You are on page 1of 47

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome
PFL3xx8H/T
PFL4398H/T

HR Korisnički priručnik
Sadrţaj
1 Vaţno 3 7 Specifikacije 41
Sigurnost 3 Napajanje i prijem 41
Zaštita 4 Zaslon i zvuk 41
Pravne napomene 5 Rezolucije zaslona 42
Održivost 7 Multimedija 42
Pomoć i podrška 8 Mogućnost spajanja 43
2 Korištenje televizora 9 Verzija pomoći 43
8 Indeks 44
Kontrole televizora 9
Gledanje TV-a 10
Prikaz vodiča kroz programe 13
Gledanje 3D sadržaja 14
Reproduciranje multimedijskih
datoteka 15
3 Bolje iskoristite svoj televizor 17
Prikaz teleteksta 17
Postavljanje blokada i mjerača
vremena 17
4 Promjena postavki televizora 20
Slika i zvuk 20
Kanali 21
Postavke jezika 24
Druge postavke 25
Ažuriranje softvera 25
Poništavanje svega 26
5 Povezivanje televizora 27
O kabelima 27
Spajanje antene 28
Povezivanje uređaja 28
Povezivanje dodatnih uređaja 33
Gledanje povezanih uređaja 34
Postavljanje EasyLink uređaja 34
Povezivanje modula uvjetnog
pristupa (Conditional Access
Module, CAM) 36
6 Rješavanje problema 37
Opći problemi 37
Problemi s kanalima 37
Problemi sa slikom 38
Problemi sa zvukom 38
Problemi s povezivanjem 39
Kontaktirajte Philips 39

HR 2
1 Vaţno isključivanja iz napajanja uvijek vucite za
utikač, nikada za kabel. Uvijek morate

Hrvatski
imati potpun pristup utikaču, kabelu i
utičnici.
Sigurnost Opasnost od oštećenja televizora!
 Za podizanje i nošenje televizora težeg
Mjere opreza od 25 kg (55 lbs) potrebne su dvije
osobe.
Prije nego počnete koristiti televizor, pažljivo  Kada montirate televizor na stalak,
pročitajte sve upute. Ako se zbog koristite samo stalak koji ste dobili.
nepridržavanja uputa uzrokuje oštećenje, Stalak za televizor dobro učvrstite.
jamstvo neće biti valjano. Postavite televizor na vodoravnu
Opasnost od strujnog udara ili poţara! površinu koja može nositi težinu
Televizor ne izlažite kiši ni vodi. Blizu televizora i stalka.
televizora ne stavljajte posude s tekućinom,  Ako televizor montirate na zid, koristite
na primjer vaze. Ako se tekućina prolije po samo zidni nosač koji može nositi težinu
televizoru, smjesta ga isključite iz naponske televizora. Zidni nosač montirajte na zid
utičnice. Od Philipsove službe za korisnike koji može nositi težinu televizora i
televizora zatražite da prije korištenja nosača. TP Vision ne snosi odgovornost
provjeri televizor. za moguće nezgode, ozljede ili
 Televizor, daljinski upravljač i baterije ne oštećenja nastala uslijed nepravilnog
stavljajte blizu otvorenog plamena ili montiranja na zid.
drugih izvora topline, uključujući izravnu  Ako morate spremiti televizor, odvojite
Sunčevu svjetlost. Da biste spriječili stalak od njega. Ni u kojem slučaju
eventualni požar, svijeće i druge nemojte polagati televizor na stražnju
otvorene plamene držite podalje od stranu dok je instaliran stalak.
televizora, daljinskog upravljača i  Prije priključivanja televizora u naponsku
baterija. utičnicu provjerite podudara li se napon
s vrijednošću otisnutom na stražnjoj
strani televizora. Televizor ne
priključujte ako napon nije isti.
 Dijelovi ovog proizvoda mogu biti od
stakla. Rukujte pažljivo kako biste izbjegli
ozljede ili oštećenja.
Za djecu postoji opasnost od ozljede!
 U ventilacijske i druge otvore na Da biste spriječili prevrtanje televizora i
televizoru ne stavljajte predmete. ozljede djece, provedite ove mjere opreza:
 Daljinski upravljač i baterije ne izlažite  Ne stavljajte televizor na površinu
kiši, vlazi ni velikoj toplini. prekrivenu tkaninom ili drugim
materijalom koji je moguće izvući.
 Izbjegavajte naprezanje utikača za
napajanje. Uvjerite se da je utikač u  Provjerite ne prelazi li koji dio televizora
potpunosti ušao u utičnicu. Olabavljeni rub površine.
utikači mogu izazvati iskrenje ili požar.  Nikada nemojte stavljati televizor na
 Prije zakretanja televizora provjerite ne visoko pokućstvo (na primjer, police za
zatežete li time kabel za napajanje. knjige), a da i taj komad pokućstva i
Zatezanjem kabela za napajanje moguće televizor ne pričvrstite za zid ili neki
je olabaviti spojeve i izazvati iskrenje. drugi odgovarajući potporanj.
 Da biste isključili TV iz napajanja,  Upozorite djecu na opasnosti koje im
trebate isključiti utikač TV-a. Prilikom prijete ako se penju na pokućstvo da bi
dosegnuli televizor.

HR 3
Opasnost od gutanja baterija! simptomi i dalje ostaju, nemojte
 Proizvod ili daljinski upravljač može ponovo gledati 3D bez prethodnog
sadržavati okruglu bateriju koju je savjetovanja s liječnikom.
moguće progutati. Bateriju uvijek držite  Roditelji trebaju nadzirati djecu tijekom
izvan dohvata djece! 3D gledanja i osigurati da djeca ne
Opasnost od pregrijavanja! osjećaju neugodne posljedice koje su
 Ne ugrađujte televizor u zatvoreni prethodno navedene. Gledanje 3D
prostor. Radi prozračivanja oko prikaza nije preporučeno za djecu ispod
televizora ostavite prostor od najmanje dobi od 6 godina jer njihov vidni sustav
10 centimetara (4 inča). Provjerite ne još nije u potpunosti razvijen.
prekrivaju li zavjese ili drugi predmeti  Nemojte upotrebljavati 3D naočale ni
ventilacijske otvore na televizoru. za što drugo osim za gledanje ovog 3D
TV-a.
Opasnost od ozljede, poţara ili oštećenja
kabela za napajanje!
 Na televizor ili kabel za napajanje ne Zaštita
stavljajte nikakve predmete.
 Prije grmljavinskog nevremena isključite
televizor iz naponske utičnice i antene. Zaslon
Tijekom grmljavinskog nevremena ne  Opasnost od oštećenja zaslona
dirajte nijedan dio televizora, kabela za televizora! Zaslon ne dodirujte, ne
napajanje ili antenskog kabela. gurajte, ne trljajte ni ne udarajte
Opasnost od oštećenja sluha! predmetima.
 Prije čišćenja isključite televizor iz izvora
 Izbjegavajte korištenje slušalica pri
napajanja.
velikoj glasnoći ili u duljim vremenskim
razdobljima.  Televizor i okvir čistite mekanom,
vlažnom krpom i pažljivo obrišite.
Niske temperature Televizor ne čistite sredstvima kao što
 Ako se televizor transportira pri su alkohol, kemijska sredstva ili kućanska
temperaturama nižima od 5°C/41°F, sredstva za čišćenje.
prije priključivanja u strujnu utičnicu  Da biste izbjegli deformacije i blijeđenje
raspakirajte televizor i pričekajte da se boje, što prije obrišite kapljice vode.
njegova temperatura izjednači sa  Izbjegavajte što više statične slike.
sobnom temperaturom. Statične su slike one slike koje ostaju na
zaslonu dulje vremensko razdoblje.
zdravstveno upozorenje za 3D Statične slike uključuju zaslonske
Samo za 3D televizore. izbornike, crne trake, prikaze vremena
 Ako vi ili vaša obitelj patite od epilepsije itd. Ako morate koristiti statične slike,
ili fotosenzitivnih napada, savjetujte se s smanjite kontrast i svjetlinu zaslona kako
liječnikom prije izlaganja bljeskajućim biste spriječili njegovo oštećenje.
svjetlosnim izvorima, brzom
izmjenjivanju slika ili 3D gledanju. 3D naočale
 Da biste izbjegli neugodne posljedice Za komplete uz koje se isporučuju 3D
kao što su ošamućenost, glavobolja ili naočale.
dezorijentiranost, preporučujemo da ne
Pratite ove upute da biste održavali naočale:
gledate 3D predugo. Ako osjetite
nelagodu, prestanite gledati 3D i  Upotrijebite čistu, meku tkaninu (od
nemojte se odmah nakon toga baviti mikrovlakana ili flanela) za čišćenje leća
nekom aktivnošću koja može biti kako ih ne biste izgrebli. Nemojte
opasna (primjerice, vožnja automobila) nikada raspršivati sredstvo za čišćenje
sve dok simptomi ne nestanu. Ako izravno na 3D naočale. Možete koristiti

HR 4
unaprijed navlažene krpice za čišćenje Zaključavanje televizora
većine poznatih proizvođača sunčanih
Televizor ima sigurnosni utor Kensington

Hrvatski
naočala.
smješten na donjoj strani. Da biste zaštitili
 Nemojte izlagati 3D naočale izravnom
televizor, nabavite zaštitnu bravu protiv
sunčevom svjetlu, vrućini, vatri ili vodi.
krađe Kensington (prodaje se zasebno).
To može rezultirati oštećenjem
proizvoda ili požarom.
 Nemojte bacati, svijati ili grubo rukovati
lećama 3D naočala.
 Nemojte koristiti sredstva za čišćenje
koja sadrže alkohol, otapala, površinski
aktivne tvari ili vosak, benzen,
razrjeđivač, sredstva protiv komaraca ili
maziva. Upotreba tih kemikalija može
oštetiti boju ili napraviti pukotine.

Savjeti za smještanje
 Televizor postavite na mjesto gdje
svjetlost ne pada izravno na zaslon.
 Idealna udaljenost gledatelja od ovog
televizora trostruko je veća od veličine
dijagonale zaslona. Ako dijagonala
zaslona televizora, primjerice, iznosi 81
cm / 32", idealna udaljenost za gledanje
iznosi ~2,5 m / 92" od prednje strane Pravne napomene
zaslona.
 Dok sjedite, vaše oči trebaju biti u Napomena
ravnini sa sredinom zaslona.
<AUTORSKA PRAVA_GODINA> © TP
Smještanje televizora
Vision Netherlands B.V. Sva prava pridržana.
Odaberite smještaj televizora (montiranje na
zid ili na stalak) da biste primijenili najbolje Ovaj proizvod na tržište donosi TP Vision
postavke zvuke. Netherlands B.V. ili jedna od njegovih
podružnica, u daljnjem tekstu dokumenta
1. Pritisnite .
pod nazivom TP Vision, koja je proizvela ovaj
2. Odaberite [Postavljanje], a zatim pritisnite
proizvod. TP Vision daje jamstvo za televizor
OK.
uz koji je bila priložena ova knjižica. Philips i
3. Odaberite [TV postavke] > [Općenite
Philipsov zaštitni znak u obliku štita
postavke] > [Smještaj TV-a].
registrirani su zaštitni znaci tvrtke Koninklijke
4. Odaberite [Na postolju TV-a] ili [Na Philips N.V.
zidu], a zatim pritisnite OK.
Specifikacije se mogu promijeniti bez
prethodne obavijesti. TP Vision pridržava
pravo na promjenu proizvoda u bilo kojem
trenutku bez obveze usklađivanja starijih
proizvoda s tim promjenama.

HR 5
Pisani materijal priložen uz televizijski uređaj i Oznaka sukladnosti CE
priručnik koji se nalazi pohranjen u njegovoj Ovaj je proizvod usklađen s osnovnim
memoriji ili na Philipsovu web-mjestu uvjetima i drugim relevantnim odredbama
smatraju se prikladnima za upotrebu sustava direktiva 2006/95/EC (za niski napon),
u svrhu za koju je namijenjen. Ako se 2004/108/EC (EMC) i 2009/125/EU
proizvod koristi u svrhu koja ovdje nije (ROHS).
navedena, TP Vision ne daje jamstvo
pravilnog funkcioniranja i sigurnosti
proizvoda.
TP Vision nije odgovoran ni za kakve
pogreške u sadržaju ovog dokumenta ni za
eventualne probleme nastale kao posljedica Usklađenost s EMF-om
sadržaja navedenog u njemu. Pogreške TP Vision proizvodi i prodaje mnoge
prijavljene tvrtki TP Vision u najkraćem će se potrošačke proizvode koji, poput svih
mogućem roku ispraviti i objaviti na elektroničkih uređaja, mogu odašiljati i
Philipsovu web-mjestu za podršku. primati elektromagnetske signale.
Uvjeti jamstva Jedno je od glavnih poslovnih načela tvrtke
 Jamstvene uvjete možete preuzeti s TP Vision poduzeti sve moguće mjere za
Philipsova web-mjesta za podršku. Ne zaštitu zdravlja i sigurnosti pri korištenju naših
pokušavajte sami popraviti televizor jer proizvoda, poštivati sve mjerodavne pravne
se možete ozlijediti, oštetiti televizor ili propise i pridržavati se svih EMF standarda
izgubiti jamstvo! koji su na snazi u vrijeme proizvodnje
 Televizor i dodatnu opremu koristite uređaja.
samo onako kako propisuje proizvođač. TP Vision nastoji razvijati, proizvoditi i
 Znak za oprez otisnut na stražnjoj strani prodavati samo one uređaje koji ne izazivaju
televizora upozorava na opasnost od posljedice štetne za zdravlje. TP Vision jamči
strujnog udara. Ne skidajte poklopac da su njegovi proizvodi, prema danas
televizora. Servis ili popravak povjerite dostupnim znanstvenim istraživanjima, sigurni
Philipsovoj službi za korisnike televizora. ako se koriste na pravilan način i u
 Svi postupci izričito zabranjeni u ovom predviđene svrhe.
priručniku te sve prilagodbe ili preinake Philips i TP Vision aktivno sudjeluju u razvoju
koje u njemu nisu preporučene ili međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda,
odobrene automatski za posljedicu što nam omogućuje da predvidimo razvoj
imaju poništenje jamstva. novih standarda i odmah ih integriramo u
Karakteristike piksela svoje proizvode.
Ovaj LCD/LED uređaj ima velik broj piksela
u boji. Iako ima najmanje 99,999% Softver otvorenog koda
funkcionalnih piksela, na zaslonu se stalno TP Vision Netherlands B.V. ovime na zahtjev
mogu pojavljivati crne ili svijetle točke nudi isporuku kopije potpunog
(crvene, zelene ili plave). To je svojstvo same odgovarajućeg izvornog koda za softverske
strukture zaslona (u okviru uobičajenih pakete otvorenog koda zaštićene autorskim
industrijskih standarda), a ne kvar. pravima koji se koriste u ovom proizvodu, a
za koje se prema odgovarajućim licencama ta
isporuka zatraži. Ponuda vrijedi za sve
primatelje te informacije najdulje tri godine
nakon kupnje proizvoda. Da biste dobili
izvorni kod, zahtjev na engleskom uputite na
adresu:

HR 6
“Intellectual Property Department, TP Vision zaslon televizora. Druge funkcije
Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA nastavljaju normalno funkcionirati. Dok

Hrvatski
Eindhoven, The Netherlands”. gledate televiziju, pritisnite Zeleni gumb
i odaberite [Zaslon isključen].
Zaštitni znakovi i autorska prava  Automatsko isključivanje: Postavljanje
Windows Media registrirani je zaštitni znak televizora na automatsko isključivanje
tvrtke Microsoft u Sjedinjenim Američkim nakon određenog razdoblja neaktivnosti
Državama i/ili drugim državama. radi uštede energije. Dok gledate
televiziju, pritisnite Zeleni gumb i
odaberite [Auto. isključivanje].
Proizvodi se prema licenci tvrtke Dolby Odaberite razdoblje nakon kojega će se
Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog televizor isključiti.
slova D zaštitni su znaci tvrtke Dolby  Isključivanje neaktivnih uređaja:
Laboratories. Isključite neaktivne uređaje kompatibilne
sa značajkom EasyLink HDMI-CEC
(Consumer Electronic Control). Dok
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia gledate televiziju, pritisnite Zeleni gumb
Interface i logotip HDMI zaštitni su znaci ili i odaberite [Isključivanje neaktivnog
registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI uređaja].
Licensing LLC u Sjedinjenim Državama i
ostalim državama. Recikliranje
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih
materijala i komponenti, pogodnih za
Kensington i Micro Saver registrirani su recikliranje i ponovnu uporabu.
zaštitni znakovi tvrtke ACCO World
Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama, uz registracije i pokrenute
postupke prijave i u drugim državama širom
svijeta.
Svi ostali registrirani ili neregistrirani tržišni
znaci vlasništvo su svojih vlasnika.

Odrţivost
Ako je na proizvodu prikazan simbol
prekrižene kante za otpad, znači da je uređaj
Energetska učinkovitost obuhvaćen direktivom EU-a 2002/96/EC.
Ovaj se televizor odlikuje značajkama Raspitajte se o lokalnim propisima o
energetske učinkovitosti. Da biste pristupili odlaganju električnih i elektroničkih
tim značajkama, pritisnite Zeleni gumb na proizvoda u zaseban otpad.
daljinskom upravljaču.
 Postavke slike za uštedu energije:
Možete primijeniti kombinaciju postavki
slike za uštedu energije. Dok gledate
televiziju, pritisnite Zeleni gumb i
odaberite [Ušteda energije]. Zatim
odaberite postavku slike [Ušteda
energije].
 Prigušivanje zaslona: Ako želite slušati
samo zvuk televizora, možete isključiti

HR 7
Pridržavajte se lokalnih propisa. Stare uređaje  pronaći odgovore na najčešća pitanja
nemojte odlagati u običan kućanski otpad.  preuzeti ispisivu PDF verziju ovog
Pravilnim odlaganjem starih uređaja u otpad korisničkog priručnika
pridonosite sprječavanju potencijalno  poslati nam poruku e-pošte s
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko konkretnim pitanjem
zdravlje.  putem interneta porazgovarati s
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Philipsovom službom za korisnike
direktivom EU-a 2006/66/EC koje se ne televizora (dostupno samo u nekim
smiju odlagati u običan kućanski otpad. državama)
Informirajte se o lokalnim propisima o
zasebnom prikupljanju baterija jer pravilnim Korištenje Philipsova vodiča za
odlaganjem pridonosite sprječavanju priključivanje
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
Jednostavan vodič za priključivanje nudi vam
zdravlje.
upute za priključivanje televizora na ostale
uređaje. Posjetite
http://www.connectivityguide.philips.com.

Pretraţivanje TV foruma
Na vaše je pitanje zajednica korisnika
Philipsovih televizora možda već odgovorila.
Posjetite www.supportforum.philips.com.

Kontaktirajte Philips
naljepnica Energy Podršku zatražite od Philipsove službe za
korisnike televizora u svojoj državi. Broj
Na naljepnici o energetskoj učinkovitosti potražite u letku koji ste dobili uz ovaj
prema standardima Europske Unije navodi se
proizvod ili na internetu na adresi
klasa energetske učinkovitosti proizvoda. www.philips.com/support.
Zelenija boja klase energetske učinkovitosti
proizvoda označava manju potrošnju Prije no što se obratite tvrtki Philips, zapišite
energije. model i serijski broj televizora. Te podatke
možete pronaći na stražnjoj strani televizora
Na naljepnici možete vidjeti klasu energetske
ili na pakiranju.
učinkovitosti, prosječnu potrošnju energije
proizvoda prilikom korištenja te prosječnu
potrošnju energije za jednu godinu.
Vrijednosti potrošnje energije za proizvod
možete pronaći i na web-mjestu tvrtke
Philips za svoju državu na adresi
www.philips.com/TV.

Pomoć i podrška
Posjetite web-mjesto tvrtke Philips
Dodatne informacije potražite na web-
mjestu za podršku tvrtke Philips na adresi
www.philips.com/support.
Na web-mjestu tvrtke Philips možete učiniti i
sljedeće:

HR 8
2 Korištenje 1. (Stanje pripravnosti): Uključivanje ili
stavljanje televizora u stanje pripravnosti.

Hrvatski
2. Gumbi za reprodukciju: Upravljanje
televizora reprodukcijom medijskih datoteka.
3. SOURCE: Pristup povezanom uređaju.
4. FORMAT: Promjena formata slike.
Kontrole televizora 5. TV: Prebacivanje izvora radi gledanja
televizijskog programa.

Senzori i indikatori

6. (Početni izbornik): Pristup početnom


izborniku.
7. OK: Potvrda unosa ili odabira.
8. (Navigacijske tipke): Kretanje
kroz izbornike i odabir stavki.

1. LED indikator stanja pripravnosti i


senzor daljinskog upravljača
LED indikator stanja pripravnosti pokazuje
kada je televizor u stanju pripravnosti.
Daljinski upravljač usmjerite rema televizoru.
Provjerite ne blokiraju li namještaj ili neki
drugi predmeti liniju između daljinskog 9. LIST: Pristup popisu kanala na
upravljača i televizora. televizoru.
10. INFO: Prikaz informacija o trenutnoj
Daljinski upravljač aktivnosti.
11. ADJUST: Prilagodba postavki
televizora.
12. OPTIONS: Pristup trenutno
dostupnim opcijama.

HR 9
Gledanje TV-a
Uključivanje ili isključivanje televizora

13. (Natrag): Vraćanje na prethodnu


stranicu izbornika ili izlaz iz funkcije
televizora.
14. CH - / CH +: Prebacivanje kanala.
15. +/-(Glasnoća): Prilagodba glasnoće.
16. (Isključeni zvuk): Isključivanje ili
uključivanje zvuka.

Uključivanje televizora
 Televizor priključite u utičnicu i uključite
glavno napajanje.
 Ako LED indikator za stanje
17. Gumbi u boji: Odabir zadataka ili pripravnosti svijetli, pritisnite na
mogućnosti. daljinskom upravljaču.
Funkcija gumba odgovara uslugama koje nudi Napomena: Televizor reagira uz kratku
davatelj usluga.
odgodu.
18. SUBTITLE: Uključivanje ili isključivanje
Savjet: Ako ne možete pronaći daljinski
titlova.
upravljač, a želite uključiti televizor iz stanja
19. 0-9 (Numeričke tipke): Odabir
pripravnosti, na televizoru pritisnite .
televizijskih kanala ili unos teksta.
20. TEXT: Omogućivanje ili onemogućivanje Postavljanje televizora u stanje pripravnosti
teleteksta. Pritisnite na daljinskom upravljaču.
LED indikator za stanje pripravnosti na
Kontrole EasyLink televizoru svijetlit će crveno.
Ako televizor povežete s uređajima koji su Isključite TV
omogućeni za značajku HDMI-CEC, kao što Na televizoru pritisnite .
su reproduktor za Blu-ray diskove ili kućno LED indikator za stanje pripravnosti prestat
kino, istovremeno možete upravljati njima će svijetliti.
pomoću jednog daljinskog upravljača. Nakon Napomena: Iako vaš televizor troši vrlo malo
povezivanja samo prebacite na EasyLink. energije kada je u stanju pripravnosti ili kada
je isključen, ipak troši određenu količinu
energije. Ako televizor nećete koristiti dulje
vrijeme, odspojite ga od izvora napajanja.

HR 10
Prilagodba glasnoće televizora 3. Odaberite [Dodavanje/uklanjanje
omiljenih stavki], a zatim pritisnite OK.

Hrvatski
Odabrani će kanal biti označen zvjezdicom.
Da biste kanal uklonili s popisa omiljenih,
odaberite [Dodavanje/uklanjanje omiljenih
stavki], a zatim pritisnite OK.
Prikaz popisa omiljenih kanala
1. Pritisnite LIST, a zatim OPTIONS.
2. Odaberite [Popis] > [Omiljeni] da biste
prikazali kanale na popisu omiljenih kanala.
Povećavanje ili smanjivanje glasnoće 3. Potvrdite pritiskom na OK.
televizora
Promjena redoslijeda kanala na popisu
 Pritisnite +/- na daljinskom upravljaču. omiljenih kanala
Isključivanje ili uključivanje zvuka televizora
1. Uz prikazan popis omiljenih kanala
 Da biste utišali zvuk, na daljinskom pritisnite OPTIONS.
upravljaču pritisnite . 2. Odaberite [Poredaj iznova], a zatim
 Ponovno pritisnite za uključivanje pritisnite OK.
isključenog zvuka. 3. Odaberite kanal kojem želite promijeniti
Prilagodba glasnoće slušalica redoslijed, a zatim pritisnite OK.
1. Pritisnite . 4. Priskanjem navigacijskih gumba premjestite
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] označeni kanal na drugo mjesto, a zatim
> [Zvuk] > [Glasn. u slušal.], a zatim pritisnite OK.
pritisnite OK. 5. Kada završite, pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite razinu. 6. Odaberite [Zatvori promjenu
redoslijeda], a zatim pritisnite OK.
Promjena televizijskih kanala
Upravljanje popisima kanala
Kada instalirate kanale, možete činiti sljedeće:
 filtrirati kanale.
 naizmjenično koristiti antenske i
kabelske kanale.
 promijeniti naziv kanala.
 zaključati kanal.
 slušati digitalni radio.
 Pritisnite CH +/- na daljinskom Filtriranje kanala
upravljaču. 1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST.
2. Pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite
 Da biste unijeli broj kanala, pritisnite
Numeričke tipke. [Filtar].
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
Upravljanje omiljenim kanalima  [Dig. + analog.]: Prikaz svih kanala na
Možete pregledati sve kanale ili samo popis popisu kanala.
svojih omiljenih kanala.  [Digitalni TV kanali]: Prikaz samo
Stvorite popis svojih omiljenih kanala digitalnih kanala.
 [Analogni kanali]: Prikaz samo
1. Pritisnite LIST. analognih kanala.
Prikazan je popis kanala.  [Slobodni + kodirani]: Prikaz svih
2. Odaberite kanal koji želite označiti kao kanala na popisu kanala.
omiljeni, a zatim pritisnite OPTIONS.

HR 11
 [Besplatni kanali]: Prikaz samo Slušanje digitalnog radija
besplatnih kanala. Ako su digitalni radiokanali dostupni, možete
 [Kodirani kanali]: Prikaz samo kodiranih ih slušati. Automatski se instaliraju kada
kanala. instalirate televizijske kanale.
Napomena: Opcije filtriranja mogu se 1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST.
razlikovati ovisno o televizijskoj kući. Prikazan je popis kanala.
2. Pritisnite OPTIONS.
Naizmjenično korištenje antenskih i
3. Odaberite [Filtar] > [Radio], a zatim
kabelskih kanala
pritisnite OK.
Možete naizmjenično koristiti antenske i
4. Odaberite radio kanal i pritisnite OK.
kabelske kanale dok gledate televiziju.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite . Gledanje povezanih uređaja
2. Pritisnite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] > [Instalacija programa] > Da biste mogli gledati sadržaje s uređaja,
[Priključak za antenu]. priključite ga na televizor.
3. Odaberite [Antena (DVB-T)] da biste Odabir uređaja pomoću gumba SOURCE
gledali antenske kanale ili [Kabelski (DVB- 1. Pritisnite SOURCE.
C)] da biste gledali kabelske kanale, a zatim 2. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK.
pritisnite OK. Odabir uređaja putem početnog izbornika
Preimenovanje kanala 1. Pritisnite .
2. Odaberite [Izvor], a zatim pritisnite OK.
Kada odaberete kanal, pojavit će se njegov
3. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK.
naziv. Naziv kanala možete promijeniti.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST. Korištenje zadanih postavki slike i
Prikazan je popis kanala. zvuka
2. Odaberite kanal koji želite preimenovati, a
zatim pritisnite OPTIONS. Vaš se televizor isporučuje s unaprijed
definiranim postavkama slike i zvuka. Te
3. Odaberite [Preim.], a zatim pritisnite OK.
postavke možete primijeniti ili prilagoditi.
Prikazat će se tipkovnica na zaslonu.
4. Pritisnite Navigacijske tipke da biste Odaberite ţeljene postavke slike
odabrali pojedini znak, a zatim pritisnite OK. 1. Dok gledate televiziju, pritisnite
5. Kada završite, odaberite [Dovršeno], a OPTIONS.
zatim pritisnite OK da biste potvrdili. 2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Stil slike], a
zatim pritisnite OK.
Zaključavanje kanala
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
Neovlašteni pristup možete spriječiti ako
 [Osobno]: Primjena prilagođenih
zaključate kanale.
postavki slike.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST.  [Ţivo]: Bogate i dinamične postavke,
Prikazan je popis kanala. idealne za dnevno gledanje.
2. Odaberite kanal koji želite zaključati, a  [Prirodno]: Prirodna postavka slike.
zatim pritisnite OPTIONS.
 [Standardno]: Zadane postavke koje
3. Odaberite [Zaključaj kanal], a zatim odgovaraju većini okruženja i vrsta
pritisnite OK. videozapisa.
4. Unesite PIN kod ako se zatraži.  [Film]: Idealne postavke za filmove.
Kanal je označen ikonom lokota na popisu  [Fotografije]: Idealne postavke za
kanala. fotografije.
Savjet: Da biste gledali zaključani kanal,  [Ušteda energije]: Energetski
unesite PIN kada se zatraži. najučinkovitije postavke.

HR 12
Odaberite ţeljene postavke zvuka
1. Dok gledate televiziju, pritisnite Prikaz vodiča kroz
programe

Hrvatski
OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Stil zvuka], a
zatim pritisnite OK.
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK: Što moţete učiniti
 [Osobno]: Primijenite personalizirane Rasporede kanala i kratke preglede programa
postavke zvuka. za digitalne televizijske kanale možete gledati
 [Original]: Postavke koje odgovaraju pomoću vodiča kroz programe koje nude
većini okruženja i vrsta zvuka. televizijske kuće. Dostupnost vodiča kroz
 [Film]: Idealne postavke za filmove. programe ovisi o vašoj televizijskoj kući.
 [Glazba]: Idealne postavke za slušanje Informacije vodiča kroz programe ne možete
glazbe. pregledavati u sljedećim situacijama:
 [Igre]: Idealne postavke za igre.  ako je klasifikacija prema dobnoj skupini
 [Vijesti]: Idealne postavke zvuka za određena za kanal viša ili jednaka
govor, kao što su vijesti. klasifikaciji prema dobnoj skupini
postavljenoj na vašem televizoru.
Promjena formata slike  ako je kanal zaključan.
Format slike možete promijeniti da bi Iz televizijske kuće
odgovarao videoizvoru.
Pristupanje vodiču kroz programe
1. Pritisnite FORMAT. televizijske kuće
2. Odaberite format slike, a zatim pritisnite 1. Pritisnite .
OK. 2. Odaberite [TV vodič], a zatim pritisnite
Dostupni formati slike za videozapis ovise o OK.
njegovom izvoru. 3. Ako prvi put pregledavate vodič kroz
 [Automatski]: Prilagodite oblik slike programe, ažurirajte ga prema uputama na
ulaznom izvoru. zaslonu.
 [Superzum]: Uklanjanje crne trake na
Prilagodba vodiča kroz programe
bočnim stranama slike emitirane u
televizijske kuće
formatu 4:3. Ne preporučuje se za HD
Prikazane informacije možete prilagoditi da:
ili PC.
 [Movie expand 16:9]: Skaliranje formata  podsjećaju na početak programa.
4:3 na 16:9. Ne preporučuje se za HD  prikazuju samo preferirane kanale.
ili PC.  Promjena dana prikaza.
 [Široki zaslon]: Prikazuje nerastegnuti Napomena: Opcije se mogu razlikovati
sadržaj formata širokog zaslona. Ne ovisno o informacijama o programu koje
preporučuje se za HD ili PC. televizijska kuća nudi.
 [Nerazmjeran]: Maksimalna razina 1. U vodiču kroz program, pritisnite
detalja za osobno računalo. Dostupno OPTIONS.
samo kada je na izborniku slike odabran 2. Odaberite neku opciju, a zatim pritisnite
računalni način rada. OK:
 [4:3]: Prikaz klasičnog formata 4:3.  [Aţuriraj TV vodič]: ažuriranje
informacija o vodiču kroz programe.
 [Promjena dana]: odabir dana za prikaz
vodiča kroz programe.
 [Pretraţi po ţanru]: pretraživanje
programa po žanru.

HR 13
 [Svi podsjetnici]: prikaz popisa svih Aktiviranje 3D prikaza
podsjetnika na emisije. Automatsko omogućivanje 3D prikaza
Televizor otkriva kada je 3D dostupan i traži
Gledanje 3D sadrţaja od vas da stavite 3D naočale. Postavljanje
odgovora televizora kada otkrije 3D signal:
1. Pritisnite .
Što vam je potrebno? 2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
(samo za određene modele). > [3D] > [Prijeđi na 3D].
Vaš je televizor 3D televizor. Prije gledanja 3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
3D sadržaja pročitajte zdravstveno  [Automatski]: TV se automatski
upozorenje u odjeljku Vaţno > Sigurnost > prebacuje u 3D prikaz.
Zdravstveno upozorenje za 3D (Stranica 4).  [Samo obavijest]: TV najprije prikazuje
Da biste gledali 3D sadržaje na televizoru, obavijest.
koristite pasivne naočale Philips 3D koje ste  [Nikada]: Bez obavijesti.
dobili uz televizor. Odabir izvora s 3D sadrţajem
Napomena: 3D diskovi:
1. Disk reproducirajte na 3D reproduktoru
 Ako su vam potrebne dodatne 3D
naočale, obavezno kupite pasivne za Blu-ray diskove priključenom u HDMI
naočale Philips 3D. 3D naočale drugih priključnicu na televizoru.
2. Pritisnite SOURCE, a zatim odaberite
robnih marki mogu smanjiti ili poništiti
3D efekt. 3D reproduktor za Blu-ray diskove.
 Neki oblici 3D prikaza nisu podržani. Televizijski 3D programi:
1. Odaberite [Gledanje TV progr.], a zatim
prebacite na TV kanal koji emitira 3D sadržaj.
Napomena:
 Da biste se vratili u 2D prikaz, pritisnite
OPTIONS. Odaberite [Slika i zvuk] >
[3D postavke] > [2D].
 Ako se prebacite na neki drugi
televizijski program ili priključeni uređaj,
televizor će se vratiti u 2D prikaz.
Odabir oblika 3D ulaza
Televizor otkriva kada je 3D dostupan i traži
od vas da stavite 3D naočale. Ako televizor
ne može otkriti 3D signal jer nema oznake
3D signala, prikazivat će se preklopljene slike.
Da biste preklopljene slike prebacili u 3D,
promijenite 3D oblik.
1. Pritisnite OPTIONS.
Najbolji 3D doživljaj dok gledate 3D
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [3D postavke].
programe:
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
 Sjedite na udaljenosti najmanje tri puta
većoj od širine (w) zaslona televizora.  [3D - jedan uz drugi]: Odaberite ako se
Nemojte sjediti na udaljenosti većoj od na televizoru prikazuju slike koje se
šest metara. preklapaju okomito.
 [3D - vrh/dno]: Odaberite ako se na
televizoru prikazuju slike koje se
preklapaju vodoravno.

HR 14
 [3D - vrh/dno obrnuto] ili [3D - jedan Pregledavanje USB uređaja
uz drugi obrnuto]: Odaberite ako se na 1. Priključite USB uređaj u USB priključak na

Hrvatski
televizoru prikazuju iskrivljene slike, na televizoru.
primjer čini se da je pozadina bliža 2. Pritisnite SOURCE, odaberite [USB], a
vama. zatim pritisnite OK.
3. U pregledniku sadržaja odaberite
Pretvaranje 2D prikaza u 3D datoteku, a zatim pritisnite OK da biste
2D program možete pretvoriti da biste ga pokrenuli reprodukciju.
gledali u 3D prikazu. 4. Pritisnite Gumbi za reprodukciju da biste
1. Pritisnite OPTIONS. upravljali reprodukcijom.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [3D postavke] Savjet:
> [Konverzija 2D u 3D].  Odaberite bilo koju opciju na lijevoj
Isključivanje pretvaranja 2D prikaza u 3D strani preglednika sadržaja da biste
prikaz: datoteke filtrirali po vrsti.
1. Pritisnite OPTIONS. Da biste odabrali neki drugi USB uređaj,
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [3D postavke] učinite sljedeće:
> [2D], a zatim pritisnite OK. 1. Pritisnite SOURCE, a zatim odaberite
Napomena: Ako se prebacite na neku drugu [USB].
aktivnost, pretvaranje će se prekinuti. 2. Odaberite USB uređaj da biste pregledali i
pritisnite OK.

Reproduciranje Opcije reprodukcije


multimedijskih datoteka Gledanje videozapisa
Pritisnite Navigacijske tipke da biste odabrali
videodatoteku, a zatim pritisnite OK da biste
Što moţete učiniti upravljali reprodukcijom.
Na televizoru možete gledati videozapise,  Kako biste zatvorili preglednik USB
fotografije i tekstne datoteke te reproducirati sadržaja, pritisnite .
glazbu s USB uređaja priključenog na  Da biste pretraživali unaprijed ili unazad,
televizor. pritisnite ili . Neprekidno
pritišćite gumb da biste mijenjali različite
Reprodukcija datoteka s USB uređaja brzine.
Ako na USB uređaju za pohranu imate  Da biste zaustavili videozapis, pritisnite
fotografije, videozapise ili glazbene datoteke, .
možete ih reproducirati na televizoru. Opcije za videozapise
Oprez: Prilikom reprodukcije videozapisa, pritisnite
 TP Vision ne snosi odgovornost ako OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali
USB uređaj za pohranu nije podržan ni opciju:
odgovornost za oštećenje ili gubitak  [Titlovi]: Odabir dostupnih postavki
podataka s uređaja. titlova.
 Nemojte preopteretiti USB priključak.  [Jezik titlova]: Odabir jezika titlova ako
Ako priključite USB uređaj koji treba su dostupni.
napajanje veće od 500 mA, pobrinite se  [Audiojezik]: Odabir audiojezika.
da je uređaj priključen na vlastito  [Ponovi]: Odaberite [Ponovi] da biste
vanjsko napajanje. neprekidno reproducirali videodatoteku
ili [Reprod. jednom] da biste je
reproducirali jedanput.

HR 15
 [Nasumično uključeno] / [Nasumično  Pritisnite Navigacijske tipke da biste
isključeno]: Omogućavanje ili potražili sliku.
onemogućavanje reprodukcije  Za izlazak iz preglednika sadržaja
videodatoteka slučajnim redoslijedom. pritisnite .
 [Prikaţi inform.]: prikaz podataka o Opcije dijaprojekcije
videozapisu. Prilikom reprodukcije dijaprojekcije, pritisnite
Napomena: OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali
Da biste prikazali informacije o videozapisu opciju:
(na primjer, položaj reprodukcije, trajanje,  [Frekvencija slajdova]: Odabir vremena
naslov ili datum), odaberite videozapis, a prikaza svake slike u dijaprojekciji.
zatim pritisnite INFO.  [Prijelazi slajdova]: Odabir prijelaza s
Da biste sakrili informacije, ponovno jedne slike na drugu.
pritisnite INFO.  [Ponovi]: Odaberite [Ponovi] da biste
Slušanje glazbe neprekidno gledali dijaprojekciju ili
Pritisnite Navigacijske tipke da biste odabrali [Reprod. jednom] da biste je gledali
pjesmu, a zatim pritisnite OK da biste jedanput.
upravljali reprodukcijom.  [Nasumično uključeno] / [Nasumično
 Za izlazak iz preglednika sadržaja isključeno]: Omogućavanje ili
pritisnite . onemogućavanje nasumičnog prikaza
 Da biste pretraživali unaprijed ili unazad, slika u dijaprojekciji.
pritisnite ili . Neprekidno  [Zakreni sliku]: Zakretanje slike.
pritišćite gumb da biste mijenjali različite  [Prikaţi inform.]: prikaz podataka o slici
brzine. Napomena:
 Da biste zaustavili glazbu, pritisnite .
Da biste prikazali informacije o slici (na
Opcije glazbe primjer, naslov, album, datum, veličinu
Prilikom reprodukcije glazbe, pritisnite datoteke ili naziv nove slike), odaberite sliku,
OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali a zatim pritisnite INFO.
opciju:
Da biste sakrili informacije, ponovno
 [Ponovi]: odaberite [Ponovi] da biste
pritisnite INFO.
višekratno reproducirali pjesmu ili
album ili odaberite [Reprod. jednom]
da biste jednom reproducirali pjesmu.
 [Nasumično uključeno] / [Nasumično
isključeno]: Omogućavanje ili
onemogućavanje reprodukcije pjesama
slučajnim redoslijedom.
 [Prikaţi inform.]: prikaz podataka o
pjesmi
Napomena:
Da biste prikazali informacije o pjesmi (na
primjer, naslov, izvođača ili trajanje),
odaberite je, a zatim pritisnite INFO.
Da biste sakrili informacije, ponovno
pritisnite INFO.
Prikaz slika
Pritisnite Navigacijske tipke da biste odabrali
sliku, a zatim pritisnite OK da biste pokrenuli
dijaprojekciju.

HR 16
3 Bolje iskoristite  [Jezik]: Prebacivanje na drugu grupu
jezika radi ispravnog prikaza drukčijeg

Hrvatski
svoj televizor
skupa znakova.
 [Teletekst 2.5]: Prikaz teleteksta s više
boja i boljom grafikom od uobičajenog
teleteksta. Ako kanal emitira teletekst
Prikaz teleteksta 2.5, on se uključuje prema zadanim
postavkama.

Odabir stranice Jezik teleteksta


Dok gledate programe koji emitiraju Na digitalnim programima na kojima
teletekst, možete pregledavati teletekst. televizijske kuće nude različite jezike
1. Odaberite kanal koji emitira teletekst, a teleteksta možete odabrati željeni primarni i
zatim pritisnite TEXT. sekundarni jezik.
2. Stranicu odaberite na jedan od sljedećih 1. Pritisnite .
načina: 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
 Unosom broja stranice pomoću kanala].
Numeričke tipke. 3. Odaberite [Jezici] > [Primarni teletekst]
 Pritisnite CH + / CH - da biste ili [Sekundarni teletekst].
pogledali sljedeću ili prethodnu stranicu. 4. Odaberite jezik, a zatim pritisnite OK.
 Da biste odabrali stavku šifriranu bojom,
pritisnite Gumbi u boji. Podstranice
Ako stranica teleteksta sadrži nekoliko
Opcije teleteksta podstranica, podstranice možete gledati
1. Dok gledate teletekst, pritisnite jednu za drugom. Ove podstranice se
OPTIONS. prikazuju na traci pokraj broja glavne stranice.
2. Odaberite opciju: Pritisnite ili da biste ih odabrali.
 [Zamrzni stranicu] / [Odmrzni
stranicu]: Zamrzavanje ili odmrzavanje
prikaza trenutne stranice. Postavljanje blokada i
 [Dvostruki zaslon] / [Puni zaslon]:
Omogućavanje i onemogućivanje
mjerača vremena
teleteksta na dvojnom zaslonu.
Dvostruki prikaz prikazuje trenutni Sat
program i teletekst na dvije polovice
Na zaslonu televizora moguće je prikazati
zaslona televizora.
sat. Sat prikazuje vrijeme koje emitira
 [T.O.P. prikaz]: T.O.P. (Table of Pages)
operater za usluge televizije.
emitiranje teleteksta omogućuje prijelaz
s jedne teme na drugu bez unosa Prikaz sata na televizoru
brojeva stranica. 1. Dok gledate televiziju, pritisnite
 [Povećaj] / [Normalni pogled]: OPTIONS.
2. Odaberite [Sat], a zatim pritisnite OK.
Povećavanje stranice. Za kretanje po
povećanom zaslonu pritisnite Sat je prikazan u gornjem desnom kutu
Navigacijske tipke. zaslona televizora.
 [Otkrij]: Skrivanje ili prikaz skrivenih Promjena načina rada sata
informacija na stranici, kao što su Način rada sata možete promijeniti u
rješenja zagonetki i slagalica. automatski ili ručni. Po zadanome je
 [Ciklus podstr.]: Ako su podstranice postavljen na automatski način rada koji ga
dostupne, svaka se automatski prikazuje. automatski sinkronizira s koordiniranim
univerzalnim vremenom (UTC). Ako

HR 17
televizor ne može primati emitirani UTC, 1. Pritisnite .
promijenite način rada sata na [Ručno]. 2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
1. Dok gledate televiziju, pritisnite . > [Općenite postavke] > [Mjerač
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] vremena].
> [Općenite postavke]. 3. Odaberite trajanje mjerača vremena.
3. Odaberite [Sat] > [Način auto. sata]. Mjerač vremena može se postaviti do 180
4. Odaberite [Automatski], [Ručno] ili minuta. Da biste isključili mjerač vremena,
[Ovisi o drţavi], a zatim pritisnite OK. postavite ga na nula minuta.
Promjena vremenske zone* 4. Da biste aktivirali mjerač vremena za
isključivanje, pritisnite OK. Nakon navedenog
U državama u kojima se emitiraju podaci o
vremena televizor će prijeći u stanje
točnom vremenu možete promijeniti
vremensku zonu tako da odaberete [Način pripravnosti.
auto. sata] > [Automatski] ili [Ovisi o
Blokada uređaja
drţavi].
Televizor možete zaključati ili blokirati
1. U izborniku [Sat], izaberite [Vremenska
programe namijenjene određenim dobnim
zona].
skupinama kako biste djecu zaštitili od
2. Odaberite svoju vremensku zonu, a zatim neprikladnih programa.
pritisnite OK.
Postavljanje ili promjena koda za blokadu
Postavljanje ljetnog računanja vremena* uređaja
U državama u kojima se emitiraju podaci o 1. Pritisnite .
točnom vremenu možete omogućiti ili 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
onemogućiti ljetno računanje vremena tako kanala] > [Blokada uređaja].
da odaberete [Način auto. sata] >
[Automatski] ili [Ovisi o drţavi]. 3. Odaberite [Postavi kod] ili [Promijeni
kod].
1. U izborniku [Sat], izaberite [Ljetno 4. Unesite kod pomoću Numeričke tipke.
računanje].
2. Odaberite [Standardno vrijeme] ili Savjet:Ako kanalima pristupate s popisa
[Ljetno računanje vremena], a zatim kanala, zatražit će se unos koda za blokadu.
pritisnite OK. Ako zaboravite kod koji ste unijeli, unesite
"8888" za zaobilaženje svih postojećih
Ručno postavljanje sata kodova.
Možete prijeći na ručno postavljanje datuma
i vremena. Prije nego što počnete, način rada Otključavanje ili zaključavanje kanala
sata postavite na [Ručno]. 1. U izborniku blokade uređaja odaberite
[Zaklj. kanala].
1. U izborniku [Sat] odaberite [Datum] ili 2. Unesite kod za blokadu pomoću
[Vrijeme], a zatim pritisnite OK. Numeričke tipke.
2. Postavite vrijeme ili datum pomoću 3. Odaberite kanale koje želite otključati ili
Navigacijske tipke. zaključati. Ponovno pokrenite televizor da
3. Odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite biste aktivirali zaključavanje.
OK.
Napomena:
* Dostupno samo u nekim državama. Ako kanalima pristupate s popisa kanala,
zatražit će se unos koda za blokadu.
Automatsko isključivanje:
Televizor možete prebaciti u stanje
pripravnosti nakon navedenog vremena.
Tijekom odbrojavanja do navedenog
vremena televizor možete isključiti i prije
vremena ili ponovno postaviti mjerač
vremena.

HR 18
Roditeljska kontrola
Televizor možete prilagoditi tako da

Hrvatski
prikazuje samo programe za djecu mlađu od
vašeg djeteta. To se ograničenje primjenjuje
samo na digitalne kanale televizijskih kuća
koje svoje programe označavaju prema
dobnim skupinama.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala].
3. Odaberite [Blokada uređaja] > [Rodit.
kontrola].
Zatražit će se da unesete kod za blokadu.
4. Unesite kod za blokadu pomoću
Numeričke tipke.
5. Odaberite klasifikaciju prema dobnoj
skupini, a zatim pritisnite OK.
Blokiraju se sve emisije predviđene za dob
iznad odabrane.
Za informacije o kodovima za blokadu
pogledajte odjeljak Bolje iskoristite svoj
televizor > Postavljanje blokada i mjerača
vremena > Blokada uređaja (Stranica 18).

HR 19
4 Promjena kontrasta slike.
- [Naglašavanje boje]: Dinamičko
poboljšanje živopisnosti i detalja boja.
postavki  [Napredno]: Pristupanje naprednim
postavkama, kao što su gama postavke,
televizora postavke nijansi i postavke kontrasta
videozapisa.
- [Gama]: Prilagođavanje
Slika i zvuk nelinearne postavke osvijetljenosti i
kontrasta slike.
- [Nijansa]: Promjena ravnoteže
Postavke slike boja
Postavke možete promijeniti na izborniku - [Prilagođ. nijansa]: Prilagodba
Slika. postavke ravnoteže boja. Dostupno je samo
ako je odabrano [Nijansa] > [Prilagođeno].
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] - [Kontrast 3D videozapisa] /
> [Slika], a zatim pritisnite OK. [Kontrast videa]: Prilagodba kontrasta
3. Odaberite postavku koju želite promijeniti, videozapisa.
a zatim pritisnite OK. - [Svjetlina]: Prilagodba svjetline
 [Stil slike]: Odabir prethodno zaslona.
 [Igra ili računalo]: Prilikom gledanja
definirane postavke slike.
 [Ponovo postavi stil]: Vraćanje zadnje sadržaja s povezane igraće konzole,
odaberite [Igre] da biste primijenili
odabrane unaprijed definirane postavke
postavke igrice. Kada je računalo
slike.
povezano putem značajke HDMI,
 [3D backlight kontrast] / [Kontrast
odaberite [Računalo].
pozadinskog osvjetljenja]:
 [Format i rubovi]: Pristup naprednim
Prilagođavanje svjetline pozadinskog
postavkama radi upravljanja formatom
osvjetljenja zaslona.
prikaza slike.
 [Boja]: Prilagođavanje zasićenosti boje
- [Format slike]: Promjena
slike.
formata slike.
 [Oštrina]: Podešavanje oštrine slike. - [Rubovi zaslona]: Promjena
 [Smanjivanje šuma]: Odabir količine veličine slike.
smanjenja šuma slike. - [Pomicanje slike]: Ako je
 [Smanjenje MPEG artefakata]: dostupno, premjestite položaj slike.
Izglađivanje prijelaza i nejasnih dijelova
na digitalnoj slici. Postavke zvuka
 [Digital Crystal Clear]: Precizno
Postavke možete promijeniti na izborniku
ugađanje svakog piksela u skladu sa
Zvuk.
susjednim pikselima radi prikaza
briljantne slike visoke razlučivosti. 1. Pritisnite .
- [Napredna oštrina]: 2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
Omogućivanje vrhunske oštrine, > [Zvuk], a zatim pritisnite OK.
posebno linija i obrisa na slici 3. Odaberite postavku koju želite promijeniti,
a zatim pritisnite OK.
- [Dinam. kontrast]: Dinamično
poboljšavanje detalja na tamnim, srednjim i  [Stil zvuka]: Pristup prethodno
svijetlim dijelovima slike. definiranim postavkama zvuka.
- [Din. pozad. osvj.]: Odabir  [Ponovo postavi stil]: Vraćanje zadnje
razine pozadinskog osvjetljenja radi odabrane unaprijed definirane postavke
optimiziranja dinamičke potrošnje napajanja i zvuka.

HR 20
 [Bas]: Prilagođavanje razine niskih 1. Pritisnite .
tonova zvučnika i slušalica. 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke

Hrvatski
 [Visoki tonovi]: Prilagođavanje razine kanala] > [Mono/stereo].
visokih tonova zvučnika i slušalica. 3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
 [Surround način]: Odabir načina
surround zvuka radi poboljšanja Ponovno postavljanje slike i zvuka
doživljaja zvuka. Zadane postavke slike i zvuka moguće je
 [Glasn. u slušal.]: Prilagodba glasnoće ponovno postaviti, a postavke instalacije
slušalica. kanala neće se promijeniti.
 [Napredno]: Pristup naprednim 1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
postavkama radi poboljšanja doživljaja 2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
zvuka. > [Općenite postavke] > [Tvorničke
- [Automatska glasnoća]: postav.], a zatim pritisnite OK.
Omogućivanje smanjenja iznenadnih 3. Odaberite [OK], a zatim pritisnite OK.
promjena glasnoće, na primjer, prilikom
prebacivanja kanala. Sve postavke televizora (osim postavki
- [TV zvučnici]: Odabir kanala) vraćaju se na zadane tvorničke
preferiranih zvučnika radi emitiranja postavke.
zvuka s televizora. Pročitajte
Povezivanje televizora > Postavljanje
EasyLink uređaja > Odabir izlaznih
Kanali
zvučnika (Stranica 35).
- [Clear Sound]*: Poboljšavanje Automatska instalacija
kvalitete zvuka. Puna instalacija kanala izvršena je prilikom
- [Format audio izlaza]: Odabir prvog uključivanja televizora.
vrste digitalnog audioizlaza putem priključka Da biste promijenili jezik i državu te
za digitalni audioizlaz. Odaberite ponovno instalirali sve dostupne televizijske
[Višekanalno] ili [Stereo]. kanale, ponovno pokrenite potpunu
* Dostupno samo kod nekih modela. instalaciju.
- [HDMI 1 - ARC]: Omogućivanje Pokretanje instalacije
audioizlaza iz uređaja kompatibilnog sa Napomena: Ako uređaj od vas zatraži unos
značajkom ARC povezanog s HDMI 1 koda, unesite '8888'.
priključkom. 1. Pritisnite .
- [Odgoda audioizlaza]: 2. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi
Automatsko sinkroniziranje slike na kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim
televizoru sa zvukom iz priključenog kućnog pritisnite OK.
kina. Ne trebate primjenjivati ovu postavku 3. Odaberite svoju državu, a zatim pritisnite
kada televizor povezujete s kućnim kinom OK.
tvrtke Philips. 4. Odaberite svoju mrežu, a zatim pritisnite
- [Pomak audioizlaza]: Prilagodba OK.
postavke za kašnjenje audioizlaza. Dostupno  [Antena (DVB-T)]: Pristup prijenosu
ako je opcija [Odgoda audioizlaza] uključena. putem antene za besplatne kanale.
 [Kabelski (DVB-C)]: Pristup prijenosu
Audioformat putem kabela.
Ako televizijska kuća koja emitira analogni TV 5. Slijedite upute na zaslonu da biste odabrali
program zvuk emitira u nekoliko formata, ostale opcije, ako postoje.
možete odabrati format zvuka. Prikazat će se početni izbornik te možete
započeti pretraživanje kanala.
6. Odaberite [Započni], a zatim pritisnite

HR 21
OK. Instalacija digitalnih kanala
7. Po dovršetku traženja kanala odaberite
[Dovrši], a zatim pritisnite OK. Ako su vam frekvencije kanala koje želite
instalirati poznate, digitalne kanale možete
Savjet: Pritisnite LIST za prikaz popisa potražiti i pohraniti jedan po jedan. Obratite
kanala. se davatelju usluga da biste ostvarili najbolje
Savjet: Kada se pronađu digitalni televizijski rezultate.
kanali, na popisu instaliranih kanala možda se 1. Pritisnite .
neće prikazati brojevi kanala. Možete 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
promijeniti nazive tih kanala. kanala] > [Instalacija programa].
Instalacija analognih kanala 3. Odaberite [Digitalno: test prijema] >
[Traţi kanal], zatim pritisnite OK.
Analogne televizijske kanale možete tražiti i 4. Pritisnite Numeričke tipke kako biste
pohranjivati jedan po jedan. unijeli frekvenciju kanala.
Korak 1: Odaberite svoj sustav 5. Odaberite [Traţi], a zatim pritisnite OK.
Napomena: Ako su postavke sustava 6. Kada pronađete kanal, odaberite
ispravne, preskočite ovaj korak. [Pohrani], a zatim pritisnite OK.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke Precizno ugađanje analognih kanala
kanala] > [Instalacija programa]. Ako je prijam na analognom televizoru loš,
3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija] precizno ugodite televizijski kanal.
> [Sustav], a zatim pritisnite OK. 1. Pritisnite .
4. Odaberite sustav svoje države ili regije, a 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
zatim pritisnite OK. kanala] > [Instalacija programa].
Korak 2: Pronađite i pohranite nove 3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija]
televizijske kanale > [Fino ugodi], a zatim pritisnite OK.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite . 4. Pritisnite ili kako biste precizno
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke ugodili kanal.
kanala] > [Instalacija programa]. 5. Kada odaberete točnu frekvenciju kanala,
3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija] odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK.
> [Traţi kanal], a zatim pritisnite OK. 6. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
4. Traženje kanala:  [Spremi trenutni kanal]: Pohrana kanala
 Ako vam je frekvencija kanala poznata, pod trenutnim brojem kanala.
unesite je pomoću tipki Navigacijske  [Pohra. kao novi kan.]: Pohrana kanala
tipke ili Numeričke tipke. pod novim brojem kanala.
 Ako vam frekvencija kanala nije poznata,
potražite sljedeću frekvenciju s jakim Aţuriranje popisa kanala
signalom. Odaberite [Traţi], a zatim Puna instalacija kanala izvršena je prilikom
pritisnite OK. prvog uključivanja televizora. Televizor će po
5. Kada pronađete odgovarajući kanal, zadanome automatski ažurirati promjene
odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK. popisa kanala. Automatsko ažuriranje možete
6. Odaberite [Pohra. kao novi kan.] i isključiti. Kanale možete i ručno ažurirati.
pritisnite OK da biste pohranili novi Napomena: Ako uređaj od vas zatraži unos
televizijski kanal. koda, unesite '8888'.
Napomena: Ako je prijam loš, pomaknite
antenu i ponovite cijeli postupak.

HR 22
Automatsko aţuriranje  istu vrstu hardvera, što je naznačeno na
Da biste digitalne kanale automatski dodali ili naljepnici na stražnjoj strani televizora.

Hrvatski
uklonili, televizor ostavite u stanju Na primjer: TPM10.1E LA.
pripravnosti. Televizor svakodnevno ažurira  kompatibilne verzije softvera.
postojeće te pohranjuje nove kanale. Prazni Napomena: Ako uređaj od vas zatraži unos
kanali se uklanjaju s popisa kanala.
koda, unesite '8888'.
Isključivanje poruke o aţuriranju kanala Prvi korak: provjera postavke drţave
Ako se izvrši ažuriranje kanala, pri pokretanju 1. Uključite prvi televizor (s kanalima koje
se prikazuje poruka. Tu poruku možete želite kopirati na drugi televizor).
isključiti. 2. Pritisnite .
1. Pritisnite . 3. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim
kanala]. pritisnite OK.
3. Odaberite [Instalacija programa] > Prikazat će se izbornik država.
[Poruka o aţuriranju kanala].
4. Zabilježite aktualne postavke.
4. Odaberite [Isključeno], a zatim pritisnite 5. Pritisnite .
OK. 6. Pritisnite [Odustani] za izlaz.
Isključivanje automatskih aţuriranja Drugi korak: kopiranje popisa kanala na
Na izborniku [Instalacija programa] USB
odaberite [Automatsko aţuriranje kanala] > 1. Povežite USB uređaj za pohranu s prvim
[Isključeno]. televizorom (na kojemu su instalirani kanali):
Ručno aţuriranje kanala 2. Pritisnite .
1. Pritisnite . 3. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi kanala].
kanale] > [Aţuriraj kanale], a zatim pritisnite 4. Odaberite [Instalacija programa] >
OK. [Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na USB],
3. Slijedite upute na zaslonu da biste ažurirali zatim pritisnite OK.
kanale. Popis kanala kopiran je na USB uređaj za
pohranu.
Kopiranje kanala 5. Odspojite USB uređaj za pohranu.
POZOR: Ova značajka namijenjena je Treći korak: kopiranje kanala na televizor
dobavljačima i osoblju. na kojemu nema instaliranih kanala
Popis kanala možete kopirati s jednog 1. Uključite drugi televizor (na koji želite
televizora Philips na drugi USB uređajem za kopirati popis kanala.
pohranu. Na drugom televizoru ne morate Pokreće se početna instalacija.
ponovno tražiti kanale ili ih instalirati. 2. Slijedite zaslonske upute i odaberite istu
Datoteka s popisom kanala dovoljno je mala državu koja je odabrana na televizoru čiji
da stane na svaki USB uređaj za pohranu. popis kanala želite kopirati.
Što vam je potrebno? 3. Preskočite pretraživanje kanala.
Dva Philipsova televizora koji imaju ova 4. Povežite USB uređaj za pohranu.
svojstva: 5. Pritisnite .
 istu postavku zemlje 6. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
 isti raspon godina kanala].
 istu vrstu DVB-a, što je naznačeno 7. Odaberite [Instalacija programa] >
sufiksom (H, K, T ili D/00) u nazivu [Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na
modela televizor], a zatim pritisnite OK.
Popis kanala kopiran je na televizor.
8. Odspojite USB uređaj za pohranu.

HR 23
Treći korak: kopiranje kanala na televizor s 3. Odaberite neki od dostupnih jezika, a
prethodno instaliranim kanalima zatim pritisnite OK.
1. Uključite drugi televizor (na koji želite Možete postaviti preferirani primarni i
kopirati popis kanala. sekundarni audiojezik da biste ga čuli kada je
2. Pritisnite . dostupan.
3. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi
kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim 1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
pritisnite OK.
kanala] > [Jezici].
Prikazat će se izbornik država.
3. Odaberite [Primarni audio jezik] ili
4. Postavka države mora biti identična [Sekundarni audiojezik], a zatim odaberite
postavci na prvom televizoru. na popisu dostupnih jezika.
5. Pritisnite . 4. Potvrdite pritiskom na OK.
6. Pritisnite [Odustani] za izlaz.
7. Ako je postavka države drugačija, Titlovi na analognim kanalima
ponovno instalirajte drugi televizor da bi 1. Dok gledate analogni televizijski kanal,
odgovarao postavkama države prvog pritisnite TEXT.
televizora. Pročitajte Promjena postavi
2. Unesite troznamenkasti broj stranice
televizora > Poništavanje svega (Stranica
titlova, to je obično "888".
26). Ako su dostupni, titlovi će se uključiti.
8. Priključite USB uređaj za pohranu na drugi
televizor. Titlovi na digitalnim kanalima
9. Pritisnite . 1. Dok gledate digitalni televizijski kanal,
10. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke pritisnite OPTIONS.
kanala]. 2. Odaberite [Titlovi], a zatim pritisnite OK.
11. Odaberite [Instalacija programa] >
3. Odaberite [Titlovi isklju.], [Titlovi uklju.]
[Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na ili [Automatski], a zatim pritisnite OK.
televizor], a zatim pritisnite OK.
Popis kanala kopira se na drugi televizor. Jezik titla
12. Odspojite USB uređaj za pohranu.
Jezik titla za digitalne kanale možete
promijeniti kada je dostupan.
Postavke jezika 1. Dok gledate televiziju, pritisnite
OPTIONS.
2. Odaberite [Jezik titlova], a zatim
Jezik izbornika
odaberite neki od dostupnih jezika te
1. Dok gledate televiziju, pritisnite . pritisnite OK.
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] Jezik titla promijenjen je za određeni kanal.
> [Općenite postavke] > [Jezik izbornika].
3. Odaberite jezik s popisa, a zatim pritisnite Možete postaviti preferirani primarni i
OK. sekundarni jezik titla da biste ga čuli kada je
dostupan.
Audiojezik 1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
Ako televizijski kanal emitira više audiojezika, 2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
možete odabrati željeni audiojezik. kanala] > [Jezici].
3. Odaberite [Primarni jezik titlova] ili
1. Dok gledate televiziju, pritisnite
[Sekundarni jezik titlova], a zatim odaberite
OPTIONS.
na popisu dostupnih jezika.
2. Za digitalne kanale odaberite [Audiojezik]. 4. Potvrdite pritiskom na OK.
Za analogne kanale odaberite [Dual I-II]. Da
biste potvrdili odabir, pritisnite OK.

HR 24
Druge postavke Aţuriranje putem USB uređaja
Što vam je potrebno?

Hrvatski
 USB uređaj za pohranu s najmanje 256
Demonstracija televizora MB prostora za pohranu, formatiran
Pokrenite demonstraciju da biste doznali više FAT-om ili DOS-om kojemu je
o značajkama ovog televizora. onemogućena zaštita od pisanja.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .  pristup računalu s USB priključkom i
2. Odaberite [Postavljanje] > [Gled. demo.], pristupom internetu
a zatim pritisnite OK.  Program za arhiviranje datoteka koji
3. Odaberite demo prikaz, a zatim pritisnite podržava datotečni oblik ZIP: na
OK. primjer, WinZip® za Microsoft®
Windows® ili StuffIt® za Macintosh®.
Kućni način rada Napomena: Nemojte koristiti USB tvrdi disk.
Neke postavke televizora možda nisu Preuzimanje najnovijeg softvera
dostupne u načinu rada za trgovine. Da biste 1. Povežite USB flash pogon s računalom.
bili sigurni da su primijenjene odgovarajuće 2. Na računalu pokrenite preglednik, kao što
postavke televizora, televizor postavite u je Internet Explorer® ili Safari® i posjetite
kućni način rada. www.philips.com/support.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite . 3. Pronađite svoj televizor te softver i
2. Odaberite [Postavljanje], a zatim pritisnite upravljačke programe dostupne za televizor.
OK. Nadogradnja softvera dostupna je kao
3. Odaberite [TV postavke] > [Općenite komprimirana datoteka (*.zip).
postavke] > [Mjesto]. 4. Ako je verzija softvera novija od verzije na
4. Odaberite [Dom] ili [Trgovina], a zatim televizoru, kliknite vezu za nadogradnju
pritisnite OK. softvera.
5. Ponovo uključite televizor. 5. Prihvatite licencni ugovor i preuzmite ZIP
datoteku na USB flash pogon.
Napomena: Neki internetski preglednici, kao
Aţuriranje softvera što su Mozilla® Firefox® ili Google®
Chrome®, mogu ZIP datoteku preuzeti
Provjera verzije izravno na računalo. U tom slučaju, datoteku
kopirajte na USB flash pogon.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke 6. Za Internet Explorer: Pomoću programa
softvera] > [Trenutne inf. o soft], a zatim za arhiviranje datoteka izdvojite autorun.upg
pritisnite OK. iz preuzete ZIP datoteke. Izdvojenu datoteku
nemojte kopirati ni stavljati u mapu.
Prikazuje se verzija trenutnog softvera.
6. Za Safari: Po dovršetku preuzimanja
Oprez: Ne instalirajte verziju softvera koja je autorun.upg automatski će se izdvojiti iz ZIP
starija od trenutne verzije instalirane na datoteke na računalo. Datoteku kopirajte na
vašem proizvodu. TP Vision ne može biti USB flash pogon. Izdvojenu datoteku
odgovoran ni smatrati se odgovornim za nemojte kopirati ni stavljati u mapu.
probleme uzrokovane starijim verzijama 7. Izbacite i odspojite USB flash pogon od
softvera. računala.
Softver ažurirajte putem jedne od sljedećih Nadogradnja softvera za televizor
metoda:
Oprez:
 ažuriranje s USB uređajem za pohranu
 Nemojte isključivati televizor niti vaditi
 ažuriranje iz digitalnog emitiranja
USB flash pogon tijekom nadogradnje
softvera.

HR 25
 Ako tijekom nadogradnje dođe do
prekida napajanja, nemojte vaditi USB
Poništavanje svega
flash pogon iz računala. Televizor će
nastaviti s nadogradnjom čim se Sve postavke slike i zvuka možete ponovno
napajanje vrati. postaviti, a sve televizijske kanale na
televizoru možete ponovno instalirati.
 Ako tijekom nadogradnje dođe do
pogreške, pokušajte je započeti iz 1. Pritisnite .
početka. Ako se pogreška ponovno 2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
pojavi, obratite se Philipsovoj službi za > [Općenite postavke] > [Pon. inst. TV], a
korisnike televizora. zatim pritisnite OK.
1. Uklonite sve USB uređaje, kao što je Wi-Fi 3. Slijedite upute na zaslonu.
prilagodnik, iz televizora, a zatim ga uključite.
2. Povežite USB flash pogon s televizorom.
Nadogradnja softvera počet će automatski.
Nadogradnja je dovršena kada se na zaslonu
pojavi obavijest.
3. Prije ponovnog pokretanja televizora,
odspojite USB flash pogon od televizora.
4. Pritisnite na daljinskom upravljaču –
pritisnite samo jedanput.
Televizor će se isključiti, a zatim ponovno
uključiti. Nadogradnja je dovršena.
5. Da biste spriječili slučajna ažuriranja
softvera televizora, ponovno priključite USB
flash pogon na računalo i izbrišite
autorun.upg.

Aţuriranje iz digitalnog emitiranja


Ako su dostupna, televizor može primati
softverska ažuriranja putem digitalnog
emitiranja. Po primanju softverskog ažuriranja
zatražit će se da ažurirate softver.
Preporučujemo vam da ažurirate softver čim
dobijete poruku.
Slijedite upute na zaslonu.
Ako softver televizora ne ažurirate kada ga
primite, zatražit će se da spremite datoteku s
ažuriranjem. Naknadno ažuriranje softvera:
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
softvera] > [Lokal. aţuriranja].
3. Odaberite datoteku koju ste preuzeli pa
prema uputama na zaslonu dovršite
ažuriranje.

HR 26
5 Povezivanje  Povežite HDMI kabele kraće od 5 m /
16,4 stopa.

Hrvatski
televizora
O kabelima
Kvaliteta kabela
Prije povezivanja uređaja na televizor,
provjerite slobodne priključnice na uređaju. SCART
Uređaje povezujte s televizorom koristeći
SCART veza kombinira video i audiosignale.
najkvalitetnije načine spajanja. Kvalitetni
priključci bolje prenose zvuk i sliku. SCART priključci mogu prenositi RGB video
signale, ali ne mogu prenositi televizijske
Načini spajanja prikazani u ovom korisničkom
signale visoke rezolucije (HD).
priručniku su samo preporuke. Moguća su i
druga rješenja. Dodatne primjere potražite
na adresi
http://www.connectivityguide.philips.com.
Savjet: ako uređaj ima samo kompozitne ili
RCA priključke, koristite kompozitni (CVBS)
kabel da biste uređaj povezali s CVBS/Y
priključkom na televizoru.

HDMI
HDMI veza omogućuje najvišu kvalitetu slike
i zvuka. VGA
 HDMI kabel obuhvaća video i audio Samo za neke komplete.
signale. Povežite HDMI da biste pratili VGA možete povezati radi prikaza sadržaja
televizijske signale visoke rezolucije računala na televizoru.
(HD) i uključili značajku EasyLink.
 HDMI Audio Return Channel (ARC) VGA samo prenosi videozapise. Za zvuk
priključak omogućava izlaz zvuka povežite i s priključcima AUDIO IN.
televizora na uređaj koji podržava
HDMI ARC.

HR 27
Spajanje antene
Povežite antenu s televizorom.

Povezivanje uređaja
Blu-ray ili DVD uređaj
Uređaj HDMI kabelom priključite na televizor.

HR 28
TV prijemnik
Digitalni TV prijamnik antenskim kabelom priključite na televizor.

Hrvatski
Digitalni TV prijamnik HDMI kabelom priključite na televizor.

Digitalni TV prijemnik SCART kabelom priključite na televizor.

HR 29
Videorekorder
Videorekorder antenskim kablom priključite na televizor.

Rekorder HDMI kabelom priključite na televizor.

Videorekorder SCART kablom priključite na televizor.

HR 30
Igraća konzola
Igraću konzolu priključite na televizor pomoću HDMI kabela.

Hrvatski
Kućno kino
Kućno kino koje podržava HDMI-ARC HDMI kabelom povežite s televizorom.

Sustav kućnog kina na televizor priključite HDMI kabelom i optičkim audiokabelom.

HR 31
Sustav kućnog kina SCART kablom priključite na televizor.

Digitalni fotoaparat
Digitalni fotoaparat USB kablom priključite na televizor.

Digitalni kamkorder
Digitalni kamkorder HDMI kabelom priključite na televizor.

HR 32
Povezivanje dodatnih

Hrvatski
uređaja
USB memorija

USB flash pogon USB kabelom priključite na


televizor.

USB tvrdi disk USB kabelom priključite na


televizor.

Računalo
Računalo HDMI kabelom priključite na televizor.

HR 33
(Samo za neke komplete.) Računalo DVI-HDMI kabelom i audiokabelom priključite na televizor.

Napomena: Drugi proizvođači funkcionalnost


Gledanje povezanih uređaja HDMI-CEC opisuju drukčije. Neki od
primjera su Anynet (Samsung), Aquos Link
(Sharp) ili BRAVIA Sync (Sony). Nisu
Odabir uređaja proizvodi svih marki u potpunosti
kompatibilni s funkcijom Philips EasyLink.
Da biste mogli gledati sadržaje s uređaja,
priključite ga na televizor. Pročitajte odjeljak Kada uključite Philips EasyLink, dostupne su
Povezivanje televizora > Povezivanje sljedeće značajke:
uređaja (Stranica 28). Reprodukcija jednim dodirom
Odabir uređaja pomoću gumba SOURCE Prilikom reprodukcije s uređaja koji podržava
1. Pritisnite SOURCE. HDMI-CEC televizor se uključuje iz stanja
2. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK. pripravnosti te prelazi na odgovarajući izvor.
Odabir uređaja putem početnog izbornika Prebacivanje u stanje pripravnosti jednim
1. Pritisnite . dodirom
2. Odaberite [Izvor], a zatim pritisnite OK. Kad na daljinskom upravljaču televizora
3. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK. pritisnete , televizor i svi uređaji koji
podržavaju HDMI-CEC prelaze se u stanje
pripravnosti.
Postavljanje EasyLink
Daljinski upravljač EasyLink
uređaja S daljinskim upravljačem televizora možete
upravljati više uređaja koji podržavaju HDMI-
Što moţete učiniti CEC.
Kontrola zvuka sustava
Iskoristite sve mogućnosti uređaja koji
Ako putem priključka HDMI ARC povežete
podržavaju HDMI-CEC s poboljšanim
uređaj koji podržava HDMI-CEC i sadrži
značajkama kontrole Philips EasyLink.
zvučnike, možete odabrati želite li slušati
Uređaje koji podržavaju HDMI-CEC povežite
zvuk televizora iz tih zvučnika, a ne iz
putem HDMI priključka s televizorom te
zvučnika televizora.
istovremeno upravljajte njima pomoću
daljinskog upravljača televizora.

HR 34
Što vam je potrebno?  Numeričke tipke: Odabir naslova,
 Priključite uređaj kompatibilan sa poglavlja ili pjesme.

Hrvatski
standardom HDMI-CEC na televizor.  OK: Pokretanje, zaustavljanje i
Možete priključiti veći broj HDMI-CEC nastavljanje reprodukcije na povezanom
uređaja. Pročitajte odjeljak Povezivanje uređaju, aktiviranje odabira ili
televizora > Povezivanje uređaja pristupanje izborniku uređaja.
(Stranica 28).  : Prikaz početnog izbornika televizora.
 Pravilno konfigurirajte svaki uređaj koji
podržava HDMI-CEC. Odabir izlaznih zvučnika
 Uključite značajku EasyLink. Ako povezani uređaj podržava HDMI Audio
Uključite značajku EasyLink Return Channel (HDMI ARC), zvuk s
1. Pritisnite . televizora možete slati putem HDMI kabela.
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] Dodatni audiokabeli nisu potrebni. Provjerite
> [Općenite postavke] > [EasyLink]. jeste li povezali uređaj s priključkom HDMI
3. Odaberite [EasyLink] > [Uključeno], a ARC na televizoru. Pročitajte odjeljak
zatim pritisnite OK. Povezivanje televizora > O kabelima >
HDMI (Stranica 27).
Uređaji za upravljanje Uključivanje značajke HDMI ARC
Ako povežete više HDMI-CEC uređaja koji 1. Pritisnite .
podržavaju tu postavku, svim tim uređajima 2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
možete upravljati putem daljinskog upravljača > [Zvuk] > [Napredno] > [HDMI 1 -
televizora. ARC].
Napomena: To je napredna postavka. 3. Odaberite nešto od sljedećeg, a zatim
Uređaji koji ne podržavaju ovu postavku ne pritisnite OK.
mogu reagirati na daljinski upravljač  [Uključeno]: Slušanje zvuka s televizora
televizora. putem povezanog uređaja koji podržava
HDMI-ARC.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]  [Isključeno]: Slušanje zvuka s televizora
> [Općenite postavke] > [EasyLink] > putem zvučnika televizora ili uređaja
[Daljinski upr. EasyLink]. povezanih pomoću priključka za digitalni
3. Odaberite [Uključeno] ili [Isključeno], a audioizlaz.
zatim pritisnite OK. Napomena: Provjerite jesu li sve HDMI-CEC
Savjeti: postavke na povezanom uređaju ispravno
postavljene.
 Za povratak na upravljanje televizorom
pritisnite , a zatim odaberite Postavljanje zvučnika televizora
[Televizor]. 1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
 Za upravljanje drugim uređajem
> [Zvuk] > [Napredno] > [TV zvučnici].
pritisnite i odaberite uređaj na
izborniku Početak. 3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
Tipke za EasyLink  [Isključeno]: Isključivanje zvučnika
Uređajima koji podržavaju HDMI-CEC televizora.
možete upravljati sljedećim gumbima na  [Uključeno]: Uključivanje zvučnika
daljinskom upravljaču televizora: televizora.
 : Uključivanje televizora i povezanog  [EasyLink]: Automatsko isključivanje
uređaja ili prebacivanje u stanje zvučnika televizora i emitiranje zvuka s
pripravnosti. televizora na povezani HDMI-CEC
 Gumbi za reprodukciju: Kontroliranje audiouređaj.
reprodukcije videa ili glazbe.  [Auto. pokr. EasyLink]: Kada je HDMI-

HR 35
CEC audiouređaj povezan, zvučnici Što vam je potrebno?
televizora i emitiranje zvuka televizora
Oprez: Da biste CAM zaštitili od oštećenja,
automatski se isključuju.
CAM umetnite prema uputama.
Promjena emitiranja zvuka televizora
Napomena: U dokumentaciji koju ste dobili
Možete naizmjenično koristiti zvučnike
televizora i povezano pojačalo. od operatera potražite upute za umetanje
pametne kartice u modul uvjetnog pristupa.
1. Pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Zvučnici].
3. Odaberite nešto od sljedećeg, a zatim
pritisnite OK.
 [Televizor]: Uključeno prema
zadanome.
Emitira zvuk s televizora kroz zvučnike
televizora sve dok povezani HDMI-CEC
audio uređaj ne prijeđe u kontrolu
zvuka sustava. Nakon toga se zvuk s
televizora emitira putem povezanog
uređaja. 1. Isključite televizor.
 [Pojačalo]: Zvuk šalje kroz povezani 2. Prema uputama otisnutim na njemu
HDMI-CEC uređaj. Ako na uređaju nije umetnite CAM u priključnicu Common
omogućen način rada sa zvukom Interface na bočnoj strani televizora.
sustava, zvuk će se i nadalje emitirati CAM gurnite do kraja.
kroz zvučnike televizora. Ako je 3. Uključite televizor i pričekajte da se CAM
odabrana opcija [Auto. pokr. EasyLink], aktivira. Ova radnja traje nekoliko minuta.
televizor će od povezanog uređaja Da biste održavali pristup šifriranim digitalnim
zatražiti prelazak na način rada sa televizijskim kanalima, CAM ostavite u utoru.
zvukom sustava.
Pristup CAM servisu
1. Nakon umetanja i aktiviranja CAM-a,
Povezivanje modula pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Uobičajeno sučelje], a zatim
uvjetnog pristupa pritisnite OK.
(Conditional Access 3. Odaberite dobavljača usluge CAM, a zatim
pritisnite OK.
Module, CAM)
Što moţete učiniti
Modul uvjetnog pristupa (Conditional Access
Module – CAM) omogućuje vam gledanje
kodiranih digitalnih televizijskih kanala. Kada
umetnete CAM i platite pretplatu, možete
gledati programe.
Ovaj televizor podržava CI (Common
Interface) i CI+. CI+ podržava vrhunske
digitalne programe visoke rezolucije uz
visoku razinu zaštite od kopiranja.
Napomena: Aplikacije, funkcije, sadržaj i
poruke na zaslonu ovise o davatelju CAM
usluga.

HR 36
6 Rješavanje Indikator stanja pripravnosti na televizoru
treperi crveno:

Hrvatski
Isključite kabel za napajanje iz naponske
problema utičnice. Pričekajte da se televizor ohladi pa
ponovno priključite kabel za napajanje. Ako
se treptanje ponovno pojavi, obratite se
Opći problemi Philipsovoj službi za korisnike televizora.
Zvuk televizora je na pogrešnom jeziku:
Televizor se ne uključuje: Ako audiojezik odaberete putem OPTIONS,
 Isključite kabel za napajanje iz naponske televizor će se vratiti na zadani jezik kada
utičnice. Pričekajte jednu minutu, a promijenite kanal ili isključite televizor. Da
zatim ga ponovno priključite. biste zadržali odabrani jezik, promijenite
 Provjerite je li kabel za napajanje čvrsto audiojezik pritiskom na , a zatim odaberite
priključen. [Postavljanje] > [Postavke kanala] > [Jezici]
> [Primarni audio jezik] ili [Sekundarni
Kada televizor uključujete, isključujete ili
audiojezik].
stavljate u stanje pripravnosti, čuje se
škripanje kućišta: Izbornici televizora ili servisa Smart TV na
Nije potrebno ništa poduzimati. Škripanje je pogrešnom su jeziku:
normalno i nastaje zbog širenja i skupljanja Postavite izbornik televizora na željeni jezik.
televizora dok se hladi i zagrijava. To ne Dodatne informacije pročitajte u odjeljku
utječe na rad. Promjena postavki televizora > Postavke
jezika > Jezik izbornika (Stranica 24).
Televizor nakon uključivanja ne reagira na
daljinski upravljač ni na kontrole televizora: Zaboravili ste četveroznamenkasti kod za
Televizoru je potrebno neko vrijeme za otključavanje značajke blokiranja programa
pokretanje. U tom razdoblju televizor neće (blokada uređaja):
reagirati na daljinski upravljač ni na kontrole Unesite „8888‟.
televizora. To je normalno ponašanje. Ţelite nadograditi softver svojeg televizora:
Ako televizor i dalje ne reagira na daljinski Posjetite www.philips.com/support i
upravljač, pogledajte senzor daljinskog preuzmite najnoviji softverski paket za svoj
upravljača kroz digitalni fotoaparat: ako televizor. Na web-mjestu dostupne su i
pritisnete neku tipku na daljinskom upravljaču upute za instalaciju softvera te bilješke o
i primijetite crveno treptanje na senzoru, verziji koje pojašnjavaju što je ažurirano.
daljinski upravljač je ispravan, no televizor Potpune upute za nadogradnju softvera
možda mora pregledati Philipsova služba za televizora dostupne su i u odjeljku Promjena
korisnike televizora. Ovaj postupak postavki televizora > Aţuriranje softvera
otklanjanja poteškoća ne odnosi se na (Stranica 25).
daljinske upravljače koji su bežično upareni s
televizorom.
Kada se televizor nalazi u stanju
Problemi s kanalima
pripravnosti, prikazuje se početni pozdravni Ţelite instalirati televizijske kanale:
zaslon, a nakon toga se televizor vraća u
Pročitajte Promjena postavki televizora >
stanje pripravnosti:
Automatska instalacija (Stranica 21) da biste
To je normalno ponašanje. Kada se televizor
doznali kako instalirati analogne i digitalne
odspoji i ponovno priključi na napajanje, kod
kanale.
sljedećeg uključivanja televizor prikazuje
početni pozdravni zaslon.
Da biste uključili televizor iz stanja
pripravnosti, na daljinskom upravljaču ili
televizoru pritisnite .

HR 37
Tijekom instalacije nisu pronađeni digitalni Kvaliteta slike s priključenih uređaja nije
kanali: dobra:
 Provjerite tehničke specifikacije da biste  Provjerite jesu li uređaji ispravno
provjerili podržava li vaš televizor DVB- priključeni.
T ili DVB-C u vašoj državi.  Provjerite jesu li postavke slike pravilno
 Provjerite jesu li svi kabeli ispravno postavljene.
povezani te je li odabrana ispravna Televizor nije spremio postavke slike:
mreža. Provjerite je li lokacija televizora postavljena
Prethodno instalirani kanali ne prikazuju se na način rada Dom. U tom načinu možete
na popisu kanala: promijeniti i spremiti postavke.
Provjerite je li odabran odgovarajući popis Slika nije prilagođena zaslonu, prevelika je
kanala. ili premala:
Ţelite promijeniti redoslijed kanala na Promijenite u drugi format slike.
popisu: Mijenjanjem kanala mijenja se format slike:
Nakon instalacije kanali se prikazuju na Umjesto formata slike [Automatski],
popisu kanala. Informacije o upravljanju odaberite neki drugi format slike.
popisima kanala, uključujući promjenu
redoslijeda kanala, pročitajte u odjeljku Slika je u nepravilnom poloţaju:
Gledanje TV-a > Upravljanje popisima Signali slike s nekih uređaja možda nisu
kanala (Stranica 11). dobro prilagođeni zaslonu. Provjerite izlaz
signala na uređaju.
Slika je ispremiješana.
Problemi sa slikom Možda vam treba modul uvjetnog pristupa
(Conditional Access Module) za pristup
Televizor je uključen, ali nema slike ili je sadržaju. Informacije zatražite od davatelja
slika izobličena: usluga.
 Provjerite je li antena ispravno Na zaslonu televizora prikazat će se "e-
priključena na televizor. naljepnica" s informacijama:
 Provjerite je li pravi uređaj odabran za TV je u načinu rada [Trgovina]. Uklonite e-
izvor prikaza. naljepnicu tako da televizor postavite u način
 Provjerite je li vanjski uređaj ili izvor rada [Dom], a zatim ga ponovno uključite.
pravilno priključen. Pročitajte Promjena postavki televizora >
Čuje se zvuk, ali nema slike: Druge postavke > Kućni način rada
Provjerite jesu li postavke slike pravilno (Stranica 25).
postavljene. Računalni prikaz na televizoru nije stabilan:
Antena ne omogućuje dobar televizijski  Provjerite jesu li na računalu postavljene
prijam: podržana razlučivost i brzina
 Provjerite je li antena ispravno osvježavanja. Pročitajte Specifikacije>
priključena na televizor. Razlučivosti zaslona (Stranica 42).
 Glasni zvučnici, neuzemljeni  Mijenja format telke na [Nerazmjeran].
audiouređaji, neonska svjetla, visoke
zgrade i drugi veliki objekti mogu
utjecati na kvalitetu prijama. Po
Problemi sa zvukom
mogućnosti pokušajte poboljšati
Slika se vidi, ali nema zvuka:
kvalitetu prijama tako da promijenite
smjer antene ili odmaknete uređaje od Ako ne otkrije nikakav audiosignal, televizor
televizora. automatski isključuje audioizlaz. To ne
upućuje na kvar.
 Ako je slab prijam samo jednog kanala,
precizno ugodite taj kanal.  Provjerite jesu li svi kabeli ispravno
priključeni.

HR 38
 Provjerite je li glasnost utišana ili Ne moţete koristiti značajke funkcije
postavljena na nulu.
EasyLink:

Hrvatski
 Provjerite je li odabrana postavka Provjerite jesu li vaši HDMI uređaji
zvučnika televizora. Pritisnite kompatibilni sa standardom HDMI-CEC.
OPTIONS, zatim odaberite [Slika i
Značajke funkcije EasyLink funkcioniraju
zvuk] > [Zvučnici], a potom
samo sa standardima koji su kompatibilni sa
[Televizor].
standardom HDMI-CEC.
 Provjerite je li izlaz za zvuk na televizoru
Ako je audiouređaj koji je omogućen za
povezan s ulazom za zvuk na uređaju
HDMI-CEC povezan s televizorom, a na
koji podržava HDMI CEC ili EasyLink
televizoru se prilikom isključivanja zvuka ili
uređaj kućnog kina. Trebao bi se začuti
pak povećavanja ili smanjivanja glasnoće ne
zvuk iz zvučnika HTS uređaja.
prikazuje ikona isključenog zvuka ili
 Na nekim je uređajima potrebno ručno
glasnoće:
omogućiti HDMI audioizlaz. Ako je
HDMI audio već omogućen, ali još Kada je HDMI-CEC audiouređaj povezan,
uvijek ne čujete zvuk, pokušajte takvo je ponašanje uobičajeno.
promijeniti digitalni audioformat uređaja Ne prikazuje se sadrţaj s USB uređaja:
u PCM (Pulse Code Modulation –  Provjerite je li USB uređaj za pohranu
pulsno-kodna modulacija). Upute postavljen na standard "Mass Storage
potražite u dokumentaciji dobivenoj uz Class" kako je opisanu u dokumentaciji
uređaj. uređaja.
Slika se vidi, ali je kvaliteta zvuka loša:  Provjerite je li USB uređaj za pohranu
Provjerite jesu li postavke zvuka pravilno kompatibilan s televizorom.
postavljene.  Provjerite podržava li televizor
audiodatoteke i slikovne datoteke.
Zvukovne i slikovne datoteke u USB
Problemi s povezivanjem uređaju za pohranu ne reproduciraju se ili
se ne prikazuju bez poteškoća:
Postoje problemi s HDMI uređajima: Radne značajke prijenosa USB uređaja za
 Imajte na umu da podrška za HDCP pohranu mogu ograničavati brzinu prijenosa
(High-bandwidth Digital Contents podataka na televizor, što uzrokuje slabu
Protection – širokopojasna zaštita reprodukciju.
digitalnog sadržaja) može produljiti
vrijeme potrebno za prikaz sadržaja s
HDMI uređaja na televizoru. Kontaktirajte Philips
 Ako televizor ne prepoznaje HDMI
uređaj i ne prikazuje se slika, zamijenite Upozorenje: Ne pokušavajte sami popraviti
drugim uređajem pa ponovno vratiti taj televizor. To moţe dovesti do ozbiljne
uređaj. ozljede, nepopravljivog kvara televizora ili
 Ako se čuje isprekidani zvuk, provjerite poništenja jamstva.
jesu li izlazne postavke HDMI uređaja Ako problem ne možete riješiti, rješenje
ispravne. potražite u odjeljku s najčešćim pitanjima
 Ako koristite HDMI-DVI prilagodnik ili (FAQ) za ovaj televizor na adresi
HDMI-DVI kabel, provjerite je li dodatni www.philips.com/support. Na adresi
audiokabel priključen na AUDIO IN www.supportforum.philips.com možete
(samo minipriključak), ako je dostupan. dobiti savjete od zajednice korisnika
Philipsovih televizora i sudjelovati u njoj.

HR 39
Ako želite razgovarati s predstavnikom tvrtke
Philips ili mu poslati poruku e-pošte, obratite
se Philipsovoj službi za korisnike televizora u
svojoj državi. Podatke za kontakt potražite na
letku koji ste dobili uz televizor ili na adresi
www.philips.com/support.
Prije no što se obratite tvrtki Philips,
zabilježite model i serijski broj televizora. Ti
su brojevi otisnuti na stražnjoj strani
televizora i na ambalaži.

HR 40
7 Specifikacije Zaslon i zvuk

Hrvatski
Slika / zaslon
Napajanje i prijem  Vrsta zaslona: pozadinsko LED
osvjetljenje HD/Full HD
Specifikacije proizvoda mogu se promijeniti  Veličina dijagonale:
bez prethodne obavijesti. - 51 cm / 20 inča
- 56 cm / 22 inča
Napajanje
- 61 cm / 24 inča
 Napajanje: 220 do 240 V dvosmjernog - 81 cm / 32 inča
napajanja, 50 do 60 Hz - 99 cm / 39 inča
 Potrošnja energije u stanju pripravnosti: - 102 cm / 40 inča
< 0,3 W - 107 cm / 42 inča
 Temperatura okoline: 5 do 40 - 118 cm / 47 inča
stupnjeva Celzija - 127 cm / 50 inča
 Podatke o potrošnji energije potražite u  Omjer širine i visine: 4:3 / 16:9 (široki
specifikacijama proizvoda na adresi format)
www.philips.com/support.  Razlučivost ploče:
Snaga napajanja navedena na pločici s - 1920 x 1080 p (za Full HD
oznakom predstavlja potrošnju napajanja komplete)
ovog proizvoda tijekom uobičajenog - 1366 X 768 (za HD komplete)
korištenja u kućanstvu (IEC 62087 Ed.2).  Poboljšanje slike: Digital Crystal Clear
Maksimalna snaga napajanja, navedena u  3D*
zagradi, koristi se radi električne sigurnosti
* Samo za neke komplete.
(IEC 60065 Ed. 7.2).
Prijam Zvuk
 Antenski ulaz: 75 oma, koaksijalni  Izlazna snaga (RMS pri 10% THD-a):
(IEC75) - PFL3168, PFL3178, PFL3188,
 TV sustav: DVB COFDM 2K/8 K PFL3198 i PFL4398 od 32 do 40 inča:
 Reprodukcija videozapisa: NTSC, PAL, 10 W
SECAM* - PFL3088, PFL3138 i PFL3148 od
32 do 40 inča: 8 W
 Digitalna TV: MPEG-4, DVB-T
- PFL3168, PFL3188, PFL3178,
(zemaljska) DVB-T2*, DVB-C
PFL3198 i PFL4398 od 42 inča: 16 W
(kabelska)
- PFL3168, PFL3178, PFL3188,
 Frekvencijska područja: VHF, UHF, S-
PFL3198 i PFL4398 od 47 do 50 inča:
Channel, Hyperband
20 W
* Dostupno samo kod nekih modela. - PFL3088, PFL3138 i PFL3148 od
47 do 50 inča: 20 W
 Nevjerojatni Surround
 Čist zvuk*
 Mono / Stereo
* Dostupno samo kod nekih modela.

HR 41
Rezolucije zaslona Multimedija
Računalni formati - HDMI Napomena: Nazivi multimedijskih datoteka
(Rezolucija - brzina osvjeţavanja) ne smiju biti dulji od 128 znakova.
640 x 480 - 60 Hz Podrţani multimedijski priključci
800 x 600 - 60 Hz  USB 2.0 (FAT / FAT 32 / NTFS):
1024 x 768 - 60 Hz Priključujte samo USB uređaje s
1280 x 720 – 60 Hz potrošnjom energije od 500 mA ili
1280 x 768 – 60 Hz manje.
1280 x 1024 - 60 Hz Podrţane slikovne datoteke
1360 x 768 - 60 Hz
 JPEG: *.jpg, *.jpeg
Samo za televizore u punoj HD razlučivosti:
1680 x 1050 - 60 Hz  PNG: *.png
1920 x 1080 - 60 Hz Podrţane audiodatoteke
Računalni formati - VGA  MPEG1: *.mp3
(Rezolucija - brzina osvjeţavanja)  Kvaliteta zapisa: 32 kb/s, 64 kb/s, 96
kb/s, 128 kb/s, 196 kb/s, 256 kb/s, 320
640 x 480 - 60 Hz
kb/s
800 x 600 - 60 Hz
 Frekvencija uzorkovanja: 32 kHz, 44,1
1024 x 768 - 60 Hz
kHz, 48 kHz
1280 x 1024 - 60 Hz
1360 x 768 - 60 Hz Podrţane videodatoteke
Samo za televizore u punoj HD razlučivosti:  MPEG1/2: *.avi, *.mpg, *.mpeg, *.ts
1600 x 1200 - 60 Hz  MPEG4: *.avi, *.mp4, *.mov, *.mkv
1920 x 1080 - 60 Hz  H.264: *.avi, *.mp4, *.mov, *.mkv, *.ts
Formati videozapisa Podrţani formati titlova
(Rezolucija - brzina osvjeţavanja)  SRT: višejezična podrška
480i - 60 Hz
480p - 60 Hz
576i - 50 Hz
576p - 50 Hz
720p - 50 Hz, 60 Hz
1080i - 50 Hz, 60 Hz
1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz
Podrţani audio/videoformati

HR 42
Podrţani audio/videoformati

Mogućnost spajanja Verzija pomoći


32-39PFL3xx8H/T i 39PFL4398H/T: UMv 318812133504 - 20130906
Priključci na straţnjoj strani
 HDMI 2
 SERV. U: servisni priključak
 TV ANTENNA: koaksijalni, 75 oma
(IEC)
 SCART (RGB/CVBS): prilagodnik
SCART
32-39PFL3xx8H/T i 39PFL4398H/T:
Priključci na desnoj strani
 HDMI 1 ARC: HDMI Audio Return
Channel
 DIGITAL AUDIO OUT: SPDIF
 USB
32-39PFL3xx8H/T i 39PFL4398H/T:
Priključci na lijevoj strani
 CI: Common Interface
40-50PFL3xx8H/T i 42-47PFL4398H/T:
Priključci na straţnjoj strani
 HDMI 1 ARC: HDMI Audio Return
Channel
 HDMI 2
 HDMI 3 (samo za neke komplete)
 USB 2 (samo za neke komplete)
 AUDIO IN (DVI): stereo minipriključak
od 3,5 mm
 SERV. U: servisni priključak
 DIGITAL AUDIO OUT: SPDIF
 TV ANTENNA: koaksijalni, 75 oma
(IEC)
 Headphones (Slušalice): minipriključnica
od 3,5 mm
 SCART (RGB/CVBS): prilagodnik
SCART
40-50PFL3xx8H/T i 42-47PFL4398H/T:
Bočne priključnice
 CI: Common Interface
 USB / USB 1

HR 43
8 Indeks EasyLink, kontrole - 35
EasyLink, omogućavanje - 35
3 EasyLink, značajke - 34
EasyLink, zvučnici televizora - 35
3D - 14
3D naočale, održavanje - 4 F
3D, 2D u 3D - 15 format slike - 13
3D, aktiviranje - 14
3D, isključivanje - 14 G
3D, promjena formata - 14 glasnoća - 11
3D, zdravstveno upozorenje - 4
H
A HDMI - 27
analogni kanali, instalacija - 22 HDMI ARC - 27
analogni kanali, precizno ugađanje - 22
I
analogni kanali, titlovi - 24
audiojezik - 24 igraća konzola, povezivanje - 31
automatsko isključivanje, uređaji - 35 instalacija kanala, automatska - 21
internetski forum - 8
C izvor, odabir - 12
CAM - 36
J
CAM, omogućavanje - 36
CAM, umetanje - 36 jezik, izbornik - 24
CI - 36 jezik, titlovi - 24

D K

daljinski upravljač - 9 kabeli - 27


demo - 25 kanali - 11
digitalni fotoaparat - 32 kanali, ažuriranje - 22
digitalni kamkorder - 32 kanali, instalacija (analogni) - 22
digitalni kanali, instalacija - 22 kanali, instalacija (automatska) - 21
digitalni kanali, titlovi - 24 kanali, instalacija (digitalni) - 22
digitalni radio - 11 kanali, logotip - 11
kanali, omiljeni - 11
E kanali, ponovna instalacija - 26
EasyLink - 34 kanali, precizno ugađanje (analogno) - 22
EasyLink, daljinski upravljač - 35 kanali, preimenovanje - 11
EasyLink, kontrola na zaslonu - 10 kanali, promjena - 11

HR 44
kanali, skrivanje ili prikaz - 11 postavke, format zvuka - 21
kanali, sortiranje - 11 povezivanje, digitalni fotoaparat - 32

Hrvatski
kodeci, podržani - 42 povezivanje, digitalni kamkorder - 32
kontaktirajte Philips - 8 povezivanje, igraća konzola - 31
kućni način rada - 25 povezivanje, kućno kino - 31
kućno kino, povezivanje - 31 povezivanje, računalo - 33
povezivanje, snimač - 30
L
povezivanje, TV prijemnik - 29
LED indikator stanja pripravnosti - 9 povezivanje, uređaj za reprodukciju diskova -
28
M
povezivanje, vanjski tvrdi disk - 33
Modul uvjetnog pristupa (Conditional Access povezivanje. USB uređaj - 33
Module) - 36
preimenovanje kanala - 11
mogućnost spajanja - 43
priključci - 27
multimedija, podržani formati - 42
programator za isključivanje - 18
multimedija, reprodukcija datoteka - 15
multimedijski sadržaj, opcije reproduciranja - R
15
računalo, rezolucije zaslona - 42
N recikliranje - 7

način rada za trgovine - 25 reproduciranje, USB datoteke - 15

način rada, kućni ili za trgovine - 25 rezolucije zaslona - 42

naljepnica Energy - 8 roditeljska kontrola - 19


roditeljski ključ - 18
O
S
održavanje zaslona - 4
održivost - 7 sat - 17

omiljeni kanali, popis - 11 SCART - 27


senzori - 9
P sigurnost - 3
podrška za proizvod - 8 smještanje, postolje ili zidni nosač - 5
pojačalo, odabir izlaza - 35 smještanje, savjeti - 5
pomoć, verzija - 43 snimač, povezivanje - 30
ponovna instalacija - 26 softver, digitalno ažuriranje - 26
popis kanala - 11 softver, provjera verzije - 25
popis kanala, kopija - 23 softver, USB ažuriranje - 25
postavke energetske učinkovitosti - 7 specifikacije napajanja - 41
postavke slike, ponovno postavljanje - 21 specifikacije zaslona - 41
postavke zvuka, ponovno postavljanje - 21 specifikacije zvuka - 41

HR 45
stanje pripravnosti - 10

T
teletekst 2.5 - 17
teletekst, dvostruki prikaz - 17
teletekst, jezik - 17
teletekst, podstranice - 17
teletekst, povećavanje - 17
teletekst, Table Of Pages - 17
titlovi, analogni - 24
titlovi, digitalni - 24
titlovi, jezik - 24
TV prijemnik, povezivanje - 29
TV vodič, televizijska kuća - 13

U
uključivanje ili isključivanje televizora - 10
uređaj za reprodukciju diskova, povezivanje -
28
uređaji, gledanje - 34
USB, reproduciranje datoteka - 15

V
vanjski tvrdi disk - 33
VGA - 27
Vodič kroz progr., televizijska kuća - 13
vodič kroz programe, televizijska kuća - 13
vodič za priključivanje - 8

Z
zadane postavke, slika i zvuk - 12
zajedničko sučelje - 36
zaključavanje televizora - 5
zaštita Kensington - 5
zaštitni znakovi i autorska prava - 7
zvučnici televizora, isključeni zvuk - 11

HR 46
All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice.
Philips and the Philips‟ shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
2013 © TP Vision Netherlands B.V. All rights reserved.
www.philips.com

You might also like