You are on page 1of 32

Centro cultural español

The Spanish Cultural Center


Sentro ng Kultura Espanyola
MAYO - AGOSTO 2018

4 INTRAMUROS, SEGUNDA SEDE DEL INSTITUTO CERVANTES


10 DELICATESSEN
21 FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE MUDO
QUIÉNES SOMOS
ABOUT US
CARLOS MADRID ÁLVAREZ-PIÑER DOLORES PIZARRO ESCRIBANO
Director Profesora / Responsable DELE
dirmni@cervantes.es dele.manila@cervantes.es

ISABEL LOZANO GUINDA JORGE MOJARRO ROMERO


Administradora Profesor / Responsable AVE
admni@cervantes.es jorge.mojarro@cervantes.es

OLGA CHAPADO CHORRO VERÓNICA GONZÁLEZ ÁLVAREZ


Jefa de Estudios Profesora
acmni@cervantes.es prof6mni@cervantes.es

MANUEL JESÚS PÉREZ RODRÍGUEZ JOSÉ MARÍA FONS GUARDIOLA


Jefe de Biblioteca Gestor Cultural
bibmni@cervantes.es cultmni@cervantes.es

NANNETTE HERNÁNDEZ DE MAGNO EDWIN N. ALMAYDA


Auxiliar Administrativo Colaborador externo de Biblioteca
bibxmni@cervantes.es
NELSON SISON REYES
MARÍA MARGARITA SANTOS ROSALES Colaborador externo
Auxiliar Administrativo informatico.manila@cervantes.es
acxmni@cervantes.es

MARÍA LOURDES FLORES TORDESILLAS


Colaboradora externa de Administración
adx2mni@cervantes.es

Instituto Cervantes - Makati Instituto Cervantes - Intramuros


Ayala Tower One. Casa Azul, Calle Real
Ground Floor, Ayala Avenue, Plaza San Luis Complex
Makati City, Filipinas Intramuros, Manila, 1002

Tel. (63 2) 526 1482


Fax (63 2) 886 8931
Fotografía
cenmni@cervantes.es de la portada:
http://manila.cervantes.es Luis de Vera

www.facebook.com/
InstitutoCervantesManila
¡Saludos desde el Instituto Cervantes de Manila! Cheers from Instituto Cervantes de Manila!

Gracias al creciente interés por el idioma español Thanks to the growing interest in the Spanish
y a la sólida colaboración con las autoridades de language and the solid collaboration with
Filipinas, ampliamos a partir de mayo nuestros the Philippine authorities, our spaces for
espacios para actividades académicas y academic and cultural activities will be
culturales. Nos cabe el orgullo de presentaros la expanded by the month of May. We are proud
CASA AZUL, el espacio cultural que el Instituto to present CASA AZUL, the cultural space
Cervantes pone a vuestra disposición, ampliando that the Instituto Cervantes offers, expanding
en Intramuros nuestras instalaciones de Makati. our Makati facilities to Intramuros.

Con más de 415 metros cuadrados distribuidos This beautiful and historical architecture
en dos plantas, hemos equipado este bello with a large landscaped courtyard in the
edificio en el histórico corazón de Manila en heart of Manila is a two-storey 415-square
torno a un amplio patio ajardinado, con un meter space that has been equipped with
auditorio para 95 espectadores, una amplia an 95-seater auditorium and a 60-square
sala de exposiciones de 60 metros cuadrados, meter exhibition hall. On its upper floor,
y en su planta alta, un punto de encuentro para the Miguel Hernández Library, a gathering
estudiantes de español y los participantes place for Spanish students and participants
de las actividades culturales del Instituto of the cultural activities of the Cervantes
Cervantes con la Biblioteca Miguel Hernández y Institute, has a magnificent reading room.
su magnífica sala de lectura. En las dos amplias The two spacious classrooms on the upper
aulas de la planta superior se imparten cursos de floor will offer Spanish courses to those who
español a quienes están interesados en aprender are interested in learning this language in an
este idioma de forma eficaz, económica y effective, economical and fun way.
divertida.
With this space, Instituto Cervantes de Manila
Con este espacio, el Instituto Cervantes de fortifies its cultural and educational range of
Manila refuerza la oferta cultural y educativa activities in Manila, in general and Intramuros,
de Manila en general e Intramuros en particular, in particular, with the satisfaction of serving
con la satisfacción de servir de punto focal as a focal point for the dissemination in the
para la difusión en Filipinas de las culturas de Philippines of Spanish culture as well as
España y los países de habla hispana, hoy más that of Spanish-speaking countries; today
que nunca con la mirada puesta en las culturas more than ever with an eye on Iberoamerican
iberoamericanas. cultures.

Con la celebración de Viva Europa 2018 como With the celebration of Viva Europa 2018
telón de fondo, en las próximas páginas podréis as backdrop, in the next few pages you will
ver la amplia agenda cultural y académica que come across a schedule full of cultural and
ponemos al alcance de vuestra mano. academic activities right in your fingertips.

No dejéis de visitarnos, ¡también en Intramuros! Do not forget to visit us... also in Intramuros!

CARLOS MADRID
DIRECTOR
INSTITUTO CERVANTES
INTRAMUROS
EL NUEVO ESPACIO CULTURAL EN EL CORAZÓN DE INTRAMUROS
THE NEW CULTURAL SPACE IN THE HEART OF INTRAMUROS
Tuesdays to Fridays: from 9:00am to 5:00pm
Saturdays: From 10am to 6:00pm
This schedule is subject to change, contact us for further details at 526-1482 or visit our
Facebook page at www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

AUDITORIO/AUDITORIUM
From movies to concerts, from recitals to conferences and
performances, our Auditorium accommodates 95 seats
comfortably.

SALA DE EXPOSICIONES/EXHIBIT ROOM


A versatile, open area for installations, exhibits and
displays. The room is 60sq.m., widely illuminated with
directional lights.

BIBLIOTECA/LIBRARY
Most of the 30,000 items of our Miguel Hernández
Library are here. It includes our Filipiniana collection, and a
growing number of new publications in Spanish related to
Philippine studies, literature, and non-fiction.

AULAS/CLASSROOMS
Manila students can learn Spanish one course at a time,
in our two classrooms, accommodating up to 20 students
each.

4
5
EXPOSICIÓN / EXHIBIT
TRASATLÁNTICA FILIPINAS.
PHOTOESPAÑA

FECHAS DATES:
Del 9 de mayo al 8 de
septiembre de 2018

HORA TIME:
9:30 am – 5:30 pm

FOTO: ÓCZAR KRISTOFF


LUGAR VENUE:
Instituto Cervantes – Intramuros
Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
Real St., Intramuros, Manila.

El prestigioso festival PHotoEspaña celebra su XX aniversario también en


Manila, con una exposición de tres fotógrafos locales: Francisco Guerrero,
Czar Kristoff y Christian Tablazon. Todos ellos participaron en los visionados de
portfolios de "Trasatlántica-PHotoESPAÑA" celebrados en Pioneer Studios y
College of St. Benilde (julio de 2017). Esta exposición inaugural, que también
coincidirá con la apertura de Instituto Cervantes - Intramuros en la Casa Azul,
es un paso importante para dar mayor visibilidad a la fotografía filipina.

Three photographers have been selected by prestigious PHotoEspaña


photography festival in its XXth anniversary celebration: Francisco Guerrero,
Czar Kristoff and Christian Tablazon represent a good cross-section of
Philippine photography. They all participated in the Trasatlántica portfolio
reviews at Pioneer Studios and College of St. Benilde (July 2017). This
inaugural exhibition will also coincide with the opening of Instituto Cervantes -
Intramuros in Casa Azul.

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

6
CHILDREN'S FESTIVAL
FECHA DATE:
May 12, 2018 / 12 de mayo de 2018
LUGAR VENUE:
Museo Pambata, Roxas Boulevard

Los niños desfavorecidos tendrán la oportunidad de viajar virtualmente a


Europa a través del festival Lakbayin Natin ang EU [Viaje a Europa], pudiendo
asomarse a su patrimonio gracias a la Delegación del UE en Filipinas, el Museo
Pambata y las Embajadas de Austria, la República Checa, Francia, Alemania,
Italia, los Países Bajos, España y Suecia . Habrá juegos divertidos, arte y
manualidades, proyecciones de vídeo, canciones y cuentacuentos y mucho
más. En su décima edición, el tema del festival es Una sa Lahat: Bata [Los niños
primero].

Disadvantaged children will have a chance to virtually experience its rich


cultural heritage. These children are to be given a treat by the EU Delegation
to the Philippines, Museo Pambata, the Embassies of Austria, Czech Republic,
France, Germany, Italy, Netherlands, Spain, and Sweden on 12 May at the
Museo Pambata through "Lakbayin Natin ang EU" (Journey to the EU) children's
festival. Fun games, arts and crafts, film screenings, songs and storytelling
and more will be provided to the children. Now on its 10th year, theme for the
festival is "Una sa Lahat: Bata" (Children First).

MUSICA FEUROPA
FECHA DATE:
May 26 and 27, 2018 / 26 y 27 de mayo de 2018
LUGAR VENUE:
Auditorium of Far Eastern University, Manila

Musica FEUROPA, el festival y competición coral anual de la Far Eastern


University, contará este año con 31 coros, procedentes de todas las islas
Filipinas. Musica FEUROPA se ha convertido en una de las principales
competiciones corales de Filipinas, en la que cada coro canta dos canciones,
una europea y otra filipina. En los últimos nueve años, los coros han cantado
canciones en diferentes lenguas europeas, como el checo, el letón, el inglés,
el vasco, el español, el italiano, el latín, el alemán, el finlandés, el francés, el
flamenco, el húngaro y el lituano, así como otras tantas lenguas filipinas, como
el tagalog, el cebuano, el bisaya, el ifugao, el ilokano, el itneg, el kinaray-a, el
t’boli, el maguindanaoan, el yakan y el hiligaynon.

Musica FEUROPA, Far Eastern University’s annual choral competition


and festival presents in its new edition 31 choirs hailing from all over the
Philippines. Musica FEUROPA has become one of the definitive choral
competitions in the Philippines, in which each choir has to sing two songs:
one from any EU composer and one from the Philippines. In the last nine
years, choirs sang songs in different European languages such as Czech,
Latvian, English, Basque, Spanish, Italian, Latin, German, Finnish, French,
FrenchFlemish, Flemish, Hungarian, Lithuanian and Filipino languages
such as Tagalog, Cebuano, Bisaya, Ifugao, Ilokano, Itneg, Kinaray-a, T'boli,
Maguindanaoan, Yakan and Hiligaynon.

7
¿POR QUÉ SE ESCOGIÓ MANILA?
WHY MANILA?

PONENTE SPEAKER: Cuauhtémoc Villamar LUGAR VENUE:


FECHA DATE: 15 de mayo, 2018 Instituto Cervantes – Intramuros
HORA TIME: 6:00 pm Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
RESERVAS RSVP: 812-2211 loc. 139 Real St., Intramuros, Manila.

La sucesión de eventos entre la llegada de la expedición de Miguel López de Legazpi a Filipinas


en 1565, hasta la fundación de Manila en 1571, suscita varias dudas sobre los objetivos de
colonización del archipiélago por parte de los españoles. Sin embargo, una lectura detallada
ofrece claves sobre el cambio de atención de Cebú a Luzón. Los españoles entraron en conflicto
con los portugueses y aprendieron simultáneamente acerca de nuevas oportunidades en la
cercanía de China.

The events that took place between the Legazpi expedition to the Philippines in 1565, until the
foundation of Manila in 1571, brings forward several questions regarding the objectives for
the colonization of the Philippine archipelago by the Spaniards. However, a close lecture of the
history offers key aspects on the strategic turn from Cebu to Luzon. The Spaniards engaged in
a conflict with the Portuguese and simultaneously learned about new opportunities that arouse
due to the closeness with China.

Diplomático, economista e historiador mexicano. Ha dedicado tres décadas de trabajo en Asia,


especialmente en promoción económica, cooperación y difusión cultural. Está por concluir su
disertación doctoral para la Universidad Nacional de Singapur, acerca de una red de comerciantes
portugueses que jugó un papel importante en la formación del sistema conocido como Galeón de
Manila, 1565-1600. Actualmente reside en Tailandia, casado y tiene dos hijos. Desde hace diez años
escribe un blog sobre Filipinas y el Galeón, con el nombre La Nao Va http://lanaova.blogspot.com/

Mexican diplomat, economist and historian. Cuauhtémoc Villamar has devoted three decades of work
in Asia, particularly promoting economic and cultural cooperation. He is about to conclude his doctoral
dissertation for Sinagpur´s National Univeristy, regarding a Portuguese trade and commerce network
that played a major role in the formation of the economic system known as the Manila Galleon, 1565-
1600. At the present time, he lives in Thailand, married with two children. For the last 10 years he has
been leading a blog about the Philippines and the Galleon “La Nao Va” http://lanaova.blogspot.com/

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

8
INTERNATIONAL CONFERENCE
ON CARTOGRAPHY IN PHILIPPINE
HISTORY

FECHA DATE: 23-24 de mayo, 2018


HORA TIME: 9am - 6pm
LUGAR VENUE:
Instituto Cervantes – Intramuros
Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
Real St., Intramuros, Manila.

Organizado por el Instituto Asiático de Co-presented by the Asian Institute of


Periodismo y el Instituto Cervantes de Manila, Journalism and Instituto Cervantes de Manila,
este Congreso Internacional sobre Cartografía this International Conference on Cartography
en la Historia de Filipinas tiene como fin in Philippine History aims to promote among
vindicar en la sociedad filipina la importancia the Filipino society the relevance of maps
de los mapas y artefactos históricos en la and historical artifacts in the shaping of
configuración de los discursos históricos, así historical discourses, as well as their impact
como su impacto en la globalización, diálogo on globalization, international understanding,
internacional y comunicación intercultural. and intercultural communication.

Durante el Congreso, ponentes filipinos y At the Conference, international and local


extranjeros intercambiarán información presenters will share information and analyze
y analizarán el valor documental y socio- the cartographic and socio-historical merits of
histórico de los mapas, y rendirán homenaje a maps, as well as pay tribute to its creators.
sus creadores.

CON EL APOYO DE HISPANEX WITH THE SUPPORT OF THE HISPANEX PROGRAM

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA DE ESTE CONGRESO, DIRÍJASE A


FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THE PROGRAM OF THIS EVENT, PLEASE CONTACT
info@aijc.com.ph
Tel. (632) 740-0396 & 743-4321
FLAMENCO
DELICATESSEN
COMPAÑÍA DE ANABEL VELOSO

FECHAS DATES: HORA TIME: LUGAR VENUE:


25 de mayo de 2018 8pm Iglesia de San Ignacio (Intramuros)

El 25 de mayo de 2018, Anabel Veloso presenta por primera vez en Filipinas


su espectáculo DELICATESSEN: un flamenco sofisticado y delicado que
contentará a los paladares más exquisitos. Como es habitual en las creaciones
de la artista almeriense, DELICATESSEN nos ofrece una selección musical
impecable sobre la que se asienta un baile flamenco de fuerza, rigor, coherencia
estética y dramatúrgica. Formada con grandes maestros del flamenco, Anabel
ha sido capaz de plasmar todo ese aprendizaje en el proyecto de su propia
compañía, que creó en 2009 y actualmente dirige junto a Alberto Ruiz, ex
bailarín, como ella, de la Compañía Andaluza de Danza, consolidándose así en
el panorama flamenco actual.

As if it were a gourmet product, Anabel Veloso presents on May 25 for the


first time in the Philippines her show DELICATESSEN: sophisticated, delicate
flamenco that will entice even the most exquisite palates. As it is usual in the
creations of the Almería-born artist, DELICATESSEN gives us an impeccable
musical selection that will give the basis for a flamenco dance with strength,
rigor, aesthetic and dramaturgical coherence. The Anabel Veloso Dance
Company was set up in 2009. Anabel stands at the head of the Company with
Alberto Ruiz, both former dancers of the Andalusian Dance Company.

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

CON LA COLABORACIÓN DE IN COLLABORATION WITH

10
CONCIERTO EUROPINOY

FECHA DATE: 30 de mayo de 2018


HORA TIME: 7:30 pm
LUGAR VENUE: The Ruins, Poblacion, Makati City

11
FOTO: ÓSCAR ORENGO
CICLO CINE:
VICENTE ARANDA
FECHAS DATES: HORA TIME:
Saturdays of June 2018 6:00pm

LUGAR VENUE:
Instituto Cervantes – Intramuros
Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
Real St., Intramuros, Manila.

Vicente Aranda (1926-2015) es un director esencial para entender el cine


español en la transición democrática y en las dos últimas décadas del siglo XX.
Este ciclo, que recopila cinco largometrajes emblemáticos de una extensa obra
que reúne treinta títulos, presenta un recorrido por las distintas vertientes de
su labor creativa y los diferentes momentos de producción en los que desarrolló
su carrera.

Proyecciones en formato DVD.

Versión original en español con subtítulos en inglés.

Entrada gratuita.

Vicente Aranda (1926-2015) is an essential director to understand Spanish


cinema of the end of the 20th century. This series gathers five emblematic
feature films from Aranda’s extensive work. Free entrance. In Spanish with
English subtitles.

FECHA PELÍCULA

2 Jun 2018 Fata Morgana (1966)

9 Jun 2018 Asesinato en el Comité central (1982)

16 Jun 2018 Tiempo de silencio (1986)

23 Jun 2018 Amantes (1991)

30 Jun 2018 Libertarias (1996)

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE ESTE CICLO, VISITE


FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THIS FILM CYCLE, PLEASE VISIT
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

UN PROYECTO DE CON APOYO DE


PRESENTED BY: WITH THE SUPPORT OF

12
EL DÍA E
LA FIESTA DE TODOS
LOS QUE HABLAMOS
ESPAÑOL
THE CELEBRATION OF
ALL SPANISH SPEAKERS

FECHA DATE: LUGAR VENUE:


23 de junio de 2018 Instituto Cervantes – Intramuros
HORA TIME: Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
9am – 4pm Real St., Intramuros, Manila.

Más de 500 millones de personas hablan español. El español es la segunda lengua del mundo
en cuanto a número de hablantes, el segundo idioma de comunicación internacional, la segunda
lengua más utilizada en las dos principales redes sociales del mundo (Facebook y Twitter) y el
tercer idioma más utilizado en Internet. El 23 de junio, todos los centros del Instituto Cervantes
abrirán sus puertas para sumarse a esta fiesta. En el Instituto Cervantes de Manila te invitamos
a participar en la Primera reproducción manuscrita en Filipinas de la novela Don Quijote de la
Mancha. ¿Te atreves a escribir el Quijote con nosotros? El sábado 23 de junio, entre las 9 de la
mañana y las 4 de la tarde, pásate por la Biblioteca Miguel Hernández del Instituto Cervantes de
Manila y participa en la reescritura de esta obra inmortal. Durante dos minutos podrás copiar el
fragmento que te corresponda. La obra final quedará depositada en nuestra Biblioteca.

Over 500 million people speak Spanish. Spanish ranks second language with the majority of
speakers in the world, the second language for worldwide communication, the second most
used language in social networks and the third most used language on the Internet. On June 23,
Instituto Cervantes centres will open their doors to join the Fiesta.
Instituto Cervantes Manila would like invite you to take part in a “Quixotic” endeavor: to
handwrite Cervantes’ novel. We’re looking for book-lover volunteers. Each participant will have
two minutes to copy by hand a few sentences of the novel. The writing-chain will start at 9
am and finish at 4 pm. The final hand-written book will be deposited in our Miguel Hernández
Library.

Come and write a few sentences in Spanish of this immortal novel!

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE ESTA ACTIVIDAD, VISITE UN PROYECTO DE PRESENTED BY:
FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THIS EVENT, PLEASE VISIT
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila
UNFINISHED
FECHA DATE:
June 26 – September 21, 2018
26 de junio – 21 de septiembre de 2018

LUGAR VENUE:
San Ignacio Church, Intramuros

14
Galardonada con el Leon de Oro de la Bienal de Arquitectura de Venecia 2016,
la exposición Unfinished vuelve a cobrar vida en la ciudad amurallada de Manila,
concretamente en la iglesia de San Ignacio, en donde podrá verse durante tres
meses desde el 21 de junio gracias a la Embajada de España en Filipinas, la
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), el
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (MECD), el Instituto Cervantes de
Manila, Intramuros Administration y la Escuela Taller de Filipinas Foundation. La
exposición, que muestra la ingenuidad del hombre ante la adversidad, se compone
de una serie fotográfica sobre las posibles soluciones a los problemas que han
emergido de la crisis financiera que afecta a España desde 2008, la cual ha hecho
de arquitectura una práctica insostenible y ha dado lugar al abandono de muchos
proyectos de construcción, quedando inacabados. Más que en resultados, la
muestra centra la atención en procesos, en un intento de descubrir estrategias
de diseño generadas por una perspectiva optimista de los edificios construidos.
Esos proyectos han entendido las lecciones del pasado reciente y consideran
la arquitectura como algo inacabado, en un constante estado de evolución y
realmente al servicio de la humanidad. El momento actual de incertidumbre en el
ámbito arquitectónico hace esta cuestión especialmente relevante.

Awarded the Golden Lion at the Venice Architecture Biennale 2016, the exhibition
Unfinished finds a new host in the historic Walled City of Manila as the San Ignacio
Church becomes the venue where local enthusiasts will be able to view it for three
months from the 21st of June, a project made possible by the Embassy of Spain
in the Philippines, the Spanish Agency for International Development Cooperation
(AECID), the Ministry of Education, Culture and Sports (MECD), the Instituto
Cervantes de Manila, the Intramuros Administration and the Escuela Taller de
Filipinas Foundation. Showcasing man’s ingenuity in the face of adversity, the
exhibit is a photographic series of possible solutions to problems that have emerged
from the financial crisis affecting Spain since 2008 that has made the practice
of architecture unfeasible and has thus led to the abandonment of construction
projects, consequently resulting into many unfinished buildings. The exhibit seeks
to direct attention to processes more than results in an attempt to discover design
strategies generated by an optimistic view of the constructed environment. These
projects have understood the lessons of the recent past and consider architecture
to be something unfinished, in a constant state of evolution and truly in the service
of humanity. The current moment of uncertainty in the architectural profession
makes its consideration here especially relevant.

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

EN COLABORACIÓN CON IN COLLABORATION WITH

15
DÍA DE LA AMISTAD ENTRE FILIPINAS Y ESPAÑA
THE PHILIPPINE-SPANISH FRIENDSHIP DAY
FECHA DATE: 30 de junio de 2018

Establecido en virtud de la Ley de la República By virtue of the Republic Act No. 9187, which
de Filipinas n° 9187 de 22-VII-2002, a was initiated by Senator Edgardo Angara,
propuesta del senador Angara, el Día de la the Philippine-Spanish Friendship Day was
Amistad entre España y Filipinas conmemora established on July 22, 2002. It highlights the
los fuertes vínculos entre las dos naciones. strong links between the Philippines and
Desde 2003 se celebra cada 30 de junio, Spain. Since 2003, it is celebrated every June
fecha en la que el general Emilio Aguinaldo, 30, commemorating the date of 1899 when
presidente de la primera República Filipina, Gen. Emilio Aguinaldo, then president of the
emitió una orden por la cual se decretaba Malolos Republic, issued a decree to treat
que los últimos soldados españoles que se as friends the last Spanish soldiers who had
habían atrincherado en la iglesia de Baler resisted inside the Baler’s church for almost
durante casi un año no fueran tratados no one year, and that they be provided all the
como enemigos, y que recibieran la asistencia necessary assistance for their return to Spain.
necesaria para su retorno a España. Hoy ese Today, it is the symbol of the friendship
episodio es el símbolo de la amistad entre between both countries.
ambos países.

PARA INFORMACIÓN ACTUALIZADA SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL DÍA DE LA AMISTAD, VISITE
FOR UPDATED INFORMATION ABOUT THE EVENTS RELATED TO THIS COMMEMORATION, PLEASE VISIT
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

apoya supports

16
CICLO CINE:
LUIS GARCÍA BERLANGA.
PRIMERA ETAPA FIRST PERIOD

Autor de diecisiete películas rodadas a lo largo de medio siglo, el director valenciano Luis García
Berlanga (1921-2010) ha pasado a la historia como uno de los grandes realizadores del cine
español. En este ciclo se ofrecen cuatro largometrajes de su primera etapa, un periodo que
abarca una década y en el que el cineasta alumbra obras maestras como "Bienvenido Mister
Marshall" (1953), "Calabuch" (1956), "Plácido" (1961) o "El verdugo" (1963).

Author of 17 films shot over half a century, director Luis García Berlanga (1921-2010) has
gone down in history as one of the great filmmakers of Spanish cinema. In this film cycle, four
feature films from its first period are offered --a period spanning a decade and in which the
filmmaker produced masterpieces such as "Bienvenido Mister Marshall" (1953), "Calabuch"
(1956), "Plácido" (1961) or "The Executioner" (1963).

FECHA PELÍCULA

7 Jul 2018 Bienvenido Mister Marshall (2015)

14 Jul 2018 Calabuch (1956)

21 Jul 2018 Plácido (1961)

28 Jul 2018 El verdugo (1963)

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE ESTE CICLO, VISITE


FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THIS FILM CYCLE, PLEASE VISIT
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

17
POSPOROS 2018

FECHA DATE:
7 July 2018
7 de julio de 2018

SALA VENUE:
XX XX, La Fuerza Plaza, 2241 Chino Roches Ave. Makati City

A lo largo de los últimos 24 meses, nuestro ciclo de conciertos ha contado con


18 grupos de música españoles y filipinos, 6 DJs filipinos y 9 bares repartidos
a lo largo de la ciudad de Manila. El objetivo principal de Posporos es traer
voces españolas a Filipinas para ponerlas en contacto con los agentes más
relevantes de su rico y amplio contexto musical. Además de los conciertos, el
ciclo proporciona un espacio para el intercambio de ideas y experiencias. En él,
los artistas exploran la ciudad y participan en un buen número de actividades,
desde talleres a charlas distendidas. En su tercera edición, Posporos
presentará un programa de reconocidos grupos de rock y DJs que compartirán
los escenarios el 7 de julio.

Over the last 24 months, our fabulous series of concerts Posporos has
featured 18 Spanish and Filipino music bands, 6 Filipino DJs, and 9 different
venues across Manila. Posporos seeks to bring innovative and recognized
Spanish voices to Manila and bring them into contact with Filipino music’s
most important artists and established personalities. More than just a gig,
our concert series provides a space where artists exchange ideas, share
experiences, and participate in a diverse range of activities, from workshops
to informal discussions. Now in its 3rd season, Posporos will offer a program of
rock bands and DJs who will take the stage on 7 July.

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE ESTA ACTIVIDAD, VISITE


FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THIS EVENT, PLEASE VISIT
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

apoya supports

18
19
CICLO CINE:
JOYAS DEL CINE LATINOAMERICANO
FOUR GEMS OF LATIN AMERICAN CINEMA

FECHAS DATES: HORA TIME:


Saturdays of August 2018 6:00pm

LUGAR VENUE:
Instituto Cervantes – Intramuros
Casa Azul, Plaza San Luis Complex,
Real St., Intramuros, Manila.

Este ciclo es una invitación a descubrir y disfrutar de la riqueza y variedad de


la cinematografía latinoamericana. Los títulos seleccionados, además de surgir
de la cámara de directores de varios países del continente, abarcan varios
géneros, de la comedia (Lista de espera) al thriller (El secreto de sus ojos).

This film cycle is an invitation to discover and enjoy the richness and variety of
Latin American cinematography. The selected titles, aside from coming from
directors of several countries of the continent, cover several genres, from
comedy (The Waiting List) to thriller (The secret of their eyes).

FECHA PELÍCULA DIRECTORA

4 Ago 2018 Lista de espera (2000) Juan Carlos Tabío

11 Ago 2018 El método (2005) Marcelo Piñeyro

18 Ago 2018 El secreto de sus ojos (2009) Juan José Campanella

25 Ago 2018 Azul y no tan rosa (2012) Miguel Ferrari

PARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE ESTE CICLO, VISITE


FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THIS FILM CYCLE, PLEASE VISIT
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

UN PROYECTO DE PRESENTED BY:

20
FRIVOLINAS (ARTURO CARBALLO, 1926) © EDICIONES SELECCIONADAS ARTURO CARBALLO, 1927 | ARCHIVO LUIS BENEJAM
XII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE
MUDO DE MANILA
THE 12TH MANILA INTERNATIONAL
SILENT FILM FESTIVAL

FECHAS DATES:
31Aug - 3 Sept, 2018

SALA VENUE:
TBA

El Festival Internacional de Cine Mudo de The Manila International Silent Film Festival,
Manila, que celebra este año su 12ª edición which is celebrating its 12th edition from
y es el único de su género en Asia, muestra August 31 to September 3, is considered to
películas mudas de varios países con be the only one of its kind in Asia. The Festival
acompañamiento musical de bandas filipinas. displays silent films from various countries
with musical accompaniment by local bands.
En esta edición la entrada española es la This year, the Spanish entry is the film
película Frivolinas (Arturo Caballero, 1926). Frivolinas (Arturo Caballero, 1926).

Todos los pases del Festival son All the screenings of the Festival will be
gratuitos. Para obtener más información open to the public on a first come, first
sobre horarios y otros detalles de la served basis. For more information on the
Muestra, consulte la página del Festival schedules and inquiries, please check the
en Facebook: www.facebook.com/ following Facebook Page: www.facebook.com/
InternationalSilentFilmFestivalManila InternationalSilentFilmFestivalManila

ORGANIZADO POR PRESENTED BY:

CON LA COLABORACIÓN DE WITH THE SUPPORT OF

21
BIBLIOTECA LIBRARY
Miguel Hernández

LIBRARY SERVICES HOW MANY ITEMS MAY BE BORROWED


The use of the library is free of charge, but to AND FOR HOW LONG?
avail the borrowing services one must have a A maximum of 4 documents can be borrowed
library card. simultaneously.
>> books, music, multimedia : 2 weeks
Registration forms are provided and must be >> movies: 1 week
completed by the interested users. An annual
fee is also required to obtain a library card.
There is a discounted rate for students and
senior citizens.
22
Un mundo de información, entretenimiento y A world of information, entertainment and
cultura a tu alcance. ¡Si quieres ver películas, culture at your fingertips. If you want to
leer libros o escuchar música española e borrow films, reading books or listening music
iberoamericana, pásate por la biblioteca! Os from Spain or Latin America, come and see
animamos a que, si no nos conocéis todavía, us! If you still haven’t, we encourage you
vengáis a descubrirnos: la biblioteca Miguel to visit our Miguel Hernández Library. Our
Hernández está abierta a toda la sociedad library is open to everyone in both Makati and
filipina en sus salas de Makati y de Intramuros, Intramuros, Manila, locations.
Manila.
In May 2018, we are also in the Casa Azul
A partir de mayo de 2018, también estamos in Intramuros, with new premises that allow
en la Casa Azul en Intramuros, con nuevas us to better display our collections and to
instalaciones que nos permiten exponer mejor develop the library services in a comfortable
las colecciones bibliográficas y desarrollar con way, paying special emphasis to Phil-Hispanic
más comodidad los servicios bibliotecarios, studies.
prestando especial atención a la investigación
en estudios filhispánicos. It is not necessary to be a member of the
library to use our materials. However, if you
No es necesario ser miembro de la biblioteca are interested in our language and culture
para poder consultar nuestras colecciones. we suggest signing up in our library to get a
Lógicamente, animamos a que si os interesa library card. The card allows you to borrow
nuestra lengua y cultura os inscribáis para our books or audiovisuals and to reach our
conseguir nuestro carnet. Eso os dará la electronic library.
posibilidad de llevaros en préstamo nuestros
libros o audiovisuales y de tener acceso a
nuestra biblioteca electrónica. No os perdáis
esta oportunidad.

>15,000 >10,000
BOOKS E-DOCUMENTS

>3,500 FILMS AND AUDIOVISUALS


TEL: HORARIO DE BIBLIOTECA (INTRAMUROS):
632-526-1482 http://manila.cervantes.es/es/biblioteca_espanol/biblioteca_espanol.htm

EMAIL: LIBRARY SCHEDULE (INTRAMUROS):


bibmni@cervantes.es http://manila.cervantes.es/en/library_spanish/library_spanish.htm

HORARIO DE BIBLIOTECA LIBRARY SCHEDULE


Martes a viernes: 9:00 h. - 18:00 h. Tuesday to Friday: 9:00am - 6:00pm
Sábados : 9:00 h. - 16:00 h. Saturday: 9:00am - 4:00pm

23
LEARN TO
SPEAK SPANISH
Instituto Cervantes, the only official Spanish Government Language Center, is
a public institution founded in 1991 to promote Spanish language learning and
knowledge of the culture of Spanish-speaking countries throughout the world.

We offer Spanish language classes at affordable rates, as well as special


courses for business, BPO/customer service representatives, nurses,
caregivers, children and teachers. We also have cultural enhancement courses
for those who wish to learn more about cinema, literature, music and arts of the
Spanish- speaking world.

Tailor-made courses for companies, universities, enterprises, small groups and


placement agencies that send workers to Spain are also offered. Customization
of courses ensures that clear objectives are set and achieved.

Our general language courses are organized following the CEFR


(Common European Framework of References for Language Learning)
and provide a certified and highly standardized methodology for those
who want to learn Spanish for general purposes.

24
PROGRAM SCHEDULE
MONDAY/WEDNESDAY/FRIDAY
10 SESSIONS (3 HOURS)
09:00-12:00 / 13:00-16:00
CLASS DATES ENROLMENT DEADLINE
May 9 to Jun 1 May 7

A1/A2
Jun 8 to Jun 29 Jun 6
Jul 6 to Jul 30 July 3
Aug 6 to Aug 29 Aug 2
Students will be able to speak Spanish
from the first day in order to learn to
express opinions, feelings and needs in a MONDAY/WEDNESDAY
simple way. They will be able to read brief 10 SESSIONS (3 HOURS)
letters and texts related to daily life as well 17:30 - 20:30
as to write simple texts and notes. CLASS DATES ENROLMENT DEADLINE
May 16 to Jun 18 May 11
Jun 27 to Jul 30 Jun 22

B1/B2
Aug 8 to Sep 10 Aug 3

Intermediate and upper intermediate TUESDAY AND THURSDAY


levels. Students will improve their speaking 10 SESSIONS (3 HOURS)
ability, asking and answering questions 09:00-12:00 / 13:00-16:00 / 17:30 - 20:30
along with expressing themselves on CLASS DATES ENROLMENT DEADLINE
a variety of topics related to the past May 15 to Jun 19 May 11
and future events. They will be able to Jun 28 to Jul 31 Jun 22
use communication skills to keep up Aug 9 to Sep 13 Aug 3
conversations on general matters, write
letters and essays on general aspects of
life. SATURDAY
10 SESSIONS (3 HOURS)
08:30-11:30 / 12:30-15:30 / 15:40-18:40

C1/C2
CLASS DATES ENROLMENT DEADLINE
Jul 14 to Sep 15 Jul 11

Students will be capable to debate points


of view, put forward arguments and learn to SATURDAY (ORTIGAS FOUNDATION)
write using idioms, expressions and other LIMITED TO A1 LEVELS ONLY
stylistic resources which allow creative use 10 SESSIONS (3 HOURS)
of the language. They will have no difficulty 9:00-12:00 / 13:00 -16:00
in reading contemporary Spanish and Latin Ortigas Foundation, Ortigas Building,
American literature. Ortigas Avenue, Pasig City
CLASS DATES ENROLMENT DEADLINE
Jul 14 to Sep 15 Jul 11

COST
PHP 5,100-5,450
INTERESTED prices valid only until May 31
TO LEARN?
Please call Instituto Cervantes REGISTRATION
at (02) 526-1482 or A duly filled-out application form should be
email adx2mni@cervantes.es presented to the Administration office. You
or bibxmni@cervantes.es may drop by the office from Monday to Friday,
8am-5pm or Saturday, 8:30am-3pm.

Class schedules are subject to change


without prior notice

25
SPECIAL COURSES
For inquiries, please call Instituto Cervantes at (02) 526-1482
or email adx2mni@cervantes.es or bibxmni@cervantes.es

CONVERSATION REFUERZO DE ESPAÑOL


SPANISH REVIEW COURSE
REQUIRED LEVEL
B1, B2, C1, C2; 30H COURSE. 3 HRS. PER SESSION
preferably not lower than B1
REQUIRED LEVEL
*Upon request only A2, B1, B2, C1

This program is a study of grammar and These courses offer a review of the most
vocabulary acquired from previous Spanish important sections of each level and are
courses and primarily focuses on listening designed for students who, after a period of
and speaking skills. time without practicing or using Spanish, wish
to resume with their studies. It may also be
taken by students who had failed the objective
SPANISH FOR CALL CENTER AGENTS assessment test that concludes each phase
of the curriculum which would allow them to
TAILOR-MADE COURSES FOR advance to the next level.
COMPANIES. 30-35 HOUR MODULE

We deliver tailor-made courses for companies. OTHER COURSES


Contents, duration and schedule of courses
are customized following specific needs of >> Spanish for Business
companies. >> Mastery Course
>> Translation I y II
>> Literary text analysis
>> History
>> Spanish Cinema
>> The current situation in
Spain through the media

>41,800
NUMBER OF STUDENTS
TAKING SPANISH IN THE
PHILIPPINES
26
DELE PREPARATION
COURSE
4-5 WEEK COURSE
DEPENDS ON AVAILABLE SCHEDULE

Instituto Cervantes offers preparation courses for


each of the six (A1, A2, B1, B2, C1 and C2) DELE
examinations. To ensure that candidates are at their
learning peak on the exam date, the DELE preparation
courses are run just prior to the DELE exam dates.

TAKE THE

DELE
Add value to your language skills by taking D.E.L.E.(DIPLOMAS
IN SPANISH AS A FOREIGN LANGUAGE), the accreditation
exam that provides you with a worldwide recognized and
official certificate issued by the Spanish Ministry of Education,
EXAM DATES
APRIL, MAY, JULY, OCTOBER,
& NOVEMBER

Culture and Sports. REQUIREMENTS


>DULY COMPLETED
The Diploma in Spanish as a Foreign Language (DELE) is REGISTRATION FORM
the official certification of an individual´s competence and >GOVERNMENT-ISSUED ID
mastery of the Spanish language. It is a globally recognized >FULL PAYMENT OF FEE
certification granted by Instituto Cervantes in behalf of the
Spanish Ministry of Education, Culture and Sports.

The DELE examination have been designed following the


guidelines of the Common European Framework of Reference
for Languages (CEFR) which ensures a practical and objective
way of establishing standardized international measurement
of proficiency level that should be achieved at every teaching
stage.

For further information on DELE, please visit


https://examenes.cervantes.es/es/dele/que-es
or email dele.manila@cervantes.es

27
GO GLOBAL

28
You can also take advantage of our Spanish on-line Course (AVE-Aula Virtual
de Español). AVE GLOBAL is Instituto Cervantes’ Spanish Virtual Classroom,
an internet-based educational platform set up to provide Spanish courses for
distance learning.

The following resources are available to students:


>> Interactive, multimedia course materials, video recorder, audiotape, games.
>> Communication tools: E-mail for sending text and voice messages, chats,
forums.
>> An automatic assessment system that collects data on completed exercises
and to which students have access whenever required.

For the AVE GLOBAL with Tutorial programs, installing Skype and/or other apps
might be a technical requirement. All online courses must be concluded within
45 days of commencement.

FOR INDIVIDUALS
>> Without tutor
>> With a two-hour tutorial

GROUP DISTANCE LEARNING


WITH TUTOR (30 HOURS)
SIX-WEEK COURSES

FOR LEVEL A1
>> A six-week course with 11 hours of online tutorial
and 40 hours of workload.
>> Group must have a minimum of 5 students.
>> No previous knowledge of Spanish is required.
>> Beginners may avail of this type of course.

FOR LEVEL A2
>> A six-week with 7 hours of online tutorial and 40
hours of workload.
>> For level A2 and up, the group must have a minimum
of 5 students.

>>SPANISH IS THE
SECOND MOST USED
LANGUAGE IN FACEBOOK
AND TWITTER.
29
OTHER INFORMATION DIAGNOSTIC EXAMS
Before registering for any language class in
REGISTRATION & ENROLLMENT our center a diagnostic exam is required for
Monday through Friday the following cases:
8:00 am – 5:00 pm
>> students who have studied Spanish in the
Saturday past but have never studied at Instituto
8:30 am – 3:00 pm Cervantes.
>> returning students of ICM (after one year of
not taking Spanish classes)
REQUIREMENTS AND METHODS >> students with no formal Spanish language
OF PAYMENT training (but can speak the language)
To enroll in any course, a duly filled-out
application form should be presented to the Diagnostic fee will apply.
Administration office.
The results of the diagnostic exam is final,
Enrollment is on a first-come-first-served official and for our internal use only. Validity of
basis. Reservations and/or phone call results is 90 days.
transactions are not accepted.
Exam Schedule
Payments may be made in CASH and selected January - 09, 12, 16, 19, 23, 26,30
debit and CREDIT CARDS (MasterCard and February - 02, 06, 08, 13, 16, 20, 23, 27
Visa). For card payments, the amount paid March - 02, 06, 08, 13, 16, 20, 23, 27
must be above Php 500.00. April - 03, 06, 08, 13, 17, 20, 24, 27
May - 04, 08, 11, 15, 18, 22, 25, 29
Exact amount for cash payments will be much
appreciated. Only FULL payments will be Please call (02) 526-1482 to register for the
accepted during enrollment. exam.

LEVEL EXAM
Phase tests/Exámenes de etapas are given
on after levels A1.3, A2.5, B1.5 and C1. If
these tests are not passed, student will not be
allowed to proceed to the succeeding levels.

30
CLASS SIZE
For the general language courses, the minimum It is the student´s responsibility to inform
number of students required to open a class is the administration of their corresponding
8 and the maximum is 20; Instituto Cervantes discount. Notice of the discount after the
reserves the right to dissolve courses when the enrollment has been executed will not be
minimum number of students is not satisfied at honored.
the end of the enrollment period.
Discounts are only applicable to individual
COURSE DISCOUNT courses imparted at Instituto Cervantes
(MAXIMUM DISCOUNT PER STUDENT: 25%) premises and the Saturday courses at the
Ortigas Foundation Library.
1. Senior citizen 10%
A 10 percent discount applies to senior
citizens, subject to presentation of valid
documentation at the time of enrollment
2. Enrolling in a general and special course
at the same time. 10%
This discount will be given to a student
who enrolls in a general language course
and a 20 or 30 hour special course which
both start on the same calendar month,
therefore running at the same time.
3. Level Discounts 15%
A 15% discount can be availed of on
every fourth (4th) consecutive enrollment
provided that no discount was applied in
any of the previous 3 courses. All 4 courses
must be taken within the same academic
year to avail of this type of discount.
¡VIVE
EL ESPAÑOL!

Sede Makati:
Ayala Tower One, Ground Floor,
Ayala Avenue, Makati City, Philippines
Tel: (632)526-1482
Fax: (632)886-8931

Sede Intramuros:
Casa Azul, Calle Real
Plaza San Luis Complex
Intramuros, Manila, 1002

www.cervantes.es
http://manila.cervantes.es
www.facebook.com/InstitutoCervantesManila

Este programa se publica de buena fe, pero circunstancias imprevistas pueden


implicar cancelaciones o alteraciones en los detalles del calendario.

Program details are published in good faith, but unforeseen circumstances may
entail cancellations or alterations to the timetable.

You might also like