Professional Documents
Culture Documents
Facultad de Humanidades
Carrera de Letras
Equipo de Cátedra:
Teóricos
Prof. Alejandra Vidal
Trabajos prácticos:
Prof. Ester Mercedes Bonnin
Prof. Elba Daldovo
Prof. Fernando E. Suárez
2012
1
Objetivos generales
- Analizar las diferentes posturas de los autores estudiados en torno al estudio del lenguaje.
- Vincular los marcos teóricos sobre el estudio del lenguaje dados con el estudio de casos
particulares.
lingüística.
2
Unidad I: Lengua, lenguaje y lingüística. Los orígenes del lenguaje.
Fundamentos epistemológicos.
Objetivos específicos:
Actividades
1).- Lea el Capítulo LXIV de Hockett del libro Curso de Lingüística Moderna.
2) - Sintetice cómo se desarrolla el lenguaje en la especie humana.
3).- Resuma los rasgos comunes y específicos de la comunicación animal y la humana; el lenguaje
humano y animal establecidos por el autor.
4).- Analice aquellos que son rasgos específicos del lenguaje humano.
5).- Lea la Conferencia 1 de Noam Chomsky del libro El lenguaje y los problemas del
conocimiento.
6).- Explique por qué para Chomsky el estudio del lenguaje es de “particular importancia” para el
estudio de la naturaleza humana.
7) - Busque en el capítulo de la conferencia I la alusión al ejemplo de Menón que da Sócrates en el
diálogo homónimo (escrito por Platón. Rastrear información adicional en otras fuentes).
8).- Comente brevemente las respuestas que acerca Chomsky a los cuatro interrogantes planteados
respecto del conocimiento del lenguaje que cualquier hablante tiene.
9).- Desarrolle las ideas del autor en torno a la adquisición del lenguaje en el niño.
10).- Analice la solución de Chomsky al problema de Platón referida a la adquisición del lenguaje
11).- Lea los Capítulos 1 y 2 de Pinker El instinto del lenguaje.
12).- Enuncie los argumentos empleados por el autor y relaciónelos con la afirmación de que el
lenguaje es “un instinto” para este autor.
13).- Lea el Capítulo I de Edward Sapir. El lenguaje. Introducción y rastree el concepto de lenguaje
dado por el autor. Explique esta definición a partir de sus componentes.
14).- Sintetice los tres argumentos (caminar, gritar e interjecciones) que expone para sostener que el
lenguaje humano es adquirido culturalmente.
15) Compare ambas perspectivas a partir de los argumentos de cada autor (Sapir/Pinker)
Bibliografía:
Hockett, Charles, (1971). Curso de Lingüística moderna. Buenos Aires: Editorial
Universitaria de Buenos Aires. (pp. 547-575)
Sapir, Edward, (1954). El lenguaje. Introducción al estudio del habla. México: Fondo de Cultura
Económica. (pp. 9-31)Chomsky, Noam, (1992), El lenguaje y los problemas del
conocimiento. Conferencias de Managua. Madrid. Ed. Visor. (Conferencia 1: pp. 11-36)
3
Unidad II. La lingüística como ciencia.
Objetivos específicos:
Actividad:
Las siguientes consignas focalizan las ideas principales del Capítulo IV Ferdinand de SAUSSURE,
Curso de Lingüística General (pg 69/72). Responda si es falso o verdadero.
El estudio del lenguaje comporta dos partes, una esencial, la lengua, otra secundaria, el
habla.
F V
La lengua y el habla se suponen la una al otro, pues la lengua es necesaria para que el
habla sea inteligible.
F V
4
CAPITULO VI (pgs. 79 /84)
La lengua y la escritura son sistemas de signos distintos, por eso al lingüista le interesan
ambos.
F V
Hay alguna relación entre las cosas y su nombre, por lo tanto, el lazo que une el
significado con el significante es arbitrario.
F V
Una lengua no muta (cambia) fácilmente porque el colectivo hablante es renuente a los
cambios
F V
Para que se establezca una lengua hace falta una masa hablante, de ahí su carácter social
F V
Bibliografía:
Saussure, Ferdinand. (1945). Curso de Lingüística General. Buenos Aires: Editorial. Losada. (pp.
55-68, 69-72, 79-90, 141-148, 149-159, 161-166, 211-226, 227-233)
6
Actividades de integración de las Unidades I y II
Explique a partir de ellos, explique las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas expuestas por
Saussure. De nuevos ejemplos.
2) Explique brevemente cuáles son las tareas que deberá desempeñar la lingüística para Saussure.
3) Relacione las propiedades del signo lingüístico dados por Saussure con las propiedades del
lenguaje humano expuestas por Hockett.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
Unidad III. El estudio sistemático de las lenguas. Niveles de conformación y
análisis
Objetivos
- Determinar los conceptos fundamentales para el estudio de la lengua, en los niveles:
fonológico, morfológico, sintáctico y semántico.
- Aplicar en los diferentes niveles de estudio de la lengua las herramientas de análisis dadas.
Parte Nª 1: Fonética
Actividades
1)
8
9
1
1
Los sonidos del AFI se pueden escuchar en http://www.phonetics.ucla.edu/course/chapter1/flash.html
10
2) Descripción Fonética
11
3) Transcripción fonética
12
4) Transcripción inversa
EJERCICIO PÁGINA
5-b 04 57
5-e 12 86/87
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13
Parte Nª 2: Fonología
Actividades:
1) Distribución complementaria
14
2) Pares mínimos
3)a).- A partir de la lectura de las páginas Nº 132 a 138 de Radford y otros, “Introducción a la
lingüística”.
b).- Describa la estructura de la sílaba en español y dé ejemplos de las diferentes estructuras
silábicas que encontramos en esa lengua.
c) Explicar qué prueban los siguientes pares mínimos: vaso/paso, pan/can, tío/pío.
d) Determinar por qué matador se separa ma-ta-dor y no mat-a-dor.
e) Explicar el fenómeno que se presenta en los siguientes pares:
choco/chocó
edito/editó
alcanzara/alcanzará.
15
5) Análisis fonológico aplicado a otras lenguas:
Bibliografía:
Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 45-122)
16
Parte Nª 3: La morfología
Objetivos específicos
- Establecer las unidades de análisis de la morfología y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.
Actividades
1) Lea el siguiente texto, luego identifique los morfemas libres y ligados en las palabras
resaltadas.
¡Qué sé yo! Con los nervios o qué se yo, el caso es que se le caían los
párpados como si fueran persianas. O sea, para mirarle a uno, don Prócoro,
digo, había de echar la cabeza atrás hasta casi desnucarse o sujetárselos con los
2) a)
3) Examine las siguientes palabras del Michoacan Nahuatl y conteste las preguntas a continuación.
4) Examine la lista de palabras del Bontoc (una lengua de Filipinas) y conteste las preguntas a
continuación.
18
c. Si [pusi] significa 'pobre', ¿cuál será el significado de [pumusi]?
5) Quiche es una lengua maya, nativa de América, hablada en Guatemala. Analice los datos de la
lista y conteste las preguntas a continuación.
6) Samoano
1. manao 'él desea' 8. mananao 'ellos desean'
2. matua 'él es viejo' 9. matutua 'ellos son viejos'
3. malosi 'él es fuerte' 9. malolosi 'ellos son fuertes'
4. punou 'él tuerce' 10. punonou 'ellos tuercen' 5.
5. atamaki 'él es sabio' 11. atamamaki 'ellos son sabios'
6. savali 'él viaja' 12. pepese 'ellos cantan'
7. laga 'él teje'
a. ¿Cómo se expresa la tercera persona plural en Samoano?
19
7) Examine los datos del Cree, una lengua Algonquina nativa de Canadá, y conteste las preguntas a
continuación.
1. [ci:ma:n] 'canoa' 12. [nitospwa:kan] 'mi pipa'
2. [nici:ma:n] 'mi canoa' 13. [akimew] 'él cuenta'
3. [so:niya] 'dinero' 14. [nitakimen] 'yo cuento'
4. [niso:niya] 'mi dinero' 15. [apiw] 'él se sienta'
5. [wiya:ß] 'carne' 16. [nitapin] 'yo me siento'
6. [niwiya:ß] 'mi carne' 17. [ispelohkew] 'él descansa'
7. [e:mihkwa:n] 'cuchara' 18. [nitispelohken] 'yo descanso'
8. [nite:mihkwa:n] 'mi cuchara' 19. [ka:kimew] 'él contará'
9. [astotin] 'sombrero' 20. [nika:kimen] 'yo contaré'
10. [nitastotin] 'mi sombrero' 21. [ka:piw] 'él se sentará'
11. [ospwa:kan] 'pipa' 22. [nika:pin] 'yo me sentaré'
a. ¿Cuáles son los morfemas del Cree para los siguientes significados:
________ yo ________ mi
________ él ________ tiempo futuro
b. ¿De cuántas formas diferentes se puede decir 'mi' en esta lengua? (o en otras palabras, cuál es el
morfema de primera persona singular y cuántos alomorfos tiene)
c. ¿De qué depende que aparezcan ni- o nit-?
8) Examine los datos del zoque, una lengua de México y conteste las preguntas a continuación.
9) Examine los datos del luiseño, una lengua uto-azteca originaria del sur de California, y conteste
las preguntas a continuación.
a. Liste los morfemas correspondientes a cada una de las traducciones. Consigne todos los
alomorfos de un mismo morfema, si los hubiera.
__________ correr
__________ caminar
__________ perro
__________ gato
__________ niño
__________ grande
__________ gordo
__________ mi
__________ su (de ellos)
__________ pasado (pret.perf.sple)
__________ pasado progresivo (estar V+-ando)
12) Pomochi
[nim] 'blanco' [nimnim] 'muy blanco'
[q'eq] 'negro' [q'eqq'eq] 'muy negro'
[kaq] 'rojo' [kaqkaq] 'muy rojo'
[q'an] 'maduro' [q'anq'an] 'podrido'
[suk] 'sabroso' [suksuk] 'delicioso'
21
a. Identifique cuál es el proceso de formación de palabras que usa esta lengua para indicar
la noción de 'intensidad' (que en castellano se expresa a través de la palabra "muy")?
Sonsacar
Encurtido
Enlutado
Sacacorchos
guardabarrera.
14) c) Indicar con qué tipo de morfema se forma el diminutivo de las siguientes palabras:
zapato/zapatito
cerca/cerquita
Marcos/Marquitos
Roberto/Robertito
Andrea/Andreita
blanco/blanquito
14) d) Determinar los morfemas que pueden encontrarse en las siguientes palabras:
Revalorizaciones_________________________________________________
Antidevaluadores_________________________________________________
Desmoralizadoramente_____________________________________________
Desgrabación____________________________________________________
Agravamiento____________________________________________________
Redescubrimiento_________________________________________________
Tripartita________________________________________________________
Bibliografía:
Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la
Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.231-254, 255-268, 270-295
22
Parte Nº 4: La semántica
Objetivos específicos
- Establecer las unidades de análisis de la semántica y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.
Actividades
1) ambigüedad léxica
1) Diga los significados que tiene las siguientes palabras:
Barro…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
cabo……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………...
canto…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
banco…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………...
banda…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
caudal…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
palmar…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………...
coco……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………...
3) Relaciones de sentido
3) a) Establezca qué tipo de relaciones de sentido mantienen entre sí los siguientes pares de
palabras:
I II Relación
Frío caliente ……..……………………………..
Agua líquido ……..……………………………..
Cuadrado redondo ……..……………………………..
Negro blanco ……..……………………………..
Hacer deshacer …..……………………………..
Casa hogar ……..……………………………..
Tobillo pie ……..……………………………..
Vender comprar ……..……………………………..
Arco curva ……..……………………………..
Tejado edificio ……..……………………………..
Azul verde ……..……………………………..
Oveja animal ……..……………………………..
Manga camisa ……..……………………………..
Potro caballo ……..……………………………..
24
5) Proponga un conjunto de rasgos semánticos de forma que cada uno de los elementos reciba una
representación semántica distinta.
6) Indicar cuáles de las siguientes palabras son polisémicas y determinar sus diferentes
significados:
Velador, tráfico, automóvil, zorro, masa, maestro, botar, voto, prensa, editorial, cenicero,
patada.
8) Subrayar los prototipos más representativos de las siguientes categorías (realice para ello una
escala del 1 al 5. Compárelos con los integrantes del equipo y explique sus conclusiones.
a) jugador de fútbol: Bilardo, Menotti, Messi, Maradona, Fuertes, PasSarela, Batista, Verón.
b) Automóviles: auto, tractor, camión, motocicleta, bicicleta, triciclo, monopatín, patineta,
ciclomotor.
Bibliografía:
25
Parte Nº 5: Sintaxis.
Objetivos específicos
- Establecer las unidades de análisis de la sintaxis y sus relaciones con los otros niveles de
estudio de la lengua.
Actividades
La hija mayor de José vendía entradas anticipadas a los chicos en la plaza mayor.
26
O = Det V SN =Adv O= SN SV
morir ___________________
partir____________________
cantar___________________
caminar__________________
suceder__________________
roncar___________________
emitir___________________
cocinar__________________
asar____________________
permitir_________________
enfermar________________
27
Bibliografía:
Azevedo, Milton. (2009). Introducción a la lingüística española. Ed. Prentice Hall. London.
(pp.145-175)
Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid. (pp.55-81, 127-153,
231-254, 255-268, 270-295, 387-400, 401-416)
28
Unidad IV. Las lenguas del mundo: diversidad y unidad
Actividades
Observar y escuchar atentamente los segmentos 3 a 7 del film difundido por History Channel.
Links de las partes de la pelìcula:
Luego, en grupos de no más de tres o cuatro contestar las preguntas a continuación. Alguien del
grupo toma nota de las conclusiones o las ideas que se discutieron en torno a cada pregunta. Al final
se realiza una puesta en común.
1) 1. ¿Por qué las lenguas están relacionadas con la identidad y la comunicación, la comprensión
entre las culturas? ¿Qué consecuencias ha tenido esto en Sudáfrica?
1) 2. ¿Cuáles son los motivos por los cuales el totonaco hablado en Veracruz, México es una lengua
amenazada? ¿Hay hablantes bilingües totonaco-español? ¿Cómo llegan a ser biingües?
1) 5. ¿Cuándo muere una lengua? ¿Cuál es la situación del livonio, lengua fino-húngara que se
habla/hablaba en Letonia?
1) 6. ¿Qué opinan los jóvenes letones de la situación lingüística del libonio? ¿Qué pronóstico tiene
esta lengua en opinión de los últimos hablantes?
1) 8. ¿Qué labor desarrolla el lingüista alemán Rischel en Tailandia, donde el tailandés es el idioma
oficial? ¿Qué factores contribuyen el riesgo lingüístico en el que se encuentra el mlabri? ¿Cuántos
hablantes tiene actualmente esta lengua?
1) 10. ¿Cómo puede aportar el arte al acercamiento y comprensión de las culturas? (Entrevista al
Director Kuwaití sobre la adaptación de la obra Hamlet de Shakespeare al árabe.)
29
1) 13. ¿Qué pasaría si la mayoría de las lenguas dejara de existir?
Bibliografía
Comrie, Bernard. (1989) Universales del lenguaje y tipología lingüística. Sintaxis y morfología.
Editorial Gredos. (pp. 15-85)
30
Anexo
Guías de lectura del material
bibliográfico
31
Unidad I
Guía de Lectura Nº 1
Objetivos
Actividades
Bibliografía
Sapir, Edward. (1954). El lenguaje. Introducción al estudio del habla. México: Fondo de Cultura
Económica. Capítulo 1
32
Unidad I
Guía de Lectura Nº 2
Objetivos
Actividades:
A partir de la lectura del texto de A. Benítez Burraco:
a).- Caracterice las etapas de la ontogénesis del lenguaje.
b).- Explique por qué para el autor el argumento de pobreza de estímulos es una de las piedras
angulares del innatismo lingüístico.
c).- ¿A qué otras evidencias se recurre para explicar el carácter innato del lenguaje humano?
d).- Examine los argumentos expuestos por el autor para sostener:
i.- un período crítico en la etapa de adquisición del lenguaje
ii.- la importancia de la experiencia en la adquisición del lenguaje
iii.- la función comunicativa del lenguaje humano
e).- Exponga las ideas concernientes a la adquisición y desarrollo del lenguaje sostenida en el
Programa Minimalista de Chomsky, que figuran en este artículo.
Bibliografía
Benítez Burraco, A., (2009) Genes y lenguaje. Aspectos ontogenéticos, filogenéticos y cognitivos.
Barcelona. Editorial Reverté. (Pp 35-53)
33
Unidad I
Guía de Lectura Nº 3
Objetivos
Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo I “La lingüística: ciencia cognitiva” de José I. Hualde y otros:
a).- Realice un cuadro comparativo entre los presupuestos teóricos de la lingüística tradicional
(prescriptiva) y de la lingüística moderna (descriptiva).
b).- Establezca cronológicamente los momentos dados por el autor referidos a los progresos en el
campo de la lingüística descriptiva.
c).- Justifique por qué la lingüística se concibe como una ciencia cognitiva y analice competencia y
actuación.
d) Explique la siguiente aseveración “La gramática es el conocimiento lingüístico de un hablante
tal como está representado en su cerebro” (p. 8)
e).- Compare las propiedades de la comunicación humana y la de los animales. Relacione con lo
expuesto por Charles Hockett.
f).- Desarrolle la hipótesis innatista y analice los argumentos que se exponen para sostenerla.
Relacione con las lecturas hechas de los textos de Pinker.
g).- Analice el siguiente fragmento: “La idea de que el conocimento es innato no es la única
posible. Los empiricistas, cuyas ideas se remontan en este sentido a Aristóteles, creen que la mente,
en el momento del nacimiento, es una tabula rasa, una tablilla en blanco en la que la experiencia
de lo que nos rodea inscribirá nuestro conocimiento. De la misma manera, el pensamiento
aristotélico afirma que el lenguaje es solo el producto de nuestra experiencia del mundo que nos
rodea, de los datos lingüísticos a los que nos vemos expuestos y de los que aprendemos nuestra
lengua por imitación o analogía” (p. 21) Relacione con sus lecturas de Edward. Sapir y Pinker.
h).- Analice brevemente los alcances de estudio de la neurolingüística.
i).- Examine las críticas propuestas al modela chomskiano
Bibliografía
Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 01-40)
34
Unidad II
Guía de lectura Nº 4
Actividades:
A partir de la lectura de los Capítulos seleccionados de “Curso de Lingüística General” de F.
Saussure, responda el siguiente cuestionario:
Saussure, Ferdinand. (1945). Curso de Lingüística General. Buenos Aires: Editorial. Losada. (pp.
55-68, 69-72, 79-90, 141-148, 149-159, 161-166, 211-226, 227-233)
35
Unidad III - Parte 1
Guía de Lectura Nº 5
Objetivos
Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo 2 “Los sonidos de la lengua: Fonética y fonología” de José I.
Hualde y otros:
a).- Conceptualice fonema, par mínimo y alófono.
b).- Explique por qué en el inglés la distancia entre la ortografía convencional y lo que podría ser
una escritura fonémica es amplia y en el español es más estrecha.
c).- Diferencie vocal y consonante y analice los parámetros de clasificación de los sonidos
consonánticos. Contraste con la explicación que de ellos da Radford.
d).- Clasifique los sonidos vocálicos.
e).- Explique qué se entiende por semivocales y con qué otro nombre las denominan. Contraste con
la explicación de Radford.
f).- Diferencie diptongo, triptongo y hiato.
g).- Analice los principios de la silabificación en el español y la situación de las silabificación entre
palabras.
h).- Diferencie clases de sílabas según tienen o no acentos y clases de palabras según el acento.
i).- Determine la función de la entonación y relaciónela con el acento.
Bibliografía
Hualde, I. J., Olarrea, A. y Escobar, A. M., (2001) Introducción a la lingüística Hispánica. Editorial
Cambridge. (pp. 45-122)
36
Unidad III - Parte 3
Guía de lectura Nº 6
Actividades:
A partir de la lectura del Capítulo 12 de Andrew Radford, responda el siguiente cuestionario:
1. A partir del siguiente ejemplo defina y explique la relación de IMPLICACIÓN. ¿Cuáles son
los enunciados implicados en cada caso?
3. ¿Qué es una taxonomía? Represente gráficamente una parte de la taxonomía del reino
animal.
9. Comente la diferencia entre rasgos semánticos básicos y específicos a partir del análisis del
significado de los lexemas largo-corto-ancho-estrecho.
Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.
37
Unidad III - Parte 3
Guía de Lectura Nº 7
Objetivos
Actividades:
Bibliografia
38
Unidad III - Parte 4
Guía de Lectura Nº 8
Objetivos
Actividades:
Bibliografía:
Radford, Andrew, Atkinson, Martin, Britain, David, Clahsen, Harold y Spencer (2000)
Introducción a la Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.
40
Unidad IV
Guía de Lectura Nº 9
Objetivos
Actividades:
1).- Indique los objetivos de la tipología lingüística y sus formas más conocidas.
2).- Explique cuáles son los presupuestos desde donde se constituye la tipología lingüística.
3).- Exprese cómo se clasifican las lenguas de acuerdo a una tipología morfológica Relacione con lo
expuesto en el Capítulo 11 de A. Radford.
Bibliografía:
Comrie, Bernard. (2004). La tipología lingüística. En Panorama de la Linguüística Moderna de la
Universidad de Cambridge. I. Teoría Lingüística: Fundamentos. Madrid:Visor.
(Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen y A. Spencer (2000) Introducción a la
Lingüística, Cambridge University Press, Madrid.)
41
Unidad IV
Guía de Lectura Nº 10
Actividades:
A partir de la lectura de la “Introducción” del libro de Moreno Cabrera responda el siguiente
cuestionario:
1).- ¿Qué estudia la lingüística tipológica y universalista? Enumere y justifique las dificultades que
presenta este estudio.
2).- ¿Por qué es necesario estudiar la mayoría de lenguas posibles para su clasificación?
3).- ¿Qué explicación realiza el autor para conceptualizar “universal lingüístico”. Diferencie
universales formales y sustantivos.
4).- ¿Cuáles son los fundamentos empleados para la enunciación de los universales expuestos en
Moreno Cabrera?.
Bibliografía:
Moreno Cabrera, Juan Carlos. (1997). Introducción a la lingüística. Enfoque tipológico y
universalista. Editorial Síntesis. Madrid. Introducción, pp 13-25.
42
Unidad IV
Guía de Lectura Nº 11
Objetivos
- Explicar cómo se relacionan una lengua con la cultura de sus hablantes y que repercusiones
tiene, tanto para la lengua como para las prácticas culturales, la pérdida de la diversidad
cultural o la pérdida de la lengua.
Actividades:
A partir de la lectura del Artículo “Una defensa de la afirmación: „Cuándo muere una lengua,
muere una cultura” de Anthony Woodbury:
a).- Analice los tipos de vinculación que se establecen entre la cultura y la lengua
b).- Para los lingüistas si se pierde una lengua, se pierde la cultura. ¿Qué críticas se mencionan a
esta aseveración?
c).- Responda por qué la transmisión interrumpida de una lengua conlleva el fin de algunas
tradiciones culturales.
d).- Explique qué pretende esclarecer el autor con el desarrollo del concepto “grado de foco”
e).- Examine los diferentes argumentos dados por el autor para sostener su hipótesis de que algunos
tipos de arte verbal dependen de las propiedades de una lengua, y cómo ellos desaparecerían si
desaparece aquella lengua de la cual surgieron.
g).- ¿Considera Ud. que en la provincia de Formosa hay lenguas en peligro? Haga el intento de
extrapolar las ideas centrales en debate propuestas por Woodbury, a la situación de las culturas
originarias de nuestro país o nuestra provincia.
Bibliografía:
Woodbury, Anthony. 2003.Una defensa de la afirmación: „Cuándo muere una lengua, muere una
cultura, en: Courtis, Corina (comp.), Relaciones entre lenguaje, cultura y sociedad.
Relativismo lingüístico. Ficha de Cátedra de Etnolingüística. Facultad de Filosofía y Letras.
Universidad de Buenos Aires (UBA). (pp. 57-98)
43
Unidad V. Panorama de la Historia de la Lingüística.
Guía de Lectura Nº 12
Objetivos
- Interpretar críticamente los aportes teóricos dados por las corrientes del
pensamiento lingüístico del siglo XX.
- Diferenciar los alcances de los paradigmas estructuralista y generativista en
el abordaje del estudio del lenguaje humano.
Actividades:
1.- A partir de la lectura de los capítulos de Tusón Valls, Lyons, Coseriu y Eguren responda las
siguientes consignas:
a).-¿ Cuáles son los tres grandes períodos de la historia de la lingüística según Lyons? Compare
esta división con la que propone Tusón Valls.
b) - ¿Cuáles son las líneas de debate en el período denominado de la gramática tradicional?
c)- Caracterice al período de la filología comparativa, según su objeto de estudio y método.
d)- ¿Quiénes eran los neogramáticos? Vincule la idea de evolución lingüística con la
representación de la historia de las lenguas bajo la figura de un árbol genealógico.
e)- ¿Por qué el positivismo en la ciencia empujó el desarrollo de la lingüística del siglo XIX?
f)- ¿Qué cambios trae aparejado el nacimiento de la lingüística moderna con respecto al período
anterior (siglo XIX)?
g) ¿Qué postulados sientan las bases del estructuralismo según Tusón Valls?
h)- ¿Cómo influye la psicología conductista en el desarrollo del estructuralismo descriptivista
norteamericano? ¿Qué consecuencias trajo aparejadas esta corriente para el conocimiento de las
lenguas y las culturas?
i)- ¿Cómo explica Hjemslev las relaciones entre lengua y habla propuestas por el
estructuralismo de Saussure? (bibliografía optativa)
j) ¿Por qué dice Coseriu que la distinción entre lengua y habla es formal y metodológica? ¿Por
qué resulta para el lingüista necesario “refundar” la lingüística del hablar?
k) ¿Qué diferentes posicionamientos entrañan el estudio de la gramática generativa y la
gramática del discurso a partir de la segunda mitad del siglo XX, según Tusón Valls?
44
l). Relacione las corrientes lingüísticas del siglo XX con las perspectivas internista y externista
del estudio del lenguaje que menciona Eguren en el capítulo 1 de su libro Introducción a la
sintaxis minimista.
m) Relaciones las nociones de competencia y actuación con las de lengua y habla.
n) Sintetice usando el texto de Eguren la evolución de la lingüística chomskiana (pp 63-70).
ñ) ¿Por qué dice Eguren que la Teoría de principios y parámetros implica una solución plausible
para el problema lógico de la adquisición del lenguaje?
Bibliografía:
Coseriu, Eugene (1962). Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid. Ed. Gredos. (pp. 282-
291).
Eguren, Luis y Fernández Soriano, Olga, (2004). Introducción a una sintaxis minimista. Madrid.
Ed. Gredos. (pp. 13-70)
45