Professional Documents
Culture Documents
O sală în castel.
Intră Othello şi Emilia.
OTHELLO: Deci n-ai văzut nimic?
EMILIA: Nu, niciodată
N-am bănuit şi nici n-am auzit.
OTHELLO: Dar împreună totuşi i-ai văzut.
EMILIA: Dar n-am văzut într-asta rău nimic.
Din tot ce-au spus nu mi-a scăpat o vorbă.
OTHELLO: Cum? Nu-şi şopteau de loc?
EMILIA: Nicicînd, stăpîne!
OTHELLO: Nu te-au îndepărtat?
EMILIA: Nu, niciodată!
OTHELLO: Mănuşile, sau masca, evantaiul
Să i le aduci?
EMILIA: Stăpîne, niciodată!
OTHELLO: Ciudat!
EMILIA: Pot să jur că e cinstită,
Pun sufletu-mi zălog ; de-o bănuieşti,
Alungă-ţi gîndul : cugetul te-nşeală.
Vreun ticălos de ţi-a pus asta-n minte,
Blestem ceresc ajungă-1, ca pe-un şarpe!
Căci dacă ea nu-i castă şi cinstită,
Nu-i om ferice-n lume! Ponegrită-i
Soţia cea mai sfîntă!
OTHELLO: Cheam-o, du-te.
(lese Emilia.)
(Emilia iese.)
DESDEMONA: Cad în genunchi şi-ntreb: ce vrei să spui?
Sînt vorbe de mînie, îmi dau seama,
Dar tîlcul lor nu-1 înţeleg.
OTHELLO: Tu cine-mi eşti?
DESDEMONA: Soţia ta, stăpîne,
Soţia credincioasă şi cinstita.
OTHELLO: Hai, jură-te, şi iadul fie-ţi partea!
Dar diavolii-ngroziţi de-un chip de înger
Nu te vor lua! Te pierzi de două ori!
Să-mi juri că eşti cinstită!
DESDEMONA: Ceru-i martor!
OTHELLO: Drăceasca-ţi viclenie el ţi-o ştie.
DESDEMONA: Stăpîne, eu vicleană? Cum? Cu cine?
OTHELLO: O, Desdemona! Pleacă, pleacă, pleacă!
DESDEMONA: Ce tristă zi, vai mie! Plîngi? De ce?
Sînt pricina acestor lacrimi, doamne?
Pe tatăl meu de-1 bănuieşti cumva
C-ar fi unealta rechemării tale,
Să nu mă-nvinuieşti : cum l-ai pierdut,
Îl pierd şi eu.
OTHELLO: Ah, cerul dacă vrea
Prin chinuri să mă-ncerce! De-ar ploua
Ruşini şi griji pe creştetul meu gol!
De m-ar cuprinde-n lipsuri pîn' la gît
Şi-ntemniţa cu sfintele-mi nădejdi,
În sufletu-mi tot aş găsi-n vrun colţ,
Un strop de resemnare! Dar, vai mie!
Să fiu făcut un popîndău ţintit
În ceasul de dispreţ c-un deget moale
Şi nemişcat! Şi-aş fi-ndurat şi asta,
Şi bine chiar, prea bine! Dar din locul
În care mi-am pus inima prinos,
În care sau trăiesc, sau nu-ndur viaţa,
Fîntîna de-unde-al meu izvor purcede,
Sau altfel seacă: să fiu scos de-acolo!
Sau să rămîn în el, ca-ntr-o băltoacă
Ce colcăie de broaşte-mperecheate!
O, tu, răbdare, tînăr heruvim
Cu roşii buze, schimbă-te la faţă
Şi-ntunecă-te, iadului asemeni!
DESDEMONA: Stăpîne, cred că ştii că sînt cinstită.
OTHELLO: Ca musca-n hoit, ce se prăseşte-n zbor.
Tu floare de pădure, mult-frumoasă,
Mireasma ta ce dureros de dulce
Mă ameţea! De ce-ai venit pe lume?!
DESDEMONA: Cu ce-am păcătuit şi nici nu ştiu?
OTHELLO: Pe-această dalbă filă, rară carte
De ce-i scris : „curvă"? „Ce-ai păcătuit"?
„Păcătuit"? Femeie-a tuturora!
Cuptor mi-ar fi obrajii prefăcînd
Sfiala-n scrum, de-ar da isprăvii-ţi grai!
Cu ce-ai greşit? Şi-astupă nasul cerul,
Iar vîntul şui, ce-alintă-n cale-i totul
În hrubele pămîntului se-ascunde
Să nu m-audă. Cum, cu ce-ai greşit?!
Sfruntată târfă!
DESDEMONA: Jur! Mă necinsteşti!
OTHELLO: Cum, nu eşti tîrfă?
DESDEMONA: Nu ! Pe sfînta cruce!
De-nseamnă, cînd fereşti pentru stăpîn
Acel potir de mîini nelegiuite
Că nu eşti tîrfă, o, nici eu nu sînt!
OTHELLO: Cum, nu eşti?
DESDEMONA: Nu, pe mîntuirea mea!
OTHELLO: E cu putinţă?
DESDEMONA: O, doamne,-ai milă!
OTHELLO: Iarta-mă, te-am luat
Drept curva cea şireată din Veneţia,
Nevasta lui Othello. Hei, cucoană
Ce-n slujbă eşti un fel de sfîntu Petru
La poarta iadului !
(Intră Emilia.)
(Iese.)
(Trompete.)
(Ies.)