You are on page 1of 45

Universidad Nacional de Formosa

Facultad de Humanidades
Carrera de Letras

Trabajos prácticos y guías de


lectura

Cátedra: Elementos de Lingüística

Curso: Primer Año.

Equipo de Cátedra:

Teóricos
Prof. Alejandra Vidal

Trabajos prácticos:
Prof. Ester Mercedes Bonnin
Prof. Elba Daldovo
Prof. Fernando E. Suárez

2012
1
Objetivos generales

- Revisar los marcos epistemológicos desarrollados en las clases teóricas.

- Analizar las diferentes posturas de los autores estudiados en torno al estudio del lenguaje.

- Vincular los marcos teóricos sobre el estudio del lenguaje dados con el estudio de casos

particulares.

- Extrapolar los conceptos relacionados al estudio de la lengua a nuevos ejemplos.

- Utilizar apropiadamente los términos técnicos específicos al campo de estudio de la

lingüística.

- Consolidar estrategias de producción oral y escrita a través de la argumentación.

2
Unidad I: Lengua, lenguaje y lingüística. Los orígenes del lenguaje.
Fundamentos epistemológicos.

Objetivos específicos:

- Establecer los rasgos comunes y específicos de la comunicación y el lenguaje, humano y


animal.
- Analizar diferentes aportes teóricos para la explicación del origen del lenguaje humano.

Actividades
1).- Lea el Capítulo LXIV de Hockett del libro Curso de Lingüística Moderna.
2) - Sintetice cómo se desarrolla el lenguaje en la especie humana.
3).- Resuma los rasgos comunes y específicos de la comunicación animal y la humana; el lenguaje
humano y animal establecidos por el autor.
4).- Analice aquellos que son rasgos específicos del lenguaje humano.
5).- Lea la Conferencia 1 de Noam Chomsky del libro El lenguaje y los problemas del
conocimiento.
6).- Explique por qué para Chomsky el estudio del lenguaje es de “particular importancia” para el
estudio de la naturaleza humana.
7) - Busque en el capítulo de la conferencia I la alusión al ejemplo de Menón que da Sócrates en el
diálogo homónimo (escrito por Platón. Rastrear información adicional en otras fuentes).
8).- Comente brevemente las respuestas que acerca Chomsky a los cuatro interrogantes planteados
respecto del conocimiento del lenguaje que cualquier hablante tiene.
9).- Desarrolle las ideas del autor en torno a la adquisición del lenguaje en el niño.
10).- Analice la solución de Chomsky al problema de Platón referida a la adquisición del lenguaje
11).- Lea los Capítulos 1 y 2 de Pinker El instinto del lenguaje.
12).- Enuncie los argumentos empleados por el autor y relaciónelos con la afirmación de que el
lenguaje es “un instinto” para este autor.
13).- Lea el Capítulo I de Edward Sapir. El lenguaje. Introducción y rastree el concepto de lenguaje
dado por el autor. Explique esta definición a partir de sus componentes.
14).- Sintetice los tres argumentos (caminar, gritar e interjecciones) que expone para sostener que el
lenguaje humano es adquirido culturalmente.
15) Compare ambas perspectivas a partir de los argumentos de cada autor (Sapir/Pinker)

Bibliografía:
Hockett, Charles, (1971). Curso de Lingüística moderna. Buenos Aires: Editorial
Universitaria de Buenos Aires. (pp. 547-575)
Sapir, Edward, (1954). El lenguaje. Introducción al estudio del habla. México: Fondo de Cultura
Económica. (pp. 9-31)Chomsky, Noam, (1992), El lenguaje y los problemas del
conocimiento. Conferencias de Managua. Madrid. Ed. Visor. (Conferencia 1: pp. 11-36)

3
Unidad II. La lingüística como ciencia.

Objetivos específicos:

- Analizar los aportes fundamentales dados por Saussure a la lingüística.


- Puntualizar los conceptos básicos en la teoría lingüística saussureana.

Actividad:

Las siguientes consignas focalizan las ideas principales del Capítulo IV Ferdinand de SAUSSURE,
Curso de Lingüística General (pg 69/72). Responda si es falso o verdadero.

 El estudio de la transformación de los sonidos es esencial para el estudio de la lengua.


F V

 El estudio del lenguaje comporta dos partes, una esencial, la lengua, otra secundaria, el
habla.
F V

 La lengua es individual en su esencia y depende del uso de cada hablante para


permanecer, por eso, es social.
F V

 La lengua y el habla se suponen la una al otro, pues la lengua es necesaria para que el
habla sea inteligible.
F V

 La lengua se encuentra depositada en la sociedad, en la mente de cada hablante.


F V

 El habla comprende combinaciones individuales, actos de fonación.


F V

 Subraye los adjetivos que posibilitan describir la lengua, según Saussure.

Social histórica psicofísica


Voluntaria esencial colectiva
Momentánea individual fundamental

4
CAPITULO VI (pgs. 79 /84)

 El interés de los lingüistas es conocer el mayor número de lenguas existentes.


F V

 El estudio de las lenguas, basado en la observación y la comparación, implica analizar lo


que hay de universal en ellas.
F V

 La lengua y la escritura son sistemas de signos distintos, por eso al lingüista le interesan
ambos.
F V

 La escritura es necesaria para conocer la estructura interna de la lenguas


F V

 La lengua posee una tradición oral independiente de la escritura


F V

 La ortografía es una de las preocupaciones centrales del estudio del habla.


F V

CAPITULO I (pgs 141/ 148)

 El signo lingüístico une una cosa (realidad extralingüística) y su nombre.


F V

 El concepto y la imagen acústica son los componentes del signo lingüístico


F V

 La imagen acústica es el sonido producido por el aparto fonador


F V

 Signo designa el conjunto, concepto, significado; imagen acústica significante.


F V

5
 El signo lingüístico es arbitrario porque guarda relación con el objeto aludido, nombrado.
F V

 Hay alguna relación entre las cosas y su nombre, por lo tanto, el lazo que une el
significado con el significante es arbitrario.
F V

 Por su carácter arbitrario, el signo lingüístico puede cambiarse libremente en el acto


individual del habla.
F V

 El significante es lineal porque se desenvuelve en el espacio.

CAPITULO II (pgs 149 /159)

 El significante es impuesto por la comunidad lingüística, ello conlleva a otra propiedad


del signo, el de ser inmutable.
F V

 El paso del tiempo altera los signos lingüísticos


F V

 La mutabilidad del signo es una consecuencia de su carácter arbitrario


F V

 Una lengua no muta (cambia) fácilmente porque el colectivo hablante es renuente a los
cambios
F V

 La lengua es un producto heredado por ello es difícil producir cambios


F V

 Para que se establezca una lengua hace falta una masa hablante, de ahí su carácter social
F V

Bibliografía:
Saussure, Ferdinand. (1945). Curso de Lingüística General. Buenos Aires: Editorial. Losada. (pp.
55-68, 69-72, 79-90, 141-148, 149-159, 161-166, 211-226, 227-233)

6
Actividades de integración de las Unidades I y II

1) Dados los siguientes ejemplos:

María lavó los platos en la cocina.


Cocina, dormitorio, patio, casa, barrio, ciudad
Lavar, planchar, cocinar, barrer.

Explique a partir de ellos, explique las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas expuestas por
Saussure. De nuevos ejemplos.

2) Explique brevemente cuáles son las tareas que deberá desempeñar la lingüística para Saussure.

3) Relacione las propiedades del signo lingüístico dados por Saussure con las propiedades del
lenguaje humano expuestas por Hockett.

4) Señalen cuáles de estos enunciados se relacionan con la perspectiva de estudio de Pinker,


Saussure y Sapir. Justifiquen sus elecciones.

 El lenguaje no es un artefacto cultural que se aprende de la misma forma que se aprende a


leer la hora.
 El lenguaje tiene un lado individual y otro social, y no puede concebirse el uno sin el otro.
 De ningún modo es el hombre el único animal capaz de establecer comunicación.
 La esencia del lenguaje consiste en el hecho de tomar sonidos convencionales, articulados
de manera voluntaria, como representativos de los diversos elementos de la experiencia.
 El lenguaje no es una simple invención cultural, sino el producto de un peculiar instinto
humano.
 El habla es una función instintiva, una función adquirida, “cultural”.
 El habla no es una actividad simple, realizada por uno o más órganos biológicamente
adaptados para ese objeto.
 El lenguaje es una pieza singular de la maquinaria biológica de nuestro cerebro.
 El conjunto global del lenguaje es incognoscible porque no es homogéneo.
 El lenguaje es, primordialmente, un sistema auditivo de símbolos.
 Al separar la lengua del habla se separa a la vez, lo que es social de lo individual; lo que es
esencial de lo que es accesorio y más o menos accidental.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7
Unidad III. El estudio sistemático de las lenguas. Niveles de conformación y
análisis

Objetivos
- Determinar los conceptos fundamentales para el estudio de la lengua, en los niveles:
fonológico, morfológico, sintáctico y semántico.

- Aplicar en los diferentes niveles de estudio de la lengua las herramientas de análisis dadas.

Parte Nª 1: Fonética

Actividades
1)

8
9
1

1
Los sonidos del AFI se pueden escuchar en http://www.phonetics.ucla.edu/course/chapter1/flash.html
10
2) Descripción Fonética

B. ¿Cuál es el símbolo fonético de los siguientes sonidos?


1. un oclusivo glotal
2. un lateral alveolar sordo
3. un fricativo velar sordo
4. una vocal redondeada adelantada baja
5. la vocal redondeada retraída más baja entre las altas

11
3) Transcripción fonética

12
4) Transcripción inversa

5) De Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica.


Editorial Cambridge. (pp. 45-122), resolver los siguientes ejercicios indicados a continuación:

EJERCICIO PÁGINA
5-b 04 57
5-e 12 86/87

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13
Parte Nª 2: Fonología

Actividades:

1) Distribución complementaria

14
2) Pares mínimos

3)a).- A partir de la lectura de las páginas Nº 132 a 138 de Radford y otros, “Introducción a la
lingüística”.
b).- Describa la estructura de la sílaba en español y dé ejemplos de las diferentes estructuras
silábicas que encontramos en esa lengua.
c) Explicar qué prueban los siguientes pares mínimos: vaso/paso, pan/can, tío/pío.
d) Determinar por qué matador se separa ma-ta-dor y no mat-a-dor.
e) Explicar el fenómeno que se presenta en los siguientes pares:
choco/chocó
edito/editó
alcanzara/alcanzará.

4) De Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica.


Editorial Cambridge. (pp. 45-122), resolver los siguientes ejercicios indicados a continuación:
EJERCICIO PÁGINA
4-a 19 96
4-b 21 100/101
4-c 22 101
4-d 23 101
4-e 24 103
4-f 27 111
4-g 29 111

15
5) Análisis fonológico aplicado a otras lenguas:

Bibliografía:

Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 45-122)

Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la


Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.55-81, 127-153,)

16
Parte Nª 3: La morfología

Objetivos específicos

- Establecer las unidades de análisis de la morfología y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.

- Aplicar en el nivel morfológico las herramientas de análisis dadas.

Actividades

1) Lea el siguiente texto, luego identifique los morfemas libres y ligados en las palabras
resaltadas.

¡Qué sé yo! Con los nervios o qué se yo, el caso es que se le caían los

párpados como si fueran persianas. O sea, para mirarle a uno, don Prócoro,

digo, había de echar la cabeza atrás hasta casi desnucarse o sujetárselos con los

dedos. (M. Delibes)

2) Actividades de morfología en español y en otras lenguas

2) a)

2) b) ¿Què tipo de afijo emplea el español para derivar estas palabras?

PALABRAS BASE AFIJO


Entorpecer
Abrillantar
Enmohecer
Engrandecer
Anochecer
Antitanque
17
Predecir
Antirrobo
Anteponer
Antimisil
Rebotar
Contraventana
Deponer
Deshacer
Decolorar
Excomulgar
Heterosexual
Monorrail
Monoplaza
Monopètalo
Posfecha
Posventa

3) Examine las siguientes palabras del Michoacan Nahuatl y conteste las preguntas a continuación.

[nokali] 'mi casa' [mopelo] 'tu perro'


[nokalimes] 'mis casas' [mopelomes] 'tus perros'
[mokali] 'tu casa' [ipelo] 'su perro'
[ikali] 'su casa' [nokwahmili] 'mi campo de maíz'
[kali] 'casa' [ikwahmili] 'su campo de maíz'
[kalimes] 'casas' [mokwahmilimes] 'tus campos de maíz'
[nopelo] 'mi perro' [ikwahmilimes] 'sus campos de maíz'

a. Indique qué morfemas del Michoacan corresponden a las siguientes traducciones.

__________ casa __________ mi __________ su

__________ perro __________ tu __________ plural

__________ campo de maíz

b. ¿Qué significa [ipelomes] en Michoacan?

c. ¿Cómo se diría 'mis campos de maíz' en Michoacan?

4) Examine la lista de palabras del Bontoc (una lengua de Filipinas) y conteste las preguntas a
continuación.

1. [fikas] 'fuerte' 5. [fumikas] 'se vuelve fuerte o fortalece'


2. [kilad] 'rojo' 6. [kumilad] 'se vuelve rojo o enrojece'
3. [bato] 'piedra' 7. [bumato] 'se vuelve una piedra o petrifica'
4. [fusul] 'enemigo` 8. [fumusul] 'se vuelve un enemigo o enemista'

a. ¿Qué proceso morfológico interviene para formar verbos?

b. ¿Qué tipo de afijo se usa en este caso?

18
c. Si [pusi] significa 'pobre', ¿cuál será el significado de [pumusi]?

D. Si [nitad] significa 'oscuro', ¿cómo se dirá 'se oscurece' en esta lengua?

E. Si [pumukaw] significa 'enblanquecer', ¿cómo se dirá 'blanco' en esta lengua?

5) Quiche es una lengua maya, nativa de América, hablada en Guatemala. Analice los datos de la
lista y conteste las preguntas a continuación.

1. [kisikix le lib] 'yo leo el libro'


2. [kusikix le lib] 'él lee el libro'
3. [kiwetamax le kem] 'yo aprendo el tejido'
4. [kataxin kiwetamax le kem] 'continuamente aprendo el tejido'
5. [kataxin kawetamax le kem] 'continuamente vos aprendés el tejido'
6. [ßiwetamax] 'Yo aprendí'
7. [ßuwetamax le kem] 'Yo aprendí el tejido'
8. [ßasikix le lib iwir] 'Vos leíste un libro ayer'

A. Complete con los morfemas correspondientes en Quichè.


________ yo ________ aprender
________ él ________ leer
________ vos ________ el
________ libro ________ tiempo presente
________ tejido ________ tiempo pasado
________ continuamente

6) Samoano
1. manao 'él desea' 8. mananao 'ellos desean'
2. matua 'él es viejo' 9. matutua 'ellos son viejos'
3. malosi 'él es fuerte' 9. malolosi 'ellos son fuertes'
4. punou 'él tuerce' 10. punonou 'ellos tuercen' 5.
5. atamaki 'él es sabio' 11. atamamaki 'ellos son sabios'
6. savali 'él viaja' 12. pepese 'ellos cantan'
7. laga 'él teje'
a. ¿Cómo se expresa la tercera persona plural en Samoano?

b. ¿Cómo se diría: „ellos viajan‟, „él canta‟ y „ellos tejen‟?

19
7) Examine los datos del Cree, una lengua Algonquina nativa de Canadá, y conteste las preguntas a
continuación.
1. [ci:ma:n] 'canoa' 12. [nitospwa:kan] 'mi pipa'
2. [nici:ma:n] 'mi canoa' 13. [akimew] 'él cuenta'
3. [so:niya] 'dinero' 14. [nitakimen] 'yo cuento'
4. [niso:niya] 'mi dinero' 15. [apiw] 'él se sienta'
5. [wiya:ß] 'carne' 16. [nitapin] 'yo me siento'
6. [niwiya:ß] 'mi carne' 17. [ispelohkew] 'él descansa'
7. [e:mihkwa:n] 'cuchara' 18. [nitispelohken] 'yo descanso'
8. [nite:mihkwa:n] 'mi cuchara' 19. [ka:kimew] 'él contará'
9. [astotin] 'sombrero' 20. [nika:kimen] 'yo contaré'
10. [nitastotin] 'mi sombrero' 21. [ka:piw] 'él se sentará'
11. [ospwa:kan] 'pipa' 22. [nika:pin] 'yo me sentaré'

a. ¿Cuáles son los morfemas del Cree para los siguientes significados:
________ yo ________ mi
________ él ________ tiempo futuro
b. ¿De cuántas formas diferentes se puede decir 'mi' en esta lengua? (o en otras palabras, cuál es el
morfema de primera persona singular y cuántos alomorfos tiene)
c. ¿De qué depende que aparezcan ni- o nit-?

8) Examine los datos del zoque, una lengua de México y conteste las preguntas a continuación.

1. [kenu] 'él miró' 7. [kenpa] 'él mira'


2. [sihku] 'él rió' 8. [sikpa] 'él ríe'
3. [wihtu] 'él caminó' 9. [witpa] 'él camina'
4. [kau] 'él murió' 10. [kapa] 'él muere'
5. [cihcu] 'él rompió' 11. [cicpa] 'él rompe'
6. [sohsu] 'él cocinó' 12. [sospa] 'él cocina'

a. ¿Cuál es en zoque el morfema para indicar 'pasado'?


b. ¿Cuál es en zoque el morfema para indicar '3era persona'?
c. Haga una lista con todos los alomorfos de las raíces y sus significados.
d. ¿Qué condiciona la presencia de uno u otro alomorfo?

9) Examine los datos del luiseño, una lengua uto-azteca originaria del sur de California, y conteste
las preguntas a continuación.

1. [noka:may] 'mi hijo' 13. [poka:may] 'su (de él) hijo'


2. [toki] 'tu casa' 14. [poki] 'su (de él) casa'
3. [pota:na] 'su mantel' 15. [nota:na] 'mi mantel'
4. [tohu:kapi] 'tu pipa' 16. [pohu:kapi] 'su pipa'
5. [tota:na] 'su mantel' 17. [nohu:kapi] 'mi pipa'
6. [noki] 'mi casa' 18. [toka:may] 'tu hijo'
7. [tomkim] 'sus (de uds.) casas' 19. [pompe:wum] 'sus esposas'
8. [noka:mayum] 'mi hijos' 20. [pomki] 'su (de ellos)casa'
9. [pompe:w] 'su esposa' 21. [campe:wum] 'nuestras esposas'
10. [tompe:w] 'tu esposa' 22. [camhu:kapim] 'nuestras pipas'
11. [camhu:kapi] 'nuestra pipa' 23. [pomka:may] 'su (de ellos) hijo'
12. [tomta:na] 'su (de uds.) mantel' 24. [tomta:nam] 'sus (de uds.) manteles '
20
a. Diga qué morfema del luiseño corresponde a cada una de las siguientes traducciones. Note que en
el caso del plural, hay dos alomorfos. Transcriba ambos.

________ hijo ________ mi________ su (de ellos)

________ casa ________ su (de él)________ plural

________ mantel________ pipa________ tu

________ esposa ________ nuestro/a________ su (de uds.)

b. ¿Están los alomorfos de plural -um e -m fonológicamente condicionados?


c. Si así fuera, ¿cuáles son los contextos fonológicos que condicionan la aparición de cada uno de
ellos?
d. ¿Cómo se diría en luiseño 'tus esposas'?

10) Michoacán Nahuatl

[molaluaja nopelo tomawak] 'mi perro gordo estaba corriendo'


[molaluaja intunci] 'su (de ellos) gato estaba corriendo'
[molaluk impelo] 'su (de ellos) perro corrió '
[molaluk intunci we] 'su (de ellos) gato grande corrió'
[nehnemiaja notunci tomawak] 'mi gato gordo estaba caminando'
[nehnemiaja in olul] 'su (de ellos) niño estaba caminando'
[nehnemik no olul] 'mi niño caminó'
[nehnemik impelo we] 'su (de ellos) perro grande caminó'

a. Liste los morfemas correspondientes a cada una de las traducciones. Consigne todos los
alomorfos de un mismo morfema, si los hubiera.

__________ correr
__________ caminar
__________ perro
__________ gato
__________ niño
__________ grande
__________ gordo
__________ mi
__________ su (de ellos)
__________ pasado (pret.perf.sple)
__________ pasado progresivo (estar V+-ando)

12) Pomochi
[nim] 'blanco' [nimnim] 'muy blanco'
[q'eq] 'negro' [q'eqq'eq] 'muy negro'
[kaq] 'rojo' [kaqkaq] 'muy rojo'
[q'an] 'maduro' [q'anq'an] 'podrido'
[suk] 'sabroso' [suksuk] 'delicioso'
21
a. Identifique cuál es el proceso de formación de palabras que usa esta lengua para indicar
la noción de 'intensidad' (que en castellano se expresa a través de la palabra "muy")?

13) Oaxaca Chontal


[lipo] 'vizcacha' [lilpo] 'vizcachas'
[cece] 'ardilla' [celce] 'ardillas'
[kwepo‟] 'lagartija' [kwelpo‟] 'lagartijas'
[tuwa] 'extranjero' [tulwa] 'extranjeros'

a. ¿Cómo se expresa en Oaxaca la noción de 'plural'?

14) Procesos Morfológicos


14) a) Analice las siguientes palabras en morfemas y explique su estructura a partir de las nociones
de derivación, flexión composición y afijación

Intencionalidad disconformidad descontentísimo


Desalineado contraintuitivamente transnacionalización
Quitanieves cortafuegos petirrojo

14) b) Determinar si las siguientes palabras son compuestas o no: Acaparador

Sonsacar
Encurtido
Enlutado
Sacacorchos
guardabarrera.

14) c) Indicar con qué tipo de morfema se forma el diminutivo de las siguientes palabras:

zapato/zapatito
cerca/cerquita
Marcos/Marquitos
Roberto/Robertito
Andrea/Andreita
blanco/blanquito

14) d) Determinar los morfemas que pueden encontrarse en las siguientes palabras:

Revalorizaciones_________________________________________________
Antidevaluadores_________________________________________________
Desmoralizadoramente_____________________________________________
Desgrabación____________________________________________________
Agravamiento____________________________________________________
Redescubrimiento_________________________________________________
Tripartita________________________________________________________

Bibliografía:
Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la
Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.231-254, 255-268, 270-295

22
Parte Nº 4: La semántica

Objetivos específicos
- Establecer las unidades de análisis de la semántica y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.

- Aplicar en el nivel semántico las herramientas de análisis estudiadas.

Actividades
1) ambigüedad léxica
1) Diga los significados que tiene las siguientes palabras:

Barro…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
cabo……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………...
canto…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
banco…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………...
banda…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
caudal…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
palmar…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
coco……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………...

Proponga cinco ejemplos más.

2) Explique la ambigüedad de las siguientes oraciones:

1.- Se prohíbe hablar al conductor.


…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...

2.- Vi a Luis bajando del tren.


…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
3.- No todos los políticos mienten.
23
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
4.- Prometió pagarme ayer.
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
5.- Oigo insultar a Juan.
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
6.-Cada estudiante bailó con una chica
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
7.- Sonaban las sirenas.
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...
8.- Luis espera para operar.
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………...

3) Relaciones de sentido

3) a) Establezca qué tipo de relaciones de sentido mantienen entre sí los siguientes pares de
palabras:

I II Relación
Frío caliente ……..……………………………..
Agua líquido ……..……………………………..
Cuadrado redondo ……..……………………………..
Negro blanco ……..……………………………..
Hacer deshacer …..……………………………..
Casa hogar ……..……………………………..
Tobillo pie ……..……………………………..
Vender comprar ……..……………………………..
Arco curva ……..……………………………..
Tejado edificio ……..……………………………..
Azul verde ……..……………………………..
Oveja animal ……..……………………………..
Manga camisa ……..……………………………..
Potro caballo ……..……………………………..

4) Indique cuáles de de las siguientes afirmaciones son verdaderas:


Tenis es un hipónimos de deporte.
Arveja y verdura son cohipónimos.
Planta es un hiperónimo de árbol.
Cordero es un hipónimo de mamífero
Limón y tomates son cohipónimos
Póquer es un hipónimo de juego
Pan es cohipónimo de manteca.
Enfermedad es un hiperónimo de gripe.

24
5) Proponga un conjunto de rasgos semánticos de forma que cada uno de los elementos reciba una
representación semántica distinta.

Padre madre hijo hija abuelo abuela

Perro gato caballo carnero

Cirujano oftalmólogo fonoaudiólogo odontólogo urólogo

6) Indicar cuáles de las siguientes palabras son polisémicas y determinar sus diferentes
significados:
Velador, tráfico, automóvil, zorro, masa, maestro, botar, voto, prensa, editorial, cenicero,
patada.

7) Realizar el análisis componencial de los siguientes conjuntos de palabras:


a) pala, balde, cuchara, plomada, frataso, azada, regla, nivel
b) cuchillo, tenedor, cuchara, plato, vaso, fuente, sopera, salsera.
c) Clips, abrochador, impresora, papel, tinta, computadora, lápiz, birome, regla.

8) Subrayar los prototipos más representativos de las siguientes categorías (realice para ello una
escala del 1 al 5. Compárelos con los integrantes del equipo y explique sus conclusiones.
a) jugador de fútbol: Bilardo, Menotti, Messi, Maradona, Fuertes, PasSarela, Batista, Verón.
b) Automóviles: auto, tractor, camión, motocicleta, bicicleta, triciclo, monopatín, patineta,
ciclomotor.

Bibliografía:

Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la


Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.55-81, 127-153, 231-254, 255-268, 270-295,
387-400, 401)

25
Parte Nº 5: Sintaxis.

Objetivos específicos

- Establecer las unidades de análisis de la sintaxis y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.

- Aplicar en el nivel sintáctico las herramientas de análisis estudiadas.

Actividades

l).- Dada las siguientes oraciones:

La hija mayor de José vendía entradas anticipadas a los chicos en la plaza mayor.

Juan regaló rosas a su novia.

Viajaron desde Neuquén en automóvil, los invitados de Corina.

El humo llenó la habitación.

Domingo cantó una canción mejicana.

El avión cayó al mar.

Ellos pasearon al perro en la plaza


.
El jardinero sacó las plantas al patio.

Encontró el vaso en la cocina.

Analice: i.- función semántica.


ii.- función sintáctica
iii.- represente la estructura de tres oraciones con un diagrama arbóreo.

2).-Escriba ejemplos de las siguientes estructuras:


O= SN SV SPrep= Prep SN
SN= Det Cuant S SV= V S Prep SAdv
SN= Pro SV = V SAdv
SN= Cuant S SV= V SN SP

3).- Determine cuáles de las siguientes estructuras son gramaticales:

26
O = Det V SN =Adv O= SN SV

SAdv= N pro SV = V SPrep SN = Cuant N

SN= Pro SN= Det N SPrep S Adv = Adv

4) Indicar cuántos argumentos seleccionan los siguientes verbos:

morir ___________________
partir____________________
cantar___________________
caminar__________________
suceder__________________
roncar___________________
emitir___________________
cocinar__________________
asar____________________
permitir_________________
enfermar________________

5) Dar ejemplos de las distintas funciones sintácticas en las oraciones.


6) La estructura de los constituyentes de la oración se organizan mediante recursos sintácticos.
Explique qué recursos aparecen en los siguientes ejemplos:
a) Juan lavó el auto.
b) Lo lavó.

c) Recibió las facturas en tiempo.


d) Recibió las facturas a tiempo.

e) Los mecánicos arreglaron el automóvil.


f) Los mecánicos arreglaron el automóvil y lo dejaron en perfecto estado de funcionamiento.
g) Los mecánicos arreglaron el automóvil y lo dejaron en perfecto estado de funcionamiento, a
pesar del pésimo estado en que estaba.
h) Los mecánicos arreglaron el automóvil y lo dejaron en perfecto estado de funcionamiento, a
pesar del pésimo estado en que estaba porque lo habían chocado contra una pared.
i) Los mecánicos arreglaron el automóvil y lo dejaron en perfecto estado de funcionamiento, a
pesar del pésimo estado en que estaba porque lo habían chocado contra una pared mientras
se dirigían, a alta velocidad, hacia el hospital.

27
Bibliografía:
Azevedo, Milton. (2009). Introducción a la lingüística española. Ed. Prentice Hall. London.
(pp.145-175)

Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.55-81, 127-153,
231-254, 255-268, 270-295, 387-400, 401-416)

28
Unidad IV. Las lenguas del mundo: diversidad y unidad

Actividades

1) La desaparición de las lenguas

Observar y escuchar atentamente los segmentos 3 a 7 del film difundido por History Channel.
Links de las partes de la pelìcula:

Parte nª1: http://www.youtube.com/watch?v=J2ZhIhUAJWE


Parte nª2: http://www.youtube.com/watch?v=33yMZM_2VGA&feature=related
Parte nª3: http://www.youtube.com/watch?v=X4nja7eIfxw&feature=related
Parte nª4: http://www.youtube.com/watch?v=0g0OmoXjjGM&feature=related
Parte nª5: http://www.youtube.com/watch?v=fLNgEabdeYY&feature=related
Parte nª6: http://www.youtube.com/watch?v=O9Vucsnf36w&feature=related
Parte nª7: http://www.youtube.com/watch?v=6ZTA16ySEZ0&feature=related

Luego, en grupos de no más de tres o cuatro contestar las preguntas a continuación. Alguien del
grupo toma nota de las conclusiones o las ideas que se discutieron en torno a cada pregunta. Al final
se realiza una puesta en común.

1) 1. ¿Por qué las lenguas están relacionadas con la identidad y la comunicación, la comprensión
entre las culturas? ¿Qué consecuencias ha tenido esto en Sudáfrica?

1) 2. ¿Cuáles son los motivos por los cuales el totonaco hablado en Veracruz, México es una lengua
amenazada? ¿Hay hablantes bilingües totonaco-español? ¿Cómo llegan a ser biingües?

1) 3. ¿Qué opinan los hablantes de totonaco acerca de su lengua?

1) 4. Cuántas son las lenguas amenazadas de extinción en la actualidad?

1) 5. ¿Cuándo muere una lengua? ¿Cuál es la situación del livonio, lengua fino-húngara que se
habla/hablaba en Letonia?

1) 6. ¿Qué opinan los jóvenes letones de la situación lingüística del libonio? ¿Qué pronóstico tiene
esta lengua en opinión de los últimos hablantes?

1) 7. ¿Quiénes tienen un rol de importancia en la supervivencia de los idiomas del mundo?

1) 8. ¿Qué labor desarrolla el lingüista alemán Rischel en Tailandia, donde el tailandés es el idioma
oficial? ¿Qué factores contribuyen el riesgo lingüístico en el que se encuentra el mlabri? ¿Cuántos
hablantes tiene actualmente esta lengua?

1) 9. ¿Cuál es la situación lingüística de los jóvenes en Kenia? ¿Qué lenguas hablan/aprenden?


¿Qué diferencias hay entre ellos? ¿Qué piensan los adultos de la manera de hablar de los jóvenes?

1) 10. ¿Cómo puede aportar el arte al acercamiento y comprensión de las culturas? (Entrevista al
Director Kuwaití sobre la adaptación de la obra Hamlet de Shakespeare al árabe.)

1) 11. ¿Cuál es la situación lingüística en la mayoría de los países y sociedades en el mundo


globalizado?

1) 12. ¿Qué ventajas tiene conocer distintos idiomas?

29
1) 13. ¿Qué pasaría si la mayoría de las lenguas dejara de existir?

2) Indique a qué tipo de clasificación lingüística corresponden estos términos:


Familia de lengua .
Préstamos lingüísticos
Universales
Lengua madre.
Universales sustantivos.
Lenguas europeas.
Orden de los constituyentes.
Lenguas aglutinantes.
Lenguas hermanas
Lenguas americanas
Lenguas fusionales
SVO SOV
Proto germánico
Lenguas aislantes
Lenguas flexivas.
Indoeuropeo
Universales semióticos.

Bibliografía

Comrie, Bernard, (2004). La tipología lingüística. En Panorama de la Lingüística Moderna de la


Universidad de Cambridge. I. Teoría Lingüística: Fundamentos. Madrid. Visor. (pp. 513-
527)

Comrie, Bernard. (1989) Universales del lenguaje y tipología lingüística. Sintaxis y morfología.
Editorial Gredos. (pp. 15-85)

Moreno Cabrera, Juan Carlos. (1997). Introducción a la lingüística. Enfoque tipológico y


universalista. Editorial Síntesis. Madrid. Introducción, (pp. 15-25).

Tusón Valls, Jesús. (2003). Introducción al lenguaje. Aragón: Editorial UOC


Losada. (pp. 65-97)

30
Anexo
Guías de lectura del material
bibliográfico

31
Unidad I

Guía de Lectura Nº 1

Objetivos

- Indagar acerca de los supuestos epistemológicos en torno al lenguaje humano.


- Analizar las posturas acerca de la concepción del lenguaje humano.
- Afianzarse en el manejo del vocabulario técnico específico.
- Consolidar estrategias de producción oral y escrita a través de la argumentación.

Actividades

1.- Leer el Capítulo I “Introducción: Definición de lenguaje” de Edward Sapir.


2.-Consigne brevemente por qué el autor considera que el hombre realiza acciones cuya función
son inherentes a su naturaleza y otras son acciones no instintivas, culturales.
3.-Identifica en el texto expresiones humanas a partir de las cuales se atribuyó un origen instintivo
al lenguaje. Señale los cuestionamientos que realiza a ellas Sapir para defender su teoría.
4.- Señale en el texto la definición de lenguaje que realiza el autor.
5.- A partir de la lectura de la definición explique los siguientes enunciados: “sistema de símbolos
producidos de manera deliberada”.-. “estos símbolos son ante todo auditivos y son producidos por
los llamados „órganos del habla”.
6.- Lea los capítulos 1 y 2 de Steven Pinker
7- Explique el razonamiento del autor cuando expresa “Sin embargo, yo prefiero un término más
pintoresco como “instinto”, ya que la palabra transmite la idea que las personas saben hablar en el
mismo sentido en que las arañas saben tejer sus telas” (p18)
8- Justifique por qué el autor sostiene que el lenguaje es el producto “un peculiar” instinto humano.
9- Identifique al menos tres argumentos que presenta Pinker para justificar su posicionamiento
sobre el lenguaje como instinto, explique brevemente los ejemplos y su relación con cada uno de
estos argumentos.

Bibliografía

Pinker, S. (2001) El instinto del lenguaje, Madrid: Alianza. Capítulos 1 y 2

Sapir, Edward. (1954). El lenguaje. Introducción al estudio del habla. México: Fondo de Cultura
Económica. Capítulo 1

32
Unidad I

Guía de Lectura Nº 2

Objetivos

 Realizar una primera aproximación al estudio del lenguaje, particularmente de la ontogénesis y


filogénesis, los principales planteos según las perspectivas innatista y empirista, y de algunos
temas emergentes.

Actividades:
A partir de la lectura del texto de A. Benítez Burraco:
a).- Caracterice las etapas de la ontogénesis del lenguaje.
b).- Explique por qué para el autor el argumento de pobreza de estímulos es una de las piedras
angulares del innatismo lingüístico.
c).- ¿A qué otras evidencias se recurre para explicar el carácter innato del lenguaje humano?
d).- Examine los argumentos expuestos por el autor para sostener:
i.- un período crítico en la etapa de adquisición del lenguaje
ii.- la importancia de la experiencia en la adquisición del lenguaje
iii.- la función comunicativa del lenguaje humano
e).- Exponga las ideas concernientes a la adquisición y desarrollo del lenguaje sostenida en el
Programa Minimalista de Chomsky, que figuran en este artículo.

Bibliografía
Benítez Burraco, A., (2009) Genes y lenguaje. Aspectos ontogenéticos, filogenéticos y cognitivos.
Barcelona. Editorial Reverté. (Pp 35-53)

33
Unidad I

Guía de Lectura Nº 3

Objetivos

- Diferenciar las perspectivas de análisis teórico de la lingüística prescriptiva y la lingüística


descriptiva.
- Conceptualizar la categoría “lenguaje” desde la concepción de la lingüística descriptiva.
- Analizar la teoría chomskiana de estudio del lenguaje y las críticas a la misma.
- Relacionar las ideas del autor con los otros lingüistas estudiados

Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo I “La lingüística: ciencia cognitiva” de José I. Hualde y otros:
a).- Realice un cuadro comparativo entre los presupuestos teóricos de la lingüística tradicional
(prescriptiva) y de la lingüística moderna (descriptiva).
b).- Establezca cronológicamente los momentos dados por el autor referidos a los progresos en el
campo de la lingüística descriptiva.
c).- Justifique por qué la lingüística se concibe como una ciencia cognitiva y analice competencia y
actuación.
d) Explique la siguiente aseveración “La gramática es el conocimiento lingüístico de un hablante
tal como está representado en su cerebro” (p. 8)
e).- Compare las propiedades de la comunicación humana y la de los animales. Relacione con lo
expuesto por Charles Hockett.
f).- Desarrolle la hipótesis innatista y analice los argumentos que se exponen para sostenerla.
Relacione con las lecturas hechas de los textos de Pinker.
g).- Analice el siguiente fragmento: “La idea de que el conocimento es innato no es la única
posible. Los empiricistas, cuyas ideas se remontan en este sentido a Aristóteles, creen que la mente,
en el momento del nacimiento, es una tabula rasa, una tablilla en blanco en la que la experiencia
de lo que nos rodea inscribirá nuestro conocimiento. De la misma manera, el pensamiento
aristotélico afirma que el lenguaje es solo el producto de nuestra experiencia del mundo que nos
rodea, de los datos lingüísticos a los que nos vemos expuestos y de los que aprendemos nuestra
lengua por imitación o analogía” (p. 21) Relacione con sus lecturas de Edward. Sapir y Pinker.
h).- Analice brevemente los alcances de estudio de la neurolingüística.
i).- Examine las críticas propuestas al modela chomskiano

Bibliografía
Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 01-40)

34
Unidad II

Guía de lectura Nº 4

Actividades:
A partir de la lectura de los Capítulos seleccionados de “Curso de Lingüística General” de F.
Saussure, responda el siguiente cuestionario:

1- ¿Cuáles son las tareas de la lingüística según Saussure?


2- ¿Cómo explica Saussure la complejidad del fenómeno lingüístico?
3- ¿Qué es la lengua, para Saussure?
4- ¿Dónde se ubica/localiza la lengua? Desarrolle cómo justifica Saussure esta ubicación.
5- ¿Dónde se ubica el habla dentro de este mismo esquema de pensamiento?
6- ¿Cuáles son las propiedades del habla que la distinguen de manera fundamental de la lengua?
7- ¿Qué dos caminos o formas de “hacer lingüística” propone Saussure y por qué llega a esta
conclusión?
8- Explique ¿por qué, según Saussure, el signo lingüístico es psíquico, arbitrario, lineal e
inmutable?
9- Argumente: la propiedad “arbitrariedad” interactúa con la de “mutabilidad” en el pensamiento
de Saussure.
10- ¿Cómo demuestra Saussure que la lengua es un sistema de valores solidarios?
11- Para Saussure, en la lengua todos sus elementos interactúan atendiendo a una serie de
relaciones. Determine de qué tipo de relaciones se trata, cómo caracteriza Saussure a estas
relaciones tipo y dé ejemplos de cada uno de ellas.
12- ¿Qué es la Gramática para Saussure? ¿Esta parte del estudio de la lengua se ubica del lado de la
lingüística dinámica (histórica, evolutiva o diacrónica) o del lado de la lingüística estática (o
sincrónica)?
13- ¿Qué aspectos de la lengua involucra el estudio de la gramática?
14- Enumere, a modo de síntesis, todas las dicotomías (pares de conceptos opuestos entre sí) que
utiliza Saussure a lo largo de su argumentación.

Saussure, Ferdinand. (1945). Curso de Lingüística General. Buenos Aires: Editorial. Losada. (pp.
55-68, 69-72, 79-90, 141-148, 149-159, 161-166, 211-226, 227-233)

35
Unidad III - Parte 1

Guía de Lectura Nº 5

Objetivos

- Establecer los conceptos básicos del campo de la fonética y la fonología.


- Clasificar los sonidos de la lengua.
- Relacionar con los aportes de otros autores dados.

Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo 2 “Los sonidos de la lengua: Fonética y fonología” de José I.
Hualde y otros:
a).- Conceptualice fonema, par mínimo y alófono.
b).- Explique por qué en el inglés la distancia entre la ortografía convencional y lo que podría ser
una escritura fonémica es amplia y en el español es más estrecha.
c).- Diferencie vocal y consonante y analice los parámetros de clasificación de los sonidos
consonánticos. Contraste con la explicación que de ellos da Radford.
d).- Clasifique los sonidos vocálicos.
e).- Explique qué se entiende por semivocales y con qué otro nombre las denominan. Contraste con
la explicación de Radford.
f).- Diferencie diptongo, triptongo y hiato.
g).- Analice los principios de la silabificación en el español y la situación de las silabificación entre
palabras.
h).- Diferencie clases de sílabas según tienen o no acentos y clases de palabras según el acento.
i).- Determine la función de la entonación y relaciónela con el acento.

Bibliografía
Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 45-122)

36
Unidad III - Parte 3

Guía de lectura Nº 6

Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo 12 de Andrew Radford, responda el siguiente cuestionario:

1. A partir del siguiente ejemplo defina y explique la relación de IMPLICACIÓN. ¿Cuáles son
los enunciados implicados en cada caso?

a. Juan es republicano pero honesto.


b. Hasta Pedro vino a la fiesta.
c. Jorge no sabe que los perros son un tipo de vertebrado.

2. “La hiponimia es un tipo de relación de inclusión de significado”. Explique esta afirmación


a partir de los siguientes pares: mamífero-león, reptil-serpiente, pájaro-cuervo.

3. ¿Qué es una taxonomía? Represente gráficamente una parte de la taxonomía del reino
animal.

4. Defina y ejemplifique la relación de meronimia.

5. ¿Cómo se denomina la relación de identidad de significado entre lexemas?

6. ¿A qué se denomina sinónimos cognitivos?

7. ¿Cómo se denomina la relación de oposición de significado entre lexemas?

8. ¿Qué procedimiento utilizan los lingüistas para analizar el significado léxico?

9. Comente la diferencia entre rasgos semánticos básicos y específicos a partir del análisis del
significado de los lexemas largo-corto-ancho-estrecho.

10. ¿Qué entonces la “definición” en palabras de Radford? ¿Cómo se vinculan la “definición” y


la noción de “miembro típico de una categoría Y?

Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.

37
Unidad III - Parte 3

Guía de Lectura Nº 7

Objetivos

- Establecer las relaciones entre lenguaje, cultura y pensamiento.


- Explicar las teorías que explican la relación lenguaje –pensamiento
- Relacionar con los aportes de otros autores dados.

Actividades:

A partir de la lectura del Capítulo 3 “Lenguaje, cultura y pensamiento” de R. A. Hudson:

a).- Explique el término cultura.


b).- Establezca las relaciones entre pensamiento y cultura y diferencie las clases de conocimiento
propuestos.
c).- Analice la relación de significado centrado en los prototipos.
d).- Exponga la relación entre lenguaje y cultura y qué teorías las explican.
e).- Desarrolle la hipótesis de Sapir-Whorf y los cuestionamientos que se le hacen a la misma.

Bibliografia

Hudson, R.A. (1980). La sociolingüística. Editorial Anagrama. (pp. 83-115)

38
Unidad III - Parte 4

Guía de Lectura Nº 8

Objetivos

- Analizar los constituyentes de las cláusulas en el español.


- Distinguir y ejemplificar las diferentes funciones en la cláusula.
- Relacionar con conceptos dados en los otros niveles del estudio de la lengua

Actividades:

A partir de la lectura de los Capítulos 18 y 19 de Andrew Radford:

1. Elabore la distinción entre “sujeto” y “complemento” a partir de las propiedades de orden


en la cláusula y concordancia. En segundo lugar, ¿cómo contribuye el caso gramatical a la
distinción de estas dos funciones?
2. Defina “constituyente”. Dé tres ejemplos (que no sean los que ofrece Radford)
3. Defina “tópico” y “comentario”. Relacione ambas nociones con las de “sujeto” y
“predicado”.
4. Defina “auxiliar”.
5. Diferencie cláusula completiva de cláusula principal en los siguientes ejemplos. Elabore la
distinción correspondiente a partir de los ejemplos: Juan pensó que María llegó tarde. /Juan
pensó si tenía que avisar a su jefe./Juan creyó que tendría que avisar a su jefe./Juan creyó
que María había llegado tarde. /Juan quiere llegar tarde.
6. De los ejemplos precedentes, indicar aquellos a) donde ocurre un auxiliar, b) aquellos donde
la cláusula completiva está temporalizada, y c) aquellos donde la cláusula completiva no
está temporalizada.
7. ¿En cuántos sentidos se usa la palabra “función” en referencia a las cláusulas en el capítulo
18 de Radford?
Distinga entre “función del constituyente” y “función de la cláusula”. Elabore estas
distinciones apoyándose en ejemplos.
8. Defina “sintagma”.
9. ¿En qué sentido dice Radford que el sintagma comprar una casa en la oración Juan puede
comprar una casa es una proyección del núcleo del sintagma comprar.
10. ¿Qué es un diagrama arbóreo? Defina “nodo” en este contexto.
11. ¿A qué llama Radford operación de “fusión”?
12. ¿Según este marco teórico cómo se forman las oraciones? (pag.408)
13. ¿A qué se llama “especificador”? ¿Por qué es una función y no una categoría?
14. ¿Cuál es una prueba fehaciente de la estructura sintáctica en constituyentes?
15. Elabore la distinción entre “sujeto” y “complemento” a partir de las propiedades de orden
en la cláusula y concordancia. En segundo lugar, ¿cómo contribuye el caso gramatical a la
distinción de estas dos funciones?
16. Defina “constituyente”. Dé tres ejemplos (que no sean los que ofrece Radford)
17. Defina “tópico” y “comentario”. Relacione ambas nociones con las de “sujeto” y
“predicado”.
18. Defina “auxiliar”.
39
19. Diferencie cláusula completiva de cláusula principal en los siguientes ejemplos. Elabore la
distinción correspondiente a partir de los ejemplos.
Juan pensó que María llegó tarde/Juan pensó si tenía que avisar a su jefe/Juan creyó que
tendría que avisar a su jefe/Juan creyó que María había llegado tarde/Juan quiere llegar
tarde.
20. De los ejemplos precedentes, indicar aquellos a) donde ocurre un auxiliar, b) aquellos donde
la cláusula completiva está temporalizada, y c) aquellos donde la cláusula completiva no
está temporalizada.
21. ¿En cuántos sentidos se usa la palabra “función” en referencia a las cláusulas en el capítulo
18 de Radford?
22. Distinga entre “función del constituyente” y “función de la cláusula”. Elabore estas
distinciones apoyándose en ejemplos.
23. Defina “sintagma”.
24. ¿En qué sentido dice Radford que el sintagma comprar una casa en la oración Juan puede
comprar una casa es una proyección del núcleo del sintagma comprar.
25. ¿Qué es un diagrama arbóreo? Defina “nodo” en este contexto.
26. ¿A qué llama Radford operación de “fusión”?
27. ¿Según este marco teórico cómo se forman las oraciones?
28. ¿A qué se llama “especificador”? ¿Por qué es una función y no una categoría?
29. ¿Cuál es una prueba fehaciente de la estructura sintáctica en constituyentes?

Bibliografía:

Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.

40
Unidad IV

Guía de Lectura Nº 9

Objetivos

- Determinar los propósitos y los presupuestos de la tipología lingüística.

- Analizar las diferentes clasificaciones de las lenguas.

Actividades:

A partir de la lectura del artículo “La tipología lingüística” Bernard Comrie:

1).- Indique los objetivos de la tipología lingüística y sus formas más conocidas.

2).- Explique cuáles son los presupuestos desde donde se constituye la tipología lingüística.

3).- Exprese cómo se clasifican las lenguas de acuerdo a una tipología morfológica Relacione con lo
expuesto en el Capítulo 11 de A. Radford.

4).- Indique las clasificaciones según el orden de los constituyentes.

Bibliografía:
Comrie, Bernard. (2004). La tipología lingüística. En Panorama de la Linguüística Moderna de la
Universidad de Cambridge. I. Teoría Lingüística: Fundamentos. Madrid:Visor.
(Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la
Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.)

41
Unidad IV

Guía de Lectura Nº 10

Actividades:
A partir de la lectura de la “Introducción” del libro de Moreno Cabrera responda el siguiente
cuestionario:

1).- ¿Qué estudia la lingüística tipológica y universalista? Enumere y justifique las dificultades que
presenta este estudio.

2).- ¿Por qué es necesario estudiar la mayoría de lenguas posibles para su clasificación?

3).- ¿Qué explicación realiza el autor para conceptualizar “universal lingüístico”. Diferencie
universales formales y sustantivos.

4).- ¿Cuáles son los fundamentos empleados para la enunciación de los universales expuestos en
Moreno Cabrera?.

Bibliografía:
Moreno Cabrera, Juan Carlos. (1997). Introducción a la lingüística. Enfoque tipológico y
universalista. Editorial Síntesis. Madrid. Introducción, pp 13-25.

42
Unidad IV

Guía de Lectura Nº 11

Objetivos

- Explicar cómo se relacionan una lengua con la cultura de sus hablantes y que repercusiones
tiene, tanto para la lengua como para las prácticas culturales, la pérdida de la diversidad
cultural o la pérdida de la lengua.

- Asumir una postura crítica ante la pérdida de la diversidad cultural.

Actividades:

A partir de la lectura del Artículo “Una defensa de la afirmación: „Cuándo muere una lengua,
muere una cultura” de Anthony Woodbury:
a).- Analice los tipos de vinculación que se establecen entre la cultura y la lengua
b).- Para los lingüistas si se pierde una lengua, se pierde la cultura. ¿Qué críticas se mencionan a
esta aseveración?
c).- Responda por qué la transmisión interrumpida de una lengua conlleva el fin de algunas
tradiciones culturales.
d).- Explique qué pretende esclarecer el autor con el desarrollo del concepto “grado de foco”
e).- Examine los diferentes argumentos dados por el autor para sostener su hipótesis de que algunos
tipos de arte verbal dependen de las propiedades de una lengua, y cómo ellos desaparecerían si
desaparece aquella lengua de la cual surgieron.
g).- ¿Considera Ud. que en la provincia de Formosa hay lenguas en peligro? Haga el intento de
extrapolar las ideas centrales en debate propuestas por Woodbury, a la situación de las culturas
originarias de nuestro país o nuestra provincia.

Bibliografía:
Woodbury, Anthony. 2003.Una defensa de la afirmación: „Cuándo muere una lengua, muere una
cultura, en: Courtis, Corina (comp.), Relaciones entre lenguaje, cultura y sociedad.
Relativismo lingüístico. Ficha de Cátedra de Etnolingüística. Facultad de Filosofía y Letras.
Universidad de Buenos Aires (UBA). (pp. 57-98)

43
Unidad V. Panorama de la Historia de la Lingüística.

Guía de Lectura Nº 12

Objetivos

- Interpretar críticamente los aportes teóricos dados por las corrientes del
pensamiento lingüístico del siglo XX.
- Diferenciar los alcances de los paradigmas estructuralista y generativista en
el abordaje del estudio del lenguaje humano.

Actividades:

1.- A partir de la lectura de los capítulos de Tusón Valls, Lyons, Coseriu y Eguren responda las
siguientes consignas:

a).-¿ Cuáles son los tres grandes períodos de la historia de la lingüística según Lyons? Compare
esta división con la que propone Tusón Valls.
b) - ¿Cuáles son las líneas de debate en el período denominado de la gramática tradicional?
c)- Caracterice al período de la filología comparativa, según su objeto de estudio y método.
d)- ¿Quiénes eran los neogramáticos? Vincule la idea de evolución lingüística con la
representación de la historia de las lenguas bajo la figura de un árbol genealógico.
e)- ¿Por qué el positivismo en la ciencia empujó el desarrollo de la lingüística del siglo XIX?
f)- ¿Qué cambios trae aparejado el nacimiento de la lingüística moderna con respecto al período
anterior (siglo XIX)?
g) ¿Qué postulados sientan las bases del estructuralismo según Tusón Valls?
h)- ¿Cómo influye la psicología conductista en el desarrollo del estructuralismo descriptivista
norteamericano? ¿Qué consecuencias trajo aparejadas esta corriente para el conocimiento de las
lenguas y las culturas?
i)- ¿Cómo explica Hjemslev las relaciones entre lengua y habla propuestas por el
estructuralismo de Saussure? (bibliografía optativa)
j) ¿Por qué dice Coseriu que la distinción entre lengua y habla es formal y metodológica? ¿Por
qué resulta para el lingüista necesario “refundar” la lingüística del hablar?
k) ¿Qué diferentes posicionamientos entrañan el estudio de la gramática generativa y la
gramática del discurso a partir de la segunda mitad del siglo XX, según Tusón Valls?
44
l). Relacione las corrientes lingüísticas del siglo XX con las perspectivas internista y externista
del estudio del lenguaje que menciona Eguren en el capítulo 1 de su libro Introducción a la
sintaxis minimista.
m) Relaciones las nociones de competencia y actuación con las de lengua y habla.
n) Sintetice usando el texto de Eguren la evolución de la lingüística chomskiana (pp 63-70).
ñ) ¿Por qué dice Eguren que la Teoría de principios y parámetros implica una solución plausible
para el problema lógico de la adquisición del lenguaje?

Bibliografía:

Coseriu, Eugene (1962). Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid. Ed. Gredos. (pp. 282-
291).

Eguren, Luis y Fernández Soriano, Olga, (2004). Introducción a una sintaxis minimista. Madrid.
Ed. Gredos. (pp. 13-70)

Lyons, John. (1985). Introducción a la lingüística teórica. Cap 1

Tusón Valls, Jesús. (2003). Introducción al lenguaje. Aragón: Editorial UOC


Losada. (pp. 133-163).

45

You might also like