You are on page 1of 6

Years ago, I found myself sitting in a small office discussing the idea of

moving my family cross country and going into business with a man I
barely knew. Prior to this meeting, we had only had a couple of phone
conversations, but there was something about his behavior that led me to
trust him. I made the leap of faith, and for the last decade, we've run a
profitable business together.
( Cách đây vài năm, tôi đang ngồi trong một văn phòng nhỏ để bàn bạc về
việc chuyển nhà và hợp tác kinh doanh với một người đàn ông tôi chưa hề
biết. Trước buổi gặp đó, chúng tôi chỉ có một vài cuộc trao đổi qua điện
thoại, nhưng có một thứ gì đó về cách hành xử của anh ta làm tôi tin
tưởng. Tôi đã tạo một bước nhảy lớn về niềm tin, và 10 năm trở lại đây,
chúng tôi đã cùng nhau tạo ra lợi nhuận.)

Successful professional relationships are built on a foundation of trust.


Most agree with the leadership gem, "Every transaction begins with a
relationship." However, one of the most common questions I'm asked
when coaching leaders is how to build a long-standing, committed and
trusting one. This type of alliance is what turns the cogs of enterprise,
whether we are trying to attract a new customer, strengthen a team,
collaborate on a new project or conduct a performance review. At the core
is a mindset of trust.
(Những mối quan hệ trong công việc thành công được xây dựng trên nền
tảng của sự tin cậy. Phần lớn mọi người sẽ đồng ý với đặc tính lãnh đạo
rằng, "Mọi cuộc giao dịch đều bắt đầu với một mối quan hệ." Tuy nhiên,
một trong những câu hỏi phổ biến nhất mà tôi được hỏi khi huấn luyện các
nhà lãnh đạo là làm thế nào để xây dựng một câu mối quan hệ lâu dài, tận
tụy và đáng tin. Loại quan hệ này có thể điều khiển các bánh răng của
doanh nghiệp, cho dù chúng ta đang cố gắng thu hút khách hàng mới,
củng cố một nhóm làm việc, cộng tác trên một dự án mới hay tiến hành
đánh giá hiệu suất. Điều cốt lõi chính là tư duy của sự tin tưởng.)

Here are the five keys to building trusting, stable, productive relationships.
(Năm bí mật dưới đây sẽ giúp bạn xây dựng mối quan hệ tin cậy, ổn định,
và hữu ích.)

1. Recognize The Person's Value ( Công nhận giá trị của người
khác)
Imagine that you have in your hand two $100 bills. One is crisp and new,
while the other is crumpled, dirty and ripped. Which bill is worth more?
Neither. They are equally valuable despite their conditions.

In this same light, recognize your colleague is a fellow human who has the
same value as you or anyone else. We are all living, breathing beings with
feelings, experiences, dreams, preferences, challenges and
shortcomings. Do you approach interactions with others from a mindset of
shared value, humanity and connection? For some, this mindset comes
naturally, but for others, it takes thought work to truly believe.

This brings us to the next critical key to building trust.


(Hãy tưởng tượng rằng bạn có trong tay của bạn hai hóa đơn $ 100. Một
cái rất sắc nét và mới, trong khi cái khác thì lại nhàu nát, bẩn và rách. Hóa
đơn nào đáng giá hơn? Không có cái nào đáng giá hơn cả. Chúng có giá trị
như nhau mặc dù ở trong tình trạng khác nhau.

Trên tinh thần đó, hãy xem đồng nghiệp của bạn là một người đồng
nghiệp có cùng giá trị với bạn và cùng giá trị với những người khác. Chúng
ta đều là những thực thể đang sống và đang hít thở nhưng chúng ta có
cảm xúc, kinh nghiệm, ước mơ, sở thích, thách thức và thiếu sót. Bạn có
đang sử dụng phương thức tiếp cận với những người khác thông qua tư
tưởng về giá trị chung, lòng nhân đạo và sự gắn kết hay không? Đối với
một số người, tư tưởng này xuất hiện một cách tự nhiên, nhưng đối với
những người khác, phải mất công suy nghĩ để thực sự tin tưởng.

Điều này đưa chúng ta đến bí mật quan trọng tiếp theo trong việc xây
dựng niềm tin.)

2. Develop Respect For Them (Phát triển sự tôn trọng đối với họ)

Everyone brings something to the table. Find a skill or attribute you admire
in this person beyond just their existence as a fellow human. This might be
strong financial acumen, punctuality, knowledge, innovative thinking or
their sense of humor. No matter what it is, recognizing it will help you
develop respect for them.

For some individuals, this may be something abundant or easy to


recognize, but for others, it may require more focused effort on your part
to discover. Respect for a specific skill or attribute helps to minimize
condescension, a relationship derailer. When we nurture our connection
with a mindset of admiration, we don't focus on who is better. Rather, we
acknowledge that both parties are bringing something valuable to the
relationship.

Ask yourself, "Do I pause to focus on a respectable skill or attribute before


interacting with another? Do I express my admiration for them?"
(Tất cả mọi người đều sở hữu một đặc tính nào đó có thể mang lại lợi ích.
Nếu bạn tìm thấy một kỹ năng hoặc đặc tính bạn ngưỡng mộ có trong một
người nào đó. Thì hãy xem những đặc tính đó vượt ra ngoài sự tồn tại của
họ như một người đồng nghiệp. Đó có thể là sự nhạy bén về tài chính
mạnh mẽ, sự đúng giờ, kiến thức, tư duy sáng tạo hoặc khiếu hài hước của
họ. Cho dù nó là gì đi nữa, việc công nhận nó sẽ giúp bạn phát triển sự tôn
trọng đối với họ.

Đối với một số cá nhân, điều này có thể là một cái gì đó phong phú hoặc
dễ nhận ra, nhưng đối với những người khác, nó có thể đòi hỏi nỗ lực tập
trung hơn vào một phần của bạn để khám phá. Tôn trọng một kỹ năng
hoặc đặc tính cụ thể sẽ giúp giảm thiểu tình trạng áp bức - một kẻ hủy
hoại mối quan hệ. Khi chúng ta nuôi dưỡng mối quan hệ của chúng ta với
tư tưởng của sự ngưỡng mộ, chúng ta không tập trung vào vấn đề người
nào tốt hơn. Thay vào đó, chúng ta thừa nhận rằng cả hai bên đều mang
lại một cái gì đó có giá trị cho mối quan hệ.

Hãy tự hỏi bản thân rằng, "Mình có tạm dừng để tập trung vào một kỹ
năng hoặc đặc tính đáng ngưỡng mộ trước khi tương tác với người khác
không?Mình đã bao giờ bày tỏ sự ngưỡng mộ của mình đối với họ chưa?")

3, Keep Commitments ( Giữ cam kết)

Once you recognize your colleague as a fellow human who is your equal in
value and express your respect for them, you can focus on following
through with your commitments.

When we do what we say we'll do, we create a predictable pattern of


confidence and success. This builds trust, both in ourselves and with
others.
On a macro level, as humans, we strive to bring order to chaos and
predictability to change. There will always be unexpected disappointments
in life. Doing all we can to ensure that our business relationships do not
become one of those disappointments is worth the investment. Keeping
our commitments is critical to an ongoing, productive relationship.

Ask yourself, "Am I extending opportunities to rely on others? How do I


monitor my own commitments to ensure I meet them?"
(Một khi bạn công nhận đồng nghiệp của mình là một người đồng nghiệp
bình thường cùng giá trị với bạn và thể hiện sự tôn trọng của bạn đối với
họ, bạn có thể tập trung vào việc tuân theo các cam kết của mình.

Khi chúng ta thực hiện những gì chúng ta nói chúng ta sẽ làm, chúng ta
tạo ra một hình mẫu có thể đoán trước được của tự tin và thành công.
Điều này củng cố niềm tin, cả trong chính chúng ta và với những người
khác.

Ở cấp độ vĩ mô, như con người, chúng ta cố gắng mang lại trật tự cho sự
hỗn loạn và khả năng dự đoán cho sự thay đổi. Sẽ luôn có những thất
vọng bất ngờ trong cuộc sống. Làm tất cả những gì chúng ta có thể để
đảm bảo rằng các mối quan hệ kinh doanh của chúng ta không trở thành
một trong những sự thất vọng đáng để đầu tư. Giữ cam kết của chúng ta
là một điều rất quan trọng đối với một mối quan hệ hiệu quả, và liên tục.

Hãy tự hỏi chính mình rằng, "Mình có đang mở rộng cơ hội để dựa vào
người khác không? Làm cách nào để kiểm soát các cam kết của mình để
đảm bảo là mình thực hiện được?")

4. Find A Common Objective ( Tìm thấy một mục đích chung)

This fourth key is what transforms an unproven business relationship into a


productive one. Identify at least one common objective or aligned goal
between you and them, and plan together on how best to achieve it. Work
as a team to accomplish it, and meet often to discuss your progress. Yes,
every transaction begins with a relationship, but it gains traction by
identifying and acting on a shared purpose. Taking time to find this
ensures that your thoughts and actions are aligned and that you are
headed in the right direction — toward success.
Ask yourself, "Have I initiated talks to establish a common objective? Have
I taken this person's ideas into serious consideration?"
(Bí mật thứ tư là điều biến một mối quan hệ kinh doanh chưa được chứng
minh thành một mối quan hệ hiệu quả. Xác định ít nhất một mục tiêu
chung hoặc mục đích liên kết giữa bạn và đối tác,sau đó cùng nhau lập kế
hoạch về cách tốt nhất để đạt được mục tiêu đó. Làm việc như một nhóm
để hoàn thành nó, và gặp gỡ thường xuyên để thảo luận về tiến trình.
Đúng vậy, mọi giao dịch đều bắt đầu bằng một mối quan hệ, nhưng nó có
được lực kéo bằng cách xác định và hành động theo mục đích chung.
Dành thời gian để tìm thấy điều này đảm bảo rằng suy nghĩ và hành động
của bạn được điều chỉnh và bạn đang đi đúng hướng - hướng tới thành
công.

Hãy tự hỏi chính mình rằng, "Mình đã bắt đầu các cuộc đàm phán để thiết
lập một mục tiêu chung hay chưa? Mình đã xem xét nghiêm túc ý tưởng
của người này hay chưa?'')

5. Give It Time ( Hãy đầu tư thời gian)

By sincerely investing in the first four keys mentioned, the probability and
speed of establishing a trusting, productive relationship is very high. It is
not, however, a guarantee.

Going back to human value and individuality, we know that each of us has
the freedom to choose; thus, positive relationships cannot be forced. We
each come with our own unique perspectives on human interaction and
openness to trusting. Be patient with the person and process, and
remember that Rome wasn’t built in a day.

Let’s use these five keys as a measuring stick against the successful
relationships we've had or currently have, as well as the relationships that
never seemed to take off.

• Which keys do you already do well?

• Which keys have failed you in the past?

• Which keys can you utilize better to build current relationships or to


repair floundering or damaged ones?
(Bằng cách tập trung một cách chân thành vào bốn bí mật đầu tiên được
đề cập ở trên, xác suất và tốc độ thiết lập một mối quan hệ tin cậy, hiệu
quả là rất cao. Tuy nhiên, không có gì được đảm bảo chắc chắn cả.

Trở lại với giá trị và đặc tính cá nhân của con người, chúng ta biết rằng
mỗi người trong chúng ta có quyền tự do lựa chọn; do đó, những mối quan
hệ tích cực không thể bị ép buộc. Mỗi chúng ta đều có những quan điểm
độc nhất về tương tác của con người và sự cởi mở với niềm tin. Hãy kiên
nhẫn với người khác và tuân theo quá trình, và nhớ rằng muốn làm việc
lớn thì phải kiên nhẫn.

Hãy sử dụng năm bí mật này như một thước đo cho các mối quan hệ
thành công mà chúng ta đã có hoặc hiện đang có, cũng như các mối quan
hệ dường như không bao giờ thành công.

• Trong năm bí mật đó, bạn đã làm tốt những cái nào?

• Bí mật nào đã làm bạn thất bại trong quá khứ?

• Bạn có thể sử dụng bí mật nào để xây dựng các mối quan hệ hiện tại tốt
hơn hoặc sửa chữa các mối quan hệ lằng nhằng hay đã tan vỡ?)

I encourage you to take action now. Discuss these five keys with your
team, and be open to acting on their suggestions. Leading from a mindset
focused on productivity and mutual respect is your best chance at
developing the desired trust and satisfaction you seek in your professional
relationships as well as your relationships outside the workplace.
(Tôi khuyến khích bạn hành động ngay bây giờ. Thảo luận về năm bí mật
này với nhóm của bạn và cởi mở để hành động theo đề xuất của họ. Dẫn
đầu từ tư tưởng tập trung vào năng suất và sự tôn trọng lẫn nhau là cơ hội
tốt nhất để phát triển niềm tin như mong muốn và sự hài lòng mà bạn tìm
kiếm trong mối quan hệ công việc cũng như những mối quan hệ bên
ngoài nơi làm việc.)

You might also like