You are on page 1of 10

OGGUNDA BARA

OGGUNDA BAKURA

REZO: OGUNDA BAKURA IFA NIRE BAWA ABONI NIRE ORILA LAYE IWA
LALEYO NIFA EGUN ONI BAWA INTORI OFO OWANI OLOKUN NIFA ELEGBA
BABONI BAWA OSURE EBONI BONI EYELE YELE NIFA.

SUYERE: AREMU BAYE, AREMU GUEYE BORI LEWA


AREMU BAYE OMO MONO NI EGUN
AREMU BAYE LOYE OLORDUMARE.

EN ESTE ODUN NACE:

1- Nació : La lidia de gallos

2- " : Que los Iyawó se vistan de blanco.

3- Aquí : SHANGO era gallero.

4- " : Habla OBATALA ORISAYE.

5- " : Habla la Gallereta.

6- " : Por este Ifá todos los EBO llevan ataré.

7- " : Marca deudas con OGUN y familiar difunto.

8- " : Habla el balcón y la ventana.

9- " : SHANGO y OGUN mantenían una guerra interminable por causa de OYA.

10- " : Fue dónde ORUNMILA le hizo Ifá a OBATALA y ganó una gran riqueza.

11- " : Nació el fango.

DESCRIPCION DEL ODUN.

Este es un odun de Ifá ni kaferefun ELEGBA atí SHANGO adifafún OLOKUN. Awó
OGUNDA BARA tiene que recibir a OLOKUN de babalawo.

Aquí nació la lidia de gallos. El Inshe OSAIN de este Ifá se monta en una espuela de
gallo.

Aquí SHANGO era gallero.


Habla OBATALA ORISAYE. Este OBATALA es poco conocido en Cuba.

Habla la Gallereta.

Por este Ifá no se usa ninguna prenda como cadena, sortija, pulso, llaveros, carteras etc.
Que se encuentre en la calle, no sea cosa que este trabajada y usted se atrase. Determine
con Ifá que cosa debe hacer con ella.

Aquí los enemigos le echan iyé de eyó -maja- en su casa.

Por este Ifá cuando usted está contento todo está o anda mal y cuando usted está triste y
llora todo está bien.

Awó OGUNDA BARA cuando niño vió realizar el acto sexual a algun familiar y por
eso se traumatizó.

Este Ifá manda a la persona que no se mude de dónde vive, que allí está su suerte.

Por este odun se padece anemia, por lo que la persona se tiene que chequear la sangre y
debe alimentarse bien.

Cuando se ve este odun por intorí arun, tenga sumo cuidado y no se descuide porque se
puede morir.

El Alawó o Iyawó recien consagrado, muy pronto tendrá problemas con su padrino.

Dice ORUNMILA que para él, lo mismo es el grande que el chiquito. A usted le viene
un iré o suerte del campo. Este odun predice que la persona se queja de la mala suerte
que tiene sin embargo mire hacia atrás y verás a muchos peores que usted.

Por este Ifá para ir a ver a una persona para pedirle un favor o dinero prestado, si antes
no hace EBO, cuando llegue le dirán que esa persona no está en la casa.

Son tres de familia y no hacen EBO, uno morirá antes de terminar el año.

Usted está como loco(a), déle misa al padre si es difunto.

Usted tiene o tuvo bienes de fortuna.

Por este Ifá nunca se olvide de YEMAYA ni de OLOKUN.

Marca deudas con OGUN y con un familiar difunto.

Obiní: está embarazada y tiene un amante. Su marido está loco. Usted es hijo(a) de
OSHUN o es su esclava.
Por este odun se le ponen 5 girasoles a OSHUN y se le pide para iré.

Awó OGUNDA BARA tiene prenda de kongo o conoce sobre esto. Aquí hay un egun
que trabajaba con prenda de palo.

Por este odun si la persona o Awó tiene prenda de palo sólo puede trabajar con ella para
él y con su fundamento debe llevar fango del mar.

En este odun el owó le viene por la mano de una mujer del campo.

REZOS O SUYERES.

REZO: OGUNDA BAN OBARA ADIFAFUN BOMBO TOLOBINA LODUSHE ADIE


MEWA ABOSUA AWO LO PEREGUN ENEGUE LALA ADIFAFUN LAYAJA
TINSHEYELE AKO AKUKO EYELE LEBO.

" OGUNDA BAKURA IFA NIRE BAWA ABONI NIRE ORILA LAYE IWA LALEYO
NIFA EGUN ONI BAWA INTORI OFO OWANI OLOKUN NIFA ELEGBA BABONI
BAWA OSURE EBONI BONI EYELE YELE NIFA.

" OGUNDA BARA IFA NI KAFEREFUN ELEGBA ATI SHANGO ADIFAFUN


OLOKUN.

SUYERE:

AREMU BAYE, AREMU GUEYE BORI LEWA


AREMU BAYE OMO MONO NI EGUN
AREMU BAYE LOYE OLORDUMARE.

OBRAS DE OGUNDA BARA:

Inshe OSAIN:

Aquí se monta un Inshe OSAIN con espuelas de gallos finos.

Obra para arayé:

Se cogen dos gallos finos y se echan a pelear. Al rato de estar peleando se cogen, uno se
le da a SHANGO y el otro a OSAIN, llamando a los arayés.

Obra para OBATALA para riqueza:

Se cogerá a OBATALA y se le pondrá un ejá tutu con orí y efún y oñí, pidiéndole por la
riqueza que se desea. Se le dará obi omí tutu para saber para donde se llevará y los días
que se tiene puesto delante de OBATALA.
Obra con OGUN:

Se cogerán tres ejá tutu y se ahuman bien, se untarán con epó y se le pone a OGUN tres
días, dándole obi omí tutu, después de darle cuenta para lo que se pone; a los tres días se
llevará al Nigbe.

Kofiborí.

En este odun se ruega la cabeza con eyelé meji fun fun y debe hacerse un cuarto oscuro.

Obra con OSHUN.

Para que OGUNDA BARA obtenga lo que desea, le pondrá a OSHUN 5 girasoles y
después de darle obi tutu, le pedirá y a los cinco días se lo llevará a Ilé Ibú haciéndole allí
la misma petición.

EBO: Todos los EBO de este odun deben llevar ataré.

EBO: Akukó, abití, adá, ekú, ejá, ataré, epó, ejá tutu, awadó, opolopó owó.

EBO: Akukó, adié meji, ejá tutu, abití, atitán, ilé, atitán bata, ashó araé, ashó timbelara,
ekú, ejá, ataré, awadó, epó, eko, opolopó owó.

EBO: Akukó, igí, osaidié, fango, omí okún, ashó araé, atitán ilé, ekú, ejá, ataré, awadó,
epó, opolopó owó.

EBO: Akukó, adié meji, eyelé meji, un arco, una flecha, una lanza, un arpa, omí ilé ibú,
tierra de la manigua, ashó araé, ashó timbelara, malaguidí okuní, ishu, ekú, ejá, epó, oñí,
otí, awadó, aboreo ni ekún, ataré, opolopó owó.
El akukó para Eshu, las eyelé para OSHOSI y las adié para OSHUN. Los demás
ingredientes se preguntan a Ifá.

EBO: Eyelé meji fun fun, canasta de maíz, ekú, ejá, awadó, ataré, oñí, opolopó owó.
Las eyelé son para KOFIBORI en un cuarto oscuro.

DICE IFA:

Que para él, lo mismo le da el grande que el chiquito; a usted le viene un bien del
campo; déle gracias a un sueño que usted tuvo; no se queje más de la mala vida que está
pasando; usted quiere ir dónde está una persona que usted le quiere pedir un favor, si no
hace EBO, le diran que la persona a quien usted va a buscar no se encuentra en la casa;
usted tiene una mujer que siempre está dándole consejos; ustedes son tres de familia y si
no hacen EBO, uno de ustedes se ha de morir antes de que finalice el año; usted está
como loco; su mujer está embarazada y su mujer tiene un querido; tenga cuidado ella este
dando a luz. Mándele o hagale una misa a su padre; usted tiene bien de fortuna, no se
mude de la casa donde vive; a usted le viene un dinero por manos de una mujer del
campo; si usted se separa de su mujer puede ser su suerte, a usted le gusta jugar a los
gallos; usted fue rico pero ahora es pobre; usted no cree en los babalawos; a su casa le
está dando la vuelta la suerte, y ELEGBA no le deja pasar esa suerte; usted quiere ir a un
lugar, para que pueda ir evite las peleas que hay alla en su casa para que ELEGBA deje
pasar esa suerte; usted tiene dos mujeres y una de ellas es rencorosa con usted, ella tiene
una cosa dentro de su corazón y entiende de mayombe; no se incomode porque usted es
una persona anémica. Lo que usted guarda en su corazón tiene que olvidarlo por su bien
material y espiritual; nunca se olvide de YEMAYA ni de OLOKUN, ellas se lo dan todo;
usted o alguien de su familia tiene una deuda con OGUN y con un familiar difunto,
paguela para que pueda estar bien. Atienda a OSHUN para que no lo haga su esclavo;
usted no se puede descuidar de su salud porque se puede morir; usted debe de recibir
OLOKUN. Usted no puede recoger ninguna prenda que se encuentre en la calle, porque
puede estar trabajada o preparada y usted se atrase; sus enemigos le echan polvo de eyó
en su casa; cuando usted está contento todo anda mal. Cuando usted está triste y llora ,
todo le va bien. Usted tiene que alimentarse bien; tiene que tener cuidado con prendas de
brujo y si la tiene sera para usted; tiene que tener cuidado con la justicia porque puede
caer preso; a usted lo están persiguiendo cuidado con problemas en la sangre. Usted
cuando niño vió algo que lo tiene traumatizado; atienda bien a su ELEGBA para que no
se le atraviese.

Refranes:

1- Usted ama como el gallo.

2- La valentía no tiene edad.

3- Lo blanco siempre representará la pureza.

4- Dos cosas iguales nunca seran perfectas.

RELACION DE HISTORIAS O PATAKIN DE OGUNDA BARA.

1- El niño y el animal feroz.

EBO: Akukó, adié meji, eyelé meji, un arco, una flecha, una lanza, un arpa, omí ilé ibú,
tierra de la manigua, ashó ará, ashó timbelara, malaguidí okuní, ishu, ekú, ejá, epó, oñí,
otí, awadó, aboreo ni ekún, opolopó owó.

HISTORIA
En un pueblo había un feroz animal que tenía aterrado a todos los habitantes de los
alrededores. Con frecuencia ocasionaba muertes, la última de ella resultó una infeliz
mujer que fue a la selva en busca de leña para lumbre.

Esa mujer tenía un pariente, un muchacho, casi un niño, que al oir la desgraciada
noticia, se puso a reflexionar: - Si no es vencida esa fiera, cualquier día mi madre se
podrá hallar entre sus terribles garras.

De la meditación pasó a los hechos: tomó una lanza, un arpa del país y con esos
intrumentos se encaminó al bosque en busca de la fiera.

Estaba junto al río cuando vió acercarse al terrible animal. Este al ver al niño, le
preguntó: Qué haces en mi reino sin temblar ?. El niño, impávido, respondió: Soy hijo
del pueblo cercano y vine a cazar pequeños animales. -Pero para que quieres esos
pequeños instrumentos. -preguntó la fiera- que parecen inofensivos. El volvió a
contestar: -Para alegrar mi soledad con la música. Curiosa la fiera, entonces le dijo:
Pues, mi amigo, mientras yo me baño tu tocas ese instrumento.

Dicho esto se zambulló en el río, mientras el niño arrancaba melodiosos sonidos a su


arpa. El animal se extasió escuchando tan delicada música, y el niño aprovechó su
enternecimiento para preparar su arco y flecha. Le arrojó el venablo, que hirió mor-
talmente a la fiera en el corazón.

Contento con su triunfo el niño regresó al pueblo, y avisó a los pobladores el triunfo
sobre el feroz animal, para que fueran a disfrutar su triunfo con él.

En el pueblo no le creyeron, nadie podía creer que un niño tuviera tanta valentía. Mayor
fue la sorpresa cuando llegaron al río, los curiosos pudieron comprobar que yacía el
temido animal con la flecha clavada en el corazón.

NOTA: Después de terminado el EBO, se le dará el akukó a Eshu, las eyelé para
OSHOSI y las adié para OSHUN, los demás ingredientes se pregunta a Ifá.

2- La guerra entre SHANGO y OGUN.

HISTORIA

En este camino en tierra yoruba, mantenían una guerra interminable OGUN y


SHANGO, la cual estaba provocada por causa de OYA.

Dicha guerra ya estaba afectando a todos los Oshas que vivían en esa tierra, por lo que
se reunieron para determinar que hacer. Después de varias horas, determinaron que el
único que podía intervenir entre OGUN y SHANGO para que recesara dicha guerra, era
OLOFIN por lo que enseguida mandaron un emisario y le diera las quejas, de lo que
estaba pasando.
OLOFIN enseguida se presentó y mandó a buscar a SHANGO y a OGUN, ya los dos
presentes, éste cogió las piezas que llevaba OGUN y se las entregó a SHANGO, y las de
SHANGO se las entregó a OGUN. Y viendo este intercambio se aplacó la furia de ambos
y se acabó la guerra.

NOTA: Aquí se intercambian las piezas de OGUN y SHANGO para que la persona
pueda tener poder y se termine la guerra que sostiene con sus ayaré.

3- Porque el ganso es blanco.

HISTORIA

En este camino Osí (ganso), vivía con sus hijos y su mujer en la tierra. Osí siempre tenía
problemas con los demás, ya que no lo comprendían, por lo que un día determinó ir a
vivir al Cielo.

Al poco tiempo de estar en el Cielo, bajó vestido de blanco, pues había hecho santo,
sintiendo un gran cambio en su vida, por lo que cogió a todos sus hijos y familia y los
llevó para el Cielo.

Estos regresaron como el vestidos de blanco, porque también habían hecho santo.

Y desde entonces el plumaje de los gansos es blanco, y por eso los Iyawó se visten de
blanco.

4- El tomate.

HISTORIA

El tomate era perseguido por sus enemigos y fue tanta la persecución a que fue
sometido que tuvo que ponerse rojo, para que lo dejaran de perseguir.

5- El camino del fango.

REZO: OGUNDA BAKURA IFA NIRE BAWA ABONI NIRE ORILA LAYE IWA
LALEYO NIFA EGUN ONI BAWA INTORI OFO OWANI OLOKUN ELEGBA
BABONI BAWA OSURE EBONI BONI EYELE YELE NIFA.

EBO: Akukó, igí, fango, osidié, ashó timbelara, gbogbo ewé, otí, epó, ekú, ejá, oñí, obi,
awadó, opolopó owó.

IFA NI KAFEREFUN OLOKUN, SHANGO, ELEGBA.

HISTORIA
En este camino que era la tierra LALEYO vivía un hijo de OLOKUN que se llamaba
Osure, éste se dedicaba a trabajar una prenda que tenía que se llamaba Bakura, y él tenía
dominada la tierra LALEYO, éste cuando daba la oración llamaba a su prenda y todas las
gentes se arrodillaban a pedir perdón.

OLOKUN se fue a quejar a SHANGO y éste le dijo, que él sabía todo lo que estaba
haciendo su hijo Osure. OLOKUN le dijo a SHANGO que hacía tiempo que no veía a
ELEGBA, SHANGO le contestó: ELEGBA va a ir a comer conmigo esta noche, yo le
diré que usted lo quiere ver.

SHANGO salió para encontrarse con ELEGBA, ya estando los dos juntos le dijo:
Cuando acabemos de comer tenemos que hacer una operación en distintas tierras
que yo tengo. Cuando terminaron de comer, SHANGO cogió un pedazo de carne, ekú,
ejá, epó, oñí, adié y una eyelé dun dun, y le dieron de comer a la tierra, comiendo de eso
también y cantando:

OFUN YE LOKUN INLE LELUYEN.

ELEGBA iba echando agua y revolviendo esa tierra y entonces encendieron una
alborada de na ilá iná.

Terminado ésto, SHANGO y ELEGBA se bañaron con ewé: orosun, itamorreal y


albahaca cimarrona, y al otro día ELEGBA se fue a ver a OLOKUN. Y OLOKUN lo
recibió muy contento.

ELEGBA le dijo que su hijo estaba haciendo mucho daño y tenía un gran dominio en la
tierra LALOYE y OLOKUN se disgustó mucho con ELEGBA por lo que éste le dijo.
Entonces OLOKUN le dijo: Cómo yo pudiera quitarle todos los poderes que tiene mi
hijo ?. ELEGBA le dijo: Hay que mandar a buscar a SHANGO, para que él diga lo
que tenemos que hacer.

SHANGO vino con ELEGBA y le dijo a OLOKUN: Usted tiene que darme un poco
de tierra podrida del fondo del mar, para yo prepararla con una cosa que yo tengo
para hablar con AREMU y entregarsela. OLOKUN dijo: Bueno, hablar con
AREMU es imposible. SHANGO le
contestó: Deja eso de mi parte.

ELEGBA y SHANGO se fueron y OLOKUN los mandó a buscar a los pocos días para
entregarle la tierra podrida del fondo del mar.

SHANGO la ligó y pudrió esa tierra y todos los días por la madrugada junto con
ELEGBA se iban para la tierra LALOYE y regaban aquella tierra por todos los lados,
aquella peste no dejaba salir la gente. A las siete de la noche cuando el Sol se ocultaba la
gente no iba a rezar allí y pedir perdón.
OSURE estaba muy disgustado porque aquella peste no lo dejaba salir de noche a hacer
esa operación. Un día trabajando con su prenda, ésta lo quemó y salió corriendo para la
calle y se untó de aquel fango podrido y le vino una infección que lo puso muy grave.

SHANGO y ELEGBA por la noche empezaron a llamar a AREMU:

AREMU BAYE, AREMU GUEYE BORI LEWA


AREMU BAYE, OMO MONO NI EGUN
AREMU BAYE LOYE OLORDUMARE.

Y empezó a llover y hacerse fango toda aquella tierra y la gente salieron huyendo y
llegaron donde estaba OLOKUN, y éste por mandato de SHANGO y ELEGBA los
mandó a bañar con: itamorreal, orosun, albahaca cimarrona, y les fue quitando aquella
peste y la enfermedad.

OLOKUN estaba desesperado porque el único que faltaba era su hijo, y le dijo a
SHANGO: El único que falta es Osure, traémelo. SHANGO y ELEGBA lo fueron a
buscar y lo trajeron. OLOKUN cuando lo vió se asustó y lo bañó, ELEGBA cogió un
akukó y le hizo paraldo, y lo mandó a enterrarlo en la tierra LALOYE donde vivía Osure.

OLOKUN lo maldijo: Todo el que tenga esa prenda Bakura, ese nunca podrá vivir
bien, vivira como vive el fango, y le dijo que él tenía la necesidad de dejar esa forma de
vivir y que buscara a SHANGO y que le diera una ota y a ELEGBA otra de mar para
que se la entregara.

SHANGO le dijo a OLOKUN: No lo maldigas, ya él tiene ejemplo para dónde viva


su prenda tiene que haber fango podrido.

OLOKUN se molestó porque no quería saber más de su hijo pero obedeció lo que le
dijeron SHANGO y ELEGBA, estos le dieron poder para cuando él fuera a llamar a
AREMU, para que mandara Oyure -lluvia- y limpiara la tierra y la gente le volviera la fé
en él.

6- Dónde ORUNMILA comió gracias a OGUN.

EBO: Akukó, adié meji, ayá, euré, ishu, otí, asheses de osha, ekú, ejá, awadó, obi, efún,
oñí, itaná, opolopó owó.

NOTA: El ayá del EBO se le da a OGUN y va embarrado de opolopó orí. El akukó para
ELEGBA, la euré y las adié son para ORUNMILA. Este odun o camino es para Awó de
ORUNMILA.

NOTA: El OGUN de este Awó lleva un osun en el centro, pero en vez de llevar un gallo,
lo que lleva es un perro, este osun no lleva carga, y fue el bastón que le dio a
OZAJUANO para llegar hasta la tierra de IBARIBA, en su viaje de Ilé de IFE hasta
Dahomey, y allí se le conoció con el nombre de ADU KAKE, el que muerde con los
dientes del perro.

HISTORIA

OGUN era guerrero y andaba de batalla en batalla. Un día llegó a la tierra ARARA y
mató al Rey, después fue a IRE y mató al Obá de esa tierra, dónde puso a su hijo como
Rey. OGUN era imalé que bajó del Cielo de noche, y era el que fabricaba los obe, adá,
agadá, ofá y akofá que se necesitaban para sobrevivir en la lucha por la vida.

ORUNMILA era su hermano, nacido del mismo padre y la misma madre. OGUN vino
una noche con los conocimientos de la forja de los metales y la gente le pidió a OGUN
que se quedara con ellos para que los ayudara a vivir y les mandó a darle un perro a
OGUN y se lo pusieran asado y le pusieran a la erán epó, opolopó orí y otí y adornaran
sus casas con mariwó y kauré a OGUN, para que se quedara con ellos en el mundo. Y
cuando OGUN llegó, les dijo que necesitaba dos euré dun dun y cuatro adié dun dun,
kolá y mucha comida, dónde OGUN lo llevó todo a casa de ORUNMILA, e hizo que
todos adoraran a ORUNMILA y les dijo que todos debían adorar y hacer lo que les
dijera Ifá.

Y asi fue como OGUN y ORUNMILA se complementaron cuando ellos llegaron a la


Tierra.

NOTA: En este odun fue dónde ORUNMILA comió gracias a OGUN, pues OGUN,
ORUNMILA y OLUO POPO son todos hijos de Baba ORUN.

7- ODIDI-AFIDITI adivinó para OGUN cuando él fue a tomar a una mujer como
esposa.

Se conocía que Obara nunca estaba mucho tiempo con un hombre antes de irse.

OGUN dijo que estaba fascinado con ella y se le aconsejó que sacrificara: un ave Epipi
(un ave con escasas plumas), varias gallinas, 44000 cauries y hojas de Ifá. El realizó el
sacrificio.

8- RITIRITI NI IJO RITIRITI NI IJA.


ADIFAFUN OGUN NLO BA OBARA JA IJA KAN.

Un lugar para el buitre siempre es ruidoso, un campo de batalla es también ruidoso. Se


adivinó para OGUN cuando fue a luchar con OBARA. Se le aseguró que iba a tener
éxito, pero debería sacrificar para evitar la muerte de OBARA en la pelea. Sacrificio: 2
cestos llenos de hojas de papel y hojas de árboles, 2 aves de corral, 16000 cauries.

Se hizo el sacrificio. Dicen: Las dos aves no mueren durante la pelea. Los cestos llenos
de papel desechable y hojas no pueden andar cuando se caigan.

You might also like