat izgradnje zamišljen drugači- građevina relativno kasno izgrađena, sto- doprineli pozitivnim uticajima na lokalnu
je i pitanju je legat, pa je ocena 5. ga dajemo ocenu 1. zajednicu da više provodi vremena u gale-
• Galerija poseduje osobine koje je diferenci- • Edukaciona vrednost zbirke je veoma veli- rijama i kulturnom ambijentu. Izgradnja
raju od ostalih kulturnih dobara u okolini. ka jer poseduje fond umetničkih dela pre- letnjih pozornica za koncerte klasične mu-
Pre svega to je arhitektonski izgled i činje- ko 40 istaknutih umetnika i ocena je 2. zike i pozorišne predstave privukle bi sva-
nica da se u neposrednoj blizini nalaze još • Društvena vrednost jeste značajna jer može kako veći broj posetioca. A nadogradnje na
dve galerije sa radovima drugih likovnih biti mesto okupljanja ljudi i druženja ali is- objektu bi omogućile bolji prihvat ljubitelja
pravaca, stoga je ocena 5. ključivo kroz umetnička dešavanja i ocena umetnosti i slikarstva (kafe za predah, ki-
• Zbirka je pogodna i privlačna za specijal- je 1. no-sala, sanitarni čvor itd.). Trenutna oce-
ne potrebe (npr. muzičke i književne večeri, • Naučno-istraživačka vrednost u smislu in- na je 3.
scenografija za TV emisije, umetničke ra- teresovanja muzejskih radnika i istoričara
dionice), stoga dajemo ocenu 4. umetnosti jeste izrazita, te dajemo ocenu Ukupna ocena indikatora za sektor me-
• Spomen-zbirka poseduje veliki stepen 2. nadžmenta kulturnih dobara je 28, a to
komplementarnosti sa drugim turističkim • Retkost ovakvog kulturnog dobra na desti- predstavlja osrednju vrednost.
proizvodima na destinaciji (nautički tu- naciji jeste u tome što ona predtavlja legat,
rizam, gradski turizam, manifestaciono- mada grad Novi Sad ima još mnogo galeri- Na osnovu ovakve analize postavlja se
kongresni turizam), pa dajemo ocenu 5. ja pa je ocena 2 (ocene od 0 do 3). ‘matrica tržišne privlačnosti/robusnosti’ ko-
• Turistička aktivnost u regionu je postepeno • Doprinos Spomen-zbirke reprezentativ- ju čini 9 ćelija, označenih sa M(i,j) (i,j=1,2,3).
sve veća, ali je stepen turističke organizo- nosti grada nije toliko velika koliko repre- U zavisnosti od ocene koju je kulturno dobro
vanosti sve slabiji, jer ne postoji jasna stra- zentativnosti srpske umetnosti, te dajemo dobilo u predhodnom postupku određuje se
tegija razvoja i liderski tim na nivou grada ocenu 3 (ocene od 0 do 4). kojoj ćeliji pripada.
i galerije. U suprotnom bi došlo do pove- Pri formiranju turističkog proizvoda tre-
zivanja turističkih i kulturnih radnika, i b) Robusnost obuhvata subindikatore: ba predvideti posetu kulturnom dobru koje
spajanja javnog i privatnog sektora i dona- • Osetljivost kulturnog dobra je izražena je nakon vrednovanja pridruženo ćelijama
torstva, te je maksimalna ocena 3. zbog specifičnih mikroklimatskih uslova M(2,3) i M(1,3). Poseta dobru sa srednjom i
• Destinacija se direktno asocira sa kulturom iako galerija može da primi brojne poseti- velikom tržišnom privlačnošću, ali malom
samim tim što se radi o galeriji izuzetnog oce bez oštećena objekta. Svakako je važno vrednošću indikatora kulturne značajno-
umetničkog fonda i što se ista nalazi u No- da su posetioci edukovani o pravilima po- sti/robusnosti, ćelije M(3,2) i M(3,3) može
vom Sadu koji još nazivaju ‘Srpska Atina’, našanja u muzejima i galerijama. Ocena u biti predviđena ali tek kada se obezbedi ta-
te je ocena 5. ovom slučaju je 3 (ocene od 0 do 4). kvo upravljanje kulturnim dobrom koje će

b) Faktori od značaja pri dizajniranju turi- Tabela 4. Matrica tržišne privlačnosti i robusnosti
stičkog proizvoda su: 41-60 M (1,1) M (1,2) M (1,3)
• Pristup kulturnom dobru je otežan bez ob-
Robusnost

zira na činjenicu da se nalazi u strogom 21-40 M (2,1) M (2,2) M (2,3)


centru grada i ocena je 3 (ocene od 0 do 4). 0-20 M (3,1) M (3,2) M (3,3)
• Transport od emitivnog centra do destina-   0-20 21-40 41-60
cije je veoma dobra ako se uzme u obzir sa-
obraćajna situacija u Sarbiji i Crnoj Gori,   Tržišna privlačnost
stoga je ocena 3 (ocene od 0 do 3). Izvor: H. du Cros, 2000.

122
onemogućiti njegovo oštećenje u toku po- Zaključak video nadzor i alarmni sistem povezati sa po-
sete turista. Ona kulturna dobra koja imaju Zadatak ovog rada je bio određivanje tržiš- licijom i vatrogascima; 5. postavka treba da
malu tržišnu privlačnost ne mogu biti ključ- ne privlačnosti i robusnosti galerije Spomen– deluje modernije i ekskluzivnije i 6. rasveta
ne atrakcije koje će privući veći broj turista zbirke Pavla Beljanskog i njena bolja afirma- treba da bude sa svetlosnim efektima.
M(3,1). Kulturna dobra sa visokom ili osred- cija u sklopu turističke ponude Novog Sada.
njom vrednošću indikatora kulturne značaj- Na osnovu sprovedenog istraživanja stiče se Literatura:
nosti/robusnosti i osrednjom tržišnom pri- dojam da treba naglasiti delimičnu odgovor- 1. Cros, du H. (2000): Planning for Sustai-
vlačnošću, ćelije M(1,2) i M (2,2) treba da nost zaposlenih u galeriji a u najvećoj meri nable Cultural Heritage Tourism in Hong
budu na kvalitetan način promovisana, ali gradske vlasti i države koje ne osećaju krizu Kong, Final Report to the Lord Wilson
i predmet pažnje konzervatora i menadže- u kojoj se nalazi kultura. Heritage Trust Council, SAR.
ra kulturnih dobara u cilju određivanja opti- Pavle Beljanski poklonio je srpskom naro- 2. Hadžić, O. (2005): Kulturni turizam, De-
malnog broja posetilaca sa stanovišta održi- du kolekciju slika u nadi da će narod iz nje cr- partman za geografiju, turizam i hoteli-
vog razvoja turizma. peti potrebnu inspiraciju i nastaviti da negu- jerstvo – PMF, Novi Sad.
je lepote i vrednosti naših umetnika, slikara. 3. Grupa autora, (2003): Novi Sad na dlanu,
ZAKLJUČAK: Spomen-zbirka Pavla Be- Četvrtkom kada je poseta besplatna ima naj- Departman za geografiju, turizam i hote-
ljanskog je kulturno dobro koje se prema više ljudi, mada ima i onih ljubitelja umetno- lijerstvo – PMF, Novi Sad.
matrici nalazi u kategoriji M(2,3) te se mo- sti koji iz Beograda i drugih gradova dolaze 4. Jovanović, V. (1988): Spomen–zbirka Pa-
že koristiti u smislu razvoja turizma na de- da posete zbirku. Navešću još nekoliko pro- vla Beljanskog, Spomen–zbirka Pavla Be-
stinaciji tj. može se veoma dobro uključiti blema: 1. potrebno je izgraditi kompjuterske ljanskog, Novi Sad.
kao izuzetan turistički proizvod u turistič- terminale (internet kafe); 2. zvučno praćenje 5. Galerijski i umetnički fond Spomen-zbir-
ku ponudu grada Novog Sada. postavke; 3. obezbediti bolju mikroklimu; 4. ke Pavla Beljanskog (2004), Novi Sad.

123
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Tamara Simon, The Development of Cultural


Dr Madalina Teodora Andrei*
Tourism in the Historical
Abstract
The European tourism demand and supply
indicate a rapid increase in both production
and consumption of heritage attraction. In
Centre of Bucharest
particular, those engaged in cultural produc-
tion play a key role in exploiting the cultur-
al capital, concentrated in the major histori-
A t European and global level, the cultur-
al tourism is diversifying through an in-
creasing number of cultural products. These
es, based on agricultural, artisan, and com-
mercial activities. The villages were grouped
all around a fortified town named Cetatea
cal centres of Europe (Athena, London, Paris, involve varied categories of historical mon- Dambovitei (citadel on the Dambovita), built
Madrid, Rome, Vienna, etc.). The country of uments and inedited styles of life. The new in the XIV-th century and having 160 km2.
heritage cities attracts many visitors, generat- orientation of the tourism throughout built The locality appears mentioned into a prince-
ing benefits and costs. inheritance from cities and villages will de- ly document, emitted on the 20th of Septem-
In Romania, the capital, Bucharest, is situat- termine the development of tolerance atti- ber 1459, by Vlad Tepes, Prince of Walachia.
ed in south-east part of country, has six sec- tudes, multicultural appreciation between By this act, it was recognized the existence of
tors and it has an independent statute. Bu- nations and will sustain, also, the process of a fortified citadel, having the role of outpost
charest has 226 km² and 2,100,000 inhabit- restoration-conservation, via increasing pub- at Danube River, against Tartar and Turks in-
ants (2004). The cultural memory, concentrat- lic and private incomes. vasions.
ed in the historical centre is continually de- In the European countries that have an- It becomes “city” in 1533, and from 1655
teriorating. The only chance is to restore this cient human settlements continuous inhab- it becomes residence, fact that contributes to
centre for cultural heritage and tourism and ited (Bulgaria, Czech Republic, Greece, Ita- spatial and urban development. The narrow
this action will start in 2005. ly, Germany, France, Great Britain, Spain, villages become marginal zones of the local-
Keywords: cultural tourism, development, etc) the historical and cultural heritage have ity. From the XV-XVIII-th centuries, there
rehabilitation. been integrated into a strength tourism in- are no preserved buildings, giving the fact
dustry, even this is at different levels of devel- that they were constructed from wood and
opment. This aspect supposes a permanent bricks.
dialog between all the partners interested in Due to a series of fires and earthquakes,
development of tourism services, local public many valorous edifices disappeared forever.
administrations, owners of valuable edifices, Only few buildings made from stone could
collections and museums. resist in time: the ruins of Voivodal Palace
In Romania, there are 267 cities (2004), and “the old Court”, Mircea Ciobanu Church
from which a number of 25 distinguish (1558-1559).
through a special historical and architectur- A series of political events, such as The Rev-
al heritage. The selection and the hierarchy of olution from 1848, the Union from 1859, In-
them were realized having as a source a two dependency War from 1877, the opening of
years study, based on field and bibliograph- commercial circulation on Danube River, gave
ic documentation (1999-2001). The criteria Bucharest a special political and economical
for this selection are expressed in: historical role and, in the same time, the “Capital” status.
age and documentary attestation, number of The real urban development will appear
historical monuments, conservation degree, from the XIX-th century, when the new cap-
tourism accessibility, existence of specifically italist economy will impose a new spatial po-
urban landscapes, level and quality of tour- sition of edifices and of public and private
ism facilities. lands, raising the urban comfort. In this time
Appling these criteria can be distinguish in Bucharest, it will be realised important ur-
the cities from Romania that are on top of ban and system modernizations and numer-
this hierarchy: Timisoara, Bucharest, Bras- ous investments in buildings with a special
ov, Cluj-Napoca, Iasi, Constanta, Targoviste, architecture, fact that will give the town the
Suceava. There are also smaller towns, which name of “Little Paris”.
have important cultural products, but the The historical, architectural, and urban
tourism facilities are very poor. evolution of the historical Centre can be
Bucharest town is situated in a plain area, summed up in three different periods:
having altitudes between 60-92 m, a temper- 1. 1846-1911, when it takes place the proc-
ate-continental climate, with mild accents of ess of demolition of some old inns, mano-
aridity. It is between Dambovita River and rial houses, handcraft workshop, shops.
its tributary, Colentina, the last possessing a The roads are enlarged for the carriages,
series of human-made lakes and being sur- and many pedestrian ways between exist-
rounded by small surfaces of forest, having ent streets are opened. Between 1880-1883
recreational role. From the many archaeolog- the meandered course of Dambovita River
ical researches carried on, it was estimated is rectified and the wetlands are reclaimed.
that the first signs of inhabitancy date from Between 1906-1911 it is built Piata Univer-
* Lecturer dr. Tamara Simon, Lector dr. Madalina Teodora Inferior and Middle Palaeolithic and they are sitatii (University Plaza). The buildings are
Andrei, Department of Human and Tourism Geography, continuous until the now days. lined to the street and a maximum build-
Faculty of Geography, University “Spiru Haret”, In the beginning, the precinct of the town ing height regulation is imposed, the lands
Bucharest, Romania was composed by a number of 41 villag- are divided in small parts. The old church-

124
es and Voivodal Court, some of public and Table 1: Surface and population from the historical centre of Bucharest in 2004
private gardens, natural areas are kept, the No. Administrative unit Surface (km2) Population Density (inhab./km2)
commercial zone is made compact through
1. Bucharest 238 1.999 814 8.390,2
grouping the inns and little shops.
2. 1912-1947 is the period in which is real- 2. Sector 1 70,0 226 552 3236,4
ised the boulevard that connect the south 3. Sector 3 34,0 405 175 11917,2
and the north part of Bucharest, a lot of
important public edifices – banks, com- 4. Historical Centre 57,01 30 124 528,3
mercials, insurances, mail and commu- Source: after Urban and Metropolitan Planning Centre datasets, 2005
nication are built. It appeared little ho- Table 2: Territorial balance of the historical centre in 2004 and in perspective
tels and some churches. The majority of
the public green areas are kept, but dis- Existent Propose
No Category Existent (ha) Propose (ha)
appeared many public and private gar- ponder (%) ponder (%)
dens, manorial houses. It appears electri- 1. Constructed perimeter 32,21 65,28 37,21 65,28
cal light, water providing and sewers. 2. Planned perimeter 23,81 43,76 27,54 48,31
3. 1948-1989 is the period that includes the
nationalization of all the private and pub- 3. Natural areas 1,26 2,22 2,48 4,35
lic edifices of the old regime, many own- 4. Roadways 12,23 21,5 8,42 14,77
ers leaving the country. Gipsy families
5. Pedestrian ways 7,15 12,54 9,91 17,37
occupied many old houses. The buildings
of banks, commercials, insurances, com- 6. Public institutions 8,39 14,72 7,04 12,35
munications had others functions. A se- 7. Cultural institutions 2,20 3,86 2,18 3,83
ries of demolitions took place, without
keeping in mind the old system of land 8. Religious institutions 1,94 3,41 1,94 3,41
division. A new boulevard, Unirea, is 9. Unities - commerce, services 2,64 4,64 4,38 7,68
constructed on an east-west direction. 10. Mixed unities - ateliers 9,97 17,48 11,85 20,78
The existing buildings represent a mixture 11. Sanitary unities 2,08 3,65 2,08 3,65
of architectural styles, specific to the present- 12. Buildings, abandoned ruins 1,7 2,58 0,00 0,00
ed historical periods: post-byzantian, neo-
13. Vacant lands 2,26 3,97 0,00 0,00
classic, neo-gothic, romanticism, neo-Ro-
manian, ArtNouveau, Secession, Art Deco, Source: after Urban and Metropolitan Planning Centre datasets, 2005
Modernism, contemporaneous, and very few Table 3: The evolution of the number of tourist accommodation unities for Bucharest between 2000-2004
without a specific style.
No Category 2000 2001 2002 2003 2004
The most rapid transformation will hap-
pen after 1950, when a part of old districts or 1. Total unities in Romania 3121 3266 3338 3595
boulevards will disappear in order to have the 2. Total Bucharest,from which: 51 65 70 71 74
space for building blocks of flats piles with-
out an expressive and modern architecture, 3. % Romania 1,63 1,99 2,09 1,97 2,12
in a soviet style. After the 1977 earthquake, 4. Hotel 33 33 34 43 54
others old houses and churches, situated in 5. Hostel - 3 4 4 5
the centre of town, some of them having the
status of historical monuments will be de- 6. Motel - - 1 - -
molished. In this way, the conditions for re- 7. Tourist Villas - - 1 1 -
alising the new administrative centre that in-
8. Urban boarding houses 18 29 30 23 24
tegrate Palatul Parlamentului (Parliament
Palace) were created. Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
In this context, it can be said that in the - in the south part: Corneliu Coposu Boul- Based on the data gave by the population
last 60 years, the old centre of the town suf- evard, Splaiul Independentei (to the inter- census from 2002, in the historical centre of
fered important spatial and structural mod- section with calea Victoriei) Bucharest, 52.8% of the permanent inhabit-
ifications and did not benefit of a coherent - in the west part: Calea Victoriei. ants are over 60 years old, 82% are pension-
and efficient program for conservation and ers, 54.9% are women, 4.6% are 0 to 15 years
restoration. Just some monuments are from Since 1982, Bucharest city is structured old, 30% graduated elementary school (8
the XVIII-th century and the rest of build- in 6 administrative sectors/units and there classes), 27% graduated professional schools,
ings are from the XIX-th century and begin- 1996814 inhabitants (1st of July, without ex- 29% graduated high-schools, 13% graduated
ning of the XX-th century. tra-urban area) and the total surface, without universities, 1% are illiterate persons. Over
Just after 1995 it can be remarked the first extra-urban area is about 238 square km. The 75% of the population that lives in this area
preoccupations regarding the historical cen- historical centre is situated in the 3rd sec- has a minimum economy income and they
tre of Capital. In this respect, through Gov- tor (95%) and in the 1st sector (5%). Table 1 do not have financial resources for restora-
ernment Ordinance 129/1998 and through shows the information regarding the surface tion and conservation.
Government Decision 677/2000 this area is and the population from historical centre. From the data gave by Table 2 it results
considered as area of national interest. These The total surface of the historical centre is that will remain the existent constructed
decisions bound the historical centre by: about 57,01 ha and it contains 466 buildings, background, but just half of it will be used for
- in the north part: Regina Elisabeta Boul- 97 of them being historical and architectural inhabitancy. The rest of it, resulted from the
evard (from the intersection with Calea monuments, and 37 being national and Eu- families evacuation (aprox.5000 persons),
Victoriei), Regele Carol Boulevard (to the ropean centres of interest. Many of them are families that illegal occupy the places, will
intersection wit Hristo Botev Boulevard) important public institutions and nation- get, through restoration and modernization,
- in the east part: Hristo Botev Boulevard (to al museums. Throughout the actual mode a commercial and tourism function.
the intersection with Regele Carol Boule- of structure and division, this area includes From the tourism point of view, analys-
vard and Corneliu Coposu Boulevard) many types of land use. (Table 2) ing the statistical data, it can be realised an

125
Table 4: The evolution of the number of tourist accommodation places for Bucharest between 2000-2004 evaluation of the tourism function that the
No. Category 2000 2001 2002 2003 2004 city has and of the premises that exist in or-
der to develop tourism activities. A first as-
1. Total unities in Romania 280.005 277.067 272.596 273.614 275.941
pect is give by the accommodation structures
2. Total Bucharest, from which: 7.422 7.442 8.874 8.639 9.903 and places that evolved rapidly in respect to
3. % Romania 2,65 2,68 3,25 3,15 3,59 the number of them but less in respect to the
diversification of accommodation possibili-
4. Hotel 7.282 7.164 8.522 8.327 9.567 ties. (Table 3,4,5)
5. Hostel - 129 104 155 169 Year by year, the tourism circulation re-
6. Motel - - 47 - - corded increases significantly; this phe-
nomenon is due to the fact that in Bucha-
7. Tourist Villas - - 22 16 - rest dominate the business tourism, scientific
8. Urban boarding houses 138 152 179 141 167 and cultural workshops, sport meetings. To
Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
these, it is added the transit tourism, and less
the cultural one, related to tourism objectives
Table 5: Structures of accommodation repartition from the point of view of comfort categories for Bucha- that exist in the city. Bucharest has the most
rest, in 2004 valuable museums, memorial houses. It has a
national interest, and an old historical centre,
No. Accommodation category Total 5* 4* 3* 2* 1* Unclassified in a bad conservation state. In the historical
1. Hotel 54 6 15 18 8 7 - centre and their proximity, there is 15 hotels
2. Hostel 5 - - 3 2 - - with 1399 chambers and a total 2426 places
The tourism-use indicator and the average
3. Tourist Villas - - - - - - - duration of the sojourn do not have very im-
4. Urban boarding houses 24 - 12 10 2 - - portant values, fact that explain a relatively
Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005 low profit for all the accommodation struc-
tures, but high expenses in order to main-
Table 6:The evolution and the structure of the number of arrivals in the structures of tourists’ reception for tain high standards, giving the fact that in
Bucharest, 2000-2004 Bucharest, the Romanian and foreign tour-
No Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004 ists have a 2-3 days sojourn. The development
of cultural tourism, through attractive tour-
1. Total arrivals in Romania, from which: 4.920 129 4.874 777 4 847496 5056693 5638517 ism programs should represent the chance
2. Romanian tourists 4.053 105 3.960368 3.848 288 3951718 4279023 the tourism to become a dynamic econom-
% Romanian tourists from the total ical sector and a very representative one for
3. 82,38 81,24 79,39 78,14 76,88 Romania’s Capital.
–Romania
Right near the historical centre there are 15
4. Foreign tourists 867.024 914.509 999.208 1194975 1359494 accommodation units, represented by impor-
% foreign tourists from the total tant hotels, having 2385 places, with differ-
5. 17,62 18,76 20,61 21,85 24,11 ent category of comfort. Most of them have 3
–Romania
and 4 stars. Following recent marketing stud-
6. Total arrivals in Bucharest 481.744 471.126 521.670 543.876 652.663
ies, the biggest solicitation for Bucharest is to
7. % from the total –Romania 9,79 9,66 10,76 10,75 11,50 build 3 stars hotels. In this respect, until 2007,
8. Romanian tourists 196.987 187.467 223.494 219.720 255.940 a number of 6-7 hotels will be constructed,
some of them having great hotel chains’ funds
9. % Romanian tourists 40,89 39,79 42,84 40,39 39,21
(Novohotel, Golden Tulip, etc)
10. Foreign tourists 284.757 283.659 298.176 324.156 316.723 The preoccupation for rehabilitation of
11. % foreign tourists 59,11 60,21 57,16 59,61 60,21 town’s historical centre begun in 1999 and
until now, 5 projects with European and na-
Source: after National Institute of Statistics datasets, Bucharest, 2005
tional funds were conducted. The last two of
Table 7: The evolution and the structure of staying overnight in the structures of tourists’ reception for them: Phare 2004-2006 has the aim of res-
Bucharest, 2000-2004 toration of the oldest buildings, main roads,
and providing urban appointments (bench,
No Tourism indicator 2000 2001 2002 2003 2004
statues, pergolas, etc) and BERD 2004-2007
1. Total staying overnight in Romania, 17646675 18121688 17276804 17844583 18500550 has as aim the restoration of urban facilities
from which: – water supply and sewers. In this moment,
2. Romanian tourists 15497317 15731157 14742579 15079.083 15167545 there are BEI funds – total amount: 9.5 mil-
lions Euros – plus 20 millions from munic-
3. % Romanian tourists from the total 87,82 86,81 85,33 84,50 81,19
ipal obligations realized with international
–Romania
support – ABN, AMRO, JP Morgan Bank.
4. Foreign tourists 2.149.358 2.390.531 2.534.225 2.765.500 3.333.005 Based on the last evaluations regarding the
5. % foreign tourists from the total 12,18 13,19 14,67 15,41 18,81 historical centre it can be said that here is nec-
–Romania essary the application of some policies of inter-
6. Total staying overnight in Bucharest 955.711 946.748 1.013.043 1.130.156 1.270.383 vention designed to permit a better economic
valuation of this urban zone and the possibili-
7. % from the total –Romania 5,41 5,22 5,86 6,33 6,86 ty to become a cultural sign of Bucharest:
8. Romanian tourists 418.362 376.191 404.295 453.462 491.408 - policy of general development through a
9. % Romanian tourists 43,77 39,73 39,90 40,12 38,68 better use of land, existing buildings, the
improvement of urban design, the increas-
10. Foreign tourists 537.349 578.577 608.748 676.694 778.975
ing of public spaces;
11. % foreign tourists 56,22 60,27 60,10 59,88 61,31 - economical improvement policy by help-
Source: after National Institute of Statistics datasets, Bucharest, 2005 ing small businesses (glass manufactory,

126
handcraft, public alimentation, small ho- Table 8: The evolution of indices of using the accommodation structures for Bucharest, between 2000-2004
tels and boarding houses, etc.), the quality No Category 2000 2001 2002 2003 2004
commerce, the activities of recreation and
Total Romania 35,2 34,9 33,5 34,7 34,3
amusement;
- socio-cultural policies with the aim of in- 1. Total Bucharest 37,2 33,6 33,5 37,7 37,1
creasing the artistic and cultural manifes- 2. Hotel 37,6 34,3 33,4 38,1 37,6
tations, through expositions halls, musical
coffee shops, making of an annual calen- 3. Hostel 0 0 40,4 35,3 35,4
dar with this activities; 4. Motel 0 14,2 77,0 77,9 0
- inhabitancy policies with the aim of re- 5. Tourist Villas 0 19,7 33,1 0 0
make the inner comfort of the old hous-
es, municipal endowment, and with the 6. Urban boarding houses 14,4 15,4 16,4 17,7 12,3
aim of decreasing the number of residence Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
houses and increasing the number of eco- Table 9: The evolution of average duration of the sojourn in accommodation units for Bucharest, between
nomical spaces. 2000-2004 – days/tourist
All these initiatives will conduct to the No Tourist indicator 2000 2001 2002 2003 2004
change of the look of Bucharest that, from a 1. Total tourists Romania 3,6 3,7 3,6 3,5 2,7
capital of a nation will become a capital of a
European metropolis, process that will take Romanian tourists 3,8 4,0 3,8 3,8 2,9
20 years. The conservation of the historical- Foreign tourists 2,5 2,6 2,5 2,5 2,2
architectural specific will be an element of 2. Total tourists Bucharest 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9
keeping the cultural identity of the city and
will become an important point of tourist at- Romanian tourists 1,8 1,8 1,7 1,8 1,8
traction in the south-east part of Europe. Foreign tourists 2,0 2,1 2,1 2,1 2,1
Source: National Institute of Statistics, Bucharest, 2005
Bibliography
*** Simon Tamara şi colab (2000) studiu -
Dezvoltarea durabilă a tursmului cultur-
al în centrele istorice urbane din România,
faza a II a, Institutul Naţional de Cercetare
Dezvoltare pentru Turism, Bucureşti ;
*** Planuri de urbanism pentru municipiul
Bucureşti (200-2004), Centrul de Planifi-
care urbană şi Metropolitană, Bucureşti
*** Anuarele statistice de turism ale
României (2000-2004), Institutul Naţional
de Statistică, Bucureşti

127
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Đurđica Perović* Lokalno stanovništvo kao


Rezime
Kulturni turizam je nova tekovina kulturne
nosilac razvoja etnoturizma u
politike. Zar u nama ne izaziva divljenje ču-
desna filozofija istoka, umjetnost Aboridžina,
autentičnost Indijanaca? Šta bi pravnici bez
Rimskog prava ili pak gurmani bez italijanske
primorskim selima
pizze? Nasljeđe, tradicija, običaji, autentič- Uvod - seoski turizam je veoma značajan za pri-
nost prostora su nesumljivo potencijal. Izuze- Stotine hiljada ljudi širom svijeta svoju du- vredu u seoskim područjima Evrope;
tan potencijal imaju i sela budvanske rivijere. hovnu nadgradnju ostvaruje zadovoljava- - seoski turizam uspostavlja trendove /tržiš-
Suštinsko pitanje je kako edukovati, motivi- njem kulturnih potreba. Statistike poka- ni trendovi kreću se u korist seoskog turiz-
sati lokalno stanovništvo da u tom novom se- zuju da su ljudi sve više zainteresovani za ma, što potvrđuju procjene WTO/;
oskom turističkom proizvodu vidi svoju šan- raznolikost, odnosno da pokazuju sve veće - seoski turizam je dobro organizovan /se-
su. Kako potisnuti dosadašnju logiku koja fa- interesovanje za kulturom prostora, za oso- oski turizam predstavlja jedan od najbo-
vorizuje neke druge, ”bolje, značajnije, turi- benostima koje portretiraju jedan geograf- lje strukturiranih sektora evropskog turiz-
stima vrednije kulture” ski prostor. Ljudi imaju potrebu da upozna- ma/...
Ključne riječi: lokalno stanovništvo, tradi- ju ono što je čovjek na određenom prostoru
cija, etnoturizam, primorska sela... stvorio. Divimo se platnima Botičelija, lu- Susjedna Hrvatska je u svom Dokumen-
kovima i vitražima Notr-Dama. Koliko bi tu o turizmu /donesen u sklopu šireg pro-
Abstract civilizacija bila siromašnija bez Tolstojeve jekta Hrvatska u XXI vijeku/ precizno defi-
Cultural tourism is new attainment cultur- Ane Karenjine, Geteovog Fausta, Onjegina nisala ciljeve kulturnog turizma: postizanje
al politics. We are feeling admiration for phi- i Tatjane, Felinijevih filmova... Koliko nas je lokalne i regionalne raznolikosti; proširenje
losophy of east, Aborginas art, authenticity puta zapanjio neki podatak vezan za miste- ponude na manje posjećene destinacije; mo-
of Indians. What can lawyers without roman riozne civilizacije Inka i Maja. Zar u nama gućnost produženja sezone. To bi mogle biti
law and gourmet withouth pizza? Heritage, ne izaziva divljenje čudesna filozofija istoka, dobre preporuke za turističku budućnost Cr-
tradition, observanses, authenticly are poten- umjetnost Aboridžina, autentičnost Indija- ne Gore. Ono što etnoturizam u primorskim
tial. The villages on Budva s coast have poten- naca. Šta bi pravnici bez Rimskog prava ili selima preporučuje turističkoj tražnji su slje-
tial. Capital question is how to give motif for pak gurmani bez italijanske pizze, francu- deće različitosti:
new product? How to change logic, that the skih sireva... “Konzumiranje” kulture, po- - alternativa masovnom turizmu,
other culturals are better, more important... sebno etnovrijednosti, skoro da nije mogu- - izražen identitet,
Key words: regional population, tradition, će bez angažovanja lokalnog stanovništva. - mogućnost održivog razvoja,
ethno – tourism, liittorals villages. Jednostavno oni to poznaju, osjećaju, te vri- - boravak u različitim oblicima smještaja,
jednosti žive. Možda upravo zbog toga što ih - ponuda puna kontrasta,
žive-čine im se nedovoljno zanimljivim za - bavljenje raznim aktivnostima,
turiste. Ukoliko bi lokalno stanovništvo na - očuvana priroda,
pravi način razumjelo potencijale prostora i - zadovoljavanje potreba sve heterogenije
svrhu obnavljanja svojih seoskih kuća, Cr- turističke tražnje...
nogorsko primorje bi dobilo jedan novi kva-
litet, koji bi zainteresovao značajan segment
turističke tražnje.
Lokalno stanovništvo
kao nosilac razvoja
Etnoturizam – razvojna šansa Lokalno stanovništvo je subjekt koji treba da
Etnoturizam predstavlja važan segment kul- iznese jedan ovakav proizvod. Boravkom u
turnog turizma, a kulturni turizam je turi- primorskim selima turista postaje privreme-
zam u naširem smislu. Kulturni turizam je ni stanovnik naselja. Osim usluga smješta-
nova tekovina kulturne politike. Prednost ja i ishrane, mještani treba da stvore uslove
pojedinih turističkih zemalja je u činjeni- za što bolju komunikaciju, koja će biti spe-
ci da su već odavno uočile neophodnost in- cifična, ako se uzme u obzir model turistič-
terdisciplinarnog pristupa turizmu, posebno kog proizvoda koji se predlaže. Postavlja se
koordinaciju na relaciji kultura – turizam. pitanje kako motivisati ljude da obnove svo-
Etnoturizam predstavlja razvojnu šansu sela je kuće i stave ih u funkciju turizma? Višede-
u Crnoj Gori. Afirmacija primorskih je čini cenijska logika koja je zastupljena, da zaradu
se jednostavnija zbog turistički valorizovane donose samo sobe u Budvi, Petrovcu, Svetom
obale. Pozicija sela je takva da se nalaze uda- Stefanu, zahtijeva edukaciju ljudi za uspješnu
ljena nekoliko kilometara od već afirmisanih realizaciju jednog ovakvog projekta. Polazi-
turističkih centara, pa je prosto neshvatljivo mo od sadašnjeg stanja koje izgleda ovako:
ne ponuditi ih turističkom tržištu na jedan - visoka stopa nezaposlenosti;
poseban način. Uobličavanje etno vrijednosti - ljudi u stalnom radnom odnosu efektivno
i formiranje jednog etno, seosko, primorskog rade nekoliko mjeseci i mehanički obavlja-
proizvoda je pravi način turističke afirmaci- ju jedan te isti posao godinama;
je. Šta seoski turizam znači u Evropi govo- - sezonsko zaposlenje ne pruža mogućnost
re i zaključci evropskog kongresa, održanog za neku posebnu kreaciju;
2003. godine u Španiji: - saznanje da se može kvalitetnije raditi i za-
* Mr Đurđica Perović, Fakultet za turizam i hotelijerstvo, - seoski turizam je je značajan segment rađivati u turizmu /ljudi koji su učestvova-
Kotor evropskog turizma; li u turizmu osamdesetih godina;

128
- veliki broj porodičnih kuća; Edukaciju je neophodno nastaviti u objedinjavanje nosilaca turističkog razvoja.
- ljubav prema tradiciji; osnovnoj školi kroz redovne i vannastavne Govorili smo o lokalnom stanovništvu bez
- sebe vide jedino u turizmu... aktivnosti. Literarni i likovni radovi, folklor, kojeg jedan ovakav proizvod ne može da za-
radionice, obilasci okoline i upoznavanje sa živi, međutim uspješna realizacija zavisi i od
Kako ih motivisati? Kako ih ubijediti da kulturnim nasljeđem /crkve, manastiri, mu- ostalih relavantnih subjekata. Podrška koja
imaju potencijal koji im dobrim tržišnim pla- zeji, stara gradska jezgra, rimski lokaliteti.../, bi doprinijela afirmaciji etnovrijednosti pro-
smanom može obezbijediti bolje uslove živo- nastaviti gajiti ljubav prema prostoru i insi- stora, a istovremeno i motivisala lokalno sta-
ta, kreativnost, produžetak sezone? stirati na tome da turiste u njihovim kućama novništvo moglo bi da izgleda ovako:
Potrebno je projekat učiniti javnim. Po- i te kako interesuje u kulturološkom smislu - obezbjeđivanje finansijsih sredstava za vla-
moću intervjua i anketa prikupiti podatke o prostor - Zemlja u kojima borave. snike kuća putem kreditnih linija;
vlasnicima seoskih kuća i članovima njihovih Srednje škole, posebno stručne – turistič- - promotivna podrška od strane ministar-
porodica. Provjeriti zainteresovanost vlasni- ke, treba da budu, baza za profilisanje budu- stva turizma i nacionalne turističke orga-
ka za otvaranje porodičnog biznisa u svojim ćih stručnih kadrova. Promjena nastavnih nizacije;
kućama. Stanovništvo je potrebno dodatno planova i programa, uz insistiranje na kore- - uvođenje stimulativnih poreskih stopa...
edukovati. Iako postoji upućenost ljudi na laciji, interdisciplinarnosti, praktičnoj obuci,
turizam, potrebno je povezati kulturu /etno- dobar su početak za jedan kvalitativno nov Zaključak
vrijednosti prostora/ i turizam, objasniti da pristup turizmu kao svojevrsnom fenome- Primorska sela imaju ljudskog potencijala
jedno sa drugim ide. Potrebno je razbiti ste- nu i turističkoj privredi. Ohrabruje činjenica za jedno novo predstavljanje na turističkom
reotipe o zanimljivim i “običnim” kultura- da su neke stručne škole počele sa primenom tržištu. Većina ljudi koji su vlasnici seoskih
ma. Neophodno je kontinuirano turističko – novih, programa za turistička usmjerenja. kuća živi na primorju. Ističemo ljudski po-
kulturno obrazovanje. Odakle početi? Bilo bi Uvođenje predmeta Kulturna baština Crne tencijal, jer je uključivanje domicilnog sta-
razumno prvo od onih koje treba ubijediti da Gore uticaće na stvaranje jednog novog pri- novništva neophodno za uspjeh. Ovdje se
je ovakav način bavljenja turizmom moguć, stupa koji će mlade ljude stvarno obučiti za ljudi bave turizmom. Potrebno im je snagom
koristan, zanimljiv.To su uglavnom ljudi ko- rad u turizmu. argumenata pokazati da postoje i drugi oblici
je ne možemo obuhvatiti redovnim obrazo- U vezi sa prethodnim bilo bi korisno raz- turizma, koji se na ovom prostoru mogu ra-
vanjem. Njima treba ponuditi seminare, spe- motriti uvođenje novih smjerova, recimo za zvijati. Kreativnost koja donosi novac prima-
cijalizacije, kurseve. Potrebno je upoznati ih agencijske službenike, turističke vodiče, or- mljiv je model. Ponovićemo ljudi već jesu u
sa iskustvima drugih prostora. Navoditi im ganizatore, recepcijske radnike, animatore... turizmu /čime god se bavite na ovom prosto-
prave primjere koji su referentni za kompara- Različiti srednjoškolski program, različi- ru, bavite se turizmom/.
tivnu analizu. Napraviti studiju ekonomske ti aspekti izučavanja turizma donijeli bi no-
opravdanosti jednog takvog projekta. Bilo bi vi kvalitet. Literatura
uvjerljivo dovesti ljude koji su razvili turistič- /tudentima je takođe potrebno ponudi- 1. Perović, Đ. (2004); Komparativne pred-
ke porodične biznise na selu, koji bi govorili o ti nove programe, zanimljiviji i korisniji pri- nosti etnosocijalnih i drugih vrijedno-
svojim iskustvima. stup izučavanja turizma. Pored obavezne sti kulturnog nasljeđa paštrovske oblasti
S obzirom na činjenicu da turizam pred- prakse fakulteti moraju da stvaraju stručnja- u funkciji uspješnijeg marketing turistič-
stavlja stratešku granu Crne Gore, imaju- ke koji će biti u stanju da inoviranjem posto- kog nastupa, autorski reprint – magistar-
ći u vidu činjenicu da je kulturni turizam u jećih i kreiranjem budućih turističkih pro- ska teza.
ekspanziji, edukacija bi ubuduće trebala da izvoda utiču na razvoj turističke privrede. 2. Tomka, D. (2002); Obrazovanje stanov-
počne... Izučavanjem kulturnog turizma, održivog ništva i kulturne navike kao osnova us-
Od početka – vrtića. Osmisliti edukativne razvoja, menadžmenta destinacija, mladi lju- pešnog kulturnog turizma, časopis “Kul-
programe za najmlađe koji će ih na zanimljiv di će biti spremni između ostalog i za realiza- tura” br.103/104, Zavod za proučavanje
način upoznati sa kulturnim nasleđem pro- ciju projekata o kojem je riječ. kulturnog razvitka, Beograd.
stora i probuditi ljubav prema prostoru na ko- Kad govorimo o nosiocima razvoja turiz- 3. www.culturenet
jem žive. Tako bi najmlađi primjereno uzrastu ma, posebno turizma koji objedinjava u se-
igrali, pjevali, slušali legende i priče iz života. bi selo, etnovrijednosti, more, neophodno je

129
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Vuk Garača* Narušavanje turistički


Rezime
Cilj rada je da pokaže kakave posljedice
atraktivnih ambijentalnih
ostavljaju savremeni procesi u arhitekturi, na
izgled, pa donekle i funkcije naselja. Osvrće se
i na pitanje kakav odjek te savremene tenden-
cije imaju na turizam, sobzirom da su grad-
celina Novog Sada
ska naselja, odnosno njihova stara jezgra naj- Uvod Problemi definisanja i zaštite starog
značajniji i pojedinačno najposjećeniji tu- Savremeni procesi u arhitekturi i urbaniz- gradskog jezgra
ristički motiv. Metodika koja se ovom prili- mu utiču na različite segmente u društvu, na Postoji kontinuiran problem vezan za defini-
kom koristila svodi se, na terenska istraživa- društvene pojave, život građana, te na nase- sanje starog gradskog jezgra Novog Sada, ko-
nja. Korištene su i metode anketiranja gra- lja kao mjesta života i rada njegovih stanov- je još uvijek zvanično ne postoji. Riječ je o de-
đana i uporedna metoda sa elementima isto- nika. Tako, pomenuti procesi utiču, uticali su finisanju njegovih granica i djelatnosti koje
rijske. Osnovni zaključak je da grad gubi svo- i uticaće na razvoj naselja, njegovu funkciju, bi bile dozvoljene u granicama označene zo-
je fizionomske kvalitete koji su ga kandidova- a naročito fizionomiju. U tom smislu rad ima ne. Naravno radi se i o načinu zaštite i treti-
li i pružali mogućnost ozbiljnijeg razvoja gra- za cilj da pokaže kakve posljedice ostavljaju ranju objekata u kojima se obavljaju zakonom
da Novog Sada kao destinacije gradskog i kul- ti savremeni procesi, ili želja lokalnih građe- dozvoljene djelatnosti, kao i o zabrani, odno-
turnog turizma. vinskih investitora da prate te iste procese, na sno strogo regulisanoj građevinskoj aktivno-
Ključne riječi: Fizionomija naselja, gradski izgled, pa donekle i funkcije naselja. Riječ je sti, koja bi, isključivo bila u funkciji povećanja
turizam, savremena arhitektura, Novi Sad. o građevinskim radovima, odnosno izgrad- atraktivne vrijednosti ukupne ambijentalne
nji novih objekata na prostoru starog dijela cjeline. Po riječima pređašnje upravnice Za-
Abstract grada. Ovdje se, prije svega, misli na posljedi- voda za zaštitu spomenika Novi Sad, Donke
DISTURBANCE TOURISTY ce koje će ovi građevinski poduhvati imati na Stančić, svi raniji pokušaji da se riješi problem
ATTRACTIVE AMBIENT SPACES OF gradski, odnosno kulturni turizam, kroz na- definisanja starog gradskog jezgra, propali su
NOVI SAD rušavanje ambijentalne cjeline. Kaže se-ima- koordiniranom akcijom tadašnjih gradskih
The basic aim of the work is to show the con- ti, dakle misli se na budućnost, jer se zbog vlasti. Radi se zapravo o tome da bi proglaše-
sequences of current processes on the appear- nedovoljne razvijenosti turizma ne može go- njem starog gradskog jezgra kao zakonske cje-
ance and the functions of settlements. The voriti o konkretnim padovima turističkog line, sva nadležnost na tom području, po pi-
work assumes the question of influence of cur- prometa na području Novog Sada, ali mo- tanju gradnje, privrede, održavanja, zaštite, te
rent tendencies on tourism, having in mind že o narušavanju atraktivnosti, kao jednog nekih drugih, komunalnih djelatnosti, bile u
that urban areas, i.e. their old centers, are the od glavnih elemenata svake destinacije. Zna- rukama Zavoda za zaštitu spomenika. To oči-
most significant and partially the most visit- čajnu ulogu u svemu ovome imaju i gradske gledno nekome nije bilo u interesu.
ed tourist motive. Methods, which were used strukture, kao i zavodi za zaštitu spomeni-
in this case, are mostly based on terrain re- ka, a u smislu nedefinisanja obuhvata starog
searches. There were also used methods based gradskog jezgra, djelatnosti koje su dozvolje-
Savremeni procesi u arhitekturi i
on citizens questioning and the comparative ne na naznačenom području, te načina nje- njihovi uticaji na fizionomiju naselja
method with the elements of historical meth- gove zaštite. Savremeni procesi su nešto sasvim normal-
od associated. Basic conclusion is that the city no, štaviše poželjno u svakoj društvenoj sre-
loses its physiognomic qualities, which have
allowed a possibility of more serious develop-
ment of Novi Sad, as urban and cultural des-
tination.
Key words: Physiognomy of city, urban tour-
ism, current arhitecture, Novi Sad.

Karta br. 1. Plan centralnog dijela Novog Sada. I – Zona za koju se misli da je pod zaštitom, gdje je veći broj
pojedinačnih objekata pod zaštitom; II – Zona koja još uvijek posjeduje ambijentalne vrijednosti, te zaslužuje
* Vuk Garača, Departman za geografiju, turizam i biti pod vidom zaštite; III – Zona obuhvata centralne gradske kvartove, a nekada je posjedovala ambijentalne
hotelijerstvo, PMF novi Sad, SCG vrijednosti.

130
dini i naselju. Oni, na različite načine utiču
na društvene procese, način života građana,
kao i na fizionomiju naselja i njegovu funk-
ciju, ili funkciju njegovih pojedinih dijelova,
htjeli mi to ili ne. Uticaji tih savremenih civi-
lizacijskih tokova, mogu biti veoma korisni i
pozitivno se odraziti na spoljašnji izgled neke
naseobinske cjeline. Naravno, to samo, uko-
liko su oni usmjereni, dozirani i kontrolisani,
odnosno primjenjivani samo onoliko, koli-
ko to odgovara potrebama lokalne zajednice.
Tada nastaju nove ambijentalne cjeline, novi
stil i način života, ali koji ne ugrožava stare
tekovine, nego ih ističe i podstiče. Tako, ču-
vajući tradicionalne vrijednosti, budući pro-
cesi mogu očekivati da i sami jednog dana
postanu tradicionalni. Međutim, ako su oni
neartikulisani, nekoordinirani, pojedinač-
ni ili stihijski, pa čak i veoma organizovano
sprovođeni od strane nadležnih lokalnih or-
gana i viših državnih institucija, ali bez svi-
jesti o tome čemu to vodi, te kakve posljedice Sl. 1. Tanurdžićeva palata na Trgu slobode. Izvor: (Grupa autora, 2004 /foto:L.Lazić/).
može imati u budućnosti, savremeni proce-
si, u bilo kojoj društvenoj djelatnosti, mogu
imati i negativnu konotaciju u cijeloj toj pri-
či, naročito kada se radi o arhitekturi i fizi-
onomiji.
Kao što je rečeno, savremeni procesi traju
od kada čovjek postoji, jer je on sklon učenju,
mijenjanju i unapređivanju sebe i sopstvene
okoline. U tom smislu se i njihovi uticaji mo-
gu pratiti kroz prostor i vrijeme, te tako sa
distance okarakterisati kao pozitivni ili ne-
gativni, bilo u funkcionalnom, bilo u estet-
skom smislu. Treba reći, da sve što je funkci-
onalno ne mora biti i lijepo, kao ni obrnuto,
ali da to funkcionalno, sigurno može da se
dovede na odgovarajući estetski nivo i da se
tako zadovolje obje strane.
Posmatrajući Novi Sad kroz ovu proble-
matiku, mogu se uočiti tri perioda negativ-
nog uticaja savremenih arhitektonskih i gra- Sl. 2. Desna strana Trga slobode prije gradnje palate. Izvor: (Grupa autora, 2004)
đevinskih procesa na fizionomiju grada, što
se prije svega, odrazilo na estetiku, ionako skog stila dobijen je potpuni nesklad. Primjer Jevrejske ulice. To je bila veoma skladna cje-
mladog i “nesigurnog” urbanog tkiva. Radi za to je ulica Modene sa dvije zgrade, palate, lina, nalik onoj na desnoj strani pomenutg
se o građevinskim zahvatima u strogom cen- građene u stilu moderne. To su Tanurdžiće- trga. Zgrada pozorišta je djelo moderne ar-
tru grada, koji je na karti broj 1. označen rim- va palata i zgrada poznata pod nazivom “Al- hitekture sa kraja XX vijeka, izgrađena od be-
skim brojem jedan. Izgrađeni su objekti, koji bus”, prema reklami, koja već decenijama tona, obloženog bjelim mermernim pločama.
se slobodno mogu nazvati estetskim proma- stoji na njoj. Tom prilikom je porušeno neko- Kubičkog je oblika, strogih ivica i veoma sve-
šajima, sobzirom na ambijentalno okruže- liko zgrada, koje su povezivale Zmaj Jovinu dene arhitektonske forme. U tom smislu, es-
nje u koje su smješteni. Prvi period odnosi se i Uuicu Kralja Aleksandra, čineći izvanred- tetski potpuno ispada iz okruženja u koje je
na 1928-1938, kada se probija ulica Modene, nu ambijentalnu cjelinu. Među njima je i ne- smještena. O tome da je Novosađani nikada
drugi od 1960-1980, kada se probija zapadni kadašnja zgrada Matice srpske, koja se nasla- nisu u potpunosti prihvatili govori i činjenica
dio Bulevara Mihajla Pupina, i treći perod od njala na zgradu hotela “Vojvodina”. da je i danas nazivaju “Bunkerom”.
2000. godine pa do danas, kada se vrše poje-
dinačni zahvati širom I, II i III zone prikaza- Period 1960–1980. Period od 2000. do danas
nih na karti broj 1. Ovaj period obilježen je planskim probijan- Za ovaj period karakteristično je potpu-
jem zapadnog dijela bulevara Mihajla Pupi- no bezvlašće i samovolja po pitanju gradn-
Period 1928–1938. na, kojom prilikom su porušene zgrade na je, u strogom centru grada. Bar to tako izgle-
U ovom periodu težilo se širenju i moderni- prelazu iz ulice Kralja Aleksandra u Narod- da. Preduzimači su mahom, privatnici, koji
zaciji Novog Sada probijanjem i izgradnjom nih Heroja, među kojima posebno značajne kupuju stare prizemne kuće i na njihovom
sasvim novih širokih bulevara i čitavih grad- zgrada Mađarske gimnazije i Jermenska cr- mjestu podižu stambeno-poslovne objekte
skih kvartova. Rezultati rada su dvoznačni. kva. Na ovim mjestima i u okolini grade se, visoke spratnosti. To su najčešće četvoro do
Tamo gdje se gradio sasvim novi dio grada, oblikom, veličinom i materijalom, potpuno petospratni objekti sa naglašeno isturenim
uz projektovanje širokih bulevara, primje- neprikladni objekti. To su zgrade “Bazara”, središnjim dijelom zgrade, tako da se ni hori-
nom moderne arhitekture tog vremena, po- “Norka”, te “Glavne pošte”. Još jedan eklatan- zontalnom, niti vertikalnom linijom ne ukla-
stignuti su odlični funkcionalni i estetski tan primjer negativnog uticaja na fizionomi- paju u liniju, koja daje osnovnu fizionomiju
rezultati. Tamo gdje se probijalo postoje- ju naselja jeste izgradnja Srpskog narodnog gradu. Kao flagrantno kršenje tradicional-
će gradsko tkivo, radi otvaranja nove ulice i pozorišta, kada je porušen čitav niz objekata nih načela gradnje i prije svega, spoljne este-
umetanja nove građevine, novog arhitekton- na lijevoj strani Pozorišnog trga, nekadašnje tike objekta, jeste zgrada “Pariski magazin”,

131
Sl. 3. Zgrada Kontinental banke. Izvor: (Garača, 2005) Sl. 4. Zgrada Norka, na kraju Jevrejske ulice. Izvor: (Garača, 2005)

Sl. 5. Zgrada Bazara na kraju Kralja Aleksandra. Izvor: (Garača, 2005) Sl. 6. Zgrada Srpskog narodnog pozorišta. Izvor: (Garača, 2005)

Sl. 7. Ulica Kralja Aleksandra prije gradnje Bazara. Izvor: (Petrović, 1963) Sl. 8. Stara Jevrejska prije gradnje SNP-a. Izvor: (Petrović, 1963)

izgrađena od modernih materijala XXI vije- a bilo ih je 22, tri su naročito vezana za pro- žave. Istina je da je veliki broj pojedinačnih
ka, stakla i čelika, istini za volju prateći ob- blematiku ovoga rada. To su redom bila slje- objekata pod zaštitom, ali i da staro jezgro ni-
rise i linije susjednih zgrada, nastalih sa kraja deća pitanja: je zakonom definisano.
XIX vijeka. Ovaj ekstremno moderni objekat 16. Da li je staro gradsko jezgro pod zaštitom Pitanje 17. bilo je vezano za izgradnju Pa-
razbija niz starih zgrada u ulici Kralja Alek- države? riskog magazina. Ovaj pojavni oblik građa-
sandra i potpuno narušava ambijentalnu cje- 17. Kakvo je vaše mišljenje o izgradnji zgrade ni su okarakterisali kao odličan: 4,1%, do-
linu ovog dijela grada. “Pariski magazin” i njenoj uklopljenosti u bar: 14,9%, loš: 16,5 %, vrlo loš: 44,6%, dok se
ambijent starog dijela Novog Sada? da nije sigurno i da nema mišljenje izjasnilo
Anketno istraživanje 18. Da li je Novi Sad turistički atraktivan? po 9,9% građana. Ovo pitanje je bilo posebno
Godine 2004. sprovedeno je anketno istra- (Ako nije da li bi mogao biti?). važno za ovaj rad, jer se direktno odnosi na sa-
živanje građana Novog Sada, u organizaciji vremene procese i njihov uticaj na fizionomiju
studenata turizmologije, u okviru nastavnog Odgovori su bili sljedeći: naselja. Tako, ako se odgovori malo drugačije
predmeta “kulturni turizam”, a u vezi kul- Na 16. pitanje koje se odnosilo na zaštitu formulišu, imaćemo situaciju da oko 60% gra-
turnog turizma u Novom Sadu i opšte kul- starog gradskog jezgra, potvrdno je odgovo- đana smatra da je izgradnja navedenog objek-
ture žitelja ovog grada. Anketno istraživanje rilo 43,8%, negativno 13,2%, a da ne zna 43 % ta loš potez, oko 20% da je dobar, dok je isto
izvedeno je na proizvoljnom uzorku od 200 ispitanika. Na ovim odgovorima se vidi za- toliko bilo neopredjeljeno ili nije imalo mi-
ispitanika, različite starosne, polne i obra- bluda velikog broja Novosađana da postoji šljenje. Ovo pitanje je po svom smislu, gotovo
zovne strukture. Od ukupnog broja pitanja, staro gradsko jezgro i da je pod zaštitom dr- univerzalno, pa se njegovi odgovori slobodno

132
Sl. 9. Zgrada Pariskog magazina u Kralja Aleksandra. Izvor: (Garača, 2005) Sl. 10. Novogradnja u Šafarikovoj ulici. Izvor: (Garača, 2005)

Sl. 11. Novogradnja u ulici Lukijana Mušickog. Izvor: (Garača, 2005) Sl. 12. Novogradnja u ulici Jovana Subotića. Izvor: (Garača, 2005)

mogu primijeniti i na pitanja vezana za objek- površina, cvijetnih aleja, drvoreda, sportsko- broj turista vrtoglavo opada. Isti bi bio slučaj
te kao što su “Bazar”, “Nork”, Pošta ili Srpsko rekreativnih terena i kompleksa, poslovno- i sa gradskim turizmom, kome nestanak sta-
narodno pozorište. Izgradnja “staklenca” u trgovačkih centara (Jovičić, D. 2003, 83). rih urbanih cjelina znači isto što i planini gu-
strogom centru grada bila je, u vrijeme spro- Rad se posebno bavi pitanjem kakav odjek bitak snijega, s tom razlikom što je bi ovdje
vođenja ankete veoma aktuelna, pa je baš zbog te savremene tendencije imaju na turizam, gubitak bio trajan, a ne sezonski.
toga usljedilo takvo pitanje. sobzirom da su gradska naselja, odnosno nji-
Na pitanje 18. koje je tražilo da se građani hova stara jezgra najznačajniji i pojedinačno Zaključak
izjasne o turističkoj atraktivnosti Novog Sa- najposjećeniji turistički motiv. Ovdje treba Osnovni zaključak je da grad gubi svoje fi-
da, da je atraktivan odgovorilo je 31,4%, da reći da ti uticaji nisu direktni i da se ostva- zionomske kvalitete, koji su ga kandidovali i
nije 2,1%, a da nije, ali da bi mogao biti 66,5%. ruju posredno, jer savremeni procesi u gra- pružali mogućnost ozbiljnijeg razvoja grada
Ovo je veoma interesantno pitanje, na koje su đevinarstvu, utiču na nestajanje starih, am- Novog Sada kao destinacije gradskog i kul-
Novosađani veoma iskreno odgovorili. Grad bijentalnih cjelina, veoma interesantnih i turnog turizma. To je evidentno ne samo u
ima potencijala i elemenata da bude atrakti- atraktivnih sa stanovišta turizma. U tom širem centru grada, nego i u najstrožem ur-
van, ali je potrebno mnogo toga učiniti da on smislu, najbolji je primjer izgradnja zgrade banom dijelu, koji bi morao biti pod strogim
to stvarno i postane. Kada se gledaju stare fo- “Pariski magazin”, od modernih materijala, vidom zaštite i nadzorom istoričara umjet-
tografije i razglednice Novi Sad izgleda mno- stakla i metala, u ambijentalnom okruženju nosti. U tom smislu je potpuno jasno da sa-
go atraktivnije i ljepše. To bi mogao da bude i sa kraja XIX vijeka. Na taj način je razbijena vremeni procesi u građevinarstvu ostavljaju
reper prema kome bi se djelovalo, radi ostva- arhitektonska i ambijentalna cjelina, a u pro- veoma negativan uticaj na fizionomske vri-
rivanja postavljenog hipotetičkog pitanja. stor ubačen strani faktor, samo da bi se poka- jednosti grada, a predviđa se da će to u zna-
zalo i dokazalo da neko ima novca da to iz- čajnoj mjeri usporavati, ako ne i onemogućiti
gradi na tom mjestu. normalan razvoj gradskog turizma.
Uticaj savremenih arhitektonskih Međutim, treba istaći da se ne može pri-
procesa na turizam mijetiti negativan uticaj navedenog problema Literatura
Kada se govori o gradskom turizmu kao spe- na gradski turizma ili na opšti promet turi- 1. Petrović, B. (1963), Novi Sad, Matica Srp-
cifičnom obliku turističkih kretanja, treba sta, ali je to posljedica nerazvijenosti turiz- ska, Novi Sad.
reći da je ta njegova specifičnost i posebnost ma u Novom Sadu, a ne odsustva negativnih 2. Jovičić, Ž. (1967), Turizam Srbije, Naučna
motivska. To znači da gradovi predstavljaju uticaja savremenih tendencija. U tom smislu, knjiga, Beograd.
kompleksne turističke motive, te da su sači- logično je da kada nestane glavna motivska 3. Grupa autora (2004), Novi Sad na dlanu,
njeni od pojedinačno atraktivnih objekata, vrijednost i turistički promet opadne. Za to PMF Novi Sad, Departman za geografiju,
arhitektonskih i ambijentalnih cjelina, atrak- je najbolji primjer planinski turizam, jer ka- turizam i hotelijerstvo, Novi Sad
tivnog spomeničkog nasljeđa, te parkovskih da početkom marta počne da se topi snijeg, 4. Garača, V. (2005) Fotografije, Novi Sad

133
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

MSc Athanasios Stamos* Old City Center of Athens


Rezime Introduction fluence from Renascence buildings is more
Atina, glavni grad Grčke, ima bogatu kultur- Almost, every city on this world with own than evident (Shugart, 2001).
nu baštinu. Staro gradsko jezgro Atine se odu- old city represent a tourist attraction, and it The National Theater was built between
vek nalazi u senci starijih građevina i arhe- have great value in tourism development of 1895 and 1901 in plans made by the German
oloških nalazišta iz antičkog perioda. Staro- that city. Athens is no exception in that. The architect Hernest Ziller. It served as the offi-
gradsko jezgro se sastoji od građevina koje buildings in old city in Athens are the wit- cial royal theater for the King’s invitees un-
datiraju s sredine XIX veka i početka XX ve- nesses of one period in history in this city, til 1908 when it was given for public use. In
ka. One su manje poznate, ali jesu deo bla- not less important then antic monuments. 1924 it was renamed and from “Royal Theat-
ga Atine. Najpoznatije građevine starog grad- The old city centre is the heart of Athens and er” was thereafter called “National Theat-
skog jezgra Atine su: Stara zgrada parlamen- the most important decision for development er.” The original internal installations for the
ta, Narodno pozorište Valijanosova narodna of city were made in these buildings. In the stage facilities, the lighting and heating were
biblioteka, Atinska akademija, Gradska ku- future with the better promotion in tour- among the most sophisticated of the kind for
ća, Železnička stanica (Pirej-Peloponez) itd. ism, this part of Athens can be included in their times, designed by Viennese mechan-
U radu su obrađene njihove glavne karakte- tourist offer the whole city and have equal ics and constructed in Piraeus factories (Shu-
ristike. treatment like the Acropolis and other an- gart, 2001).
Ključne reči: Atina, staro gradsko jezgro, tic monuments. There are many interesting The capital for the construction of the
građevine buildings, but the most popular are: Old Par- building was almost entirely donated by
liament building, National Theater, the Val- Stephanos Rallis, a prominent Greek from
Abstract lianios National library Academy of Athens, London, as well as by other members of the
Athens, the capital of Greece, has rich cultural Athens City Hall, Railway Station (Piraeus- Greek community there, like Korialenes and
heritage. Old city centre of Athens is always in Peloponnesus) etc. Eugenides. Donations were also given by the
shadow of older buildings and archeological Public Endowment Fund, and other sources
cites from period of antiquity. Old city cen- The Old Parliament Building following various initiatives of King George
tre consists of buildings, which are built be- The Old Parliament Building is located on I. In 1970 a study by the architect M. Perra-
tween the begging XIX century and the mid- Stadiou Street, in the square where the statue kis, for the transformation of an experimen-
dle of XX century. They are less known, but of Theodoros Kolokotronis, Commander-in- tal convertible theater, was conducted and
they are treasure of Athens too. The most im- Chief of the Revolution of 1821, is also situat- applied (Shugart, 2001).
portant buildings of Old City Center of Athens ed. The building is an architectural jewel in Inside the building there have been res-
are: Old Parliament building, National Theat- the centre of Athens and one of the most his- torations and the stage installations have
er, the Vallianios National library Academy toric buildings of the city (Picture 1). been modernized. The facets were also re-
of Athens, Athens City Hall, Railway Station This neo-classical building was the first stored and the “New Stage” was remodeled.
(Piraeus-Peloponnesus) etc. Their main char- permanent residence of the Greek Parlia- By a ministerial decree of 1952, the building
acteristics are elaborated in this paper. ment. Queen Amalia laid its foundation was identified as “in need of special protec-
Key words: Athens, old city centre, buildings stone in 1858, and it was built according to tion” according to the relevant 1950 Law. The
the plans of Francois Boulanger, which were “Central Stage” of the National Theater and
later modified by the Greek architect Panayo- the “New Stage” are currently functioning in
tis Kalkos. The Greek Parliament sat in the the building. (Shugart, 2001).
Old Parliament Building from 1875 to 1932.
After the transfer of the Parliament to the The Vallianios National Library
Old Palace (today’s Parliament Building), it The National Library forms part of the so-
was assigned by prime minister Eleftherios called “Neoclassical Trilogy” of the City of
Venizelos, to permanently house the Nation- Athens: Academy - Univesity - Library. It
al Historical Museum, an institution whose consists of three solid parts, out of which the
work is interwoven with the historical identi- one in the middle -which is also the biggest-
ty of the building (www.culture.gr). houses the Reading-Room (Picture 2). To en-
The Congress Hall of the Old Parliament ter this part, one has to pass through a Dor-
Building brings to the minds of its visitors ic-style row of columns (designed after the
a lot of historic occasions in Greek history. Temple of Hephaestus in the Ancient Ago-
It is from this rostrum that Harilaos Trik- ra of Thission, which served as its model), af-
oupis said the famous phrase “Unfortunate- ter climbing on a monumental curved double
ly we have gone bankrupt” in 1893. Here al- staircase of a Renascence style. The Read-
so Eleftherios Venizelos announced with ing-Room, surrounded by Ionian-style col-
great enthusiasm the signing of the Treaty umns, is covered by a glass ceiling. The cast-
of Serves in 1920, and here was proclaimed iron constructions of the bookstands were
the First Hellenic Democracy in 1924 (www. referred to as exceptional back in their time.
culture.gr). In general, the building is considered to be
a characteristic sample of mature Neoclassi-
The National Theater cism (Philadelpheus, 2004).
Hadrian’s Library in Athens served as a mod- It was built between 1887 and 1902, based
el for the structure of the monument’s facade on a study of the Danish architect, Theophile
which consists of a central part immensely Hansen -brother of Cristian Hansen. Her-
enriched by decorative elements, a Corinthi- nest Ziller was the supervising architect who
an-style column row and two lateral parts of also studied the entrance stairways and the
* MSc Athanasios Stamos, Rhodes, Greece a typical neo-classical composition. The in- main bookstands. As early as in 1858, King

134
Otho had ordered Hansen to make a study Minister Charilaos Trikoupis (The group of The railway stations of the Piraeus - Ath-
for the construction of a Library next to the authors, 2004). ens - Peloponnesus line give some of the
University, which had already started being From time to time, preservation and res- first examples of industrial architecture in
built (Philadelpheus, 2004). toration works take place. The facets, the Greece. The railway stations buildings com-
The first public Library in Greece was statues and other decorating elements were bine functional plainness with remarkable
founded in the island of Aegina in 1829 cleaned in 1980 and the wooden roofs were architectural solutions and most interesting
by the then Governor I. Kapodistrias and restored between 1990 and 1992 (The group morphological elements.
in 1834 was moved to Athens where, be- of authors, 2004). By a ministerial decree of 1985, the build-
fore ending up to the University building, it By a ministerial decree of 1952, the build- ings were identified as preserved monuments
had been temporarily housed in various old ing, together with eleven other most distin- (www.culture.gr).
buildings. In 1884 the then Prime Minister guished edifices of Athens, was identified as
Charilaos Trikoupis took the final initiative preserved monument “in need of special pro- The Eye-clinic
in constructing the Library, with donations tection” according to the relevant 1950 Law The building housing today the Athens Eye-
offered by Panagis Vallianos, a Greek na- (The group of authors, 2004). Clinic is a rare sample of a romantic edi-
tional living in Russia and by the Public En- fice of a Byzantine style in Greece. The cen-
dowment Fund, which helped to finish the Athens City Hall tral building consists of the basement and
project. Today, it houses the the most com- Three-storied building has austere morpho- the ground-floor (first phase, 1847-1854) and
plete Public Library of Greece (Philadel- logical elements. The marble propylene at the chamber floor (second phase, 1869). The out-
pheus, 2004). entrance is one of the characteristic elements patients’ department is located in the ground-
There have been sporadic interventions of the building while the ground floor is also floor (1914-1916) (Skoubourdis, 1996).
for the building’s remodeling and moderni- covered with marble and the openings in be- The Eye-Clinic was built by the architect
zation as well as for the reconstruction of its tween are filled with decorating ironworks. Hans Christian Hansen and later on, the ar-
interior to create new bookstands. Recently The main entrance has a marble door-frame chitect Lyssandros Kaftatzoglou proceed-
there had been insulation works against the that ends to a decorating marble jamb. The ed in some adjustments, like the one in the
ceiling’s moisture (Philadelpheus, 2004). stories are separated by a long cornice. Char- entrance which used to be covered by an ar-
By a ministerial decree of 1952, the build- acteristic element of the facet is the marble cade with two columns. In 1869, the architect
ing was identified as “in need of special pro- balcony. Gerasimos Metaxas, expanded the northern
tection” according to the relevant 1950 Law When the City of Athens got a 130,000 side to 6.50 meters and added one floor. In
(Philadelpheus, 2004). drachmas loan by the National Bank of 1914-1916, the Sina Street building (outpa-
Greece, it decided to build the Municipal tients’ department) was constructed by the
The Academy of Athens Mansion on the last remaining area from the engineer Aristides Balanos. In 1992, a res-
The Academy of Athens forms part of the people’s garden, on the western side of Athi- toration and conservation study for the Eye-
so-called “Neoclassical Trilogy” of the City nas Street. The architectural study was given Clinic was approved. By a 1962 ministerial
of Athens: Academy - Univesity - Library. It to the architect P. Kalkos (during the mayor- decree, the main and the auxiliary building
consists of aesthetically distinct parts that alty of P. Kyriakou) and in October 1872 the of Sina Street were identified as a work of art
form a harmonic ensemble of built mass. A construction started to finish less than two (Skoubourdis, 1996).
corridor connects the two lateral wings to years later in May 1874 (www.culture.gr).
the main body of the building, which -in its Originally, the building was two-story Conclusion
proportions of line and mass- is set-off by its high, built in a strict neoclassic style. In 1901, Altought, Athens is situated on the coast of
Ionian-style entrance and its big pediment. during the mayoralty of S. Mercouris, resto- Egean sea, but the main aspect of tourism is
The entrance has elements originating from ration and decoration works were conduct- the cultural. City of Athens is an urban cen-
the eastern side of Erechtheion, on Acropo- ed. In 1937 the second floor was added (www. tre, of a far wider geographic space and it is
lis. The predominant material on the facets is culture.gr). the carrier of city tourism on the whole Ath-
marble. Overall, the building is a character- By a ministerial decree of 1989, the build- ica region As a part of city tourism, special
istic example of mature Neoclassicism (The ing was identified as a historical preserved importance should be given to the old city
group of authors, 2004). monument since it is considered to be impor- center with its monuments. This historical
It was built in two phases, in 1859-1863 tant for the study of the architectural histo- heritage should be promoted and also pro-
and 1868-1885, based on studies of the Dan- ry and the city-planning development of the tected for the generations wich will come.
ish architect Theophile Hansen and it is be- city and because it consists of a characteristic
lieved to be his most exquisite work in place of reference for the lives of the people of References
Greece. Hansen himself was also supervis- Athens (www.culture.gr). 1. The group of authors (2004): Time Out
ing the construction up to 1861 when E. Zill- Athens, the First Edition, Time Out
er took over. The embossed compositions on Guides Limited Universal House, Pen-
the central pediment and the statues outside
Railway Station (Piraeus- guin Group, London
are works of the sculptor L. Drosis. The em- Peloponnesus) 2. Papagiannopoulou, Despina et all (2004):
bossed compositions on the eight small pedi- The main characteristics of the buildings are Discovering Athens, A route guide, Ath-
ments are worked by Fr. Melnizki (1875) and the “Bouniato” on the four sides, the frames ens: history, folklore, maps, museums,
the wall-paintings in the interior were made of doors and windows, the false-roofs, the Gramma, Athens
by K. Grupenckel (Shugart, 2001). big wooden-bar doors, the decorating strips 3. Shugart, Diane et all. (2001): Athens by
The main donator to finance the construc- running across the walls of the buildings, Neighborhood, the first edition Ellinika
tion was the family of the Baron Simon Si- which are all made of stone and are covered Grammata, Athens
nas, Ambassador of Greece in Vienna, Berlin by wooden roofs of tiles. Some stations have 4. Skoubourdis, A. (1996): Athens, History-
and Munich. In 1887, the architect Hernest rather peculiar architecturally-wise toilets Art-Monuments, Tour guide – historian,
Ziller, acting as proxy of Sinas’ heirs, deliv- and stone-made water reservoirs (www.cul- Topio publications, N. Smyrni
ered the building complete to the then Prime ture.gr). 5. www.culture.gr

135
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

dr Snežana Besermenji* Turistički značaj seoskih


Rezime
Kulturna dobra u Vojvodini možemo podeli-
stambenih objekata Vojvodine
ti na: arheološka nalazišta, dela sa spomenič-
kim i umetničkim svojstvima, prostorne kul-
turno-istorijske celine, znamenita mesta, fol-
kao spomenika kulture od
klorno nasleđe, manifestacione vrednosti i
ustanove kulture. Kao poseban segment kul-
turnih dobara u Vojvodini svakako treba iz-
velikog i izuzetno velikog značaja
dvojiti nepokretno etnografsko nasleđe u vi- Uvod druma i štale. Stambeni deo je u centralnom
du seoskih stambenih objekata. Značajan broj Kulturna dobra u Vojvodini su tvorevina delu imao kuhinju sa funkcionalno izdvoje-
tih objekata je proglašen za spomenike kultu- materijalne i duhovne kulture različitih et- nim pododžakom sa bancima, koji je služio
re od velikog i izuzetno velikog značaja. Ne- ničkih grupa, zbog čega je njihova atraktiv- za pripremanje hrane i loženje peći u soba-
pokretno etnografsko nasleđe u Vojvodini, ko- nost povećana. Raznolikost kulturne bašti- ma. Stražnja soba je bila namenjena za sva-
je predstavlja nepokretna kulturna dobra je ne u Vojvodini predstavlja opipljiv turistički kodnevni boravak, a prednja soba je služila
u nadležnosti Pokrajinskog zavoda za zaštitu proizvod. Ovakva šarolikost Vojvodine uop- za prijem gostiju u svečanim prilikama. Ku-
spomenika kulture Vojvodine. Delatnost za- šte je neponovljiva u Evropi i to treba isko- ća je 1926. godine dobila ograđeni trem sa
voda je da izvrši kategorizaciju i preduzima- ristiti za simbol kulturnog turizma u Vojvo- drvenim stubovima, koji su ukrašeni profi-
nje mera za njihovu tehničku zaštitu, kao i da dini. Sadržajna istorija i brojne migracije su lisanom rezbarijom. Tada su povećani i prvo-
sprovede kulturnu politiku. doveli do multietničosti ovog prostora, koja bitni mali prozori sa šalukatrama na čeonoj
je savršeno očuvana i u spomeničnom fondu. strani, a zidani zabat je zamenio stari od dr-
Abstract To je jedinstvena prednost kulturnog turiz- veta. Prateće zgrade u dvorištu su letnja šupa,
In Vojvodina cultural goods can be divid- ma u Vojvodini i ona treba da bude osnova u letnja kuhinja, čardak, svinjac, kokošinjac i
ed into these groups: archeological emplace- propagandi ovog prostora. furuna (Dokumentacija Pokrajinskog zavo-
ments, workings with monumental and art Kulturna dobra u Vojvodini možemo po- da za zaštitu spomenika kulture Vojvodine).
quality, spatial culturally historical entity, deliti na: arheološka nalazišta, dela sa spome- U Racki, starom delu Bačkog Petrovca se
well known places, folklore heritage, mani- ničkim i umetničkim svojstvima, prostorne nalazi tipična panonska kuća od naboja, ko-
festation qualities and cultural institutes. As kulturno-istorijske celine, znamenita mesta, ja predstavlja stariju fazu njenog razvoja na
for distinnct segments of cultural goods in Vo- folklorno nasleđe, manifestacione vredno- prelazu od ukopanog ka nadzemnom objek-
jvodina most distinguished are sedentary et- sti i ustanove kulture. Kao poseban segment tu. Kuća je trodelna sa dve sobe i kuhinjom.U
nographic heritage in aspect of rural struc- kulturnih dobara u Vojvodini svakako tre- središnjem delu kuće se nalazi kuhinja, koja
tres. Significant number of those structures ba izdvojiti nepokretno etnografsko nasleđe ujedno ima i ulogu hodnika. Kuća se greje sa
are voted as cultural monuments of great and u vidu seoskih stambenih objekata. Značajan zidanim pećima u sobama i otvorenim ognji-
very great importance. Sedentary etnographic broj tih objekata je proglašen za spomenike štem u kuhinji. Konzervatorski radovi su
heritage in Vojvodina, as symbol of sedentary kulture od velikog i izuzetno velikog znača- izvedeni 1967. i 1992. Kuća danas predstavlja
etnographic goods is in competency of insti- ja. zavičajni muzej, koji je opremljen sa tradicio-
tute for the protection of cultural monuments nalnim pokućstvom slovačkih domaćinstava
of Vojvodina. Function of institce is to achieve (Dokumentacija Pokrajinskog zavoda za za-
catagorization to enforce.
Seoski stambeni objekti proglašeni štitu spomenika kulture Vojvodine).
za spomenike kulture od velikog i Seoska kuća u Ruskom Krsturu je vredan
izuzetno velikog značaja u Vojvodini primer narodnog graditeljstva rusinske ma-
Najbrojniju grupu nepokretnih kulturnih njine i ona predstavlja svedočanstvo o vreme-
dobara predstavljaju spomenici kulture, koji nu doseljavanja Rusina 1751. godine na ove
su kategorisani u spomenike kulture od izu- prostore, kao i izgradnji ovog naselja. Izgra-
zetnog i od velikog značaja. Među kategori- đena je od naboja sa troslivnim krovom, koji
sanim spomenicima kulture nalaze se i gra- je pokriven trskom i ispuštenom strehom na
diteljska dostignuća određenih epoha, kao dvorišnoj strani. Uža, čeona strana je okre-
što su stambeni seoski objekti. Oni su spo- nuta ka dvorištu, a zadnja ka ulici. Ovako ne-
menici kulture, koji predstavljaju građevin- obično orijentisana kuća je dokaz da je kuća
sko-arhitektonske objekte karakteristične za izgrađena pre formiranja ulica, u vreme ko-
narodno graditeljstvo Vojvodine. U nared- lonizacije. Prostorije u kući su poređane u ni-
nom tekstu će biti navedeni svi ti objekti uz zu. Prva prostorija u nizu je gostinska soba,
odgovarajući opis, trenutnu namenu, kao i zatim kuhinja sa pododžakom i zadnja soba
izvršenu kategorizaciju. na koju se nadovezuje komora. Konzervator-
U Bačkoj Topoli, u ulici Moše Pijade u ku- ski radovi na kući su izvedeni 1995. godine, a
ći broj šesnaest, smešten je od 1986. godi- kuća je proglašena spomenikom kulture od
ne zavičajni muzej, koji je opremljen sa tra- velikog značaja (Vuletić, 1976).
dicionalnim mađarskim pokućstvom. Sama Seoska kuća u selu Ljuba je sagrađena
kuća predstavlja značajno nepokretno etno- 1864. Podignuta je na zidanom soklu sa zi-
grafsko nasleđe i spomenik kulture. Kuća je dovima od pletera oblepljeni blatom. Danas
izgrađena 1843., kao tipični seoski stambeni je krov pokriven biber crepom, koji je zame-
objekat bačkih naselja. Sagrađena je od na- nio prvobitnu slamu. Kuća je četvorodelna
* dr Snežana Besermenji, Prirodno-matematički fakultet, boja, kao dvoslivna trščara sa naglašeno is- i predstavlja tipičan primer kuće na prosto-
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi puštenim strehama. Kuća je bila gazdinska, a ru Fruške gore. U središtu kuće je kuhinja,
Sad sastojala se od stambenog dela, komore, po- na nju se nadovezuje gostinska soba na ulič-

136
noj strani i zadnja soba sa ostavom sa dvoriš- kuhinjom kao centralnom prostorijom i so- Zaštita i turističko iskorišćavanje
ne strane. Na dvorišnoj strani kuće se nalazi bama sa njenih bočnih strana. Sagrađena je nepokretnog etnografskog nasleđa u
konak sa devet hrastovih stubova, koji su ra- na zidanom soklu, hrastovim temeljačama, Vojvodini
skošno dekorisani. Kuća više nije u funkciji a oblepljena je blatnim malterom. Dvosliv-
stanovanja, jer je napuštena, a kao značajno ni krov je pokriven biber crepom. Estetskom Nepokretno etnografsko nasleđe u Vojvodi-
kulturno dobro je proglašena za spomenik izgled kuće je doprinela rezbarija u drvetu, ni, koje predstavlja nepokretna kulturna do-
kulture od velikog značaja. pogotovo sa ulične strane. Kuća predstav- bra je u nadležnosti Pokrajinskog zavoda za
U Vojki u Karađorđevoj ulici, nalazi se se- lja spomenik kulture od izuzetnog značaja, zaštitu spomenika kulture Vojvodine. Delat-
oska kuća br.4, koja je proglašena za spome- jer predstavlja varijantu trodelne ravničar- nost zavoda je usmerena u dva osnovna prav-
nik kulture od velikog značaja. To je trodelna ske kuće u Sremu ( Dokumentacija za zaštitu ca, a to su kategorizacija i preduzimanje mera
kuća izgrađena krajem 19. veka od ćerpića. spomenika kulture Sremska Mitrovica). za njihovu tehničku zaštitu, odnosno kon-
Ona je trodelna sa kuhinjom kao centralnom Seoska kuća u Popincima je prizemni zervatorske radove. Kao poseban i izuzetan
prostorijom. Osnova joj je pravougaona i iz- objekat sagrađen u drugoj polovini 18. ve- deo njihove delatnosti se izdvaja revitaliza-
dužena. Uži prednji deo izlazi na ulicu, ta- ka. Nalazi se u Fruškogorskoj ulici i ima cija i prezentacija nepokretnog etnografskog
ko da se sa ulice u kuću ulazi na trem , koji istorijski značaj, jer je Karađorđe u njoj bo- nasleđa. Revitalizacija predstavlja nastojanje
se proteže duž cele kuće na dvorišnoj strani. ravio 1787. godine. Danas se na kući nalazi da se ovi spomenici kulture uključe u kultur-
Na trem se može ući i sa dvorišne strane. Na spomen ploča, koja ukazuje na boravak Ka- ni, a time i turistički deo života, ali uz oba-
uličnoj fasadi je zastupljena bogata plastič- rađorđa u ovoj kući. Kuća je u veoma lošem vezno sprovođenje mera za očuvanje prvobit-
na dekoracija,a stubovi na tremu su masovni stanju, sa dosta izmenjenom spoljašnjom fa- nog izgleda i funkcije. U ovom delu delatnosti
i zidani. Kuća je danas u funkciji kao stam- sadom. Osnova kuće je pravougaona i izdu- je obavezna primena menadžmenta kulture i
beni objekat (Dokumentacija Zavoda za za- žena, a svojim užim delom izbija na ulicu. Sa turizma, koji treba da primeni određene me-
štitu spomenika kulture Sremska Mitrovica). dvorišne strane, na celoj dužini kuće se pru- tode iz ekonomike kulture i turizma, kao i
U Neštinu je u ulici Koče Popovića br.34 ža trem u koji se ulazi na sredini. Sagrađe- sociokulturne animacije. Na taj način nepo-
očuvana kuća, koja je karakteristična za na je na zidanom soklu, oblepljena je blatnim kretno etnografsko nasleđe bi se iskoristilo
Srem 18. veka. To je razvijeni tip seoske kuće malterom, a dvoslivni krov je prekriven biber za prezentaciju kulturnog identiteta Vojvo-
sa pravougaonom osnovom, koja zbog kon- crepom. Kuća je proglašena za spomenik kul- dine. Da bi se sve to na odgovarajući način
figuracije terena ima okućnicu nepravilne ture od velikog značaja (Dokumentacija Za- sprovelo neophodna je odgovarajuća kultur-
osnove, tako da je kuća slobodno postavlje- voda za zaštitu spomenika kulture Sremska na politika koja bi objedinjavala težnju ka ču-
na u prostoru. Uža strana kuće je okrenuta Mitrovica). vanju identiteta i istovremene otvorenosti
ka ulici, a kuća je duboko uvučena od ulič- Stara kuća u Sremskoj Kamenici, koja prema turističkoj poseti. Nju treba realizo-
ne regulacione linije u dvorište. Kuća je tro- se nalazi u Karađorđevoj ulici, izgrađena je vati na nivou pokrajine i čitave države. Kul-
delna sa kuhinjom kao centralnom prostori- 1797. godine. Proglašena je za spomenik kul- turna politika bi trebalo da reguliše interese
jom iz koje se ulazi u dve sobe. U kuhinji se ture od velikog značaja, mada i danas služi u oblasti kulture i da u celini podrži kultur-
nalazi otvoreno ognjište. Za ovaj tip kuće je kao stambeni objekat, zbog čega je na njoj iz- ni razvitak države, pa i pokrajine Vojvodine.
karakteristično prisustvo tri vertikalna ni- vršena izvesna adaptacija. To je uobičajena Nažalost u pokrajini Vojvodini kulturna po-
voa, a to su podrum, prizemlje i tavan. Po- trodelna kuća, sa tremom na kojem se nalaze litika još nije izrazito određena, u obliku niza
drum se nalazi ispod njenog prednjeg dela, zidani stubovi. Njena prednja strana izlazi na ciljeva i zadataka koje treba ostvariti uz po-
jer je kuća podignuta na kosini. Podrum je ulicu i na njoj je zastupljena bogata dekoraci- moć odgovarajućih mera, instrumenata i ak-
kao i temelj kuće sagrađen od lomljenog ka- ja sa baroknom kiblom, koja se završava dve- tivnosti, što je pre svega posledica nepovolj-
mena. Krov kuće je dvovodni i pokriven tr- ma volutama (Vuletić, 1976). nog delovanja ekonomskog faktora. Da bi se
skom. Najatraktivniji deo kuće je gong sa de- U Sremskoj Mitrovici, u Lenjinovj ulici, kulturna politika popravila na nivou države,
korisanim drvenim stubovima sa obe strane kuća broj 51 je proglašena za spomenik kul- a i Vojvodine, čime bi se omogućila bolja za-
kuće. Zabat kuće je ukrašen malim tremom, ture od velikog značaja, međutim novi po- štita i prezentacija nepokretnog etnografskog
koji je urađen u drvenoj rezbariji. Kuća je da- slovni objekat na parceli narušava spomenič- nasleđa najbolje bi bilo sprovesti paradržavni
nas u vlasništvu Pokrajinskog zavoda za za- nu vrednost ove kuće. Sagrađena je u drugoj model kulturne politike, koji predstavlja spe-
štitu spomenika kulture Vojvodine i pred- polovini 18. veka. Ima pravougaonu osnovu cifičan model decentralizovane kulturne po-
stavlja spomenik kulture od izuzetno velikog i zabat, koji zatvara dvovodni krov pokriven litike, gde je država poslove kulture prepu-
značaja (Dokumentacija Pokrajinskog zavo- crepom. Užom stranom kuća je okrenuta na stila pokrajinama, koje samostalno treba da
da za zaštitu spomenika kulture Vojvodine). ulicu i ima dva ulaza, kapiju za kola i odvojen formiraju kulturnu politiku. Uz paradržavni
U Stankovićevoj ulici, u Beočinu, kuća ulaz za pešake. Ulična fasada je jednostavno model kulturne politike bi se ublažilo i nega-
broj 4 je seoska stambena kuća, koja je pro- obrađena, a na njoj su jasno odvojeni zabat i tivno delovanje ekonomskog faktora.
glašena za spomenik kulture od velikog zna- prizemlje kuće uz pomoć profilisanog venca
čaja. Sagrađena je krajem 18. veka kao tro- (Dokumentacija Zavoda za zaštitu spomeni- Zaključak
delna kuća sa pravougaonom osnovom i sa ka kulture Sremska Mitrovica). Među kategorisanim spomenicima kulture
tipičnim rasporedom prostorija soba-kuhi- U Šidu, u ulici Zmaj Jovinoj nalazi se va- nalaze se i graditeljska dostignuća određenih
nja-soba. Duž dvorišne strane kuće se nala- jat podignut u drugoj polovini 19. veka. On epoha, kao što su stambeni seoski objekti.
zi trem sa zidanim lucima i sa kasetiranim predstavlja dopunski stambeni objekat za Oni su spomenici kulture, koji predstavljaju
ulaznim vratima od hrastovine. Ona svojim oženjene članove domaćinstva, koji su pri- građevinsko-arhitektonske objekte karakte-
prednjim užim delom izlazi na ulicu. Ima padali većim porodicama (porodične zadru- ristične za narodno graditeljstvo Vojvodine,
kamene temelje, ali je sagrađena od naboja. ge). Vajta se sastoji od dve zasebne prostorije koje je u ovoj pokrajini naročito atraktivno
Krov je dvoslivan i prekriven biber crepom, u čijem se nizu nalazi ambar. Krov je dvosliv- zbog složenog etničkog sastava stanovništva.
mada je prvobitno bio prekriven trskom. Na ni i pokriven biber crepom. Sa ulazne strane Nepokretno etnografsko nasleđe u Vojvodi-
kući nisu sprovedeni konzervatorski radovi se nalazi trem sa dekorativno obrađenim stu- ni, koje predstavlja nepokretna kulturna do-
(Dokumentacija Zavoda za zaštitu spomeni- bovima od drveta. Bitna odlika vajata je da bra u nadležnosti je Pokrajinskog zavoda za
ka kulture Sremska Mitrovica). se u njima nije ložila vatra. Ovaj vajat je pro- zaštitu spomenika kulture Vojvodine, koji je
Seoska kuća u Ogaru je podignuta krajem glašen za spomenik kulture od velikog zna- odgovoran za njihovu revitalizaciju i prezen-
18. veka. Ona ima uobičajenu pravougaonu čaja, međutim na njemu nisu izvedeni kon- taciju. Revitalizacija predstavlja nastojanje da
osnovu, ali je razlomljena ispuštanjem kuhi- zervatorski radovi, pa je on dotrajao i srušen se ovi spomenici kulture uključe u kulturni, a
nje iz ravni uzdužne fasade i orijentisana je (Dokumentacija Zavoda za zaštitu spomeni- i turistički deo života, ali uz obavezno spro-
užom stranom na ulicu. Kuća je trodelna sa ka kulture Sremska Mitrovica). vođenje mera za očuvanje prvobitnog izgleda

137
i funkcije. Nepokretno etnografsko nasleđe Literatura i izvori naučno proučavanje spomenika kulture
se može iskoristiti za prikaz kulturnog iden- Dragićević-Šešić, Stojković (2000): Kultura, AP Vojvodine, Novi Sad.
titeta Vojvodine. Da bi se sve to na odgova- menadžment, animacija, marketing. Bibli- Dokumentacija Pokrajinskog zavoda za za-
rajući način sprovelo neophodna je odgova- oteka marketing Clio, treće izdanje, Beo- štitu spomenika kulture Vojvodine
rajuća kulturna politika na nivou pokrajine i grad. Dokumentacija Zavoda za zaštitu spomenika
čitave države. U slučaju Vojvodine najviše bi Vuletić, N. (1976): Tri seoske kuće u Vojvodi- kulture Sremska Mitrovica
odgovarao model decentralizovane kulturne ni. Građa za proučavanje spomenika kul-
politike, gde je država poslove kulture prepu- ture Vojvodine VI-VII. Zavod za zaštitu i
stila pokrajinama.

138
Hotelijerstvo
Hotel Industry

139
140
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Ljiljana Kosar* Uticaj korisnika na oblikovanje


Slobodan Rašeta**
kvaliteta hotelskog proizvoda
Rezime
Sistem menadžmenta kvaliteta u hotelijerstvu Uvod sadašnji i budući period. Bliže određenje tr-
znači težnju da se postigne kvalitet usaglašen Sistem menadžmenta kvaliteta usredsređen žišta se odnosi na utvrđivanje njegovih pro-
sa zahtevima korisnika, u svim fazama stva- je na klijenta – potrošača, bilo da je on ku- stornih, ekonomskih, demografskih, kultur-
ranja hotelskog proizvoda. U predkonzumnoj pac materijalnih proizvoda ili korisnik uslu- nih, društveno-političkih odlika. To je put ka
fazi se oblikuju pojedine komponente hotel- ga. To pokazuje i jedan od osam njegovih izdvajanju najvažnijih kriterijuma segmenta-
skog proizvoda pre realizacije ciklusa gosta. osnovnih principa koji sintetišu učenja ute- cije, koji se mogu grupisati na sledeći način
Menadžment kvaliteta u predkonzumnoj fazi meljivača kvaliteta, pretočena u standar- (Popesku, 2002):
se zasniva na kompetentnim procenama že- de iz serije ISO 9000. Odnosi prema klijen- • geografski (prema regionima, zemljama,
lja, potreba i zahteva potencijalnih gostiju, ali tu osvetljavaju se kroz komunikaciju sa njim odlikama naselja, klimatskim odlikama);
i očekivanjima formiranim na osnovu marke- u svim fazama procesa proizvodnje materi- • demografski (prema polu, starosti, brač-
tinških aktivnosti. U konzumnoj fazi fleksibil- jalnih proizvoda, odnosno pružanja usluga. nom stanju, veličini i strukturi porodice);
nost menadžmenta kvaliteta se ogleda u pred- Zadovoljstvo klijenta je osnovni izmeritelj • društveno-ekonomski (prema zanimanju,
vidivosti i adaptibilnosti na eventualne pro- efektivnosti i efikasnosti ovih procesa. Bav- obrazovanju, prihodima, društvenom sta-
mene u zahtevima korisnika, dok se u pos- ljenje klijentom kao poslovna strategija, kao tusu);
tkonzumnoj fazi kritički pristupa analizi za- osmišljavanje politike kvaliteta u hotelijer- • psihografski (prema životnom stilu, vred-
dovoljstva gostiju realizovanim komponenta- stvu, može se označiti kao briga za gosta. U nostima, aktivnostima, društvenom sloju,
ma hotelskog proizvoda. tom kontekstu, briga za gosta obuhvata izme- posebnostima u potrošnji);
Ključne reči: hotelski proizvod, menad- đu ostalog i pristup korisniku kao ključnom • ponašanje potrošača (prema navikama u
žment kvaliteta, korisnik, zadovoljstvo faktoru kvaliteta hotelskog proizvoda. odnosu na medije, načinu i vremenu ku-
Osnovna pretpostavka za definisanje trži- povine, količinama proizvoda);
Abstract šta polazi od toga da je ono “skup svih pro- • ponašanje pri potrošnji (prema učestalo-
THE CONSUMER INFLUENCE izvoda kojima se zadovoljava ista potreba.”. sti korišćenja, načinu korišćenja, lojalnosti
ON THE FORMATION OF HOTEL Naglasak pri definisanju tržišta je na potre- marki, posedovanju drugih proizvoda);
PRODUCT QUALITY bi. Prilikom definisanja tržišta treba imati • predispozicije potrošača (prema znanju o
Quality management system in the hotel in- na umu da kompanija treba da traga za bo- proizvodu, očekivanoj koristi, dosadaš-
dustry means that there is an urge to achieve ljim načinom zadovoljavanja potreba kupaca njim problemima).
quality adjusted to the consumer demands at njenih proizvoda, odnosno korisnika njenih Navedeni kriterijumi su od značaja i za
all stages of the hotel product creation. Cer- usluga. Bliže određenje tržišta vodi ka njego- segmentaciju tržišta turističkih, odnosno
tain components of the hotel product are voj segmentaciji. “Segmentacija tržišta je po- hotelskih usluga. Geografske, demograf-
formed in the pre-consumption stage, before stupak deljenja kupaca na grupe, odnosno ske, društveno-ekonomske i psihografske
the guest cycle is realized. Quality manage- segmente, unutar kojih kupci sličnih karak- karakteristike korisnika, opredeljuju njiho-
ment in the pre-consumption stage is based teristika imaju slične potrebe.”(Mekdonald, vo potrošačko ponašanje u različitim faza-
on a competent evaluation of wishes, needs Danbar, 2003). Prema Mekdonaldu i Da- ma “konzumiranja” turističkog proizvoda.
and demands of potential guests, as well as nbaru tržišni segment se definiše kao grupa S tim u vezi, kao najvažniji kriterijumi tipi-
of their expectations resulting from market- stvarnih ili potencijalnih kupaca od kojih je zacije ponašanja potrošača uzimaju se u ob-
ing activities. In the consumption stage qual- osnovano očekivati približno iste reakcije na zir: udaljenost emitivnog tržišta; cilj putova-
ity management flexibility is reflected in the ponudu konkretnih materijalnih proizvoda nja; način putovanja; vrsta destinacije; način
ability to predict possible changes in con- ili usluga. transporta; trajanje putovanja; uticaj me-
sumer demands and adapt to them, while in Strategijska usmerenost prema kupcu na- dija; očekivane koristi. U kontekstu tuma-
the post-consumption stage guest satisfac- meće kompanijama potrebu za trišnom se- čenja navedenih kriterijuma, različite gru-
tion with the realized components of the hotel gmentacijom. Značaj segmentacije tržišta pe potrošača, izdvojene prema geografskim,
product is critically analyzed. ogleda se u sledećim prednostima: demografskim, društveno-ekonomskim i
Key words: hotel product, quality • uočavanje razlika među kupcima, radi bo- psihografskim osobinama, će se različito po-
ljeg usklađivanja njihovih potreba sa mate- našati.
rijalnim proizvodima i uslugama kompa-
nije;
• zauzimanje povoljnog mesta na tržištu
Ponašanje potrošača – korisnika
(''niche marketing'') na kome je moguće hotelskih usluga
zadovoljiti većinu potreba kupaca određe- Istraživanja marketinških komunikacija
nog segmenta, što može dovesti do tržišne ukazuju na različite modele ponašanja po-
dominacije unutar segmenta; trošača. Ova istraživanja se uglavnom odno-
• usmeravanje sredstava na tržišta sa najve- se na kupce materijalnih proizvoda, pa otuda
ćom konkurentskom prednošću; i potreba da se, kad su u pitanju usluge (tu-
• sticanje konkurentske prednosti; rističke i hotelijerske) termin “kupac” zame-
• specijalizacija kompanije unutar odabra- ni terminom “korisnik”, a termin “kupovi-
nog segmenta, zasnovana na boljem razu- na” terminom “konzumiranje”. Ponašanje
mevanju potreba kupaca. korisnika se posmatra kroz takozvani “kon-
Za uspešnu segmentaciju tržišta potrebno zumni ciklus” koji se u osnovi može pode-
* Dr Ljiljana Kosar, redovni profesor, PMF, Departman za je ispuniti određene preduslove. U prvom re- liti u tri osnovne faze, odnosno stanja: spo-
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad du misli se na bliže određenje tržišnog obu- znaja, emocionalni odnos i ponašanje (Smit,
** Slobodan Rašeta, QMS konsultant, Beograd hvata, pri čemu treba imati u vidu prethodni, 2002). Tako je, najstariji i najpoznatiji model

141
AIDA (Attention – pažnja, Interest – intere- cije osvetljavaju osnovne odlike životnog sti- “Fraza trenuci istine potiče iz sveta borbi s
sovanje, Desire – želja, Action – akcija). U fa- la, pa time i potrošačkih sklonosti potencijal- bikovima i koride. To je onaj momenat blizu
zi spoznaje, određenim marketinškim pote- nih korisnika. Pri tome se posebno izdvajaju kraja borbe kada se matador i bik nađu licem
zima pobuđuje se pažnja, a potom, na osnovu sklonosti u pogledu načina provođenja slo- u lice. Svaki od njih mora u tom trenutku da
većeg broja informacija dolazi do interesova- bodnog vremena i putovanja. donese odluku i rezultat čitave borbe odluču-
nja. U sledećoj fazi se javlja emocionalno sta- Hotelska kompanija, da bi se uklopila u je se tada. Upotreba ovog izraza u kontekstu
nje konkretizovano željom (za putovanjem u savremene tržišne tokove kojima suvereno usluge naglašava od kakve je presudne važ-
konkretno mesto, odnosno za odsedanjem u vlada potrošač, mora sve svoje kreativne po- nosti svaka tačka kontakta sa potrošačem”
konkretnom objektu), što na kraju rezultira tencijale da usmeri ka upoznavanju postoje- (Hopson, Skali, 1998).
akcijom, odnosno ponašanjem korisnika ko- ćih i potencijalnih korisnika svojih usluga. Poslovna usmerenost prema korisniku
je se manifestuje realizacijom odluke o pu- Kada dođe u fazu u kojoj kao propagandni podrazumeva metode i tehnike čija prime-
tovanju. Praćenje efekata marketinškog ko- slogan korisnicima može da ponudi reče- na doprinosi zauzimanju određene pozi-
municiranja sa korisnicima nužno uključuje nicu: “Poznajemo Vas bolje od Vas samih”, cije unutar konkretnog tržišnog segmenta,
i postkonzumnu fazu u kojoj može doći do kompanija će moći da kreira turistički i ho- odnosno ciljne grupe. Operacionalizacija po-
tzv. “postkonzumne disonance” (Smit, 2002), telski proizvod čiji kvalitet neće samo ispuni- slovnih ciljeva, vezana za animaciju korisni-
odnosno neusaglašenosti između očekiva- ti, već i premašiti očekivanja. ka i podsticanje njihove lojalnosti, ogleda se
nja, nastalih na osnovu propagandno-infor- u iznalaženju odgovora na pitanja tipa: “Ka-
mativnih aktivnosti, i autentičnog iskustva ko da korisnik postane naš? Kako da korisnik
korisnika. Time, treba predvideti moguće
Korisnik kao faktor kvaliteta ostane naš? Kako da dovede i druge?” Jedan
reakcije korisnika, obrazložiti odstupanja i hotelskog proizvoda od odgovora može biti primena tehnike “4P”
pružiti garancije za buduće poduhvate. Usmerenost hotelskih kompanija prema ko- (people skills /veštine ljudi/, product /pro-
Model crne kutije (Smit, 2002) biheviori- risniku zahteva suštinsku transformaciju po- izvod, uključujući i uslugu/, presentation /
stički je orijentisan, s obzirom na to da uzi- slovanja, počev od strategije pa do taktike, prezentacija/ i process /proces, odnosno stil i
ma u obzir promenljive činioce reagovanja odnosno organizacije i neposrednog izvrša- način pružanja usluga/). To znači da su vešti-
korisnika usluga (autpute) na promenlji- vanja operativnih zadataka. Da bi strateška ne ljudi, sam proizvod odnosno usluga, pre-
ve podsticajne činioce (inpute). On se ne ba- usmerenost prema korisniku rezultirala nje- zentacija i proces odvijanja ključni faktori ko-
vi složenim aspektima delovanja svesti koji govim zadovoljstvom, menadžerski kadar ji utiču na formiranje korisnikovog iskustva.
bivaju zatvoreni u “crnu kutiju”, što ukazu- kompanije svoje poslovne poduhvate treba Osnovne pretpostavke uspešnog “upravljanja
je na nedokučivost “fiziološkog i psihološ- da bazira na sledećim stavovima: iskustvom potrošača” podrazumevaju (Hop-
kog ustrojstva” pojedinca. Ovo iz razloga što • korisnik donosi profit; son, Skali, 1998):
se svi unutrašnji mentalni procesi koji utiču • korisnik obezbeđuje zarade zaposlenima, • izvrsne ljudske sposobnosti;
na ponašanje, ne mogu meriti. Međutim, tu- nagrade i dividende; • superioran proizvod;
mačenje ponašanja korisnika kao veoma slo- • korisnik se opredeljuje za mesto (kompani- • impresivnu prezentaciju;
žen proces, zahteva dublju psihološku anali- ju, hotel) gde mu se pruža najviše pažnje; • procese (osnovne i prateće) po meri potro-
zu u svim fazama konzumnog ciklusa. Time • korisnika treba uveriti da je konkretno šača.
se bave modeli koji dublje zalaze u čovekovu mesto (kompanija, hotel) najbolji izbor za Navedene pretpostavke su međusobno
svest, težeći da ponašanje tumače otkrivajući njega. uslovljene i povezane. Kada se radi o turizmu
stavove, ubeđenja, namere. Korisnici usluga na kvalitet reaguju emo- i hotelijerstvu, gde (izuzimajući sektor hra-
Tumačenje ponašanja korisnika hotelskih tivno. Loš, odnosno kvalitet neusaglašen sa ne i pića), izostaje materijalni proizvod, uslu-
usluga je veoma složen, visoko stručan i od- zahtevima korisnika usluge, izaziva nezado- ga se svodi na sam proces koji mora biti su-
govoran posao, s obzirom na to da se stepen voljstvo koje je rezultat neispunjenih očeki- perioran. Superiornosti procesa neminovno
njihovog zadovoljstva, ili nezadovoljstva kva- vanja. Kvalitet usaglašen sa zahtevima kori- doprinose materijalne, tj. tehničko-tehnološ-
litetom, često ne izražava jasno, već se mora snika znači ispunjena očekivanja, ne izaziva ke komponente, odnosno okruženje u kome
tumačiti na osnovu prikrivenih reakcija. pozitivne, ali ni negativne reakcije. Usluga se odvijaju usluge (enterijersko uređenje ho-
Proces upoznavanja i dostizanje statusa koja ispunjava očekivanja, sa stanovišta kva- telske sobe, prijemnog predvorja i sl.), ali je
poznavanja potrošača obezbeđuje visok ste- liteta može se okarakterisati kao standardna, u tom pogledu od presudnog značaja ljudski
pen izvesnosti u pogledu oblikovanja kva- s obzirom da zadovoljava prethodno utvrđe- faktor. Drugim rečima, stepen superiornosti
liteta hotelskog proizvoda, usaglašenog sa ne zahteve, norme i pravila, što je u predkon- procesa određuje zadovoljstvo hotelskog go-
njihovim potrebama, željama, zahtevima i zumnoj fazi predstavljeno korisniku. Dobra sta samim činom pružanja usluge. Pružanje
očekivanjima. Tržišnom segmentacijom, od- usluga je usmerena na izazivanje pozitivnih usluge po meri hotelskog gosta tesno je po-
nosno fokusiranjem na određene ciljne gru- emotivnih reakcija, odnosno na zadovoljstvo vezano sa veštinom komuniciranja. Tu dolazi
pe, sve se više teži individualizaciji usluga, korisnika. Pružiti dobru uslugu znači učini-
odnosno tzv. uslugama “po meri”. Ovo je ti malo više nego što korisnik očekuje. Ka- JA SAM O.K.
od posebne važnosti za visoko personalizo- ko poboljšati dobru uslugu i učiniti je odlič-
vane usluge koje se obavljaju u specifičnim nom? Kako zadovoljnog korisnika oduševiti?
okolnostima putovanja i boravka van me- Pružiti mu malo više, ali na poseban način.
sta stanovanja, kakav je upravo slučaj u tu- Kada se radi o hotelijerstvu, zbog pozna- NADMENOST KVALITET
rizmu, pa samim tim i u hotelijerstvu. Vi- tih specifičnosti vezanih za nastanak i reali- - +
sok stepen personalizacije usluga moguće je zaciju usluga, njihov asortiman, stil i način
TI NISI O.K.

TI SI O.K.

ostvariti primenom određenih tehnika za- pružanja, mogućnosti gotovo da su neiscr-


snovanih na “data base” marketingu, tj. stva- pne. Treba poznavati svoje goste, biti kreati-
ranjem baza podataka o potencijalnim kori- van, spreman na inovacije, imati organizaci-
snicima pomoću specijalizovanih softvera i ono- procesnu podršku u smislu ovlašćenja APATIJA SERVILNOST
njihovim ukrštanjem. Ovi podaci služe dobi- (i odgovornosti) za preduzimanje konkretnih - +
janju informacija relevantnih za profilisanje akcija. Tako nastaju povoljni uslovi za stvara-
tipskog predstavnika određene ciljne grupe. nje odlične usluge. Prednost hotelijerstva je u
Pri tome se primenjuju geodemografski i psi- ličnoj dimenziji usluge, u neposrednom kon-
hografski kriterijumi koji polaze od principa: taktu i komunikaciji sa korisnikom. Taj kon- JA NISAM O.K.
“Vi ste kraj u kome živite”, odnosno: “Vi ste takt, svetski poznat menadžer iz oblasti uslu-
ono što radite”. Podaci pretočeni u informa- ga, Jan Karlson naziva “trenucima istine”. Sl. 1. Pristup i efekti komunikacije (Kosar, Rašeta, 2005)

142
do izražaja pozitivan pristup u komunikaciji kvaliteta roba i usluga. Sistem menadžmen- i ponašanje potrošača, ove informacije bitno
sa korisnikom. On potiče od opšteg pozitiv- ta kvaliteta, zasnovan na standardima seri- doprinose dostizanju višeg stepena kvaliteta
nog stava pojedinca prema sebi i drugima i je ISO 9000, između ostalog uvažava princip hotelskog proizvoda koji se meri većim zado-
podrazumeva spoznaju o sopstvenim i tuđim usredsređenosti na korisnika. U hotelijerstvu voljstvom hotelskog gosta.
vrednostima. Osobe sa pozitivnim pristu- to se odnosi na profilisanje ponude po me-
pom su sigurne u sebe, ali ne i nadmene, jer ri gosta. Istovremenost nastanka i realizaci- Literatura
su svesne ne samo svojih potencijala, već i ne- je hotelskog proizvoda navodi na neminovno Hopson, B., Skali, M. (1998): Dvanaest ko-
dostataka. Pri tome na isti način pristupaju i prisustvo korisnika kao neophodan predu- raka do uspeha kroz uslugu, Želnid, Beo-
drugima, poštujući njihovu različitost i indi- slov ovog procesa. Hotelski gost je aktivan grad
vidualnost. Negativan pristup odražava nesi- učesnik u pružanju usluga. Zbog toga proces Kosar, Lj., (2002): Hotelijerstvo – teorija i
gurnost i sumnjičavost, počevši od samog se- nastanka hotelskog proizvoda, tj. pojedinih praksa, Viša hotelijerska škola, Beograd
be, što se projektuje i na druge. To vodi ka njegovih komponenti, mora biti krajnje flek- Kosar, Lj., Rašeta, S. (2005): Izazovi kvaliteta,
pasivnosti i apatiji koja degradira kvalitet ko- sibilan, kako bi se u svim njegovim fazama Viša hotelijerska škola, Beograd
municiranja, pa i na doživljaj korisnika. Mo- obezbedila usaglašenost sa željama, potreba- Mekdonald, M., Danbar, I. (2003): Segmenti-
guće kombinacije u pristupu prema sebi i ma i zahtevima korisnika, koje su podložne ranje tržišta, Clio, Beograd
drugima, sa odgovarajućim efektima na kva- čestim promenama. Uticaj korisnika na kva- Popesku, J. (2002): Marketing u turizmu, Či-
litet komunikacije, a time i usluge, mogu se litet hotelskog proizvoda je nesporan. Njega goja štampa, Beograd
šematizovati, kao što pokazuje slika: je neophodno identifikovati preko primed- Smit, P.R. (2002): Marketinške komunikacije
bi, sugestija, žalbi i pohvala gostiju, odnosno – integralni pristup, Clio, Beograd
Zaključak utvrditi stepen usaglašenosti između očeki-
Na globalnom tržištu sve oštrija konkuren- vanog i doživljenog kvaliteta. Uz permanen-
cija nameće potrebu za standardizacijom tne aktivnosti vezane za segmentaciju tržišta

143
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Mirko Lončar* Proces prihvatanja novog


Rezime
Širenje nove ideje (proizvoda) i njeno prihva-
proizvoda (usluge) u
tanje od korisnika naziva se procesom difu-
zije. Upravo ovo je glavni razlog zbog kojeg se
preduzimaju brojna istaživanja da bi se utvr-
dile specifičnosti širenja inovacija odnosno
restoraterstvu
prihvatanja novog proizvoda od korisnika. Uvod utoliko je veća verovatnoća da će biti prihva-
Rizik i neizvesnot plasmana bitno se smanju- Zahvaljujući u velikoj meri upravo marketing ćen od korisnika, i obrnuto. Mogućnost pro-
ju ako je preduzeće u stanju da predvidi reak- istraživanjima, uključujući istraživanje pona- banja kod novih proizvoda obezbeđuje preva-
cije KUU na novi proizvod. Uspeh novog pro- šanja KUU, stepen mortaliteta novih ugosti- zilaženje početnog nepoverenja kod korisnika
izvoda na tržištu zavisi od toga u kojoj meri teljskih objekata u razvijenim zemljama zna- i uverava ih da su na dobrom putu da konsu-
je zadovoljena potreba i želja KUU, a ne po- čajno je smanjen poslednih godina. Različiti miraju pravu marku proizvoda. Komunika-
treba i očekivanje menadžera. su, međutim, kriterijumi merenja uspešno- tivnost je veća ako su prednosti i performanse
Ključne reči: KUU, ponašanje, proizvod, re- sti novih proizvoda na tržištu. Zbog različitog novog proizvoda uočljive i značajne za KUU.
storaterstvo. načina merenja, uspešnost novih proizvoda na Sagledani rizik u obliku ekonomskih, druš-
tržištu varira od visokih 90% do niskih 33%. tvenih i fizičkih posledica takođe je važan kri-
Abstract Jedan od kriterijuma uspešnosti jeste ocena u terijum u prihvatanju inovacije od strane ko-
Proliferation of a new idea (product) and its kojoj meri su novi proizvodi ostvarili očeki- risnika. Na primer, ekonomski i fizički rizik
acceptance by users is a core of diffusion proc- vanja i zahteve menadžera (rukovodilaca) pre- se povećavaju u proporciji sa rastom troško-
ess. There are many research processes going duzeća. Prema istraživanju kojim je obuhva- va inovacije. U načelu, sa povećanjem znača-
on around specifics of innovation diffusion ćeno 11000 novih proizvoda u SAD, pokazalo ja sagledanog rizika usporava se difuzija no-
with special emphasis on new product accept- se da ih je, pet godina posle lansiranja, ostalo vog proizvoda na tržištu.
ance process. Risk and uncertainty of prod- još 56% na tržištu. Drugo istraživanje, poka-
ucts sales is significantly reduced if a restau- zalo je nešto viši stepen uspešnosti (65%) no- Proces prihvatanja inovacije
rant is capable of predicting the reactions of vih proizvoda na tržištu. Smatra se, međutim, Za ugostiteljsko preduzeće koje uvodi no-
guests regarding new product. The success of da ovi pokazatelji pre obeshrabruju nego što vi objekat ili proizvod na tržište bitno je da
new product on market depends exclusive- ohrabruju menadžere. (2, 1997) unapred sagleda proces prihvatanja inovaci-
ly on the level the needs of final consumer are je od KUU. Analiza procesa prihvatanja ino-
satisfied. vacije od korisnika pokazuje gde su pojedine
Key words: guest, behaviour, product, res-
Stepen noviteta kategorije KUU prema vremenu korišćenja
taurant management. ugostiteljskog proizvoda novog proizvoda. Ustanovljene su određene
U tom pogledu, posebno je važno analizirati pravilnosti u ponašanju KUU u procesu pri-
šta stepen noviteta proizvoda znači za korisni- hvatanja inovacije koje korespondiraju sa fa-
ke i kako oni to ocenjuju (doživljavaju)4(2004). zama u životnom ciklusu proizvoda (vidi sli-
Relativna prednost označava stepen u kojem ku 1.).
potencijalni korisnici primaju novi proizvod U fazi uvođenja mora se računati sa pro-
kao superioran u odnosu na postojeće supsti- duženim (ekstenzivnim) procesom odluči-
tute. Kompatibilnost je stepen uklapanja no- vanja, s obzirom na to da je novi proizvod
vog proizvoda u sistem potreba, stil života i nepoznat korisnicima i da je njegova kupo-
imidž korisnika. Kompleksnost (složenost) vina zavisna od broja raspoloživih infor-
je stepen u kojem je novi proizvod teško shva- macija. U fazi rasta, dolazi do limitiranog
titi ili koristiti. Ukoliko je novi proizvod ma- (ograničenog) procesa odlučivanja, jer već
nje komplikovan i jednostavniji za korišćenje, postoji određeno iskustvo sa novim proizvo-

* Dr Mirko Lončar, Viša hotelijerska škola, Beograd

 KUU – korisnici ugostiteljskih usluga Slika 1. Kategorije prihvatilaca; Izvor: John C. Mowen, citirani rad, str. 482

144
dom, brojne raspoložive informacije i pojava vremena mogao utvrditi tačan broj KUU koji
konkurencije. U fazi zrelosti u životnom ci- je prihvatio inovaciju (vidi sliku 2.). Radi se o
klusu novog proizvoda radi se o rutinskom kumulativnom broju prihvatilaca posmatra-
procesu odlučivanja KUU, koji može da ka- nih u vremenu. Na slici 2., između tačke O
rakteriše i stvorena lojalnost marki proizvo- i tačke B nalaze se inovatori i rani prihvati-
da. (1, 1989) oci koji čine 16% ukupnog broja potencijal-
nih KUU. Tačka D označava da je 84% KUU
prihvatilo inovaciju i da su ostali još oni ko-
Klasifikacija KUU kroz proces ji se za to teško odlučuju ili ne prihvataju no-
prihvatanja inovacije vi proizvod. Prema S-krivi difuzije, uspešna
U zavisnosti od vremena prihvatanja, inovacija se u početku sporo prihvata na tr-
E.Rodžers je dao poznatu i opšte prihvaćenu žištu, posle čega dolazi period ubrzanja rasta
klasifikaciju KUU na pet kategorija (4, 2004): kada se uključuju rani prihvatioci i kulmina-
inovatori, rani prihvatioci, rana većina, ka- cije koja se karakteriše korišćenjem rane ve-
sna većina i zakasneli inovatori prednjače ćine. Posle ove tačke, preduzeće može očeki-
u prihvatanju novih ideja i proizvoda. Ova vati rast prihvatanja još izvesno vreme kada
kategorija prihvatilaca čini svega 2,5% kori- dolazi do usporavanja prihvatanja inovacije
snika na tržištu SAD. To je kategorija KUU koja se završava stagnacijom, a zatim, opada-
sa visokim dohotkom i dobro je informisa- njem. S-kriva difuzije je važna u predviđanju
na. Oslanjaju se na opšte i stručne ocene i ko- Slika 2. “S” – kriva difuzije; Izvor: William L. Wilkie, tražnje i prodaje i planiranju marketing ak-
municiraju sa raznim izvorima informaci- citirani rad, str. 363 tivnosti ugostiteljskog preduzeća.
ja. Spremni su na preuzimanje finansijskog i
društvenog rizika koji sadrži korišćenje no- ma koje ne menjaju lako stavove i mišljenja. Zaključak
vog proizvoda. U ponašanju nastoje da po- Smatra se da masovno prihvatanje inovaci- Postoje faktori koji proizvode značajne bari-
državaju i prate svetske trendove i ne zado- je upravo zavisi od ove kategorije KUU, ko- jere u procesu prihvatanja novog proizvoda
voljavaju se lokalnim vrednostima zbog čega ja se karakteriše niskim dohotkom i slabom od strane korisnika. Pre svih, to je način ko-
ih nazivaju kosmopolitima. Mobilni su i insi- mobilnošću. rišćenja novog proizvoda jer menja dotadaš-
stiraju na posebnom društvenom statusu. In- Zakasneli KUU čine 16% tržišta u prihva- nje navike i iskustvo korisnika (npr. uvođe-
tenzivno koriste komercijalne medije, ličnu tanju inovacije. Usmereni su u drugom prav- nje elektronske pošte umesto komuniciranja
prodaju i druge izvore informacije i učenja o cu. Neguju i čuvaju stare vrednosti i otporni telefonom). Drugi faktor je u proceni kori-
novim proizvodima. su na novitete. Potrebno je mnogo napora i snosti koju donosi novi proizvod (najčešće se
Rani prihvatioci nastoje da budu lide- sredstava uložiti da bi se ova kategorija KUU porede novi atributi i cena koju je za to po-
ri mišljenja i ponašanja u referentnoj grupi. privukla da konsumira proizvode konkret- trebno platiti). Treći faktor je vezan za oče-
Ova kategorija čini 13,5% ukupnih prihvati- nog ugostiteljskog objekta. kivani rizik korišćenja novog proizvoda. Ova
laca. To su KUU sa višim obrazovanjem, po- barijera može se prevazići probanjem novog
slovno uspešni i obično su mlađeg uzrasta. proizvoda ili dodatnim informacijama i in-
Za razliku od inovatora, rani prihvatioci do-
Društvene karakteristike strukcijama. Poslednja, mada ne manje zna-
sta polažu na stepen društvenog prihvatanja prihvatilaca čajna barijera je psihološke prirode. Poznato
inovacije, posebno ako se radi o atraktivnim Prema E.Rodžersu, svaka kategorija prihva- je, naime, da postoje dva izvora psihološkog
proizvodima. Prihvataju ukalkulisani rizik, tilaca asocira na određene društvene karak- otpora prema prihvatanju novog proizvoda.
ali se plaše promašaja u korišćenju novog teristike osobe.(4, 2004) Inovatori na avan- To su tradicija i imidž (proizvođača, marke,
proizvoda. Dobar su kanal informacije pre- turiste, rani prihvatioci na poštovane osobe, zemlje porekla i dr.)
ma drugim potencijalnim KUU. U visokom rana većina na promišljene osobe, kasna ve- Pored karakteristika novog proizvoda,
stepenu utiču na uspešnost inovacije na lo- ćina na skeptične osobe i zakasneli KUU na na proces širenja inovacija i smanjenjem ot-
kalnom nivou. tradicionaliste. pornosti (rezistentnosti) KUU snažan uti-
Rana većina (34%) nikada ne prednjači u Ipak, na navedenu klasifikaciju sa stano- caj takođe imaju kanali komunikacije, vreme
kupovini novog proizvoda. U stvari, rana ve- višta vremena (brzine) u kojem korisnici pri- i društveni sistem. Rezultat delovanja ovih
ćina pokazuje prosečno vreme adaptacije ko- hvataju inovaciju mogu se staviti neke pri- elemenata jeste da se korisnici dele na one ko-
risnika na inovaciju. Ovi KUU su oprezni, medbe. Osnovna je u tome, što ista polazi od ji prihvataju i one koji ne prihvataju novi pro-
ali ne beže od inovacija. Dnevno su aktivni, toga da će svi KUU (100%) pre ili kasnije pri- izvod (inovaciju).
nešto manje mobilni i informacije pribavlja- hvatiti inovaciju, a što nije realnost tržišta. Po-
ju na osnovu interpersonalnih komunikaci- znato je, naime, da postoje korisnici koji ne Literatura
ja. Najčešće slede lidere mišljenja u referen- prihvataju inovaciju odnosno koji nisu poten- 1. John A. Howard, Consumer Behavior in
tnoj grupi. cijalni konsumenti. Zbog toga, poslednjih go- Marketing Strategy, Prentice-Hall Inc.,
Kasna većina (34%) je skeptična prema dina, umesto klasifikacije na pet, mnogi auto- Englewood Cliffs, New Jersey, 1989, str.
inovacijama. Ova kategorija korisnika kon- ri koriste podelu KUU na dve ili tri kategorije 13-25.
sumira nove proizvode prvenstveno zbog u zavisnosti od brzine prihvatanja inovacije. 2. Leon G. Schifman - Leslie Lazar Kanuk,
praćenja opštih društvenih ponašanja, a ne Uglavnom, upoređuju se inovatori ili rani pri- citirani rad, 1997, str. 532-535.
zbog pozitivnog ocenjivanja inovacije. Po sti- hvatioci sa zakasnelim ili korisnicima koji ne 3. John C. Mowen, citirani rad, str. 482.
lu ponašanja su tradicionalisti. Porodično prihvataju novi proizvod. (4, 2004) 4. Lončar M., Doktorska disertacija, Evrop-
i lokalno su orijentisani i malo se oslanjaju U analizi kategorija prihvatilaca koristi se ski Univerzitet, Beograd, 2004.
na masovne medije. Radi se o starijim osoba- S-kriva difuzije da bi se u svakom preseku 5. William L. Wilkie, citirani rad, str. 363.

145
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Aleksandar Đorđević* Sistem nagrađivanja


Mr Maja Đukić**
zaposlenih u hotelijerstvu u
Rezime
Cilj rada je da se ukaže na uticaj motivacije
zaposlenih na kvalitet usluge koja se pruža u
restoranima i hotelima. Pošto je turizam rad-
funkciji motivacije
no intenzivna delatnost kvalitet turističkog Uvod cije ljudi. Ljudi pokreću svoju aktivnost za-
proizvoda u velikoj meri zavisi od usluge koju Fenomenu motivacije zaposlenih se do osam- to toga što osećaju potrebu za nekim nedo-
zaposleni neposredno ili posredno pružaju go- desetih godina XX veka nije poklanjala velika statkom. Zadovoljenje potrebe je moguće uz
stima. Nagrade koje zaposleni dobija direktno pažnja u poslovnom upravljanju. U današnjem odgovarajući objekat. Na primer, potrebu za
se odražavaju na njegovu motivaciju. poslovnom okruženju koje karakterišu turbu- hranom je moguće zadovoljiti ukoliko se po-
Da bi zaposleni bili inspirisani na povećanje lentni uslovi poslovanja, izražena konkuren- seduju namirnice. Da bi se obezbedili objekti
intenziteta sopstvenog zalaganja neophodno je cija, rast nivoa očekivanog kvaliteta od strane za zadovoljenjem potreba neophodno je po-
da budu motivisani. Motivacija polazi od po- potrošača itd., imperativ uspešnog poslov- krenuti aktivnost i usmeriti je ka pronalaže-
treba koje zaposleni želi da zadovolji obavlja- nog upravljanja postaje sve izraženiji. Uspeš- nju objekata neophodnih za zadovoljenje po-
jući svoj radni zadatak. U radu će biti ukazano no poslovno upravljanje i podizanje poslovnih treba. Pribavljanje objekata postaje cilj čijim
na potrebe zaposlenih u turističkoj industriji perforamnsi svih organizacija, samim tim i ostvarenjem se zadovoljavaju ljudske potre-
uzimajući u obzir kvalifikacionu strukturu za- hotela, nije moguće bez adekvatnog zalaganja be. Na osnovu predstavljenog modela može-
poslenih. Potrebe će biti prezentovane prema zaposlenih i povećanja njihovog interesovanja mo izvesti zaključak da osnova motivacije le-
Alderferovom modelu motivacije. za organizacione ciljeve. Podizanje nivoa za- ži u ljudskoj težnji za zadovoljenjem potreba.
Donošenje zaključka o dominantnim pote- laganja kod zaposlenih i usmeravanje njihove Zaposleni u hotelu moraju biti motivisani
bama zaposlenih je osnova na kojoj se može aktivnosti predstavlja motivaciju zaposlenih u za obavljanje radnih zadataka. Ipak, motiva-
predložiti efikasan sistem nagrađivanja koji organizacijama. Motivacija je postala nezao- cije nije jedini elemenat od koga zavisi kva-
će stimulativno delovati na stepen angažova- bilazna disciplina u edukaciji na svim poslov- litet pružene usluge svakog pojedinca u ho-
nja zaposlenih. nim školama i zaokupira sve veću pažnju me- telu. Kvalitet usluge zavisi i od sposobnosti
Ključne reči: turizam, usluga, motivacija, nadžera i preduzetnika u praksi. Motivacijom zaposlenog. Da bi organizacije koje posluju
nagrađivanje, poslovni rezultat se može uticati na povećanje intenziteta zala- u oblasti hotelijerstva i restoraterstva obez-
ganja zaposlenih, interesovanja za poslovnost bedile zaposlene sa odgovorajućim sposob-
Abstract organizacije i usmeravanja njihove aktivnosti nostima moraju najpre da sagledaju u svom
EMPLOYEE AWARDING SYSTEM IN prema organizacionim ciljevima. Motivacija marketing planu koje usluge žele da ponude
RESTAURANT AND HOSPITALITY zaposlenih je posebno značajna u organizaci- i kog kvaliteta potrošačima i zavisno od toga
BUSINESS IN THE FUNCTION OF jama koje karakteriše visoka radna intenziv- sagledaju koje su sposobnosti zaposlenih ne-
EMPLOYEE MOTIVATION nost poslovanja. Turistička industrija spada u ophodne za željeni obim i kvalitet usluge. Za-
The goal of this work is pointing to the influ- radno intenzivne delatnosti i kvalitet turistič- visno od potrebnih sposobnosti potrebno je
ence of employee motivation on service qual- kog poizvoda u velikoj meri zavisi od stepena obezbediti odgovarajući kadar metodima re-
ity in restaurants and hotels. Since tourism is angažovanja zaposlenih, te je stoga u ovoj pri- grutacije i selekcije kadrova na eksternom tr-
a work intensive activity the quality of a tour- vrednoj grani posebno značajno posvetiti zna- žištu rada ili metodima treninga razviti spo-
ism product, to a great extent, depends on čajnu pažnju motivaciji zaposlenih. sobnosti kod zaposlenih unutar organizacije.
the guest service which is performed direct- Ukoliko zaposleni nisu motivisani oni ne-
ly or indirectly by the employees. The awards će ulagati trud u obavljanju radnih zadata-
which the employee receives directly influence
Motivacija zaposlenih u ka, tako da njihove sposobnosti ostaju nei-
his motivation. organizacijama skorišćen potencijal koji stoji organizacijama
In order for the employees to be inspired in- Motivacija je, pre svega, psihološka kategori- na raspolaganju. Zaposleni se pridružuju or-
to increasing the intensity of their own devo- ja koja se može definisati kao pokretač ljud- ganizacijama usled očekivanja da će u okvi-
tion to the job, it is necessary that they are mo- ske aktivnosti u cilju zadovoljenja potreba. ru organizacije zadovoljiti svoje potrebe. Od
tivated. Motivation starts with the needs that Na slici 1 je slikovito pikazan proces motiva- stepena zadovoljenja potreba zavisi nivo nji-
an employee wants to satisfy by performing his
working task. In this work we will point to the
needs of the employees in the tourism industry,
taking the structure of employee qualification Aktivnosti
into consideration. The needs will be presented
using the Alderfer’s motivational model.
Reaching a conclusion regarding the domi-
nant needs of the employees is the base for
further suggestion of an efficient awarding
system which would have a stimulating effect
on the level of employee engagement.
Key words: tourism, service, motivation,
awarding, business result
Potrebe Objekti
(Ciljevi)
* Aleksandar Đorđević, dipl. ecc, Ekonomski fakultet,
Beograd
** Mr Maja Đukić, Ekonomski fakultet, Niš Slika 1. Model motivacije zaposlenih

146
hove motivacije. Uz pomoć sistema nagra-
đivanja je moguće povezati zalaganje zapo-
slenih sa zadovoljenjem njihovih potreba. Motivacija Trud tokom NAGRADA
Prema teoriji očekivanja, grafički predstav- rada
ljenoj na slici 2, zaposleni pre donošenja od-
luke o tome da li će prihvatiti obavljanje rad-
nog zadatka, koliko će truda i napora uložiti
u okviru organizacije, odnosno sa kolikom
motivacijom će pristupiti obavljanju radnog Slika 2. Zavisnost uloženog truda zaposlenih od nagrade [2 - str. 69]
zadatka procenjuju atraktivnost nagrade ko-
ju će dobiti za uložen trud i uspešno obavljen odraziti na smanjenje kvaliteta uslužnog pro- Na osnovu rezultata predstavljenih na
radni zadatak. Atraktivnost nagrade zavi- izvoda. Kvalitet usluge predstavlja najbitniji grafikonu 1 se vidi da kod zaposlenih razli-
si od toga da li zadovoljava potrebe koje za- element konkurentnosti i kvaliteta isporuče- čitog stepena obrazovanja dominiraju razli-
posleni imaju i u kom stepenu to čini. Uko- ne vrednosti. Loš kvalitet ili smanjenje kva- čite grupe potreba. Najizraženije razlike u
liko su nagrade kompatibilne sa potrebama liteta se vrlo brzo odražava na konkurentsku potrebama su između zaposlenih sa nižom
zaposlenih i u velikoj meri zadovoljavaju nji- poziciju hotela na tržištu. Sa druge strane, školskom spremom i zaposlenih sa visokom
hove potrebe, sasvim je izvesno očekivati ve- ukoliko su svi zaposleni maksimalno moti- školskom spremom. Kod zaposlenih sa vi-
liku motivisanost zaposlenih prilikom obav- visani kvalitet uslužnog proizvoda će biti po- sokom školskom spremom dominiraju po-
ljanja radnih zadataka. [1- str. 155] dignut na izuzetno visok nivo, što će se sva- trebe rasta. Potrebe rasta su slabije razvije-
Menadžment hotela mora adekvatnim si- kako odraziti na rast poslovnih performansi ne kod zaposlenih sa srednjom i posebno su
stemom motivacije maksimalno inspirisati hotela. U cilju uspešnog upravljanja hotelom na niskom nivou razvoja kod zaposlenih sa
svoje zaposlene na što veće zalaganje i posve- menadžment mora posebnu pažnju posveti- nižom školskom spremom. Na osnovu pred-
ćenost organizacionim ciljevima. Osnova za ti sistemu nagrađivanja zaposlenih kako bi ih stavljenih rezultata se može izvesti zaključak
izgradnju efikasnog motivacionog mehaniz- što efikasnije motivisao. [3 - str. 312] da se tokom obrazovanja kod zaposlenih ra-
ma je poznavanje potreba zaposlenih. Potre- Potrebe su specifična psihološka kategori- zvija motiv rasta koji predstavlja bitnu polu-
be zaposlenih su u velikoj meri raznovrsne i ja koja je pod uticajem velikog broja faktora gu u njihovoj motivaciji. Potrebe povezivanja
teško je napraviti sistematizaciju potreba. subjektivnog karaktera. Svaka individua ima su razvijene u približno istoj meri kod sve tri
Prema Alderferovom modelu motivacije za- sopstveni sistem vrednosti što se odražava na kategorije zaposlenih različitog stepena obra-
poslenih sve potrebe koje pokreću aktivnost jedinstvenost njenih potreba. Efikasan sistem zovanja. Visoka razvijenost potreba za pove-
ljudi se mogu svrstati u tri kategorije: motivacije i sistem nagrađivanja podrazume- zivanjem je verovatno posledica društvenog
- Egzistencijalne potrebe va najpre upoznavanje potreba zaposlenih u ambijenta u kome žive zaposleni obuhvaće-
- Potrebe za povezivanjem okviru hotela, a zatim prilagođavanje sistema ni istraživanjem. Naime, istraživanje je ra-
- Potrebe rasta [1- str. 142] nagrađivanja njihovim specifičnostima. Na đeno u Srbiji koju karakteriše kolektivistička
osnovu sprovedenog istraživanja, baziranom kultura i što se odražava na nastanak potre-
U egzistencijalne potrebe spadaju potrebe na Alderferovom sistemu motivacije, u usluž- ba za povezivanjem. Egzistencijalne potrebe
za zadovoljenjem bioloških potreba i potre- nom sektoru o potrebama zaposlenih različi- su dominantne kod zaposlenih nižeg stepe-
ba u pogledu sigurnosti posla i osiguranja u tog stepena obrazovanja dobijeni su rezultati na obrazovanja, dok su najslabije razvijene
slučaju eventualnih bolesti i starosti kod za- predstavljeni na grafikonu 1. [4 - str. 103] kod zaposlenih sa visokim stepenom obra-
poslenih. U potrebe povezivanja spadaju po- U okviru istraživanja se pošlo od katego- zovanja. Dominacija egzistencijalnih potre-
trebe ljudi da budu okruženi sa drugim ljudi- rizacije zaposlenih na osnovu različitog ste- ba kod zaposlenih nižeg stepena obrazovanja
ma u okviru svoje radne organizacije i grade pena stručne spreme. Zaposleni su podeljeni je posledica nerazvijenosti potreba višeg re-
sa njima emocionalno-prijateljske odnose. U u tri grupe: (1) zaposleni sa trećim stepenom da – potreba rasta, i tradicionalno niže plate
potrebe rasta spadaju potrebe za potvrđiva- stručne spreme i osnovnom školom su svr- ove kategorije zaposlenih s obzirom na to da
njem sopstvene vrednosti pred sobom i pred stani u kategoriju zaposlenih sa nižom škol- se egzistencijalne potrebe u organizacijama u
drugima, potrebe za obavljanjem kreativnih skom spremom, (2) zaposleni sa srednjom i najvećoj meri zadovoljavaju iz novčanih na-
poslova i potrebe za isticanjem i napredova- višom stručnom spremom su svrstani u kate- doknada. Uvažavajući istaknute razlike ne-
njem po hijerarhijskoj osnovi u okviru orga- goriju zaposlenih sa srednjom školskom spre- ophodno je primenjivati sistem nagrađivanja
nizacije. mom i (3) zaposleni sa završenim fakultetom prilagođen svakoj kategoriji zaposlenih.
Nagrade predstavljaju osnovnu promen- pripadaju kategoriji zaposlenih sa visokom Egzistencijalne potrebe koje su od po-
ljivu uz pomoć koje se može uticati na moti- školskom spremom. sebnog značaja za zaposlene nižeg stepena
vaciju zaposlenih. Tri različite grupe potreba
navedene Alderferovim modelom motivacije 5
se mogu zadovoljiti uz pomoć različitih na-
grada. U cilju maksimalnog motivisanja za- 4.5
poslenih neophodno je sagledati dominantne
grupe potreba kod različitih zaposlenih i na 4
osnovu uočenih razlika primeniti adekvatan Egzisencijlne
3.5
Ocene

sistem nagrađivanja, odnosno motivacije.


Povezivanja
3
Rasta
Neophodnost motivacije zaposlenih
2.5
u hotelijerstvu i metodi nagrađivanja
U oblasti uslužnih delatnosti je posebno zna- 2
čajan efekat motivacije. Hotelijerstvo spada u
domen radno-intenzivnih uslužnih delatno- 1.5
sti u kojima je 40% kvaliteta uslužnog pro- Niža Srednja Visoka
izvoda određeno kvalitetom neposrednog
kontakta klijent - zaposlen. Ukoliko zaposle- Školska sprema
ni nisu motivisani u dovoljnoj meri za kvali-
tetno pružanje usluge, to će se u velikoj meri Grafikon 1. Ocene tri grupe potreba kod zaposlenih različitog stepena obrazovanja

147
stručne spreme se u najvećoj meri zadovo- ispoljavaju visok nivo zalaganja u hotelu tim- da pruži usluge superiornog kvaliteta gosti-
ljavaju kroz materijalne nadoknade u hote- sko obavljanje posla. Takođe se značajno mo- ma i ostvari konkurentsku prednost na trži-
lu, sigurnost zaposlenja i sisteme penzijskog i že uticati na zadovoljenje potreba poveziva- štu. Motivacija zaposlenih se ostvaruje pre-
zdravstvenog osiguranja. Zadovoljenje egzi- nja ukoliko se zaposlenima pruži mogućnost ko sistema nagrađivanja zaposlenih. Nagrade
stencijalnih potreba je značajno za sve kate- posete kolektivnim manifestacijama i kon- koje zaposleni dobijaju za uspešno obavljene
gorije zapolsenih iz razloga što je neophod- vencijama koje pružaju mogućnost susreta sa poslove i posebna zalaganja da bi imale mo-
no da one budu zadovoljene u velikoj meri da zaposlenima van organizacije i omogućava- tivacionu snagu moraju biti kompatibilne sa
bi nastale potrebe za povezivanjem i potre- ju interakcije sa drugim ljudima. Na taj na- potrebama zaposlenih. Iz tog razloga je ne-
be rasta koje spadaju u potrebe višeg reda. [1 čin se utiče na zbližavanje ljudi, socijalne in- ophodno da menadžment prepozna potrebe
- str. 148] terakcije i istovremeno zadovoljenje potreba različitih zaposlenih i u skladu sa tim prime-
Motivacija preko uticaja na zadovoljenje za povezivanjem. ni adekvatan sistem nagrađivanja. Pored pre-
egzistencijalnih potreba nije moguća uz po- Potrebe rasta su od najvećeg značaja za poznavanja potreba, neophodno je definisati
moć čiste plate s obzirom na to da u organi- zaposlene sa srednjim i zaposlene sa visokim merljive kriterijume na osnovu kojih zaposle-
zacijama nikad niko nije zadovoljan platom. stepenom obrazovanja. Metode nagrađivanja ni stiču pravo na dobijanje nagrada. Kriteri-
Stoga je potrebno drugim metodima novča- za posebno angažovanje u okviru hotela koje jumi moraju biti u skladu sa specifičnostima
ne nadoknade motivisati zaposlene. Poseb- utiču na zadovoljenje potreba rasta su dosta poslova koje zaposleni obavljaju, te je stoga
no značajano sredstvo motivacije su provizi- raznolike i u najvećoj meri su nematerijalne neophodno postaviti posebne kriterijume za
je. Provizije predstavljaju isplate zaposlenima prirode. Za zadovoljenje potreba rasta su od posebne funkcije u hotelu definisane organi-
zavisno od ostvarenog obima poslovanja ce- velikog značaja pohvale koje zaposleni dobi- zacionom podelom rada. Različiti su kriteri-
log hotela ili užih organizacionih jedinica, jaju, te je stoga značajno odavati zaposlenima jumi za recepcionare, kuvare, konobare, so-
na primer restorana, za koje je moguće veza- javna priznanja za ostvaren uspeh. Takođe je barice i druge zaposlene u okviru hotela.
ti zalaganje zaposlenih. Provizije se obraču- korisno organizovati takmičenja između za-
navaju kao procenat u ostvarenom prometu. poslenih koji obavljaju iste poslove. Na za- Literatura
Bonusi mogu biti takođe značajan motiva- dovoljenje potreba rasta značajno utiču i na- [1] Greenberg J., Baron R., “Behavoir in Or-
tor zaposlenih. Bonusi predstavljaju novčane predovanja koje zaposleni mogu da ostvare u ganization: Understandig & Managing
isplate zaposlenima za njihova zalaganja koja hijerarhijskoj strukturi hotela. Iz tog razlo- the Human Side of Work” Prentice-Hall,
su iznad proseka. Provizije i bonusi kao do- ga su od posebnog značaja programi razvoja 1998.
daci osnovnoj plati su veoma efikasan sistem karijere i programi koji pružaju mogućnost [2] Leavitt H. J., Pondy L. R., Boje D. M.,
motivacije, jer plata radnom osoblju hotela obuke zaposlenima. Zaposleni u cilju težnje Readings in Managerial Psyhology, The
obezbeđuje sigurnost dok bonusi i provizije za zadovoljenjem potreba rasta nastoje da university of Chicago Press Chicago and
daju dodatni podsticaj za efikasno obavlja- pruže svoj maksimum kako bi ostvarili na- London1989.
nje posla. grade koje pružaju mogućnost zadovoljenja [3] Bardy A. J., Hotel Front Office Manage-
Potrebe povezivanja su prema rezultati- ove grupe potreba. ment, John Wiley & Sons, Inc., 3th edi-
ma sprovedenog istraživanja u velikoj me- tion, 2003.
ri razvijene kod svih kategorija zaposlenih. Zaključak [4] Đorđević A., Differential Approach to
Zadovoljenje potreba povezivanja je moguće Menadžment hotela mora da posveti poseb- Employee Motivation, M. A. Degree the-
kroz pružanje mogućnosti zaposlenima koji nu pažnju motivaciji zaposlenih ukoliko želi sis, Faculty of Economics Belgrade, 2005.

148
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Miodrag V. Nikolić* Uspostavljanje i održavanje


Rezime
Imidž je kategorija poslovnog uspeha. Otuda ho-
imidža
telski menadžment proizvodi, u kontinuitetu, kao segment delotvorne promocione i prodajne aktivnosti hotelskog
težnju ka uspostavljanju i održavanju imidža
kreiranjem usklađenosti ponude hotelskih proi- menadžmenta
zvoda i usluga sa tražnjom hotelskih potrošača,
Kralj dodeljuje izvesna prava i privilegije baronima zato što inače ne bi mogao da upravlja svojim
na nivou njihove svesti, vođene vrednošću. Kre- kraljevstvom. Moć barona u teoriji proizašla je od kralja, ali, u praksi, kralj je često bio kontrolisan od
irani imidž treba da sadrži signale statusa i mo- barona. (ORIGINALNI ZAPIS – K. Boulding)
ći, proizašle iz: razvijenih visokih performan- Hotel (hotelski menadžment) dodeljuje izvesna prava i privilegije hotelskim potrošačima (hotelskim
si i poslovne kulture; sposnatih osnovnih potre- gostima) zato što inače ne bi mogao da upravlja svojim poslovanjem. Moć hotelskih potrošača u teoriji
ba hotelskih potrošača i, shodno njima, izvrše- proizašla je od hotela, ali, u praksi, hotel je često bio kontrolisan od hotelskih potrošača. (MODIFIKOVANI
ne optimizacije ponude; i, konstantnog prošire- ZAPIS – M.V. Nikolić)
nja postojeće ponude i pravljenja nove ponude Ne znam ko ste. Ne znam vašu kompaniju. Ne znam proizvod vaše kompanije. Ne znam čime se bavi vaša
(hotelskih proizvoda, i usluga, poslovnog ambi- kompanija. Ne znam kupce vaše kompanije. Ne znam reputaciju vaše kompanije. Dakle, šta mi to želite
jenta, novog stila rada zaposlenih, ostalog). Em- prodati? McGraw–Hill Publishing Company
pirijski je dokazano da je imidž rezultat stvara- Dolazimo na svet koji nije savršen, ali možemo da utičemo na njega ako smo posvećeni promeni svog
nja prednosti koje su potrošači tražili, stvarno dela sveta. Nepoznati autor
traženih prednosti. Imidž je, takođe, i ime koje
pokriva suma svih utisaka i uverenja hotelskih Uvod skih proizvoda/usluga → prodaja → potroš-
potrošača u vezi sa hotelom. “Mora li ime nešto Imidž se kreira promocijom suštine kompeten- nja. Moderno poslovanje hotela uslovljava
da znači?” – pita se Martovski zec u razgovoru tnosti, prevashodno njome.1 Preciznije: vidlji- uspostavljanje simbiotske (zajedničke) efek-
sa Alisom (Luis Kerol: Alisa u svetu sa one stra- vom i nevidljivom dimenzijom ove poslovne tive svih promocionih obličja (na primer,
ne ogledala). “Naravno da mora... moje ime je... kategorije. Vidljivom preko medija u spoljnom oglašavanja, odnosa sa javnošću, ostalih), u
ono je zaista sjajno uobličeno. A kada neko kaže okruženju. Nevidljivom preko procedura i po- formi integrisane marketing komunikacije.
Alisa, on pri tome može da zamisli šta mu pad- stupaka u unutrašnjem okruženju. Možemo Promocija ima za cilj da obavesti hotel-
ne na pamet.” se upitati: Zašto? Zato što živimo, kako ka- skog potrošača, da formira njegov stav (za-
Ključne reči: imidž; uspostavljanje imidža; že E. Veron, u medijskom (i komunikološkom interesovanost + želja) i da ga navede na pre-
održavanje imidža; hotelski menadžment – M.N.) poslovnom svetu, koji nam se svakod- duzimanje akcije. Ova “kratkoročna” istina
nevno obraća prodajom odnosa koje možemo je “korak od sedam milja” ka “dugoročnoj”
Abstract da ostvarimo zahvaljujući proizvodu, odnosno istini, koju izdvajamo kao imidž, pozicioni-
Image is a category of business success. That usluzi (M. N.) kao ključu identiteta. Odnosi su ran u svesti hotelskih potrošača (“Istina mo-
is how the hotel management is creating, in a predvorje realne prodaje hotelskih proizvoda i že možda dostići cenu bisera koji po danu naj-
continuum, an inclination towards the estab- usluga. Oni moraju da budu snabdeveni formu- bolje sija, ali ona neće nikada imati vrednost
lishment and maintenance of some image by lom VIPS /čiji je tvorac Dejvid Bernstin/ (engl. dijamanta ili rubina koji se najlepše presija-
creating coordination between the supply of ho- Visibility, Identity, Promise, Singlemindedne- vaju u šarenoj svetlosti” /Kostić, 2003/). Sve-
tel products and services and the demand of ss – vidljivost /lako uočljiv proizvod–usluga/, tlost čula, drugim rečima, treba pretpostaviti
clients which, at the certain level of their con- identitet /uspešno dizajniran proizvod–uslu- svetlosti vrednosti koja traje. Imidž hotela je,
science, is led by value. Created image should ga/, obećanje /jasno iskazana funkcionalnost drugim rečima “šareni zastor, čije se slike lepo
include some signals of status and power that proizvoda–usluge/ usmerenost /jasno iskazana vide kada je razastrt, a kada je uvijen, onda
resulted from high level of performance and svrhovitost proizvoda–usluge) i efikasnom ko- su i slike skrivene i nejasne”. Vrednosno uo-
business culture, perceived basic needs of con- munikacijom (“Primer efikasne komunikacije bličena promocija je efikasna i efektivna. Od-
sumers in hotel industry and in accordance je tehnika koju je upotrebilo tajlandsko Udruže- stupanje od bilo kog, od ovih atributa, proi-
with that, the achieved optimal level of supply, nje za razvoj populacije i društva. Ta organiza- zvodi pomanjkanje kako promocione, tako i
and constant expansion of the existing supply cija pustila je u opticaj pamučne majice sa likom ukupne marketing strategije hotela. (Pravi-
and the creation of some new one (hotel prod- Vinstona Čerčila u poznatoj pozi sa dva prsta lo je: Za efikasnost i efektivnost promocione
ucts and services, business environment, new podignuta u obliku slova V, dodavši poruku Sta- poruke u hotelskom poslovanju neophodno
working styles by employees, etc.). It has been ni na dva.”) (Džefkins, 2003) je kombinovati dobre promocione i marke-
empirically proved that the image is the result Promocija je komponenta marketing-ak- ting strategije.) (Shema 1) (Hatton, 2000)
of creating the advantage demanded by con- tivnosti menadžmenta hotela koja omogu- Osnovna intencija menadžmenta hote-
sumers, of the actually demanded advantages. ćava stvaranje poslovnog odnosa između ho- la, kada je reč o uspostavljanju i održava-
Image is also some kind of a name in the mind tela i potencijalnih hotelskih potrošača, sa nju imidža jeste ostvarenje promene stavova
of consumers. “Must the name mean some- svrhom da se podrži relacija: ponuda hotel- hotelskih potrošača ili uticanje na njih (vi-
thing?” – wonders March Rabbit while talk-
Shema 1 – Osiguranje promocione efikasnosti i efektivnosti
ing with Alice (Lewis Carrol: Alice in Wonder-
land). Of course it must… my name is … it is EFIKASNO NEEFIKASNO
really brilliantly shaped. And when somebody
HOTELSKI POTROŠAČI SU ODABRANI, ALI SU
says Alice, they can in that case imagine any-
HOTELSKI POTROŠAČI PRIMAJU PRAVU PORUKU PROMOCIONE TAKTIKE SLABE I PROMOCIONI
thing they could think of.” EFEKTIVNNO
NA NAČIN KOJI SE ISPLATI. TROŠKOVI VISOKI – NEUSPEH PROMOCIONE
Key words: Image, Establishing image,
STRATEGIJE.
Maintaining image, Hotel management
PROMOCIONE AKTIVNOSTI SU USKLAĐENE
NEUSPEH PROMOCIONE I MARKETING
I ISPLATIVE, ALI JE PORUKA UPUĆENA
NEEFEKTIVNO STRATEGIJE. SKUPE PROMOCIONE PORUKE NISU
* Dr Miodrag V. Nikolić, docent, Fakultet za NEODGOVARAJUĆIM HOTELSKIM POTROŠAČIMA
UPUĆENE PRAVIM HOTELSKIM POTROŠAČIMA.
internacionalni menadžment, Beograd – NEUSPEH MARKETING STRATEGIJE.

149
deti prvi citat, u antrefile–u neposredno pre
UVOD–a). Upravo se imidžom postiže da se
hotelski potrošači navedu da konsumiraju
proizvode i usluge jednog hotela, a ne drugog,
iako su oba pripadnici iste vrste (1); ili, da ho-
telski potrošači stvore naviku da stalno kon-
sumiraju proizvode i usluge datog hotela (2).
Imidž se ne “zapisuje u brzim vodama i
na vetru” već par excellence ponudom hotel-
skih proizvoda i usluga (smeštaj; ishrana i pi-
će), pa nadalje: eksterijera i enterijera, atmos-
fere u hotelskom prostoru, ostalog – što sve
uslovljava određene vrste reagovanja i utica-
ja. (Shema 2)

Uspostavljanje imidža
Imidž se, in medias res, svodi na percepciju sa-
držaja i forme značenja hotela i hotelske po-
nude u saznajnoj bazi hotelskih potrošača, a
koja interaktivno utiče na njih na način koji
se razlikuje od drugih. Imidž je proizvod kva-
litativnih komponenti koje se mogu odredi-
ti kao: poslovna reputacija, poslovni identitet
i poslovna komunikacija. Poslovna reputaci-
ja je atraktivno određenje hotela kroz pozitiv-
ne misaone konstrukcije potrošača ciljane na
objekt kao želju, hotelske proizvode i usluge i
ponašanje zaposlenih. Poslovni identitet je in- Shema 2 – Vrste reagovanja i uticaja kao proizvod imidža hotela
teligentno određenje, tj. uobličavanje prezen-
tacije hotela koja se plasira postojećim i poten- prvi je uveo Sidney Levy, 1955. godine. Imidž stu koristimo samo da bismo pojačali pret-
cijalnim potrošačima. Poslovna komunikacija čine četiri osnovne grupe elemenata: elementi hodnu, uvodnu konstataciju ovog poglavlja):
je ravnotežno određenje između dve zaintere- estetike, zlatni elementi, provokativni elementi Ako je haljina preskupa, onda ista vrsta magije
sovane strane (hotela i hotelskih potrošača) ko- i elementi oduševljenja. (Lazarević, 2002) Do- postoji i u bočici parfema koji nosi isto ime.” Iz-
je cilja na uspostavljanje partnerskog odnosa. minantnost pojedine grupe elemenata mogu- gradnja imidža hotela, odnosno paketa ponu-
Potencijalno uspešan hotel mora svojim na- će je spoznati ukrštanjem supstance eleme- de hotelskih proizvoda i usluga, koje on pokri-
stupom na tržištu (koji mora da izdrži test vre- nata (koja može biti opažena i neopažena) i va, kontinuelan je proces njegovog oblikovanja
mena), da istakne svoju difference specific u od- procesa preoblikovanja materijalnih i nemate- i preoblikovanja /pozicioniranja i re–pozicio-
nosu na arsenal ponude drugih, konkurentskih rijalnih stimulansa (koji može biti kognitivni i niranja/, shodno korespondentnim uslovima
hotela. Hotelski menadžment je, u tom kontek- afektivni). (Shema 3) društvene interakcije. Cilj je da se imidž učvr-
stu, činilac upuštanja u progresiju atraktivnih sti u svesti hotelskih potrošača svojom pozi-
relacija sa hotelskim potrošačima. Atraktivne Održavanje imidža tivnom konotacijom. (Shema 4) Posebno je
relacije su svesno motivisana htenja koja proi- Pozitivno percipiran imidž treba održavati značajno istaći da hotelski menadžment treba
zvode vremensku perspektivu upotrebljivosti (i unapređivati), sa svrhom da preraste u go- u kontinuitetu da bude da bude posvećen naj-
potreba, želja i zahteva hotelskih potrošača u odwill – imidž koji proizvodi dugoročne vred- boljem. Samo poslujući pomoću takve logike
korespondenciji sa efektivnim marketing alat- nosne efekte sa realnim pokrićem (čini po- on neće dozvoliti da izgrađen imidž apsorbu-
kama. (Shema 3) (Keegan, 2002) sebnim ukupnu output kolekciju hotela). “To je opaska: Kad vidiš zlato na brdu, drugi su već
Koncepciju imidža u domenu menadžmen- najbolje ilustruju reči Karla Lagerfelda, diza- tamo. (J. Goldsmith)
ta uopšte (a time i hotelskog menadžmenta) jnera kompanije Channel (koje, na ovom me-
Zaključak
Na osnovu svega, do sada rečenog, imidž se
može odrediti kao osećanje svesnosti sui ge-
neris kvaliteta hotela (hotelskih proizvoda i
usluga) intenzivirano u autentično životno
iskustvo hotelskih potrošača.
Hotelski menadžment promišlja imidž kao
svojstvo različitosti u odnosu na konkurente,
poslovnom snagom da se nametne: a) fizičkom
distinktivnom kompetencijom /dizajnom ho-
telskog objekta, podržanog podsticajem: treba
negovati bitno, ništa suvišno/ i b) ljudskom di-
stinktivnom kompetencijom /dizajnom hotel-
skih proizvoda i usluga zaposlenih, podržanog
podsticajem: treba delovati, a ne trpeti dejstvo/.
Suština navedenih kompetencija proizvod
je ugradnje kritičnih faktora uspeha u poslov-
ni proces hotela. Prema McKinsey–u, postoji
osam osnovnih činilaca uspeha koji učestvuju
u oblikovanju imidža hotela: 1) sklonost pre-
ma akciji; 2) jednostavna operativna i timska
Marketing alatke (Strategy, Tactic, Value) u korespondenciji sa zahtevom stvaranja imidža i hotelskih potrošača organizacija kadrova; 3) kontinuirani kontakt

150
laženja i plasmana jedinstvenog kvaliteta, čije
je vreme stalo. Imidž je imati sluha za vred-
nost. Hotel koji ne zaostaje iza svoje prošlosti,
već je nadgrađuje, izražava nešto što dodiru-
je duboku ljudsku potrebu svakog hotelskog
potrošača – gosta. Hotelski gost nosi kraljev-
stvo u sebi, hotel mora trajno da ga zavede, da
ga oslobodi. Imidž je, imati sluha za vernost.

Napomene
1) “Suština kompetentnosti je kombinacija komplementarne
stručnosti i znanja koje poseduju pojedinci i grupe u
preduzeću što im omogućava da poslovnu aktivnost obavljaju
na način koji omogućava ranu jaku usklađenost sa sredinom.
Potrebna je strategijska vizija da se bude prvi na tržištu i bude
izvanredan u nekoliko stvari koje su relevantne za preduzeće.”
Izvor: Milisavljević dr Momčilo, Savremene strategijski
menadžment, IEN PRESS, Beograd, 2003, strana: 153

Literatura
1. Adižes Isak, Upravljanje promenom, Po-
slovni sistem Grmeč–Privredni pregled
i Adižes menadžment konsalting, Novi
Sad, 1994, strane: 159–161
2. Berman Barry (Hofstra University) and
Evans R. Joel (Hofstra University), Retail
Management A strategic approach, Nin-
th Edition, Pearson Education Internati-
onal, Prentice Hall, Upper Saddle River,
Shema 3 – Relacioni aspekti ukrštanja supstance elemenata imidža i procesa preoblikovanja materijalnih i New Jersey, 2004.
nematerijalnih stimulansa hotelskog potrošača 3. Cox Roger and Brittain Paul, Retailing: An
Introduction, International Edition, 2004.
sa hotelskim potročačima; 4) poboljšanje pro- jezgrovito rečeno, funkciju odnosa spoljaš- 4. Džefkins Frenk, Oglašavanje, Clio, Beo-
duktivnosti rada pomoću hotelskih radnika; njeg i unutrašnjeg marketinga hotela. Spo- grad, 2003.
5) operativna autonomijia i podsticanje pre- ljašnji marketing vezuje se za satisfakciju ho- 5. Forsajt Patrik, Marketing, Clio, Beograd,
duzetničkog duha; 6) slaba i jaka kontrola; 7) telskih potrošača, koja ishodi uspostavljanje 1994.
naglasak na značaju ključnih poslovnih hotel- relacije poverenja; unutrašnji marketing ve- 6. Futrell M. Charles, Sales Management,
skih aktivnosti; i, 8) akcenat na onome što ho- zuje se za satisfakciju hotelskih radnika, koja Sixth Edition, South Western, Mason,
tel zna najbolje da radi. (McKinsey, 1980) ishodi relacije partnerstva. (Adižes, 1994) Ohio, 2001.
U datoj povezanosti kritičnih činilaca us- Imidž je, rekli bismo na kraju, u tajni... taj- 7. Hatton Angela, The Definitive Guide to
peha, samo određenje uspeha predstavlja, ni nalaženja hotelskih potrošača na način na- Marketing Planing, Prentice Hall, Lon-
don, 2000.
8. Johnston and Marshall W. Greg, Relation-
ship Selling and Sales Management, 2004.
9. Keegan J. dr Warren, Global Marketing
Management, Seventh Edition, Prentice
Hall, Uper Saddle River, New Jersey, 2002.
10. Kostić Veselin, Engleski esej (Izvod iz:
Bekon Frensis, O istini, strana: 2) SKZ,
Beograd, 2003.
11. Kotler Filip, Marketing, od A do Z, 80
pojmova koje svaki menadžer treba da
zna, Adizes, Novi Sad, 2004.
12. Kotler Philip, Marketing Management, Ele-
venth Edition, Prentice–Hall International
Inc., Upper Saddle River, New Jork, 2003.
13. Lazarević Igor, Upravljanje imidžom, No-
va trgovina (engl. New Trade) ČASOPIS
ZA PITANJA ROBNOG PROMETA, broj
7–9, PRIVREDNI PREGLED, Beograd,
jul–septembar 2002, strane: 25–36
14. McKinsey, Putting excelence into practi-
ce (Kako savršesnstvo primeniti u prak-
si), Business Week, Juli, 1980, pp. 20–32
15. Nikolić dr Miodrag, Menadžment proda-
je, Evropski univerzitet, Beograd, 2003.
16. Nikolić dr Miodrag, Menadžment trgovi-
ne, Evropski univerzitet, Beograd, 2004.
Shema 4 – Relacioni aspekti ukrštanja supstance elemenata imidža i procesa preoblikovanja materijalnih i 17. Ogilvy David, Confussions of an Adverti-
nematerijalnih stimulansa hotelskog potrošača sing Man, NY, Atheneum, 1988.

151
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Slobodan Čerović* Strategija transformacije


Marina Čerović**
Hotela Slavija – Beograd
Rezime
Cilj ovog rada je da se na konkretnom pri- Programiranje sadržaja i domaćih gostiju, i domaće rezidente. To će
meru hotela Slavija ukaže na strategiju tran- Zbog specifičnosti lokaliteta kao i postojeće opredeliti uglavnom sledeća tržišta i segmen-
sformacije u procesu restrukturiranja i tran- fizičke strukture hotela Slavija i mogućnosti te: 1) poslovni gosti visoke i srednje platežne
zicije vlasništva. Naime dosadšnja praksa u adaptabilnosti, programiranje sadržaja i re- sposobnosti iz Crne Gore i Srbije, 2) poslovni
transformaciji vlasništva hotelskih preduze- konstrukcija hotela se mora usmeriti na kori- gosti visoke i srednje platežne sposobnosti iz
ća uglavnom se stihijski odvijala bez utvrđe- šćenje stečenih komparativnih prednosti. Da- inostranstva (Rusija, Ukrajina, Slovačka, Češ-
nih ekonomskih činjenica i mogućnosti inve- kle, osnovne funkcionalne grupacije ‘’Slavije’’ ka, Nemačka, Italija, Velika Britanija, Izrael,
sticionog ulaganja u kupovinu i rekonsrukciju moraju biti prilagođene i rekonstruisane da is- Hrvatska, Bosna i Hercegovina, itd.), 3) sarad-
hotelskih preduzeća, kao i budućeg profita ko- pune u potpunosti zahteve koji su uslov za do- nja sa domaćim i stranim putničkim agenci-
je konkretno preduzeće ubuduće može ostva- bijanje kategorizacije hotela sa 4 zvezdice. jama i turoperatorima na organizovanom do-
rivati. U radu ukazujemo na proces investi- vođenju domaćih i stranih gostiju, 4) gosti iz
ranju u restrukturiranje navedenog hotelskog Predlog mogućih strategija hotela Slavija javnog života naše i inostranih zemalja (spor-
preduzeća i isplativost takvog ulaganja. Da bi određeno preduzeće uspešno poslova- tisti, estradne zvezde, glumci i režiseri, knji-
Ključne reči: strategija, misija , ciljevi, ula- lo neophodno je da prvo odredi misiju pre- ževnici, naučnici, univerzitetski radnici itd.),
ganje, metodi i tehnike** duzeća i zatim prođe kroz celokupan proces 5) pomoću menadžmenta totalnog kvaliteta
strategijskog menadžmenta. Za hotel Sla- privlačenje lokalnih gostiju, 6) jasno diferen-
vija smatramo da bi se proces strategijskog ciranje u odnosu na konkurenciju, preuzima-
menadžmenta sprovodio na sledeći način: nje liderske pozicije unapređivanjem i istica-
Misija preduzeća-Unapređenje ukupnog njem naših specifičnosti (prirodni ambijent,
poslovanja, uvođenje savremenih meto- zdrava hrana, mogućnosti za sport i aktivnu
da upravljanja i rukovođenja (korporativna rekreaciju, preventivno-zdravstvena zaštita
strategija), liderska pozicija uvođenjem bolje itd), 7) posebno animiranje gostiju trećeg do-
tehničko-tehnološke opremljenosti i stalnog ba iz inostranstva u vansezonskim mesecima,
inoviranja hotelskog proizvoda, razvoj turiz- 8) organizovanje posebnih programa u skla-
ma i ugostiteljstva regiona, održivi razvoj tu- du sa zahtevima savremenog turiste (usamlje-
rizma, unapređenje i razvoj komplementar- ni bogati ljudi, srećni mladi parovi, dame na
nih delatnosti, povećano i brže zapošljavanje, dijeti, škole jezika i informatike, avanturisti u
unapređenje kvaliteta rada. obilasku očuvane i divlje prirode itd.), 9) pri-
Ciljevi poslovanja:1) Osnovni cilj svakog vlačenje naših građana iz dijaspore, 10) pose-
preduzeća je povećanje profita koji će se ostva- ban naglasak na mlade, đačke ekskurzije i re-
riti uvođenjem inoviranog proizvoda, kao i no- kreativne nastave.
vih oblika turističko-ugostiteljske usluge mak- Nakon toga izvršiće se diferencijacija cena
simalnim proširenjem asortimana ponude, po segmentima, vrsti, vremenu i načinu pru-
obezbeđenjem zadovoljavanja parcijalnih za- žanja usluge. Diferencijacijom proizvoda kroz
hteva, posebno visoko-platežnih turista, pe- profilisanje imidža, utvrđivanjem pogodno-
netracijom tržišta, razvojem novih tržišta i sti i diferencijacijom pogodnosti hotelsko-
razvojem postojećeg turističkog proizvoda i ugostiteljskog proizvoda odgovoriće se zah-
dodavanjem novih atributa proizvoda 2) Pove- tevima različitih segmenata i prilagoditi se
ćanje broja zaposlenih nakon završetka investi- promenama i tendencijama shodno zahtevi-
cionog ciklusa, a na bazi proširenja asortimana ma tržišta i tržišnim tendencijama.
(za 10%) i unapređivanje menadžmenta ljud- U sprovođenju marketing strategije mo-
skih resursa 3) Povećanje zarade zaposlenih za že se koristiti sledeće: 1) strategija guranja ili
preko 50% u narednih četiri godine ne uklju- privlačenja (push or pull);2) orijentacija na
čujući faktor inflacije4) Reinvestiranje profita u segmente čija je tražnja u porastu; 3) specija-
proširenje hotelskih i vanhotelskih kapaciteta, lizacija ponude; 4) afirmacija imena proizvo-
kao i u otvaranje novih hotelsko-turističkih ka- da i preduzeća; 5) inovacija zastarelog pro-
paciteta, 5) Zadovoljavanje parcijalnih i poseb- izvoda; 6) poboljšanje kvaliteta usluga i 7)
nih zahteva turista 6) Visok nivo usluge, uvo- maksimalno proširenje asortimana usluga.
đenjem poslovanja preko hotelskih klubova 7)
Ulaganja u zaštitu prirodnih vrednosti i njiho-
va adekvatna valorizacija.
Aproksimativni predračun dodatnog
Zahvaljujući dosadašnjem poslovanju ho- ulaganja u hotel Slavija prema
tela Slavija i uspostavljenim kontaktima sa referentnom evropskom standardu
poslovnim partnerima, moguće je realno i Uzimajući u obračun prethodno datu proseč-
adekvatno sagledati ciljne grupe i izvršiti se- nu standardizovanu strukturu dodatnih ra-
gmentaciju tržišta i na bazi toga diferencira- dova na ozbiljnoj rekonstrukciji objekta i ino-
ti postojeći i budući turističko-ugostiteljski vaciji opreme u cilju podizanja hotela Slavija
* Dr Slobodan Čerović, docent, PMF-Departman za proizvod hotela Slavija . u kategoriju hotela sa 4 zvezdica, dobijena je
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad Segmentacijom tržišta opredeliće se trži- vrednost dodatnih ivesticionih ulaganja od
** Marina Čerović, dipl. ecc, student postdiplomskih šte na poslovne goste, poslovne grupe-skupo- 6.610.000 . Rekonstrukcija smeštajnog dela
studija, Ekonomski Fakultet, Beograd ve, individualne i organizovane grupe stranih mogla bi da izgleda na sledeći način:

152
Iz prethodnih tabela uočljivo je da se u nul- Tabela 2 Struktura soba pre renoviranja-2005: Hotel Slavija I i II
toj godini predviđa iskorišćenost kapaciteta % isk. Pros. cena Prihod po Godisnji
Uk. broj soba Broj soba
od maximum 37% zbog neadekvatnog kva- kapaciteta u€ danima u € prihod u €
liteta hotelskog proizvoda i neobezbeđenosti 1/1 180 37 67 32 2.144 782. 560
turističkog tržišta koji će se privlačiti usled ne- 1/2 271 37 100 42 4.200 1.533.000
odgovarajućeg marketinga i menadžmenta.
A 16 37 6 60 360 131.400
U prvoj godini predviđen je početak rekon-
strukcije hotela i to prvog sprata pri čemu će se Uk. 467 37 173 39 6.704 2.446.960
zbog neadekvatne veličine soba spajati po dve
sobe u jednu. Predviđa se i promena struktu- Tabela 3 Struktura soba pre renoviranja-2005: Hotel Slavija Lux
re soba, tako što će se smanjiti broj dvokrevet-
nih soba, formirati nove jednokrevetne, sobe % isk. Pros. cena Prih. po God. prihod
Uk. broj soba Broj soba
sa francuskim ležajem i izgradnja apartmana kapaciteta u€ danima u € u€
za visoko platežne goste. Smanjenje broja soba 1/1 25 37 9 105 945 344. 925
i ležaja u sobama nadoknadiće se finansijskim 1/2 59 37 22 137 3. 014 1. 100. 110
efektima kroz povećanje cene noćenja i smanji- A 12 37 4 181 724 264. 260
vanjem relativno fiksnih troškova (struje, vode, Uk. 96 37 35 134 4. 683 1. 709. 295
potrošnog materijala itd.). Takođe, u ovoj godi-
ni, predviđa se da cene privremeno stagniraju
zbog nezavršene investicije (Tabela 2). Već u Tabela 4 :Godina II Struktura soba 2006. – renoviranje nije završeno
drugoj godini očekuje se porast ukupnog priho- Uk. b. s. Uk. b. s. Godisnji
da zbog nove ponude i kvalitetnijeg poslovanja. Uk. b. % isk. Pros. Prih. u €
SlavijaI Slavija Broj soba prihod
U drugoj godini (tabela 4) predviđa se stav- soba Kap. cena € po danu
i II Lux u€
ljanje u upotrebu renoviranih soba i korišćenje 1/1 120 25 145 41,5 60 70 4.200 1.533.000
nerenoviranih soba. Za ovu godinu je planira-
1/2 180 59 239 41,5 99 120 11.880 4.336.200
no i renoviranje II, III i IV sprata gde će se ta-
kođe zbog neodgovarajuće veličine soba spaja- A 16 12 28 41,5 12 175 2.100 766.500
ti dve susedne sobe. Diferenciraju se cene jer je Uk. 316 96 412 41,5 171 106 18.180 6.635.700
i hotelski proizvod diferenciran povećanjem
kvaliteta smeštaja. Vrši se diferenciranje cena Tabela 5 Struktura soba i prihod posle renoviranja: 2007.- renoviranje završeno
u skladu sa diferenciranim hotelskim proizvo-
dom i dolazi do povećanja finansijskih efekata. Uk. b. s. Uk. b. s.
Ukup. % isk. Pros. Prihod u € Godisnji
U trećoj godini (tabela 7) u upotrebu se Slavija Slavija Broj soba
broj soba kapaciteta cena € po danu prihod u €
stavljaju renovirane sobe i završava se inve- I i II Lux
sticioni ciklus renoviranjem ostatka tj. V, VI, 1/1 120 25 145 63 91 70 6.370 2.325.050
VII i VIII sprata. Cene renoviranih soba ra- 1/2 180 59 239 63 151 120 18.120 6.613.800
stu. Takođe, nastavlja se pozitivna tendencija A 16 12 28 63 18 175 3.150 1.149.750
rasta ukupnog prihoda. Uk 316 96 412 63 260 106 27.640 10.088.600
U čertvrtoj godini (tabela 7) hotel je u pot-
punosti renoviran i sve renovirane sobe su u
funkciji, raste iskorišćenost kapaciteta, jer Tabela 6 Struktura soba i prihod posle renoviranja: 2008.godina
hotel poseduje nov kvalitet i faktički pred- Uk. b. s. Uk. b. s.
stavlja inovirani hotelski proizvod koji za- Uk. b. . j % isk. Pros. Prih. u € Godisnji
Slavija Slavija Broj soba
dovoljava u potpunosti zahteve savremenog soba Kap. cena € po danu prihod u €
I i II Lux
izbirljivog turiste. Takođe, u hotelu se prime- 1/1 120 25 145 67 97 70 6.790 2.478.350
njuju savremena tehnološka dostignuća. Ce-
1/2 180 59 239 67 160 120 19.200 7.008.000
ne su novoformirane, ispunjavaju konkurent-
ske uslove i namenjene su segmentima tržišta A 16 12 28 67 19 175 3.325 1.213.625
koje smo naznačili u prethodnom delu. Uk 316 96 412 67 276 106 29.315 10.699.975
Stanje nakon renoviranja – Na osnovu
predhodnih tabela (9, 10, i 11) može se jasno Tabela 7 Struktura soba i prihod posle renoviranja: 2009. godina
sagledati da prihodi hotela ubrzano rastu jer
raste zauzeće kapaciteta i prosečno ostvarena Uk. b. so. Uk. br. so.
Uk. . br. . % isk. Pros. Prihod u € Godisnji
cena noćenja. Zbirno prikazivanje investicio- Slavija Slavija Broj soba
soba Kapac. cena € po danu prihod u €
nog ciklusa dato je u tabelama 10, 11 i 12. I i II Lux
Iz navedenog je uočljivo da se u investici- 1/1 120 25 145 73 106 70 7.420 2.708.300
onom ulaganju povezuju rekonstrukcija so- 1/2 180 59 239 73 174 120 20.880 7.621.200
ba, recepcije i liftova, s jedne strane, kao i re- A 16 12 28 73 20 175 3.500 1.277.500
konstrukcija ugostiteljskog sektora sa druge Uk. 316 96 412 73 301 106 31.800 11.607.000
strane. Posebno ističemo da će se u tehnič-
ko-tehnološkom opremanju ugrađivati naj-
savremenija oprema poznatih i renomiranih Tabela 8 Struktura soba i prihod posle renoviranja: 2010. godina
svetskih proizvođača. Uk. b. s. Uk. br. so. Godisnji
Uk. broj % isk. Pros. Prihod u €
Slavija Slavija Broj soba prihod
soba kapaciteta cena € po danu
Koncepti, metode i tehnike strategi- I i II Lux u€
jskog menadžmenta hotela Slavija 1/1 120 25 145 76 110 70 7.700 2.810.500
1/2 180 59 239 76 182 120 21.840 7.971.600
Da bi hotel Slavija, primenjujući koncept
strategijskog menadžmenta, bio sposoban da A 16 12 28 76 21 175 3.675 1.341.375
osigura svoj kontinuirani uspeh i obezbedi se Uk. 316 96 412 76 313 106 33.215 12.123.475

153
Tabela 9 Struktura soba i prihod posle renoviranja: 2011. godina 4) Kombinovani: interni i eksterni benč-
Uk. br. so. Uk. br. so. Godisnji marking
Ukup. br. % isk. Pros. Prihod u €
Slavija Slavija Broj soba prihod 5) Strategijski benčmarking-nabolje strate-
so. Kap. cena € po danu
I i II Lux u€ gije razvoja hotela i upravljanja i rukovo-
1/1 120 25 145 79, 5 115 70 8.050 2.938.250 đenja hotelom.
1/2 180 59 239 79, 5 190 120 22.800 8.322.000
Ovu metodologiju hotel Slavija najbolje će
A 16 12 28 79, 5 22 175 3.850 1.405.250
primenjivati uključivanjem u hotelske lance,
Uk. 316 96 412 79, 5 327 106 34.700 12.665.500 rezervacione sisteme, dobijanjem franšizinga
Tabela 10 Planirani godisnji prihod u € od smestaja i Know-how.

God. 0 (2005) 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Zaključak


Planirano/dan 11. 387 18.180 27.640 29.315 31.800 33.215 34700 Na osnovu svega navedenog može se zaklju-
Godišnje 4. 156. 255 6.635.700 10.088.600 10.699.975 11.607.000 12.123.475 12.665.500 čiti da buduće poslovanje hotela Slavija, pod
uslovom da se izvrše opredeljena investicio-
Tabela 11 Planirana iskoriscenost kapaciteta na ulaganja i primene savremene koncepcije
God. 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 menadžmenta i marketinga, kao i da rukovo-
broj soba 563 412 412 412 412 412 412 đenje hotelom preuzme osposobljeni menad-
pun kapacitet 205.495 150.380 150.380 150.380 150.380 150.380 150.380 žment za savremeno poslovanje i izvrši pri-
mena standarda ISO-9000, može izdržati
planirano 76.033 62.408 94.739 100.755 109.777 114.289 119.552
ukupnu investiciju do 23.000.000 evra
%korišćenja 37 41, 5 64 67 73 76 79, 5

Tabela 12 Planirana dobit u € Literatura


1. Ambrosini, V., with Johnson, G. and Sc-
God. 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 holes, K., (1998) , Exploring techniques of
Uku. prih. 5.195.319 8.294.625 12.610.750 13.374.969 14.508.750 15.154.344 15.831.875 Analysis and Evalution in Strategic Me-
Rashodi 5.342.203 9.062.894 9.217.421 9.530.325 9.775.692 9.944.306 5.342.203 nagement, Prentice Hall Europe.
Dobit 2.952.422 3.547.856 4.157.548 4.978.425 5.378.652 5.887.569 2.952.422 2. Certo, S. And J. Paul Peter, (1991) Strate-
gic Management: Concept and Applicati-
26.902.472
ons, McGraw-Hill,
od iznenađenja, neophodno je da se u proce- Analiza jaza (GEP-a) ova tehnika svodi se 3. Dasqupta, P., Sen, A. , Marglin, S., (1972)
su strategijske analize strategijskog izbora i na to da se odrede aspiracije za budućnost i Guidelines for Project Evalution, United
strategijske primene koriste različite metode, sadašnje mogućnosti i u tom kontekstu istra- Nations, New York, .
koncepte, «alate» i tehnike. Upravo to dopri- že i kreiraju strategije za popunjavanje jaza. 4. Fiedler, F., (1965) «Engineer the Job to Fit
nosi da, strategijski menadžment predstavlja Osnovni koraci u ovoj analizi jaza su: 1) the Manager», Harvard Business Review,
efikasan upravljački koncept. Smatramo da Utvrđivanje gde je hotel sada, 2) Gde će ho- 43, No. 5, sept.-okt.,
se za hotel ‘’Slaviju’’ mogu primeniti sledeće tel verovatno biti za određeno vreme 3) Gde 5. Hersey, P., Blanchard, H., (1982) Mana-
metode i tehnike: Hotel želi da bude u određeno vreme s obzi- gement of Organizational Behavior, 4 ed.,
- PIMS program, rom na konstelaciju eksternih i internih fakto- Englewood Cliffs, N. Y, .
- Cost-benefit analiza, ra, 4) Utvrđivanje jaza (gepa) između (3) i (2) , 6. Huss, W. R. and Honton, E.J., (1987) Sce-
- Analiza jezgra (gepa), što smo i učinili. 5) Utvrđivanje programa za nario Planing-What Style should you use,
popunjavanje jaza. Program je dat kroz strate- Long Range Planing 4, .
PIMS Program-U okviru koncepata, me- gije razvoja proizvoda i strategije fokusiranja, 7. Mackler, R. J., (1992) Computer Software
toda i tehnika strategijskog menadžmenta diferencijacije proizvoda i segmentacije tržišta to Support Strategic Management Decisi-
koji se može primeniti u hotelu Slavija izdva- i na bazi toga repozicionoranja hotela Slavija, on Making, Mcmilllan, .
ja se i PIMS program (Profit Impact of Mar- 6) Utvrđivanje mehanizama kontrole. 8. McNamee, P. , ( 1985) Tools and Tech-
ket Strategy – uticaj tržišnih strategija na Benčmarking-proces iznalaženja najbo- niques for Strategic Management, Perga-
profit). Kao viša faza u razvoju portfolio kon- ljeg postojećeg proizvoda, proizvodnog pro- mon Press, .
cepta (menadžmenta), PIMS program obu- cesa i usluge i njihova upotreba kao standar- 9. Milisavljević M. , ( 1995) Osnovi strategij-
hvata upravljanje informacijama koje omo- da za poboljšanje kompanijinih sopstvenih skog menadžmente, Poslovna škola me-
gućavaju odgovore na sledeća pitanja: 1) šta proizvoda, procesa i usluga. Moguće je u su- nadžmenta, Beograd.
je «normalan» ROI (return on investment – štini razlikovati, više vrsta benčmarkinga: 10. Pouw, H. I. , ( 1992) Industrial Project
prinos na investicije), cash flow (tok gotovi- 1) Eksterni konkurentski (kompetitivni) Cycle Management Programme, Masstri-
ne), nivo profita, itd za pojedinačan posao; 2) benčmarking-porođenje sa hotelima po- cht.
koji su glavni faktori koji determinišu poje- slovnog tipa, iste kategorije u Beogradu. 11. Richardson, B. , Richardson, R. , (1989)
dinačne nivoe ROI, cash flow, itd., za različite 2) Eksterni industrijski ili funkcionalni Business Planning, An Approach to Stra-
vrste poslova; 3) kakvi će biti efekti promena benčmarking-primena najboljeg marke- tegic Management, Pitman, London, .
strategije na pojedinačne poslove; 4) kakve tinga i finansija itd. 12. Stoner, J, Freeman, E. , Gilbert, D. , ( 1995)
strategije pojedinačni poslovi traže da bi se 3) Eksterni generički benčmarking-primena Menagement, Prentice Hall Internacional
ispunili njihovi ciljevi. najbolje organizacije hotelskog smeštaja. Editions, Sixt edition, . str. 224.

154
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Mirko Lončar* Potrebe i motivi korisnika


Rezime
Rezultati psiholoških i drugih istraživanja po-
ugostiteljskih usluga
kazuju da se u ponašanju KUU u osnovi na-
laze iste ili slične potrebe i motivi, ali da ih Uvod impulsivna grupa determinisana fizičkim i
oni ispoljavaju na različite načine u proce- Potrebe su zahtevi građana kao KUU (indi- estetskim svojstvima proizvoda (relativno
su konsumiranja proizvoda i usluga. Naime, vidualni i grupni) za proizvodima i uslugama neosetljivih na marku proizvoda); (5) grupa
KUU slične potrebe zadovoljavaju korišće- da bi se otklonilo osećanje nezadovoljenosti i koja se vodi emocionalnim motivima (sim-
njem različitih vrsta proizvoda i usluga. Po- ostvario željeni nivo blagostanja. Potrebe po- bolima, imidžom i sl.), i (6) grupa tzv. novih
jedine vrste proizvoda na adekvatniji način kreću čoveka na aktivnost. KUU koja se još nije stabilizovala u ponaša-
zadovoljavaju potrebe KUU, jer postoje ne- Potrebe se definišu kao fizičko i emocio- nju na tržištu. (1, 1960)
ki usvojeni (naučeni) kriterijumi o tome ko- nalno nezadovoljstvo ili tenzija koju osoba Postoje i druge studije koje se bave klasi-
je proizvode i usluge koristiti u određenu svr- oseća. Potreba treba da bude prevedena u že- fikacijom KUU prema raznim kriterijumi-
hu. Ipak, u ponašanju ljudi postoje i nevidlji- lju, što je aktivirana potreba. Brojni faktori ma kojima se rukovode u korišćenju usluga.
ve sličnosti - konstante intrapersonalnog ka- deluju da se potreba pretvori u želju. Uloga Po sociologu J.U.McNeal, KUU u gradovima,
raktera ličnosti pomoću kojih je moguće obja- marketinga je da se ustanovi koji su to pro- u zavisnosti od stavova prema vrsti objekta
sniti akcije odnosno različito delovanje KUU. izvodi i usluge putem kojih će se najade- (uslužnog objekta) u kojem obavljaju kon-
Objašnjenje šta ljude motiviše da se ponaša- kvatnije zadovoljavati potrebe građana kao sumiranje proizvoda i usluga, mogu se raz-
ju tako kako se ponašaju u procesu konsumi- potrošača. Specifični proizvod ili usluga je vrstati na sledeće opšte profile: (1) ekono-
ranja bitno je za planiranje marketing aktiv- sredstvo zadovoljenja potreba građana kao mični KUU koji se u korišćenju rukovode
nosti i karaktera ponude ugostiteljskog pre- potrošača. cenom, kvalitetom i asortimanom proizvo-
duzeća. U motivaciji se nalaze razlozi ponašanja da (33% posmatranog uzorka); (2) personali-
Ključne reči: potrebe, motivi, ponašanje, KUU. Motivisan KUU je spreman na akciju zovani KUU koji polažu na odnos i tretman
KUU, restoraterstvo. tj. konsumiranje određenih proizvoda i uslu- koji imaju kod uslužnog osoblja (28% uzor-
ga. To je unutrašnja snaga koja se ne može op- ka); (3) etički (moralni) KUU koji favorizu-
Abstract servirati, ali stimuliše i vodi ponašanje KUU ju male nezavisne ugostiteljske radnje ume-
The results of psychological and other research u željenom pravcu. Istraživanje motivacije, u sto lanaca hotelskih kuća (18% uzorka), i (4)
indicate that the behaviour of guests is intrisi- stvari, je interpretacija faktičkih događaja, tj. apatični (nezainteresovani) KUU kojima je
cally influenced by the same or similar needs otkrivanje uzroka (motiva) ponašanja KUU. važno da konsumiraju, a svejedno ili nevaž-
and motives although manifested in different Ponašanje KUU u procesu konsumiranja je no gde konsumiraju (17% posmatranog uzor-
modes in a process of consuming products or ponašanje sa svrhom. Svrha ili cilj ponašanja ka KUU). (2, 57-58)
services. In other words, hotel and restaurant je zadovoljenje određene potrebe ili želje. Ali, Poslednjih godina, ovoj klasifikaciji doda-
guests satisfy same needs by consuming dif- ponašanje KUU menja se vremenom pod uti- ju se i tzv. korisnici – rekreativci koji kupovi-
ferent products and services. Some products cajem različitih faktora, što ukazuje na potre- nu doživljavaju kao zabavu i društvenu inte-
are more efficient in satisfying pronounced bu stalnog istraživanja motivacije. Razumeti rakciju. (3, 1996)
need than others. In guests’ behaviour there motive korisnika je pola obavljenog posla da Prema istraživanjima u lancima hotela u
are invisible similarities as a kind of con- se na adekvatan način zadovolje njihove po- Velikoj Britaniji i SAD, primenom analize
stants of intrapersonal character of a guest. trebe i ostvari prodaja i profit preduzeća. Ako principala, utvrđeno je da se razlikuju slede-
They are very important explanatory factors se pravilno utvrde motivi, a to znači stvarne ći profili KUU: veliki kupci, hiperemički i lo-
that explains different behaviour or activi- potrebe KUU i ako je preduzeće u stanju da kalni kupci. Veliki (dobri) kupci obično ras-
ties of guests. Explanation what the motives im ponudi očekivanu satisfakciju (proizvod/ polažu natprosečnim prihodima i imovinom,
of guests’ behaviour are, is very important for uslugu), onda je ono u prilici da upravlja po- mlađi su od 45 godina, preferiraju kvalitet-
planning the assortment of hotel or restaurant našanjem korisnika. ne uslužne objekte izvan centra grada, kori-
and shaping the marketing activities. ste usluge u kasnijim popodnevnim satima.
Key words: needs, motives, behaviour, Opšti profili KUU Hiperemički (med. prepuni krvi) korisni-
guests, restaurant management. Profilisanje KUU je korisno da bi se postavile ci uglavnom ne vole kupovine što opravda-
hipoteze o specifičnom ponašanju KUU koje vaju zauzetošću ili gužvama u ugostiteljskim
je od posebnog interesa za preduzeće. Profil objektima. Često okrivljuju menadžere obje-
KUU na određenom segmentu ima značajan kata za asortiman i kvalitet konsumacija.
uticaj na tražnju za proizvodima i usluga- Nazivaju ih nevoljnim KUU. Lokalni KUU
ma preduzeća. Na primer, starosna struktura opredeljuju se za korišćenje usluga u manjim
stanovišta ima pozitivan ili negativan pred- (konvencionalnim, klasičnim) ugostitelj-
znak na tražnju za konkretnim proizvodom/ skim objektima, ali konsumiraju mnogo če-
uslugom. šće, troše malo i obično su osobe u starijem
Mada se KUU različito ponašaju u kori- dobu i slabijeg materijalnog stanja. (4, 1997)
šćenju proizvoda i usluga u različitim situaci- Novija istraživanja na osnovu stavova,
jama na tržištu, moguće je, prema konzisten- demografskih karakteristika i stila života
tnosti u potrošnji klasifikovati KUU prema KUU, omogućuju da se korisnici razvrstaju
nekim opštim karakteristikama. U zavisno- na sledeće profile: neaktivni, aktivni, druš-
sti od motiva, korisnici ugostiteljskih uslu- tveni, tradicionalni, pedantni, racionalni
ga mogu se svrstati u sledeće grupe, i to: (1) (rukovode se cenom) i nestabilni (promenlji-
* Dr Mirko Lončar, Viša hotelijerska škola - Beograd grupa determinisana navikom (lojalnosti ko- vi). (5, 419-422) U neaktivne spadaju stari-
risnika vrsti usluga); (2) grupa determinisa- ji KUU koji ne vole da kupuju, ali insistira-
nja saznanjem (racionalno motivisana); (3) ju na dobroj usluzi. Aktivni KUU uživaju u
 KUU – korisnici ugostiteljskih usluga grupa determinisana cenom proizvoda; (4) konsumiranju, traže kvalitet i specijalitete i

155
predstavnici su tzv. srednje klase. Društve- 6) kontinuelni opstanak preduzeća zavisi od ranje potreba KUU. Ovoj vrsti pripadaju po-
ni KUU su verni restoranu i traže uobičajen njegove sposobnosti da zadovolji određe- trebe za poštovanjem i statusom, prestižom,
kvalitet usluge. Pedantni KUU najčešće po- ne potrebe, moći, učenjem i dr. Nazivaju se još psihološ-
ručuju na osnovu jelovnika i sl. Racionalni 7) to zahteva selekciju odgovarajućih proi- ke (psihogene) potrebe i odnose se na tzv. se-
KUU upoređuju cene različitih vrsta konsu- zvoda i usluga koje će prevesti potrebu u kundarne motive KUU. Rezultat su delova-
macija. Nestabilni KUU ne pokazuju pose- želju da se kupi proizvod ili koristi uslu- nja internih (psiholoških) i eksternih faktora
ban interes za konsumiranje, insistiraju na ga, u komuniciranju među KUU. Stepen zado-
raznovrsnosti konsumacija i pripadaju obič- 8) finansijski uspeh preduzeća zavisi od to- voljenja psiholoških potreba utiče na zaštitu
no grupi mlađih korisnika. ga koliko efikasno koristi svoje izvore da i jačanje ličnosti (imidž, reputacija, potvrđi-
Profile KUU je moguće utvrditi prema ni- prevede bazične potrebe u efektivnu želju vanje i dr.) pojedinaca. Ispoljavanje ovih ka-
vou (broju) informacija koje su im potrebne za proizvodom. rakteristika ličnosti dovodi do razlika u stilu
za odlučivanje i korišćenju proizvoda i uslu- oblačenja, načinu ishrane, korišćenju slobod-
ga. (5, 624) Sposobni (stvaralački) KUU pro- Potrebe utiču na odluku potrošača šta da nih dana, provođenju godišnjeg odmora,
vode najviše vremena u traženju informacija kupi u određenoj situaciji. Funkcionalne po- praznika i dr. Smatra se da privredna propa-
u poređenju sa drugim korisnicima. Česti su trebe obezbeđuju život i aktivnost potrošača ganda najčešći uticaj može i treba da vrši na
posetioci restorana. Tzv. kvazi ili surogat ko- (hrana, transport, lična higijena). Simbolič- razvoj ove vrste potreba KUU u pravcu izbo-
risnici ne bave se izborom proizvoda i usluga ne potrebe su za proizvodima koji omoguća- ra konkretne usluge. Svaka kupovina je, me-
nego to prepuštaju drugim članovima doma- vaju potrošaču da se oseća željenim, intere- đutim, uslovljena delovanjem i jedne i druge
ćinstva. Pripremljeni KUU odlučuju tako santnim, jedinstvenim, pripadnikom grupe vrste potreba.
što mnoge informacije potrebne za izbor pri- kojoj pripada ili želi da pripada. Postoje na Mnogi autori, pored podele potreba na
bavljaju pre nego što uđu u ugostiteljski obje- iskustvu zasnovane čulne potrebe za proi- urođene (biološke) i stečene (psihološke), ra-
kat. Rutinski KUU znaju šta hoće i nemaju zvodima ili uslugama koje deluju prijatno na zlikuju i socijalne potrebe. Ove potrebe for-
potrebe za dodatnim informacijama. Smatra čula potrošača (miris, ukus, uzbuđenje, za- miraju se kroz razvoj ličnosti pojedinca i in-
se da je najveći uticaj privredne propagande dovoljstvo, itd). Konačno tzv. socijalizirane terpersonalne odnose u društvenoj zajednici.
moguć na sposobne i pripremljene KUU. potrebe utiču na pribavljanje onih proizvo- Pristalice ove klasifikacije su klinički psiho-
da i usluga koji čine potrošača pripadnikom lozi.
socijalne grupe ili sloja u jednoj društvenoj i Vredna pažnje je i podela na prirodne po-
Pojam i klasifikacija potreba kulturnoj sredini. trebe i potrebe determinisane istorijskim
korisnika ugostiteljskih usluga Kod svih ljudi se potrebe ne javljaju istim okolnostima. Prema ovoj podeli, sve potrebe
Postoje tzv. urođene potrebe čoveka, ali i one intenzitetom. Metabolizam i telesna građa koje prevazilaze minimum egzistencijalnih
koje on stiče sa razvojem društva i privrede. umnogome utiču na urođene potrebe. Nau- (prirodnih) potreba rezultat su istorijskog ra-
U urođene potrebe se mogu uvrstiti sledeće: čene su one potrebe koje se kod čoveka javlja- zvoja, odnosno stepena razvoja materijalno-
1. organske potrebe koje stoje u direktnoj ju sa biološkim razvojem kao i one koje stiče proizvodnih snaga. Međutim, pogrešno je
vezi sa vitalnim organima, tu spada po- pod uticajem sredine u kojoj živi. misliti da su istorijske potrebe isključivo po-
treba za hranom, vazduhom, zaštita or- Postoje razne klasifikacije potreba. Ove sledica razvoja materijalno-proizvodnih sna-
ganizma od preterane toplote i hladnoće i klasifikacije kreću se u rasponu od toga da ga; one, u smislu povratnog odnosa, podstiču
potrebe u vezi sa sistemom reprodukcije, ljudi imaju samo jednu sveobuhvatnu potre- ljude na brži razvoj i usavršavanje sredstava
2. potrebe za aktivnošću gde spadaju po- bu (koncept R.East) do liste od 12 fizioloških za proizvodnju i proizvodnih snaga radi ade-
trebe čoveka da ispituje predmete koji ga i 28 psihogenih potreba autora A.W.Woods kvatnijeg zadovoljavanja potreba. (8, 1994)
okružuju i da rukuje njima i potreba “da (1960). Sa stanovišta motivacije KUU potrebe se
stalno nešto radi”, Osnovna podela je na urođene i stečene mogu podeliti na korisne i hedonističke (po-
3. senzorne potrebe gde spadaju potrebe za (naučene) potrebe. Urođene potrebe su fi- trebe zadovoljstva). U zadovoljavanju kori-
bojama, tonovima, ritmom, za orijentisa- ziološke, i to su potrebe za hranom, vodom, snih potreba korisnici se rukovode objektiv-
njem kao i potreba da se izbegne konfuzi- vazduhom, oblačenjem i dr. Ova vrsta potre- nošću, kao i proverenim atributima usluga
ja, ba naziva se još biološkim, s obzirom na to da (kvalitet, cena i dr.). Hedonističke potrebe
4. potrebe za samoodržavanjem čine potre- se njihovim zadovoljavanjem omogućuje ži- se subjektivne po prirodi i zavise od iskustva
be da se izbegne ili pobegne od napada, vot ljudi. To su tzv. primarne ili bazične po- KUU. Usluge koje zadovoljavaju ovu vrstu
povrede, pretnje, šale ili nepodnošljivog trebe koje proizvode primarne motive i ko- potreba za korisnike “znače nešto više” od
uznemirenja, koje se ispoljava u strahu, je gosti nastoje da prve zadovolje. Skoro da kupljenih konsumacija. Često su KUU mo-
odvratnosti, besu i drugim reakcijama u ne treba sumnjati u to da će KUU uvek prvo tivisani da koriste usluge koje istovremeno
slučaju nepredviđenih situacija. kupovati proizvode i usluge kojima će zado- obezbeđuju zadovoljavanje obe vrste potreba.
voljiti ovu vrstu potreba. Sa stanovišta KUU, Postoje i podele ljudskih potreba na osnovne
Prema jednom shvatanju: (6, 2004) primarne ili bazične potrebe su neophodnost i dopunske, individualne i zajedničke itd.
1) svaka aktivnost proizilazi iz neke bazične koja se u najvećem broj slučajeva ne može iz- Sa aspekta upravljanja markom usluga ra-
potrebe, beći i moraju se zadovoljiti. Međutim, treba zlikuju se funkcionalne, simboličke i isku-
2) nema aktivnosti dok se potrebe ne preve- istaći da ova vrsta potreba nije identična za stvene potrebe. Funkcionalne potrebe odno-
du u želju, sve ljude i društva i da njihov obim i kvali- se se na aktuelne i potencijalne potrebe KUU
3) čak i za naše elementarne potrebe koje za- tet zavise od geografske lokacije, stepena pri- u vezi određene kategorije usluga i moguće
dovoljavamo našom aktivnošću prevođe- vredne razvijenosti, kulture i dr. Metaboli- konflikte u odlučivanju u situacijama kon-
nje potrebe u želje može zahtevati složen zam i telesna građa čoveka umnogome utiču kurentskih marki usluga. Simboličke potre-
proces, na urođene potrebe. Detaljnija analiza poka- be zasnovane su na psihogenim potrebama i
4) može biti mnogo faza između bazičnih zuje da ovoj vrsti potreba pripadaju organ- motivima KUU kao što su lični imidž, soci-
potreba i aktivnosti da se kupi poseban ske, senzorne, potrebe za aktivnošću i samo- jalni rang i dr. Iskustvene potrebe označa-
proizvod, održavanjem. (7, 167-168) vaju korisnikovu želju za proizvodima koji
5) potreba se ne može “kreirati” sa privred- Druga vrsta potreba su stečene (naučene) omogućuju senzorna zadovoljstva, raznovr-
nom propagandom i od prodavaca, pri- potrebe. To su potrebe koje pojedinac stiče snost i kognitivnu stimulaciju.
roda i veličina potrebe za proizvodom je pod uticajem delovanja velikog broja faktora Nekoliko psihologa ukazuje da postoji tzv.
uslovljena izgledom i prodajnom cenom u okruženju tokom biološkog razvoja. Poznat trio bazičnih potreba. To su potrebe za us-
proizvoda, je uticaj kulture, društvene klase, referentnih pehom, udruživanjem i moći. Svaka od ove
grupa, stila života i drugih faktora na formi-

156
tri bazične potrebe ima jedinstven uticaj na
proces motivacije KUU.
Sa stanovišta prevođenja potreba na osno-
vu platežne sposobnosti KUU u efektivnu tra-
žnju na tržištu, prihvatljiva je sledeća podela
potreba, na: apsolutne, platežno-sposobne, i
efektivne potrebe. (9, 1967) Za marketing su
posebno značajne platežno-sposobne i efek-
tivne potrebe KUU. Apsolutne potrebe pred-
stavljaju ukupnost svih ljudskih potreba.
U istraživanju ponašanja KUU odomaći-
la se klasifikacija na definisane i nedefinisa-
ne potrebe. Definisana (određena) potreba je
ona koju osoba oseća i razume. Mnoge potro-
šačke navike odnose se na definisane ili po- Slika 1. Međuzavisnost potreba, motiva i ponašanja KUU; Izvor: Del. I. Hawkins – Roger J. Best – Kenneth A. Co-
znate događaje i potrebe. Potrebe su nedefi- ney, citirani rad, str. 6
nisane (neodređene) ako ih osoba oseća, ali šač vidi kao način da zadovolji svoju potrebu. o sebi, uslugama, preduzećima itd. Time se
ih ne razume. Potreban je veći marketing na- Potrebe i ciljevi su međupovezani i menjaju kod KUU, na subjektivnoj osnovi, stvara sli-
por preduzeća da se ove potrebe artikulišu se kao reakcija na fizičke uslove pojedinaca, ka - imidž o preduzeću i njegovim proizvodi-
i prevedu u želje KUU. U stvari, osoba kao sredinu, interakciju sa drugima i iskustvom. ma i uslugama. U literaturi iz marketinga to
korisnik razume potrebu do stepena koji joj Kada se jedne potrebe zadovolje razmatraju se još naziva “imaginarni marketing miks”,
omogućuje da je zadovolji. S obzirom na ra- se potrebe višeg reda koje treba da se zado- jer se odnosi na efekat koji marketing pro-
zne načine zadovoljavanja potreba, one mogu volje. Neuspeh u zadovoljavanju potreba vo- gram preduzeća izaziva na psihu korisnika.
biti potpuno ili delimično definisane ili pot- di ka nezadovoljstvu (frustraciji). Pojedinac Upravo taj imidž koji korisnici imaju o vrsti
puno nedefinisane. može da reaguje na frustraciju na dva načina. usluge ili preduzeću, uslovljava njihovo razli-
Prvi je da traži načine da prevaziđe prepreke čito ponašanje u procesu konsumiranja.
i zadovolji potrebu ili da menja cilj i da tra-
Motivacija korisnika ugostiteljskih ži supstitute. Drugi je da stvori odbrambeni Literatura
usluga mehanizam da ograniči motive ili pokretače 1. Allan W.Woods, Psyhological Dimesions
Motiv je podsticaj, pokretač da potrošač za- za zadovoljavanjem potreba. of Customer Decisions, AMA, “Journal
dovolji određenu potrebu. Ovi podsticaji potreba → želja → motiv → akcija → ostva- of Marketing”, Vol. 24. No. 3, New York,
proizilaze iz potrebe i usmereni su ka njenom renje cilja 1960, str. 17.
zadovoljenju. Motivi su oni uticaji i razma- 2. James U. McNeal, citirani rad, str. 57-58.
tranja koji dovode do kupovine određene vr- Zaključak 3. Michael R.Solomon, Behavior-Buying,
ste proizvoda i usluga. Poznavanje motiva Zadovoljavanje potreba, preko stanja motiva- Haing and Being, third edition, Prentice-
objašnjava zašto dolazi do kupovine određe- cije i izbora ciljeva korišćenja, ima kao rezul- Hall Inc, Englewood Cliffs, New Jersey,
nog proizvoda ili usluge. Odluka o kupovini tat akciju odnosno ponašanje KUU. Proce- 1996, str. 315.
retko je rezultat delovanja samo jednog mo- njuje se da savremeni korisnik u razvijenim 4. Robert East, Consumer Behaviour: Ad-
tiva. Motivisanost potrošača pretpostavlja da zemljama provodi u proseku oko šest sati ne- vances and Applications in Marketing,
postoji tenzija, da ta tenzija želi da se otkloni deljno konsumirajući proizvode i usluge. Pri Prentice Hall, London, 1997, str. 233-234.
akcijom i da je ta akcija usmerena ka nekom tome, KUU se različito ponašaju u korišćenju 5. Henry Assnel, citirani rad, str. 419-422.
cilju. Motivi proizilaze iz potreba i oni po- proizvoda i usluga u skladu sa specifičnošću 6. Mirko Lončar, Doktorska disertacija,
kreću na akciju ka cilju – da se smanji tenzija konkretne situacije (videti sliku 1). Evropski Univerzitet, Beograd, 2004.
(zadovolji potreba). Motivi se javljaju u lično- KUU se različito ponašaju u korišćenju 7. Momčilo Milisavljević, citirani rad, str.
sti koja je društveno biće i koja živi u određe- proizvoda i usluga na tržištu iz mnogo razlo- 167-168.
nom društvu (2002). ga. Percepcija je proces kojim korisnik kao 8. Vlajko Petković, Predrag Aleksić, Soci-
Postoje dve vrste ciljeva: generički i spe- ličnost prima i reaguje na stimulanse koji do- ologija, Ekonomski fakultet, Beograd,
cifični ciljevi proizvoda. Generički cilj se od- laze iz okruženja (propagandne poruke, uti- 1994, str. 90.
nosi na opšte korišćenje proizvoda koji može caji referentnih grupa i dr.). Na osnovu tih 9. Dragoljub Dragišić, Teorijske osnove
da zadovolji određenu potrebu, a specifičan stimulansa i intrapersonalnih promenljivih, istraživanja tržišta, Naučna knjiga, Beo-
cilj je specifična marka proizvoda koji potro- korisnik formira određenu sliku (predstavu) grad, 1967, str. 117.

157
158
Lovni turizam
Hunting Tourism

159
160
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Risto Prentović* Lovnoturistički proizvod


Rezime Uvod ganizovanja i sprovođenja turističkog lova,
Cilj rada je da se sagleda specifičnost i kom- Posebnost lovnoturističkog proizvoda pro- turistička receptiva, transport u okviru lo-
pleksnost lovnoturističkog proizvoda, te da izilazi iz specifičnosti lovnog turizma kao višta, eventualno opskrbljivanje turista-lova-
se time da skroman naučni doprinos teori- osnovnog selektivnog vida turizma. Ova spe- ca lovačkim oružjem, municijom, opremom,
ji i praksi lovnog turizma. Zadaci istraživa- cifičnost sastoji se u njegovim sledećim bitnim lovačkim psima i drugim potrebama za us-
nja su usmereni na: definisanje pojma lovno- karakteristikama: to je turističko putovanje pešan, bezbedan i lagodan boravak na datoj
turističkog proizvoda, sagledavanje njegove koje se preduzima radi sprovođenja naroči- turističkoj destinaciji) i (eventualno) subjekti
strukture i elaboraciju odnosno eksplikaciju tog oblika rekreacije (radi lova, tj. odstrela, turističke receptive (smeštajno-ugostiteljske
svih bitnih segmenata lovnoturističke ponu- posmatranja ili snimanja divljači) u zdravom usluge) ukoliko iste nije moguće realizovati
de i lovnoturističkog aranžmana. U istraživa- prirodnom ambijentu (lovištu), gde se turisti- u objektima u sklopu lovišta.
nju se primenjuju opšti naučni postupci (ana- ma-lovcima pružaju i druge usluge (smeštaja, U percepciji konsumenata lovnoturistič-
liza, sinteza, apstrakcije, generalizacija, in- ishrane, transporta, servisne usluge, i druge kih usluga, lovnoturistički proizvod figuri-
dukcija i dedukcija) i metode analize sadrža- usluge iz domena vanpansionske potrošnje). ra kao integrisani proizvod koji predstav-
ja i komparacije. Istraživanje je interdiscipli- Sve ove usluge naplaćuju se prema važećoj ce- lja zbir većeg broja parcijalnih proizvoda, tj.
narnog karaktera sa prevashodno naučno te- ni u vreme kada su one realizovane, a u nji- svih gore navedenih i nekih drugih elemena-
orijskim pretenzijama. hovom ukupnom iznosu, srazmerno najveća ta, koje integriše lovište, odnosno preduzeće,
Ključne reči: Lovni turizam, proizvod, po- stavka je naknada za odstreljenu divljač (trofe- ili drugi subjekat koji ostvaruje gazdovanje
nuda, aranžman, divljač, receptiva. ji, meso i drugi delovi odstreljene divljači). lovištem (što je kod nas dosta čest slučaj), ili
Karakter lovnoturističkog proizvoda sva- određena lovno-turistička agencija. Posma-
Abstract ke konkretne destinacije (lovišta) deter- trajući lovno-turistički proizvod nešto uže,
HUNTING-TOURIST PRODUCT minisan je i njenim prirodno-geografskim tj. sa aspekta date destinacije (lovišta) može
The aim of this work is to examine the specifi- osobenostima i glavnim lovnoturističkim se konstatovati njegova specifičnost u odno-
city and complexity of a hunting-tourist prod- resursima (prisustvo određenih populaci- su na uobičajeni sadržaj turističkog proizvo-
uct and thus to modestly contribute to the sci- ja lovne divljači sa određenim kvantitativ- da destinacije, a ona se sastoji u činjenici da
entific theory and practice of hunting tourism. nim i kvalitativnim1) odlikama), kao i speci- njegovu osnovu čini prevashodno turistič-
The tasks of the research are aimed at: defin- fičnostima potreba, odnosno lovnoturističke ki lov, a tek potom usluge smeštaja, ishrane
ing the concept of a hunting-tourist product, tražnje2) potencijalne lovnoturističke klijen- i prevoza. I u ovom kontekstu se, pri defini-
examining its structure and elaboration i.e. tele. Lovnoturistički proizvod je, takođe, de- sanju lovnoturističkog proizvoda, čiji sadržaj
explication of all significant segments of hunt- terminisan i drugim segmentima turističke se odlikuje izrazitom kompleksnošću, mo-
ing-tourist offer and hunting-tourist arrange- ponude3) kao što su: nivo i kvalitet objekata že poći od određenja turističkog proizvoda
ments. The following general scientific proce- i usluga turističke receptive, njihova pristu- uopšte, koji predstavlja “zbir različitih poje-
dures were applied in the research: analysis, pačnost, mogućnosti transporta, organizaci- dinosti, dobara i usluga što služe zadovolja-
synthesis, abstractions, generalization, induc- oni elementi (kvalitet organizacije turistič- vanju turističkih potreba kupaca za vreme
tion and deduction, as well as methods of the kog lova i drugih aktivnosti gostiju u lovištu), njihovog putovanja i boravka u odredištima”.
analysis of content and comparison. The re- komplementarni elementi odnosno vredno- (Kobašić, str. 53).
search has an interdisciplinary character with sti od interesa za turiste-lovce u datoj lovno- Brojni elementi lovnoturističkog proizvo-
dominant scientific-theoretic pretensions. turističkoj destinaciji i dr. da mogu se klasifikovati u nekoliko osnovnih
Key words: hunting tourism, product, offer, kategorija i to: atraktivnost lovišta, njegova
arrangements, game, receptivity Pojam lovnoturističkog proizvoda pristupačnost, organizovanost i materijalno-
Saglasno marketing koncepciji u poslovnoj tehnička obezbeđenost. To su, po nama, isto-
politici subjekata turističke privrede, koja u vremeno i osnovne komponente lovnoturi-
centar pažnje stavlja potrošača i zadovolja- stičkog proizvoda.
vanje njegovih potreba, odnosno želja, lov-
noturistički proizvod predstavlja totalni
proizvod. On, naime, pretpostavlja i podra-
Komponente lovnoturističkog
zumeva mnogo više od proizvoda u klasič- proizvoda
nom smislu, sa svim svojim funkcionalnim Atraktivnost lovišta
i estetskim osobenostima, i pratećih turistič- Pod lovištem, kao prirodnom lovnom celi-
kih i drugih usluga koje se pružaju turistima nom i svojevrsnom turističkom destinacijom,
u toku boravka u lovištu, a u funkciji uspeš- podrazumeva se određena površina zemlji-
nog, lagodnog i bezbednog sprovođenja turi- šta, vode i šume, po pravilu omeđena prirod-
stičkog lova. To je, zapravo, kompletni turi- nim granicama, koja predstavlja deo staništa
stički proizvod na datoj destinaciji (lovištu) lovne divljači na kome delovanje prirodnih,
i pretpostavlja sintentizovan zbir proizvoda, antropogenih i drugih faktora omogućava
usluga i drugih turističkih vrednosti u funk- gajenje, zaštitu, lov i racionalno korišćenje
ciji zadovoljenja lovnoturističke tražnje po- jedne ili više vrsta divljači. Pod atraktivno-
tencijalne klijentele (turisti-lovci). šću (turističkom) lovišta valja podrazume-
Posmatrano sa aspekta nosilaca turistič- vati one prirodne (divljač, adekvatne prirod-
ke ponude lovnoturistički proizvod se mo- no-geografske odlike i konzistentan prostor)
že tretirati kao parcijalni proizvod, tj. kao i društvene (antropogene odnosno materijal-
usluge koje nude lovno-turističke agencije no-tehničke) pogodnosti, koje su u funkciji
(animacija, posredništvo, promocija); prevo- uspešnog sprovođenja turističkog lova. Kao
* Dr Risto Prentović, vanr. prof. PMF, Departman za znici (transportne usluge); lovišta (lovna div- takvi, ovi izvorni faktori lovnog turizma,
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad ljač, prirodni ambijent, usluge iz domena or- predstavljaju motivacionu osnovu za privla-

161
čenje lovnoturističke klijentele i njihovu op- tu uvećavanje funkcionalnosti lovnih prosto- jućih sredstava usluga i informacija) za nji-
timalnu turističku potrošnju. ra turističke destinacije, a time i uvećavanje hov udoban boravak i uspešno sprovođenje
Divljač je najbitniji činilac atraktivnosti atraktivnosti datog lovnoturističkog proi- ove glavne lovnoturističke aktivnosti. Ona
lovišta, jer je glavni motiv turističkih puto- zvoda. To istovremeno predstavlja snažan zahteva angažovanje različitih profila struč-
vanja i potrošnje na datoj turističkoj destina- motivacioni faktor opredeljivanja za predu- nih kadrova i drugih lica, a pre svega: lovni-
ciji. Sa ekonomskog aspekta divljač je značaj- zimanje aktivnosti potencijalnih turista -lo- ka, pratilaca, prevodilaca, pogoniča, vozača
na jer je neposredno iskoristiva, budući da se vaca usmerenih “kupovini” datog lovnoturi- transportnih sredstava (terenski automobili,
njena prodaja obavlja u samom lovištu, a kad stičkog proizvoda. zaprežna vozila, plovni objekti, helikopteri i
je reč o inostranom lovnom turizmu, tada se dr) i drugog pratećeg osoblja.
njen izvoz ostvaruje, takođe, u samom lovi- Pristupačnost lovnoturističke destinacije Budući da, osim vremena predviđenog
štu, tj. na mestu njenog izlovljavanja, izbe- Značajan elemenat lovnoturističkog proizvo- za sprovođenje turističkog lova (koji se od-
gavajući pri tom troškove transporta i razne da je pristupačnost lovišta potencijalnim tu- vija u trajanju od nekoliko do najviše dese-
izvozne barijere (carinske formalnosti i dr.), ristima - lovcima. Pristupačnost lovišta odre- tak časova dnevno), i vremena za odmor, u
uz neposredno inkasiranje naknada (kako za đena je dvoma parametrima i to: geografskom toku boravka lovaca-turista u lovištu, preo-
trofeje, meso divljači i dr., tako i za ostale ele- i ekonomskom distancom. Geografska dis- staje, istima, određeni fond nepopunjenog
mente prodatog turističkog proizvoda). Div- tanca predstavlja udaljenost emitivnog po- (slobodnog) vremena neophodno je (shod-
ljač je atraktivna, pre svega, jer turistima-lov- dručja, tj. domicila turiste u odnosu na datu no njihovim afinitetima) organizovati ra-
cima pruža mogućnost ostvarivanja njihove lovnuturističku destinaciju, dok ekonomsku zličite zabavno-rekreativne aktivnosti, kao
snažne potrebe za lovom (odstrel, posmatra- distancu predstavljaju troškovi putovanja od što su: lovno streljaštvo, razne sportske ak-
nje odnosno snimanje divljači) i sa njim tesno domicila turiste - lovca do datog lovišta. Eko- tivnosti, izleti, posete kulturno-umetničkim
povezanom rekreativnom aktivnošću koja se nomska blizina lovnoturističke destinacije priredbama i ustanovama (muzeji, galerije),
izvodi u pravom i izvornom prirodnom am- je tim veća što su troškovi putovanja od do- lovačkim manifestacijama i dr. I za ove ak-
bijentu. micila lovca-turiste do datog lovišta manji, a tivnosti turista u slobodnom vremenu (tj. tu-
Atraktivnost divljači proističe i iz njene vreme tog putovanja kraće. Inače, pristupač- rističkom lovu prateće aktivnosti), neophod-
estetske osobenosti. Divljač, naime, sama po nost ili “blizina emitivnim turističkim trži- na je adekvatna organizacija uz angažovanje
sebi, predstavlja estetsku datost (lepotu), a štima je značajan faktor konkurentnosti no- odgovarajućih izvršilaca. Stoga je organiza-
njena estetska dimenzija posebno do izraža- silaca ponude i same turističke destinacije”. cija ovih pratećih aktivnosti bitan deo uku-
ja dolazi u njenim izvornim prirodnim stani- (Bakić, 2000, str. 144). Ova konstatacija se u pnog segmenta organizacije kao elementa
štima, tj. lovištima, u kojima, osim ekonom- potpunosti odnosi i na pristupačnost lovno- lovnoturističkog proizvoda.
skih, zdravstveno-rekreativnih i estetskih, turističke destinacije (lovišta), kao segmenta Shodno izloženom, može se konstatova-
ispoljava i druge, a pre svega ekološke vred- lovnoturističkog proizvoda. ti da je organizacioni segment lovnoturistič-
nosti. Divljač je, dakle, nužan segment lov- kog proizvoda njegov nerazdvojni deo, i da
noturističkog proizvoda. Štaviše, bez nje ne Organizovanost za pružanje usluga na bez njega nema lovstva u punom smislu, pa
može ni biti formiran iole relevantan lovno- lovnoturističkoj destinaciji ni lovnog turizma. Štaviše, nivo organizova-
turistički proizvod. Shodno tome, na kvalitet Boravak na prostorima lovnoturističke desti- nosti lovnoturističke destinacije u upravnoj
i atraktivnost ovog proizvoda utiče ne samo nacije, prevashodno radi sprovođenja turistič- je srasmeri sa nivoom i kvalitetom odnosno
kvantitet (broj i populacije lovno interesan- kog lova5), traje relativno kratko (u proseku 2 konkurentnošću lovnoturističkog proizvo-
tnih vrsta krupne ili sitne divljači), već i kva- - 4 dana). Za tako kratko vreme neophodno da.
litet (pre svega trofejna vrednost) divljači. je dobro organizovati složenu i bezbednosno
Na kvantitet i kvalitet lovne divljači, osim rizičnu aktivnost kakva je turistički lov. Sto- Materijalno-tehnički segment
prirodno-ekoloških uslova (sastav tla, konfi- ga je pred nosiocima lovnoturističkih usluga lovnoturističkog proizvoda
guracija zemljišta, vegetacija, hidrografske i (nadležno osoblje lovišta, odnosno predstav- Turistički lov i boravak turista - lovaca u lo-
klimatske osobenosti staništa i dr), utiču i re- nici lovno-turističke agencije) obaveza serio- vištu, kao što je napred istaknuto, pretpo-
levantni društveni činioci, a pre svega čove- zne organizacije date lovnoturističke aktiv- stavlja postojanje odgovarajućih materijal-
kovo plansko, organizovano i stručno delova- nosti. Pošto obuhvata sistem subjekata, mera, nih objekata i tehničkih sredstava i njihovu
nje na planu unapređivanja stanišnih uslova, radnji i postupaka, koje se sprovode još u fazi optimalnu namensku upotrebljivost, odno-
nege, zaštite i racionalnog korišćenja divljači. promocije i pripreme datog lovnoturističkog sno funkcionalnost. Tu spadaju objekti sme-
To su, zapravo, relevantne i celishodne mere aranžmana i težišno nastavljaju na lovnotu- štaja i ishrane i lovno-tehnički objekti, oruž-
lovnog gazdovanja, čiji je finalni ekonomski rističkoj destinaciji, tj. u lovištu, organiza- je, municija i oprema za lov, kao i sredstva za
segment prodaja lovnoturističkog proizvo- cioni aspekt predstavlja bitan segment kon- transport turista-lovaca unutar i van lovno-
da. Društveni, a pre svega antropogeni čini- kretnog lovnoturističkog proizvoda. Ovaj turističke destinacije.
oci mogu, dakle, davati bitan doprinos pove- segment lovnoturističkog proizvoda obuhva- Zbog specifične lociranosti lovišta (rela-
ćanju kvantiteta i kvaliteta lovne divljači, kao ta delatnosti vezane za propagandu, informi- tivna udaljenost od urbanih sredina i stan-
glavnog segmenta lovnoturističkog proizvo- sanje, sprovođenje turističkog lova, organi- dardnih objekata turističke receptive) i oso-
da. Ali to, nažalost, ponekad i nije slučaj, a zaciju usluga smeštaja, ishrane, transporta, benosti lovnoturističke aktivnosti, koja se
to je onda kada (iako) oni nisu usmereni na snabdevanja lovaca-turista odgovarajućim obavlja u nestandardno vreme, što zavisi
konstruktivan odnos prema divljači, odno- sredstvima (oružje, municija, oprema za lov, od vrste i načina lova i vrste divljači koja je
sno lovstvu. Tada njihov uticaj poprima sa- ukoliko ovim sredstvima ne raspolažu), što predmet turističkog lova, neophodno je da
svim suprotne, tj. nepoželjne, odnosno nega- se odnosi i na iznajmljivanje lovačkih pasa. su objekti lovnoturističke receptive smešte-
tivne efekte, što nije predmet ovog rada. Tu spada i organizovanje pružanja servisnih ni unutar lovišta ili u njegovoj neposrednoj
Rezultat uticaja društvenih, odnosno an- usluga i snabdevanja turista - lovaca drugim blizini. To omogućava brz i udoban pristup
tropogenih faktora u lovištu je i izrada ra- artiklima (suveniri i drugi artikli). lovaca-turista konkretnim lovišnim prosto-
znovrsnih lovnih objekata, tj. lovno-uz- Najsloženiji i najodgovorniji organizaci- rima, a istovremeno doprinosi srazmernom
gojnih (proizvodni objekti za skladištenje oni poduhvat na lovnoturističkoj destinaciji umanjivanju troškova transfera lovaca do
hrane, hranilišta, solila, pojilišta, prihvatili- (u lovištu) je organizacija turističkog lova ko- konkretnog lovnog odredišta. S tim u vezi,
šta) objekata za sprečavanje šteta od divljači, ja pretpostavlja sprovođenje niza mera, po- kao najadekvatniji, odnosno najfunkcional-
lovno-tehnički, objekti za osmatranje i lov- stupaka i radnji u cilju pravovremenog i ade- niji objekti lovnoturističke receptive su lo-
čeke, objekti za obradu i čuvanje odstrelje- kvatnog prihvata, smeštaja i opskrbljivanja vačke kuće i lovačke kolibe.
ne divljači i dr), smeštajnih i drugih objekata turista-lovaca neophodnim potrepštinama Lovačke kuće su smeštajni objekti hotel-
za potrebe lovstva. Sve to ima za rezultan- (od ishrane, preko obezbeđenja svih nedosta- skog tipa locirani u lovištu i opskrbljeni ne-

162
ophodnom infrastrukturom (prilazni put, ke kuće treba urediti uz maksimalno uvaža- ne divljači i njihov adekvatan kvalitet, pre
električna energija, voda, telefonsko-tele- vanje prirodnog ambijenta. svega u smislu relevantnog trofejnog po-
grafska i internet umreženost i dr). Lovač- Značajan segment materijalne baze u lo- tencijala;
ke kuće treba da su tako projektovane i iz- vištu, kao elemenat lovnoturističkog pro- - realna (i udobna, odnosno relativno brza)
građene da dočaravaju lovački ambijent, ali izvoda, su i lovno-tehnički objekti. U te mogućnost pristupa datoj lovnoturističkoj
i da odslikavaju tradicionalnu narodnu arhi- objekte spadaju: objekti za komunikaciju (lo- destinaciji (lovištu, odnosno lovištima);
tekturu sredine u kojoj je locirano dato lovi- vačke staze), objekti za osmatranje i lov (če- - adekvatni uslovi za obavljanje lovnotu-
šte, kako bi se one što bolje uklopile u am- ke) i objekti za obradu i čuvanje odstreljene rističke aktivnosti (lov preferiranih vrsta
bijent i osobenosti dotičnog lokaliteta. Kako divljači. U lovno-tehničke objekte u lovištu u lovne divljači);
ističu eksperti za lovne objekte, pravi (puni) širem smislu spadaju i improvizovana streli- - adekvatni uslovi za privremeni boravak tu-
efekat je ostvaren onda kada “se po spoljnom šta, tj. objekti za isprobavanje, odnosno upu- rista-lovaca u prostoru (lovištu) u kome se
izgledu i unutrašnjem uređenju lovačke kuće cavanje lovačkog oružja neposredno pred sprovodi dati turistički lov; i
može oceniti u kom se području (ona) nala- izvođenje lova. Dovoljan broj, adekvatan raz- - (što je veoma važno) konkurentna cena po-
zi”. (M. Mićević, str. 116) Ne manje važni od meštaj, odnosno lociranost i kvalitetna izra- nuđenog lovnoturističkog proizvoda.
opšteg izgleda lovačke kuće su raspored pro- da lovno-tehničkih objekata u lovištu uslov
storija, njihova namena i upotrebna funkci- je konkurentnosti ove specifične lovnoturi- Napomene
onalnost. Ovo stoga što je sa aspekta lovnog stičke destinacije i celovitosti lovnoturistič- 1) Kvalitet lovne divljači vrednuje se uzima-
turizma i lovstva uopšte važno da u lovačkoj kog aranžmana. jući u obzir sledeće osnovne karakteristi-
kući ima dovoljno mesta za opremu, oružje Za uspeh turističkog lova od posebnog ke, odnosno parametre: trofejna vrednost,
i ostale predmete lične upotrebe lovaca-turi- značaja je adekvatna opremljenost turista- telesna težina, priraštaj i opšte zdravstve-
sta, ali i da je unutrašnjost kuće prijatna, da lovaca odgovarajućim lovno-tehničkim sred- no stanje.
je pogled iz nje impresivan i da je adekvat- stvima (oružjem, municijom i drugom rele- 2) O lovnoturističkim potrebama, odno-
no prostorno locirana, tj. da je unutar datog vantnom opremom). Ta sredstva lovci-turisti sno lovnoturističkoj tražnji razmatra se
lovišta. Skromnost, jednostavnost i funkcio- obično donose sobom. Međutim, kada to ni- i: Prentović, R. (2005): Lovni turizam
nalnost, kako ističe Mićević (str. 118), su kri- su u prilici da učine valja im staviti na ras- (skripta), Prirodno-matematički fakultet,
terijumi od kojih se polazi pri unutrašnjem polaganje sva ona sredstva koja im u datim Novi Sad (materijal u pripremi), str. 40-
uređenju lovačke kuće. Pritom se vodi raču- okolnostima nedostaju. Pored ovih sredsta- 48.
na da se njen enterijer ne prenatrpa i preko- va, od posebnog značaja za uspešno spro- 3) O lovnoturističkoj ponudi razmatra se u
merno ukrašava čime se narušava moderan vođenje turističkog lova su i odgovarajuća izvodu iz napomene 2), na str. 48-59.
unutrašnji izgled i ne dozvoljava da se ista- transportna sredstva, koja se koriste za tran- 4) Raznovrsni lovni objekti u lovištu prika-
knu pojedini predmeti i trofeji. Pored svega sfer turista-lovaca do najpogodnih mesta za zani su i: Mićević, M. (1995): Lovni objek-
ovog, lovačke kuće treba da se karakterišu za- izvođenje date lovne aktivnosti. Naime, ko- ti, “Lovačke novine”, “Dnevnik”, Novi
vidnim nivoom komfora, i njih treba na ade- rišćenjem transportnih sredstava ostvaruje Sad.
kvatan način kategorisati. se potrebna ušteda na vremenu, ali izbegava 5) Detaljnije o organizovanju i sprovođenju
Za lovnoturističke namene moguće je ko- i nepotrebno iscrpljivanje gostiju (i njihovih turističkog lova razmatra se u izvoru iz
ristiti i lovačke kolibe, ali je glavni nedosta- domaćina) eventualnim dugim pešačenjem, napomene 2), str. 160-180.
tak ovako nizak nivo komfora. To su, naime, često po teško pristupačnom terenu i nepo-
smeštajni objekti znatno manji i skromnijih voljnim vremenskim uslovima. Odgovaraju- Literatura
upotrebnih (receptivnih) performansi od lo- ća mesna transportna sredstva su potrebna i 1) Bakić, O.(2000): Marketing u turizmu
vačkih kuća. Kao takvi oni se grade u delovi- za prevoz neophodne prateće opreme - mu- (III izmenjeno i dopunjeno izdanje), Eko-
ma lovišta koji su udaljeni od naselja i komu- nicije, prehrambenih artikala, pitke vode i sl. nomski fakultet, Beograd
nikacija, a namenjeni su za smeštaj osoblja Ovim sredstvima, kada se ona koriste za pre- 2) Bakić, O.(2002): Marketingmenadžment
lovišta ili pojedinačnih lovaca u slučaju da se voz lovaca-turista, njihovih vodiča, pratila- turističke destinacije, Ekonomski fakul-
kasno noću ili u momentu vremenskih nepo- ca, prevodilaca, pogoniča i dr., prevoze se i tet, Beograd
goda zateknu daleko od svog mesta boravka. njihovi (za tu priliku iznajmljeni) lovački psi. 3) Kobašić, A.(1977): Marketing u turizmu,
Oni tada u lovačkoj kolibi mogu i prenoćiti ili Kao sredstva lovnoturističkog transporta od Fakultet za turizam i vanjsku trgovinu,
se u slučaju nevremena skloniti, a tu mogu i objekta smeštaja lovaca-turista, do rejona Dubrovnik
po nekoliko dana boraviti prilikom izvršenja sprovođenja turističkog lova, koriste se razni 4) Marić, R.(2003): Lovstvo, Institut eko-
lovnih ili nekih drugih aktivnosti u lovištu. terenski automobili (džipovi i sl), kamioneti, nomskih nauka, Beograd
Lovačke kolibe se, u principu, grade od dr- zaprežna vozila, čamci i drugi plovni objek- 5) Prentović, R.(2004): Nastanak i razvoj
veta ili drugog mesnog materijala (na primer, ti, a u zimskim uslovima sanke i skije. Kada lovnog turizma u našoj zemlji, Naučno-
kamen, malter, odnosno kombinacija drve- to uslovi terena i materijalne mogućnosti za- stručni časopis “Turizam”, br. 8, str.135-
no-kamen i sl). Pritom se, kako ističu kompe- htevaju, za transport lovaca-turista mogu se 137.
tentni stručnjaci ove problematike, materijal koristiti i helikopteri. 6) Prentović, R.(2005): Lovni turizam i odr-
i opšti izgled lovačkih koliba moraju uklopi- Zbog značajnog, odnosno nezamenjivog živi razvoj, Zbornik radova sa naučnog
ti u opšti lokalni ambijent i biti u skladu sa mesta i funkcije lovno-tehničkih i sredstava simpozijuma “Srbija i savremeni procesi
tradicionalnom narodnom arhitekturom po- lovnoturističkog transporta, ona predstavlja- u Evropi i svetu”, Tara 2005, str. 713-722.
dručja u kome se grade. ju bitan elemenat materijalno-tehničkog se- 7 Prentović, R.(2005): Lovni turizam
Uz lovačku kuću, odnosno lovačku kolibu gmenta lovnoturističkog proizvoda. (skripta u pripremi), PMF, Departman za
(kada se koristi u turističke svrhe), neophod- geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi
no je izgraditi odnosno postaviti određeni Umesto zaključka Sad
broj kućica za smeštaj lovačkih pasa lovaca- Tržišna konkurentnost date lovnoturističke 8) Prentović, R.(2005): Turistički aspekti lo-
turista. Ove kućice treba da su dovoljno pro- ponude i uspeh (efikasnost i ekonomski efek- vačkih manifestacija, Zbornik radova za
strane i napravljene tako da smeštene lovačke ti) lovnog turizma date destinacije zavise od 2004/05.godinu (u štampi) Departma-
pse štite od različitih vremenskih nepogoda. kvaliteta svih bitnih segmenata lovnoturi- na za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Ispred svake od ovih lovačkih kućica uređuje stičkog proizvoda. U tom smislu svaki tržiš- PMF-a, Novi Sad
se ograđeni prostor sa betonskom podlogom no konkurentni lovnoturistički proizvod tre- 9) Romelić, J. Ćurčić, N.(2001): Turistička
da se pas može slobodno kretati. Radi lakšeg ba da zadovolji sledeće bitne uslove: geografija Jugoslavije, PMF, Institut za
održavanja higijene betonska podloga treba - optimalan (kompatibilan aktuelnoj tra- geografiju, Novi Sad
da ima blagi nagib. Inače, prostor oko lovač- žnji) broj i struktura vrsta atraktivne lov-

163
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Zoran Ristić* Procenat odstrela od unetih


Rezime
Za uslove naših lovišta, na osnovu podataka
fazančića u lovišta
dobijenih od lovačkih organizacija i na uzor-
ku od oko 5,4 miliona unetih fazančića u lo- Uvod čićima-fazanima različitog uzrasta u različi-
višta Vojvodine, izračunat je procenat odstre- Fazan kao lovna divljač širi značaj dobija u tim biotopima lovišta i evidentirani rezultati
la. Ovaj procenat je rađen za period od 1973. XVII veku, da bi tek u XX veku bio naseljen odstrela u lovnoj sezoni. Ovi podaci su su-
do 2000. i kretao se od minimalnih 27,1% u na širokim prostorima Evrope. mirani i upoređeni sa ukupnim brojem une-
1991. godini do maksimalnih 143,6% u 1973. Šezdesetih godina prošlog veka, kada je u tih fazančića-fazana u našim lovištima. Na
ili prosečno za ceo period 60,54%. Izračuna- srednjoj, istočnoj i južnoj Evropi počelo naglo osnovu ukupnog ulova izračunat je procenat
li smo, na bazi prolećnog brojnog stanja i od- smanjivanje broja jarebica, otpočinje masov- izlova fazana od ukupno unetih, za različite
nosa polova od 1:4 u korist ženki, prirast od na proizvodnja fazanskog podmlatka i njego- biotope i za različite uzraste za uslove Vojvo-
1,5 fazančića po koki, gubitak u toku repro- vo organizovano puštanje u lovišta. Od tada, dine. Korišćeni su statistički podaci od 1973.
dukcije na unete fazančiće i matični fond od u većim evropskim zemljama fazan postaje do 2000. godine (prolećno brojno stanje,
25% do lovne sezone i nakon toga 25% gubi- glavna lovna divljač, što je bio slučaj i sa na- ukupan odstrel, ukupan broj unetih fazan-
taka za vreme lova i tzv. «zimskih gubitaka» i šom zemljom. Svakako da navedene pojave još čića u lovišta Vojvodine, procenat odstrela
dobili stanje fazanske divljači pred lov. Proce- uvek traju, sem u našoj zemlji jer je broj ispu- od ukupno unetih fazančića, zbir prolećnog
nat odstrela je iznosio: minimum je zabeležen štenih fazančića za poslednjih 15 godina više- brojnog stanja i unetih fazančića, gubitke
2000. godine od 10,54% i maksimum 1973. od struko manji. Ovaj period ostaće zabeležen u od 25% na ovaj fond, prirast od 1,5 fazanči-
28,77% ili prosek za čitav period od 22,02%. lovačkoj literaturi kao period u kojem se dogo- ća po koki, stanje fonda pred lov, gubitke od
Na osnovu iznetih parametara može se za- dilo najveće naseljavanje jedne vrste divljači. 25% od početka lovne sezone do kraja uklju-
ključiti da je procenat izlova fazančića za voj- Naime, na desetine miliona fazana različitog čujući i zimske gubitke i izračunat je proce-
vođanske uslove lovišta za nekoliko procena- uzrasta pušteno je u najrazličitije biotope. nat odstrela u odnosu na «izračunato» stanje
ta niži nego što je procenat za evropske uslove pred lov.
lovišta (28-35%). Cilj istraživanja
Ključne reči: prolećno brojno stanje, uneto Cilj ovakvih istraživanja je da se na osnovu Pregled dosadašnjih istraživanja
fazančića, veštačka proizvodnja, gubici, zim- naših podataka, odnosno podataka dobijenih Na osnovu osmatranja Pekića (B.Pekić, 1960.)
ski gubici, prirast, procenat odstrela. od pojedinih lovačkih organizacija u kojima na ispuštenim i markiranim primercima fa-
su praćeni parametri prihvata, čuvanja i u lov- zančića evidentiran je procenat preživelih fa-
Abstract noj sezoni izlova fazana, dođe do procenta ko- zana starosti do jedne godine.
Percentage of Bagged pheas- rišćenja sezonskih populacija, odnosno onih Usled loših vremenskih prilika u ogled-
ants introduced to the populacija u kojima su ispuštane značajne ko- nim gnezdima zamrlo je pre izleganja 10%
hunting grounds ličine (broj) fazančića u lovišta. Uglavnom su fazančića. Te godine bilo je dugotrajnih kiša
Knowing the conditions of our hunting ovakva istraživanja rađena u lovištima sa ra- koje su ometale vreme kosidbe proseka i dru-
grounds, and based on the data we got from zličitim stanišnim uslovima i na različitom gih proplanaka, gde su uglavnom neka zaka-
hunting organizations and data from over 5.4 uzrastu fazančića. Po istoj metodologiji, na snela gnezda bila smeštena i za vreme koše-
million introduced pheasants into the Vojvodi- osnovu statističkih podataka, analiza je ura- nja, nepažnjom, bilo da je oterana fazanka ili
na hunting grounds, we calculated the bagging đena za lovišta Vojvodine i pronađen je proce- su uništena jaja. Stradalo je 8% prirasta. Od
percentage. The percentage was for the period nat korišćenja ove populacije fazana, kao i na grada, pljuskova, kiše i prehlade fazančići,
from 1973. to the year 2000., and shows fluctu- osnovu prirasta po koki od 1,5 fazančića i gu- koji nisu odmah uginuli, kasnije su lako pod-
ations from the minimal 27.1% in 1991. to the bitaka do lovne sezone od 25%, kao i gubitaka legli parazitskim oboljenjima. (uništeno je
maximal 143.6% in 1973. or the average for the u toku zime i za vreme lova, takođe od 25%. 16% od izleženih fazana). Pernate grabljivice:
overall period of 60.54%. Our calculation in- jastrebovi, kopci i dr. Srodne vrste uništile su
cluded, number of pheasants in spring time, Zadatak istraživanja 11% podmlatka, a lisice, divlje mačke, lasice
gender ration of 1:4 in favor of females, number Na osnovu dugogodišnjih osmatranja u pri- i tvorovi 19%. Kasnije u zimu odstreljeno je
increase of young (1.5 young for every female), lici smo da saopštimo kvalitetne podatke o 9%, što znači da je za godinu dana preživelo
loss of 25% in the period of reproduction (intro- procentu izlova ( a time i preživljavanje) ve- 28%, a stradalo 72% fazana. Uglavnom, ve-
duced young and parental fund*) until hunt- štački ispuštenih fazančića u našim lovišti- ćina od stradalih fazančića bila je uzrasta do
ing season, loss of 25% during the hunting sea- ma. Za period od 1973. do 2000. izračunat dva meseca. Kod starijih primeraka procenat
son and the so-called ,,winter losses”, and we je procenat odstrela od unetih za uslove Voj- uginuća se znatno smanjuje, a jedino odstrel
got the total number of pheasant game. The bag vodine kao i procenat odstrela od prolećnog znatno ne menja svoju vrednost.
percentage showed: the minimum of 10,54% brojnog stanja, prirasta od 1,5 fazančića po Sa ovom problematikom bavio se Hanuš
in 2000. and maximum of 28,77% in the year koki, izračunatih gubitaka od 25% do lovne (V.Hanuš, 1972) koji je pratio za uslove ČSSR
1973., or the overall result of 22,02%. Based sezone i 25% u lovnoj sezoni, a koji se odnose procenat ulova ispuštenih fazana (lov nije bio
on the presented information we can conclude i na zimske gubitke. Na osnovu ovih istraži- ograničen). Rezultate je upisivao u svim lovi-
that the pheasant bag percentage in Vojvodi- vanja izvršena je analiza o odstrelu različitih štima koja su praćena i upoređivao ih. Lovlje-
na’s hunting grounds was a few percentages kategorija fazančića-fazana uzrasta 5-6 ne- ne su i koke, ali minimalno. Podaci o ulovu
lower than the one for the European hunting delja, 7-8 nedelja, 3 meseca, 4 meseca, 5 me- petlova su, međutim, reprezentativni za fa-
grounds (28-35%). seci, fazana za reprodukciju koji se puštaju u zansku divljač u celini, što su potvrdili po-
Key words: spring season number status, in- martu pre reprodukcije i dr. kategorije i dat je daci iz onih fazanskih lovišta gde su fazanke
troduced pheasants, artificial production, los- procenat izlova za naše uslove lovišta. lovljene bez ograničenja.
es, winter loses, growth, bagging percentage Prema rezultatima sprovedenog istraživa-
Metod rada nja ulov ispuštenih fazana se kretao od 22,2%
* Dr Zoran Ristić, Prirodno-matematički fakultet, Departman Za ovakva osmatranja korišćeni su stvarni (minimum) do 55,6% (maksimum).
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad pokazatelji, podaci o ukupno unetim fazan-

164
Analiza rezultata je pokazala da broj ispu- i saradnici (1995), utvrđeno je da se procenat li u lovištu ima izgrađeno stabilno ili privre-
štenih fazana za svako lovište treba limitira- ulovljenih fazana od broja unetih kretao u meno prihvatilište, kao i od načina lova.
ti i uvažavati momentalno stanje u skladu sa vrlo širokom rasponu od 7,40% do 54,69%. Što se tiče načina prihvatanja –
mogućim brojem ispuštenih fazana, koje je Procenat odstrela rovašenih fazana u M.Milisavljević i saradnici (1989) i Z.Ristić
sredina sposobna da održi do sezone lova. šumskim lovištima je bio veći u odnosu na i saradnici (1995) preporučuju lovišta koja
Za tri godine, koliko su rađena ova istra- poljska lovišta i kretao se od 38,10 do 54,69%. imaju stabilna prihvatilišta: bolji rezultati su
živanja markirano je skoro 72.000 ispuštenih Ova pojava se objašnjava činjenicom što gru- ako se unose fazančići uzrasta 5 do 6 nedelja,
fazana u jedanaest lovišta. U lovište su ispu- pnim lovom (prigonom) želi da se odstreli što dok u lovištima koja imaju privremena pri-
štani odnegovani fazani starosti 10 nedelja. više fazana za kraće vreme, a time se smanju- hvatilišta više odgovara uzrast od 7 do 8 ne-
Na osnovu ovako obimnih istraživanja ju gubici koje bi trpela populacija zbog odla- delja starosti (uzrasta).
došlo se do sledećih pokazatelja: najveći broj ganja lova ili slabog intenziteta izlovljavanja.
isporučenih veštački uzgojenih fazana se Pored ostalog u šumskim lovištima je veća Loviti i petlove i koke
ulovi u istoj, prvoj godini. Ulov dvogodišnjih gustina po jedinici površine, nego u poljskim U fazanskom lovištu bitno je shvatiti značaj
fazana je iznosio na osnovu ovih istraživa- lovištima. optimalnog odnosa polova. Od odnosa polova
nja samo 2,7%, tako da se sa značajnim pre- Na osnovu istraživanja Ristića i saradnika u velikoj meri zavisi godišnji priraštaj, a time i
življavanjem uzgojenih fazana do druge lov- (Ristić Z., Đaković D., Novkov M. i Zeremski mogućnost odstrela većeg ili manjeg broja fa-
ne sezone ne može računati. Procenat ulova M., 1995.) utvrđeno je da su u šumskim lovi- zana na istoj površini. Međutim, ni neograni-
fazana u trećoj lovnoj sezoni je sasvim zane- štima uzgajani šestonedeljni fazančići, prvo čeno povećanje broja koka prema broju petlo-
marujući. u prihvatilištu, a nakon toga hranjeni i nad- va (kada se koke ne odstreljuju) nije opravdano
Na osnovu podataka Hanuša i Fiše- gledani do lovne sezone u lovištu. Procenat i neće dati očekivani rezultat. Višak koka mo-
ra (V.Hanuš, Z.Fišer, 1983) – ako se poštuju odstrela se kretao od 38,10 do 54,69 ili pro- že ostati neoplođen, migrira u susedna lovišta,
svi principi pravilne tehnike odgoja i ispu- sečno 47,51. U otvorenim lovištima gde su ta- smanjuje im se plodnost, a povećavaju gubi-
štanja, u optimalnim uslovima sredine i pri kođe uzgajani šestonedeljni fazančići u pri- ci, kao posledica uticaja prirodnih regulatora
dobrom staranju o fazanima, može se posti- hvatilištima i nakon mesec i po dana pušteni brojnosti vrste, pa na taj način višak neodstre-
ći ulov 50% od broja ispuštenih mužjaka. To u lovišta, procenat odstrela se kretao od mi- ljenih koka predstavlja gubitak za lovstvo.
nije maksimalan rezultat, jer ima lovišta gde nimalnih 7,40 do maksimalnih 39,30 ili pro- Na osnovu istraživanja Popovića i Mikuš-
ulov premašuje 60%, ali u proseku to izno- sečno 22,53. Ovi podaci su prikupljeni u ke (1978) zaključak je da se zabrana ili sma-
si oko 35% u odnosu na ukupan broj ispušte- sedam lovačkih društava za period od tri go- njenje odstrela fazanskih koka može oprav-
nih pilića. Gubitke kod ispuštenih fazančića dine (1989, 1992, 1993.). Ukupno je ispušteno dati samo kao privremena mera, u cilju
teško je sagledati. Po pravilu, uginule jedinke 11.063 fazančića od čega je rovašeno 6.401 ili postizanja optimalnog odnosa polova ili po-
se registruju samo u neposrednoj blizini pri- 57,86%, a ukupan odstrel bio je 4.900 fazana. većanja broja matičnog fonda fazana. Kada se
hvatilišta, ali i tu samo delimično. Prema na- Procenat odstrela od ukupno unetih fazanči- takvo stanje postigne, planom odstrela treba
vedenim autorima, može se oceniti da gubici ća u lovišta je 44,29%, a rovašenih je ukupno obuhvatiti i koke, jer se samo na taj način ka-
od ispuštanja do perioda lova iznose oko 30% odstreljeno 1.442, tako da je procenat odstre- pacitet lovišta može u potpunosti koristiti (S.
od broja ispuštenih fazana, od čega je oko ljenih od ukupno rovašenih 22,53. Popović, J. Mikuška, 1978.).
20% usled promene sredine (stres, poremećaj Do sličnih rezultata došlo se na osnovu Iz tabele 1. za Lovačko udruženje Laza-
ishrane i sl), i 10% od predatora. istraživanja Zeremskog i saradnika (Zerem- revac se da zaključiti da je najveći odstrel za-
Inače, autori Hanuš i Fišer (1983) navode ski M., Novkov M., Beuković M. i Ristić Z. beležen u godinama kada su unošeni fazani
da se ranije smatralo normalnim da se od is- 1999) u jednom šumskom lovištu i u tri lo- za reprodukciju u proleće (mart) sa odno-
puštenih fazana ulovi 20 do 30% koka. Među- vačka društva. Naime, u šumskom lovištu som polova 1:3 u korist koka. Kada je u pita-
tim, tamo gde je došlo do osetnog smanjenja pušteno je 10.000 fazančića, a izlovljeno je nju odstrel interesantno je da su samo lovlje-
brojnog stanja fazanske divljači, neophodno 5.980, tako da je procenat odstrela 59,80. U ni fazanski petlovi, a koke su «nepravedno»
je, radi popune desetkovanih matičnih jata, otvorena lovišta lovačkih društava pušteno izostavljene, što u narednom periodu treba
odstrel koka svesti na minimum i koncen- je nakon prihvatanja u prihvatilišta 4.224 fa- ispraviti, odnosno poštovati biologiju i plan-
trisati ga u jezgru lovišta (do kruga pretpo- zančića od čega je rovašeno 1.720 ili 40,72%. ska dokumenta ove divljači (lovnu osnovu i
stavljenog rasturanja ispuštene divljači), a da U otvorenom lovištu ukupno je odstreljeno plan gazdovanja).
se štede koke na perifernim delovima lovi- 1.575 fazana ili 37,29%, od ukupno ispušte- Utoliko su još značajniji postignuti rezul-
šta naseljenim uglavnom fazanima iz lokal- nih. Od ukupno rovašenih (1720) odstreljeno tati i procenti koji su dati u prethodnoj tabe-
ne populacije. je 367 ili 21,34%, dok je u odnosu na ukupan li (Z.Ristić, 2005).
Prema istraživanjima u Irskoj (P.Robertson, odstrel (1575) broj odstreljenih rovašenih bio Prema lovnoj evidenciji za Udruženu lo-
J.Whelan, 1983) u stalno kontrolisanom ogle- 367, što iznosi 23,30%. vačku organizaciju «Srndać» Novi Kneževac
du sa prihvaćenim fazančićima starim 5 ne- U poljskim lovištima procenat odstrela po pitanju fazanske divljači može se zaklju-
delja, utvrđeno je da 69% fazančića ugine ili rovašenih u odnosu na broj unetih fazanči- čiti sledeće:
nestane starosti od 12 nedelja. Utvrđeni uzro- ća iznosio je od 7,40 do 39,35%. Pored osta- - da su 1988. i 1989. godine uneli po 11.000
ci gubitaka, prema ovom ogledu, su od lisica lih uslova (zbog vegetacije), fazan se lovio fazančića uzrasta 5 do 6 nedelja;
45%, pesticida 13%, saobraćaja 12% i 4% od tokom cele sezone, za razliku od šumskog lo- - da je procenjeno brojno stanje fazanske
drugih uzroka, dok za 26% nije utvrđen uzrok višta, gde je sezona bila kraća i gde je intenzi- divljači za 1989. godinu 2.300 fazana, a za
gubitaka. tet korišćenja daleko manji nego u šumskom 1990. godinu 2.100 fazana;
Poznato nam je, iz prakse naseljavanja fa- lovištu. - da je odstrel u lovnoj 1988/89. iznosio 7.500
zana u Vojvodini, da je procenat ulovljenih Iz svega iznetog sledi jednostavan zaklju- fazana, od čega su članovi lovačke organi-
fazana u odnosu na ispuštene bio vrlo razli- čak: kada je u pitanju preživljavanje veštački zacije odstrelili 4.155 fazana, i (bilo je 367
čit, što se može tumačiti i različitim staniš- proizvedenih i unetih fazančića – njih treba lovaca-članova), tako da je u proseku sva-
nim uslovima, ali i propustima u prihvatanju. čuvati u prihvatilištima koja su napravljena ki lovac odstrelio 11,32 fazana. U domaćem
Tako je u lovištu Lovačkog društva Mali Ra- po propisanim normama, i u kojima su stvo- turizmu prodato je 185 fazana, a putem ino-
dinci odstreljeno 52% od puštenih fazančića reni dobri uslovi za fazansku divljač. Predla- lovnog turizma plasirano 3.160 fazana;
(Z.Ristić, 1986), a u lovištu Lovačkog društva že se da se fazan lovi od početka sezone i to sa - za kupljenih 11.000 fazančića uzrasta 5 do
Novi Sad ispod 10% (J.Horvat, 1982). grupnim lovom, prigonom, s tim da se teren 6 nedelja plaćeno je 55.000 maraka;
Na osnovu istraživanja u lovištima Vojvo- posle lova odmara najmanje sedam dana. - od lovnog turizma na fazane ostvareno je
dine o preživljavanju veštački unetih fazana Za koji uzrast se treba odlučiti, najviše za- 69.520 DM i plus za organizaciju lova, pan-
– M.Milisavljević i saradnici (1989) i Z.Ristić visi od materijalnih mogućnosti, od toga da sioni i dr.);

165
Tabela 2. Izračunavanje procenta odstrela fazanske divljači u lovištima Vojvodine

166
Prol. br. Odnos polova 1 : 4
Odstrel u Uneto stanje Gubici od Gubici (25% % odstrela
Prol. br. Ukupan % odstrela Ostaje u Prirast 1,5 Stanje pred Stanje pred
Godina lovnom fazana u + uneto (Ne1+Njuv) u lov.sezoni (N/stanje
stanje Ne1 odstrel N (N / Njuv) lovištu Muški Ženski po koki lov lov
turizmu lovišta Njuv fazančića 25% i zimi) pred lov)
Ne1+Njuv
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1973 295.172 139.709   97.240 143,7 392.412 98.103 294.309 58.662 235.447 353.171 647.480 161.870 485.610 28,77
1974 315.826 126.978   124.263 102,2 440.089 110.022 330.067 66.013 264.054 396.081 726.148 181.537 544.611 23,32
1975 262.275 132.887   151.287 87,8 413.562 103.391 310.171 62.034 248.137 372.206 682.377 170.594 511.783 25,97
1976 277.839 113.904   157.494 72,3 435.333 108.833 326.500 65.300 261.200 391.800 718.300 179.575 538.725 21,14
1977 241.984 129.403   180.287 71,8 422.271 105.568 316.703 63.341 253.362 380.043 696.746 174.187 522.559 24,76
1978 244.845 127.634   180.813 70,6 425.658 106.415 319.243 63.849 255.394 383.091 702.334 175.584 526750 24,23
1979 244.586 145.776 30.023 200.406 72,7 444.992 111.248 333.744 66.749 266.995 400.493 734.237 183.559 550.678 26,47
1980 258.075 141.845 26.949 218.372 65,0 476.447 119.112 357.335 71.467 285.868 428.802 786.137 196.534 589.603 24,06
1981 260.240 156.945 31.635 243.654 64,4 503.894 125.974 377.920 75.584 302.336 453.504 831.424 207.856 623.568 25,17
1982 283.270 167.770 31.797 270.304 62,1 553.574 138.394 415.180 83.036 332.144 498.216 913.396 228.349 685.047 24,49
1983 307.359 194.927 36.870 283.779 68,7 591.138 147.785 443.353 88.671 354.681 532.023 975.376 243.844 731.532 26,65
1984 311.394 194.820 32.024 301.031 64,7 612.425 153.106 459.319 91.864 367.455 551.183 1.010.502 252.626 757.876 25,71
1985 284.012 178.685 37.419 319.865 55,9 603.877 150.969 452.908 90.582 362.326 543.489 996.397 249.099 747.298 23,91
1986 294.561 172.095 31.750 329.411 52,2 623.972 155.993 467.979 93.596 374.383 561.575 1.029.554 257.389 772.165 22,29
1987 258.860 145.486 29.583 284.424 51,2 543.284 135.821 407.462 81.492 325.970 488.955 896.417 224.104 672.313 21,64
1988 214.105 163.941 37.811 319.972 51,2 533.897 133.474 400.423 80.085 320.338 480.507 880.930 220.233 660.697 24,81
1989 235.502 151.078 34.716 311.139 48,6 546.641 136.660 409.981 81.996 327.985 491.978 901.959 225.490 676.469 22,33
1990 208.101 143.612 36.423 300.035 47,9 508.136 127.034 381.102 76.220 304.882 457.323 838.425 209.606 628.819 22,84
1991 207.189 62.640 2.122 230.844 27,1 438.033 109.508 328.525 65.705 262.820 394.230 722.755 180.689 540.066 11,60
1992 173.946 62.461 1.430 118.448 52,7 292.394 73.099 219.295 43.859 175.436 263.154 482.449 120.612 361.837 17,26
1993 141.646 72.910 1.831 39.357 185,3 181.003 45.251 135.752 27.150 108.602 162.903 298.655 74.664 283.991 25,67
1994 180.779 70.685 2.902 97.869 72,2 278.648 69.662 208.986 41.797 167.007 250.511 459.497 114.874 344.623 20,51
1995 214.136 62.000 2.194 102.226 60,6 316.362 79.091 237.271 47.454 189.817 284.726 521.997 130.499 391.498 15,84
1996 179.417 41.613 2.821 113.633 36,6 293.050 73.263 219.787 43.957 175.830 263.745 483.532 120.883 362.649 11,47
1997 169.864 50.380 2.808 113.882 44,2 283.746 70.937 212.809 42.562 170.247 255.371 468.180 117.045 351.135 14,35
1998 170.957 43.898 1.776 108.619 40,4 279.576 69.894 209.682 41.936 167.746 251.619 461.301 115.325 345.976 12,69
1999 161.938 42.495 725 106.164 40,0 268.102 67.026 201.076 40.215 160.861 241.292 442.368 110.592 331.776 12,81
2000 147.954 31.431 1.124 93.128 33,8 241.082 60.271 180.811 36.162 144.649 216.974 397.785 99.446 298.339 10,54
Svega 6.545.832 3.268.008 416.733 5.397.946 60,5 11.943.598 2.985.904       10.748.965     14.837.993 22,02
- samo od prodaje fazana putem ino-tu- 90% ovog uzrasta i 10% starijih kategorija (od u ovom radu, a odnose se na istu problemati-
rizma pokriveni su svi troškovi kupovine 10, 12, 14, 20 nedelja, fazana za reprodukciju i ku, a to je procenat odstrela fazana u prirodi
hrane, čuvanja fazančića, kao i izgradnja fazana iz matičnog jata). Najintenzivjniji pe- u različitim biotopima, kod nas i u svetu.
savremenog prihvatilišta. riod naseljavanja bio je od sredine sedamde-
setih do početka devedesetih godina XX ve- Literatura
Ovakvom politikom članovi lovačke orga- ka. Velika prednost ovakvog naseljavanja leži 1. Tomašević, B. (1977): Ko odstreljuje ko-
nizacije imali su mogućnost da love «besplat- u činjenici što je početkom lovne sezone ma- ke – nema fazana, Lovačke novine, god.
no» značajan broj fazana, što kod drugih lo- sovnije odstreljivan fazan, tako da je brojno XVI, br. 24 (402), “Dnevnik”, Novi Sad.
vačkih organizacija nije bila situacija. stanje fazana imalo uravnoteženu brojnost. 2. Tomašević, B. (1984): Kada odstreljiva-
Procenat izlova od puštenih fazančića za Na osnovu datih podataka (tabela 2.), evi- ti i fazanske koke, Lovačke novine, god.
lovnu 1988/89. godinu iznosio je 68,18%, dok dentno je da je u lovištima Vojvodine od po- XXIII, br. 16 (559), “Dnevnik”, Novi Sad.
je lovne 1989/90. godine ovaj procenat izlo- četka sedamdesetih godina, sem 1973. i 1974.), 3. Tomašević, B. (1982): Naseljavanje fazan-
va bio 55,36%. odstrel bio manji od broja unetih fazana (što ske divljači, Lovačke novine, god. XXI, br.
Primera radi, pod pretpostavkom da je iz- ne važi za 1993.). Pri najintenzivnijem lov- 14 (508)
vršena procena brojnosti tačna – 1989. godi- nom turizmu u Vojvodini procenat odstrela 4. Špitler, H. i Šule, E. (1977): Odstreljivati
ne od 2.300 fazana, ako se doda i broj une- je bio uravnotežen sa minimumom od 47,9% ili ne fazanske koke, Lovačke novine, god.
tih fazančića od 11.000, procenat izlova je 1990. i maksimumom od 72,7% 1979. godine. XVI, br. 21 (399), “Dnevnik”, Novi Sad.
45,79% (Z.Ristić, 2005). Za ceo posmatrani period (1973-2000.) pro- 5. Popović, S. i Mikuška, J. (1978): Lovi-
cenat korišćenja je iznosio 60,54%. ti i petlove i koke, Lovačke novine, god.
Ugroženost koka na gnezdu Ukupan prirast izračunat je na osnovu XVII, br. 4 (406)
Za vreme reprodukcije, koka je veoma ugro- prirasta od 1,5 fazančića po koki, na osnovu 6. Timarac, Z. (1978): Puštanje pilića per-
žena od poljoprivredne mehanizacije, pa ta- odnosa polova u prirodi od 1:4 u korist koka, nate divljači je sastavni deo (veštačkog)
ko na osnovu istraživanja u Češkoj (V.Hanuš, uračunatih 25% gubitaka na fond (prolećno uzgoja, Lovačke novine, god. XII, br. 13
1972) gubici su od 30% do 65%. Naime, ko- brojno stanje i unete fazančiće) i takođe ura- (415) , “Dnevnik”, Novi Sad.
ka u prirodi snese oko 15 jaja, tako da joj je čunatih gubitaka pred lov od 25% (ovi gubici 7. Ristić, Z., Đaković, D., Novkov, M. i Zerem-
za nošenje potrebno 18 dana. Na jajima le- se dešavaju od početka do kraja lovne sezone, ski, M. (1995): Stepen preživljavanja fazan-
ži 24 dana. Kada joj strada prvo leglo pono- a tu su gubici od ranjavanja, predatora, zim- čića unet u lovište. Prvo saopštenje o rezul-
vo nosi jaja i tada snese od 6 do 10 jaja, tako ski gubici i dr.). tatima istraživanja u Vojvodini. Zbornik
da joj je za nošenje potrebno dodatnih 10 da- Za period od 1973. do 2000. procenat od- radova Lovačkog saveza Jugoslavije sa save-
na. Na jajima drugog legla leži dodatnih 24 strela se kretao od minimuma 10,54% u 2000. tovanja u Novom Sadu, str. 93-98.
dana. Zbog svega ovoga koka je veoma ugro- do maksimalnog 28,77% 1973. godine tako 8. Zeremski, M., Novkov, M., Beuković, M. i
žena i izložena opasnosti od poljoprivredne da je prosečan procenat odstrela za ovaj pe- Ristić, Z. (2000): Stepen preživljavanja fa-
mehanizacije i intenzivnim napadima per- riod bio 22,02%. zančića puštenih u lovište iz naučnoistra-
natih i dlakavih predatora, pasa i mačaka lu- Svesni činjenice da se u ovom drugom slu- živačkog rada LSS i LSV, Lovačke novine
talica. Ako propadnu prva dva legla, onda le- čaju izračunava procenat, koji ima određene br. 12 (779) god. XXXIX, decembar, str. 9.
že i treće leglo, te je na gnezdu neprekidno nedostatke, ali smo zadovoljni da se po prvi Godišnji izveštaj o naučnoistraživačkom
skoro tri meseca. U ovako dugom periodu le- put, posle dužeg niza godina, došlo do pro- radu LSS, Beograd, oktobar, 1999, str. 28-
ženja teško preživi i izleže fazančiće u lovi- centa izlova, uzimajući u obzir sve elemente: 29. “Dnevnik”, Novi Sad.
štu. Ako koka preživi jednu reprodukcionu prolećno brojno stanje, broj unetih fazanči- 9. Hanuš, V. i Fišer, Z. (1975): “Bažant” – fa-
godinu isto je čeka i u drugoj, tako da je sko- ća u lovište, prirast, gubitke na unete fazan- zan (gajenje i lov), Nolit, Beograd.
ro nemoguće da u lovištu nađemo dvogodiš- čiće, gubitke na fond pred lov, odnosno sve 10. Čeović, M. (1953): Fazan, Lovačka knjiga,
nju ili stariju fazanku (Z.Ristić, 2005.). parametre koji se koriste u planiranju u lov- Zagreb.
stvu. Iako možda ima određenih nedosta- 11. Ristić, Z. (2005): Monografija “Fazan”,
Rezultati istraživanja taka, mišljenja smo da se za ovako dugi niz štampa AMB “Grafika”, Novi Sad.
Za posmatrani period od 1973. do 2000. u lo- godina došlo do procenta koji je realan. Pro- 12. Pekić, B. (1960): Koliko fazana ostaje u ži-
višta Vojvodine je uneto oko 5,4 miliona fa- cenat odstrela je bio zapažen, ako se uporedi votu, Lovačka revija, br. 5, Časopis Glav-
zančića uglavnom uzrasta 6 i 8 nedelja ili oko sa podacima iz pregleda literature koji su dati nog lovačkog saveza FNRJ, Beograd.

167
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Mr Dragan Živković* Razvoj lovnog turizma u


Rezime
Sa gajenjem u ogradama se započelo da bi se
ograđenim lovištima Srbije
sačuvao fond divljači i da bi se primenom sa-
vremenih lovno-odgajivačkih mera poveća- Karakteristike ograđenih lovišta se on ne dozira iz ograđenih lovišta. Napro-
la brojnost i kvalitet divljači. Time se dopri- Gajenje divljači u ogradama je započeto da bi se tiv, redukcija postojeće brojnosti vrsta kru-
nosi i ostvarivanju predviđenih ciljeva gazdo- sačuvao fond divljači te da se primenom savre- pne divljači, ugrožava i sam njen opstanak.
vanja, a takođe i sprečavanju nepovoljnih po- menih mera uzgoja, nege i zaštite poveća njena S druge strane nema opasnosti da će ogra-
sledica drugim granama privrede, prvenstve- brojnost i kvalitet. Time bi se doprinelo i ostva- đena uzgajališta i lovišta sa površinom do 3%
no poljoprivredi. rivanju predviđenih ciljeva gazdovanja, takođe u odnosu na ukupnu površinu šuma u Srbi-
Navedeno potenciranje značaja ograđenih lo- i sprečavanju nepovoljnih posledica u drugim ji, ugroziti opstanak šuma i ostale značajne
višta je bitno i sa aspekta upotpunjavanja li- granama privrede, prvenstveno poljoprivredi. prirodne resurse. To u Vojvodini sa već 24%
terature iz ove oblasti, kao i iznalaženje mo- Osnivanje ograđenih lovišta i prime- ograđenih lovišta i uzgajališta nije učinjeno,
gućnosti adekvatnog gazdovanja ograđenim na ograda kao rešenja pojedinih problema u jer se pri gazdovanju sa divljači poštuje režim
lovištima sa aspekta održivog turizma. Jedan oblasti lovne delatnosti, ima sledeće osnov- zaštite zaštićenih objekata prirode.
od vidljivih efekata rada jeste prikaz mogućih ne namene: Složeni proces razvoja i života populacije
strategija budućeg razvoja lovnog turizma uz • Udomljavanje gajene vrste divljači na po- koji se odvija u ogradi uslovljava i neophod-
efikasniji lokalni nivo upravljanja lovištem, dručja gde je nema; nu intervenciju na poboljšanju ekonomskih
odnosno efikasnije plansko gazdovanje ogra- • Proizvodnju trofeja i sigurnost ponude u uslova, što se postiže melioracijom staništa,
đenim lovištima i definisanje neophodnosti lovno-turističkom odstrelu; stvaranjem kultura biljnih vrsta koje omo-
uvođenja aktivnijih marketinško-promotiv- • Proizvodnju mesa divljači (sporedni proi- gućuju bolje iskorišćenje potencijala, a da-
nih akcija, prvenstveno orjentisanih na stra- zvodi su koža, rogovi, dlaka, zubi itd); ju velike prinose, prilagođavanjem šumskog
no područje, a u cilju privlačenja većeg bro- • Povećanje gustine populacije u otvorenim gazdovanja potrebama koje divljač ima za
ja stranih lovaca. Takođe, kroz rad je potenci- lovištima, ispuštanjem divljači iz ograđenih hranom u toku godine i sl.
ran značaj uporednog razvoja različitih vido- prostora u otvoreni deo do visine lovno-eko- Značaj intenzivnog gajenja divljači u ogra-
va turizma. nomskog kapaciteta susednog lovišta; đenim lovištima najbolje ilustruju podaci o
• Sprečavanje šteta u poljoprivredi, delimič- brojnosti i odstrelu divljači u odnosu na 25 pu-
Abstract nim ili potpunim ograđivanjem ugrože- ta veće površine slobodnih lovišta. Tako na pr.
The breeding within fence was started in or- nih površina (polja pod usevima, voćnja- (iskustva iz gazdovanja lovištima JP Srbijašu-
der that the game population could be pre- ka, povrtnjaka i sl); me) na manje od 30.000 ha ograđenih lovišta
served and in order that by application of up • Privremeno držanje uhvaćene divljači na- kojima se privredno gazduje godišnje se od-
to date game breeding measures the number menjene prodaji ili razmeni; streli skoro dvostruko više grla (2,375) nego u
and quality of game could be increased. In • Korekciju odnosa polova i starosne struk- svim ostalim (slobodnim) lovištima (1.319 gr-
this way the contribution is provided for the ture populacija divljači u otvorenim lovi- la). Ovaj broj je ipak mali u poređenju sa od-
achievement of the planned operation goals as štima (prirodnoj sredini), planskim ispu- strelom u lovištima susednih država. Jelena
well as prevention of adverse consequences to štanjem iz ograđenih delova lovišta; običnog na celoj teritoriji Srbije ima oko 6.000
other economy sectors, agriculture in the first • Držanje divljači zatočene na malom pro- komada i oko 90.000 jedinki srneće divljači.
place, secured. storu radi razgledanja (atrakcije ili ukra- Nasuprot tome, Austrija ima oko 90.000 jedin-
The emphasizing of the significance of fenced sa). To su takozvane ljubiteljske ograde ki jelena običnog i oko 600.000 srneće divlja-
hunting grounds is essential also from the zverinjaci ili, ukoliko je veći broj vrsta, zo- či. Primera radi, Austrija po ukupnoj površini
standpoint of completing the references on ološki vrtovi. svih lovišta (8.242.891 ha) i broju ograđenih lo-
this field as well as finding possibilities for ad- Problematika osnivanja ograđenih lovišta višta može se upoređivati sa Srbijom, ali godiš-
equate operation of fenced hunting grounds je veoma složena što nalaže detaljno poznava- nji odstrel u Austriji iznosi preko 300.000 gr-
from the aspect of sustainable tourism. One nje potreba divljači i specifičnosti zahteva sva- la, odnosno oko 100 puta više nego u Srbiji. U
of visible effects of the paper is review of the ke od pojedinih vrsta koja se gaji. Neophodno Austriji je 2003.godine odstreljeno 46.607 gr-
possible strategy of future development of the je proučiti sve bitne ekološke činioce životne la jelenske divljači, 276.809 grla srneće divlja-
hunting tourism with efficient management of sredine prostora koji će se ograditi (sastav ve- či, 32.494 grla divljih svinja, 2.071 grla muflo-
the hunting ground at local level i.e. more ef- getacije, klimu, zemjište i dr), pošto su mno- na, 481 lopatar i veći broj ostale krupne i sitne
ficient planned operation of fenced hunting ge negativne predrasude po pitanju ograđenih divljači. Takođe, u Austriji godišnji odstrel div-
grounds and definition of the necessity of in- lovišta prisutne u svesti naših građana. Tako- ljači donosi produkciju mesa od 10.5 hiljada to-
troduction of proactive marketing and pro- đe je važno ukazati na činjenice i razloge zbog na i prihod od mesa od 24.794.949 evra. (poda-
motion actions turned in the first line towards kojih je neophodna ova tehnologija gazdova- ci iz analize odstrela divljači za 2003. od strane
abroad for the purpose of attracting large nja krupnom divljači na velikim šumskim po- državnih austrijskih šuma, Leitner)!
number of foreign hunters. The paper also em- dručjima (Enciklopedija lovstva, 1987): U skladu sa Zakonom o lovstvu iz 1993.go-
phasizes the significance of simultaneous de- - nije moguće zaštititi mali zapat divljači na dine i Zakonom o Nacionalnim parkovima, u
velopment of various forms of tourism. ogromnoj površini. Kako zaštiti 100 ili 300 republici Srbiji je formirano ukupno 321 lovi-
grla jelenske divljači ili divljih svinja na šte, na površini od 8.828.528.29 ha. Lovački sa-
30.000 ha (1 grlo na 100 ha), kad jedan deo vez Srbije gazduje sa 227 lovišta na površini od
pojedu vukovi da bi opstali, jedan broj div- 7.891.318 ha, JP Srbijašume gazduje sa 67 lovi-
ljači ugine, a jedan broj strada u krivolovu; šta na površini od 731.910 ha. Nacionalni par-
- nema privrednog gazdovanja pri malom kovi (ukupno pet) gazduju sa 5 lovišta na povr-
broju divljači na velikoj površini; šini od 159.356 ha, ribnjaci (svi su na području
- nema drugog načina da se stalno održava Vojvodine) gazduju sa 16 lovišta na površini
predviđen (povećan) stepen brojnosti poje- od 19.796 ha, Vojska Jugoslavije sa 3 lovišta na
* Mr Dragan Živković, Direktor, Hotel “Majestic”, Beograd dinih vrsta divljači na čitavom području ako 10.806 ha, a Šumarski fakultet, Zobnatica i Vr-

168
njačka Banja gazduju sa 3 lovišta na površini od Tabela 1. Zastupljenost ograđenih lovišta u ukupnim površinama lovišta
15.278 ha (Lovački savez Srbije, 2001). Područje Vojvodine Ostali deo Srbije Ukupno
U odnosu na površinu, najviše ograđenih Ukupna površina lovišta 108.606 ha 623.304 ha 731.910 ha
lovišta se nalazi u Vojvodini (25.872 ha ili Površina ograđenih lovišta i uzgajališta 25.672 ha 4.328 ha 30.000 ha
23.6% od ukupne površine lovišta). U Central-
% ograđenih lovišta 23,64% 0,69% 4,10%
noj Srbiji taj procenat je mali i iznosi 0.69.
Veći deo ograđenih lovišta se nalazi još pi, što dokazuju brojni vrhunski trofeji - svet- lisanjem svake vrste “crnog tržišta”, privat-
uvek u fazi zasnivanja, tako da se ne može ski i evropski prvaci uzgajani su u našim lo- nog kliringa i dosta raširene korupcije. Veliki
govoriti o lovištima sa formiranom popula- vištima. Lovni turizam podrazumeva stroga korak u tom smeru je novi Zakon o turizmu
cijom i dostignutom strukturom i brojnošću pravila ponašanja kod pružanja usluga i to bi Srbije kao i odredba ugovora između Lovač-
koja bi omogućavala privredni lov. trebalo da rade isključivo specijalizovane tu- kog saveza Srbije i lovačkih udruženja o oba-
U proteklih nekoliko godina postojeća rističke organizacije, a ne veliki broj posred- veznoj registraciji ugovora o lovnom turizmu
ograđena lovišta korišćena su samo sa oko nika koji prodaju i ono što nije za prodaju. u Lovačkom savezu Srbije. Merama za suzbi-
36%. Povećane troškove intenzivnog gaje- Da bi se odstrelio trofejni jelen nije dovolj- janje nezakonitosti u ovoj oblasti ne treba gu-
nja divljači nije mogla da prati realizacija na no dovesti čoveka u šumu i reći mu hajde pu- šiti posredničku ulogu bilo kog subjekta koji
inostranom tržištu. Na istim površinama lo- caj, nego je, najpre, potrebno formirati lovi- se pridržava zakona i propisa.
višta 1990. godine ostvaren je prihod od oko šte, napraviti lovno-tehničke objekte, naseliti Da bi se na tržištu jedne ovako specifične
3 miliona DEM od inostranog lovnog turiz- divljač ako je nema i gajiti je... A da bi se uz- robe, kao što je divljač, osigurao što bolji po-
ma i mesa divljači, dok je deset godina kasni- gojio, na primer, jelen, potrebno je čak 12 go- slovni uspeh, važno je poznavati još neke ele-
je (2000) prihod bio oko 1.500.000 DEM, što dina, kada dostiže maksimum, što se tiče tro- mente kao što su: ukupan broj lovaca, broj lo-
znači da je prepolovljen. feja. Neophodno je razvijati profitabilni lovni vaca u odnosu na broj stanovnika i obim izlova
Pored smanjenog korišćenja postojećih turizam i vratiti strane lovce na naša lovišta pojedinih vrsta divljači (tabela 2). Na osnovu
kapaciteta, na slab finansijski efekat bitno su uz nekadašnji prepoznatljiv sjaj lova u Srbiji. toga može se jasno videti da se mora obratiti
uticale niže cene odstrela divljači, kao i upola U situaciji u kojoj se nalazi naša zemlja, kao i posebna pažnja na zemlje koje imaju ukupno
niže cene mesa divljači na domaćem tržištu, zbog promena u odnosu na zemlje glavnog turi- veliki broj lovaca (na primer Nemačka), pa se
na koje smo bili upućeni. stičkog tržišta, kao i smanjene brojnosti divljači privlačenje jednog broja lovaca iz tako velike
onih vrsta koje su zauzimale glavno mesto u na- populacije veoma isplati. Isti tretman treba
Smernice razvoja lovnog turizma šoj lovno-turističkoj ponudi, vrlo je teško dugo- da imaju i lovci iz zemalja sa većim brojem lo-
U okviru turizma, kao privredne grane, nalazi ročnije planirati razvoj lovnog turizma kao naj- vaca na 1000 stanovnika (Austrija), jer tu po-
se i lovni turizam, kao tipična izvozna delatnost propulzivnijeg načina unovčavanja divljači. stoji izražena tradicija lova i potreba za njim,
(izvoz trofeja i mesa divljači). Divljač predstavlja Na duže staze mora se računati na norma- što treba iskoristiti u osmišljavanju strategije
prirodni resurs i opšte-društveno-državno do- lizovanje situacije (političke, socijalne i eko- marketinga na tim tržištima.
bro, koje je samo delimično obnovljivo. Budući nomske) u zemlji i okruženju, mada je pot- U svakom slučaju, kada se i ostvare sve
da se divljač kroz realizaciju lovnog turizma tro- puno sigurno da Srbija neće ni u narednom pretpostavke koje su u domenu lovačkih
ši (odstreljuje) i lovno-turistička ponuda je limi- periodu dostići nivo lovno-turističkog prome- udruženja i naše zemlje uopšte, Srbija bi mo-
tirana brojnošću i asortimanom divljači. Zbog ta iz osamdesetih godina. Naime, uspostavlje- gla računati na 4-5 hiljada stranih lovaca go-
toga je neophodno da lovno-turistička ponuda ni su izvesni odnosi na čije delovanje se mora dišnje i ostvarenje od pet miliona evra, što bi
bude bazirana na planovima odstrela, makroge- računati na duži period, kao što su: promene u za početak bilo stimulativno za planirane in-
ografski (za celu Republiku) i mikrogeografski geopolitičkom položaju (ne graničimo se ni sa vesticije i održavanje turističke infrastruk-
(po revirima i lovištima). Reč je o vrlo specifič- jednom zemljom potencijalnog tržišta), novi, ture. Na primer, u lovnoj sezoni 1990.godine
nom obliku turizma koji zahteva stroga pravila restriktivni propisi Evropske unije iz oblasti samo u lovištima Vojvodine boravilo je 7.053
ponašanja i ne trpi improvizacije, i samo u uslo- veterinarsko-zdravstvene regulacije viznog lovaca i ostvarilo 22.000 lovnih dana, a de-
vima dobro organizovanih svih karika pružanja režima, preorijentacija klijentele na druga lov- vizni priliv je iznosio pet miliona dolara bez
ovih usluga (od granice, aerodroma, taksi služ- no-turistička područja, smanjenje broja lova- odstrela krupne divljači.
be, dozvola za oružje i municiju, do uređenih lo- ca u zemljama glavnog turističkog tržišta i dr. Međutim, za ostvarenje ovog obima turi-
višta, kvalitetnih objekata za smeštaj, stručnih Računajući na postepeni oporavak ove de- stičkog prometa sa inostranstvom neophodna
vodiča, obezbeđenja transportnih i svih drugih latnosti, lovačke organizacije moraju se ori- je finansijska pomoć društveno-političke za-
uslova - hladnjače, špediteri za izvoz divljači), jentisati na ponudu koja je najviše tražena na jednice, bar u prvih nekoliko godina dok se ne
ostvaruje se značajan devizni priliv. lovno-turističkom tržištu i koju je moguće naj- uspostavi balans između potrebnih sredstava
U osnovama programa razvoja lovstva u lakše realizovati, najviše u odnosu na restriktiv- za proizvodnju, gajenje i zaštitu divljači i efe-
Srbiji do 2006. predviđeno je i osnivanje save- ne propise Evropske unije. To je u prvom redu kata inostranog lovnog turizma. Da bi se obez-
ta lovnih oblasti. U planu je osnivanje devet ponuda srndaća i druge krupne divljači (“tro- bedili bolji uslovi za veću valorizaciju svih ras-
saveta u užoj Srbiji, čija bi se uloga odnosila fejni odstrel”), zatim pernate divljači iz letnjeg položivih resursa u ovoj oblasti, neophodno je:
na kontrolu poštovanja pravila lova, pravlje- lova (grlice, prepelice i divlje patke) proširujući obezbediti liberalizaciju svih propisa koji uti-
nje planova odstrela divljači, kontrolu izvrše- postepeno sa normalizovanjem situacije i pove- ču ograničavajuće na ulazak stranih turista;
nja planova, aktivnosti na zaštiti divljači i sl. ćanjem brojnosti gajenih vrsta i ponudu drugih obezbediti najkvalitetniji smeštaj inostranih
Jer lov nije samo ubijanje divljači, plen, nego vrsta sitne divljači, u prvom redu fazana. lovaca; prilagoditi vanpansionsku potrošnju
kultura druženja ljudi, odnos prema prirodi i Za sprovođenje ovakvog strategijskog zahtevima inostranih lovaca, uključujući i po-
životinjama, način života... opredeljenja nužno je uspostaviti red u turi- nudu selektivnih turističkih programa za čla-
Srbija ima izvanredne lovne potencijale, stičkom posredovanju u ovoj oblasti neutra- nove porodice; izgraditi lovačke kuće i druge
klimatske, pedološke, hidrološke i sve osta-
le uslove za uzgoj razne sitne i krupne divlja- Tabela 2: Lovci i ulov određenih vrsta divljači u nekim evropskim zemljama
či. Međutim, mnogo toga, kao što je navede- Zemlja Nemačka Austrija Slovenija Srbija
no nije regulisano: propisi se ne poštuju, lovi Lovci
se u vreme lovostaja na zaštićenu divljač, kri- Ukupno 338.000 112.774 25.680 74.544
volov je svakodnevan, pa ne čudi sve skro- Broj lovaca
na 1000stan. 4.2 14.5 10.2 8.3
mnija poseta stranih lovaca. Pitanje je kako
obnoviti lovišta i kako vratiti kadar - i u lov- Ulov divljači
nom turizmu, i u čitavoj grani. Jer, lovišta u Srna 1.044.809 228.305 31.161 2.353
Srbiji se ubrajaju među najpoznatija u Evro- Divlja svinja 281.886 17.675 4.985 2.189

169
komplementarne turističke sadržaje; omogu- rode. Lovni turizam predstavlja vrlo specifičan dobrih nacionalnih restorana i sl. Navedene
ćiti efikasno dobijanje veterinarskih dozvo- oblik turizma koji zahteva, kao što je naglašeno aktivnosti su jedino moguće uz dobro obu-
la za izvoz divljači; obezbediti adekvatnu tu- u prethodnom tekstu, stroga pravila ponašanja čene lovno-turističke vodiče sa znanjem više
rističku propagandu štampanjem kataloga i u uslovima dobro organizovanih svih karika u stranih jezika i kvalitetan reklamno-propa-
drugih publikacija i prezentovanje na turistič- lancu pružanja usluga (prelazak granice, pre- gandi materijal čija je dostupnost neophod-
kim sajmovima; razmotriti mogućnost otva- voz do lovišta, obezbeđivanje dozvola za oruž- na u samim lovištima. Navedene aktivnosti
ranja turističkih predstavništva u Evropi i sl. je i municiju, kao i veterinarskih dozvola i svih se odnose na inostrane goste čiji je primarni
Nosioci svih predloženih aktivnosti treba drugih uslova za izvoz divljači, uređena lovišta, cilj dolaska u našu zemlju upravo lov.
da budu sve opštinske turističke organizacije stručni vodiči, kvalitetni objekti za smeštaj). Da Posmatrano s drugog aspekta, u slučaju do-
i lovna i turistička preduzeća uz zakonsku re- li je Srbija po ovom pitanju može da konkuri- lazaka inostranih gostiju čiji cilj dolaska nije
gulativnu i stručnu pomoć od strane Sekreta- še organizaciji lovnog turizma na Zapadu? Vr- lov, za razvoj lovnog turizma potrebna je izra-
rijata za privredu i Ministarstva trgovine, tu- lo teško. Stoga je neophodno izuzetno zalaganje da pažljive ponude organizovanog odlaska u
rizma i usluga. za razvoj lovnog turizma, kako bi on prvo po- lov. S obzirom na činjenicu, a na osnovu popu-
Ukupan izvoz (prihod od lova koji ostvare vratio sjaj od pre 15 godina i postepeno dosti- njenosti smeštajnih kapaciteta, da se broj ino-
stranci) 2005.planira se da iznosi 9.0 miliona $ gao nivo razvoja u državama Zapada. stranih gostiju sa različitim motivima dolazaka
(nominalno), odnosno 5.7 miliona $ (realno) što Izražena je potreba da se poveća brojno sta- od 2000.godine izuzetno povećao, treba uloži-
bi činilo 60% od bruto proizvoda lovstva. Pro- nje krupne divljači u svim lovištima gde je bio- te sve napore kako bi se ostvarili pozitivni efek-
cenjeno je da su potrebna investiciona sredstva loški i ekonomski kapacitet ispod minimalnog ti iz svih vidova turizma. Beograd, kao najve-
za razvoj lova u periodu od 2004.-2010. u mini- broja, da bi se time povećala ponuda odstrela, ći centar svih zbivanja (sajamskih, kongresnih,
malnom iznosu od oko 1.40 miliona $ po sadaš- a posredno, i broj dolazaka inostranih gostiju. sportskih manifestacija i sl), po ovom pitanju,
njem planu. Opravdanost investiranja u lovstvo Neophodno je povećati sadašnje brojno stanje može da odigra vrlo značajnu ulogu. Gostima
se ogleda pre svega u izuzetno visokom finan- fonda krupne divljači najmanje pet puta. Na- koji su u Beogradu nekoliko dana može se na
sijskom prihodu (određeni deo u devizama od kon planiranog povećanja broja divljači, tj. po- vrlo zanimljiv način dočarati lepota odlaska u
stranih lovaca i izvoza mesa divljači) i podstica- većanog odstrela, trofeja, mesa divljači, pansi- lov ponudom odstrela nekog manjeg trofeja,
ju razvoja nekih drugih sektora privrede. onske i vanpansionske potrošnje, moguće je jer to uglavnom nisu profesionalni lovci, a ti-
Što se tiče striktno razvoja domaćeg lov- proceniti priliv od lovnog turizma na godišnji me bi njihovo slobodno vreme bilo upotpunje-
no-turističkog tržišta, ono će se i dalje ra- iznos od 30.000.000 evra, počev od 2010. no. Moguće su razne varijante organizovanog
zvijati poboljšanjem ekonomske situacije. Neophodno je paralelno sa navedenim iz- celodnevnog odlaska u lov, sa obilascima broj-
Glavna ponuda treba da bude orijentisana na vršiti obuku kadrova iz ove oblasti (koristi- nih kulturno-istorijskih spomenika i posetom
divljač koja se proizvodi u ograđenim lovišti- ti pomoć stručnjaka sa strane), poboljšati i sa- nekog od eminentnih nacionalnih restorana.
ma i uzgajalištima. Za sada to je fazan, a s ob- činiti zajedničku ponudu lovnog turizma sa
zirom na strukturu klijentele treba razmotri- ostalim vidovima turizma, naročito banjskog, Zaključak
ti i obnavljanje proizvodnje divljih pataka. nautičkog i seoskog turizma. Banje i klimat- Navedene aktivnosti su jedino moguće uz
Osim svih navedenih planiranih akcija ska mesta u Srbiji imaju dugu tradiciju i odu- aktivno učešće države, kao glavnog inicijato-
neophodno je proučiti i način organizova- vek su bila omiljena mesta za odmor. Većina ra. S obzirom na širok dijapazon kombinova-
nja lovno-turističkih aktivnosti u drugim ze- banja nalazi se u podnožju planina, okružene nja lovnog turizma sa ostalim vidovima tu-
mljama, kako bi i naša lovišta dostigla svetski su šumom, zaštićene od jakih vetrova, imaju rizma, priliv od inostranih gostiju bi sigurno
nivo, uzimajući u obzir prirodne karakteri- blagu klimu i predsstavljaju ekološki čiste sre- bio daleko veći nego do sada. Primera radi, u
stike zemljišta, klimu i mogućnosti za razvoj dine. Tako najbolji efekat može dati uporedni Austriji, kao jednoj od najrazvijenijih evrop-
pojedinih vrsta. U ovom kontekstu sva lo- razvoj lovnog i banjskog turizma. skih lovnih područja, godišnji prihod od lo-
višta, svako za sebe, moraju da razvijaju svoj Takođe, vrlo bitan momenat u podizanju va i lovnog turizma iznosi oko 80.000.000
marketinški program i originalni turistički nivoa lovnog turizma u Srbiji zauzima vanpan- evra, dok na ostale prateće sadržaja odlazi
imidž. Posebnu pažnju treba posvetiti izra- sionska potrošnja. Po tom pitanju neophodno čak 20.000.000 evra.
di prepoznatljivih turističko-propagadnih je sačiniti adekvatnu i sveobuhvatnu turističku S obzirom na kompleksnost lovnog turiz-
poruka o lovištu, kao i organizovanju razli- propagandu, štampanjem kataloga, cenovnika ma, kao i na njegove direktne pozitivne efek-
čitih vrsta manifestacija (fotografskih, kuli- usluga i drugih publikacija o mogućnostima i te na sve ostale vidove turizma, neophodno je
narskih, streljačkih takmičenja i sl.) ponudi u lovnom turizmu i pratećim sadržaji- u što kraćem vremenskom periodu početi oz-
ma. Na ovaj način obuhvaćena lovna ponuda biljnije ulaganje u njegov razvoj uz neizbežno
treba da bude objedinjena na internetu. informisanje preko precizno planiranih mar-
Uporedni razvoj lovnog i ostalih Zanimljivo je dati jedan predlog mogu- keting kampanja, pri čemu bi najvažnija cilj-
vidova turizma ćeg pravca razvoja lovnog turizma. S obzi- na grupa bili inostrani gosti.
Prirodne lepote i turističke prednosti koje rom na izraženi trend porodičnog dolaska u
poseduje naša zemlja moraju se maksimalno lov i dolazaka organizovanih grupa, potreb- Literatura
intenzivirati u postojećim turističkim cen- no je sagledati potrebe ovih lovaca i na naj- 1. Lovački savez Srbije, (2001), Program ra-
trima i iskoristiti za razvoj novih turističkih bolji mogući način upotpuniti njihovo vre- zvoja lovstva 2001-2010, Beograd.
centara. Srbija raspolaže sa preko 100.000 le- me, odnosno dok je jedan član porodice ili 2. Tomić, P., Romelić, J., Kicošev, S., Marko-
žajeva, od kojih je 37% u banjskom, 21% u grupe u lovu ostalima treba organizovati tu- vić, S., (2000): Turizam i zaštita, PMF, In-
planinskom turizmu, 13% u glavnom gradu ristički obilazak najbliže banje, nacionalnog stitut za geografiju, Novi Sad.
Beogradu, a 22% se nalazi u seoskom, tran- parka, šoping centra i sl. S druge strane, uko- 3. Grupa autora, (1987): Velika ilustrovana
zitnom, lovnom, rečnom, jezerskom, kultur- liko inostrani lovac planirani trofej odstreli enciklopedija lovstva, Građevinska knji-
no-istorijskom turizmu. u prvim danima svog boravka, treba uloži- ga, Beograd.
Srbija da bi mogla na pravi način da plasira ti sve napore kako bi se tom gostu predoči- 4. Grupa autora, (1986): Zbornik radova
svoj turistički proizvod mora da pretvori svoje le sve prednosti naše zemlje i njegov boravak simpozijuma Uzgoj i zdravstvena zaštita
nedostatke u adute koji su u trendu (netaknu- produžio. S obzirom da su, uglavnom, uslovi divljači u ograđenim i prirodno omeđa-
ta priroda, zdrava hrana, autentična atmosfe- boravka u lovačkim kućama u lovištima nea- nim prostorima i zoovrtovima, Brioni.
ra, gostoljubivost lokalnog stanovništva i sl). dekvatni i ne pružaju dodatan sadržaj, gostu 5. Grupa autora (1978): Mogućnosti i perspek-
Upravo zbog toga, jedan od najbržih vidova ra- je neophodno pružiti informacije o moguć- tive razvoja turizma u Vojvodini, Zajednica
zvoja turizma ogleda se u potenciranju lovnog nostima obilazaka brojnih kulturno-istorij- za razvoj turizma Vojvodina, Novi Sad.
turizma. Naša zemlja raspolaže sa velikim bro- skih spomenika, banja i nacionalnih parko- 6. Časopis Trag, Lovački magazin, Proleće
jem lovišta koja poseduju sve čari netaktute pri- va, eminentnih turističkih i šoping centara, 2003, broj 35.

170
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Đurđica Komlenović* Bosutska lovišta


Mr Emilija Manić** nekoliko meseci lovište prešlo pod upravu i
Uvod na budžet Ministarstva Narodne odbrane. U
Zapadno od Beograda, u neposrednoj blizini narednom periodu lovištem se planski i kon-
Rezime državne granice sa Hrvatskom smešteno je selo trolisano gazduje.
Lovni turizam predstavlja jednu od najzna- Morović u čijem se ataru nalaze lovišta “Bosut- Tadašnje lovište “Morović” obuhvatalo je
čajnijih i veoma profitabilnih vrsta moder- ske šume” i “Neprečava – Morović”. Za Moro- površinu od 26 089 ha i prostiralo se na teri-
nog turizma i na našim prostorima ima dugu vić se kaže da je selo “u zagrljaju šuma”. Selo je toriji dve republike, Srbije i Hrvatske i imalo
tradiciju i dobro je razvijen. Zapadno od Beo- sa tri strane opasano šumama stoletnih hrasto- je status Radne jedinice “Lovišta i ekonomi-
grada, na stotom kilometaru, među stoletnim va kroz koje teku mirne ravničarske reke Bo- je” u sklopu Vojne uprave “Karadjordjevo”.
hrastovima, nalazi se “Bosutsko lovište Moro- sut i Studva. Jedino je severni deo seoskog atara Za kratak vremenski period lovište je revita-
vić” koje je organizovano još sredinom devet- otvoren ka opštinskom centru Šid. Južno od se- lizovano i smatralo se jednim od najbogatijih
naestog veka. Lovište je obuhvatalo površinu la, kroz hrastovu šumu “Raškovicu” i “Smogvi- i najboljih lovišta u zemlji. Ovaj period ka-
od 20 100 ha. Politička i ekonomska zbivanja, cu” stiže se do sela Jamena, a kroz šumu “Ku- rakteriše plansko i kontrolisano gazdovanje,
način gazdovanja zakupaca i interes korisni- ćine” u Višnjićevo. Zapadno od sela su šume velika ulaganja i značajne infrastrukturne
ka znatno je uticao na površinu lovišta, kva- “Blata”, ”Molovanci” i “Neprečava” gde se na- aktivnosti. Tako je 1976. godine lovište ogra-
litet i brojnost divljači. Danas “Bosutska lovi- lazi i granični prelaz Batrovci. Na istočnoj stra- djeno, napravljene su: pokretne i nepokretne
šta” čine lovišta: “Bosutske šume”, “Kućine” i ni kroz šume “Đepuš”, “Vranjak” i “Radenska” čeke, hranilice za visoku i nisku divljač, spre-
lovište “Neprečava – Morović”. Bogato lovno stiže se do sela sremskomitrovačke opštine. mišta za hranu (čardaci, senjaci, solišta...) i
područje, lovno-tehnička opremljenost i ra- Morović je savremenim saobraćajnicama drugi lovno-tehnički objekti.
cionalno gazdovanje lovištem doprinosi ra- dobro povezan sa bližom i daljom okolinom. Raspad SFRJ, politička i ekonomska zbi-
zvoju ne samo sela Morović već i njegovog ši- Od autoputa Beograd-Zagreb selo je udaljeno vanja negativno se odražavaju na površi-
reg okruženja. svega četiri kilometra. Asfaltnim putem pre- nu lovišta, brojnost i kvalitet divljači. Zabe-
Ključne reči: Lovni turizam, Bosutska lovi- ko Jamene i reke Save ili Višnjićeva i Srem- leženo je da je 1991. godine u neogradjenim
šta, lov na divljač. ske Rače postoji železnička i drumska veza sa delovima tadašnjeg lovišta fond srneće div-
Semberijom. ljači smanjen za 90%, a jelenska divljač je go-
Abstract Povoljan geografski položaj, ravnica pre- tovo nestala.U ogradjenim delovima lovišta
Hunting tourism represents one of the most sečena dvema rekama, bogati kompleks hra- uz pojačane mere zaštite i dobrom kontrolom
important and profitable types of modern stovih šuma koje pokrivaju površinu od 15 sačuvan je fond divljači.
tourism and in our area that has long lasting 000 ha uticali su na rani razvoj lova, ribolo- Odlukom Izvršnog veća Vojvodine od
tradition and is well developed. To the west of va i šumarstva čiji se počeci razvoja vezuju za 1992. najveći deo lovišta “Morović” koje se
Belgrade, on the hundredth kilometer, among sredinu XIX veka. nalazi u Vojvodini, kojim je gazdovala Vojna
secular oaks, there is “Bosut Shooting for- uprava “Karadjordjevo”, dat je na gazdvova-
est Morovic” that was organized in the mid- Razvoj Bosutskih lovišta nje Javnom preduzeću za upravljanje šumama
dle of nineteenth century. The Shooting used Početkom prošlog veka u ataru sela Morović Srbijašume. Lovište je dobilo naziv “Bosut-
to cover the area of 20100 hectares. The politi- osnovano je “Lovno poljoprivredno dobro sko lovište Morović”. Površina lovišta iznosi-
cal and economic happenings, a way of house- Morović” koje je obuhvatalo četiri lovišta: la je 20100 ha. U narednih nekoliko godina lo-
holders’ economy and the users’ interests has Spačva, Debrnja, Zvezdan grad i Varoš. Sedi- vište prolazi kroz najtežu fazu. Matični fond
scientifically influenced the area of shoot- šta lovišta bila su u lovačkim kućama na De- je gotovo desetkovan, kvalitet divljači je veo-
ing forests, quality and the number of venery. brnji, Zvezdan gradu i u Varoši. Granice i za- ma slab, oštećena je ili uništena infrastruktu-
Today’s “Bosut shootings” are made of: “Bo- kupci lovišta često su se menjali ali podela na ra, politička i ekonomska situacija bila je nei-
sut forest”, “Kucine” shooting and “Neprecava lovišta održala se do kraja II svetskog rata. zvesna i veoma teška.Ljubitelji lova, zaposleni
– Morovic” shooting. The rich hunting area, Neplansko i nekontrolisano gazdovanje lo- u lovištu i žitelji sela nesebično su se angažo-
technical equipment for hunting and the ra- vištem, nemilosrdno uništavanje divljači ka- vali u revitalizaciji ovog prirodnog dragulja.
tional economizing of shootings contribute to rakteriše period od I svetskog rata do 1921.go- Krajem decembra 1998. odlukom Ministar-
development not only of village Morovic but dine kada se ponovo osnivaju četiri lovišta koja stva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede
of its wider surroundings. su data na gazdovanje različitim zakupcima. U “Bosutsko lovište Morović” podeljeno je na tri
Key words: Hunting tourism, Bosut shoot- narednih šest godina uspešnim gazdovanjem manja lovišta: “Neprečava-Morović” i “Bosut-
ings, venery hunting. znatno se povećao fond i kvalitet divljači. ske šume” u Moroviću i “Kućine” u Višnjićevu.
Godine 1927. reke Sava i Bosut izlivaju se,
plave lovišta i tada je uništeno 75% srneće i 50%
jelenske populacije. Brojnost divljači od pre po-
Lovišta “Neprečava-Morović”
plave dostignut je tek 1933. godine. Kvalitet div- i “Bosutske šume” – stanje i
ljači, naročito srneće, bio je znatno lošiji i takav perspektive
je ostao do danas. Brojnost i kvalitet jelenske po- Lovište “Bosutske šume” obuhvata šume,
pulacije postepeno se popravljao. šumsko zemljište i vode u slivu Bosuta i Stud-
Drugi svetski rat i period bezvlašća koji je ve, u ataru sela Morović, ukupne površine 12
usledio negativno se odrazio na strukturu i 247 ha. Lovište je dato na gazdovanje JP Voj-
matični fond lovišta. Nekontrolisano i nemi- vodinašume, Šumsko gazdinstvo Sremska
losrdno uništavanje visoke divljači dovelo je Mitrovica, Šumska uprava Morović.
u pitanje opstanak lovišta. Lovište “Neprečava-Morović” obuhvata
Godine 1946. Savezno Ministarstvo za šu- šume i šumsko zemljište u slivu Bosuta i ka-
* Dr Đurđica Komlenović, savetnik-koordinator, Zavod za marstvo formiralo je lovište koje je dato Mi- nala Brek, površine 2 857 ha, dato je na ko-
unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, Beograd nistarstvu inostranih poslova na gazdovanje. rišćenje Saveznom ministarstvu za odbranu
** Mr Emilija Manić, asistent Ekonomskog fakulteta u Od aprila 1951. lovište je pod upravom Lovač- koje će lovištem upravljati preko Vojne pošte
Beogradu ke sekcije Centralnog doma JNA, da bi nakon broj 1031-3 Morović.

171
Tabela broj 1. Matični fond visoke divljači selu postoje osnovna škola, lekarska, stomato-
Divljač / lovište “Neprečava-Morović” “Bosutske šume” loška i veterinarska služba. Brojne prodavnice,
Jelen evropski 80 – 100 grla 40 – 60 grla restorani i kafići, sportski tereni upotpunjuju i
Jelen lopatar 60 - 80 -------------- zadovoljavaju potrebe žitelja. Samodoprinosom
meštana izgradjen je seoski vodovod i sportska
Divlja svinja 120 140
dvorana, a u toku je izgradnja seoske kanaliza-
Srneća divljač 60 50 cije. Selo je povezano železničkim, autobuskim
Izvor: Lovna osnova lovišta “Neprečava-Morović” i Lovna osnova lovišta “Bosutske šume” linijama sa opštinskim mestima i daljom oko-
Tabela broj 2. Odstrel visoke divljači u 2004/05 godini linom. Telefonske priključke meštani su dobili
krajem prošlog veka.
Divljač/lovište “Neprečava-Morović” trofej “Bosutske šume” trofej Prirodne, estetske i kulturne vrednosti se-
Divlja svinja 133 25 110 4 la, njihovo čuvanje i zaštita od degradiranja i
Jelen evropski 21 10 26 4 uništavanja predstavljaju izvanrednu osnovu
Jelen lopatar 119 10 --- --- za razvoj tradicionalnih i novih vidova turiz-
Srneča divljač 16 8 5 -- ma. Sportski, rekreativni i vikend turizam naj-
češće se u turističkoj ponudi posmatraju kom-
Izvor: Lovna osnova lovišta “Neprečava-Morović” i Lovna osnova lovišta “Bosutske šume”
plementarno sa lovnim i ribolovnim turizmom
Novoformirana lovišta “Neprečava-Moro- Prošle godine morovićka lovišta je poseti- koji na ovom prostoru imaju perspektivu.
vić” i “Bosutske šume” karakterisao je mali fond lo oko 200 stranih i preko 250 domaćih lovaca. Medjutim, veliki ograničavajući faktor za
slabokvalitetne divljači. Oba korisnika, Vojna Odstrel je bio veoma bogat i značajne su trofej- razvoj turizma na ovom prostoru predstav-
uprava i Šumska uprava težište su stavili na po- ne vrednosti (tabela broj 2). U poslednjoj de- lja politička nestabilnost i nedavni ratni su-
većanje i poboljšanje brojnosti i kvaliteta divlja- kadi odstreljeno je 17 jelena kapitalaca i 26 ve- kobi u okruženju što se negativno odrazilo na
či. Ostale aktivnosti u lovištima, ne manje zna- prova kapitalaca.Odstrel netrofejne divljači u ekonomiju sela i same opštine. Razvoj turiz-
čajne, odnosile su se na sprečavanje lovokradje, 2004. nije premašio desetogodišnji prosek. ma i turističke infrastrukture zahteva velika i
na popravku zaštitne ograde, na regulisanje is- Iako Bosutska lovišta imaju vekovnu tradi- nova investiciona ulaganja. Čini se da sadaš-
paše i žiriranje pitome stoke. Značajna ulaganja ciju nadaleko je poznato lovište “Neprečava- nje stanje u privredi i društvu u narednom
su obavljena na lovno tehničkim i lovno proi- Morović”,u narodu nazvano “Titovo lovište”. periodu ne može bitno uticati na razvoj tu-
zvodnim objektima koji imaju veliki značaj za U prelepoj hrastovoj šumi, na domak autoputa rizma na ovim prostorima.
kvalitet i brojnost divljači. Korisnici lovišta na Beograd-Zagreb u ovom lovištu je 1962. sagra-
obradivim parcelama kojima gazduju, proizvo- djena vila “Košuta” , a 1979.godine i vila “Srna” Zaključak
de zrnastu hranu i krmno bilje za zimsku pre- namenjena tadašnjem predsedniku Titu i nje- Bosutska lovišta, u ataru sela Morović čine
hranu visoke i niske divljači. govim gostima. Pet godina kasnije podignuto dva lovišta “Nepričava-Morović” i “Bosutske
Zdravstvenoj preventivi i lečenju divljači je pet komfornih bungalova koji predstavljaju šume”. Lovišta su smeštena u debeloj hladovi-
poklanja se velika pažnja. U lovištima kon- sastavni deo lovačkog kompleksa. Do pred kraj ni stoletnih hrastovih šuma koje se pružaju u
stantno ordinira veterinarska služba. Veli- prošlog veka ovde su boravili visoki državni slivu reka Bosuta i Strudve i kanal Brek. Lovi-
ko angažovanje zaposlenih na poboljšanju funkcioneri a danas, lovački kompleks je otvo- šta zahvataju površinu preko 15 000 ha i pripa-
uslova za uzgoj divljači uticalo je na kvalitet i ren za sve goste koji su željni odmora i rekrea- daju ravničarskom tipu lovišta. Ovaj prostor je
brojnost divljači koja poslednjih godina pre- cije. Pored lova na visoku divljač okolina pru- idealan za stanište visoke i niske divljači, ptica
mašuje ekonomske kapacitete lovišta. ža izuzetne uslove za lov sitne divljači i ptica, i slatkovodnih riba. Osim evropskog jelena i
O brojnosti matičnog fonda ne može se sa za ribolov, jer Bosut, Studva i kanal Brek su bo- jelena lopatara, u lovištima se love srneća div-
sigurnošću govoriti, jer ova dva lovišta nisu gati slatkovodnom ribom, naročito šaranom, ljač, divlja svinja, zec, fazan, divlja patka i slat-
ogradom razdvojena, a i državna granica sa štukom, babuškom, deverikom i amurom. Go- kovodne ribe u mirnim ravničarskim voda-
Hrvatskom proteže se kroz šumu kroz koju stima su na raspolaganju i travnati fudbalski te- ma. Lov na ovim prostorima ima veoma dugu
se divljač neometano kreće. ren, trim staza, uredjene staze za šetnje i mo- tradiciju. Lovištima su gazdovali mnogobroj-
Kao uzgojne vrste lovostajem zaštićene gućnost vožnje fijakerom kroz celo lovište. ni zakupci i korisnici sa različitim interesima,
divljači u lovištima sela Morović najbrojni- a politička i ekonomska zbivanja činila su ova
ji su: divlja svinja, evropski jelen, jelen lopa- lovišta više ili manje interesantnim i profita-
tar i srneća divljač. Po procenama stručnjaka
Turistički resursi sela Morović - dobra bilnim. Današnje gazdovanje u oba lovišta i
zaposlenih u lovištima matični fond lovišta či- osnova za razvoj turizma aktivnosti oko njih dosta obećavaju. Prirod-
ni: oko 260 divljih svinja, 160 evropskih jele- Morović je ravničarsko selo donjeg Srema, ne, estetske i kulturne vrednosti lovišta i sela
na, 80 grla jelena lopatara koji nastanjuje ogra- nadmorske visine 80 do 86 m, smešteno na u kome se nalaze čine turističku ponudu kom-
djeno lovište “Neprečava-Morović” (farmerski obalama reka Bosuta i njegove desne pritoke pletnijom što će doprineti razvoju turizma što
uzgoj) i 110 srneće divljači (tabela br.1). Studve koje premošćuju četiri mosta. predstavlja jedan od prioriteta sela Morović.
U poslednjih 10 godina odstrel visoke i ni- Istorija Morovića je veoma duga.Ovde su se
ske divljači u oba morovićka lovišta rapidno ukrštale različite kulture i brojni vladari. Arhe- Literatura
se povećava. Ovakva vrsta komercijalnog lo- ološka nalazišta u bližoj okolini potvrdjuju tra- 1. Lovna osnova lovišta “Bosutsko lovište”
va sa značajnim prihodima od trofeja upot- gove života iz bronzanog doba, “Bosutska kul- 2001 -2011.
punjuje materijalnu bazu neophodnu za po- turna grupa”. Od 85. godine pre naše ere naselja 2. Lovna osnova lovišta “Neprečava- Moro-
boljšanje uslova za uzgoj divljači, kao i za su podizali Okerdisci, keltska plemena, a u III vić” 1995-2005.
obnovu i izgradnju savremenih infrastruk- veka naše ere tragove su ostavili Rimljani. Na 3. Janjatović Dj., Morović, prilozi za mono-
turnih objekata u samim lovištima. ušću Studve u Bosut sačuvani su ostaci srednjo- grafiju, Morović, 1984.
U poslednjih nekoliko godina sve veći broj vekovne tvrdjave koju su rušili, obnavljali i svoj 4. Komlenović Dj., Morović – nekad i sad,
ljubitelja lova i ribolova posećuje morovićka lo- uticaj širili turski, ugarski, a kasnije i austrou- Srpsko geografsko gruštvo, Zemlja i ljudi,
višta. Najbrojniji su domaći gosti, i to iz Beogra- garski vladari. Morović je 1918, izdvojen iz Au- sveska 48, Beograd, 1998.
da i Novog Sada, a poslednje dve do tri godine strougarske monarhije i pripojen je Srbiji. 5. Promo materijal Vojvodinašume, Lovi-
sve brojniji su lovci iz inostranstva. Najbrojniji U Moroviću danas ima oko 700 domaćinsta- šta, Novi Sad, 2004.
su Italijani, pa Austrijanci, Nemci i Grci, a ove va gde živi oko 2700 stanovnika. Jedna petina 6. Zakon o lovstvu, “Službeni glasnik R Sr-
godine svoj dolazak su prijavili Španci. Lovci žitelja je zaposleno u selu, u: JP “Vojvodinašu- bije” broj 39/93
dolaze organizovano, redje pojedinačno, preko me”, Vojnoj ustanovi “Morović”, ZZ “Grani- 7. Razgovor sa šumarsko lovnim inspekto-
ovlašćenih organizacija i lovačkih udruženja. čar”, DP “Novi hrast” i pet privatnih pilana. U rom i zaposlenima u lovištima

172
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dušan Kunovac* Turistički zanačaj repro-


dr Risto Prentović**
mr Jovan Bradvarović***
centara lovne divljači
Rezime Uvod jima raspolažu lovišta u Vojvodini, za sva-
Cilj rada je da prezentuje idejni koncept jed- Glavni činilac i uslov uspešnog lovnog turiz- ku vrstu divljači ponaosob, izvrši odabir grla
nog modela proizvodnje, uzgoja i zaštite ma je obezbeđenost na datoj destinaciji (u lo- koja bi ušla u zapat i bila praćena tokom tra-
atraktivne lovne divljači (tzv. repro-centri) u vištu) odgovarajućeg fonda kvalitetne1) lovne janja ogleda (najmanje pet godina). Pritom se
lovištima u Vojvodini. Reč je o planiranom divljači. U vreme koje karakteriše niz pozna- kod ovih grla divljači ne bi pratio samo feno-
eksperimentalnom istraživanju sa aplikativ- tih negativnih (čak i destruktivnih) uticaja tip, već i svi drugi neophodni parametri ko-
nim efektima u kome bi bila tretirana veštač- na prirodu i divljač, kvantitet i kvalitet lovne ji obezbeđuju da se dođe do što kvalitetnijih
ka proizvodnja, uzgoj i zaštita pet kvalitet- divljači je limitiran, što se negativno odraža- primeraka, čime bi se stvorile mogućnosti
nih vrsta lovne divljači i to: evropskog jelena, va na lovno-turističku ponudu naših lovišta, stvaranja što kvalitetnijeg potomstva sa viso-
jelena lopatara, muflona, divlje svinje i polj- a time i na lovno-turističke efekte (profit). U kovrednim trofejima, što je jedan od glavnih
ske jarebice. Lovno-turistički značaj ovog pro- cilju neutralisanja svih za lovni turizam ne- elemenata lovnoturističkog proizvoda. Uz-
jekta sastoji se u poboljšavanju genetskog po- povoljnih činilaca i okolnosti, već duži niz gred, ovi trofeji treba da budu većeg kvalite-
tencijala i trofejne vrednosti, kao i povećanju godina u lovstvu Vojvodine prisutna je ide- ta od dosadašnjih.
brojnosti tretiranih vrsta divljači do ekološkog ja o formiranju repro-centara lovne divljači s Ovaj projekat pretpostavlja interdiscipli-
i ekonomskog optimuma lovišta, s jedne, i po- ciljem poboljšanja njenog ukupnog kvaliteta, narni naučni pristup sa angažovanjem struč-
dizanja nivoa, kvaliteta i kvantiteta ponude s a posebno trofejne vrednosti. njaka različitih naučnih profila, i to: geneti-
ciljem aktiviranja tražnje domaćih i posebno Pre nekoliko godina, s tim u vezi, Pokra- čara, selekcionara, veterinara, stručnjaka za
inostranih turista (lovaca), s druge strane. jinski sekretarijat za poljoprivredu, vodopri- ishanu divljači, lovnih turizmologa, šumara,
Ključne reči: turizam, lovstvo, divljač, re- vredu i šumarstvo, u saradnji sa javnim pre- agronoma i dr.
pro-centri. duzećima “Vojvodinašume” i “Nacionalni Pri koncipiranju i osmišljavanju ideje repro-
park Fruška gora” izradio je Predlog, tj. kon- centara lovne divljači imali su se u vidu i svi
cept (s ciljem njegovog prerastanja u strategi- nedostaci ograđenih lovišta, pa su, s tim u ve-
ju) repro-centara lovne divljači. Repro-centri zi, identifikovane sve potrebne mere u cilju nji-
bi po ovom predlogu bili formirani za uzgoj hovog neutralisanja odnosno umanjivanja nji-
evropskog jelena, divlje svinje, muflona, jele- hovog negativnog uplivisanja. Pritom se polazi
na lopatara i poljske jarebice. Neki od predvi- od hipoteze da će optimalizacija postupaka se-
đenih repro-centara su već zaživeli. lekcije, nege, ishrane, zaštite i dr, uz poboljša-
nje drugih stanišnih uslova u uzgajalištima dati
novi, viši kvalitet i rezultirati stvaranjem jedin-
Pojam i turistički smisao repro- ki i fondova divljači visokih lovno-privrednih
centara lovne divljači odnosno lovno-turističkih referenci.
Repro-centri lovne divljači su posebna vr- Lovno-turistički smisao postojanja i delova-
sta uzgajališta u ograđenim lovištima koja nja ovih repro-centara je u neophodnosti obez-
se formiraju za proizvodnju grla sa najkva- beđivanja što kvalitetnijih jedinki i vrsta lovne
litetnijim genetskim potencijalom sa viso- divljači kako bi se podigao nivo odnosno atrak-
kom trofejnom vrednošću radi naseljavanja tivnost ponude, a time unapredio i uvećao turi-
u lovišta s ciljem osvežavanja krvi pojedinih stički promet u lovištima Vojvodine.
mikropopulacija divljači, njihove optimalne
brojnosti i biološke postojanosti.
Namena repro-centara je da se u najkvali-
Vrste gajene divljači i lokaliteti
tetnijim lovištima, pod optimalnim i strogo repro-centara
kontrolisanim uslovima, obezbede najkvali- Nakon širih konsultacija i usaglašavanja sta-
tetnija grla lovne divljači sa najboljim genet- vova i interesa tri napred naznačena subjekta
skim potencijalom i da se ona ponude tržištu. određeno je da repro-centri za pojedine vrste
Ova intencija motivisana je sledećim lovno- divljači budu:
turističkim i uopšte lovno-privrednim razlo- - za evropskog jelena lovište “Štrbac”, “Voj-
zima: vodinašume”, Šumska uprava Bački Mo-
- povećanje lovne ponude i mogućnosti ulo- noštor;
va divljači za kraće vreme; - za jelena lopatara - lokacija “Vršački breg”,
- stvaranje fonda divljači za naseljavanje “Vojvodinašume”, Šumsko gazdinstvo
lovnih površina na kojima nema divljači2); “Banat”, Pančevo;
- povećanje trofejnih vrednosti intenziv- - za divlju svinju - lovište “Ristovača”, Bač,
nim merama uzgoja i “Vojvodinašume”, “Lovoturs”, Petrovara-
- eksperimentalna istraživanja s ciljem sti- din i lovište “Deliblatska peščara”, “Voj-
canja potrebnih podataka i saznanja za vodinašume”, Šumsko gazdinstvo “Banat”,
* Dušan Kunovac, dipl. ing. , Pokrajinski sekreterijat za unapređivanje naučne teorije i prakse ga- Pančevo;
poljoprivredu, vodoprivredu i šumarstvo, Novi Sad, jenja, zaštite i korišćenja lovne divljači. - za muflona - lovište “Vorovo”, JP “Nacio-
** dr Risto Prentović, vanr. prof. Departmana za nalni park Fruška gora” i
geografiju, turizam i hotelijerstvo, PMF, Novi Sad, Reč je, dakle, o naučnom eksperimentu - za poljsku jarebicu - lovište “Karakuša”
*** mr Jovan Bradvarović, JP ‘Vojvodinašume’, Šumsko čija se osnovna zamisao sastoji u nastojanju (na lokaciji fazanerije), “Vojvodinašume”,
gazdinstvo Pančevo. da se od postojećih fondova divljači sa ko- Šumsko gazdinstvo, Sremska Mitrovica.

173
Svaka od navedenih vrsta lovne divljači ko stotina i više hektara površine) sa dovoljnim ta, pretežno koristi u ishrani. Ona se, naime,
ispoljava niz specifičnosti, što se odnosi i na količinama raznovrsne prirodne hrane. Stoga od poljskih kultura pretežno hrani zrnastom
mere i postupke u domenu nege, zaštite i ko- stanište ove vrste divljači treba da je tako kon- hranom (semenke pšenice, zobi, ječma), za-
rišćenja. Stoga svaki od predviđenih repro- stituisano da sadrži šumske površine, čistine tim semenom prosa, kao i stočnu hranu, pu-
centara, prema postavkama ovog Projekta, pod travnjacima, dovoljno vode, bare i trstike. pove i povrtarske kulture. Pritom ne pravi
ima i svoje posebnosti, o kojima se u daljem Prema verifikovanim iskustvima, a u za- štete na poljoprivrednim kulturama.
tekstu daje sažeta elaboracija. visnosti od tehnologije uzgoja divljih svinja Repro-centar poljske jarebice, prema usvo-
u ograđenim lovištima, formiraju se manja jenom Projektu, otpočeo je sa funkcionisanjem
Repro-centar evropskog jelena odeljenja u kojima se, radi selekcije ili uzgoja prošle (2004) godine, kada je iz Slovenije uve-
Repro-centar za oplemenjeno gajenje evrop- trofejnih veprova, privremeno drže pojedine zen određen broj parova ove lovne ptice. Iz tog
skog jelena otpočeo je sa funkcionisanjem kategorije ove divljači. Neki autori (kao npr. nasada planira se da se u toku ove (2005) godi-
2000. godine sa minimalnim trajanjem ovog Lj. Cvetić) zalažu se za obrazovanje dva ma- ne formira matično jato od 500 parova poljskih
Projekta do 2015. godine. Ovaj Projekat je nja odeljenja, od kojih se u jednom u vreme jarebica, od kojih treba da se dobije 15.000 do
osmišljen i sa njegovom realizacijom je ot- bukarenja drže odabrane krmače i veprovi, 20.000 jaja, iz kojih se može izleći 65% do 70%
početo (pre napred predstavljene ideje či- a u drugom potencijalni trofejni veprovi (za pilića. Tako se očekuje proizvodnja od preko
ji je inicijator bio Pokrajinski sekretarijat za sazrevanje), a najveći deo lovišta bi služio za 10.000 poljskih jarebica. U narednim godina-
poljoprivredu, vodoprivredu i šumarstvo) u uzgoj i izlovljavanje divljih svinja. U takvom ma, zavisno od tražnje naših i inostranih lovi-
okviru tada jedinstvenog Javnog preduzeća lovištu treba na podesnim mestima postaviti šta, planira se moguće udvostručenje matičnog
“Srbijašume”, pa je, konstituisanjem Javnog odgovarajući broj hvataljki. U njima hranili- jata, tj. sa 500 na 1.000 parova.
preduzeća “Vojvodinašume”, nastavljeno sa ce treba da su ravnomerno postavljene po či-
njegovom realizacijom. tavom lovištu, i to tako da su u blizini pojili- Umesto zaključka
Projekat oplemenjenog gajenja jelena šta i pored šumskih puteva, kako bi im se po Nakon realizovanih pojedinačnih projeka-
evropskog u repro-centru “Štrbac” u lovištu lošem vremenu (po blatu) moglo pristupiti. ta funkcionisanja repro-centara lovne div-
“Kozara” u Bačkom Monoštoru obuhvata, iz- Repro-centar u Ristovači je u fazi konsti- ljači biće stvoreni uslovi za lovno-turističku
među ostalog, sprovođenje niza selekcionih tuisanja, dok je repro-centar u Deliblatskoj evoluaciju odnosno verifikaciju ovih ambi-
zahvata uz istovremeno ispitivanje genetske peščari završen neposredno pre saopštavanja cioznih poduhvata. Time će biti potvrđene
vrednosti, što je ogroman i dugotrajan po- ovog rada i otpočeo je sa radom. ili opovrgnute hipoteze o lovno-turističkoj
sao. Pored toga, shodno činjenici da gaterski celishodnosti odnosno rentabilnosti repro-
uzgoj jelena zahteva velike površine pretež- Repro-centar muflona centara lovne divljači u Vojvodini.
no šumskih lovišta, sa znatnim površina- Muflon je na našim prostorima alohtona vr-
ma šumskih čistina pod travnjacima i sa do- sta lovne divljači, jer on potiče iz ostrvskih ka- Napomene
sta vode, u ovom repro-centru su obezbeđeni menitih predela Mediterana (Korzika i Sardi- 1) Kvalitet lovne divljači vrednuje se uzima-
optimalni uslovi za adekvatnu gustinu popu- nija). On se, međutim, danas uzgaja i u našim jući u obzir sledeće osnovne karakteristi-
lacije (oko 80 grla jelenske divljači na 1000 nizijskim i brdskim predelima5), gde se uspeo ke, odnosno parametre trofejna vrednost,
hektara). Takođe se u toku realizacije ovog aklimatizovati iako su klimatski uslovi u od- telesna težina, priraštaj i opšte zdravstve-
Projekta primenjuju adekvatne mere nege i nosu na njegov izvorni biotop znatno drugači- no stanje.
zaštite tretirane divljači. Kad je reč o ishra- ji. Adekvatna staništa muflona su ona sa suvim 2) Dokumentom “Šume Srbije - stanje i pro-
ni, prihranjivanje jelena se po potrebi obavlja i oceditim zemljištem6) u brdskim područjima jekcije razvoja do 2050. godine i očekivani
u zimskom periodu po usvojenim i u sličnim sa šumskom vegetacijom (sa podrastom koji efekti” usvojeni su, između ostalog, i za-
(nizijskim lovištima) afirmisanim standardi- obezbeđuje brst) i travnatim površinama sa do- ključci o razvoju lovstva u Republici Srbi-
ma, odnosno verifikovanim normativima za voljno biljne hrane koja obezbeđuje pašu. U lo- ji. Prema tim zaključcima u lovišta Srbije
jelensku divljač u slobodnoj prirodi. vištima sa adekvatnim prirodno-geografskim, treba da se sprovodi naseljavanje autohto-
odnosno biogeografskim karakteristikama ve- ne divljači koja je iz raznoraznih razloga
Repro-centar jelena lopatara ćih prostornih dimenzija prihranjivanje mu- u njima uništena.
Konstitucija i funkcionisanje repro-centara flonske divljači je neophodno samo zimi, pri 3) Interes za jelensko rogovlje u svetu je toli-
jelena lopatara baziraju se na sličnim zahte- dubljem snežnom pokrivaču, kada nema brsta ko veliki da se danas u naučnoistraživač-
vima kao i onih za jelena evropskog, ali i sa i paše. Prihranjivanje se tada vrši senom, kon- kim projektima primenjuju metode koje
određenim specifičnostima. I ovde je značaj centrovanom hranom, graškovinom, pasulje- spadaju u oblast genetskog inženjeringa
pravilne selekcije i naučno zasnovanog ge- vinom, silažom, žirom i drugim šumskim plo- (primer Novog Zelanda).
netskog obnavljanja prvorazredan. dovima. U manjim lovištima preporučuje se 4) Najbolji rezultati u smislu poboljša-
Kao jedan od razloga za to, po nekim auto- prihranjivanje u vreme kada ovce doje jagnjad. nja kvaliteta jelena lopatara ostvareni su
rima, je i u činjenici da je ova vrsta jelena dugo u Mađarskoj u oglednim uzgajalištima
uzgajana u lovištima čija je namena bila samo Repro-centar poljske jarebice Kartal i Đulai.
za snabdevanje mesom, te je stoga isti genet- Motivi za veštačku proizvodnju poljske ja- 5) U Vojvodini se muflonska divljač prilično
ski degradiran tj. izgubio je autentičan izgled, rebice su višestruki, a pre svega što je reč o uspešno uzgaja u lovištima: “Subotička
telesna masa mu je narušena, a kvalitet rogo- veoma atraktivnoj lovnoj ptici. Osim toga, peščara”, Karađorđevo i “Vorovo” (u sa-
va umanjen. Glavni zadatak ovog repro-cen- poljska jarebica je veoma korisna za poljopri- stavu Javnog preduzeća “Nacionalni park
tra bio bi, stoga, dobijanje jelena lopatara bo- vredu, jer mladunci, a i odrasli (u procesu re- Fruška gora”). Shodno karakteristikama
ljeg kvaliteta (veće trofejne vrednosti) rogovlja produkcije) hraneći se čiste njive od štetnih areala ove divljači smatra se da je prostor
i veće telesne mase. Pritom, kao i u primeni insekata, pa zaštitari prirode ovu poljsku ko- Fruške gore među najpovoljnim staništi-
drugih standarda u funkcionisanju repro-cen- ku tretiraju kao najveći ekološki filter svog ma muflona u Srbiji.
tra jelena lopatara, orijentacija je na korišćenju okruženja (poljoprivrednih površina). 6) Nizijski i podvodni tereni ne odgovaraju
svih verifikovanih rešenja odnosno iskustava Poljska jarebica je autohtona lovna pti- muflonskoj divljači, pre svega, iz zdrav-
iz zemalja u kojima su u tom smislu postignu- ca umerenih klimatskih područja, nizijskih stvenih razloga, jer joj u njima preti opa-
ti zapaženi rezultati4), a u kojima su slični pri- ravničarskih predela ili brdsko-planinskih snost od parazitoza, a posebno od metilja-
rodno-geografski uslovi kao u nas. zaravni. Najoptimalnija su joj staništa povr- vosti (distomatoze); (koja može da dovede
šine pokrivene poljskim usevima pod pšeni- do masovnih uginuća) i kakcidioze (koja
Repro-centar divlje svinje com, prosom, kukuruzom, krompirom, de- u godinama sa prekomernim padavina-
Repro-centar divlje svinje, prema većini autora, telinom, repom i dr., koja su bogata biljnom ma može da prouzrokuje povećanu smrt-
treba da je ograđena površina u lovištu (nekoli- hranom, koju poljska jarebica, osim inseka- nost mladunčadi muflona).

174
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Zoran Ristić* Osnovni parametri pri


Rezime
Pri izradi planova proizvodnje fazanerijama
veštačkoj proizvodnji fazana sa
se preporučuje da koriste sledeće parametre:
- odnos polova u matičnom jatu za grupne vo-
lijere je 1:8 do 1:10 u korist koka, a za fami-
lije 1:8;
predlogom mera
- minimalna površina u volijeri za podivlja- Uvod ne, a završeno je 2002. U fazaneriji su praće-
vanje je 3 m² po jedinki; Preko veštačke proizvodnje u domaćim faza- ni sledeći parametri:
- prosečna neoplođenost jaja je 13,27%; nerijama i unošenjem u naša lovišta, fazan- - vreme odvajanja matičnog jata,
- prosečna zamrlost zametka je 21,60% u od- skoj divljači se više od 50 godina kontinuira- - odnos polova u matičnom jatu,
nosu na ukupan broj oplođenih jaja i 18,73% no “pomaže”. Ovom prilikom treba istaći da - minimalni prostor po jedinki u volijeri za
u odnosu na ukupan broj uloženih jaja; se sa proizvodnjom otpočelo u prvoj polovi- reprodukciju,
- prosečan procenat uginuća fazančića u bate- ni XX veka i to prvo proizvodnjom fazančića - gubici u matičnom jatu od formiranja do
rijama je 7,59% (do uzrasta 14 dana); pod kvočkama, da bi se u drugoj polovini XX raspuštanja,
- prosečan procenat uginuća u kućicama za veka proizvodnja osavremenila. Osavreme- - ukupan broj snesenih jaja po koki,
odgoj je 8,44% (uzrast od 14 do 42 dana). njavanje same proizvodnje se odnosi na ulaga- - ukupan broj snesenih jaja po godinama za
Ključne reči: proizvodnja fazana, fazane- nje fazanskih jaja u inkubatore, uzgoj fazanči- celo matično jato,
rija, odnos polova, matično jato, grupne vo- ća nakon izleganja u baterijama ili na podnom - ukupan broj oplođenih jaja,
lijere, neoplođenost jaja, zamrlost zametka, sistemu, uzgoj u kućicama do uzrasta šest ne- - procenat neoplođenih jaja,
oplođenost jaja. delja i nakon toga uzgoj u volijerama za podiv- - ukupan broj zamrlih zametaka,
ljavanje sa adekvatnim prostorom. - procenat zamrlih zametaka od ukupno
Abstract uloženih jaja,
Recommendation for pheasant farms is to Cilj istraživanja - procenat zamrlih zametaka od ukupno
use next parameters while making produc- Istraživanja su sprovedena u jednoj od naj- oplođenih jaja,
tion plan: većih fazanerija u Evropi i najvećoj fazaneri- - ukupan boj izleženih fazančića,
- established flock mating ratio needs to be 1:8 ji kod nas “Ristovači” (vlasništvo “Lovotur- - gubitke u baterijama za odgoj i procenat
to 1:10 (hens advantage) in the group voliere sa”), za period od 1993. do 2002. godine, sa tih gubitaka,
and 1:8 in the family; ciljem da se dođe do tačnih parametara u sa- - gubitke u kućicama za odgoj i procenat tih
- minimum area in the breeding voliere needs moj proizvodnji i da proizvodnja bude eko- gubitaka
to be about 3 m² of ground space for each nomski opravdana.
chick; Kada se kaže ekonomična ne sme se misli- Matično jato
- average unfertilization of eggs is 13,27%; ti na najjeftiniju proizvodnju. Suprotno tome Najvažniji preduslov za uspešnu proizvod-
- average embrion extinction is 21,60% of fer- u poslednjih desetak i više godina, ovo je je- nju fazančića u fazanerijama je dobro i zdravo
tilized eggs that is 18,73% of total eggs quan- dan od najvažnijih elemenata prilikom opre- matično jato. Ono se formira u februaru u za-
tity; deljenja za kupovinu fazančića. Ne posma- visnosti od klimatskih prilika, a retko kada u
- in batteries (until 14 days of age) average dy- trajući krajnji cilj, a to su rezultati odstrela u martu. Na osnovu naših istraživanja za 10 go-
ing of pheasants is 7,59%; našim lovištima, koji su katastrofalni. dina u četiri slučaja (godina) formirano je ma-
- in ground-rearing facilities (14-42 days of I ovom prilikom zalažemo se za dobar tično jato početkom marta i to u prvoj dekadi.
age) average dying of pheasants is 8,44%. kvalitet fazančića uz predlog da se razmišlja U ostalih šest godina matično jato je formi-
Keywords: pheasant production, pheasant i o uvođenju određenog standarda po svim rano u februaru u drugoj i trećoj dekadi. Ma-
farm, mating ratio, established flock, group kategorijama fazančića-fazana koji se proda- tično jato se formira od sopstvenog „materija-
voliere, unfertilization of eggs, embrion ex- ju lovačkim organizacijama. la“ odgojenog za ove potrebe. Izboru fazana za
tinction, fertilization of eggs. Pored napred iznetog, cilj istraživanja je matično jato mora se posvetiti najveća pažnja.
predlaganje prosečnih parametara u proi- Ostavljaju se najkvalitetniji i najjači rano izle-
zvodnji koji bi bili primenljivi u svim našim ženi fazančići od prvih partija u proizvodnji,
fazanerijama pri izradi planova proizvodnje bez eksterijernih mana. Pri formiranju matič-
pre svake proizvodne godine. Ovakvih pla- nog jata pri hvatanju i prenošenju fazana „u
nova nažalost ima vrlo mali broj fazanerija, volijeru“ za nošenje, jato se vakciniše protiv
a bez njih nema ni pravih kalkulativnih cena. kuge i kolere. Pri prenosu se stavljaju plastič-
Cene se donose paušalno bez podataka i pra- ne naočare protiv kljucanja jaja.
vih kalkulacija. Matično jato se može držati u „familija-
ma“ ili skupno u odvojenim volijerama od 1
Zadatak istraživanja petla i 7-10 koka. Na ovaj način dobija se ne-
Zadatak ovakvih istraživanja je da se dobije- što veća nosivost i oplođenost jaja, ali su ve-
ni rezultati po svim fazama proizvodnje, upo- će grupe od 90 do 120 jedinki u volijeri prak-
rede sa istom ili sličnom proizvodnjom u dru- tičnije i više korišćene nego familije, Matično
gim fazanerijama, u zemlji, i u inostranstvu. jato koje se drži u grupama primenljivije je
Predloženi parametri koristili bi se u svim u većim fazanerijama. Za fazane u grupnim
fazanerijama pri izradi planova proizvodnje, volijerama koristi se od 3 do 5 m² površine
što do sada nije bio slučaj. po jedinki.
U grupnim volijerama u “Ristovači” for-
* Dr Zoran Ristić, Prirodno-matematički fakultet, Metod rada mirane su grupe od 80 koka i 8 petlova na po-
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Praćenje rezultata proizvodnje fazančića u vršini reprodukcionih volijera od 270 m² ili
Sad fazaneriji “Ristovača” je počelo 1993. godi- 3,07 m² po jedinki.

175
U ovakvim istraživanjima odnos polova u Krajačić (Krajačić S. 1962.) postizao je kom leženju fazančića, odnosno leženju jaja
grupnim volijerama bio je u većini slučajeva prosečnu pogonsku godišnju nosivost 46,03 u inkubatoru izlegu se od 80 do 85% fazan-
1:8 u korist ženki. Za uslove fazanerije „Ri- jaja. čića od broja oplođenih jaja, a oplođenost ja-
stovača“ korišćene su grupne volijere tako da Jović (Jović V, 1964.) je postizala prosečnu ja u veštačkom uzgoju treba da se kreće iz-
je od 1982. do 1992. godine prosečan odnos pogonsku godišnju nosivost od 54 jajeta. među 85% i 95% (neoplođenih jaja je bilo od
polova bio 8,52 koka na jednog petla sa mak- Scheibler (Scheibler E. 1966.) je postizao 5% do 15%).
simumom zabeleženim 1986. godine gde je prosečnu pogonsku godišnju nosivost kod Prosečan procenat oplođenih jaja od uku-
odnos polova bio 1:10,67 i minimumom za- slekcioniranih nosilja do 43 jajeta a kod ne- pno uloženih jaja za fazaneriju „Ristovača“ za
beleženim 1992. godine od 1:7,31. selekcioniranih 35 jaja. posmatrani period (1993-2002) iznosi 86,77%
I za period od 1993. do 2002. godine kori- Jovetić (Jovetić R.1957.) je postizao pro- (1.694.714 jaja je oplođeno od 1.954.056 ulo-
šćene su grupne volijere sa prosečnim odno- sečnu pogonsku godišnju oplođenost oko ženih) sa minimumom zabeleženim 1995.
som polova od 1:9,74 i maksimumom od 1:10 85% uz odnos polova 1:12. godine od 76,18% i maksimumom od 89,97%
i to za period od 1995. do 2002. godine i mi- Andrašić (Andrašić D. 1972.) navodi da je zabeleženim 1996. godine.
nimumom od 1:8,00 u 1993. i 1994. godini. postizao prosečnu pogonsku-godišnju oplo-
Nošenje jaja planira se pre početka peri- đenost uz odnos polova 1:7 od 81,60% do
oda nosivosti, (izradom Gausove krive no- 84,94%.
Smrtnost embriona i izleženost
sivosti) na osnovu podataka iz prethodnih Trpkov (Trpkov B. 1971.) navodi da je uz jednodnevnih fazančića
godina gde je obuhvaćeno: vreme pronoše- razne režime ishrane nosilja postizao proseč- Smrtnost embriona u toku inkubacije izraže-
nja, učestalost nošenja i planirano vreme nu godišnju pogonsku oplođenost od 79,00% na je u procentu od broja ukupno nasađenih
prestanka nošenja koje padne obično kra- do 89,96% uz odnos polova 1:7. jaja od broja oplođenih jaja. Svakako da je bi-
jem maja, do 15. juna. Na osnovu plana noše- ološki opravdanije posmatrati samo procenat
nja prave se planovi ulaganja jaja u inkubato- Ulaganje jaja, ovoskopiranje i leženje zamrlih embriona od broja oplođenih jaja.
re, leženja i odgoja pilića. Grafikon se radi na Radi racionalnog korišćenja svih faza leže- Za posmatrani period u fazaneriji „Risto-
milimetarskom papiru u koji se ucrtava Gau- nja i uzgoja pilića, jaja se ne ulažu u inkuba- vača“ (1993-2002) ukupno je bilo 365.978 za-
sova kriva nosivosti, a u sezoni se svakodnev- tor odjednom, odnosno ne mogu sva jaja biti mrlih zametaka. Prosečan procenat zamr-
no unosi stvarni broj snesenih jaja. istog datuma, već prema utvrđenom progra- lih zametaka od oplođenih jaja bio je 21,60%.
mu. Program ulaganja jaja u inkubator u pr- Utvrđen je prosečan procenat zamrlih zame-
Pregled literature vom redu vodi računa o kapacitetu valjaoni- taka od ukupno uloženih jaja i on je iznosio
Prema starijoj literaturi grupe fazana u voli- ka i toplih baterija, ali i o ukupnoj količini 18,73%. Gajić i Jović (I.Gajić, V.Jović, 1969)
jerama osnivane su uz razne odnose polova raspoloživih jaja. Tako se formiraju „parti- utvrdili su da je prosečan procenat zamrlih
počev od 1:4; 1:5; 1:6 i u novije vreme 1:7; 1:8, je“ ulaganja. Za uslove fazanerije „Ristovača“ zametaka od ukupno uloženih jaja na ogledi-
a u najnovije vreme 1:10; 1:12 pa čak i više na ulaganja (partije) su se kretale od 8.820 jaja, ma u fazaneriji „Dobanovački zabran“ izno-
osnovu istraživanja (R.Jovetić, 1957.). 17.640 jaja, 25.032 jaja, 26.880 jaja, 30.574 ja- sio 18,47%.
U prirodnoj sredini-lovištu fazan okupi ja, 32.424 jaja. Sve to mora biti usaglašeno sa U posmatranom periodu (1993-2002) u
oko sebe 10-15 kokica (D.Andrašić, 1968.), postojećim valjaonicima u koja se jaja odlažu fazaneriji „Ristovača“ izleglo se 1.330.351
navodi za sledeće autore: Dyk A, 1942.; Gras- (smeštaju), nakon 21 dan provedenih u pred- jednodnevnih fazančića što iznosi proseč-
hen Otto, 1949.; Hegendorf 1925.; Silva E.G.- valjaoniku. no 78,50% od broja oplođenih jaja ili 68,08%
Tarouca. 1927. i Strösse U. 1928. Ovoskopiranje (lampiranje) jaja radi se od broja uloženih sa minimumom (procenat)
U veštačkom uzgoju fazana upotrebljava- nakon 6 i 14 dana po stavljanju jaja u pred- izleženih 1995. godine od 60,69% i maksimu-
li su se sledeći odnosi polova kako to navodi valjaonik. Pokazalo se kao dobro da u većim mom od 71,74 % 1996. god.
Andrašić (D.Andrašić, 1968.): odnos polova fazanerijama, u koje spada „Ristovača“ da se Na osnovu istraživanja Jovićeve (V.Jović),
1:5 i 1:6 Dyk A. 1942.; Zukal Lj. 1929.; Holze lampiranje vrši samo 14. dana od dana ula- 1957-1960 godine utvrđeno je da je proce-
R., 1928.; Valentinčić S. 1956.; Scheibler E.; i ganja. nat izleženih fazančića bio od minimalnih
Jovetić-Kraljić, 1960. Procenat neoplođenih jaja različit je u 50,28% do maksimalnih 81,39% ili prosečno
Odnos polova preporučuje 1:8 i 1:10 Har- toku perioda nošenja i uglavnom se kre- 72,48%, od broja oplođenih jaja.
tig G.L. 1949., a 1:10 do 1:12 Hegendorf 1925., tao 10-17%. U fazaneriji „Ristovača” u vre- U Hrvatskoj Darabuš (S.Darabuš, 1979)
u Wittman P., 1981. me posmatranog perioda ukupno je ulože- konstatuje da je procenat izleženih jednod-
Jovetić (Jovetić, R.1968.) u grupnim voli- no 1.954.056 jaja, a neoplođenih jaja je bilo nevnih fazančića bio 64,19% od ukupno ulo-
jerama veličine 26x10 m upotrebljava odnos 259.342 ili 13,27%. Najniži procenat neoplo- ženih jaja. Takođe, konstatuje da postojeća
polova 1:12, a u istraživanju je išao i 1:16 do đenih jaja za posmatrani period 1993–2002. (tadašnja) inkubatorska oprema omogućava
1:20 i proporučuje odnos polova 1:16. godine je bio 1996. godine od 10,63%. postizanje i 70% izleženosti od ukupno ulo-
Andrašić (Andrašić D. 1970.) preporuču- Za 10 godina praćenja proizvodnje u Hr- ženih jaja, a razlozi nešto slabije leženosti su
je odnos polova grupe fazanskih nosilja uz vatskoj, Darobuš (S.Darobuš 1979) utvrdio je u činjenici povećane neoplođenosti, a zatim
upotrebu prenosnih grupnih volijera veličine da je procenat neoplođenih jaja bio 17,95%. i u ljudskom faktoru koji rukuje sa inkuba-
1,5x3,5 m sa odnosom 1:7. torima.
Trpkov (Trpkov B.1971.) preporučuje od- Na osnovu istraživanja Pekića (B.Pekić,
nos polova 1:7. 1967) u fazaneriji „Dobanovački zabran“ Uzgoj fazančića
Jovetić (Jovetić R.1968.) navodi da je po- procenat neoplođenih jaja se kretao od mini- Kod uzgoja fazančića od jednodnevnih do
stizao uz odnos polova 1:2 prosečnu godišnju malnih 5% do maksimalnih 22% ili proseč- uzrasta 6 nedelja praćeni su podaci o broju
nosivost 30 jaja. no 15,50%. unetih fazančića u uzgoju (u baterijama i ku-
Valentinčić (Valentinčić S, 1956.) posti- Istraživanjima Gajića i saradnika (I.Gajić ćicama za odgoj),o broju uginulih fazančića
zao je prosečnu godišnju nosivost 39,14 jaj od , V.Jović, 1969) u fazaneriji „Dobanovački za- u prvoj i drugoj fazi uzgoja te broju fazančića
1. aprila do 30. juna. bran“ na ogledima utvrđena je neoplođenost uzgojenih do uzrasta 6 nedelja, odnosno ka-
Andrašić (Andrašić D. 1970.) postizao je od 12,11-16,79% ili prosečno za posmatrani da su fazančići sposobni za isporuku lovač-
prosečnu pogonsku nosivost 33,91 jaja od 1. period 14,52%. kim organizacijama koje imaju prihvatilišta.
aprila do 30 juna. Istraživanja koja su u Čehoslovačkoj vr- Za posmatrani period (1993-2002) u faza-
Trpkov (Trpkov B. 1971.) je postigao u fa- šili Hanuš i Fišer (V.Hanuš, Z.Fišer, 1975) neriji „Ristovača“ ukupno je uneto 1.330.351
zaneriji “Trubarevo” prosečnu godišnju nosi- pri leženju fazančića pod kvočkama postiže jednodnevnih fazančića. Za prvih 14 dana ko-
vost 58,75 jaja od 1. aprila do 15 jula. se izleženost od 65% (od broja nasađenih ja- liko su fazančići proveli u baterijama bilo je
ja). Isti istraživači su utvrdili da pri veštač- uginuća 100.969 fazančića ili prosečno 7,59%.

176
Istraživanja Jovićeve (V.Jović, 1964) u fa- - odnos polova u matičnom jatu, ako su gru- ljači u ograđenim i prirodno omeđenim
zaneriji „Dobanovački zabran“ za tri posma- pne volijere, treba da bude 1:8 do 1:10 u ko- prostorima i zoovrtovima ” (Brioni), Lju-
trane godine utvrđen je prosečan procenat rist koka, a ako su familije 1:8; bljana.
gubitaka 7,92% u uzgoju, za prvih 20 dana. - minimalna površina u volijeri za podivlja- 5. Gajić, M. i Jović, V. (1969): Aktivnost fa-
U prvoj fazi (podni i baterijski sistem) na vanje treba da bude 3 m² po jedinki; zana u toku 24 časa. Saopštenje na IX
osnovu istraživanja Darabuša (S.Darabuš, - prosečna neoplođenost jaja je 13,27%; kongresu Međunarodnog saveza biologa
1979.) za period od 1969. do 1979. godine - prosečna zamrlost zametka je 21,60% u za divljač u Moskvi. Bilten “Jelen”, Beo-
uginuće je bilo 7,89% prosečno, i konstatu- odnosu na ukupan broj oplođenih jaja i grad.
je da ovi gubici mogu biti svega 3-6%. Taj 18,73% u odnosu na ukupan broj uloženih 6. Gajić, M. i Jović, V. (1969): Uticaj bro-
procenat su postizale pojedine fazanerije u jaja; ja fazana u boksu i njegove površine na
Hrvatskoj i tome treba težiti. - prosečan procenat uginuća fazančića u ba- nosivost, oplođenost jaja i smrtnost em-
U kućice za odgoj u fazaneriji „Ristovača“ terijama je 7,59% (do uzrasta 14 dana); briona. Saopštenje na IX kongresu Među-
(1993-2002) uneto je 1.229.382 fazančića uz- - prosečan procenat uginuća u kućicama za narodnog saveza biologa za divljač u Mo-
rasta 14-15 dana ili 92,41% od jednodnevno odgoj je 8,44% (uzrast od 14 do 42 dana). skvi.
izleženih fazančića. U kućicama je uginulo 7. Gajić, M. (1975): Značajni faktori pro-
103.762 fazančića uzrasta od 14 do 42 dana. Napred date parametre treba zaokružiti dukcije i njihove fenotipske povezano-
Prosečan procenat uginuća u kućicama za na više, na primer 13,27% zaokružiti na 14% sti u populaciji fazana Phasianus cholchi-
odgoj iznosi 8,44%. radi lakšeg računanja pri izradi planova pro- cus sp., doktorska disertacija odbranjena
U drugoj fazi Darobuš (S.Darobuš, 1979) izvodnje. na Poljoprivrednom fakultetu u Zemunu,
je utvrdio uginuće od 12,96% i konstatuje da Što se tiče druge faze, treba usavršiti uz- 29.06.1973. godine, Beograd.
je još uvek dosta visok procenat uginuća. Vi- gojne kućice za fazančiće tako da se smanji 8. Hanuš, V. i Fišer, Z. (191975): Bažant – fa-
sok procenat uginuća prozilazi iz loših kli- uticaj klimatskih prilika i uopšte spoljašnjih zan, Gajenje i lov, Prag.
matskih uticaja i zbog ljudskog faktora. faktora. U drugoj fazi uzgoja potrebno je ne- 9. Lapčević, E. i Lozanić, B. (1971): Značaj
Do uzrasta 6 nedelja uzgojeno je u “Ristovači” posredno nadovezati treću fazu, a to je uzgoj preventivnih mera u savremenoj proi-
1.125.620 fazančića od ukupno uloženih ja- u prihvatilištima lovačkih organizacija, kako zvodnji fazanske divljači, Simpozijum o
ja (1.954.056) što procentualno iznosi 57,60%. bi se fazančići osposobili za samostalan život lovstvu, Beograd.
Ovaj procenat za hrvatske uslove, na osnovu u lovištu. 10. Pekić, B. (1960): Kanibalizam i inkuba-
istraživanja Darobuš (S.Darabuš, 1979), izno- Danas imamo dosta fazanerija koje pro- torski odgoj fazana, Beogradski “Lovac”
si 50,10%. Darobuš konstatuje da je to mali pro- izvode fazančiće u zastarelim inkubatorima 1959/1960, Beograd.
cenat i da treba otkloniti sve nedostatke da se gde se ne obezbeđuju ni minimalni uslovi za 11. Ristić, Z. (1994): Fazan plemenita divljač
on poveća u narednom periodu. leženje fazančića, nemaju dovoljno prostora naših lovišta, Lovačke novine br. 1,2 (696,
ni za prvu i drugu fazu, a još manje za uz- 697) , “Dnevnik”, Novi Sad.
Rezultati istraživanja goj odraslih fazana jer imamo samo nekoli- 12. Ristić, Z. (1996): Kada je fazan prvi put
Da bi se postigli što bolji rezultati potrebno ko fazanerija koje su u stanju da obezbede sve inet u Srbiju, Lovačke novine, maj 1996,
je obezbediti: uslove za uzgoj odraslih fazana. “Dnevnik”, Novi Sad.
1. Da se matičnom jatu obezbedi - optima- Ako se postupi po napred datim preporu- 13. Ristić, Z., Milosavljević, M. i Novkov, M.
lan životni prostor (od 3 do 5 m² po ptici), kama ubeđeni smo da će procenat preživlja- (1987): Uputstvo o prihvatanju fazančića,
- da se koncentrovana hrana za koke nosi- vanja veštački proizvedenih fazančića biti ve- Lovačke novine br. 5 (621), 1. maj 1987.
lje daje mesec dana pre formiranja matič- ći nego što je to danas. Nama je ovo osnovni god. XXVI brošura, izdanje LSV, april
nog jata - kontinuirano hranjenje sa kon- zadatak, tako da moramo težiti ovom cilju. 1987., str. 1-17 dodatak, “Dnevnik”, No-
centrovanom hranom u celom periodu Danas se u naša lovišta unosi nekoliko puta vi Sad.
nošenja, - da se izvrši u februaru kvalitet- manji broj fazančića-fazana nego što je to bi- 14. Ristić, Z. (1993): Na početku proizvodne
na selekcija ne samo po fenotipu, već i po lo pre petnaestak godina. Razloga ima mno- sezone fazana, Lovačke novine br. 4 (692),
genotipu uz obaveznu vakcinaciju. go. Osnovno je da uneti fazančići u lovišta april 1993. god. XXXII, str. 2. “Dnevnik”,
2. Da se izvrši kompletna dezinfekcija, de- budu kvalitetni i zdravi što priznaćemo nije Novi Sad.
zinsekcija i deratizacija svih objekata u slučaj. U ovoj proizvodnji rade se velike im- 15. Ristić, Z. (1997): Iz lovne struke – još
fazaneriji. provizacije, a što je nedopustivo. ponešto o fazamu, Lovačke novine br.
3. Da se pre upotrebe, odnosno stavljanja u 5 (740), XXXVI, str. 9. “Dnevnik”, Novi
pogon inkubatorske stanice i oprema, do- Literatura Sad.
vede u ispravno stanje. 1. Banovčanin, B. i Rajić, I. (1981): Osvrt na 16. Ristić, Z. (1997): Zimski gubici sitne div-
4. Da obavezno u svakoj fazaneriji mora biti pojavu kanibalizma matičnog jata fazan- ljači, Lovačke novine br. 5 (740), XXXVI,
zaposlen diplomirani veterinar radi spro- ki u fazanerijama, Veterinarski glasnik str. 9. “Dnevnik”, Novi Sad.
vođenja preventivne zaštite, kao i drugi br. 6, Beograd. 17. Ristić, Z. (1999): Reprodukcija fazana u
kvalifikovani kadrovi, jer je uzgoj fazan- 2. Beuković, M. (1995): Ishrana divljači, prirodi – koka ima pravo izbora, Lovač-
čića jedno od najosetljivijih faza u uzgoju skripta za peti stepen, Specijalista za lov- ke novine br. 5-6 (760-761), XXXVIII, str.
fazana u fazanerijama. stvo, Novi Sad. 22. “Dnevnik”, Novi Sad.
5. U prvoj fazi potrebno je znatno poboljšati 3. Beuković, M., Kovčin, S., Glamočić, D. i 18. Ristić, Z. (2005): Monografija “Fazan”,
higijenu, kao i regulaciju toplote i prove- Ristić, Z. (1995): Ishrana fazana u uzgaja- štampa AMB “Grafika”, Novi Sad.
travanje. lištima i lovištima, Savetovanje LSJ u No- 19. Trpkov, B. (1979): Proizvodstvena sposob-
6. Obavezno vršiti selekciju kod jednodnev- vom Sadu, Zbornik radova, Beograd. nost na matičnite jata fazani vo veštačko-
nih fazančića. 4. Bidoveć, A., Špiler, E. i Pogačnik, M. to proizvodstvo i nejzinata zavisnost od
7. Pri izradi planova proizvodnje preporu- (1986): Zdravstvena zaštita matičnog ja- vozrasta na fazankite i hranitelniot tre-
čuje se fazanerijama da koriste sledeće ta fazana u fazanerijama u Sloveniji. Sim- tman. Šumarski pregled, br. 5-6/79, Sko-
parametre: pozijum “Uzgoj i zdravstvena zaštita div- pje.

177
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Biljana Marković* Uticaj ekoloških devijacija na


Dipl. inž. Aleksandar Pantelić**
Dr Risto Prentović***
lovni turizam
Rezime
Globalno otopljavanje i klimatske prome-
ne, doveli su do poremećaja u funkcionisanju
K lima se na Zemlji stalno menja, nekada
se menjala kao rezultat promena prirod-
nih okolnosti, međutim od početka industrij-
gađeni vazduh na različite načine utiče na
ekosisteme (Cook, Harrison, 2001). Atmos-
ferom se transportuju zagađujuće materije
ekosistema, destabilizaciji prirodnih stani- ske revolucije do današnjeg vremena, opasno do udaljenih lokacija i zagađuju kopno i vo-
šta, migracijama i adaptacijama životinja na je ugrožena i narušena ravnoteža u prirodi. du. Kako rastu temperature u atmosferi, po-
nove klimatske uslove. Adaptacija divljači na Velikim klimatskim promenama, priroda je većavaju se i temperature velikih vodenih
novi temperaturni režim ogleda se u pomera- uzvratila udarac, tako da se ovaj termin u po- površina koje će se širiti na račun topljenja
nju početka reproduktivne sezone i velikim re- slednjih sto godina odnosi na promene kli- nekada `večno` zaleđenih oblasti. Širenje po-
produktivnim gubicima. Praćeni su efekti in- me, kao rezultat dejstva anrtopogenog fakto- vršine pod vodom će usloviti i povećanje ni-
tenziteta i dužine delovanja ekoloških fakto- ra, a ne kao posledica prirodnih promena u voa mora. Za poslednjih 100 godina globalni,
ra na divljač. Uticaj ekoloških faktora, može atmosferi. Klima je globalni fenomen i u ve- srednji nivo mora porastao je za 10 do 25 cm
imati pozitivno i negativno dejstvo, iako delu- likoj meri nepredvidiv fenomen, osetljivost i nastavlja da raste brzinom od 1,2 do 5,5 mm
ju kompleksno i različito na svaku vrstu div- klimatskog sistema planete Zemlje može se godišnje (Aber, Freuder, 2000). Viša tempe-
ljači, bonitet lovišta određuje se analizom i uporediti sa „efektom leptira“ – ako leptir na ratura prouzrokuje veće isparavanje, što do-
rangiranjem svakog pojedinog faktora. Sa lov- Madagaskaru trepne krilima, to će tri dana vodi do bržeg isušivanja tla. Povećanje ispa-
no-biološkog aspekta za uzgoj, očuvanje i ra- kasnije na Karibima izazvati uragan. Tako, ravanja u pojedinim oblastima izazava suše,
cionalno korišćenje, vrsta lovne faune posto- da mali poremećaj klime, kakav je poveća- dok u drugim oblastima dovodi do obilnih
je prirodne pogodnosti, raznovrsnost šumskih nje globalne temperature, na većim vremen- kiša. Promene ciklusa vode, mogu prouzro-
ekosistema, što su odlični preduslovi za razvoj skim i prostornim skalama može da izazove kavati poplave i erozije tla. Velike poplave ko-
lovstva i lovnog turizma. sasvim nepredvidive efekte. Predstavnici me- je su se ranije događale u proseku na svakih
Ključne reči: ekološki faktori, ekosistem, đunarodne organizacije (IPCC - Internatio- 100 godina, mogu se ponavljati svakih 10 ili
lovni potencijal, divljač nal Panel of Climate Change, 2005), predvi- 20 godina. Poplave mogu postati dugotrajni-
deli su u svom trećem izveštaju da će ukoliko je, ugrožene oblasti znatno veće, čak zahvati-
Abstract se nastavi dosadašnji trend porasta tempera- ti i područja za koja je do sada bilo nezamisli-
IMPACT OF ECOLOGICAL ture i zagađenja na kraju ovog veka srednja vo da budu poplavljena.
DEVIATIONS ON HUNTING globalna temperatura uvećati za 1,4 do 5,8˚C Dva osnovna uzroka globalnog zagreva-
TOURISM i dramatično uticati na promenu lokalne i nja su – povišen nivo ugljen-dioksida i seča
Global heating and climate changes indused globalne klime. tropskih šuma. Zbog nekontrolisanog i pre-
disordes functioning the ecosystems, desta- Porast atmosferske temperature izaziva komernog eksploatisanja šuma, one počinju
bilization of natural habitats, migration and niz sekundarnih klimatskih promena: po- da emituju, umesto da absorbuju ugljen-di-
adaption to new climate conditions. Game većanje srednje globalne brzine isparavanja, oksid, sto nanosi štetu globalnoj klimi (Bo-
adptation to new temperature regime occures izmenu frekventnosti padavina, oblačnost i unoua, 1999). Uništavanjem tropskih šuma
im delayng the onset of reproductive saon maglovitost, preraspodelu sušnih i kišnih zo- u Južnoj Americi, takozvanih “pluća planete
amd large reproductive lossiess.In this study na. Menjanjem obrazaca atmosferskih pada- Zemlje”, uništava se najveći izvor kiseonika
we observed the effects of intensity and du- vina, regioni sa suvom i polusuvom klimom potrebnog za životne procese, a do danas je
ration of ecological factors activity. It may be postaju sve suvlji, a oblasti srednje geograf- uništeno više od 80 procenata prirodnih pra-
positive or negative implication, althongh in- ske širine podložnije promenama. Tempe- šuma na Zemlji. Zbog takvog uništavanja ži-
fluenceing complexly and differently on such raturni poremećaji zbog kojih je teško razli- votnih staništa, godišnje nestane oko 50000
a game species, solvency of hunting-ground kovati jul od aprila na srednjim geografskim raznih biljnih i životinjskih vrsta, dok svako-
can be determined by analysis and ranking širinama, verovatno će dovesti do nestanka ga dana izumre ili se istrebi 137 različitih ži-
the each single factor. From the huinting – bi- prelaznih godišnjih doba. (European Envi- votnih oblika, od kojih većina nije čak ni kla-
ological aspect for breeding, preservation, ra- ronment Agency, 2004). Postoje nedvosmi- sifikovana. Ovakav tempo izumiranja života,
tionally use, game species exist natural con- sleni dokazi da ekosistemi reaguju na ove izazvan nekontrolisanom sečom, nikada nije
venience, variety in wood ecosystems, which promene globalnog otopljavanja. Prema sate- viđen u evoluciji (Wuethrich, 2000).
are excellent prerequisite for hunt and tour- litskim snimcima, u periodu 1981-1991. go- Kada se govori o posledicama globalnog
ism development. dine, na severnoj zemljinoj hemisferi (45° do zagrevanja, uočavaju se poslednjih godina
Key words: ecological factors, ecosystems, 70° SGŠ) dužina trajanja leta produžena je za klimatske promene i na teritoriji naše zemlje.
hunt potential, game 12 dana, dok je cvetanje i ozelenjavanje vege- Klima je rezultat interakcije mnogobrojnih
tacije otpočelo 8 dana ranije. faktora kao što su: geografski položaj, uda-
Klimatske promene i istanjivanje ozon- ljenost od mora, nadmorska visina, položaj u
skog omotača su u kompleksnoj vezi. Istanji- odnosu na preovlađujuće cirkulacije atmos-
vanje ozonskog omotača dopušta da više ul- fere, pokrivenost vegetacijom.
travioletnih (UV) zraka dospe na Zemljinu Živi svet naše zemlje, pripada holaratičkoj
površinu. Povećana UV radijacija zaustav- faunističkoj oblasti sa sledećim biogeograf-
lja fotosintezu kod biljaka, oštećuje DNK ži- skim regionima (Stevanović, Vasić 1995):
* Dr Biljana Marković, Katedra za biologiju, Fakultet vih sistema, što bi moglo da izazove promene • Mediteranski region koji u zonobiomskom
veterinarske medicine, Beograd, SCG u sastavu vrsta i smanji raznolikost ekosi- pogledu obuhvata večnozelene tvrodolisne
** Dipl. inž. Aleksandar Pantelić, Lovački savez Srbije, stema. Do danas je uništeno 50% zaštitnog šumske i žbunaste ekosisteme u uslovima
Beograd ozonskog omotača sa povećanjem global- suve suptropske klime
*** Dr Risto Prentović, PMF, Departman za geografiju, nog zagrevanja, stanje će se pogoršavati, čak • Srednjievropski region koji u zonobiom-
turizam i hotelijerstvo, Novi Sad, SCG i ako se smanji nivo zagađenja vazduha. Za- skom pogledu odgovara različitim široko-

178
lisnim listopadnim šumama umerene zone ta. Prati se trajanje osunčanosti (insoalcije), Stabilnost ekosistema zavisi od bogatstva vr-
u uslovima umerene klime. trajanje osunčavanja u časovima i relativno sta. Kompleksni ekosistemi sa većim brojem
• Pontski region sa stepama u uslovima suve trajanje osunčavanja u %. Svetlost utiče na vrsta lakše podnose sredinski stres i bolje se
kontinentalne klime. Zahvaljujući planin- ponašanje i orijentaciju životinja u prostoru. oporavljaju od onih sa manjim brojem vrsta.
skom reljefu u visinskim zonama planina- Od sezonskih promena režima svetlosti, za- Teško je egzaktno predvideti kakve će kli-
ma iznad listopadnih šuma srednjeevrop- vise sezonske aktivnosti i dinamika razmno- matske promene biti i kakav će imati uticaj
skog tipa zastupljen je Cirkumborealni žavanja životinja. Mehanizam dejstva svetlo- na određene vrste divljači na specifičnom
region predstavljen četinarskim šumama sti posredno utiče na hipotalamus, hipofizu arealu. Međutim, ono što je već uočljivo je
u uslovima hladne i vlažne planinske kli- i epifizu, a time i na hormonski status i fizi- da neočekivani klimatski događaji, izazva-
me alpskog tipa. ološko stanje životinje i njen reproduktivni ni globalnim otopljavanjem i ekološkim de-
• Srednje-južnoevropski planinski region potencijal. Sunčeva svetlost, povećanje du- vijacijama imaju ekstremni lokalni efekat sa
iznad granica šume sa visokoplaninskim žine dana, krajem zime, početak reproduk- signifikantnim kosenkvencama za grupe lo-
rudinama, stenama u uslovima oštre pla- tivng ciklusa pokreće hormonsku aktivnost, kalnih populacija određenih vrsta. Divljač u
ninske klime. koja kontroliše rast rogovlja srneće i jelenske takvim uslovima izmenjene životne sredine,
divljači. Režim oblačnosti, je takođe veoma reaguje na ekološki stres, pomeranjem počet-
Klimatski uslovi su značajni limitirajući značajan, kao i srednji broj vedrih i tmurnih ka reproduktivne sezone u odnosu na pret-
faktor opstanka, varijabilnosti i brojnosti div- dana, koji su značajan pokazatelj oblačnosti. hodne godine i decenije, promenom obraza-
ljači, uzrok su sezonskih migracija i relativ- Godišnji hod oblačnosti poklapa se sa godiš- ca ponašanja u toku udvaranja, smanjenjem
no male ukupne brojnosti matičnih fondova. njim tokom relativne vlažnosti vazduha. Ma- sezonske plodnosti, donešenjem mladih u
Uticaj ekoloških faktora, može imati pozitiv- gla je veoma značajan faktor, registruje se nepovoljnim uslovima životne sredine, što
no i negativno dejstvo, iako deluju komplek- prosečan broj dana sa maglom, kao i koji je uzrokuje velike reproduktivne gubitke.
sno i različito na svaku vrstu divljači, bonitet mesec sa najvećim brojem maglovitih dana Odgovor na klimatske promene, kod sr-
lovišta određuje se analizom i rangiranjem što je značajno za ublažavanje temperatur- neće divljači (Capreolus capreolus) ogleda se
svakog pojedinog faktora. U planskim do- nih ekstrema. u poremećaju socijalnog ponašanja, gubi se
kumentima, Lovnim osnovama lovišta obra- Za praćenje padavina, važni su parametri: osećaj teritorijalnosti kod mužjaka i ženki,
đuju se klimatski faktori: temperatura, režim srednje i ekstremne mesečne i godišnje ko- mužjaci kasnije čiste rogove od basta. Kra-
padavina, osunčanost i oblačnost, mala rela- ličine padavina na raznim nadmorskim vi- jem marta i početkom aprila u ravničarskom
tivna vlažnost vazduha, vazdušna kretanja, i sinama, broj dana sa padavinama i dnevni području, umesto pojave izražene teritorijal-
procenjuju opšti uslovi klime i kritični peri- maksimum padavina. Takođe je važno pra- nosti i početka obeležavanja teritorije, kada
od za populacije divljači. ćenje prosečne vrednosti sa snežnim pada- se srneća divljač, sreće individualno, ili razi-
Kada se prati temperatura vazduha, uzi- vinama, prosečno trajanje padavina sa snež- lazi na manja krda, registrovana su krda i do
maju se parametri srednje mesečne, sezonske nim pokrivačem kao i pojava prvog snega i 40 jedinki. Zbog klimatskih promena zapa-
i godišnje temperature vazduha i to iz niza dužina njegovog trajanja. Količine snežnih ženo je izostajanje ebriotenije, ubrzani razvoj
mesta zbog sagledavanja razlika u tempe- padavina i zadržavanje snežnog pokrivača embriona i ranije lanjenje srna krajem zime
raturi, godišnje amlitude temperatura, tipa su od velikog značaja za šumske ekosisteme, sa početkom buđenja vegetacije. Najviše po-
klime, apsolutne minimalne i maksimalne snežni pokrivač omogućava postupnije i traj- dataka o reproduktivnim poremećajima kod
temperature vazduha, prosečan datum po- nije vlaženje tla što je od posebnog značaja za srneće divljači ima u lovištima Šumadije, po-
javljivanja ranog mraza, najranija i najkasnija prve mesece vegetacionog perioda. sebno na lovištima oko Mladenovca. Zbog
pojava mraza i prosečan period sa mrazem. Važan abiotički faktor su i vazdušna kre- poremećaja u socijalnom ponašanju i repro-
Temperatura je abiotički faktor, koji se mo- tanja, pri čemu se prati srednja mesečna brzi- dukciji srneće divljači, trebalo bi razmori-
že precizno meriti i ima jasno vidljivo dejstvo na vetra i ruže vetrova po sezonama, kao i ja- ti mogućnost pomeranja lovostaja, koji je do
na žive sisteme i najveći uticaj na život jedin- či udari vetrova i oluje. sada bio za mužjaka u periodu od 1. oktobra
ke, njene reproduktivne sposobnosti i opsta- Karakteristično je za svaku vrstu na odre- do 30. aprila, za ženku i mladunče u perio-
nak potomstva. Tako, efekat „staklene ba- đenom lokalitetu, ili lovištu da ima svoju po- du od 1. februara do 30. septembra. Uz uslov
šte“ i povišena temperatura životne sredine, pulacionu strukturu i dinamiku i da će ra- da se poštuje dinamika razvoja populacije sr-
dovode gravidnu ženku sisara do toplotnog zličito odgovoriti na ekstremne klimatske neće divljači i starosna struktura, treba raz-
stresa, izazivajući disfunkciju u embrioge- promene, kada je u uslovima neočekivanih motriti predlog da lovna sezona na ženku i
nezi. Uticaj temperture se menja u zavisno- izmena životne sredine, izložena ekološkom mladunče traje do kraja februara uz poštova-
sti od razvojnih stupnjeva jedne organske vr- stresu. Ekoloških faktori utiču na poremeća- nje principa uzgojnog odstrela, ako lovište
ste i najveći je u ranim stadijumima razvitka. je u funkcionisanju ekosistema, destabiliza- ima pun kapacitet. U slučaju da lovište nema
Zbog velike senzitivnosti na promene tempe- ciji prirodnih staništa, migracijama i adap- pun kapacitet srneće divljači, bio bi to lov na
raturnog režima, hipertermija majke, dovodi tacijama životinja na nove klimatske uslove granici sanitarnog lova i uzgojnog odstrela.
do povećanja fetalnih malforamcija, redukci- (Chapin, 2000). Usled klimatskih prilika, sezona lova se po-
je broja mladih i njihove smanjene vitalno- Svako ekstremno variranje jednog ili vi- dešava, prateći klimatske promene, lovna se-
sti. še klimatskih faktora, generiše promene u zona dobija duži vremenski interval za kvali-
Relativna vlažnost vazduha je opredelju- populaciji i distribuciji jedinki, aktiviraju- tetniji odabir i odstrel.
jući faktor za rasprostranjenje šuma, kao i ći adaptivne mehanizme, koji omogućavaju, Izveštaji o promeni ponašanja i pojavi re-
uslovljavajući faktor transpiracije biljaka i adekvatan odgovor u slučaju novih klimat- produkcionih poremećaja kod divlje svinje
površinskog isparavanja. Vlažnost vazduha skih promena. Naime, u uslovima lokalnog (Sus scrofa), su mnogobojni, zabeleženih od
najviše utiče na vlažnost zemljišta. Relativna povećanja temperature, na određenom area- strane stručnih lovočuvarskih službi u lovi-
vlaga je u obrnutom odnosu sa temperaturom lu na kome egzistira određena vrsta menja se štima istočna Srbije, u okolini Požarevca, To-
vazduha, najniže srednje vrednosti vlažnosti prirodni sastav populacija i dolazi do njene pole, Aranđelovca, u zapadnoj Srbiji lovišta
vazduha javljaju se u periodu maksimalnih redukcije izazvane ekološkim stresom. Inten- oko Arilja i Ivanjice. U planinskim područji-
temperatura, a najviše tokom zimskih mese- zitet stresa u populaciji uvek je u interakciji sa ma zapažano je pomereno i produženo pare-
ci. Gradijent vlažnosti deluje na plodnost, re- životnom sredinom. Pogoršanje uslova život- nje u novembru, dok je u nizijskim regionima
produkciju i trajanje razvitka divljači, zavisi ne sredine i povećanje nivoa stresa rezultira do 500 metara nadmorske visine parenje po-
u velikoj meri i od ostalih uslova sredine. destabilizacijom ekosistema i visokom sto- mereno u martu. Uzroke promene ponašanja
Trajanje sijanja Sunca zavisi od dužine pom mortaliteta. Posle ekološkog stresa, do- kod divlje svinje, treba tražiti u fenologiji kli-
obdanice, geografske širine, godišnjeg doba, lazi do adaptacije na novi režim temperature, matskih promena i uočiti posledice koje ima-
oblačnosti, ekspozicije i otvorenosti horizon- padavina, kao i drugih klimatskih ekstrema. ju za lovno gazdovanje. Mala količina sunče-

179
ve energije, hladni zimski period sa niskim riodu ne treba da bude masovnog lova, nego zvoj lovstva, ne samo kao lovno-hobističke i
temperaturama i pomeranje perioda pare- odmereni lov na dozvoljene kvote. sportsko-rekreativne delatnosti, nego lovstva
nja, neminovno utiču na smanjenje prirasta, Naredba o lovostaju, ne treba da budu kao značajnog turističkog i opšte privred-
što dovodi do promena u dinamici populaci- uniformna, već fleksibilna i da se odnosi na nog potencijala. Međutim, sadašnji nivo ra-
je divlje svinje, time i do promena plana ga- određene lokalitete u ravničarskim i planin- zvoja lovstva i lovnog turizma ni približno
jenja, samog ulova, pomeranja lovne sezone i skim područjima, uvažavajući specifičnosti ne odgovara prirodnim potencijalima, zato
lovostaja, koji je do sad bio za mužjaka u pe- staništa, mikroklime, nadmorske visine na je potrebno obezbediti uslove za formiranje
riodu od 1. februara do 30. aprila, za ženku u kojoj se nalaze lovišta. Zato izveštaji lovač- kvalitetne lovne ponude uz integralni razvoj
periodu od 1. januara do 30. juna. kih udruženja ne treba da daju samo uopšte- lovnog turizma.
Klimatske promene dovele su i do pore- ne podatke, opis godišnjih doba, klimatskih
mećaja u reprodukciji zeca (Lepus europa- faktora, kao i limitirajućih faktora, bez siste- Literatura
eus), tako da su zabeležena novembarska i matskog praćenja, jer bi sistematični poda- 1. Aber, J. D. and R. Freuder (2000): Variati-
decembarska legla, prema važećoj nared- ci o dejstvu izmenjenih klimatskih činilaca on among solar radiation data sets for the
bi lovostaj na zeca je u periodu od 1. janua- mogli uticati na revidiranje plana gazdova- Eastern US and its effects on predictions
ra do 15. oktobra, s tim što je u periodu od nja ili čak i lovne osnove. Procena dejstva of forest production and water yield, Cli-
15. do 31. decembra dozvoljeno hvatanje sa- klimatskih pojava ima presudni uticaj koji mate Research, 15, pp. 33-43.
mo živih zečeva. zavređuje procenu plana, potrebno je više pa- 2. Bounoua, L., (1999): Interactions between
Najviše podataka o promenama i pore- žnje posvetiti obradi lovne osnove, praćenju vegetation and climate: Radiative and
mećajima u reprodukciji kod pernate divlja- evidencija naročito lovne hronike. Neophod- physiological effects of doubled atmosp-
či, odnosi se na fazana (Phasianus colchicus), no je pratiti i zabeležiti sve klimatske prome- heric CO2, Journal of Climate, 12, pp.
koji predstavlja introdukovanu vrstu, veoma ne i promene u ponašanju i reprodukciji div- 309-324.
otpornu na zimske uslove i dubok sneg. Me- ljači, veoma je važno ostvariti bolju hroniku 3. Chapin III, F. S., (2000): Consequences
đutim i kod fazana se uočava osetljivost na lovišta u vidu osmatranja i izveštavanja to- of changing biodiversity, Nature 405, pp.
klimatske promene, dolazi do uništavanja kom godine kada su u pitanju ekstremne kli- 234-242.
prvog legla; zapaža se pozno gnežđenje to- matske promene kako bi se mogle u dužem 4. Cook, C., Harrison, P.A., (2001): Climate
kom meseca avgusta i izleganje pilića sa ma- vremenskom periodu uočiti zakonomerno- Change and Nature Conservation in Bri-
lom telesnom masom i smanjenom kondici- sti, čime bi se omogućili validni podaci koji tain and Ireland: Modelling natural re-
jom da opstanu u zimskim uslovima. Zato bi bi uticali na pomeranje lovne sezone. Dosa- source responses to climate change (the
trebalo razmisliti da lovna sezona na fazana dašnji podaci su nesistematski, ali evidentni MONARCH project), UKCIP Summary
koja je po važećem lovostaju u periodu od 15. i može se otvoriti pitanje uticaja klimatskih Report, Oxford.
januara do 15. oktobra u otvorenim lovišti- promena na reproduktivne poremećaje kod 5. European Environment Agency (2004):
ma, dok lovištima gde su registrovane faza- divljači i uvesti bolji monitoring. Impacts of Europes’ changing climate:
nerije iz kojih se fazani puštaju neposredno Globalnim klimatskim promenama, eko- an indicator based assessment, Copen-
pred lov na uređene poligone u periodu od 1. loškim devijacijama, narušavanjem staništa, hagen.
marta do 15. oktobra, bude fleksibilno izni- bogat i raznovrstan fond divljači sveden je u 6. International Panel of Climate Change –
jansirana, u zavisnosti od klimatskih uslova veoma skromne okvire, neke vrste su izčezle, IPCC. (2005): Special Report on Safegu-
i nadmorske visine. preostale vrste divljači su daleko po brojno- arding the Ozone Layer and the Global
Pomeranje zime i početka proleća, utica- sti i kvalitetu od optimalnog kapaciteta lovi- Climate System, 22.-26. September Mon-
lo je na promenu ponašanja kod divlje patke šta. Zato je neophodno obezbediti adekvatne treal Canada.
(Anas platyrhynchos), zbog jake zime nema ekološke uslove, zaštitu staništa i ekosistema 7. Stevanović, V., Vasić, V., (1995): Biodi-
razdvajanja u parove u februaru, koje pret- u celini, sprečiti promene koje ugrožavaju verzitet Jugoslavije sa pregledom vrsta od
hodi gnežđenju. Međutim, naredba o lovo- opstanak zaštićenih vrsta divljači. Sa lovno- međunarodnog značaja, Biološki fakul-
staju kod divlje patke gluvare odnosi se na biološkog aspekta za uzgoj, očuvanje i raci- tet, Beograd.
period od od 1. februara do 31. avgusta. Treba onalno korišćenje vrsta lovne faune postoje 8. Wuethrich, B., (2000): How climate chan-
razmotriti mogućnost da se lovostaj pomeri prirodne pogodnosti, raznovrsnost šumskih ge alters rhythms of the wild, Science
od kraja februara, uz napomenu da u tom pe- ekosistema, što su odlični preduslovi za ra- 287,pp.793-795.

180
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Aleksandra Dragin* Ugostiteljski objekti za


Rezime
U ponudi lovnog turizma,ugostiteljski objek-
smeštaj lovaca u turističkoj
ti za smeštaj doprinose formiranju komplet-
nijeg turističkog proizvoda,pri čemu se,pored
osnovnih,mogu zadovoljiti i dodatne potrebe
(zabava,rekreacija,druženje itd.)
ponudi Vojvodine i mogućnost
Lovno-turistički aranžmani u Vojvodini se
zasnivaju na ponudi mnogobrojnih vrsta div-
ljači, boravka u raznovrsnim lovnim prosto-
unapređenja
rima, smeštajnim kapacitetima različitih ka- Uvod Osnovni ugostiteljski objekti za smeštaj lo-
tegorija i usluga i dr. Međutim, kategorizacija Lovni turizam je kompleksna pojava čije po- vaca-turista su lovački dvorac, lovačka ku-
ugostiteljskih objekata za smeštaj, specijalizo- stojanje uslovljava veliki broj različitih fak- ća i lovačka koliba, dok komplementarne
vanih za potrebe lovaca-turista (lovačke ku- tora ili komponenti: motivaciona, prostor- elemente čine hoteli, moteli, salaši, sobe za
će) je izvršena interno. Radi unapređenja lov- na, vremenska, organizaciono-kadrovska, iznajmljivanje itd.
no-turističke ponude, ali i boljeg plasmana u tehničko-tehnološka i zakonska komponen-
odnosu na konkurentska tržišta, potrebno je ta. Svaka od njih zahteva principe održivo- Osnovni ugostiteljski objekti za smeštaj
napraviti određene promene. sti i razvoja. lovaca-turista
Ključne reči: Lovni turizam, lovačke kuće, Tehničko-tehnološka komponenta je u da- Osnovni ugostiteljski objekti za smeštaj lova-
kategorizacija, Vojvodina. našnjim uslovima važna sa stanovišta egzisti- ca-turista u Vojvodini se nalaze u sastavu lo-
ranja i unapređenja lovnih prostora i održa- višta kojima gazduju sledeći subjekti: lovačka
Abstract vanja optimalnog fonda divljači, a zasniva se udruženja, J.P. “Vojvodinašume” i Vojska Sr-
ACCOMODATION FACILITIES FOR na postojanju lovno-tehničkih, lovno-uzgoj- bije i Crne Gore. Različite su kategorije, ka-
HUNTERS AND ADVANECEMENT nih i uzgojno-zaštitnih objekata. Ova kom- paciteta i asortimana usluga koje pružaju. Na
POSSIBILITIES IN TOURIST OFFER ponenta podrazumeva i receptivnu struktu- izbor smeštaja utiče više kriterijuma (na za-
OF VOJVODINA ru za smeštaj lovaca-turista (lovačke kuće, htev potrošača): lokacija, nivo i asortiman
Within hunting tourism offer, accomodation hoteli, salaši i dr.), kao i prateće lovno-turi- usluga. Lov na jelensku divljač i divlje svinje
facilities contribute to creating more complex stičke objekte i prostore (npr. mesta za pro- je orijentisan na ograđena, šumska lovišta,
tourist product, including, apart from basic, banje oružja ili izletišta). Pored pomenutog, čiji su korisnici J.P. “Vojvodinašume” i Voj-
certain additonal needs (entertainment, rec- tehničko-tehnološka komponenta obuhvata ska Srbije i Crne Gore. Većina ovih lovišta
reation and sociability, etc.) lugarnice, mašinske radionice, zgrade doma- pruža potrebne ugostiteljske kapacitete.
Hunting tourism arrangements in Vojvodina ra, a u najširem smislu i saobraćajnice, prevo- Lovište “Subotičke šume” raspolaže sa
are based on offering numerous game species, zna sredstva itd. preuređenom lovačkom kućom. Smeštajni
staying in various hunting areas, accomoda- kapacitet iznosi 6/2 soba i jedan apartman
tion of different categories and services, etc. (J.P. “Srbijašume”, 1996e). Ovo je jedino lovi-
However, there is internal categorization of
Ugostiteljski objekti za smeštaj šte na prostoru Vojvodine koje ima saunu.
accommodation facilities specialized in hunt- lovaca-turista U lovištu “Kozara” se nalaze dve komfor-
er-tourist accommodation (hunters’ houses). Ugostiteljski objekti za smeštaj usmere- ne lovačke kuće: lovačka kuća “Štrbac” (dva
Certain changes are to be undertaken in order ni ka lovnom turizmu Vojvodine obuhva- apartmana i 6/2 soba) i lovačka kuća “Kazuk”
to advance hunting tourism offer, as well as to taju osnovne i komplementarne kapacitete. (2/2 sobe). Pored toga, nekoliko lugarnica ko-
improve marketing in comparison to competi-
tion markets. Tabela 1. Pregled lovačkih kuća u lovištima kojima gazduje J.P. “Vojvodinašume”
Key words: Hunting tourism, hunters’ hous- LOVIŠTE LOVAČKA KUĆA KATEGORIJA
es, categorization, Vojvodina
“Subotičke šume” “Hrastovača” I (+apartm.)
“Kozara” “Štrbac” I (+apartm.)
“Apatinski rit” “Mesarske livade” I
BAČKA “Kamarište” “Kamarište” I
“Plavna” “Plavna” I (+apartm.)
“Ristovača” “Ristovača” III
“Koviljski rit” - -
“Vršačke planine” - -
“Deliblatska peščara” “Dragićev hat” i “Dubovac” II
BANAT
“Šumarak”, “Marina”, “Flamunda” i “Dolina” III
“Donje podunavlje” - -
“Kupinik” - -
“Karakuša” “Karakuša” I (+apartm.)
SREM
“Kućine” “Vranjak” III
* Aleksandra Dragin, diplomirani geograf-turizmolog,
PMF, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, “Bosutske šume” - -
Novi Sad Izvor: Dokumentacija J.P. “Vojvodinašume” (2005)

181
Tabela 2. Kategorizacija i standardizacija lovačkih koliba Mađarske je služe za osoblje se prema potrebi mogu pre-
Kategorija “0” (ili De lux) - 11 lovačkih koliba urediti za prihvat lovaca-turista (J.P. “Srbija-
šume”, 1996d).
Okruženje – šumski pejsaž, atmosfera apsolutnog mira i tišine Smeštaj za lovce u lovištu “Ristovača” se
Prilaz – kolima asfaltiranim putem odličnog kvaliteta tokom cele godine organizuje u dvema lovačkim kućama, ka-
paciteta 16 ležajeva u strukturi 5/2 i 2/3 sobe
Lovačka koliba – tradicionalnog stila, nova (Ј.P. “Vojvodinašume”, 2004).
Parking za kola – čuvan U lovištu “Apatinski rit” je podignuta lo-
vačka kuća “Mesarske livade”, kapaciteta 13
Usluge osoblja, “room servis” –24 časa ležajeva - 1/1, 3/2 i 2/3 sobe. U neposrednoj
Usluge ugostiteljstva – na bazi pansiona i apartmana blizini se nalaze dve lugarnice za osoblje za-
posleno u lovištu ili za eventualni smeštaj lo-
Kvalifikovanost osoblja – komunikacija na nemačkom jeziku i mogućnost obezbeđivanja prevodioca vaca-turista (J.P. “Srbijašume”, 1996a).
Objekti – odvojene kolibe i restoran, apartmani i sobe De lux kategorije (5*) U lovištu “Kamarište” je omogućen sme-
štaj u istoimenoj lovačkoj kući, kapaciteta 9/2
– grejanje prostorija (centralno ili klima-uređaji), telefon, telefaks, radio, TV soba. Maksimalni kapacitet je 20 ležaja. I u
sa satelitskim kanalima, sef, bar, sauna, teniski tereni i iznajmljivanje opreme ovom lovištu lugarnice predstavljaju dodat-
Oprema
za pecanje, zatvoren bazen, jahanje konja, vinski podrum, oprema potrebna ne smeštajne kapacitete (J.P. “Srbijašume”,
za odlaganje lovačke opreme i prihvat pasa i dr. 1996b).
Kategorija “1” - 77 lovačkih koliba Lovište “Plavna” raspolaže sa komfornom
lovačkom kućom i depandansom, u strukturi
Okruženje – šumski pejsaž, atmosfera apsolutnog mira i tišine dvokrevetnih soba i apartmana. Ukupan ka-
Prilaz – kolima asfaltiranim putem odličnog kvaliteta tokom cele godine pacitet je 25 ležaja (J.P. “Srbijašume”, 1997).
Lovište “Kućine” obezbeđuje smeštaj u lo-
Lovačka koliba – tradicionalnog stila, nova vačkoj kući “Vranjak”, kapaciteta 4/2 sobe.
Parking za kola – čuvan Lovačka kuća “Karakuša” se nalazi u hra-
stovoj šumi istoimenog lovišta. Smeštajni ka-
Usluge osoblja, “room servis” – tokom dana pacitet iznosi 45 ležaja. Opremljena je kuhi-
Usluge ugostiteljstva – na bazi pansiona i apartmana njom i salonom za ručavanje kapaciteta 32
mesta. Sadržaj upotpunjuje dnevni boravak
Kvalifikovanost osoblja – komunikacija na nemačkom jeziku i mogućnost obezbeđivanja prevodioca sa bilijar salom (J.P. “Srbijašume”, 1996c).
Objekti – odvojene kolibe i restoran, apartmani i sobe (4* i 3*) Lovačke kuće, pored smeštaja, pružaju
uslugu ishrane, a sadrže i potrebnu tehnič-
Oprema – grejanje prostorija (centralno), telefon, radio, TV sa satelitskim kanalima ku opremu (TV i telefon). Izgled, odnosno
Kategorija “2” - 69 lovačkih koliba uklopljenost lovačkih kuća u ambijent je do-
bra. Svi objekti su niže spratnosti, arhitektu-
Okruženje – šumski pejsaž ili naselje, atmosfera mira i tišine re planinskih kuća, što odgovara okruženju
Prilaz – kolima ne više od 1.000 m neasfaltiranim putem (šume). Materijali koji su korišćeni u izgrad-
nji su drvo, cigla, crep, trska (prirodni ma-
Lovačka koliba – u odličnom stanju terijali).
Parking za kola – bez nadzora Lovište “Karađorđevo” (korisnik Vojska
Srbije i Crne Gore) lovcima pruža smeštaj u
Usluge osoblja, “room servis” – posluga je na usluzi tokom dana, a “room servis” jedanput dnevno lovačkoj vili “Dijana”, bungalovima i depan-
Usluge ugostiteljstva – jedan topli obrok dnevno dansu “Vranjak”. Lovačka vila “Dijana” ras-
polaže kapacitetom od 22 ležaja. Kapacitet
Kvalifikovanost osoblja – komunikacija na nemačkom jeziku i mogućnost obezbeđivanja prevodioca depandansa “Vranjak” iznosi 16 ležaja, a na-
– restoran u sklopu kolibe, sobe (4* i 3*) sa posebnim sanitarno-higijenskim menjen je za smeštaj lovaca u grupnim lovo-
Objekti vima. Tri bungalova raspolažu kapacitetom
jedinicama i sobe (3*) sa zajedničkim kupatilom
za smeštaj 10 gostiju u lovu. Ishranu obezbe-
– grejanje prostorija (centralno, na struju ili gas), telefon, radio, TV sa đuje lovački restoran “Vranjak” (V.U. “Kara-
Oprema
satelitskim kanalima đorđevo”, 1996).
Kategorija “3” - 37 lovačkih koliba Lov na srneću divljač je najviše usmeren
na otvorena lovišta Vojvodine, odnosno na
Okruženje – šumski pejsaž ili naselje lovišta kojima gazduju lovačke organizacije.
Prilaz – džipom tokom cele godine Stoga je i smeštaj okrenut ka lovačkim kuća-
ma datih lovišta ili komplementarnim recep-
Lovačka koliba – zadovoljavajućeg stanja tivnim objektima. U lovačkim domovima se
Parking za kola – čuvan pored kancelarija uprave određenog lovač-
kog društva, odnosno udruženja, nalaze jav-
Usluge osoblja, “room servis” – na zahtev gosta ne prostorije za boravak i druženje. Za razli-
Usluge ugostiteljstva – lanč-paket ku od toga, lovačke kuće poseduju smeštajne
kapacitete u proseku 10 ležaja (L.U. “Ada”,
Kvalifikovanost osoblja – komunikacija na nemačkom jeziku L.U. “Mol”, L.U.“Apatin”, L.U.“Bač”, L.U.
Objekti – sobe (4*, 3*, 2*, 1*) “Bačka Topola” itd.).

Oprema – grejanje prostorija (svaka soba sa posebnim uređajima) Komplementarni ugostiteljski objekti za
Kategorija “4” - 4 lovačke kolibe smeštaj lovaca-turista
Usluge smeštaja za potrebe lovaca-turista ko-
– Objekti sobe (2* i 1*) sa zajedničkim sanitarno-higijenskim jedinicama ji love na prostoru teritorije Novog Sada i ši-
Izvor: ACM Council of the Products and Services of the Management of Games, 2002 re okoline (npr. Temerin ili Vrbas) najče-

182
šće pruža “Salaš 137” (Čenej) ili hotel “Novi ja unutar lovišta, koji ne zadovoljavaju uslove či, predstavlja osnovne elemente turističke
Sad” (Novi Sad). U pitanju je letnji lov na gr- prethodne dve kategorije. ponude – lovno-turističku infrastrukturu
lice i prepelice ili jesenji lov na fazane i zeče- Mađarska je dobar primer kako unapre- i suprastrukturu. Šire posmatrano, tehnič-
ve. Ako se lovi na prostoru severne Vojvodi- diti lovno-turistički ponudu u segmentu re- ko-tehnološki elementi mogu doprineti una-
ne (Senta, Kanjiža, Ada, Mol, Bačka Topola), ceptive (objekti, usluge i kadar). Savetodav- pređenju turističke ponude, odnosno formi-
turističke agencije ili lovačka udruženja se ni organ za robe i usluge Ministarstva za lov ranju lovno-turističkog proizvoda visokog
obično opredeljuju za smeštaj svojih klijena- i divljač Mađarske (“Council of the Products kvaliteta sa bogatim asortimanom usluga.
ta (inostranih lovaca-turista) na subotičkim and Services of the Management of Games”) Npr. ugostiteljski objekti za smeštaj lovaca-
salašima (“Cvetni salaš”, “Kata” i dr.), u banji izvršio je standardizaciju i klasifikaciju 198 turista omogućavaju zadovoljenje egzistenci-
“Kanjiži”, motelu “Fim” (Kanjiža), u lovačkoj objekata za smeštaj lovaca-turista. jalnih potreba potrošača (ishrana i odmor),
kući “Kapriola” (Bačka Topola), hotelu “Slo- Ovako bogata i raznovrsna smeštajna po- kao i dopunskih potreba (zabava, rekreacija,
boda” (Sombor), hotelu “Bela lađa”, dvorcu nuda za potrebe lovnog turizma bazirana druženje i dr.). S toga je od alarmantnog zna-
“Fantast” (Bečej) i dr. Ovakvi lovovi mogu na prikazanoj kategorizaciji i standardizaci- čaja da se zvanično pristupi njihovoj klasifi-
biti organizovani na više lokaliteta (lovišta), ji predstavlja snažan instrument privlačenja kaciji i standardizaciji.
raspoređenih u nekoliko dana. Pored smešta- potencijalne tražnje i pruža optimalno zado-
ja, obezbeđuje se i ishrana na bazi pansiona, voljenje turističkih potreba. Pored lovačkih Literatura
sa dominantnim učešćem tzv. “lanč-paketa”, koliba, lovcima-turistima su na raspolaganju 1. ACM Council of the Products and Servi-
jer jutarnji lov započinje pred zoru, a često se, hoteli, moteli, apartmani i pansioni. ces of the Management of Games (2002):
sa prekidom, nastavlja u večernjim časovima. Radi unapređenja lovno-turističke po- “Classification of hunting Houses in Hun-
Neke grupe i same pripremaju obroke na te- nude Vojvodine (Srbije i Crne Gore) u na- gary”, ACM Council of the Products and
renu, od ulovljene pernate divljači. rednom periodu, potrebno je izvršiti kate- Services of the Management of Games,
gorizaciju ugostiteljskih objekata za smeštaj Budapest.
specijalizovanih za potrebe lovnog turizma 2. Dokumentacija J.P. “Vojvodinašume”
Mogućnosti unapređenja po jedinstvenom, zvaničnom principu, od- (2005)
ugostiteljskih objekata za smeštaj nosno uvesti ih u klasifikaciju i u kategori- 3. J.P. “Srbijašume” (1996a): Lovna osno-
lovaca-turista zaciju u okviru Pravilnika o razvrstavanju, va lovišta “Apatinski rit” (01.04.1997 -
Među opasnostima za razvoj lovnog turiz- minimalnim uslovima i kategorizaciji ugo- 31.03.2007.), J.P. “Srbijašume”, Beograd.
ma Vojvodine sigurno je faktor okruženja, stiteljskih objekata, što je u nadležnosti repu- 4. J.P. “Srbijašume” (1996b): Lovna osno-
odnosno blizina lovišta okolnih država (Ma- bličkog organa - Ministarstva trgovine, tu- va lovišta “Kamarište” (01.04.1997 -
đarska, Hrvatska, Rumunija i dr.) koje su to- rizma i usluga. 31.03.2007.), J.P. “Srbijašume”, Beograd.
kom poslednjih desetak godina intenzivirale Kategorizacija ugostiteljskih objekata za 5. J.P. “Srbijašume” (1996c): (1996): Lovna
razvoj lovno-turističkih resursa. Naša zemlja pružanje usluga smeštaja, ali i ishrane lov- osnova lovišta “Posavsko lovište - Kara-
u odnosu na mnoga konkurentna lovna po- cima-turistima, bi mogla biti bazirana na kuša” (01.04.1996-31.03.2006.), JP “Srbi-
dručja u okruženju znatno zaostaje u for- principu kategorizacije turističkih apartma- jašume”, Beograd.
miranju i plasmanu ponude osnovnih ugo- na, koji su u kategorizaciju (i u klasifikaciju) 6. J.P. “Srbijašume” (1996d): Lovna osnova
stiteljskih objekata za smeštaj lovaca. Prema u našoj zemlji uvedeni 1994. godine. Pristup lovišta “Kozara” (01.04.1997 - 31.03.2007.),
važećim propisima Srbije obavezi kategoriza- klasifikaciji turističkih apartmana uključuje J.P. “Srbijašume”, Beograd.
cije podležu sledeće vrste ugostiteljskih obje- sagledavanje sledećih elemenata: 7. J.P. “Srbijašume” (1996e): Lovna osno-
kata za smeštaj: hoteli, moteli, pansioni, tu- - uređenje i oprema (tehničko-tehnološki va lovišta “Subotičke šume” (01.04.1997 -
ristički apartmani, kampovi, kuće i stanovi kriterijumi), 31.03.2007.), J.P. “Srbijašume”, Beograd.
za odmor i sobe za iznajmljivanje (Kosar, - usluge (organizaciono-kadrovski kriteriju- 8. J.P. “Vojvodinašume” (2004): Lovišta
2002). S toga su lovačke kuće u lovištima ko- mi), (prospekt), J.P. “Vojvodinašume”, Novi
jima gazduje J.P. “Vojvodinašume” kategori- - položaj i izgled objekta karakterističnih za Sad.
sane na bazi interne kategorizacije (I, II, III i ovu vrstu objekata. 9. J.P. “Srbijašume” (1997): Lovna osno-
Lux kategorija), na osnovu asortimana i kva- Turistički apartmani su razvrstani u pet va “Podunavskog lovišta - Plavna”
liteta pruženih usluga (zajedničke ili odvoje- kategorija. Pomenuta klasifikacija turističkih (01.04.1997. - 31.03.2007.), J.P. “Srbijašu-
ne sanitarno-higijenske jedinice, sauna i dr.). apartmana u našoj zemlji u osnovi odgova- me”, Beograd.
Ugostiteljski objekti za smeštaj u lovištima ra pristupu klasifikacije lovačkih koliba Ma- 10. Kosar, Lj. (2002): Hotelijerstvo - teorija i
Vojvodine kojima gazduju lovačka udruže- đarske. praksa, Viša hotelijerska škola, Beograd.
nja su, takođe, razvrstani na bazi interne ka- 11. V.U. “Karađorđevo” (1996): Lovna osno-
tegorizacije, pri čemu lovački dvorac odgova- Zaključak va lovišta “Karađorđevo” (01.04.1996 -
ra hotelu sa 4*, lovačka kuća hotelu sa 3*, dok Tehničko-tehnološka komponenta mani- 31.03.2006.), V.U. “Karađorđevo”, Beo-
se lovačkom kolibom smatraju svi ostali ugo- festuje dvojako dejstvo na lovni turizam. grad.
stiteljski objekti za pružanje usluga smešta- U užem smislu ona, pored lovišta i divlja-

183
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Zoran Ristić* Odstrel sitne divljači a


Prof.dr Pavle Tomić**
posebnim akcentom na lovno-
turističku valorizaciju zeca i
Rezime
U ovom radu dati su statistički podaci o od-
strelu dve najznačajnije vrste sitne divljači u

fazana u Vojvodini
lovnom turizmu Vojvodine, a to su zec i fa-
zan.
U vreme (od 1980 do 1990. godine) kada se
odvijao najintenzivniji lovni turizam u Voj-
vodini, tadašnja rukovodstva u lovstvu počev Uvod - ukupan broj evidentiranih lovnih dana u
od Pokrajine (Pokrajinski lovački savez), pre- Lovno-turistička valorizacija krupne i sitne Vojvodini;
ko Opštine (opštinski lovački savezi) do lovač- divljači (a time i zeca i fazana), ranije više (do - ukupan broj lovnih dana preko “Lovo-
kih društava – sekcija da bi zaštitila zeca kao 1990. godine), a danas manje značajniji je se- turs”-a, takođe posebno za letnji, a poseb-
autohtonu vrstu i vrstu koju je teško obnovi- gment lovstva, pa i lovnog turizma, moguć- no za jesenji lov;
ti, doneli su odluku da se na jednog odstrelje- nost većeg ulaganja u razvoj lovstva uopšte - ukupan odstrel zeca u Vojvodini;
nog zeca u lovnom turizmu daje od 5 do 10 (unošenjem većeg broja veštački proizvedene - ukupan odstrel zeca u lovnom turizmu u
fazana, vrsta divljači koja se “lako” veštački divljači u lovstvu izgradnjom lovno-uzgojnih Vojvodini;
uzgaja i čija brojnost se mnogo brže može po- i lovno-tehničkih objekata u lovištu, podiza- - ukupan odstrel zeca u lovnom turizmu
stići kroz povećano unošenje. Ovakva odlu- njem jedno i višegodišnjih remiza i dr.). preko “Lovoturs”-a;
ka se poštovala. Da je to tačno, potvrđuje se Po pitanju sitne divljači i migratornih pti- - ukupan odstrel fazana u Vojvodini;
podacima prikupljenim za ovaj rad, tako da ca, vojvođanska lovišta se svrstavaju među - godišnje unošenje fazančića u lovišta Voj-
se na jednog odstreljenog zeca odstreljivalo u najbolja u Evropi. Dokaz ovoj tvrdnji su re- vodine;
lovnom turizmu od minimalno 3,70 fazana zultati postignuti u lovnom turizmu u peri- - ukupan odstrel fazana u lovnom turizmu u
(1990) do maksimalnih 7,87 fazana (1982). odu od 1960. (početak) do 2000. kada je go- Vojvodini i
Na ovaj način u potpunosti je zaštićen zec či- dišnje dolazilo i po više hiljada stranih lovaca - ukupan odstrel fazana u lovnom turizmu
me je ispunjen zacrtani cilj. turista. Godišnje je odstreljivano na deseti- preko “Lovoturs”-a.
ne hiljada fazana, grlica, prepelica i dr. sit-
Abstract ne pernate divljači i na hiljade zečeva. (Ta- Cilj istraživanja
The following document includes statistical bela 1). Cilj ovakvih istraživanja je da se na osnovu
data on saootine of two most important spe- Ostvarena sredstva iz lovnog turizma su empirijski dostupnih podataka o odstrelu ze-
cies of small game in Vojvodina’s hunting ponovo ulagana u kupovinu divljači i unoše- ca i fazana u lovnom turizmu, utvrdi da li je
tourism, hare and pheasant. nje u lovišta i na taj način se, u prvom redu dosledno sprovedena zaštita zeca kao autoh-
During the time (from 1980 to 1990) when kod fazanske divljači fond-matičnog zapa- tone vrste. U tom periodu forsirala se u lov-
the hunting tourism in Vojvodina was at the ta po nekoliko puta uvećavao. Na ovaj način nom turizmu, vrsta divljači koja je uneta u
highest peak, the hunting authorities start- lovačke organizacije imale su mogućnost da naša lovišta (fazan), odnosno vrsta koja se
ing from province (province’s hunting un- stranim lovcima turistima ponude fazansku “lako” veštački reprodukuje. Svi ovi podaci
ion), commune (communal hunting unions) divljač u zadovoljavajućem broju, što prizna- dati su u Tabeli 1. ovog rada. Za posmatra-
and hunting societies formed a section to pre- ćemo samo pre tridesetak godina, kada je u ni period na jednog odstreljenog zeca u lov-
serve the hare as a domestic species and a spe- pitanju fazan, nije bio slučaj. nom turizmu odstreljivano je od minimalno
cies that is hard to regenerate. They made a 3,70 fazana (1990.), do maksimalnih 7,87 fa-
decision that for every shouting hare in hunt- Materijal i metod rada zana (1982.).
ing tourism, 5 to 10 pheasants can be shoot- U ovom radu prikupljeni su i korišćeni stati-
ed. Pheasant is a species easy to produce arti- stički podaci za dve naše najatraktivnije vr- Diskusija
ficially and whose numbers can be easily in- ste sitne divljači, a to su zec i fazan. Naime, Podaci o ulovu zečeva i fazana kao i broju lo-
creased. This decision was well respected. And analiza je rađena za jednu autohtonu vrstu, vaca (u ovom slučaju radi se o jesenjem lovu
the confirmation of that decision lies in the a to je zec, i jednu introdukovanu vrstu ko- u kome su lovne ove dve vrste divljači) kori-
facts used in this document. For every shoot- ja je uneta u naša lovišta, a to je fazan. Period šćeni su iz Tabele 2.
ing hare there are at least 3.70 pheasants (in osmatranja je od 1982. do 1990. godine ušao Da bi se došlo do ukupnog prihoda ostva-
1990) and at most 7.87 pheasants (in 1982). u istoriju vojvođanskog lovstva kao jedan od renog od naplate odstrelnih taksi za ove dve
This way the hare was completely protected najuspešnijih perioda u lovnom turizmu sit- vrste uzeta je prosečna cena od 33 evra za od-
and the goal was accomplished. ne divljači. streljenog zeca i 11 evra za odstreljenog faza-
Podatke o ukupnom izlovu zeca i fazana, na. U posmatranom periodu odstreljen zec u
njihovom učešću u lovnom turizmu i stati- lovnom turizmu je naplaćivan 65 DEM a fa-
stičkim podacima o odstrelu kao i druge po- zan 22 DEM).
datke date u Tabeli 1 koristili smo iz lovne Godišnji prosečan broj lovaca u jesenjem
evidencije Lovačkog saveza Vojvodine, “Lo- lovu preko “Lovoturs”-a iznosio je 2.131 ili
voturs”-a i “Monografije LSV za period od ukupno za devet godina za period, za koji je
1922. do 1992.” Od podataka koji su intere- rađena ova analiza je 19.181 lovac. Ukupan
santni za ovaj rad korišćeni su sledeći: broj lovnih dana za ovaj period (1982-1990)
- ukupan broj lovaca koji su lovili u Vojvodi- bio je 49.277 ili prosečno godišnje samo u je-
ni u lovnom turizmu; senjoj lovnoj sezoni 5.475. (Podaci o broju lo-
- ukupan broj lovaca turista koji su došli vaca i lovnih dana dati su za jesenji lov iz ra-
* Dr Zoran Ristić – JP “Vojvodinašume” Petrovaradin preko “Lovoturs”-a, posebno za letnji i po- zloga što su se i zec i fazan lovili tzv. jesenjoj
** Prof.dr Pavle Tomić † – Dekan PMF Novi Sad sebno za jesenji lov; lovnoj sezoni).

184
Tabela 1. – Uporedni pokazatelji o ukupnom broju lovaca-turista u Vojvodini i preko “Lovoturs”-a, ukupnom odstrelu zeca i fazana u Vojvodini i odstrel od lovnog
turizma preko “Lovoturs”-a, ukupnom broju lovaca i lovnih dana u Vojvodini i preko “Lovoturs”-a
Lovne sezone 82/83 83/84 84/85 85/86 86/87 87/88 88/89 89/90 90/91
Ukupan broj lovaca u Vojvodini u lovnom turizmu 6.345 5.895 6.980 7.979 5.971 6.514 7.226 6.711 7.053
Ukupan broj lovaca preko “Lovoturs”-a 5.402 4.917 4.959 5.314 3.646 4.068 4.927 4.456 4.121
Letnji lov 3.314 2.745 2.760 2.733 1.856 2.009 2.664 2.287 2.261
Jesenji lov 2.088 2.172 2.199 2.581 1.790 2.059 2.263 2.169 1.860
Ukupan broj lov.dana u Vojvodini 15.677 13.390 17.050 14.301 16.869 20.055 19.962 21.527 21.534
Ukupan broj lov.dana preko “Lovoturs”-a 12.811 11.762 12.274 13.295 9.856 10.312 12.593 11.694 12.004
Letnji lov 7.430 6.456 6.504 6.606 4.938 5.779 6.819 6.098 6.594
Jesenji lov 5.281 5.306 5.770 6.689 4.918 4.533 5.774 5.596 5.410
Ukupan odstrel zeca u Vojvodini 40.236 52.581 55.768 63.591 61.667 48.301 54.084 50.365 53.651
Odstrel zeca u lov.turizmu u Vojvodini 4.406 4.878 6.240 8.510 7.519 7.139 9.104 8.921 9.836
Odstrel zeca u lov.tur. preko “Lovoturs”-a 4.033 4.291 5.274 6.753 5.760 5.716 7.263 7.153 7.423
Ukupan odstrel fazana u Vojvodini 167.770 194.927 194.820 178.685 172.045 145.486 163.941 151.078 143.612
Unošenje fazančića u lovišta Vojvodine 270.304 283.779 301.031 319.865 329.411 284.424 319.792 311.139 300.035
Ukupan odstrel fazana u lov.turizmu u Vojvodini 34.674 36.870 32.024 37.419 31.750 29.583 37.811 34.244 36.423
Ukupan odstrel fazana u lov.turizmu preko “Lovoturs”-a 31.122 31.536 25.678 30.882 24.414 23.088 29.857 25.843 26.419

Ukupno je ulovljeno za ovaj period 53.666


zečeva ili prosečno godišnje 5.963, dok je
ukupno fazana odstreljeno 248.839 ili pro- Tabela 2. - Turistička realizacija odstrela zečeva i fazana u jesenjem lovu preko “Lovoturs”-a za period od
sečno godišnje 27.649. 1982 –1990.
Na jednog odstreljenog zeca u lovnom tu- Godina Broj lovaca Broj lov. Ulovljeno Vrednost (u evrima)
rizmu preko “Lovoturs”-a strani lovci turisti dana
su odstrelili 4,64 fazana. Zečeva Fazana Zečeva Fazana
Po lovcu u proseku je odstreljeno 2,80 ze- 1982 2.088 5.281 4.033 31.122 133.089 342.342
čeva, dok je po lovcu prosečno odstreljivano 1983 2.172 5.306 4.291 31.536 141.603 346.896
12,97 fazana.
Ako se analizira odstrel (ukupan) u odno- 1984 2.199 5.770 5.274 25.678 174.042 282.458
su na lovne dane, onda proizilazi u proseku da 1985. 2.581 6.689 6.753 30.882 222.849 339.702
je odstreljivano 1,09 zeca po lovnom danu, a
1986. 1.790 4.918 5.760 24.414 190.080 268.554
ovaj prosek za fazana je 5,05 po lovnom danu.
Ovako nizak prosek ulova zeca po lov- 1987. 2.059 4.533 5.716 23.088 188.628 253.968
nom danu proizlazi iz činjenice i dogovora 1988. 2.263 5.774 7.263 29.857 239.679 328.427
(zaključka) dirigovanog od strane organiza-
tora lova i usmerenog ka većem ulovu fazana 1989. 2.169 5.596 7.153 25.843 236.049 284.273
kao vrste koja se masovno proizvodila i pu- 1990. 1.860 5.410 7.423 26.419 244.959 290.609
štala u naša lovišta, a na ovaj način se štiti zec 19.181 49.277 53.666 248.839 1.770.978 2.737.229
kao autohtona vrsta.
U to vreme na osnovu paket aranžma-
na pojedinačno za svaku godinu posmatra-
nog perioda u “Lovoturs”-u je izračunato da
je odnos vrednosti divljači i usluga u parite-
tu 60% : 40%. Tabela 3. - Odnos ukupnog ulova zeca i fazana u lovu kroz lovni turizam
Iako je bio mali prosek odstrela zeca u lov- Zec Fazan
nom turizmu, ostvarena su značajna sredstva God. Ukupan U lovnom % Vrednost Ukupan U lovnom % Vrednost
od 1.770.978 evra i 2.737.229 evra od odstre-
ulov turizmu korišćenja u evrima ulov turizmu korišćenja u evrima
la fazana za ceo posmatrani period. Na ovaj
način ostvaren je prihod od preko 4,5 mili- 1982 40.236 4.046 10,95 145.398 167.770 34.674 20,67 381.414
ona evra. Ako se računaju i pripadajuće tak- 1983. 52.581 4.878 9,28 160.974 194.927 36.870 18,91 405.570
se i usluge po već utvrđenom ključu, onda je
ukupan prihod za period od 1982. do 1990. 1984. 55.768 6.240 11,19 205.920 194.820 32.024 16,44 352.264
samo za ove dve vrste divljači veći od 6,3 mi- 1985. 63.591 8.510 13,38 280.830 178.685 37.419 20,94 411.609
liona evra. 1986. 61.667 7.519 12,19 248.127 172.045 31.750 18,45 349.250
Računato po prosečnoj ceni, zeca po 33
evra i fazana po 11 evra po odstreljenoj je- 1987. 48.301 7.139 14,78 235.587 145.486 29.583 20,33 325.413
dinki. 1988. 54.084 9.104 16,83 300.432 163.941 37.811 23,06 415.921
Ograničenje odstrela zečeva (jedan zec po
1989. 50.365 8.921 17,71 294.393 151.078 34.244 22,67 376.684
lovnom danu ili jedan zec u paket aranžma-
nu sa 5 do 10 fazana) uvedeno je sedamdese- 1990. 53.651 9.836 18,33 324.588 143.612 36.423 25,36 400.653
tih godina (tačnije posle 1971. i 1972. kada se u 1982-
Vojvodini zec nije uopšte lovio) u vreme dra- 480.244 66.553 13,86 2.196.249 1.512.364 310.798 20,55 3.418.778
1990
stičnog pada brojnog stanja zečjih populacija

185
u Vojvodini. Nakon ovog perioda iako se si- nju lovni turizam. Zbog ove činjenice, i dalje Literatura
tuacija poboljšala kada je u pitanju fond zečje treba raditi na poboljšanju stanišnih uslova u 1. Bugarski D. (1972): Lovni turizam u Voj-
divljači, i dalje je ostala na snazi odluka da se našim lovištima za sve vrste divljači, smanji- vodini, Magistarski rad, Beograd
minimalno u lovnom turizmu nudi zec. ti broj predatora u našim lovištima na pod- 2. Gajić I. i Jović V. (1969): Aktivnost fazana
nošljivu meru, uništavati pse i mačke lutalice u toku 24 časa, časopis “Jelen” br.8, str.83-
Zaključak koje prave velike štete baš kod ove dve vrste 90, Beograd
Direktni i indirektni efekti valorizacije ze- divljači, upotrebljavati pesticide na propisan 3. Grupa autora (2000): Dugoročni program
ca i fazana, dve tretirane vrste divljači u pe- način i druge mere sa ciljem većeg broja div- razvoja lovstva Vojvodine za period 2000-
riodu uravnotežene lovno-turističke tražnje ljači, nego što je njihovo brojno stanje danas. 2010. godine, LSV, Novi Sad
(1982-1990) imalo je smisla što se za period U narednom periodu poraditi mnogo više na 4. Grupa autora (2001): Dugoročni program
nakon 1990. godine ne može govoriti. U to unošenju značajnih količina fazančića u na- razvoja lovstva Srbije od 2001-2010. godi-
vreme postavljalo se pitanje rigoroznosti re- ša lovišta, prihvatiti ih na pravi način i loviti ne, LSS, Beograd
strikcije ulova zečeva za strane lovce turiste, kako nalaže struka i nauka. Jedino sa dobrim 5. Milovanović D. i Stankov B. (1997): Lov-
naročito u novonastalim geopolitičkim i eko- (odličnim) fondovima kod svih vrsta divlja- no-turistička valorizacija zeca i jarebice,
nomsko-geografskim uslovima. Ovo potkre- či (pa time i zeca i fazana), bićemo u moguć- Zbornik radova LSV, Zec i jarebica u sa-
pljujemo i činjenicom što je upravo u ovom nosti da postepeno vratimo turiste u naša lo- vremenim agrosistemima, Novi Sad
periodu, periodu sankcija, uveliko smanjena višta; u suprotnom od lovnog turizma samo 6. Ristić Z. (1995): Monografija “Lovotus”-a
proizvodnja fazana (fazanerije su jedva radi- će nam ostati statistički podaci iz prethod- 1955-1995. četiri decenije u službi lovstva
le sa 30% od svog instalisanog kapaciteta), a nog perioda, kao istorijske činjenice, a od če- i lovnog turizma, Novi Sad
time je drastično smanjen broj ispuštenih fa- ga, kada je u pitanju budućnost, nećemo ima- 7. Ristić Z. (2004): Pernata divljač kao deo
zančića u lovišta. ti ništa. lovno-turističke ponude Vojvodine, Novi
Osim direktnih i indirektnih ekonomskih Sad, Doktorska disertacija odbranjena na
efekata, zec i fazan, kao najatraktivnije vr- Izvori PMF Novi Sad – 18.juna 2004. godine
ste sitne divljači, kako kod nas, tako i u dru- Službene evidencije, Lovačkog saveza Vojvo-
gim zemljama Evrope, i u narednom periodu dine i “Lovoturs”-a, Monografija LSV i Lovo-
imaju, i imaće, značajno mesto kada je u pita- tursa.

186
Gastronomija
Gastronomy

187
188
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Tatjana Stojanović, Kvalitet specijalnih vrsta hleba


Dr Dragan Tešanović*
i peciva u hotelskoj kuhinji
Rezime
Posebnu grupu specijalnih vrsta hleba i pe-
civa predstavljaju dijetalni proizvodi ko­ji su
zastupljeni u ishrani ljudi sa izmenjenim ili
posle odmrzavanja
narušenim procesom asimilacije hran­ljivih Uvod Bezglutenski hleb
materija. Pekarski proizvodi, a naročito hleb, Savremena turistička ponuda sve je više ori- Za zamrzavanje i čuvanje u zamrznutom sta-
bitan su izvor hranljivih materija i energije i jentisana za programe prirodne i uravno- nju bezglutenskih pekarskih proiz­voda, ve-
veoma su važni sastojci dijeta. težene ishrane. Posebni zahtevi dolaze od liki uticaj ima vrsta upotrebljenih sirovina.
Međutim, snabdevanje ove kategorije gosti- strane gostiju koji se moraju hraniti prema Poboljšanje ukusa i prehrambeno - fiziološke
ju u hotelskoj kuhinji nije uvek ade­kvatno za- određenoj dijeti. Javlja se potreba da se uz vrednosti hleba i sitnog peciva postiže se do-
to što se zahtevaju veoma male količine dije- svaki meni naznači i njegova namena, ener- davanjem semenki uljarica, npr. semenki la-
talnih proizvoda, koje nisu ren­tabilne za pro- getska vrednost, sadržaj proteina, masti i na. Za zgušnjavanje se obično koristi brašno
izvodnju u zanatskim prosečnim preduzeći- ugljenih hidrata, bitnih vita­mina i kuhinj- od rogača ili guar bra­šno. Ova brašna ima-
ma kao i zbog uvećanih tro­škova proizvodnje. ske soli. Značajan segment svake gastronom- ju funkciju glutena koji nedostaje dijetalnim
Zato se kao idealno rešenje javila mogućnost ske ponude su svakako i pekarski proizvodi, pekarskim proiz­vodima.
zamrzavanja i čuva­nja u zamrznutom stanju a naročito hleb koji predstavlja važan izvor Nakon procesa mešanja i pripreme testa,
testanih komada, delimično pečenih ili peče- energije i hranljivih materija. Pomoću recep- sprovodi se delimično pečenje hleba na tem-
nih proizvoda. ture i tehnološkog postupka moguće je utica- peraturi od 220°C. Vreme do stvaranja kore
Cilj ovog rada je da ukaže kako se postupak ti i na prisustvo poželjnih kao i nepoželjnih iznosi 20 min. Da bi se izbeglo po­če­tno stare-
konzervisanja zamrzavanjem speci­jal­nih vr- sastojaka u pekarskim proizvodima i recep- nje hleba, vreme hlađenja pre šok zamrzava-
sta hleba i peciva odražava na kvalitet posle turu prilagoditi željenoj dijeti. nja je kratko, a temperatura u sredini ne sme
odmrzavanja, to jest finalizacije. Centralizovana proizvodnja specijalnih da bude ispod 65°C.
Kjučne reči: dijetalni hleb, dijetalno pecivo, vrsta hleba i peciva otvara različite proble- Zamrzavanje delimično pečenog hleba iz-
kvalitet, zamrzavanje, hotelska kuhi­nja. me, s obzirom da se od strane ugostiteljskih vršeno je na temperaturi od -15°C. Pri tome
objekata zahteva snabdevanje sve­žim pekar- se paralelno radilo konvecionalno zamrzava-
Abstract skim proizvodima. Izbor sirovina i starenje nje na -32°C i kriogeno zamrzava­nje (CO2) na
THE QUALITY OF SPECIAL BREAD hleba uslovljavaju kratko vreme transpor- temperaturi od -40°C (tabela 1).
AND BAKERY PRODUCTS IN HOTEL ta i smanjuju početni kvalitet. Iz tih razloga
Tabela 1. Proces zamrzavanja / čuvanja (Wintz,
KITCHENS AFTER THAWING se išlo na zamrzavanje i čuvanje u zamrznu-
Evelin, Kuntze i Renate, 1996)
A separate group of special bread and bak- tom stanju testanih komada, delimično pe-
ery products are dietary products repre­sented čenih ili pečenih pro­izvoda. Primenom ovog Zamrzavanje na temperaturi od -15°C
in the diet of people with affected or deterio- postupka postiže se ekonomična centralizo- Konvencionalno Kriogeno zamrzavanje
rated process of assimilation of nutritive sub- vana proizvodnja kojom se poboljšava snab- zamrzavanje emperatura (CO2) emperatura
stances. Bakery products, especially bread, devanje ugostiteljskih objekata i ne dolazi do zamrzavanja: -32°C zamrzavanja: -40°C
are the essential source of nu­tritive substances gubitka u kvalitetu. uvanje: -18°C uvanje: -18°C
and energy, and they are very important di- Cilj rada je da pokaže kako se postupak
et ingredients. zamrzavanja dijetalnih pekarskih pro­izvoda Kriogenom zamrzavanjem daje se pred-
However, catering for this guest category by odražava na njihov kvalitet, a sve u intere- nost kod delimično pečenog bezgluten­skog
hotel kitchens is not always ade­quate because su boljeg snabdevanja onih katego­rija gostiju hleba, pošto kraće vreme zamrzavanja pozi-
of limited quantities of dietary products re- koji zahtevaju specijalni režim ishrane. tivno deluje na osobine sredine.
quired, which are not eco­nomical for average Zamrznuti, delimično pečeni hleb paku-
bakeries and because of the increased produc- je se u vrećice za zamrzavanje od polieti­le­
tion costs. For this reason, freezing of bakery
Dijetalni pekarski proizvodi - na i čuva se na konstantnoj temperaturi od
products, partly or wholly baked, and their posebne recepture i tehnologije -18°C. Uticaj čuvanja na kvalitet ispi­tivao
keeping in cold storage appears as an ideal so- Zbog sastava, koji je uslovljen terapijom, se nedeljno. Pored senzorne ocene određe-
lution. proizvodnja dijetalnih pekarskih proiz­voda no je i smanjenje zapremine. Kod deli­mično
The scope of this work is to demonstrate how mnogo odstupa od tradicionalne proizvod- pečenog hleba, posle četvoronedeljnog ču-
the preservation of dietary bread and bakery nje pekarskih proizvoda. Da bi se do­šlo do vanja, ono iznosi prosečno 8%, pri čemu
products by freezing affects the quality of the saznanja o ponašanju pri zamrzavanju i u ču- je zadržan dobar kvalitet. Kod svetlih vr-
same after thawing. vanju u zamrznutom stanju, pri­ka­zane su re- sta hleba posle šest nedelja poja­vljuju se na
Key words: dietary bread, dietary bakery cepture sa sirovinama koje su specifične za gornjoj površini pukotine od isušivanja koje
products, quality, freezing, hotel kitchen dijetalne pekarske proizvode. dovode u završnoj fazi pečenja do delimič-
nog nestajanja kore. Zbog pojave isušivanja,
Bezglutenski pekarski proizvodi koja je redovno uslo­vljena vrstom sirovina,
Bezglutenske dijetalne namirnice ne smeju ne bi trebalo čuvanje u zamrznutom stanju
se proizvoditi od pšenice, raži, ječma, ovsa i svetlog, bezglu­tenskog hleba da bude duže
njihovih prerađevina koje su bogate proteini- od šest nedelja.
ma. Sirovine za bezglutenske pekarske pro- Najbolji kvalitet i dobre senzorne osobine
izvode su različiti skrobni proizvodi i braš- postižu se ako se hleb direktno iz za­mrzivača
na od različitih vrsta žita (pirinač, kukuruz, stavi u peć. Temperatura pri pečenju iznosi
* Dr Tatjana Stojanović, Dr Dragan Tešanović, Prirodno sredstva za bubrenje i zgušnjavanje, sredstva 220° C, a vreme pečenja 35 mi­nuta.
– matematički fakultet, Novi Sad, SCG za labavljenje i dr.).

189
Tabela 2. Receptura i proizvodnja dijetalnog hleba siromašnog proteinima (delimično pečenog) (Wintz, skih proizvoda šećer se zamenjuje materija-
Evelin, Kuntze i Renate, 1996) ma za zamenu šećera i slatkim materijama.
Sastav testa % Tehnološki parametri Izrada i obrada testa analogna je proi-
zvodnji kvasnog lisnatog testa standardnim
Skrobni proizvodi 30,2 Zames: Spiralna mešalica
postupkom. Testo je istanjeno na 3 mm, ise-
Ražano brašno 12,6 Mešanje: 2 minuta čeno i napunjeno masom za punjenje. Zamr-
Sredstvo za zgrušavanje 2,9 - 2,8 Mešanje: 5 minuta zavanje punjenih komada sprovedeno je bez
završne fermentacije. Kod primene različitih
Mast 6,6 Temperatura testa: 24 - 26° C postupaka zamrzavanja posle pečenja zamr-
Veštački med 3,5 Ferm. testa: 10 minuta znutih testanih komada, nije se mogla utvr-
Lecitin 0,7 Masa testa za kalup: 850 gr. diti značajnija razlika (Wintz, Evelin, Kunt-
ze i Renate, 1996)
Kvasac 4,6 Završna ferm: 25 minuta
So 2,4 Uslovi pri završnoj ferm.: Odmrzavanje i pečenje
finih pekarskih proizvoda
Voda 38,3 Temperatura: 35° C
Postupak održavanja i pečenja vodio se pod
Relativna vlaga vazduha: 75 - 80% sledećim uslovima:
Vreme pečenja: 20 minuta - Zamrznuti testani komadi od kvasnog li-
snatog testa odmrzavani su 30 minuta u
Temperatura pri pečenju: 220° C
fermentacionoj komori na 34°C i pri rela-
tivnoj vlažnosti vazduha od 70%.
Bezglutensko sitno pecivo civa smanjene energetske vrednosti, bogate - Testo se peklo 20 minuta na temperaturi
Receptura urađena za zamrzavanje bezglu- balastim materijama, odgovara­ju zahtevi- od 200°C.
tenskog sitnog peciva sadrži, osim skrobnih ma koji su dati u uredbi o hranljivoj vredno- - Dobar kvalitet peciva dobio se pri čuvanju
proizvoda tipičnih za ovu vrstu peciva i sred- sti hleba za dijabetičare. Maksi­malna ener- u zamrznutom stanju od šest nedelja. Na-
stava za zgušćavanje još mast, celo jaje, šećer getska vrednost sme da iznosi 840 kJ na 100 kon toga, može doći do smanjenja zapre-
i laneno seme. Ovi dodaci poboljšavaju oso- gr hleba. mine i pogoršanja kvaliteta peciva.
bine peciva pri obradi, intenzitet fermentaci- Za povećanje sadržaja balastnih kompo-
je i senzorne osobine peciva. nenti, upotrebljava se kombinacija bala­stne Suprotno tome, pečena zamrznuta peciva
Izrada testa radi se u dva stepena analo- materije repe i sojine mekinje za ljudsku od kvasnog lisnatog testa i posle tro­mesečnog
gno načinu rada kod bezglutenskog hleba. ishranu, sa velikim udelom rastvor­ljivih ba- čuvanja u zamrznutom stanju pokazala su do-
Vreme pečenja za delimično pečeno bezglu- lastnih materija. Za poboljšanje ukusa i pre- bar kvalitet. Osim toga, specijalne vrste hleba
tensko pecivo iznosi 10 minuta na tempera- hrambeno - fizičkih vrednosti upotrebljavaju i peciva se, sa velikim uspehom zamrzavaju i
turi od 220°C. se ovsene pahuljice. Nema dovoljno podata- čuvaju na -18°C kao gotovi proizvodi.
Zamrzavanje se vrši na isti način krioge- ka o zamrzavanju testanih i delimično peče-
nim sredstvom (CO2) i čuva na -18°C upako- nih proizvoda, koji su obogaćeni ovim kon- Zaključak
vano u polietilenske vrećice za zamrzavanje. centratima balastnih materija. Konzerviranje zamrzavanjem specijalnih vr-
Završno pečenje se odvija bez od­mrzavanja Kod izrade testa mora se voditi računa da sta hleba i peciva sa različitim doda­cima, a
na 220°C u trajanju od 15 minuta. se proizvede dovoljno kiselih materija zbog postupkom pravilne proizvodnje, zamrzava-
stvaranja jake glutenske mreže sa dobrom nja, pakovanja i čuvanja u nepro­menljivim
Pekarski proizvodi siromašni proteinima sposobnošću zadržavanja gasa i prerađivač- uslovima, može rezultirati u dobijanju pro-
U proizvodnji hleba i stinog peciva siromaš- kim osobinama testa. Temperatura testa tre- izvoda vrhunskog kvaliteta. Prednost upo-
nih proteinima uglavnom se prime­njuju pre- ba da bude 24 - 26°C. Da bi se izbeglo sma- trebe ovih zamrznutih specijalnih vrtsa hle-
težno skrobni proizvodi kako bi se smanjio njenje zapremine, testo za zemičke bi moralo ba i peciva su: veoma dobar kvalitet i svežina,
ukupan sadržaj proteina. biti okruglo oblikovano. stalna dostupnost, decentralizovana završna
Za razliku od bezglutenskog hleba, kod Pri zamrzavanju delimično pečenih pe- obrada koja omo­gućuje ugostiteljskim objek-
ovih proizvoda može se dodati mali udeo ra- karskih proizvoda, bogatih balastnim ma- tima ekonomično, racionalno i kontinuira-
žanog brašna u obliku osnovnog kiselog testa terijama, prednost se daje primeni krioge- no snabdevanje i onih kategorija gostiju koji
koje poboljšava ukus i osobine sre­dine hleba nog hlađenja. Finalizacija delimično pe­če­nih imaju posebne zahteve u pogledu ishrane.
i peciva siromašnih proteinima. pekarskih proizvoda smanjene energetske
Za korigovanje strukture neophodno vrednosti vrši se analogno bez­glutenskim di- Literatura
je dodavanje sredstava za bubrenje i zgru­ jetalnim vrstama hleba i sitnog peciva, bez 1. Luder, W. (1995): Lősliche Ballastoffe und
šavanje. Dodatak kvasca je ograničen na faze odmrzavanja, jer se odmah peče na tem- ihre Bedeutung fűr die Ernährung, Er-
4,5% zbog povećanog sadržaja proteina. peraturi od 220°C. Vreme pečenja kod sitnog nährungs – Umschau, 42, 5, 175 - 177.
Obrada testa, završna fermentacija, pro- peciva je 15 minuta, a kod hleba 35 - 40 mi- 2. Stojanović Tatjana, Psodorov, Đ. (2005):
ces delimičnog pečenja, zamrzavanje i čuva- nuta. Bezglutenski hleb – Gastronomska ponu-
nje identični su kod bezglutenskog hleba, de- da savremenog restoraterstva, 187 – 193.
limično pečenog hleba i zemički (tabela 2). Fini pekarski proizvodi 3. Vukobratović Rozika, Bojat Slavka (1999);
Potreba za pekarskim proizvodima za dija- Specijalne vrste hleba, peciva sa nehleb-
Pekarski proizvodi za dijabetičare betičare, specijalno za finim pekarskim proi- nim vrstama žita, žito – hleb, 55 – 65.
zvodima je na osnovu postojećih potrošačkih 4. Wintz Evelin, Kuntze Renate (1996): Be-
Hleb i sitno pecivo navika velika zato što oko 80% dijabetičara sonderheiten bei der Herstellung Diäte-
Kod dijeta dijabetičara mora se voditi raču- oboli tek posle 50. godine. Proizvodnja pe- tischer Backwaren fűr bestimmte Verbra-
na o promeni unošenja hranljivih mate­rija. karskih proizvoda za dijabe­tičare, delimič- uchergruppen, Getreide Mehl und Brot,
Preporučuje se hleb, posebno hleb od celog no se razlikuje od proizvodnje standardnog 50, 4, 235 – 240.
zrna i prekupe. Vrste hleba, kao i sitnog pe- asortimana. U proizvodnji dijetalnih pekar-

190
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Gordana Dimić* Musli i njegova mikrobiološka


Dr Dragan Tešanović**
Željko Maletić*** ispravnost - segment funkcionalne
Rezime
,,Wellness’’ kuhinja bi se svakako mogla na-
ishrane ,,wellness kuhinje’’
zvati i ‘’kuhinjom sa kojom se dobro oseća’’, a
koja gostu treba da pruži prijatnost za dušu i Uvod Rezultati i diskusija
telo. Zato ona u prvom planu ističe punovred- Obezbeđenje dobrog zdravlja i zaštitu od bo- Ukupan broj plesni u uzorcima muslija
nu i zdravu ponudu hrane. lesti pruža adekvatno izbalansirana ishrana Svi ispitivani uzorci muslija bili su inficirani
Jedna od takvih namirnica je i musli ko- koja sadrži sve neophodne sastojke za funk- plesnima u različitom stepenu. Naj­veću in-
ji predstavlja mešavinu različito tehno­loško cionisanje organizma. Poslednjih godina u fekciju imao je Musli sport (48,7%), a najma-
obrađenih žitarica, sušenog i jezgrastog voća, ishrani je sve prisutniji koncept primene ra- nju Musli top (5,0%). Konta­minacija uzoraka
semena uljarica i različitih sup­stanci za ko- zličitih oblika funkcionalne hrane, pri čemu može se objasniti prisustvom različitih kom-
rekciju ukusa i poboljšanje energetske vredno- se musliju poklanja sve veća pažnja. ponenti koje ulaze u sastav muslija (pahulji-
sti (šećer, surutka, med, čokolada itd.). Musli predstavlja kombinaciju različitih ce žitarica, sušeno voće, jezgrasto voće i dr.),
Zadatak ovog rada je da da mikrobiološku i proizvoda od žita, sušenog i koštunjavog vo- kao i primenom različitih uslova skladištenja
mikotoksikološku sliku muslija i uka­že na ne- ća i drugih pogodnih dodataka za korekciju sirovina, upotrebljenom tehnološkom obra-
ophodnost stalnih kontrola njegovih uslova ukusa. Zbog svoje pogodnosti da se optimal- dom pojedi­nih komponenti i higijenom to-
skladištenja, procesa proiz­vod­nje, distribuci- nim kombovanjem sastojaka može postići za- kom postupka prozvodnje i distribucije.
je i kulinarne pripreme u cilju zaštite zdrav- dovoljavajuća funkcionalnost ob­ro­­ka, izuzetno
lja gostiju. je atraktivan i za “wellness” kuhinju koja u pr- Mikopopulacije u uzorcima muslija
Ključne reči: musli, mikopopulacije, miko- vom planu ističe i upotrebu punovredne i zdra- Od ukupnog broja vrsta izolovanih iz musli
toksini, funkcionalna hrana. ve hrane. Ovakav trend savremene gastronomije proizvoda najveći udeo su imali predstavnici
oderdio je da cilj ovog rada bude ispiti­vanje mi- roda Penicillium. Determinisano je 13 vrsta,
Abstract kološke i mikotoksikološke kontaminacije mu- čija je zastupljenost izno­sila 52,0%. Sa znat-
MUESLI AND ITS slija, zato što je samo zdrav­stveno ispravna hra- no manjim brojem vrsta (3) i procentualnim
MICROBIOLOGICAL WELLNESS – na uslov kvalitetne ugostiteljske ponude. učešćem od 12% bio je prisutan rod Asper-
SEGMENT OF THE FUNCTIONAL gillus. Ostali rodovi su učestvovali sa po dve
DIET OF THE ‘WELLNESS’ KITCHEN Materijal i metode vrste, osim predstavnika roda Syncephala-
The ‘Wellness’ kitchen could certainly be al- Izolovanje i određivanje strum (1 vrsta). (tabela 1).
so called ‘the kitchen you feel well with’, offer- ukupnog broja plesni Slika 1. pokazuje zastupljenost rodova
ing the guest satisfaction for both body and Za mikološka i mikotoksikološka ispitivanja plesni u mikopopulaciji uzorka muslija. Naj-
soul. That is why it puts emphasis on the offer upotrebljeno je 27 uzoraka muslija u origi- veću učestalost imale su plesni roda Euroti-
of worthwhile and healthy food. nalnom pakovanju koji su metodom slobod- um (79,2%). Znatno manje frekventni bili su
One of such foods is muesli, which represents nog izbora uzeti iz različitih malo­prodajnih predstavnici rodova Penicillium (12,6%) i As-
a mixture of variously processed cereals, dried objekata. Ukupan broj plesni u 1 g muslija pergillus (7,0%). Prisustvo rodo­va plesni Mu-
fruits and kernels, oil plant seeds and various određen je metodom po Koch-u. cor, Rhizopus, Syncephalastrum Cladospori-
additions to improve taste and energetic value Za izolovanje plesni korišćene su slede- um bilo je zanemarljivo.
(sugar, whey, honey, chocolate, etc.). će podloge: Sabouraud maltozni agar (SMA), Uočljiva je dominacija kserofilnih Asper-
The aim of this work was to give a microbio- Malt ekstrakt kvasac 20% glukoza agar gillus, Eurotium i Penicillium pred­stavnika,
logical and mycotoxicological pic­ture of mues- (MY206) i Czapek kvasac ekstrakt agar sa kako u uzorcima, tako i u odnosu na ukupan
li and to point out the necessity of continuous 20% saharoze (CY20S). Za izolaciju plesni u broj izolovanih sojeva.
control of muesli storage conditions, produc- praksi se najčešće koristi SMA podloga (Pra- Na slici 2. prikazana je zastupljenost vr-
tion process, distribution, and culinary prep- vilnik o metodama analiza i super analiza ži- sta u okviru roda Eurotium koji je obu­hvatio
aration, in order to protect the guests’ health. votnih namirnica Sl. list SFRJ br.25, 1980), najveći deo mikopopulacije. Dominantan
Key words: muesli, mycopopulation, myco- dok su druge dve podloge prilagođene rastu je bio E. herbariorum sa učestalošću od čak
toxin, functional food kserofilnih plesni (Beuchat i Hocking, 1990). 76,2%, dok je E. amstelodami bio determini-
san sa 23,8%.
Determinacija plesni Među plesnima roda Aspergillus koje su
Nakon izolovanja plesni i određivanja broja determinisane u musliju, najfrek­ventnija je
izvršeno je njihovo presejavanje na podloge za bila vrsta A. niger sa učestalošću od 98% u od-
identifikaciju. Determinacija izolovanih ple- nosu na vrste A. flavus (1,7%) i A. wentii (0,3%)
sni izvedena je prema ključevima Raper-a i Fen- čije prisustvo je bilo zanemarljivo (slika 3).
­nell-a, 1965, Ellis - a, 1971 i Samson - a i van Na slici 4. prikazani su rezultati najfre-
Reenen - Hoekstra, 1988. kventnijih predstavnika roda Penicillium.
Preko 50% determinisanih predstavnika
Mikotoksikološka ispitivanja ovog roda su proizvođači toksina.
Kvalitativno i kvantitativno određivanje tok-
sičnih metabolita plesni, aflatoksina B1 (AB1) Mikotoksikološka ispitivanja muslija
i G1 (AG1), ohratoksina A (OA) i zearalenona Rezultati mikotoksikoloških analiza prika-
* Dr Gordana Dimić, Tehnološki fakultet Novi Sad, SCG (F - 2) toksina u uzorcima muslija izvedeno je zani su u tabeli 2. Dobijeni rezultati pokazuju
** Dr Dragan Tešanović, Prirodno – matematički fakultet, primenom multimikotoksinske metode koju da su svi ispitivani uzorci muslija bili isprav-
Novi Sad, SCG je predložio Balzer, et al. 1978. ni i da nije detektovan ni jedan od napred na-
*** Željko Maletić, Tehnološki fakultet Novi Sad, SCG vedenih mikotoksina.

191
Tabela 1. Rodovi i vrste plesni zastupljene u musliju Zaključak
Rod Vrsta Zastupljenost vrsta (%) Pojave bolesti izazvane upotrebom kontamini-
Aspergillus A. flavus Link. 12,0 ranih namirnica u razvijenim zem­ljama sveta
A. niger von Tieghem. veoma su retke. Međutim, zemlje u tranziciji,
A. wentii Wehmer. kojima nažalost pripada i naša zemlja beleže
Cladosporium C. cladosporioides (Fres.) de Vries. 8,0 veoma visoku frekventnost različitih bolesti
C. macrocarpum Cohn. izazvanih mikro­boiloškom infekcijom hra-
ne. Kako musli postaje sve traženija i popula-
Eurotium E. amstelodami Mangin. 8,0
nija hrana savremene hotelske kuhinje, name-
E. herbariorum (Wieggers) Link.
će se i odgovornost kako različitih sanitarnih
Mucor M. plumbeus Bon. 8,0 inspekcija tako i samih hotelskih kuhinja u
M. racemosus Cohn. pogledu stalne kontrole uslova skladištenja
Penicillium P. aurantiogriseum Dierckx. 52,0 (muslija i njegovih kompo­nenti), distribucije,
P. brevi-compactum Dierckx. kulinarne pripreme i serviranja obroka, a sve
P. chrysogenum Thom. sa ciljem da se za­štiti zdravlje gostiju i sačuva
P. commune Thom. renome ugostiteljskog objekta.
P. citrinum Thom.
P. decumbens Thom. Literatura
P. echinalatum Fassatiova. 1. Balzer, I., Bogdanović, C., Pepeljnjak, S.
P. expansum Link. (1978): Rapid Thin Layer Chromatograp-
P. griseofulvum Dierckx. hic Method for Determining Aflatoxin B1,
P. glabrum (Wehmer) Westling. Ochratoxin A and Zearalenone in corn.
P. purpurogenum Stoll. 2. Journal Assoc. of Anal. Chem. 61, 584 - 585.
P. variable Sopp. 3. Beuchat, R., Hocking, D. (1990): Some
P. spinulosum Thom. Considerations when Analyzing Foods
Rhizopus R. nigricans Ehrenb. 8,0 for the Presence of Xerophilic Fungi.
R. oryzae Went & Prinsten. 4. Journal of Food Protection, 11, 948 - 989.
Syncephalastrum S. racemosum Cohn. 4,0 5. Ellis, B. (1971): Dematiaceous Hypho-
mycetes. Commonwealth M y c o l o g i c a l
Tabela 2. Kontaminacija muslija mikotoksinima Institute, Kew & Surrey, England.
Aflatoksin (µg × kg-1) 6. Pravilnik o metodama analiza i supera-
Ohratoksin A Zearalenon
Musli naliza životnih namirnica Sl. list SFRJ
AB1 AG1 (µg × kg-1) (µg × kg-1)
(1980) br. 25.
Musli sport - - - - 7. Raper, B., Fennell, I. (1965): The genus As-
Musli exotic - - - - pergillus. Williams & Wilkins Co, Balti-
Musli top - - - - more.
Musli classic - - - - 8. Samson, A., Van Reenen - Hoekstra, S.
Musli digestiv - - - - (1988): Introduction to Food - Borne Fun-
gi, Baarn - Delft, Netherland.

80

70
E. amstelodami
Stepen kontaminacije (%)

60 80
Eurotium

70
Stepen kontaminacije (%)

50
Syncephalastrum

E. herbariorum

60
Penicillium

40
Cladosporium
Aspergillus

50
30 40
Rhizopus

30
Mucor

20
20
10
10
0
0 Vrsta

Sl. 1. Zastupljenost rodova plesni u musliju Sl. 2. Vrste roda Eurotium

100 40
P. purpurogenum

90 35
Stepen kontaminacije (%)
Stepen kontaminacije (%)

80
P. aurantiogriseum

P. expansum

30
P. chrysogenum

P. griseofulvum

70
A. niger

P. variable

60 25

50 20
40
15
A. flavus

A. wentii

30
ostali

10
20
10 5
0 0 Vrsta
Vrsta

Sl. 3. Vrsta roda Aspergillus Sl. 4. Vrste roda Penicillium

192
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Dr Đorđe Psodorov, Očuvanje svežine hleba


Dr Tatjana Stojanović*
pakovanog u modifikovanoj
Rezime
Većina svežih pekarskih proizvoda lako se
kvari i njihova trajnost je na sobnoj tem­
peraturi ograničena na samo nekoliko dana.
atmosferi u ugostiteljskoj
Ovo može predstavljati ozbiljan pro­blem onih
ugostiteljskih objekata koji iz određenih ra-
zloga (udaljenost od glavnih sa­o­bra­ćajnica,
kuhinji
vansezonski aranžmani i dr.) nemaju konti- U ovim istraživanjima upotrebljeni su
nuirano snabdevanje na­mirnicama. Uvod aditivi, supstance koje se u malim količina-
Pakovanje hleba primenom zaštitnih atmos- Hleb i pecivo su proizvodi koji su svakodnev- ma dodaju brašnu u zames radi poboljšavanja
fera doprinosi zaštiti proizvoda od kva­­­renja no prisutni u ishrani gostiju i predstavljaju obradivosti testa, poboljšanja konsistencije,
mikroorganizmima, usporava nepoželjne pro- sastavni deo svakog obroka. Međutim, sveži poboljšanja pecivnih svojstava i poboljšanja
mene i na taj način produžava trajnost pro- pekarski proizvodi su lako kvarljivi i njihova mirisa, ukusa i izgleda hleba.
izvoda. trajnost je ograničena na samo nekoliko da- Pored navedenih osnovnih i dodatnih si-
U ovom radu uzorci hleba su pakovani u na. Najčešći oblici kvarenja posledica su gi- rovina, aditiva i konzervansa, u radu su ko-
atmosferi vazduha i modifikovanoj at­mo­sferi bitka vlage i mase (bajatost, užeglost i proble- rišćeni specijalni dodaci sa tačno određenim
smese gasova ugljendioksida i azota i skladi- mi mikrobiološke prirode). Dok se problemi ulogama. Po literaturnim preporukama do-
šteni na sobnoj temperaturi ne­ko­liko meseci. fizičkog i hemijskog kvarenja javljaju kod datak ksantanske gume i gumiarabike dopri-
Trajnost hleba određena je ispitivanjem he- mnogih prehrambenih proizvoda, kod hle- nosi učvršćivanju strukture sredine hleba i
mijskog sastava, mikro­biološke ispravnosti i ba, odnosno pekarskih proizvoda mikrobio- povećanju moći upijanja vode.
senzorne ocene. loško kvarenje je osnovni faktor ograničene Apsorbent kiseonika napravljen je od do-
Ključne reči: hleb, ambalaža, pakovanje, trajnosti uslovljen aktivnošću vode aw (Do- maćih sirovina, a njegov sastav je zaštićen pa-
modifikovana atmosfera, ugostiteljska kuhi- erry, 1985). Kod pekarskih proizvoda sa ve- tentnom prijavom.
nja. likom vlagom (aw od 0,94 do 0,99) mogu da Aktivna komponenta je upakovana u spe-
se razvijaju skoro sve vrste mikroorganiza- cijalnu propusnu ambalažu koja takođe ne
Abstract ma (bakterije, kvasci, plesni), ali je pri tome reaguje sa hlebom.
PRESERVATION OF FRESHNESS kvarenje pod uticajem plesni najčešće osnov- Zaštitna atmosfera ili smesa gasova azota
OF BREAD PACKED IN MODIFIED ni problem (Smith i sar., 1986). i ugljendioskida pripremljena je u laborato-
ATMOSPHERE IN RESTAURANT Zato se hleb i pecivo pakuju u zaštitnoj rijskim uslovima. Proizvođač je “Tehnogas”
KITCHENS atmosferi koja doprinosi zaštiti proizvoda od Beograd.
Most fresh bakery products are easily spoiled kvarenja aerobnim mikroorganizmima, us- Za ispitivanje su korišćeni sledeći amba-
and their shell life at room tem­perature is lim- porava nepoželjne promene ukusa, mirisa i lažni materijali:
ited to several days only. This can present a boje i na taj način produžava trajnost proi- - oplemenjena aluminijumska folija (PE/AL/
serious problem to such restaurant facilities zvoda. To omogućava ugostiteljskim objekti- PET)
that for some reason (distance from the main ma kvalitetnije i redovnije snabdevanje i lak- - koekstrudirana folija (PE/Ad/PA/Ad/PA).
roads, off-season arrangements, and other) do še planiranje obroka.
not have continuous food catering services. U kesice dezinfikovane 96%-nim etano-
Packing the bread in modified atmosphere Materijal i metode rada lom, pakovan je po jedan komad hleba uz
contributes to the preservation of the prod- Istraživanja su rađena uz primenu sirovina dodatak paketića apsorbensa kiseonika i uz
uct from spoiling by microbial action, inhibits domaćeg porekla u cilju obezbeđenja stal- primenu modifikovane atmosfere (MAP). Iz-
the undesirable changes and thus prolongs the ne sirovinske baze u budućoj primeni u pro- menjena atmosfera je pravljena pomoću spe-
shell life of the product. izvodnji pakovanog hleba. Radi poređenja cijalnog uređaja na automatskoj pakerici (Pa-
In this work, bread samples were packed in proizvoda upotrebljene su uvozne sirovine, ligierani, Italija) od smese ugljendioksida i
air atmosphere, and modified carbon dioxide- dodaci i aditivi, a pakovanje je obavljeno uz azota. Ambalaža i hleb su prethodno steri-
nitrogen atmosphere, and stored at room tem- primenu domaćih ambalažnih materijala u lisani UV zracima pomoću sterizol stativne
perature for several months. The shell life of atmosferi zaštitnog gasa. svetiljke. Ubacivanje paketića apsorbenasa
bread was determined by testing its chemical Za ispitivanje je odabrano pšenično braš- kiseonika obavljeno je ručno uz primenu ste-
composition, micro­biological suitability and no T- 500, formovani kvasac, sitna kamena rilnih rukavica, a pakovanje hleba obavljeno
sensory evaluation. jodirana so i obična česmenska voda. je pomoću automatske pakerice.
Key words: bread, package, packing, modi- Dodatne sirovine ukljčene u ova ispitiva- U radu su korišćeni standardni metodi
fied atmosphere, restaurant kitchen. nja, usmerena su optimalizaciji procesa pro- ispitivanja koje svetski priznati istraživači
izvodnje hleba produžene svežine i dugotraj- smatraju najpogodnijim za ispitivanje. Kvali-
ne upotrebne vrednosti. Suština dodavanja tet hleba ispitivan je po priznatim i poznatim
dodatnih sirovina svodi se na dva bitna as- metodama koji su uobičajeni kod nas i u sve-
pekta: obezbeđenje optimalnih količina fer- tu (Pravilnik, Sl. list SFRJ 74/88, Kaluđerski i
mentabilnih izvora ugljenika i azota, mi- Filipović, 1998).
kroelemenata i biogenih elemenata za radne
mikroorganizme (kvasce i mlečnokiselin- Rezultati ispitivanja i diskusija
ske bakterije) i obezbeđenje visokoelastičnih Da bi se proizveo hleb produžene svežine po-
osobina testa u cilju obezbeđivanja potreb- trebno je usporiti nepovratni i nezaustavljivi
* Dr Đorđe Psodorov, Dr Tatjana Stojanović, Prirodno nih mehaničkih svojstava sredine (elastično- proces starenja hleba. Odavno je poznata či-
– matematički fakultet, Novi Sad, SCG sti sredine) hleba. njenica da hleb počinje da stari čim se izvadi

193
Tabela 1. Pokazatelji kvaliteta pšeničnog braša Upoređivanje graničnih vrednosti sa
Optimalna preporučena prosečnim vrednostima koje su ostvarene u
Pokazatelji Minimalna vrednost Maksimalna vrednost petogodišnjem periodu sa zahtevanim op-
vrednost
timalnim vrednostima prikazanim u tabe-
Sadržaj vlage, % 11,6 14,5 14,0
li 1, za ključne pokazatelje sadržaj proteina
Sadržaj pepela, % na s.m. 0,46 0,62 nema podataka i broj padanja kao pokazatelj stanja enzim-
Sadržaj proteina, % na s.m. 10,5 12,6 14,5 skog kompleksa prikazani u tabeli 3 i na sli-
ci 1.
Kiselinski stepen 1,7 1,9 nema podataka
Sadržaj vlažnog glutena, % 21,0 29,0 30,0 Sadržaj proteina
FARINOGRAM Kao što se vidi i sa grafika i iz tabele, sadržaj
proteina kao jedan od merodavnijih fakto-
Moć upijanja vode, % 55,8 61,9 Preko 58,0 ra tehnološkog kvaliteta brašna, dostiže kod
Razvoj, min 1,5 3,5 5,0 brašna na domaćem tržištu preporučeni ni-
vo od 12,5% SM samo u slučaju maksimal-
Stabilitet, min 0,5 7,0 7,0
nih graničnih vrednosti. Prema tome, u toku
Stepen omekšavanja, FJ 30 75 30 petogodišnjeg ispitivanja mogla se odabra-
Kvalitetni broj 48,6 84,7 - ti neka partija brašna traženog nivoa. Tako-
đe, moglo se u zames dodati glutensko braš-
Kvalitetna grupa B–2 A–2 -
no. Međutim, time se ne bi rešilo da buduća
EKSTENZOGRAM sirovina domaćeg porekla garantuje kvalitet
Energija, cm2 65,2 88,1 100 uporediv sa preporučenim kvalitetnim ka-
rakteristikama.
Otpor (o), EJ 265 345 300 Uvidom u radove nemačkih istraživa-
Rastegljivost (r), mm 116 143 150 ča pre svih Brümera, 1985. i američkih, Kul-
Odnosni broj, o/r 2,3 2,4 2,0 pa i sar. 1981. stoji preporuka da se od braš-
na sa visokim sadržajem proteina proizvodi
AMILOGRAM hleb koji sporije stari. Ekperimentalni poda-
Maksimalni viskozitet, AJ 475 815 min 500 ci pokazuju da ovaj efekat nastaje zbog dilu-
cije – razblaživanja skroba, a ne zbog direk-
Broj padanja, (s) 235 335 preko 250
tnog uticaja viška proteina. Veruje se da neki
Tabela 2. Prosečan kvalitet brašna za period 1995-1999. godine sastojci bogati u sadržaju proteina usporava-
ju proces starenja hleba (bajaćenje). To se od-
GODINA nosi na dodatne sirovine kao što su mleko u
1995. 1996. 1997. 1998. 1999. Prosek prahu, surutka, sojino brašno i ostale dodat-
Sadržaj vlažnog glutena 25,0 27,2 22,4 23,4 25,3 24,7 ke prikazane u tabeli 4.

Sadržaj sirovih proteina, Aktivnost enzimskog kompleksa


11,0 11,7 10,6 10,8 11,2 11,2
% na s.m. U preradi brašna, povišena aktivnost enzim-
MUV % 55,6 58,2 57,5 56,8 53,2 56,3 skog kompleksa zrna rezultira razlaganjem
Razvoj min. 2,8 2,6 2,0 1,6 1,8 2,2 strukturnih komponenata pšeničnog braš-
na - pre svega skroba, a u slučajevima po-
Farinogram

Stabilitet, min. 2,2 2,1 1,0 0,7 1,0 1,5 stojanja proteolitičke aktivnosti i proteina.
Stepen To ima za posledicu omekšavanje i leplje-
80 66 78 72 68 62,8 nje testa, otežanu ili onemogućenu preradu i
omekšavanja, FJ
ostvarenje smanjenog kvaliteta gotovih pro-
Kvalitetni broj 57,7 66,3 58,1 59,6 59,1 60,1
izvoda (hleba, peciva). S druge strane, niska
Energija cm2 77,2 62 63 70 74,4 69,3 ili nepostojeća aktivnost enzima u brašnu
Ekstenzogram

Otpor, EJ 345 220 290 292 248 279 dovodi do toga da se u brašnu ne stvara do-
voljno nižih šećera koji predstavljaju izvor
Rastegljivost, mm 137 163 130 133 156 143,8 fermentativne aktivnosti kvasca, te u tom
Odnosni broj o/r 2,52 1,35 2,23 2,19 1,59 1,98 slučaju testo slabije narasta. Niska aktivnost
Maksimalni enzima koriguje se primenom enzimski ak-
200 513 569 545 435 452,4 tivnih enzima.
Amilogram

viskozitet, AJ
Uobičajeni pokazatelji na bazi koga se
Broj padanja po vrednuje stanje enzimatskog kompleksa je
223 297 282 282 259 268,6
Hagbergu, s vrednost maksimalnog viskoziteta ili broj
iz peći tj. procesom hlađenja hleba otpočinje važnijih parametara koji utiču na proces sta- padanja po Hegberg - Pertenu. Kao što se vi-
negovo starenje. renje hleba. di iz tebele 2 i sa slike 1, za ispitivanja su oda-
Po literaturnim preporukama Karela Kul- U tabeli 1 prikazani su pokazatelji kvali- brana brašna sa optimalnim karakteristika-
pa iz Američkog instituta za pekarstvo na teta pčeničnog brašna koje je upotrebljeno u ma u pogledu enzimske aktivnosti u odnosu
stopu starenja (bajaćenja) hleba utiču: radu sa preporukama iz literature. na preporučene vrednosti broja padanja po
- sirovinski sastav, Preporučene vrednosti su uglavnom na literaturi.
- procesi proizvodnje hleba (zames, deljenje, veoma visokom nivou. To se naročito odno-
oblikovanje i fermentacija testa), si na sadržaj proteina u brašnu i sadržaj vlaž- Zaključak
- način pečenja, nog glutena. Radi ilustracije problema u na- Da bi se proizveo hleb produžene svežine
- način čuvanja i skladištenja hleba. bavci adekvatnih sirovina za proizvodnju pogodan za duže čuvanje i skladištenje po-
hleba produžene sirovine, data je tabela 2 u trebno je obezbediti izbor optimalnih siro-
U ovom radu autori su se osvrnuli na iz- kojoj su prikazane prosečen vrednosti bitnih vina kao i odgovarajući tehnološki postupak
bor sirovinskog sastava kao jednog od naj- sastojaka brašna u poslednjih pet godina. proizvodnje.

194
Svi dodaci moraju biti čisti, zdravi, neo- Tabela 3. Slika 1. Kvalitet brašna na domaćem tržištu u poređenju sa zahtevanim optimalnim kvalitetom
štećeni i bez prisustva stranih primesa, bez Korišćeno brašno Petogodišnji Preporučena
stranog mirisa i stranog ukusa. Kvalitetni pokazatelji
Min Max prosek vrednost
1. Brašno kao osnovna sirovina mora bi-
ti zrelo, zdravo i odležalo sa visokim sa- Sadržaj proteina % 10,5 12,6 11,2 14,5
držajem proteina (preko 12%) i stabilnim broj pa-danja po Hagbergu [s] 235 335 268,8 250
enzimatskim kompleskom (amilolitička
aktivnost oko 500AJ).
2. Voda koja se koristi za zames testa mora
da ispuni sve uslove i normative vode za
piće.
3. Kvasac treba da bude svojstvenog mirisa
i ukusa, komercijalno formovan sa nor-
malnim fermentativnim sposobnostima.
4. Kuhinjska so treba da bude nejodirana,
bela, bez grudvica i stranih tela i nečisto-
će.
5. Šortening treba da bude visokohidroge-
nizovana masnoća biljnog ili životinjskog
porekla sa stabilnošću ne manjom od 100
sati ako se ona utvrđuje metodom aktiv-
nog kiseonika (AOM).
6. Glicerol treba da ispunjava kodeks pre-
Tabela 4. Sirovine i sastojci koji utiču na stopu bajaćenja
hrambenih hemikalija.
7. Emulgator mora biti estar šećera masne Sastojci Svežina kore (a) Svežina sredine (a)
kiseline i treba ispunjavati uslove sa pre-
Proteini brašna + +
hrambene liste o dozvoljenim aditivima.
8. Gumiarabika treba da zadovoljava ko- Šećeri + +
deks prehrambene hemikalije. Oligosaharidi + +
9. Ksantanska guma u svemu mora da zado-
Dekstrini + +
volji kodeks za prehrambene hemikalije.
Mlečni sastojci + –
Literatura Zamena za mleko + ±
1. Doerry, W., (1985): Packing bakery pro-
duct in controled atmosphere. Aib Tech- Kuhinjska so ± ±
nical Bulletin, VII 4. Šorteninzi – +
2. Kaluđerski, G., Filipović, N., (1998): Me- Apsorpcija vode Visoka – –
tode ispitivanja kvaliteta žita, brašna i go-
tovih proizvoda, Tehnološki fakultet, No- Optimalna + +
vi Sad. Niska – –
3. Pravilnik o metodama fizičkih i hemij-
Enzimi Amilaze slada + +
skih analiza za kontrolu kvaliteta žita,
mlinskih i pekarskih proizvoda, testeni- Gljivične amilaze + +
na i brzo smrznutih testa, (1998): Sl. list. Bakterijske amilaze + ++
SFRJ br. 74.
Surfaktanti + ++
4. Smith, P., Ooraikul, B., Koersen, J., (1986):
Novel approach to oxygen control in mo- (a)
dified atmosphere packing of bakery pro- + = poboljšava očuvanje svežine
ducts, Food Microbiology 3, p. 315. ± = bez uticaja na zadržavanje svežine
– = skraćuje zadržavanje svežine

195
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

Marija Jokanović* Senzorna svojstva spanaća


Dr Slobodan Tojagić**
skladištenog u uslovima
Rezime
Opšta odlika povrća je niska energetska vred-
nost, znatan sadržaj celuloze i mineralnih
materija. Uz voće, pojedine vrste povrća su
zamrzavanja
osnovni nosioci vitamina i relativno nižih ko- Uvod se ističe i sadržajem vitamina A, vitamina K,
ličina masti (Tojagić, Mirilov, 1998). Spanać Povrće je značajna komponenta u ishrani sta- Mn, Mg i Fe (Tabela 1.). (www.whfoods.com)
se kao autohtona biljka našeg podneblja i bilj- novništva, tradicionalno se služi zajedno sa Spanać se kao autohtona biljka našeg pod-
ka značajne hranljive vrednosti odomaćio u namirnicama proteinskog (riba i meso) i na- neblja i biljka značajne hranidbene vrednosti
ishrani stanovništva. Pored nutritivne vred- mirnicama ugljenohidratnog tipa (razne vr- odomaćio u ishrani stanovništva.
nosti bitan faktor kvaliteta povrća su i senzor- ste testenina, pirinač i dr.). Povrće ne samo da Iako je dostupan tokom čitave godine,
ne osobine. Tehnološke operacije tokom pri- obezbeđuje raznolikost strukture i boje sva- period kada se nabavlja svež, odnosno kada
preme sirovine za proizvodnju hrane i postup- kodnevne ishrane već je značajno dopunju- ima bolju aromu i jednostavniji je za kulinar-
ci konzervisanja neminovno dovode do izve- je nutrijentima kao što su dijetetska vlakna nu obradu je mart-maj i septembar-oktobar.
snih promena kako nutritivnih tako i senzor- i pojedini vitamini i minerali. Uz preporuku Spanać spada u rasprostranjene vrste povrća
nih svojstava. U radu je ispitan uticaj zamr- nutricionista da treba “jesti manje masti, više i veoma je značajan za prerađivačku industi-
zavanja na senzorna svojstva spanaća (izgled, složenih ugljenihhidrata i dijetetskih vlaka- ju. Zbog velike lisne površine vrlo brzo na-
boju, konzistenciju, miris i ukus). Spanać je na” došlo je znatnog povećanja konsumiranja kon branja gubi svežinu te se mora što pre
prethodno toplotno tretiran-blanširan, ho- povrća i voća. Povrće kao grupa namirnica preraditi (Niketić-Aleksić,1982). Teško se ču-
mogenizovan i u obliku kaše skladištenog pri niske energentske vrednosti, niskog sadržaja va, a samo pri optimalnim uslovima kvalitet-
temp. od -18°C. Senzorna svojstva određivana masti i relativno niskog sadržaja proteina, a no je održiv 5 - 6 dana (Lazić et al.1998).
su nakon defrostacije 7., 14., 21., 28. i 35. da- značajnog sadržaja ugljenihhidrata i vlakana Pozitivne karakteristike povrća odlika su
na skladištenja. obezbe]uje značajne količine pojedinih mi- svežih namirnicama, ali ne uvek i namirni-
Ključne reči: spanać, senzorna ocena, za- kronutrijenata u ishrani (Favell, 1997). ca podvrgavanih zamrzavanju, posebno ka-
mrzavanje Zeleno lisnato povrće je veoma popular- da je reč o sadržaju mikronutrijenata. Sveže
no u mnogim svetskim zemljama. Ono pred- povrće u proseku provede 3 do 7 dana skla-
Abstract stavlja bogat izvor β-karotena, askorbinske dištenja u prodajnim objektima pre nego što
EFFECTS OF FREEZE STORING ON kiseline, minerala i dijetetskih vlakana, ali dospe do potrošača. U opremljenijim objek-
SENSORY PROPERTIES OF SPINACH zbog kratkotrajnosti prispeća zahteva tehno- tima skladištenje se obavlja pri nižim tem-
Main characteristics of vegetables are low ca- lošku obradu kako bi bilo dostupno za duži peraturama (temperaturama frižidera), ali u
loric value and substantial amounts of cel- vremenski period (Negi i Roy, 2001). tradicionalnim i manjim objektima prodaje
lulose – a type of dietary fibre - and miner- Spanać (Spinacia oleracea L.), zeleno li- skladištenje je obično u ambijentalnim uslo-
als. Beside fruits, some vegetables are ma- snato povrće, osetljive tanke strukture i in- vima. Uslovi skladištenja svežeg povrća utiču
jor source of essential vitamins (Tojagić, Mir- tenzivne zelene boje, snabdeva organizam sa na promenu kvaliteta sirovine pre nego što
ilov, 1998). većim brojem nutrijenata nego mnoge dru- ona stigne do kulinarne obrade ili konsumi-
Spinach, as an authentic vegetable of our re- ge vrste hrane. Istraživanja pokazuju da se u ranja u domaćinstvu. S druge strane namir-
gion and as vegetable with significant nutri- spanaću nalazi najmanje 13 različitih flava- nice namenjene industrijskoj preradi se za-
ent content found its place in everyday diet. noida koji imaju antioksidativno i antikan- mrzavaju neposredno posle branja. Promene
Factors that are defining quality of vegetables cerogeno delovanje. Pored flavanoida spanać koje su najizrazitije nastaju nakon blanšira-
beside nutritive value include sensory prop-
erties as well. Processing and preservation of
Tabela 1. Količina pojedinih nutrijena u 180 g (1 cup) spanać kuvanog u slanoj vodi
vegetables cause some changes, both on nutri-
(http://www.whfoods.com)
tive and sensory characteristics.
In this paper we analyse effects of freezing on Dnevni unos Dnevni unos
Nutrient Količina Nutrient Količina
sensory attributes of spinach (appearance, (%) (%)
colour, texture, odour and taste). Spinach was
vitamin B6
blanched, homogenized and froze at -18°C. vitamin K 888.50 mcg 1110.6 0.44 mg 22.0
(pyridoxine)
Sensory properties were analysed, after de-
frosting, 7th, 14th, 21st, 28th and 35th day of vitamin A 14742.00 IU 294.8 tryptophan 0.07 g 21.9
storage. manganese 1.68 mg 84.0 dietary fiber 4.32 g 17.3
folate 262.44 mcg 65.6 copper 0.31 mg 15.5
vitamin B1
magnesium 156.60 mg 39.1 0.17 mg 11.3
(thiamin)
iron 6.43 mg 35.7 protein 5.35 g 10.7
vitamin C 17.64 mg 29.4 phosphorus 100.80 mg 10.1
vitamin B2
* Marija Jokanović, dipl.inž., asistent, Tehnološki 0.42 mg 24.7 zinc 1.37 mg 9.1
(riboflavin)
fakultet, Novi Sad,
calcium 244.80 mg 24.5 vitamin E 1.72 mg 8.6
** Dr Slobodan Tojagić, red. prof., Tehnološki fakultet,
Novi Sad, Prirodno – matematički fakultet, Departman omega 3 fatty
potassium 838.80 mg 24.0 0.15 g 6.0
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad acids

196
nja i tokom samog perioda skladištenja (Fa- Tabela 2. Senzorno vrednovanje spanaća prema Tabela 3. Senzorna svojstva svežeg spanaća tokom
vell, 1997). modifikovanoj Karisruhe metodi skladištenja u uslovima hladnjaka u domaćinstvu
Najčešća metoda koja se primenjuje u (cca 4˚C)
Ocene svojstvo
konzervisanju povrća je korišćenje niskih Ocenjivano Vreme skladistenja (dani)
Brojčane opisno
temperatura-hlađenje i zamrzavanje. Kon- svojstvo
5 odličan 0 2 7
zervisanjem na jedan od ovih načina najbolje
se čuvaju nativna svojstva supstrata-tekstura, 4 vrlo dobar izgled boja izgled 4 4 3,5
sadržaj vitamina, boja itd. Ohlađeno povrće konzistencija boja 4 3,5 3,5
u kojem se istina nešto sporije, ali ipak od- 3 dobar miris ukus
vijaju fermentativno-katalitički procesi, mo- 2 dovoljan konzistencija 4 3 3,5
že se skladištiti i nekoliko nedelja bez poseb- 1 slab miris 3 2 2
nih negativnih promena kvaliteta. Održivost ukus 2 2 2
zamrznutog povrća traje do nekoliko meseci Senzorno su ocenjeni boja, izled, konzi-
pa i do godinu dana u nekim slučajevima i za stencija, ukus i miris. Pojedinim svojstvima prosečna ocena 3,4 2,9 2,9
neke vrste povrća (Tojagić, Mirilov,1998). su dodeljivane ocene od 1 do 5. Više brojne njena i tokom skladištenja do 7 dana (oce-
Konzumiranje hrane konzervisane zamr- vrednosti ukazuju na bolji kvalitet. nom 2 – dovoljan). Sva ostala ispitivana svoj-
zavanjem značajno se povećalo proteklih go- Zbog izrazitog značaja senzorne procene stva (izgled, boja, konzistencija) su tokom
dina, a time i interes za kvalitet i održivost svojstava namirnica, a u nameri da se ta pro- čitavog perioda ocenjena relativno visokim
ovog tipa proizvoda i potreba za industrijskim cena što više objektivizuje, odabrana svojstva ocenama (3 – 4 boda).
zamrzavanjem i skladištenjem svežih namir- kvaliteta (izgled, boja, konzistencija, miris, Rezultati senzornog ocenjivanja svojsta-
nica. Ispitivanja pokazuju da se najznačajnije ukus) ocenjivana su na način prikazan u ta- va spanaća kuvanog u vodi su prikazani u ta-
nutritivne promene dešavaju u zavisnosti od beli 2. Ukoliko bi proizvod po bilo kojoj pro- beli 4.
vremena skladištenja. Na različitim tempe- cenjivanoj osobini dobio 1,0 ili manji broj Generalno posmatrano sva ocenjiva-
raturama skladištenja (-5, -12 i -20°C) dolazi bodova bio bi smatran nepodesnom namir- na svojstva su tokom čitavog perioda poka-
do značajnog smanjenja sadržaja vitamina C u nicom. Srednja vrednost broja bodova datih zala zavidan nivo ocena (3,5 – 4 boda) izu-
zamrznutim brokolima, spanaću, soku od li- po određenom svojstvu zaokružavana je na zev ocene za svojstvo konzistencija posle 21.
muna i jagodama, tako da se nakon mesec da- pola boda, odnosno na celi broj bodova (Po- dana skladištenja u uslovima zamrzavanja u
na skladištenja na temperaturi od -5°C sadržaj pov-Raljić, 1987). domaćinstvu (2,5 boda). Ovaj podatak može
vitamina C približava 0 (Sahari, et al., 2004). biti rezultat moguće greške relativnosti oce-
Skladištenje u domaćinstvima je posled- Rezultati i diskusija njivanja, a ne trend.
nja karika u lancu proizvodnje i distribucije Senzorna svojstva kao definicija kvaliteta Kao svojevrsno pravilo može se konsta-
zamrznute hrane. Nije ni mnogo proučavano proizvoda određena čulima su prikazana u tovati nevelik, ali konstantan pad senzornog
kako ono utiče na kvalitet zamrznutog povr- tabelama 3-5. vrednovanja svojstava izgled i konzistencija,
ća. Kvalitet i održivost povrća prati se preko Analizom rezultata dobijenih ocenjiva- ali tek posle 21. dana skladištenja u navede-
nutricionih i senzornih parametara (Mar- njem svežeg spanaća (tabela 3) može se kon- nim uslovima.
tins i Silva, 2004). Cilj ovoga rada je praćenje statovati da iako je prosečna ocena na nivou Podaci senzornog ocenjivanja uzoraka
senzornih osobina zamrzavanog spanaća, između dobar i vrlo dobar (3,4) proizvod se spanaća obrađenog u vodenoj pari su prika-
prethodno toplotno tretiranog na dva načina, može smatrati nepodobnim s obzirom na re- zani u tabeli 5.
u zavisnosti od vremena skladištenja. lativno nisku i neprihvatljivu ocenu za svoj- Uzorci ove grupe tokom čitavog perioda
stvo ukus (2 boda – dovoljan) i svojstvo miris ispitivanja su senzorno ocenjeni relativno vi-
Materijal i metode rada (3 boda – dobar), oba svojstvena travi. Oba sokim ocenama, do 21. dana skladištenja (3 –
Da bi se obavila ispitivanja u ovom radu, navedena svojstva su dominantno nisko oce- 4 boda). Nakon navedenog perioda se zapaža
uzorci su nabavljeni u slobodnoj prodaji - na
pijaci, a ispitivanja su urađena na tri grupe Tabela 4. Senzorno svojstvo kuvanog spanaća tokom skladištenja u uslovima zamrzavanja u domaćinstvu
uzoraka: (cca -18˚C)
• svež spanać Vreme skladistenja (dani)
Ocenjivano
• kuvani spanać
svojstvo 0 7 14 21 28 35
• spanać obrađen u vodenoj pari
Izgled 3,5 4 4 3 3,5 3
Svež spanać je ispitivan bez prethodnog Boja 4,5 4 4 4 4 4
toplotnog tretmana. Jedan uzorak je homo-
genizovan ručnim homogenizatorom i is- Konzistencija 4,5 4 3 2,5 3,5 3,5
pitivan odmah pri prijemu, a preostala dva Miris 4,5 4 4 4 3,5 4
uzorka su skadištena u celim listovima, ho-
Ukus 4,5 3,5 4 4 3,5 4
mogenizovani posle 2. i 7. dana i ispitivani.
Uslovi skadištenja su simulirali uslove u do- prosečna ocena 4,3 3,9 3,8 3,5 3,6 3,7
maćinstvu; tako što su uzorci u plastičnim
vrećama skladišteni u tami u frižideru pri Tabela 5. Senzorna svojstva spanaća obrađenog u vodenoj pari tokom skladištenja u uslovima zamrzavanja
uobičajenoj temperaturi (cca 4ºC). u domaćinstvu (cca-18˚C)
Druga grupa uzoraka je obrađivana u klju- Ocenjivano Vreme skladistenja (dani)
čaloj vodi, a treća u vodenoj pari 8 min. Nakon svojstvo 0 7 14 21 28 35
toplotne obrade uzorci su oceđeni i homoge-
nizovani. Ovako dobijena masa je zamrznuta Izgled 4 4 4 3,5 4 3,5
na uobičajen način u domaćinstvu (cca -18ºC), Boja 4 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
svakih sedam dana, nakon defrostacije na sob-
noj temperaturi, rađena su ispitivanja. konzistencija 3,5 3,5 3,5 3 3 3
Miris 4 4 4 3 3 3
Senzorna ocena Ukus 4 3 4 3,5 2,5 2,5
Senzorno ocenjivanje uzoraka obavljeno je
metodom vrednovanje sa skalom (Tabela 2.) Prosečna ocena 3,9 3,6 3,8 3,3 3,2 3,1

197
pad nivoa senzorno ocenjenog bitnog svoj- ocenama (4,3 – 3,1 bod) što je u granicama 5. J. Popov-Raljić, 1999: Tehnologija i kvali-
stva – ukus (2,5 bodova). dobar do vrlo dobar, tet gotove hrane, Tehnološki fakultet, No-
• najboljim prosečnim ocenama je tokom či- vi Sad
Zaključak tavog perioda ispitivanja ocenjen uzorak 6. M.A. Sahari, M. Boostani F., Z. Hami-
Ukupno posmatrano rezultati senzorno oce- toplotno obrađen u vodi (4,3 do 3,5 bodo- di E., (2004): Effect of low temperature
njenih uzoraka pokazuju nekoliko uopštenih va). on the ascorbic acid content and quality
zakonomernosti: characteristics of frozen strawberry, Fo-
• prosečna ocena toplotno obrađenih uzora- Literatura od Chemistry 86, 357-363
ka je viša tokom čitavog perioda ispitiva- 1. B. Lazić, M. Đurovka, V. Marković, Ž. 7. P.S. Negi, S.K. Roy, (2001): Effect of drying
nja kod uzoraka toplotno obrađenih u vodi Ilin, (1998): Povrtarstvo, Poljoprivredni conditions on quality of green leaves du-
u odnosu na druge uzorke, fakultet, Novi Sad ring long term storage, Food Research In-
• prosečna ocena uzoraka toplotno obrađe- 2. D.J. Favell, (1997): A comparison of the ternational 34, 283-287
nih u vodenoj pari je viša do 21. dana skla- vitamin C content of fresh and frozen ve- 8. R.C. Martins, C.L.M. Silva, (2004): Fro-
dištenja u uslovima zamrzavanja u odno- getables, Food Chemistry, Vol.62, 59-64 zen green beans (Phaseolus vulgaris, L.)
su na prvi dan ispitivanja svežeg spanaća. 3. G. Niketić-Aleksić, (1982):Tehnologija quality profile evaluation during home
mada je pad nivoa ocena posle navedenog voća i povrća, Poljoprivredni fakultet, In- storage, Journal of Food Engineering 64,
perioda neznatan (0,1 – 0,3 boda), stitut za prehrambenu tehnologiju i bio- 481-488
• uzorci obrađeni obema metodama toplot- hemiju, Beograd 9. S. Tojagić, M. Mirilov, (1998): Hrana-zna-
ne obrade tokom čitavog perioda ispitiva- 4. http://www.whfoods.com čaj i tokovi u organizmu, Matica srpska
nja su prosečno ocenjeni relativno visokim

198
Časopis Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Turizam 9/2005

dr Đorđe Psodorov1 Hleb sa dodatkom biljne


dr Dušanka Runjajić-Antić2
dr Ivana Arsić2
dr Sofija Đorđević2
mešavine za poboljšanje
mr Bojana Filipčev1
mr Mihajlo Ristić2 metabolizma i regulisanje
Rezime
U proizvodnji pšeničnog hleba sa željenim bi-
telesne težine
ološkim svojstvima, osnovnim sirovinama se Uvod denih biljnih mešavina obezbeđene su delom iz
u odgovarajućoj količini i oblicima dodaju le- Lekovito bilje ima široku i raznovrsnu primenu u spontane flore, a delom iz plantažne proizvod-
kovite i aromatične biljne sirovine. Ovim obo- različitim industrijama: farmaceutskoj, kozmetič- nje u zavisnosti od vrste. Prema principima do-
gaćivanjem sastava, pšenični hleb pored svo- koj, hemijskoj itd. Kada je u pitanju prehrambena, bre proizvođačke prakse (DPP) koja važi za proi-
je nutritivne vrednosti pokazuje i jednu novu ono predstavlja najveći potencijal za proizvodnju zvodnju lekova i biljnih preparata, biljne sirovine
dimenziju pozitivne uloge na zdravlje ljudi. funkcionalne hrane-nutraceutika (Arsić, 2003). su kontrolisane prema važećim propisima u ovoj
Kako je hemijski sastav lekovite biljne kom- Prema podacima T.P. Shukla-e (Shukla, 1998), po- oblasti (Ph Jug 2000). Ulazna kontrola svih bilj-
ponente veoma različit, odgovarajućim oda- trošnja lekovitog i začinskog bilja je iznosila 860 nih sirovina obuhvatila je: utvrđivanje inden-
birom biljaka moguće je postići različito delo- miliona libri na godišnjem nivou samo u SAD. Pe- titeta, kontrolu senzornih svojstava, određiva-
vanje na fiziološke funkcije organizma. karski proizvodi su interesantni sa stanovišta ra- nje stepena čistoće (vlaga, pepeo, sitne primese),
Institut za proučavanje lekovitog bilja dr Josif zvoja prehrambenih proizvoda sa funkcionalnim vrednovanje (određivanje sadržaja aktivnih ma-
Pančić, Beograd je formulisao biljnu mešavi- svojstvima zbog svoje nutritivne vrednosti i mo- terija) i ispitivanje zdravstevene ispravnosti.
nu u obliku pulvisa i ekstrakta koja poboljša- gućnosti da budu nosači nutraceutika. U skladu sa Mlevenje i prosejavanje pojedinačnih biljnih
va metaboličke procese u organizmu i dodaje ovim trendom je i ideja koju su realizovali sarad- sirovina obavljeno je uz korišćenje odgovaraju-
se različitim pekarskim proizvodima. nici Instituta za proučavanje lekovitog bilja “dr Jo- će opreme (mlin, sejalica) i na taj način su biljne
Biljna mešavina u formi pulvisa i ekstrakta “VI- sif Pančić”, Beograd i Zavoda za tehnologiju žita i sirovine prerađene i usitnjene do veličine čestice
TALPLANT®” namenjena je za poboljšanje i re- brašna, Tehnološkog fakulteta Novi Sad sa pred- od 3 mm i prema definisanoj recepturi izmešane
gulisanje telesne težine i dodaje se hlebu, peci- stavnicima pekare “Kikinda” – proizvodnja hle- u gotovu biljnu mešavinu u obliku praha pod tr-
vu i keksu. U proizvodnji hleba pulvis je dodat u ba sa dodatkom smeše lekovitog bilja. (Brkić et al., govačim nazivom VITALPANT® pulvis.
količini od 2%, a ekstrakt 8% na brašno. 2001, Šimurina et al., 2000). Do sada su se u pro- Ekstrakti su pripremljeni postupkom dvo-
U radu je dat akcenat na obradi materijala izvodnji hleba i peciva retko koristili začini i biljastruke perkolacije, upotrebom 45% propilen gli-
i njegovoj primeni u proizvodnji hleba, kao i kao direktni dodaci u testo, već više kao dodaci za kola (PG). Udeo biljne droge i ekstrakta je izno-
senzorske karakteristike gotovog proizvoda sa posipanje u cilju korekcije ukusa proizvoda (Neu- sio 1:2 (Tabela 2).
navedenim biljnim mešavinama. mann, 1999). Biljna mešavina VITALPANT® kao gotov pro-
Ključne reči: hleb, lekovito bilje, senzorska Lekovito bilje i začine ne treba smatrati sa- izvod (pulvis i ekstrakt) je takođe po principima
svojstva mo kao artikle koji utiču na ukus i miris. Ne ma- DPP-a okarakterisana sa aspekta senzornih svoj-
nje značajno je njihovo korisno delovanje u na- stava, stepena usitnjenosti i zdravstvene isprav-
Abstract šem telu i njihov efekat na poboljšanje zdravlja. nosti. (Tabela 3).
Ono u prvom redu sadrži etarska ulja kao i druge Osnovne sirovine za proizvodnju hleba i peci-
With the aim of formulating novel bakery aktivne supstance (sluzaste i taninske supstance, va sa lekovitim biljem su pšenično brašno T-500,
products with desired biological attributes, me- smole, organske kiseline, enzime i dr.) koje daju kvasac, so i voda. Od dodatnih sirovina pored
dicinal and aromatic herbs have been added to aromu i ukus, a i povećavaju nutritivnu vrednost biljne mešavine korišćen je i namenski komplek-
basic ingredients in various forms and quan- proizvoda sa vitaminima i mineralnim sastojci- sni namenski poboljšivač za hleb. Kvalitet sirovi-
tities. Such enriched products beside nutritive ma. (Willbrandt, 1989). na ispitan je po metodama za ispitivanje kvaliteta
value show new dimensions of health benefit . Cilj rada je bio definisanje formulacije speci- brašna i gotovih proizvoda (Kaluđerski, Filipo-
With proper choice of herbs, it is possible to ef- jalne biljne mešavine VITALPLANT® za pobolj- vić, 1998, Pravilnik 74/1988, Pravilnik 52/1995).
fect on the physiological functions of organism. šanje metabolizma i regulisanje telesne težine, Tehnološki kvalitet pšeničnog brašna prikazan je
Institute for Medicinal Plant Research “Dr Josif kao i proizvodnja specijalnog hleba sa dodatkom u Tabeli 4.
Pančić” from Belgrade has formulated a herbal iste, koji ima specifična, ali optimalna senzorna Brašno T-500 korišćeno kao osnova za proi-
mixture in powdered and liquid form to enhance svojstva. zvodnju hleba sa “Vitalplant” biljnom mešavi-
metabolic processes in organism. The mixture nom je optimalnog kvaliteta. Na osnovu kvali-
was added to bread and bakery products. Materijal i metodi rada teta sirovina i postavljenog zadatka u odnosu na
Herbal mixture in powdered and extrakt Definisana je formulacija biljne mešavine VIT- kvalitet gotovog proizvoda razrađen je tehno-
forms “VITALPLANT®” is intended for body ALPLANT® u dva oblika: pulvis i ekstrakt za pro- loški proces pripreme i vođenje testa, kao i re-
weight regulation and is added to bread, buns izvodnju specijalne vrste hleba Vitalplant®. Biljne žim pečenja u cilju postizanja optimalnog kva-
and cookies. The proposed dose of herbal mix- sirovine koje su korišćene za proizvodnju nave- liteta hleba.
ture in bread dough is 2% (on flour) for pow- Tabela 1. Kvalitetne karakteristike biljnih komponenata koje ulaze u sastav biljne mešavine Vitalplant®
der and 8% (on flour) for liquid extract. Naziv droge Senzorne Sadržaj vlage (%) Sadržaj pepela (%) Sadržaj etar. ulja
Key words: bread, medicinal herbs, senso- karakteristike (%)
ry properties
Frangulae cortex Odgovara Ph. Eur. 9,30 5,31 -
1 Zavod za tehnologiju žita i brašna, Tehnološki fakultet, Betulae folium Odgovara Ph. Eur. 8,94 9,46 -
Novi Sad, SiCG Menthae pip. Folium Odgovara Ph. Eur. 12,03 10,87 2,26
2 Institut za proučavanje lekovitog bilja “Dr Josif Pančić”, Carvi fructus Odgovara Ph. Eur. 5,73 4,95 2,35
Beograd, SiCG Petroselini fructus Odgovara Ph. Eur. 3,38 9,86 1,90

199
Tabela 2. Osnovne karakteristike pojedinačnih PG ekstrakata sklad biljnih droga, priprema biljne mešavine i
Ekstrakt Senzorna svojstva Relativna gustina (g/cm3) Indeks refrakcije pH njena optimalna doza u sirovinski sastav proi-
Ext. Frangulae cortex Odgovara Ph. Eur. 1,0545 1,3916 4,96 zvoda.
Ext. Betulae folium Odgovara Ph. Eur. 1,0631 1,3937 5,17 Hlebovi sa biljnom mešavinom “Vitalplant”
imaju specifičnu aromu i ukus, a boja sredine
Ext. Menthae pip. folium Odgovara Ph. Eur. 1,0575 1,3913 5,89
se razlikuje od boje sredine standardnog hleba
Ext. Carvi fructus Odgovara Ph. Eur. 1,0502 1,3869 6,59 i tipična je za određene biljne komšponente ko-
Ext. Petroselini fructus Odgovara Ph. Eur. 1,0506 1,3920 7,69 je ulaze u njen sastav.
Optimalna količina dodate “Vitalplant” bilj-
Tabela 3. Svojstva biljnih mešavina (praha i ekstrakta) ne mešavine (2% pulvisa i 8% ekstrakta na koli-
Parametar Vitalplant® pulvis Vitalplant® ekstrakt činu brašna) ne narušava senzorni kvalitet hleba,
Sadržaj vlage (%) 7,91 - a senzorno se registruje.
Sadržaj pepela (%) 6,71 -
Literatura
Granulacija 0,75 - 1. Arsić, I., et al., (2003): Lekovito bilje u proi-
pH - 5,81 zvodnji funkcionalne hrane, Lekovite sirovi-
Indeks refrakcije - 1,3919 ne, vol.: XXII, br.: 23, Institut za proučavanje
Relativna gustina - 1,0559 lekovitog bilja “dr Josif Pančić”, Beograd.
Dodatne analize* Odgovara Ph. Eur. Odgovara Ph. Eur. 2. Shukla, T.P., (1998): Nutraceutical novelties:
Trends in proprietary technology, Cereal Fo-
* mikrobiološki kvalitet, ostaci pesticida, sadržaj mikotoksina, radioaktivnost
oods World, vol. 43, no.5, 388-389.
U sastav “Vitalplant” biljne smeše ulazi: ko- govarajućeg senzornog kvaliteta. Posebna pažnja 3. Brkić, D., et al., (2001): Funkcionalna hra-
ra krkavine, list breze, plod kima, plod peršuna u tehnološkom procesu proizvodnje je usmerena na: naučni koncept i naša iskustva, Zbornik
i list mente. na količinu dodate biljne mešavine odnosno ek- izvoda, “Dani lekovitog bilja”, Beograd.
Doziranje biljne mešavine pri proizvodnji strakata, tako da ona bude optimalna i sa aspekta 4. Šimurina, O., et al., (2000): Primena lekovi-
“Vitalplant” hleba sprovedeno je tako da se ona senzornih i lekovitih svojstava, a da ne narušava tog i aromatišnog bilja u proizvodnji hleba i
senzorno jasno registruje, da zadržava svoja spe- kvalitativna svojstva proizvoda. Ocena senzor- peciva, IV Pekarski dani, Kikinda.
cifična svojstva, a s druge strane da nije pretera- nog kvaliteta hleba je data u Tabeli 5. 5. Šimurina, O., et al., (2000): Primena lekovi-
Tabela 4. Kvalitativna svojstva brašna T-500 Na osnovu prikazanih rezultata vidi se da je tog i aromatičnog bilja u proizvodnji pekar-
dobijen kvalitetan hleb sa potpuno novim svoj- skih proizvoda, Mlinpek almanah vol 6, br.
Pokazatelji kvaliteta Vrednosti stvima, kako fizičkim tako i prehrambeno-fizio- 58, Mlinpek Zavod, Novi Sad.
Sadržaj vlage, % 12.6 loškim. “Vitalplant” hleb ne zaostaje po kvalite- 6. Neumann, H., (1999): Herstellung Von Brot-
Sadržaj pepela, %/s.m. 0.42 tu od belog hleba. konfekt Unter Mitverwendung Von Gewür-
Sadržaj vlažnog glutena, % 29.0 Dodatakom biljne mešavine “Vitalplant” pro- zen und Kräutern, Getreide Mehl und Brot
Max viskozitet, AJ 1055 izvodu se obezbeđuju karakteristična svojstava, vol. 53, Institute for Baking Technology, De-
Moć upijanja vode, % 55.7 kao što su veoma prijatana aroma karakteristič- tmold.
na za biljne droge koje ulaze u sastav mešavine, a 7. Willbrandt, S., (1989): Geschmackliche und
Razvoj, min. 2.5
sredina je veoma razvijena i topiva. Boja sredine Gesundheitliche aspekte im Zusammenhang
Stabilitet, min. 12.5 je specifična i vizuelno veoma prihvatljiva (žuta i Mit Gewürzen in Backwaren, Getreide Mehl
Stepen omekšanja, FJ +15 žuto-siva) sa vidljivim delovima lekovitog bilja. und Brot vol. 43, Institute for Baking Techno-
Kvalitetni broj 100 Elastičnost i stišljivost sredine hleba sa “Vit- logy, Detmold.
Kvalitetna klasa A-1 alplant” pulvisom su odlični, a pore sunđeraste. 8. Ph Jug V 2000, Ph Eur. III, JUS, Interne speci-
Energija, cm2 89 Dodajući ovome i visoke vrednosti penetrome- fikacije
Otpor, EJ 500 tarskog broja može se zaključiti da se radi o hle- 9. Kalueđrski G., Filipović N., (1998): Meto-
bu sa velikom zapreminom, rastresitom i mekom de ispitivanja kvaliteta žita, brašna i gotovih
Rastegljivost, mm 117
sredinom i posebno naglašenom svežinom. proizvoda, Tehnološki fakultet, Novi Sad.
Odnos, o/r 4.27 Nešto lošije vrednosti za senzorni kvalitet do- 10. Pravilnik o metodama fizičkih i hemijskih
no istaknuta i da ne narušava senzorni kvalitet bio je hleb sa “Vitalplant” ekstraktom. analiza za kontrolu kvaliteta žita, mlinskih
proizvoda. Biljna mešavina “Vitalplant” pulvis i pekarskih proizvoda, testenina i brzo smr-
dodata je u količini 2% na količinu brašna, a “Vit- Zaključak znutih testa, Sl. list SFRJ 74/1988.
alplant” ekstrakt dodat je 8% na količinu brašna. Glavni ključ u proizvodnji specijalnog “Vit- 11. Pravilnik o kvalitetu žita, mlinskih i pekar-
Ostale sirovine dodate su po standardnoj recep- alplant” hleba sa “Vitalplant” biljnom mešavi- skih proizvoda, testenina i brzo smrznutih
turi (kvasac 3%, so 2% i kompleksni poboljšivač nom u obliku pulvisa i ekstrakta je harmoničan testa, Sl. list SRJ 52/1995.
0,3%). Tabela 5. Uporedna ocena kvaliteta standardnog hleba i “Vitalplant” hleba
Ocenjivanje senzornog kvaliteta “Vitalplant”
hleba vršena je u Zavodu za tehnologiju žita i VITALPLANT HLEB
VITALPLANT HLEB sa
brašna po usvojenim metodama i po metodama POKAZATELJI KVALITETA STANDARDNI HLEB sa “Vitalplant”
“Vitalplant” pulvisom
iz Pravilnika (Kaluđerski, Filipović, 1998, Pra- ekstraktom
vilnik 52/1995). Specifična zapremina, ml/g 4,6 5,1 4.47
Senzorni kvalitet “Vitalplant” hleba upore- PB nakon 8 sati * 100 126 88
đen je sa kvalitetom standardnog hleba i dat je Elastičnost sredine odlična odlična+ vrlo dobra
na osnovu sledećih pokazatelja: specifične zapre-
Finoća pora sunđerasta sunđerasta sunđerasta
mine peciva (ml/g), penetrometarskog broja (PB)
i senzornog kvaliteta (elastičnost sredine, finoća VBS** 7 7,1 6,5
strukture pora, boja sredine, aroma proizvoda). Boja sredine svetla žuta sa vidljivim delovima žuto-siva sa vidljivim
lekovitog bilja delovima lekovitog bilja
Rezultati ispitivanja Aroma proizvoda svojstvena izražena na biljne droge, aromatična, prijatna
U toku sprovođenja eksperimentalnog rada vo- prijatna
dilo se računa da se dobije proizvod ne samo že- Topivost proizvoda odlična odlična veoma dobra
ljene nutritivne i zdravstvene vrednosti, već i od- *PB-Penetrometarski broj; **VBS-Vrednosni broj sredine hleba koji numerički prikazuje njen kvalitet objedinjujući finoću i elastičnost sredine hleba.

200

You might also like