You are on page 1of 75

B i b l i o t e k a SLUŽBE BOŽJE BAZILIJE VELIKI

Knjiga — 7

D U H SVETI
PREVEO, N A P I S A O U V O D I BILJEŠKE

U r e d n i k : Šimun Šipić
MARIJAN MANDAC

SLUŽBA BOŽJA

Naslovnu stranu izradio: Makarska

A n t e B r a n k o Periša 1978.
N a s l o v i z v o r n i k a : Tou en hagiois patros hemon Basileiou Ark-
hiepiskopou Kaisareias Kappadokias Perl
tou hagiou Pneumatos pros t o n en hagiois
Amphilćkhion episkopon Ikoniou. Tekst se
n a l a z i u B. P R U C H E , Basile de Cesaree. Sur
le Saint-Esprit, Sources Chretiennes, 17 b i s ,
PREDGOVOR
Pariš, 250—531.

Zacijelo nije posebice potrebno opravdavati ovaj naš po­


sao. Bazilije i njegovo djelo odveć su slavni da bismo morali
dugo tumačiti zašto smo preveli knjigu »Duh Sveti«. Ako ipak
treba naznačiti razloge ovome radu, upozoravamo na dvije
činjenice. Mlade kršćansko pokoljenje sve to manje pozna jezik
kojim je pisao Bazilije. Prijevod je jedina mogućnost da taj
naraštaj dođe u dodir s misiju drevnog teologa. Drugi Vatikan­
ski sabor preporuča kršćanima marljivo čitanje ranih kršćan­
skih pisaca. Malo se gdje nade tako sočna i zdrava duhovna
hrana kao u tih prvih Crkvenih autora, neposrednih svjedoka
Predaje i vrsnih tumača pisane Božje riječi. Sam je Sabor u
tome najbolji primjer. Za svoje je dokumente nauk crpio veli­
kim dijelom iz nepresušnih Otačkih vrela.
Ti nas razlozi potakoše na tegobni prevodilački rad. Htje-
dosmo današnjim vjernicima omogućiti pristup Bazilijevu teo­
loškom nauku. Znamo da je gotovo nemoguće prevesti tuđe
djelo. Isto tako nam je poznat ideal prevođenja: tuđi spis do
te mjere dobro prevesti da postane izvornom knjigom u narodu
Izdaje: »Služba B o ž j a « , M a k a r s k a , Ž r t a v a fašizma 1 za koji je preveden. Iako smo bili svjesni teškoća i zahtjeva što
stoje pred prevodiocem, usudili smo se prevesti Bazilijevu ras­
pravu. Nadamo se da će prijevod poslužiti svrsi. U njemu će još
S dozvolom N a d b i s k u p s k o g o r d i n a r i j a t a — Split, br. 2878/77,
jednom odjeknuti Bazilijev glas. Vjerujemo da u našoj Crkvi
o d 19. X I I . 1977. ima ljudi koji još uvijek žele čuti taj glas.

Odgovara: Šimun Šipić, M a k a r s k a , Žrtava fašizma 1 Ugodno mi je što mogu javno zahvaliti trojici prijatelja
koji su mi pomogli u ovom radu. Tu mislim na prof. O. J«
Bubalo i O. P. Dr. Žmire koji su pomno ispravljali nedostatke
Tisak: Štamparsko poduzeće » F r a n j o Kluz« — Omiš
u prijevodu. O. J. Dr. Fućak mnogo je pridonio da uvodne
stranice budu uglađenije, Svoj trojici od srca zahvaljujem. Du­
žan sam se zahvaliti i upravi svoje redovničke zajednice. Omo­
gućila mi je da se nesmetano bavim teološkim radom. Sa za­
hvalnošću spominjem i bibliotekare u Sankt Georgen nedaleko
Frankfurta. Svesrdno su mi izlazili u susret, dok sam za ljetnih
mjeseci radio u tišini njihove bogate biblioteke. Još bih morao
mnoge napomenuti. Imena, bi bilo mnogo. Zato ih zasebice ne
spominjem. Prijatelji znaju koliko sam im zahvalan.
Siguran sam da će čitatelj znati što je u ovoj knjizi važno,
što sporednije. Nek nadasve čita Bazilijev tekst. Ostalo samo
pomaže boljem i korisnijem razumijevanju Bazilijeve poruke.

U Zagrebu, 8. prosinca, 1977.


M. Mandac
U V O D
PRVO POGLAVLJE

BAZILIJEVO D O B A

G l a v n i j e c i l j o v o g a u v o d a d a čitatelju p r e d s t a v i m o p r e v e ­
deno B a z i l i j e v o d j e l o i n a u k k o j i s e u n j e m u n a l a z i . N o m i
s e prevodeći u v j e r i s m o d a j e B a z i l i j e v spis v e ć i m d i j e l o m n e r a ­
z u m l j i v današnjem čitaocu, ako ga ne o s v i j e t l i m o p r i l i k a m a u
k o j i m a je nastao. B a z i l i j e v spis Duh Sveti k a o c j e l i n a i u
s v i m d i j e l o v i m a posve j e u r o n j e n u v r i j e m e k a d j e p i s a n . N e m a
t a k o reći rečenice k o j a n e b i b i l a v e z a n a u z n e p o s r e d n u s r e d i n u
u k o j o j je nastala*. To nas je p o n u k a l o da prikažemo r a z d o b l j e
u k o m e je pisac Duha Svetoga živio, d j e l o v a o i sastavio s v o j u
knjigu.

1. CRKVENO-POLITIČKI O K V I R B A Z I L I J E V A ŽIVOTA

P r i j e nego p o d r o b n i j e iznesemo t i j e k B a z i l i j e v a života i


r a d a , v r i j e d n o j e u k r a t k o istaći u k a k v i m j e v r e m e n i m a živio.
U stoljeću k o j e m B a z i l i je p r i p a d a , odlučan je d a t u m u c r k v e ­
n o m životu S a b o r , održan u N i c e j i 19. l i p n j a 325. T a d j e C r k v a
j a v n o o s u d i l a z a b l u d u a l e k s a n d r i j s k o g svećenika A r i j a k o j i j e
netočno p r o p o v i j e d a o o I s u s o v u b o g o s i n o v s t v u . N a s u p r o t A r i j a
k o j i j e držao d a Isus K r i s t n i j e u B o ž j e m o t a j s t v u j e d n e t e
iste b i t i k a o O t a c , v e ć d a g a j e B o g u v r e m e n u s t v o r i o , t a j j e
v e l i k i i glasoviti Sabor na temelju Svetog pisma i Predaje p r o ­
glasio da je Isus i s t o b i t a n s O c e m . M o g l o se p o v j e r o v a t i da je
N i c e j s k i m s a b o r o m r a s p r a v a o K r i s t o v u božanskom b i t k u d o ­
vršena. Trebaše, n a žalost, još-nekoliko desetljeća d a t a o s n o v n a
i t e m e l j n a z a s a d a v j e r e postane o d i s t a živo i životno u v j e r e n j e
kršćanskih z a j e d n i c a .
R a z d o b l j e što seže od s m r t i K o n s t a n t i n a V e l i k o g (g. 337)
k o j i j e sazvao p r v i opći S a b o r i u v e l i k e p r i d o n i o d a n a n j e m u
1
I I . D O R R I E S (De Špiritu, 177—178) ističe to svojstvo B a z i l i j e v a d j e l a , — Na
k r a j u s p i s a u Bibliografiji d o n o s i m o cjelovite naslove k n j i g a i članaka što ih upo­
t r e b l j a v a m o u ovome r a d u .

9
pobijedi pravovjerje, pa do Teodozijeva stupanja na vlast B a z i l i j e o d o l i i V a l e n t o v u o s o b n o m n a g o v a r a n j u . Štaviše,.
g. 379. n o s i pečat t r a j n o g i žestokog o s p o r a v a n j a v j e r e , p r o g l a ­ s a m j e c a r p r i s u s t v o v a o bogoslužju k o j e j e p r e d v o d i o B a z i l i j e .
šene u N i c e j i . V r i j e m e j e t o v e l i k i h crkveno-političkih n e m i r a T a k o j e d i n o kapadočka c r k v e n a p o k r a j i n a , zahvaljujući B a z i -
i d u b o k i h d o g m a t s k i h k r i z a . A r i j e v i učenici preoteše m a h a i l i j u , očuva n e t a k n u t o m N i c e j s k u v j e r u . Crkveno-političke s e
z a vladaše gotovo s v i m C r k v a m a Istočnog kršćanstva z a v l a d a ­ p r i l i k e izmijeniše t e k k a d V a l e n t p o g i n u k o d A n d r i a n o p o l i s a g .
n j a c a r a V a l e n t a (364—378) k a d d j e l u j e b i s k u p B a z i l i j e . V a l e n t , 378. G r a c i j a n , n j e g o v n a s l j e d n i k , i z n o v a u s p o s t a v l j a v j e r s k u
p o d r i j e t l o m i z I l i r i k a , n e u k , bijaše osvjedočeni a r i j e v a c . K r s t i o s l o b o d u . V a l e n t o v o m smrću nestaje i a r i j e v s t v o , konačno i p o t ­
g a j e Eudocije^, c a r i g r a d s k i b i s k u p , v o đ a a r i j e v s k e sljedbe. V a - p u n o n a d v l a d a n o n a C a r i g r a d s k o m s a b o r u g . 381.
l e n t htjede a r i j e v s t v o učiniti službenom c r k v e n o m v j e r o m . S t o ­ B a z i l i j e živi u t o m teškom v r e m e n u ' . P o d n i o j e s v u m u k u
1

ga je p r o t j e r a o u p r o g o n s t v o ondašnje v e l i k e b i s k u p e j e r se a r i j e v s k i h n a p a d a i najviše p r i d o n i o da se r a z b i j e »arijevski


usprotiviše n j e g o v u n a u m u . Prognaničku s u d b i n u doživješe, i z ­ raskol«, t a »stranka k o j a j e n e p r i j a t e l j s k a B o ž j o j C r k v i « "
m e đ u o s t a l i h , M e l e c i j e A n t i o h i j s k i , Ćiril J e r u z a l e m s k i , G r g u r
3 4

N i s e n s k i i A m f i l o h i j e . A r i j e v s t v o vladaše p o s v u d a . O s t a l a j e
5 G

samo šačica l j u d i v j e r n i h N i c e j s k o m v j e r o v a n j u . B a z i l i j e i m a 7

2. B A Z I L I J E V ŽIVOT I D J E L O V A N J E
p r e d očima t a k v o stanje u C r k v i k a d s t u g o m piše: » C r k v e
z a i s t a z a s t i r e c r n a i tužna t a m n a noć j e r s u luči s v i j e t a što i h
Bazilijeva porodica
B o g p o s t a v i d a r a s v j e t l j u j u duše n a r o d a p o s l a n e u progonstvo.« 8

Među r i j e t k i m a k o j i . se • odupriješe . Valentu n a l a z i o se i B a z i l i j e v a o b i t e l j p o o c u potječe s P o n t a . M a j k a m u j e


1 1

B a z i l i j e . C a r je čak p r e k o z a p o v j e d n i k a Modesta. na-sve načine p r a v a kapadočanka . O B a z i l i j e v o j o č e v o j o b i t e l j i z n a m o više


12

nastojao da i B a z i l i ja uvuče-.-u; a r i j e v s t v o , Modest je sve .učinio nego m a j č i n o j . D j e d m u i b a k a M a k r i n a b i j a h u b o g a t i . P o s j e ­


da B azili ja navede da p r i h v a t i arijevsku vjeroispovijed. K a d dovali su v e l i k a imanja i pripadali visokom i utjecajnom g r a ­
j e B a z i l i j e odbio s v a n a g o v a r a n j a , M o d e s t m u j e z a p r i j e t i o p r o ­ đanskom s l o j u . Možda j e B a z i l i j e v d j e d obnašao v i s o k e državne
gonstvom. B a z i l i j e n i tad nije popustio. P r e d t a k v o m nepo- službe j e r p o s t o j i mogućnost d a j e p r i p a d a o s e n a t o r s k o m r o d u . 1 3

kolebivošću M o d e s t j e u s t u k n u o i i z j a v i o d a još n i k a d n i j e S v a k a k o j e s i g u r n o d a s u M a k r i n a i n j e z i n muž b i l i r e v n i i


naišao n a čovjeka k o j i b i k a o B a z i l i j e t a k o neustrašivo i o d l u ­ osvjedočeni kršćani. To su p o k a z a l i i d j e l o m . U v r i j e m e D i o k l e ­
čno o t k l a n j a o c a r s k e n a r e d b e . G l a s o v i t j e o d g o v o r što g a t o m c i j a n o v a p r o g o n s t v a r a d i j e dopustiše d a im. s e o d u z m u posjedi
z g o d o m B a z i l i j e u p u t i M o d e s t u . Reče m u d a s e čudi t a k v u nego d a s e o d r e k n u v j e r e . D a b i o s t a l i privrženi Evanđelju, žive
g o v o r u j e r još n i k a d n i j e sreo n i g o v o r i o s p r a v i m b i s k u p o m . s e d a m g o d i n a teškim životom u p o n t s k i m šumama. T e k s e n a ­
k o n p r o g o n s t v a , oko g. 313, vraćaju na s v o j a d o b r a .
2
.pudoclje (g. 300—370) naslijeđu je na c a r i g r a d s k o j b i s k u p s k o j s t o l i c i g. . 360 B a z i l i j e v otac, također B a z i l i j e , b i o je učen č o v j e k i g o r l j i v
Maceđonija. B i o je s početka a n o m e j a c , a l i p r e l a z i h o m o j u s i j c i m a i ostaje do s m r t i
n j i h o v i m v o đ o m . V a l e n t a je k r s t i o g. 366—367. kršćanin. K a o p o z n a t i g o v o r n i k i o d v j e t n i k t e v e l i k l j u b i t e l j
3
M e l e c i j e se u C r k v i s l a v i k a o bla/.enik. U m r o je kao p r e d s j e d n i k C a r i g r a d s k o g l i j e p e riječi, predavaše govorništvo u N e o c e z a r e j i i Cezareji 14

s a b o r a u s v i b n j u 381. J e d a n je od t r o j i c e a n t i o h i j s k i h b i s k u p a za v r i j e m e a n t i o h i j - K a p a d o č k o j . B a z i l i j e v a s e m a j k a z v a l a E m i l i j a . Otac joj j e


15

skog raskola.
4
Riječ je o p i s c u g l a s o v i t i h Kateheza. Ćiril je u m r o g. .386. . v j e r o j a t n o bio kršćanski mučenik. P o z n a t n a m je i B a z i l i j e v
. G r g u r je B a z i l i j e v b r a t . Živio je od g. 335—394. N a z v a n je n i s e n s k i i l i n i s k i
5
stric G r g u r , b i s k u p u n e k o m kapadočkom gradu.
po gradiću N v s s a . • "• " " '
6
Amfilohije bijaše veliki Bazilijev prijatelj. Na njegov je poticaj B a z i l i j e n a p i ­ s
O crkveno-političkim p r i l i k a m a u B a z i lijevo v r i j e m e može se p o d r o b n i j e čitati
sao svoj s p i s . B i o je v e o m a naobražen. Učio je k o d slavnog L i b a n i j a u A n t i o h i j i . u J . D A N I f i L O U , L e IVeme sieele, 1—3. 49; B . P R U C H E , B a s i l e , 68—69; P . A L L A R D ,
N a k o n odvjetništva postaje m o n a h i p o t o m b i s k u p u c i l i c i j s k o m I k o n i j u . A m f i l o ­ Basile, 441-455; Y . C O U R T O N N E , Temoin, 111—112.
h i j e je nećak G r g u r a N a z i a n s k o g . U m r o je g. 394. B a z i l i j e h v a l i svog p r i j a t e l j a u. m P u h Sveti, X X X , 79.
Buhu Svetom: I, 1; I, 3; X X X , 79. O A m f i l o f i j u je napisao v r i j e d n o djelo K. H O L I . 11
P o n t j e p r e d i o u z južnu o b a l u Crnoga M o r a .
Usp. također I. O. de U R B I N A , Nicee, 188—189; A. A N G E L I , Basilio, 93—100; B. 12
K a p a d o c i j a j e istočni d i o M a l e A z i j e . Z a p r e m a p r o s t o r između A r m e n i j e , C i -
P R U C H E , Basile, 50. ";
' licije. Likaonije i Ponta.
" N i c e j s k o j e vjerovanje j e d n o o d n a j s l a v n i j i h među d e f i n i c i j a m a vjere. Osnov Nagađa se da bi B a z i l i j e v a obitelj o i i a s e n a l o r s k a a l i je ro malo v j e r o j a t n o .
je budućih obrazaca vjere k o j i su n a s t a l i na s a b o r i m a u C a r i g r a d u i ' K a l c e d o n u . O tome v i d i S , G J E T , B a s i l e , 429—444; J . B E R N A R D E Predication, 17; J . D A N I
Preuzeto u • n i c e j s k o - c a r i g r a d s k o v j e r o v a n j e i danas je s a s t a v n i - d i o • euharistijskosf fhOV, Ćgffse, 148.
bogoslužja. K r o z s v u j e c r k v e n u povijest" s m a t r a n o z a m j e r i l o p r a v o v j e r j a ,
r
' V e o c e z a r c j a , m a l o a z i j s k i g r a d , danas <c ~/<>\e Niiksnr.
' V d a v n i n i se C e / a i C M zvala Viazaka Dana*- od nic postoje VHIIIO ruševine
s D u h S v e t i , X X X , ' " 79, ' / K s k H f h r jugozapadno od m r s k o g izrada Tvakerj

10 l i
B a z i l i j e v i s u r o d i t e l j i i m a l i desetero djece, pet s i n o v a i n j e g o v i m n a s t a v n i c i m a p o z n a t i s u kršćanin P r o e r e z i j e , čija s e
pet kćeri. Među d j e c o m , o s i m B a z i l i j a , p o z n a j e m o : G r g u r a , d j e l a izgubiše, i p o g a n i n H i m e r i j e k o m e s u s p i s i sačuvani. B a z i ­
g l a s o v i t o g b i s k u p a u N i s i , P e t r a , sebatskog b i s k u p a , M a k r i n u , l i j e pohađaše p r e d a v a n j a i z g r a m a t i k e (grčki j e z i k , pjesnička
d j e v i c u i starješicu u s a m o s t a n u A n i z i na o b a l a m a I r i s a te p r a v i l a , povijest, govorništvo), m u d r o s l o v l j a ( m e t a f i z i k a i d i j a ­
m o n a h a N e k r a c i j a . T a k v a bijaše o b i t e l j u k o j o j j e n i k n u o B a - lektika), astronomije i matematike.
zilije.
Z n a n j e što g a d o b i bijaše dosta opširno, a l i ponešto površno.
M l a d o s t i g o d i n e učenja S v a j e n a s t a v a b i l a u s m j e r n a n a t o d a učenik nauči p r a v i l n o
i dobro g o v o r i t i . B a z i l i j a j e i p a k i z p r e d a v a n j a i z v u k a o v e l i k u
Točnu g o d i n u B a z i l i j e v a rođenja ne znamo. O k l i j e v a se korist. Stekao je d u b l j u svjetovnu k u l t u r u , oplemenio d u h i
između g. 329. i 331. Rodište mu je C e z a r e j a K a p a d o č k a . K a k o postao o d g o j e n i naobražen č o v j e k .
je tu i b i s k u p o v a o , B a z i l i je se, o s i m n a d i m k o m V e l i k i , često B a z i l i j e u A t e n i još j e d n o m srete G r g u r a . Postadoše p r i j a ­
n a z i v a B a z i l i j e C e z a r e j s k i . N a j r a n i j e d j e t i n j s t v o i dječaštvo B a - t e l j i z a c i j e l i život. U t o m p r i j a t e l j s t v u nađoše u z a j a m n o oslonca
zilije provodi kod bake M a k r i n e . Ona mu bi p r v o m odgojitelji­ z a tešku životnu b o r b u . J e d a n d r u g o g p o t i c a h u n a b o l j i i k r e -
c o m . B a z i l i j e u s v o j i m d j e l i m a s p o n o s o m ističe d a g a j e b a k a p o s n i j i život. Međusobno su se p o m a g a l i u s v i m p r i l i k a m a .
p r v a podučavala u v j e r i . K a d s u n a p a l i n j e g o v o p r a v o v j e r j e j e r T o p r i j a t e l j s t v o , r i j e t k o k a d p o m u ć e n o , ostade n a g l a s u k r o z
20

da uvodi novotarstvo , Bazilije se pozivom na M a k r i n u koja ga


16
stoljeća. G r g u r i B a z i l i j e , i a k o još nekršteni, z a v r i j e m e a t e n ­
j e u p u t i l a u v j e r u što j u j e p r i m i l a o d učenika G r g u r a Č u d o ­ s k i h s t u d i j a o k u p l j a j u o k o sebe veći b r o j s t u d e n a t a d a b i
t v o r c a b r a n i od n a p a d a j a . I u Duhu Svetom s v e l i k i m z a n o ­
1 7 18
zajednički savršenije i čestiti je živjeli. B a z i l i j e u A t e n i također
s o m piše o t o m G r g u r u , k a p a d o č k o m a p o s t o l u . d r u g u j e s J u l i j a n o m k o j i k a s n i j e postaje c a r (361—363) i o d ­
B a z i l i j e v a je mladost ispunjena r e v n i m i predanim uče­ m e t n i k o d kršćanstva.
n j e m . P r v i n a u k stječe u školama N e o c e z a r e j e i C a z e r e j e g d j e
m u poučavaše otac. T u s e u p o z n a j e s G r g u r o m , k a s n i j i m n a z i - N a k o n studija
a n s k i m b i s k u p o m . V e ć s e u t i m školama p o k a z a l a B a z i l i j e v a
i z n i m n a nadarenost. O t u d mu v e l i k i ugled u n a s t a v n i k a i B a z i l i j e se vraća u zavičaj oko g o d . 355. N e k o v r i j e m e p r e ­
m e đ u učenicima. R a z u m l j i v o j e što C e z a r e j a n i j e m o g l a b i t i daje govorništvo u C e z a r e j i . U r a d u je i m a o m n o g o u s p j e h a .
k r a j B a z i l i j e v a učenja. N a d a r e n , a m b i c i o z a n , s i n imućne i k u l ­ S v e j e oduševio. T o j e r a z d o b l j e n j e g o v a » s v j e t o v n o g « života.
t u r n e p o r o d i c e , B a z i l i j e moraše poći d a l j e d a o s v o j i v r h u n c e B i o j e p o n o s a n n a svoj b o r a v a k u A t e n i . U t o m p e r i o d u n a n j
ondašnje n a o b r a z b e . K r a t k o v r i j e m e b o r a v i u C a r i g r a d u g d j e izvrši v e l i k u t j e c a j n j e g o v a s e s t r a M a k r i n a i E u s t a t i j e , budući
susreće i u p o z n a j e g l a s o v i t o g učitelja u g o v o r n i š t v u L i b a n i j a . 1 0
vođa pneumatomaha i b i s k u p u Sebasti.
A l i c i l j B a z i l i j e v a o b r a z o v n o g p u t a bijaše A t e n a .
M a k r i n a j e starješica n e d a v n o u t e m e l j e n a s a m o s t a n a u
Grčki g l a v n i g r a d u č e t v r t o m v i j e k u n i j e više o n a k o z n a ­ A n i z i , n e d a l e k o od N e o c e z a r e j e . S B a z i l i j e m se dopisivaše, d o k
m e n i t n a z n a n s t v e n o m p o l j u k a k o j e t o b i o u stoljećima s v o j i h je on još b i o u A t e n i . U i s t o m se s a m o s t a n u n a l a z i n j i h o v a
v e l i k i h m u d r a c a . U z a sve to, u z A l e k s a n d r i j u , A n t i o h i j u i R i m , m a j k a E m i l i j a . Videći d a j e B a z i l i j e k r e n u o p u t e m s v j e t o v n e
A t e n a ostaje s i j e l o sveučilišnog života. Č o v j e k m o ž e b i t i v i s o k o slave, M a k r i n a n a s t o j i d a g a »obrati«. T o joj p o l a z i z a r u k o m .
naobražen j e d i n o a k o j e b i o n a u č e n j u u A t e n i . B a z i l i j e t a m o S a m B a z i l i j e p r i z n a j e d a j e studirajući išao z a ispraznošću.
stiže između g. 350. i 352. i ostaje četiri do p e t g o d i n a . Među V r i j e m e s t u d i j a nazivaše v r e m e n o m s n a . P o » o b r a ć e n j u « j e
13 Duh Sveti, V I , 13; X X I X , 73. 75. p l a k a o n a d v r e m e n o m što g a j e i z g u b i o u t r a g a n j u z a m u d ­
17
U s p . A . A N G E L I , 19. — G r g u r Čudotvorac, b i s k u p Neocezareje, Origenov rosti k o j u je B o g proglasio ludošću . 21

učenik, v e l i k i širitelj kršćanstva u o n i m k r a j e v i m a , u m i r e g. 270.


18
G r g u r u Čudotvorcu p r i p a d a povlašteno m j e s t o u B a z i l i j e v u p o g l a v l j u o otac,
k i m svjedočanstvima u svezi s n a p a d n u t i m t r o j s t v e n i m s l a v o s p j e v o m . V i d i Duh 20
S p o r je među B a z i l i j e m i G r g u r o m nastao k a d je B a z i l i j e gotovo p r i s i l i o
S v e t i , X X I X , 74, G r g u r a da se p r i h v a t i b i s k u p s t v a u gradiću S a z i m . G r g u r se u p o r n o o p i r a o i n i k a d a
19
S m a t r a se da je Li b a n i je j e d n a od najučenijih ličnosti ondašnjeg p o g a n s t v a . nije pošao u S a z i m . U m r o je g. 390. O mimoilaženju G r g u r a i B a z i l i j a v i d i S.
G l a s o v i t je kao n a s t a v n i k govora i štva u A n t i o h i j i gdje je i u m r o g. 393. Bijaše p r i ­ G I E T , Sasimes.
j a t e l j s c a r e m J u l i j a n o m O d m e t n i k o m . U s p . J . I ) A N I E L Q U , L e IVeme sifecle, 10.
21 Tekstove d o n o s i Y. C O U R T O N N E , Temom, 52—54.

12 13
B a z i l i j e u s k o r o napušta nastavničku službu. G . 356. p r i ­ j a k a , B a z i l i j e i p a k postade b i s k u p o m , a l i najviše z a s l u g o m b i s ­
s t u p a krštenju. K r s t i o g a j e c e z a r e j s k i b i s k u p D i j a n e j . P o s l i j e 2 2 k u p a G r g u r a , oca G r g u r a N a z i a n s k o g . O n j e i z b o r n i c i m a n a j ­
krštenja d i j e l i - d o b r a s i r o m a s i m a i povlači se u z a b i t n e d a l e k o p r i j e p i s m e n o svj-etovao d a i z a b e r u B a z i l i j a , R a d i v e l i k e s t a r o s t i
s a m o s t a n a g d j e m u žive m a j k a i sestra. T u o s n i v a muški s a m o ­ n i j e mogao p r i s u s t v o v a t i i z b o r u . A l i B a z i l i j e v ! s u p r o t i v n i c i još
s t a n . U n j e m u b o r a v i pet g o d i n a posvećenih m o l i t v i , r a z m a ­ u v i j e k b i l i b r o j n i j i . T a d j e G r g u r n a n o s i l j c i donesen u i z b o r n u
t r a n j u i proučavanju. V j e r o j a t n o se u to v r i j e m e b a v i p o m n i j i m d v o r a n u te je n j e g o v i m g l a s o m B a z i l i j e postao g. 370. c e z a r e j -
Istraživanjem S v e t o g p i s m a . B a z i l i j e , p o p u t ondašnjih O t a c a , s k i m biskupom. Isti je G r g u r s Euzebijem Samosatskim B a z i ­
B i b l i j u smatraše j e d i n i m i z v o r o m i s t i n s k e spoznaje. S t o g a j u l i j a posvetio z a b i s k u p a .
je s t a l n o čitao i proučavao. S v a je n j e g o v a m i s a o prožeta b i b l i j ­ B a z i l i j e u m i r e 1. siječnja 379. Od m l a d o s t i je b i o s l a b a i
skim znanjem 23
k r h k a z d r a v l j a . I z n i m n o j e m n o g o r a d i o i postio. P o d n i o j e
U z B i b l i j u B a z i l i j e u o s a m i izbližeg proučava monaški teške b o r b e z a v j e r u . S v e j e t o p r i d o n i j e l o d a j e p r e m i n u o v e ć
život k o j i je t a d a snažnije u h v a t i o k o r i j e n a u C r k v i , i on osobno u pedesetim godinama.
u v e l i k e p r i d o n o s i širenju monaškog p o k r e t a t i m e što o s n i v a Povijest Bazilija naziva V e l i k i m . P o d t i m je nazivom po­
samostane i piše monaška p r a v i l a . Z a t o s p r a v o m B a z i l i j a s m a ­ z n a t i j i nego k a o B a z i l i j e C e z a r e j s k i . I z a i s t a j e b i o v e l i k a l i č ­
t r a m o o c e m Istočnog monaštva . O n o do danas živi od z a s a d a
24
nost. U r a z d o b l j u od n i c e j s k o g do C a r i g r a d s k o g općeg sabora
što i h j e B a z i l i j e p o s t a v i o . B a z i l i j e odlično poznavaše ondašnje nema mu ravna. B a z i l i j e je uz A t a n a z i j a A l e k s a n d r i j s k o g zaista
monaštvo j e r je g o d i n e 357. i 358. o b i l a z i o g l a v n i je samostane u v e l i k i b i s k u p i otac Istočnog kršćanstva 26

Aleksandriji, Egiptu i Palestini.


Ličnost

U crkvenim službama U svojoj b i t i B a z i l i j e je bio .isposnik, m o n a h i k o n t e m p l a -


t i v a c . A s k e z a je ozračje u k o j e m diše i r a d i . K a o i s p o s n i k
M a k a r j e B a z i l i j e n a d a s v e v o l i o m i r i samoću, p o t r e b e s u
v e d a r je i uravnotežen. M o n a h je k o l i k o se može b i t i da č o v j e k
n j e g o v e m j e s n e C r k v e tražile da se i z r a v n i je uključi u n j e z i n
ne iziđe iz c r k v e n e z a j e d n i c e . B a z i l i j e je i teolog. U to će se
Život. S t o g a o s t a v l j a s a m o s t a n i vraća se u C e z a r e j u gdje ga
s v a t k o u v j e r i t i t k o pročita k n j i g u Duh Sveti. A l i k a k o j e
D i a n e j p o s t a v l j a z a čitača . D i a n e j e v n a s l j e d n i k , E u z e b i j e ,
25

osjećao d a b r a t s k a l j u b a v s i l i n a praktičan posao , B a z i l i j e r a d o 27

B a z i l i j a r e d i g . 364. svećenikom u j e k u J u l i j a n o v a p r o g o n s t v a .
prihvaća službu svećenika i b i s k u p a . Staviše, p u n i m se z a l a g a ­
N a žalost iste g o d i n e nastade spor između B a z i l i j a i n j e g o v a
n j e m zauze i z a m a t e r i j a l n o dobro s v o j i h bližnjih. K a d n a s t a
b i s k u p a . K a k o n i j e h t i o prouzročiti r a s k o l n i t i živjeti u s u k o b u
g l a d u o n i m p r e d j e l i m a , d i j e l i i m a n j a što m u i h o s t a v i m a j k a .
s E u z e b i j e m , još se j e d n o m povlači u samoću. N a s t o j a n j e m
O t v a r a pučku k u h i n j u u k o j u s u i m a l i p r i s t u p n e samo kršćani,
G r g u r a N a z i a n s k o g n e s u g l a s i c a j e između B a z i l i j a i E u z e b i j a
nego p o g a n i i Židovi. G o d . 374. podiže gostinjac, k a s n i j e n a z v a n
u s k o r o izglađena t e B a z i l i j e p u n i h pet g o d i n a pomaže s v o m b i s ­
k u p u u p a s t o r a l n o m r a d u . K r o z t o s e v r i j e m e posebice b a v i B a z i l i d a , k o j i j e služio k a o b o l n i c a i skrovište s i r o t i n j e . T a k o
l i t u r g i j s k o m o b n o v o m k o j u prihvaćaju i o s t a l i Istočni b i s k u p i . B a z i l i j a m o ž e m o s m a t r a t i osnivačem kršćanskog k a r i t a s a . 2 8

B a z i l i j e bijaše i z v a n r e d n a ličnost. Svetošću i genijalnošću


2 8

G o d i n e 370. u m i r e b i s k u p E u z e b i j e . Z a n j e g o v a n a s l j e d n i k a
v l a d a o j e u s v o j e m m u č n o m r a z d o b l j u . S a m i l i gotovo s a m
n a važnoj cezarejskoj b i s k u p s k o j s t o l i c i bijaše više k a n d i d a t a .
stajaše n a s u p r o t a r i j e v s k e z a b l u d e k o j a zadade v e l i k i h j a d a
Među n j i m a je i B a z i l i j e . S t r u j a p r o t i v n a B a z i l i j u b i l a je veoma
C r k v i . .Rat . j e . . v o d i o : s v e g a života. S u d b i n a m u . - j e d o d i j e l i l a
22
D i j a n e j j e neobičan čovjek. N i j e b i o n i j u n a k n i d v o r s k i čankoliz. N i t i j e
arijevac n i t i p r a v o v j e r n i b i s k u p . N a s i n o d a m a glasa z a a r i j e v s k u s t r a n k u I A t a i i a - B a z i l i j e v L i veličinu rado ističu njegovi n a j b o l j i poznavaoci: J . D A N I f i L O U 1 >
26

z i j a j e o s u d i o . K a d j e p o t p i s a o a r i j e v s k u v j e r o i s p o v i j e d i z R i m i n a g . 360, B a z i l i j e I V e m e s i e c i e , 1 ; H . D 5 R R I E S v . D e Špiritu, 6.: 175—176; Y . C O U R E T O N N E , Temoin,


:

se od njega u d a l j u j e . P r i j e s m r t i D i a n e j opoziva p o t p i s p r o t i v N i c e j e te se B a z i l i j e 359, i t d .


vrača u zajedništvo s n j i m e . U Buhu Svetom, X X I X , 71 i m a l i j e p a B a z i l i j e v a n j e c Duh Sveti, X V I I , 41; X X X , 79.
27

z a D i a n e j a . O n j e m u v i d i A . A N G E L I , Basilio, 65. „ . , Q 1 , n n
O B a z i l i j e v u k a r i t a t i v n o m d j e l o v a n j u u s p . S. G I E T , Idees, 400—423- J D A N I
28

23 B a z i l i j e v o poznavanje B i b l i j e istražuje J. G R I B O M O N T , Pauhmsme, 481—490. S P F ' in? y ^ t l i i A . l i J ? x V v


L J m S c e 9
^ Basile, 6 8 - 6 9 ; H . v o n C A M P E N H A U S E N ,
P R U C H E

M O B a z i l i j e v o j u l o z i za monaštvo v i d i J. G R I B O M O N T , Eustathe !e Philosophe, P a d r i , 107—126; Y. C O U R E T O N N E , Temoin, 371. 423


115—124; Renoncement, 282—307. 450—475; B. P R U C H E , Basile, ^9—60; L. L E B E 17 ? ° S ^ ^ ^ l K ? ^ ^ ,
M * - A L L A R D , Basile, 441-455; A . A N G E L I , Basilio,
1

O. R O U S S E A U , Basile, 11. 1
T T» ^?LJ^£P y P
7 1
T ' R

0 N N E
' • 4 7 - 5 4 ; J . B E R N A R D I , Predication, 1 7 - 2 ! ;
T e o i n 4 5

^ Duh Sveti, X X I X , 71. J . G R I B O M O N T , Basile, 9 9 - 1 1 3 ; H . R A H N E R , Basileios, 3 3 - 3 5

14 15
postao h e r e t i k niječući d a K r i s t i m a r a z u m n u l j u d s k u dušu.
b o r b u , a l i n e i p o b j e d u , B a z i l i j e tek naziraše k o n a c a r i j e v s k o g Z a p a d n i teolozi n i s u d o b r i m okom gledali ni B a z i l i j e v nauk o
silništva. B o j što ga je bio za s l o b o d u p r a v o v j e r j a završen t r i m božanskim h i p o s t a z a m a . N a Z a p a d u se. kao i n a N i c e j -
je pobjedom koja je B a z i l i j e v posmrtni trijumf. Zbilo se t o n a s k o m s a b o r u , poistovjećivala riječ h i p o s t a z a i b i t (ousia) te je
C a r i g r a d s k o m s a b o r u god, 381, U B a z i l i j a ne c i j e n i m o samo B a z i l i j e v n a u k o t r i m h i p o s t a z a m a shvaćen k a o g o v o r o t r i m
neustrašiva b r a n i t e l j a v j e r e , i m a o je on i književnog d a r a . z a s e b n i m b i t i m a i l i troboštvu. V i d i s e d a Z a p a d i Istok više
B i o j e u z t o požrtvovan svećenik, u v i j e k n a r a s p o l a g a n j u v j e r ­ n e g o v o r e i s t i m j e z i k o m . Praktični i pravnički Z a p a d n e r a z u ­
n i c i m a . Odličan je z a k o n o d a v a c monaškog i c r k v e n o g života. m i j e u v i j e k sve tančine teološke m i s l i Istočnih teologa. T a k o j e
D o b r o t v o r n i m d j e l i m a p o s t a v l j a t e m e l j e k a s n i j i m sličnim p o t ­ i na t o m području B a z i l i j e doživio n e u s p j e h i razočaranje.
hvatima u C r k v i . 3 0
N j e g o v a v e l i k a m i s a o s j e d i n j e n j a I s t o k a i Z a p a d a p a l a je n
v o d u . N i j e teško n a z r e t i o g r o m n e posljedice t o g n e u s p j e h a . 31

3. S T A N J E U C R K V I I p a k j e v r i j e d n o naznačiti t u želju j e d n o g Istočnog oca d a


o b a kršćanska d i j e l a b u d u što uže p o v e z a n a .
B a z i l i j e k r o z k r a t k o v r i j e m e s v o g b i s k u p o v a n j a nastojaše
n e samo i s k o r i j e n i t i s v a k i o b l i k k r i v o v j e r j a i z ondašnjih k r š ­ B a z i l i j e isto t a k o sve poduzimaše d a u j e d i n i p r a v o v j e r n e
ćanskih z a j e d n i c a , već se t r u d i o da u v e d e r e d i s k l a d među Istočne C r k v e . U t o m e j e u g l a v n o m uspio. P o s l i j e A t a n a z i j e v e
c r k v e n a područja. Naročito m u j e b i l o stalo d a s e dokrajči s m r t i (g. 373) gotovo je s a m bio u s t u k o m a r i j e v s k i h n a p a d a .
r a s k o l a n t i o h i j s k e C r k v e . T a j j e r a s k o l najduže i n a j b o l n i j e
3 1
M o g a o j e računati n a p o m o ć samo n e k o l i c i n e p r i j a t e l j a . Stoga
r a z d i r a o tadašnje Istočno kršćanstvo. U A n t i o h i j i s u b i l a i s t o ­ s t r p l j i v o počinje o k u p l j a t i p r a v o v j e r n e b i s k u p e . P l o d j e tog
vremeno t r i biskupa: Melecije, izabran na carigradskoj sinodi s a b i r a n j a konačna osuda a r i j e v s t v a n a C a r i g r a d s k o m općem
g. 360, a l i p o s l a n u p r o g o n s t v o zato što se o d u p i r a o a r i j e v s t v u ; s a b o r u . B a z i l i j e S a b o r a n i j e doživio, a l i g a j e s v e s t r a n i m r a d o m
a r i j e v a c E u z o j k o g j e već k a o đakona osudio z b o g k r i v o v j e r j a v e l i k i m dijelom pripremio.
A l e k s a n d a r A l e k s a n d r i j s k i te P a u l i n , vođa strogih p o b o r n i k a
3 2

N i c e j s k o g s a b o r a . B a z i l i j a j e t a k v o stanje tištilo. S t o g a o t o m
više p u t a piše p a p i D a m a z u (366—384). N a s t o j i g a s k l o n i t i d a 4 . TEOLOŠKI P R O B L E M I O D N I C E J S K O G
p o m o g n e riješiti n e z a v i d n i položaj a n t i o h i j s k e C r k v e . B a z i l i j e v a DO CARIGRADSKOG SABORA
n a s t o j a n j a n i s u u r o d i l a v e l i k i m p l o d o m . R a s k o l j e prestao t e k
g . 415, a l i zaslužuje d a i s t a k n e m o k a k o j e C e z a r e j s k i b i s k u p A. Razmišljanja o B o g u S i n u
vodio b r i g u i o zajednicama koje mu n i s u i z r a v n o povjerene.
B a z i l i j e se također t r u d i o da zbliži c r k v e n i Z a p a d i Istok. R a z d o b l j e u k o j e m živi B a z i l i j e označeno je p r i j e svega
V i d i o j e d a s e r a z j e d i n j e n i Istok n e može s a m o d u p r i j e t i a r i ­ živim s u k o b i m a i žestokim, r a s p r a v a m a što ih je s v o j i m n e o ­
j e v s t v u , v e ć m u s e v a l j a o s l o n i t i n a Z a p a d , a k o želi sačuvati bičnim n a u k o m o K r i s t u i z a z v a o A r i j e . P o n j e m u s e n a z v a
3 5

pravovjerje« P o t r e s n a s u p i s m a što i h j e B a z i l i j e pisao D a m a z u h e r e z a k o j a je u središtu teološkog razmišljanja do C a r i g r a d ­


i o s t a l i m Z a p a d n i m b i s k u p i m a moleći i h d a p r i t e k n u u p o m o ć skog sabora. A r i j e v s t v o je do te mjere zahvatilo duhove da
Istočnim C r k v a m a . B a z i l i j e j e s h v a t i o d a s e p r a v a v j e r e može je o n j e m u r a s p r a v l j a o i s i t n i p u k . P o z n a t a je i z r e k a da su
održati samo a k o se Istok udruži sa Z a p a d o m k o j i je u c j e l i n i t a d a i p i l j a r i c e n a tržnicama r a s p r e d a l e o božanstvu S i n a . N a
ostao v j e r a n N i c e j i . A r i j e v se n a u k osvrće i B a z i l i j e u Duhu Svetom. D o b a r dio tog
Z a p a d se, n a žalost, oglušio n a B a z i l i j e v e p o z i v e . Štaviše, d j e l a još s e j e d n o m o d m j e r a v a s a r i j e v s k i m t v r d n j a m a . P o t r e ­
sumnjičili s u n j e g o v o p r a v o v j e r j e . P r e d b a c i v a l i s u m u d a j e bno j e stoga z a b o l j e r a z u m i j e v a n j e spisa o D u h u i m a t i n a
u m l a d o s t i b i o p r i j a t e l j s A p o l i n a r o m k o j i je u m e đ u v r e m e n u
3 3 p a m e t i što j e A r i j e učio.
30
P o s l j e d n j i j e u l o m a k gotovo doslovce uzet o d Y . C O U R T O N N E , Tćmoin, 533.
34
O B a z i l i j e v u »ekumenskom« pokušaju v i d i B. P R U C H E , Basile, 68—69; \
31 O t i m B a z i l i j e v i m n a s t o j a n j i m a v i d i Y. C O U R T O N N E , Temoin, 242—282. A N G E L I , Basilio, 109—122; Y . C O U R T O N N E , T e m o i n , 237—307; E . A . d e M E N D T -
32
A l e k s a n d a r A l e k s a n d r i j s k i p r v i p r i m i jedu j e A r i j e v u z a b l u d u i osuđuje here­ E T A , Basile, .122—166; S. G I E T , Idees, 311—355; N. C O R N E A N U , Les efforts de
t i k a g. 318. salnt Basile pour P u n i t e de 1' £glise, u Verbum Caro, 23 (1969), 43—67.
3
* O B a z i l i j e v u o d n o s u p r e m a A p o l i n a r u u s p . H . d e R I E D M A T T E N , u Journal
35
A r i j e počinje g. 318. p r o p o v i j e d a t i o n a r a v i Riječi u a l e k s a n d r i j s k o j lučkoj
of Theological Studies, 1956, 199—210 i G. L. P R E S T I G E , St. Basil the Great and c r k v i gdje je vršio svećeničku službu. U m r o je g. 336.
Apollinaris of Laodicea, L o n d o n , 1956.

17
16
Artjev nauk krstio arijevski nastrojen Dianej. B a z i l i j a je nicejskom vjero­
v a n j u doveo A p o l i n a r , k a s n i j i začetnik a p o l i n a r i z m a . V a l j a z a ­
O s n o v n a j e A r i j e v a t v r d n j a : p o s t o j i isključivo j e d a n B o g . h v a l i t i A t a n a z i j u i B a z i l i ju da se i na I s t o k u očuvao i konačno
P o s v e m a j e n a d n a r a v a n t e s a s t v o r e n j e m n e može i m a t i n i k a k v a bez p r i m i s l i bio prihvaćen svečano proglašeni »istobitan«. T u
d o d i r a . B o g n i j e n i rođen n i s t v o r e n . I z v o r j e sve z b i l j e . N o v i teološku s k u p i n u , b r o j e m n e z n a t n u , n a z i v a m o homousijci I l i
g a Z a v j e t n a z i v a B o g O t a c . P r v o i j e d i n o O č e v o s t v o r e n j e jest nicejci j e r su n j e n i članovi s t a j a l i uz n i c e j s k i S a b o r i »istobitan <
n j e g o v a Riječ, Isus K r i s t . R i j e č j e n a s t a l a i z ničeg O č e v o m (homoilsios).
v o l j o m . P r e m a tome, i m a početak. S t o g a j e p o s t o j a l o v r i j e m e ,
H o m o u s i j c i m a s u p o n a u c i v e o m a b l i z u homoj-usijcr". R a z ­
k a d Riječi n i j e b i l o . R i j e č n e m a n i k a k v a n a r a v n o g zajedništva
l i k u j u s e samo j e d n i m j o t o m . V e ć i n a Istočnih b i s k u p a p r i p a ­
s Ocem. Oca ne poznaje. O s t a l a stvorenja Otac je proizveo
daše toj s t r a n c i . V j e r o j a t n o je i B a z i l i j e u m l a đ i m d a n i m a
p o s r e d s t v o m Riječi.
n a g i n j a o t i m k r u g o v i m a . I z r a z homoiousios (sličnobitan), s u ­
S tim. s e opće p o z n a t i m c r t a m a A r i j e v e z a b l u d e p o d u d a r a j u
sreće s e p r v i p u t n a s i n o d i u S t r m i j u ( S r i j e m s k a M i t r o v i c a ) g .
k r a t k e t v r d n j e u Duhu Svetom o a r i j e v s k o m n a u k u . Po B a z i -
357. J a v n o j e p o t v r đ e n n a a n c i r s k o j s i n o d i g o d i n u d a n a k a ­
l i j u a r i j e v c i n e p o z n a j u S i n a ; u m a n j u j u g a i l i posve z a b a c u j u .
s n i j e . K a k o s u i c a r a p r i d o b i l i z a taj i z r a z , h o m o j u s i j s t v o
B r o j e g a n a k o n O c a j e r drže d a n e d o l i k u j e d a s e S i n s t a v i
postade službena d v o r s k a v j e r a . T l o m o j u s i j c i s u o d b a c i v a l i
n a i s t u r a z i n u s O c e m . A r i j e v c i naglašuju d a j e S i n v r e m e n s k i
»istobitan« j e r su se b o j a l i da se n j i m e d o v o l j n o ne ističe o s o b ­
mlađi o d O c a j e r i h d i j e l e v j e k o v i . Čast j e S i n a niža o d O č e v e
na r a z l i k a i osobnost O c a i S i n a . B o j a z a n je v j e r o j a t n o p o t e k l a
te ga se ne s m i j e s p o m i n j a t i z a j e d n o s O c e m u s l a v o s p j e v u .
o t u d što se u N i c e j s k o j o s u d i riječi bit (ousia) i hipostaza s h v a ­
Redoslijedom S i n dolazi nakon Oca. Sredstvo je k o j i m je B o g
ćene k a o istoznačnice. S a b o r je, n a i m e , osudio one k o j i uče d a
stvorio ostala stvorenja . 38

S i n d o l a z i i z n e k e d r u g e hipostaze i l i b i t i , a n e Očeve. P r e m a
T a j j e n a u k , ništeći b i t Evanđelja, i z a z v a o b u r u p r o t e s t a tome, t v r d n j a d a j e S i n »istobitan« O c u , a k o »istobitan« n i j e
u C r k v i . C r k v a g a j e o s u d i l a g . 325. u N i c e j i . N i c e j s k i O c i u s t v r - d o b r o shvaćen, m o g l a je ponešto z a s j e n i t i osobnost p r v e i d r u g e
diše p r o t i v A r i j a d a j e K r i s t k a o B o g n e s a m o »iz O č e v e biti«, božanske Osobe. G o v o r o i s t o b i t n o s t i mogao se u z e t i za riječ
v e ć s O c e m »istobitan« . R i j e č »istobitan« u srce je p o g o d i l a
37

o istohipostatičnosti. Budući da izričaj homojusios i l i »sličan


arijevsku herezu jer o K r i s t u v e l i da mu je kao B o g u bit jedna p o biti« b o l j e naglašava o s o b n u r a z l i k u O c a i S i n a , n i j e čudno
te i s t a s b i t i B o g a O c a . To znači N i c e j s k i »istobitan«. što s u j e r a d o p r i h v a t i l i Istočni b i s k u p i . M e đ u pristašama riječi
homojusios n a p o m i n j e m o M e l e c i j a A n t i o h i j s k o g i Ćirila J e r u ­
Ponicejske teološke stranke
z a l e m s k o g . A t a n a z i j e i H i l a r i j e priznaše da su h o m o j u s i j c i u
S a b o r s k o m o s u d o m a r i j e v s k a h e r e z a n i j e , n a žalost, u n i ­ srži p r a v o v j e r n i . Učili s u d a j e n a r a v S i n a posve »slična«
štena. Poteškoće t e k započeše. U p r a v o s e n e m o g u p o b r o j i t i O č e v o j b i t i . K r i s t u s u p r i z n a v a l i božanstvo i vječni o p s t a n a k . 30

sinode k o j e s u o d g . 325—381 i m a l e s v r h u d a n a đ u p r a v i i z r a z Službeni o b l i k a r i j e v s t v a u to v r i j e m e p r e d s t a v l j a j u


k o j i m b i s e i z r a z i o položaj S i n a u božanskom o t a j s t v u . S v a k i homejci . O n i su o d b a c i l i i »istobitan« i »sličnobitan«. O S i n u
10

d a n se, t a k o reći, s t v a r a o n o v i o b r a z a c v j e r e . U toj složenoj s u g o v o r i l i d a j e O c u samo »sličan«. G l a v n i i m j e p r e d s t a v n i k


e p o h i , do p o j a v e pneumatološkog p r o b l e m a , d a d e se razlučiti A k a c i j e palestinski. Homejci su svoju v j e r u i z r a z i l i na sinodi
n e k o l i k o teoloških s m j e r o v a k o j e v a l j a i m a t i p r e d očima j e r u C a r i g r a d u , god. 360. I z j a v i l i s u d a v j e r u j u d a j e S i n »sličan
u n j i h o v u je ozračju nastajao i B a z i l i j e v spis o D u h u . O c u k o j i g a j e rodio«. S t r a n k a n i j e b i l a j e d i n s t v e n a . U n j o j
J e d a n j e dio Istočnih b i s k u p a bez o t e z a n j a p r i s t a o u z j e b i l o l j u d i različita o s v j e d o č e n j a . 11

N i c e j s k i »istobitan«. V o đ a j e t e s t r a n k e b i o A t a n a z i j e V e l i k i 38
Od homoioousios. Homoios znači »sličan«, a ousia »bit«. D a k l e : sličnobitan,
(295—373). U z »istobitan« p r i s t a o j e također kršćanski Z a p a d . sličan po b i t i , slične b i t i .
as O bornoj usij cima v i d i J. G R I B O M O N T , fisotterisme, 26—27; G. B A R D Y , Ma-
B a z i l i j e n i j e i z početka p r i p a d a o toj s t r u j i . V i d j e s m o d a g a j e cedonius, 1477; A . M . R I T T E R , Konstantinooel, 68—85; P . T h . C A M E L O T , Homeou-
siens, 831-832.
30
N a o v i m m j e s t i m a B a z i l i j e donosi A r i jev n a u k : I I I , 5 . 9 ; V I , 13—15; X I , 27; 40
Od homoios, »sličan«.
X V I I , 43; X X V , 59; X X X , 77. « O h o m e j c i m a pobliže u P . T h . C A M E L O T , H c m e e n s , 828—829; Y . C O U R T O N -
:]1
To je g l a s o v i t i homoousios. S a s a t v l j e n je od homos, »isti« i ousia, »bit«, »na­ N E , Temoin, 105. 159—160; J . G R I B O M O N T , ćsoterisme, 26—27. Z a p o n i e e j s k u teo­
rav« . O t u d »istobitan«. l o g i j u v i d i T. ŠAGI-BUNIĆ, Izazov starih, 167—174.

18 19
Najkraći i n a j d o s l j e d n i j i a r i j e v c i b i l i su anomejci . N i s u 42

b i l i b r o j n i , a l i s u s v o j i m s t a v o m p o k r e n u l i žuči j i v e r a s p r a v e , d a t a k o može bez štete z a p r a v o v j e r j e o k u p i t i sve i s t i n s k e


G l a v n i su im predstavnici Aecije A n t i o h i j s k i koga Bazilije spo­ p o k l o n i k e K r i s t o v a božanstva. D o k a z i v a o j e d a S i n u p r i p a d a
m i n j e u Duhu Svetom * i E u n o m i j e C i z i č k i " . Ta d v o j i c a dadoše
4
i s t a čast, i s t a s l a v a i isto p o k l o n s t v o kao i O c u . Po B a z i l r j u ,
to je moguće t v r d i t i jer Otac i S i n i m a j u jednu i istu narav.
A r i j e v u n a u k u strogo f i l o z o f s k o r u h o . U g l a v n o m s u s e n a d a h ­
U taj širi o k v i r v a l j a s t a v i t i i z l a g a n j a o S i n u k o j i m a j e C e z a -
njivali Aristotelovom logikom i neoplatonskim mislima. Teolo­
r e j s k i b i s k u p započeo s v o j spis.
g i j a i m j e s u s t a v n a i d o s t a n e r a z u m l j i v a . N e upuštajući s e4 5

p o t a n j e u a n o m e j s k o učenje, i z n o s i m o samo što o t o m n a đ o s m o


u B a z i l i j e v u d j e l u . Iz s p i s a Duh Sveti v i d i se da su a n o m e j c i B . Sabelijevstvo
t v r d i l i d a j e S i n s k r o z različit p o n a r a v i o d O c a . S i n je, p o
B a z i l i j e piše k n j i g u Duh Sveti vodeći također računa o
n j i m a , posve nesličan O c u . S v o j u s u m i s a o z a s n i v a l i n a t o m
teološkoj m i s l i k o j a j e s u p r o t n a a r i j e v s t v u . R i j e č j e o »sabeli-
što O t a c i S i n i m a j u različite n a z i v e . I m e n a , drže a n o m e j c i ,
j e v s k o m zlu«, k a k o kaže B a z i l i j e . T o zlo s v o d i kršćanstvo n a
izražavaju n a r a v i . Z a a n o m e j c e S i n j e t e k s l u g a k o j i m s e O t a c
židovstvo j e r »stapa osobe«. D o v o l j n o i h n e r a z l i k u j e t e » m i ­
služi u p r o v o đ e n j u s v o j i h d j e l a . S i n je samo oruđe u B o ž j i m
ješa p o j a m O c a i Sina«. P o S a b e l i j e v o j n a u c i O t a c , S i n i D u h
rukama . 4 8

S v e t i s a m o s u i m e n a z a različite o b l i k e božanskog d j e l o v a n j a .
U z b i l j i n e m a n i O c a n i S i n a n i D u h a S v e t o g a . P o s t o j i samo
* *
božanstvo k o j e se, k a d s t v a r a , zove O t a c , k a d o t k u p l j u j e S i n ,
i k a d posvećuje, D u h S v e t i . O t a c , S i n i D u h n i s u zasebne z b i l j e
n i t i hipostaze. Z a s e n e postoje. T a j j e n a u k s i l i o B a z i l i j a d a
Čini n a m s e d a B a z i l i j e i m a p r e d očima sve t e a r i j e v s k e
u s p i s u Duh Sveti često ističe i s t i n s k u opstojnost O c a , S i n a i
o g r a n k e k a d u Duhu Svetom n a p o m i n j e p r o t i v n i k e k o j i u B o g u
D u h a . Naglašavao j e d a s u h i p o s t a z e s a s v o j i m v l a s t i t o s t i m a
50

»supr o s t a v i j a j u n a r a v i « . T i l j u d i , p o n j e g o v u m i š l j e n j u , k r š ­
47 48

i osobitostima . 51

ćanstvo p o n o v n o v r a ć a j u u p o g a n s t v o j e r K r i s t a s m a t r a j u s a ­
m o višim č o v j e k o m i l i možda p o l u b o g o m . D o k B a z i l i j e piše djelo
C. D u h Sveti u teološkom r a z g l a b a n j u
Duh Sveti, još u v i j e k je u žiži teoloških razmišljanja K r i s t o v o
božanstvo. S t o g a j e r a z u m l j i v o što j e p r v a p o g l a v l j a s v o g a
d j e l a posvetio t i m p i t a n j i m a . P r i t o m s e j e digao n a d t e h ­
4 9 Najranije doba
ničko r a s p r a v l j a n j e i n a d i l a z i o stranačke k r i l a t i c e , a l i j e zato P r v i h je stoljeća C r k v a živjela u D u h u i od D u h a . O n j e m u
B i b l i j o m , P r e d a j o m i filozofskim dokazom pokazivao koje m j e ­ se u t i m v j e k o v i m a m a l o i škrto p i s a l o . I ono što je zabilježeno
sto p r i p a d a K r i s t u u B o ž j e m o t a j s t v u . Čak je i z o s t a v l j a o i n a p o č e t n i č k o m j e s t u p n j u . D u h n i j e b i o u t e o l o g i j i točno o d r e ­
N i c e j s k i »istobitan«. Služio se je riječju »istočastan« i n a d a o se đen l i k . Još n e posjedovaše i s t a k n u t i j e m j e s t o . I s t i n a j e d a s u
a l u z i j e n a D u h a b r o j n e , a l i još u v i j e k pojedinačne i u z g r e d n e .
42
Po anomoios, »nesličan«,
43
Aecije u m i r e g. 370. Od n j e g o v i h d j e l a i m a m o jedan ulomak, u Duhu Svetom, U p r v o m kršćanskom r a z d o b l j u j e d v a da je što rečeno o n a r a v i
I I , 4. O tome u s p . G. B A R D Y , Heritage, '809—827. O s i m tog u l o m k a postoje d i j e l o v i
njegova spisa Svntagrnation. V i d i L. R. W I C K H A M , Svntagrnation.
i d j e l i m a D u h a . N i s u b i l i izvučeni zaključci o t u d što s e D u h
44
E u n o m i j e bijaše n a j p r i j e A e c i j e v učenik, p o t o m p r i j a t e l j i s u r a d n i k . R o d o m n a l a z i u v j e r o v a n j u i k r s n o j f o r m i uz O c a i S i n a . Može se reći
je sa sela na g r a n i c i G a l a c i j e i K a p a d o c i j e . Stekao je v e l i k u n a o b r a z b u . B i o je ge­
n i j a l a n čovjek. N a p i s a o j e m n o g a d j e l a k o j a s u p o b i j a l i ondašnji t e o l o z i među k o j i ­ da je t a d a n a u k o D u h u više uključen u obični i d n e v n i
ma i B a z i l i j e . D j e l a su mu sačuvana samo u o d l o m c i m a . N a p o m i n j e m o Apologetikos
( F G , 30, 835—868) i Apologia hyper apologias. E u n o m i j e u m l a d o s t i živi u C a r i g r a d u .
G. 358. o d l a z i u A n t i o h i j u gdje ga arijevski, b i s k u p r e d i za đakona. G. 360. postaje 50
B a z i l i j e , p o običaju svoga v r e m e n a , božansku T r o j i c u n a z i v a hipostazama.
cizičkim b i s k u p o m . N j e g o v o m i A e c i j e v o m z a s l u g o m a n o m e j i z a m p o b j e đ u j e n a s i r - T i m e želi reći da su p r a v e z b i l j e . U t o m s m i s l u i m a m o riječ hipostaza u V, 7;
raijskoj ( S r i j e m s k a M i t r o v i c a ) s i n o d i . E u n o m i j e u m i r e g. 395. X V I I I , 44. 45. 47 i X X V , 59. T r i božanske h i p o s t a z e B a z i l i j e označuje također riječ­
'
45
O a n o m e i z m u v i d i J. D A N I E L O U , Le IVeme slecie, 51—54; H. D O R R I E S , De j u prosopon k o j a i z v o r n o znači »maska«, »krinka«, »krabulja«, »lice« n a p o z o r n i c i ,
Špiritu, 8—14; A. H E I S I N G , Heilige, 283—290; L. R. W I C K H A M , Date, 231—240, a l i v r e m e n o m postaje tehnička riječ za »osobu«. U t o m s m i s l u u V, 8; X V I I I , 45;
Syntagmation, 532—569; L. A B R A M O W S K I , Eunomios, 809—827. X X I , 52; X X X , 77. P r e m a tome, n a s u p r o t S a b e l i j u , B a z i l i j e v j e r u j e da. s u u B o g u
43
O a n o m e i z m u u Duhu Svetom u s p . I I , 4; I I I , 5; I V , 6; V, 11. t r i h i p o s t a z e , t j . t r i zasebna prosopona i l i osobe.
47
Duh Sveti, X X X , 77. 51
O sabelijevstvu u B u h u S v e t o m u s p . X X V , 59; X X X , 77; V. 7. O sabelijevstvu
48
Duh Sveti, X X X 77. općenito u B a z i l i j a , v i d i Y. C O U R T O N N E , Temoin, 134—139. S a b e l i j e , po k o m e je
49
Za n a u k o S i n u u Duhu Svetom v i d i V, 7; V I , 15; V I I ; V I I I , 18—21. nazvana hereza, potječe iz L i b i j e . O k o g. 217. d o l a z i u R i m . Njegov je n a u k o s u d i )
p a p a Kalist.

20
21
c r k v e n i život, nego p r e d m e t o z b i l j n i j e g z n a n s t v e n o g istraživa­ r a s p r a v l j a n j e . D u h je, p o n j i m a , s t v o r e n j e . S t v o r i o g a j e S i n
n j a i razmišljanja '. 5- p o O č e v u naređenju. D u h j e najsavršeniji m e đ u s t v o r e n i m
T o n a p r v i p o g l e d čudi. A l i z a t o p o s t o j i s t a n o v i t o o p r a v ­ bićima. N a r a v m u S i n o v o j n i j e n i slična. N e posjedjuje n i k a k v a
d a n j e . D u h j e S v e t i d j e l o v a o u dušama. I z n u t r a j e v o d i o
53 u d j e l a u božanstvu n i t i i m a stvaralačku moć. S i n u s t o j i n a
dobru, kreposti i istini. N i j e se utjelovljen pojavio na zemlji. službi. S i n se n j i m e služi u d j e l u p r o s v j e t l j i v a n j a i p o s v e ć i ­
S t o g a j e b i l o teže u p o z o r i t i n a n j e g o v a d j e l a . T r e b a l a j e p o v i ­ v a n j a . D u h je, t v r d e A e c i j e i E u n o m i j e , posve podložan S i n u .
j e s n a u d a l j e n o s t d a s e može uočiti k a k o j e D u h n a d j e l u u
B o ž j o j C r k v i . T e k s e t a d a m o g l o k a z a t i d a j e širenje Evanđelja Pisma Serapionu
ostvareno v o d s t v o m i p o t i c a j i m a B o g a D u h a . 5 4
P r v i i z r a v a n s p o m e n izričita r a s p r a v l j a n j a o n a r a v i D u h a
S v e t o g a d o l a z i i z E g i p t a . O k o god. 360. t m u j s k i b i s k u p S e r a -
Na Nicejskom saboru
p i o n piše A t a n a z i j u u t e b s k u p u s t i n j u d a s e n e k i o d n j e g o v i h
5 9

I a k o s u s e već p r i j e N i c e j s k o g s a b o r a širile s u m n j i v e g l a ­ v j e r n i k a čudno izjašnjavaju o D u h u S v e t o m . A r i j e v s t v o , d o d u ­


sine o D u h u , t a j S a b o r n i j e d o d i r n u o pneumatološko p i t a n j e .
55
še, z a b a c u j u , a l i k r i v o uče o D u h u . Niječu d a j e B o g . T v r d e
6 0

S v a m u j e m i s a o b i l a usredotočena n a božanstvo S i n a . Još s e d a j e p o n a r a v i posve različit o d O c a i S i n a . D u h a s m a t r a j u


n i j e osjećao p r o b l e m D u h a S v e t o g a . S t o g a j e u N i c e j s k o m s i m ­ s t v o r e n j e m i l i točnije anđelom odnosno j e d n i m o d d u h o v a k o j i
b o l u z a D u h a samo rečno: » I u D u h a Svetoga«. S a b o r s k i O c i služe S i n u . D u h je, p o n j i m a , s l u g a k o j i i z vršu j e Božja n a r e ­
v a l j d a n i s u p r i m j e t i l i d a j e A r i j e i o D u h u n a s t r a n o učio. đenja. A t a n a z i j e o d g o v a r a n a taj izvještaj u g l a s o v i t i m p i s m i m a
T v r d i o je, doduše, d a j e D u h osoba, a l i j e m i s l i o d a s e p o b i t i S e r a p i o n u . P r o t i v n i k e n a z i v a tropicima i p o p r v i p u t u p o ­
61

r a z l i k u j e o d S i n a k a o što s e S i n r a z l i k u j e o d O c a . D u h je, p o t r e b l j a v a riječ pneumatomasi k o j a će p o s t a t i r e d o v i t i n a z i v za


A r i j u , samo p r v o i n a j odlični je S i n o v o s t v o r e n j e . I E u z e b i j e 56
n i j e k a t e l j e božanstva D u h a S v e t o g a , i a k o n i j e s i g u r n o d a s u
62

C e z a r e j s k i (263—339) imaše nedostatno p o i m a n j e o D u h u . T v r ­ e g i p a t s k i tropici u s v e z i s k a s n i j i m pneumatomaškim r a s p r a ­


dio je da se D u h , s t v o r e n po S i n u , u moći, d o s t o j a n s t v u i n a r a v i vama i borbama . 63

n a l a z i na trećem m j e s t u u T r o j s t v u . U T r o j s t v o je t e k stoga
uključen j e r čašću i d o s t o j a n s t v o m n a d v i s u j e s v a o s t a l a s t v o ­ Aleksandrijska sinoda
renja . 57

N a u k e g i p a t s k i h p n e u m a t o m a h a u s k o r o j e naišao n a služ­
Aecije i Eunomije b e n u o s u d u . T o s e z b i l o n a s i n o d i što j e p o d v o d s t v o m A t a n a -
z i j a održana god. 362. u A l e k s a n d i j i . Tu je zabačeno učenje
A e c i j e i E u n o m i j e također čudno misliše o B o ž j e m D u h u .
5 8
o n i h k o j i drže da je D u h s t v o r e n j e i da je s t r a n O č e v o j i
Čini s e d a s u u p r a v o o n i p i t a n j e D u h a p r v i u v e l i u teološko S i n o v o j b i t i . D u h je, p o s i n o d i , v l a s t i t O c u i S i n u i n e o d j e l j i v
52
O najranijoj pneumatoiogiji usp. W. Đ, H A U S C H T L D , Geist, Pneumatomaclien, o d n j i h o v e n a r a v i . U v j e t z a c r k v e n o zajedništvo otad j e o d b a ­
6 ; I . O . d e U r b i n a , M i c e e 152;' J . G R I B O M O N T , Ćsprit, 1257; G . L . P R E S T I G E ,
?

D i e u . 87; T . J . ŠAGI-BUNIĆ, P o v i j e s t , 446 s i .


c i v a n j e pneumatomaških t v r d n j i . T a k o se po p r v i p u t u služ­
53 Poznato je tumačenje G r g u r a N a z i a n s k o g u P e t o m teološkom g o v o r u : »Stari benoj i s p r a v i n a d o p u n j a n i c e j s k a z r e k a o D u h u . N a k o n a l e k -
je Zavjet jasno navijestio O c a , a S i n a na s k r o v i t način. N o v i je Zavjet objavio S i n a
i dao n a z r e t i božanstvo D u h a . S a d a D u h b o r a v i među n a m a i očituje se j a s n i j e . s a n d r i j s k e sinode D u h postaje p r e d m e t r a s p r a v l j a n j a i i z v a n
K a d Očevo božanstvo još ne bijaše poznato, n i j e b i l o r a z b o r i t o da se očito naviješta
S i n o v o ; i k a d S i n o v o božanstvo još ne bijaše prihvaćeno, n i j e t r e b a l o , ako s m i j e m
reći, l j u d i m a t o v a r i t i n o v i teret govoreći im o B u h u S v e t o m (. . .) T r e b a l o je n a ­
59
S e r a p i o n je od g. 339—362 b i s k u p u Trnu i s u E g i p t u .
predovati s u s l j e d n i m usavršeni i m a ( . . . . ) T r e b a l o je ići iz svjetlosti u svjetlost (. . .)
80
O n a u k u t i h l j u d i v i d i J . L E B O N , Athanase, 53; P . M E I N H O L D , Fneumato-
da se može m o t r i t i k a k o bliješti i r o j s t v e n a svjetlost« (Iz f r a n c u s k o g p r i j e v o d a u B. maehoi, 1067. 1079. 1099; I. O. de U R B I N A , Nicee, 154; J. G R T B O M O N T , Makedoni-
P I A U L T , L e m v s t e r e d u D i e u vivant," Pariš, 1956). anismus, 1313—1314; W. D. H A U S C H I L D , Pneumatomachen, 17.
54
U s p . G . L . P R E S T I G E , D i e u , 87.
61
Riječ je o Epistulae IV ad Serapionem. Potječu iz g. 358—362. U t i m P i s m i ­
m a i m a m o p r v i opširniji n a u k o D u h u . U z A t a n a z i j a n a k r i v i egipatski nauk osvr­
53
Z a N i c e j s k i sabor v i d i I . O . d e U R B I N A , N i c e e , 152 i J . N . D . K E L L Y , E a r l v , n u o se je i D i d i m S l i j e p i u De Špiritu Sancto. T a k o s u , uz B a z i l i j a , A t a n a z i j e i
255—258. D i d i m teolozi D u h a Svetoga u r a n o j C r k v i .
50
O A r i j e v o j p n e u m a t o i o g i j i u s p . J . N . D . K E L L Y , Altkristliche, 333—339; 62
A t a n a z i j e p r o t i v n i k e D u h a Svetog n a z i v a tropici j e r su u p o t v r d u s v o j i h iz­
Ea'rfv, 255—258. r e k a u z i m a l i m j e s t a iz B i b l i j e te ih bez o b z i r a na f i l o l o g i j u i smisao r i j e c i , posve
57
O E u z e b i j e v o j m i s l i o D u h u , J . N . D . K E L L Y , 255—258. * - s a m o v o l j n o , tumačili. N a z i v a ih pneumalomakhofintes, tj." d u h o b o r c i , b o r c i p r o t i v
Duha.
58
0 Aecijevoj i E u n o m i j e v o j pneumatoiogiji.. v i d i J . D A N I . E L O U , L e iVfeiiie
s l e d e , 53—54; H . D O R R I E S , D e Špiritu, 8—14; L . R . W I C K H A M , Date, 231—240;
63
O odnosu između »tropika« i k a s n i j i h p n e u m a t o m a h a vidi A. L A M I N S K T ,
H e i l i g e , 30—35; J , N . D . K E L L Y , Early, 255—258,
Syntagmation, 532—569; A . H E I S I N G , H e i l i g e , 283—290; R . P . C . H A N S O M , B a s ! ! ,
245—246.

22
E g i p t a . Čitav se Istok počinje živo z a n i m a t i za osobu i djelo sio u s v i m p n e u m a t s k i m p i t a n j i m a . Utanačili s u još j e d a n s a ­
D u h a S v e t o g a . P n e u m a t o l o g i j a postaje središnji teološki p r o ­
64
stanak k a d će Eustatije potpisati ispovijed vjere k o j u su sasta­
b l e m . T o t r a j e d o C a r i g r a d s k o g s a b o r a k a d j e završeno o b l i k o ­ v i l i u lipanjskim razgovorima. No prevrtljvi Eustatije nije
v a n j e t r o j s t v e n e dogme. došao n a d o g o v o r . Dapače, p i s m e n o j e o b a v i j e s t i o B a z i l i j a d a
70

s n j i m k i d a zajedništvo i optužio g a d a j e p r i s t a l i c a A p o l i n a -
Pneumatomasi r o v e z a b l u d e . T a j e n e s u g l a s i c a između B a z i l i j a i E u s t a t i j a
i s t i n s k i početak pneumatomaških n a p a d a n a božanstvo D u h a .
P r a v i pneumatomasi dolaze i z h o m o j u s i j s k e
65
s ranke.
G l a v n i im je predstavnik Eustatije iz Sebaste . T o l i k o njegova 60 G o d i n e 376. E u s t a t i j e drži s i n o d u s E l e u z i j e m u C i z i k u gdje
m i s a o v l a d a pneumatomaškim g i b a n j e m d a b i n a j s h v a t l j i v i j e prihvaćaju r a d i k a l n e E u n o m i j e v e i A e c i j e v e p n e u m a t s k e p o ­
b i l o d a s u s e članovi pneumatomaške s t r a n k e n a z v a l i e u s t a - s t a v k e . Z a d a l j n j e uređenje pneumatomaške s k u p i n e v e o m a j e
t i j e v c i . E u s t a t i j e je za s v o j a p o i m a n j a našao pristaše u E l e u z i j u značajna s i n o d a u K a r i j s k o j A n t i o h i j i , god. 378. T u j e n a r a s u l u
Cizičkom i M a r a t o n i ju N i k o m e d i j s k o m , P r e s u d a n d a t u m za
67 6 8 h o m o j u z i j s k e s t r a n k e o s n o v a n a zasebna pneumatomaška s t r a n ­
p o v i j e s t pneumatomaškog p o k r e t a b i o j e l o m između E u s t a - k a . G o d i n e 380. s t r a n k a postaje posebna C r k v a , i a k o ć e v l a s t i -
t i j a i B a z i l i j a u l i p n j u 372. D o t a d s u b i l i v e l i k i p r i j a t e l j i " t i m ređenjima početi t e k g , 387. T a z a j e d n i c a ostaje n a životu
i B a z i l i j e stajaše p o d E u s t a t i j e v i m u t j e c a j e m . B a z i l i j e , međutim, do p o l o v i c e petog stoljeća.
saznaje da E u s t a t i j e k o l e b a u v j e r i s o b z i r o m na božanstvo N a C a r i g r a d s k o m s a b o r u god. 381. b i l i s u p r i s u t n i i p n e u ­
D u h a S v e t o g a čime se r a z l i k u j e od o s t a l i h kapadočkih i p o n t - matomasi . S k u p i n u od 36 njihovih biskupa predvodio je E l e u -
71

s k i h b i s k u p a . C e z a r e j s k i b i s k u p zaključuje d a s e p o t a n k o p o - z i j e . S a b o r s k i s u s e O c i n a d a l i d a b i m o g l o doći d o s p o r a z u m a .
r a z g o v o r i s E u s t a t i j e m o t e o l o g i j i D u h a S v e t o g a . U tu ga je S t o g a s u z a svoje v j e r o v a n j e b i r a l i i z r a z e z a k o j e s u m i s l i l i
s v r h u posjetio u S e b a s t i u l i p n j u 372. D v a s u d a n a r a s p r a v l j a l i . d a s u p n e u m a t o m a s i m a p r i h v a t l j i v i . U z a sve to, p u k o t i n a i z m e ­
B a z i l i j e je sa s a s t a n k a pošao r a d o s t a n j e r se s E u s t a t i j e m s u g l a - đ u C r k v e i p n e u m a t o m a h a bijaše odveć d u b o k a d a b i došlo
d o i z m i r e n j a . Videći d a n e m o g u p r i h v a t i t i S a b o r s k i n a u k p n e ­
6
'* O značenju a l e k s a n d r i i s k e sinode za p n e ^ m a t o l o s i j u v i d i G. B A R D Y . Maceđo- u m a t o m a s i napuštaju C a r i g r a d . S a b o r j e u s v o m k a n o n u m e đ u
nius, 1473; P. M E I N H O L D , Pneumatomachoi, 1079—1080; J . N . D. K E L L Y , Altchrist-
Iiche, 333—339; Early, 258—263. heretike ubrojio i pneumatomahe.
65
Riječ pneumatomaklios sastavljena je od pneuma, »duh« i makhomai, »boriri
se«. O t u d a »duhoborci«, b o r c i p r o t i v D u h a . Riječ je načinjena p r e m a khristomak-
hountes k o j o m su označivani a r i j e v c i . J e d n a je i druga izvedena iz theomakhein,
>boriti se p r o t i v Boga«. U s p . P. M E I N H O L D , Pneumatomachoi, 1066. Pneumatomaški nauk
66
K a k o j e E u s t a t i j e u s k o vezan s B a z i l i j e m , p o t r e b n o j e n a p o m e n u t i glavne
p o d a t k e iz njegova života. Rođen je g. 300. Nagađa se da je u A l e k s a n d r i j i o k o g. N a u k p n e u m a t o m a h a n i j e l a k o ožeti. D j e l a i m s e n i s u
320. b i o A r i j e v učenik. Po p o v r a t k u u r o d n u A r m e n i j u , započeo je v i l i k i m o n a s k i
p o k r e t . E u s t a t i j e je otac m a l o a z i j s k o g monaštva. B i o je strog u a s k e z i . Na žalost sačuvala te n j i h o v u m i s a o m o ž e m o naći j e d i n o u s p i s i m a n j i h o ­
u mnogo čemu je k a o m o n a h bio e k s t r a v a g a n t a n te ga je stoga iz Sebaste prognao
v l a s t i t i otac, b i s k u p u t o m g r a d u . O t u d je prešao u C e z a r e i u , p o t o m u N i k o m e d i j u v i h p r o t i v n i k a . O v o j e o s n o v n a pneumatomaška t v r d n j a o
te Carigrad gdje je s uspjehom širio ascetsko gibanje. I sabori su ga osuđivali jer D u h u : D u h S v e t i n i j e B o g . N e p o s j e d u j e n i k a k v o božanstvo.
je njegov način života kao m o n a h a p r e l a z i o r a z u m n e o k v i r e . G. 356. postaje b i s k u ­
p o m u S e b a s t i . Iduće godine o b i l a z i S i r i j u , E g i p a t i M e z o p o t a m i j u da bi što bolje O i s t o b i t n o s t i D u h a s O c e m i S i n o m ne može b i t i g o v o r a .
u p o z n a o tamošnji m o n a s k i život. G . 356. p r e d v o d i poslanstvo u R i m p a p i L i b e r i j u .
P r e d s i n o d o m u T i a n i čita p a p i n o p i s m o . G. 372. p r e k i d a s B a z i l i j e m i konačno D u h s e n e s m i j e p r i b r a j a t i božanskoj n a r a v i . N e d o l a z i »iz
prelazi p n e u m a t o m a s i m a . U m r o je g. 372. O n j e m u v i d i A. A N G E L I , Basilio, 103. B o g a « j e r b i u t o m slučaju b i o »brat« Jedinorođencu. N i j e n i
105; Y C O U R T O N N E , Temoin, 179—222: J. G R I B O M O N T , ćsoterisme, 29—41; W.
K A F N E R , 1203—1204; E u s t a t i j a j e h t i o r e h a b i l i t i r a t i F . L O O F S , Eusthatius. A u t o r »iz Sina«. T a d b i m u B o g O t a c bio »djed«. T a k o s u u m o v a l i
m i s l i d a b i C r k v a E u s t a t i j a s l a v i l a kao v e l i k o g sveca d a n i j e došao u s u k o b s B a ­
z i l i j e m . B a z i l i j e b i n a n i o štetu E u s t a t i j e v u d o b r u g l a s u . p n e u m a t o m a s i . N j i h o v a j e p r a v a m i s a o o D u h u ovo: D u h n i j e
67
B i o j e h o m o jusi jac. B i s k u p o m g a r e d i M a c e d o n i j e , J e d a n j e o d vođa p n e u ­ n i B o g n i s t v o r e n j e . S r e d n j e j e biće između B o g a i s t v o r e n j a .
m a t o m a h a . V i d i P . M E I N C H O L D , Pneumatomachoi; J . DANIĆLOU, L e IVeme s l e d e ,
55. Stoga k a d g a i n a z i v l j u s t v o r e n j e m , o d m a h n a d o d a j u d a s e
68
Pošto r a z d i j e l i svoja i m a n j a s i r o m a s i m a , postaje m a n a h . U C a r i g r a d u o s n i v a
s a m o s t a n . Z a b i s k u p a N i k o m e d i j e posvećuje g a M a c e d o n i j e . U s p , P M E I N C H O L D .
P n e u m a t o m a c h o i , 1074—1075: l . O . d e U R B I N A , N i c e e , 156. 7f1
O B a z i l i j c v u razgovoru s E c u s l a t i i e m i E u s i a H j e v u nedolasku n a sastanak / i
^ E u s t a t i j e nije bio samo B a z i l i j e v o s o b n i p r i j a t e l j , već i njegovo o b i t e l j i . Ra potpisivanje v j e r o i s p o v i j e d i rr. 372. riđi P. M H I N C H O I . D . P n e u m a f o n i a e h o i , 1084; B
/ i l i jeva m a j k a , šest n\ Ma k i m a i brat N e k r a c i j e živjeli su u samostanu po načelima P R U C I I E , B a s i l e , 62, 74. 99; 'Y. r O L R T O M \ r , T e m o i n . i7 > 183. 180; f
T (
GRLIO
koja je o d r e d i o {'ustatije. B a z i l i j e je p r a t i o E u s t a t i j a na C a r i g r a d s k i sabor g. 360 M O N T , Ćsotrerisme, 40 —41.
Po E u s t a t i j e v u savjetu poduzeo ie p u U n / . n j c u s v r h u upoznavanja i^točnou monaš 71
0 p n cu m a tornas im a na C a r i g r a d s k o m s a b o r u , v i d i A. M. RITTER,Konstan-
tva. tinopel, 79—85; J. G R I B O M O N T , Makedonianismus, 1313—1314.

24' 25
r a z l i k u j e od stvorenja. M a k a r je D u h a stvorio S i n kao i ostala v a l j a u b r o j i t i i D u h a S v e t o g a . Tumačeći i z r e k u : »Gospodin j e
bića. D u h je i p a k drukčiji nego d r u g a biča. Veći je i uzvišeniji D u h « (2 Kor 3,17), t v r d i l i su da riječ »Gospodin« ne označuje
o d n j i h . P n e u m a t o m a s i z a D u h a r a d o kažu d a j e anđeo. N o i D u h a Svetoga.
t a d n a d o d a j u d a j e časniji o d o s t a l i h anđela. P n e u m a t o m a s i u s v o m d o k a z i v a n j u n a v o d e i Rim 8,11.
U toj rečenici n a l a z e d o k a z z a svoje d v i j e t v r d n j e : D u h j e
73

Po sudu pneumatomaha D u h nema udjela u stvaranju


B o ž j i d a r u v j e r n i k u i s r e d s t v o j e k o j i m B o g d j e l u j e . Budući d a
j e r j e s a m s t v o r e n . Isto t a k o n i j e i z v o r života k a d o d S i n a
je D u h po Rim 8,11 u n a m a , p n e u m a t o m a s i v e l e , da ne m o ž e
d o b i v a život. U l o g a m u j e d a v o d i B o g u , uči k r e p o s t i i o p l e m e ­
b i t i B o g . J e d i n o može b i t i Božja m i l o s t i s k a z a n a kršćaninu.
n j u j e čovjeka. D u h j e Božji d a r č o v j e k u . U č o v j e k u b o r a v i i
P r i j e d l o g o m bi p a k po u Rim 8,11 b i l o p o k a z a n o da je D u h
d j e l u j e . D a j e B o g , b i o b i u d a l j e n o d č o v j e k a i posve m u tuđ.
posrednik i sredstvo Božjeg djela.
P n e u m a t o m a s i t o l i k o ističu nazočnost D u h a u duši da se l a k o
P r o t i v n i c i D u h a često u p o m o ć z o v u i 1 Tim 5,21 g d j e su
m o ž e p o m i s l i t i k a k o g a uopće n e s m a t r a j u z a s e b n o m osobom.
u z B o g a i K r i s t a k a o treći član s p o m e n u t i anđeli. T o j e z a
D u h i m j e božanska s i l a k o j a č o v j e k a p o k r e ć e n a d o b r o . P n e u ­
p n e u m a t o m a h e d o k a z d a j e i D u h S v e t i j e d a n o d »izabranih
m a t o m a s i također često ističu d a j e D u h s l u g a O c a i S i n a .
anđela« o k o j i m a je g o v o r u 1 Tim 5,21. K tome s 1 T r n
O t u d j e posve jasno zašto s u s e o p i r a l i d a D u h u i s k a z u j u b o ­
5,21 d o k a z i v a h u d a D u h a n e s m i j e m o s m a t r a t i B o g o m , m a d a
žansku čast s k u p a s O c e m i S i n o m . N i s u n i k a k o m o g l i d o p u ­
je u n e k i m b i b l i j s k i m u l o m c i m a p r i b r o j e n O c u i S i n u . U 1 Tim
stiti da D u h i m a mjesta uz Oca i S i n a u slavospjevima . 72

5,21 v i d i m o da su i anđeli b r o j e n i s B o g o m pa ih i p a k ne
u k l j u č u j e m o u božanstvo.
PneumatomaŠki dokaz P n e u m a t o m a s i s u se, o s i m n a t a b i b l i j s k a m j e s t a , p o z i v a l i
na s v e t o p i s a m s k u šutnju. I s t i c a l i su da u B i b l i j i n e m a o t o m
Pneumatomasi u svojim iskazima o D u h u uglavnom zane-
govora da je D u h Bog, da je Gospodin, istobitan s O c e m i
mariše b i l o k a k a v metafizički d o k a z . S m a t r a l i s u d a s e p a m e ć u
S i n o m ; d a j e S t v o r i t e l j i l i d a m u d u g u j e m o božansko k l a n j a n j e .
ništa v a l j a n o ne m o ž e reći u p n e u m a t o i o g i j i . Isto se t a k o n i s u
Budući d a P i s m a o tome ništa n e k a z u j u , p r o t i v n i c i D u h a
h t j e l i o b a z i r a t i n a P r e d a j u . T o i h j e p r i s i l i l o d a svoje t v r d n j e
zaključiše d a s e D u h u S v e t o m n i n e s m i j e p r i p i s a t i n a v e d e n a
p o t k r i j e p l j u j u isključivo S v e t i m p i s m o m . B i b l i j s k a s u m j e s t a
svojstva . 74

u z i m a l i doslovce. V o d i l i s u s e samo z v u k o m riječi. Rečenice s u


t r g a l i i z n j i h o v a s k l o p a . N i s u s e p i t a l i z a smisao rečenica. Pneumatomaško povjesno značenje
G l a v n o im je bilo da se njihova izreka o D u h u slovom nalazi
PneumatomaŠki p o k r e t i m a s t a n o v i t o p o z i t i v n o značenje z a
u navedenom tekstu.
p o v i j e s t t r o j s t v e n e d o g m e . C r k v a je, doduše, o d s v o j i h početaka
Iz S t a r o g z a v j e t a najrađe su n a p o m i n j a l i Ara 4,13 g d j e u v j e r o v a l a u blaženo T r o j s t v o . I p a k je teološka m i s a o u s t o l j e ­
g r č k o m t e k s t u piše da je B o g »stvorio Duha« (ktizon pneuma). ćima što p r e d h o d e p n e u m a t o m a s i m a usredotočena n a B o g a
O t u d su dokazivali svoju temeljnu zasadu da je D u h stvorenje S i n a i n j e g o v odnos p r e m a B o g u O c u . T e o l o g i j a j e izražavana
(ktisma). N i s u h t j e l i v i d j e t i da pneuma znači vjetar i da j e d i n o dvočlano — Otac, S i n . P n e u m a t o m a s i p o s t a v l j a j u p r v i t r o j -
to značenje o d g o v a r a Am 4,13. Iz S t a r o g z a v j e t a još su p o s i z a l i s t v e n o p i t a n j e . P o d s i l o m pneumatomaških t v r d n j a stalo s e
za Zah 1,9 i 4,5. A n đ e l a o k o m e je riječ u te d v i j e rečenice
:
m e đ u t e o l o z i m a razmišljati k o j i j e p r a v i d o m e t N i c e j s k o g »isto­
bez o k l i j e v a n j a izjednačivali su s D u h o m S v e t i m . U N o v o m se bitan« u t r o j s t v e n o m o t a j s t v u . P o s t a l o je jasno da N i c e j s k o
z a v j e t u najviše n a v r a ć a j u na Heb 1,14. Tu je g o v o r o »služni- v j e r o v a n j e t r e b a u trećem članu n a d o p u n i t i ' " ' .
čkim d u h o v i m a « . P n e u m a t o m a s i s u držali d a j e i D u h S v e t i
j e d a n o d t i h služinskih d u h o v a . N a t e m e l j u I v 1,3 g d j e s e t v r d i
73
R i m 8, 11: »Ako li D u h onoga k o j i u s k r s i Isusa od m r t v i h p r e b i v a u v a m a ,
onaj k o j i u s k r s i K r i s t a od m r t v i h , oživit će i s m r t n a t i j e l a vaša po D u h u svome
da je Riječ »sve stvorila«, p n e u m a t o m a s i zaključiše da u sve k o j i p r e b i v a u vama«.
74
O b i b l i j s k o m pneumatološkom d o k a z u pišu n a p r . G . B A R D Y , Maeedonius,
1477; P. M E I N C H O L D , Pneumatomachoi, 1066. 1093—1099; G. K R E T S C H M A R , Stu­
72
Z a nauk p n e u m a t o m a h a u s p . G . K R E T S C H M A R , Studien, 11—14; P . M E I N - d i e n , 12; J. G R I B O M O N T , Makedonianismus, 1313—1314; \V. D. H A U S C H I L D , Pne-
C H O L D , Pneumatomachoi, 1079. 1093—1095; G. B A R D Y , Maeedonius, 1476—1477; A. umatomachen, 19—20.
M . R I T T E R , Konstantinopel, 295—303; W . D . H A U S C H I L D . Pneuma lomachen, 1 9 - 75
Značenje p n e u m a t o m a h a z a povijest dogme naglasili u P . M E I N C H O L D , P n e u ­
21. 49—50. 222. 224; J . N . D . K E L L Y , Earlv. 258—263; B . P R U C H E , B a s i l e , 72—77. matomachoi,'1101 i W. D. H A U S C H I L D , Pneumatomachen, 6,

28 27
Odnos između pneumatomaha i macedonij evaca

U p o v i j e s t i m a t r o j s t v e n e d o g m e p n e u m a t o m a s i se često
n a z i v a j u m a c e d o n i j e v e i m a . T o j e poistovećenje ponešto čudno,
i a k o se dade r a z u m i j e t i . Do g. 382, n e m a i s p r a v a u k o j i m a bi
pneumatomasi b i l i zvani macedonijeveima. P r v i put su ta dva
n a z i v a istoznačno u p o t r e b i j e n a u z a k o n u o d 25, s r p n j a 383. k a d
DRUGO POGLAVLJE
j e bogoslužje z a b r a n j e n o h e r e t i c i m a k o j i nose i m e » m a c e d o ­
n i j evci-pneumtomasi«. Isto s e z b i v a u z a k o n i m a k o j i s u d o n e ­
s e n i g. 384, 423. i 428. P o s l i j e g. 383. i i z v a n z a k o n s k i h o d r e d a b a SPIS O D U H U S V E T O M E
općenito se v e l i » m a c e d o n i j e v c i - p n e u m a t o m a s i « . P o s l i j e g. 400.
n a z i v p n e u m a t o m a s i n e s t a j e t e j e d i n o ostaje m a c e d o n i j e v d . Temeljni sud
N a z i v macedonijevac izvorno nije vezan s i m e n o m p n e u m a -
t o m a h . M a c e d o n i j e v c i s u b i s k u p i k o j i n i s u p r i s t a l i n a svrgnuće B a z i l i j e j e n a p i s a o više d j e l a . I p a k n i j e d n o n i j e t a k o
1

arijevskog carigradskog biskupa Macedonija na carigradskoj 7 6 s l a v n o k a o k n j i g a o D u h u S v e t o m . Čim r e k n e m o B a z i l i j e ,


s i n o d i g, 360. T o j su s k u p i n i p r i p a d a l i i k a s n i j i pneumatomaški gotovo s m j e s t a m i s l i m o n a spis Duh Sveti. T o d j e l o i m a p o v l a ­
v o đ e E l e u z i j e , M a r a t o n i j e i E u s t a t i j e . K a k o s u o n i nadživjeti šteno m j e s t o u r a z v o j u kršćanske m i s l i . P o v i j e s t p n e u m a t o l o g i j e
M a c e d o n i j a i n j e g o v e pristaše, n a n j i h j e p r e n e s e n n a z i v m a c e ­ n e m o ž e s e n i z a m i s l i t i bez B a z i l i j e v a spisa. U n j e m u C e z a r e j s k i
donijevci. O s i m toga i M a c e d o n i j e v n a u k o D u h u mogao je 7 7 b i s k u p sažima svoj d o p r i n o s u n a p o r i m a C r k v e d a i z r a z i u
d a t i povoda da se njegovo i m e poveže s pneumatomaškim i m e ­ s v o j p u n i n i svoje v j e r o v a n j e . P u t o d N i c e j e d o C a r i g r a d s k o g
n o m . T i m e postaje r a z u m l j i v o zašto s u p n e u m a t o m a s i p r o z v a n i sabora o D u h u S v e t o m v o d i preko B a z i l i j e v a djela. To je djelo
macedonijevcima, m a k a r je Macedonije već davno m r t a v k a d j e d n o o d n a j s l a v n i j i h u g r č k o j otačkoj književnosti. N a p n e -
s e pneumatomaška z a j e d n i c a počela s t v a r a t i . 7 8
umatološkom j e p o d r u č j u klasično. N e p r o c j e n j i v e j e v r i j e d ­
n o s t i p a g a stoga C r k v a čuva i n j i m e h r a n i s v o j u d j e c u . 2

B a z i l i j e j e s v o j i m d j e l o m h t i o pobožnost D u h u S v e t o m
s t a v i t i n a čvrste d o g m a t s k e t e m e l j e . R a z u m s k a u m o v a n j a u
pneumatologiji svodio je na p r a v u m j e r u . T i m e se odupirao
l j u d i m a k o j i s u držali d a s e božansko dade točno i z r a z i t i l j u d ­
s k i m riječima. B a z i l je u Duhu Svetom odlučno s u z b i j a t a k a v
r a c i o n a l i z a m . M n o g i su se ustručavali v j e r o v a t i u božanstvo i
osobnost D u h a . C e z a r e j s k i i m b i s k u p o t v a r a oči i potiče i h n a
p r a v o v j e r j e . U k n j i z i Duh Sveti n a d a s v e štiti s l o b o d u z n a n ­
s t v e n o g istraživanja i r a d a . S m a t r a da p o s t i g n u t o i s i g u r n o
v a l j a čvrsto držati. A l i p u t j e traženja t o l i k o d u g k o l i k o j e
neistraživo B o ž j e o t a j s t v o .

U Duhu Svetom i m a m o z r e l i p l o d s v e g a B a z i l i j e v a životnog


r a z m a t r a n j a . Tu je sabrao sve što je o D u h u m i s l i o i do čega
M a c e d o n i j e postaje kao a r i j e v a c c a r i g r a d s k i m b i s k u p o m g. 342. Od g. 35$.
78

vođa je h o r n o j u s i j a c a . U m i r e m a l o p o s i i i e g. 364. U s p . P. M E I N C H O L D , Pneumato­ se v i n u o pameću i s r c e m . T r a g o v i su v r e m e n a p r i s u t n i u d j e l u


machoi, 1073. 1075; A . M . R I T T E R , Konstantinopel, 43—74; V . G R U M E L , Makedo-
nios, 1314.
77 M a c e d o n i j e v n a u k o D u h u o d i s t a je sličan klasičnoj pnetimatološkoj z a b l u d i *
1
Među B a z i l i j e v i m d j e l i m a n a p o m i n j e m o ; Protiv Eunomija, Filokalia, Homilije
D u h nema j e d n a k o dostojanstvo kao Otac i Sin; treba ga odijeliti od O c a i Sina; o Ileksaemeronu, i t d .
D u h n e m a udjela u božanskoj s l a v i ; D u h ie sluga Oca i S i n a ; u b r a j a se među a n ­ 2
Pohvale se na račun s p i s a Duh Sveti m o g u čitati u s v i h B a z i l i j e v i h istraživača.
đele. U s p . P. M E I N C H O L D , Pneumatomachoi, .1078; I I . D O R R I E S , De Špiritu, 80. V i d i n a p r . J . D A N I f i L O U , L e IVeme sieele, 49; H . D O R R I E S , D e Špiritu, 6 , 20; E .
78
O o d n o s u među n a z i v i m a »pneumatomasi« i »macedonijeci« v i d i P . M E I N C ­ A. de M E N D I E T A , Pair, 129; J. C O M A N , Demonstration, 1.72—173. 209, i t d .
H O L D , Pneumatomachoi, 1066. 1068—1070. 1073—1074.

29
28
j e r je B a z i l i j e pisao u s v o m r a z d o b l j u i za svoje doba. I p a k se n a p i s a n z a monahe. I p a k j e v j e r o j a t n i j e d a j e p i s a n z a b i s k u p e
u Duhu Svetom z r c a l i opća v j e r a ondašnje C r k v e . B a z i l i j e v a je k o j i su se trebali b o r i t i p r o t i v pneumatomaha. U tom je smislu
k n j i g a t i j e k o m p o v i j e s t i d o b i l a veće značenje nego j e pisac v r i j e d n o n a p o m e n u t i d a j e Duh Sveti posvećen b i s k u p u A m f i -
mogao s l u t i t i . U n j o j j e B a z i l i j e o d g o v a r a o n a p i t a n j a o n d a ­ l o h i j u . S a m B a z i l i j e p r i z n a j e d a n e b i želio d a njegovo djelo
6

šnjeg t r e n u t k a , a o n a j e p o s t a l a p u t o k a z z a c i j e l u C r k v u . dospije b i l o k o m e u r u k e . Piše: »Zar je t v o j e ( A m f i l o h i j e ) i s k r e ­


Duh Sveti je B a z i l i j e v a d u h o v n a o p o r u k a i ostavština. T a k o su ne l j u b a v i u v e l i k e r a s p i r i v a o m o j u revnost. Čvrstina i šutlji-
spis s h v a t i l i n j e g o v i učenici i p r i j a t e l j i . R a d o su ga čitali. vost tvoje ćudi jamči da rečeno neće b i t i izneseno p r e d s v j e ­
S p o z n a l i s u d a n i j e s u h o p a r n a r a s p r a v a k o j a možda z a n i m a t i n u . O n o se, doduše, n e m o r a s k r i v a t i , a l i biserje n e t r e b a
stručnjake, a l i j e posve d a l e k o o d s v a k o d n e v n o g života. B a z i l i ­ b a c a t i p r e d svinje« . C i l j j e d j e l a s a m B a z i l i j e i z r a z i o riječima:
7

j e v ! čitači u vidješe da se p i t a n j a k o j a on obrađuje tiču s v a k o g »Ti s i ( A m f i l o h i j e ) p r v o t n o z a t e l j u d e (pneumatomahe) i l i ,ako


p o j e d i n c a i da o rješenju t i h p i t a n j a o v i s i v j e r a u C r k v i . U k n j i z i s u o n i s k r o z neizlječivi, r a d i s i g u r n o s t i o n i h što i h sreću tražio
Duh Sveti B a z i l i j e je z n a n s t v e n o m m e t o d o m r e k a o s v o j u p r e ­ da se iznese j a s a n n a u k o s m i s l u sadržanu u t i m s l o g o v i m a
s u d n u i odlučnu riječ . :! ( s l a v o s p j e v n i m prijedlozima)«".
N e p o s r e d a n p o v o d z a djelo pružio j e b l a g d a n sv. E u p s i h a .
Razlog, v r i j e m e n a s t a n k a , c i l j i p o v o d d j e l a T o g je d a n a (5. i l i 7. r u j n a 374.) B a z i l i j e p r e d v o d i o bogoslužje
i u p o t r e b l j a v a o d v o s t r u k i s l a v o s p j e v . J e d n o m b i r e k a o : »Slava
B a z i l i j a je sigurno na pisanje knjige potakao razgovor O c u sa S i n o m i sa S v e t i m D u h o m « , d r u g i p u t : »Slava O c u po
s E u s t a t i j e m u l i p n j u 372. i n j e g o v p o s t u p a k n a k o n d o g o v o r a . S i n u u D u h u Svetom«. B a z i l i j e s p o m i n j e d a s e n e k i o d nazočnih
E u s t a t i j e je u toj p r i g o d i i z n i o pneumatomaške d o k a z e p r o t i v oštro suprostaviše s l a v o s p j e v u : »Slava O c u sa S i n o m i sa
božanstva D u h a S v e t o g a . B a z i l i j e i h j e s h v a t i o i z a p a m t i o . S v e t i m D u h o m « . Za n j i h su to »čudne« riječi i u p r o t u s l o v l j u
S t o g a n a m se čini da je i s t i n s k i B a z i l i j e v s u b e s j e d n i k i p r o t i v ­ sa d r u g i m oblikom slavospjeva . A m f i l o h i j e je zamolio B a z i l i j a
9

n i k u Duhu Svetom E u s t a t i j e k a o p r e d s t a v n i k i glas p n e u m a t o ­ da protumači smisao osporenog s l a v o s p j e v a i t a k o je n a s t a l o


m a h a . Iz tog je d u h o v n o g r v a n j a s E u s t a t i j e m nastao spis djelo o D u h u S v e t o m . O d g o v o r je A m f i l o h i j e v o j želji.
Duh Sveti. To ne znači da C e z a r e j s k i b i s k u p u s v o m d j e l u ne
v o d i računa i o o s t a l i m p r o t i v n i c i m a D u h a S v e t o g a . I m a m o Pitanje autorstva
d o j a m d a j e p r i k u p i o sve pneumatomaške p r i m j e d b e k o j e s u
k o l a l e u teološkim k r u g o v i m a da bi o n j i m a u Duhu Svetom R i j e t k o j e k a d t k o osporavao d a j e B a z i l i j e a u t o r k n j i g e
r e k a o s v o j u kritičku riječ. B a z i l i j e , doduše, i m a p r e d očima Duh Sveti. T e k je Erazmo, prevodeći djelo, p o s u m n j a o da je
u p r v o m r e d u E u s t a t i j a i n j e g o v e istomišljenike, a l i se z a p r a v o C e z a r e j s k i b i s k u p sastavio čitav spis. Erazmo je m i s l i o da p o ­
bori protiv svih koji su u bilo kojem obliku obescjenjivali g l a v l j a 17—29 n i j e n a p i s a o B a z i l i j e . T o j e t v r d i o n a t e m e l j u
D u h a Svetog . 1 d v i j u činjenica. P r v a je što se s p o g l a v l j e m 17. s t i l s p i s a
m i j e n j a . T a j e t v r d n j a točna. Rečenice s u u t o m d i j e l u n e d o -
B a z i l i j e počinje spis p i s a t i p o t k r a j g. 374, a dovršava ga
5

t j e r a n e i teže r a z u m l j i v e . A l i to se dade r a z u m i j e t i i bez p o z i ­


u g. 375. D j e l o je dao na j a v u t e k o n d a k a d su se s n j i m e
v a n j a n a n o v o g a u t o r a . B a z i l i j e d r u g i dio k n j i g e piše b o l e s t a n
s u g l a s i l i o s t a l i kapadočki b i s k u p i i posebice n j e g o v p r i j a t e l j
te se žuri da je što p r i j e dovrši. O t u d s t i l s k a neuglađenost.
A m f i l o h i j e . C e z a r e j s k i b i s k u p n i j e djelo n a m i j e n i o širokim
D r u g i r a z l o g neautentičnosti Erazmo je v i d i o u t o m što u pog.
k r u g o v m a , već j e i m a o p r e d s o b o m l j u d e k o j i s u upućeni u
17—29 a u t o r sve više posiže za f i l o z o f s k i m d o k a z o m d o k je u
teološke r a s p r a v e . O t u d se nagađalo da je spis Duh Sveti
r a n i j i m p o g l a v l j i m a f i l o z o f i j u p o t c i j e n j i v a o . Erazmo i u t o m
i m a d o n e k l e p r a v o . I p a k v a l j a reći da se pisac Duha Svetog
s o tome opširnije u H. D O R R I E S , De Siritu, 6—7. 20. 44. 80. 81. 90. 101. o ) ;
i s t i , Basilius, 123; B. P R U C H E , B a s i l e , 7. 8. 211. 219.
* B a z i l i j e u d j e l u Duh S v e t i p o b i j a E u s t a t i j a , ali i ostale pneumćUomaske z a b i t i -
6
1 ezoterijskoj s t r a n i B a z i l i j e v a d j e l a , u s p . H. D O R R I E S , De Špiritu, 46. 121.
0

de. U s p . H. D O R R I E S , De Špiritu, 85. 86. 90. 178. 179; \V. D. H A U S C H I L D P n e u - l^r T^^ J 0
' °terisme, 22—50; E . A . de M E N D I E T A , Pair, 133. 134; 3.
M 0 N T fis

inatomachen, 39. 42; A . H E I S I N G , H e i l i g e , 283, B . P R U C H E , B a s i l e , 77. 98; J . G R I P R O U C H E , Autour, 225.


B O M O N T , Esoterisme, 40, Renoncement, 463, Eustathe, 1710. . , .
7
Duh Sveti, X X X , 79.
5 Z a d a t u m s p i s a u s p . B . P R U C H E , Basile, 41—57; J . G R I B O M O N T , Esoterisme,
8
Duh Sveti, I, 3.
42- H . D E H N H A R D , Problem, 67; J . C O M A N , Demonstration, 172—173. •'» Duh Sveti, T, 3.

30 31
i p r i j e pog. 17 često p o z i v a o na f i l o z o f s k e zasade. S t o g a m i s l i m o U s p i s u se uz to v o d i računa i o p r o t v n i c i m a . B a z i l i j e im ne
d a n i taj E r a z m o v d o k a z n e ugrožava B a z i l i j e v o p r a v o n a spis želi n a n i j e t i n e p r a v d u . N a s t o j i ih s h v a t i t i i dovesti k i s t i n i
Duh Sveti « A . P U E C H i J . C O M A N
10
drže d a j e pog. X X V I I
1 1
X to se osjeća na m n o g i m s t r a n i c a m a Duha Svetog. C e z a r e j s k i
6 6 u m e t n u t o j e r d a o o b r e d i m a što i h B a z i l i j e n a t o m m j e s t u se b i s k u p također trudi, da pruži d o k a z e za ono što s m a t r a
navodi nema spomena u dragim, njegovim djelima. No ni ta p r a v o v j e r n i m s t a v o m . S v e je to r a z l o g da je spis p i s a n na. više
primjedba nije t a k v a da bi je trebalo uzeti ozbiljno. N a j b o l j i r a z i n a k o j e se često prepliću te stoga otežavaju shvaćanje B a z i ­
je d o k a z za B a z i l i j e v o a u t o r s t v o činjenica što se spis Duh lijeva izlaganja.
Sveti u s v i m d i j e l o v i m a v e ć p o d k o n a c 4. stoljeća izričito c i t i r a
Z a s e b n a poteškoća p r i čitanju Duha Svetog d o l a z i od čestih
i veoma rano prevodi . 1 2

i b r o j n i h o b j e k c i j a što i h susrećemo u t e k s t u . N i j e l a k o reći


18

o t k u d su došle u d j e l o . Da je t e k s t što ga s a d p o s j e d u j e m o
Značajke djela k o j i m slučajem d r u g o i z d a n j e B a z i l i j e v a spisa, t a d b i p r i g o v o r i
m o g l i poteći o d čitača p r v o g i z d a n j a . B a z i l i j e b i u sadašnjem
S p i s Duh Sveti je p r a v a z n a n s t v e n a r a s p r a v a . I z n i m k a je t e k s t u n a n j i h o d g o v a r a o . N o z a k n j i g u Duh Sveti n e m o g u ć e j e
samo u v o d n o p o s v e t i l o p i s m o A m f i l o h i j u i t u i t a m o p o n e k i p r e t p o s t a v i t i d v a i z d a n j a . T a k o o t p a d a d a s u čitaoci i z v o r
pripovijednički o b o j e n u l o m a k . B a z i l i j e piše v e o m a p o m n o . o b j e k c i j a . P o s e b i s e može z a m i s l i t i d a j e s a m B a z i l i j e sastavio
D o b r o p o z n a j e protivnička mišljenja. Z a l a z i u p o j e d i n o s t i . Važe p r i g o v o r e . T i m e d j e l o d o b i v a n a živahnosti i z a n i m l j i v o s t i .
s v a k u riječ i s v a k i s l o g j e r m u j e n a d a s v e stalo d o i s t i n e .
13 14
I p a k se čini da i z a p r i m j e d a b a u Duhu Svetom s t o j i E u s t a t i j e
Stil spisa n i j e n i m a l o l a g a n . B a z i l i j e n a m j e r i c e izlaže bez
1 5
Sebastski. i n j e g o v i pneumatomaški d r u g o v i . B a z i l i j e z n a z a n j i ­
v e l i k a u k r a s i v a n j a . I m a , doduše, s l i k a i u s p o r e d a b a , a l i j e n a ­ h o v e o b j e k c i j e j e r j e duže r a z g o v a r a o s E u s t a t i j e m o n i h l i p a n j ­
dasve s t v a r a n i k o n k r e t a n . Često z a l a z i u d i g r e s i j e što s v a k a k o
16
s k i h d a n a što srno ih u. više n a v r a t a s p o m i n j a l i .
narušava m i s a o n i s l i j e d . D j e l o m o ž e čitati s t r p l j i v i u s t r a j a n
čitalac.
Doprinos djela » D u h Sveti« pneumatologiji
D j e l o Duh Sveti polemički j e spis. N i j e »nabožna« k n j i ­
žica r a z m a t r a n j a n i t i a p s t r a k t n o r a s p r a v l j a n j e . B a z i l i j e u Duhu U idućem p o g l a v l j u izlažemo B a z i l i j e v n a u k o D u h u . O v d j e
Svetom zahvaća u životna c r k v e n a p i t a n j a . Često se služi d i j a ­ p a k samo naznačujemo i z v o r n i d o p r i n o s n j e g o v a d j e l a z a p n e -
l e k t i k o m . Traži s l a b e s t r a n e p r o t i v n k a d a b i g a lakše p o b i o . umatologiju. P r i tom u prvom redu mislimo na Bazilijevo i z l a ­
T o n e čini i z p r a z n e želje z a p o b j e d o m , v e ć d a b i braći u v j e r i g a n j e »načina d o l a s k a D u h a S v e t o g u opstanak«. T o j e p i t a n j e
pružio s r e d s t v o u o b r a n i n j i h o v a v j e r o v a n j a . 1 7 z a n i m a l o teologe i p r i j e B a z i l i j a . T a k o je A t a n a z i j e držao da se
o načinu k a k o D u h p r i m a opstojnost n e može ništa reći j e r
je to B o ž j e o t a j s t v o k o j e se ne da dokučiti. B a z i l i j e je baš za to
Teškoće za razumijevanje našao riječ k o j a j e o t v o r i l a mogućnost d a l j n j e g razmišljanja.
T v r d i o j e d a D u h d o b i v a b i t a k k a o D a h Božjih u s t a . D o k s e S i n
B a z i l i j e v o j e d j e l o v e o m a složeno s a s t a v l j e n o . U n j e m u u B o g u rađa, k a k o mu i i m e naznačuje, D u h se nadiše što se
i m a više s l o j e v a . K a k o s e z b o g B a z i l i j e v a d u g a p r i j a t e l j s t v a v i d i i z n j e g o v a n a z i v a Duh. S v e t i . P r v i j e n a t u misao došao
s E u s t a t i j e m s u m n j a l o u n j e g o v o p r a v o v j e r j e , Duh Sveti je v e l i ­ C e z a r e j s k i b i s k u p . S a m i m b i t i m našašćem B a z i l i j e zaslužio
k i m d i j e l o m opširna a u t o r o v a pneumatološka v j e r o i s p o v i j e d . t r a j n u u s p o m e n u u C r k v i , a n j e g o v o djelo z a v r i j e d i l o o z n a k u
i z v o r n o s t i . No B a z i l i j e v spis rese i d r u g e v l a s t i t e o d l i k e . T a k o je
10
U s p . B. P R U C H E , B a s i l e , 9—15. r ^ t 1 r u n j e m u k a o m a l o g d j e d r u g d j e naglašena u l o g a D u h a u d j e l u
u A. P U E C H , Histoire de la litterature grecque chrelienne, I I I , 2 9 3 b i l j . 1; J.
C O M A N , D e m o n s t r a t i o n , 206. kršćaninova pobožanstvenjenja. B a z i l i j e v s e d o p r i n o s t e o l o g i j i
12 O autentičnosti, v i d i u B. P R U C H E , Basile, 9 — 3 9 . 237. 2 3 8 .
13 U s p . Duh Sveti, I, 1—2.
v i d i i u t o m što j e uočio d a j e d n a k o s t s l a v e k o j u D u h u i s k a z u ­
14
U s p . Duh Sveti, 1, 1—2. ^ T . .
T n j t j e m o s O c e m i S i n o m uključuje n j e g o v u i s t o b i t n o s t s d r u g i m
1 5 o B a z i l i j e v u s t i l u , u s p . B . P R U C H E , Basile, 9 - 1 5 , 2 3 0 - 2 3 3 ; J . C O M A N , De­
monstration, 202. 203.
'» T a k o u Duh Sveti, X I I , 28; X I V , 31—33; X V , 34—35.
18
S o b z i r o m na te p r i g o v o r e , u s p . H. D O R R I E S , De Špiritu, 85, 86, Basilius,
>
122. 123; B. P R U C H E , Basile, 131.
17 o k n j i z i Duh Sveti, kao književnoj v r s t i , u s p . B. P R U C H E , Basile, 3 7 — 3 9 . 2 3 1 .

32 33
d v j e m a O s o b a m a . T i m e je u Duhu Svetom p r i p r e m l j e n teren časti u s l a v o s p j e v u uključuje Lslobitnost n a r a v i . P o g l a v l j e IX
da se N i c e j s k i »istobitan« može p r o t e g n u t i i na D u h a . T a k o je u v o d j e u pneumatološko i z l a g a n j e . T u B a z i l i j e sažima t v r d n j e
i iješeno p i t a n j e božanstva D u h a S v e t o g a i n j e g o v odnos p r e m a koje u idućim p o g l a v l j i m a podrobno obrađuje. P o g J a v i j a
božanskomoiajstvu . 1 ,J
X — X X I X i s t i n s k i s u sadržaj i r a z l o g d j e l a . T u s e i z r a v n o
govori o D u h u Svetom.
K n j i g a »Duh Sveti« k a o i z v o r

B a z i l i j e v j e spis o d svog n a s t a n k a shvaćen k a o p n e u m a t o - P r i l i k e u k o j i m a spis nastaje


loško v r e l o . T o p r v e n s t v e n o v r i j e d i z a Istočno kršćanstvo gdje
20
B a z i l i j e naznačuje i j a d n e o k o l n o s t i u k o j i m a je s t v a r a o
j e t o djelo z a i s t a u s m j e r i l o s v u buduću p n e u m a t o l o g i j u . N o B a ­ svoje djelo. U p o s l j e d n j e m je p o g l a v l j u stanje u C r k v i u s p o ­
z i l i j e v j e spis utjecao i n a Z a p a d n u t e o l o g i j u . P u t j e tog u t j e ­ redio s p o m o r s k o m b i t k o m gdje se ne z n a t k o k o g a b i j e i u d a r a .
caja išao p r e k o D i d i m a S l i j e p o g k o j i j e također sastavio
21
A l i i u k n j i z i n a i l a z i m o n a a u t o r o v e pritužbe n a ono v r i j e m e .
k n j i g u o D u h u S v e t o m i u n j o j m n o g o p r e u z e o od B a z i l i j a . P o s e b i c e su ga žalostili doušnici i opadači k o j i su samo čekali
J e r o n i m ' j e z a z a p a d n e čitatelje n a l a t i n s k i p r e v e o D i d i m o v o
2 2
da ga u v e d u u nezgode. B a z i l i j e piše: »U tebe ( A m f i l o h i j e ) me
djelo. L a t i n i s u , doduše, i m a l i A m b r o z i j e v spis o D u h u , a l i 2 3
još više to z a d i v l j u j e što ne postavljaš p i t a n j a , k a o većina
je J e r o n i m primijetio, i na to upozorio, da je M i l a n s k i biskup danas, d a b i kušao, već j e d i n o d a b i našao što j e z a p r a v o i s t i ­
u g l a v n o m u svoj r a d p r e n i o D i d i m o v e m i s l i . A u g u s t i n , pisac 2 1
n a . V e l i k o je, zaista, d a n d a n a s o b i l j e doušnika i o n i h što nas
z n a m e n i t o g d j e l a O Trojstvu, A m b r o z i j e v učenik, z a c i j e l o je n e p r e s t a n o z a p i t k u j u [. . . ] P i t a n j a m n o g i h [. . . ] u s e b i k r i j u
p o z n a v a o A m b r o z i j e v o djelo i J e r o n i m o v p r i j e v o d . T a k o j e bez dobro smišljenu v a r k u [... ] Opadački j e z i c i sad s m j e r a j u
s u m n j e došao u d o d i r , m a k a r posredno, i s B a z i l i j e v o m mišlju. žešće nego n e g d a K r i s t o v e u b o j i c e k a m e n j e m pogađahu S t j e ­
P r e m a tome, i m a m o p r a v o k a z a t i da se B a z i l i j e v Duh Sveti p a n a [. . . ] S v a k i g r a d i selo, pa i n a j z a b i t n i j i k r a j e v i , p u n i su
z a i s t a n a l a z i n a i z v o r u općeg c r k v e n o g učenja o D u h u S v e t o m . naših opađača« . J e d n o m općenitom t v r d n j o m B a z i l i j e u s t a ­
26

n o v l j u j e : »Silni je v i h o r z a h v a t i o s v i j e t [. . . ] S v e je u z d r m a n o
Struktura djela i u opasnosti da se sruši« . 27

K a d čtamo B a z i l i j e v spis n i j e o d p r v e m o g u ć e z a m i j e t i t i
k a k o je djelo s a t k a n o . U n j e m u je oko središnje m i s l i i s p r e ­
23

pleteno mnogo t e m a p a s e čovjek l a k o g u b i . V r i j e d n o j e stoga


istaći o s n o v n u r a z d i o b u k n j i g e . P r v o i z a d n j e p o g l a v l j e z a i s t a
s e sadržajem o d v a j a j u o d d r u g i h d i j e l o v a . Služe k a o o k v i r
k n j i g e . D o k u pog. I B a z i l i j e naznačuje što ga je p o t a k l o na
pisanje, u pog. X X X i z n o s i p r i l i k e u k o j i m a s e dao n a posao.
D r u g a je uočljiva p o d j e l a : p o g l a v l j a u k o j i m a je pretežno govor
o S i n u i p o g l a v l j a posvećena D u h u S v e t o m . U pog. I I — V I I I
B a z i l i j e donosi n a u k o S i n u . T u s u z a s e b n a c j e l i n a pog. I I — I V :
p u k o navođenje B i b l i j e i z d a j e smisao S v e t o g p i s m a , t e pog.
V — V I I I gdje B a z i l i j e p o s t a v l j a o s n o v n u t v r d n j u d a j e d n a k o s t

« O B a z i lijevoj i z v o r n o s t i piše B. P R U C H E , Originalite 207—221, Balise, 212—225.


20
U s p . B. P R U C H E , Basile, 225, Originalite, 207—217.
si D i d i m S l i j e p i (g. 313—398) je pisac b i b l i j s k i h k o m e n t a r a i s p i s a o T r o j s t v u .
22
J e r o n i m (g. 347—420), iz S t r i d o n a u D a l m a c i j i , j e d a n je od n a j p o z n a t i j i h b i -
b l i e a r a davne C r k v e .
23 A m b r o z i j e (g. 340—397), m i l a n s k i b i s k u p , veoma uvaženi teolog svoga vreme­
na.
2
» A u g u s t i n (g. 354—430) spada među najveće crkvene u m o v e .
25
O r a z d i o b i B a z i l j e v a d j e l a p o t a n k o r a s p r e d a j u B. P R U C H E , Basile, 111—178 1
Duh Sveti, I, 1; X, 25; X X I X , 75.
i H. D O R R I E S , De Špiritu, 51. 52. 90—93. Duh Sveti, X X I X , 75. U s p . X X V I I I , 70; X X I , 52.

34 35
O c e m i S i n o m , već se n a l a z i »ispod« n j i h i d o l a z i »poslije«
n j i h . D u h je, uče, o d v o j e n o d O c a i S i n a . N i j e s n j i m a s j e ­
dinjen . 9

B a z i l i j e j e posebice naglašavao d a p n e u m a t o m a s i D u h u
uskraćuju zajedništvo s l a v e s O c e m i S i n o m . K a d , n a i m e , u
bogoslužju veličamo O c a i S i n a , D u h j e isključen. N e m a u d j e l a
u t i m častima. O s t a j e i z v a n s l a v o s p j e v a . 10

TREĆE P O G L A V L J E
C e z a r e j s k i b i s k u p z n a z a o s n o v n u pneumatomašku d o g m u
k o j a uči d a j e D u h s t v o r e n . Budući d a j e s t v o r e n j e , t r e b a g a
BAZILIJEV N A U K O DUHU SVETOM s v r s t a t i sa s t v o r e n i m bićima i častiti ga samo k a o s t v o r e n j e .
1 1

P o p n e u m a t o m a s i m a D u h n i j e uzvišen, već j e s l u g a i rob,


1. Heretička pneumatologija T o j e n j e g o v i s t i n s k i položaj. D i o j e s v i j e t a k o j i j e podložan
B o g u . S n a m a j e s u r o b . D u h o v i s i o B o g u j e r m u služi k a o
12

V e ć smo r a n i j e naznačili da je C e z a r e j s k i b i s k u p u s v o j i m
s r e d s t v o i oruđe u o s t v a r e n j u v l a s t i t i h n a m j e r a . P n e u m a t o ­
1 3

razmišljanjima o D u h u b i o p o d u t j e c a j e m pneumatomaške
m a s i D u h u odriču d o s t o j a n s t v o j e r j e u P i s m u o n j e m u rečeno
h e r e z e s v o j i h d a n a . N i j e stoga n e o b i č n o d a s u n j e g o v e p n e u ­
1

d a j e u n a m a k a o d a r . P o n e k a d s e straše s v o j i h s u d o v a t e s e
1 4

matomaške teme o b l i k o v a n e i izražene k a o u s t u k k r i v i m m i š ­


n a t a j način n a s t o j e i s p r a v i t i što v e l e d a D u h n i j e n i r o b n i
l j e n j i m a . Također smo n a p r e t h o d n i m s t r a n i c a m a i z n i j e l i n a u k
2

G o s p o d i n , v e ć s r e d n j e biće između B o g a i s t v o r e n j a . Očito je


p n e u m a t o m a h a u k o l i k o s u g a p o v i j e s n i c i dogme u s p j e l i r e k o n ­
d a t i m e žele d o n e k l e p o p r a v i t i svoje o d v e ć n i s k o p o i m a n j e
s t r u i r a t i . I p a k držimo p o t r e b n i m d a k a o u v o d u B a z i l i j e v u
Božjega D u h a . N a j r a d i j e i p a k p o n a v l j a j u d a j e D u h j e d a n
1 5

p n e u m a t o l o g i j u s u s t a v n i j e prikažemo k a k o j e s a m B a z i l i j e od d u h o v a za k o j e kaže Heb 1,14 da su »služinski duhovi« . 1(5

shvaćao m i s a o p r o t i v n i k a što i h j e p o b i j a o . J a s n o j e d a s e V a l j a i m a t i n a p a m e t i taj n a u k d a s e s h v a t i B a z i l i j e v p r i s t u p


B a z i l i j e v o p o i m a n j e p n e u m a t o m a š k o g učenja p o d u d a r a s opće p n e u m a t o i o g i j i . B a z i l i j e se, na žalost, u s p i s u više t r u d i o da
poznatim crtama njihovih tvrdnji, ali Cezarejski biskup ima p o b i j e z a b l u d u , nego d a s e duže z a u s t a v i n a p o z i t i v n o m i z l a ­
zasebne n a g l a s k e i v l a s t i t p r i s t u p toj heretičkoj m i s l i . B a z i l i je­ ganju.
di jelom baca novo svjetlo na već ustaljeno p r i k a z i v a n j e pne­
umatomaškog n a u k a . 2. N a z i v l j e za Duha
P r o t i v n i k e božanstva D u h a S v e t o g B a z i l i j e p o p u t A t a n a -
z i j a n a z i v a k a s n i j e uobičajenim i m e n o m p n e u m a t o m a s i . N o o n
3 B a z i l i j e j e bio s v j e s t a n d a već n a z i v i i z r a z u j u veličinu i
b i i h k u d i k a m o r a d i j e z v a o poricateljima D u h a , l j u d i m a k o j i uzvišenost D u h a S v e t o g a . S t o g a bilježi: »Ponajprije, t k o n i j e
»zanijekaše saveze« s k l o p l j e n e u k r s t u s B o g o m i D u h o m . 1 u duši d i r n u t k a d čuje o z n a k e z a D u h a i t k o n e diže m i s a o
O n i s u »hulitelji D u h a S v e t o g a « k a k o i h j e G o s p o d i n označio
5 najuzvišenijoj n a r a v i ? « I z t o g j e r a z l o g a B a z i l i j e m a r l j i v o
17

uMt 12,31. tražio u P i s m i m a i m e n a z a D u h a . S m a t r a o j e d a j e najuzviše­


ni j i n a z i v za treću božansku osobu u p r a v o Duh j e r ta riječ,
P n e u m a t o m a s i »ukidaju« D u h a S v e t o g a ; »otklanjaju« i
v l a s t i t a božanstvu, najkraće i z r a z u j e božansku i n a d n a r a v n u
»dijele« g a o d O c a i S i n a * . O n i D u h a »trgaju« i »rastavljaju^
b i t . S t o g a je, p o B a z i l i j u , osobno i m e z a D u h a n a z i v Duh Sveti.
o d božanstva . P n e u m a t o m a s i s t a v l j a j u između D u h a i S i n a
7

»vremenske r a z m a k e « . D u h se, p o n j i m a , n e s m i j e b r o j i t i s
8
9
Duh Sveti, X V I I , 41—43.
10
Duh Sveti, X X V I I I , 70; X X V , 58; X X I V , 55;
X I X , 48; X X V , 59; X X I X , 74;
1
U s p . Teškoće za r a z u m i j e v a n j e , U v o d , I I . X X V I . 68; X X I X , 71.
2
U s p . I. p o g l a v l j e . n
Duh Sveti, X I X , 50; X X . 51; X X I V , 55—56; X X V I I I 7 0
3 T a k o Duh Sveti, X I , 27; X X I , 52. 12
Duh Sveti, X I X , 49; X X I , 52; X X , 51; X X V I I I , 7 0 '
4
Na ta i način u Duh Sveti, X I , 27. 13
Duh Sveti, X I X , 50.
5 T a k o Duh Sveti, X X X , 79. . « Duh Sveti, X I X , 50; X X I V , 57.
« U s p . Duh Sveti, I I I , 5; X, 25; X I , 27. 15
Duh Sveti, X X , 51.
< Duh Sveti, X, 25; X X I V , 55; X X I V , 56. « Duh Sveti, X X I , 52; X, 25; X I X , 49,
s Duh Sveti, X X V , 59. 17
Duh Sveti, I X , 22.

36
T a j n a z i v odlično izriče bestjelesno i božansko biće treće Osobe. 4. D u h u Božjem otajstvu
K t o m e naznačuje d a j e D u h p o n a r a v i svet, d o k s t v o r e n j i m a ,
svetost p r i d o l a z i k a o d o d a t a k i n a d o p u n a n a r a v i . D u h s e t a k o ­ P n e u m a t o m a s i s u D u h a isključivali i z božanskog T r o j s t v a
đer n a z i v a Božji Duh j e r i z l a z i iz B o g a . B a z i l i j e bilježi i d r a g e i s e l i l i m e đ u s t v o r e n a bića. T o j e B a z i l i j a p r i m o r a l o d a d u b l j e
b i b l i j s k e n a z i v e k a o Duh Istine, Mudrosti i Spoznaje, Isto t a k o razmišlja o položaju D u h a u B o g u . Polazište m u bijaše k r s n a
D u h a zove Pravi i Dobri Duh. I p a k D u h a o s l o v l j a v a s n a g l a ­ n a r e d b a u Mi 28,29 . B i s k u p c e z a r e j s k i drži da je u t o m t e k s t u
24

šenim z a n o s o m Branitelj, Voditelj i Zaštitnik, S v i ti n a z i v i " , 1


naznačena »vezanost« i »zajedništvo« n a r a v i između O c a , S i n a
p o B a z i l i j u , d o k a z u j u d a »Duhu p r i p a d a d o s t o j a n s t v o što n a d - i S v e t o g D u h a . B a z i l i j e primijećuje d a S i n , k a k o svjedoči M i
mašu j e s v a k u p a m e t « . J e d n i o m o g u ć u j u n a z r e t i m j e s t o što
19
28, 19, ne s m a t r a n e d o s t o j n i m da je u zajedništvu s D u h o m .
g a božanski D u h i m a u B o ž j e m o t a j s t v u , d r u g i ističu n j e g o v u S a m raspored i m e n a u tom tekstu pokazuje da među T r o j i c o m
u l o g u u životu v j e r n i k a i C r k v e . S v a k a k o t a i m e n a p o k a z u j u v l a d a zajedništvo i j e d i n s t v o . I I k r s n o m s e n a l o g u v i d i d a j e
d a j e D u h p o s v e t o s t i i uzvišenosti n e u s p o r e d i v o v e ć i o d s v a k o g D u h p r i p o j e n O c u i S i n u . Budući da s v a T r o j i c a , po Mt 28,19,
s t v o r e n j a . I m e n a D u h a , o b j a v l j e n a u B i b l i j i , i z r a z s u njegove i m a j u u d j e l a u zajedništvu i s t o g božanstva, m e đ u n j i m a p o s t o j i
veličine i n a d n a r a v n o s t i . V a l j a i h samo d o b r o r a z u m j e t i . n a r a v n o j e d i n s t v o . B a z i l i j e o p o m i n j e d a zajedništvo u n a r a v i
i v e z a n o s t O c a , S i n a i D u h a S v e t o g a v a l j a p o m n o čuvati j e r
3. Narav Duha je to nužan i spasonosan n a u k v j e r e . On ističe zajedništvo
D u h a s d r u g i m d v j e m a O s o b a m a j e r n a o s n o v i tog zajedništva
V e ć z n a m o pneumatomaški n a u k o n a r a v i D u h a . P o p n e - D u h p o s j e d u j e isto božanstvo k a o O t a c i S i n , 2 5

u m a t o m a s i m a D u h je, k a o o r u đ e i n e o s o b n i d a r , p o n a r a v i
B a z i l i j e z a i s t a često i r a d o g o v o r i o zajedništvu D u h a s
posve različit i s k r o z drukčiji nego O t a c i S i n . N j e g o v a je n a r a v
O c e m i S i n o m . T i m e , doduše, n i j e m n o g o rečeno o b i t k u Duha.,
slična n a r a v i m a o s t a l i h s t v o r e n j a . U o s t a l o m , d a j e D u h različit a l i j e riječju zajedništvo naznačen odnos D u h a p r e m a božanskoj
o d O c a i S i n a s o b z i r o m n a n a r a v , v i d i s e o t u d što m u j e i m e b i t i . N a m a s e čini d a j e g o v o r o zajedništvu z a o b i l a z n i p u t d a
drukčije nego d r u g i h d v i j u O s o b a . I m e n a , uče p n e u m a t o m a s i , s e omogući n a s l u t i t i i s t o b i t n o s t D u h a s O c e m i S i n o m . Z a B a z i ­
odaju bit. 20

l i j a , k a o n e o p i a t o n s k o g m i s l i o c a , zajedništvo znači v e o m a m n o ­
B a z i l i j e s u d i posve drukčije. K r a t k i m i z r e k a m a c r t a n a r a v go. P o s r e d s t v o m zajedništva Božji b i t a k postaje nazočan u
B o ž j e g a D u h a . Z a n j e g a j e D u h »živa i r a z u m n a b i t « . N i j e 21
o n i m a k o j i s u m u d i o n i c i . D u h i m a B o ž j u b i t zato što j e u z a j e d ­
n e o s o b n i B o ž j i d a r u č o v j e k u . N a r a v m u j e n a j uzvišeni j a . P r o ­ ništvu s B o g o m . U s v a k o m slučaju riječ zajedništvo priječi da
s t o r j e n e m o ž e omeđiti; n e podliježe p r o m j e n a m a ; n e d o s t u p n a s e D u h u pripiše samo m o r a l n i v e z s O c e m i S i n o m i l i d a g a
j e ; j e d n o s t a v n a , n e t j e l e s n a , bez d i j e l o v a . S v e i s p u n j a , p o t p u n a t e k s v o j o m mišlju s t a v i m o u božansku z b i l j u . 2 0

j e i p o s v e m a š n j a . P o g l e d a m o l i s v o j s t v a što i h b i s k u p i z
22

B a z i l i j e se služi i d r u g i m riječima da iskaže odnos D u h a


C e z a r e j e p r i d i j e v a n a r a v i B o ž j e g a D u h a , n i j e teško z a m i j e t i t i
p r e m a O c u i S i n u . U tu je s v r h u r a b i o riječ srodstvo' . T v r d i o 27

d a j e riječ o značajkama božanske b i t i . N j i m a s u t e o l o z i i


j e d a j e D u h p o n a r a v i s r o d a n O c u i S i n u . Staviše, n a t e m e l j u
f i l o z o f i ondašnjeg v r e m e n a razlučivali B o g a o d s v i j e t a . S a m e
zajedništva i s r o d n o s t i v i d i o j e mogućnost d a s e D u h u d a d u
t e o z n a k e uključuju d a j e B a z i l i j e , z a r a z l i k u o d p n e u m a t o ­
ista i m e n a kao O c u i S i n u . B a z i l i j e zacijelo smjera na imena
2 8

m a h a , čvrsto v j e r o v a o d a s e D u h u r a s p o d j e l i bića n a l a z i n a
D u h , S v e t i , D o b r i , P r a v i , Gospodin i B r a n i t e l j . Posebno rado
B o ž j o j s t r a n i . Staviše, i z r i j e k o m j e t v r d i o d a D u h p r i p a d a
bilježi d a s e D u h zove B r a n i t e l j k a o i S i n . 2 9

božanskoj n a r a v i . 2 3

24 Mt
28, 19: »Pođite d a k l e i učinite m o j i m učenicima sve n a r o d e krsteći ih u
i « O n a z i v i m a z a D u h a v i d i D u h S v e t i , I X , 2 2 - 2 3 ; X V I , 38; X V I I , 44—47; X I X , i m e Oca i S i n a i D u h a Svetoga«.
48; X X X , 79. 25
B a z i l i j e z a i s t a u svom s p i s u često ističe »zajedništvo« D u h a u n a r a v i O c a i
« Duh Sveti, 48. A t t t _ , ^
J X 7
S i n a . U s p . Duh Sveti, X , 24—25; X I I I , 30; X V I I I , 45—48; X V I , 40; X X V I 6V
20 Za tu točku pneumatomaškog učenja, v i d i Duh Sveti, I I , 4; I I I , D; I V , 6; X, X X V I I , 68—69. ' ' "'
24; X , 25; I X , 22. lf p značenju »zajedništva« i »vezanosti« u B a z i l i j e v u d j e l u , u s p . H. D O R R I E S ,
Be S p l e t u , 135. 137, 1.38. 143. 146; B. B O B R I N S K O Y , Uturgie, .17-20
2 1 Duh Sveti, I X , 22; X V I I I , 46. ,v , „ r . V ,
T V 0 27
Duh Sveti, X I I I , 29; X V I I I , 46; X I X , 4 8 ; ' X X I I , 5 1
22 B a z i l i j e o n a r a v i D u h a g o v o r i u čitavom p o g l a v l j u t X . Uz to v i d i X I X , 48; 28
Duh Sveli, X X I I , 53. '
X X , 51. 20 Duh Sveti, X I X , 48.
23 Duh Sveti, X X I I I , 54; X X , 51,

38 39
N a r a v n u vezanost i zajedništvo D u h a s B o g o m B a z i l i j e isto j e j e d n o t i D u h a B a z i l i j e našao u n j e g o v o j božanskoj n a r a v i
t a k o i z r a z u j e riječju prisnost . Želi reći d a D u h p r i p a d a b o ­
20 k o j a ne p o d n o s i b r o j a . S t v o r e n j e se ne može z b r a j a t i s B o g o m .
žanskoj »obitelji«. Član je T r o j s t v e n e z a j e d n i c e . S O c e m je K a k o j e Božja n a r a v j e d n a , i t u jednu narav posjeduju i Otac
i S i n o m najuže p o v e z a n . S n j i m a je »domaći« i posve »prisan«.
1 i Sin i D u h Sveti, Bazilije, i u B o g u n a s t o j i izbjeći b r o j e n j e .
B a z i l i j e p o n e k a d seže z a g l a g o l o m sjediniti d a b i i z r a z i o odnos B r o j je vlastit za stvoreno . 38

D u h a s O c e m i S i n o m . D u h je s n j i m a t a k o s j e d i n j e n da je s B a z i l i j e n a p a r m j e s t a vezanost D u h a u z B o g a v i d i u
39

n j i m a jedno u n a r a v i . B a z i l i j e naglašava d a j e D u h u j e d i n j e n činjenici što D u h p o z n a j e B o ž j e otajstvo. P r i t o m p o l a z i o d


s O c e m i S i n o m k a o što je posvemašnje j e d i n s t v o u sebi P a v l o v i h riječi u 1 Kor 2,11 . D u h može p o z n a v a t i B o g a samo
40

jednina . 31
zato što je u zajedništvu n a r a v i s n j i m e . Međusobno j e d n a k i
C e z a r e j s k i b i s k u p n i j e v o d i o računa samo o t o m d a n a ­ uzajamno se poznaju. Jednakost D u h a s O c e m i S i n o m B a z i l i j e
znači n a r a v n o j e d n s t v o D u h a u B o g u . B i l o m u j e j e d n a k o n a z i r e i u t o m što j e D u h p o p u t d r u g i h d v i j u O s o b a n e d o s t u p a n
stalo da i s t a k n e k a k o je D u h s j e d i n j e n s B o g o m i u d j e l o v a n j u ljudskoj spoznaji. D u h a je nemoguće p o j m i t i jer je neizreciv.
božanskog T r o j s t v a . Z a s e b i c e je naglašavao, k a k o ćemo još N a d v i s u j e s v a k u p a m e t . Riječ n i j e sposobna d a g a u p u n i n i
v i d j e t i , t r o j s t v e n o j e d i n s t v o u s t v a r a n j u s v i j e t a . P o s t a n a k je i z r a z i . K a d D u h a uspoređuje s O c e m i S i n o m , B a z i l i j e n a p o ­
4 1

s v i j e t a T r o j s t v e n i čin, i a k o se u d i o s v a k e Osobe u s t v a r a n j u minje da je D u h kao Otac i S i n po n a r a v i sama dobrota, istina


može p r o m a t r a t i p o d p o s e b n i m k u t o m g l e d a n j a . A l i s t v a r a n j e i svetost. B i t mu je svetost, i s t i n a i d o b r o t a . To je također 42

j e djelo T r o j i c e . P r e m a tome, D u h je, p o B a z i l i j u , » u s v e m u


32 g o v o r o j e d n a k o s t i i i s t o v j e t n o s t i n a r a v i u božanske T r o j i c e .
s k r o z n e o d i j e l j e n i nerazdružen od O c a i S i n a « . B a z i l i j e čak 33

p o k a z u j e d a j e griješenje p r o t i v b i l o k o j e Osobe u v i j e k g r i j e h 5. D u h p r i m a bitak


p r o t i v B o g a . T a k o S a i i r i n o kušanje D u h a u Dj 5,4—9 iznosi
n a v i d j e l o »da s u i s t i g r i j e s i p r o t i v D u h a S v e t o g a i p r o t i v V e ć smo r a n i j e 4 3
zabilježili d a j e B a z i l i j e v o razmišljanje
B o g a . N a taj način možeš naučiti d a j e D u h u s v a k o m d j e l u o načinu k a k o D u h d o b i v a o p s t a n a k j e d n a o d s a m o n i k l o s t i
n e o d j e l j i v o p o v e z a n s O c e m i Sinom«" . 4 n j e g o v o g d j e l a . Također n a p o m e n u s m o čudna maštanja h u l i -
14

Iz zajedništva s O c e m i S i n o m u. n a r a v i i d j e l i m a , B a z i l i j e t e l j a D u h a o D u h u k a o »bratu« S i n a i l i »unuku« O c a . V r i j e d n o


je za D u h a izvlačio božanske o z n a k e . G o v o r i o je o n j e g o v o m j e d a s e s a d a opširnije z a u s t a v i m o n a teškom p i t a n j u k a k o
v j e č n o m zajedništvu, v j e č n o j v e z a n o s t i i t r a j n o m b o r a v k u k o d D u h stječe opstojnost. P r e d t i m složenim p r o b l e m o m B a z i l i j e
Oca i S i n a . T v r d i o je da D u h i m a opstanak prije vremena . 85 j e segnuo z a B i b l i j o m d a b i našao rješenje. P r v e n s t v e n o s e s l u ­
B a z i l i j e piše u t o m s k l o p u : »Duh bijaše, i. još p r i j e bijaše žio Ps 32,6 i Iv 15,26 . U s v e z i s t e k s t o m iz P s a l m a B a z i l i j e
45 46

j p r i j e v j e k o v a postojaše s O c e m i S i n o m . S t o g a a k o i pojmiš tumači da riječi »usta« i »dah« ne s m i j e m o tjelesno s h v a t i t i


štogod od o n o s t r a n o s t i v j e k o v a , vidiš da je to k a s n i j e od j e r je božanska n a r a v bez d i j e l o v a i n e t v a r n a . D a h o k o m e
Duha«'' . 6
g o v o r i P s a l m i s t , p o B a z i l i j u j e D u h i z I v 15, 26 . P r e m a tome.
,T

D u h postiže b i t a k k a o dah Božjih usta. D u h je I s t i n e . D o l a z i


I u j e d n o t i je D u h a B a z i l i j e v i d i o n j e g o v u uzvišenost »od Oca«. B a z i l i j e zaključuje: » [ . . . ] z a n j ( D u h S v e t i ) s e v e l i
i j e d n a k o s t s O c e m i S i n o m . Naglašavao je da D u h n i j e s t r p a n d a j e i z B o g a . D u h n i j e i z B o g a k a o što j e sve i z B o g a , nego
u. mnoštvo, već je posve j e d i n c a t i s a m za se. N i j e j e d a n iz
n i z a , nego je z a s e b a n i j e d i n i . S n j i m se ne može n i t k o b r o j i t i . 3 8
Duh Sveti, X V I I I , 44—45. U s p . K . H O L L , Amphilochius, 144. 145; R . ARNOTT,
J e d n a k o j e j e d a n k a o što j e O t a c j e d a n i S i n j e d a n . R a z l o g 37 Unite, 242—254. " , . .
30
D u h Sveti, X I X , 50; X X I V , 56.
40
Pavlov tekst g l a s i : »Jer t k o od l j u d i z n a što je u čovjeku, o s i m d u h a čovječ­
30 Duh Sveti, X V I I I , 45. jeg u njemu? Tako i što je u B o g u , n i t k o ne z n a , o s i m D u h a Božjega«.
3'- Duh Sveti, X V I I I , 45.
41
Duh Sveti, X X , 51; X X I I , 53; X X V I I I , 70.
32 Duh Sveti, X V I , 37; X X I I , 53.
42
Duh Sveti, X I X , 48; X X I V , 56.
3* Duh Sveti, X V I , 37.
43
V i d i Doprinos djela »Duh Sveti« pneumatoiogiji, 33—34.
34
Duh S v e t i , X V I , 37.
44
Usp. PneumatomaŠki nauk, 25—26.
3 5 o vječnom o p s t a n k u D u h a B a z i l i j e . piše n a o v i m m j e s t i m a X I X , 4 9 ; X X V , 59;
45
Ps 32, 6: »Nebesa su učvršćena Riječju G o s p o d n j o m i sva je n j i h o v a moć od
D a h a njegovih usta«.
X X V I , 63.' 46
Iv 15, 46: »Duh Istine što i z l a z i od Oca«.
38 Duh Sveti. X I X , 49. 47
Duh Sveti, X V I , 38; X V I I I , 46.
37 Duh Sveti, X V I I I , 44—45.

40 41.
k a o onaj k o j i i z B o g a i z l a z i . N e i z l a z i rođenjem k a o S i n . već B a z i l i j e je i u t o m d i j e l u p n e u m a t o l o g i j e učinio k o r a k
kao D a h Božjih usta« . 48 n a p r i j e d . S v o j u j e m i s a o zasnovao n a P s 32,6 gdje s e z a D u h a
T a k o j e .nađeno počelo z a r a z l i k o v a n j e d v o s t r u k o g i z l a - kaže d a o n d a j e n e b e s i m a m o ć i čvrstoću. T u t v r d n j u B a z i l i j e
ženja u B o g u : r o đ e n j e k o j e je v l a s t i t o S i n u i izlaženje »kao usklađuje s p r i h v a ć e n o m n a u k o m p o k o j o j O t a c s t v a r a p r e k o
duh« što je osobno za D u h a . S a m o i m e Duh Sveti naznačuje S i n a . Z a B a z i l i j a je, k a k o već i s t a k o s m o , stvaralački čin u
k a k o treća O s o b a d o b i v a o d O c a o p s t a n a k . P o p u t d a h a i z l a z i odličnom s m i s l u t r o j s t v e n i . S v e m u j e j e d i n i u z r o k O t a c . A l i o n
»iz B o g a « . B a z i l i j e z n a d a n i n j e g o v o tumačenje n e razjašnjuje s t v a r a p o S i n u . S i n p a k p o D u h u d o vršu j e i p r i v o d i savršenosti
o t a j s t v o . I p a k drži da je u B i b l i j i p o k a z a n o da u božanstvu s v a k i svoj čin. T a k v a j e v o l j a s a m o g a B o g a . P r e m a tome, u
p o k r a j Jedinorođenca i m a m j e s t a z a D u h a . K a o što j e d i n o s v a k o m j e biću n a d j e l u c i j e l o T r o j s t v o . O t a c j e u z r o k , S i n
S i n rađanjem i z l a z i i z B o g a , t a k o samo D u h k a o D a h p r i m a i z v o d i t e l j , a D u h daje p u n i n u i savršenost. 55

božanski b i t a k . B a z i l i j e stvaralačku u l o g u D u h a o s v i j e t l j u j e d a n a s p o m a l o
U s p i s u Duh Sveti ne n a đ o s m o p o d r o b n i j e g razmišljanja o n e o b i č n o m t v r d n j o m d a D u h p o s v e ć u j e anđele . C e z a r e j s k i56

o d n o s u D u h a p r e m a S i n u u božanstvu. P i t a n j e s e dotiče u s p u t . b i s k u p p o l a z i o d Činjenice d a anđele n a z i v a m o s v e t i m a . A l i oni


N i j e m u d a t o v e l i k o značenje. P n e u m a t o m a s i D u h a p o d s v a k u svetosti n e m a j u u samoj n a r a v i n i t i i m p r o i z l a z i i z b i t i . Svetost
cijenu rastavljahu od S i n a . Cezarejski biskup na osnovu 4 0
p a k n e postižu p o s t e p e n i m n a s t o j a n j e m , v e ć j e p o s j e d u j u o d
Mi 28,19 t v r d i cl a se D u h odnosi p r e m a S i n u k a o S i n p r e m a početka. T r e b a j u samo d a s l o b o d n o m v o l j o m , z a r a z l i k u o d
O c u . D u h je, m i s l i B a z i l i j e , p o s r e d s t v o m S i n a s j e d i n j e n s
5 0
odmetničkih d u h o v a , o s t a n u u z svetost. S v e t o s t anđela d o l a z i
O c e m . T a k a v p o r e d a k t r o j s l v e n i h odnosa B a z i l i j u o m o g u ć u j e
51
o d D u h a j e r bez n j e g a n e m a n i k a k v e s v e t o s t i . T o znači d a j e
d a napiše: »Put bogospoznaje i d e o d j e d n o g a D u h a , p o j e d n o m e D u h d j e l a t n o nazočan k o d s t v a r a n j a anđela. P o B a z i l i j u , anđeli
S i n u d o j e d n o g a O c a [ . . . ] O b r a t n i m s m j e r o m i d e urođena postoje j e r t a k o h o ć e O t a c . B i t a k i m j e sazclao S i n . D u h S v e t i
d o b r o t a [. . . ] iz Oca po Jedinorođencu do D u h a « . N u t a r n j u 52
i m j e p r i s a m o m s t v a r a n j u u d i j e l i o svetost. B a z i l i j e zaključuje:
vezanost D u h a i S i n a B a z i l i j e možda c r t a i o v i m riječima: » P r e m a t o m e , D u h s e S v e t i u s t v a r a n j u n a l a z i u z bića k o j a
» Z a l j u b i j e n i c i m a i s t i n e D u h u s e b i pruža p o m o ć d a m o g u s e n e usavršuju r a z v i j a n j e m , već s u o d m a h o d s a m o g s t v a r a n j a
m o t r i t i S l i k u . Ne r a z o t k r i v a je s vanjske strane, već u samom savršena. O n i m k a o savršenost i p u n i n u b i t i pruža s v o j u m i ­
sebi o m o g u ć u j e da je s p o z n a m o [.. . ] D u h [. . . ] u s e b i p o k a ­ lost« 5 7

z u j e s l a v u Jedinorođenca [. . . ] « 5 3

7. D u h je Gospodin
6. D u h Stvoritelj
Znamo da je naziv Gospodin u Starom zavjetu vlastit za
P i t a n j e u d j e l a D u h a u Božjoj stvarateljskoj moći b i l o je J a h v e a . N o v i j e z a v j e t v j e r u u K r i s t o v o božanstvo i n a taj
kamen spoticanja u pneumatoiogiji B a z i l i j e v a vremena. P n e u ­ način izražavao što j e n a s l o v G o s p o d i n p r e n i o n a I s u s a i z
m a t o m a s i s u odlučno n i j e k a l i d a D u h u p r i p a d a stvaralačko N a z a r e t a . G o t o v o d a u P r a c r k v i i m e G o s p o d i n označuje samo
d j e l o v a n j e i t o i m bijaše važan d o k a z p r o t i v n j e g o v a b o ž a n ­ Isusa K r i s t a . B a z i l i j e j e bio z a i s t a odvažan k a d j e riječ p r i ­
s t v a . I u p r a v o v j e r n i j i m k r u g o v i m a r e d o v i t o se učilo da je
5 4
m i j e n i o i na D u h a Svetoga. N a z i v a ga »Gospodin života« . 53

B o g O t a c s t v o r i o s v i j e t p o s r e d s t v o m svoje Riječi. S t v a r a t e l j - Držao j e d a B i b l i j a o p r a v d a v a n j e g o v p o s t u p a k j e r i o n a n a


ska uloga D u h a stajala je u sjeni. t r i mjesta D u h a oslovljava s Gospodin.
7
'8 Duh S v e t i , X V I I I , 46. U s p . I I . D O R R I E S , De Špiritu, 132. 133; K. H O L L , P r v o je m j e s t o 2 Sol 3,5: »Neka G o s p o d i n u p r a v i vaša
AmphUochius. 139-142; B. P R U C H E , B a s i l e , 88. 188. 205—216. 217. 224. 225, O r i g i ­
n a l i t e , 218-219,
srca p r e m a Božjoj l j u b a v i i K r i s t o v o j postojanosti u tjesko­
« Buk S v e t i , V I , 13. b a m a « . B a z i l i j e razlaže: » T k o je G o s p o d i n što u p r a v l j a k
:,
o B u l i S v e l i , X V I I , 43.
> Duh S v e t i . X v T H 45.
l r

v
mih Rv.~*i, X V I I I, 47. Duh Sveti. X V I . 38.
lh*b S»e»li, ?* VI11, 47. -- - u t u ;e <JA u I V ' H j - e \ im tekst->vi ni?, i m a nešto od.
r
'*'"' O važnosti anaelolo«) ie /a l l . t d l t i e v u p n c u m a K d o J ju \ idi A U E J S J N C , Hei-
k;!,MMJCC F i i i o g u e . A l i se ^idi. da t a l< posebice ne /-.»nima k a o teološki p r o b l e m .
f
lige, 257; 3. G R I B O M O N T , Origćriisoie, 289.
, • \k KT . A m p t i H o c & n . s 11') 542; B P R V C i f E . B a s i l e , 2 i ! '•" Duh S v e l i , XVI, 38; usp" X I X , 49.
O u h S v e t i , \ 7 TI, 4, I I I , V IV (-
f : Duji Svet?. X f [ 1 29: usp X V I ! I 4ft
B a z i l i j e također m i s l i d a D u h u v j e r n i k u p r i p r e m a vječni
Božjoj l j u b a v i i K r i s t o v o j nepokolebljivosti u nevoljama? N e k
život. D u h oživljuje p r e m i n u l e , p o k l a n j a u s k r s l i život i duše
n a m o d g o v o r e t i k o j i D u h a s m a t r a j u r o b o m ! D a s e riječ o d n o s i
preobražava d a m o g u živjeti u n e b e s k o m s v i j e t u . D u h je, 6 9

na B o g a Oca, b i l o bi jednostavno kazano: nek vas Gospodin


d r u g i m riječima, d a r života , 70

u p r a v i svojoj l j u b a v i ; d a s e o d n o s i n a S i n a , v j e r o j a t n o b i s t a ­
j a l o : s v o j o j p o s t o j a n o s t i . N e k , d a k l e , traže k o j a j e d r u g a osoba
d o s t o j n a da se časti n a s l o v o m G o s p o d i n « . 9. Proroštva dolaze od Duha
D r u g o je m j e s t o uzeto iz 1 Sol 3,12—13. B a z i l i j e u p o z o ­ B i s k u p s e C e z a r e j s k i n e z a u s t a v l j a dugo n a u s t a l j e n o m
r a v a d a P a v a o u t e k s t u m o l i »Gospodina« d a s o l u n s k e v j e r ­ u v j e r e n j u d a j e D u h i z v o r proročkih v i đ e n j a i nagoviještaja
n i k e p o t a k n e n a r a s t u l j u b a v i i d a i h učvrsti k a k o b i b i l i budućnosti. T u m i s a o d i j e l i s a s v o j i m p r e d h o d n i c i m a . T v r d i :
p r e d B o g o m O c e m s v e t i k a d dođe Isus K r i s t . C e z a r e j s k i b i s k u p proroštvo j e j e d a n o d d a r o v a što i h d i j e l i D u h ; p r o r i c a n j e b u ­
s m a t r a d a »Gospodin« i z P a v l o v e m o l i t v e n e može b i t i n i t k o dućnosti d o l a z i o d D u h a S v e t o g a . D u h j e začetnik s t a r o z a v j e t ­
d r u g i d o l i D u h S v e t i . O n j e p o s v e t i t e l j i očvrstitelj u d o b r a . n i h p r o r o š t a v a . B a z i l i j e zasebice ističe da je i G a b r i j e l u Lk
71

Treći j e t e k s t g l a s o v i t a i z r e k a u 2 K o r 3,17: » A l i D u h j e 1,13—55 p r o r i c a o u z p o m o ć B o ž j e g a D u h a . 7 2

Gospodin«. B a z i l i j e j e mišljenja d a j e D u h t u »izričito n a z v a n


G o s p o d i n o m « . P o b i s k u p u i z C e z a r e j e isto v a l j a reći o » G o s p o ­ 10. D u h u p o v i j e s t i s p a s e n j a
din« i z r . 16. n a i s t o m m j e s t u . D u h je, d a k l e , d a l e k o o d bića
5 9

k o j a s u r o b o v i i Božji podložnici. O n j e G o s p o d i n k a o što U d j e l u Duh Sveti n i s m o s r e l i izričaj »povijest spasenja«.


je Gospodin Otac i S i n . D u h gospodari posvećenjem . 60 B l i z a m u j e riječ » e k o n o m i j a « k o j o m B a z i l i j e označuje s v e ­
73

u k u p n i Božji p l a n č o v j e k o v a s p a s e n j a . I s t o m riječi B a z i l i j e
74

8. Živođajni D u h n a z i v a p o v i j e s n o djelo Isusa K r i s t a k o j e j e k r u n a B o ž j e s p a -


s i t e l j s k e v o l j e . I Evanđelje se, po B a z i l i j u , može n a z i v a t i
75

B a z i l i j e v j e r u j e d a j e B o g O t a c v r e l o s v i h životnih o b l i k a . »ekonomijom« . U »ekonomiji« k o j u je B o g izveo po K r i s t u


76

N o O t a c život daje p o S i n u , a D u h s n j i m a suoživljuje. B a z i l i j e D u h i m a d e u d j e l a . S v a j e p o v i j e s t s p a s e n j a nerazlučivo v e z a n a


piše d o s l o v c e : » D u h [., . ] suoživljuje s B o g o m k o j i s t v a r a u z D u h a S v e t o g a . B a z i l i j e p i t a : »Tko ć e z a n i j e k a t i d a j e p o v i ­
s v a k i život, i s a S i n o m k o j i daje život« . U z a sve to, B a z i l i j e v
fil
jest č o v j e k o v a s p a s e n j a što je po B o ž j o j d o b r o t i o s t v a r i [.,. J
spis p o k a z u j e d a j e život n a z a s e b a n način v e z a n u z Božjega Isus K r i s t dovršena milošću D u h a ? Motriš l i prošlost — b l a g o ­
D u h a . B i s k u p iz C e z a r e j e tu m i s a o p r o n a l a z i u Rim 8,2.10—11 s l o v p a t r i j a r h a , p o m o ć pridošlu o d Z a k o n a , p r a l i k o v e , p r o r o ­
i I v 6 , 63 . N a o s n o v i t i h t e k s t o v a B a z i l i j e D u h a n a z i v a » G o s p o ­
62
štva [. . . ] i l i što je učinjeno u s v e z i s t j e l e s n i m G o s p o d i n o v i m
d a r em života« '"'. D u h je »djelitelj« i »istočnik« ž i v o t a
6
j e r je
04
d o l a s k o m , sve je po D u h u « . 77

»Duh života«. P o s j e d u j e » ž i v o t v o r n u m o ć « . B a z i l i j e p o n e k a d
65
C e z a r e j s k i biskup drage volje govori o ulozi D u h a u K r i ­
općenito t v r d i d a D u h » o ž i v l j u j e i z s m r t i « . N e k a d n a d o d a j e
65

s t o v u životu i d j e l u . P o n j e m u Isusov s e život n e m o ž e r a s t a ­


d a j e D u h »zalog ž i v o t a « . U v e z i s k r s t o m v e l i : » V o d a pruža
67

v i t i o d D u h a . Isus j e p o m a z a n D u h o m S v e t i m k o j i stoga stalno


s l i k u s m r t i , j e r t i j e l o p r i m a kao u g r o b , a D u h u l i j e v a ž i v o -
ostaje u z a n j . B a z i l i j e d o z i v a u p a m e t b i b l i j s k e i z r e k e i z k o j i h
t v o r n u m o ć i naše duše iz s m r t i po g r i j e h u o b n a v l j a u i s k o n s k i
život [. . . ] život je dat po D u h u « . 68
m
Duh Sveti, X I X , 49.
70
Duh Sveti, X X I V , 57.
71
Duh Sveti, X V I , 38; X V , 37; X X V I , 61; I X , 23; X V I , 39.
59
S v a t r i se m j e s t a nalaze u X X I , 52, 72
Duh Sveti, X V I , 38.
60 Duh Sveti, X V I I I , 46; X X , 51. 73
Riječ »ekonomija« i m a u otačkom rječniku m n o g o značenja. D o l a z i od gla­
fii Duh Sveti, X X I V , 56. gola oikonomeo k o j i znači: vršiti ulogu i l i dužnost, r a v n a t i d o b r i m a , b i t i rizničar,
62
R i m 8, 2. 10. 11: »Zakon nas D u h a života o s l o b o d i (. . .) D u h je život (. . .) n a d z i r a t i , u p r a v l j a t i , u r e d i t i , r a s p o r e d i t i , i t d . »Ekonomija«, u s k l a d u sa značenjem
cživjet će i vaša s m r t n a t i j e l a po svome D u h u (. . .)« Iv 6, 63: »Duh oživljuje«. B a ­ glagola, znači: b r i g a , služba, u p r a v a , u p r a v l j a n j e , u s t r o j s t v o , g o s p o d a r s t v o , u s t a n o ­
z i l i j e tekstove n a v o d i u Duh Sveti XX i V, 56—57; X X V I I I , 69. v l j e n j e . Od trećeg stoljeća pa n a p r i j e d O c i n a z i v l j u K r i s t o v o u t j e l o v l j e n j e i njegovo
' « 3 Duh Sveti, X I I I , 29. o t k u p i t e l j s k o djelo »ekonomija«. U s p . G . L . P R E S T I G E , Dieu, 69—76.
8« Duh Sveti, I X , 22; X X V I I I , 70. 74 Duh Sveti, X V , 35.
85 Duh Sveti, X X I V , 56. 75
Duh Sveti, V I I I , 18.
68
Duh Sveti, X I I I , 29. 7(5
Duh Sveti, X I V , 32; X V I I I , 6 9 .
87 Duh Sveti, X V , 35.
77 Duh Sveti, X V I , 39.
68 Duh Sveti, X V , 35.

44 45
se v i d i da je Isus t v o r i o čudesa, liječio i gonio z l o d u h e n a z o ­ z a l e m a gdje se u r a d o s t i g r l e z e m n i c i i n e b e s n i c i djelo je D u h a
čnošću D u h a S v e t o g a . S v a s u Isusova d j e l a učinjena s i l o m S v e t o g a . B e z n j e g a je blaženi život nezamišljiv. R e d i r a s p o r e d
Božjega D u h a . D u h Isusa n i j e ostavio n i p o s l i j e uskrsnuća. u nebu- d o l a z i od D u h a . 8 0

S v j e d o k je za to Iv 20,22—23.
EflTska j e v e z a n o s t D u h a i K r i s t a r a z l o g d a s e D u h zove 11. D u h u vjernik©vu životu
K r i s t o v i m D u h o m , D u h o m I s t i n e i M u d r o s t i , D u h u sebi o b j a v ­ B a z i l i j e k r a t k i m i gotovo p r i g o d n i m rečenicama naznačuje
l j u j e K r i s t a u k o l i k o j e Božja M u d r o s t i I s t i n a . C e z a r e j s k i b i s k u p d a j e D u h umiješan u vjernički život. V j e r n i k n e m o ž e o s t v a ­
snažno ističe d a j e D u h p o t r e b i t , a k o s e želi s p o z n a t i K r i s t a , r i t i svoj p o z i v bez nadahnuća i p o m o ć i D u h a . Z a t o s e n a D u h a
S l i k u nevidljivog Boga. Bez D u h a nema motrenja te Slike. obraća s v a k o biće k o j e živi z a k r e p o s t .
D u h omogućuje da se nazre i gleda Istinsko Svjetlo. Samo se
D u h j e v r e l o i v l a s n i k posvećenja. B e z n j e g a s e n e m o ž e
u D u h u dade u p o z n a t i Isusa K r i s t a , o b j a v i t e l j a n e v i d l j i v o g
d o p r i j e t i do s v e t o s t i . On us a vršu je i daje savršenost. D u h diže
B o g a . P r e m a tome, D u h j e nužan d a s e s p o z n a d a j e B o g
7 8

dušu i v o d i j e k r e p o s n o m s t a z o m . I z v a n D u h a s e n e m o ž e
n a djelu u novozavjetnoj > ekonomiji«, ostvarenoj u Isusu K r i ­
kršćanski živjeti j e r se j e d i n o n j e g o v i m d a r o m d a d e u d n e v ­
s t u i p o n j e m u . N o Isus j e t u » e k o n o m i j u « izvršio s n a g o m
n o m o p s t a n k u j a s n o r a z l i k o v a t i d o b r o i zlo. Č o v j e k o d a b i r e
D u h a Božjega. ^
d o b r o zato što g a n a t o potiče D u h . 8 1

B a z i l i j e u n e k o l i k o n a v r a t a bilježi » e k o n o m i j u « D u h a S v e ­
Oprošten j e g r i j e h a d o l a z i o d D u h a . O n j e n a i z v o r u grešni-
t o g u c r k v e n o m životu. P o n j e g o v u s u d u , s v a k i d a r što g a B o g
k o v e o d l u k e d a ć e p o s t a t i b o l j i . N u t a r n j a j e o b n o v a čin D u h a .
šalje p o S i n u C r k v i r a z d i j e l j u j e D u h S v e t i . D u h j e d j e l i t e l j i
D u h o s t v a r u j e p r e o b r a z b u k o j a s e traži d a č o v j e k b u d e n e b e s k i
gospodar r a z d i o b e o k o j o j g o v o r i P a v a o u 1 Kor 12,4—6. O z d r a ­
građanin. Isto t a k o D u h potiče n a tjelesno m r t v e n j e k o j i m
v l j e n j a i o s t a l a čudesna d j e l a u C r k v i djelo s u D u h a S v e t o g a .
se gasi žar i v r e l i n a s t r a s t i . 82

D u h t v o r i C r k v u . S v o j o m j e d n o t o m s j e d i n j u j e članove
V j e r n i k p o D u h u d o b i v a u d i o u m i l o s t i što j u j e B o g
z a j e d n i c e i čini i h u K r i s t u j e d n i m t i j e l o m . Službe u C r k v i
u K r i s t u dao l j u d i m a . K r i s t o v a m i l o s t postaje kršćaninova
što ih A p o s t o l n a b r a j a u 1 Kor 12,28 potječu od D u h a . B a z i l i j e
svojina u k r s t u posredstvom D u h a Svetoga. I milost vjere pot­
n a p o m i n j e d a j e i sadašnja e k r v e n a » e k o n o m i j a « , t j . n j e z i n o
ječe o d D u h a . O n pruža s l o b o d u d a B o g a s m i j e m o n a z v a t i
uređenje, djelo D u h a B o ž j e g a . 79

Ocem. Onaj k o j i posjeduje posinjenje koje d a r i v a D u h može


Po B a z i l i j u , D u h će i m a t i dijela i u zadnjem Božjem z a h ­ u svoj slobodi B o g a z v a t i s v o j i m Ocem. B o g je jedino o n i m a
v a t u u p o v i j e s t . B i t ć e s K r i s t o m , k a d p o n o v n o dođe. O n i ć e O t a c k o j i žive u s i n o v s t v u što g a d a j e D u h . V j e r n i k n e m o ž e
doživjeti uskrsnuće k o j i s e n a l a z e u D u h u . M i l o s t ć e D u h a K r i s t a ispo v i j e d i t i k a o G o s p o d i n a bez p o t i c a n j a D u h a . Milošću
b i t i v j e č n a n a g r a d a i v i j e n a c p r a v e d n i k a . U o v o m j e životu se D u h a u I s u s u iz N a z a r e t a r a s p o z n a j e i p r e p o z n a j e G o s p o d i n ,
b i l a samo z a l o g . O K r i s t o v u d o l a s k u v j e r n i k ć e d o b i t i p u n i n u Svevladar svemira . 83

k a o plaću za k r e p o s t a n život. O s u d a će se s a s t o j a t i u o d u z i ­
M o l i t v a v j e r n i k a izvire iz D u h a i po D u h u dopire do Boga.
m a n j u m i l o s t i što s u j e osuđenici p o s j e d o v a l i . D u h j e b i o s
D u h u v j e r n i k u g o v o r i i kliče. Šapat se v j e r n i č k e m o l i t v e
n j i m a i čekao n j i h o v o obraćenje, i a k o su b i l i grešnici. U času
s t a p a s g l a s o m D u h a i t a k o u z l a z i d o Božjeg p r i j e s t o l j a . H v a l -
K r i s t o v a dolaska D u h će ih zauvijek ostaviti. To je istinska
b e n i c e , d u h o v n e žrtve, B o g u s e i s k a z u j u u S v e t o m e D u h u .
o s u d a odbačenih.
D u h o m o g u ć u j e k l a n j a n j e B o ž j e m veličanstvu. T k o j e i z v a n
T r a j n i b o r a v a k s Ocem. i K r i s t o m u s l a v i d o d i j e l j u j e D u h . D u h a , B o g u s e n e može k l a n j a t i .
O n pruža blaženo g l e d a n j e , o m o g u ć u j e n e b e s k i život, b e s k r a j n u
r a d o s t i ples s anđelima. D u h usklađuje i. r a v n a n e b e s k i m J e d i n o D u h dostojno s l a v i O c a i S i n a . O n i m i s k a z u j e
životom. O n m u j e z b o r o v o đ a . N e b e s n i c i m o g u s l a v i t i B o g a n u t a r n j u i dostatnu slavu. B a z i l i j e to slavljenje n a z i v a »obi-
jer im u t o m pomaže D u h . Vječna h a r m o n i j a nebeskog J e r u - 80
Duh Sveti, X V I I I , 40; X X , 52; X X V I I I , 69: I X , 23, X V I , 38.
81
Duh Sveti, I X , 22; I X , 23; X V I , 38; X V I I I , 46; X I X , 50.
78 Duh Sveti, X I I , 28; X V I , 39; X V I I I , 46—47; X I X , 49; X X V I , 24.
82
Duh Sveti, X I X , 49; X I V , 31.
Si
Duh Sveti, X I V , 33; X V , 35; X V , 36; X I , 27; X V I , 3 8 ; X V I I I , 47; X X I V , 57.
7 9 Duh Sveti, I X , 23; X V I , 37; X V I , 39; X X V I , 61; X X X , 77.

48 4?
teljskim«. D u h , član t r o j s t v e n e »obitelji«, i s k a z u j e čast i s l a v u
O c u i S i n u . Vjerničko čašćenje B o g a u D u h u postaje d i j e l o m
»obiteljske« slave k o j u D u h vrši u P r e s v e t o m T r o j s t v u , 8 4

V j e r n i k u D u h u spoznaje B o ž j e otajstvo. D u h p o z n a O c a
i S i n a t e i h o b j a v l j u j e v j e r n i k u . D a r o v i što i h D u h u d i j e l j u j e
8 5

u o v o m v i j e k u samo su p r e d u j a m i s j e n a budućih d o b a r a . Po
t i m s u d a r o v i m a vječne z b i l j e v e ć p r i s u t n e , a l i ć e p u n i n a
n a d v i s i v a t i početke i p r v i n e . 8 6
ČETVRTO P O G L A V L J E
D i j e l a u D u h u i n j e g o v i m m i l o s t i m a može i m a t i j e d i n o
v j e r n i k . D u h s e daje p o m j e r i v j e r e i s t u p n j u čistoće. S t a n u j e
ZASEBNA PITANJA
u duši k o j a se o s l o b o d i l a g r i j e h a i s t r a s t i . 87

U o v o m p o g l a v l j u dotičemo n e k o l i k o p o s e b n i h t e m a k o j e
s u v e z a n e u z B a z i l i j e v o d j e l o . Z a n i m a m o se, n a p r v o m m j e s t u ,
za p r o b l e m d o k s o l o g i j e k o j o j je posvećen čitav spis Duh Sveti.
P o t o m s e z a u s t a v l j a m o n a B a z i l i j e v u neobičnom r a z l i k o v a n j u
dogme i k e r i g m e . P o s e b n o se osvrćemo na činjenicu da C e z a r e j ­
s k i biskup nije u svom spisu D u h a i z r i j e k o m nazvao B o g n i t i
m u p r i p i s a o i s t o b i t a n . T e m u d e i f i k a c i j e s t a v l j a m o u širi k o n ­
tekst. Također tražimo odnos B a z i l i j e v e p n e u m a t o l o g i j e p r e m a
nauci C a r i g r a d s k o g sabora.

1. Đuh ima mjesta u slavospjevu

V e ć j e rečeno d a j e p i t a n j e i s p r a v n e d o k s o l o g i j e i l i s l a -
1

v o s p j e v a n e p o s r e d n i p o v o d za k n j i g u Duh Sveti. To je r a z u m ­
l j i v o . L i t u r g i j a j e život v j e r s k e zajednice. S t o g a u C r k v i i z n j e
sve i z v i r e i u n j u teče. Z a t o je nužno da su l i t u r g i j s k i tekstovi,
v j e r o m čisti i b e s p r i j e k o r n i . N e s m i j u b i t i k a m e n s p o t i c a n j a .
Bazilije i pneumatomasi znaju da je trojstveni l i t u r g i j s k i slavo-
s p j e v b i t a n za v j e r u . U n j e m u se o d r a z u je t r o j s t v e n a v j e r a
B a z i l i j e j e p o r a d i toga n a m j e r i c e uveo u s v o j u C r k v u u z u o b i ­
čajeni »slava O c u po S i n u u D u h u Svetom« d a v n i , a l i nešto
z a b o r a v l j e n i , »slava O c u sa S i n o m i s D u h o m Svetim«. R a z u m i o
j e d a j e došao t r e n u t a k d a s e D u h a više n e s m a t r a j e d i n o
m j e s t o m i p o s r e d n i k o m p o h v a l a B o g u k a k o j e t o izražavao
u r e d o v i t o g s l a v o s p j e v a . D u h j e O s o b a k o j o j kršćanin i s k a ­
z u j e s l a v u i čast z a j e d n o s O c e m i S i n o m . To izriče čestica sa
u d o k s o l o g i j i što je B a z i l i j e želi i z n o v a u v e s t u p r a k s u . B a z i l i j e
je s t i m na čistu da s j e d i n j e n j e D u h a u s l a v i s O c e m i S i n o m
znači da se D u h u p r i z n a j e božanstvo i božanska n a r a v . J e d n a ­
kost časti p r e t p o s t a v l j a j e d n a k u b i t i l i istodobnost. D r u g i m r i j e ­
« Duh Sveti, X I , 27, X V I I I , 46; X X I V , 57; X X V I , 6 1 - 6 2 ; X X V I , 64. čima, istočastan je s i n o n i m za i s t o b i t a n .
83 Duh Sveti, X V I , 38; X X I V , 56.
80
Duh Sveti, X V , 36.
*< Duh Sveti, I X , 22; X X V I , 61. 1
U s p . Razlog, vrijeme nastanka, cilj i povod djela, 30—31.

48 49
T a j s u g o v o r r a z u m j e l i i h u l i t e l j i D u h a t e s u oštro p r o s v j e ­ je krštenima, k a t e k u m e n i m a i p o g a n i m a B a z i l i j e , d a k l e , ono
dovali protiv B a z i l i j e v a slavospjeva kao novotarije, B i l i s u n a z i v a k e r i g m o m što C r k v a o d svog n a u k a , m o r a l n i h i o b r e d ­
na s t r a n i d o k s o l o g i j e s d o d a t k o m u Duhu j e r je t i m e označeno n i h p r o p i s a j a v n o i s p o v i j e d a . T u s e nema .što k r i t i Z a p i s a n o j e
da je D u h niži od O c a i S i n a . Izričaj su s Duhom o t k l a n j a l i u poznatim dokumentima.
zato što je z n a k zajedništva D u h a s O c e m i S i n o m . V i d i se, Riječ d o g m a u B a z i l i j e v u se g o v o r u o d n o s i na ono što bi
d a k l e , d a s l a v o s p j e v n i j e samo p o v o d z a B a z i l i j e v o d j e l o , već s e d a l o n a z v a t i n u t a r n j i m c r k v e n i m životom. P o j a m j e d o g m e
p r a v i sadržaj, o s n o v n a t e m a i b i t n i o k v i r B a z i l i j e v a spisa. B a z i ­ v e o m a opsežan. U d o g m u s p a d a sav l i t u r g i j s k i život: o b r e d i ,
l i j e je napisao svoju k n j i g u da P i s m i m a i P r e d a j o m o p r a v d a 2
m o l i t v e i s a k r a m e n t i . Isto t a k o d o g m a obuhvaća v j e r s k e zasade
s v o j u d o k s o l o g i j u . Teološko u k r i j e p l j e n j e izričaja » s D u h o m k o j e p r a t e s a k r a m e n t a l n i i l i t u r g i j s k i život. B a z i l i j e naglašava
Svetim« p r a v i je r a z l o g i smisao B a z i l i j e v a d j e l a . U i z r a z u »s d a d o g m e potječu o d A p o s t o l a , a l i n i s u zabilježene u S v e t o m
D u h o m Svetim« d o l a z i do izražaja b i t a k i položaj D u h a u T r o j ­ p i s m u . P o n e k a d i h nije moguće n i zapisati jer s u neizrecive.
s t v u . V a l j a istaći d a r a s p r a v a o d o k s o l o g i j i n i j e p u k a s p e k u l a ­ U n e k u su r u k u d u h biblijskog slova. Dogme prenosi usmena
c i j a i l i školsko r a s p r e d a n j e , v e ć z a s j e c a u r e d o v i t i vjernički P r e d a j a . Obično se to z b i v a u k a t e h e z i za krštenike. N j i m a
život. S l a v o s p j e v je p r i s n i susret B o g a i čovjeka. U n j e m u se tumače dogme. U d o g m u može b i t i upućen samo krštenik.
B o g o b j a v l j u j e sebe i č o v j e k g a s l a v i p r i z n a v a n j e m onog što Krštenik o d o g m a m a ne s m i j e g o v o r i t i . P r e d s t r a n c e m se o
B o g jest. d o g m a m a šuti. j e r n i s u izričito s p o m e n u t e u P i s m u n i t i p r o g l a ­
B a z i l i j e se t i j e k o m Duha Svetoga n e p r e s t a n c e vraća p i ­ šene n a c r k v e n o m s a b o r u . D o g m a s e p r e n o s i u t a j n o s t i k o j a
t a n j u s l a v o s p j e v a . S t a l n o m i s l i n a n j . Čitavo j e d j e l o sastavio j o j čuva svetost i priječi da dopre s v a k o m e do ušiju. I m a
da r a z j a s n i i u t e m e l j i d o k s o l o g i j s k i »s D u h o m « . U s p i s u se d o g m a k o j e n e shvaćaju n i kršteni. T o s u v j e r s k e i s t i n e k o j e
osjeća d a j e s l a v o s p j e v točka što p r a v o v j e r n o g d i j e l i o d h e r e ­ s u k a o v r h u n c i teološke m i s l i pristupačne samo i z n i m n i m l j u d i ­
t i k a . Doksologija na d j e l u pokazuje tko je u i s t i n i , a tko ma čista života, d u b o k e v j e r e i odličnog p o z n a v a n j a S v e t o g
huli . 3 pisma i Predaje.
D o g m u u v j e t u j e n a r a v v j e r e . Evanđeoske s u i s t i n e d u ­
2. D o g m a i k e r i g m a h o v n e t v r d n j e . Hoće se v r e m e n a da se p r o n i k n e smisao d u h o v n e
riječi. To se postiže r a z m a t r a n j e m i m o l i t v o m što je n e p r o ­
B a z i l i j e u s p i s u Duh Sveti v e o m a p o m n o i d o s t a naglašeno v e d i v o u b u c i i v r e v i . Šutnja je u v j e t d u h o v n o g z r e n j a . Obični
r a z l i k u j e dogmu i kerigmu\ T a k v o se r a z l i k o v a n j e po p r v i 5
život, p u n r a s t r e s e n o s t i i b r i g e z a z e m a l j s k o , n i j e p r i k l a d a n
p u t sreće u B a z i l i j e v u d j e l u . T o j e B a z i l i j e v p r o n a l a z a k . V e o m a z a d u b o k o r a z m a t r a n j e što g a traži d o g m a . P o j e d i n c i m o g u
je važan za r a z u m i j e v a n j e čitavog Duha Svetog. Lučeći d o g m u doseći smisao dogme, a l i se čeka p r i k l a d n o v r i j e m e da se p r i ­
od kerigme, B a z i l i j e je htio da se njegovim t v r d n j a m a u k n j i z i opći širokim s l o j e v i m a .
Duh Sveti ne d a j e v e ć e značenje nego zaslužuju. O d n o s između dogme i k e r i g m e u B a z i l i j a n i j e l a k o u t v r ­
P o B a z i l i j u k e r i g m a j e n a u k C r k v e k o j i j e jasno izražen d i t i . N a čas s e čini d a o n s m a t r a d a d o g m a , k a d s e n a k o n
u p i s a n i m dokumentima. C r k v a ga svakome propovijeda i d u g a razmišljanja s h v a t i , postaje u C r k v i k e r i g m o m . K a d s e
oglasuje. T a j dio c r k v e n e m i s l i može s v a t k o u p o z n a t i . D o s t u p a n p o s t i g n e p u n a s p o z n a j a dogme, C r k v a j e p r o g l a s u j e k e r i g m o m
N a n o v o j k e r i g m i , i oko nje, niče d r u g a d o g m a k o j a opet traži
2
O u l o z i B i b l i j e i P r e d a j e u B a z i l i j a v i d i H. D O R R I E S , De Špiritu, 74. 75; 6. dugo v r i j e m e s a z r i j e v a n j a . K a t k a d i m a m o d o j a m d a j e p o
P R U C H E , Basile, 136—154; J . C O M A N , Demonstration, 195. 196. 198—200; J . G R I B O -
M O N T , Esoterisme, 22. 40. 48. 49. 55; R P. C. H A N S O M , Basil, 241—255; B. S C H E - B a z i l i j u d o g m a široko zaleđe u k o j e m živi k e r i g m a . B e z dogme
V E , Basilius, 22—39.
3
O teološkom značenju doksologije u B a z i l i j a v i d i H. D O R R I E S , De Špiritu, b i k e r i g m a b i l a p r a z n a riječ i m r t v o slovo. D o g m a b i d a v a l a
143. 146. 154—156. 122. 133, B. P R U C H E , Basile, 45. 46. 81, Autour, 232; P. G A L T I E R k e r i g m i p r o s t o r a d a može p o s t o j a t i k a o spasonosni n a u k . K e -
Esprit, 144. 145; J. G R I B O M O N T , Esoterisme, 53; B. B O B R I N S K O V , Liturgie, 18.
4
Duh Sveti, X X V I I , 66—67. r i g m u b i bez dogme b i l o nemoguće s h v a t i t i .
5
Složeno p i t a n j e B a z i l i j e v a p o i m a n j a »dogme« i »kerigme« istražuju: I I . D O R ­
R I E S , De Špiritu, 73. 75. 121—128; A. H E I S I N G , Heilige, 281—282. 115; B. P R U C H E , B a z i l i j e drži da d o g m a m o r a biti. u s k l a d u s P i s m o m i
Basile, 91. 92. 123. 224—232; B. P R U C H E . Dogma, 257—262; J. G R I B O M O N T , Esote­
risme, 4 3 - 4 8 ; E . A . d e M E N D I E T A , P a i r , 129—131. 133—138; R . P . C H A N S O M , k e r i g m o m . D o g m a j e tumač k e r i g m e . I z n a d j e k e r i g m e . P u n i j a
Basil, 249—250; P. C C H R I S T O U , Enseismemeiit, 86—98. j e s p o z n a j a , a l i n i j e određena k a o k e r i g m a .

50 51
N a t e m e l j u r a z l i k e između d o g m e i k e r i g m e m o ž e s e d o ­ p r i j e p r o v j e r i o n a p r i m j e r u S i n o v e i s t o b i t n o s t i i istočasnosti
n e k l e s h v a t i t i što je B a z i l i j e u p n e u m a t o l o g i j i s m a t r a o d o g ­ u odnosu na Oca te je potom prenio na D u h a Svetoga.
m o m , što k e r i g m o m . D o k B a z i l i j e piše g. 375. svoj spis, u
B a z i l i j e s e t r u d i o d a B i b l i j o m i P r e d a j o m dokaže d a D u h u
k e r i g m u o D u h u pripada vjerovanje da D u h nije stvoren, da
p r i p a d a j e d n a k a čast i s l a v a k a o O c u i S i n u j e r s e t i m e p o k a ­
se ne s m i j e d i j e l i t i od O c a i S i n a i da je po n a r a v i svet. C r k v a
z u j e »istobitan«. Istočasnost s e t e m e l j i n a j e d n a k o s t i n a r a v i .
se je o t o m već i z j a s n i l a na a l e k s a n d r i j s k o j s i n o d i g, 382, O s t a l i
I s t o b i t n o s t d o l a z i do izražaja u istočasnosti. I p a k je n e o b i č n o
n a u k o D u h u B a z i l i j e , k a k o se čini, s m a t r a dogmom.- To se
što je B a z i l i j e c i j e l o g a života o k l i j e v a o u. p o g l e d u p n e u m a t s k o g
p r v e n s t v e n o o d n o s i n a »istobitan« i p u n o , j a s n o i izričito p r i ­
»istobitan«. Z b o g t o g a j e n a p a d a n i tužen A t a n a z i j u . N o o n j e
z n a v a n j e božanstva D u h a S v e t o g a . T e k j e n a C a r i g r a d s k o m
i m a o pregršt r a z l o g a da se sustegne od riječi »istobitan«.
s a b o r u taj d i o p n e u m a t o l o g i j e postao k e r i g m o m .
B a z i l i j e je b i o upućen u poteškoće i r a s p r a v e k o j e je i z a ­
z v a o N i c e j s k i »istobitan«. D o k piše Duha Svetoga j o š se u v i j e k
3. B a z i l i j e šuti o istobitnosti Duha
r a s p r a v l j a o t o m »istobitan«. B a z i l i j e j e s h v a t i o d a n i j e p r i ­
B i s k u p iz C e z a r e j e prešao je d u g p u t u razmišljanju o k l a d n o iste r a s p r a v e p r e n i j e t i n a D u h a . Teološka s u r a z g l a b a n j a
D u h u . U n j e g o v o m se d j e l u naslućuju o d j e c i r a z v o j a u p n e u m a - N i c e j s k o g »istobitan« v e ć i s c r p l a snage i z a m o r i l a d u h o v e .
t o l o g i j i o d »tropika« d o p r e d C a r i g r a d s k i sabor. B a z i l i j e j e n a C r k v u , podijeljenu na istobitnosti S i n a , nije trebalo razjediniti
početku" tražio d a p r a v o v j e r n i k o d s t r a n i u č e n j e o D u h u k a o i pitanjem istobitnosti D u h a .
s t v o r e n j u . T k o t a k o m i s l i n i j e u C r k v e n o m zajedništvu. N o v i
B i s k u p j e i z C e z a r e j e u z t o d o b r o znao d a i m a bojažljivih
j e k o r a k učinjen k a d s e z a p r a v o v j e r n o s t tražilo d a s e D u h u
v j e r n i k a k o j i ć e j e d v a h t j e t i d a »istobitan« p r i h v a t e z a D u h a .
p r i z n a s l a v l j e n j e s O c e m i S i n o m . Iz Mi 28,19 zaključivalo se
R i j e č s u teško u s v o j i l i z a S i n a . B i l o b i previše o d n j h tražiti d a
d a j e D u h s j e d i n j e n s O c e m i S i n o m . D u h p r i p a d a zajedništvu
isto r e k n u z a D u h a , m a d a v j e r u j u d a j e D u h u božanskom
O c a i S i n a . T o j e opet n o v i u v j e t z a i s p r a v n o s t u v j e r i . P o s l j e d ­
j e d i n s t v u . B a z i l i j e v o d i računa o t i m s l a b o s t i m a . N e želi zbog
n j i je, z a B a z i l i j e v a života, d a s e D u h u i s k a z u j e j e d n a i i s t a
riječi g u b i t i kršćane.
čast s O c e m i S i n o m . T k o t a k o v j e r u j e u D u h a , drži se p r a v o ­
vjernim. Isto t a k o B a z i l i j e bijaše s v j e s t a n d a a r i j e v c i čekaju z g o d n u
p r i l i k u d a g a p r o t j e r a j u i dočepaju s e n j e g o v e b i s k u p i j e . T i m e
B a z i l i j e j e stao n a p o s l j e d n j o j s t e p e n i c i . U s v o m e s p i s u
b i n e s t a l o važne p r a v o v j e r n e u t v r d e . A k o o t v o r e n o i s t a k n e
Oca i Sina naziva Bog , ali D u h u ne pridaje to ime n i t i za nj
7

i s t o b i t n o s t i D u h a , B a z i l i j e v i d i d a ć e m o r a t i u progonstvo. A l i
u p o t r e b l j a v a »istobitan«. B a z i l i j e s e ustručava d a D u h a n a z o v e
d o b r o C r k v e i v j e r n i k a traži d a b u d e n a o p r e z u i d a ostane
B o g o m j e r z n a d a j e u P i s m i m a i P r e d a j i t o i m e pridržano
u s v o m b i s k u p s k o m g r a d u . I to B a z i l i j a s i l i da s p o m n j o m
z a O c a . T o n e znači d a C e z a r e j s k i b i s k u p n i j e D u h u p r i z n a ­
p o s t u p a u pneumatološkim r a s p r a v l j a n j i m a . V a l j a n a d o d a t i
v a o božanstvo. V i d j e s m o d a j e o n g l a v n i b r a n i t e l j tog b o ­
da B a z i l i j e nije htio da s m j e l i m t v r d n j a m a odbije p n e u m a t o -
žanstva u s u k o b i m a s p n e u m a t o m a š k o m z a b l u d o m . B a z i l i j e
je D u h a n a z i v a o , u s k l a d u s B i b l i j o m i P r e d a j o m , »božanskim«. m a h e . O n i , doduše, z a b a c u j u božanstvo D u h a S v e t o g a . N o B a z i ­
l i j e drži d a s e p r a v o v j e r n i n a u k m o ž e k a z a t i , a k o s e i n e u p o ­
B a z i l i j e v stav p r e m a i s t o b i t n o s t i D u h a s O c e m i S i n o m t r i j e b i riječ »istobitan«.
k u d i k a m o j e složeniji. O d m a h t r e b a n a g l a s i t i d a j e B a z i l i j e
v j e r o v a o d a j e D u h »istobitan« O c u i S i n u . I p a k riječ » i s t o ­ R e c i m o također d a B a z i l i j e n i j e držao nužnim d a s e služi
bitan« n i j e h t i o p r i m i j e n i t i n a D u h a . N j e g o v s e teološki n a p o r s »istobitan« j e r u s v e z i s D u h o m riječ n i j e u p o t r i j e b i o ni
sastojao u t o m e d a nađe i z r a z k o j i m o ž e v a l j a n o n a d o m j e s t i t i sabor u N i c e j i . B a z i l i j e j e t o l i k o poštivao N i c e j s k o v j e r o v a n j e
»istobitan«. B a z i l i j e j e o d a b r a o »istočastan« i »iste slave«. V i d ­ d a s e n i j e u s u d i o d a m u n a d o d a n o v i »istobitan«. M o ž e m o k o ­
j e s m o da u čitavu d j e l u n a s t o j i d o k a z a t i da su u p n e u m a t o l o g i j i načno naznačiti da je B a z i l i j a od »istobitan« odvraćalo i n j e ­
»istobitan« i »istočastan« p r a v e istoznačnice. T v r d n j u je n a j ~ g o v o u v j e r e n j e da je »istobitan« još u v i j e k » d o g m a « , a ne
» k e r i g m a « . S m a t r a o je, d a k l e , d a n e m a p r a v a »istobitan« s t a v ­
6 O etapama B a z i l i j e v e m i s l i , v i d i 13 P R U C H E , B a s i l e , 104—110.
7 Duh S v e l i , V I , 14; V I I I , 17—19. ljati za mjerilo pravovjerja. Razumio je da treba vremena da

52 53
i z r a z postane zreo z a v j e r n i k e k a k o b i g a C r k v a m o g l a i z r i ­ T e m a Čovjekove d e i f i k a c i j e i m a d u g u p o v i j e s t . V e ć s u
jekom prihvatiti. T o m je sazrijavanju Bazilije svojom knjigom grčki m i s l i o c i d e i f i k a c i j u držali c i l j e m l j u d s k o g o p s t a n k a . P o i ­
mnogo pridonio , 8 m a l i s u j e t i j e k o m p o v i j e s t i r a z n o l i k o . N a v r h u n c u s u svoje
m i s l i učili da se č o v j e k t a k o pobožanstvenjuje što postaje
4. Pobožanstvenjenje jedno s Bogom. L j u d s k i duh, podrijetlom iz Boga, poslije se
s m r t i p o n o v n o vraća u božanstvo. P o s t a j e d i o n i k o m B o ž j e
B a z i l i j e v a t v r d n j a : » E v o što n a m j e obećano: p o s t a t i B o g u besmrtnosti.
slični k o l i k o je m o g u ć e l j u d s k o j n a r a v i [. . . ] sličnost s B o g o m S t a r i j e z a v j e t o t k l o n i o pobožanstvenjenje. Učio j e d a j e
i v r h u n a c želja, p o s t a t i b o g « zaslužuje da je s t a v i m o u šire
9
č o v j e k posve različit o d B o g a i zato m u n e m a teopojeze.
zaleđe j e r s e t a k o p o t p u n i j e m o ž e r a z u m j e t i n j e z i n s m i s a o . Između B o g a i č o v j e k a n e m o ž e b i t i d o d i r a . B o g u s v e m u
U B a z i l i j e v o v r i j e m e općenito v l a d a u v j e r e n j e d a j e k r š ­ n a d v i s u j e s t v o r e n j e . Č o v j e k može j e d i n o sličiti B o g u . T a j j e
ćanin pobožanstvenjeni č o v j e k . K r i s t o v o o t k u p l j e n j e čovjeka, n a u k klasično izražen u Post 1,26—27. N i N o v i z a v j e t n e u p o ­
n a s t a v l j e n o p o D u h u u C r k v i , n a z i v a l o s e teopojeza, teoza, t r e b l j a v a riječ teopojeza. I p a k s e služi i z r a z i m a k o j i s u j o j
d e i f i k a c i j a i d i v i n i z a c i j a . Riječi b i s m o d o n e k l e m o g l i p r e v e s t i v e o m a b l i z u . O v d j e p r i j e s v e g a m i s l i m o na 2 Pt 1, 4, Dj 17,28 i 1
s pobožiti, p o b o g o v i t i , pobožanstveniti i o b o g o t v o r i t i . B a z i l i j e I v 3 , 2 . S v i t i t e k s t o v i sadrže p o r u k u o č o v j e k u k o j i u K r i s t u ,
n

j e u s v o m u l o m k u j a s a n : p o s t a t i bog. T e m a j e č o v j e k o v e d e i f i - p o v j e r i i o t a j s t v i m a v j e r e , postaje s i n o m B o ž j i m . N a taj način


k a c i j e v e o m a opširna . M i j e kušamo u k r a t k o i z r a z i t i .
10 stječe u d i o u životu što g a j e d o n i o n a s v i j e t U t j e l o v l j e n i K r i s t .
P r i j e s v e g a v a l j a istaći d a s e d e i f i k a c i j a s m a t r a l a c v i j e ­ Novozavjetna propovijed o novoporodu i obnovi nije daleko
t o m i k r u n o m otkupiteljskog djela. A d a m je prije pada bio o d d e i f i k a c i j s k e t e m e . Isto b i t r e b a l o reći z a b i b l i j s k i g o v o r
božanstveni č o v j e k . Z a t o j e d e i f i k a c i j a i s t i n s k i č o v j e k o v p o z i v . o v j e r n i k u , novom stvorenju i posinjenom Božjem djetetu.
N i j e p r e m a t o m e čudno što j e t a k v a m i s a o u središtu otačkih I d e j u d e i f i k a c i j e m e đ u Očima p r v i u t e o l o g i j u u v o d e K l e -
razmišljanja. D e i f i k a c i j a n i j e z a ondašnje v j e r n i k e i teologe m e n t A l e k s a n d r i j s k i (g. 150—215) i v e l i k i O r i g e n (g. 185—254).
a p s t r a k c i j a , v e ć z b i l j a k o j a s e živi. T e o l o z i s u i z p o b o ž a n s t v e - Čovjeka, p o n j i m a , pobožanstvenjuje s p o z n a j a i l i g n o z a . T k o
n j e n j a izvlačili s v o j e zaključke. A t a n a z i j e je, p r i m j e r i c e , d o ­ savršeno p o j m i evanđeoski n a u k , taj j e d e i f i c i r a n . U s p o r e d o s
k a z i v a o Isusovo božanstvo i z činjenice što j e v j e r n i k d e i f i c i r a n : t a k v i m p o i m a n j e m d e i f i k a c i j e p o s t o j i mišljenje d a s e t e o p o j e z a
K r i s t n e b i mogao d e i f i c i r a t i , d a n i j e B o g . Kapadočani s u s a s t o j i od s u d j e l o v a n j a u božanskoj n e r a s p a d l j i v o s t i i b e s m r t ­
p o m o ć u iste s t v a r n o s t i utvrđivali opstojnost K r i s t o v e l j u d s k e n o s t i k o j u j e U t j e l o v l j e n a Riječ uskrsnućem d a r o v a l a l j u d s k o j
duše: k a d K r i s t n e b i i m a o duše, n e b i čitav č o v j e k b i o p o b o - n a r a v i . D e i f i c i r a t i , učiniti b e s m r t n i m i n e r a s p a d l j i v i m , u ono
žanstvenjen. S a v je v j e r s k i život u č e t v r t o m stoljeću prožet v r i j e m e znači gotovo j e d n o t e isto. O d B o ž j i h s v o j s t a v a s t v o ­
vjerom u deifikaciju. L i t u r g i j s k i su h i m n i uglavnom ispjevani r e n a n a r a v m o ž e p o s j e d o v a t i samo b e s m r t n o s t i n e r a s p a d -
na tu temu. ljivost.
T o j e t r a d i c i o n a l n o osvjedočenje i B a z i l i j e , k a k o naznači- N a u k o pobožanstvenjenju posebice je nazočan u istočnih
smo, p r e n i o u svoje d j e l o . Ponešto je, doduše, suzdržan p r i O t a c a . O n i s u u n j e m u n e k a k o saželi c j e l o k u p n u kršćansku
u p o r a b i d e i f i k a c i j s k e t e r m i n o l o g i j e zato što m u s e činilo d a misao. Obogotvorenjem su o b u h v a t i l i v j e r u u i s k o n s k u dobrotu
nije u svemu b i b l i j s k a , a l i je u svom spisu isticao da D u h s t v o r e n j a . Č o v j e k s e može pobožiti j e r j e s t v o r e n d o b r i m . O c i
o s t v a r u j e u kršćaninu d j e l o o b o g o t v o r e n j a . s u s m a t r a l i d a j e božansko T r o j s t v o i s t i n s k i t v o r a c teopojeze
kojoj je s v r h a čovjekov povratak O c u po S i n u u D u h u Svetom.
3 O B a z i l i j e v o ] »ekonomiji« v i d i H. D O R R I E S , De Špiritu, 27. 28. 139; H. D E H N -
HARD,Problem, 56; B. P R U C H E , Basile, 79—110; B. P R U C H E , Autour, 207. 208; Y. S i n j e o s t v a r i o d j e l o teopojeze u t j e l o v l j e n j e m , m u k o m i u s k r s ­
C O U R T O N N E , Temoin, 166. 167; E. A. de M E N D I E T A , Pair, 129—133; S. G I E T , nućem. K a o G o s p o d i n s u v e r e n o p r e d v o d i d e i f i k a c i j u . D u h j e
Idees, 296. 297; J. de G H E L L I N C K , Pairistique, 313—338.
9 Duh Sveti, I, 2; I X , 23. S v e t i p o m a z a o K r i s t a d a b i izvršio čin o b o g o t v o r e n j a . O d K r i -
10 o d e i f i k a c i j i v i d i J. G R O S S , Divinisation, 239—244. 339—350; K. H O L L , Am-
philochius, 123—125. 149; B. P R U C H E , Basile, 144. 151—153. 196—198. 203. 204. 217; 11
2 Pt 1, 4; »Time smo o b d a r e n i d r a g o c j e n i m , najvećim obećanjima, da po
B. P R U C H E , Originalitć, 219—220; B. P R O U C H E , Aulotour, 213. 223. 224; P. B. F, n j i m a postanete zajedničari božanske n a r a v i (. . .)«. Dj 17, 28: »Njegov smo čak i
B I L A N I U K , Mystery, 337—359; J , H . D A L M A I S , Divinisation, 1376—1389; M . LOT- r o d « . 1 Iv 3, 2: »(. . .) s a d smo djeca Božja (. . .) k a d se očituje, b i t ć e m o njem«*
- B O R O D I N E , Dćification. slični ( . . . ) « « '

54 55
s t o v a uskrsunuća C r k v a j e u v e d e n a u d e i f i k a c i j s k u p o v i j e s t . j e d o d a n a s . P r i h v a ć a j u g a sve kršćanske v j e r o i s p o v i j e s t i . T a k o
D u h s e n j o m e služi d a b i p o s a k r a m e n t i m a dovršio d j e l o p o ­ j e C a r i g r a d s k i s a b o r z a i s t a opći s a b o r . 12

svećenja. D e i f i k a c i j a j e konačni c i l j p o v i j e s t i i o p s t a n k a . O č e ­ Teološki d o p r i n o s C a r i g r a d s k o g s a b o r a n a l a z i se u n j e g o v o j


k i v a n o n o v o nebo i n o v a z e m l j a p o s e b n i s u n a z i v i z a d e i f i k a - p n e u m a t o i o g i j i . Rečenice k o j e se u C a r i g r a d s k o m v j e r o v a n j u
c i j s k i čin blažene T r o j i c e . odnose n a D u h a S v e t o g a n a d o p u n j u j u N i c e j s k o v j e r o v a n j e . R e ­
d o v i t o se drži da je u t i m rečenicama očit u t j e c a j B a z i l i j e v e
O b o g o t v o r e n j e s e n e d a l a k o d e f i n i r a t i . Kršćanin, s v a k a k o :
pneumatologije. Bez B a z i l i j a nauk se Carigradskog sabora ne
o t k l a n j a grčku m i s a o d a j e d i v i n i z a c i j a p o t p u n o izjednačenje d a z a m i s l i t i . I s t i n a j e d a C r k v a o d s v o j i h početaka v j e r u j e u
čovjeka s B o g o m . Stvorenje ne može b i t i B o g u jednako. Može D u h a i živi o d n j e g o v e m i l o s t i , a l i z a s a b o r s k u p n e u m a t o l o g i j u
m u samo sličiti. D e i f i k a c i j a j e u s p o s t a v a sličnosti k o j u j e p o s j e ­ n a j p r e s u d n i j a s u desetljeća što p r e t h o d e C a r i g r a d s k o m s a b o r u .
dovao A d a m . Čovjek u d e i f i k i c a j i d o b i v a po m i l o s t i udio u U t i m je desetljećima B a z i l i j e , bez s u m n j e , najvažnija ličnost u
s v o j s t v i m a što i h B o g i m a p o n a r a v i : u m u d r o s t i , l j u b a v i , s l o ­ istočnoj C r k v i . O n , doduše, n i j e doživio S a b o r , a l i s u s a b o r s k i
b o d i od s t r a s t i , n e r a s p a d l j i v o s t i i b e s m r t n o s t i . Č o v j e k se pre- O c i u g l a v n o m n j e g o v i p r i j a t e l j i i učenici. T o posebice važi z a
o b r a z u j e u s l i k u U t j e l o v l j e n e Riječi i t a k o postiže B o ž j e p o s i - dvojicu saborskih predsjednika, Melecija Antiohijskog i G r g u ­
naštvo k o j e ga čini božanstvenim. r a N a z i j a n s k o g . M i s l i z a k o j e s e B a z i l i j e b o r i o čitava života p o
B a z i l i j e u svom spisu taj n a u k pretpostavlja poznatim. n j e g o v i m s u p r i j a t e l j i m a b i l e nazočne n a S a b o r u i n a n j e m u
S n e k o l i k o p o j e d i n o s t i t o m p o i m a n j u d e i f i k a c i j e daje v l a s t i t i iz vo je vale pobjedu. 13

pečat. T a k o j e više o d o s t a l i h i s t i c a o u l o g u D u h a . N a t o j e bio P r o m o t r i m o l i u k r a t k o s a b o r s k i n a u k , n i j e teško u s t a n o v i t i


n a v e d n pneumatomaškim r a s p r a v a m a . Držao j e d a D u h obogo- k o l i k o C a r i g r a d s k i s i m b o l prožima B a z i l i j e v a p n e u m a t o l o g i j a .
t v o r u j e s v o j o m nazočnošću u v j e r n i č k o j duši. Iz te je činjenice S a b o r n a j p r i j e v e l i o D u h u d a j e Gospodin. I s t i n a j e d a n e u p o ­
zaključio: a k o D u h d e i f i c i r a , znači d a j e B o g . D u h n e b i mogao t r e b l j a v a ho Kyrios (Gospodin), v e ć se služi s to Kyrion. T i m e
d e i f i c i r a t i , k a d b i bio s t r a n i tuđ B o g u . s e v a l j d a v o d i l o računa o t o m d a j e » G o s p o d i n « n a z i v z a J a h v e a
i I s u s a K r i s t a . O c i s u n e o d r e đ e n i m članom h t j e l i reći d a D u h
B a z i l i j e s m a t r a da je obogotvorenje moguće jer je čovjeku p r i p a d a u k a t e g o r i j u o n i h k o j i s u »Gospodari«. T a k o j e o t k l o ­
u n a r a v usađeno d a teži z a B o g o m , v r h o v n i m d o b r o m i n a j - n j e n a pneumatomaška z a b l u d a o D u h u k a o s t v o r e n j u . D u h u
uzvišenijom l j e p o t o m . D u h vrši d e i f i k a c i j u k a d s e č o v j e k u s ­ priliči g o s p o d o v a t i , n e služiti. D u h j e » G o s p o d i n « . S a b o r , d a k l e ,
t r a j n o m a s k e z o m očisti o d g r i j e h a , n a d v l a d a s t r a s t i i postane D u h a časti n a s l o v o m k o j i j e v l a s t i t z a O c a i S i n a . T i m e je,
k r e p o s t a n . D e i f i k a c i j a se, po B a z i l i j u , sastoji u m o t r e n j u , p r i ­ d r u g i m riječima, naznačeno d a D u h i m a božansku n a r a v i
s n o s t i i p r i j a t e l j s t v u s B o g o m . Duša t r e b a n a z e m l j i živjeti dostojanstvo.
n e b e s k i m životom. O n a t o postiže k a d j e D u h u v e d e u s p o z n a j u S a b o r s k i d o k u m e n t D u h a p r o g l a s u j e » ž i v o d a j n i m « . T o znači
božanskih t a j n a . Savršeno p o z n a v a n j e B o g a p r e o b r a z u j e i o b o - d a D u h d a j e život, a n e d a g a p r i m a . Z a c i j e l o s e »živodajni«
gotvoruje. U r a n j a n j e u Božja otajstva s v r h a je čovjekova ze­ o d n o s i n a m i l o s n i i božanski život. S a b o r uči d a j e t o m životu
maljskog i nebeskog opstanka. P o t p u n a spoznaja u v o d i u k o ­ i z v o r i v r u t a k D u h S v e t i . N a z n a k u d a D u h »izlazi i z Oca«
načnu d e i f i k a c i j u . S a b o r s i g u r n o p r e u z i m a iz Iv 15,26 i 1 Kor 2,12. Očito je da su
saborski O c i tu i z r e k u u p e r i l i p r o t i v pneumatomaha za koje
D u h p o t j e č e i z s t v o r e n e n a r a v i . O t a c je, p o S a b o r u , počelo z a
5. Bazilijev nauk o Duhu i Carigradski sabor
D u h a . D u h ne dolazi iz stvorenja, već iz Boga.
C a r i g r a d s k i sabor o d g . 381. i z n i m n o j e značajan z a p o v i ­ S a b o r n a d a l j e z a D u h a kaže d a m u s e » k l a n j a m o « i d a g a
jest t r o j s t v e n e dogme. T a j j e S a b o r p o t v r d i o N i c e j s k o v j e r o ­ »slavimo« z a j e d n o s O c e m i S i n o m . I z r e k a n e m a i z r a v n a u p o -
v a n j e . S C a r i g r a d s k i m je s a b o r o m k o n a č n o riješen s p o r o p o l o ­
O značenju C a r i g r a d s k o g sabora v i d i I. O. de U R B I N A , Nicee, 188—189; A. M.
žaju S i n a u B o g u . A r i j e v s t v o j e n a p o k o n s v l a d a n o . Isto t a k o n a
12

R I T T E R , Konstantinopel, 295—303; H . D O R R I E S , D e Špiritu, 5 ; J . D A N I f i L O U , L e


S a b o r u j e nađeno rješenje z a p i t a n j e D u h a S v e t o g a . Izražaj I V e n i e siecle, 1. 7. 51.
13
B a z i l i j e v d o p r i n o s s a b o r s k o j p n e u m a t o i o g i j i ističu H , D O R R I E S , D e Špiritu,
što g a j e t r o j s t v e n o o t a j s t v o d o b i l o n a t o m S a b o r u n a s n a z i 174, 175; H. D O R R I E S , Basilius, 141—143; B. P R U C H E , Basile, 81. 109,

56
rišta u B i b l i j i . V j e r o j a t n o je najvažnija točka s a b o r s k e p n e u - p a k z n a m o d a j e t o b i b l i j s k o mjesto ishodište čitave B a z i l i j e v e
m a t o l o g i j e . U s i m b o l u se »istobitan« ne u p o t r e b l j a v a n i t i se m i s l i o D u h u . Isto t a k o S a b o r j e n e o v i s a n o B a z i l i j e v o j t v r d n j i
D u h i z r i j e k o m n a z i v a B o g o m . Čini s e d a t o nadomješta »sukla- d a s e v j e r n i k o n a k o krštava k a k o v j e r u j e ; d a B o g a s l a v i k a k o
n j a t i se« i »suslaviti«. V j e r n i k se u bogoslužju D u h u k l a n j a je kršten i k a k o v j e r u j e . U B a z i l i j a su najuže v e z a n i k r s t , v j e r a
i s l a v i ga s Ocem i S i n o m jer D u h i m a istu n a r a v kao druge i s l a v l j e n j e B o g a . I p a k m o r a m o reći da se s a b o r s k a p n e u m a t o ­
d v i j e božanske Osobe. D u h zaslužuje p o k l o n s t v o i s l a v u zato l o g i j a u s v i m s v o j i m točkama n a l a z i u B a z i l i j e v u s p i s u Duh
što je j e d n a k o B o g k a o O t a c i S i n . S l a v a i čast što je kršćanin Sveti, T i m e j e B a z i l i j e z a i s t a zadužio t r o j s t v e n u t e o l o g i j u .
i s k a z u j e D u h u j e d n a j e t e i s t a s a s l a v o m i čašću k o j u p r i k a ­
z u j e O c u i S i n u . Istočasnost j e s i n o n i m z a i s t o b i t n o s t . I s t o b i t -
nost se p r i z n a j e k r o z j e d n a k o s t časti.
C a r i g r a d s k o v j e r o v a n j e , oslanjajući se na 2 Pt 1,21, n a p o ­
k o n v e l i za D u h a da je »govorio po prorocima«. T i m e se htjelo
reći d a D u h i m a u d j e l a u nadahnućima k o j i m a j e Riječ o b d a ­
ri v a l a p r o r o k e . I to je p o s e b n i način g o v o r a o božanstvu D u h a .
D u h j e zajedno s R i j e č j u n a d a h n i t e l j p r o r o k a . 1 4

O z n a k e s a b o r s k e p n e u r n a t o l o g i j e n i j e teško r a s p o z n a t i .
15

O c i s u s e držali s v e t o p i s a m s k e m i s l i . S v j e s n o j e n i s u h t j e l i
proširivati i n a d o p u n j a t i . I z o s t a v i l i su »istobitan«. N i s u se p o ­
služili n i riječju B o g . T a k o s u p o s t u p i l i j e r s u v o d i l i b r i g u
o e v e n t u a l n o m s p o r a z u m u s p n e u m a t o m a s i m a . S t o g a su o s t a ­
v i l i p o s t r a n i i z r a z e k o j i s u najviše s m e t a l i E u s t a t i j e v e pristaše.
B i r a l i s u blaže riječi, a l i u n a u k u n i s u n i m a l o popuštali. B l a ­
gost i z r a z a n i j e b i l a z a p n e u m a t o m a h e p r e p r e k a d a shvate
k a k o j e n j i h o v a p n e u m a t o l o g i j a osuđena. Z a t o s u C a r i g r a d n a ­
p u s t i l i i p r i j e svršetka s a b o r s k i h s j e d n i c a .
Saborska je pneumatologija u cjelini b l i z u B a z i l i j e v u uče­
n j u . V i d i s e t o o t u d što s u s a b o r s k i O c i p o s t u p i l i k a o i B a z i ­
l i j e k a d je riječ o p n e u m a t s k o m »istobitan« i n a z i v u » B o g « .
U C a r i g r a d s k o m se v j e r o v a n j u s izričajima »živodajni« i » g o ­
v o r i o po prorocima« s t a v l j a n a g l a s a k , k a o i u B a z i l i j a , na djelo
D u h a , d o k se o n j e g o v u položaju u B o g u g o v o r i m a n j e . T e o l o ­
g i j a k o j a se n a l a z i i z a »suklanjati se« i »suslaviti« v e z a n a je
s a središnjom B a z i l i j e v o m pneumatološkom m i s l i o s i n o n i m n o -
s t i između »istobitan« i »istočastan«.
N e k o l i k o točaka B a z i l i j e v e p n e u r n a t o l o g i j e n e n a l a z i m o u
C a r i g r a d s k o m vjerovanju . Sabor je izostavio naravno zajed­
1 8

ništvo D u h a s O c e m i S i n o m što je B a z i l i j e r a d o isticao u


s v o m e d j e l u . C a r i g r a d s k i s e s i m b o l n e p o z i v a n a M i 28,19. M i

14
O pneumatoiogiji Carigradskog sabora v i d i I. O. de U R B I N A , Nicee, 193—205;
A. M. R I T T E R , Konstantinopel, 296—303
15 O tome potanje u J . N . D. K E L L Y . Aitkristliche, 333—339; A . M . R I T T E R ,
Konstantinopel, 295. 296.
i« To posebice ističe H. D O R R I E S . De Špiritu, 174—175; Basilius, 141—143.

58 59
P R I J E V O D
1

Predgovor: v a l j a ispitati i najsitnije dijelove


govora o B o g a

1. B r a t e A m f i l o h i j e !
D r a g a m i i o d s v e g n a j časni j a g l a v o , p o h v a l i h t v o j u želju
z a z n a n j e m i r a d i n o s t značaja . N a d a s v e p a k uživah u p o m -
1

n o s t i i t r i j e z n o s t i t v o j e m i s l i k a d držiš d a n i j e d n a riječ što


s e nužno p r i g o v o r u u p o t r e b l j a v a o B o g u n e s m i j e o s t a t i bez
provjere . J e r si k a k o treba razumio Gospodinovu opomenu
2

da »tko m o l i , d o b i v a i t k o traži, nalazi« (Lk 11, 10), čini mi se


d a b i skladnošću traženja n a o d g o v o r p o t a k n u o i n a j v e ć e g
oklijevaoca.
U tebe me još više to z a d i v l j u j e što ne postavljaš p i t a n j a ,
k a o većina danas, d a b i kušao, v e ć j e d i n o d a b i našao što j e
z a p r a v o i s t i n a . V e l i k o je, z a i s t a , d a n d a n a s o b i l j e doušnika 3

i o n i h što nas n e p r e s t a n c e z a p i t k u j u . A l i j e zato v e o m a teško


naići n a dušu k o j a l j u b i z n a n j e i traži i s t i n u d a s e izliječi
od neznanja. P i t a n j a m n o g i h , poput lovačke z a m k e i ratne
zasjede, u s e b i k r i j u d o b r o smišljenu v a r k u . O n i n e iznose
p i t a n j a d a b i i z n j i h i z v u k l i k a k v u k o r i s t nego d a b i tobože
i m a l i , ako ne d o b i j u odgovore u s k l a d u s v l a s t i t o m požudom,
pravedan povod za rat.
2. A k o se » b e z u m n i k u v e ć i p i t a n j e u b r a j a u mudrost«
(Izr 17,28), k o l i k o m ćemo t e k c i j e n o m c i j e n i t i p a m e t n a s l u ­
šatelja što ga p r o r o k pridruži » d i v n o m savjetniku« (Iz 3,3)?
Zaista je pravedno da ga udostojimo svake hvale, da ga tje­
ramo naprijed, da budemo dionici njegova m a r a i da mu
u s v e m u pomažemo d o k h r l i z a savršenosti. N i j e , n a i m e ,
o z n a k a lijenčina u v j e r i nego upućenika u s v r h u našega p o z i v a

1
A m f i l o h i j e n a m je već poznat. V i d i Uvod, I, 1 ( b i l j . 6).
2
B a z i l i j e u p o t r e b l j a v a riječ Bog s članom i bez člana. S članom Bog (lio The
os) r e d o v i t o znači B o g a O c a . B e z člana Bog (Theos) izražava Božju s u p s t a n c i j u . U
t o m s m i s l u riječ se p r i m j e n j u j e i na S i n a .
3
Naznačili s m o mučne o k o l n o s t i u k o j i m a je B a z i l i j e pisao svoje d j e l o . V i d i
U v o d , II (Prilike u kojima spis nastaje).

63
da g o v o r o B o g u ne slušaju površno, već da n a s t o j e istražiti V i d i m , d a k l e , d a j e u m a l i m riječima s k r i v e n v e l i k okršaj
s m i s a o s k r i t u s v a k o j riječi i s v a k o m s l o g u . E v o šta n a m je te s n a d o m u n a g r a d u ne izmičem n a p o r a , U v j e r e n s a m da će
o b e ć a n o : p o s t a t i B o g u slični k o l i k o j e m o g u ć e l j u d s k o j n a ­ i z l a g a n j e i m e n i osobno b i t i p l o d o n o s n o i da će slušaocima
r a v i . Sličnosti p a k bez spoznaje n e m a , a s p o z n a j a i z v i r e i z
4 pružiti d o s t a t a n d o b i t a k . S t o g a ć u » s n j i m « , » s D u h o m S v e ­
p o d u k a . N o g o v o r j e počelo podučavanja. D i j e l o v i s u g o v o r a tim«, r a z u m i j e se, p r i s t u p i t i tumačenju. I ako želiš da k r e n e m
s l o g o v i i riječi. P r e m a tome, i s p i t i v a n j e s l o g o v a n i j e i z v a n n a p u t r a s p r a v l j a n j a , u k r a t k o ć u s e o s v r n u t i n a začetak r a s ­
c i l j a . M o g l o b i s e k o m e učiniti d a p i t a n j a zaslužuju d a i h prave.
z a n e m a r i m o j e r s u m a l e n a . N a p r o t i v ! J e r j e i s t i n u teško d o ­
3. D o k s a m se n e d a v n o m o l i o s n a r o d o m i na d v a načina
hvatiti, posvuda za njom valja tragati. A k o naime napredo­
završavao s l a v o s p j e v B o g u O c u — j e d n o m »sa S i n o m « i »sa
6

v a n j e u pobožnosti k a o i u vještinama raste v e o m a p o l a k o ,


S v e t i m D u h o m « , d r u g i p u t »po Sinu«, » u D u h u S v e t o m « , n e k i
uvođenici u s p o z n a j u n e s m i j u ništa z a n e m a r i t i j e r t k o p r e z r e
od nazočnih prosvjedovaše i g o v o r a h u da se služimo čudnim
početna s l o v a k a o m a l e n a , n i k a d a neće doseći v r h u n c e m u d ­
i u z t o međusobno s u p r o t n i m riječima. T i s i p r v o t n o i z k o r i s t i
rosti.
z a t e l j u d e i l i , a k o s u s k r o z neizlječivi, z b o g s i g u r n o s t i o n i h
7

Da i ne d v a su s l o g a , i p a k na j odlični] e d o b r o , i s t i n a , i što ih sreću, tražio da se iznese j a s a n n a u k o s m i s l u sadržanu


k r a j n j i međaš z l a , laž, često s u sažeti u t i m m a l i m riječima. u t i m s l o g o v i m a . U i z l a g a n j u b i t ćemo k r a t k i k a k o je to
A l i što t u g o v o r i m ? T k o b i s a m o g l a v o m dao z n a k , u s v j e ­ m o g u ć e o n i m a što se složiše s o b z i r o m na p o s t a n a k n j i h o v a
dočenju z a K r i s t a , s m a t r a l o s e d a j e i s p u n i o s v u pobožnost. raspravljanja.
A k o j e t o t a k o , k o j a j e o d riječi o B o g u t a k o sićušna d a j o j ,
b i l a d o b r a i l i ne, u s v a k o m slučaju n e p r i p a d a v e l i k o z n a ­
čenje? Budući d a i z Z a k o n a neće n e s t a t i n i j e d a n j o t a n i t i k o j i
z a r e z (Mt 5,18), k a k o b i o n d a m o g l a p o s t o j a t i z a nas mogućnost
da i n a j s i t n i j e m i m o i đ e m o ?
II
S t o s i o d m e n e zatražio d a p r o s u d i m , i s t o d o b n o j e m a l e n o
i v e l i k o . S o b z i r o m na kratkoću p r e d m e t a , m a l e n o je i stoga Ishodište heretičkih z a n i m a n j a za slogove
možda p r e z r i v o ; s n a g o m p a k o n o g čega j e z n a m e n , o d i s t a j e
v e l i k o . Sliči gorušici k o j a j e doduše n a j m a n j e m e đ u s u h i m 4. Cjepidlačenje h e r e t i k a s o b z i r o m na slogove i riječi
8

s j e m e n j e m (Mt 13, 31—32), a l i a k o j o j se iskaže p o t r e b n a n i j e nešto b e z a z l e n o k a k o b i n e t k o m o g a o p o m i s l i t i . O n o n e


n j e g a u z r a s t a d o z a v i d n e v i s i n e j e r r a z v i j e u s e b i usađenu v o d i m a l o m z l u , već s k r i v a d u b o k i mračan n a u m p r o t i v
moć. p r a v e v j e r e . S v i m s i l a m a nastoje d o k a z a t i d a O c a , S i n a i
D u h a S v e t o g a r a z n o l i k o i z g o v a r a m o , d a b i t i m e tobože s t e k l i
A k o se t k o s m i j e gledajući naše b l e b e t a n j e — izražavam l a k d o k a z k a k o s u različiti i s o b z i r o m n a n a r a v . Drže s e p r i
se sa p s a l m i s t o m (Ps 118,85) — o s l o g o v i m a , n e k z n a da će sa t o m d r e v n e m i s l i što j e iznađe A e c i j e , p r e d s t o j n i k t e s l j e d b e .
9

s m i j e h a u b r a t i j a l o v p l o d . M i i p a k , n e predavši s e l j u d s k i m O n n a p i s a n e g d j e u s v o j i m p i s m i m a : »Što j e p o n a r a v i n e ­
p r i j e k o r i m a i ne podlegnuvši n j i h o v u p r e z i r u , s istraživanjem slično, neslično se i i z g o v a r a . I o b r a t n o . Što se neslično izriče,
n e ć e m o p r e s t a t i . P o s v e s a m d a l e k o od t o g cl a b i h se t i h i po n a r a v i je neslično«. A e c i j e u p o t v r d u svoje riječi n a v e d e
čestica k a o n e z n a t n i h s t i d i o . S a m s e b i ć u čestitati k a o o n o m
5

A p o s t o l a k o j i v e l i : »Jedan je B o g O t a c , iz koga je sve. I j e d a n


k o j i j e m n o g o z a v r i j e d i o a k o d o s e g n e m i tisući dio n j i h o v e je G o s p o d i n Isus K r i s t , po kome je sve« (1 Kor 8,6). A e c i j e
v r i j e d n o s t i . B r a t u p a k k o j i s n a m a traži v e l i m d a o t u d n i j e zaključi: odnos k o j i v l a d a m e đ u riječima, v r i j e d i i z a n a r a v i
izvukao neznatnu korist.
6
Značenje slavospjeva i l i doksologije za B a z i l i j e v nauk o D u h u već i s t a k o s m o .
V i d i Uvod, I V , 1.
4
Tu smo rečenicu s t a v i l i u šire zaleđe u U v o d , I V , 4. 7
Riječ je o p n e u m a t o m a s i m a . U s p . Uvod, I, 4C; I I I , 1.
5
B a z i l i j e m i s l i p r i j e svega na d o k s o l o e i j s k e »sa«, »po«, »u«, »i«. Iz čitava se 8
B a z i l i j e prvenstveno m i s l i na anomejce. V j e r o j a t n o uključuje arijevce i pnen-
njegova s p i s a v i d i značenje t i h riječci. Može se bez p r e t j e r i v a n j a reći da su one u matomahe. V i d i Uvod, I, 4 A i C.
središtu p o z o r n o s t i j e r se n j i m a i z r a z u j e položaj S i n a i D u h a u B o ž j e m o t a j s t v u , 9
O A e c i j u , u s p . Uvod, I, 4 A i C

64 65
naznačene riječima. No izričaj po kome nesličan je I z r i č a j u iz prema čemu naznačivao bi zamišljeni n a c r t i l i r u k o t v o r č e v
koga. S i n je, d a k l e , O c u nesličan . 10
v a n j s k i u z o r a k . R u k o t v o r a c , n a i m e , n a j p r i j e nariše p r e d m e t u
P r e m a tome, i z t e z a b l u d e d o l a z i b r b l j a r i j a naših p r o t i v n i k a p a m e t i t e predodžbu p r o v o d i u djelo, i l i p a k gledajući n a v e ć
o riječima što su o v d j e u p i t a n j u . Polazeći o t u d , B o g u O c u izrađeni p r i m j e r a k posao u p r a v l j a p o u z o r u n a n j . P o s u d u
p r i d j e v a j u k a o zasebno vlasništvo i z koga. B o g u S i n u o d r e - m u d r a c a radi čega se o d n o s i na c i l j : k l u p a je načinjena radi
diše po kome, D u h u S v e t o m u kome. T v r d e da se t a k v a u p o ­ k o r i s t i l j u d i . U čemu naznačivalo b i v r i j e m e i l i m j e s t o . K a d j e
r a b a p r i j e d l o g a n i k a d n e m i j e n j a k a k o b i , r e k o h , različitim n a s t a l o ? U ono v r i j e m e . G d j e ? U t o m m j e s t u . Te d a t o s t i , d o ­
i z g o v a r a n j e m došla d o izražaja i r a z l i k a u n a r a v i . A l i s e i p a k duše, n a s t a l o m ništa ne p r i d o n o s e , a l i se bez n j i h ništa ne
n e d a s a k r i t i d a n a d m u d r i v a n j e m o k o riječi n a s t o j e očuvati čini. R a d n i c i m a je p o t r e b n o mjesto i v r i j e m e .
s n a g u svoje k r i v e n a u k e . P o n j i m a i z koga označuje S t v o r i ­ To su naučili naši p r o t i v n i c i i t o m e se diviše. Zapažanja
t e l j a , p o kome s l u g u i l i s r e d s t v o , u kome v r i j e m e i l i m j e s t o . ništavne i i s p r a z n e p r i j e v a r e prenose na j e d n o s t a v n i i p r i ­
1 1

T o zato čine d a S i n a , S t v o r i t e l j a S v e m i r a , n e b i s m o s m a t r a l i p r o s t i n a u k o D u h u d a b i Boga-Riječ u m a n j i l i , a D u h a S v e t o g a


išta časnijim o d s r e d s t v a t e d a b i b i l o j a s n o k a k o D u h S v e t i z a b a c i l i . Izričaj što ga p o g a n i pripisaše oruđu bez duše i l i
bićima ništa više ne p r i d o n o s i , o s i m m j e s t a i v r e m e n a . podložnoj i posve n i s k o j službi, m i s l i m na po čemu, o v i l j u d i
ne oklijevaju prenijeti na Stvoritelja Svemira. M a d a su krš­
ćani, n e s t i d e s e d a riječi »pila« i l i »čekić« pripišu S t v o r i ­
t e l j u svega stvorenoga.

III

Umjetna primjena prijedloga dolazi iz svjetovne


mudrosti IV

5. Z a c i j e l o je ove l j u d e z a v e l o u tu z a b l u d u mišljenje Pismo upotrebljava prijedloge bez ikakve razlike


s v j e t o v n i h m u d r a c a k o j i iz čega i po čemu p r i d i j e l i s e z b i l j a m a
o d v o j e n i m po n a r a v i . F i l o z o f i , n a i m e , s m a t r a j u da iz čega 6 . M i p r i z n a j e m o d a s e riječ i s t i n e često služi t i m čestica­
označuje t v a r , p o čemu s r e d s t v o i l i , općenito, službu. Još t o č ­ m a . I p a k o s p o r a v a m o d a s l o b o d a D u h a n a b i l o k o j i način r o ­
n i j e —• ta ništa ne priječi da sažmemo s a v n a u k f i l o z o f a te buje uskogrudnosti poganskih mudraca, već p r e m a p r o m j e n i
u k r a t k o dokažemo s v o j i m p r o t i v n i c i m a n j i h o v u n e s p o j i v o s t s p r i l i k a i u s k l a d u s p o t r e b a m a m i j e n j a izričaje. Iz čega ne z n a ­
i s t i n o m k a o i n e s k l a d sa s a m i m m u d r a c i m a — oni što se č i u v i j e k t v a r , k a k o s e čini f i l o z o f i m a , nego P i s m o k u d i k a m o
posvetiše i s p r a z n o j f i l o z o f i j i , r a z n o l i k o tumače n a r a v u z r o k a uobičajenije taj i z r a z u p o t r e b l j a v a z a V r h o v n i U z r o k . E v o n e ­
i d i j e l e je na z a s e b n a značenja. T a k o g o v o r e o začetnim k o l i k o p r i m j e r a : »Jedan B o g iz k o g je sve« (1 Kor 8, 6); »sve je
u z r o c i m a , o suradničkim i l i suuzročnim t e o o n i m a bez k o j i h iz B o g a « (1 Kor 11, 12). A l i riječ se i s t i n e često služi t i m i z r a ­
ne m o ž e ništa o p s t o j a t i . z o m i za t v a r . O n a na p r i m j e r kaže: » K o v č e g ćeš načiniti iz
n e i s t r u n j i v a drva« (Post 6, 14); »svijećnjak ćeš n a p r a v i t i iz
S v a k o m uzroku, naravno, dodjeljuju vlastiti naziv te se
čista zlata« (Izl 25, 31); »prvi je č o v j e k iz z e m l j e , zemljan« (1
stoga drukčije označuje činitelj, drukčije oruđe. Drže da
Kor 15, 47); »ti si k a o i ja o b l i k o v a n , iz gline« (Job 33, 6).
t v o r c u o d g o v a r a od koga. S p r a v o m se, kažu, v e l i da je k l u p a
načinjena od s t o l a r a . S r e d s t v u , po n j i m a , p r i p a d a po čemu: 11
B a z i l i j e se negativno izražava o f i l o z o f i j i . O n a je »ništavna i i s p r a z n a p r i j e ­
p o s r e d s t v o m b l a n j e , s v r d l a i o s t a l o g oruđa. Slično iz čega vara«. I p a k u s v o m d j e l u često posiže za f i l o z o f s k i m m i s l i m a . S v o j e j e , doduše,
d o k a z i v a n j e prvenstveno gradio n a B i b l i j i i P r e d a j i , a l i n i f i l o z o f i j u n i j e z a n e m a r i ­
s m a t r a j u s v o j s t v e n i m z a t v a r : p r e d m e t j e i z d r v e t a . Izričaj vao. P r i t o m n i j e s l i j e d i o n e k i određeni sustav, već j e d o b r o u z i m a o gdje g a j e
n a l a z i o . No B a z i l i j e v u u p o t r e b u f i l o z o f s k i h zasada još 1 reba istražiti. T a j posao n i i e
o b a v l j e n . U s p . H . D E H N H A R D , Problem; TI. A . \ V O L F S O N , Philosophy, 333—346;
10
To je a n o m e i z a m . V i d i Uvod, I, 4 A. J C O M A N , Demonstration, 200—202; B. P R U C H E , Basile, 9—15; 154—168. 169—178.

66 67
Naši p r o t i v n i c i , r e k o s m o , k a k o b i d o k a z a l i različitost n a ­ znao m i s a o G o s p o d n j u ? T k o mu bi savjetnik?« (Iz 40, 13; Rim
r a v i , postaviše z a k o n d a taj izričaj o d g o v o r a isključivo O c u . 11, 34—35) i p o t o m n a d o v e z a o : »Jer sve je iz njega i po njemu
O d m u d r a c a , doduše, preuzeše osnove s v o g a p o i m a n j a , a l i i h i za njega« (Rim 11, 36).
i p a k u s v e m u ne poslušaše d o s l o v n o , v e ć po n j i h o v o j o d r e d b i D a j e t o p r o r o k k a z a o o B o g u Riječi, S t v o r i t e l j u s v e g a
S i n u d o d i j e l i s e n a z i v »sredstva«, D u h u »mjesta«. S t o g a g o v o r e : s t v o r e n o g a , možeš naučiti iz o n o g što p r e t h o d i u I z a i j i : » T k o
u D u h u , p o S i n u . B o g u p r i p i s u j u i z koga, a l i p r i t o m n e slijede r u k o m i z m j e r i v o d u , nebo p e d l j e m i šakom s v u z e m l j u ? T k o
f i l o z o f e nego se, v e l e , v o d e a p o s t o l s k i m n a č i n o m g o v o r a j e r j e b r d a stavi na t e z u l j u i prodoline na vagu? T k o spozna misao
p i s a n o : »Iz njega ste vi u K r i s t u Isusu« (1 Kor 1, 30) i »sve je G o s p o d n j u i t k o mu bi savjetnik« (Iz 40, 12—-13)? Tu p a k tko
iz B o g a « (1 Kor 11, 12). n e znači posvemašnju n e d o s t u p n o s t , v e ć r i j e t k o s t k a o n a o v i m
K o j i je, d a k l e , zaključak tog p o i m a n j a ? Različite s u n a r a v i m j e s t i m a : » T k o ć e s a m n o m u s t a t i p r o t i v zlikovaca« (Ps 93,
u z r o k a , s r e d s t v a i p r o s t o r a . S i n j e p r e m a t o m e različit o d O c a 16); »tko je č o v j e k što želi život« (Ps 33, 13); »tko će se p o p e t i
p o n a r a v i , j e r j e sredstvo različito o d stvarača. I D u h j e r a z l i ­ na g o r u G o s p o d n j u « (Ps 23, 3)? I s t i je slučaj i o v d j e : » T k o p o ­
čit, u k o l i k o se mjesto i v r i j e m e r a z l i k u j e od n a r a v i oruđa i z n a m i s a o G o s p o d n j u i i m a čest u n j e g o v u savjetu« (Iz 40, 13)?
o n i h što n j i m a r u k u j u . »Otac l j u b i S i n a i sve mu pokazuje« (Iv 5, 20).
S i n j e taj što uzdržava z e m l j u i r u k o m j e o b u j m l j u j e . O n
sve d o v e d e u r e d i s k l a d . B r d i m a o d r e d i ravnotežu, v o d a m a m j e ­
r u i s v e m u što j e u s v e m i r u dade v l a s t i t o m j e s t o . S i n obuhvaća
c i j e l o nebo n e z n a t n i m d i j e l o m svoje moći, što je p r o r o č k a riječ
s l i k o v i t o n a z v a p e d l j e m . S t o g a s p r a v o m n a d o d a A p o s t o l : »I?
V njega i po njemu i za njega je sve« (Rim 11, 36). Bićima iz nje­
ga dolazi po v o l j i Boga Oca uzrok bitka. Sve po njemu i m a
»Po kome« se kaže i o Ocu i » iz koga« o Sinu i Duhu t r a j a n j e i o p s t a n a k , j e r O n j e sve s t v o r i o i s v a k o m s t v o r e n j u
pojedinačno o d m j e r i o p o t r e b e n o z a uzdržavanje. S t o g a s e S v e
prema njemu i okreće. N e k i m n e o d o l j i v i m čeznućem i n e i z r e ­
7 . T o bijaše n j i h o v o mišljenje. M i ćemo p a k p o k a z a t i što
c i v o m l j u b a v i S v e g l e d a p r e m a početniku i d a r o v a t e l j u života
u s t v r d i s m o : n i t i O t a c s e b i pridržava iz koga, a S i n u dade po
k a o što je z a p i s a n o : »Oči se s v i h u te ufaju« (Ps 144, 15); »sve
kome, n i t i S i n sa s v o j e s t r a n e , k a k o o n i t v r d e , isključi D u h a
tebe čeka« (Ps 103, 27); »ti otvaraš s v o j u r u k u i sve živo n a p u -
S v e t o g a iz zajedništva u iz koga i l i po kome, m a k a r t a k o o d ­
12

njaš b l a g o s l o v o m « (Ps 144, 16).


redi njihova nova razdioba.
8 . A k o p r o t i v n i c i u s t a n u p r o t i v o v o g našeg tumačenja k o j i
P a v a o piše: »Jedan je B o g O t a c , iz kog je sve i j e d a n je ć e i h r a z l o g o s l o b o d i t i d a očito s a m i s e b i n e p r o t u s l o v e ? N e
G o s p o d i n Isus K r i s t , po kome je sve« (1 Kor 8, 6). Te riječi ne p r i z n a j u li n a i m e da su s v a t r i izričaja — iz njega, po njemu i
g o v o r i č o v j e k k o j i u s t a n o v l j u j e z a k o n , v e ć p o m n o luči osobe. za njega — k a z a n a o G o s p o d i n u , posve je nužno da ih pripišu
A p o s t o l n i j e t a k o z b o r i o d a b i u v e o različitost n a r a v i nego d a B o g u O c u . T i m e će, jasno je, o t p a s t i n j i h o v a p r i m j e d b a . U k a ­
b i p o k a z a o k a k o j e p o j a m O c a i S i n a n e p o m i j e š a n . I z onog što
13

zat će se da je O c u p r i p i s a n ne samo iz koga, v e ć također po


ćemo reći v i d i s e d a t i i z r a z i n i s u međusobno p r o t u s l o v n i , n i t i kome. A k o po kome ne očituje nešto n i s k o , zašto ga o n d a k a o
s u k a o u r a t u o d v o j e n i p r o t i v suparničke p o s t r o j b e d a b i d o v e l i z n a k n e z n a t n i j e g d o d i j e l j u j u S i n u ? J e l i , općenito uzevši, p o ko­
u s u k o b n a r a v i na k o j e se odnose. Blaženi je P a v a o obje rijeece m e z n a m e n služenja, n e k n a m o d g o v o r e : k o j e m j e v l a d a r u p o ­
p r i m i j e n i o na j e d n u i i s t u osobu k a d v e l i : »Jer sve je iz njega dložan B o g s l a v e i K r i s t o v O t a c ?
i po njemu i za njega« (Rim 11, 36). S v a t k o t k o i m a l o r a z u m i j e
Naši p r o t i v n i c i n a t a j način s a m i sebe p o b i j a j u . M i smo
s m i s a o rečenice, p r i z n a t ć e d a s e t o m j e s t o o d n o s i n a G o s p o ­
p a k u d o b r u položaju u o b a o b l i k a i z l a g a n j a . P o b i j e d i l i d a s e
dina. A p o s t o l je n a i m e naveo Izijino proroštvo: »Tko je spo-
k a z a n o o d n o s i na S i n a , v i d j e t će se da S i n u o d g o v o r a iz njega;
12
U Uvodu ( I I I , 4; I V , 5) smo n a g l a s i l i i z n i m n o značenje »zajedništva« za B a ­ ostane l i s e t v r d o g l a v o p r i t o m d a p r o r o k o v g o v o r t r e b a p r i p i ­
zilijevu pneumatologiju.
13
O t k l a n j a se sabelijevstvo. V i d i U v o d , I, 4 B. s a t i O c u , p o k a z a t će se da riječ po kome p r i s t a j e B o g u i da oba

68 69
izričaja i m a j u isto d o s t o j a n s t v o , j e r s u n a isti.način p r i d i j e l j e n i 11. Isto n a m je reći i o p r i j e d l o g u u. N j e g a P i s m o u p o t r e b ­
B o g u . P r e m a tome, t i ć e s e i z r a z i u oba slučaja p o k a z a t i m e đ u ­ l j a v a i za B o g a O c a . T a k o u S t a r o m Z a v j e t u : »U Bogu ć e m o
sobno istočasnima, j e r s u u p o t r i j e b l j e n i z a j e d n u i i s t u osobu. b i t i snažni« (Ps 107, 14); »u t e b i je n e p r e s t a n c e m o j slavospjev«
No vratimo se svom predmetu. (Ps 70, 6); »u t v o m ću i m e n u k l i k t a t i od radosti« (Ps 88, 17). U
P a v l a s t o j i : »U Bogu što s t v o r i Sve« (Ef 3, 9); »Pavao, S i l v a n i
9. U p i s m u Efežanima v e l i A p o s t o l : »Ispovijedajući i s t i n u T i m o t e j s o l u n s k o j c r k v i u Bogu Ocu« (2 Sol 1, 1); » b u d e m li
u l j u b a v i , u s v a k o m ćemo p o g l e d u r a s t i p r e m a n j e m u k o j i j e i k a d i m a o s r e t n u p r i l i k u u Božjoj v o l j i d o p r i j e t i do vas« (Rim
g l a v a , K r i s t , Iz njega čitavo t i j e l o , usklađeno i u j e d i n j e n o z a ­ 1, 10); »hvali se u Bogu« (Rim 2, 17). O s t a l e i z r e k e n i j e l a k o ni
hvaljujući s v a k o m z g l o b u k o j i ga služi, u s k l a d u s d j e l o v a n j e m nabrojiti.
r a z d i j e l j e n i m s v a k o m e p o m j e r i , o b i s t i n j u j e svoj v l a s t i t i rast«
(Ef 4, 15—16), I opet o n i m a što ne p o s j e d u j u s p o z n a j u J e d i n o ­ N a m a n i j e d o mnoštva svjedočanstva, v e ć želimo d o k a z a t i
rođenca bi rečeno u p o s l a n i c i K o l o š a n i m a (2, 19): » T k o se drži d a mišljenja o n i h l j u d i n i s u n a m j e s t u . Budući d a j e poznato
g l a v e — to jest K r i s t a — iz koga c i j e l o t i j e l o , o p s k r b l j e n o z g l o ­ da se u u p o t r e b l j a v a za G o s p o d i n a i D u h a S v e t o g a , to ć e m o
b o v i m a i p o v e z a m a , c r p e r a s t što m u g a daje B o g « . D a j e K r i s t mimoići t e n e ć e m o n i d o k a z i v a t i . P o t r e b n o j e i p a k reći d a j e
g l a v a C r k v e , ondje naučismo g d j e A p o s t o l v e l i : »Njega, n a v r ­ p r o t i v o n o g što o n i t v r d e p a m e t n u slušatelju d o s t a t a n d o k a z
h u n c u svega, p o s t a v i za g l a v u Crkvi« (Ef 1, 22). I v a n piše: »Iz p o z i v a n j e n a proturječje. A k o n a i m e p o n j i h o v u s u d u različito
njegove p u n i n e s v i mi primismo« (Iv 1, 16). S a m G o s p o d i n n a z i v l j e d o k a z u j e r a z n o l i k o s t n a r a v i , n e k i h sad istovjetnost
s v j e d o č i : »Primit će iz onog što m e n i p r i p a d a i v a m a će p r i o p ­ riječi z a s r a m i t e n e k p r i z n a j u d a j e b i t j e d n a k a .
ćiti« (Iv 16, 14). I uopće, m a r l j i v u će čitatelju s i n u t i p r e d očima 12. P o r a b a se t i h riječi međusobno ne m i j e n j a j e d i n o u g o ­
r a z n o v r s n e u p o r a b e izričaja iz koga. I G o s p o d i n r e č e : »Opazih, v o r u o B o g u . Isto t a k o često i z m j e n j u j u u l o g u s o b z i r o m n a
1 4

iz mene iziđe sila« (Lk 8, 46). u z a j a m n o značenje k a d j e d n a riječ p r e u z m e s m i s a o d r u g e .


A d a m na p r i m j e r v e l i : » D o b i s m o č o v j e k a po B o g u « (Post 4, 1)
Slično o p a z i s m o d a j e n a m n o g o m j e s t a i z a D u h a u p o t r i ­
što znači isto što i iz B o g a . Na drugom, m j e s t u čitamo: » T o
j e b l j e n iz koga. A p o s t o l piše: » T k o sije za D u h a , iz Duha će žeti
M o j sije naloži I z r a e l u po n a r e d b i G o s p o d n j o j « (Lev 8, 21). I l i
v j e č n i život« (Gal 6, 8). I v a n i m a : » E v o o t k u d z n a m o da je u
opet: » Z a r t o m e p o j a š n j e n j e n i j e po B o g u « (Post 40, 8)? I J o s i p ,
n a m a : iz Duha što n a m ga dade« (1 Iv 3, 24). A n đ e o v e l i : » N a ­
g o v o r e ć i zatočenicima o s n i m a , jasno reče iz Boga m j e s t o po
stalo u n j o j , iz Duha je S v e t o g « (Mi 1, 20). G o s p o d i n t v r d i : » R o ­
Bogu (Post 40, 8). P a v a o , n a p r o t i v , u p o t r e b l j a v a p r i j e d l o g iz
đeno iz Duha, d u h j e « (Iv 3, 6). To je t a k o !
k o g a m j e s t o p o k o m e . T a k o n a p r i m j e r kaže: »Nastao i z ž e n e /
10. S a d t r e b a p o k a z a t i d a P i s m o izričaj p o kome j e d n a k o (Gal 4, 4) m j e s t o po ženi. To n a m na d r u g o m m j e s t u jasno
u p o t r e b l j a v a o O c u , S i n u i D u h u S v e t o m . Sto s e S i n a tiče, b i l o protumači, j e r kaže da ženi p r i p a d a r o d i t i se iz muža, a m u ž u
bi suvišno d o n o s i t i d o k a z e j e r je to p o z n a t o , a t a k o i p r o t i v n i c i po ženi. P r a v o piše: » K a o što je žena iz muža, t a k o je muž po
m i s l e . M i i p a k p o k a z u j e m o d a j e p o kome i z a O c a u p o t r i j e b ­ ženi« (1 Kor 11, 12). A p o s t o l , pokazujući na t o m m j e s t u različi­
l j e n . A p o s t o l v e l i : »Vjeran j e B o g p o kome biste p o z v a n i u z a ­ t u u p o r a b u p r i j e d l o g a , istodobno u s p u t i s p r a v l j a z a b l u d u o n i h
jedništvo n j e g o v a Sina« (1 Kor 1, 9); » P a v a o , a p o s t o l I s u s a što m i s l e d a j e G o s p o d i n o v o t i j e l o d u h o v n o . D a b i p o k a z a o k a ­
15

K r i s t a po Božjoj volji« (2 Kor 1, 1). O p e t : »I t a k o n i s i više r o b , k o j e b o g o n o s n a p u t načinjena i z l j u d s k o g t i j e s t a , P a v a o s e r a ­


v e ć s i n ; a k o p a k s i n , i baštinik po Bogu« (Gal 4, 7); » k a k o K r i s t d i j e poslužio i s t a k n u t i j o m riječi. Izričaj po ženi mogaše n a v e s t i
bi uskrišen od m r t v i h po Očevoj slavi« (Rim 6, 4). I z a i j a kaže:
»Jao o n i m a što v i j e ć a j u u t m i n i , a ne po G o s p o d i n u « (Iz 29, 15). 14
B a z i l i j e u p o t r e b l j a v a riječ theologia. Theologia j e , k a k o s a m i z r a z kaže, go­
v o r i (logos) o B o g u (Theos). T e o l o g i j a r a s p r a v l j a o Božjem biću, njegovu n u t a r n j e m
životu, o B o g u u n j e m u s a m o m e .
M o g u ć e j e n a v e s t i m n o g o svjedočanstava d a j e i s t i izričaj 15
Riječ je o d o c e t i z m u , p o g l a v i t o j z a b l u d i u r a n o m kršćanstvu. D o c e t i n i s u vje­
r o v a l i d a j e K r i s t d o i s t a rođen. P r e m a tome, p o n j i m a n i j e n i b i o čovjek. T a k o j e
p r i m i j e n j e n i n a D u h a . A p o s t o l v e l i : »Nama B o g o b j a v i p o Du­ d o k i n u t a osnovica z a o t k u p l j e n j e . N e m a n i p o v i j e s t i spasenja. K r i s t o v a ^bogoljudska
hu« (1 Kor 2, 10). I l i na d r u g o m m j e s t u : » Č u v a j po Duhu S v e ­ o t a j s t v a n e m a j u s p a s o n o s n e ' v r i j e d n o s t i . D o c e t i su z a p r a v o g n o s t i c i . Drže da spaša­
va samo i s t i n a k o j u je naučavao K r i s t . V i d i se da je taj nauk daleko od novozavje-
t o m p o v j e r e n i p o k l a d « (2 Tim 1, 14). I opet » J e d n o m se n a i m e tne i ota.čke p o r u k e o s p a s e n j u o s t v a r e n o m K r i s t o v i m u t j e l o v l j e n j e m , p r o p o v i j e d i ! ,
smrću, uskrsnućem i p r o s l a v l j e n i e m . Čitav je K r i s t o v život s p a s i t e l j s k i . S p a s e n j e
po Duhu daje riječ mudrosti« (1 Kor 12, 8). je ostvareno K r i s t o v o m riječi i d j e l o m .

•70
na m i s a o o p r o l a z n o m rođenju. Iz žene dostatno u k l j u č u j e z a ­ Što s e v r e m e n a tiče, n i t k o n i j e t a k o l u d d a b i r e k a o k a k o
jedništvo n a r a v i između d j e t e t a i r o d i t e l j k e . P r i tome P a v a o j e S t v o r i t e l j v j e k o v a skorašnjiji u v r e m e n u , j e r n i k a k a v , v r e ­
s e b i z a i s t a n e p r o t u s l o v i , v e ć j e d i n o p o k a z u j e d a riječi l a k o j e ­ m e n s k i r a z m a k n e k i d a S i n o v u n a r a v n u vezanost s O c e m . N o
d n a drugoj u s t u p a j u mjesto, n i l j u d s k o p o i m a n j e s i n o v s t v a n e pruža p o v o d d a s e z a S i n a
kaže k a k o j e skorašnjiji o d O c a , T o v r i j e d i n e samo zato što oca
A k o se, d a k l e , i za ono za što se strogo g o v o r e ć i m o r a reći i s i n a i s t o d o b n o s p o z n a j e m o po n j i h o v u s u o d n o s u , v e ć također
po kome u p o t r e b l j a v a iz koga, g d j e je t a d a r a z l o g da lažni t u ­
i zato što se za ono kaže da je v r e m e n s k i mlađe što i m a n e z n a ­
žitelji p r a v e v j e r e m e đ u s o b n o p o s v e m a r a z d v o j e t e riječi?
t n i j i r a z m a k od sadašnjeg t r e n u t k a . N a p r o t i v , ono je staro v j e -
čnije što j e u d a l j e n i j e o d sadašnjeg h i p a . T a k o n a p r i m j e r N o ­
j e v a je p o v i j e s t (Post 6, 9—9, 29) d r e v n i j a od s o d o m i t s k e (Post
18, 18—19, 29) j e r je u d a l j e n i j a od sadašnjosti. N a p r o t i v , p o v i ­
jest j e S o d o m e p o t o n j i j a o d N o j e v a v r e m e n a , j e r j e očito bliža
sadašnjem času. Ž i v o t u p a k što n a d v i s u j e sve v r i j e m e i sve
¥1
v j e k o v e o p s t a n a k m j e r i t i r a z d a l j i n o m p r e m a sadašnjosti, n i j e
l i n e s a m o bezbožnost, v e ć i s a m i vršak l u d o s t i ? N i j e l i l u d o
O d g o v o r o n i m a što tvrde i a S i n n i j e »s« Ocem, v e ć m i s l i t i d a B o g O t a c , uspoređen B o g u S i n u k o j i j e p r i j e s v i h
»poslije« O c a , O j e d n a k o s t i s l a v e v j e k o v a , n a onaj način o d n o s i p r v e n s t v o k o j i m z a n a s t a l a i r a ­
s p a d i j i v a bića kažemo d a s u m e đ u s o b n o p r v o t n i ja?
13. Z a i s t a ! O n i što stoje uz s v o j u riječ s t o l i k o u m i j e ć a i 16
Očevu prednost s obzirom na drevnost nije moguće z a m i ­
17

z l o b n o , n e m o g u pribjeći n i i s p r i c i i z n e z n a n j a . B e z s u m n j e n a s l i t i , j e r m i s a o i p o j a m n a p r o s t o n e m o g u prekoračiti G o s p o d i ­
nas s u k i v n i , j e r J e d i n o r o đ e n c u i s k a z u j e m o s l a v o s p j e v s O c e m n o v o rođenje, k a d I v a n s d v i j e riječi p a m e t r a z b o r i t o z a t v o r i
i D u h a S v e t o g n e r a s t a v l j a m o o d S i n a . S t o g a nas n a z i v l j u n o - u n u t a r omeđenih g r a n i c a . R e č e ; »U početku bijaše R i j e č « (Iv 1,
v o t a r i m a , t v o r c i m a n o v o g , k o v a č i m a riječi i k o j i m sve p o g r d ­ 1). T a j je »bijaše« za našu s p o z n a j u nedostižan, Mašta opet ne
n i m n a z i v i m a ? Osobno sam posve daleko od tog da me n j i h o v e m o ž e prijeći »početak«. K o l i k o g o d se, n a i m e , mišlju penješ
k l e t v e o z l o v o l j e . K a d m e n j i h o v a v l a s t i t a šteta n e b i i s p u n j a l a p r e m a p r i j e , i z »bijaše« n e izlaziš. M a k o l i k o nastojao z a v i r i t i
t u g o m i n e p r e s t a n o m b o l i , gotovo b i h r e k a o d a i m z a k l e v e t u u ono što je s d r u g e s t r a n e S i n a , »početak« nećeš u s p j e t i n a d v i ­
z a h v a l j u j e m j e r m i p r i b a v l j a j u blaženstvo. G o s p o d i n v e l i ; s i t i . S toga, d a k l e , stajališta o d g o v a r a p r a v o j v j e r i d a S i n a i s t o ­
»Blago v a m a k a d vas b u d u g r d i l i r a d i mene« (Mt 5, 11). dobno ispovijedamo s Ocem.
A l i evo što n j i h s r d i . K a ž u : S i n n i j e s O c e m nego poslije 15, S i n o v odnos p r e m a O c u možda zamišljaju k a o n e k o
O c a , D o s l j e d n o , O c u se i s k a z u j e s l a v a po njemu, a ne s njime, smještanje n a p o d r e đ e n o m j e s t o . O t a c tobože s j e d i n a v r h u .
S njime, n a i m e , naznačuje j e d n a k o s t časti. Po njemu p a k i s k a ­ O d m a h j e p o t o m , niže, S i n . A k o t a k o m i s l e , n e k p r i z n a j u . M i
z u j e podložnost. T a k o đ e r t v r d e : D u h a s e n e s m i j e s t a v i t i s O c e m ć e m o šutjeti j e r j e b e z u m n o s t očevidna. T i l j u d i u i s t i n u n i s u
i S i n o m , već pod S i n a i O c a . D u h se, po n j i m a , ne meće s k u p a s p o s o b n i očuvati d o s l j e d n o s t u rasuđivanju, j e r ne p r i z n a j u da
s O c e m i S i n o m , v e ć je ispod n j i h ; ne b r o j i se z a j e d n o s n j i m a , O t a c seže p o s v u d a d o k p o mišljenju r a z u m n i h o n sve i s p u n j a .
nego nakon n j i h . T i m i t a k v i m riječničkim s m i c a l i c a m a n a g r ­ U z to, k a d »gore« i » d o l j e « d i j e l e između O c a i S i n a , z a b o r a v ­
đuju j e d n o s t a v n u i p r i p r o s t u v j e r a . S t o g a , k a k o m o g u i m a t i l j a j u p r o r o k o v u riječ: » A k o s e p o p n e m n a nebo, t i s i ondje,
p r a v o n a n e k o oproštenje s n e z n a n j a , k a d s a m i u s v o j o j b e z o b ­ S i đ e m li u p o d z e m l j e , i tu si« (Ps 138, 8). Ne ću ni s p o m e n u t i
z i r n o s t i n e dopuštaju d r u g i m a d a b u d u neupućeni? k o l i k o s u l u d i k a d netjelesnom p r i p i s u j u prostor. A l i k a k o u b ­
lažiti n j i h o v u b o r b u i v e o m a b e s t i d n o p r o t i v l j e n j e P i s m i m a ?
14. M i ćemo i h n a j p r i j e ovo z a p i t a t i : . u k o j e m s m i s l u kažu
Z a r n a v o d i m a : »Sjedni mi zdesna« (Ps 109, 1) i »sjede z d e s n a
d a j e S i n poslije O c a ? J e l i mlađi p o v r e m e n u , r e d u i l i časti?
B o ž j e g veličanstva« (Heb 1, 3)? D e s n a s t r a n a , n a i m e , ne znači
10
B a z i l i j e nišani na E u n o m i j e v i Aecijev teološki sustav k o j i je sazidan na
t e h n i c i A r i s t o t e l o v e logike. Po B a z i l i j u taj je sistem samo vješto složena r a z u m s k - i 17
B a z i l i j e u p o t r e b l j a v a riječ hyperokhe\ tehnički t e r m i n za Božju t r a n s c e n d e n -
zgrada. ciju.

72
niže m j e s t o , k a k o o n i drže,,-već odnos j e d n a k o s t i . »Zdesna« n e Što n a m t r e b a još n a d o d a t i ? Čime ćemo s e s p r a v o m b r a ­
v a l j a s h v a t i t i tjelesno jer bi tad u B o g u postojalo i »lijevo«. n i t i n a strašnom i o p ć e m s u d u c i j e l o g a s t v o r e n j a , ako K r i s t a ,
P i s m o z a p r a v o uz p o m o ć časnih riječi s p o d r u č j a susjeđenja k o j i s O c e m d i j e l i isto p r i j e s t o l j e i i s t u čast, s istočasnosti s k i ­
o m o g u ć u j e d a s e u v i d i odličnost S i n o v e časti. n e m o n a niži r e d , i a k o j e G o s p o d i n posve j a s n o o b j a v i o d a ć e
P r e o s t a j e , d a k l e , d a r e k n u k a k o riječ p o naznačuje niži doći u O č e v o j s l a v i ? S t j e p a n j e v i d i o »Isusa g d j e s t o j i B o g u
stupanj dostojanstva. A l i trebalo bi da jednom shvate da je zdesna« (Dj 7, 55); P a v a o opet u D u h u svjedoči o K r i s t u da » j e
K r i s t »Božja m o ć i B o ž j a mudrost« (1 Kor 1, 24); da je »slika B o g u zdesna« (Rim 8, 34). O t a c p a k v e l i : »Sjedni mi zdesna«
n e v i d l j i v o g B o g a « (Kol 1, 15), » o d s j a j slave« (Heb 1, 3); da ga (Ps 109, 1) i D u h S v e t i p o t v r đ u j e da je K r i s t sjeo s desne s t r a n e
je B o g O t a c opečatio i čitava sebe u nj o t i s n u o (Heb 1, 3). H o ­ B o ž j e g veličanstva.
ć e m o l i reći d a t a svjedočanstva i o s t a l a n j i m a slična p o čitavu Ja držim da »stajanje« i »sjedenje« označuju čvrstoću i
P i s m u u m a n j u j u S i n a , i l i p a k p o p u t j a v n i h oglasa o b z n a n j u j u posvemašnju postojanost n a r a v i . S t o g a i B a r u h ističe n e p o m i č -
uzvišenost Jedinorođenca i j e d n a k o s t n j e g o v e s l a v e s O c e m ? nost i n e p r o m j e n j i v o s t B o ž j e g ponašanja k a d v e l i : » T i sjediš
z a n a v i j e k , a mi n e p r e s t a n c e prolazimo« (Bar 3, 3). D e s n a p a k
N e k čuju k a k o s a m G o s p o d i n o t v o r e n o s v j e d o č i z a istočas- s t r a n a znači istočasnost d o s t o j a n s t v a . K a k o , d a k l e , n e b i b i l o
n o s t svoje s l a v e s O c e m k a d v e l i : » T k o m e n e v i d j e , v i d i o j e
18

p r e u z e t n o S i n a lišiti zajedništva u s l a v o s p j e v u k a o da zaslužuje


Oca« (Iv 14, 9). I opet: » K a d S i n d o đ e u O č e v o j slavi« (Mk 8,
d a b u d e s t a v l j e n n a m a n j e časno mjesto?
38); »da bi častili S i n a k a o što časte Oca« (Iv 5, 23); » p r o m a t r a ­
smo n j e g o v u s l a v u , s l a v u što j e k a o Jedinorođenac i m a o d Oca«
(Iv 1, 14); »Jedinorođeni B o g k o j i je u O č e v u krilu« (Iv 1, 18).
K a k o s e o n i n e o b a z i r u n i n a j e d n u o d t i h i z r e k a , S i n u nalažu
m j e s t o određeno z a n e p r i j a t e l j e . O č e v o j e k r i l o sjedište d o s t o j ­
n o S i n a , d o k j e p o d n o ž j e m j e s t o z a one k o j e t r e b a podložiti (Ps ¥11
110, 1).

Budući d a m i i m a m o d r u g i c i l j , d o k a z e d o d i r n u s m o t e k u z Pobijanje onih što tvrde da ne priliči o Sinu govoriti »s


p u t . T e b i j e p o v o l j i d a i h u d o k o l i c i sabireš t e razmatraš v e l i ­ kim«, nego »po kome«
činu J e d i n o r o đ e n č e v e s l a v e i p r e o b i l j e n j e g o v e m o ć i . A l i r a z u ­
m n u slušatelju ni rečeno n i j e sićušno, a k o se »desna strana« i 16. Naši p r o t i v n i c i , n a d a l j e , kažu da je izričaj s njim posve
»krilo« n e s h v a t e t j e l e s n o i n i s k o t e s e B o g u pripiše m j e s t o , i z ­ tuđ i i z v a n običaja. Po njemu, n a p r o t i v , s k r o z je, v e l e , u s k l a d u
m i s l i obličje, l i k i t j e l e s n i p o l o ž a j . T o j e p a k v e o m a d a l e k o o d s p i s a m s k o m riječi i uvriježen u b r a t s k u u p o r a b u .
p o j m a j e d n o s t a v n a , b e s k r a j n a i n e t j e l e s n a bića. U o s t a l o m , n i s ­ Što reći na to? Blažene uši k o j e vas ne čuše i s r c a što ih ne
kost t a k v a p o i m a n j a j e d n a k o pogađa O c a i S i n a . raniše vaše riječi! A l i v a m a što l j u b i t e K r i s t a v e l i m d a C r k v a
u p o t r e b l j a v a oba i z r a z a i n i j e d a n o d n j i h n e o t k l a n j a , j e r b i
P r e m a tome, t k o t a k o razlaže n e ništi d o s t o j a n s t v o S i n u . d o k i d a o d r u g i . K a d , n a i m e , r a z m a t r a m o uzvišenost J e d i n o r o ­
v e ć n a s e navlači o s u d u z b o g h u l e n a B o g a . N a i m e , ono čime đenčeve n a r a v i i odličnost n j e g o v a d o s t o j a n s t v a , s v j e d o č i m o
d r s k o n a p a d a S i n a , nužno s e p r e n o s i n a O c a . T k o daje O c u u d a m u j e s l a v a s O c e m . I m a m o l i n a p a m e t i d o b r a što i h n a m a
z n a k p r v e n s t v a uzvišeni j e m j e s t o , a z a S i n a kaže d a s j e d i niže, d i j e l i i l i naš p r i s t u p B o g u i p r i s n o s t s n j i m e , i s p o v i j e d a m o d a
t r e b a d a p r i h v a t i sve tjelesne p o s l j e d i c e što p r o i z l a z e i z n j e g o ­ tu m i l o s t postižemo po njemu i u njemu. P r e m a t o m e , za s l a v ­
v e mašte. A k o s u t o izmišljotine p i j a n a c a i o b e z u m l j e n i h , k a k o
l j e n i k e je v l a s t i t i i z r a z s kim, po kome o d a b i r u o n i što z a h v a ­
bi bilo u s k l a d u s p r a v o m v j e r o m da se S i n u , povezanu s Ocem
ljuju.
po n a r a v i , s l a v o m i d o s t o j a n s t v o m , ne k l a n j a m o s O c e m i s nji­
m e g a n e s l a v i m o k a d n a s j e s a m p o u č i o : » T k o n e časti S i n a , n i T a k o đ e r je laž da je riječ s kim tuđa rječniku b o g o b o j a z ­
O c a ne časti« (Iv 5, 23)? n i h . S v i što postojanošću ćudi više cijeniše d o s t o j a n s t v o d r e v -
n o s t i nego n o v o t a r s t v o t e otačku' p r e d a j u očuvaše n e i z m i j e n j e ­
18
V r i j e d n o s t je istočasnosti i s t a k n u t a u Uvodu, I V , 1 i 5. n u , na s e l u i u g r a d u , u p o t r e b l j a v a j u s kim. N o v o t a r i j e p r i h v a -

74 75
ćaju o n i što se zasitiše u o b i č a j e n o g k a o i d r s k i p r e m a d a v n o m , s v a k i m i m e n o m (Fil 2, 9), i m e S i n a , p r a v o g a S i n a i j e d i n o r o đ e -
j e r j e tobože z a s t a r j e l o . Slični s u l j u b i t e l j i m a u k r a s a . u o d i j e ­ n o g B o g a , B o ž j u Moć, M u d r o s t i Riječ. P i s m o ga, n a d a l j e , r a d i
v a n j u k o j i općem u v i j e k pretpostavljaju, posljednju modu. U m n o g o l i k e p r e m a n a m a m i l o s t i što j e u r a z n o v r s n o s t i svoje m u ­
l j u d i s a sela još i d a n d a n a s možeš naći taj s t a r i n s k i način i z r a ­ d r o s t i pruža p o t r e b n i m a p o p r e o b i i j u dobrote, označuje tisuća­
žavanja, d o k o v i s v e z n a d a r i , vještaci u p r e p i r k a m a , riječi ž i g o - m a d r u g i h n a z i v a : p a s t i r , k r a l j , liječnik, zaručnik, p u t , v r a t a ,
šu na t e m e l j u »nove mudrosti«! i z v o r , k r u h , s j e k i r a , k a m e n . T a i m e n a , r e k o h , n e označuju n a ­
rav, već r a z n o l i k o djelovanje k o j i m p o t r e b n i m a , već k a k o k o m e
Što g o v o r a h u naši O c i , i m i g o v o r i m o : s l a v a j e O c u i S i n u
t r e b a , pritječe u p o m o ć i z milosrđa p r e m a s v o m v l a s t i t o m s t v o ­
zajednička t e stoga O c u i s k a z u j e m o s l a v o p o j s a S i n o m . A l i
ru. 2 0

n a m n i j e d o v o l j n o d a j e t o otačka p r e d a j a , j e r i O c i j e d i n o s l i -
jediše v o l j u P i s m a u k o l i k o načela uzeše i z svjedočanstava što O n e što se utekoše n j e g o v u v o d s t v u te s v o j u p r e d a n o s t
i h m a l o r a n i j e p r e d v a s i z n e s o h i z P i s m a , O d s j e v se, n a i m e , m o ­ s t r p l j i v o očuvaše, n a z i v a o v c a m a . P r i z n a j e d a i m j e p a s t i r j e r
t r i skupa sa Slavom, S l i k a s I z v o r n i k o m i S i n s Ocem, Ni red slušaju n j e g o v g l a s i n e p r i s t a j u u z s t r a n e n a u k e . V e l i : » M o j e
I m e n a n i n a r a v z b i l j a n e dopušta o d v o j e n j e .
1 9
ovce slušaju m o j glas« (Iv 10, 27). K r a l j je za one što v e ć g o r e
prispješe t e i m t r e b a z a k o n i t a vlast. O n j e i v r a t a , j e r i s p r a v n o s -
ć u s v o j i h z a p o v i j e d i v o d i k r e p o s n i m d j e l i m a i j e r one k o j i se,
v j e r o m u n j , utječu d o b r a spoznaje, smješta n a s i g u r n o m j e s t o .
S t o g a v e l i : » A k o t k o uđe po m e n i , uči će i izaći, i naći će pašu«
(Iv 10, 9). N a z v a n je s t i j e n o m , j e r je za v j e r n i k e m o ć n a i n e p o ­
Vili k o l e b l j i v a k u l a , postojanija od bilo kojeg bedema. K a d je go­
vor o K r i s t u kao o v r a t i m a i putu, n a j p r i k l a d n i j e i najjasnije
O značenjima izričaja » p o k o m e « ; u k o j e m je s m i s l u »s s t o j i p o njemu. A l i u k o l i k o j e B o g S i n , K r i s t posjeduje s l a v u s
k i m « p r i k l a d n i j i ; tumači s e k a k o S i n p r i m a naređenje i O c e m i u z O c a . P a v a o v e l i : »Na I m e ć e Isusovo p o k l e k n u t i s v a ­
- k a k o je p o s l a n ko k o l j e n o n e b e s n i k a , z e m n i k a . i p o d z e m n i k a . I s v a k i će j e z i k
p r i z n a t i na s l a v u B o g a O c a — Isus K r i s t je Gospodin« (Fil 2,
17. K a d A p o s t o l z a h v a l j u j e » B o g u p o I s u s u Kristu« (Rim 10—11). M i s e stoga služimo o b a m a i z r a z i m a , j e r j e d a n i s k a z u j e
1, 8) i k a d kaže da je po njemu p r i m i o m i l o s t »i a p o s t o l s t v o za K r i s t o v o v l a s t i t o dostojanstvo, a d r u g i n j e g o v u m i l o s t p r e m a
poslušnost v j e r i u s v i m n a r o d i m a « (Rim 1, 5) i l i k a d tvrđi da nama.
m i p o K r i s t u i m a s m o p r i s t u p »toj m i l o s t i u k o j o j s e n a l a z i m o i 18. Dušama, doista, p o K r i s t u dolaze sve pomoći. Z a s v a k i
k o j o m se h v a l i m o « (Rim 5, 2), očituje n a m dobročinstva onoga p o j e d i n i o b l i k b r i g e nađen j e v l a s t i t i n a z i v . K a d u z a s e s j e d i n i
što n a m o d O c a p r e n o s i m i l o s n a d o b r a i l i nas p o s e b i v o d i O c u . k a o s v e t u d j e v i c u n e p o r o č n u dušu što je bez l j a g e i b o r e (Ej 5,
K a d P a v a o kaže: »Po kome p r i m i s m o m i l o s t i apostolstvo« (Rim 27), n a z i v a s e zaručnikom. D a n o m u j e i m e liječnik k a d p r i m i
1 , 5), r a z o t k r i v a o t k u d d o l a z i r a z d i o b a d o b a r a . A k o p a k v e l i : dušu izmučenu z l i m đavolskim u d a r c i m a t e j e teško i z n e m o g l u
» P o kome s t e k o s m o pristup« (Rim 5, 2), naznačuje da smo po liječi o d g r i j e h a . Z a r , d a k l e , t a k v a s k r b z a nas n a v o d i p a m e t
K r i s t u stečeni za B o g a i ušli u p r i s n o s t s n j i m . da o n j e m u mislimo nisko? I l i , naprotiv, ta skrb ulijeva straho­
Z a r je, d a k l e , p r i z n a n j e m i l o s t i što j e K r i s t u n a m a čini poštovanje p r e d v e l i k o m S p a s i t e l j e v o m m o ć i i n j e g o v u č o v j e ­
u m a n j e n j e n j e g o v e slave? N i j e l i k u d i k a m o i s t i n i t i j e a k o r e k ­ k o l j u b l j u , j e r je p r i s t a o da s u p a t i s našim s l a b o s t i m a i b u d e
n e m o d a j e n a b r a j a n j e n j e g o v i h dobročinstava doličan t e m e l j sposoban d a s e s p u s t i d o naše bijede? J e r n i nebo n i z e m ­
z a s l a v o p o j ? T a k o v i d i m o d a n a m n i P i s m o n e p r e d a Gospođina l j a , n i b e s k r a j pučina n i m o r s k e n i k o p n e n e životinje,
p o d j e d n i m i m e n o m n i t i samo p o d o n i m a k o j a o b j a v l j u j u j e d i ­ n i r a s l i n j e , n i z v i j e z d e , n i z r a k , n i godišnja d o b a , n i
no n j e g o v o božanostvo i veličinu, v e ć se služi i m e n i m a k o j a su
vlastita za njegovu narav. Pismo, naime, pozna Ime koje je nad 2 0 O c i s u često i s t i c a l i d a j e Riječ sazdala čovjeka. P r i t o m j e m o t r i l a B o g a
O c a i čovjeka načinila B o ž j o m s l i k o m . T a k o su pojašnjavali p l u r a l n i »načinimo« iz
Post 1, 26. V j e r o j a t n o i B a z i l i j e tako m i s l i k a d čovjeka n a z i v a v l a s t i t i m stvorenjem
J
" B a / I l i j e i m a p r e d očima r e d o s l i j e d i m e n a u Mt 28, 19, Riječi.

76 77
s v e s t r a n o uređeni s v e m i i n e očituju t o l i k o veličinu n j e ­ dobročinstva, a l i p r i m j e r e n e već p r e m a nuždi p o t r e b e . O n e što
gove moći k o l i k o činjenica đ a j e b e s k r a j n i B o g mogao, n e i h drži t m i n a n e z n a n j a , p r o s v j e t l j u j e i zato j e i s t i n s k o s v j e t l o .
trpeći, p o t i j e l u , v e z a t i s e u z s m r t k a k o b i n a m a v l a s t i t o m m u ­ S u d i i d i j e l i n a g r a d u po v r i j e d n o s t i d j e l a i stoga je p r a v e d n i
k o m udijelio milost besmrtnosti. A k o Apostol i kaza: »U sve­ 21 sudac. »Otac n a i m e n i k o g a n e s u d i , v e ć j e s a v s u d dao Sinu«
m u tome i z l a z i m o p o b j e d n i c i p o o n o m e k o j i nas j e ljubio« (Rim (Iv 5, 22). Iz p r o p a s t i diže one što s v i s a života padoše u g r i j e h
8 , 37), t i m riječima n e n a t u k n j u j e n i s k u službu, v e ć p o m o ć k o j a i z b o g t o g je uskrsnuće (Iv 11, 25). S v e čini d o d i r o m s v o j e m o ­
se o s t v a r u j e u p u n o j m o ć i snage. ći. D j e l u j e i z d o b r o h o t n o s t i v o l j e . I z v o d i n a pašu, r a s v j e t l j u j e ,
h r a n i , p r e d v o d i , liječi, u s k r s a v a . Nepostojećem d a j e b i t a k ,
Pošto K r i s t osobno s v e z a » j a k o g a « (Mt 12, 29) i k a d mu s t v o r e n o uzdržava.
o p l i j e n i oruđe, t o jest nas, k o j i m a s e S o t o n a služio z a s v a k o z l o
P r e m a tome, k n a m a dolaze d o b r a iz B o g a po S i n u . Većom,
djelo, učini nas o r u đ e m k o r i s n i m G o s p o d a r u , raspoloženjem
i h b r z i n o m j e d n o p o j e d n o čini, nego s e dade izreći k o j a riječ.
slobodne volje spremne za svako dobro djelo. T a k o po K r i s t u
Tako nisu brze ni munje ni hod svjetlosti kroz zrak, ni treptaji
i m a m o p r i s t u p O c u j e r smo prešli i z v l a s t i t a m e » u d i o baštine
očiju n i s u t a k o h i t r i p a n i p o k r e t i same naše m i s l i . S v e t o u b r ­
s v e t i h u svjetlu« (Kol 1, 12). Ne držimo, d a k l e , p o v i j e s t s p a s e ­
z i n i k u d i k a m o više zaostaje z a božanskim d j e l o v a n j e m , nego
n j a p o S i n u p r i s i l n o m p o p u t r o b o v s k e podložnosti, v e ć d o b r o ­
2 2

što naše n a j l j e n i j e životinje k a s n e u h i t r i n i , ne ću reći u odnosu


v o l j n o m b r i g o m u č i n j e n o m i z d o b r o t e i milosrđa, p o v o l j i B o g a
n a p t i c e , v j e t r o v e i l i k r e t a n j e nebesa, već u u s p o r e d b i s a s a m i m
O c a , z a v l a s t i t o s t v o r e n j e . E v o k a k o ćemo b i t i p r a v o v j e r n i : a k o
našim d u h o m . J e r k a k a v v r e m e n s k i r a z m a k t r e b a o n o m e » k o j i
m u u s v e m d j e l o v a n j u p r i z n a j e m o savršenu m o ć i n i k a d g a n e
sve n o s i riječju svoje m o ć i « (Heb 1, 3), tjelesno ne r a d i n i t i mu
rastavljamo od Očeve volje.
za stvaranje trebaju rake,već nenadvladivom voljom u pokor­
S t o g a , d a k l e , k a d j e G o s p o d i n n a z v a n p u t e m (Iv 14, 6 ) m i ­ n o s t i drži n a r a v o n o g što s t v a r a ? T a k o v e l i J u d i t a : »Mislio s i .
šlju se dižemo uzvišenijem shvaćanju, a ne o n o m što je n a j o b i ­ 1 sve što si u m o m z a s n o v a o , stajaše p r e d t o b o m « (Jdt 9, 5).
čnije. P u t e m s m a t r a m o t r a j n o i sređeno n a p r e d o v a n j e p r e m a N o d a nas n i k a d n e z a v e d e veličina d j e l a n a m i s a o d a j e
savršenosti po d j e l i m a p r a v e d n o s t i i p r o s v j e t l j e n j e m spoznaje. G o s p o d i n bez i z v o r a , što v e l i s a m i Ž i v o t ? »Ja živim p o Ocu«
S t a l n o k r o č i m o k o n o m što j e p r e d n a m a i z a p r e o s t a l i m p r e - (Iv 6, 57). B o ž j a M o ć kaže: »Sin ne m o ž e s a m od sebe ništa č i ­
žemo (Fil 3, 13) d o k ne d o p r e m o do blaženoga c i l j a , s p o z n a j e niti« (Iv 5, 19). A savršena M u d r o s t t v r d i : » P r i m i h z a p o v i j e d
B o g a što j e G o s p o d i n p o s e b i daje k a o m i l o s t o n i m a k o j i v j e r u ­ što da kažem i što da zborim« (Iv 12, 49). K r i s t nas s v i m t i m e
j u u n j . Naš j e G o s p o d i n d o b a r p u t , n i k u d n e skreće i n e i d e v o d i spoznaji Oca i na nj svodi divljenje stvorova da bismo po
k r i v o . V o d i s a m o m e d o b r u , O c u . K r i s t kaže: »Zaista n i t k o n e n j e m u s p o z n a l i O c a . O c a se, n a i m e , n e m o ž e g l e d a t i u različito­
i d e O c u o s i m po meni« (Iv 14, 6). T a k o se, d a k l e , naš u z l a z a k s t i d j e l a k a o d a b i r a z n o l i k o s t p o k a z i v a l a n j e g o v o zasebno i
B o g u ostvaruje po S i n u . o d i j e l j e n o d j e l o v a n j e . »Što v i d i da čini O t a c , to j e d n a k o čini i
19. S a d ćemo i z n i j e t i k o j a n a m sve d o b r a O t a c d i j e l i p o S i ­ Sin« (Iv 5, 19). N a p r o t i v , O c a s p o z n a j e m o j e r r a d i veličine čina
n u . K a k o j e s v a k o m biću v i d l j i v o g i n e v i d l j i v o g s t v o r e n j a z a p o b i r e d i v l j e n j e s t v o r o v a i z s l a v e što m u j e i s k a z u j e J e d i n o r o -
održavanje p o t r e b i t a B o ž j a s k r b , s t v a r a t e l j s k a Riječ, j e d i n o r o - đenac i j e r g a k a o t v o r c a d j e l a s l a v e i veličaju o n i k o j i g a p r i z ­
đeni B o g , pruža p o m o ć r a z m j e r n o p o t r e b i p o j e d i n c a . D i j e l i s v a ­ n a j u O c e m G o s p o d i n a našega I s u s a K r i s t a »po kome je sve«
k o j a k e i različite d a r o v e , r a z n o v r s n e r a d i o n i h k o j i m a čini (Heb 2, 10).
G o s p o d i n stoga i v e l i : » S v e m o j e , t v o j e j e « (Iv 17, 10) da bi
21
B a z i l i j e j e u p o t r i j e b i o riječ a p a t h e i a (neosjetljivost, n e t r p n o s t , s l o b o d a o d n a O c a sveo i z v o r s v e g a s t o r e n o g a . T a k o đ e r kaže: » I t v o j e , m o ­
uzbuđenja, m i r , mirnoća).Apatheia j e stojički i d e a l : b i t i s l o b o d a n o d svake s t r a s t i ,
n e o v i s a n o događajima, n e o s j e t l j i v , u v i j e k s p r e m a n za d o b r o . Kršćani, v j e r u j u da je j e « (Iv 17, 10), j e r mu od O c a d o l a z i s t v a r a t e l j s k a uzročnost,
j e j e d i n o B o g posve izuzet o d »strasti«. Apatheia j e Božji a t r i b u t . M i s m o s l a t i n ­
s k i m p r e v o d i o c e m i s A. D I R K I NG (Bedeutung, 206) apatheia p r e v e l i s »besmrtno­ iako m u nije potrebna pomoć d a b i djelovao, n i t i m u j e z a i z v r ­
sti«. Držimo d a j e A . D I R K I N G u p r a v u k a d m i s l i d a u B a z i l i j a apatheia s m j e r a šenje p o j e d i n o g d j e l a p o v j e r e n a z a s e b n a o v l a s t . T o b i z a i s t a b i ­
n a ontološku »netrpnost«, t j . b e s m r t n o s t . J a s n o j e d a j e apatheia j e d n o , b e s m r t n o s t
d r u g o . N o a p a t h e i a j e sastavni d i o b e s m r t n o s t i . K a k o naše riječi z a apatheia n i i z lo r o b o v s k i i posve d a l e k o od božanskog d o s t o j a n s t v a . Riječ je,
d a l e k a n e prevode n j e n s m i s a o , s e g n u l i smo z a »besmrtnost«.
2
2 B a z i l i j e i m a riječ oikonomia. Na n j u smo u p o z o r i l i u Uvodu, I I I , 10. Oiko- n a p r o t i v , p u n a Očevih d o b a r a . O d s j a j u j e O c a i sve čini p o s l i c i
rtomia s m o p r e v e l i »povijest spasenja« j e r se taj izričaj sadržajem i teološkim z n a ­ onog t k o j u j e r o d i o . A k o j e O c u j e d n a k a p o b i t i , b i t ć e m u j e -
čenjem najviše približuje i z v o r n o j riječi.

78 70
j n a k a ]. po moći. K o j i m je bićima m o ć j e d n a k a , o d i s t a je posv<~ sastavijenosti, već na dobrotu h t i j e n j a koje p r o m a t r a m o u O c u
j e d n a k o i d j e l o v a n j e . K r i s t je - B o ž j a m o ć i B o ž j a m u d r o s t « (1 i S i n u , u k o l i k o se poistovjećuje s b i t i kao slično i j e d n a k o i l i
Kor i, 24). >'Sve je n a s t a l o po njemu« (Iv 1, 3), » S v e je po nje­ j o š točnije i s t o v j e t n o . Što o n d a znači »postavši poslušan« (Fil
mu i za n j e g a stvoreno« (Kol 1, 16). S i n n i j e i g r a o u l o g u s r e d ­ 2, 8) i »za nas ga sve preda« (Rim 8, 32)? E v o što: S i n u od O c a
s t v a i sluge, već je s t v a r a t e l j s k i izvršio O č e v u v o l j u , d o l a z i d a i z d o b r o t e d j e l u j e z a l j u d e . T i p o č u j i ovo: »Krist n a s
20. S t o g a k a d Isus v e l i : »Ja n i s a m s a m o d sebe g o v o r i o « o t k u p i iz p r o k l e t s t v a Z a k o n a « (Gal 3, 13). T a k o đ e r : » D o k j o š
(Iv 12, 49); »kako mi O t a c naloži, t a k o g o v o r i m « ' (Iv 12, 50): bijasrno grešnici, K r i s t u m r i je za nas« (Rim 5, 8).
»riječ što je slušate n i j e m o j a , v e ć o n o g t k o me je poslao« (Iv P o m n o također p r i p a z i i n a G o s p o d i n o v e riječi. D o k nas
14, 24); »kako mi naloži O t a c , o n a k o činim« (Iv 14, 31), ne služi p o u č a v a o O c u , z n a se poslužiti riječima n a r e d b e i v l a d a r a . V e ­
s e t a k v i m riječima što b i b i o bez slobode u i z b o r a , n e p o k r e t a n l i : »Hoću, očisti se« (Mt 3, 3); »utihni, umukni« (Mk 4, 39); »a
i l i što b i čekao n a u g o v o r e n i z n a k , v e ć d a o b j a v i j e d i n s t v o i j a v a m kažem« (Mt 5 , 22); »nijemi i g l u h i zloduše, j a t i z a p o v i ­
nerazdvojivost svoje i Očeve volje. j e d a m « (Mk 9, 25). Sličnih i z r e k a i m a još m n o g o . T a k o govoraše
P r e m a tome, i s p o m e n u t u z a p o v i j e d n e s m a t r a m o z a p o v j e ­ d a b i s m o j e d n i m n i z o m riječi u p o z n a l i s v o g a G o s p o d a r a i S t v o ­
d n i č k o m riječi, izrečenom g l a s o v n i m ćutilima d a b i S i n u k a o r i t e l j a , a d r u g i m b i l i poučeni o O c u s v o g G o s p o d i n a i T v o r c a .
p o d a n i k u n a r e d i l a što m o r a činiti. P o i m a m o j e dostojno B o g a
k a o p r i o p ć e n j e v o l j e što i z O c a o d sve vječnosti d o l a z i S i n u p o ­ T a k o s a s v i h s t r a n a d o l a z i n a v i d j e l o i s t i n s k i n a u k . Očevo
p u t o d r a z a n e k e s l i k e u z r c a l u . »Otac l j u b i S i n a i sve m u p o k a ­ s t v a r a n j e po S i n u ne u n o s i n i k a k v u nesavršenost u O č e v o
zuje« (Iv 5, 20). D o s l j e d n o , sve što O t a c i m a , p r i p a d a S i n u . S i n s t v a r a t e l j s k o d j e l o v a n j e , n i t i daje n a s l u t i t i i k a k v u slabost u
to posjeduje odjednom, a ne da bi mu pristizalo malo po malo. djelovanju S i n a , već dokazuje jedinstvo n j i h o v a htijenja. P r e ­
N e ć e m o v a l j d a reći d a č o v j e k k o j i izuči o b r t t e n j i m e z a ­ ma t o m e , izričaj po kome sadrži p r i z n a n j e Z a č e t n o m U z r o k u i
v l a d a t r a j n o m v j e ž b o m k a o čvrsto usađenom vještinom u n a ­ ne u z i m a se kao pokuda stvarateljskog U z r o k a .
p r i j e d može s a m o s e b i r a d i t i p o načelima z n a n j a što s u u n j e ­
mu pohranjena, a da Božjoj M u d r o s t i , S t v o r i t e l j u svega stvore­
n o g a , u v i j e k savršenu, m u d r u bez učenja, B o ž j o j M o ć i » u k o j o j
su s k r i v e n a s v a b l a g a m u d r o s t i i znanja« (Kol 2, 3.) t r e b a p o d ­
r o b n o u p o z o r e n j e k o j e o d r e đ u j e način i m j e r u u d j e l o v a n j u .
IX
T i ćeš možda u l u d o s t i s v o j i h m i s l i i školu o t v o r i t i . J e d n o g
ćeš s t a v i t i s p r i j e d a n a učiteljevo m j e s t o , d r a g o g d o n j e g a u Pojmovi, po nauci Pisama, vlastiti Duhu
učenikovo neznanje da potom m a l i m d o d a v a n j i m a u p o u c i u p o ­
z n a j e m u d r o s t i n a p r e d u j e p r e m a savršenosti. P r e m a tome, 22. S a d ć e m o istražiti ' sve opće p o j m o v e što ih i m a m o o
2 2

a k o znadeš, r a z u m i j e se, očuvati d o s l j e d n o s t u razmišljanju, D u h u : one k o j e s a b r a s m o o n j e m u i z P i s m a i one što i h p r e u z e -


u s t a n o v i t ćeš d a j e S i n u v i j e k n a p o u c i i d a n i k a d n e može d o ­
smo i z n e p i s a n e otačke P r e d a j e .
p r i j e t i do savršenosti, j e r je O č e v a m u d r o s t b e s k r a j n a , a b e s ­
k r a j n u n i j e m o g u ć e doseći k o n a c . T k o , d a k l e , n e p r i z n a d a S i n P o n a j p r i j e , t k o n i j e u duši d i r n u t k a d čuje o z n a k e z a D u h a
i m a sve o d početka, n i k a d n e ć e d o p u s t i t i d a ć e o n i k a d p r i s p j e l i i t k o n e diže m i s a o najuzvišenijoj n a r a v i ? N a z v a n j e n a i m e :
d o savršenosti. A l i m e n e j e s r a m t a k o n i s k e m i s l i , k a m o m e o d ­ D u h Božji, »Duh i s t i n e što i z l a z i od Oca« (Iv 15, 26), »pravi
v e d e s l i j e d u g o v o r u . S t o g a se opet v r a t i m o uzvišenijem s a d r ­ D u h « (Ps 50, 12) i » D u h voditelj« (Ps 50, 14). N j e g o v o osobito i
žaju. v l a s t i t o i m e jest D u h S v e t i . O n o b o l j e o d i j e d n o g d r u g o g i s k a ­
z u j e bestjelesno, s k r o z ne t v a r n o i bez d i j e l o v a biće. S t o g a i Go~
21. » T k o m e n e g l e d a , v i d i Oca« (Iv 14, 9). To se ne o d n o s i
n a Očev o b l i k i l i l i k , j e r j e božanska n a r a v s l o b o d n a o d s v a k e
2 3
24
Deveto je p o g l a v l j e nadasve z n a m e n i t o . Sažetak je i z a d n j a B a z i l i j e v a riječ
u p n e u m a t o l o g i j i . D o b r o je što se u s p i s u n a l a z i na p o s t a v l j e n o m m j e s t u j e r u k r a t ­
ko d o n o s i teme k o j e su u idućim p o g l a v l j i m a obrađene. To je p o g l a v l j e , v j e r o j a t n o ,
23
U i z v o r n i k u j e morphe ( l i k , o b l i k ) . O c i s u p o n e k a d t v r d i l i d a B o g i m a oblik, n a p i s a n o z a d n j e . Lstraživaoci čak m i s l e da je B a z i l i j e taj tekst sastavio posve neo­
d r u g i p u t s u t o n i j e k a l i . K a d vele d a B o g i m a o b l i k , žele istaći d a j e B o g z b i l j a , v i s n o o d j e l u Duh Sveti te ga samo p r i d o d a o toj k n j i z i . D o i m a se k a o h i m n a D u h u
a ne m i s a o n a u t v a r a . Niječu li da B o g i m a o b l i k , ističu Božju netjelesnost. . Svetome.

80 81
s p o d i n k a d poučavaše — žena j e m i s l i l a d a s e B o g u m o r a m o v v i j e t l j e n e D u h o m , p o s t a j u d u h o v n e i n a d r u g e zrače m i l o s t .
k l a n j a t i na određenom m j e s t u — da je N e t j e l e s n i neomeđen, O t u d a s u p r o r i c a n j a budućnosti, r a z u m i j e v a n j e o t a j s t a v a , s h v a ­
reče: »Bog je duh« (Iv 4, 24). ćanje s k r o v i t o g , r a z d i o b a d a r o v a , n e b e s k i život, ples s anđeli­
T k o , d a k l e , čuje riječ D u h n e može u p a m e t i z a m i s l i t i o m e ­ m a , b e s k r a j n a radost, u s t r a j n o s t u B o g u , sličnosi s B o g o m i
đenu n a r a v , podloženu preobražajima i l i u o p ć e sličnu s t v o r e ­ v r h u n a c želja, p o s t a t i bog. ' 2 5

n j u . N a p r o t i v , penjući s e mišlju najvišem, nužno pomišlja r a ­ T o s u eto naše m i s l i o D u h u S v e t o m e . Naučismo i h i z s a ­


z u m n o biće, m o ć u b e s k r a j n o , v e l i č i n o m neograničeno, v r e m e ­ m i h g o v o r a D u h a o n j e g o v o j veličini, d o s t o j a n s t v u i d j e l i m a .
n o m i l i v j e k o v i m a n e m j e r i v o , izdašno d o b r i m a što i h p o s j e d u j e . O d m n o g o g n a v e d o s m o t e k nešto.
N a n j s e obraća sve što teži p o s v e ć e n j u ; z a n j i m čezne sve što
živi p o k r e p o s t i , d a b i b i l o n a t o p l j e n o n j e g o v i m n a d a h n u ć e m i
p o m o g n u t o u težnji oko v l a s t i t e p r i r o d n e s v r h e .
D u h sve usavršuje, s a m n i u č e m u n e o s k u d i j e v a . N e živi
o b n a v l j a n j e m s i l a , već j e d a r o v a t e l j života. N e raste d o d a v a ­
n j e m , od p r v e je p o t p u n . U s e b i p r e b i v a , i n a l a z i se p o s v u d . I z ­ X
v o r je posvećenja, i r a z u m s k o je s v j e t l o što s v a k o j r a z u m n o j
m o ć i osobno pruža s t a n o v i t u jasnoću z a pronalaženje i s t i n e . O d P r o t i v o n i h što t v r d e c?a se D u h a S v e t o g a ne s m i j e v r s t a t i
n a r a v i n e d o s t u p a n , p o d o b r o t i s e dade s h v a t i t i . S v e i s p u n j a s Ocem i Sinom
svojom snagom. Priopćuje se samo dostojnima. Ne daje se istom
m j e r o m , već svoje d j e l o v a n j e d i j e l i r a z m j e r n o v j e r i . 24. P r o t i v n i c i v e l e : D u h a S v e t o g a n i j e dopušteno s t a v l j a t i
s O c e m i S i n o m , j e r mu je n a r a v različita i. d o s t o j a n s t v o n e d o ­
U b i t i je j e d n o s t a v a n , u čudesima r a z n o l i k . S v a k o m se daje
statno.
čitav i p o s v u d a je sav. Sebe p o d j e l j u j e , a da s a m ništa ne t r p i .
P r a v o j e d a n a t o o d g o v o r i m o a p o s t o l s k i m riječima: » T r e b a
D a j e se u dio, i u s e b i ostaje n e o k r n j e n . N a l i k je sunčanoj z r a c i
se većina p o k o r a v a t i B o g u , nego ljudima« (Dj 5, 29). A k o je n a ­
k o j e dražest, uživatelju k a o j e d i n o m e p r i s u t n a , o b a s j a v a z e m l j u
i m e G o s p o d i n u p r e d a n j u s p a s i t e l j s k o g k r s t a jasno učenicima
i m o r e i s t a p a s e s a z r a k o m . Baštinici uživaju D u h a k o l i k o i m
n a r e d i o da sve n a r o d e krš t a v a j u »na I m e O c a i S i n a i D u h a
n a r a v p o d n o s i , a ne k o l i k o se on može d a t i .
Svetoga« (Mi 28, 19) i p r i t o m se n i j e s m a t r a o n e d o s t o j n i m z a ­
23. S j e d i n j e n j e D u h a i duše ne s a s t o j i se od m j e s n o g z b l i - jedništva s D u h o m , a o v i l j u d i kažu da ga ne t r e b a izjednačiti
ženja — k a k o b i s e n e t j e l e s n o m o g l o n a t j e l e s a n način približiti s O c e m i S i n o m , z a r se o n d a očito ne p r o t i v e B o ž j e m n a r e đ e ­
— v e ć u o d s t r a n j e n j u g r i j e h a što n a k n a d n o obuzeše dušu r a d i nju?
n j e n e l j u b a v i p r e m a t i j e l u t e j e otrgoše o d p r i s n o s t i s B o g o m . K a ž u l i d a t a k a v p o r e d a k n i j e z n a m e n n i k a k v a zajedništva
P r e m a tome, B r a n i t e l j u s e j e d i n o približava očišćenjem o d r u ž - i p o v e z a n o s t i , n e k r e k n u što o m o g u ć u j e t a k v o mišljenje i k o j i
noće prouzročene opakošću, v r a ć a n j e m n a r a v n o j l j e p o t i i u s p o ­ d r u g i p r i k l a d n i j i način i m a j u z a i z r i c a n j e p o v e z a n o s t i . D a G o ­
s t a v o m , p o očišćenju, i s k o n s k o g l i k a k r a l j e v s k o j s l i c i . P o p u t s p o d i n n i j e u k r s t u u z a s e i u z O c a vezao D u h a , n e b i n i n j i m a
s u n c a što s e d o k o p a čista o k a , p o k a z a t ć e t i u s e b i S l i k u N e v i d ­ t r e b a l o d a n a m p r e d b a c u j u v e z a n j e , j e r m i n i t i što d r u g o m i s ­
l j i v o g a . U blaženom m o t r e n j u t e S l i k e , v i d j e t ćeš n e i z r e c i v u l i m o , n i t i što d r u g o g o v o r i m o . A l i ako j e D u h ondje p r i p o j e n
ljepotu P r a l i k a . 2 5
O c u i S i n u , a n i t k o n i j e t a k o d r z a k d a drukčije t v r d i , n i o n i
P o D u h u s e uzdižu s r c a . O n z a r u k u v o d i slabe i o n i m a k o j i n a m a n e s m i j u p r e d b a c i v a t i što s l i j e d i m o P i s m a .
n a p r e d u j u daje savršenost. Očišćene od s v a k e l j a g e o b a s j a v a i 25. A l i r a t n o s e naoružanje s p r e m a p r o t i v nas. S v i s u d u ­
zajedništvom i h s a s o b o m čini d u h o v n i m a . K a o što s v i j e t l a i h o v i s v r s t a n i u boj p r o t i v nas. Opadački j e z i c i s a d s m j e r a j u
p r o z i r n a tjelesa, k a d n a n j i h p a d n e z r a k a , i s a m a p o s t a j u i z v o r žešće nego n e g d a K r i s t o v e u b o j i c e k a m e n j e m pogađahu S t j e ­
s j a j a te iz sebe izžaruju n o v i s j a j , t a k o i d u h o n o s n e duše, p r o - p a n a . A l i n e b i s m j e l i k r i t i d a smo m i samo i z l i k a z a b i t k u k o ­
j a u z b i l j i nišani n a više. O n i doduše p r o t i v nas s p r e m a j u n a -
25
S l i k a j e S i n , Otac j e N e v i d l j i v i i P r a l i k . D u h o b j a v l j u j e S i n a i t i m e Oca. D u h
u v o d i C r k v u u p o t p u n i m s p o z n a j u . On je D u h Istine, M u d r o s t i i Z n a n j a . 26
U s p . Uvod, I V , 4.

82 83
f

p r a v e i zasjede te se m e đ u s o b n o potiču na p o m o ć k o l i k o t k o XI
p o s j e d u j e i s k u s t v a i snage, a l i r a t j e u i s t i n u naviješten v j e r i .
S v i m j e p r o t i v n i c i m a i n e p r i j a t e l j i m a čiste n a u k e zajednička Prijestupnici su nijekatelji Duha
namjera: u z d r m a t i temelje vjere u K r i s t a , i s k r i v i t i apostolsku
27. K o m e j e jao? K o m e ajme? K o m e n e v o l j a i s l i j e p i l o ?
p r e d a j u i s r a v n i t i j e s a z e m l j o m . S t o g a s e k a o tobože d o b r o ­
K o m e v j e č n o osuđenje? Z a r n e p r i j e s t u p n i c i m a ? Z a r n e n i j e k a -
n a m j e r n i dužnici p o z i v i j u n a p i s a n e d o k a z e , a nezabilježeno
t e l j i m a vjere? A l i gdje j e dokaz nijekanja? N i s u l i z a b a c i l i
otačko svjedočanstvo o d b a c u j u k a o n e v r i j e d n o .
v l a s t i t u v j e r o i s p o v i j e d ? Što ispovijediše, i k a d a ? K a d s e o d r e -
M i p a k p r e d i s t i n o m nećemo u s t u k n u t i n i t ćemo i z s t r a h a koše đavla i n j e g o v i h anđela, izrekoše o n u s p a s i t e l j s k u riječ:
i z d a t i savez s n j o m . A k o je, n a i m e , G o s p o d i n p r e d a o v r s t a n j e v j e r u j e m u Oca i S i n a i D u h a Svetoga.
D u h a S v e t o g a s O c e m k a o nužni i s p a s o n o s n i n a u k , a n j i m a se K o j e i m zgodno i m e nađoše s i n o v i s v j e t l a ? N e z o v u l i s e
to ne sviđa, v e ć ga r a s t a v l j a j u , o d i j e l j u j u i p r e s e l j u j u služinskoj p r i j e s t u p n i c i zato što prekršiše saveze s v o g a spasenja? K a k o
n a r a v i , n i j e l i o n d a i s t i n a d a v l a s t i t u h u l u s m a t r a j u odlučnijom d a n a z o v e m onog k o j i z a n i j e k a B o g a i K r i s t a ? K a k o drukčije
nego G o s p o d i n o v u n a r e d b u ? O d b a c i m o stoga s v a k u želju z a a k o n e p r i j e s t u p n i k ? Što misliš, k o j e i m e t r e b a d a d a d e m n i j e -
n a d m e t a n j e m i što n a m je u r u k a m a p o m n o istražimo. k a t e l j u D u h a ? Z a r ne isto j e r i on prekrši saveze s B o g o m ?
Budući, d a k l e , d a i s p o v i j e d a n j e v j e r e u D u h a daje b l a ž e n ­
26. Čime p o s t a j e m o kršćani? P o v j e r i , reći ć e s v a t k o . N a
stvo v j e r e , a n i j e k a n j e s t a v l j a p o d o s u d u bezboštva, n i j e l i o n d a
k o j i s e način spašavamo? N a r a v n o , p r e p o r o đ e n j e m p o k r s n o j
strašno d a niječu, i a k o i h n e zastraši n i v a t r a , n i mač, n i križ,
m i l o s t i . J e r k a k o inače? A k o p r i z n a j e m o d a j e t o spasenje o s t ­
n i kotači, n i o s t a l a mučila, v e ć s u p r e v a r e n i samo s p l e t k a m a i
vareno po O c u i S i n u i D u h u Svetome, zar ćemo odbaciti »pra­
lažima b o r a c a p r o t i v D u h a ? S v a k o m č o v j e k u k o j i p r i z n a j e
2 9

v i l o nauka« (Rim 6, 17) što ga p r e u z e s m o ? Z a i s t a bi b i l o v r i j e d ­


K r i s t a i niječe B o g a , svjedočim d a m u K r i s t neće ništa k o r i s t i t i
n o teških u z d i s a j a ako b i s m o sad b i l i d a l j e o d s v o g spasenja
( G a l 5 , 2—3); a k o z a z i v a B o g a , a S i n a zabacuje, v j e r a m u j e
nego k a d p o v j e r o v a s m o i a k o se s a d o n o g o d r i č e m o što o n d a
i s p r a z n a . O n o m e t k o o t k l a n j a . D u h a , svjedočim d a ć e m u v j e r a
p r i m i s m o . J e d n a k a j e šteta ako t k o p r e m i n e bez k r s t a i l i ako
u O c a i S i n a d o s p j e t i u ništa. U o s t a l o m , ne m o ž e je bez pomoći
p r i m i krštenje k o j e m nešto n e d o s t a j e i z p r e d a j e . 27

Duha ni imati.
T k o n e sačuva k r o z sve v r i j e m e o n u v j e r o i s p o v i j e d što j e Tko, naime, ne vjeruje u D u h a , ne vjeruje ni u Sina. Ne
položismo k o d p r v o g u v o đ e n j a k a d oslobođeni i d o l a (1 Sol 1, 9) v j e r u j e u O c a , t k o n e v j e r u j e u S i n a . » N e m o ž e se, n a i m e , n i
priđosmo ž i v o m e B o g u i ne drži je k a o čvrstu zaštitu k r o z sav reći: G o s p o d i n Isus, o s i m u D u h u S v e t o m e « (1 Kor 12, 3). Isto
svoj život, sebe p r o g l a s u j e tuđincem p r e d B o ž j i m o b e ć a n j i m a t a k o : » B o g a n i k a d n i t k o n i j e v i d i o . Jedinorođeni S i n k o j i j e u
(Ef 2, 12) i u s u k o b u je s v l a s t i t i m p o t p i s o m što ga s t a v i na
28
k r i l u Očevu, o n n a m g a o b j a v i « (Iv 1 , 18). T a k a v č o v j e k n e m a
i s p o v i j e d v j e r e . A k o m i j e k r s t početak života i onaj p r e p o r o d n i u d j e l a u i s t i n s k o m k l a n j a n j u , j e r s e S i n u n e može k l a n j a t i o s i m
d a n p r v i m e đ u d a n i m a , j a s n o j e d a j e i riječ što z a z v o n i u m i ­ u D u h u , n i t i Oca zazivati doli u D u h u posinjenja.
l o s t i p o s i n o v l j e n j a najčasnija o d s v i h .
Z a r d a z a v e d e n tobožnjim d o k a z i m a t i h l j u d i i z d a m p r e d a -
n j e što me u v e d e u s v j e t l o , dade mi m i l o s t b o g o s p o z n a n j a , i po
k o j e m d o t a d n e p r i j a t e l j z b o g g r i j e h a p o s t a d o h B o ž j e dijete? J a
za se m o l i m da s tom vjeroispovijedi otputujem Gospodinu.
N j i h o p o m i n j e m d a v j e r u čuvaju n e t a k n u t u z a K r i s t o v d a n ; d a XII
D u h a ne r a s t a v l j a j u od O c a i S i n a ; da k r s n i n a u k sačuvaju i u Protiv onih koji tvrde da je dovoljan samo krst za Gospo­
v j e r o i s p o v i j e d i i u i s k a z i v a n j u slave. dina

B a z i l i j e u s v o m d j e l u »predajom« često n a z i v a k r s n u n a r e d b u iz Mt 28, 19.


27
28. N e k n i k o g n e z a v e d e činjenica što A p o s t o l često i z o s t a ­
Krš tavan je za božansku T r o j i c u oproštaj no je »preda nje« U s k r s l o g a .
v l j a i m e O c a i S v e t o g a D u h a k a d s p o m i n j e k r s t . N e k r a d i toga
I z tog t e k s t a p r o i z l a z i d a s u krštenici u B a z i l i j e v o d o b a osobno p o t p i s i v a l i
28

krsnu ispravu. 29
To su pneumatomasi. Usp. Uvod, I I I , 1.

84 85
n i t k o n e m i s l i d a j e z a z i v a n j e i m e n a sporedno. P a v a o kaže: s t o m I s u s o m i n j e g o v i m o d a b r a n i m anđelima« (1 Tim 5, 21).
» K o j i biste kršteni za K r i s t a , K r i s t a obukoste« ( G a l 3, 27). 1 A n đ e l e p a k z b o g toga n i t i i z d v a j a m o o d ostalog s t v o r e n j a , n i t i
opet: » K o j i b i s t e kršteni z a K r i s t a , z a s m r t n j e g o v u b i s t e k r s t e - dopuštamo da se b r o j e s O c e m i S i n o m .
in« (Rim 8, 3). No i m e n o v a t i K r i s t a znači s v e i s p o v j e d i t i , j e r se M a d a p r i g o v o r n e z a v r j e đ u j e n i k a k a v o d g o v o r , j e r j e očito
t i m e o b j a v l j u j e B o g k o j i pomažu je, S i n k o j i j e p o m a z a n i D u h proturječan, i p a k ć u ovo reći: može n e t k o d o v e s t i k a o s v j e d o k a
k a o p o m a s t . To od P e t r a naučismo u Djelima: »Isusa N a z a r e ć a - sudruga u ropstvu blagu i k r o t k u sucu k o j i pokazuje upravo u
n i n a , što ga B o g p o m a z a D u h o m Svetim« (10, 38). U I z a i i i s t o j i : pravičnosti p r e m a optuženima n e i z r e c i v u p r a v e d n o s t p r a v o r i ­
» D u h j e G o s p o d n j i n a m e n i j e r m e p o m a z a « (Iz 61, 1). P s a l m i s t j e k a . A l i d a t k o o d r o b a postane s l o b o d a n , d a s e zove s i n o m B o ž ­
v e l i : »Stoga t e p o m a z a B o g , t v o j B o g , u l j e m radosti« (Ps 44, 8). j i m i d a i z s m r t i oživi, t o n i t k o n e može polučiti d o l i o n a j k o j i
s B o g o m p o s j e d u j e s r o d n o s t po n a r a v i i posve je d a l e k o od
Poznato je da P a v a o p o n e k a d u svezi s k r s t o m spominje
r o p s k o g položaja. K a k o ć e B o g u tuđ n e k o g učiniti B o g u s r o d ­
s a m o D u h a . V e l i : »Jer s v i u j e d n o m t i j e l u b i s m o kršteni z a j e ­
n i m ? K a k o d a oslobađa t k o j e osobno p o d v r g n u t j a r m u r o b o ­
d n o g Duha« (1 Kor 12, 13). S t i m je u s k l a d u : »A vi ćete b i t i
vanja?
kršteni D u h o m Svetim« (Dj 1, 5). Isto t a k o : » O n će vas k r s t i t i
D u h o m . Svetim« (Lk 3, 16). P r e m a tome, D u h i anđeli n i s u s i s t o g r a z l o g a s p o m e n u t i .
D u h j e n a v e d e n k a o G o s p o d a r života, a anđeli k a o p o m o ć n i c i
A l i u z a sve t o n i t k o n e ć e n a z v a t i savršenim krštenje k o d
sudrugova u ropstvu i v j e r n i svjedoci istine.
k o j e g s e z a z i v a samo i m e D u h a . T r e b a d a p r e d a j a , d a t a u ž i v o -
S v e t i obično o b j a v l j u j u B o ž j a naređenja p r e d s v j e d o c i m a .
d a j n o j m i l o s t i , z a s v a g d a ostane n e p o v r i j e đ e n o m . O n a j , n a i m e ,
I s t i P a v a o v e l i T i m o t e j u : »Što s i p r i m i o o d m e n e p r e d m n o g i m
što život naš o t k u p i iz r a s p a d l j i v o s t i (Ps 102, 4), d a d e n a m o b ­
s v j e d o c i m a , p r e d a j v j e r n i m ljudima« (2 Tim 2, 2). Tu p o z i v a za
n o v i t e l j s k u m o ć k o j a doduše i m a n e i z r e c i v u d j e l o t v o r n o s t ,
s v j e d o k e anđele, j e r z n a d a ć e b i t i u z S u c a k a d G o s p o d i n d o đ e
smještenu u o t a j s t v u , a l i dušama d o n o s i v e l i k o spasenje te
u Očevoj s l a v i suditi svijet po pravednosti. K r i s t v e l i : »Tko
stoga b i l o k a k v o d o d a v a n j e i l i o d u z i m a n j e očito znači g u b i t a k
m e n e p r i z n a p r e d l j u d i m a i S i n ć e Čovječji n j e g a p r i z n a t i p r e d
v j e č n o g života.
B o ž j i m anđelima; t k o m e zaniječe p r e d l j u d i m a , b i t ć e z a n i j e ­
A k o je, d a k l e , opasno z a k r s t i t e l j a u krštenju o d i j e l i t i D u ­
k a n p r e d B o ž j i m anđelima« (Lk 12, 8—9). P a v a o n a d r u g o m
h a o d O c a i S i n a , a kršteniku k r s t bez k o r i s t i , k a k o b i o n d a m j e s t u kaže: » K a d se očituje G o s p o d i n Isus s n e b e s a s anđeli­
n a m a b i l o slobodno d a g a m i r a s t a v l j a m o o d O c a i S i n a ? V j e r a ma« (2 Sol 1, 7). P o r a d i toga već na z e m l j i z a k l i n j e p r e d a n đ e ­
i k r s t d v a su načina s p a s e n j a ; u z a j a m n o su s r o d n i i n e o d j e l j i v i . l i m a , j e r z a v e l i k i s u d p r i p r e m a p r i k l a d n e dokaze.
V j e r a k r s t o m postiže savršenost, k r s t s e t e m e l j i u v j e r i . J e d n o
30. A l i P a v a o u t o m n i j e o s a m l j e n . N a p r o t i v , s v i k o j i m a je,
s e i d r u g o o b i s t i n j u j e i s t i m i m e n i m a . K a o što, n a i m e , v j e r u j e ­
općenito uzevši, b i l a p o v j e r e n a n e k a služba riječi, n i k a d n e
mo u O c a i S i n a i S v e t o g a D u h a , t a k o smo i kršteni na i m e O c a
prestaše n a v o d i t i s v j e d o k e , v e ć se čak p o z i v a j u na nebo i na
i S i n a i D u h a S v e t o g a . I s p o v i j e d v j e r e što v o d i s p a s e n j u p r e t ­
z e m l j u , j e r se sada u t o m o k v i r u vrši s v a k o djelo i b i t će p r i ­
h o d i , p o t o m s l i j e d i k r s t , pečat našeg p r i s t a n k a .
s u t n i u z suđenike k a d s e b u d e p r e t r e s a l o što j e učinjeno z a
života. P s a l m i s t t v r d i : »Na s u d ć e z a z v a t i višnja nebesa i z e m ­
l j u d a s u d i s v o j p u k « (Ps 49, 4). S t o g a M o j s i j e , k a d h t j e d e n a ­
r o d u p r e n i j e t i z a p o v i j e d i , reče: » P o z i v a m z a s v j e d o k e p r o t i v
v a s d a n a s nebo i zemlju« (Pnz 4, 26). U h v a l o s p j e v u v e l i : » P o s -
l u h n i , nebo, g o v o r i t ć u ; č u j , z e m l j o , riječi m o j i h usta« (Pnz 32,
1). I z a i j a r e č e : »Slušaj, nebo, i p o č u j , z e m l j o « (Iz 1, 2). J e r e m i j a
p a k izvješćuje o n e k o m zaprepaštenju n e b a d o k sluša bezbožna
Zašto je Pavao § O c e m i Sinom vezao anđele
djela n a r o d a : »Nebo se n a d t i m zaprepasti i veoma j a k o z a d r -
h t a , j e r m o j n a r o d učini d v o s t r u k o zlodjelo« (Jer 2, 12—13).
29. P r o t i v n i c i ističu: i d r u g a su bića p r i b r o j e n a O c u i S i n u ,
a i p a k n i s u s n j i m a s l a v l j e n a , T a k o A p o s t o l , zaklinjući-Timote- A p o s t o l je znao da su anđeli d a n i l j u d i m a kao o d g o j i t e l j i i
j a , n a v o d i i anđele k a d kaže: » Z a k l i n j e m te p r e d B o g o m i K r i ­ učitelji, i zato ih zvaše za s v j e d o k e . Isus, N u n o v s i n , i k a m e n

86 87
p o s t a v i s v j e d o k o m J a h v i n i h r i j e c i — J a k o v već p r i j e čak h u ­ I z r a e l o v i z l a z a k p r i p o v i j e d a n o d a s e pokaže k a k o s e spašavamo
m a k n a z v a s v j e d o k o m (Post 31, 47—48) -—-: » O d d a n a s će v a m po krštenju. I z r a e l s k i se p r v o r o đ e n c i spasiše p o p u t kršteničkih
k a m e n b i t i s v j e d o k o m u p o s l j e d n j e dane k a d god budete l a g a l i tjelesa, j e r j e m i l o s t d a t a označenima k r v l j u . K r v je, n a i m e ,
G o s p o d i n u , našem B o g u « (Jš 24, 27). On možda v j e r o v a š e da janjeta p r a l i k K r i s t o v e k r v i . P r v e n c i su pak p r a l i k prvoga čo­
i k a m e n može p o B o ž j o j s n a z i p r o z b o r i t i t e u k o r i t i prekršitelje v j e k a k o j i nužno p o s t o j i u n a m a , d o k r a j a prenošen s l i j e d u p o ­
i l i d a ć e b a r e m savjest p o j e d i n a c a b i t i p o g o đ e n a s n a g o m o p o ­ t o m a k a . Z a t o s v i u m i r e m o u A d a m u (1 Kor 15, 22) i s m r t k r a -
30

mene. .1 je vaše do i s p u n j e n j a Z a k o n a i K r i s t o v a d o l a s k a (Rim 5, 14).


T a k o , d a k l e , o n i k o j i m a j e p o v j e r e n o r a v n a n j e duša, u n a ­ B o g p a k očuva p r o v o r o đ e n c e d a i h Istrebljivač n e d o t a k n e z a
p r i j e d sebi p r i p r e m a j u svjedoke, m a k o j i b i l i , d a b i i h k a s n i j e d o k a z d a m i , oživljeni u K r i s t u , n e ć e m o više u m r i j e t i u A d a m u .
n a v e l i . A l i D u h nije i z prigodne potrebe postavljen s B o g o m ,
M o r e i o b l a k u o n o m času zaprepaštenjem vodiše v j e r i .
v e ć z b o g zajedništva p o n a r a v i . N i s m o g a m i t a m o o d v u k l i , n e ­
K a o p r a l i k , z a budućnost, naviještahu iduću m i l o s t . T k o j e m u ­
go ga je s a m G o s p o d i n uzeo.
d a r p a d a s h v a t i (Ps 106, 43)? K a k o j e m o r e p r a l i k z a krštenje,
j e r d i j e l i o d F a r a o n a k a o što t a k u p e l j oslobađa o d đavolskog
n a s i l j a ? M o r e u s e b i u t o p i n e p r i j a t e l j a ; o v d j e u m i r e naše n e p r i ­
j a t e l j s t v o p r e m a B o g u . I z m o r a n a r o d iziđe neoštećen; i m i
i z l a z i m o iz v o d e p o p u t živih od m r t v i h , spašeni milošću (Ef 2,
5 ) o n o g k o j i nas p o z v a . O b l a k p a k bijaše s j e n a d a r a što d o l a z i
XIV
o d D u h a k o j i t j e l e s n i m m r t v e n j e m rashlađuje žar s t r a s t i .
Odgovor na prigovor da neki bijahu kršteni za M o j s i j a i 32. Što d a k l e ? Z a r je zato što se o n i s l i k o v i t o krstiše za
da vjerovahu u nj. Također se govori o pralikovima M o j s i j a k r s n a m i l o s t m a l e n a ? N a taj način u nas n e b i ništa
b i l o v e l i k o ako p r a l i k o v i m a u n a p r i j e d o b e s c i j e n i m o što j e u
31. P r o t i v n i c i kažu d a n i o n d a n i j e p r a v e d n o d a s e D u h p o j e d i n a č n o m uzvišeno. N i l j u b a v B o ž j a p r e m a l j u d i m a k a d
s v r s t a v a s B o g o m , m a k a r se za nj i krštavamo. »I za M o j s i j a j e d i n c a S i n a p r e d a d e z a naše g r i j e h e n i j e ništa v e l i k o i n a d n a ­
n e k i b i j a h u kršteni, u o b l a k u i u m o r u « (1 Kor 10, 2)! Isto t a k o r a v n o , j e r n i A b r a h a m n e poštedi v l a s t i t o g s i n a . N i G o s p o d i n o ­
v a l j a p r i z n a t i d a j e n e k o ć p o s t o j a l a v j e r a i u l j u d e . »Narod p o - v a m u k a n e b i b i l a s l a v n a j e r o v a n u m j e s t o I z a k a (Post 22,
v j e r o v a B o g u i M o j s i j u , n j e g o v u sluzi« (Izl 14, 31). Zašto, d a k l e , 1—14) o s t v a r i p r a l i k p r i n o s a . N i s i l a z a k u p o d z e m l j e n e b i bio
p i t a j u p r o t i v n i c i , z b o g v j e r e i krštenja t o l i k o uzdižeš i n a d s t r a h o t a n k a d J o n a k r o z t r i d a n a i t r i noći u n a p r i j e d i s p u n i
s t v o r e n j e m veličaš D u h a S v e t o g a , k a d j e isto, p o svjedočanstvu p r a l i k s m r t i (Mt 12, 40). T k o i s t i n u s u d i p o s j e n i j e d n a k o p o s ­
P i s m a , već d o d i j e l j i v a n o i l j u d i m a ? t u p a i s krštenjem, j e r s p r a l i k o v i m a uspoređuje ono što o n i
Što ćemo reći? V j e r a je u D u h a p o p u t v j e r e u O c a i S i n a . označuju t e M o j šijem i m o r e m n a s t o j i uništiti s v u evanđeosku
J e d n a k o je i s k r s t o m . V j e r a p a k u M o j s i j a i o b l a k , v j e r a je u p o v i j e s t s p a s e n j a . J e r k o j e oprošten j e p r i j e s t u p a , k a k v a o b n o v a
s j e n u i p r a l i k . N a r a v božanskih z b i l j a n i j e , z a c i j e l o , nešto m a ­ života u m o r u ? K o j i d u h o v n i d a r d o l a z i p o M o j s i j u ? K o j a j e t u
l e n o stoga što je često nagoviještena po o b r i s i m a p r a l i k o v a i s m r t g r i j e h a ? O n i l j u d i n i s u u m r l i s K r i s t o m p a stoga n i s u s
što j e božansko predočeno n e z n a t n i m l j u d s k i m s t v a r i m a . P r a ­ n j i m ni s u u s k r s n u l i (Rim 6, 8). Ne nošahu l i k N e b e s k o g a (1 Kor
l i k j e n a i m e o b j a v l j e n j e o č e k i v a n o g p o oponašanju, u k o l i k o 15, 49) ni s m r t I s u s o v u u s v o m t i j e l u (2 Kor 4, 10). S t a r o g č o v ­
u n a p r i j e d n a g o v j e š ć u j e i n a j a v l j u j e buduće. T a k o j e A d a m j e k a n e svukoše n i t i obukoše n o v o g o b n o v l j e n a z a s p o z n a j u p o
p r a l i k o n o g k o j i će doći. I pećina je s l i k o v i t o K r i s t (1 Kor 10, s l i c i s v o g a S t v o r i t e l j a (Kol 3, 9—10). Zašto, d a k l e , uspoređuješ
4). V o d a i z pećine bijaše p r a l i k živodajne m o ć i Riječi. V e l i G o ­ krštenja k o j i m a j e zajedničko samo i m e , a z b i l j e s u i m t a k o r a -
s p o d i n : » A k o je t k o žedan, n e k m e n i dođe i n e k p i j e « (Iv 7, 37).
Zanimljivo poimanje iskonskog grijeha. A d a m se prenosi s koljena na kolje­
M a n a b i p r a l i k živoga k r u h a što s i l a z i s n e b a ; z m i j a n a
30

no. S t o g a je nazočan u s v a k o m čovjeku. S v a k i je čovjek A d a m . M i s a o je b i b l i j s k a ,


štapu bijaše s l i k a spasonosne m u k e , o s t v a r e n e p o križu. S t o g a a l i i m a i f i l o z o f s k o uporište u platonističkom shvaćanju »zajedništva«. Po »zajed­
ništvu« s v i l i l j u d i s A d a m o m , A d a m je p r i s u t a n u s v i m a . O P l a t o n o v u u t j e c a j u na
se i spasiše k o j i g l e d a h u na n j u . T a k o je i sve što okružuje B a z i l i j e v o p o i m a n j e »učestvovanja« v i d i J . L E B O N , L e sort, 652—654.

88 89
zličite k a o s a n od i s t i n e i l i s j e n a i s l i k e od o n o g što u s e b i o p ­ XV
s t o j i po b i t i ?
33. A l i v j e r a u M o j s i j a n e d o k a z u j e d a j e v j e r a u D u h a Odgovor na primjedbu da se i u v o d i krštavamo. Rijee je
nešto m a l o v r i j e d n a , v e ć r a d i j e , p o s u d u p r o t i v n i k a , u m a n j u j e i o krstu
v j e r u u B o g a S v e m i r a . V e l i P i s m o : »Narod p o v j e r o v a B o g u i
M o j s i j u n j e g o v u sluzi« (Izl 14, 31). M o j s i j e je, d a k l e , pridružen 34. Što još uz to vele? O n i o b i l u j u i z g o v o r i m a ! K a ž u : i u
B o g u , a n e D u h u . T a k o đ e r n e bijaše p r a l i k D u h a nego K r i s t a . v o d i se k r s t i m o , pa i p a k n.3 ćemo v o d u štovati više od sve ostale
O n d a je, poslužujući Z a k o n , p o s e b i vršio u l o g u p o s r e d n i k a i z ­ p r i r o d e , n i t i ćemo joj d a t i u d j e l a u O č e v o j i S i n o v o j časti. O n i
m e đ u B o g a i l j u d i . M o j sije, p r e m a t o m e , d o k p o s r e d u j e k o d o n a k o z b o r e k a o s r d i t i l j u d i k o j i m a j e rasuđivanje zamračeno
B o g a z a n a r o d , n e bijaše p r a l i k D u h a . strašću t e p r e d ničim n e p r e z a j u u o b r a n i o d o n o g t k o i h j e
Z a k o n , »sastavljen p o anđelima«, b i dat »po r u c i p o s r e d n i ­ u v r i j e d i o . N o m i s e n e ć e m o plašiti d a i o tome g o v o r i m o . I l i
ka« (Gal 3, 19) — r a z u m i j e se M o j s i j a —• na p o z i v n a r o d a k o j i ćemo poučiti n e z n a l i c e i l i s e o p r i j e t i zločincima. A l i v r a t i m o s e
g o v o r a š e : »Ti n a m g o v o r i i n e k n a m ne g o v o r i B o g « (Izl 20, 19). malo natrag.
P r e m a tome, v j e r a s e u M o j s i j a o d n o s i n a G o s p o d i n a , p o s r e d ­ 35. S p a s i t e l j s k a p o v i j e s t našeg B o g a i S p a s i t e l j a u s v e z i s
n i k a između B o g a i l j u d i k o j i reče: » K a d biste M o j s i j u v j e r o ­ č o v j e k o m s a s t o j i se u č o v j e k o v u o p o z i v u iz p r o g o n s t v a i n j e g o ­
v a l i , i m e n i biste vjerovali« (Iv 5, 46). vu p o v r a t k u iz neposlušncšću n a s t a l a otuđenja u p r i s n o s t s
Z a r je o n d a v j e r a u G o s p o d i n a nešto n e z n a t n o zato što j o j B o g o m . E v o r a z l o g a K r i s t o v a b o r a v k a u t i j e l u , z a izvještaj n j e ­
M o j sije b i z n a m e n ? Isto t a k o n i m i l o s t D u h a u k r s t u n i j e m a l e ­ g o v a d j e l o v a n j a u Evanđeljima, z a M u k u , križ, g r o b , u s k r s n u ­
n a , m a k a r s e n e t k o k r s t i o z a M o j s i j a . Čak želim n a d o d a t i d a s e ć e : d a č o v j e k , spašen K r i s t o v i m n a s l j e d o v a n j e m , i z n o v a s t e k n e
u P i s m u uobičajilo reći: M o j sije i Z a k o n . T a k o n a p r i m j e r : ono i s k o n s k o posinaštvo. P r e m a tome, z a savršenost života n u ­
» I m a j u M o j s i j a i P r o r o k e « (Lk 16, 29). P a v a o , d a k l e , g o v o r i o žno j e n a s l j e d o v a t i K r i s t a n e samo u p r i m j e r i m a b l a g o s t i , p o ­
z a k o n s k o m k r s t u k a d v e l i : »Biše kršteni za Mojsija« (1 Kor 10, n i z n o s t i i s t r p l j i v o s t i što ih on o s t a v i u s v o m životu, v e ć i u
2). J e r o n d a t i l j u d i što i s t i n u kleveću z b o g sjene i s l i k a z a p r e ­ samoj s m r t i k a k o v e l i P a v a o (1 Kor 11, 1; Fil 3, 17), K r i s t o v
z r i v o drže s l a v u naše n a d e (Heb 3, 6) i b o g a t i d a r našega B o g a n a s l j e d o v a t e l j : »Suobličen n j e g o v o j s m r t i , z a c i j e l o ć u d o s p j e t i
i S p a s i t e l j a , k o j i po n o v o p o r o d u o b n a v l j a k a o u o r l a (Ps 102, 5) uskrsnuću od mrtvih« (Fil 3, 10—11).
našu m l a d o s t ?
A l i k a k o p o s t a j e m o slični n j e g o v o j s m r t i ? S u - u k o p a n j e m s
Z a i s t a j e v l a s t i t o z a s k r o z m a l o d o b n u p a m e t i z a dijete n j i m po krštenju (Rim 6, 3—5). A na k o j i se način u k o p a t i ? I
k o m e u i s t i n u t r e b a m l i j e k a d a n e z n a v e l i k o o t a j s t v o našega k o j a k o r i s t o d n a s l j e d o v a n j a ? N a j p r i j e , nužno j e uništiti t i j e k
s p a s e n j a : k a k o m i , v o đ e n i savršenosti u v j e ž b a n j u pobožnosti, r a n i j e g života. N o , p o G o s p o d i n o v o j riječi, t o j e n e m o g u ć e o s i m
na školski način u v o đ e n j a , n a j p r i j e učimo l a k o s h v a t l j i v o i ono a k o se č o v j e k »rodi o d o z g o « (Iv 3, 3). N o v o p o r o d je, k a k o i s a ­
što j e p r i m j e r e n o našoj s p o z n a j i . O n a j k o j i n a m a r a v n a , v o d i m a riječ kaže, početak n o v o g života. A l i d a s e p o č n e n o v i život,
nas, p o p u t očiju o d g o j e n i h u t a m i , l a g a n i m p r i v i k a v a n j e m v e ­ v a l j a p r e t h o d n i p r i v e s t i k r a j u . To je k a o s o n i m a što se okreću
l i k o m s v j e t l u i s t i n e . Štedi našu slabost. U b e z d a n u b o g a t s t v a p r i d v o s t r u k o m trčanju u trkalištu. Z a u s t a v l j a n j e i s t a n k a r a ­
svoje m u d r o s t i i neistraživim s u d o v i m a p a m e t i p o k a z a n a m t a j
s t a v l j a s u p r o t n a trčanja. T a k o s e i p r i i z m j e n i života učini n u ž ­
b l a g i i p r i k l a d n i odgoj, j e r nas n a v i k n u d a n a j p r i j e g l e d a m o
n i m d a s m r t p o s r e d u j e m e đ u o b a m a životima t e d a p r e t h o d n i
sjene t j e l e s a i d a sunce m o t r i m o u v o d i d a n e b i s m o o s l i j e p i l i ,
d o k o n č a i n o v o m pruži početak.
o d j e d n o m izloženi p r o m a t r a n j u čistoga s v j e t l a .
K a k o o s t v a r u j e m o s i l a z a k u p o d z e m l j e ? P o krštenju n a s ­
I J i s t o m j e s m i s l u zamišljen Z a k o n što »nosi s j e n u b u d u ­ ljedujući K r i s t o v grob. T i j e l a s e krštenika t a k o reći u k a p a j u
ćeg« (Heb 10, 1). Slučaj je to i s p r o r o č k i m n a g o v j e š t a j e m k o j i
u v o d u . Krštenje s l i k o v i t o označuje o d l a g a n j e t j e l e s n i h d j e l a
j e z a g o n e t k a i s t i n e . Vježbalište s u z a oči s r c a . Polazeći o t u d ,
k a k o v e l i A p o s t o l : »Biste o b r e z a n i n e r u k o t v o r e n i m o b r e z a n j e m
p r i j e l a z n a m m u d r o s t i što j e s k r i t a u o t a j s t v u postade l a k i m .
u o d l a g a n j u t i j e l a p u t i , u K r i s t o v u o b r e z a n j u , s n j i m su u k o p a ­
(.) p r a l i k o v i m a t o l i k o . Na n j i m a se d u l j e ne m o ž e m o z a u s ­ ni u krštenju« (Kol 2, 1 J - - J 2 ) . K r s t je t a k o reći čišćenje duše
t a v i t i . Inače b i u m e t a k b i o opsežniji o d g l a v n o g p r e d m e t a . o d l j a g e k o j a joj dođe o d tjelesne m i s l i p o riječi P i s m a : »Oprat

90 91
ćeš me i b i t ću b j e l i j i od snijega« (Ps 50,9). S t o g a se ne čistimo R a z l i k a između m i l o s t i što d o l a z i o d D u h a i k r s t a v o d o m
p o p u t Z i d o v a z a s v a k u nečistoću, v e ć p o z n a m o j e d n o spasilač­ v i d i se još i o t u d što I v a n krštavaše v o d o m , naš G o s p o d i n Isus
ko krštenje k a o što je j e d n a s m r t za s v i j e t i j e d n o uskrsnuće K r i s t D u h o m S v e t i m . I v a n govoraše: »Ja vas, i s t i n a , k r s t i m v o ­
o d m r t v i h . Krštenje j e s l i k a j e d n o m i d r u g o m . I z t o g r a z l o g a d o m r a d i obraćenja. A l i o n a j k o j i d o l a z i p o s l i j e m e n e , o d m e n e
G o s p o d i n što r a v n a našim životom u s t a n o v i s n a m a k r s n i s a ­ j e jači. N i s a m d o s t o j a n n i d a m u s a n d a l e n o s i m . O n ć e v a s k r ­
vez, p r a l i k s m r t i i života. V o d a o s t v a r u j e s l i k u s m r t i , D u h daje s t i t i D u h o m S v e t i m i vatrom« (Mt 3, 11). K r s t v a t r o m n a z i v a
z a l o g života. i s t r a g u n a s u d u . K a ž e A p o s t o l : »Vatra ć e i s p i t a t i k a k v o j e čije
T u , na taj način postade jasno što smo tražili: zašto je v o d a djelo« (1 Kor 3, 13): »dan će očitovati, j e r v a t r a razotkriva« (1
v e z a n a u z D u h a . R a z l o g j e u t o m što k r s t i m a d v a c i l j a — u n i ­ Kor 3, 13).
štiti t i j e l o g r i j e h a (Rim 6, 6) da više n i k a d s m r t i ne d o n o s i p l o ­ N o o n i k o j i u b o r b a m a z a v j e r u o d i s t a podniješe s m r t z a
da (Rim 7, 7); i živjeti za D u h a te p l o d i t i u s v e t o s t i (Rim 6, 22). K r i s t a , a n e n a s l j e d o v a n j e m , z a spasenje n i s u t r e b a l i z n a k o v e
V o d a p a k pruža s l i k u s m r t i , j e r t i j e l o p r i m a k a o u g r o b , a D u h vode, j e r s u kršteni u v l a s t i t o j k r v i . T o n e g o v o r i m d a b i h z a ­
u l i j e v a životvornu m o ć i naše duše i z s m r t i p o g r i j e h u o b n a v l j a b a c i o k r s t v o d o m , v e ć d a b i h p o b i o r a z l o g e o n i h što u s t a j u p r o ­
u i s k o n s k i život. E v o , d a k l e , što znači izričaj »roditi se odozgo t i v D u h a t e miješaju nemješivo i uspoređuju n e u s p o r e d i v o .
iz v o d e i Duha« (Iv 3, 3): u m i r a n j e se o b i s t i n j u j e u v o d i , život
n a m j e dat p o D u h u .
V e l i k o s e k r s n o otajstvo o b a v l j a s t r i u r a n j a n j a i t r i z a z i v a
d a b i s e i z r a z i l a s l i k a s m r t i i d a b i s e duše krštenih p r o s v i j e t l i l e
p r e d a j o m b o g o s p o z n a n j a . Stoga, ako u v o d i i m a m i l o s t i , n i j e i z
XVI
n a r a v i vode, v e ć o d p r i s u t n o s t i D u h a . Krštenje, n a i m e , n i j e
»odloženje tjelesne nečistoće, v e ć o p r e d j e l j e n j e d o b r e s a v j e s t i D u h S v e t i je u svakom pogledu — u s t v a r a n j u r a z u m n i h
z a B o g a « ( 1 P t 3 , 21). D a b i n a s p r i p r e m i o z a u s k r s l i život, G o ­ bića, u ljudskoj p o v i j e s t i s p a s e n j a i k o d budućeg Suda —
s p o d i n predlaže evanđeosko ponašanje k a d nalaže d a s e n e neodjeljiv od O c a i S i n a
s r d i m o , d a p o d n o s i m o s u p r o t n o s t i , d a b u d e m o čisti o d l j u b a v i
p r e m a uživanju, d a značajem n e b u d e m o s r e b r o l j u p c i . N a t a j 37. V r a t i m o s e n a početak r a s p r a v e . K a k o j e D u h S v e t i u
način s l o b o d n i m i z b o r o m u n a p r i j e d o s t v a r u j e m o što budući s v e m u s k r o z n e o d i j e l j e n i nerazdružen o d O c a i S i n a ? N a m j e s ­
v i j e k posjeduje p o n a r a v i . R e k n e l i tko z a Evanđelje d a j e p r o - t u g d j e K o r i n ć a n i m a piše o d a r u j e z i k a , P a v a o v e l i : » A k o s v i
t u l i k u s k r s l a života, n e b i h s m a t r a o d a j e u t o m e pogriješio. N o p r o r o k u j e t e p a uniđe k o j i n e v j e r n i k i l i neupućeni, s v i g a k o r e
vratimo se svom cilju. i s v i i s p i t u j u ; t a j n e se n j e g o v a s r c a r a z o t k r i v a j u . P a s t će ničice,
p o k l o n i t se B o g u i p r i z n a t da je B o g o d i s t a u v a m a « (1 Kor 14,
36. P o D u h u j e v r a ć a n j e u r a j . P o n j e m u j e p e n j a n j e u
31

24—25).
k r a l j e v s t v o nebesko, p o v r a t a k p o s i n o v l j e n j u . On daje slobodu
A k o se, d a k l e , po p r o r i c a n j u koje se z b i v a u s k l a d u s r a z ­
da B o g a zovemo s v o j i m Ocem. Po n j e m u postajemo sudionici
d i o b o m m i l o s n i h d a r o v a D u h a dade r a s p o z n a t i d a j e B o g u
K r i s t o v e milosti. D u h omogućuje da se zovemo sinovi svjetla,
p r o r o c i m a , p r o t i v n i c i m o r a j u p r o m i s l i t i k o j i ć e položaj d o d i j e l i ­
d a i m a m o d i j e l a u v j e č n o j s l a v i . U j e d n u riječ: p o D u h u smo
ti D u h u Svetom: da li ga postaviti s Bogom i l i odagnati u red
i s p u n j e n i s v a k i m b l a g o s l o v o m i u o v o m i u b u d u ć e m v i j e k u . Po
s t v o r e n j a . P e t r o v p r i g o v o r S a f i r i — »zašto s e m e đ u s o b n o d o g o -
D u h u , k a o već p r i s u t n u , u z r c a l u m o t r i m o m i l o s t d o b a r a , sto
v o r i s t e d a kušate D u h a S v e t o g a , n e siagaste l j u d i m a , v e ć B o ­
se za nas n a l a z e u obećanjima i k o j i h uživanje č e k a m o u v j e r i .
gu« ( D j 5, 4—9) — p o k a z u j e da su i s t i g r i j e s i p r o t i v D u h a S v e ­
A k o li je takav predujam, k o l i k a će biti punina? A k o su prvine
t o g a i p r o t i v B o g a . N a t a j način možeš naučiti d a j e D u h u
t a k v e , k a k v a ć e o n d a b i t i čitava c j e l i n a ?
svakom djelu nedjeljivo povezan s Ocem i Sinom.
31
T u j e govor o apokatastazi. T a j p o j a m u t e o l o g i j i G r g u r a i z Mise J . D A N I £ - K a d B o g r a z d j e l j u j e snagu za djelovanje i G o s p o d i n služ­
I O U (£tre, 225) o v a k o sažima: A p o k a t a s t a z a se u b i t i o d n o s i na p o v r a t a k l j u d s k e
n a r a v i u njeno i s k o n s k o stanje koje je njeno r e a l n o , »naravno« stanje. B o g ga be, D u h S v e t i j e p r i s u t a n i s v a k o m e p o d o s t o j a n s t v u , o d s v o j e
je za n j u h t i o . N a r a v je to stanje i z g u b i l a u s l i j e d g r i j e h a . A p o k a t a s t a z a sažima u v o l j e , p o d j e l j u j e m j e r u d u h o v n i h d o b a r a . P a v a o v e l i : »Duhovni
p o s l j e d n j u s i n t e z u g l a v n i j e G r g u r o v e antropološke t e o r i j e .

92 m
)

su d a r o v i različiti, a l i je D u h i s t i , 1 službe su r a z n o v r s n e , a l i o b l i k o v a n j e z r a k a , rečeno g l a s o v n i m ćutilima, n i t i j e dah p a r a


G o s p o d i n j e isti. D j e l a t n e s u moći isto t a k o r a z n o l i k e , a l i B o g u s t i j u , i s t i s n u t a iz dišnih u d o v a . G o v o r je tu o Riječi k o j a je u
je i s t i . On čini sve u svima« (1 Kor 12, 4—6). A p o s t o l n a s t a v l j a : početku k o d B o g a i k o j a je B o g (Iv 1, 1) i o D a h u B o ž j i h u s t a ,
/•Sve to vrši j e d a n i i s t i D u h , dijeleći s v a k o m e na s v o j u raku, » D u h u I s t i n e što i z l a z i od Oca« (Iv 15, 26).
k a k o hoće« (i Kor 12, 11). U p s a l m u , d a k l e , raspoznaješ t r o j e : G o s p o d i n a k o j i n a r e ­
I p a k , r a z u m i j e se, n e b i s m o uopće s m j e l i p o m i s l i t i d a j e đuje, R i j e č što s t v a r a i D u h a k o j i učvršćuje. Što j e u č v r š ć e n j e
red izvrnut, jer Apostol tu na p r v o m mjestu spomenu D u h a , d r u g o d o l i savršenost u s v e t o s t i , j e r učvršćivanje znači n e p o p u ­
n a d r u g o m S i n a i trećem B o g a O c a . P a v a o s e p o v e o o d n o s o m s t l j i v o s t , n e p r o m j e n j i v o s t i čvrstu postojanost u d o b r u ? P o s v e ­
među l j u d i m a . K a d dobijemo dar, n a j p r i j e sretamo donositelja, ćenja p a k n e m a bez D u h a .
p o t o m m i s l i m o n a o n o g t k o šalje i n a p o k o n s v r ć e m o p a m e t n a N e b e s k e m o ć i n i s u p o n a r a v i svete, j e r s e inače n i u č e m u
vrelo i uzrok dobara. n e b i r a z l i k o v a l e o d D u h a S v e t o g a . O n e već u . s k l a d u s a s v o j i m
38. Zajedništvo D u h a s O c e m i S i n o m možeš r a z a b r a t i i po p o l o ž a j e m p r i m a j u o d D u h a S v e t o g a m j e r u posvećenja. K a o
d j e l i m a s početka. Čiste, r a z u m n e i n a d z e m a l j s k e m o ć i j e s u i što se r u d i l o zamišlja s v a t r o m , a i p a k j e d n o je o s n o v n a t v a r ,
z o v u s e s v e t i m a , j e r p o s j e d u j u p o s v e ć e n j e što i m d o l a z i o d m i ­ d r u g o v a t r a , t a k o j e i b i t n e b e s k i h m o ć i m o ž d a o d zračnog d a h a
l o s t i D u h a S v e t o g a . Način j e s t v a r a n j a n e b e s k i h m o ć i prešućen. i l i n e t v a r n a v a t r a p o riječima P i s m a : » O n v j e t r o v e čini s v o j i m
O n a j što opisa s t v a r a n j e s v i j e t a , o b j a v i n a m S t v o r i t e l j a j e d i n o anđelima i v a t r e n e p l a m e n e s v o j i m slugama« (Ps 103, 4). R a d i
p o o s j e t n i m bićima. T i p a k što možeš p o v i d l j i v o m dokučiti n e ­ toga s u u m j e s t u , p o s t a j u v i d l j i v i i o n i m a k o j i s u i h d o s t o j n i
v i d l j i v o , s l a v i S t v o r i t e l j a u k o m e b i sve s t v o r e n o ; v i d l j i v o i n e ­ očituju se u l i k u s v o j i h v l a s t i t i h tjelesa.
v i d l j i v o , prvašta, v l a s t i , sile, p r i j e s t o l j a , g o s p o d s t v a i sve ostale Posvećenje, z a c i j e l o i z v a n n j i h o v e b i t i , d o n o s i i m savrše­
r a z u m n e n a r a v i k o j e b i b i l e bez i m e n a . P r i s t v a r a n j u s v i h t i h nost p o u d j e l u n a D u h u . Ustrajnošću u d o b r u zadržavaju d o s t o ­
biča s h v a t i d a j e n a s t a l o m e i z v o r n i u z r o k O t a c , s t v a r a t e l j s k i j a n s t v o . U i z b o r u i m a j u s l o b o d n u v o l j u , a l i n i k a d n e otstupaju.
S i n , usavršiteljski D u h . P r e m a t o m e , d u h o v i poslužitelji p o s t o ­ o d s t r e m l j e n j a p r e m a i s t i n s k o m d o b r u . Mišlju o d s t r a n i D u h a ,
j e O č e v i m h t i j e n j e m , u b i t a k s u d o v e d e n i djelatnošću S i n a , p r i - z b o r o v i se anđela r a s p a d a j u , nestaje p r v e n s t v a arhanđela, sve
sutnošću s u D u h a s t e k l i savršenost. N o savršenost j e anđela j e izmiješano. Ž i v o t i m j e bez z a k o n a , bez r e d a , neodređen.
svetost i u s t r a j n o s t u n j o j . K a k o b i anđeli m o g l i p j e v a t i »slava B o g u u visinama« (Lk 2 ,
N e k n i t k o n e p o m i s l i d a j a t v r d i m k a k o postoje t r i i z v o r n e 14), d a i m D u h n i j e dao snagu? P a v a o piše: »Nitko, n a i m e , n e
hipostaze* i l i d a kažem d a j e S i n o v d j e l a t n i čin nesavršen. S v e ­
2 m o ž e reći — G o s p o d i n Isus, o s i m u D u h u S v e t o m . N i t k o t k o u
m u j e j e d a n U z r o k što p o S i n u s t v a r a , u D u h u p r i v o d i savrše­ B o ž j e m D u h u g o v o r i , ne kaže — p r o k l e t Isus« (1 Kor 12, 3). T a ­
n o s t i . N i t i O t a c »koji čini sve u svima« (1 Kor 12, 8) p o s j e d u j e k o g o v o r e nečisti i odmetnički d u s i . N j i h o v o odmetništvo d o k a ­
nesavršenu moć, n i t i j e S i n o v a stvaralačka s i l a n e p o t p u n a , ako z u j e mišljenje d a n e v i d l j i v e moći i m a j u s l o b o d n u v o l j u i d a s u
j e d n a k o s k l o n e k r e p o s t i i g r i j e h u t e i m stoga t r e b a p o m o ć
j e D u h n e dovrši. N i t i je, n a i m e , O c u p o t r e b a n S i n j e r s t v a r a
D u h a . T v r d i m d a n i G a b r i j e l n i j e n i k a k o drukčije p r o r e k a o
s a m i m s v o j i m h t i j e n j e m , a l i O t a c u p r a v o hoće p o S i n u . N i S i n u
budućnost (Lk 1, 13—20. 30—35) o s i m p r e d z n a n j e m D u h a . P r o -
n e t r e b a p o m o ć j e r d j e l u j e u zajedništvu s O c e m , a l i i S i n hoće
roštvo j e j e d a n o d d a r o v a što i h d i j e l i D u h .
d a p o D u h u p r i v e d e savršenosti. P s a l m i s t v e l i : »Nebesa s u u č ­
vršćena R i j e č j u G o s p o d n j o m i s v a j e n j i h o v a m o ć o d D a h a n j e ­ O n a j k o m e bješe naređeno da » č o v j e k u želja« (Dan 10, 11)
g o v i h usta« (Ps 32, 6). Tu riječ ne znači s m i s l o m b r e m e n i t o priopći o t a j s t v a viđenja, o d a k l e bi poučen da m o ž e upućivati u
32
Rečenica č u d n o zvuči na p r v i p o g l e d . B a z i l i j e , čija je z a s l u g a da se u t r i n L s k r o v i t o a k o n e D u h o m S v e t i m ? O b j a v l j e n j e o t a j s t a v a p o riječi
t a r n o j t e o l o g i j i uvriježio govor o t r i m a h i p o s t a z a m a , tu kao da poriče o p s t o j n o s t P i s m a k a o v l a s t i t o p r i p a d a D u h u . »Nama B o g o b j a v i p o Duhu«
t r i j u h i p o s t a z a . Čovjek o d p r v e p o m i s l i d a B a z i l i j e n a t o m m j e s t u riječ hipostaza
u z i m a u njenom, s t a r i j e m i k o r i j e n s k o m značenju u s m i s l u »biti« i l i »supstancije c (1 Kor 2, 10).
te niječe da su u B o g u tri »naravi«. I p a k se čini da h i p o s t a z a tu znači »osoba-..
B a z i l i j e ne odbacuje opstojnost t r i j u h i p o s t a z a , već t r i j u »izvornih« hipostaza^ U K a k o b i p r i j e s t o l j a i v l a s t i , počela i moći, m o g l i p r o v o d i t i
B o g u j e samo j e d n a izvorna h i p o s t a z a . T o j e Otac. I z n j e g a i z v i r u k a o i z počela
S i n i D u h S v e t i . I u p r i j e v o d u smo o s t a v i l i hipostaza p o r a d i s p o m e n u t e p r o b l e m a ­ blaženi život, k a d n e b i n e p r e s t a n o g l e d a l i l i c e n e b e s k o g O c a
t i k e , a l i i zato što se B a z i l i j e na o v o m m j e s t u o d i j e l j u j e od P l o t i n o v e n a u k e o t r i ­
ma izvornim hipostazama. (Mt 18, 10)? A l i g l e d a n j a n e m a bez D u h a . Ukloniš l i n o ć u i z k u -

94 95
će s v j e t l o , oči su s l i j e p e , m o ć i n e d j e l a t n e , v r e d n o t e se ne dadu. 40. T k o p o m n o istražuje, u s t a n o v i t ć e d a D u h S v e t i neće
r a s p o z n a t i . Iz n e z n a n j a se g a z i i z l a t o i željezo. b i t i , k a k o n e k i m i s l e , bez sudioništva ni onog Časa kaci se d o g o ­
T a k o j e i d u h o v n o m r e d u . N e m o g u ć e j e d a bez D u h a t a j di očekivani G o s p o d i n o v d o l a z a k s n e b a . I on će b i t i p r i s u t a n
život ostane z a k o n i t baš k a o što je u o d s u t n o s t i v o j s k o v o đ e n e ­ na d a n G o s p o d i n o v a očitovanja. (Rim 2, 5) k a d blaženi i j e d i n i
održiv r a s p o r e d u t a b o r a i l i s k l a d u z b o r u bez r a v n a n j a z b o r o - G o s p o d a r (1 Tim 6, 15) b u d e s u d i o s v i j e t po p r a v e d n o s t i . T k o je
v o đ e . K a k o b i s e r a f i n i p j e v a l i »svet, svet. svet« (Iz 6 , 3), d a i h t o l i k o neupućen u d a r o v e što i h B o g p r i p r a v i d o s t o j n i m a t e n e
D u h n i j e naučio k o l i k o p u t a v a l j a k l i c a t i d a s l a v o p o j b u d e p o ­ b i znao d a j e v i j e n a c p r a v e d n i k a , m i l o s t D u h a , o n d a o b i l n i j e i
božan? A k o , d a k l e , B o g a s l a v e s v i n j e g o v i anđeli i sve n j e g o v e punije iskazana jer je duhovna slava pojedincu odmjerena p r e ­
moči, s l a v e g a u z p o m o ć D u h a . A k o p r e d B o g o m stoje tisuću ma kreposnim djelima.
p u t a tisuću anđela i deset tisuća p u t a deset tisuća službenika, u U s j a j u s v e t i h i m a u O c a m n o g o s t a n o v a (Iv 14, 2), to jest
s i l i D u h a b e s p r i j e k o r n o vrše svoje djelo. S a v taj n a d z e m a l j s k i i r a z n o v r s n i h časti. P a v a o kaže: » K a k o što s e z v i j e z d a s j a j e m
n e i z r e c i v i s k l a d u služenju B o g u i m e đ u s o b n o s l a g a n j e n a d z e ­ r a z l i k u j e od z v i j e z d e , t a k o je i s uskrsnućem m r t v i h « (1 Kor
m a l j s k i h s i l a n i j e m o g u ć e održati bez r a v n a n j a D u h a . P r e m a 15, 41—42). O n i što s u D u h o m S v e t i m opečaćeni z a d a n o t k u p ­
tome, D u h s e S v e t i u s t v a r a n j u n a l a z i u z bića k o j a s e n e u s a v r ­ l j e n j a (Ef 1, 13—14) te p r v i n e D u h a što ih primiše očuvaše n e ­
šavaju r a z v i j a n j e m , v e ć s u o d m a h o d s a m o g s t v a r a n j a savrše­ t a k n u t e i n e u m a n j e n e , čut će: » D o b r o , d o b r i i v j e r n i slugo. U
n a . O n i m kao savršenost i p u n i n u b i t i pruža s v o j u m i l o s t . m a l o m si bio v j e r a n , n a d m n o g i m ću te postaviti« (Mt 25, 21).
39. T k o ć e z a n i j e k a t i d a j e povijest^čovjekova s p a s e n j a što J e d n a k o i oni. k o j i nečistoćom života žalostiše D u h a i l i d o b i v e n o
j e p o B o ž j o j d o b r o t i o s t v a r i »veliki B o g i S p a s i t e l j naš Isus n i s u o p l o d i l i , i z g u b i t će što dobiše, jer će se m i l o s t d a t i d r u g i m a .
Krist« (Tit 2, 13) dovršena milošću D u h a ? Motriš li prošlost — Po j e d n o m Evanđelistu t a k v i , će b i t i s k r o z r a z d i j e l j e n i (Mt 24,
b l a g o s l o v e p a t r i j a r h a , p o m o ć pridošlu o d Z a k o n a , p r a l i k o v e , 51). R a z d j e l j e n j e t u znači p o t p u n o odlučenje o d D u h a . T i j e l o s e
proroštva, r a t n a j u n a č k a d j e l a , čudesa p r a v e d n i k a i l i što j e u č i ­ n e d i j e l i d a b i s e k a z n i o j e d a n dio, d r u g i oslobodio. B i l a b i t o
n j e n o u s v e z i s t j e l e s n i m G o s p o d i n o v i m d o l a s k o m , sve je po gatka. N e b i odgovaralo n i p r a v e d n u sucu d a samo p o l o v i c u
D u h u Svetom. k a z n i , a c j e l i n a j e griješila. N i duša s e n e siječe n a d v o j e , j e r
P o n a j p r i j e , D u h s e povezao s a s a m i m G o s p o d i n o v i m t i j e ­ je čitava i m a l a zle m i s l i i s k u p a s t i j e l o m činila z l o . R a z d i j e ­
l o m , j e r m u b i p o m a z a n j e . O d n j e g a s e n i j e r a s t a v l j a o k a o što l j e n j e je, k a k o r e k o h , konačno o d v o j e n j e duše o d D u h a . Čini s e
piše: »Na k o g vidiš d a s i l a z i D u h i d a n a n j e m u ostaje, o n j e n a i m e d a D u h , m a d a s e n e miješa s n e d o s t o j n i m a , i p a k n a n e k i
m o j l j u b l j e n i Sin« (Iv 1, 33; Lk 3, 32). Isto t a k o : »Isusa iz N a - način ostaje s o n i m a k o j i s u j e d n o m opečaćeni. Čeka n j i h o v o
z a r e t a , k o g B o g p o m a z a D u h o m S v e t i m « (Dj 10, 38). N a d a l j e , spasenje i z obraćenja. A l i ć e s e o n d a p o s v e m a o d i j e l i t i , o d d u š e :;:

cijelo je K r i s t o v o djelovanje obavljeno uz prisutnost D u h a . B i o k o j a j e o s k v r n u l a n j e g o v u m i l o s t . R a d i toga u p o d z e m l j u n i t k o


j e nazočan d o k g a j e kušao đavao j e r s t o j i : » D u h I s u s a o d v e d e B o g a ne s l a v i , n i t i ga se sjeća u s m r t i (Ps 6, 6). P o m o ć D u h a
u p u s t i n j u da b u d e kušan« (Mt 4, 1). K a d je činio čudesa, t a k o ­ n i j e t a m o više p r i s u t n a . K a k o s e o n d a može m i s l i t i d a s e s u d
đer j e n e o d i j e l j e n o b i o u z a n j . K r i s t v e l i : »Jer ako j a p o B o ž j e m vrši bez D u h a S v e t o g a , k a d s v e t o p i s a m s k a riječ p o k a z u j e d a
D u h u i z g o n i m đavle (. . . ) « (Mt 12, 28). j e D u h nagrada p r a v e d n i k a k o j i mjesto p r e d u j m a d o b i v a j u
c j e l i n u i k a d v e l i d a j e p r v a o s u d a grešnika u k o l i k o g u b e i ono
Ni Uskrslog od m r t v i h ne napusti. K a d je Gospodin, obna­
z a što s u m i s l i l i d a p o s j e d u j u ?
vljajući č o v j e k a i i z n o v a m u vraćajući i z g u b l j e n u m i l o s t i z B o ­
žjeg D u h a , d a h n u o u l i c e učenika, što t a d a reče? »Primite D u h a No najveći je d o k a z p o v e z a n o s t i D u h a s O c e m i S i n o m u
S v e t o g a . K o j i m a o p r o s t i t e g r i j e h e , oprošteni s u . K o j i m a zadrži­ t o m što j e rečeno d a s e D u h t a k o o d n o s i p r e m a B o g u k a o naš
te, zadržani su« (Iv 20, 22—23). d u h s a s v a k i m o d nas. P a v a o v e l i : »Tko o d l j u d i z n a što j e u
N i j e l i očito i bez p o g o v o r a d a j e D u h u s p o s t a v i o uređenje ^ V e o m a je z a n i m l j i v o B a z i l i j e v o tumačenje Mt 24, 51 gdje je riječ o z l o m s l u z i
C r k v e ? O n je, p o P a v l u , dao C r k v i » p r v o apostole, d r u g o p r o ­ k o m e se G o s p o d a r p r i j e t i da će ga dikhotomesei (na dvoje c i j e p a t i , d i j e l i t i ) . P o z n a t o
je k o l i k o je teško r a z u m i j e t i dikhotomesei. B a z i l i j e riječ shvaća eshatološki. Po
r o k e , treće učitelje, p o t o m čudesa, p a d a r o v e liječenja, p o m a ­ n j e m u , u dikhotomesei G o s p o d i n p r i j e t i d a ć e n a k o n c u v r e m e n a o d griješ n i k a
g a n j a , u p r a v l j a n j a , g o v o r e n j a jezicima« (1 Kor 12, 28). T a j je »odijeliti« D u h a . D u h je ostajao s grešnikom i čekao da se o b r a t i . No na k o n c u to
čekanje prestaje. D u h se »dijeli« (dikhotomesei) za v a z d a od grešnika. U s p . Uvod,
r e d načinjen p r e m a r a z d i o b i d a r o v a i z D u h a . I I I , 10.

96 97
č o v j e k u o s i m d u h a u n j e m u ? Isto t a k o n i t k o ne z n a što je u g o d i t i one k o j i s u očito l u d i . P r e o s t a l o b i d a o d v r a t n o s t n j i h o v a
B o g u o s i m D u h a k o j i je iz Boga« (1 Kor 2, 11). bezboštva zaobiđemo šutke. No l j u b a v p r e m a braći i zamašnost
T o l i k o o tome. p r o t i v n i k a n e dopuštaju d a šutimo.
42. J e r što o n i kažu? P o g l e d a j t e riječi n j i h o v a h v a s t a n ja?
M i v e l i m o , t v r d e , d a p r i b r a j a n j e p r i p a d a bićima iste časti, a
p o d b r o j e n j e o n i m a k o j a s u n e z n a t n i j a p o s v o m r e d u . A l i zašto
t o kažete? J a n e r a z u m i j e m vašu neobičnu m u d r o s t . D a l i s e
XVII zlato p r i b r a j a z l a t u , d o k olovo r a d i jeftinoće t v a r i n e z a v r j e đ u ­
je da se p r i b r o j i zlatu, već mu se podvrsta? Z a r b r o j u p r i z n a ­
Protiv onih koji kažu da se D u h Sveti ne broji s Ocem i jete t o l i k u m o ć d a j e f t i n o m podiže c i j e n u , a s k u p o c j e n o m s n i -
Sinom, već da im se podbrojava. Sažeti prikaz vjere o p r a ­ z u j e v r i j e d n o s t ? D o s l j e d n o , z l a t o ćeš p o d v r s t a t i d r a g u l j i m a , a
vovjernom pribrajanju t a m n i j e i m a n j e m e đ u n j i m a s j a j n i j i m a i većima.
Što sve neće reći l j u d i k o j i s e ničem d r u g o m n e p o s v e ć u j u
41. N i j e l a k o s h v a t i t i što p r o t i v n i c i n a z i v a j u p o d b r o j e n j e m o s i m d a kažu i l i čuju što n o v a . U o s t a l o m , n e k t e sabirače b e z ­
n i t i u k o j e m s m i s l u u p o t r e b l j a v a j u t u riječ. A l i s v a k o m e j e p o ­ boštva i m e n u j u s a s t o i c i m a i e p i k u r e j c i m a ! K a k v o m o ž e p o s ­
z n a t o d a s u i t u riječ u v e l i i z s v j e t o v n e m u d r o s t i . Istražit ć e m o tojati podvrstavanje nevrjednijeg ispod skupocjenog? K a k o
d a l i i m a značenje k o j e b i b i l o p r i m j e r n o o v o m o č e m u j e o v d j e b a k r e n i o b o l p o d v r s t a t i z l a t n o m stateru? K a ž u : a k o n e r e k n e ­
riječ. m o d a i m a m o d v a novčića, v e ć j e d a n stater i j e d a n o b o l . Što
P r o t i v n i c i , p o z n a v a t e l j i i s p r a z n o g , v e l e d a s u n e k e riječi se u t o m slučaju čemu pođvrstava? O b o j e se j e d n a k o izriče.
općenite te se značenjem protežu na m n o g o d a t o s t i ; d r u g e su A k o i h zasebno brojiš, stvaraš j e d n a k i m o b l i k o m b r o j e n j a j e d ­
o s o b i t i j e i i m a j u uži s m i s a o nego p r v e . T a k o n a p r i m j e r b i t j e n a k o s t časti; a k o i h spojiš, opet sjedinjuješ v r i j e d n o s t j e r i h
opći p o j a m . K a ž e se j e d n a k o za sve, za živo i neživo. Ž i v o biće s k u p n o zbrajaš. A k o l i p a k p o d v r s t a v a n j e p r i p a d a o n o m što s e
j e z a s e b n i j a riječ i u p o t r e b l j a v a s e z a m a n j i k r u g nego p r i j a ­ broji, k a o d r u g o , b r o j a č m o ž e b r o j e n j e početi m j e d e n i m n o v ­
šnja, a l i opet šire o d riječi što j e i z a n j e . Obuhvaća, n a i m e , cem. Za kasnije ostavljamo pobijanje n j i h o v a neznanja, sad
r a z u m n a i n e r a z u m n a bića. O d živa j e bića opet z a s e b n i j a govor vraćamo na g l a v n i predmet.
i m e n i c a čovjek, o d č o v j e k a muž, o d muža p o j e d i n a c — P e t a r , 43. Kažete l i d a s e S i n p o d b r a j a O c u , a D u h S i n u , i l i p o d ­
Pavao, Ivan. b r o j e n j e p r i p i s u j e t e samo D u h u ? A k o , n a i m e , i S i n a p o d b r o j a -
vate, još j e d n o m o b n a v l j a t e i s t i bezbožni n a u k : nesličnost b i t i ,
Z a r , dakle, to s m a t r a j u podbrojenjem? Dijeljenje općeni­ n i s k o s t d o s t o j a n s t v a , k a s n i j e postojanje. U k r a t k o , s a m i m t i m
tog u pojedinačno? N o m e n i s e n e d a v j e r o v a t i d a s u d o t j e r a l i i z r a z o m p o k a z u j e t e d a p o n a v l j a t e o d j e d n o m sve h u l e p r o t i v
do tolikog bezumlja te tvrde da se B o g S v e m i r a , kao bilo koja Jedinorođenca. T o p o b i j a t i , n a d i l a z i naš sadašnji c i l j . U o s t a l o m ,
općenitost, v i d l j i v a samo z a d u h i bez i k a k v a s t v a r n a b i t k a , d r u g d j e s m o , k a k o smo m o g l i , p o b i l i t o bezboštvo.
34

d i j e l i n a pojedinačne s u b j e k t e i d a o n d a t u p o d r a z d i o b u n a z i ­
A k o p a k m i s l e d a s e samo n a D u h a o d n o s i p o d b r o j e n j e , n e k
v a j u p o d b r o j e n j e m . T o o d i s t a n i luđaci n e b i r e k l i . O s i m t o g a
nauče da je D u h j e d n a k o izrečen s G o s p o d i n o m k a o i S i n s
što s u bezbožni, t a k o s t v a r a j u d o k a z posve s u p r o t a n v l a s t i t o j
O c e m . N a i s t i je, n a i m e , način o b j a v l j e n o i m e O c a i S i n a i S v e ­
namjeri.
t o g a D u h a . S t o g a , po r a s p o r e d b i riječi p r e n e s e n o j u krštenju,
P o d v r s t a n o , n a i m e , iste je b i t i s o n i m od čega se o d i j e l i . k a k o se S i n odnosi p r e m a Ocu, tako i D u h p r e m a S i n u . A k o
A l i u z a s v u očitost p r o t u r j e č j a i s p a d a d a smo u o s k u d i c i s d o ­ j e D u h s t a v l j e n d o S i n a , a S i n d o O c a , jasno j e d a j e i D u h u z
k a z i m a i da ne znamo kako bismo m o r a l i u d a r i t i na n j i h o v u Oca. I m a li onda mjesta za govor o subrojenju i podbrojenju
l u d o s t . T a k o , čini m i se, nešto i d o b i v a j u n a račun b e z u m l j a . a k o su i m e n a združena u j e d n o m i i s t o m r e d u ?
K a o što j e n e m o g u ć e z a d a t i p r a v i u d a r a c m e k i m i p o p u s t l j i v i m
t i j e l i m a j e r s u bez o t p o r a , t a k o s e n e d a snažnim d o k a z o m p o ­ ^Bazilije v j e r o j a t n o misli na svoje djelo Protiv Eunomija (PG, 29), n a p i s a n o
oko g. 364.

98 99
U k r a t k o : j e l i i g d a išta u S v e m i r u t i m e i z g u b i l o s v o j u n a ­ n e k s e t i m e n e z l o s t a v l j a i s t i n a . I l i šutnjom štuj N e i z r e c i v o i l i
r a v što j e b r o j eno? Z a r b r o j eno n e ostaje k a k v o j e b i l o p o s pobožnošču b r o j i S v e t o !
n a r a v i o d početka? N e u z i m a m o l i b r o j k a o z n a k z a o z n a č i v a ­ J e d a n j e B o g O t a c i j e d a n jedinorođeni S i n i j e d a n D u h 3 5

n j e množine p r e d m e t a ? M e đ u t j e l e s i m a j e d n a b r o j i m o , d r u g a S v e t i . S v a k u osobu nagoviještamo zasebno. A k o j e ipak. p o t r e b ­


m j e r i m o , treća važemo. K o j i m a j e n a r a v g u s t a , o b u h v a ć a m o i h no da ih subrajamo, ne damo se n e r a z u m n i m brojenjem zave­
mjerom; k o j i m a je nepovezana, podvrgavamo ih b r o j u osim sti na mnogobošku misao.
bića k o j a s u z b o g s a m e svoje sićušnosti također m j e r i v a . Teška
45. M i , n a i m e , n e z b r a j a m o u k o l i k o j e d i n s t v o p r e n o s i m o u
t j e l e s a važemo n a g i b i m a t e z u l j e .
mnoštvo i g o v o r i m o o »jedan«, » d v a « , »tri«. Ne kažemo n i t i
N i s m o , d a k l e , t i m e što z a s e i z m i s l i s m o z n a k o v e z a u p o z n a ­ » p r v i « , »drugi«, »treći«. Piše u I z a i j i : »Jer j a s a m p r v i i p o s l j e ­
v a n j e količine i z m i j e n i l i n a r a v označenog. P r e m a t o m e , k a o što d n j i B o g « (Iz 44, 6). Do d a n a s još ne čusmo za d r u g o g B o g a .
teška t j e l e s a v a ž e m o n e o v i s n o j e d n a o d d r u g i h , m a k a r j e d n o A k o se pak k l a n j a m o »Bogu iz Boga«, ispovijedamo i v l a s t i ­
36

bilo zlato, drugo kositar, i k a k o m j e r i v a uzajamno ne p o d m j e - tost osoba i ostajemo p r i > m o n a r h i j i « . B o ž j e o t a j s t v o ne c i j e ­


37

r a v a m o , isto t a k o uopće n e p o d b r a j a m o bića k o j a s e b r o j e . p a m o u mnoštvo djelića, j e r se u B o g u O c u i B o g u J e d i n o r o -


A k o uopće ništa n e podliježe p o d b r o j e n j u , k a k o o n i m o g u đencu p r o m a t r a t a k o reći j e d a n l i k što s e o d r a z u j e u j e d n a k o s t i
t v r d i t i d a D u h u p r i s t a j e d a s e p o d b r o j i ? A l i budući d a o n i b o ­ božanstva. S i n je, n a i m e , u O c u i O t a c u S i n u (Iv 14, 10), j e r
l u j u o d p o g a n s k e b o l e s t i , m i s l e d a d o l i k u j e p o d b r a j a t i bića k o j a je o v a j k a o onaj i onaj k a o o v a j . U t o m e je n j i h o v o j e d i n s t v o .
s u niža p o s t u p n j u v r i j e d n o s t i i l i n i s k o s t i b i t i . P r e m a t o m e , p o v l a s t i t o s t i s u osoba j e d a n i j e d a n ; p o z a j e d n i ­
štvu s u n a r a v i o b o j i c a j e d n o . K a k o o n d a , a k o s u j e d a n i j e d a n ,
n e m a d v a boga? T a i k r a l j e v u s l i k u n a z i v a m o k r a l j e m , a i p a k
se ne g o v o r i o d v a k r a l j a . M o ć se ne c i j e p a n i t i s l a v a d i j e l i .
K a o što s u v l a s t i m o ć n a d n a m a j e d n o , t a k o j e i naš s l a v o p o j
samo j e d a n , n e d v o s t r u k . Čast i s k a z a n a s l i c i , p r e l a z i n a onog
XVIII tko je na njoj.
Što j e t u s l i k a oponašanjem, S i n j e t o o v d j e p o n a r a v i . K a o
ICako u ispovijedanju t r i j u osoba ostajemo pri pobožnoj sto u u m j e t n o s t i p o s t o j i sličnost s o b z i r o m na o b l i k , t a k o u
n a u c i o »monarhiji«. Pobijaju se oni koji vele da je D u h božanskoj i j e d n o s t a v n o j n a r a v i j e d i n s t v o s t o j i u zajedništvu
podbrojen božanstva.
I S v e t i je D u h samo j e d a n . I on se n a v j e š ć u j e zasebice. Po
44. K a d G o s p o d i n objavljivaše O c a i S i n a i D u h a S v e t o g a S i n u k o j i j e j e d a n , p r i p o j e n j e O c u k o j i j e j e d a n . D u h osobno
(Mi 28, 19), o b j a v i ih s k u p a , ne b r o j e m . N i j e , n a i m e , r e k a o : u do vršu je T r o j s t v o , s v a k e h v a l e dostojno i blaženo. N j e g o v u
p r v o g a i d r u g o g a i trećega. Ne reče n i t i •—• j e d a n , d v a , i t r i , p r i s n o s t s O c e m i S i n o m j a s n o očituje činjenica što n i j e s t r p a n
već n a m p o s v e t i m I m e n i m a p o k l o n i s p o z n a j u v j e r e k o j a v o d i s m n o š t v o m s t v o r e n j a , v e ć se i z g o v a r a zasebno. N i j e j e d a n od
s p a s e n j u . P r e m a tome, v j e r a nas spašava. B r o j s e s m a t r a z n a ­
m n o g i h , nego j e n a p r o s t o j e d a n . J e r k a o što j e O t a c j e d a n i S i n
k o m što p o k a z u j e količinu s u b j e k a t a . N o p r o t i v n i c i k o j i o d a s ­
jedan, tako je i S v e t i D u h jedan. D u h je toliko daleko od stvo­
v u d s a m i sebi nanose štetu, p r o t i v v j e r e se služe i sposobnošću
r e n e n a r a v i k o l i k o samo j e d i n s t v o o d složenog i m n o g o s t r u k o g .
brojenja.
T a k o je s j e d i n j e n s O c e m i S i n o m k a o j e d i n s t v o s j e d i n s t v o m .
I a k o s e d o d a v a n j e m b r o j a n i k a d ništa n i j e p r o m i j e n i l o , o v i
46. Ne p r o i z l a z e samo o t u d d o k a z i o zajedništvu s o b z i r o m
i p a k , k a d je riječ o božanskoj n a r a v i , v o d e računa o b r o j u , da
na n a r a v , već i iz tog što se za nj v e l i cl a je »iz Boga«. D u h n i j e
n e b i n j i m e prekoračili m j e r u časti što j e d u g u j e m o B r a n i t e l j u .
A l i — o , v i najučeniji, — N e d o k u č i v o j e s k r o z n a s k r o z i z n a d O jednoti D u h a , v i d ; U v o d , I I I , 4.
33

b r o j a ! S t o g a j e d r e v n o židovsko stahopoštovanje n e i z r e c i v o Riječi su uzete iz N i c e j s k o g v j e r o v a n j a .


3fl

Riječ »monarhija« d o l a z i od monos, j e d a n j e d i n i i a r k h e , početak, u z r o k , i z -


37

B o ž j e i m e o d i j e l i l o v l a s t i t i m z n a c i m a t e n a t a j način naznačilo \or, p o č e l o , Po B a z i l i j u , u B o g u su t r i Osobe, a l i je j e d n o božansko počelo i i z v o r .


n j e g o v u uzvišenost n a d s v i m . A l i a k o i p a k t r e b a d a s e b r o j i , To je O t a c . On rađa S i n a i nadiše D u h a , T a k o je očuvana v j e r a u T r o j s t v o i J e d i n ­
stvo.

100 101
i z B o g a k a o što j e sve i z B o g a , nego k a o o n a j k o j i i z B o g a s a n o : »U t v o m ćemo s v j e t l u g l e d a t i svjetlo« (Ps 35, 10). To
i z l a z i . N e i z l a z i rođenjem k a o S i n , " već k a o D a h Božji usta *. :i
znači: u p r o s v j e t l j e n j u ćemo D u h a v i d j e t i »Istinsko S v j e t l o što
U s t a t u n e znače t j e l e s n i u d , n i t i d a h p a r u što s e r a s t v a r a . U s t a r a s v j e t l j u j e s v a k o g č o v j e k a k o j i d o l a z i na svijet« (Iv 1, 9).
v a l j a r a z u m j e t i dostojno B o g a i D a h k a o živo biće k o j e j e g o s ­
p o d a r posvećenja. T u je, doduše, o b j a v l j e n a s r o d n o s t s B o g o m , D u h , p r e m a tome, u s e b i p o k a z u j e s l a v u Jedinorođenca i
a l i način d o l a s k a u o p s t a n a k ostaje n e i z r e c i v . i s t i n s k i m k l a n j a t e l j i m a u sebi pruža s p o z n a j u B o g a . P u t , d a k l e ,
bogospoznaje i d e o d j e d n o g a D u h a , p o j e d n o m e S i n u d o j e d ­
A l i z a D u h a s e također kaže »Duh K r i s t o v « , j e r j e s K r i s ­ n o g a O c a . O b r a t n i m s m j e r o m i d e urođena d o b r o t a , n a r a v n o
tom duboko sjedinjen. Stoga: »Ako tko nema K r i s t o v a D u h a , p o s v e ć e n j e i k r a l j e v s k o d o s t o j a n s t v o : iz O c a po Jedinorođencu
n i j e n j e g o v « (Rim 8 , 9). Z a t o j e d i n o D u h dostojno s l a v i G o s p o ­ d o D u h a . N a t a j s e način p r i z n a j u osobe, a n e d o k i d a v j e r s k a
d i n a . K r i s t v e l i : »Jer onaj će me proslavljati« (Iv 16, 14). Ne istina o monarhiji.
čini t o k a o s t v o r e n j e , v e ć k a o D u h I s t i n e što u s a m o m s e b i j a ­
sno o b j a v l j u j e I s t i n u i k a o D u h M u d r o s t i k o j i u s v o j o j v l a s t i ­ O n i k o j i upotrebljavaju podbrojenje, jer govore o p r v o m ,
toj veličini očituje K r i s t a , B o ž j u S i l u i M u d r o s t . K a o B r a n i t e l j d r u g o m i trećem, n e k z n a j u da u v o d e u čisti kršćanski n a u k
u s e b i n o s i o t i s a k d o b r o t e B r a n i t e l j a k o j i ga p o s l a , i u s v o m d o ­ mnogoboštvo poganske zablude. Besmisao podbrojenja ne v o d i
s t o j a n s t v u i z n o s i n a v i d j e l o veličajnost O n o g i z k o g j e izišao.*-' n i č e m d r u g o m d o l i i s p o v i j e d a n j u p r v o g , d r u g o g i trećeg b o g a .
N a m a j e p a k d o s t a t a n r e d o s l i j e d što g a j e p r o p i s a o G o s p o d i n .
P o s t o j i z a c i j e l o p r i r o d n a s l a v a k a o svjetlost, s l a v a sunca.
T k o g a izvrće, n e griješi m a n j e o d p o g a n a u n j i h o v u bezboštvu.
A l i postoji i i z v a n j s k a slava koja se dostojnima iskazuje slo­
D a t a j način p o d b r o j e n j a nipošto n e d o k i d a zajedništvo p o n a ­
b o d n o m v o l j o m i promišljeno. I t a j e d v o s t r u k a . V e l i p r o r o k :
r a v i , k a k o naši p r o t i v n i c i k r i v o m i s l e , d o v o l j n o smo i s t a k n u l i .
»Sin časti oca i s l u g a s v o g gospodara« (Mal 1, 6). Od t i h časti
služinsku i s k a z u j e s t v o r e n j e , a o b i t e l j s k u , da se t a k o i z r a z i m , Složimo se sa s v a d l j i v c e m i l u d o m i p r i z n a j m o da se d r u ­
D u h . J e r k a o što G o s p o d i n o s e b i r e č e : »Ja t e p r o s l a v i h n a z e ­ g o - s p o m e n u t o p o d b r o j a v a p r v o - s p o m e n u t o m . P o g l e d a j m o što
m l j i ; dovrših d j e l o što mi ga ti d a d e učiniti« (Iv 17, 4), t a k o i s l i j e d i i z t e p o s t a v k e . A p o s t o l kaže: » P r v i čovjek, o d z e m l j e ,
z a B r a n i t e l j a k a z a : »Taj ć e m e p r o s l a v l j a t i , j e r ć e o d m o g a z e m l j a n ; d r u g i č o v j e k , G o s p o d i n , s neba« (1 Kor 15, 47). Na
u z i m a t i i navješćivati v a m a « (Iv 16, 14). Isto t a k o k a o što O t a c d r u g o m m j e s t u g o v o r i : »Ne b i n a j p r i j e duhovno, već osjetimo,
s l a v i S i n a k a d kaže: »Proslavih ga i opet ću slaviti« (Iv 12, 28), p o t o m d u h o v n o « (1 Kor 15, 46). A k o se, d a k l e , d r u g o p o d v r s t a -
j e d n a k o j e i D u h p r o s l a v l j e n zajedništvom s O c e m i S i n o m . P o v a p r v o m , i a k o j e p o d b r o j e n o nečasni j e o d o n o g čemu s e p o d ­
svjedočanstvu S i n a : » V a m a ć e s e l j u d i m a o p r o s t i t i s v a k i g r i j e h b r o j a v a . t a d je, p o p r o t i v n i c i m a , d u h o v n i č o v j e k nečasniji o d
i h u l a , a l i se h u l a p r o t i v D u h a neće oprostiti« (Mt 12, 31). s j e t i l n o g i n e b e s k i od z e m l j a n o g .

47. A k o p o M o ć i što nas r a s v j e t l j u j e n e p o m i č n o m o t r i m o


l j e p o t u S l i k e n e v i d l j i v o g a B o g a (Kol 1, 15) i a k o po n j o j d o p i -
r e m o d o najljepšeg z r e n j a P r a l i k a , p r i t o m j e n e o d o l j i v o n a z o ­
čan D u h spoznaje. Z a l j u b l j e n i c i m a I s t i n e D u h u . s e b i pruža m o ć
da mogu m o t r i t i S l i k u . Ne r a z o t k r i v a je s vanjske strane, već
XIX
u s a m o m s e b i o m o g u ć u j e d a j e s p o z n a m o . K a k o , n a i m e , »nitko
ne p o z n a O c a o s i m Sina« (Mt 11, 27), t a k o n i t k o ne m o ž e reći
Protiv onih koji govore da Duha ne treba slaviti
»Gospodin Isus« (1 Kor 12, 3) o s i m u D u h u S v e t o m . N i j e r e č e ­
n o p o Duhu, nego u Duhu. » B o g j e D u h . O n i k o j i m u s e k l a n j a ­
48. N e k j e t o t a k o , v e l e , a l i D u h nipošto n e zaslužuje t a k ­
ju t r e b a da mu se k l a n j a j u u D u h u i istini« (Iv 4, 24), j e r je p i -
v u čast d a b i s m o g a veličali u s l a v o s p j e v i m a . G d j e d a potraži­
38
O v a j e rečenica B a z i l i j u zaslužila n a s l o v s a m o n i k l o g teologa. U s p . Uvod, I I .
m o d o k a z e d a D u h u p r i p a d a d o s t o j a n s t v o što nadmašuje s v a k u
39
T a b i s e rečenica l a k o m o g l a s h v a t i t i k a o n a u k o i z l a s k u D u h a i z S i n a . V a ­ p a m e t , a k o s m a t r a j u d a zajedništvo s O c e m i S i n o m n i j e d o s ­
l j a i p a k reći da B a z i l i j e o tome posebice ne m i s l i . K t o m e , u s p o m e n u t o m t e k s t u ,
možda se ne g o v o r i o i n t r a t r i n i t a r n o m izlaženju, nego o »ekonomskom« s l a n j u
t a t n o svjedočanstvo n j e g o v a d o s t o j a n s t v a ? M o ž e se, d a k a k o ,
Dulia. p o g l e d a t i n a značenja n j e g o v i h n a z i v a , n a veličinu d j e l a , n a

102 103
dobročinstva što i h i s k a z u j e n a m a , i l i točnije c i j e l o m s t v o r e n j u , m o ć D u h a v e l i k a k a d n a m daje u s k r s l i život i naše duše p r e o ­
d a b i s m o m a k a r m a l o p r o n i k n u l i uzvišenost n j e g o v e n a r a v i i bražava z a o n a j d u h o v n i život? N o s t v a r a n j e s e m o ž e s h v a t i t i
nedostižnost moći. k a o p r e o b r a z b a i z g r i j e h a n a b o l j e u o v o m životu. Običaj je,
N a z i v a se D u h . Piše: » B o g je D u h « (Iv 4, 24); »pomazani n a i m e , P i s m a d a i u t o m s m i s l u u p o t r e b l j a v a riječ. T a k o k a d
G o s p o d i n , D u h je našega lica« (Tuž 4, 20). Z o v e se s v e t i k a o što P a v a o g o v o r i : » A k o je t k o u K r i s t u , n o v i je stvor« (2 Kor 5,17).
j e O t a c svet i S i n svet. S t v o r e n j u s v e t o s t i p r i d o l a z i i z v a n a , D u h I u t o m slučaju, o b n o v a što p o č i n j e o v d j e k a o i i z m j e n a od z e ­
svetost p o s j e d u j e k a o p u n i n u n a r a v i . S t o g a i n i j e posvećen, v e ć m a l j s k o g i s m r t n o g u n e b e s k i život, d o l a z i od D u h a te naše
posvećuje. D u h s e zove i d o b r i , k a k o j e O t a c d o b a r i k a k o j e duše v o d i d o s a m o g v r h a d i v l j e n j a .
d o b a r O n a j k o j i j e rođen i z D o b r o g a . D o b r o t u p o s j e d u j e k a o
D a l i s e t u t r e b a strašiti d a ć e m o p r e t j e r a n i m častima n a ­
b i t . D u h j e također p r a v i k a o što j e »pravi G o s p o d i n B o g « (Ps
d v i s i t i dostojanstvo D u h a , i l i n a p r o t i v da ćemo predodžbu o
91, 16). S a m a je i s t i n a i s a m a p r a v e d n o s t . R a d i n e p r o m j e n j i ­
n j e m u s v e s t i n a m a l e n k o s t , m a k a r držali d a o n j e m u r e k o s m o
vosti b i t i ne zna za n i k a k v a skretanja i stranputice.
na j uzvišeni je što može doći iz l j u d s k e m i s l i i j e z i k a ? J e d n a k o
B r a n i t e l j j e k a o i Jedinorođenac k o j i s a m osobno g o v o r i :
j e k a o d a G o s p o d i n g o v o r i k a d D u h v e l i : »Siđi, pođi s n j i m a n e
»Ja ću m o l i t i s v o g a O c a i dat će v a m d r u g o g Branitelja« (Iv 14,
đ v o u m e ć i j e r s a m i h j a poslao« (Dj 10, 20). J e s u l i t o riječi n e ­
16). T a k o su D u h u i m e n a zajednička s O c e m i S i n o m . Te n a z i v e
k o g n i s k o g i prestrašenog? » O d v o j i t e m i B a r n a b u i S a v l a z a
d o b i v a r a d i n a r a v n e s r o d n o s t i s n j i m a . J e r o t k u d inače? T a k o ­
d j e l o n a k o j e i h pozvali« (Dj 13, 2). G o v o r i l i s l u g a t a k o ? I z a i j a
đer s e n a z i v a D u h v o d i t e l j , D u h i s t i n e i D u h m u d r o s t i . » B o ž a n ­
kaže: »Gospodin me p o s l a i n j e g o v D u h « (Iz 48, 16); » D u h siđe
s k i m e D u h stvori« (Job 33, 4). » B o g n a p u n i S a l e l a božanskim
od G o s p o d i n a i vodaše ih« (Iz 63, 14). N e m o j mi opet v o đ e n j e
D u h o m m u d r o s t i , r a z u m n o s t i i znanja« (Izl 31, 3). I m e n a su
s h v a t i t i k a o n i s k u službu. R i j e č svjedoči d a j e t o i B o ž j e d j e l o .
Takva — v e l i k a i n e i z m j e r n a -— bez i k a k v a p r e t j e r i v a n j a s o b ­
G o v o r i : » S v o j s i n a r o d v o d i o k a o o v c e « (Ps 76, 26); »Josipa v o ­
zirom na slavu.
diš k a o o v c u « (Ps 79, 1); » v o d i o ih je u n a d i i n i s u se bojali«
49. K o j a s u m u d j e l a ? V e l i č i n o m s u n e i z r e c i v a , m n o š t v o m (Ps 77, 53). S t o g a k a d čuješ: » K a d d o đ e B r a n i t e l j , on će v a s
n e p o b r o j i v a . K a k o , n a i m e , z a m i s l i t i onostranost v j e k o v a ? Što podsjećati i v o d i t i c i j e l o j istini« (Iv 14, 26; 16, 13), v o đ e n j e r a ­
m u b j e h u čini p r i j e nego n a s t a d u h o v n o s t v o r e n j e ? K o l i k o j e z u m i ] k a k o s i poučen i n e m o j k l e v e t a t i m i s a o .
n j e g o v i h dobročinstava p r e m a s t v o r e n j u ? K a k v a ć e m u b i t i
m o ć u v j e k o v i m a što dolaze? D u h n a i m e bijaše, i još p r i j e 50. No A p o s t o l n a p i s a : » D u h se z a u z i m a za nas« (Rim 8,
v j e k o v a postojaše s O c e m i S i n o m . S t o g a a k o i p o j m i š štogod 26—27). P r e m a tome, k o l i k o j e m o l i t e l j niži o d dobročinitelja,
o d o n o s t r a n o s t i v j e k o v a , vidiš d a j e t o k a s n i j e o d D u h a . t o l i k o j e i D u h p o d o s t o j a n s t v u d a l e k o o d B o g a ! — A l i z a r još
A k o imaš n a p a m e t i s t v a r a n j e , n e b e s k e s u m o ć i učvršćene n i s i čuo o S i n u da je » B o g u zdesna i da se z a u z i m a za nas« (Rim
D u h o m . J a s n o j e d a očvrsnuće znači s t a l n o s t u s t r a j n o s t i u 8, 34)? N e m o j stoga što je D u h u t e b i — a k o je u o p ć e u t e b i !
d o b r u . Moćima, n a i m e , p r i s n o s t s B o g o m , postojanost n a s u p r o t — i j e r nas s l i j e p c e uči o d a b r a t i k o r i s n o i na p u t u nas v o d i ,
z l u i t r a j n o s t u blaženstvu d o l a z i o d D u h a . K r i s t o v d o l a z a k ? štetiti p o b o ž n o m i s v e t o m n a u k u o n j e m u . Vršak je n a i m e b e ­
D u h mu prethodi. Njegova prisutnost u tijelu? D u h je od nje z u m l j a d a s e dobročiniteljeva l j u b a v p r e m a č o v j e k u u z m e k a o
n e o d j e l j i v . P o D u h u s u S v e t o m čudesna d j e l a i d a r o v i i s c j e l j e ­ p o v o d z a n e z a h v a l n o s t . » N e m o j t e , d a k l e , žalostiti D u h a S v e t o ­
n j a . U B o ž j e m s u D u h u o t j e r a n i z l i d u s i . Prisutnošću j e D u h a ga« (Ef 4, 30)!
đavao onemoćao. Oprošten j e j e g r i j e h a p o m i l o s t i D u h a . P a v a o P o č u j t e što v e l i mučenički p r v e n a c S t j e p a n predbacujući
v e l i : >>Jer b i s t e o p r a n i i posvećeni i m e n o m G o s p o d i n a našega n a r o d u nepokornost i tvrdoglavost. G o v o r i : »Vi se u v i j e k p r o ­
Isusa K r i s t a i D u h o m Svetim« (1 Kor 6, 11). t i v i t e D u h u S v e t o m e « (Dj 7, 51). O p e t I z a i j a kaže: »Razbjesniše
P r i s u t n o s t s B o g o m d o l a z i o d D u h a . » B o g n a i m e otposla D u h a S v e t o g a i postade i m neprijatelj« (Iz 63, 10). N a d r u g o m
D u h a s v o g a S i n a u naša s r c a . D u h kliče — A b b a , Oče« (Gal 4, m j e s t u s t o j i : » J a k o v l j e v a kuća n a l j u t i D u h a G o s p o d n j e g a « (Ps
6). Uskrsnuće o d m r t v i h , d j e l o j e D u h a . »Poslat ćeš s v o g D u h a 105, 32). N i j e l i t o z n a m e n najveće' v l a s t i ? Prepuštam s u d u
i b i t će s t v o r e n i i o b n o v i t ćeš l i c e zemlje« (Ps 103, 30). A k o se čitalaca d a odluče, k a d t o čuju, koja. s e m i s a o n a m e ć e : j e l i D u h
p o d s t v a r a n j e r a z u m i j e oživljen j e u m r l i h , z a r n i j e d j e l o t v o r n a oruđe, je li o v i s a n , istočastan sa s t v o r e n j e m i s n a m a surob?

104 105

!
N i j e li p r a v o v j e r n i m a nepodnošljivo da se ta h u l a ušulja i u S t v o r e n j a , z a c i j e l o , j e d n a d r u g i m a n e gospodare j e r n e b e s k a
s a m u riječ? Veliš d a j e D u h sluga? A l i K r i s t kaže: »Sluga n e bića n e p o z n a j u v l a s t o l j u b l j a . S v e s e p r e d B o g o m s a g i b a i i s k a ­
z n a što čini n j e g o v Gospodar« (Iv 15, .15). D u h p a k z n a što je z u j e m u k a o G o s p o d a r u dužno strahopoštovanje, k a o S t v o r i t e ­
Božje, k a o što i l j u d s k i d u h z n a što je u č o v j e k u (1 Kor 2, 11). l j u slavu koja mu pripada.
»Sin časti oca i r o b s v o g a gospodara« (Mal 1, 6). B o g od to
d v o j e s v a k a k o traži j e d n o j e r g o v o r i : » A k o s a m j a O t a c , g d j e
je m o j a slava? A k o sam Gospodar, gdje je m o j a slava? A k o
s a m G o s p o d a r , gdje je strahopoštovanje p r e d a m n o m « (Mal 1, 6) 4>

Ž i v o t što s e n e b i n a l a z i o p o d n a d z o r o m G o s p o d n j i m , b i o b i o d
X X s v i h n a j j a d n i j i . T a k v i s u o t p a l i anđeli k o j i s e oslobodiše » r o p ­
stva«, j e r ustaše p r o t i v svemogućeg B o g a ; n e što b i p o n a r a v i
Protiv onih koji tvrde da D u h ne pripada ni robovima ni b i l i drukčiji, v e ć i z neposlušnosti p r e m a S t v o r i t e l j u .
gospodarima nego slobodnim bićima K o g a , d a k l e , nazivaš s l o b o d n i m ? K o j i n e m a k r a l j a ? O n o g
što n e m a moći d a d r u g i m v l a d a , n i t i dopušta d a s e n j i m e u p ­
51. P r o t i v n i c i t v r d e : D u h n i j e n i r o b n i G o s p o d a r , v e ć s l o ­ r a v l j a ? T a k v e n a r a v i među bićima n e m a . T o o D u h u m i s l i t i ,
b o d a n . Strašne l i z a l u p a n o s t i ! K u k a v n e l i odvažnosti t a k v a što očita j e bezbožnost. S t o g a , a k o j e D u h s t v o r e n , z a c i j e l o r o b u j e
reći! Što d a u n j i h više žalim: g l u p o s t i l i h u l u ? L j u d s k i m p r i ­ sa s v i m o s t a l i m . P s a l m i s t v e l i : »Sve je t v o j i m r o b o m « (Ps 118.
m j e r i m a nagrđuju i s t i n e o B o g u i n a s t o j e p r i m i j e n i t i n a b o ž a n ­ 91). A k o j e i z n a d s t v o r e n j a , d i o n i k j e k r a l j e v s k o g gospodstva.
s k u i n e i s k a z i v u n a r a v o v o z e m n i običaj k o j i m o z n a č u j e m o r a ­
zličitost d o s t o j a n s t v a . N e u v i đ a j u d a u l j u d i n i t k o n i j e p o n a ­
r a v i rob.
J e d n i su, p o k o r e n i , p r o v e d e n i i s p o d j a r m a r o p s t v a , p r i m j e ­
r i c e r a t n o zarobljeništvo. D r u g i s u s a siromaštva zasužnjeni XXI
k a o Egipćani p o d F a r a o n o m . I l i opet n e n a d a r e n i j a d j e c a , p a ­
m e t n o m i t a j n o m o č e v o m o d l u k o m , određena s u d a služe p a ­ Svetopisamska svjedočanstva da se D u h naziva Gospodi­
m e t n i j o j i b o l j o j d j e c i . P a m e t a n promatrač, i p a k , t o n e ć e n i nom
n a z v a t i osudom, v e ć d o b r i m d j e l o m . O n o m , n a i m e , k o j i i z n e ­
stašice r a z u m n o s t i u s e b i n e m a p r i r o d n a v o đ e n j a k u d i k a m o j e 52. A l i zašto t r e b a d a s e b o r i m o n i s k i m d o k a z i m a i d a n a u ­
b o l j e d a postane tuđim vlasništvom k a k o b i n j i m r a v n a o r a z u m k u stječemo nečasnu p o b j e d u k a d j e m o g u ć e časnijim d o k a z a t i
g o s p o d a r a . T a d a sliči z a p r e g u k o j i i m a kočijaša i lađi k o j o j s e n e o s p o r i v u odličnost s l a v e z a D u h a ? R e k n e m o l i što nas nauči
na kormilu nalazi kormilar. P i s m o , b o r c i ć e p r o t i v D u h a s m j e s t a snažno i žestoko zakričati,
začepit ć e uši, p o g r a b i t k a m e n j e i l i što i m d o p a d n e r u k e t e o d
S t o g a J a k o v postade po o č e v u b l a g o s l o v u (Post 27, 29—40) t o g načinit oružje i n a v a l i t n a nas. U z a sve to, s i g u r n o s t n e
gospodar E z a v u , k a k o bi n e r a z u m n i i m i m o svoje volje p r i m i o s m i j e m o c i j e n i t i više o d i s t i n e .
dobročinstva o d p a m e t n o g a , j e r n e m a r a z u m a d a b i s e s a m z a
U A p o s t o l a n a đ o s m o : »Neka G o s p o d i n u p r a v i vaša s r c a
se b r i n u o . »Kanaan n e k b u d e s l u g a braći u kući« (Post 9, 2 5 —
p r e m a B o ž j o j l j u b a v i i K r i s t o v o j p o s t o j a n o s t i u tjeskobama«
27), j e r n i j e z n a o z a k r e p o s t zato što m u v l a s t i t i otac, H a m , b i ­
(2 Sol 3, 5). T k o je G o s p o d i n što u p r a v l j a k B o ž j o j l j u b a v i i
jaše n e r a z u m a n . N a taj s e način n a z e m l j i p o s t a j e r o b o m .
K r i s t o v o j nepokolebivosti u nevoljama? N e k n a m odgovore ti
S l o b o d n i s u , n a p r o t i v , o n i što umakoše siromaštvu, r a t u i k o j i D u h a s m a t r a j u r o b o m ! D a s e riječ odnosi n a B o g a O c a ,
k o j i m a n e t r e b a b r i g a o s t a l i h . P r e m a tome, m a d a s e n e t k o zove bilo bi jednostavno kazano: nek vas G o s p o d i n u p r a v i svojoj
gospodar, n e t k o s l u g a , s v i smo s u r o b o v i p o r a d i u z a j a m n e i s t o - l j u b a v i ; d a s e odnosi n a S i n a , v j e r o j a t n o b i s t a j a l o : svojoj p o ­
časnosti i k a o vlasništvo s v o g a S t v o r i t e l j a . Polazeći o t u d , što s t o j a n o s t i . N e k , d a k l e , traže k o j a j e d r u g a osoba d o s t o j n a d a s e
možeš i z u z e t i o d r o b o v a n j a ? č i m j e što s t v o r e n o , v e ć j e r o b o m . časti n a s l o v o m G o s p o d i n a .

106 107
T o m e j e slično ovo m j e s t o : » N e k G o s p o d i n učini d a rastete s t o l i k a d p r i s t a o d a r o p s k o boravište počasti n a z i v o m h r a m ?
i o b i l u j e t e u m e đ u s o b n o j l j u b a v i i p r e m a - s v i m a k a o i mi p r e m a Zašto onaj k o j i P i s m o n a z i v a » b o g o d u h i m « (2 Tim 3, 16), j e r je
v a m a . N e k učvrsti vaša s r c a d a b u d u b e s p r i j e k o r n o s v e t a p r e d n a p i s a n o nadahnućem D u h a S v e t o g a , n e u p o t r e b l j a v a riječi
B o g o m i O c e m našim o d o l a s k u G o s p o d i n a našeg I s u s a K r i s t a k o j e D u h a vrijeđaju i p o n i z i j u ?
sa s v i m n j e g o v i m svetima« (1 Sol 3, 12—13). K o j e g G o s p o d i n a
P a v a o ' m o l i d a p r e d B o g o m I O c e m našim osnaži o d o l a s k u n a ­
šeg G o s p o d i n a s r c a s o l u n s k i h v j e r n i k a d a b i b i l a u svetosti b e s ­
p r i j e k o r n a i čista? N e k n a m o d g o v o r e l j u d i što D u h a S v e t o g a
u b r a j a j u m e đ u služničke d u h o v e p o s l a n e na službu (Heb 1, 14).
A l i o n i n e m a j u što reći.
R a d i t o g a n e k čuju još j e d n o svjedočanstvo k o j e izričito
D u h a o s l o v l j a v a G o s p o d i n . P a v a o v e l i : »AH D u h j e G o s p o d i n ; Zajedništvo Duha u naravi dokazuje se otud što je p o p u t
k a o od G o s p o d i n a D u h a « (2 Kor 3, 17—18). AH da ne ostane . Oca i Sina teško dostupan razmatranju
n i k a k v o uporište z a p r o t i v l j e n j e , I z n i j e t ć u same- A p o s t o l o v e
riječi: »Do današnjeg d a n a i s t i veo z a s t i r e čitanje S t a r o g a Z a ­ 53. I z v r s n o s t n a r a v i D u h a n a v i d j e l o d o l a z i n e samo t i m e
v j e t a i n i j e o b j a v l j e n o d a j e u K r i s t u uništen. K a d s e č o v j e k što D u h i m a i s t a i m e n a i što s u d j e l u j e u d j e l i m a O c a i S i n a ,
o b r a t i G o s p o d i n u , veo p a d a . A l i D u h je Gospodin« .(2 Kor 3, 14. već i po t o m što ga r a z m a t r a n j e može j e d v a doseći. Što, n a i m e ,
16—17). Gospodin v e l i o O c u kao onom k o j i nadvisuje l j u d s k u spoznaju
Zašto to kaže? S t o g a što o n a j t k o se p o s v e t i s a m o g o l o m , i što kaže o S i n u , isto t v r d i o D u h u S v e t o m e . »Pravedni Oče,
d o s l o v n o m s m i s l u i m o ž d a se zadrži na opsluživanju Z a k o n a , s v i j e t te n i j e upoznao« (Iv 17, 25). D o k tu g o v o r i o s v i j e t u , ne
svoje srce p r e k r i v a , k a o n e k i m z a s t o r o m , židovskim t u m a č e ­ m i s l i n a s u s t a v n e b a i z e m l j e , v e ć n a o v a j p r o l a z n i život, p o d ­
n j e m s l o v a . T o m u s e događa, j e r n e z n a d a j e t j e l e s n o opsluži­ ložan tisućama m i j e n a . 1 o s e b i g o v o r i : »Još m a l o , i s v i j e t me
vanje Zakona dokinuto K r i s t o v i m dolaskom, k a d su p r a l i k o v i više neće v i d j e t i , a l i vi ćete me vidjeti« (Iv 14, 19). I tu s v i j e t o m
p o s t a l i I s t i n o m . S v j e t i l j k e s u , k a d sunce sine, suvišne. Z a k o n j e n a z i v a one k o j i se predadoše t v a r n o m i t j e l e s n o m životu te se
p r e s t a o . Proroštva šute. I s t i n a j e , z a s j a l a . samo očima o b r a ć a j u i s t i n i . N j i m a , j e r n e v j e r u j u u uskrsnuće,
I p a k t k o bijaše sposoban d a Z a k o n u z a v i r i d o d n a s m i s l a n i j e više m o g u ć e d a očima s r c a g l e d a j u našega G o s p o d i n a .
i d a n e jasnoću s l o v a r a s t r g a k a o k o p r e n u t e p r o d r e d o s k r o v i ­ Isto reče o D u h u : » D u h I s t i n e k o j e g s v i j e t n e m o ž e p r i m i t i
tog, n a l i k j e M o j s i j u k o j i u r a z g o v o r u s B o g o m o d s t r a n i zastor j e r g a n e v i d i n i t i p o z n a j e . V i g a poznajete j e r b o r a v i s vama«
(Izl 34, 34). I taj se od s l o v a obraća D u h u . P r e m a tome, v e l u na (Iv 14, 17). T j e l e s n i č o v j e k k o m e d u h n i j e izvježban u r a z m a ­
M o j s i j e v u l i c u o d g o v a r a nejasnoća z a k o n s k o g naučavanja, d u ­ t r a n j u , v e ć je čitav z a k o p a n u tjelesne m i s l i k a o u b l a t o , ne
h o v n o p r o m a t r a n j e o b r a ć e n j u G o s p o d i n u . T k o , d a k l e , p r i čita­ može p o g l e d v i n u t i p r e m a d u h o v n o m s v j e t l u Istine. S t o g a s v i ­
n j u Z a k o n a u k l o n i s l o v o , obraća s e G o s p o d i n u — G o s p o d i n t u jet, t o jest život zasužnjen t j e l e s n i m s t r a s t i m a , n e p r i m a m i l o s t
označuje D u h a ! — i sliči M o j s i j u k o m e l i c e s B o ž j e g u k a z a n j a D u h a k a o n i bolesno o k o s v j e t l o s t i sunčane z r a k e . G o s p o d i n
postade obasjano. p a k u d j e l j u j e s v o j i m učenicima, z a k o j e svjedoči d a i m j e p o
- Bića, n a i m e , što su uz s j a j n e boje i s a m a p o s t a j u o b o j e n a n j e g o v u n a u k u život čist, sposobnost d a v e ć s a d a m o g u r a z m a ­
p o s j a j u što i h plače,. T a k o i o n a j k o j i n e t r e m i c e g l e d a u D u h a trati i gledati Duha.
n e k a k o - s e preobražava p o n j e g o v o j s l a v i u nešto s j a j n i j e , ; j e r
m u j e srce o s v i j e t l j e n o , kao n e k i m s v j e t l o m , i s t i n o m što d o l a z i Isto g o v o r i i I z a i j a : »Onaj k o j i učvrsti z e m l j u i što je na
i z . D u h a . T o z n a č i ' r i j e č »preobražen s l a v o m D u h a u s v o j o j v l a ­ n j o j t e dade d a h n a r o d u n a n j o j i D u h a o n i m a k o j i j e gaze« (Iz
s t i t o j slavi« (2 Kor 3, 18), a l i ne o s k u d n o i n e j a s n o , v e ć k o l i k o 42, 5). O n i što p r e z i r u z e m a l j s k o i n a d a nj se uzdižu, s m a t r a j u
p o d n o s i o n a j što g a D u h ; r a s v j e t l j u j e . se dostojnima d a r a D u h a Svetoga. K o g a svijet ne može o b u j ­
m i t i , k o g a m o g u r a z m a t r a t i j e d i n o s v e t i zbog čistoće s r c a , što
N e bojiš l i se, č o v j e č e , A p o s t o l a k a d g o v o r i : »Vi ste Božji
h r a m i Božji D u h s t a n u j e u v a m a « ( 1 Kor 3 , 16)? D a l i b i A p o ­ t r e b a o n j e m u m i s l i t i i k a k v e s u časti p o n j e g o v o j m j e r i ?

109
108
XXIII je p o s i n s t v o , s l a v a i. bogoštovlje« (Rim 9, 4). P s a l m i s t g o v o r i i
o s v o j o j v l a s t i t o j s l a v i : » D o k ti p j e v a m o j a slava« (Ps 29, 13);
S l a v i t i D u h a znači n a b r a j a t i n j e g o v e v l a s t i t o s t i »probudi se, m o j a slavo« {Ps 107, 2). P o s t o j i čak i s l a v a s u n c a ,
m j e s e c a i z v i j e z d a (1 Kor 14, 51). Po A p o s t o l u i »slava je osude
54. Za sve d r a g e m o ć i držimo da se n a l a z e na određenu sa slavom« (2 Kor 3,9).
m j e s t u . A n đ e o k o j i p r i s t u p i K o r n e l i j u ( D j 8, 26) ne bi u isto
T i b i h t i o d a između svega j e d i n o D u h , m a k a r i m a t o l i k o
v r i j e m e u z F i l i p a ( D j 10, 3). N i anđeo što s a Z a h a r i j o m g o v o r a ­
čašćenih bića, n e b u d e s l a v l j e n . P a v a o i p a k g o v o r i : »Služba j e
še uz o l t a r (Lk 1, 11) ne bijaše u i s t i čas na s v o m v l a s t i t o m
D u h a u slavi« (2 Kor 3, 8). K a k o , d a k l e , da D u h b u d e n e v r i j e ­
mjestu n a nebu. V j e r u j e m o , naprotiv, d a D u h istodobno djelo­
d a n čašćenja? P o p s a l m i s t u j e p r a v e d n i k o v a s l a v a v e l i k a (Ps
vaše u H a b a k u k u i D a n i j e l u u B a b i l o n u (Dan 14, 33); da je b i o
20, 6). P o t e b i , D u h n e b i i m a o s l a v e ! N e p r i j e t i l i očita p o g i b a o
u v o d o p a d u s J e r e m i j o m (Jer 20, 2) i E z e k i j e l o m na K o b r u (E?,
d a s e t a k v i m riječima n a v u č e g r i j e h k o j e m s e više n e d a u m a ­
1, 1).
ć i ? A k o čovjek, spašen d j e l i m a p r a v e d n o s t i , s l a v i one k o j i s e
11

»Duh G o s p o d n j i o d i s t a i s p u n j a Svemir« (Mudr 1, 7). P s a l ­


boje G o s p o d i n a , k u d i k a m o ć e m a n j e D u h a lišavati s l a v e k o j a
mist v e l i : »Kamo da i d e m od tvoga D u h a i k a m o ću pobjeći od
mu pripada.
t v o g a lica« (Ps 138, 7)? P r o r o k piše: »Jer ja s a m s v a m a , g o v o r i
G o s p o d i n , i m o j D u h p r e b i v a m e đ u v a m a « (Hag 2 , 4—5). K o j u D o b r o , v e l e , n e k se s l a v i , a l i ne s O c e m i S i n o m . No k a k v a
n a r a v t r e b a d a p r i z n a m o o n o m što j e p o s v u d a i k o j i j e s B o ­ s m i s l a i m a izmišljati D u h u d r u g o m j e s t o , a p r e z r e t i ono što m u
gom? D a l i n a r a v što sve o b u h v a ć a i l i k o j a j e p r i k o v a n a n a g a o d r e d i G o s p o d i n ? Zajedništvo s l a v e o n o m u s k r a t i t i k o j i j e
p o j e d i n a m j e s t a k a k o je, p o Riječi, slučaj s n a r a v i anđela? N o p o s v u d a v e z a n s božanstvom — u v j e r o i s p o v i j e d i , o t k u p i t e l j -
to, z a c i j e l o , neće n i t k o u s t v r d i t i . s k o m k r s t u , o s t v a r e n j u čudesa, u b o r a v l j e n j u s a s v e t i m a , u m i ­
Z a r d a n e u z v i s u j e m o i n e s l a v i m o onog k o j i j e n a r a v i j u l o s t i m a što i h dade poslušnima? N i k a k a v d a r , uopće, n e d o l a z i
božanski; veličinom nedokučiv, s i l a n u d j e l i m a i d o b a r u d o ­
40
s t v o r e n j u bez S v e t o g a D u h a - U Evanđeljima nas uči naš G o s ­
bročinstvima? J a držim d a s l a v l j e n j e D u h a i n i j e d r u g o d o l i p o d i n i. S p a s i t e l j da je n e m o g u ć e reći i običnu riječ u o b r a n u
n a b r a j a n j e n j e g o v i h čudesnih d j e l a . K r i s t a bez s u d j e l o v a n j a D u h a (Mt 10, 19—20; Lk 12, 11—12).
P r e m a tome, t i ć e n a m l j u d i i l i z a b r a n i t i d a s e sjećamo d o ­ N e z n a m d a l i b i s e i t k o t k o i m a »udjela u S v e t o m e D u h u « (Heb
b a r a što i h D u h učini, i l i j e n a p r o s t o i z l a g a n j e n j e g o v i h d j e l a 6, 4) složio s t i m e da se m i m o i đ e sve što je rečeno, z a b o r a v i z a ­
p u n i n a n a j v e ć e g s l a v o s p j e v a . M i , n a i m e , n e m o ž e m o drukčije jedništvo D u h a u s v e m u te ga o d i j e l i m o od O c a i S i n a . G d j e ,
s l a v i t i B o g a , O c a našega G o s p o d i n a Isusa K r i s t a i n j e g o v a J e - dakle, da ga svrstamo? Sa stvorenjem? A l i stvorenje robuje,
đinorođenog S i n a o s i m a k o p o s v o j o j m o ć i p o b r o j i m o čudesa D u h oslobađa. » G d j e j e G o s p o d i n o v D u h , o n d j e j e sloboda« ( 2
D u h a Svetoga. Kor 3, 17).
M a d a b i s e d a l o još m n o g o t o g a i z n i j e t i u p r i l o g činjenici
da se D u h a Svetoga ne smije p r i b r o j i t i stvorenoj n a r a v i , za sad
o t o m e o d g a đ a m i z l a g a n j e . K a d bismo h t j e l i u s k l a d u s a z n a ­
čenjem predmeta i z n i j e t i vlastite dokaze i p o b i t i prigovore p r o ­
t i v n i k a , trebalo bi mnogo govoriti. O b u j m o m bismo knijge z a ­
XXIV m o r i l i čitatelje. S t o g a t o o s t a v l j a m o z a zasebno d j e l o i držimo
42

se s v e g a n a c r t a .
Usporedbom s bićima koja se u stvorenom slave pobija se
bezumnost onih koji ne veličaju Duha 56. P r o m o t r i m o , d a k l e , s t v a r i j e d n u p o j e d n u . D u h j e p o
n a r a v i d o b a r k a o što j e d o b a r O t a c i k a k o j e d o b a r S i n . S t v o ­
55. S v a k i je č o v j e k » o v j e n č a n s l a v o m i čašću« (Ps 8, 6). U renje pak odabiranjem dobra i m a dijela u dobroti. D u h pozna
n a d i je sadržana »slava, čast i m i r s v a k o m t k o čini d o b r o « Božje dubine, stvorenje po D u h u p r i m a objavu otajstava. S u -
(Rim 2, 10). P o s t o j i s l a v a v l a s t i t a I z r a e l u . P a v a o piše: » N j i h o v o
« B a z i l i j e m i s l i na Mt 12, 31—32.
K a d z n a m o d a B a z i l i j e D u h a n e n a z i v a B o g o m , v r i j e d n o j e s v r n u t i pozornost
40

na to da tu za nj t v r d i da je »naravlju božanski«. U s p . Uvod, IV, 3 i 5.


42
N e z n a m o d a l i j e B a z i l i j e i k a d napisao t o djelo.

110 n i
oživljuje s B o g o m k o j i s t v a r a s v a k i život, i s a S i n o m k o j i daje J a p a k n e b i h r e k a o d a u upućuje n a n e p l e m e n i t i j u m i s a o .
život, P a v a o kaže: »Onaj k o j i K r i s t a u s k r i s i o d m r t v i h , oživjet N a p r o t i v , p r a v o shvaćena, m i s a o v o d i s a m o m v r h u n c u . T a k o
će i vaša s m r t n a t i j e l a po s v o m e D u h u što b o r a v i u v a m a « (Rim o p a z i s m o d a s e često u p o t r e b l j a v a m j e s t o sa. E v o p r i m j e r a :
8, 11). G o s p o d i n g o v o r i : » M o j e ovce" slušaju m o j glas i ja im »Ući ću u t v o j D o m u paljenicama« (Ps 65, 13) m j e s t o s p a l j e ­
d a j e m v j e č n i život« (Iv 10, 27—28). T a k o đ e r kaže: » D u h o ž i v ­ n i c a m a ; »izvede ih u s r e b r u i zlatu« (Ps 104, 37), to jest sa s r e ­
l j u j e « (Iv 6, 63). P a v a o n a d a l j e v e l i : » D u h je život z b o g p r a v e d ­ b r o m i z l a t o m ; »ne ćeš izaći u našim četama« (Ps 43, 10), m j e s t o
nosti« (Rim 8, 10). 1 G o s p o d i n svjedoči da D u h o ž i v l j u j e : »Put s našim četama. P r i m j e r a i m a b e z b r o j .
ne k o r i s t i ništa« (Iv 6, 63). K a k o , d a k l e , D u h u o s p o r i t i ž i v o t v o r - U s v a k o m slučaju, r a d o b i h naučio o d t e n o v e m u d r o s t i
n u m o ć i učiniti g a s r o d n i m s n a r a v i j u k o j a p r i m a n j e m d o b i v a k o j i s l a v o p o j A p o s t o l i g d a dovrši r i j e č c o m u slijedeći p r a v i l o
život? T k o j e t a k o s v a d l j i v , d o t e m j e r e bez u d j e l a n a n e b e s ­ što g a t i l j u d i s a d predlažu k a o d a p o t j e č e . i z P i s m a ? N i g d j e ,
k o m d a r u , t k o bez u k u s a z a l i j e p e B o ž j e riječi, t k o t a k o lišen n a i m e , n e n a đ o s m o : T e b i , Oče,čast i s l a v a p o t v o m j e d i n o r o đ e -
vječnih u f a n j a d a D u h a s v r s t a v a s a s t v o r e n j e m i t r g a o d b o ­ n o m S i n u u S v e t o m e D u h u . T a k o g o v o r i t i , t i m j e l j u d i m a obični­
žanstva? je i od s a m o g d i s a n j a . S v a k i od s p o m e n u t i h p r i j e d l o g a dade se
57. G o v o r e : D u h j e u n a m a k a o O č e v d a r . D a r se, z a c i j e l o , zasebno naći, a l i n i k a d neće m o ć i p r s t o m u p r i j e t i u n j i h p o v e ­
n e veliča i s t i m častima k a o i d a r o v a t e l j . D u h je, doduše, Božji z a n e u taj s l i j e d . P r e m a tome, a k o se žele strogo držati P i s a m a ,
d a r , a l i d a r života. P a v a o kaže: » Z a k o n nas D u h a života o s l o ­ n e k o pokažu o d a k l e c r p e svoj način izražavanja. P o v o d e l i s e
b o d i « (Rim 8, 2). T a k o đ e r je d a r m o ć i : »Primit čete s n a g u S v e ­ običajem, n e k i n a m a to ne b r a n e !
t o g a D u h a što ć e sići n a vas« ( D j 1 , 8). J e l i stoga d o s t o j a n p r e ­ 59. M i s e služimo o b a m a izričajima j e r i h o b a nađosmo
43

z i r a ? N i j e l i B o g i S i n a d a r o v a o l j u d i m a ? P a v a o piše: »On n e u uporabi k o d vjernih. Vjerujemo da j e d n i m i d r u g i m jednako


poštedi n i v l a s t i t o g S i n a , već g a za, nas p r e d a , k a k o n a m n e ć e i s k a z u j e m o s l a v u D u h u , a l i d a one k o j i s e ogrješuju o i s t i n u
s n j i m e sve darovati« (Rim 8, 32)? Na d r u g o m m j e s t u , g o v o r e ć i b o l j e ušutkuje izričaj k o j i je o v d j e u p i t a n j u . Bliži je s v e t o -
4 4

o o t a j s t v u učovječenja, P a v a o k a z a : »Da b i s m o z n a l i čime n a s p i s a m s k o m s m i s l u t e j e stoga n e p r i j a t e l j i m a m a n j e n a d o h v a t


je B o g o b d a r i o (. . .)« (1 Kor 2, 12). r u k e . U p r a v o s e t o m e izričaju k o j i u p o t r e b l j a v a m o n a m j e s t o
v e z n i k a i sada protive o v i l j u d i .
P r e m a tome, z a r o n i k o j i t a k o z b o r e n e n a d m a š u j u ž i d o v ­
J e d n a k o je, n a i m e , a k o kažemo » P a v a o i S i l v a n i T i m o t e j « ,
s k u nezahvalnost k a d preobilje Božje dobrote u z i m l j u kao p o ­
i l i » P a v a o s T i m o t e j e m i S i l v a n o m « . O b a m a j e načinima izraža­
v o d z a h u l u ? D u h u p r i g o v a r a j u što n a m dade s l o b o d u d a B o g a
v a n j a očuvana p o v e z a n o s t i m e n i m a . A k o , d a k l e , m a k a r j e G o ­
n a z i v a m o s v o j i m O c e m . P a v a o kaže d a j e » B o g p o s l a o D u h a
s p o d i n r e k a o : »Oca i S i n a i S v e t o g a D u h a « (Mt 28, 19), ja k a ­
s v o g a S i n a u naša srca« i da D u h »kliče A b b a , Oče« (Gal 4, 6)
ž e m : O c a i S i n a s a S v e t i m D u h o m , d a l i s a m što d r u g o p o s m i ­
k a k o b i n j e g o v glas postao g l a s o m o n i h k o j i g a primiše.
s l u rekao?
I m a m n o g o svjedočanstava d a s u t a i m e n a v e z a n a v e z n i ­
k o m i . P a v a o piše: »Milost G o s p o d i n a našega I s u s a K r i s t a i
l j u b a v B o g a i zajedništvo S v e t o g a Duha« (2 Kor 13, 13). Na
d r u g o m m j e s t u : » Z a k l i n j e m v a s našim G o s p o d i n o m I s u s o m
X X V K r i s t o m i l j u b a v l j u Duha« (Rim 15, 30).
K a d b i s m o mjesto i h t j e l i u p o t r i j e b i t i s , k o j a b i b i l a r a z l i ­
Pismo upotrebljava prijedlog »u« mjesto »sa«. Veznik »i« k a ? J a j e n e v i d i m o s i m a k o t k o i z h l a d n i h gramatičkih p r a v i l a
ima isto značenje kao prijedlog »s« n e c i j e n i više v e z n i k j e r uže p o v e z u j e i t v o r i v e ć e j e d i n s t v o t e
p r i j e d l o g odbacuje jer n e m a istu snagu. A k o bi valjalo samo o
58. P r o t i v n i c i p i t a j u : zašto P i s m o n i g d j e n e uči d a s e D u h t o m p o l a g a t i račun, o d i s t a n a m z a o b r a n u n e b i t r e b a l o dugo
s l a v i s O c e m i S i n o m , v e ć o p r e z n o i z b j e g a v a izričaj s D u h o m ? raspredanje.
Zašto p o s v u d a , k a o s k l a d n i j e , r a d i j e u p o t r e b l j a v a slaviti u
B a z i l i j e m i s l i na doksologije u k o j i m a se nalaze u i sa.
Duhu?
43

44
M i s l i se na slavospjev s p r i j e d l o g o m sa.

112 113
N o n j i m a n i j e stalo n i d o s l o g o v a n i d o o v o g i l i onog o d - o n j o j kažemo nešto više. N a k o n što sve to čuju, i z n e n a d i o b i h
z v u k a riječi, već d o z b i l j a što s e s m i s l o m I i s t i n o m v e o m a r a ­ se, a k o i n j u ne odbace k a o i z d a j i c u i p r e b j e g a k o j i i s k a z u j e
z l i k u j u . I z tog r a z l o g a , k a k o u p o t r e b a s l o g o v a n i j e utvrđena, slavu Duhu.
o v i l j u d i nastoje d a j e d n e propišu, a d r u g e i z b a c e i z C r k v e . J a
ću, m a d a j e v e ć p r i p r v o m slušanju o s n o v a n o s t p r i j e d l o g a očita,
i p a k položiti račun zašto g a naši O c i s k r o z promišljeno u p o t r i -
jebiše.
P r i j e d l o g sa j e d n a k o snažno k a o i v e z n i k i p o b i j a S a b e l i j e -
v o z l o t e p o p u t v e z n i k a ističe v l a s t i t o s t osoba. T a k o n a o v i m XXVI
m j e s t i m a : »Ja ć e m o i O t a c doći« (Iv 14, 23); »Ja i O t a c j e d n o S v a k o se značenje riječi »u« primjenjuje i na Duha
smo« (Iv 10, 30). Uz to, p r i j e d l o g na i z v a n r e d a n način svjedoči
z a v j e č n o zajedništvo i n e r a s t a v l j i v u vezanost. T k o kaže d a j e 61. M e n i s e čini, a k o p o m n o m i s l i m , d a čestica u , m a d a j e ­
S i n s O c e m , i s t o d o b n o p o k a z u j e i v l a s t i t o s t osoba i n e r a s t a v l j i - d n o s t a v n a i k r a t k a za i z g o v o r , m n o g o i r a z n o v r s n o znači. I
vost zajedništva. To se m o ž e v i d j e t i i u l j u d i . V e z n i k i izriče k o l i k o g o d i m a značenja, v i d i m o d a s v a m o g u poslužiti p r e d o ­
zajedništvo u d j e l o v a n j u ; p r i j e d l o g sa uz to očituje z a s e b n u džbama o D u h u .
v r s t zajedništva. N a p r i m j e r : u M a c e d o n i j u otploviše P a v a o i Kaže se da je l i k u t v a r i , s i l a u onome što je p r i m a , stanje
T i m o t e j ; T i h i k i O n e z i m b i j a h u p o s l a n i Kološanima. T u d o z n a - u s u b j e k t u k o j e ga određuje. I još m n o g o toga. P r e m a t o m e ,
j e m o d a učiniše isto. A k o p a k č u j e m o d a s u s u - o t p l o v i l l i su- u k o l i k o D u h S v e t i vrši u l o g u l i k a , usavršuje d u h o v n a bića d o ­
- p o s l a n i , z n a m o d a s u s k u p n o o b a v i l i posao. T a k o p r i j e d l o g , vršavajući n j i h o v o obličje. T k o više n e živi p o t i j e l u , v e ć se,
k a o n i j e d n a d r u g a riječ, ništi S a b e l i j e v o zlo. K t o m e s a s a b e l i - p o t i c a n B o ž j i m D u h o m , zove B o ž j i m s i n o m i t k o j e postao s u o -
j e v c i m a p o b i j a i one što s u posve oprečno bezbožni. M i s l i m n a bličen s l i c i S i n a Božjega, n a z i v a se d u h o v n i m (Rim 8, 13. 23).
one k o j i v r e m e n s k i m r a z m a c i m a d i j e l e S i n a o d O c a i D u h a o d Što je m o ć g l e d a n j a u z d r a v u o k u , d j e l o v a n j e je D u h a u
Sina. očišćenoj duši. S t o g a P a v a o želi Efežanima d a i m oči b u d u p r o s ­
60. Riječca sa najviše se t i m e r a z l i k u j e od u što sa n a z n a ­ v i j e t l j e n e u D u h u m u d r o s t i (Ej 1, 17—18). K a o u m i j e ć e u o n o ­
čuje u z a j a m n u p o v e z a n o s t o n i h k o j i s u u zajedništvu. T a k o , m e k o j i g a steče, t a k o i m i l o s t D u h a ostaje u onome k o j i j e p r i ­
p r i m j e r i c e , o n i h što s k u p a p l o v e , s u s t a n u j u i l i uopće b i l o što m i . P r i s u t n a je, doduše, u v i j e k , a l i n e d j e l u j e neprestano. U m i ­
s u o s t v a r u j u . U, n a p r o t i v , očituje odnos p r e m a o n o m e u čemu j e ć e je, n a i m e , m o ć u u v i j e k u u m j e t n i k u , a činom o n d a k a d po
s e n a l a z e o n i k o j i d j e l u j u . K a d č u j e m o b r o d e »u« i s t a n u j u »u«, n j e m u r a d i . T a k o j e i s D u h o m . U v i j e k j e u z one k o j i s u g a
s m j e s t a i m a m o n a p a m e t i lađu i kuću. d o s t o j n i , a l i d j e l u j e po p o t r e b i : u proroštvima, u o z d r a v l j e n j i ­
m a , i l i n e k i m d r u g i m čudesnim d j e l i m a .
P o općoj je, d a k l e , u p o r a b i t a k v a r a z l i k a m e đ u u i sa. M a ­
r l j i v bi č o v j e k i više t o g a našao. Što se m e n e tiče, ja n e m a m K a o z d r a v l j e , t o p l i n a i l i općenito p r o l a z n a raspoloženja u
duši, t a k o je i D u h , doduše, često p r i s u t a n u duši, a l i ne ostaje
v r e m e n a b a v i t i s e istraživanjem t i h riječca. Budući d a j e p o ­
u o n i m a k o j i i z n e s t a l n o s t i ćudi l a k o gube m i l o s t k o j u s u p r i ­
k a z a n o d a s a odlično izražava m i s a o p o v e z a n o s t i , n e k z a v l a d a
m i l i . T a k a v bijaše S a u l i s e d a m d e s e t o r i c a starješina m e đ u I z -
m i r , a k o hoćete. P r e s t a n i t e s a žestokim i u p o r n i m r a t o m p r o t i v
r a e l o v i m s i n o v i m a (Br .11, 25—26) o s i m E l d a d a i Modađa. Čini
sa. I p a k , k a k o je i riječ sa prihvaćena, a k o je k o m e d r a g o da u
s e d a j e o d s v i h samo s n j i m a ostao D u h . Uopće, D u h ostaje u z
s l a v o s p j e v u v e z a n i k o m i veže I m e n a te s l a v i , k a k o u E v a n đ e ­
one k o j i s u t i m a slični u i z b o r u . K a o riječ u duši, b i l o d a j e
l j i m a naučismo u v e z i s k r s t o m , O c a i S i n a i S v e t o g a D u h a , n e k
misao srca i l i jezikom izgovorena, tako je i s D u h o m S v e t i m
čini t a k o , n i t k o s e n e ć e p r o t i v i t i . U t o m e b u d i m o složni! A l i b i
b i l o d a svjedoči z a naš d u h i l i u našim s r c i m a kliče A b b a , Oče
o n i r a d i j e j e z i k e počupali nego p r i h v a t i l i t u riječ.
(Rim 8, 15—16), odnosno u m j e s t o n a s g o v o r i po riječi: »Ne g o ­
T o , eto, p r o t i v nas podiže n e u m o l j i v i r a t . V e l e : B o g u t r e b a v o r i t e z a p r a v o v i , v e ć Očev D u h z b o r i u v a m a « (Mt 10, 20).
i s k a z i v a t i s l a v u u D u h u S v e t o m e , a ne i D u h u . Te se riječi d r ­ D u h se, uz to, u s k l a d u s r a z d i o b o m d a r o v a p o i m a k a o
ž e s v o m žestinom k a o d a p o n i z u j e D u h a . Neće b i t i n a o d m e t d a c j e l i n a u s v o j i m d i j e l o v i m a . S v i smo, n a i m e , u d o v i j e d n i d r u g i -

114 115
m a , i a k o » i m a m o različite d a r o v e p o m i l o s t i Božjoj, k o j a n a m j e j e djelo s p r a v o m g o v o r i m o d a s e n a l a z i u o n i m a k o j i g a p r i ­
dana« (Rim. 12, 5), Z b o g t o g a » o k o ne m o ž e reći r u c i ti mi ne m a j u . N a p r o t i v , n j e g o v o p s t a n a k p r i j e v r e m e n a i beskonačno
trebaš n i t i g l a v a n o g a m a v i m i n e trebate« ( 1 Kor 12,21). N a ­ življenje k o d S i n a i O c a , traže i z r a z e v j e č n e v e z a n o s t i , č i m o
p r o t i v , s v i u d o v i s k u p a čine u j e d n o t i D u h a K r i s t o v o t i j e l o i n j i m a razmišljamo. U p r a v o m s m i s l u i i s t i n s k i se može g o v o r i t i
jedni drugima' iskazuju, prema milosnim darovima, uslugu. o s u - b i v a n j u o n i h k o j i supostoje n e o d i j c i j e n o j e d n i o d d r u g i h .
B o g je, zacijelo, u t i j e l u r a s p o r e d i o u d o v e , s v a k i zasebno, p o V e l i m o da se t o p l i n a n a l a z i u užarenu željezu, a l i da je s v a t ­
svojoj v o l j i . rom.
U d o v i se ipak b r i n u jednakom brigom jedni za druge u I o z d r a v l j u kažemo da se n a l a z i u t i j e l u , o životu da je s
d u h o v n o m zajedništvu, j e r u n j i m a p o s t o j i u z a j a m n o s u o s j e ­ dušom. P r e m a tome, g d j e j e riječ o p r a v o m i n e r a s k i d i v o m z a ­
ćanje. S t o g a »ako t r p i j e d a n u d , suosjećaju s v i u d o v i ; a k o s e jedništvu, z n a m e n i t i j a je riječ sa, j e r d o z i v a u p a m e t p r e d o d ž ­
s l a v i j e d a n u d , z a j e d n o se vesele s v i u d o v i « (1 Kor 12, 26). K a o b u n e r a s k i d i v a zajedništva. G d j e p a k m i l o s t D u h a m o ž e doći i
što su djelo vi u c j e l i n i , t a k o je s v a k i od nas zasebno u D u h u , otići, s p r a v o m se i i s t i n i t o kaže — biti u, m a k a r m i l o s t često
j e r s v i k o j i smo u j e d n o m t i j e l u »za j e d n o g D u h a b i s m o kršte­ ostaje t r a j n o s o n i m a k o j i su je p r i m i l i , j e r su p o s t o j a n i u
ni« (1 Kor 12, 13). dobru.
62. Neobično j e reći, a l i n i j e zato m a n j e i s t i n i t o d a j e D u h S t o g a k a d p r e d očima i m a m o d o s t o j a n s t v o v l a s t i t o D u h u ,
često n a z i v a n m j e s t o m posvećenih. N o p o k a z a t ć e m o d a n i taj p r o m a t r a m o ga s O c e m i S i n o m . A l i ako m i s l i m o na milost ost­
način g o v o r a n e u m a n j u j e D u h a , v e ć g a r a d i j e p r o s l a v i j u j e . varenu u onima koji i m a j u na njemu udjela, velimo: D u h je u
Riječ često r a d i jasnoće n a d u h o v n e p o j m o v e p r i m j e n j u j e t j e l e ­ n a m a . S l a v o s p j e v , d a k l e , što g a p r i n o s i m o u D u h u n i j e i s p o v i ­
sne riječi. O p a z i s m o d a p s a l m i s t kaže B o g u : »Budi m i zašti '- 1 j e d a n j e n j e g o v a d o s t o j a n s t v a , v e ć p r i z n a n j e naše s l a b o s t i , j e r
ničkim B o g o m i čvrstim m j e s t o m da me spasiš« (Ps 30, 3). O t a k o p r i z n a j e m o d a o d sebe n i s m o s p o s o b n i i s k a z i v a t i s l a v u ,
D u h u j e rečeno: »Gle, u z a m e j e m j e s t a . S m j e s t i s e n a liticu« v e ć da je naša sposobnost u D u h u S v e t o m . Osnaženi u n j e m u ,
(Izl 33, 21). Što m j e s t o znači d r u g o a k o ne m o t r e n j e u D u h u ? p r i k a z u j e m o h v a l u s v o m e B o g u z a d o b r a k o j i m a smo o b a s u t i .
K a d s e M o j sije v i n u d o tog m o t r e n j a , mogao j e v i d j e t i B o g a P o m j e r i očišćenja o d z l a , o d D u h a d o b i v a m o j e d a n v e ć u d r u g i
k o j i m u s e očito u k a z a . r n a n j u p o m o ć , d a b i s m o B o g u p r i n o s i l i žrtve h v a l e . J e d i n o n a
T o je, n a i m e , p r a v o mjesto i s t i n s k o g k l a n j a n j a . P i s a n o j e : t a j način p o b o ž n o o s t v a r u j e m o z a h v a l j i v a n j e u D u h u .
»Pazi d a svoje p a l j e n i c e n e prinosiš n a b i l o k o j e m m j e s t u , v e ć I p a k n i j e l a k o o s a m o m s e b i reći: Božji j e D u h u m e n i ;
n a m j e s t u što ć e g a o d a b r a t i G o s p o d i n , B o g t v o j « (Pnz 12, 1 3 — poučen n j e g o v o m milošću, p r i k a z u j e m h v a l u . P a v l u priliči r i ­
14). Što je, d a k l e , d u h o v n a p a l j e n i c a ? Ž r t v a p o h v a l e . N a k o j e m j e č : »Mislim da i ja i m a m D u h a B o ž j e g a « (1 Kor 7, 40). Na
j e m j e s t u p r i k a z u j e m o ? U D u h u S v e t o m . O t k u d t o naučismo? d r u g o m m j e s t u : »Čuvaj l i j e p i p o k l a d p o D u h u S v e t o m k o j i
O d s a m o g G o s p o d i n a k o j i v e l i : »Istinski k l a n j a o c i , O c u ć e s e b o r a v i u n a m a « (2 Tim 1, 14). I o D a n i j e l u bi rečeno da S v e t i
k l a n j a t i u D u h u i Istini« (Iv 4, 23). K a d J a k o v v i d j e to mjesto, D u h Božiji bijaše u n j e m u (Dn 5, 11). Isto v r i j e d i i za one k o j i
k a z a : »Gospodin je u t o m mjestu« (Post 28, 16). krepošću sliče t i m l j u d i m a .
P r e m a tome, D u h j e o d i s t a m j e s t o s v e t i h . I s v e t i j e v l a s t i t o 64. U i m a i j e d a n d r u g i smisao k o j i n e v a l j a z a b a c i t i . K a o
m j e s t o D u h a j e r sebe s t a v l j a n a r a s p o l a g a n j e B o g u i zove s e što O c a v i d i m o u S i n u , t a k o i S i n a u D u h u . K l a n j a n j e u D u h u
h r a m o m D u h a . K a o što P a v a o g o v o r i u K r i s t u : » P r e d B o g o m p o k a z u j e d a s e d j e l o v a n j e našeg d u h a o d v i j a k a o u n e k o m s v j e ­
g o v o r i m o u Kristu« (2 Kor 2, 17), i K r i s t g o v o r i u P a v l u , j e r t l u k a k o s e d a d e zaključiti i z o n o g što j e rečeno S a m a r i t a n k i .
s a m P a v a o s v j e d o č i : »Ili tražite d o k a z d a K r i s t u m e n i g o v o r i « N j u što držaše, z a v e d e n u d o m a ć i m običajem, d a s e k l a n j a n j e
(2 Kor 13, 3)? Isto t a k o P a v a o »u D u h u g o v o r i otajstva« (1 Kor o b a v l j a u m j e s t u , naš G o s p o d i n pouči da se t r e b a k l a n j a t i u
14, 2) i D u h za u z v r a t z b o r i u P a v l u . D u h u i I s t i n i (Iv 4, 23). P r i t o m , očito, s a m o g sebe n a z v a I s t i ­
63. Z a D u h a se, d a k l e , v e l i d a j e m n o g o s t r u k o i n a r a z n e n o m . S t o g a , d a k l e , k a o što g o v o r i m o o k l a n j a n j u u S i n u , u k o ­
načine u s t v o r e n j i m a . A l i d a l e k o j e usklađeni j e s v j e r o m a k o l i k o je s l i k a B o g a Oca, tako govorimo i o k l a n j a n j u u D u h u k o j i
kažemo d a j e s O c e m i S i n o m , nego d a j e u n j i m a . Z a m i l o s t u s e b i p o k a z u j e G o s p o d i n o v o božanstvo. I z tog r a z l o g a D u h a
što d o l a z i od o n o g k o j i b o r a v i u d o s t o j n i m a i u n j i m a vrši s v o ­ Svetoga u k l a n j a n j u ne treba dijeliti od Oca i Sina. A k o si i z -

116 117
v a n n j e g a , uopće s e nećeš k l a n j a t i . A k o s i u n j e m u , n a n i k a k a v s k o g k r u h a i b l a g o s l o v n e čaše? M i se, n a i m e , n e z a d o v o l j a v a m o
g a način nećeš d i j e l i t i o d B o g a , k a o što n i s v j e t l o s t n e r a s t a v ­ o n i m što navedoše A p o s t o l i E v a n đ e l j e , v e ć i p r i j e i p o s l i j e
4 7 48

ljaš o d onog što s e g l e d a . N e m o g u ć e je, n a i m e , v i d j e t i S l i k u p o s v e ć e n j a g o v o r i m o i d r u g e riječi, uzete i z nezabilježene n a ­


nevidljivog Boga osim u osvjetljenju D u h a . Tko motri s l i k u , ne u k e , i o d v e l i k a značenja z a o t a j s t v o .
m o ž e o d s l i k e r a z d v o j i t i s v j e t l o . Nužno je, n a i m e , d a s e u z r o k
Također b l a g o s l i v l j a m o k r s n u vodu, ulje p o m a z a n j a i k
g l e d a n j a s k u p a v i d i s o n i m što se g l e d a . P r e m a t o m e z a i s t a se
t o m e s a m o g krštenika. A l i i z k o j i h j e t o spisa? Z a r n e i z p r e ­
n a m e ć e zaključak: p r o s v j e t l j e n j e m D u h a m o t r i m o O d s j e v B o ­
šućene i s k r o v i t e P r e d a j e ? I l i k o j a p i s a n a riječ uči m a z a n j e
žje s l a v e (Heb 1, 3). Po O t i s k u d o l a z i m o O n o m e k o m u p r i p a d a
u l j e m ? O t k u d a d o l a z i t r o s t r u k o k r s n o u r a n j a n j e krštenika? A
O t i s a k i i s t o l i k i Pečat.
ostalo što okružuje krštenje? Odreknuće sotone i n j e g o v i h a n ­
đela? Iz k o j e g je to spisa? Z a r ne iz o n o g s k r o v i t o g i n e i z r e č e -
n o g n a u k a što ga O c i naši čuvahu u bezbrižnoj i j e d n o s t a v n o j
šutnji, j e r d o b r o znaše da se šutnjom štiti poštivanje o t a j s t a v a ?
N e u p u ć e n i m a n i j e b i l o dopušteno n i p o g l e d a t i
49
ta otajstva,
50

k a k o b i , d a k l e , b i l o razložito d a s e n a u k o n j i m a p i s m o m r a z -
XXVII
glašava?
Podrijetlo i značenje p r i j e d l o g a »sa«. O nepisanim crkve­ - Što h t j e d e v e l i k i M o j sije k a d o d r e d i d a u H r a m u n e b u d e
nim zakonima sve pristupačno s v i m a ? Neupućene o s t a v i i z v a n s v e t i h z i d i n a ;
65. P r o t i v n i c i p i t a j u : zbog čega u v o d i t e taj n o v i slog t e p r v e t r i j e m o v e d o d i j e l i čišćima; j e d i n o l e v i t e držaše z a d o s t o j ­
n e poslužitelje božanstva. Svećenicima p r e d a d e k l a n i c e , p a l j e ­
g o v o r i t e s D u h o m , a ne u D u h u k a d D u h u z a i s t a p r i s t a j e u i
n i c e i ostalo bogoslužje. J e d n o g , i z a b r a n a m e đ u s v i m a , p r i p u s t i
d o v o l j a n je za naše o p ć e p o i m a n j e o n j e m u ? U p o t r e b l j a v a t e
u Svetište, a l i n i n j e g a u v i j e k , v e ć samo j e d a n j e d i n i d a n u g o ­
riječi k o j e uopće n i s u nužne n i t i o d o b r e n e o d C r k a v a !
d i n i . Čak i sat u d a n u o d r e d i za u l a z a k da bi r a d i s t r a n o s t i i
D a riječca u n i j e D u h u S v e t o m d o d i j e l j e n a p u k i m sluča­
nevičnosti p r e s t r a v l j e n g l e d a o Svetište n a d Svetištem ( B r 4, 20;
j e m , v e ć d a j e zajednička O c u i S i n u , p r i j e u t v r d i s m o . D r ž i m
4 5

Izl 30. 10; Lev 16). M o j sije d o b r o znaše u s v o j o j m u d r o s t i da se


da i to dostatno d o k a z a s m o da u ne samo što ništa ne o d u z i m a
s t a l n o u p o t r e b l j a v a n o i l a k o d o h v a t l j i v o izlaže n e p o s r e d n u p r e ­
D u h u o d d o s t o j a n s t v a , v e ć d a d o najveće v i s i n e d o v o d i m i s l i
z i r u , d o k ono što uzmiče i što je r i j e t k o n e k a k o od n a r a v i s t v a ­
onih k o j i nisu skroz iskvareni. Preostaje da se govori otkud po­
r a čeznuće.
tječe sa, k o j i mu je smisao i k a k o je u s k l a d u s P i s m o m .
66. M e đ u n a u c i m a i n a v j e š t a j i m a što se očuvaše u C r k v i ,
46
N a i s t i način A p o s t o l i i O c i što n a početku s t v a r a h u z a k o n e
jedne i m a m o iz pisane poduke, druge preuzesmo, prenesene u o životu C r k v e , o t a j s t v i m a čuvahu svetost skrovitošću i šut­
o t a j s t v u , i z apostolske P r e d a j e . J e d n o i d r u g o i m a isto znače­ n j o m . E v o što j e s m i s a o n e p i s a n e P r e d a j e : s v j e t i n a n e s m i j e
n j e z a v j e r u . N i t k o i m s e neće p r o t i v i t i ako i m a i m a l o i s k u s t v a r a d i n a v i k l o s t i obescijeniti spoznaju n a u k a , jer se o njem ne v o ­
s c r k v e n i m p r o p i s i m a . A k o b i s m o pokušali o d s t r a n i t i n e p i s a n e d i b r i g a . J e d n o je, n a i m e , n a u k , d r u g o p r o p o v i j e d a n j e . O n a u ­
običaje, k a o da su bez i k a k v a značenja, oštetili b i s m o , i bez ku se šuti, p r o p o v i j e d a n j e se razglašuje. O b l i k je šutnje i ne j a ­
svoje v o l j e , u b i t n o m e Evanđenje. Još više, p r o p o v i j e d a n j e b i s ­ snoća k o j o m s e služi. P i s m o k a d smisao n a u k a , n a k o r i s t čitača,
mo sveli na prazno ime. čini teško s h v a t l j i v i m . - ..
K a o p r i m j e r s p o m i n j e m ono p r v o i najopćenitije. T k o nas I z t o g r a z l o g a s v i , doduše, g l e d a m o n a Istok, d o k m o l i m o ,
p i s m e n o poduči d a s e z n a k o m križa obilježavaju o n i k o j i p o l a ­ a l i nas j e m a l o k o j i z n a m o d a t a k o tražimo s t a r u d o m o v i n u , r a j
ž u n a d u u I m e našeg G o s p o d i n a I s u s a K r i s t a ? K o j e nas s l o v o što ga z a s a d i B o g u E d e n u , na I s t o k u (Post 2, 8).
nauči d a s e u m o l i t v i o k r e n e m o n a Istok? K o j i n a m o d s v e t i h
p i s m e n o o s t a v i riječi z a z i v n e m o l i t v e k o d posvete e u h a r i s t i j - « 1 K n r IJ, 2.i-05.
Mt 26. 26—29; Mk 14, 2 2 - 2 S ; i k 22, 10—20.
' D u h S v e t i , V , 11.
5 **•' Riječ je o n e k H t e n i m a .
w
Riječju »nauk? pre\edosmo d o g m a , a »navještaj« s t o j i za k e r i g m a . O dogmi ' Jos ie u BaztJjcno d o b a na svj/t d i s c i p l i n a a r c a n i : v j e r n i c i m o r a j u p r e d ne-
;,f

i kormiiii, vidi l'vod, I V . 2 kr.štcnima šutjeti o v j e r s k i m o t a j s t v i m a ,

118
Stojeći o b a v l j a m o m o l i t v e u p r v i t j e d n i d a n , a l i s v i n e z n a ­ n e v l a d a proturječje, već s v a k a p r i d o n o s i v j e r i z a s e b n i smisao.
mo t o m e r a z l o g a , S u u s k r s l i s K r i s t o m i dužni tražiti što je gore U više ističe što se o d n o s i na nas, sa p o k a z u j e zajedništvo D u h a
(KoZ 3, 1), s t a j a n j e m se za v r i j e m e m o l i t v e ne sjećamo samo u o d n o s u n a B o g a . S t o g a s e služimo o b j e m a riječima. J e d n o m
m i l o s t i što n a m j e d a t a n a u s k r s n i d a n , v e ć također činjenice izražavamo d o s t o j a n s t v o D u h a , d r u g o m k a z u j e m o n j e g o v u m i ­
d a j e taj d a n u n e k u r u k u s l i k a budućega v i j e k a . S t o g a M o j sije lost p r e m a n a m a . N a taj način B o g u i s k a z u j e m o s l a v u i u D u h u
početni d a n n e n a z v a p r v i m , v e ć j e d n i m . R e č e : »Nasta v e č e r i i s D u h o m . P r i t o m n e g o v o r i m o ništa s v o g a . R i j e č p r e u z e s m o
n a s t a j u t r o , j e d a n dan« (Post 1, 5). K a o da se t a j d a n često v r a ­ i z G o s p o d i n o v a n a u k a kao i z p r a v i l a t e j e p r i m j e n j u j e m o n a
ća! Z b o g toga j e t a j j e d i n i d a n i o s m i u k o l i k o p o s e b i p r e d o č u j e ono što je u z a j a m n o u s k o p o v e z a n o i nužno v e z a n o u o t a j s t v i ­
o n a j d a n k o j i je o d i s t a j e d i n i i o s m i , o k o j e m i p s a l m i s t g o v o r i m a . Što se u krštenju s k u p a b r o j i , po našem s u d u , nužno se
u n a t p i s i m a n e k i h p s a l a m a (Ps 6 i 12). Riječ je o s t a n j u što d o ­ n a l a z i objedinjeno i u ispovijedi vjere. No ispovijed vjere uči-
l a z i n a k o n o v o g v r e m e n a , o b e s k r a j n o m d a n u , d a n u bez večeri n i s m o , t a k o reći, počelom i m a j k o m s l a v o s p j e v a . Što činiti?
i j u t r a , o v i j e k u k o j i j e t r a j a n i u v i j e k m l a d . C r k v a nužno uči N e k nas uče d a n e k r s t i m o k a k o n a m j e p r e d a n o , d a n e v j e r u ­
s v o j u d j e c u d a t o g d a n a o b a v l j a j u m o l i t v e stojeći, d a t r a j n i m j e m o k a k o b i s m o kršteni, d a n e s l a v i m o k a k o p o v j e r o v a s m o !
s j e ć a n j e m n a beskonačni život n e b i s m o z a n e m a r i l i p o p u d b i n u N e k n e t k o pokaže d a m e đ u t i m z b i l j a m a n e m a nužne i n e s l o m ­
z a ono p u t o v a n j e . S v a k a j e p e d e s e t n i c a sjećanje n a uskrsnuće l j i v e p o v e z a n o s t i , d a n o v o t a r s t v o u t o m n i j e uništenje s v e g a !
što n a m p r e d s t o j i u vječnosti. O n a j , n a i m e , j e d i n i i p r v i d a n ,
No p r o t i v n i c i ne prestaju posvuda govoriti da je slavopoj
s e d a m p u t a p o m n o ž e n s a s e d a m , daje s e d a m t j e d a n a svete p e -
s a D u h o m S v e t i m bez p i s a m s k e osnove i t o m e slično. M i u t v r ­
desetice. O n a počinje p r v i m d a n o m i završava i s t i m k o j i s e u
d i s m o d a j e p o s m i s l u isto reći: s l a v a O c u i S i n u i D u h u S v e ­
m e đ u v r e m e n u o d v i j a pedeset p u t a k r o z slične d a n e . S t o g a s l i -
tom i l i : slava Ocu i S i n u sa S v e t i m D u h o m . Ne smije se d o k i ­
čnošću oponaša vječnost, j e r u k r u ž n o m g i b a n j u o n d j e završava
n u t i i l i z a b a c i t i riječcu i zato što potječe i z s a m i h G o s p o d i n o v i h
g d j e i počinje. C r k v e n i nas z a k o n i poučiše da se t o g a d a n a u
usta. n i t i što priječi da se p r i h v a t i sa zato što i m a isto značenje
m o l i t v i v a l j a držati u s p r a v n o : o č e v i d n i m s j e ć a n j e m p r e n o s e
k a o i P r i j e p o k a z a s m o u čemu se m e đ u s o b n o r a z l i k u j u i po č e ­
naš d u h iz sadašnjosti u budućnost.
m u sliče. Naše p o i m a n j e p o t v r đ u j e i A p o s t o l , j e r s e bez r a z l i k e
S v a k i m p o k l i c a n j e m i u s t a j a n j e m pokazujemo činom da
služi o b j e m a riječima. J e d n o m v e l i : » U i m e n u G o s p o d i n a I s u s a
smo, o b o r e n i p o g r i j e h u n a z e m l j i , č o v j e k o l j u b i j e m s v o g a
K r i s t a i u D u h u našega B o g a « (1 Kor 6, 11). D r u g i p u t piše:
S t v o r i t e l j a p o z v a n i n a t r a g u nebo.
»Okupiste se vi i m o j d u h s m o ć i G o s p o d i n a I s u s a Krista« (1
67. N e b i m i d a n dostajao k a d b i h h t i o izložiti nezabilježe­
K o r 5 , 4). A p o s t o l n e v i d i n i k a k v u r a z l i k u a k o s e z a spajanje
na c r k v e n a otajstva. Ostalo m i m o i l a z i m te p i t a m : iz k o j i h n a m
Imena upotrijebi veznik i l i prijedlog.
pisama dolazi sama ispovijed vjere u Oca i S i n a i D u h a Sveto­
ga. Iz krsne predaje! A k o , dakle, iz krsne predaje crpimo da
b i s m o položili v j e r o i s p o v i j e d u s k l a d u s k r s t o m , u k o l i k o d o s ­
l j e d n o s t p r a v o v j e r j a traži d a v j e r u j e m o k a k o s m o i kršteni, n e k
n a m s n a g o m iste d o s l j e d n o s t i d o p u s t e d a i s k a z u j e m o h v a l u
k o j a o d g o v a r a v j e r o i s p o v i j e d i . O t k l a n j a j u l i naš o b l i k s l a v o - XX¥1II
s p j e v a k a o n e p i s a m s k i , n e k n a m pruže p i s a n e d o k a z e z a v j e r o ­
i s p o v i j e d i ostalo što n a v e d o s m o !
I m a , d a k l e , m n o g o n e p i s a n o g , a o d v e l i k o g značenja z a Pismo v e l i o ljudima da vladaju s Kristom. Protivnici to
o t a j s t v o . Z a r n a m t u j e d i n u riječ k o j a j e d o n a s d o p r l a o d ne p r i z n a j u Duhu
O t a c a neće d o p u s t i t i ? M i j e nađosmo, p o j e d n o s t a v n o m običaju,
p r i s u t n u u neizopačenim C r k v a m a . R i j e č n i j e n e z n a t n e v a ž n o ­ 69. P o g l e d a j m o j e l i m o g u ć e naći k a k v o o p r a v d a n j e našim
s t i , n i t i s n a z i o t a j s t v a pruža mršav d o p r i n o s . O č e v i m a što uvedoše t a k v u u p o t r e b u . ' O n i k o j i počeše t a k o
12

68. I z n i j e s m o s m i s a o j e d n e i d r u g e r i j e č c e S a d ć e m o r e c i
51 g o v o r i t i , više od_, nas podliježu p r i j e k o r i m a .
u čemu se m e đ u s o b n o slažu i po č e m u se r a z l i k u j u . M e đ u n j i m a
52
Doksologijski s Duhom.
51
B a z i l i j e m i s l i na u i s a .

120 121
P a v a o piše K o l o š a n i m a : »Vas što bjeste m r t v i p o p r i j e s t u ­ da ćeš i k r a l j e v a t i s K r i s t o m , a D u h a m i l o s t i zlostavljaš, j e r
p i m a , s K r i s t o m suoživi« (Kol 1, 13). Z a r B o g p o k l o n i život s m u dodjeljuješ položaj r o b a i sluge. T o n e v e l i m d a b i h p o k a ­
K r i s t o m s v o m e n a r o d u i C r k v i , a D u h d a n e m a života s K r i ­ zao d a j e t e k t o l i k a s l a v a što j e d u g u j e m o D u h u , već d a p o b i ­
stom? T o j e bezbožno i p o m i s l i t i ! K a k o o n d a n e b i b i l o p r a v e ­ j e m b e z u m n o s t o n i h što m u n i t o l i k o n e d a j u nego k a o b e z b o ž -
dno da ono što je po n a r a v i p o v e z a n o i u v j e r o i s p o v i j e d i b u d e nost i z b j e g a v a j u zajedništvo s l a v e D u h a s a S i n o m i O c e m .
sjedinjeno? N i j e l i k r a j n j e tupoglavo ako ispovijedamo d a s u T k o d a u z t o prođe bez u z d i s a j a ? N i j e l i t o l i k o jasno d a i
s v e t i s K r i s t o m — P a v a o s e l i iz t i j e l a i u s e l j a v a se k o d G o s p o ­ d i j e t e m o ž e s h v a t i t i d a s u sadašnji događaji početak n a j a v l j e ­
d i n a (2. Kor 5, 8) i n a k o n o d l a s k a (2 Tim 4, 6) n a l a z i se s K r i s ­ n o g n e s t a n k a v j e r e (Lk 18, 8)? N e o s p o r i v o postade n e s i g u r n o .
t o m —- a o n i , k o l i k o je do n j i h , D u h u ne p r i z n a j u da je s K r i s ­ V j e r u j e m o u D u h a i b o r i m o se p r o t i v n j e g a u s v o j i m v l a s t i t i m
t o m n i t i o n o l i k o k o l i k o s u l j u d i ? P a v a o sebe n a z i v a B o ž j i m v j e r o i s p o v i j e d i m a . K r š t a v a m o se i opet se b o r i m o . D u h a z a z i ­
s u r a d n i k o m u širenju Evanđelja (1 Sol 3, 2). A k o mi r e k n e m o v a m o k a o i z v o r n i k a života, a p r e z i r e m o g a k a o s u r o b a . B i n a m
z a D u h a S v e t o g a p o k o m e Evanđelje d o n o s i r o d u c i j e l o m s t v o ­ p r e d a n s O c e m i S i n o m , a p o t c i j e n j u j e m o ga k a o d i o s t v o r e ­
r e n j u p o d n e b o m d a j e s u r a d n i k , h o ć e l i p r o t i v n a s dići o p t u ž ­ noga.
n i c u bezbožnosti? K a o što i d o l i k u j e , život je o n i h što se p o -
Ti l j u d i k o j i ne z n a j u što t r e b a m o l i t i (Rim 8, 26), a k o su
nadaše u G o s p o d i n a » s k r i v e n s K r i s t o m u B o g u « i » k a d se
n a v e d e n i d a o D u h u r e k n u štogod uzvišeno, o b u z d a v a j u što
K r i s t , naš život, p o j a v i , t a d će se i o n i p o j a v i t i s n j i m u slavi«
n a d i l a z i m j e r u n j i h o v i h riječi, k a o d a s u d o s e g l i d o s t o j a n s t v o
(Kol 3, 3—4).
D u h a . N a p r o t i v , t r e b a l o b i d a žale s v o j u n e m o ć , j e r n a m riječi
D u h p a k života k o j i nas o s l o b o d i o d z a k o n a g r i j e h a (Rim 8 ,
n e d o s t a j u d a s e z a h v a l i m o z a ono što d o ž i v l j a v a m o . D u h n a d ­
2) z a r n i k a k o n i j e s K r i s t o m n i t i u s k r o v i t u i t a j a n s t v e n u ž i v o ­
v i s u j e s v a k u p a m e t (Fil 4, 7) i umiče n a r a v i riječi k o j a po k n j i z i
tu s n j i m e , n i t i u očitovanju s l a v e k o j u čekamo da se o b j a v i u
Mudrosti n e doseže n i n a j m a n j i d i o n j e g o v a d o s t o j a n s t v a . T u
s v e t i m a ? Mi smo baštinici B o ž j i i K r i s t o v i subaštinici (Rim 8,
s t o j i : »Veličajte g a k o l i k o možete. O n j e p o v r h t o g a . Uzvisujući
17). D u h bi z a r bio razbaštinjen i bez u d j e l a u zajedništvu s
g a , u p o t r i j e b i t e sve s i l e . N e popuštajte, i p a k g a n e ćete doseći«
B o g o m i n j e g o v i m P o m a z a n i k o m ? » S a m D u h svjedoči našem
(Sir 43, 30).
d u h u d a smo B o ž j a djeca« (Rim 8 , 16). M i p a k d a D u h u n e u z ­
v r a t i m o s v j e d o č a n s t v o m što ga o n j e g o v u zajedništvu s B o g o m D o i s t a , p o l a g a t ćete g r d n e račune z a t a k v e riječi. Čuste o d
naučismo o d G o s p o d i n a ? B o g a k o j i ne laže (Tit 1, 2) da je h u l a p r o t i v D u h a S v e t o g a n e ­
o p r o s t i v a (Mt 12, 32).
V r h u n a c j e b e z u m l j a ovo: m i se, u D u h u , v j e r o m u K r i s t a ,
n a d a m o da ć e m o s K r i s t o m s u u s k r s n u t i i s n j i m e u n e b e s i m a
s u p o s j e s t i , k a d t i j e l o naše ništetnosti o d p u t e n o g p r e o b r a z i u
d u h o v n o (Fil 3, 21; 1 Kor 15, 44), a D u h u ne d a j e m o u d j e l a u
s j e d e n j u s K r i s t o m , u s l a v i i b i l o čemu d r u g o m što po n j e m u
p o s j e d u j e m o . Z a r d a D u h u S v e t o m ništa n e p r i z n a m o o d o n o g
XXIX
čega sebe s m a t r a m o d o s t o j n i m a po s i g u r n u d a r u (Tit 1, 2) o n o g
k o j i obeća zato što t o n a d i l a z i d o s t o j a n s t v o D u h a ? Držiš d a j e
Nabrajanje crkvenih izvrsnika koji se u svojim spisima
u s k l a d u s t v o j i m d o s t o j a n s t v o m da si u v i j e k s G o s p o d i n o m .
služiše riječju »sa«
Čekaš da budeš d i g n u t u z r a k , u o b l a c i m a n j e m u u susret, da
bi u v i j e k b i o s G o s p o d i n o m (1 Sol 4, 17). D u h u p a k odričeš da
71. S o b z i r o m na p r i g o v o r da s l a v o p j e v s Duhom n i j e z a ­
j e s a d a s K r i s t o m ! T o t i činiš što k a o n e p o d n o š l j i v a h u l i t e ! j a
j a m č e n u P i s m i m a , evo što o d g o v a r a m o : a k o se ništa n e p i s a n o
onog progoniš k o j i D u h a b r o j i i s v r s t a v a s k u p a s O c e m i S i n o m .
n e prihvaća, n e k s e n i t o n e p r i h v a t i . A l i a k o j e većina o t a j s t a -
70. O v o što s l i j e d i s r a m m e j e i d o d a t i . T i očekuješ d a ćeš v a u n a s udomaćena, i a k o s u nezabilježena, u z m n o g o d r u g o g
s K r i s t o m b i t i p r o s l a v l j e n : »Jer s k u p a s n j i m t r p i m o d a b i s m o p r i h v a t i t ć e m o i to. Držim, n a i m e , da je a p o s t o l s k i opsluživanje
s n j i m e b i l i i proslavljeni« (Rim 8, 17). D u h a p a k s v e t o s t i ne p r e d a j a k o j e n i s u zabilježene, P a v a o g o v o r i : » H v a l i m v a s što
slaviš s K r i s t o m k a o da n i j e d o s t o j a n iste časti k a o t i . Nadaš se se u s v e m u m e n e sjećate i p r e d a j e držite k a k o v a m i predađoh«

122 123
(1 Kor 11, 2). »Čvrsto držite p r e d a j e što ih p r i m i s t e u s m e n o i l i n o g l a s n o s n j i m a i s k a z u j e m o h v a l u te i s a d a t a k o završavamo
pismeno« (2 Sol 2, 15). J e d n a je od t i h , o v d j e p r i s u t n a — h v a l o ­ ovo p i s m o . B o g u O c u i S i n u , našem G o s p o d i n u I s u s u K r i s t u , s a
s p j e v s Duhom, O n i što je na p o č e t k u narediše, predaše je p o ­ svetim Duhom s l a v a i m o ć u v i j e k e v j e k o v a , A m e n « . N i t k o ne
t o m c i m a . K a k o j o j j e u p o r a b a v r e m e n o m stalno r a s l a , d u g i m može r e ć i . d a s u t e riječi k r i v o t v o r i n a , D i o n i z i j e n e b i t o l i k o
je o b i č a j e m ukorijeniše u C r k v e . naglašavao d a j e v j e r o i s p o v i j e d i p r a v i l o p r e u z e o d a j e r e k a o
u Duhu, j e r se taj izričaj r e d o v i t o u p o t r e b l j a v a o . N a p r o t i v , d r u ­
A k o , dakle, p r e d vas izvedemo mnogo svjedoka, hoćemo
g i j e način t r e b a l o b r a n i t i . D i o n i z i j e i p o s r e d p i s m a o v a k o g o ­
l i k a o n a s u d u k a d nemarno p i s a m s k i h d o k a z a z a v r i j e d i t i p r e ­
v o r i p r o t i v s a b e l i j e v a c a : » A k o o t u d što postoje t r i osobe o n i
s u d u oslobođenja? J a , n a i m e , m i s l i m d a »na i s k a z u d v o j i c e i l i
t v r d e d a s u o d i j e l j e n e , one s u t r i , m a k a r o n i t o i n e h t j e l i ; i l i
t r o j i c e s v j e d o k a p o č i v a s v a k i sud« (Pnz 19, 15). A k o v a m j a s n o
n e k n a p r o s t o d o k i n u božansko T r o j s t v o « .
d o k a ž e m o d a j e d u g o t r a j n o s t n a našoj s t r a n i , z a r v a m s e neće
učiniti p r i r o d n i m što v e l i m o d a j e i s t i n a k a d k a ž e m o d a o v a N o i K l e m e n t v e l i još s t a r o v j e k o v n i j e : »Nek živi B o g i
5 4

p a r n i c a n i j e p r o t i v nas? D r e v n e s e n a u k e n e k a k o nameću, j e r G o s p o d i n Isus K r i s t i D u h Sveti«.


i m v e l i k a s t a r i n a daje strahopoštovanje. S a d ć u v a m n a b r o j i t i Poslušajmo k a k o I r e n e j , t a k o b l i z A p o s t o l i m a , u d j e l u
55

z a s t u p n i k e t e riječi. T i m e s e i s t o d o b n o prešutno pruža m j e r a Protiv krivovjerja n a p o m i n j e D u h a . K a ž e : » O n e što su se n e o ­


z a v r i j e m e . Riječ n i j e započela s n a m a . I k a k o b i ? M i smo, m j e ­ b u z d a n o p r i k l o n i l i v l a s t i t i m p o h o t a m a t e n i m a l o n e čeznu z a
r e n i v r e m e n o m u k o j e m n a s t a taj običaj, u i s t i n u , p o J o b o v o j božanskim D u h o m , A p o s t o l s p r a v o m n a z i v a tjelesnima«. N a
riječi, »od jučer« (Job 8, 9). d r u g o m m j e s t u kaže: »Da n e b i s m o , nemajući d i j e l a n a b o ž a n ­
s k o m D u h u , i z g u b i l i nebesko k r a l j e v s t v o , A p o s t o l d o v i k u j e d a
J a i p a k , a k o s m i j e m i z n i j e t i osobno svjedočanstvo, t u riječ
t i j e l o n e m o ž e baštiniti k r a l j e v s t v o n e b e s k o « .
č u v a m k a o k a k v u očinsku baštinu. P r i m i l i j e o d č o v j e k a k o j i
p r o v e d e dugo v r i j e m e u B o ž j o j službi. On me k r s t i i u v e d e u O n o m tko E u z e b i j a P a l e s t i n s k o g s m a t r a zbog njegova
5 6

c r k v e n u službu. A k o s a m razmišljam d a l i s e t k o o d d r e v n i h i v e l i k o g i s k u s t v a v j e r o d o s t o j n i m m o ž e m o u n j e g a p o k a z a t i iste


s v e t i h l j u d i služio t i m riječima, s a d a o s p o r a v a n i m a , n a l a z i m i h riječi iz Dvoumicd o mnogoženstvu preda. Potičući sebe na p o ­
m n o g o . D a v n i n a i m pruža v j e r o d o s t o j n o s t , a tančinom s e n a u k a sao o v a k o g o v o r i : » Z a z i v a m o s v e t o g a B o g a , p r o s v j e t i t e l j a p r o ­
n e daju. u s p o r e d i t i s o v i m a danas. J e d n i p r i j e d l o g o m s p a j a h u r o k a , po našem S p a s i t e l j u I s u s u K r i s t u , sa svetim Duhom«.
d i j e l o v e s l a v o s p j e v a , d r u g i v e z n i k o m . N i t k o n e mišljaše d a t i ­ 73. U s t a n o v i s m o d a v e ć O r i g e n , k a d izlaže P s a l m e , n a
5 7

m e r a d i nešto različito, b a r e m što s e tiče i s p r a v n a p o i m a n j a m n o g i m m j e s t i m a i s k a z u j e s l a v u s Duhom Svetim. O r i g e n p a k


vjere. n i j e i m a o u s v e m u z d r a v e p o j m o v e o D u h u . U z a sve to, b o j e ć i
72. T u s u s l a v n i I r e n e j , K l e m e n t R i m s k i , D i o n i z i j e R i m s k i , s e snage običaja, i o n n a m n o g i m m j e s t i m a o D u h u izreče p r a ­
D i o n i z i j e A l e k s a n d r i j s k i . D i o n i z i j e A l e k s a n d r i j s k i — neobično
5 3 v o v j e r n e riječi. M i s l i m d a u šestom d i j e l u s v o j i h Tumačenja
je čuti — na idući način dovršava i z l a g a n j e u s v o m d r u g o m na Ivanovo Evanđelje o t v o r e n o kaže da se D u h u t r e b a k l a ­
58

p i s m u r i m s k o m i s t o i m e n j a k u Prigovor i Obrana. N a v o d i m v a m n j a t i . Piše d o s l o v c e : » K u p e l j s v o d o m označuje čišćenje duše


v l a s t i t e riječi tog muža: » U s k l a d u s a s v i m a n j i m a i j e r o d k o j a j e o p r a n a o d s v a k e grješne l j a g e . U z t o n i j e ništa m a n j e ,
svećenika i s p r e d sebe p r e u z e s m o v j e r o i s p o v i j e d i p r a v i l o , j e d - s n a g o m z a z i v a , počelo i i z v o r m i l o s n i h d a r o v a z a o n o g t k o s e

53
D i o n i z i j e A l e k s a n d r i j s k i v e o m a je značajan za p o v i j e s t t r o j s t v e n e dogme. S
54
O K l e m e t u R i m s k o m i n a v e d e n o m t e k s t u v i d i T . J . ŠAGI-BUNIĆ, Povijest,
n j i m e počinje r a z d o b l j e t r i n i t a r n i h r a s p r a v a koje će p o t r e s a t i C r k v o m u A r i j evo 67—88. 81; A. J A U B E R T , Clement, 91; J. A. K L E I S T , The Epistles of St. Clement
v r i j e m e . B i o j e b i s k u p u A l e k s a n d r i i i od g. 247. do 265. U j e d n o m je p i s m u i z v i j e ­ of Rome, L o n d o n , 1946, 45. K l e m e n t o v se u l o m a k nalazi u P G , 1, 457 D.
stio Ka lista il da se u l i b i j s k o m Pen!::poJisu k-'ivo uči o božanskoj T r o j i c i . D i o n i -
55
I r e n e i (g. 140—20.2) je p r i j e N i c e j s k o s s a b o r a s i g u r n o jedan od najvećih teolo­
•/.'<-e je uišamo na sab5hjo\>ku Zc.b'adu V j e r n i c i su P e n t a p o ' i s a m o l i l i D i o n i z i j a da ga. U s p . T. J. ŠAGI-BUNIĆ. Povijest, 409—471. Irenejevi su u l o m c i u P G , 7. 1142 B C ;
tokne svoje mišljenje J s p o i r n m p i l a r i i m a . čini se da je D i o n i z i j e u p o b i j a n j u
1 1145 C — l 146 A .
hi.btnja."Lznu\ odveć naglasio T i o j s u o , a jedinstvo ostavio u s j e n i . L i o - j d , nezado­
56
Z a s a d jedino i z B a z i l i j e v a s p i s a znamo z a t o E u z e b i j e v o djelo. U s p . B . P R U ­
v o l j n i , obraćaju se p a p i i>iomz.iju i Tuže Đioniz'ia A l e k s a r d p j s k o g <, viseboštva C H E , Basile, 507, b i b l j . 3.
H v o j i c a Dio n / i ja g. 258—260 ulaze n n-olovku i a s p r a v u . D i o n i z i j e A l e k s a n d r i j s k i
1
57
O r i g e n (g. 185—254) je otac istočne teologije. P o d n j e g o v i m je u t j e c a j e m i
• ri'n-'išc p i v d r i m s k i m : \ u n i z l i e m b i ; m i f i s v o i o \ jeru. P r i t v o r f O-hnn.ia, iz koje B a z i l i j e , i a k o n e p r e u z i m a sve Origenove t v r d n j e , već i h n a j p r i j e p o m n o važe. B a ­
• •ili ?* B a ' / i i i i c , o d g o d u r. n i o n u r i i a na p'smo sto mu ga ie uputio p a p a . O O i o n i z i -
1 z i l i j e je na poseban način k a o tumač B i b l i j e učio od O r i g e n a . Također- je od njega
]ii i navede-.im n i c r . i r i m a iz njcogvr cijela v i d i W. A. B T E N E R T , Dionys>os, 9, H). preuzeo v e l i k u l j u b a v p r e m a s p o z n a j i . O O r i g e n o v u u t j e c a j u n a B a z i l i j a , v i d i J .
83. 84; C h . L. F E L T O E , T l i e L e t t e r s a n d o l h e r Rcmai'is of Dionvsios of A!exandria, G R I B O M O N T , Origenisme, 281—294.
C a m b r i d g e , 1904. D i o n i z i j e v i se u l o m c i nalaze i u P L , 5, 1128 A B . • s« Tekst se n a l a z i u P G , 14, 257 A. V i d i C. B L A N C , Origene, 254. 255. 257.

124 125
p r e d a j e božanstvu T r o j s t v a k o j e j e dostojno klanjanja«. Piše, se z a i s t a ogrješujemo o I s t i n u ako ne u b r o j i m o u Božje u k u ­
n a d a l j e , u Tumačenjima poslanice Rimljanima: »Svete sile 59 ćane tu dušu što p o p u t s j a j n o g i v e l i k o g svijećnjaka sjaše u
shvaćaju Jedinorođenca i božanstvo D u h a - S v e t o g a « , T a k o , d r ­ Božjoj C r k v i . G r g u r je uz pomoć D u h a imao s i l n u moć n a d
žim, s n a g a P r e d a j e često n a v o d i l j u d e d a p r o t u r j e č e s v o j i m z l i m d u s i m a . P r i m i o j e t o l i k u m i l o s t riječi u privođenju p o g a n ­
osobnim naucima. s k i h n a r o d a poslužnosti v j e r e (Rim 1, 5) da je uzevši samo s e ­
d a m n a e s t kršćana p o s p o z n a j i p r i v e o B o g u s a v n a r o d , građane
N i A f r i č a n i n u , p o v j e s n i k u , t a j o b l i k s l a v o s p j e v a n e bijaše
60
i s e l j a k e . Premještaše i rječna k o r i t a zapovijedajući im m o ć n i m
t a j n o m . To se v i d i iz p e t o g d i j e l a n j e g o v a Kratkog pregleda K r i s t o v i m i m e n o m . Isuši i močvaru, r a z l o g svađe m e đ u l a k o ­
vremena g d j e o v a k o z b o r i : » M i što z n a m o m j e r u i za te riječi m o m b r a ć o m . Proročanstva m u b i j a h u t a k v a d a ništa n e z a o s ­
i nije n a m nepoznata milost vjere, zahvaljujemo O c u k o j i n a ­ t a j u z a proročanstvima v e l i k i h p r o r o k a . Uopće, b i l o b i p r e d u g o
m a , s v o j i m a , p o k l o n i S p a s i t e l j a s v e m i r a , G o s p o d i n a našega n a b r a j a t i s v a čudesa č o v j e k a k o g a z b o g p r e o b i l j a d a r o v a što i h
I s u s a K r i s t a . N e k mu je s l a v a i čast sa Svetim Duhom u v j e ­ u n j e m u učini D u h u s v a k o v r s n o m čudu, u z n a k o v i m a i z n a ­
kove«. m e n j i m a , čak i s a m i c r k v e n i n e p r i j a t e l j i j a v n o proglasiše d r u ­
O s t a l a j e svjedočanstva m o ž d a m o g u ć e sumnjičiti. A k o s u g i m M o j s i j e m . T a k o u s v a k o j n j e g o v o j riječi i d j e l u što i h učini
k r i v o t v o r e n a , teško j e o t k r i t i p r i j e v a r u j e r j e r a z l i k a samo u p o m i l o s t i sjaše nešto k a o svjetlost, z n a m e n n e b e s k e m o ć i k o j a
j e d n o m s l o g u . O v a što i h n a v e d o s m o z b o g d u l j i n e izričaja u m ; - g a j e n e v i d l j i v o p r a t i l a . Još j e i danas v e l i k o p r e m a n j e m u d i ­
ču p r i j e v a r i i n j i h o v o se svjedočanstvo l a k o d a d e p r o v j e r i t i u vljenje njegovih zemljaka. Uspomena je na nj u C r k v a m a
samim spisima. m l a d a i u v i j e k svježa. N i k a k v o j e v r i j e m e n e t a m a n i . O s i m
o n o g što o n o s t a v i C r k v i n e b i n a d o d a n n i k a k a v običaj i l i riječ,
Još ću n a d o d a t i ovo što bi u d r u g i m p r i l i k a m a b i l o odveć
i l i k a k a v o t a j s t v e n i o b r e d . S t o g a m n o g o o d o n o g što s e u n j i h
n e z n a t n o d a s e n a v o d i , a l i j e m e n i k o j i s a m optužen s n o v o t a r -
vrši i m a z b o g d r e v n o s t i u s t a n o v l j e n j a nesavršen i z g l e d , j e r
s t v a z b o g v r e m e n s k e d r e v n o s t i nužno k a o svjedočanstvo. Naši
n j e g o v i n a s l j e d n i c i u r a v n a n j u C r k v a m a ništa k a o d o d a t a k n e
O c i držahu z g o d n i m d a s e m i l o s t v e č e r n j e g s v j e t l a n e p r i m a
htjedoše p r i h v a t i t i o d o n o g što s e n a k o n n j e g a iznašlo. J e d n a
šutke, v e ć d a s e o d m a h z a h v a l i č i m s v j e t l o s t sine. T k o j e z a č e ­
j e o d G r g u r o v i h u s t a n o v a i sad o s p o r a v a n i s l a v o p o j . C r k v a g a
t n i k o n i h z a h v a l n i h riječi p r i p o j a v i s v j e t l a , n e b i s m o z n a l i k a ­
j e očuvala i z G r g u r o v e p r e d a j e . T k o s e m a l o prošeta, n e t r e b a
z a t i . S v i j e t se p a k služi s t a r i n s k o m riječi i n i k a d n i t k o n i j e
m n o g o t r u d a da se o t o m posve osvjedoči.
s m a t r a o p r i j e s t u p o m a k o se kaže: » H v a l i m o O c a i S i n a i S v e t o g
D u h a Božjeg«. S p i s i što i h o s t a v i naš F i r m i l i j a n svjedoče d a j e i o n isto
T k o p o z n a A t e n o g e n o v h v a l o s p j e v što g a o n o s t a v i u č e n i ­
61 v j e r o v a o . O n i što s u d r u g o v a l i s a s l a v n i m M e l e c i j e m t v r d e d a
c i m a k a o d r u g i oproštaj k a d s e v e ć žurio savršenosti p o v a t r i , je i on b i o t o g mišljenja.
z n a k a k v a j e m i s a o mučenika o D u h u . A l i z a r m o r a m o s p o m i n j a t i prošlost? Z a r t a riječ n i j e još
T o l i k o o tome. i sad, n a I s t o k u , j e d i n o s r e d s t v o r a s p o z n a v a n j a p r a v o v j e r n i h
u k o l i k o i h razlučuje k a o b i l j e g ?
74. G d j e s m j e s t i t i v e l i k o g G r g u r a i n j e g o v e riječi? Z a r n e
0 2

s A p o s t o l i m a i P r o r o c i m a ? Bijaše on m u ž što je h o d i o u i s t o m K a k o čuh o d n e k o g M e z o p o t a m i j c a , č o v j e k a vješta j e z i k u


D u h u k a o i o n i . Čitav j e Život išao s t a z a m a s v e t i h , u s v e m v i j e ­ i z d r a v a s u d a , n i j e uopće, sve k a d b i s e i h t j e l o , drukčije m o ­
k u najtočnije opsluživaše evanđeoski način življenja. V e l i m d a guće g o v o r i t i u g o v o r u n j e g o v a k r a j a . O n i s u p r i s i l j e n i s l a v o ­
poj i z r i c a t i v e z n i k o m i , i l i točnije, o d g o v a r a j u ć i m riječima s v o g
59
T e k s t u P G , 14, 949B. U s p . J. S C H E R E R , Le Commentaire d'Origene sur Rom n a r o d n o g g o v o r a . T a k o se izražavamo i mi K a p a d o č a n i u d o ­
i l i , 5.V, 7, Le C a i r e , 1957, 96. 158—161.
60
Riječ j e o S e k s t u J u l i j u Afričaninu k o j i u m i r e g . 240. U s p . B . P R U C H E , Ba- m a ć e m j e z i k u j e r j e D u h p r e d v i d i o u v r i j e m e diobe j e z i k a
: ile, 508 bilj'. 2.
61
Možda je to A t e n a g o r a k o j i u m i r e g. 169. (Post 11, 1—9) k o r i s t te riječi. Zašto gotovo s a v Z a p a d , o d I l i ­
Riječ je o G r g u r u Čudotvorcu (g. 213—270). Od G r g u r a je B a z i l i j e preuzeo
r i k a d o g r a n i c a z e m l j e što j e m i n a s t a n j u j e m o , u v e l i k e c i j e n i
62

m i s a o da se sve što p o s t o j i d i j e l i u d v a t a b o r a . Na. j e d n o j je s t r a n i B o g k o j i svime


gospoduje, n a d r u g o j s t v o r e n j a k o j a služe B o g u . Polazeći o t u d , B a z i l i j e j e u teolo­ t u riječ?
g i j i odlučno o d b i o s u b o r d i n a c i o n i z a m . U s p . J . G R I B O M O N T , Origenisme, 281.

126 127
75. K a k o s a m j a n o v o t a r i k o v a č n o v i j i h riječi, k a d s a m z a X X X
tu riječ n a v e o kao začetnike i b r a n i o c e c i j e l e n a r o d e i gradove«
običaj d r e v n i j i o d s v a k o g l j u d s k o g p a m ć e n j a i l j u d e , s t u p o v e P r i k a z ' sadašnjeg s t a n j a u c r k v a m a
C r k v e , odlične u s v a k o j s p o z n a j i i moči D u h a ?
76. S čime, d a k l e , da u s p o r e d i m o sadašnje stanje? Z a i s t a
P o r a d i t o g a s e p r o t i v nas diže t a ratnička četa. S v a k i g r a d
j e slično p o m o r s k o j b i t c i što j e i z s t a r i h r a z m i r i c a i v e l i k e m e ­
i selo, pa i n a j z a b i t n i j i k r a j e v i , p u n i su naših opadača. Tužno
đusobne mržnje započeše l j u d i vični b o j e v i m a i ratnički r a s ­
j e t o i žalosno z a s r c a o n i h k o j i traže m i r . A H j e r j e određena
položeni.
v e l i k a n a g r a d a za u s t r a j n o s t u p a t n j a m a za v j e r a (Heb 10,
P o g l e d a j samo o v u s l i k u : b r o d o v l j e strašno n a p a d a s j e d n e
35—36), n e k o n i b r u s e mač, oštre s j e k i r u , p a l e v a t r a žešću o d
i druge strane. G n j e v se penje do neumoljivosti, l j u d i n a v a l j u j u
b a b i l o n s k e (Dn 3), n e k s v a s r e d s t v a m u č e n j a p o k r e n u p r o t i v
j e d n i na d r u g e I zameće se okršaj. P r e t p o s t a v i , a k o želiš, da
nas, m e n i ništa n i j e t a k o strašno k o l i k o t o d a s e n e b i h bojao
žestoka o l u j a b r o d o v l j e d o v o d i u p o m u t n j u i da g u s t a i n e p r e ­
p r i j e t n j a koje G o s p o d i n u p r a v i o n i m a što h u l e n a D u h a .
s t a n a t m i n a i z o b l a k a z a s t i r e sav v i d i k t a k o d a s e više n e m o ž e
O n o što r e k o s m o p a m e t n i m j e l j u d i m a d o s t a t n a o b r a n a . lučiti p r i j a t e l j o d n e p r i j a t e l j a j e r s e r a d i z b r k e z n a k o v i n e d a ­
U p o t r e b l j a v a m o riječ k o j a j e d r a g a i p o z n a t a s v e t i m a , a l i i u t ­ du raspoznatl.
v r đ e n a običajem. P o k a z a n o j e d a bijaše u d o m a ć e n a u C r k v a m a S l i c i r a d i s l i k o v i t o s t i još n a d o d a j m o n a b u j a l o m o r e , s v r h a
o d časa k a d j e naviješteno Evanđelje sve d o s a d a . A l i još j e d o d n a ispremješano, žestoki p l j u s a k što b i j e i z o b l a k a i s t r a ­
najvažnije d a n j e n s m i s a o o d g o v a r a v j e r i i s v e t o s t i . K o j e o p r a ­ hovito udaranje valova od zapljuskivanja. V j e t r o v i sa s v i h
v d a n j e s e b i p r i p r e m a m o z a v e l i k sud? S v o o v o : n a s l a v l j e n j e s t r a n a u d a r a j u u isto m j e s t o , c j e l o k u p n o s e b r o d o v l j e s u k o b l j u -
D u h a n a j p r i j e n a s n a v e d e čast što m u j e i s k a z a G o s p o d i n k a d je. O d l j u d i što s u u p r v o m b o j n o m r e d u j e d n i p o s t a j u i z d a j i c e
ga u krštenju v e z a u z a se i O c a ; p o t o m , u v o đ e n j e s v a k o g od i z a v r i j e m e s a m o g s u k o b a odlaze n e p r i j a t e l j u ; d r u g i s u p r i s i ­
nas u s p o z n a n j u B o g a p o s r e d s t v o m j e d n a k o g upućivanja. N o l j e n i d a i s t o d o b n o o d b i j a j u lađe što i h n a g o n e v j e t r o v i , d a n a ­
s t r a h o d božanskih p r i j e t n j a najviše udaljivaše našu m i s a o o d v a l j u j u na napadače i međusobno se u b i j a j u u p o b u n i što je
svakog nedostojnog i n i s k o g p o i m a n j a D u h a Svetoga. i z a z i v a z a v i s t za v o d s t v o m i želja p o j e d i n c a da v l a d a .

Što ć e p a k reći p r o t i v n i c i ? K a k v u ć e o b r a n u pružiti z a h u - Uz to z a m i s l i da je cijelo more ispunjeno pomiješanom i


l u ? N i t i s u poštivali čast što j e i s k a z a G o s p o d i n , n i t i s e b o j a h u n e r a z g o v i j e t n o m b u k o m v j e t r o v a što u o k o l o huče, s p l a v i l a k o j a
n j e g o v i h p r i j e t n j a . S a m i m o g u odlučiti o s v o j o j s u d b i n i . M o g u s e s u d a r a j u , v a l o v l j a što šumi i b o j n e v i k e r a t n i k a što p r i z b i ­
s e v e ć s a d a o b r a t i t i . O s o b n o n a d a sve želim d a d o b r i B o g pruži vanjima izgovaraju svakojake krikove. N i t i zapovjednikov niti
svoj m i r k o j i ć e v l a d a t i u s v i m s r c i m a , k a k o b i s e t i l j u d i što k o r m i l a r e v s e čuje glas. N e r e d i p o m e t n j a s u n e o p i s i v i . P r e o -
se srde i snažno rote p r o t i v nas s m i r i l i u D u h u b l a g o s t i i l j u b a ­ b i l j e u nedaćama z b o g očajanja z a život o d u z i m a s v a k u b o j a z a n
v i . O s t a n u l i s k r o z ogorčeni i n e u k r o t i v i , n e k n a m B o g d a d e d a d a s e počini greška. T o m e n a d o d a j i n e k u strašnu bolest z a s l a ­
s t r p l j i v o p o d n o s i m o što n a m čine n a žao. U i s t i n u , o n i m a što u v o m j e r m o r n a r i , m a k a r b r o d već tone u d u b i n u , j e d n i d r u g i m a
s e b i nose s m r t n u o s u d u , n i j e teško t r p j e t i z a v j e r u . K u d i k a m o ne popuštaju u b o r b i za p r v o m j e s t o .
i m j e nepodnošljivi j e d a s e z a n j u n i s u n i b o r i l i . . 77. S a s l i k e s a d prijeđi n a s a m i u z r o k z l a . Z a r s e nekoć n i j e
činilo d a a r i j e v s k i r a s k o l , o d i j e l j e n z a s t r a n k u k o j a j e n e p r i j a ­
A t i e t i m a n i j e t o l i k o teško d a u n a t j e c a n j u p r i m a j u u d a r c e t e l j s k a B o ž j o j C r k v i , j e d i n i s a m p o s e b i n e stajaše u p r o t i v n i č ­
k o l i k o k a d uopće n e b i b i l i p r i m l j e n i u trkalište. A l i j e možda k o m b o j n o m redu? K a d n a k o n dugotrajne i mučne p r e p i r k e
s a d v r i j e m e šutnje, k a k o reče m u d r i S a l a m u n (Prop 3 , 7). K o j a navališe n a nas o t v o r e n i m s u k o b o m , r a t s e r a z d i j e l i n a m n o g e
je, n a i m e , k o r i s t v i k a t i u v j e t a r k a d j e s i l n i v i h o r z a h v a t i o s v i ­ d i j e l o v e i b e z b r o j načina. U s v i r n a z a v l a d a n e p o m i r l j i v a m r ž ­
jet? O n k a o o b l a k prašine o k o i s p u n i i posve u z n e m i r i o b m a ­ n j a z b o g općeg n e p r i j a t e l j s t v a i z a s e b n i h sumnjičenja.
n o m k r i v i h zaključaka m i s a o o n i h što prihvatiše R i j e č . S v a k o
N i j e l i ovo l j u l j a n j e C r k a v a još s u r o v i j e o d b i l o k o j e m o r ­
je u h o p u n o g l a s n i h i neobičnih šumova. S v e je u z d r m a n o i u
s k e o l u j e ? N j i m e s u p o m a k n u t e sve otačke g r a n i c e . S v a k i m e ­
o p a s n o s t i da se sruši.
đaš i s v a k a o g r a d a z a n a u k j a k o s u u z d r m a n i . S v e s e r a s p a d a .

128
129
D r m a s e što stajaše n a l o m n u t e m e l j u . Padajući j e d n i n a d r u g e , I z t e želje z a v l a d a n j e m n e k o j e strašno bezvlađe o b u z e l o n a ­
uzajamno se obaramo. A k o vas p r i j e ne pogodi n e p r i j a t e l j , r a ­ rode. O p o m e n e g l a v a r a posve s u n e d j e l a t n e i u z a l u d n e . S v a k i
n j a v a pomoćnik. Padneš l i p o g o đ e n , b o j n i d r u g g a z i p r e k o tebe. p o j e d i n a c u d i m u n e z n a n j a drži d a m u uopće n e t r e b a n i k o g a
Međusobno smo t e k t o l i k o s j e d i n j e n i što zajednički m r z i m o slušati, v e ć d a n a n j s p a d a d r u g i m a g o s p o d a r i t i .
n e p r i j a t e l j e . K a d n e p r i j a t e l j i o d u , s m j e s t a s e između sebe p r o ­ 78. I z t i h r a z l o g a šutnju držah k o r i s n i j o m o d g o v o r a , j e r
m a t r a m o k a o n e p r i j a t e l j i . T k o b i stoga m o g a o p r e b r o j i t i m n o ­ s e u t o l i k o j b u c i n e može r a z a b r a t i l j u d s k a riječ. A k o s u C r k v e -
štvo b r o d o l o m a ? J e d n i potonuše s n e p r i j a t e l j s k e n a v a l e ; d r u g i n j a k o v e riječi i s t i n i t e d a »se riječi m u d r a c a slušaju n a m i r u «
i z p o t a j n e zasjede s a v e z n i k a ; treći p o r a d i n e i s k u s t v a v o đ a . T a ­ (Prop 9, 17), n i m a l o n i j e u p u t n o da u sadašnjem s t a n j u g o v o ­
k o i j e d n e C r k v e s a s v o j i m l j u d i m a udariše, t a k o reći, p o d v o ­ r i m o o tome. M e n e zadržava i o v a p r o r o č k a riječ: » M u d a r će
d o m n a heretičke g r e b e n e t e s e razbiše; d r u g e dozivješe b r o ­ č o v j e k u ono v r i j e m e šutjeti, j e r j e nadošlo z l o v r i j e m e « ( A m
d o l o m u v j e r i , ako s u s e n e p r i j a t e l j i s p a s i t e l j s k e M u k e d o k o p a l i 5 , 13). O v o j e t o v r i j e m e . J e d n i d r u g i m a p o d m e ć u n o g u ; n e k i
kormila. gaze p o o n o m k o j i j e p a o ; d r u g i i m povlađuju. N e m a g a t k o b i
Z a r n e m i r i što i h prouzročiše p r v a c i o v o g a s v i j e t a n e t r e s u i z sućuti pružio r u k u o n o m e t k o s e k o l e b a . I p a k , p o s t a r i n s k o m
n a r o d i m a s i l n i j e nego i k o j a o l u j a i v i h o r ? C r k v e z a i s t a z a s t i r e z a k o n u , t k o bez p o m o ć i o s t a v i n e p r i j a t e l j e v o živinče, p a l o p o d
c r n a i tužna t a m n a n o ć j e r s u luči s v i j e t a što i h B o g p o s t a v i d a t e r e t o m , bijaše podložan k a z n i (Izl 23, 5).
r a s v j e t l j u j u duše n a r o d a p o s l a n e u p r o g o n s t v o . P r e t j e r a n o s t u S a d n i j e t a k o . Zašto? L j u b a v s e p o s v u d a o h l a d i l a ; nestao
međusobnoj s v a d l j i v o s t i p r v a c i m a o d u z i m a s v a k i osjećaj, d o k je bratski sklad; slozi se ni za ime ne zna. Opomena iz l j u b a v i
je s t r a h od općeg uništenja v e ć u z a s j e d i . O s o b n o je n e p r i j a t e ­ više n e m a . N i g d j e kršćanskog s r c a , n i g d j e sućutne suze. N i k o g
l j s t v o postalo značajnije nego općeniti i j a v n i o k r š a j . S l a v a n e m a tko bi slabom u v j e r i pritekao u pomoć. N a p r o t i v , t o l i k a
zbog pobjede n a d v l a s t i t i m n e p r i j a t e l j i m a s t a v l j e n a je p r e d s e međusobna mržnja r a s p l a m s a l a m e đ u s u n a r o d n j a c i m a d a s e
zajedničko d o b r o s v i h , j e r se časovito uživanje u časti više c i ­ l j u d i više vesele nedaćama bližnjega, nego v l a s t i t i m u s p j e s i m a .
jeni od nagrada ostavljenih za kasnije. Stoga svi podjednako, K a o što u v r i j e m e k u g e z b o g saobraćaja s v e ć okuženima i o n i
v e ć p r e m a s v o j i m mogućnostima, u s m j e r u j u j e d n i n a d r u g e obole k o j i p o m n o paze k a k o žive t e s o s t a l i m a isto z l o p a t e , t a k o
svoje ubilačke r u k e . i s a d s v i postadosmo j e d n i d r u g i m a slični j e r nas z a v i s t što
o b u z e naše duše v o d i n a t j e c a n j u u z l u . S t o g a z a s j e d a j u n e o p r o ­
G o t o v o v e ć c i j e l u C r k v u i s p u n j a , izvrćući s n a d o d a v a n j i m a s t i v i i oštri istražitelji pogrešaka. N e r a z u m n i I z l o b n i c i rasuđuju
i ispuštanjima i s p r a v n i n a u k v j e r e , t a h r a p a v a v i k a l j u d i što s e d o b r o . Čini se da se zlo t o l i k o u nas u k o r i j e n i l o da smo p o s t a l i
u p r o t u s l o v l j u glože, t a n e r a z g o v i j e t n a h u k a i nerazlučiva j e k a n e r a z u m n i j i o d n e r a z u m n i h životinja j e r s e životinje iste v r s t e
n e p r e s t a n e b u k e . J e d n i s u , n a i m e , s t a p a n j e m osoba z a v e d e n i m e đ u s o b n o o k u p l j a j u , d o k m i v o d i m o najoštriji r a t p r o t i v s v o ­
n a židovstvo, d r u g i s u p r o s t a v i j a n j e m n a r a v i n a p o g a n s t v o , j e r j i h srodnika.
i m n i bogoduho P i s m o nije dovoljno kao posrednik, n i t i aposto­
lske predaje m o g u d a i h p o t a k n u n a međusobno i z m i r e n j e . J e ­ 79. I z s v i h t i h r a z l o g a t r e b a l o j e d a šutim. N o l j u b a v j e v u ­
dino je mjerilo za prijateljstvo: s d r u g i m govoriti po v o l j i . N a ­ k l a na d r u g u s t r a n u . N i j e tražila svoje (1 Kor 13, 5), v e ć da
p r o t i v , n e s l a g a n j e u mišljenjima d o v o l j a n j e i z v o r z a n e p r i j a ­ s v l a d a sve n e p r i l i k e v r e m e n a i o k o l n o s t i . Poučiše nas i mladići
t e l j s t v o . I s t o v j e t n o s t u pogrešci p o u z d a n i j a je za zajedništvo u u B a b i l o n u (Dn 3, 12) da s a m i , i a k o n e m a n i k o g t k o bi b i o uz
p o b u n i , nego b i l o k o j i savez u r o t n i k a . v j e r u , d o k r a j a izvršimo s v o j u dužnost. O n i p o s r e d o g n j a s l a -
više B o g a i n i s u s e o b a z i r a l i n a mnoštvo p r e z i r a t e l j a i s t i n e , v e ć
S v a t k o je teolog. Čak i o n a j čija je duša žigosana b e z b r o j ­ s u , m a d a t r o j i c a , s a m i s e b i d o s t a j a l i . P o r a d i toga n i nas n e p r e ­
n i m m r l j a m a . S t o g a n o v o t a r i v e o m a l a k o d o l a z e d o istomišlje­ straši o b l a k n e p r i j a t e l j a , v e ć n a d u položismo u p o m o ć D u h a t e
n i k a , a s a m o o d a b r a n i c i i g r a m z l j i v c i za vlašću istisnuše u p r a v u smo i s t i n u navješćivali u s v o j s l o b o d i . B i l o b i inače n a j j a d n i j e
p o s t a v l j e n u o d D u h a S v e t o g a i m e đ u s o b n o p o d i j elise c r k v e n a d a h u l i t e l j i D u h a m o g u bez poteškoće i b e z o b z i r n o u s t a j a t i p r o ­
predsjedništva. K a k o s u evanđeoske n a r e d b e z b o g n e r e d a p o s ­ t i v v j e r s k o g n a u k a , a d a m i k o j i i m a m o t a k v o g Zaštitnika i
v e m a poremećene, g u r a n j e j e n a viša m j e s t a n e i z r e c i v o . S v a t k o B r a n i t e l j a o k l i j e v a m o služiti riječ što s e i z otačke P r e d a j e sve
t k o se želi p o k a z a t i služi se s i l o m da se d o k o p a predstojništva. do d a n a s v j e r n o čuva u t i j e k u sjećanja.

130 131
Žar j e tvoje i s k r e n e l j u b a v i u v e l i k e r a s p i r i v a o m o j u r e v ­
nost. Čvrstina i šutljivost t v o j e ćudi j a m č i d a r e č e n o n e ć e b i t i
i z n e s e n o p r e d s v j e t i n u . O n o se, doduše, n e m o r a s k r i v a t i , a l i
b i s e r j e ne t r e b a b a c a t i p r e d s v i n j e (Mt 7, 6).
T o l i k o o tome.
A k o t i rečeno dostaje, n e k j e t o k r a j našeg i z l a g a n j a . Čini
l i t i s e n e p o t p u n i m , možeš bez z a v i s t i marljivo d a l j e tražiti i B I B L I O G R A F I J A
s v o j e z n a n j e p r o d u b i t i p i t a n j e m k o j e n e teži z a n a d m e t a n j e m .
G o s p o d i n ć e p r e k o nas i l i p o n e k o m d r u g o m n a d o p u n i t i što n e ­ L. A B R A M O W S K I , Eunomios, u Reallexicon filr Antike und
Christentum, V I , Stuttgart, 1966, 936—947.
dostaje p o s p o z n a j i što j e D u h d a j e o n i m a k o j i s u g a d o s t o j n i .
A. A N G E L I , Basilio di Cesarea, M i l a n o , 1968.
R. A R N O U , Unite numerigue et unite de nature chez les Pereš
apres le Concile de Nicee, u Gregorianum, 15 (1934), 242—254.
G. B A R D Y , Uheritage litteraire d'Aetius, u Revne d'Histoire
ecclesiastique, 24 (1928), 809—827.
G. B A R D Y , Macedonius et les macedoniens, u Dictionnaire de
Theologie Catholique, I X , 2, 1464—1478.
G. J. M. B A R T E L I N K , Observations de saint Basile sur la lan-
gue biblique et theologique, u Vigiliae Christianae, 17 (1963), 85—104.
J. B E R N A R D I , La predication des Pereš cappadociens, M a r s e -
i l l e , 1968.
W. A. B I E N E R T , Dionysius von Alexandrien. Das erhaltene
Werk, Stuttgart, 1972.
P. B. T. B I L A N I U K , The Mystery of Theosis or Divinization, u
The Heritage of the erarly Church, Fest G. V. Florovsky (Orientalia
christiana analecta, 195), R o m a , 1973, 337—395.
C. B L A N C , Origene. Commentaire sur Saint Jean, Sources
Chreliennes, 157, Pariš, 1970.
M B L U M , Basilius von Casarea, iiber den Heiligen Geist, F r e i -
burg, 1967.
B. B O B R I N S K O Y , Liturgie et ecclesiologie trinitaire de saint
Basile, u Verbum Caro, 23 (1969), 1—32.
P. T h , C A M E L O T , L'Esprit-Saint, u Revne des Sciences Philo-
sophiques et Theologiques, 32 (1948), 273—277.
P. T h . C A M E L O T , Homeousiens, u Catholicisme, V, (1962), 831
—832.
P. T h . C A M E L O T , Homeens, u Catholicisme, V (1962), 828—820.
H. v o n C A M P E N H A U S E N , I Padri greci, Brescia, 1967.
P. C. C H R I S T O U , L'enseignement de Saint Basile sur le Saint
Esprit, u Verbum Caro, 23, 89 (1959), 86—98.
J. C O M A N , La demonstration dans le traite Sur le Saint Esprit
de Saint Basile le Grand, u Studia Patristica, IX (1966), 172—209.
Y. C O U R T O N N E , Un temoin du IVe siecle oriental. Saint Basile
et son temps d'apres sa correspondance, Pariš, 1973.

133
132
I, H. D A L M A I S , Divinisation, u Dictionnaire de Spiritualite, 3 V, GRUMEL, Makedonios, u Lexicon fur Theologie und Kirche,
(1957), 1376—1389. 6, 1314.
J. D A N I & L O U , Le IVeme siecle. Gregoire de Nysse ei son mili- W. H A F N E R , Eustathios v. Sebaste, u Lexicon fur Theologie
eu (Notes prises au cours par les eleves). und Kirche, 3, 1202—1204.
R. P. C. H A N S O N , BasiV s Docirine of Tradition in Relation to
J. D A N f i L O U , L'etre et le temps chez Gregoire de Nysse, Le i -
den, 1970. the Holy Špirit, u Vigiliae Christianae, 22 (1968), 241—255.
W. D. H A U S C H I L D , Die Pneumatomachen. Eine Untersuchung
J. D A N f i L O U , Ueglise et Vempire a la fin du IVeme siecle, u
Recherches de Science Religieuse, 51 (1963), 147—152. zur Dogmengeschichte des vierten Jahrhunderts (Disertation), H a m -
burg, 1967.
H. D E H N H A R D , Das Problem der Abhdngikeit des Basilius von
Plotin, B e r l i n , 1984. W. D. H A U S C H I L D , Basilius von Caesarea. Briefe. Zmeiter Teil.
Sttutgart, 1973.
A. D I R K I N G , Die Bedeutung des Wortes Apathie beim heiligen
Basilius dem Grosen, u Theologische Quartalschrift, 134 (1954), 202 W. D. H A U S C H I L D , Gottes Geist und der Mensch, M i i n c h e n ,
—212. 1972.
H. D O R R I E S , De Špiritu Sancto, Der Beitrag des Basilius zurn A. H E 1 S I N G , Der Heilige Geist und die Heiligung der Engel in
Abschluss des trinitarischen Dogmas, Gottlngen, 1956. der Pneumatologie des Basilius von Cdsarea, u Zeitschrift fur ka-
tholische Theologie, 87 (1965), 257—308.
H. D O R R I E S , Wort und Stunde, Gottlngen. 1966.
J. M. H O R N U S , La diviniie du Saint comme condition du salvi
P. G A L T I E R , Le Saini Esprii en nous d apres les Pereš 3
Grecs.
personnel selon Basile, u Verbum Caro, 23 (1969), 33—62.
Romae, 1946.
W. J A G E R , Basilius und der Abschluss des trinitarischen Dog-
J. de G H E L L I N C K , Patristique et Moyen Age, III, Desclee, 1948. mas, u Theologische Literaturzeitschrift, 83 (1958), 255—258.
- S. G I E T , Sasimes. Une meprise de Saini Basile, Pariš 1941.
A, J A U B E R T , Clement de Rome, Epitre aux Corinthiens, Sour-
S. G I E T , Les idees et Vaction sociales de Saini Basile, Pari«,
ces Chretiennes 167, Pariš, 1971.
1941. J. N. D. K E L L Y , Early Christian Doctrines, izd. 4, London, 1973.
S. G I E T , Basile etait-il senateur, u Revne d'Histoire Ecclesiasti- J . N . D . K E L L Y , Altchristliche Glaubensbekenntnisse. Geschi-
que, 60 (1965), 429—444.
ehie und Theologie, Gottlngen, 1972.
J. G R I B O M O N T , Eusthate le Philosophe et les voyages du jeu~ G. K R E T S C H M A R , Studien zur Frilhchristlichen Trinitdtsthe-
ne Basile de Cesaree, u Revue d'Histoire Ecclesiastique] 54 (1959),
ologie, Tubingen, 1956.
115—124.
A. L A M I N S K I , Der Heilige Geist als Geist Christi und Geist
J. G R I B O M O N T , Le renoncement au monde dans V ideal asceti -
der Glaubigen, L e i p z i g , 1969.
que de saint Basile, u Irenikon, 31 (1958), 282—307; 450—475.
L. L E B E - O . R O U S S E A U , Saint Basile. Les Regles Monastiques,
J. G R I B O M O N T , Uorigenisme de Saint Basile, u L'Homme de-
Maredsous, 1969.
vani Dieu, Melanges H. de Lubac, Theologie 56, A u b i e r , 1963, 281—
294. J. L E B O N , Aihanase d Alexandrie, Lettres a Serapion, Sources
3

Chretiennes, 15, Pariš, 1947.


J. G R I B O M O N T , Esprit Saint, chez les Pereš, u Dictionnaire de
Spiritualite, 4 (1961), 1258—1272. J. L E B O N , Le sort du »consubstantiel« niceen, u Revue d'His-
toire Ecclesiastique, 48 (1953), 632—682.
J. G R I B O M O N T , Saini Basile, u Theologie de la vie monastique,
Studes sur la Tradition patristique, Theologie 49, A u b i e r , 1961, 99— M. L O T - B O R O D I N E , La deification de Vhomme selon la dociri-
113. ne des Pereš grecs, Pariš, 1970.
J. G R I B O M O N T , Le paulinisme de saini Basile, u Studiorum F. L O O F S , Eustathius von Sebaste und die Chronologie der Ba-
Paulinorum Congressus internationalis catholicus, II Analecta Bi- silius-Briefe, Halle, 1898.
blica 17—18, Romae, 1963, 481—490. P. M E I N H O L D , Pneuinatomachoi, u Paulys Ral-Enc\clopad.ie
J. G R I B O M O N T , Eustathe de Sebaste, u Dictionnaire de Spiri- der classischen Altertumswissenschaft, 21 (1951), 1066—1101.
tualite, 4 (1961), 1708—1712. E. A. de M E N D I E T A , The Pair kerigma and dogma in the Theo-
J. G R I B O M O N T , Makedonianismus, u Lexicon fur Theologie logical Thought of St. Basil of Caesarea, u Journal of Theological
und Kirche, 6, 1313—1314. Studies, 16 (1965), 129—142.

J. G R I B O M O N T , Esoterisme et Tradition dans le Traite du Sa- E. A. de M E N D I E T A , Basile de Cesaree et Damase de Rome.


int-Esprit de Saint Basile, u Oecumenica, 1967, 22—58. Les causes de Vechec de leurs negociations, u Biblical and Patristic
Studies, in memory of R. P. Casey, H e r d e r , 1963, 122—166.
J. G R O S S , La divinisation du chretien d'apres les Pereš Grecs,
Contribution historique a la docirine de la grace, Pariš, 1938. G. L. P R E S T I G E , Dieu dans la pensee patristique, Pariš 1955.

134 135
B. P R U C H E , Basile de Cesaree, Traite du Saint-Esprit, Sources
Chretiennes, 17, Patiš, 1947.
B. P R U C H E , Dogma et kervgma dans le traite Sur le Saint-Es­
prit de Saint Basile de Cesaree en Cappadoce, u Studia Patristica,
IX (1966), 257—262.
B. P R U C H E , Basile de Cesaree, Sur le Saint-Esprit, Sourees
Chretiennes, 17 bis, izci. 2, Pariš, 1968.
B. P R U C H E , U originalite du Traite de Saint Basile sur le Saint-
Esprit, u Revne des Sciences Philosophiques et Theologiques, 32 BIBLIJSKO K A Z A L O
(1948), 207—221.
B. P R U C H E , Autor du Traite sur le Saint-Esprit de Saint Basile
A. Stari Zavjet
de Cesaree, u Recherches de Science Religieuse, 52 (1964), 204—232
H. R A H N E R , Basileios der Grosse, u Lexicon fiir Theologie und Postanak Ponovljeni Zakon
Kirche, 2, 1958, 33—35.
A. M. R I T T E R , Das Koncil von Konstantinopel und sein Sym- 1, 5 120 4,26 87
bol, Gottingen 1965. 1,26 77 12,13- -14 116
B. S C H E V E , Basilius der Grosse als Theologe, Nijmegen, 1943. 1,26—27 55 19,15 124
H. B. S W E T E , The Holy Špirit in the Ancient Church, L o n d o n . 2, 8 119 32, 1 87
1912. 4, 1 71
T h . S P I D L I K , La sophiologie de S. Basile, R o m a , 1972. Jošua
6,14 67
T. J. Š A G I - B U N I Ć , Povijest kršćanske literature, I, Zagreb,
9,25—27 106 24,27
1976,
11, 1—9 127
T. Š A G I - B U N l C , Izazov Starih, Zagreb 1972, Judita
22, 1—14 89
T. F. T O R R A N C E , Spiriius Creator, u Verbum Caro, 23 (1969). 79
27,29—40 106 9, 5
63—85.
I. O. de U R B I N A , Nicee et Constantinople, Pariš, 1963. 28,16 116 Psalmi
L. V I S C H E R , Basilius der Grosse, Basel, 1953. 31,47—48 88
L. R. W I C K H A M , The Sijntagmation of Aetius the Anomean, 40, 8 71 6 120
u Journal of Theological Studies, N S , 19 (1968), 532—569. 6 6 97
Izlazak 8 6 110
L. R. W I C K H A M , The Date of Eunomius Apologiji A Reconsi-
deration, u Journal of Theological Studies, 20 (1969), 231—240. 14,31 88,90 12 120
H. A. W O L F S O N , The Philosophy of the Church Fathers, L 20,19 90 20 6 111
Cambridge, 1964. 23, 5 131 23 3 69
25,31 67 29 13 111
30,10 119 30 3 116
31, 3 104 32 6 41,43,94
33,21 116 33 13 69
34,34 108 35 10 103
43 10 113
Levitski Zakonik
44 86
8,21 71 49 87
16 119 50 9 92
50 12 81
K n j i g a Brojeva 14
50 81
4,20 119 65 13 113
11,25—26 115 70 6 71

136 137
78,28 105 3, 3 63 B. Novi Zavjet
77,53 105 6, 3 96
88,17 71 29,15 70
Matej 8,46 70
91,16 104 40,12—13 69
11,10 63
93,16 69 40,13 69 1,20 70
12, 8—9 87
102, 4. 86 42, 5 109 3,11 93
12,11—12 111
102, 5 90 44, 6 101 4, 1 96
16,29— 90
103, 4 95 48,16 105 5,11 72
18, 8 123
103,27 69 61, 1 86 5,18 64
22,19—20 119
103,30 104 83,10 105 5,22 81
104,37 113 63,14 105 7, 6 132 Ivan
105,32 105 8, 3 81
Jeremija 1, 1 73,95
106,43 89 10,19—20 111
2,12—13 87 1, 3 26,80
107, 2 111 10,20 115
20, 2 110 1, 9 103
107,14 71 11,27 •• • 102
1,16 70
109, 1 73,75 12,28 • 96
Tužaljke 1,18 74,85
110, 1 74 12 29 .;. 78 1,33 96
4,20 104 ?

118,85 64 12,31 36,102


3, 3 91,92
118,91 107 Harali 12,32 123
3, 6 70
138, 7 110 3, 3 •. - 12,40 89
75 4,23 116,117
128, 8 73 13,31—32 64,111
4,24 82, 102,
144,15 69 Ezekijel 18,10 95
104
144,16 69 24,51 97
1, 1 110 5,19 79
25,21 97
Job 5,20 69,80
Danijel . 26,26—29 119
5,22 79
8, 9 124 3 128 28,19 39,42,52,
5,23 74
33, 4 104 3,12 131 58,76,83,
5,46 90
33, 6 67 5,11 117 84,100,113
6,57 79
10,11 95
Izreke Marko 6,63 44,112
14,33 110 7,37 88
17,28 63 - 4,39 81
Amos 10, 9 77
Propovjednik 8,38 74 10,27 77
4,13 26
9,25 81 10,27—28 112
3, 7 128 5,13 131 14,22—25 119 10,30 114
9,17 131
Hagaj Luka 11,25 79
Mudrost 2, 4—5 110 12,28 102
1, 7 110 1,11 110 12,20 79,80
Zaharija 1,13—20 95 12,50 80
Sirah 1, 9 26 1,13—35 45 14, 2 97
43,30 123 4, 5 26 1,30—35 95 14, 6 78
2,14 95 14, P 74,80
Izaija Malahija 3,16 86 14,10 101
1, 2 87 1, 6 102,107 • 3,22 96 14,16 104

138 139
14,17 109 . . .. .. ~//6,17 84
14,23 114 6,22 92 11.12 67,88,71 4, 4 71
14,24 80 7, 7 92 11.23— 25 119 4, 6 104,112
14,28 105 8, 2 44,112 12, 3 . 85,95,102 4, 7 70
14,31 80 122 12, 4—6 46,94 5, 2—- 3 85
15,15 106 8, 9 102 12, 6 94 6, 8 70
15,28 41,57,81,95 8,10 112 12, 8 70
16,26 105 12,11 94 Efežanima
8,10-- 1 1 44
16,14 70,102, 8,11 27,112 12.13 86,116 1,22 70
17, 4 102 8,13 115 12.21 116 1,13—14 97
17,10 79 8,15-- 1 6 115 12,28 46,96 1,17—18 115
17,25 109 8,16 122 13, 5 131 2, 5 89
20,22—23 46,96 8,17 122 14, 2 116 2,12 84
8,23 115 14.24— 25 93 3, 9 71
Djela Apostolska 8,26 14,51 111 4,15—16 70
123
8,26- - 2 7 105 15.22 89 4,30 105
1, 5 86
8,32 81,112 15,41—42 97 5,27 77
1, 8 112
8,34 15,44 122
5, 4—9 40,93 75,105
15.46 103 Filipljanima
5,29 83 8,37 78
15.47 67,103 2, 8 81
7,51 105 9, 4 111
11,34-- 3 5 69 15,49 89 2, 9 77
7,55 75
11,36 69,69 2,10—11 77
8,26 110
Korinćanima 2 3 ^Q U 91
10, 3 110 12, 5 116
15,30 113 1, 1 70 343 78
10,20 105
2,17 116 ' 3,17 91
10,38 86,96
Korinćanima 1 3, 8 111 3,21 122
13, 2 105
3, 9 111 4, 7 123
17,28 55 1, 9 70
3,14 108
1,24 74,80 3 IQ 44 Kološanima
Rimljanima
1,30 68
3^16—17 108 1,12 78
1, 5 76,127 2,10 70,95
3.17 27,44, 1,13 122
1, 8 76 2,11 41,98,106
111 1,15 74,102
1,10 71 2,12 57,112
3,17—18 108 1,16 80
2, 5 .97- 3,13 93
3.18 108 2, 3 80
2,10 110 3,16 108
4,10 89 2,11—12 91
2,17 71 5, 4 121
5, 8 122 2,19 70
5, 2 76 . " 6,11 104,121
5,17 105
5, 8 81 6,11 104,121
13, 3 116 '
5,14 89 7,40 117
13,13 113 3
' — 3 4 1 2 2

6, 3 86 8, 6 65,67,68 3, 9—10 89
6, 3— 5 91 10, 2 88,90 Galaćanima
6, 4 70 10, 4 88 ^ Solunjanima 1
6, 6 92 11, 1 91
6, 3 3,'l9 90 1, 9 84
89 11, 2 124
3,27 86 3, 2 122
140
141
3,12- 4 3 44,108 Heb r ej ima
4,1? 122
1, 3 73,74,
Sohmjanima 2 79,118,
1,14 26,37
1, 1 71
108
1, 7 87
2,10 79
2,15 124
3, 5 43,107 3, 6 90 K A Z A L O O S O B N I H IMENA
6, 4 111
Timoteju 1 A . Drevna imena
10, 1 90
5,21 27,87 10,35—36 128
Aecije Antiohijski 20, 25, 63 72
6,15 97
Petrova 1 Akacije Palestinski 19
Timoteju 2 Aleksandar Aleksandrijski 16
3,21 92
1,14 70,117 Ambrozije Milanski 34
2, 2 87 Petrova 2 Amfilohije 10, 30, 63
3,16 109 1, 4 55 Apolinar Laodicejski 16,19,25
4, 6 122 1,21 58 Arije Aleksandrijski 9, 16, 17, 18, 22, 24, 124
Aristotel 126
Titu Ivanova 1 Atanazije V e l i k i 14, 15, 17—19, 23, 33, 36, 53-
1, 2 122,123 3, 2 55 Atenagora 126
2,13 96 3,24 70 Augustin Hiponski 34
B a z i l i j e , otac B a z i l i j a V e l i k o g 11
Ćiril J e r u z a l e m s k i 10, 19
Damaz, papa 16
Didim Slijepi 23, 34
Dijanej Cezarejski 14, 19
Dioklecijan, car 11
Dionizije Aleksandrijski 124—125
Dionizije, papa 124
E l e u z i j e Cizički 24—25
Emilija, Bazilijeva majka 11, 13
Eudocije Carigradski 10
E u n o m i j e Cizički 20, 25, 72
E u s t a z i j e i z Sebaste 13, 24—25, 30, 32—33, 58
Euzebije Cezarejski 14
Euzebije, povjesnik 22
Euzebije Palestinski 125

142
Sabelije 21, 114, 124
zebi je S a m o s a t s k i 15 Serapion Tmujski 23
zoj A n t i o h i j s k i . 16 Teodozije, car 10
milijan 127 V a l e n t , car 10—11
a c i j a n , car 11
g u r Čudotvorac 12, 126—127
gur N a z i a n s k i 12—14, 22, 57 B. Noviji autori
gur N i s a e n s k i 10, 12, 92
gur N a z i a n s k i (otac) 15 L. Abramowski 20
gur, s t r i c B a z i l i j a 11 P. A l l a r d 11, 15
arije P o i t i e r s k i 19 A. Angeli 10, 12, 14, 15, 17, 24
nerije, nastavnik 13 R. Arnou 41
nej Lionski 124- -125 G. Bardy 19—20, 24, 26—27
onim Stridonski 34 J. Bernardi 11, 15
ijan, car 12- -14 W. A. Bienert 124
ije Afrički 126 P. B, T. Bilaniuk 54
list I, p a p a 21 C. B l a n c 125
list II, p a p a 124 B. Bobrinskov 39, 50
sment A l e k s a n d r i j s k i 55 P. T h . Camelot 19
?ment R i m s k i 124- -125 II. v o n C a m p e n h a u s e n 15
astatin V e l i k i , car 9 P. C. Christou 50
anije, r e t o r 10, 12 J . Coman 29—30, 32, 50, 67
e r i je, p a p a 24 N. Corneanu I. 7
cedonije C a r i g r a d s k i 24, 28 Y. Courtonne I I , 13,15—16,17,19,21,24—25,54
krina, Bazilijeva baka 1 1 — 12 J . H . Dalmais 54
k r i n a , B a z i l i j e v a sestra 1 2 — 13, 24 J . Danielou 11—12, 15, 22, 24, 57, 92
ratonije N i k o m e d i j s k i 24 H. Dehnahrd 30, 54, 67
leci je (nepoznati autor) 127 A. Dirking 78
Leci je A n t i o h i j s k i 10, 16, 19, 57 H . Dorries 9,15, 22, 28—29, 30—31, 33—34,
dest, službenik 10 39, 42, 50, 54, 57—58
sreći je, B a z i l i j e v b r a t 12, 24 C h . L . Feltoe 124
gen 12, 55, 125
P. Galtier 50
ilin Antiohijski 16
J. de Ghellinck 54
ar, B a z i l i j e v b r a t 12
S. G i e t 11, 13, 15, 17, 54
ton 89
J . Gribomont 14—15,19,22—25,27,30—31,50,
tin 94 '
125—126
erezije, n a s t a v n i k 13

145
J . Gross 54
V. Grumel 28
W. Hafner 24
E. P. C. Hanson 22, 50
W. D. Hauschild 2 2 — 2 3 , 26 •27, 30
A. Heising 22, 30, 50
K. Holl 10, 41—42, 54 K A Z A L O GRČKIH R I J E C I I I Z R A Z A
A, Jaubert 125
J. N. D. Kelly 2 2 — 24, 26, 58 anćmoios 20
apatheia 78
J. A. Kleist 125
arkhe 10.1
G. Kretschmar 26—27 dikhotomeo 97
A. Laminski 23 dogma 118
L . Lebe-O. Rousseau 14 ho K y r i o s 57
J . Lebon 23, 89 homoios 19
24 homoiousios 19
F. Loofs
homoousios 18—19
M . Lot-Borodine 54
homos 19
P. Meinhold 2 3 — 25, 26, 27, 28 ho theos 63,71
E. A. de Mendieta 17, 29, 31, 50, 54 hyperokhe 73
B. Piault 22 kerygma 118
G. L, Prestige 16, 22, 4.5 khristomakhountes 24
B, Pruche 10—11,14—15,17,25—28, ktisma 26
30—31, 32—34, 42, 50, 52, 54,57,
ktizon pneuma 26
87, 125—126
32 logos 71
A. Puech
15 makhomai 24
H. Rahner
18 monos 101
H. de Riedmatten
19, 25—28, 28, 57—58 morphe 80
A , M . Ritter
126 oikonomeo 45
J . Scherer
oikonomia 78
B. Scheve 50
ousia 17,18,19
T . J . Šagi-Bunić 19, 22, 125
pneuma 24,28
I. O. de U r b i n a 10, 22, 23, 24, 57, 58 pneumatomakhos 24
L. R. Wickham 20, 22 prosopon 21
H . A . Wolfson 67 to K v r i o n 57
theomakhein 24
theologia 71
theos ' . 63,71

146 147
S A D R Ž A J

Predgovor 5

UVOD

P r v o poglavlje: B a z i l i j e v o doba 9
1. Crkveno-politički o k v i r B a z i l i j e v a života 9
2. B a z i l i j e v život i d j e l o v a n j e - 11
3, S t a n j e u C r k v i 16
4, Teološki p r o b l e m i od N i c e j s k o g do
Carigratskog sabora 17
A. Razmišljanja o B o g u S i n u 17
B. Sabelijevstvo 21
C. . D u h S v e t i u teološkom r a z g l a b a n j u 21

Drugo p o g l a v l j e : S p i s o D u h u S v e t o m e 29
Temeljni sud 29
Razlog, vrijeme, cilj i povod djela 30
Pitanje autorstva 31
Značajke d j e l a 32
Teškoća za r a z u m i j e v a n j e 32
D o p r i n o s d j e l a »Duh Sveti« pneumatoiogiji 33
K n j i g a »Duh Sveti« k a o i z v o r 34
S t r u k t u r a djela 34
P r i l i k e u k o j i m a spis nastaje 35

Treće poglavlje: B a z i l i j e v n a u k o D u h u S v e t o m 36
1. Heretička p n e u m a t o l o g i j a 36
2. N a z i v l j e za D u h a 37
3. N a r a v D u h a 38
4. D u h u Božjem, o t a j s t v u 39

149
D u h p r i m a bitak 41
D u h stvoritelj 42
D u h je Gospodin 43
Zivodajni Duh 44
9 Proroštva dolaze o d D u h a 45
10 D u h u povijesti spasenja 45
11 D u h u v j e m i k o v u životu 47

Četvrto poglavlje: Zasebna pitanja 49


Biblioteka
1. D u h i m a mjesta u slavospjevu 49
SLUŽBE BOŽJE
2. D o g m a i k e r i g m a 50
3. B a z i l i j e šuti o i s t o b i t n o s t i D u h a 52 1 . S t a n k o Radić, I K R U H O K R A D I C E G L A D U J U ,
4. Pobožanstvenj enj e uz poruku riječi Božje za godinu — A, M a k a r ­
54
s k a 1974. — C i j e n a 60 d i n .
5. B a z i l i j e v n a u k o D u h u i C a r i g r a d s k i sabor 56
2 . S t a n k o Radić, S M A S K A M A D O L J E , u z p o r u ­
PRIJEVOD ku riječi Božje za godinu — B, M a k a r s k a
61
1975. — C i j e n a 60 d i n .
Bibliografija 133
3 . B e r n a r d i n Š k u n c a - A n d r i j a Bilokapić, S L A V I T I
Biblijsko kazalo 137 RIJEČ, novi oblici zajedničkih slavlja, M a k a r ­
s k a 1976. — C i j e n a 60 d i n .
A . Stari Zavjet 137
4 . F r a M a r i o Jurišić, M A J Č I N I D O M O V I , G o s p i ­
B. N o v i Zavjet 139
na svetišta među Hrvatima, M a k a r s k a 1976. —
C i j e n a 30 d i n .
Kazalo osobnih imena 143
5 . S t a n k o Radić, U S P R A V N O D A L J E , u z poruku
A. Drevna imena 143 riječi Božje za godinu — C, M a k a r s k a 1977.
— C i j e n a 70 d i n .
B. N o v i j i autori 145
6 . F r a M a r i o Jurišić, N A D A U S K R S N U Ć A , go­
Kazalo grčkih riječi i izraza 147
vori i misli o smrti kršćanina, M a k a r s k a 1977.
adržaj 149 — C i j e n a 35 d i n .
7 . B a z i l i j e V e l i k i , D U H S V E T I , previo, napisao
uvod i bilješke Marijan Mandac, M a k a r s k a
1978. — C i j e n a 70 d i n .

Narudžbe: »Služba B o ž j a «
Žrtava fašizma 1
58300 Makarska

You might also like