Professional Documents
Culture Documents
3100 B FR UM System Safety
3100 B FR UM System Safety
Uživatelská příručka
2386D CS 20100114
CR 30-X
0413
Obr. 1: Označení CE
Více informací o produktech společností Agfa a Agfa HealthCare naleznete na internetových stránkách
www.agfa.com.
Agfa a Agfa Rhombus jsou ochranné známky společnosti Agfa-Gevaert N.V., Belgie nebo jejích poboček.
CR 30-X je ochranná známka společnosti Agfa HealthCare N.V., Belgie nebo některé z jejích poboček.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných majitelů a slouží pouze k informačním
účelům, bez jakéhokoli úmyslu porušení s nimi souvisejících práv.
Společnost Agfa HealthCare N.V. neposkytuje žádné záruky ani nečiní žádná prohlášení, ať již výslovně
nebo mlčky, pokud jde o přesnost, úplnost nebo využitelnost informací uvedených v tomto dokumentu, a
výslovně se zříká záruk za vhodnost pro využití k jakémukoli specifickému účelu. Některé produkty a služby
nemusí být ve vaší zemi dostupné. Související informace získáte u svého místního obchodního zástupce.
Společnost Agfa HealthCare N.V. se snaží o poskytování co možná nejpřesnějších informací. Neodpovídá
však za žádné typografické chyby. Společnost Agfa HealthCare N.V. za žádných okolností neodpovídá za
škody vzniklé použitím nebo nemožnosti využít jakékoli informace, zařízení, metody nebo postupy uvedené
v tomto dokumentu. Společnost Agfa HealthCare N.V. si vyhrazuje právo na změny v tomto dokumentu
bez předchozího upozornění.
Copyright 2010 Agfa HealthCare N.V.
Všechna práva vyhrazena.
Vydavatel: Agfa HealthCare N.V.
B-2640 Mortsel - Belgium.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být v žádné formě ani žádným způsobem reprodukována, kopírována,
upravována nebo rozšiřována bez předchozího písemného souhlasu společnosti Agfa HealthCare N.V.
2 2386D CS 20100114
CR 30-X
Obsah
Kapitola 1: Úvod.............................................................................5
Základní funkce............................................................................................. 30
CR 30-X charakteristika ................................................................................30
Provozní režimy.............................................................................................31
Uživatelské rozhraní......................................................................................32
Spuštění CR 30-X.......................................................................................... 34
Základní pracovní postup ............................................................................ 35
Ukončení CR 30-X......................................................................................... 36
2386D CS 20100114
3
CR 30-X
4 2386D CS 20100114
Kapitola 1
Úvod
Q Rozsah
Q Odmítnutí odpovědnosti
Rozsah
Odmítnutí odpovědnosti
Úvod do CR 30-X
Tato část se zabývá následujícími tématy:
Q Předpokládané využití
Q Předpokládaný uživatel
Q Konfigurace
Q Dokumentace systému
Q Školení
Q Reklamace výrobku
Q Slučitelnost
Q Shoda
Q Konektivita
Q Instalace
Q Etikety a štítky
Q Bezpečnostní pokyny
Předpokládané využití
Předpokládaný uživatel
Konfigurace
Pozor: CR 30-X nesmí být připojen k žádné verzi programu Agfa ADC
QSTM nebo ADC VIPSTM.
CR 30-X
Řídící PC
Dokumentace systému
Školení
Q Předpokládané využití
Q Předpokládaný uživatel
Q Bezpečnostní pokyny
Reklamace výrobku
Slučitelnost
Shoda
Stanice CR 30-X byla zkonstruována v souladu se směrnicí MEDDEV, která
se vztahuje na používání lékařských zařízení, a byla testována v rámci
postupů pro hodnocení shody vyžadovanými nařízením 93/42/EHS MDD
(Směrnice Evropské rady 93/42/EHS o lékařských zařízeních).
CR 30-X byl zkonstruován v souladu s normou IEC 60601-1, Ed. 3: Medical
electrical equipment - Part 1: General requirements for basic safety and
essential performance (IEC 60601-1, 3. vydání: Lékařská a elektrická
zařízení - Část 1: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a výkon).
Certifikáty
Zařízení CR 30-X vyhovuje následujícím předpisům:
• obecné bezpečnostní předpisy:
IEC 60601-1:1988 + A1:1991 + A2:1995,
IEC 60601-1-1:2000 / EN 60601-1-1:2001,
IEC 60601-1-4:1999 / EN 60601-1-4:1996 + A1:1999,
IEC 60601-1-2: 2001 / EN 60601-1-2:2001,
UL 60601-1:2003,
CAN/CSA C22.2 No. 601.1,
ISO 14971:2000, Medical devices - Application of risk management to medical
devices (ISO 14971:2000, Lékařská zařízení – Aplikace řízení rizik na lékařská
zařízení).
• bezpečnostní předpisy týkající se laserového záření:
IEC 60825-1:2001 / EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001,
DHHS/FDA 21 CFR, Části 1040.10 a 1040.11;
• EN 540: 1993,
EN 980: 2003,
EN 1041: 1998,
ISO 18906: 2000,
EN ISO 13485: 2003;
• Další normy pro dokumentaci,
IEC 62079 Ed. 1: Preparation of instructions - Structuring, content and
presentation (IEC 62079 Vyd. 1: Příprava pokynů - Strukturovíní, obsah a
prezentace)
Harmonizace
Tento dokument byl připraven tak, aby byl v souladu s návody k postupu
Studijní skupiny 1 Taktického uskupení globální harmonizace (Global
Harmonization Task Force - GHTF) (www.ghtf.org). Podporuje vývoj
konzistentní, harmonizované definice lékařského zařízení, která by mohla
být používána v globálním regulačním modelu, a která by tak poskytla
obrovskou výhodu výrobcům, uživatelům, pacientům nebo spotřebitelům,
jakožto i zákonodárným orgánům a napomohla by globálnímu sbližování
regulačních systémů.
Schéma IECEE CB je první skutečně mezinárodní systém pro schvalování
testovacích protokolů, který se zabývá bezpečnostní elektrických a
elektronických výrobků. Jedná se o multilaterální dohodu mezi
zúčastněnými zeměmi a homologačními úřady. Agfa vytvořila testovací
protokol CB a požádala o národní certifikát ve všech členských státech
schématu CB.
Konektivita
Instalace
Etikety a štítky
Obecné
Vždy berte v úvahu výstražné značky a štítky uvedené uvnitř i vně zařízení.
Tyto značky a štítky spolu s jejich významem jsou uvedeny v následujícím
krátkém přehledu.
Pozor horké:
Nedotýkejte se mazací jednotky.
Ustavení kazety.
Vložte kazetu podle popisu v základním pracovním toku Příručky
systémového uživatele CR 30-X System, dokument 2385.
CAUTION! CUIDADO!
VORSICHT ! ATTENTION!
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B: FAISCEAU LASER CLASSE 3B:
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET QUAND CAPOT OUVERT ÉVITER
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! DE S´EXPOSER AU RAYÓN!
LASERKLASSE 1
Údržba
Preventivní údržba
Pravidelnou preventivní údržbu je nutné vykonávat jednou za rok nebo
každých 12000 cyklů (podle toho, co nastane jako první). Tuto údržbu
nemůže provádět sám uživatel, avšak musí ji vykonat oprávněný servisní
pracovník společnosti Agfa HealthCare N.V. Bez pravidelné údržby
prováděné řádně certifikovanou osobou mohou pozbýt platnosti závazky
vyplývající ze záruky.
Otevřete víčko
4 Vyčistěte řádek obrazu. Váš poslední pohyb musí být spojitý odzadu
dopředu.
Bezpečnostní pokyny
Pozor: Umístěte digitizér tak, aby bylo možné odpojit v případě potřeby
síťovou šňůru.
h= 2,5 m
(2,29 m*)
Prostředí pacienta
T Základní funkce
T Spuštění CR 30-X
T Základní pracovní postup
T Ukončení CR 30-X
CR 30-X
Základní funkce
CR 30-X charakteristika
Provozní režimy
Režim operátora
Režim operátora nabízí veškeré základní funkce, které jsou určeny pro
rentgenology:
• Čtení paměťových fólií,
• Čtení naléhavých paměťových fólií,
• Opakované vymazání paměťové fólie,
• Načtení identifikačních údajů kazety.
Veškeré funkce dostupné v režimu operátora jsou popsány v této příručce .
Režim servisu
Funkce režimu servisu jsou vyhrazeny pro vyškolené servisní pracovníky.
Jsou chráněny heslem a jsou popsány ve zvláštním dokumentu.
Uživatelské rozhraní
1 Stavový indikátor
2 Tlačítko mazání
3 Přípojka FireWire
4 Hlavní vypínač
Tlačítko mazání
Stisknutím tlačítka mazání se spustí cyklus mazání paměťové fólie.
Po stisknutí tlačítka mazání se trvale rozsvítí horní část stavového
indikátoru modře a CR 30-X začne mazat paměťovou fólii kazety vložené
následně. Pokud není do 60 sekund vložena žádná kazeta s paměťovou
fólií, vrátí se systém automaticky do pohotovostního režimu.
Více informací naleznete v odstavci „Opakované vymazání pamět’ové fólie“
na straně 39.
Stavový indikátor
Indikátor informuje uživatele světelnými signály o stavu CR 30-X. Je
umístěn na přední straně digitizéru tak, že je viditelný ze vzdálenosti.
Indikátor je rozdělen na dvě části. Horní část se
modrá
používá pro informování operátora o postupu cyklu
mazání paměťové fólie a rozsvítí se až následně. Dolní zelená
část se používá pro všechny ostatní provozní indikace. nebo
červená
Spuštění CR 30-X
1 Ujistěte se, že je CR 30-X připojen k řídícímu PC a že řídící PC má spuštěn
příslušný Program NX.
Více informací naleznete v Uživatelské příručce k programu NX.
Hlavní vypínač
Ve stručnosti:
CR 30-X začne digitalizovat paměťovou fólii, jakmile obdrží úplná
identifikační data ze stanice NX (přes FireWire).
Ukončení CR 30-X
Před vypnutím
Zkontrolujte, zda přístroj CR 30-X nesnímá paměťovou fólii. Pokud CR 30-
X snímá paměťovou fólii, bliká stavový indikátor zeleně.
Vypnutí
Doporučujeme vypínat přístroj CR 30-X na konci pracovního dne.
Hlavní vypínač
Ve stručnosti:
V naléhavých situacích je možné otevřít naléhavé vyšetření v pracovní
stanici NX bez podrobností pacienta a digitalizovat, aniž by byla
identifikována kazeta.
5 Pro vymazání druhé kazety musíte vstoupit ještě jednou do režimu mazání.
Ve stručnosti:
Odstraňování potíží
Odstraňování problémů
Základní chyby
Chyba Řešení
Přístroj CR 30-X Zkontrolujte napájecí zdroj. Pokud je napájecí zdroj v
nelze spustit. pořádku, zavolejte svého servisního technika.
Stavový
Stav Hlášení řídícího PC Činnost
indikátor
Chyba kazety
Prázdná kazeta
„Při spuštění nalezena
(v kazetě není
prázdná kazeta. Vyjměte Bliká červeně Vyjměte kazetu
žádná paměťová
kazetu.“
fólie)
Vypněte digitizér a
otevřete přední kryt,
viz str. 44. Jestliže
není v přepravní části
vidět žádná paměťová
fólie, zavřete kryt a
zapněte digitizér. Po
restartu vyjměte
Prázdná kazeta „Otevřete digitizér a kazetu z digitizéru a
(v kazetě není zkontrolujte, zda nedošlo k zkontrolujte, zda je
žádná paměťová zaseknutí paměťové fólie uvnitř kazety
Svítí červeně
fólie) nebo došlo nebo zda není prázdná paměťová fólie.
k zaseknutí kazeta. Poté digitizér V případě, že došlo k
paměťové fólie. restartujte.“ zaseknutí paměťové
fólie, vyjměte tuto z
přepravní jednotky
ručně a zavřete
digitizér. Zapněte
digitizér. Po restartu
vyjměte kazetu a
vložte paměťovou fólii
zpět do kazety.
Bliká
Chyba při Potvrďte hlášení
„Chyba při načítání dat z červeně.
načítání tlačítkem OK a
čipu kazety. Vyjměte Po
identifikačních opakujte identifikaci
kazetu.“ odemknutí:
dat kazety.
svítí zeleně
Stavový
Stav Hlášení řídícího PC Činnost
indikátor
Potvrďte hlášení
tlačítkem OK na
Bliká
Chyba při zápisu „Chyba při zápisu na čip červeně. počítači, vyjměte
na identifikační kazety po úspěšném kazetu, stiskněte na
Po
štítek po procesu skenování. Opakujte CR 30-X tlačítko pro
odemknutí:
skenování. vymazání paměťové fólie.“ vymazání a zasuňte
svítí zeleně kazetu pro ruční
mazací cyklus.
Chyby digitizéru
„Porucha v modulu
mazání. Restartujte
Mazací lampa se
digitizér. Pokud chyba
během cyklu Restartujte digitizér
přetrvává, obraťte se na Svítí červeně
skenování nebo zavolejte servis.
servis. Paměťová fólie
porouchala
musí být po opravě opět
vymazána.“
Digitizér nemůže
rozpoznat čip Otevřete kazetu a
kazety na „Čip kazety nelze přečíst Bliká červeně zkontrolujte, zda je
paměťové fólii, nebo chybí kazetová Po přihrádka správně
např. chybí přihrádka. Vyjměte odemknutí: vložena nebo použijte
přihrádka nebo kazetu.“ svítí zeleně jinou kazetu a
nebyla vložena zavolejte servis.
správně.
Stavový
Stav Hlášení řídícího PC Činnost
indikátor
Zkontrolujte, zda je
„Přenos snímku se kabel FireWire
Chyba
nezdařil. Systém opakuje správně zasunutý.
komunikace,
pokus. Pokud se snímek Bliká červeně Pokud toto hlášení
kabel FireWire
neobjeví, restartujte přetrvává, restartujte
není zasunut
počítač.“ počítač nebo
zavolejte servis.
Vypršení časové
„V době časové prodlevy
lhůty po 5
nebylo stisknuto
minutách, pokud Potvrďte hlášení na
identifikační tlačítko. Po stisknutí
nedojde ke počítači a stiskněte
Paměťová fólie nebyla identifikačníh
stisknutí tlačítka identifikační tlačítko v
naskenována. Kazeta o tlačítka:
identifikace v softwaru na
zůstane uchycena, dokud bliká zeleně
softwaru na zpracování snímků.
operátor nedodá
zpracování
identifikační data.“
snímků.
Zpráva zůstane aktivní, dokud není problém vyřešen, nebo bude zpráva v
dialogovém okně potvrzena klepnutím na tlačítko OK.
Uživatel smí otevírat přední kryt, aby mohl např. řešit zaseknutí paměťové
fólie vpředu. Při otevírání předního panelu budou zastaveny všechny
pohyby systému poháněné motory (včetně laseru).
T Technické údaje
CR 30-X
Technické údaje
Popis výrobku
Typ výrobku Digitizér
Typ č. 5175/100
Přímý dodavatel / výrobce Agfa HealthCare NV-Mortsel
Značení štítky
93/42 EHS „Medical Devices“ (Evropa), EN 60601-
CE
1
Certifikováno UL, UL 60601-1 první vydání
UL
(Severní Amerika)
Rozměry
Délka 769 mm
Šířka 693 mm
Výška 464 mm
Hmotnost
Bez obalu přibližně 98 kg
Elektrické zapojení
Napájecí zdroj s automatickým přepínáním
Provozní napětí rozsahů od: 100 V do 240 V, stř. ± 10%
Třída I s ochrannou zemí
Příkon
V pohotovostním režimu
230 V
UPS Powerware 5115
Objednací kódy ABC: EGPTG
Provozní podmínky
doporučeno: 20 °C - 25 °C
Teplota místnosti
povoleno: 15 °C - 30 °C
doporučeno: 30 % - 60 %
Relativní vlhkost
povoleno: 15 % - 80 %
Emise
Emise hluku (úroveň hluku podle normy ISO 7779)
Životnost
Odhadovaná životnost výrobku
(při pravidelném servisu a údržbě podle 7 let.
pokynů společnosti Agfa)
Preventivní údržba
Četnost preventivní údržby.
Poznámka: Musí ji provádět Jednou ročně nebo každých 12000 – podle toho,
certifikovaný servisní inženýr co nastane dříve.
společnosti Agfa.
Poznámky k vysokofrekvenčnímu
záření a odolnosti
Zařízení CR 30-X bylo testováno pro běžné nemocniční prostředí tak, jak je
popsáno níže.
Uživatel zařízení musí zajistit, aby bylo v takovémto prostředí používáno.
Vysokofrekvenční záření a odolnost však mohou být ovlivněny připojením
datových kabelů v závislosti na jejich délce a způsobu instalace.
m
W
150 kHz až 80 MHz 80 MHz až 800 MHz 800 MHz až 2,5 GHz
2386D CS 20100114
59
0413
Vytištěno v Belgii
Vydavatel: Agfa HealthCare N.V., B-2640 Mortsel, Belgie
2386D CS 20100114