Professional Documents
Culture Documents
Žernovič - Mikroby
Žernovič - Mikroby
Tlak pracovních plynů vevnitř byl jen o málo vyšší a v normě, bioodpad
žádný, jeho přísun pravděpodobně zastavil Edy, když zjistil únik mikrobů, ale
jak si vysvětlit až dvacetipětinásobné zvýšení normálových množství plynů
dodávaných do kontejneru?
A co víc: Přestože mikroby neměly potravu, nadále produkovaly 2,1 násobné
množství ropy? Palmer vyťukal kód.
"Vládní budova? Dejte mi okamžitě předsedu!"
Na obrazovce se objevila zpocená, kulatá tvář čtyřicátníka, bez toho
proslaveného dobrosrdečného výrazu, pro který ho všichni měli v oblibě. Byl
takřka k nepoznání.
"Je tam ředitel?" neuvolnil napětí a nervozitu předsedy ani o kousíček.
"Tady jsem. Co máte nového, Johne?"
Poprvé v životě ho ředitel oslovil křestním jménem. Tvrdý a neúprosný výraz v
Johnově tváři se však nezměnil.
"Poslyšte řediteli, kdo dal příkaz vyhodit indikaci a pojistky na překročení
normy přiváděných plynů do kontejneru?"
"To chcete říct..." ředitelova tvář se křečovitě stáhla.
"Uvědomte si, že teď jde o životy statisíců lidí. Tak mluvte! Řekněte
všechno!"
Z reproduktoru se ozval přiškrcený hlas:
"Ano, dal jsem opravit program a odstranit tvrdé pojistky ve vnitřním okruhu,
ale... když produkce ropy prudce stoupala s množstvím přiváděných plynů a
zisky..."
"Zisky! Zase jenom zisky a zisky a zisky! Vy vrahu! Vy mnohonásobný vrahu!
Modlete se, aby vás mikroorganizmy sežraly! Jinak si vás najdu a zemřete tou
nejstrašnější smrtí, jakou si dovedete představit." Palmer až prskal zuřivostí.
Po chvíli zakřičel:
"Dejte mi předsedu!"
"Prosím, pane Palmer."
"Zahajte evakuaci města! Postupujte od čtvrtí, které jsou nejblíž továrně!"
"Ale..."
"Žádné ale. Vykonejte rozkaz! Máte ještě nějaké konstruktivní připomínky!"
"Ne, ale..."
"Okamžitě začněte evakuaci, nebo bude pozdě! Konec."
Vypnul spojení. Opřel se do křesla a přemýšlel. Co se vlastně stalo v
obrovské ocelové nádobě s nepředstavitelným množstvím uměle vypěstovaných
mikrobů, které vytvářejí jako vedlejší produkt svého životního cyklu látku velmi
podobnou ropě?
"Johne!" kdosi mu zatřásl ramenem.
"Už jsi tady, Edy? Vidíš?" Ukázal na vedlejší monitor, kde stále svítil výpis
parametrů procesu v kontejneru.
"Právě. Umíš si to vysvětlit?"
"Zatím ne."
"Ale víš..."
"Uhm?"
"Z toho, že produkce ropy je 2,1 krát vyšší než je norma. Z toho vyplývá, že
se mikroorganizmy přemnožily. Produkují ropu i bez přivádění bioodpadu jako
základní potravy. Z toho vyplývá, že už na něm nejsou závislé. To potvrzuje i
zvýšený přívod plynů."
"Máš pravdu. Věděl jsem to, jenom jsem si to nechtěl připustit. Pravděpodobně
začaly mutovat při zvýšeném přívodu plynů. Možná, ale spíš zcela určitě,
vznikali mutanti i před tím, ale málo. Teď jejich počet narůstá geometrickou
řadou. Plyny plus něco stopových prvků z nečistot jim stačí na život a
rozmnožování."
"No ale to znamená..."
Náhle se natáhl v křesle jako struna.
"To znamená," pokračoval, "že se rozmnožují dál. Proto ten zvláštní obraz z
vnitřních kamer. Víš, co se může stát?"
"Vím. Zřejmě už tomu nezabráníme."
"Musíme zastavit přívod plynů!"
"Pozdě."
"Radši pozdě než nikdy. Zařiď to. Já se zatím spojím se správní radou."
Na obrazovce se ukázala prázdná místnost. Potom do záběru vešel neznámý muž.
"Kde je předseda?" Zeptal se Palmer.
"Není tady..."
"Jak pokračuje evakuace?"
"Ještě nezačala," rozpačitě řekl muž a rozhodil rukama.
Palmer se rozčílil:
"Zahráváte si se životy lidí v celém městě! Představte si nádobu o objemu
deset miliónů litrů a v ní je nepředstavitelné množství smrtelně nebezpečných
mikroorganizmů. A ta nádoba může každou chvíli vybuchnout, roztrhnout se.
Zeptejte se ředitele, co se stane s jakoukoliv látkou biologického původu,
kterou mikroorganizmy napadnou. To samé samozřejmě platí o vás, jako i o
ostatních lidech, zvířatech a tak dále.
Znova vám přikazuji, důrazně vám přikazuji, okamžitě začněte s evakuací!"
"Ano, já... pokusím se... ihned seženu...," koktal muž na obrazovce.
"Sežeňte ale...," zasekl se Palmer, protože venku něco bouchlo. "Už je to
tady." řekl rychle do mikrofonu. "Neztrácejte čas! Konec!"
Vypnul spojení a přeběhl za Edym k oknu.
"Asi filtr. Dalo se předpokládat, že nevydrží podtlak. Slyšíš to, Johny?"
"Něco jako velká píšťala."
"Nasává vzduch."
"Myslíš, že se dokáží přeorientovat na obyčejný vzduch?"
"Obávám se, že ano. Složení vcelku sedí. Zřejmě ho ale spotřebují trochu víc.
Možná že se částečně zpomalí rozmnožování."
Další výbuch otřásl okny, hned po něm třetí.
"Je konec."
"Zapnu alespoň všechny zářiče, které máme. V podstatě se mikroby nemohou
dostat z továrny. Vnější okruh zářičů je nepustí."
Edy zavrtěl hlavou.
"Podívej se na budovu transformátoru! Jak je daleko od kontejneru?"
"Myslíš, že..."
"Je to pravděpodobné."
"Spojím se s armádou. Ať sem dovlečou mobilní elektrárny a vyrobí větší
množství zářičů."
"To bude trvat!..."
John se obrátil od okna, když se rozprskly skleněné tabule a tlaková vlna je
oba srazila na podlahu. Přes zvukové membrány přileb jim do uší dolehl rachot
trhajícího se kovu a bořících se budov. Potom nastalo ticho. Ticho a tma, která
postupně přecházela do šera časného rána. Ztěžka se sbírali z podlahy. Palmer
nejdříve zdvihl hlavu, rozhlédl se kolem, opatrně se vzepřel na rukou a potom si
klekl. Zaskřípalo sklo.
"Pozor na kombinézu!" zasyčel, když viděl, že jeho kolega se chce převalit na
bok.
"Cože?"
"Neroztrhni si kombinézu!"
"Aha."
Až když se přesvědčili, že jejich speciální oděvy nejsou porušené, trochu se
uklidnili.
"Pojďme pryč!" řekl Edy.
"Proč?"
"Protože je tma."
Palmer vrhl rychlý pohled na pult. Fungovala jenom zálohovaná paměť počítače.
Jinak byly všechny obvody bez proudu. To znamená, že zářiče je už ani trochu
nechránily.
"Rychle!"
Oba si uvědomovali nebezpečí až příliš dobře, ale zatím nebyli schopni najít
východisko.
Oni se zachrání, ale co ostatní lidé? Co se stane s městem? Teď už nic
nebrání úniku mikroorganizmů. Dostanou se všude, do každého koutu, do všech hal,
místností, nádob, na všechna prostranství, která nejsou hermeticky uzavřená.
Roznášel je i nepatrný vánek proudění vzduchu kolem teplovodních potrubí,
vodovod i kanalizace, myši, potkani, ptáci a jiná zvířata. I lidé. A když se
ultraničivé mikroby dostanou na biologický objekt, zničí ho, sežerou, stráví,
přemění na hustou tmavou tekutinu. Tento nerovný boj nemá nikdo proti nim šanci
vyhrát, protože se dokážou rychle rozmnožovat, zvlášť když mají dostatek
potravy.
Je sice pravda, že část z nich pravděpodobně zmutovala a přešla na plynnou
potravu.
To však neznamená, že jim opět nezachutnají rostlinné a živočišné buňky.
Nemluvě už o ostatních, tedy nezměněných mikrobech.
Dvě postavy v hermetických kombinézách seběhly na nádvoří k zaparkovanému
automobilu.
Palmer chtěl otevřít dveře, ale Edy ho chytil za ruku. Ukázal dovnitř. Kůží
potáhnuté sedačky, přístrojová deska byly obnažené a leskly se na nich kapky
ropy. Rozběhli se k bráně tak rychle, jak jim to neohrabané kombinézy
dovolovaly. Tušili něco strašného.
Proběhli vrátnicí a zadýchaní se zastavili před továrnou.
Oranžové neóny ještě svítily, i když slunce už začalo vyhánět tmu ze všech
koutů.
Přístupová cesta k hlavní bráně továrny, lemovaná dvěma řadami topolů, byla
vždy tmavší než otevřené ulice blízkého sídliště. Její zelené šero uklidňovalo
procházející lidi právě tak jako listí v ranním vánku. Uši, přesněji membrány
přileb dvou zakuklenců však nezachytily žádný uklidňující šum, jenom šustění
těžkých kapek deště. Kombinézy se jim rychle začaly barvit na černo. Když
zdvihli oči vzhůru, uviděli bezlisté koruny stromů, pokryté hustou mazlavou
tekutinou, která z nich odkapávala při sebemenším pohybu větví a budila dojem
deště.
"Už jsou tady..." zašeptal vyděšený Edy.
"To je děs! Za takovou chvilku dokázali sežrat všechny listy. Celou alej!"
John nechápavě zavrtěl hlavou. V očích měl bezmeznou hrůzu a strach.
"Musí jich tady být hrozně moc, hrozně moc. Úžasné množství. Je ještě šero a
jejich rozmnožovací schopnost je zatím obrovská."
Edyho praktická dedukce vytrhla Johna z letargie. Zaťal pěsti.
"Pospěšme si! Jestliže urychleně něco nepodnikneme, zničí všechno živé ve
městě. Potom..."
Běželi.
V centru města, pod zemí za pancéřovými dveřmi a ochrannými přechodovými
komorami, byla pro podobné katastrofy vybudovaná laboratoř, k níž oba teď
pospíchali. Její vybavení jim mohla závidět kterákoli světová universita či
výzkumný ústav. Mohou v průběhu několika hodin vyřešit problém ochrany před
nejnebezpečnějšími mikroorganismy, jaké kdy lidský um stvořil a jejichž ničivá
síla předčila i sílu neutronových náloží?
"Počkej!" zastavil se na chvíli Edy.
Vyndal z kapsy malou zkumavku s hermetickým uzávěrem. Otevřel ji a skloněný k
zemi postrčil dovnitř několik kapek tmavé tekutiny, které odkáply z topolů.
"Myslím, že se zdvíhá vítr," poznamenal funící John. "Naštěstí fouká směrem k
továrně.
Jestliže přes den ještě zesílí, zpomalí se tak šíření mikrobů do centra
města."
"To je relativní," odpověděl zamyšlený Edy a schoval zkumavku do kapsy
kombinézy.
"Na druhé straně je les a tam se mikroby mohou rozšířit a rozmnožit do takové
míry, že proti nim nebudeme moci nic podniknout.
Proběhli alejí a vešli do okrajové městské čtvrti. Tady, mezi vysokými bloky
domů orientovaných většinou ve směru továrna - centrum, vítr ještě zesílil.
V uzavřených oblecích sice dost dobře nemohli odhadnout jeho rychlost, ale
musel být dost silný, protože ženě, která stála na konci ulice, povlával šátek
skoro vodorovně.
Zastavili se, když si uvědomili, že je příliš blízko k ohnisku nákazy.
Rozběhli se k ní, aby ji varovali.
Žena byla mladá. Na tváři měla černé skvrny.
"Panebože!" vykřikl úžasem zhrozený Edy.
"Pryč, pryč!" křičel v běhu Palmer.
Zoufale mával rukama a ukazoval k centru města. Žena jenom zavrtěla hlavou a
klekla si k něčemu na dlažbě. Teprve nyní rozeznal dívčí šaty. Prudce se
odvrátil. Edy, který běžel za ním, si všiml jeho křídově bílé tváře a zuřivého
výrazu v očích.
"Lidé! Poslyšte mě, lidé, pomůže vám jenom ultrafialové záření! Jestliže máte
horská sluníčka, zářiče..."
Křičel zbytečně. Přilba kombinézy nebyla přizpůsobena na přenášení velkých
zvukových výkonů.
"Já toho člověka zabiju! Vlastníma rukama ho zabiju!" šeptal nepříčetný
Palmer, "a předsedu správní rady taky. Jak to, že ještě nezačali evakuaci?"
"Pojď!" tahal ho za ruku kolega. "Tady nic nezmůžeme. Teď už je evakuace
zbytečná, dokonce nemožná. Mikroorganizmy by se šířily ještě rychleji. Pojď,
musíme se rychle dostat do laboratoře!"
"Nech mě! Proč bych tam chodil? My si budeme sedět v teple, chráněni před tím
hrozným svinstvem, a tady lidi budou dál umírat nejpotupnější smrtí, jakou si
člověk může jenom představit? Nechci..."
"Zbláznil ses? Vzpamatuj se! Tady seš úplně zbytečný, nikoho nezachráníš. To
chceš pochytat všechny mikroby do zkumavek?"
"Musím je varovat. Informovat je, co mají dělat!"
"Jak? To budeš chodit od domu k domu, od dveří k dveřím?" "Pokyny vyhlásíme
městským rozhlasem. Pojď už! Pojď, než bude pozdě, než vznikne panika!"
Kolem nich proběhl člověk v tlustém kabátě. Límec měl vyhrnutý, ruce
přitlačené na tvář, i když se mu tak muselo špatně běžet. Jeho pohyby se stávaly
čím dál tím méně jisté, potácel se ze strany na stranu, až nakonec spadl na
dlažbu. Ruce přitom ani na chvíli neodtrhl od tváře a neztlumil jimi pád. John
se pohnul, aby neznámému pomohl, ale Edy ho zastavil.
"Nemá to smysl. Radši pojď!"
Vydali se dál ulicí. Zpočátku rychle pochodovali, ale pak se pustili do běhu.
Potkávali jednotlivé chodce, kteří si buď nechápavě prohlíželi nekryté části
vlastního těla, nebo už zběsile běželi směrem do centra, v předtuše něčeho
zlého. Panika ještě nevznikla z toho prostého důvodu, že jen málo lidí se
probudilo ze sladkého spánku, který měl být pro většinu z nich poslední v
životě. Vážnost situace rušila malá skupinka lidí, opírajících se o výklad
klenotnictví, které stále ještě zářilo barevnými nočními neóny, a se smíchem si
ukazovali na dvě zakuklené postavy uhánějící ulicí.
"Běžte! Blázni," zakřičel na ně Palmer, ale nezastavil se.
Pochopil, že ho teď nesmějí zajímat jednotlivci, ale celé město. Musí ho
zachránit.
A nejen město. V hře je mnohem víc, možná že dokonce celá Země.
Přepychová vila, ještě vonící cementem a vápnem, byla utopená v husté tmě.
Jenom jedno okno jako poloslepé očko mžouralo skrz tlustý závěs tlumeným světlem
do tiché noci.
Za tím oknem, v malé místnosti, prakticky ještě nezařízené, se na sebe dívali
dva muži. Palmer držel v pod paždím pravé ruky přilbu a levou rukou si pohrával
s kovovou, hermeticky uzavřenou krabičkou, kterou měl položenou na stole.
"Takže, zeptám se ještě jednou, protože vidím, že jsi mi nerozuměl. Potřebuju
vědět, kdo je Ed Lane. Nebo ještě lépe, kde bych ho našel. Kdybys mi nebyl
schopný odpovědět ani na jednu z uvedených otázek, je tu ještě jedna náhradní.
Kdo objevil, nebo lépe řečeno vymyslel ropníky, tedy mikroorganismy živící se
biologickou potravou a produkující látku svými vlastnostmi připomínající ropu.
Vysvětlil jsem ti to dost jasně?"
Muž měl ruce nad hlavou svázané provazem, jehož druhý konec byl omotaný okolo
háku na lustr tak mistrovsky, že dotyčný musel stát na špičkách natažených
nohou, když si nechtěl vylomit ramenní klouby. Na rozdíl od Johna, který byl
oblečený do nepropustné kombinézy, visící neměl na sobě ani kousek oděvu.
"Říkám vám," řekl přiškrceným hlasem naháč, "že jméno Ed Lane znám právě tak
dobře jako křestní jméno náčelníka afrického kmene Zulukafrů, a že technologii
biosyntetické přípravy ropy jsem vymyslel a realizoval já, jenom já, a nikdo
jiný."
Z hlasu mu bylo cítit výsměch. Určitě si myslel, že se mu nemůže nic stát,
protože ze strachu před těmi, kteří mu za necelý rok postavili nádhernou vilu a
uvedli do vyšších společenských kruhů, mu nikdo nezkřiví na hlavě ani vlas.
"No, jak chceš."
Palmer si pomalu a pozorně přišrouboval přilbu, dotáhl a vyzkoušel těsnost.
Potom sebral ze stolu několik fotografií a kovovou krabičku. Vstal. Přistoupil
těsně ke svému vězni.
"Podívej se!" řekl. Hlas mu zněl jako ze záhrobí. "Jistě jsi už slyšel o tom,
co dokázaly ty tvoje mikroorganismy, když se dostaly nějakým záhadným způsobem
ven z uzavřené nádoby. Zahynulo minimálně deset tisíc lidí. " Před očima mu
podržel krabičku. "Tady jsou. Vevnitř. Jsou zacystované. Jak se dostanou na
vzduch, ožijí a začnou se rozmnožovat.
Jejich rychlost rozmnožování se znásobí, když najdou vhodnou biopotravu. A
člověk je pro ně velmi vhodná potrava. Zvlášť vysvlečený." Odmlčel se a podíval
se na fotografie.
"Jsou rychlé, velmi rychlé. Doufám, že to nemusím zdůrazňovat. Za čtyři
hodiny tě celého změní na ropu." Prudce mu přistrčil před tvář fotografii.
"Takhle budeš vypadat za deset minut." Vyměnil ji za jinou. "A takhle po
dvaceti. Takhle za půl hodiny."
Upřeně se mu díval do očí průzorem přilby. "A víš, co tady bude viset za
hodinu? Černý, mokvající, neforemný chuchvalec, z něhož bude pomalu kapat ropa a
vytvářet na podlaze kaluž."
Sebejistý vězňův výraz se v průběhu minuty změnil ve výraz příšerné hrůzy.
Oči se mu rozšířily a přeskakovaly z Palmerovy kombinézy na kovovou krabičku.
Vyschlá ústa se pootevřela a rozpraskané rty se bezhlese pohybovaly.
"Néééééé!"
Z přiškrceného hrdla se vydral výkřik smrtelného děsu, když se víčko krabičky
pod tlakem prstů pomalu odlepilo od pouzdra a přestalo oddělovat bezpečný
prostor místnosti od malého, ale životně nebezpečného prostoru krabičky.
"Všechno, všechno řeknu... ukážu... kde... Zajistím... Když chcete, zabiju
profesora, podpálím jeho laboratoře... Ale to ne, mikroorganismy ne... Nechci!
Ne... ne... ne!"
Palmer odložil krabičku na stůl a sundal přilbu.
"Vidím, že se s tebou dá rozumně hovořit."
Těsně po půlnoci světlo za zavřeným oknem zhaslo. Za chvíli jemně vrzly dveře
u zadního východu a mezi mladými břízkami se mihl tichý stín člověka. Opatrnosti
není nikdy dost. Palmer nechtěl riskovat, zvlášť teď ne, když se blížil závěr
jeho několikadenního intenzívního pátrání.
Proto nešel na letiště, ale vklouzl do další, předem vyhlédnuté vily o
několik set metrů dál. Majitel, vytržený ze sna, překvapeně mžoural ještě
nerozlepenýma očima do ústí Johnova kanónu. Argument byl příliš silný na to, aby
spáč mohl odporovat.
Poslušně se oblékl a o pár minut později doplňovali nádrže sportovního
letadla na soukromé přistávací dráze za domem. Letěli dlouho. Už dávno se
rozednilo, když přelétali nad zeleným údolím zaříznutým hluboko v horách, k
němuž vedla jen polní, málo používaná cesta. Palmer poskládal mapu.
"Jsme na místě," řekl.
"Poletíš nad údolím a přistaneš za tamtím kopcem!"
"Když to půjde."
"Doufejme."
John se pozorně díval dolů, aby si do paměti vryl každý detail údolí i domu
nebo výletního sídla, postaveného sice v starším slohu, ale výborně udržovaného,
s několika přístavky a s oploceným kusem pozemku. Letadlo se přehouplo přes
skalnatý hřeben a vcelku bez problémů přistálo na travnaté louce. Pasažér vytáhl
svazek bankovek, část jich oddělil a podával pilotovi.
"Peníze nepotřebuju," zavrčel pilot vzdorovitě.
"To je mi jedno. Nejsem bandita. Tenhle let berte jako placenou službu
společnosti.
A ať vás Bůh chrání vracet se zpátky nad tím údolím."
Hodil peníze na sedadlo a vydal se přes louku k řídkému lesu. Na letadlo se
už ani nepodíval. Musel se vyšplhat na skalnatý hřeben, nepozorovaně slézt dolů,
kde za zatáčkou, chráněnou ze strany stavení stromy, narazil na cestu. Byl to
spíš širší chodník, ale s rovným a tvrdým povrchem, v posledním čase zřejmě
často používaný.
Když vyšel na otevřené prostranství, snažil se jít rovně a nemyslet na
revolver pod levým podpaždím.
Nemohl si však na něj zvyknout, překážel mu v pohybu.
"Co si přejete?" ozval se hlas u zavřené brány.
"Jsem ohlášený u profesora. Přicházím z továrny na bioropu, posílá mě jeho
žák Ustar."
Brána se kupodivu okamžitě otevřela, z malé budky vyšel Ed Lane a
nezúčastněně řekl:
"Prosím, následujte mě!"
Palmerem to až trhlo, i když něco podobného předpokládal. Neřekl však raději
ani slovo a poslušně kráčel za svým průvodcem. Postupně zjišťoval, že přístavby,
které se shora zdály být skleníky, jsou ve skutečnosti podzemními halami, kterým
vyčnívají nad povrch jen střechy a že se tady určitě nikdo nezabývá
zemědělstvím.
Hlavní budova připomínala výletní sídlo z přelomu století, a to jak z venku,
tak i zevnitř. Ale jen nad zemí. Ve vstupní hale ho průvodce zavedl před kovové
dveře, a když se na jeho pokyn otevřely, jemně ho postrčil do výtahu. V
následující chvíli žaludek Palmerovi prozradil, že se z velkým zrychlením pohnul
směrem dolů. Po dvaceti vteřinách se mu podlomila kolena při prudkém brzdění.
Vystoupil.
Čekali ho dva Ed Laneové, kteří ho pustili před sebe, avšak jen na dva kroky.
Pohybovali se osvětlenou chodbou, dlouho, asi padesát metrů, až na její konec.
Stěny, osvětlení a konečně i ovzduší působily příjemným dojmem, jako by kráčel
hotelovou chodbou do pokoje, kde ho očekává jeho milá.
Na konci chodby byly dveře a za nimi místnost, v níž u stolu seděl starší
člověk.
Dvakrát si přeměřil návštěvníka pichlavýma očima od hlavy k patě.
"Nechte nás o samotě!" řekl vysokým, nepříjemným hlasem.
Palmer stále nemohl odtrhnout oči od velkých oken s výhledem na zasněžené
vrcholky hor.
"Tak jste tady," pokračoval profesor a přitom Johna stále probodával
nepříjemně ostrým pohledem. "Zvítězil jste nad mým nejlepším vyslancem. Zmařil
jste dokonale připravenou akci s mutovanými mikroorganismy. Jenom vy jste
zodpovědný za její krach."
"Tak to teda Edy je vypustil ven?"
"A co jste si myslel? Že pán Bůh na nebesích?" ušklíbl se profesor. "Ale
nevadí," zamnul si ruce v náhlém návalu radosti. "Nepodařilo se teď, podaří se
příště."
"Musím se přiznat," vzpamatoval se pomalu John, "že na mnohé už jsem přišel,
ale jiným věcem zatím nerozumím."
"Chi-chi-chi. Čemu pak nerozumíš, nedokonalý tvore, který si říká člověk? To
ti není jasné, co jsem sledoval akcí s mikroorganismy? Jednoduché vysvětlení -
konec nedokonalého živočišného druhu Homo sapiens, konec biologického života ve
vašem chápání, konec těm hnusným uhlíkatým sloučeninám, tvořícím rostlinnou a
živočišnou říši tohoto světa.
Co tak na mě zíráš?" Profesor se rozpovídal, šermoval rukama, bouchal do
stolu, zdvihal se ze stoličky, což mu na výšce moc nepřidalo. Musel by se na ní
postavit, aby se Palmerovi vyrovnal.
"Myslíš, že blouzním? Ho-ho-ho, to teda ne. Samozřejmě, že mikroorganismy
tomu Ed Laneovi, jak jsi ho nazval, neublížily, tak jako neublížily dalším
dokonalejším jedincům, které jsem na akci vyslal. Protože to nejsou lidé!
Alespoň ne ve vašem chápání toho slova. Žijí, myslí, pracují, ale jejich těla se
skládají ze sloučenin, založených na jiném základě než ty vaše. Žádný uhlík, ten
mizerný..."
Profesor mávl rukou. Palmerovi se postupně vynořovaly souvislosti.
Nenapadnutý člověk v cukrárně, lidé smějící se utíkajícímu davu, vůně ozónu,
kdykoli se přiblížil k Edymu a mnohé další. Leccos už chápal před tím, ale
takové fantastické rozuzlení si nepředstavoval.
"No dobře," řekl nečekaně klidně profesor. "Ukončeme to. Chcete ještě něco
vědět?"
"Ano, ty Ed Laneové v New Yorku, Londýně, Hongkongu, Praze..."
"Ano. Jsou stejní. Přiznám se, že jsem ještě všechno dokonale nevyřešil.
Musím vyrábět stejné série stejných umělých lidí. Proč by to však mělo být na
škodu? A konečně, i to se změní, už se konečně dokážou vyrábět sami. Ať uplatní
svou fantazii."
Johnovi přeběhl mráz po zádech.
"Už je to tak daleko. A kam až..."
"Proč mi to všechno povídáte?"
"A proč ne? Myslíš, že se odtud dostaneš?"
"Proč ne?"
Profesor stiskl tlačítko. Objevili se oba svalnatí Ed Laneové.
"Podívej se," řekl jedovatě. "Mám své informace, vím například, že nikdy
nenosíš zbraň.
Chopte se ho, chlapci!"
"Moment!" zastavil je Palmer. "Co se mnou uděláte?"
"Ha-ha-ha-ha. Použijeme tě jako laboratorní potravu při vývoji nových
ničivých mikroorganismů.
Ničivých pro uhlíkaté organické sloučeniny."
"Dobře, v tom případě půjdu sám," řekl John, otočil se, ruka mu bleskově
vklouzla pod bundu. Dva výstřely z kanónu odhodily umělé profesorovy poskoky na
zamčené dveře.
Ještě nestačili ani dopadnout na zem, když další ohlušující výstřel otřásl
stěnami.
Malý človíček za stolem odlétl i se stoličkou a narazil do umělého okna se
skoro odstřelenou hlavou.
Palmer se otočil ke dveřím, doplnil náboje a zastrčil revolver do pouzdra.
Opatrně se sklonil k jednomu Ed Laneovi. Střela mu zasáhla levou část hrudníku,
vytrhla několik žeber a roztrhala srdce. Nešťastník ležel v kaluži krve.
Normální, červené krve, s nasládlým pachem.
"Myslel na všechno," zašeptal Palmer.
Vyběhl na chodbu. Čekal odpor, ale mýlil se. Bez problémů vyšel ven a skrz
otevřenou bránu se dostal na cestu. Přešel pár metrů. Překvapeně se zastavil.
Nevěděl, co si o tom všem má myslet.
"Hej!" zaslechl za zády slabý hlas.
Otočil se.
Za plotem stál maličký profesor a s úsměvem mu mával. John vytrhl kanón,
namířil, ale potom ho nechal klesnout. Pomalu odcházel. Cítil se poražený.
Dva dni mu trvalo, než se vymotal z hor. Unavený a hladový vešel do prvního
obchodu v podhorské vesnici, na kterou narazil, jejíž název ani nedokázal
přečíst. Vevnitř bylo několik lidí a nesnesitelně tu smrděl česnek.
"Dejte mi něco na zub," požádal prodavačku a zatímco mu balila chleba s
nějakým salámem, všiml si, že ostatní lidé se od něho odtahují. Zaplatil celou
bankovkou a nechtěl nazpátek.
"Na shledanou!" řekl a obrátil se k odchodu, i když chleba mohl sníst klidně
i vevnitř.
Jenže ten pronikavý zápach mu nedělal dobře.
Když odcházel, skoro se srazil ve dveřích s nějakým člověkem, který se
bezohledně řítil dovnitř. V okamžiku, kdy se ocitl blízko něj, ucítil Palmer
známou vůni ozónu, a to i přes smrad česneku.