You are on page 1of 23

AKOSE (MEDICINAS YORUBAS)

1º).APORO EJO
PARA HACER QUE SALGA EL VENENO DE UNA SERPIENTE

(Alubosa elewe tabi onisu lao fi pe)


Gbaja pupu loruko tanpe iwo oka,Gbaja gbonna loruko tanpe iwo ere,Ewe
aponni inu mo pon leyin loruko tanpe iwo abirusoro,Ni jo ti eniti ikole orun
bowa sikole aiye, e pade oduduwa lonaOduduwa ni nibo len nlo,Ele nlo
ode isalaiyeOduduwa ni ki le nlo seEle nlo sekaOduduwa ni owo ti efi seka
da,Ele o niOduduwa ni ese ti e fi seka da,Ele o niOduduwa ni egba abere
ide yi ki ema fi sekaOni sugboon o gbodo fi gun omo miOmo mi to loni fi
gun lo fi gun yi,Ko ba tete ma po oro enu re oni ni ngo gba abere ide mi,Ki
oro enu re ma wale ni sin sin.
(A o ma tu alubosa si loju)

Masticar hojas de cebolla mientras que se recita el encantamiento.


Gbaja pupu es el nombre de la mamba negra
Gbaja gbona es el nombre del pitón, la que es roja por dentro pero no por
fuera es el nombre del abi rusoro
Cuando estabais dejando el cielo para partir hacia la tierra te encontraste
con odudua,
Odua pregunto a dónde nos dirigiamos
Tu dijiste que hacia la tierra
Odua pregunto cual era nuestra misión
Tu dijiste que ibas a luchar contra los demonios
Odudua preguntó que manos usarías para luchar contra el demonio
Dijiste que no tenías
Odua pregunto que piernas usarías para luchar contra el demonio
Dijiste que ninguna
Odudua dijo coge esta orquilla de plata para realizar tus obras
Pero con la condición de que no debes usarla sobre mis hijos,
El hijo de odudua del que te hablé, sobre él no usarás el mismo a no ser
que te quieras hacer daño
Tu debes matar el veneno de una vez, hoy recogeré mi orquilla de plata
Tu veneno se debería ir inmediatamente
Entonces escupe las hojas de cebolla sobre la zona donde la víctima
haya sido mordida.

2º) TI AFI NGBA YAN KALE LOWO AIYE


PARA CURAR A UNA PERSONA ENFERMA,
ESPECIALMENTE CUANDO NO SABES EL ORIGEN DE LO QUE LA
PERSONA ESTÁ SUFRIENDO O SI SOSPECHAS QUE LA PUEDEN
ESTAR ATACANDO ESPIRITUALMENTE

(Ori ati alubosa ao lo alubosa yen porno ori ao te ni ejiogbe ao wa wi bayi


pe)
A lobiripa biri loruko ti anpe iwo iku
Sasa lose loruko tanpe iwo sanponna
Sasa lose loruko tanpe eyin iya mi aje
Ni jo ti eni ikole orun bowa sikole aiye
Odo ati ba leti so ejiogbe to ru yin wolu
Emu kumo ati ofa okun eta lowo
Kini efe fi se
Eni tori omo aye ti oba nkoje
E o ma na ni kumo
E o ma ta lofa
E o ma fi okun mu won
Oni ki eji ogbe ki o mu alubosa ati ori ko fida gbe omo re
Iku ni ara eniti oun baba ami yi lara re oun yio yio sile
Iya mi aje ni ara eniti awon bati baa won yio yo sile
Arun ni ara eniti o bati ba oun yio yo sile
Arun ni ara eniti o bati ba oun yio yo sile
Lagbaja omo lagbaja ki e so sile o

Medio kilo de Hojas de cebolla (una libra) y algo de manteca de karité,


hacer el odu de eyiogbe sobre esto y cantar el siguiente ofo. Entonces
esto se usa para frotar el cuerpo de la persona. Si es un lugar como
una pierna hinchada o una mano aplicarlo sobre la zona.
Alobiripa biri es el nombre de la muerte,
Sasa lose es el nombre por el que conocemos a la viruela,
Sasa lose es su nombre nuestra madre bruja,
Fue en el lugar de atiba en el que eyiogbe se dio cuenta de la carga que
llevaba hacia la ciudad
Tu llegaste con una maza, con un arco, con una flecha y con una cuerda
Para qué los quieres usar?
Tu dijiste que a causa de los hombres que vivían allí
Tú estarás golpeándolos con la maza
Disparándoles con las flechas
Atándolos con las cuerdas
Pero tu dijiste que eyiogbe debería coger las cebollas y la manteca de
karite para marcar a sus hijos
La muerte dijo a cualquiera que lleve esta marca la dejará en paz,
Nuestra madre bruja dijo que a cualquiera que tenga esta marca ella la
dejará en paz
La enfermedad dijo que a cualquiera que portara esa marca lo dejaría en
paz
Tu nombre el hijo del apellido usted debería dejarlo en paz.

3º) ASIRI BIBO

PARA CONSEGUIR DINERO INMEDIATAMENTE PARA UNA


NECESIDAD URGENTE (USUALMENTE PEQUEÑAS
NECESIDADES)

(A oje atare meje


A o ma pe si owo wa)
Akanju lowo (3 veces)
Aringbiri sola (3 veces)
A sure tete yiluka (3 veces)
A kanju lowo loruko tanpe iwo ifa
A ringbiri sola ni oruko tanpe iwo esu odara
A sure tete yi lu kaa ni oruko ti anpe eyin iya mi osoronga
Eyin lo so wipe ti omode baku eni won a wa owo sin
Eni ti agbalgba ba ku eni won a wa owo sin
Ti omije ti eje ni won fi wa owo oku
Oku ni owo, oku ko ni owo, oku yio na owo
Oti dii dan dan ki oku na owo
Ahun ki gbo ko mo yori
Eyin to ni aiye eyo ori oro emi lagbaja omo lagbaja. Si rere.

Se mastican siete pimientas de guinea mientras se canta este ofo. Debes


cantar este ofo sobre tus manos.
Akanju lowo (3 veces) (el que está impaciente para coger dinero)
Aringbiri sola (3 veces) (el que deambula en busca de la riqueza)
A sure tete yiluka (tres veces) (el que rápidamente rodea la ciudad)
Akanju lowo es el nombre por el que conocemos ifa
Aringbiri sola es el nombre de esu odara
A sure tete yiluka es el nombre de nuestra abuela
Vosotros erais los que dijisteis que cuando un niño muere deben encontrar
dinero para enterrarlo
Vosotros dijísteis que cuando una persona mayor muere ellos deben
encontrar dinero para enterrarlo
Por estas razones deberán encontrar dinero para los muertos (últimos
ritos)
Tanto si tiene como si no tiene dinero, el muerto lo gastará (deberá pagar
por todos los gastos)
Es una obligación de que el muerto gaste el dinero (lo tenga de antes
guardado)
Una tortuga no madura sin ser incapaz de proyectar su cabeza
Ustedes los grandes de la tierra hacerme (nombre) hijo de (apellidos)
exitoso en mis esfuerzos y luchas

4º)

KIKU MA TETE PANI

PARA LARGA VIDA Y PROTECCIÓN CONTRA LA MUERTE DE


REPENTE (IKU FITIVO)

(A ote odu yi ni ihoho ikunle ni enu ona ti abafe sun lale)


Ifa mo pe e (tres veces)
Orunmila mo pe e (tres veces)
Ifa ti o ba rook ki o de (tres veces)
Orunmila bi o ba lo sodo ki o bo (tres veces)
Ifa o kaa bo (tres veces)
Bi iku kose ni pa emi...... omo .......
Bi arun kose ni pa emi ... omo...
Bi asubi aye ko se ni mu mi mose peyin o
Ifa o arisa loruko tanpe iwo iku (tres veces)
A koya lotuko tanpe iwo iku (tres veces)
Aridigbolugbe loruko tanpe iwo asubi aiye (tres veces)
Lojo tie yin meteta nti ikole oru bowa sikole aiye
Won ni ile aiye tie yin meteta nlo kini en lo re se nibe
Iku ni enikeni ti oun ba doju ko oun ko ni keji onitohun ni lari laye
A subi aiye bi eniti oun ba doju ko oun a so onitohun di idakuda
Won ni kini e to male se gbogbo oun ti ewi yi nko
Won ni afi eni toba mo oruko abiso awon meteta
Awon ko nide odo re rara o
Iku mo mo oruko ti onje
Arisa loruko ti onje
Iku ki o ma se pa mi emi ... omo ...
Nitori akii fi ofua obo bo orisa
Akii fi ese kan ogbetu ebo
Ese kan ogbe ki ba ifa lo sajule orun
Arun ma se emi ... omo ...
Nitori o mom oruko ti onje
Akoya loruko ti onje
Nitori akii fi ofua obi bo orisa
Ese kan ogbe ki ba ifa lo sajule orun
Arun ma se emi ... omo...
Nitori o mom oruko ti onje
Akoya loruko ti onje
Nitori akii fi ofua obi bo orisa
Ese kan ogbe ki ba fa lo sajule orun
Akii fie se kan ogbetu ebo
A subi aiye kan kan ko ma se mu mi
Nitoripe o mom oruko ti onje
A ridigbolugbe ni ounje
Niton akii fi ofua obi bo orisa
Akii fie se kan ogbetu ebo
Ese kan ogbe ki bafa lo sajule orun
Akii gbo iku edan
Eledumare, orunmila ni oti to
Iku lonpa egbe mi lowo osi yi
Oto ni ki ofi temi si
A subi aiye lonmu egbe mi lowo otun yi
Oto ni ki ofi temi si o
Nitori oto ni aya ti ofua obi si o
Ki apa oso apa aje o ma ka mi
Ki apa elebo logun o ma ka mi o
Ase

Haremos el signo eyiogbe sobre el suelo en la entrada de nuestro


dormitorio con iyerosun o aceite de palma , nos arrodillamos en frente de
él desnudos poniéndonos en dirección hacia fuera de la habitación (en la
puerta por la parte de dentro de ella) y cantamos este ofo.

Ifa yo le invoco (tres veces)


Orunmila yo le invoco (tres veces)
Ifa si se ha ido a la granja venga rápidamente
Orunmila si se ha ido al río vuelva de una vez
Ifá sea bienvenido
Para que la muerte no me lleve yo (nombre) le invoco
Para que la enfermedad no me lleve yo (nombre) le invoco
Para que no sea llevado antes de tiempo por los problemas que tengo en la
tierra yo le invoco (nombre)
Ifa o! Arisa es el nombre con el que llamamos a la muerte
Akoya es el nombre con el que llamamos al dios de las enfermedades
(obalu aye)
Aridigbolugbe es el nombre del dios de los problemas y del infortunio
En el día que los tres estaban partiendo del cielo a la tierra
Ellos preguntaron a esta tierra cuál de los tres lideraría la misión, cuál
sería la misión
La muerte dijo que a quienquiera que mirara lo mataría
El dios de las enfermedades dijo que quienquiera que lo mirara él lo haría
terriblemente infeliz en este mundo
El dios de la mala suerte dijo que quienquiera que lo mirara, él lo haría
inútil en este mundo
Les preguntaron lo que deberían hacer para prevenir todo lo que podían
hacer,
Entonces vosotros dijísteis que excepto que en el caso de que una persona
conozca el nombre dado en el nacimiento de los tres
No atacaréis a esa persona
Muerte, conozco tu nombre
Arisa es tu nombre
La muerte no debe matarme (nombre)
Porque no usamos la parte ofo de la nuez de kola para propiciar a las
deidades,
No usamos el odu de eyiogbe para llevar sacrificios
Eyiogbe no sigue a ifa al mundo celestial
La enfermedad no se me acerca (nombre)
Porque sé como se llama usted
Akoya es el nombre suyo
Porque no usamos la parte ofo de la kola para propiciar a los santos
Eyiogbe no sigue a ifa al mundo celestial
No usamos por tanto el odu eyiogbe para llevar sacrificios
Ninguna desgracia del mundo debe acercarse a mí (nombre)
Porque yo sé el nombre suyo
Aridigbolugbe es su nombre
Porque no usamos la parte ofo de la kola para propiciar santos,no usamos
el odu ese kan ogbe para llevar sacrificios, ese kan ogbe no sigue a ifa al
mundo celestial
No escuchamos nada sobre la muerte de edan (imagen de plata)
El creador y orunmila dice , ya es suficiente
Iku está matando a mis compañeros por la izquierda
En Mi caso será diferente
Las desgracias machacan a mis compañeros de la noche
En Mi caso será diferente
Las desgracias machacan a mis compañeros de la derecha
En mi caso será diferente
Porque actuamos con el kola de forma diferente
Que no puedan ni las brujas ni los hechiceros ser capaces de conquistarme
Que no puedan los babalawos, santeros, paleros y ologuns ser capaces de
conquistarme
Ashe.

Se lame el epo o el iyefa sobre el suelo y se lame también un poco de epo.


Este ofo es tremendamente poderoso.

5º)

ASINA
PARA ABRIR EL CAMINO DE UNO A LAS OPORTUNIDADES Y LA
RIQUEZA

(A ofi iyerosun te ejiogbe ao je atare mejo lenu, ao pe ofo yi)

Ayogbolu (tres veces)


Orijiyan (tres veces)
Ejiogbe lo koko da oja sile lojo kinni
Ojina olufe yi o (tres veces)
Ile emi loja lo ni yi
Opolopo owo nla ni ki won wa ba mi fi ra oja lodo emi na loni
Iyekiye ti mo ba pe oja mi ni ki won wa ba mi rao

(a o wa fi epo la)

usar iyerosun para marcar eyiogbe sobre la mano,entonces masticar 8


pimientas de guinea y cantar este ofo
ayogbolu (tres veces)
orijiyan (tres veces)
eyiogbe fue el primero que empezó un mercado en el principio de la tierra
está lejos de este lugar (tres veces)
mi casa (o tienda) es nustro mercado hoy
grandes cantidades de dinero deberán llegar a mí hoy con mis ventas
cualquier precio que ponga sobre mis bienes será aceptado y comprado.

Entonces usamos el epo para lamer el iyerosun sobre nuestras manos.


Salir a negociar ahora.

6º)
ISEGUN AWON OTA
VICTORIA SOBRE LOS ENEMIGOS
(en este caso los enemigos se entienden que son los que intentan hacernos
daño o que ya no los han hecho)

(A o fi iyo te ejiogbe si ilele lenu ona ile, ao gbe omi lowo)

iyuridi omo eniyan


firifiri oku laja gbo
aja ki gbo firi firi oku
ojo naa ni je obi orisa
ojo naa ni je olorun nipe
emi omi ni mo nsoro yio
awon ota mi ni iyo yio
bi aba ti wi lao ma ta omi si ilele
ojo inu babi omi ti oba kolu iyo
ojo naa ni aiye iyo baje
ojo ti inu ba bi iyo to ba kolu omi
ojo naa ni aiye iyo baje
ki aiye awon ota ni ngbogun ti mi
ki o baje

usar la sal para hacer la marca de eyiogbe en la entrada de la puerta de tu


casa. Entonces sostienes un vaso de agua en tus manos y canta el ofo
siguiente.

Iyuridi el hijo del hombre


El perro ladra a la sombra del fantasma
El perro ladra no a la sombra del fantasma
Además en el mismo día el participa en la ofrenda de las nueces de kola
de los santos (en esencia se une a sus ancestros)
Además él responde a la llamada de trompeta de la muerte
Yo “el agua” sor el que está hablando
Mis enemigos son la sal
(mientras recitamos el ofo vertemos poco a poco el agua sobre la sal en el
suelo)
el día en que el agua entra en cólera y le corta el paso a la sal
es el día en que el mundo de la sal es destruido
el día en que la sal vacía de cólera se cruza en el camino del agua
es el día en que la sal es destruida
permita ifá que el mundo de los enemigos que luchan contra mí sea
destruido

(dejar que el agua limpie el odu hecho con la sal en el suelo. Y después
dejar que se seque ahí, o también podrías secarlo con una toalla unas
horas después (dos horas mínimo normalmente, pero yo no lo secaría, lo
dejaría que se secara solo).

7º)
IMULE AIYE
PARA FORMALIZAR UN PACTO CON LAS BRUJAS
(realmente este ofo hace que las brujas aparezcan en tus sueños y le hace a
uno encontrarse en medio de su reunión nocturna y ahí los secretos son
revelados, todos los secretos concernientes a tus asuntos)

(A o lo sita ni dede ago kan oru pelu epo pupa lowo ni ihoho ao ta epo sile,
ao te ejiogbe sile, awo wa ta epo leni ori, ao kunle ti ao ma pe ofore si ao ka
owo seyin ti apa npe ofo yi. Ti aba pe tan ao wa fenu la epo yi ni ilele)

oso mo kan (3 veces)


aje mo kan (3 veces)
emere mo kan (tres veces)
yeye tupo tere awo ile alara
omo pupa tere awo ile ara
emu ni ekoko fi mule ni ojo kan ana
ile lo fi enu oun mu
etun fi oguro mule ni ekeji
ile lo fa oguro naa muçepo ti efi mule ni ojo kan ana ti ile kole mu
ni emi lagbja omo lagbaja fi ba yin mule loni yio
gbogbo oun ti moba de owo le koyori si rere
oun ti moba de eje ko de
oun ti moba tu eje ko tu
mo feki efi ara han mi ni alo
ki efi ara han mi ni alo
gbogbo oun ti moba de owo le ko ma yori si rere latoni lo

(a o wa fi en upon epo yi la ni ile nibe)

(hay que ir afuera de la casa de uno, podría ser dentro de tu recinto (de tu
chalet) alrededor de la una de la mañana (esa hora estaría bien). Debes
estar desnudo mientras realizas este ritual. Se derrama algo de epo sobre
el suelo y ahí se hace con el dedo la marca de eyiogbe. Se arrodilla uno en
frente del odu y mantiene sus manos detrás en la espalda juntas mientras
canta este ofo, después de que terminas, entonces usas tu lengua para
lamer el epo que está en el suelo. Entonces vuelves adentro y duermes.)
hechiceros yo os llamo (tres veces)
brujas yo os llamo (tres veces)
espíritus de los mundos inferiores yo os llamo (tres veces)
yeye tupo era el adivino en la casa de alara
el hombre guapo delgado era el adivino de la casa de alara
vosotros fuiste los primeros hombres que pactaron con el vino de palma
pero la tierra se lo trago todo (el vino)
entonces vosotros usásteis la ginebra del pueblo para el pacto
pero la tierra se la volvió a beber toda
el epo que tuvísteis que usar entonces, fue lo que la tierra fue incapaz de
tragar
es lo que yo (nombre)
uso para hacer este pacto con todos vosotros hoy
que todo lo que hagan mis manos sea un éxito
lo que sea que yo determine que se selle para siempre
lo que sea que yo pierda se me permita ser recuperado
quiero que os mostréis ante mi
en vuestras idas y venidas
de hoy en adelante todo lo que yo haga con mis manos resulte ser un éxito

8º)
ADAPADA ASASI

(DEVOLUCIÓN DE CUALQUIER ATAQUE PSÍQUICO O MAGIA


NEGRA)
(a ofi eru inu aro te ejiogbe sowo ao wape ofo yi si ao fi sa ori tabi ki a fe
danu)

won pegbo pegbo igbo oje


won podan podan odan o fonu
ojo pata pata dori apata opora
eni toku eru leru nto lo
ebo ni won ba ran simi
ori eleru leru nto
egede ni, ogun ni, alfa ni, woli ni , ota ile ,ota ode
eni toba bu eru leru nto
(ao fedanu tabi kafi sari

coja un poco de ceniza de una chimenea o de los restos de un fuego y haga


la marca de eyiogbe sobre ella, esto podría ser en las manos de uno o
sobre una hoja de papel. Cante el siguiente ofo sobre el y uselo para
frotarlo sobre tu cabeza o soplarlo alrededor. Yo prefiero soplarlo
alrededor de uno y por la zona.
Ellos llamaron al bosque, éste no respondió
Ellos llamaron a la sabana, ésta no habló
La lluvia fuerte caía sobre las rocas, y desapareció
Aquel que esparce el ashe es aquel al que el ashe sigue
Es por un sacrificio que ha sido enviado (para hacerme daño)
Aquel que esparce el ashe es aquel al que el ashe sigue
Puede ser por un encantamiento, hechizos, obras de magia negra, un
profeta, un pastor, etc...
Aquel que transporta el ashe es aquel al que el ashe sigue.

8º)

APE GIDI
ESTO ES PARA LLAMAR LA ATENCIÓN DE ALGUIEN A QUIEN
AMAMOS QUE SE HAYA IDO, O QUE ESTÉ INDECISO SOBRE
VOLVER O NO VOLVER CON UNO
(O SIMPLEMENTE PARA ATORMENTAR A LA PERSONA EN SU
SUEÑO PROYECTANDO LA IMAGEN DE UNO EN SUS SUEÑOS
MIENTRAS DUERME)

(a ogbe igbale naro, ao je atare meje lenu ni ihoho ao wa ma pe ofo yi)

seti were ni i ekute ie


asun parade niti igi aja
olongbo dudu gbalaja jimo sile
loni elo bamiji lagbaja omo lagbaja sile
kio male sun komae won

(ao wa ti igbale yen subu, omo binrin naa yio dide ti o ba sun, ko nile sun
mo)

sujetar recta (de pie) una escoba, entonces masticar 7 atare en frente de
esta escoba. Esto debe hacerse desnudo. Entonces cantar el siguiente
encantamiento y después de que termines empujas la escoba para que se
caiga. Esto debe hacerse de noche. Cuando sabes que la persona está
durmiendo.

El oído atento es el de la casa de la rata


El que duerme y se transforma es el árbol aja
El gato de atrás que despierta al niño que duerme
Ve y despierte a (nombre de la persona)
Que no sea capaz de dormir. Que no sea capaz de concentrarse
Que todos sus pensamientos estén sobre mí

(entonces empujas la escoba para que se caiga sola. La persona sea


hombre o mujer se despertará justo en ese momento y no encontrará el
sueño esa noche otra vez).

9º)

ASASI
PARA HACER DAÑO A ALGUIEN A TRAVÉS DE LA MAGIA NEGRA
(ESTO TRAERÁ MALA SUERTE A LA PERSONA. LE CREARÁ
DIFICULTADES. SEA CUIDADOSO CUANDO PRACTIQUE ESTE
TIPO DE ENCANTAMIENTOS. TIENEN EFECTOS DE RETROCESO
CONTRA EL QUE LOS HACE Y EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS
ES POSIBLE QUE SE TENGAN QUE HACER CONTINUADAMENTE
DURANTE 7 DÍAS CONSECUTIVOS ANTES DE QUE CAUSE
IMPACTO SOBRE LA PERSONA. Y DESPUÉS DE QUE LE LLEGUE
PUEDE COGER ENTRE UNO Y TRES MESES HASTA QUE SUS
EFECTOS SEAN EVIDENTES SOBRE LA PERSONA. DESPUÉS DE
HACER ESTE TIPO DE ENCANTAMIENTOS ES IMPERATIVO
LIMPIARSE UNO MUY BIEN. Y NO ES RECOMENDABLE
PRACTICARLO EN EL LUGAR DONDE VIVE UNO. MEJOR UN
MONTE, BOSQUE O UN SANTUARIO)

(a o wa esu die, ao lo po mo eru, ao teni odi meji, ori esu. Ao wape ofo yi
si)

odi meyi iwo loja nile alara lotu ile alara


odi meji loja nile ajero lotu ile ajero
ojo gidgidi lowo wole owarangun aga
ijo epo wonu omi ojo naa ni orore nporuru
ojo eru ba wonu omi ojo naa loro re nporuru
ateru atomi atepo, ojo awon meteta ba wonu ara won ojo naa loro won
nporuru
esu mo le o jade si lagbaja loni
kin fun o ladi kadi o di soro re ni bayi bayi
(a o wa to adi le lori)

(coja algo de ceniza de una chimenea o un fuego que se haya hecho, y


uselo para marcar el odu odi meyi sobre esu, cantando el siguiente ofo y
vierta un poco de adi (aceite de palmiste o aceite de almendra de palma )
sobre el esu)

odi meyi usted golpeó la casa de alara y la destruyo


odi meyi usted destruyó la casa de ajero y la destruyo
ojo gidi gidi lowo entra en la casa de orangun aga
el día que el aceite se encuentra con el agua es el día en que se contamina
sea ceniza, agua o aceite
el día que los tres se juntan es el día en el que todo se contamina
esu yo lo envío a por (nombre)
le doy adi de forma que usted interfiera en su vida hoy

10º)

AJATUKA (SIGNIFICA QUE CAUSA SEPARACIÓN ENTRE DOS


PARTES, PUEDE SER ESPOSO Y MUJER, UN JEFE Y UN
TRABAJADOR O INCLUSO ENTRE AMIGOS O AMANTES).
(ESTE TIPO DE OFO ES GENERALMENTE MUY FUERTE Y PUEDE
TENER EFECTOS DE VUELTA. SE AVISA QUE UNO DEBE
LIMPIARSE MUY BIEN DESPUÉS DE ÉL. TAMBIÉN UN USO
REGULAR DE ESTA FÓRMULA AUMENTARÁ SU POTENCIA).

(eru inu aro ao fi te ejiogbe sorita, ao mu eyin kan dani ao wape ofo yi, ti
aba pe tan ao fo eyin naa sori odu yi)

ajidaro loruko tanpe ifa


olu banije loruko tanpe esu odara
ojo yakaye loruko tanpe eyin iya mi aje osoronga
moni ki lagbaja ati lagbaja tuka, won o tuka
moni ki won o fiti fase, won o fi tifa se
moni ki won o fi tie yin iyami se, won o fi se
nitoripe ojo tie yin babale nituka

(ao wa fo eyin naa mo ifa yen. Ao lo lai weyin)

use ceniza de una chimenea o de un lugar donde se haya hecho fuego, y


marque con esa ceniza el odu eyiogbe en un cruce de caminos, una
carretera o un camino sin asfaltar dentro de un bosque espeso sería
preferible. Cuando se dirija allí coja en su mano un huevo, cante el
siguiente encantamiento de abajo y rompa el huevo sobre el odu del suelo
en este cruce.
Ajidaro es el nombre por el que llamamos a ifa
Oju banije es el nombre por el que llamamos a esu odara
Ojo yak aye es el nombre por el que llamamos a nuestras madres brujas
Yo digo que se separen (fulanito de tal) de (fulanito de tal)
Yo dije que ellos debían haber respetado a ifá, no lo hicieron
Yo dije que ellos deberían haber respetado a nuestras brujas madres, ellos
no lo hicieron
Por todo eso es por lo que el día que un huevo aterriza sobre el suelo es el
día que se desparrama

(entonces nosotros rompemos con fuerza el huevo sobre la tierra y nos


vamos rápido sin mirar atrás).

11º)

ASASI
(PARA DAÑAR O PONER UNA MALDICIÓN SOBRE ALGUIEN)

(eeru ao fi te otura meyi sori esu, ao die yin ibile mu ao wape ofo yi si)

ajidaiye ru loruko tanpe esu odara


oso kele kele ija wo loruko tanpe eyin iyami aje
ojo ti eyin adie bafi ori so esu ni iware baje
igbesi aiye lagbaja omo lagbaja ti baje lati oni lo

(ao daniyan si, ao so lori esu)

(coja ceniza y uselo para hacer el odu de otura meji sobre un eshu,
entonces usted sujeta un huevo de una gallina buena de raza de esa zona
en su mano, entonces cante el siguiente ofo)

ajidaiyeru es el nombre por el que conocemos a esu odara


oso kele kele ifa es el nombre por el que conocemos a nuestras madres
brujas
el día que un huevo choca con esu es el día que éste es destruido
así sea que la vida de (nombre) sea destruida igualmente a partir de hoy

(hacemos nuestra intención, deseo y chocamos el huevo sobre esu)

12º)
TI ABA NLO FUN EJO (CASO JUDICIAL)
USE ESTE OFO EL DÍA QUE TENGA QUE IR AL JUICIO

(ao fi iyerosun tefa oturakonran (otura okanran) wo pe oforo si ao wa fie po


la ki ato ma losi ile ejo naa)

otura konran ilu tutu meme


won sagede fun alafura
won ni eranko igbo ki bekun rojo
eye oko kii ba asa rojo
awon omo araye ko ma bami rojo iwa mi
ki won ma bami rojo ise mi
won ki tori gbigbo pa aja
won kii tori ki kan pa agbo
awon omo araye ko maa bami rojo

(use iyerosun para hacer el odu otura okanran, cante el siguiente ofo sobre
él y mezcle este iyerosun con el odu en epo, entonces lámelo antes de ir a
la corte ese día)

otura konran la tierra es fria


fue cantado para alafura
ellos dijeron que un animal en el bosque no discute con un leopardo
los pájaros de la granja no discuten con el halcón
que no discuta la gente mi condición ni carácter
ellos no deberían criticar mi trabajo
no mataremos al perro por ladrar (no puede evitarlo)
no mataremos al carnero por dar cabezazos
que la gente no me discuta, así sea.

13º)
TI A FINGBE ALARA DIDE
(ESTO ES USADO ESPECIALMENTE PARA DEVOLVER A UNA
PERSONA MUY ENFERMA A UN ESTADO DE SALUD BUENO O
MEJOR, O HACER QUE VUELVA A RECUPERAR LA CONCIENCIA
SI LA HA PERDIDO O ESTÁ UN POCO ALTERADO)
(ES MUY EFECTIVO. TAMBIÉN EN EL CASO DE QUE LA PERSONA
HAYA SIDO ATACADA ESPIRITUALMENTE (CAUSÁNDOLE UN
DOLOR EXTREMO) ESTE RITUAL PUEDE SER USADO PARA
ELIMINAR ESA BRUJERÍA).
(a o la abo adie laiya sinu agbada ao da epo pupa si ao fi iyeroun tefa
eyiogbe si ao wape ofo yi ti aba pe tan awowag be lo si orita meta lele.
Lase olohun alare naa yio dide lojo keji).

Ogerin ogefon yundi


Aje lo mu kan pamo sara eni
Ida ni ogun fi npani
Ofa niti sanponna
Ose niti sango
Ewa mu ohun ti efi bo sara lagbaja
Ki ara le tu ki ile tomo

(a o wag be ase naa lo sorita lale)

(nosotros abriremos en canal el pecho y el vientre de una gallina y todo lo


colocaremos en una olla grande (de barro si es posible) que sea lo
suficientemente ancha para transportar un sacrificio. Entonces pondremos
algo de epo sobre esto. Ponga algo de iyerosun sobre esto y haga la marca
de eyiogbe sobre el iyerosun, cante el siguiente ofo y lleve esta olla a un
cruce de caminos (orita) en forma de T o Y por la noche. Por la gracia de
dios esta persona enferma o ida volverá a su estado normal al día
siguiente o empezará a recuperarse gradualmente)

ogerin ogefon y undi


son las brujas las que mantenían algo en el cuerpo de esta persona
ogun mata con un gran cuchillo
la flecha es la que sanponna usa
el ose es lo que sango usa
yo os invoco para que vengáis y saquéis lo que las brujas esconden en el
cuerpo de (nombre)
de forma que vuelva a estar bien, antes de que amanezca

(entonces llevarlo todo a una conjunción de caminos en forma de T o Y).

14º)

ASASI
(PARA EMBRUJAR A ALGUIEN, HACERLE PERDEN SU
TRABAJO, HACERLE COMETER ERRORES O FALLOS,
DEPENDIENDO DEL DESEO QUE SE ESTABLEZCA EN EL OFO)

(ao bu iyo si orita meta ao fi igi tefa eyiogbe si ao pe ofore si)


ikudojuru loruko tanpe ejiogbe ifa
a tete kofa onija lanpe esu odara
agbaja onija kanri loruko tanpe eyin iyami osooronga
lojo ti iyo ba fi oju kan omi ni iwa re nbaje
ki iwa ati ise lagbaja baja lowo lagbaja lati oni yi lo

(a o da omi slaago mejila oru)

(lleve algo de sal a un cruce de caminos por la noche, y use un palo para
hacer el odu de eyiogbe sobre la sal, entonces cante el ofo)

ikudojoru es el nombre por el que conocemos a ifa


aquel que rápidamente aprende el odu para dañar es aquel que conocemos
como esu odara
el que lucha contra todos es el nombre de las madres brujas
el día que la sal ve el agua es el día que es destruida
que el carácter y trabajo de (nombre) sea destruido ante los ojos de
(nombre de esposa, jefe,etc...) de hoy en adelante!!!!

(entonces viertes agua sobre esta sal. Esto se debería hacer alrededor de
las 12 de la noche y repetido tres días consecutivos para ver los efectos).

15º)
ISORA (ESTO ACTUALMENTE SIGNIFICA PROTECCIÓN,
TANTO DE FUERZAS VISIBLES COMO INVISIBLES). PODEROSO Y
MUY EFECTIVO.

(ipepe irin ti koronfo eyin adie ibile, o teni fa obara ika ao pe ofore si ai ma
fi fokomu)

omolaro (tres veces)


ika omosi (tres veces)
ayanu hehe wole,
alupona ajaka
aji foru wolu
omolaro loruko tanpe iwo ebo
ika omisi loruko tanpe iwo ogundudu inu ado
olupona ajaka loruko tanpe sonponna
ayanu hehe wole loruko tanpe iwo ase ati epe
ajiforu wolu loruko tanpe iwo aje
nje iwo ebo ti won ba ran e simi iwo o gbodo je
ti won ba ran iwo aje simi iwo o gbodo je
obara ika wa lore ka ibi kuro lara mi obara ika

(consiga algunos trozitos de limaduras de hierro, y la cáscara de un huevo


tantas como sea posible, pulverizarlo todo y hacer el odu de obara ika
sobre esto, cantar el siguiente encantamiento y usar usándolo
gradualmente unas tres veces por semana con agua. Esto proteje de mala
suerte, ataques psíquicos, magia negra, puede incluso sanar a un enfermo.
Muy poderoso)

omolaro (tres veces)


ikaomisi (tres veces)
ayanu hehe wole
olupona ajaka
ajiforu (el que entra a la ciudad por la noche)
omolaro es el nombre por el que llamamos al ebó (sacrificio)
ika omisi es el nombre por el que llamamos a la magia negra en una
calabaza
olupona ajaka es el nombre por el que conocemos a sonponna
ayanu hehe wole es el nombre por el que conocemos a ase y epe
ajiforu wolu es el nombre por el que llamamos a las brujas
oh ebó! (sacrificio) si tú eres enviado contra mí, no debes responder a esa
llamada
si las brujas son enviadas en contra mía, no debes responder
obara ika ven y elimina los malos espíritus de mi alrededor, obara ika

(tome algo de la preparación con agua, hacerlo a menudo. Si ya hiciste el


ofo una vez, no hay necesidad de repetirlo cada vez que se vaya a tomar).

15º)

ISORA (ESTE OFO ES MUY EFECTIVO, HASTA EL EXTREMO


DE QUE SI HAS SIDO AMENAZADO DE MUERTE PARA EL
SIGUIENTE DÍA, SI HACES ESTE OFO TE MANTENDRÁS A SALVO.
FORMULA DE PROTECCIÓN MUY POTENTE. ES UN BUEN
SECRETO, MANTÉNLO A SALVO)
(ao fi iyerosun tefa ika meji ao bu omi sinu tombila ao pe ofo re si awo wa
da sinu tombila yi ao gbe mu)

arapanika (tres veces)


ikoko ni kase (tres veces)
ikani kaja (tres veces)
obiri biri ta won ji won ji awo osan (tres veces)
eriwo ji wo awo oru (tres veces)
adanran ma dan olona ofun aasan (tres veces)
ojiyan ogede niku omo olofin (tres veces)
opera lorugba epe waiye (tres veces)
awon mejejo yi lombe lotu ife
ise olomo pipaje ni won nse
orunmila gbera oni ohun nlo si otu ife
won ni ko malo
oni tori kini
won ni tori awon awo mejejo to mbe lotu ife
to je pe ise omo olomo pipa je ni won nse
orunmila rubo
ebo fin ebo da
orunmila gbera ode otu ife
oni eyin ife oda o eo ji re bi
ori arapani kan ko
won ni ibi oka si apa re ti kan oti ku
oni ikoko ni kase nko
won ni ibi ti oka si ese re ti kan otiku
oni obiribiri tan wonji wonji awo osan nko
won ni otiba awo osan lo otiku
oni eriwo jiwo awo oru nko
won ni otiba awo oru lo oti ku
oni adarandan madan olofun aasan nko
won ni otipe aasan re ona ofun re ti be oti ku
oni ojiyan ogede ni kun omo olofin nko
won ni oti pe ogede re ikun re ti be otiku
oni opera to rugba epe waiye nko
won ni oti se epe re oba epe re to bolu lese otiku
orunmila ni bi oa ba se ni temi lagbaja omo lagbaja ni
ibi tutu laba rinrin
ibi tutu laba odundun
ibi tut laba tete
ile igbin ki gbona mo igbin lara
ki okunrin obinrin ti emi igbaja pa pade loni tutu ni
ki ara emi lagbaja omo lagbaja ma gbona
ki epe ma ran mi, isai, igede, apte,a gbogbo ohun ti okunri ati obinrin ba se
simi loni yi ero ni koje fun mi
gogbo ohun buburu to ba awo mejejo ni our ife ni ki oloba oluware
ibaje okunrin, ibaje obinrin, ni ki ohun to bar o koje ti oluware

(coger iyerosun y hacer la marca del odu ika meyi sobre él, entonces
cantar el suguiente encantamiento y verter este iyerosun en un vaso de
agua y beberlo).

A rapani ka (tres veces)


Ikoko ni kase (tres veces)
Ikani kaja (tres veces)
Obiri biri ta won ji won ji sacerdote del mediodía (tres veces)
Eriwo ji wo el sacerdote de la noche (tres veces)
A danran ma dan el que tiene la gargante llena de maldiciones (tres veces)
Ojiyan el de los encantamientos dentro de su estómago el hijo de olofin
(tres veces)
Opere el que transportó la calabaza de las maldiciones a esta tierra (tres
veces)
Estos ocho sacerdotes estaban en Ife
Estaban matando a los hijos de la gente
Un día Orúnmila se levantó y dijo que se dirigía a Ife
Ellos le aconsejaron que no fuera
Él preguntó por qué
Ellos le contestaron que a causa de estos ocho sacerdotes que estaban en
Ife
Cuyo trabajo era matar a los hijos de las personas
Orunmila hizo un sacrificio
El sacrificio fue exitoso
Orúnmila entonces partió hacia Ife y llegó
Entonces Él dijo: gente de Ife, yo os saludo
Él preguntó por arapanika
Ellos le enseñaron dónde se cayó, se rompió el brazo y murió
Él preguntó por ikoko ni kase
Ellos le enseñaron donde se cayó, se rompió su pierna y murió
Él preguntó por obiri biri tan wonji sacerdote del mediodía
Ellos le respondieron que se había ido con el mediodía, había muerto
Él preguntó por eriwo ji wo sacerdote de la noche
Ellos le dijeron que se había ido con la noche, que estaba muerto
Él preguntó por adaran ma da el de la garganta llena de maldiciones
Ellos le explicaron a orula que una maldición que tenía en su garganta se
le atragantó y lo mató
Él preguntó entonces por ojiyan el de los encantamientos en su estómago
Ellos dijeron que él había invocado un encantamiento, y que entonces su
estómago se había roto, y que estaba muerto
Él preguntó también por opere que había traído la calabaza de las
maldiciones a este planeta
Ellos dijeron que él había hecho una maldición, y que ésta cayó sobre su
pierna, matándolo
Orúnmila dijo que si esto es por mi (nombre de uno)
Es en un lugar fresco en el que encontramos el ewe rinrin
Es en un lugar fresco en el que encontramos el ewe odundun
Es en lugares frescos donde encontramos el ewe tete
La casa del caracol no calienta al caracol
Que la personas con las que me cruce hoy sean frías
Que (nombre de uno) no sea calentado (violentado) hoy
Que los encantamientos, maldiciones, hechizos, magia negra no tengan
ningún efecto contra mí, todo lo que sea enviado a mí tenga un efecto
refrescante sobre mí,
Que todos los demonios que vengan a mi de estos ocho sacerdotes se
vuelvan contra quienquiera que quiera dañarme, ase.

17º)
EYONU (ESTO ES PARA BUENA SUERTE Y PARA
ASEGURARSE UNO DE QUE LA GENTE LE QUIERA Y LE RESPETE
A UNO, MUY EFECTIVO)

(epo eyin ibile, ao lo ao te ni eyiogbe ao pe ofo yi si ao wa fi omi lo)

ajimurin nina omo ogun


ajigbe ida korun omo ode otinringba
amobi tasa
amobi kahun
atodo korun
ate agbe ro ko rena
oni wowo ado
arumo logun dawu
baba kanna, iya kanna lobi awon mejejo
iya kanna to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
ori odan ni ero si
eyin leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ekoni baja mo
eni ekoni di lowo mo
eni eko ni di ni ona mo
emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo (a o tun wape awon
oruko mejejo yi)
e mase bami ja o
e mase dimi lowo mo
ema se di mi ni oma mo
adele (tres veces)
apelele (tres veces)
adagbengbeleku (tres veces)
a dele loruko tanpe ifa (tres veces)
a pelele loruko tanpe esu odara (tres veces)
adagbegbeleku loruko eyin iyami aje (tres veces)
gbogbo eniti oba niki emi lagbaja omo lagbaja kin mole
dalele, pelele, dagbengbeleku mo
ohun buruku ni ki o maa ba
eyin iya mi efi enu yin rere tune mi lagbaja omo lagbaja se

(consiga la cáscara de un huevo, mejor si es de una gallina de raza de la


zona, pulverízelo y marque eyiogbe sobre esto, entonces cante el ofo y
tomelo el polvo con agua)

aquel que se levanta para recoger hierro del fuego, el hijo de ogun
aquel que se levanta para colgar un machete sobre sus hombros,
aquel que es tan limpio como una cazuela de barro
aquel que es tan limpio como el fertilizante
aquel que sujeta una herradura alrededor de su cuello
ate agbe ro ko rena
oni wowo ado
arumo logun dawo
fue el mismo padre y la misma madre que dieron a luz a esos ocho
la misma madre que los parió cuando partieron del cielo a la tierra
todos vosotros aterrizásteis sobre la savana
fuisteis los que dijeron que cualquiera que conociera sus ocho nombres
ellos no pelearían con él
dijísteis que no ataríais sus manos
dijísteis que no bloquearíais sus pasos
yo (nombre de uno) he conocido vuestros ocho nombre (entonces
mencionar otra vez los ocho nombres de las primeras ocho líneas)
por favor no luchar conmigo
por favor no atéis mis manos
por favor no bloqueéis mis pasos
adele (tres veces)
apelele (tres veces)
adagbengbeleku (tres veces)
adele es el nombre por el que conocemos a ifa
apelele es el nombre por el que conocemos a esu odara
adagbengbeleku es el nombre por el que conocemos a nuestras madres
brujas
aquel que ose alguna vez decir que yo (nombre de uno) no debo tener vida
larga, próspera, progreso, etc...
que los demonios destruyan a esa persona
nuestras madres de la tierra usan su gran voz para hacerme exitoso y
próspero en la vida.

(nota final: siempre limpiarse después de los asasi (o ofos para malo),
incluso también después del akose para larga vida).

Related Interests