You are on page 1of 280

^etvrtak, 18. oktobra 2018.

godine
Godina XXIII – Broj 43 SARAJEVO ISSN 1512-7052

KANTON SARAJEVO
Vlada Kantona Sarajevo d) lijekovi koji se obezbje|uju osiguranicima Kantona
Sarajevo pod posebnim uvjetima definisanim posebnim
Na osnovu ~l. 26. i 28. stav 2. Zakona o Vladi Kantona protokolom, tzv. "Programski lijekovi".
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", br. 36/14 - Novi
pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka) i ~lana 8. stav 1. Zakona o III
lijekovima ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 109/12), (Podjela Liste lijekova)
Vlada Kantona Sarajevo, na 146. sjednici odr`anoj 11.10.2018. Listu lijekova ~ine sljede}e liste, i to:
godine, donosi a) Pozitivna A Lista lijekova - lijekovi obuhva}eni A listom
lijekova sa Federalne liste lijekova, sa u~e{}em Zavoda u
ODLUKU cijeni lijeka od 100%,
b) Pozitivna B Lista lijekova - lijekovi koji su obuhva}eni B
O LISTI LIJEKOVA KANTONA SARAJEVO listom lijekova sa Federalne liste lijekova, te lijekovi
I - OP]E ODREDBE evidentirani kao potrebni za lije~enje osiguranika Kantona
Sarajevo, a obezbje|uju se stanovni{tvu Kantona Sarajevo
I sa u~e{}em Zavoda u cijeni lijeka u iznosu od 10% do
(Predmet Odluke) 100%,
Ovom odlukom utvr|uje se obim prava osiguranih lica na c) Bolni~ka Lista lijekova - lijekovi koji se upotrebljavaju u
kori{tenje lijekova koji se obezbje|uju na teret sredstava Zavoda zdravstvenim ustanovama na teret sredstava obaveznog
zdravstvenog osiguranja Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: zdravstvenog osiguranja,
Zavod), na~in i postupak propisivanja i izdavanja tih lijekova i d) Magistralna i galenska lista lijekova Kantona Sarajevo
primjene u zdravstvenim ustanovama, kao i na~in utvr|ivanja sadr`i lijekove koji se izra|uju u apotekama za
pozitivne, bolni~ke i magistralne liste lijekova Kantona Sarajevo. pojedina~nog pacijenta na recept u skladu sa va`e}om
farmakopejom i drugim propisima, ne proizvode se
II - LISTA LIJEKOVA fabri~kim putem i koji se izdaju u okviru svojih
II organizacionih jedinica-apoteka, a propisuju i izdaju na
(Dostupnost lijekova koje finansira Zavod) teret sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja (u
daljem tekstu: Magistralna lista lijekova).
Osigurana lica, na teret sredstava obaveznog zdravstvenog IV
osiguranja ostvaruju pravo na slijede}e lijekove: (Grupe lijekova)
a) lijekovi koji su sastavni dio Odluke o listi lijekova Lijekovi koji se nalaze na Listi lijekova razvrstavaju se u
obaveznog zdravstvenog osiguranja Federacije Bosne i sljede}e grupe:
Hercegovine (u daljem tekstu: Federalna lista lijekova), I grupa: Lijekovi koje samostalno propisuju ovla{teni doktori
("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 56/13, 74/14, medicine, doktori stomatologije i doktori medicine specijalisti u
94/15, 25/17 i 6/18), i koji se primjenjuju u zdravstvenim primarnoj zdravstvenoj za{titi (oznaka Rp);
ustanovama i stacionarnim zdravstvenim ustanovama, a II grupa: Lijekovi koje propisuju ovla{teni doktori medicine i
definisani su Odlukom o listi lijekova u bolni~koj doktori stomatologije isklju~ivo po preporuci specijaliste
zdravstvenoj za{titi Federacije Bosne i Hercegovine odre|ene grane medicine, koji se bave lije~enjem stanja i bolesti
("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 56/13, 74/14, za koje propisuje lijek (oznaka Rp/spec);
94/15, 25/17 i 6/18), (u daljem tekstu: Bolni~ka lista Doktori medicine u specijalisti~ko-konsultativnoj slu`bi na
lijekova), posebnom specijalisti~kom nalazu predla`u potrebnu terapiju -
b) lijekovi koji su na listi magistralnih i galenskih pripravaka, lijekove iz grupe II, doktoru medicine u primarnoj zdravstvenoj
a koji se izra|uju u apotekama, za{titi, s tim da ovla{teni doktor u primarnoj zdravstvenoj za{titi
c) lijekovi koji nisu obuhva}eni Federalnom listom lijekova, na pole|ini recepta upisuje ime i prezime doktora specijaliste ili
a evidentirani su kao potrebni za lije~enje osiguranika, a dodijeljenu petoznamenkastu {ifru ljekara koji je predlo`io taj
koje odobrava Komisija Zavoda zdravstvenog osiguranja lijek i klauzulu "po preporuci specijaliste", odnosno u predvi|eno
Kantona Sarajevo prema usvojenom Finansijskom planu polje prilikom propisivanja elektronskog recepta u integralnom
Zavoda za teku}u godinu, informacionom sistemu Zavoda.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 2 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
III grupa: Lijekovi koji se upotrebljavaju isklju~ivo kao VIII
nastavak bolni~kog lije~enja, a propisuju se ukoliko je (Obavezni podaci u Listi lijekova)
neophodno nastaviti lije~enje tim lijekom nakon otpusta (1) Obavezni podaci na A i B Listi lijekova su:
osiguranog lica sa stacionarnog lije~enja. a) redni broj,
Na pole|ini recepta, ovla{teni doktor u primarnoj b) {ifra lijeka/ ID lijeka,
zdravstvenoj za{titi, upisuje ime i prezime doktora specijaliste c) ATC klasifikacija,
odre|ene grane medicine iz stacionarne ustanove koji je d) neza{ti}eno (generi~ko) ime lijeka - INN,
predlo`io lijek ili dodijeljenu petoznamenkastu {ifru ljekara, kao e) za{ti}eno ime lijeka,
i klauzulu "nastavak bolni~kog lije~enja", odnosno u predvi|eno f) naziv proizvo|a~a lijeka,
polje prilikom propisivanja elektronskog recepta u integralnom g) pakovanje lijeka,
informacionom sistemu Zavoda. h) farmaceutski oblik,
IV grupa: Lijekovi koji se upotrebljavaju u zdravstvenim i) ja~ina lijeka,
ustanovama i stacionarnim zdravstvenim ustanovama na teret j) definisana dnevna doza,
sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja (u daljem tekstu: k) jedinica mjere,
ampularni lijekovi) na teret sredstava Zavoda zdravstvenog l) procentualno u~e{}e Zavoda u cijeni lijeka,
osiguranja Kantona Sarajevo, a koji se propisuju na posebnom m) VPC cijena lijeka koju snosi Zavod, bez PDV,
receptu za ampularni lijek ili elektronskim putem u sklopu n) re`im propisivanja,
integralnog informacionog sistema Zavoda. o) ograni~enja za propisivanje lijekova.
III - POSTUPAK DONO[ENJA LISTE LIJEKOVA (2) Obavezni podaci na Bolni~koj Listi lijekova su:
a) redni broj,
V b) ATC klasifikacija,
(Na~in dono{enja Odluke o listi lijekova) c) neza{ti}eno (generi~ko) ime lijeka - INN,
(1) Odluku o listi lijekova donosi Vlada Kantona Sarajevo na d) ja~ina lijeka,
prijedlog ministra zdravstva Kantona Sarajevo (u daljem e) pakovanje lijeka,
tekstu: ministar). f) DDD,
(2) Izmjene i dopune ove odluke, odnosno Liste lijekova, vr{e se g) Jedinica mjere,
na na~in i po postupku kako su doneseni. i) ograni~enja za primjenu lijekova.
(3) Tehni~ku pomo} u pra}enju potro{nje lijekova i utro{ku (3) Obavezni podaci za Magistralnu listu lijekova su:
sredstava za ove namjene vr{i Zavod zdravstvenog osiguranja a) redni broj,
Kantona Sarajevo. b) naziv lijeka,
VI c) proskripcija,
(Komisija za lijekove) d) pakovanje,
(1) Ministar imenuje Komisiju za lijekove (u daljem tekstu: e) cijena,
Komisija) od istaknutih stru~njaka iz oblasti zdravstva. f) u~e{}e Zavoda.
(2) Komisija preispituje i inovira Listu lijekova jednom godi{nje IX
(redovna revizija), predla`e izmjene i dopune Liste lijekova uz (Posebne oznake)
obavezu usagla{avanja sa izmjenama i dopunama Federalne (1) Lijekovi koji su neophodni stanovni{tvu, a koji su u postupku
liste lijekova, odnosno liste registrovanih lijekova u Bosni i obnove registracije ili u postupku kontrole serije koja se nalazi
Hercegovini i vr{i analizu podnesenih zahtjeva od strane u prometu zbog ~ega ponu|a~i ne mogu dostaviti adekvatan
nosioca dozvole za prometovanje lijeka za uvr{tavanje dokument, dobivaju oznaku "uslovno" uz obavezu da prilo`e
lijekova na Listu lijekova, u skladu sa ~lanom 24. Pravilnika o dokument kojim }e dokazati da su na vrijeme pokrenuli
bli`im kriterijima za izbor lijekova, postupku i na~inu izrade proceduru dobivanja tra`enog dokumenta.
listi lijekova u Federaciji BiH, na~inu stavljanja i skidanja (2) Znak "*" ozna~ava lijekove na bolni~koj listi lijekova Kantona
lijekova sa listi lijekova, obavezama ministarstva zdravstva, Sarajevo koji nemaju dozvolu za stavljanje u promet lijeka u
zavoda zdravstvenog osiguranja, te proizvo|a~a i prometnika Bosni i Hercegovini, a koji su sadr`ani u svom generi~kom
lijekova uvr{tenih na liste lijekova, kao i kori{tenja lijekova obliku na Federalnoj bolni~koj listi lijekova, uz uvjet da je:
("Slu`bene novine Federacije BiH" broj 45/13) (u daljem a) navedeni lijek od vitalne va`nosti u dijagnostici i lije~enju
tekstu: Pravilnika). odre|enih bolesti, odnosno odre|enih pacijenata za koje
(3) Pored redovne godi{nje revizije Liste lijekova iz stava (2), ne postoji adekvatna zamjena;
Komisija vr{i periodi~nu reviziju vezano za izmjene i dopune b) za isti postoji dokaz o legitimnosti njegovog interventnog
Liste lijekova u dijelu cijena, ja~ine i pakovanja lijekova, a koji uvoza u Bosni i Hercegovini;
su na Listi lijekova, te promjena u registraciji lijeka ili izmjeni c) da postoji dokaz da nije izdata dozvola za stavljanje lijeka
nosioca dozvole za prometovanje lijeka. u promet u Bosni i Hercegovini za isti generi~ki lijek od
VII strane Agencije za lijekove i medicinska sredstva Bosne i
(Na~in apliciranja na Listu lijekova-web aplikacija) Hercegovine (u daljem tekstu: Agencija).
(1) Nosioci dozvole za prometovanje lijekova dostavljaju (3) Znak *** za antibiotike koji su na listi rezervnih antibiotika.
dokumentaciju propisanu ~lanom 20. Pravilnika putem web (4) Lijekovi kojima se utvr|uje ograni~enje u primjeni lijeka
aplikacije. dobivaju oznaku u vidu broja iznad Internacionalnog
(2) Obavijest o terminu po~etka i zavr{etka dostave dokumenta- neza{ti}enog imena INN.
cije u svrhu revizije liste lijekova se objavljuje na web stranici X
Ministarstva zdravstva Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: (Ograni~enja u primjeni lijeka)
Ministarstvo). (1) Prilikom stavljanja lijeka na Listu lijekova mogu da se utvrde
(3) Komisija vr{i kontrolu dokumentacije dostavljene putem web odre|ena ograni~enja u primjeni lijeka, u skladu sa ~lanom 14.
aplikacije i utvr|uje prijedlog odluke o stavljanju lijeka na liste Pravilnika i to:
lijekova, odnosno prijedlog za odbijanje zahtjeva za stavljanje a) mi{ljenje nadle`ne stru~ne komisije za utvr|ivanje
lijeka na listu, sa stru~nim obrazlo`enjem i isti dostavlja doktrinarnog pristupa u primjeni lijekova za bolesti za koje
ministru zdravstva na nadle`no postupanje, u roku koji utvrdi se koriste lijekovi na listi lijekova u Federaciji BiH,
Vlada Federacije BiH. odnosno u skladu sa dijagnosti~ko terapijskim vodi~ima
(4) Pristup web aplikaciji se od strane Zavoda za informatiku razvijenim u Federaciji BiH, od strane stru~nih udru`enja i
Kantona Sarajevo osigurava ~lanovima Komisije. institucija, kao i evropskim i svjetskim vodi~ima;
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 3
b) mi{ljenje istaknutog/tih stru~njaka lije~nika odgovaraju}e XIV
specijalnosti referentne zdravstvene ustanove; (Lijekovi koje u cjelosti pla}a osigurana osoba)
c) medicinsku dijagnozu utvr|enu u skladu sa Me|unarod- (1) Lijekovi koji se ne nalaze na Listi lijekova ljekar mo`e
nom klasifikacijom bolesti - Deseta revizija (MKB-10); propisati isklju~ivo na obrascu bijelog recepta ili u formi
d) odre|ene dijagnosti~ke parametre; elektronskog recepta, a cijenu lijeka pla}a osigurana osoba u
(2) Ograni~enja iz stava (1) ove ta~ke se ne mogu utvr|ivati za cijelosti.
djecu do 18. godine `ivota, odnosno do 26. godine `ivota za (2) Izuzetno od stava (1) ove ta~ke, ukoliko se lijek sa Liste
mlade koji koriste insulinsku terapiju. lijekova propisuje osiguranom licu koje je pretrpjelo povredu
(3) Prilikom postavljanja ograni~enja za kori{tenje lijekova sa na radu ili boluje od profesionalnog oboljenja, ovla{teni ljekar
Liste lijekova, uz ograni~enje se obavezno navodi stru~na propisuje lijek na bijelom receptu ili u formi elektronskog
literatura iz koje je preuzeto ograni~enje, a iste daje Zavod. recepta, u skladu sa odredbama ~lana 81. Zakona o
(4) Tuma~enja za postavljenja ograni~enja u primjeni lijeka sa zdravstvenom osiguranju ("Slu`bene novine Federacije BiH",
Liste lijekova daje Zavod. br. 30/97, 7/02, 70/08 i 48/11), kojim je utvr|ena obaveza
XI poslodavcu da snosi sve tro{kove zdravstvene za{tite nastale
(Skidanje lijekova sa Liste lijekova) kao posljedica povrede na radu ili profesionalnog oboljenja.
(1) Kroz funkciju pra}enja primjene Liste lijekova, Komisija V - PROPISIVANJE LIJEKOVA
predla`e ministru skidanje lijekova sa Liste u sljede}im XV
slu~ajevima:
a) ukoliko je dozvola za stavljanje lijeka u promet prestala da (Vrste recepata)
va`i i nije pokrenuta procedura obnove registracije; (1) Lijekovi sa Liste lijekova se propisuju osiguranoj osobi na
b) usljed prestanka proizvodnje lijeka; obrascima recepata koje utvr|uje Zavod ili u elektronskoj
c) ukoliko proizvo|a~ ne snabdijeva tr`i{te lijekom kontinui- formi, u sklopu softverske aplikacije i e-servisa u vlasni{tvu
rano u dovoljnim koli~inama; Zavoda i to:
d) iz farmakoekonomskih razloga; a) `uti recept za sve kategorije osiguranih osoba,
e) iz farmakoterapijskih razloga; b) crveni recept za osigurane osobe sa statusom RVI,
f) ukoliko aplikacija nije potpuna odnosno ispravljena i c) ampularni recept - nalog,
dopunjena u roku od 60 dana od dana objave Liste d) terapijski list bolni~kog pacijenta,
lijekova, a lijek je bio uvjetno uvr{ten na Listu lijekova; e) elektronski recept (e-recept),
g) ukoliko to zahtijeva finansijski plan Zavoda; f) elektronski ponovljivi recept (e- tromjese~na terapija),
h) na zahtjev nosioca dozvole za prometovanje lijeka. g) elektronski ampularni recept nalog (e-ampula).
(2) Redoslijed proizvo|a~a lijekova odnosno nosioca dozvole za (2) Na jedan recept mo`e se propisati samo jedan lijek, osim na
stavljanje lijeka u promet se formira u skladu sa ~lanom 9. stav terapijskom listu bolni~kog pacijenta na koji se propisuje sva
3. Zakona o lijekovima ("Slu`bene novine Federacije BiH", terapija koju pacijent prima dok je hospitaliziran.
broj 109/12). (3) Recept iz stava (1) ove ta~ke vrijedi 15 dana od dana
IV - CIJENE LIJEKOVA propisivanja lijeka, osim u slu~aju propisivanja antibiotika
kada recept vrijedi 3 dana od dana propisivanja, odnosno
XII propisivanja lijeka koji sadr`i opojne droge i psihotropne
(Cijene lijekova) supstance, kada recept vrijedi 5 dana od dana propisivanja.
(1) Cijene lijekova koje se nalaze na Listi lijekova su u skladu sa (4) Ampularni recept i terapijski list bolni~kog pacijenta
~lanom 7. stav 2 Pravilnika. obavezno sadr`e mjesto za potpis osigurane osobe kojim se
(2) Cijene iz stava (1) ove ta~ke ne mogu biti vi{e od cijena potvr|uje aplikacija lijeka, osim ako je izdat kao elektronski
lijekova sa Federalne liste lijekova ili od maksimalnih ampularni recept-nalog (e-ampula) kada se svi podaci
veleprodajnih cijena koje objavljuje Agencija. evidentiraju elektronski u sklopu integralnog informacionog
(3) Za lijekove sa magistralne liste lijekova, cijene utvr|uje sistema Zavoda.
Zavod. (5) Recept propisan elektronskim putem kao elektronska isprava
(4) Cijene lijekova sa Bolni~ke liste lijekova, koji se koriste u (u daljem tekstu: e-recept) u tehni~ko programskom obrascu
zdravstvenim ustanovama primarnog nivoa zdravstvene zapisivanja sadr`aja u elektronskom obliku mora sadr`avati
za{tite - Prilog 3A utvr|uje Zavod. sve podatke u vezi propisivanja i izdavanja lijekova na recept
(5) Obavezuje se Zavod da za lijekove iz stave 2. ove ta~ke utvrdi propisane Pravilnikom o uvjetima za propisivanje i izdavanje
najpovoljniju cijenu na osnovu ponuda ugovornih apoteka lijekova u prometu na malo ("Slu`bene novine Federacije
koje izra|uju magistralne i galenske pripravke. BiH", br. 42/11, 64/11 i 82/11).
(6) Obavezuje se Zavod da neposredno po stupanju na snagu ove (6) Svi ljekari ovla{teni za propisivanje lijekova sa Liste lijekova
odluke, svim nosiocima dozvole za prometovanje lijekova iz su du`ni koristiti e-recept.
Priloga 3A uputi poziv za dostavu cijena lijekova, kako bi se (7) Izuzetno od stava (6) ove ta~ke, papirnu formu obrasca je
utvrdila najpovoljnija cijena koju }e priznavati Zavod. dozvoljeno koristiti samo u slu~aju kada objektivno nije
(7) Zavod je u obavezi da postupak utvr|ivanja cijena okon~a mogu}e koristiti elektronske recepte (nestanak elektri~ne
najkasnije 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke i energije, zastoj u radu informacionog sistema i sl.).
dostavi Ministarstvu prijedlog cijena sa prate}om (8) Ugovorne apoteke su du`ne sve pisane recepte izdate na teret
dokumentacijom. obaveznog zdravstvenog osiguranja, prije njihove
(8) Ministarstvo }e uputiti Vladi Kantona Sarajevo prijedlog realizacije, provesti u softwerskoj aplikaciji za izdavanje
cijena na razmatranje i usvajanje. e-recepta.
(9) E-tromjese~na terapija predstavlja ponovljivi e-recept koji se
XIII izdaje osiguraniku od strane ovla{tenog ljekara i mo`e se
(1) Osigurane osobe sa statusom RVI su posebnim propisom realizovati u bilo kojoj ugovornoj apoteci koja ima pristup
oslobo|ene pla}anja u~e{}a u cijeni lijekova sa Pozitivne B softverskoj aplikaciji za izdavanje elektronskih recepata
liste lijekova i isto pla}a Ministarstvo iz sredstava Zavoda.
obezbije|enih kantonalnim bud`etom za ovu namjenu. (10) Prilikom izdavanja lijekova iz stava (9) ove ta~ke, apoteka je
(2) Za lijekove za koje osigurana osoba pla}a participaciju ne vr{i u obavezi provjeriti status i kategoriju osigurane osobe,
se obra~un maloprodajne mar`e na iznos utvr|ene putem aplikacije eApoteka u sklopu integralnog
participacije. informacionog sistema Zavoda.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 4 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
(11) Zavod je obavezan da sa~ini Uputstvo kojim }e se bli`e (5) Kad se propisuje gotov lijek koji se u prometu nalazi u raznim
definisati uvjeti i na~in rukovanja sa e- receptom, najkasnije oblicima, pakovanjima i ja~inama, ovla{teni doktor koji
30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke. propisuje lijek na recept nazna~uje oblik, ja~inu, veli~inu
pakovanja i dozu lijeka.
XVI
(6) U slu~ajevima ispravke na receptu, ista mora biti ovjerena
([ifra ljekara za recepte) faksimilom i potpisom ovla{tenog doktora, odnosno
(1) Listu ljekara ovla{tenih za propisivanje lijekova sa Liste zahtjevom ljekara za izmjenom prema podr{ci sistema,
lijekova utvr|uje Zavod, a na prijedlog zdravstvenih ukoliko se radi o elektronskim receptima.
ustanova primarne zdravstvene za{tite u ~ijoj nadle`nosti je (7) Uputstvo o na~inu upotrebe lijeka mora biti na receptu
propisivanje lijekova na recept. potpuno.
(2) Ovla{tenim ljekarima iz stava (1) ove ta~ke Zavod dodjeljuje (8) Nije dozvoljeno staviti samo rije~i: "po potrebi", "po
petoznamenkastu {ifru, koja je sastavni dio naljepnice sa bar uputstvu" i sl.
kodom ovla{tenog ljekara, kao i pristupni ra~un za (9) Ukoliko ovla{teni doktor propi{e koli~inu lijeka koja je ve}a
propisivanje elektronskih recepata u sklopu integralnog od jednog originalnog pakovanja, du`an je na receptu staviti
informacionog sistema Zavoda. Dodijeljena {ifra ljekara je oznaku "necesse est".
sadr`ana i u faksimilu ljekara ovla{tenog za propisivanja (10) Kada se zbog prirode bolesti osigurane osobe, lijek mora
lijekova. hitno izdati, ljekar koji je propisao lijek du`an je na receptu
(3) Naljepnica sa bar kodom ovla{tenog ljekara obavezno se staviti jednu od oznaka: "cito", "statim" ili "periculum in
stavlja na obrazac recepta. mora".
(4) Ljekarima specijalistima bolni~kog nivoa zdravstvene za{tite (11) Prilikom propisivanja ponovljivog recepta, ovla{teni ljekar
Zavod dodjeljuje petoznamenkastu {ifru koja po~inje sa obavezno stavlja oznaku "repetatur" ili "ponoviti" ako `eli da
karakterom A, a u svrhu pra}enja propisivanja lijekova. se propisani lijek na recept ponovno izda, uz obavezu
(5) Prilikom preporu~ivanja terapije ili pisanja otpusnih pisama, naznake broja ponavljanja (brojem i rije~ima). Ovu oznaku
ljekari specijalisti bolni~kog nivoa zdravstvene za{tite su nije potrebno navoditi ukoliko se izdaje ponovljivi e-recept
du`ni koristiti pomenutu {ifru koja je sadr`ana i u sklopu odnosno e-tromjese~na terapija, obzirom da se ista dodaje
faksimila ljekara. automatski.
(6) Zavod }e sa~initi Uputstvo kojim }e se bli`e definisati uvjeti, (12) Na ponovljivi recept se ne mogu propisati lijekovi za
prava i obaveze pri kori{tenju dodijeljene petoznamenkaste lije~enje akutnih i hitnih stanja, ampularni lijekovi, opojne
{ifre, a posebno na~in izdavanja privremenih {ifri u droge i psihotropne tvari, magistralni i galenski preparati koji
slu~ajevima kada zamjenu odsutnog ljekara vr{i ljekar koji ne se izra|uju u apotekama, te lijekovi koji nisu predvi|eni za
posjeduje {ifru. trajno lije~enje hroni~nih bolesti.
(13) U slu~aju da u roku va`enja propisane terapije na
XVII ponovljenom receptu, ovla{teni ljekar promijeni terapiju za
(Propisivanje koli~ine lijeka i oznake na receptu) osiguranika, du`an je obavijestiti ugovornu apoteku o
promjeni terapije i potrebi zaklju~enja izdavanja lijeka po
(1) Ovla{teni doktor propisuje koli~inu lijeka koja je prema ponovljenom receptu, a {to za e-tromjese~nu terapiju nije
stanju pacijenta i prirodi bolesti dovoljna do ponovnog potrebno u~initi, jer se prekid terapije unosi elektronski.
ljekarskog pregleda, i to: (14) Prilikom propisivanja e - tromjese~ne terapije, osiguranoj
a) kod akutnih oboljenja i stanja - u koli~ini koja ne mo`e osobi se treba propisati koli~ina lijeka dovoljna za 90 dana
biti ve}a od koli~ine dovoljne do 10 dana upotrebe, upotrebe, vode}i ra~una o pakovanju lijeka koji se propisuje,
b) kod hroni~nih oboljenja i stanja, kada je u pitanju {to zna~i i mogu}nost manjeg broja recepata od tri i razli~itu
dugotrajna upotreba lijeka, u koli~ini koja ne mo`e biti koli~inu kutija lijeka po jednom receptu.
ve}a od koli~ine lijeka koja je dovoljna za 30 dana (15) U slu~aju da je pacijentu propisana ve}a koli~ine lijeka od
upotrebe, osim u slu~aju ponovljivog recepta, potrebne, Zavod }e uvesti mjeru privremenog obustavljanja
c) u slu~aju trajnog lije~enja bolesnika sa hroni~nom propisivanja i/ili izdavanja lijeka koja }e trajati sve dok
bole{}u, ovla{teni ljekar primarne zdravstvene za{tite dobijena koli~ina lijeka ne bude dovoljna prema propisanom
ima pravo osiguranoj osobi na ponovljivi recept doziranju, osim u slu~aju kada je lijek propisan djeci do 18.
propisati lijek za lije~enje najvi{e do 90 dana, uz uvjet godine `ivota, odnosno mladima do 26. godine `ivota koji
da je zdravstveno stanje osigurane osobe prethodno koriste insulinsku terapiju.
bilo stabilno sa istom terapijskom dozom sa tim lijekom (16) Lijekovi utvr|eni B listom lijekova koji imaju u~e{}e
najmanje tri mjeseca i ako prema procjeni ljekara pacijenta mogu se osiguranoj osobi propisati na recept uz
propisivanje lijeka u toj koli~ini i tom vremenskom njezin pristanak, pri ~emu osigurana osoba mora biti
periodu ne}e dovesti do ugro`avanja njegovog upoznata o svojoj obavezi participiranja u cijeni lijeka u
zdravlja, iznosu utvr|enom u B listi lijekova.
d) u slu~aju propisivanja lijeka na recept u hitnoj (17) Doktor koji je osiguranoj osobi na njezin zahtjev propisao
medicinskoj pomo}i mo`e se propisati lijek u koli~ini lijek sa B liste lijekova obavezan je u zdravstveni odnosno
potrebnoj za tri dana lije~enja ili najmanje originalno elektronski zdravstveni karton i elektronski recept
pakovanje, upisati/evidentirati kroz aplikaciju i podatak da je lijek
e) u slu~aju propisivanja lijeka na recept za opijatske propisao uz saglasnost osiguranika ili eventualno na zahtjev
ovisnike koji su u program opijatske supstitucione osigurane osobe. Ukoliko se lijek propisuje na receptni
terapije, ovla{teni neuropsihijatar/psihijatar sekundar- obrazac, ljekar je obavezan da na pole|ini receptna navede
ne zdravstvene za{tite mo`e propisati lijek na dupli klauzulu "uz saglasnost pacijenta".
recept u koli~ini dovoljnoj za sedam dana terapije. (18) Za sve lijekove, ovla{teni doktor i doktori bolni~kog nivoa
(2) Nazivi gotovih lijekova ispisuju se bez skra}ivanja. zdravstvene za{tite su du`ni da se pridr`avaju utvr|enih
(3) Broj pakovanja lijeka ozna~ava se rimskim brojevima i indikacija i ograni~enja, (opravdanost uklju~ivanja
slovima na latinskom jeziku. ampularnih lijekova u terapiju, a da nije utvr|eno akutno i
(4) Umjesto lijeka preporu~enog od strane specijaliste odre|ene hitno stanje, bezbjednost aplikacije ampularne terapije u
grane medicine, izabrani doktor porodi~ne/obiteljske medi- ku}nim uvjetima, ja~im i ozbiljnijim nus pojavama i
cine mo`e propisati i drugi lijek istog razreda efikasnosti u zna~ajnim interakcijama lijekova, kao i du`ini trajanja
odgovaraju}e jakim dozama. uklju~ene terapije).
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 5
(19) Ljekari koji posjeduje {ifru za propisivanje lijekova na teret VI - IZDAVANJE LIJEKOVA
obaveznog zdravstvenog osiguranja ne mogu osiguranoj
osobi koja se nalazi na bolni~kom lije~enju propisivati XIX
lijekove na recept koje je ugovorna bolni~ka zdravstvena (Izdavanje lijekova)
ustanova obavezna osigurati u sklopu ugovorene djelatnosti. (1) Lijekovi sa Liste lijekova koje propisuju ovla{teni ljekari
(20) Ukoliko je ljekar propisao lijek na recept osiguranoj osobi izdaju se u ugovornim apotekama.
koja se nalazila na bolni~kom lije~enju i koji je ugovorna (2) Lijek sa Liste lijekova prilikom isporuke ugovornoj apoteci
bolni~ka zdravstvena ustanova bila obavezna osigurati u ne mo`e imati preostali rok upotrebe manji od 70% od
sklopu ugovorene zdravstvene za{tite, obavezan je o tome njegovog cjelokupnog roka upotrebe.
izvijestiti Zavod, kako bi se bolni~koj zdravstvenoj ustanovi (3) Lijekove u ugovornim apotekama mogu izdavati samo lica
mogla uskratiti sredstva u visini cijene propisanog lijeka. koja za to ispunjavaju zakonom propisane uvjete.
(21) Osiguranoj osobi koja je uklju~ena u klini~ka ispitivanja (4) Magistar farmacije izdaje na recept samo onaj lijek koji je
lijekova, na teret obaveznog zdravstvenog osiguranja se ne propisan na receptu, pod uvjetom da je propisan u skladu sa
mogu propisivati lijekovi i dijagnosti~ki postupci koji su odredbama Zakona o lijekovima i medicinskim sredstvima
vezani uz ta klini~ka ispitivanja. ("Slu`beni glasnik Bosne i Hercegovine", broj 58/08),
(22) Osigurana osoba je du`na prilikom prijema na lije~enje u Pravilnikom o uvjetima za propisivanje i izdavanje lijekova u
bolni~ku ustanovu sa sobom ponijeti sve lijekove koje koristi prometu na malo ("Slu`bene novine Federacije BiH", br.
za stanja koja nisu u vezi sa oboljenjem zbog kojeg se prima 42/11, 62/11 i 82/11) i ovom odlukom.
na lije~enje. (5) Ako pri propisivanju gotovog lijeka koji se u prometu nalazi
(23) Ljekari bolni~kog nivoa zdravstvene za{tite i magistri u raznim ja~inama odnosno veli~inama, ovla{teni doktor
farmacije su obavezni voditi ra~una o racionalnom odnosno ovla{teni specijalist, ne nazna~i, veli~inu odnosno
propisivanju lijekova utvr|enih Pozitivnom A listom ja~inu lijeka, magistar farmacije upozorava na to ovla{tenog
lijekova Kantona Sarajevo, Pozitivnom B listom lijekova doktora odnosno ovla{tenog specijalistu i poku{ava se s njim
Kantona Sarajevo, Bolni~kom listom lijekova Kantona sporazumjeti, ako je to mogu}e, i to prije izdavanja lijeka.
Sarajevo kao i Magistralnom listom lijekova Kantona Ako magistar farmacije nema mogu}nosti da se sporazumije
Sarajevo. sa ovla{tenim doktorom odnosno ovla{tenim specijalistom,
(24) Ustanova se obavezuje odmah, a najkasnije u roku od tri dana postupit }e na jedan od slijede}ih na~ina:
od dana prijema osigurane osobe na bolni~ko lije~enje o a) u pogledu ja~ine - izdat }e lijek najmanje ja~ine;
hospitalizaciji izvijestiti Zavod. b) u pogledu veli~ine pakovanja izdat }e najmanje
XVIII pakovanje lijeka;
(Nabavka lijekova sa Liste lijekova) c) ljekar je u svim slu~ajevima obavezan prilikom
propisivanja navesti oblik lijeka.
(1) Snabdijevanje ampuliranim lijekovima zdravstvenih (6) U svim slu~ajevima iz stava (5) ove ta~ke magistar farmacije
ustanova primarne zdravstvene za{tite se mo`e vr{iti }e ozna~iti na receptu oblik, ja~inu i veli~inu pakovanja
isklju~ivo preko ugovornih apoteka koje pribave saglasnost izdatog lijeka.
za izdavanje ampuliranih lijekova izdatu od strane
Ministarstva, a koje ispunjavaju slijede}e uvjete i to: (7) Ako ovla{teni ljekar pored oznake "repetatur" ili "ponoviti"
ne navede broj ponavljanja, izdavanje lijeka se mo`e ponoviti
a) u pogledu prostora apoteke: jedinstven funkcionalan jo{ samo jednom.
prostor apoteke zdravstvene ustanove u povr{ini od
najmanje 200 m2 od ~ega je minimalno 90 m2 zasebnog (8) Ako ovla{teni ljekar koji propisuje lijek na ponovljivi recept
skladi{nog prostora, uz oznaku "repetatur" ili "ponoviti" navede ve}i broj
ponavljanja prema kojima bi se kod izdavanje lijeka izdala
b) u pogledu opreme: posjedovanje opreme koja je iznad koli~ina lijeka koja je ve}a od propisane, magistar farmacije
standarda predvi|enih za zdravstvenu ustanovu - je du`an umanjiti broj ponavljanja izdavanja lijeka do
apoteku iz ~lana 28. Pravilnika o bli`im uvjetima u dozvoljene koli~ine i evidentirati na receptu umanjenje kod
pogledu prostora, opreme i kadra, kriterijima za prvog izdavanja lijeka.
osnivanje i obavljanje apotekarske djelatnosti u svim (9) Ovla{teni ljekar ne mo`e na ponovljivi recept propisati lijek
organizacionim oblicima, kao i na~inu i postupku za lije~enje akutne bolesti. U slu~aju da ovla{teni ljekar na
njihove verifikacije, ponovljivi recept propi{e lijek za lije~enje akutne bolesti,
c) u pogledu kadra: farmaceutski kadar u stalnom radnom magistar farmacije mo`e prvi puta izdati propisanu koli~inu
odnosu i to najmanje tri magistra farmacije sa lijeka, te zaklju~iti ponovljeno izdavanje lijeka {to obavezno
zavr{enom specijalizacijom, polo`enim stru~nim evidentira na receptu.
ispitom, licencom za rad izdatom od nadle`ne Komore, (10) Pravo na ponovno izdavanje lijeka propisanog na ponovljivi
sa minimalno 5 godina radnog iskustva na poslovima recept mo`e se ostvariti u pravilu najranije tri dana prije
specijaliste i tri farmaceutska tehni~ara sa polo`enim isteka roka predvi|enog za sljede}e podizanje lijeka.
stru~nim ispitom i licencom za rad izdatom od nadle`ne
Komore, sa minimalno 5 godine radnog iskustva u (11) Prilikom lije~enja i kori{tenja lijekova na teret sredstava
struci, Zavoda, pacijenti su du`ni poduzeti mjere na za{titi svog
zdravlja kako se efikasnost ordinirane terapije ne bi
d) posjeduje informati~ku podr{ku saglasno savremenim umanjivala, odnosno kako bi ordinirana terapija postigla
zahtjevima apotekarske struke, kojom se omogu}ava efekat.
pristup odgovaraju}oj doma}oj i stranoj stru~noj
literaturi, XX
e) rad apoteke je organizovan u dvije smjene, (Izdavanje lijekova u bolnicama)
f) posjeduje dokaz o uspostavljenom sistemu sigurnosnih (1) Osiguranici Kantona Sarajevo za vrijeme lije~enja u
standarda s ciljem za{tite pacijenata. ugovornim zdravstvenim ustanovama bolni~kog nivoa
(2) Zdravstvene ustanove bolni~kog nivoa zdravstvene za{tite, zdravstvene za{tite imaju pravo, pored lijekova utvr|enih
snabdijevanje ampularnim lijekovima vr{it }e putem Bolni~kom listom lijekova, na kori{tenje lijekova sa
trebovanja od veleprometnika lijekova putem bolni~kih/ Pozitivne A i Pozitivna B liste lijekova kao i Magistralne liste
klini~kih apoteka, a prema ugovoru, nakon provedenog lijekova.
postupka javne nabavke lijekova, koji provodi zdravstvena (2) Izuzetno, ukoliko za lije~enje osigurane osobe nije dovoljan
ustanova. asortiman lijekova utvr|en listama (Bolni~ka, Pozitivna A,
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 6 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
Pozitivna B i Magistralna lista lijekova) osigurana osoba a) nadle`na komora magistru farmacije privremeno ili
mo`e ostvariti pravo na lijek, pod uvjetom da je potrebu trajno oduzme odobrenje za samostalan rad,
kori{tenja lijeka odobrila Komisija za lijekove bolnice u b) se ispune uvjeti za prestanak rada apoteke,
kojoj se osigurana osoba lije~i, i to na teret sredstava bolni~ke c) se utvrde propusti u radu sa receptima koji nisu u skladu
zdravstvene ustanove koja je obvezna osigurati nabavu sa Pravilnikom o na~inu propisivanja i izdavanja
lijeka. lijekova,
(3) Bolni~ke/Klini~ke apoteke su du`ne osigurati sistem d) apoteka nezakonito i nestru~no nabavlja, skladi{ti i
raspodjele jedini~ne terapije u zdravstvenim ustanovama izdaje lijekove,
bolni~kog nivoa zdravstvene za{tite pojedina~no za svakog e) se ne izvr{i izvje{tavanje Zavoda, Ministarstva i
hospitaliziranog pacijenta. Zavoda za javno zdravstvo Kantona Sarajevo u skladu
(4) Bolni~ka apoteka osigurava nadzor nad pripremanjem i sa Zakonom o evidencijama u oblasti zdravstva
primjenom lijekova u bolnici, a posebno radom priru~nih ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 37/12),
apoteka na odjeljenjima i klinikama. f) u svom radu napravi propuste vezano za za{titu tajnosti
(5) Pripremanje lijekova po sistemu jedini~ne terapije se vr{i na medicinskih i drugih informacija,
osnovu zbirnog trebovanja koje se sa~injava na osnovu g) u radu ne osigura jednak tretman svim korisnicima
terapijskog lista bolni~kog pacijenta koji se nalazi u Prilog 5. usluga,
ove odluke. h) ne ispunjava uvjete utvr|ene ovom odlukom, kao i
(6) Zbirno trebovanje se vr{i popunjavanjem podataka na kriterijima, na~inu i uvjetima ugovaranja apoteka,
terapijskom listu bolni~kog pacijenta za pripremu jedini~ne i) ne obezbijede asortiman svih lijekova koji se propisuju
terapije, u kojoj mo`e u~estvovati farmaceut ili farmakolog. i izdaju na teret sredstava obaveznog zdravstvenog
(7) Izbor i na~in organizovanja popunjavanja terapijskog lista osiguranja,
bolni~kog pacijenta za pripremu i izdavanje jedini~ne j) ne vr{i izdavanje lijekova osiguranicima Kantona
terapije odredit }e se u skladu sa doktrinom i smjernicama za Sarajevo du`e od 30 dana, odnosno ne vr{i redovno
primjenu i kori{tenje lijekova. fakturisanje lijekova Zavodu,
(8) U apoteci/priru~noj apoteci, lijekovi se sortiraju u k) se izdaju lijekovi drugog proizvo|a~a od onog ~iji je
pojedina~ne spremnike, u koli~ini potrebnoj za najmanje 24 lijek propisan na receptu ili e-receptu, a da pri tome nije
h, a najvi{e za tri dana, sa oznakom imena i prezimena progla{ena nesta{ica lijeka definisana ta~kom XXIII
pacijenta, klinike, odjeljenje, kreveta te vr{i ozna~avanje sata stav (6) ove odluke,
kada se lijek treba primijeniti. l) ukoliko prikazuje promet lijekova u vlastitoj evidenciji,
(9) Mogu}nost izdavanja lijekova zbirno za cijelo odjeljenje ili a isti su su{tinski izdati u drugoj apoteci,
za vi{e dana za priru~ne apoteke na odjeljenjima/klinikama m) ukoliko zloupotrebljava integralni informacioni sistem.
se mo`e organizovati ukoliko takvu priru~nu apoteku vodi (4) Ugovorne obaveze bolni~kih apoteka se defini{u Ugovorom
ovla{tena osoba pod nadzorom farmaceuta iz bolni~ke izme|u Zavoda i bolni~ke ustanove.
apoteke. XXII
(10) U cilju pobolj{anja kvaliteta usluge, obavije{tenosti i (Uvjeti pod kojima se lijek ne smije izdati)
sigurnosti pacijenta, racionalnog i kriti~kog pristupa
propisivanju i primjeni lijekova bolni~ki/klini~ki Ugovorna apoteka ne smije izdati lijek na teret sredstava
farmaceut/farmakolog je du`an educirati hospitalizirane obaveznog zdravstvenog osiguranja ukoliko:
pacijente o svrsi, na~inu primjene i vrsti lijekova koje }e a) recept nije propisan od strane ovla{tenog ljekara,
nastaviti koristiti nakon otpu{tanja iz bolnice. b) nedostaju podaci o osiguranom licu,
(11) Bolni~ki/klini~ki farmaceut je du`an planirati minimalne c) nedostaje {ifra i faksimil ljekara,
zalihe lijekova na odjeljenjima/klinikama u cilju osiguranja d) je od dana propisivanja antibiotika proteklo vi{e od tri
lijekova neophodnih za lije~enje hitnih stanja u kojima je dana,
ugro`en `ivot pacijenta, te biti u pripravnosti ukoliko je e) je od dana propisivanja lijeka koji sadr`i opojne droge i
neophodno hitno izdavanje lijeka. psihotropne supstance proteklo vi{e od pet dana,
(12) Bolnica/Klini~ki centar je du`an obezbijediti materijalne f) je od dana propisivanja lijeka proteklo vi{e od 15 dana,
pretpostavke u opremi za jedini~no pakovanje lijekova za g) ako je na recept propisan lijek iznad dopu{tene
funkcionisanje raspodjele jedini~ne terapije. maksimalne doze, a ljekar koji je propisao lijek nije
(13) Umjesto preporu~enog lijeka, bolni~ka apoteka mo`e izdati i stavio potrebne oznake,
drugi lijek istog razreda efikasnosti u odgovaraju}e jakim h) koli~ina i sastav magistralnog lijeka nije u skladu sa
dozama, a nakon konsultacije sa ordiniraju}im ljekarom i propisom iz farmakopeje ili drugim propisima,
farmakologom. i) u slu~aju kontraindikacije i/ili klini~ki zna~ajnih
(14) Bolni~ka apoteka je du`na izdati lijekove prilikom otpusta s interakcija propisanih lijekova.
bolni~kog lije~enja radi osiguranja primjene preporu~enih XXIII
lijekova u koli~ini dovoljnoj do prvog sljede}eg radnog dana (Zalihe lijekova)
kada osigurana osoba mo`e ostvariti pravo na lijek kod
izabranog ljekara porodi~ne/obiteljske medicine, sa svim (1) Ugovorna apoteka je obavezna obezbijediti kontinuirano
uputama za kori{tenje lijeka-Prilog 6. snabdijevanje osiguranih lica lijekovima sa Liste lijekova i u
(15) Doktor porodi~ne medicine ima pravo i obavezu da bolni~ku tom cilju osigurati jednomjese~ne zalihe istih.
terapiju procijeni i revidira u cilju spre~avanja (2) Osnov za obra~un koli~ine lijeka koji ~ini jednomjese~nu
polipragmazije, ne`eljenih efekata lijeka, antagonisti~kih zalihu je koli~ina izdatog lijeka u prethodnom mjesecu.
interakcija i racionalne upotrebe lijekova. (3) Ako apoteka nema propisanog lijeka, obavezna ga je nabaviti
u roku od 24 h od prijema recepta ili njegovo izdavanje
XXI pacijentu obezbijediti u drugoj apoteci.
(Ugovorne apoteke) (4) Ako ugovorna apoteka nema propisani lijek zbog njegove
(1) Ugovorne apoteke su apoteke sa kojima Zavod ima zaklju~en nesta{ice na tr`i{tu Bosne i Hercegovine, magistar farmacije
ugovor o pru`anju farmaceutskih usluga za podru~je ima pravo izdati osiguranoj osobi lijek istog sastava i ja~ine
Kantona Sarajevo. sa Liste lijekova, a pod uvjetom da se osigurana osoba slo`ila
(2) Ugovorne apoteke su obavezne na vidnom mjestu istaknuti sa zamjenom lijeka.
oznaku - naljepnicu "Ugovorna apoteka". (5) Nesta{icu lijeka na tr`i{tu Bosne i Hercegovine utvr|uje
(3) Raskid ugovora se mo`e izvr{iti ako: Ministarstvo i Zavod na osnovu obavijesti zaprimljenih od
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 7
proizvo|a~a lijekova/distributera koji ugovorno zastupaju e) potro{nje lijekova sa na~inom izdavanja na recept u
proizvo|a~e lijekova i o tome obavje{tava ugovorne ljekare i apotekama,
ugovorne apoteke. f) potro{nje gotovih lijekova koji se primjenjuju u
(6) Proizvo|a~i lijekova/distributeri koji ugovorno zastupaju zdravstvenim ustanovama,
proizvo|a~e lijekova su du`ni da odmah, a najkasnije u roku g) najpropisivanijih lijekova po ukupnoj koli~ini
od 15 dana, od dana saznanja pismeno obavijeste prometovanih jedinica (kutija),
Ministarstvo o nesta{ici lijeka. Ukoliko do|e do nesta{ice h) najpropisivanijih lijekova po ukupno utro{enim
lijeka, a pri tome proizvo|a~ lijeka nije obavijestio sredstvima,
Ministarstvo o istom, ministar mo`e donijeti odluku o i) osvrt na izra~unate podatke i komentare,
isklju~ivanju tog lijeka sa Liste. j) uporedne podatke u odnosu na prethodni period.
(7) Ministarstvo mo`e utvrditi nesta{icu lijeka i na zahtjev (2) Izvje{taj Zavoda se dostavlja Ministarstvu i sastavni je dio
ugovorne apoteke, u kojem apoteka potvr|uje da u periodu Izvje{taja o snabdjevenosti lijekovima Kantona Sarajevo.
od 15 dana nije bila u mogu}nosti nabaviti lijek od (3) Za izra~un broja DDD/1000/dan koristi se DDD utvr|ene od
registriranih veleprometnika lijekova i medicinskih sredstava SZO za godinu na koju se izvje{taj odnosi. Tamo gdje ne
u Bosni i Hercegovini. postoji podatak SZO za DDD bilo za lijek ili skupinu ATC
(8) Zamjenu lijeka magistar farmacije ozna~ava na receptu, za klasifikacije lijekova navodi se samo potro{nja u KM.
koji je utvr|ena nesta{ica u skladu sa prethodnim stavovima. (4) Vrijednosti DDD/1000 stanovnika/1 dan izra~unavaju se na
(9) Sve zdravstvene ustanove u kojima se primjenjuju ampularni osnovu formule:
lijekovi su du`ne da osiguraju jednomjese~ne zalihe lijekova
sa Liste lijekova.
VII - PRA]ENJE POTRO[NJE LIJEKOVA I
IZVJE[TAVANJE
XXIV (5) Vrijednosti DDD/100 bolesni~kih dana izra~unavaju se na
(Pra}enje potro{nje lijekova i izvje{tavanje) osnovu formule:
(1) Sve ugovorne apoteke, bolni~ke/klini~ke apoteke obavezni
su pratiti potro{nju lijekova sa Pozitivne A, Pozitivne B i
Bolni~ke liste lijekova i pripremati godi{nji izvje{taj o
prometu i potro{nji gotovih lijekova koje su prometovali u
kalendarskoj godini.
(2) Bolni~ka/Klini~ka apoteka se obavezuje voditi ra~una o VIII - KONTROLA PROPISIVANJA I IZDAVANJA
racionalnom izdavanju lijekova po klinikama, zavodima i LIJEKOVA
odjelima, odnosno voditi evidenciju o utro{enim lijekovima.
(3) Izvje{taj o potro{nji lijekova sa Pozitivne A, Pozitivne B i XXVII
Bolni~ke liste lijekova Kantona Sarajevo iz stava (1) ove (Kontrola propisivanja i izdavanja lijekova)
ta~ke se dostavlja u pismenom i elektronskom obliku (1) Kontrolu propisivanja i izdavanja lijekova sa liste lijekova
Ministarstvu do 1. marta teku}e godine za prethodnu godinu. provodi farmaceutski i zdravstveni inspektori Kantonalne
(4) Radi jedinstvenog prikupljanja i obrade podataka, uprave za inspekcijske poslove, kao i kontrolori Zavoda.
Ministarstvo }e sa~initi softwer za prikupljanje podataka u (2) Kontrolori Zavoda prate sve aspekte racionalne
elektronskoj formi i isti objaviti na web stranici kako bi isti farmakoterapije koja je povezana sa primjenom lijeka i to:
bio dostupan svim obveznicima izrade izvje{taja. a) primjene zasnovane na dokazima (evidence based),
XXV b) medikacijske gre{ke,
(Godi{nji izvje{taji o potro{nji lijekova) c) interakcije,
Izvje{taj o prometu i potro{nji gotovih lijekova obavezno d) nuspojave,
sadr`ava sljede}e podatke: e) adherenciju,
a) ATC kod, f) ekonomsku evaluaciju.
b) ID broj lijeka, (3) Kontrolori Zavoda vr{e kontrolu i prate propisivanje i
c) internacionalni neza{ti}eni naziv lijeka, izdavanje lijekova po ovla{tenim ljekarima i zdravstvenim
d) naziv gotovog lijeka, ustanovama, na na~in da se vr{i kontrola:
e) oblik, ja~inu i pakovanje lijeka, a) broja propisanih lijekova po pacijentu u cilju
f) naziv proizvo|a~a lijeka, spre~avanja polipragmazije,
g) re`im izdavanja lijeka, b) propisane terapije od strane ljekara specijalista koji
h) na~in finansiranja lijeka (zavod zdravstvenog preporu~uju terapiju,
osiguranja, sam pacijent, kombinirano), c) propisivanja lijekova u indikacionom podru~ju i u
i) cijenu lijeka, okviru zadatih ograni~enja,
j) ukupno izdatu koli~inu gotovog lijeka izra`enu brojem d) broja pakovanja propisanih na receptu u cilju
kutija, spre~avanja ~estih odlazaka kod ljekara i pove}anja
k) ukupan iznos izra`en u KM za svaki gotov lijek prema tro{kova za naknadu za izdavanje lijekova,
veleprodajnim cijenama, e) postojanja antagonisti~kih interakcija lijekova koji se
l) obra~un ATC/DDD. propi{u jednom pacijentu,
f) izdavanje lijekova po ugovornim apotekama,
XXVI g) potro{nje lijekova po osiguranim osobama,
(1) Zavod je du`an sa~initi zbirni izvje{taj o potro{nji lijekova sa h) izvr{avanja obaveza ugovornih apoteka, u cilju
Listi lijekova koji obavezno uklju~uje prikaz: preduzimanja odgovaraju}ih mjera i radnji radi
a) finansijskih sredstava utro{enih za lijekove za odre|eni otklanjanja uo~enih nepravilnosti,
period, i) propisivanja lijekova na recept u toku bolni~kog
b) koli~ine lijekova koja je izdata-broj pakovanja lijeka, lije~enja,
c) potro{nje po ATC/DDD sistemu, j) povezanosti ljekara i apoteka kao i ljekara i
d) udjela bolni~ke potro{nje, farmaceutskih ku}a,
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 8 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
k) po{tivanja obaveze ljekara i zdravstvenih ustanova da neracionalnog propisivanja lijekova i tro{enja resursa, te biti
koriste implementirane softverske aplikacije i e-servise uskla|eni sa utvr|enim re`imom propisivanja i indikacijama.
u zdravstvu (ambulantni informacioni sistem, bolni~ki (10) Sve odredbe i obaveze koje su utvr|ene prilikom
informacioni sistem, PACS, e-recept, e-tromjese~na propisivanja recepata i izdavanja lijekova propisanih na
terapija, elektronski zdravstveni karton itd.). pisani recept }e se primjenjivati i na elektronske recepte u
(4) Kontrolori Zavoda mogu pozvati osiguranika koji koristi pripadaju}em dijelu aplikacije za generisanje i izdavanje
lijekove na teret Zavoda na pregled. Ukoliko se pacijent ne elektronskih recepata.
odazove na zakazani pregled ili ne dopusti pregled, Zavod }e IX - SASTAVNI DIJELOVI ODLUKE
istom osiguraniku putem integralnog informacionog sistema
obustaviti izdavanje svih lijekova na teret Zavoda, sve dok se XXVIII
tra`eni pregled ne obavi. Sastavni dio ove odluke je:
(5) Kontrolori Zavoda dostavljaju Komisiji svaka tri mjeseca a) Pozitivna A Lista lijekova Kantona Sarajevo (Prilog 1),
Izvje{taj o uo~enim nepravilnostima sa podacima o vrsti, b) Pozitivna B Lista lijekova Kantona Sarajevo (Prilog 2),
obimu i razlozima iracionalne upotrebe lijekova. c) Bolni~ka lista lijekova Kantona Sarajevo (Prilog 3),
(6) U slu~aju da Kontrolor Zavoda ili nadle`ni inspektor utvrde d) Magistralna lista lijekova (Prilog 4),
da se ovla{teni ljekar i ugovorna apoteka ne pridr`avaju e) Obrazac terapijski list bolni~kog pacijenta (Prilog 5),
odredaba ove odluke i drugih propisa koji reguli{u pitanje f) Obrazac izdavanja lijeka pacijentu nakon otpusta
propisivanja i izdavanja lijekova, odnosno utvrde (Prilog 6).
nepravilonosti u propisivanju i izdavanju lijekova na recept
du`ni su predlo`iti: X - PRELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE
a) umanjenje sredstava zdravstvenoj ustanovi, odnosno XXIX
ljekaru ili apoteci koji su na~inili propuste u
propisivanju i izdavanju lijekova, Ukoliko u toku primjene ove liste lijekova do|e do promjene
cijena od strane Agencije za lijekove i medicinska sredstva Bosne
b) oduzimanje ovla{tenja odnosno dodijeljene petozna- i Hercegovine ili Vlade Federacije BIH uskla|ivanje }e se izvr{iti
menkaste {ifre za propisivanje lijekova na teret u skladu sa zakonskim propisanim rokovima.
sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja,
c) raskidanje ugovora sa ugovornom apotekom. XXX
(7) Bli`e propise o radu Kontrolora Zavoda definisat }e se (Prestanak va`enja ranijeg propisa)
pravilnikom o radu kontrolora od strane Zavoda. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da va`i Odluka o
(8) Zavod je du`an sa~initi i dostaviti svim ugovornim pozitivnoj, bolni~koj i magistralnoj listi lijekova ("Slu`bene
zdravstvenim ustanovama standardne operativne procedure novine Kantona Sarajevo", br. 27/16, 46/16 i 36/17).
(SOP-ove) koje pobli`e opisuju na~in kontrole i pra}enja XXXI
navedene u ta~ci XXVII stav (3) ove odluke. (Stupanje na snagu)
(9) Zavod je du`an u sklopu implementirane softverske
aplikacije i e-servisa u zdravstvu, u {to kra}em roku Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja
implementirati elektronske restrikcije u smislu po{tivanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
indikacionog podru~ja, (eSmjernice), sprje~avanja Broj 02-05-34488-3/18
antagonisti~kih interakcija, DDD doze, te VDT (vremenske 11. oktobra 2018. godine Premijer
dostatnosti terapije) koje }e doprinijeti kontroli i spre~avanju Sarajevo Adem Zolj, s. r.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 9
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 10 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 11
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 12 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 13
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 14 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 15
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 16 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 17
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 18 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 19
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 20 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 21
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 22 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 23
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 24 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 25
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 26 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 27
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 28 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 29
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 30 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 31
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 32 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 33
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 34 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 35
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 36 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 37
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 38 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 39
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 40 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 41
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 42 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 43
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 44 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 45
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 46 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 47
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 48 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 49
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 50 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 51
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 52 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 53
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 54 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 55
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 56 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 57
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 58 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 59
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 60 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 61
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 62 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 63
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 64 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 65
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 66 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 67
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 68 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 69
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 70 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 71
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 72 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 73
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 74 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 75
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 76 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 77
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 78 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 79
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 80 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 81
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 82 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 83
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 84 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 85
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 86 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 87
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 88 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 89
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 90 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 91
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 92 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 93
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 94 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 95
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 96 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 97
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 98 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 99
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 100 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 101
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 102 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 103
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 104 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 105
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 106 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 107
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 108 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 109
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 110 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 111
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 112 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 113
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 114 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 115
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 116 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 117
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 118 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 119
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 120 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 121
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 122 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 123
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 124 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 125
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 126 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 127
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 128 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 129
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 130 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 131
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 132 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 133
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 134 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 135
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 136 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 137
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 138 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 139
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 140 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 141
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 142 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 143
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 144 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 145
Na osnovu ~lana 26. i 28. stav (3) Zakona o Vladi Kantona Tehni~ku podr{ku u procesu izrade plana pru`io je tim Centra
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 36/14 - za razvoj i podr{ku (CRP) Tuzla.
Novi pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka), a u skladu sa ~lanom 22. SADR@AJ:
stav (1) i (2) i 27. stav (5) Zakona o dr`avnoj slu`bi u Kantonu
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 31/16, na Lista tabela
prijedlog Komisije za izbor kandidata na poziciju direktora Lista skra}enica
samostalne kantonalne uprave/samostalne upravne organizacije, 1. UVOD
Vlada Kantona Sarajevo je, na 146. sjednici odr`anoj 1.1 Pravno regulatorni okvir za dono{enje kantonalnog plana
11.10.2018. godine, donijela energijske efikasnosti
1.2 Raspodjela indikativnih ciljeva u{tede energije iz EEAPF
RJE[ENJE (2016-2018) na kantone
I 2. SA@ETAK KANTONALNOG PLANA ENERGIJSKE
Izudin Husi} dipl. ing. elektrotehnike, razrje{ava se du`nosti EFIKASNOSTI
direktora Zavoda za informatiku i statistiku Kantona Sarajevo, na 3. PREGLED TRENUTNOG STANJA U POTRO[NJI
li~ni zahtjev. FINALNE ENERGIJE PO SEKTORIMA NA PODRU^JU
KANTONA
II 3.1 Sektor stanovanja
Ovo Rje{enje stupa na snagu danom dono{enja i objavit }e se 3.2 Sektor javnih i komercijalnih usluga
u "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benim novinama 3.3 Sektor industrije
Kantona Sarajevo". 3.4 Sektor saobra}aja
Broj 02-05-34488-16.1/18 4. KANTONALNI INDIKATIVNI CILJEVI PO MJERAMA I
11. oktobra 2018. godine Premijer PROGRAMIMA
Sarajevo Adem Zolj, s. r. 5. OPERATIVNI PLAN ZA PROVO\ENJE KANTONALNIH
PROGRAMA ENERGIJSKE EFIKASNOSTI
Na osnovu ~lana 26. i 28. stav (3) Zakona o Vladi Kantona 5.1 Program P1 - za uspostavljanje strate{kog, zakonodavnog i
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 36/14 - Novi regulatornog okvira za energijsku efikasnost u finalnoj
pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka) a u skladu sa ~lanom 4. Zakona potro{nji
o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima Federacije 5.2 Program P2 - informisanja, stru~nog usavr{avanja i
Bosne i Hercegovine ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj obrazovanja o energijskoj efikasnosti
34/03, 65/13), te, na prijedlog Komisije za izbor kandidata na 5.3 Program P4 - za provedbu alternativnih mehanizma za
poziciju direktora samostalne kantonalne uprave/samostalne u{tedu energije i pove}anje energijske efikasnosti u
upravne organizacije, Vlada Kantona Sarajevo, na 146. sjednici sektoru toplotne energije
odr`anoj 15.10.2018. godine, donijela je 5.4 Program P6 - za pove}anje energijske efikasnosti zgrada u
RJE[ENJE stambenom sektoru i sektoru javnih usluga
5.5 Program P7 - za pove}anje energijske efikasnosti u
I sistemima komunalnih usluga
Timur Gad`o, imenuje se za direktora Zavoda za informatiku 5.6 Program P9 - promocije odr`ivog cestovnog i javnog
i statistiku Kantona Sarajevo, na najvi{e tri mjeseca. saobra}aja u Federaciji BiH
II 6. OPERATIVNI KANTONALNI PLAN ZA PRA]ENJE
U[TEDA FINALNE ENERGIJE KROZ AKTIVNOSTI
Ovo Rje{enje stupa na snagu danom dono{enja i objavit }e se TR@I[TA I DRUGIH AKTERA
u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". 7. ZBIRNI PLAN U[TEDA FINALNE ENERGIJE NA NIVOU
Broj 02-05-34488-16.2/18 KANTONA
15. oktobra 2018. godine Premijer 8. OPERATIVNI PLAN AKTIVNOSTI ZA UNAPRE\ENJE
Sarajevo Adem Zolj, s. r. ENERGIJSKE EFIKASNOSTI JAVNIH INSTITUCIJA NA
Na osnovu ~lana 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi Kantona NIVOU KANTONA
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 36/14 - Novi 9. FINANSIJSKI PLAN ZA UNAPRE\ENJE ENERGIJSKE
pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka) i ~lana 9. Zakona o energijskoj EFIKASNOSTI NA NIVOU KANTONA
efikasnosti u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Slu`bene novine 10. TERMINSKI PLAN ZA REALIZACIJU KANTONALNOG
Federacije BiH", broj 22/17), Vlada Kantona Sarajevo, na 146. PLANA ENERGIJSKE EFIKASNOSTI PO PROGRA-
sjednici odr`anoj 11.10.2018. godine, donijela je sljede}i MIMA I MJERAMA
11. ORGANIZACIONA SHEMA UPRAVLJANJA PROCE-
ZAKLJU^AK SIMA ENERGIJSKE EFIKASNOSTI NA KANTONU
1. Donosi se Plan energijske efikasnosti na podru~ju Kantona 12. PRILOZI
Sarajevo za period 2016.-2018. godina. 12.1 DETALJAN OPIS POJEDINA^NIH MJERA ZA
2. Za realizaciju Plana iz ta~ke 1. ovog Zaklju~ka zadu`uju se POVE]ANJE ENERGIJSKE EFIKASNOSTI IZ
ministarstva Kantona Sarajevo i druga izvr{na tijela i tijela za APEEF 2016-2018
pra}enje provedbe, koja su odre|ena u ovom planu. 12.1.1 Detaljan opis pojedina~nih horizontalnih i
3. Ovaj Zaklju~ak i Plan iz ta~ke 1. ovog Zaklju~ka objavit }e se u me|usektorskih mjera
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". 12.1.2 Detaljan opis pojedina~nih mjera u
stambenom sektoru
Broj 02-05-34488-4/18 12.1.3 Detaljan opis pojedina~nih mjera u sektoru
11. oktobra 2018. godine Premijer javnih i komercijalnih usluga
Sarajevo Adem Zolj, s. r. 12.1.4 Detaljan opis pojedina~nih mjera u sektoru
PLAN ENERGIJSKE EFIKASNOSTI NA PODRU^JU industrije
12.1.5 Detaljan opis pojedina~nih mjera u sektoru
KANTONA SARAJEVO ZA PERIOD 2016.-2018. saobra}aja
Ovaj plan je izra|en u okviru projekta "Promocija energijske 12.2 DETALJAN OPIS PROGRAMA ZA PROVO\ENJE
efikasnosti", kojeg provodi GIZ-Njema~ko dru{tvo za MJERA ENERGIJSKE EFIKASNOSTI IZ APEEF
me|unarodnu saradnju u Bosni i Hercegovini. 2016-2018
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 146 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
12.3 METODA VERIFICIRANJA U[TEDA, odozdo-pre- Tabela 32 Detaljan opis programa P6 za u{tedu finalne
ma-gore, (Bottom-Up) energije
12.4 PREGLED ULAZNIH PODATAKA ZA PRORA^UN Tabela 33 Detaljan opis programa P7 za u{tedu finalne
CILJNIH VRIJEDNOSTI INDIKATORA POTRO[- energije
NJE Tabela 34 Detaljan opis programa P8 za u{tedu finalne
FINALNE ENERGIJE energije
Lista tabela Tabela 35 Detaljan opis programa P9 za u{tedu finalne
energije
Tabela 1 Ukupni cilj u{tede finalne energije na nivou FBiH Tabela 36 Preporu~ena formula za prora~un jedini~nih u{teda
(PJ) po sektorskim mjerama i planirano ostvarenje cilja kroz energije ostvarenih pove}anjem toplinske za{tite i zamjenom
programe opreme za grijanje u stambenom sektoru i sektoru usluga
Tabela 2 Pregled indikativnih ciljeva u{tede finalne energije Tabela 37 Ulazni podaci za prora~un ciljnih vrijednosti
(PJ) po sektorskim mjerama u 2018. godini kroz aktivnosti indikatora potro{nje finalne energije
FBiH, Kantona i tr`i{ta
Tabela 3 Ukupni indikativni ciljevi u{tede finalne energije Lista skra}enica
(MWh) u 2018. godini po kantonima i sektorskim mjerama APEE, EEAP Akcioni plan za energetsku efikasnost
Tabela 4 Indikativni ciljevi u{tede finalne energije (MWh) u APEE BiH
2018-godini kroz programe po kantonima i sektorskim mjerama 2016-2018 Akcioni plan za energetsku efikasnost
Tabela 5 Indikativni ciljevi u{tede finalne energije (MWh) u Bosne i Hercegovine za period 2016-2018
2018. godini kroz djelovanje tr`i{ta i drugih aktera po kantonima BDP Bruto doma}i proizvod
i sektorskim mjerama BiH Bosna i Hercegovina
Tabela 6 Ukupno planirane u{tede finalne energije (MWh) po EE Energijska efikasnost
programima i mjerama EEAPF
Tabela 7 Pregled planiranih u{teda finalne energije po 2016-2018 Akcioni plan za energijsku efikasnost u
sektorskim mjerama (MWh) u 2018. godini kroz kantonalne Federaciji Bosne i Hercegovine za period
programske aktivnosti 2016-2018
Tabela 8 Planirane u{tede finalne energije (MWh) i aktivnosti EED Direktiva 2012/27/EU o energijskoj efikasnosti
na pra}enju u{teda po sektorskim mjerama, kroz djelovanje (engl. Energy Efficiency Directive)
tr`i{ta i ostalih aktera EPBD Direktiva 2010/31/EU o energijskim svojstvima
Tabela 9 Planirana finansijska sredstva i izvori sredstava za zgrada (engl. Energy Performance of Buildings
realizaciju plana energijske efikasnosti Directive)
Tabela 10 Indikativni ciljevi u{tede finalne energije (MWh) ESD Direktiva 2006/32/EC o energijskoj efikasnosti u
kroz programske i tr`i{ne aktivnosti krajnjoj potro{nji i energetskim uslugama (engl.
Tabela 11 Plan aktivnosti za provo|enje programa P1 u{tede Energy Services Directive)
finalne energije EU Evropska unija (engl. European Union)
Tabela 12 Plan aktivnosti na provo|enju programa P2 u{tede
finalne energije FBiH Federacija Bosne i Hercegovine
Tabela 13 Plan aktivnosti na provo|enju programa P6 u{tede UNDP Razvojni program Ujedinjenih Nacija
finalne energije H1, H2, H3,
Tabela 14 Plan aktivnosti na provo|enju programa P7 u{tede H4, H5, H6,
finalne energije H7, H8, H9,
Tabela 15 Plan aktivnosti za pra}enje u{teda finalne energije H10, H11,
kroz aktivnosti tr`i{ta i drugih aktera H12, H13 Horizontalne mjere energijske efikasnosti
Tabela 16 Zbirni plan u{teda finalne energije na podru~ju I Sektor industrije
kantona I1, I2, I3, I4 Mjere energijske efikasnosti u sektoru industrije
Tabela 17 Plan za unapre|enje energijske efikasnosti javnih KEEAP Kantonalni plan energijske efikasnosti
institucija ustanovljenih na nivou kantona za mjeru U1 Kona~ni nacrt
Tabela 18 Plan za unapre|enje energijske efikasnosti javnih EEAPF BiH
institucija ustanovljenih na nivou kantona za mjere U2, U3, U5 2010-2018 Kona~ni nacrt prvog akcionog plana za
Tabela 19 Zbirni pregled plana za unapre|enje energijske energetsku efikasnost Bosne i Hercegovine za
efikasnosti javnih institucija ustanovljenih na nivou kantona period 2010-2018)
Tabela 20 Finansijski plan za ostvarenje kantonalnog plana KW Kilovat
energijske efikasnosti KWh Kilovatsat
Tabela 21 Terminski plan za realizaciju kantonalnog plana MWh Megawatsat
energijske efikasnosti LED Light Emitting Diode (engl.)
Tabela 22 Pregled horizontalnih i me|usektorskih mjera P1, P2, P3, P4,
Tabela 23 Pregled mjera u stambenom sektoru P5, P6, P7, P8,
Tabela 24 Pregled mjera u sektoru javnih i komercijalnih P9 Programi energijske efikasnosti
usluga PJ Petad`ul
Tabela 25 Pregled mjera u sektoru industrije R Sektor stanovanja
Tabela 26 Pregled mjera u sektoru saobra}aja R1, R2, R3,
Tabela 27 Detaljan opis programa P1 za u{tedu finalne R4, R5 Mjere energijske efikasnosti u sektoru
energije stanovanja
Tabela 28 Detaljan opis programa P2 za u{tedu finalne S Sektor saobra}aja
energije S1, S2 Mjere energijske efikasnosti u sektoru saobra}aja
Tabela 29 Detaljan opis programa P3 za u{tedu finalne U Sektor javnih i komercijalnih usluga
energije U1, U2, U3,
Tabela 30 Detaljan opis programa P4 za u{tedu finalne U4, U5, U6,
energije U7 Mjere energijske efikasnosti u sektoru javnih i
Tabela 31 Detaljan opis programa P5 za u{tedu finalne komercijalnih usluga
energije KS Kanton Sarajevo
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 147
MPUGZO KS Ministarstvo prostornog ure|enja, gra|enja i u{tede finalne energije postavljenih za dosada{nje mjere, na
za{tite okoli{a Kantona Sarajevo ciljeve u{tede u okviru ovih programa.
MP KS Ministarstvo privrede Kantona Sarajevo 1.2 Raspodjela indikativnih ciljeva u{tede energije iz EEAPF
MKPI KS Ministarstvo komunalne privrede i infrastrukture (2016-2018) na kantone
Kantona Sarajevo
MONM KS Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade KS KEEAP-i predstavljaju ciljeve i na~ine u{tede finalne
MS KS Ministarstvo saobra}aja Kantona Sarajevo energije na podru~ju kantona i odnose se na nadle`nost kantona i
pripadaju}ih op}ina.
1. UVOD Metodologija raspodjele indikativnih ciljeva sa nivoa FBiH
na kantone je uklju~ivala sljede}e korake:
1.1 Pravno regulatorni okvir za dono{enje kantonalnog 1. Od ciljeva na nivou FBiH je oduzeta vrijednost ciljeva za
plana energijske efikasnosti koje je zadu`en federalni nivo vlasti,
Kantonalni plan energijske efikasnosti (u daljem tekstu 2. Od ciljeva na nivou FBiH je oduzeta vrijednost
KEEAP) je ura|en u skladu sa Federalnim akcijskim planom dosada{njih u{teda prema EEAPF,
energijske efikasnosti (EEAPF 2016-2018) a koji je pripremljen 3. Preostali iznos je raspore|en na sve kantone osnovu
je u skladu sa obavezama Bosne i Hercegovine iz Ugovora o tehni~kih i klimatskih kriterija i kriterija razvijenosti.
osnivanju Energetske zajednice i njenim odlukama o Tehni~ki i klimatski kriteriji su kori{teni za raspodjelu
transpoziciji Direktive 2006/32/EK (ESD), Direktive potro{nje energije u stambenim i javnim zgradama na osnovu
2010/31/EU (EPBD) i Direktive 2012/27/EU (EED), i u skladu podataka iz popisa stanovni{tva, tipologija stambenih i javnih
sa Zakonom o energijskoj efikasnosti u Federaciji Bosne i zgrada te klimatskih podataka o broju stepen dana za svaki
Hercegovine iz marta 2017. godine. Za razliku od EEAPF, kanton.
KEEAP-i ne uklju~uju primarnu energiju zbog ~injenice da je Kriterij nivoa razvijenosti svakog kantona je ura|en na
primarna energija (proizvodnja, distribucija i prijenos) po osnovu prosje~nog BDP-a po kantonima za period 2010-2014
nadle`no{}u vi{ih nivoa vlasti. godina.
Pri tome je va`no naglasiti da je EEAPF (2016-2018) izra|en Dio kantonalnih ciljeva u{tede finalne energije je planirano
u najve}em dijelu u skladu sa zahtjevima Formata i smjernica za ostvariti kroz programske mjere (koje su identi~ne programima iz
pripremu Tre}eg nacionalnog akcionog plana energetske EEAPF 2016-2018) a dio kroz djelovanje tr`i{ta i drugih aktera.
efikasnosti1, kojeg su prema smjernicama Evropske komisije Za raspodjelu indikativnih ciljeva, koji se ostvaruju kroz
kreirali Sekretarijat Energetske zajednice i Koordinaciona grupa realizaciju programa za u{tedu finalne energije kori{teni su
Energetske zajednice za energijsku efikasnost. Navedeni Format tehni~ki i klimatski kriteriji.
je sam po sebi obiman i kompleksan dokument od 48 strana, koji Za raspodjelu indikativnih ciljeva koji se ostvaruju kroz
za sva zahtijevana poglavlja, pod-poglavlja i pripadaju}e tabele djelovanje tr`i{ta i drugih aktera kori{ten je kriterij razvijenosti
detaljno propisuje obim i nivo zahtijevanih informacija koje odnosno iznos BDP-a svakog kantona.
Akcioni plan energijske efikasnosti treba da sadr`i. U Kantoni su direktno odgovorni za realizaciju indikativnih
smjernicama Energetske zajednice za pripremu ovog dokumenta ciljeva kroz programe u{tede finalne energije koje provodi
jasno je nagla{en zahtjev za sveobuhvatno{}u i iscrpno{}u ovog kantonalni nivo vlasti.
Akcionog plana, koji mora da uklju~uje izvje{tavanje i planiranje Kantoni su tako|e obavezni da prate i izvje{tavaju i za onaj
iz domena svih gore navedenih Direktiva, ESD, EPBD i EED. dio indikativnih ciljeva koji se realizira djelovanjem tr`i{ta i
Potrebno je naglasiti da je EEAPF 2016-2018 sastavni dio drugih aktera.
Akcionog plana za energetsku efikasnost u Bosni i Hercegovini Kantoni su obavezni da op}inski nivo vlasti u potpunosti
za period 2016 - 2018 (APEE BiH 2016-2018), i da je njegova uskladi svoje programe energijske efikasnosti sa ciljevima i
struktura kompatibilna sa ovim dokumentom Bosne i aktivnostima kantonalnih planova energijske efikasnosti.
Hercegovine. U EEAPF 2016-2018 su obra|eni ciljevi, mjere i U skladu sa zakonom o energijskoj efikasnosti FBiH sastavni
programi za pove}anje energijske efikasnosti u primarnoj i dio ovog plana su i planovi za unapre|enje energijske efikasnosti
finalnoj potro{nji energije, ~ija je realizacija u nadle`nosti javnih institucija na nivou kantona.
Federacije BiH. Tako|e je potrebno naglasiti da se dokumentom U narednoj tabeli je prikazan ukupni indikativni cilj u{tede
EEAPF 2016-2018 (kao i dokumentima APEE BiH 2016-2018 i finalne energije po sektorskim mjerama za cijelu FBiH kao i dio
Izmjene i dopune APEE RS do 2018) uvode programi za indikativnog cilja koji je predvi|en da se dostigne kroz
pove}anja energijske efikasnosti, pri ~emu se svaki program realizaciju programa u{tede finalne energije. Detaljna lista i opis
sastoji od ve}eg broja odgovaraju}ih sektorskih i horizontalnih mjera i programa za u{tedu finalne energije se nalaze u prilozima
mjera. Zbog toga je izvr{ena i preraspodjela dosada{njih ciljeva ovog dokumenta.

1 https: //www.energy-community.org/portal/page/portal/ENC_HOME/DOCS/3890294/2532D10DFCF27929E053C92FA8C0B166.PDF
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 148 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

U tabeli broj 2 je prikazan ukupni cilj u{tede finalne energije 2. Odnos izme|u finalne potro{nje elektri~ne energije u
zatim nivo dostignutih u{teda u 2015. godini te raspodjela ostatka industrijskom sektoru izme|u velikih potro{a~a
cilja na dio za ~iju realizaciju je odgovoran federalni nivo, dio za (nadle`nost FBiH) i ukupne finalne potro{nje elektri~ne
~iju je realizaciju odgovoran kantonalni nivo te dio koji se energije u industrijskom sektoru FBiH,
realizira djelovanjem tr`i{ta i drugi aktera a kantonalni nivo ima 3. Priroda programa za u{tedu finalne energije i nadle`nosti
obavezu pra}enja i izvje{tavanja. Pri raspodjeli ciljeva izme|u za provo|enje programa.
nivoa FBiH i kantona kori{teni su sljede}i kriteriji:
1. Odnos izme|u broja zgrada u nadle`nosti FBiH i broja
javnih zgrada u nadle`nosti kantona i op}ina (Tipologija
javnih zgrada - popis javnih zgrada),
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 149

U narednoj tabeli je prikazana raspodjela ukupnih jedinice za energiju te bi u{tede finalne energije na kantonalnom
indikativnih ciljeva po mjerama energijske efikasnosti na sve nivou izra`ene u PJ bili suvi{e mali brojevi.
kantone u FBiH na osnovu navedenih kriterija. Za detaljan opis U tabeli su tako|e prikazani me|uzbirovi po sektorima i
pojedinih mjera energijske efikasnosti potrebno je pogledati pojedina~nim kantonima. Ova tabela predstavlja osnovu za
prilog 12 definiranje svakog pojedina~nog kantonalnog plana energijske
Za razliku od EEAPF za jedinicu mjere za energiju je u efikasnosti.
KEAP-u biti }e kori{ten MWh jer PJ(EEAPF) su suvi{e velike
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 150 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

Ukupni indikativni cilj u{tede finalne energije je sastavljen koji treba da se dostignu djelovanjem kantonalnih nivoa vlasti
od dijela koji je planiran za realizaciju kroz implementaciju kroz realizaciju programa energijske efikasnosti.
programa energijske efikasnosti za ~iju realizaciju su zadu`eni
kantoni i dijela koji se realizira kroz djelovanje tr`i{ta i drugih
aktera. U sljede}oj tabeli je prikazan iznos indikativnih ciljeva
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 151

U narednoj tabeli je prikazana vrijednost indikativnih ciljeva istih. Na realizaciju ovih ciljeva kantoni mogu uticati i kroz
u{tede finalne energije koji treba da se dogodi djelovanjem tr`i{ta realizaciju programa (P1 I P2) koji uklju~uju horizontalne mjere
u opsegu nadle`nosti kantona.
o ostalih aktera. Realizaciju ovih ciljeva po sektorskim mjerama
kantonalni nivo vlasti treba samo da prati i izvje{tava o realizaciji
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 152 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

2. SA@ETAK KANTONALNOG PLANA ENERGIJSKE posti`e realizacijom kantonalnih programa energijske efikasnosti
EFIKASNOSTI i u{teda koje se doga|aju djelovanjem tr`i{ta i drugih aktera.
Detaljan opis svakog pojedina~nog programa se nalazi u prilogu
U tabeli su prikazane ukupno planirane u{tede finalne 12 ovog dokumenta.
energije za Kanton Sarajevo. Ove u{tede su zbir u{teda koji se
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 153

U narednoj tabeli je prikazana vrijednost planiranih u{teda


koje treba dosti}i kroz realizaciju programa energijske
efikasnosti.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 154 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

U tabeli 8 je prikazana vrijednost planiranih u{teda finalne


energije po sektorskim mjerama koje je planirano dosti}i kroz
aktivnosti tr`i{ta i drugih aktera. Kanton Sarajevo }e pobolj{ati
ambijent za dostizanje ovih ciljeva kroz realizaciju programa (P1
I P2) koji podrazumijevaju realizaciju horizontalnih mjera u
nadle`nosti kantona
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 155
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 156 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

Zaklju~ak: - izgradnja kapaciteta svih aktera u primjeni EU direktiva u


u oblasti EE i OIE, naro~ito projektanti, revizori projektne
Plan energijske efikasnosti na podru~ju Kantona Sarajevo za dokumentacije, op}inski i kantonalni slu`benici koji rade
period 2016.-2018. godina je ura|en u skladu sa Federalnim na izdavanju gra|evinskih dozvola, izvo|a~i radova,
akcijskim planom energijske efikasnosti (EEAPF 2016.-2018.) a nadzorni organi, ~lanovi komisija za tehni~ki pregled
koji je pripremljen u skladu sa obavezama Bosne i Hercegovine zgrada i dr.,
iz Ugovora o osnivanju Energetske zajednice i u skladu sa - jasna sistematizacija i opis radnih mjesta koja obuhvataju
Zakonom o energijskoj efikasnosti u Federaciji Bosne i planiranje, realizaciju i pra}enje mjera EE i OIE,
Hercegovine. Pri tome je va`no naglasiti da je EEAPF - dugoro~no planiranje finansijskih sredstava na nivou
(2016-2018) izra|en u najve}em dijelu u skladu sa zahtjevima kantona koja su namijenjena finansiranju mjera EE i OIE,
Formata i smjernica za pripremu Tre}eg nacionalnog akcionog - aktivniji anga`man rukovodilaca javnih institucija i usta-
plana energetske efikasnosti i da se ovim dokumentom uvode nova na prikupljanju gra|evinskih, ma{inskih i elektro po-
programi za pove}anja energijske efikasnosti, pri ~emu se svaki dataka o javnim objektima i sistemima kojima upravljaju,
program sastoji od ve}eg broja odgovaraju}ih sektorskih i - aktivniji anga`man rukovodilaca javnih institucija i
horizontalnih mjera. Horizontalna uskla|enost ovog plana je ustanova na pripremi energetskih pregleda sa ciljem
postignuta Strategijom razvoja Kantona Sarajevo do 2020. definisanju pojedina~nih mjera EE, u{tede i investicija,
godine, posebno vezano za Strate{ki cilj - uspostavljanje finasijskih mehanizama na nivou entiteta za
4. Odgovorno upravljati okoli{em, prostorom, prirodnim i finansiranje mjera EE i OIE, naro~ito mjera u okviru
infrastrukturnim resursima. programa P7 - za pove}anje energijske efikasnosti u
sistemima komunalnih usluga i
Dio kantonalnih ciljeva u{tede finalne energije je planirano - uspostavljanje stalnih kanala komunikacije izme|u
ostvariti kroz programske mjere, a dio kroz djelovanje tr`i{ta i kantona i op}ina.
drugih aktera.
Plan energijske efikasnosti Kantona Sarajevo za period 3. PREGLED TRENUTNOG STANJA U POTRO[NJI
2016.-2018. godina je predvidio u{tede energije od 115.664,1 FINALNE ENERGIJE PO SEKTORIMA NA PODRU^JU
MWh {to je za 24,1% manje od ukupnih indikativnih ciljeva za KANTONA
Kanton Sarajevo. Najve}i doprinos ovim u{tedama daju mjere iz
programa P6 odnosno mjere koje se odnose na toplotnu izolaciju U ovom dijelu je opisano trenutno stanje u potro{nji finalne
vanjskog omota~a, tehni~ki sistemi u objektima i unutra{nja energije kao i dosadasnje aktivnosti na polju energijske
rasvjeta u javnim objektima. Realizacija planiranih mjera efikasnosti u Kantonu Sarajevo:
predvi|enih ovim programom dovodi do u{tede od 19.016,4
MWh, {to je za 18,8% manje od indikativnih ciljeva. Zna~ajno 3.1. Sektor stanovanja
manji doprinos realizaciji ciljeva daju mjere predvi|ene u okviru Finalna potro{nja energije po sektorima data je na sljede}m
programa P7, odnosno mjere koje se odnose na komunalne dijagramu, pri ~emu se uo~ava da je kori{tenje finalne energije je
usluge, prvenstveno sisteme vodosnabdijevanja i javne rasvjete. u KS najintenzivnije u sektoru stanovanja.
U okviru ovog programa planirane su u{tede od 1.107,1 MWh,
{to je tek 5,3% od cilja postavljenog za taj program. U{tede koje
se planiraju ostvariti kroz djelovanje tr`i{ta i drugih tr`i{nih
aktera iznose 95.540,6 MWh i istovjetne su sa onima koje su
predvi|ene indikativnim ciljevima.
Ukupna finansijska sredstva predvi|ena za realizaciju Plana
energijske efikasnosti na podru~ju Kantona Sarajevo za period
2016.-2018. godina iznose 10.508.839,4 KM. Za realizaciju
programa P6 - program za pove}anje energijske efikasnosti
zgrada u sektoru javnih usluga, planirano je 9.140.123,4 KM, za
program P7 planirano je 1.250.096,0 KM, a manji dio se odnosi
na realizaciju programa P1 - program za uspostavljanje
strate{kog, zakonodavnog i regulatornog okvira za energijsku
efikasnost u finalnoj potro{nji i P2 - program informisanja,
stru~nog usavr{avanja i obrazovanja o energijskoj efikasnosti.
Naj~e{}i izvori finansiranja programa su sredstva Vlade Kantona
Sarajevo, kreditna sredstva, sredstva me|unarodnih agencija,
kao {to su GIZ ili UNDP, te sredstva Federalnog fonda za{tite
okoli{a, op}ina i drugih donatora.
Dio mjera u sklopu programa, njih 15 od ukupno 44, realizirat Na podru~ju Kantona Sarajevo se, prema rezultatima popisa
}e se tokom 2016. godine. Provedba narednih 8 mjera planirana iz 2013. godine, nalazi 416.433 stanovnika i 209.481 stanova, od
je u 2017. godini, dok je ve}ina mjera planirana u 2018. godini i ~ega se isklju~ivo za stanovanje koristi 69% jedinica. Prema
to njih 17. istom izvoru, broj zgrada/ku}a je 81.545, pri ~emu sa 58%
Za realizaciju tokom cijelog perioda realizacije plana dominiraju zgrade sa 1 stanom. Prema sprovedenoj anketi Fede-
(2016.-2018.), planirano je 7 mjera i to tzv. horizontalnih mjera (u ralnog zavoda za statistiku o potro{nji energije u doma}instvima/
okviru programa P1 i P2). ku}anstvima iz 2015.god. prosje~na povr{ina stambene jedinice
Za realizaciju programa pobolj{anja energijske efikasnosti u FBiH iznosi oko 90,0 m2, a prosje~na povr{ina koja se zagrijava
uspostavlja se organizaciona struktura za realizaciju, monitoring iznosi 55,8m. Podaci iz zvani~no objavljenih bilansa energetskih
i izvje{tavanje, koju predvodi kantonalni tim za energijsku potreba KS pokazuju da je prosje~na potro{nja energije (svih
efikasnost formiran/imenovan od strane Vlade Kantona Sarajevo vidova) po stanovniku iznosi oko 11 MWh/st.
na prijedlog Ministarstva privrede Kantona Sarajevo. Stanje vanjskog omota~a stambenih objekata zavisi od
Neophodne pretpostavke za realizaciju programa perioda gradnje. Objekti koji su gra|eni u periodu do 1970.
pobolj{anje energijske efikasnosti su: godine su objekti sa jako lo{om ili nikakvom termoizolacijom, ali
- ja~anje internih kapaciteta predstavnika ministarstava i je jako mali procenat takvih objekata u odnosu na cjelokupan
institucija ustanovljenih na nivou kantona u smislu stambeni fond Kantona. Objekti izgra|eni poslije 1970. godine
planiranja, realizacije i pra}enja mjera EE i OIE, po~inju da se grade sa primjenom tankih termoizolacionih
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 157
slojeva i objekti izgra|eni u ovom periodu sa lo{im termoizola- efikasnijih objekata, pa na krovove stambenih objekata planiraju
cionim karakteristikama, lo{im kvalitetom prozora i brojnim ugradnju solarnih panela ili sl.
toplotnim mostovima. Objekti iz osamdesetih godina 20. vijeka Izgradnja novih stambenih objekata po{tuje pravilnike o
ve}inom su gra|eni sa prefabrikovanim elementima i malo toplotnoj za{titi zgrada. Grade se objekti sa termoizolacijom
boljom toplotnom izolacijom vanjskog omota~a. Vanjski omota~ debljine 8, 10 cm ili vi{e, vodi se ra~una i o karakteristikama
objekata izgra|enih u periodu od 1992.-2014. godine imaju vanjske stolarije/bravarije. Tako|er se vodi ra~una i o
daleko bolje termoizolacione karakteristike, fasadni zidovi su karakteristikama sistema koji su predvi|eni za zagrijavanje i
izolovani sa toplotnom izolacijom od 5 cm, a neki ~ak i sa ve}om hla|enje objekata.
debljinom termoizolacije. Objekti novije gradnje u periodu od U pojedina~nim slu~ajevima se primje}uje kori{tenje novijih
2014. godine do danas grade se sa minimalnom debljinom tehnologija za iskori{tavanje sun~eve energije za pripremu tople
termoizolacije od 10 cm. vode ili proizvodnju elektri~ne enregije, prvenstveno kod
U odnosu na samu konstrukciju zgrada, na podru~ju Kantona individualnih stambenih objekata. Ovim planom su predvi|ene
su dominantne zgrade izgra|ene od opeke, kamena ili betona i to tzv. "horizontalne mjere" usmjerene na promociju i stvaranje
u procentu od 54%, ali se uo~ava i visoka zastupljenost armirano- dijela preduslova za intenziviranje primjene mjera energijske
betonskih i ~eli~nih konstrukcija zgrada od 43%, {to sa ener- efikasnosti u svim sektorima, pa tako i stambenom sektoru.
getskog stanovi{ta postavlja velike zahtjeve za primjenu mjera
energijske efikasnosti. Stambene jedinice starije gradnje (pro{lo 3.2. Sektor javnih i komercijalnih usluga
stolje}e), gra|ene su bez toplotne izolacije, dok su stambene Planskim dokumentima Federacije BiH i transponovanjem
jedinice novije gradnje naj~e{}e termi~ki izolovane (procjena je evropskih direktiva u doma}e propise i planove isti~e uloga i
da je oko 80% novoizgra|enih objekata termi~ki izolovano). To zna~aj javnog sektora i isti se obvezuje na nabavku energijski
je rezultat propisa donesenih u zadnjih nekoliko godina kojima se efikasnih zgrada/gra|evina, proizvoda i usluga. Pored toga javni
defini{e obaveza primjene mjera energijske efikasnosti prilikom sektor mora smanjiti potro{nju energije u zgradama koje koriste i
gradnje novih zgrada, naro~ito u slu~aju stambenih zgrada koje su u njegovom vlasni{tvu na na~in da obnavlja zgrade
kolektivnog stanovanja namijenjenih za prodaju. javnog sektora s jasnim ciljem u{tede energije. Prilikom obnove
Pored drugih realizovanih ili projekata koji su u toku, KS se trebaju favorizovati kriteriji cjelovite obnove. Zbog velikog
putem MPUGiZO KS realizuje i projekte pove}anja energijske udjela javnih zgrada u ukupnom fondu zgrada, njihova obnova
efikasnosti u stambenim zgradama Kantona. U tom smislu, treba poslu`iti kao pokreta~ za ve}u tr`i{nu zastupljenost
utopljava se 18 zgrada koje se griju putem sistema KJKP Toplane energijske efikasnosti u drugim sektorima, kao i razvoj potrebnih
Sarajevo i 7 manjih stambenih zgrada koje se griju putem vje{tina i znanja.
individualnih sistema grijanja. Ukupna sredstva ve}im dijelom Pove}anje energijske efikasnosti u KS nema cjelovito organi-
obezbje|uje MPUGiZO KS, zatim Op}ine Novo Sarajevo i Novi zovanu dimenziju. Iako je ura|en SEAP (Odr`ivi energetski
Grad, te eta`ni vlasnici. akcioni plan) za potrebe Grada Sarajeva, njegova primjena i
Prema Tipologoji stambenih zgrada u Bosni i Hercegovini iz sprovo|enje mjera je izostala, jer su u pitanju razli~ite nadle`-
2016. godine, prosje~na potro{nja energije po m2 za zgrade u nosti. Kod primjene principa i mjera energijske efiksnosti uglav-
kojima je grijanje prekidno se kre}e od 146,0-200,0 kWh/m2 nom se radi o demonstracionim projektima stranih organizacija,
godi{nje, zavisno od tipa zgrade i godine izgradnje zgrade. kao {to su UNDP, GIZ, USAID, SIDA i sl. Od federalnih i
Prosje~na potro{nja energije za samostoje}u ku}u sa prekidnim kantonalnih tijela projekte energijske efikasnosti na podru~ju
grijanjem se kre}e od 127,0 - 350,0 kWh/m2 godi{nje, zavisno od Kantona provode FMOiT, FMPU, FzZO FBiH, te MPUGiZO
tipa i godine izgradnje zgrade. U ovom sektoru, stanovi se KS. U Kantonu Sarajevo je u toku je realizacija projekta "Zeleni
prete`no griju na na~in da se prostorije zagrijavaju pojedina~no ekonomski razvoj" u njegovom dijelu koji se odnosi na dvije od
(42%), dok se putem centralnog zagrijavanja iz javne mre`e ukupno pet komponenti GIZ-ovog projekta na nivou BiH i to na
zagrijava 29% stanova. komponentama: "Institucionalizacija energetskog upravljanja i
U centralnim toplifikacionim sistemima Kantona Sarajevo akcioni plan energijske efikasnosti u KS" i "Pove}anje energijske
dominira prirodni gas, pri ~emu ba{ stambeni sektor tro{i najve}e efikasnosti javnih objekata u KS". Projekat u KS implementira
koli~ine tako proizvedene toplotne energije. U oblasti stanovanja Razvojni program Ujedinjenih nacija (UNDP) od novembra
najve}e probleme stvaraju individualna lo`i{ta sa aspekta uticaja 2015. godine, a pored MPUGZO KS kao glavnog koordinatora, u
na kvalitet zraka. Od ukupnog broja stanova u KS prema realizaciji istog u~estvuju i kantonalna ministarstva u ~ijoj su
posljednjem popisu na prirodni gas se grije oko 50% jedinica, nadle`nosti javni objekti iz sektora zdravstva, obrazovanja,
odnosno oko 100.000 stanova. kulture i sporta, rada i socijalne politike, unutra{njih poslova, te
Osim toplotne energije, u strukturi potro{nje energije u pravde i uprave. Realizacijom projekta posti`u se ciljevi odr`i-
stambenom sektoru zna~ajnu ulogu igra i potro{nja elektri~ne vog razvoja energetskog sektora, a koji dovode do racionalizacije
energije, pri ~emu sa stanovi{ta prostora za poduzimanje mjera tro{kova za potro{nju energije, u{tedu bud`etskih sredstava i
potencijal le`i prete`no u intenzivnijem kori{tenju rasvjetnih reinvestiranja u{te|enih sredstava, smanjenju emisija zaga|uju-
tijela, ku}anskih aparata i ure|aja vi{ih energetskih klasa, {to se }ih materija u zrak u KS, mogu}nosti apliciranja prema razli~itim
na tr`i{tu i uo~ava. me|unarodnim fondovima, te stimulisanju otvaranja novih
"zelenih radnih mjesta". U okviru realizacije prve komponente
Direktiva 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vije}a od projekta, planirana je izrada "Studija energijske efikasnosti
23.04.2009. godine o promociji upotrebe energije iz obnovljivih javnih objekata u KS", koja }e omogu}iti identifikaciju priori-
izvora defini{e obnovljivu elektri~nu energiju kao udio tetnih javnih objekata (njih oko 300) i mjera za pobolj{anje
elektri~ne energije proizvedene iz obnovljivih izvora energije u energijske efikasnosti na osnovu ekonomske valorizacije ulaga-
ukupnoj potro{nji elektri~ne energije. U KS nema evidencije nja i efekata predlo`enih mjera. U po~etnoj fazi je i implemen-
koliko je obnovljive elektri~ne energije potro{eno niti za ovaj niti tacija sistema za monitoring i verifikaciju u{teda energije u
za ostale sektore, jer se jo{ uvijek kupci ne izja{njavaju koju }e projektima energijske efikasnosti. U toku je i energetska sanacija
vrstu energije kupiti. Iako u okviru realizacije programa i mjera u sedam javnih objekata iz oblasti obrazovanja, kulture, socijalne
ovom sektoru nije predvi|eno poduzimanje konkretnih tehni~kih politike i zdravstva. Realizacija ovih projekata obuhvata, izme|u
mjera u odnosu na intenziviranje kori{tenja obnovljivih energija. ostalog, zamjenu dotrajale i energetski neefikasne vanjske stola-
Kori{tenje obnovljivih izvora energije u ovom sektoru u rije, radove na kotlovnicama i grijnim tijelima, termoizolaciju
Kantonu Sarajevo je jo{ uvijek na niskom nivou, posebno kada su vanjskih zidova i krovova objekata. Od ukupno 15 ranije
u pitanju individualni stambeni objekti. Rijetki su objekti planiranih energetskih audita javnih objekata, u toku je ralizacija
novogradnje ~iji investitori su svjesni gradnje energetski njih pet.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 158 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
Ta~an broj javnih zgrada u nadle`nosti Kantona Sarajevo zamjenu kotlova sa efikasnijim kotlovima. Aktivnostima
te{ko je utvrditi. Uprava za geodetske i imovinsko pravne rekonstrukcije kotlovnice Toplana se posti`e smanjenje potro{nje
poslove u sastavu Ministarstva prostornog ure|enja, gra|enja i gasa od oko 20%. Od zna~ajnih zadataka u oblasti energetike u
za{tite okoli{a Kantona Sarajevo, obavlja poslove evidencije budu}nosti, pored obezbje|enja sigurnosti u snabdijevanju
imovine Kantona Sarajevo i u sklopu tih aktivnosti vodi i gasom u Kantonu Sarajevo, du`nu pa`nju bi trebalo posvetiti
Registar imovine Kantona Sarajevo. Prema tom registru, pove}anju efikasnosti u kori{tenju svih vidova energije, a prije
povr{ina upisanih nekretnina koja se odnosi na poslovne zgrade svega energije koja se koristi za zagrijavanje objekata.
iznosi oko 215.000 m2, te zgrade koristi oko 650 pravnih Alternativni toplifikacioni sistem, (planirane snage 300 MWt), a
subjekata, ali ta~an broj zgrada nije preciziran. Zbog toga se kao za koji je jo{ u 2016. godini ura|ena Studija opravdanosti
procjena broja zgrada mo`e uzeti podatak iz popisa javnih snabdijevanja toplotnom energijom iz TE Kakanj, jo{ nije
objekata kori{tenih u svrhu izrade Tipologije javnih objekata u za`ivio, a prema toj studiji bi takav sistem pokrio bazne potrebe
BiH koja obra|uje uzorak od 2.156 javnih zgrada u FBiH, a za toplotnom energijom postoje}ih toplifikacionih sistema.
prema kojoj je u Kantonu Sarajevo evidentirano 568 javnih Dalje, u cilju uravnote`enja zimske i ljetne potro{nje prirodnog
zgrada, od ~ega je 380 u direktnoj nadle`nosti kantonalnih gasa u Kantonu Sarajevo, te`i{te aktivnosti trebalo bi staviti na:
institucija/ustanova/preduze}a, a 180 u nadle`nosti op}ina. pove}anje energetske efikasnosti - prvenstveno u oblasti grijanja
Prema tom izvoru, prosje~na korisna povr{ina grijanog dijela u i primjenu prirodnog gasa za hla|enje i klimatizaciju. Procjene
javnim zgradama zavisi od njihove namjene, ali je ukupni prosjek (prva iskustva u savremenoj gradnji) pokazuju da u savremenoj
1.486,8 m2. Prema istom izvoru, prosje~na potro{nja energije u gradnji potro{nja gasa za hla|enje u ljetnom periodu nadma{uje
javnim zgradama se kre}e od 100 - 380 kWh/m2 godi{nje, potro{nju gasa za grijanje u zimskom periodu.
zavisno od tipa zgrade, namjene zgrade i godine izgradnje. Jo{ Nadle`na ministarstva ne raspola`u podacima o kori{tenju
preciznije, prema analizama ra|enim u sklopu pripreme za izradu energijski efikasnijih elektri~nih ure|aja u javnim objektima, ali
kantonalnog plana energijske efikasnosti u javnim objektima, na se prema do sada ra|enim studijama i analizama mo`e procijeniti
uzorku od preko 320 objekata, izra~unata specifi~na potro{nja da se npr. u dijelu koji se odnosi na unutra{nju rasvjetu objekata
toplotne nergije je 122,5 kWh/m2. mo`e uo~iti da se energetski visokoefikasni izvori svjetla koriste
Op{te karakteristike javnih zgrada u ovom sektoru su veliki tek na nivou od 15%-20% od ukupnog broja izvora. Potro{nja
broj objekata razli~itih tipova i vremena gradnje. Tako|er je elektri~ne energije javnih zgrada mo`e se tako|e procijeniti
prepoznato da se podaci o potro{nji energije u ranijim godinama prema ve} pominjanim analizama ra|enim u sklopu pripreme za
nisu niti prikupljali, niti su se postoje}i podaci a`urirali, tako da izradu kantonalnog plana energijske efikasnosti u javnim
su dostupni podaci ~esto bili nepouzdani. To u su{tini zna~i da objektima, gdje je npr. izra~unata specifi~na potro{nja elektri~ne
korisnici javnih zgrada ne pridaju pa`nju kontroli potro{nje energije za rasvjetu iznosila 9,16 kWh/m2.
energije, {to govori o potrebi podizanja svijesti U odnosu na potro{nju elektri~ne energije u ovom sektoru
korisnika/vlasnika i potrebi uspostave potpunog i sistemskog va`no je prepoznati obim i karakteristike potro{nje javnih zgrada
menad`menta za pra}enje potro{nje energije. Zbog toga je Vlada i komunalnih usluga, pri ~emu su sa aspekta odnosa investicija i
KS donijela Odluku o obaveznom unosu podataka i redovnom potencijala efekata mjera energijske efiksnosi vrlo bitni sistem
izvje{tavanju krajnjih korisnika o potro{nji energije i vode u javne rasvjete i sistemi vodosnabdijevanja.
javnim objektima Kantona ("Slu`bene novine Kantona U sistemima javne rasvjete koja je kao javna komunalna
Sarajevo", broj 36/16). Tako|er, u skoro svim javnim objektima u usluga za podru~je cijelog kantona u direktnoj nadle`nosti
KS uspostavljen je i Informacioni sistem za upravljanje Ministarstva komunalne privrede i infrastrukture Kantona
energijom (EMIS), u kome energijski menad`eri istih unose Sarajevo, prema objavljenim bilansima energetskih potreba KS u
podatke o potro{nji energije i vode, u skladu sa obavezom koja je prethodnim godinama, ukupna godi{nja potro{nja elektri~ne
propisana pomenutom Odlukom. energije kre}e se na nivou od oko 30.000 MWh.
Generalni pokazatelji eksploatacije sistema javne rasvjete su:
U odnosu na snabdijevanje toplotnom energijom, prema
podacima prikupljenim u toku pripreme za izradu APEE u javnim
objektima Kantona Sarajevo, primijetno je da najzna~ajnije JAVNA RASVJETA - Eksploatacija 2015. 2016.
u~es}e u kori{tenju toplotne energije imaju objekti u oblastima Broj mjernih mjesta 760 772
obrazovanja i zdravstva. Zbog visoke cijene energenata i Ukupan broj svjetiljki na po~etku godine (kom.) 31.612 33.423
nedostatka finansijskih sredstava, uprava objekata ~esto nabavlja Stopa {irenja mre`e JR (%) 1% 6%
nedovoljne koli~ine energenata i grije objekte na temperature Novomontirane svjetiljke zbog pro{irenja mre`e 316 1.811
ni`e od temperatura zahtijevanih standardom za ovu vrstu (kom.)
objekata. Zbog toga su takvi objekti "pothla|eni" i nisu udobni za Zamijenjene svjetiljke zbog odr`avanja (kom.) 50 80
rad i boravak uposlenika i korisnika. Na podru~ju KS Ukupan broj svjetiljki na kraju godine (kom.) 33423 33813
toplifikacionim sistemima upravljaju 3 pravna lica, KJKP Smanjenje ukupne instalisane snage zamjenom 17380 99605
Toplane-Sarajevo d.o.o. Sarajevo; te 2 manja sistema - svejtiljki/izvora svjetla (W)
BAGS-Energotehnika d.d. Vogo{}a i UNIS-Energetika d.o.o. Godi{nja potro{nja el. energ. (kWh) 30.000.000 28.000.000
Sarajevo. Ova tri sistema korisnicima isporu~uju ukupno oko Godi{nji tro{kovi el. energije (KM) 5.100.000. 4.600.000,00
410.000 MWh toplotne energije godi{nje, dobivene prvenstveno
kori{tenjem prirodnog gasa kao energenta (cca 94%). Prema Godi{nji tro{kovi teku}eg odr`avanja (KM) 1.000.000,00 1.000.000.
raspolo`ivim informacijama ova tri sistema opslu`uju 138 Godi{nji tro{kovi investicionog odr`avanja 200.00 200.000,00
(KM )
kotlovnica, od kojih 48 srednjih i ve}ih kotlovnica, te 90 krovnih
kotlovnica, ukupne instalisane snage cca 501,5 MW. Najve}i broj Ukupni tro{kovi teku}eg i investicionog 1.200.00 1.200.00
odr`avanja (.000 KM)
kotlovnica ima mogu}nost da, pored zemnog gasa kao osnovnog
energenta, koristi i te~na goriva uskladi{tena u vlastitim
rezervoarima uz kotlovnice. Generalni trend rasta potro{nje U odnosu na broj vrstu izvora svjetlosti, uo~ljivo je da se u
energenata u proteklom periodu prati i vode}i distributer toplotne sistemu trenutno koriste izvori svjetla bazirani na starijim,
energije KJKP Toplane (98% isporu~ene toplotne energije) i to energetski niskoefikasnim tehnologijama, dok su tek 12,2%
tako da potro{nja gasa, prema podacima iz Bilansa energetskih energetski efikasnijii visokoefikasni izvori svjetla (fluocompact i
potreba KS, raste po prosje~noj stopi 3%-5%, a potro{nja te~nih LED).
goriva ~ak i po stopi od cca 40% godi{nje (npr. za 2017. god.). U Prema trenutnim aktivnostima u pogledu primjene mjera
KJKP Toplane Sarajevo je u toku vrlo zna~ajan projekat energijske efikasnosti koje se trenutno provode u manjem,
usmjeren na unaprje|enje proizvodnje toplotne energije kroz ograni~enom obimu, prvenstveno u okviru redovnog odr`avanja
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 159
i pojedina~nih projekata vezanih za manje dijelove sistema, u fazi sa svom prate}om opremom. Transportni sistem je najve}im
pripreme je zna~ajan projekat na podizanju energijske efikasnosti dijelom pumpni zbog neujedna~ene topografije i velike razlike u
cjelokupnog sistema koji }e obuhvatiti najve}i dio mre`e, a visinskim kotama. Ukupno zahva}ena voda pumpanjem iznosi
njegova realizacija se o~ekuje pred kraj ovog planskog perioda. prosje~no 90%, a gravitacijom 10%. Ukupan broj priklju~aka na
Stanje (energijske) efikasnosti sistema vodosnabdijevanja i mre`u je 70.680. KJKP ViK je u 2015.god. u prosjeku obezbije-
sistema za tretman otpadnih voda po pitanju energijski efikasnih |ivalo komunalnu uslugu za 158.622 korisnika (doma}instva-
pumpnih i drugih postrojenja, gubitaka vode, i drugih op{tih privatne ku}e i objekti kolektivnog stanovanja, javne zgrade,
pokazatelja je: privredni subjekti).
Ukupna instalisana snaga pumpi u okviru sistemima
Javno vodosnabdijevanje na podru~ju Kantona Sarajevo vodosnabdijevanja je 5.280 kW, snaga pumpi koje su u funkciji je
organizovano je preko 4 sistema vodosnabdijevanja kojim 4.623 kW (87,5%), a ukupna godi{nja potro{nja elektri~ne
upravljaju javna komunalna preduze}a u vlasni{tvu kantona i energije za rad pumpi (izvori{ta, pumpne stanice, rezervoari) se
op}ina. Prema zvani~nim statisti~kim pokazateljima u odnosu na kre}e na nivou od 65.821 MWh.
broj stanovnika, u Kantonu Sarajevo je na vodovodne sisteme
priklju~eno oko 98% stanovnika. KJKP "Vodovod i kanalizacija" Godi{nje koli~ine zahva}ene/proizvedene vode su
(ViK) je u vlasni{tvu KS i pru`a usluge javnog snabdijevanja 96.215.895. m3, a isporu~ene (fakturisane i nefakturisane)
pitkom vodom za oko 450.000 stanovnika, te poslovnim i javnim koli~ine su 25.268.081 m3, {to ukazuje na gubitke vode od
klijentima. Centralni javni sistem vodosnabdijevanja, predstavlja 73,7%, {to se proporcionalno odra`ava i na neefikasnost
kombinaciju pumpnog i gravitacionog sistema. Voda se zahvata navedene potro{nje elektri~ne energije.
iz bunara, sa gravitacionih kra{kih vrela i preko postrojenja za Generalni pokazatelji eksploatacije sistema vodosnabdije-
kondicioniranje vode otvorenih tokova. Sistem je baziran na vanja su:
principu prepumpavanja, koriste}i rezervoare i pumpne stanice
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 160 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 161

3.3. Sektor industrije uslovljava smanjenje potro{nje energije u proizvodnim


procesima, tako da je i u ovom sektoru pove}ana svijest i
Prema podru~jima i oblastima klasifikacione djelatnosti, u primjena mjera efikasnijeg kori{tenja energije.
Kantonu Sarajevo prepoznajemo kao dominantne oblasti va|enja Rast cijena energije na svjetskom tr`i{tu pokrenuo je u
ruda i kamena, prera|iva~ku industriju i proizvodnju i najrazvijenijim zemljama velike aktivnosti na kori{tenju
snabdijevanje elektri~nom energijom i plinom. U okviru glavnih obnovljivih izvora energije, dok je u Kantonu Sarajevo jo{ uvijek
industrijskih grupacija u Kantonu Sarajevo na po~etku ovog potrebno inicirati aktivnosti, kao {to su:
planskog perioda bilje`i se rast proizvodnje u energetskoj
industriji, proizvodnji kapitalnih proizvoda, te u proizvodnji - Proizvodnja elektri~ne energije u mini hidroelektranama
trajnih proizvoda za {iroku potro{nju, dok se u grupaciji (trenutno nema u KS).
intermedijarnih proizvoda i proizvodnji netrajnih proizvoda za - Proizvodnja elektri~ne energije u vjetroelektranama
{iroku potro{nju bilje`i pad obima proizvodnje. Gledano po (trenutno nema u KS).
kantonima najve}i broj poslovnih subjekata na kraju 2016. - Kori{tenje solarne energije (Tabela).
godine registrovan je u Kantonu Sarajevo sa u~e{}em od 26,1% u - Kori{tenje geotermalne energije (Postoje dva objekta koji
odnosu na ukupan broj poslovnih subjekata u FBiH. KS nema koriste geotermalnu energiju - topla voda, a to su hotel
vlastitih izvora, ni primarnih, ni sekundarnih fosilnih oblika Terme i kompleks Termalna rivijera Ilid`a. Bilansne
energije, pa se snabdijevanje energijom ostvaruje preko sistema rezerve termomineralnih voda iz bu{otina IB-1 i B- 3A su
za kontinuiranu dobavu i distribuciju (elektroenergetski i gasni 43 l/s, a potencijalne rezerve su 33 l/s. Za bu{otinu IB-2
sistem), kao i punktova za skladi{tenje i prodaju te~nih i krutih zaklju~en je ugovor o koncesiji za kori{tenje
goriva. Prema strategiji razvoja Kantona Sarajevo, neki od, za termomineralnih voda iz ove bu{otine u obimu prava od 78
ovaj sektor va`nijih, strate{kih ciljeva su i: Pove}ati energetsku l/s.). Pored toga, pojavilo se kori{tenje geotermalnih
efikasnost i podsta}i kori{tenje obnovljivih izvora energije, toplotnih pumpi, ali podaci su nepoznati.
Unaprijediti inovativnost, standardizaciju i izvoznu orijentaciju - Kori{tenja biomase (koristi se drvna biomasa u vidu
u proizvodnim i uslu`nim industrijama sa potencijalom za izvoz briketa i peleta). U probnom radu je postrojenje za
(izme|u ostalih, metalske, drvne, prehrambene, zelene, kreativne pre~i{}avanje otpadnih voda KS, sa proizvodnjom
industrije itd.), te Restrukturirati sektor komunalne privrede i elektri~ne energije, nivoa 1MW, iz biogasa.
komunalnih usluga, kao i ubrzati razvoj zelene industrije i - Proizvodnja biodizela (trenutno nema u KS).
cirkularne ekonomije, o ~emu se, u realnim okvirima, vodilo - Proizvodnja elektri~ne energije iz deponijskog gasa na
ra~una i prilikom kreiranja ovog plana. lokaciji gradske deponije instalirane snage 0,432 MW
Sa stanovi{ta energijske efikasnosti u sektoru industrije, (podaci iz registra za obnovljive izvore).
sektor industrije ima ne{to povoljniji odnos izme|u potro{nje U dosada{njem periodu, prepoznatljive mjere energijske
energije i njene proizvodnje za svoje potrebe u odnosu na ostale efikasnosti u sektoru industrije su provedene u okviru WeBSEFF
sektore (koji su dominantno potro{a~i energije), tako da je ovdje - kreditne linije za odr`ivu energiju za Zapadni Balkan. Rije~ je o
primjena principa i mjera energijske efikasnosti i kori{tenja kreditnoj liniji koju je obezbijedila Europska banka za obnovu i
obnovljivih iozvora energije jo{ potrebnija i va`nija. Zajedni~ko razvoj (EBRD), a koja se plasira preko lokalnih banaka u~esnica
za mnoge industrijske procese je to {to generi{u paru i elektri~nu koje odobravaju kreditna sredstva kompanijama koje `ele
energiju za naknadnu upotrebu u okviru objekata. Toplota ili para investirati u projekte energetske efikasnosti i manje projekte
koja nastaje kao nus proizvod u pojedinim fazama procesa, obnovljivih izvora energije. Sljede}i projekti ove kreditne linije
koristi se u drugim dijelovima procesa ili za zagrijavanje su provedeni na podru~ju Kantona Sarajevo.
objekata. Konkuretnost i kompetentnost na tr`i{tu sve vi{e
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 162 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 163

3.4. Sektor saobra}aja - Po~etak izgradnje "A" transverzale - dionica u du`ini od


1.215 m ~ime }e se izbje}i sada postoje}a zagu{enja
Saobra}ajna infrastruktura u nadle`nosti KS bilje`i saobra}aja u naselju Dobrinja i Aerodromskom naselju
dinami~an razvoj, a obuhva}a putne komunikacije i (Op}ina Novi Grad), te podru~ja Me|unarodnog
telekomunikacijsku mre`u u KS. Na osnovu Zakona o cestama aerodroma "Sarajevo" I Kasindolske ulice (Op}ina Ilid`a);
Federacije BiH ( "Slu`bene novine Federacije BiH", broj 12/10; - I transverzala ( 4 faze) u du`ini od 9,1 km koja }e prolaziti
16/10 i 66/13) kojim se, izme|u ostalog, defini{u i nadle`nosti za podru~jem op}ina Kantona Sarajevo Novo Sarajevo,
izgradnju i odr`avanje javnih puteva, kantonalni nivoi imaju Centar I Vogo{}a, a povezivat }e centar grada Sarajeva sa
direktnu nadle`nost nad regionalnim putevima, dok su lokalni njegovom periferijom, autoputem na koridoru Vc. U
putevi i gradske ulice i nadle`nosti op}ina. Upravljanje putevima planskom periodu o~ekuje se realizacija faza 1. i 2.
ovih kategorija, ali i dijelom magistralnih puteva koji se nalaze na (dionica od Zagreba~ke ulice do ulice S. S. Kranj~evi} koja
teritoriji Kantona Sarajevo (po ugovoru) povjereno je Direkciji obuhvata izgradnju mosta na Miljacki i vezu sa glavnom
za puteve Kantona Sarajevo. Ukupna du`ina puteva kojima }e gradskom longitudinalom, te dionica od ulice S. S.
upravljati i koje }e odr`avati Direkcija za puteve Kantona Kranj~evi} do tunela "Kobilja glava" koja prolazi kroz
Sarajevo u ovom planskom periodu je 383,45 km. Jedan od usko urbano podru~je cca 3.1 km);
zna~ajnijih koraka u unaprije|enju upravljanja putevima, a time i - Gradski autoput (brzi put) - du`ina trase 14 km i to na
efikasnijem odvijanju prometa i kori{tenju goriva je i zapadu od petlje sa Sarajevskom obilaznicom u Butilama
uspostavljanje GIS baze putnih podataka ~ime je znatno olak{an preko Telalovog polja, Brije{}a, Boljakovog potoka, Bu}a
proces odr`avanja i planiranja u ovom sektoru. potoka, Pofali}a, Vele{i}a, kroz postoje}e tunele kod
Sa aspekta unaprije|enja energetske efikasnosti, Ciglana i dalje tunelom od Gra|evinskog fakulteta do
unaprije|enje i osavremenjavanje putne infrastrukture u pogledu Bentba{e, gdje se spaja sa postoje}im magistralnim putem
pove}anja proto~nosti saobra}aja zna~ajno doprinosi smanjenju za Pale;
zastoja i saobra}ajnih gu`vi tokom kojih se tro{i zna~ajno vi{e - Sjeverna longitudinala koja povezuje primarne transver-
pogonskog goriva nego {to bi to ina~e bilo potrebno. Pobolj{anje zalne saobra}ajnice - Dionica od III transverzale do IV
kvaliteta svih vidova saobra}aja obezbje|uje se smanjenjem transverzale u du`ini od 0,8 km; i
zakr~enosti postoje}ih saobra}ajnica, te izgradnjom novih. - IX transverzala koja povezuje podru~je Op}ine Novi Grad
Kao {to je i predvi|eno Srednjoro~nim planom i programom sa Glavnim gradskim autoputem - Dionica u du`ini od 1
odr`avanja, za{tite, rekonstrukcije i izgradnje javnih puteva na km - od ulice D`emala Bijedi}a do raskrsnice ulica Smaje
podru~ju Kantona Sarajevo, neki od najzna~ajnijih projekata u [ikala i Safeta Zajke.
fazi realizacije ili pripreme za realizaciju u ovom planskom Kada se u kontekstu kori{tenja saobra}ajne infrastrukture
periodu, a koji }e zna~ajno utjecati na unaprije|enje energetske posmatra broj i prosje~na starost vozila registrovanih na podru~ju
efikasnosti saobra}aja za podru~je Kantona su: Kantona, uo~ljiv je trend porasta broja vozila, a na po~etku ovog
- XII transverzala - dionica u du`ini od 900 m od Stupske planskog perioda on iznosi 146.928 vozila, njihova prosje~na
petlje do Granice Entiteta kao nastavak projekta sarajevske starost je 12 godina, ali sa aspekta efikasnosti iskori{tavanja
obilaznice, odnosno projekta rekonstrukcije Stupske goriva i za{tite okoli{a va`an je i podatak da samo njih oko 11,5 %
petlje, kao sastavnog dijela XII transverzale i ve} du`e kao energent koristi EURO V ili EURO VI goriva. Uz to, trend
vrijeme najoptere}enijeg i najfrekventnijeg ~vori{ta na zamjene postoje}ih vozila ne pokazuje bitnije potencijale za
podru~ju Kantona Sarajevo; popravljanje stanja u potro{nji i doprinosu smanjenju zaga|enja,
jer i tek oko 19% novoregistrovanih vozila kao energent koristi
- Ju`na longitudinala - dionica od mosta Suade i Olge do EURO V ili EURO VI goriva. Pregled strukture i starosti vozila
ulice Dervi{a Numi}a u du`ini od 800 m, gdje se uz ustale ukupno registrovanih na podru~ju Kantona, kao i vozila ~ije je
radove vr{i i pro{irenje saobra}ajnice sa 3 na 4 trake; vlasni{tvo u kantonalnoj nadle`nosti dat je u narednim tabelama:
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 164 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 165
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 166 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 167
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 168 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 169
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 170 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 171
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 172 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 173
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 174 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 175
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 176 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 177
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 178 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 179
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 180 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 181
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 182 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 183
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 184 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 185
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 186 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 187
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 188 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 189
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 190 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 191
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 192 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 193
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 194 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 195
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 196 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 197
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 198 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 199
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 200 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 201
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 202 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 203
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 204 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 205
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 206 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 207
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 208 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 209
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 210 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 211
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 212 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 213
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 214 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 215
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 216 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 217
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 218 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 219
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 220 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 221
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 222 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 223
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 224 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 225
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 226 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 227
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 228 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 229
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 230 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 231
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 232 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 233
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 234 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 235
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 236 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 237
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 238 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 239
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 240 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 241
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 242 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 243
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 244 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

Na osnovu ~lana 17. stav (3) Zakona o izvr{avanju Bud`eta ZAKLJU^AK


Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18) i ~l. 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi 1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 76.000,00 KM, i to:
36/14 - Novi pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka), Vlada Kantona sa razdjela 13 Ministarstva za bora~ka pitanja Kantona
Sarajevo, na 146. sjednici odr`anoj 15.10.2018. godine, donijela Sarajevo, glava 02, potro{a~ka jedinica 0001 - Fond Kantona
je sljede}i Sarajevo za izgradnju i o~uvanje grobalja {ehida i poginu-
lih boraca, memorijalnih centara i spomen-obilje`ja `rtava
ZAKLJU^AK genocida
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona sa ekonomskog koda:
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 70.000 KM, i to: 821100 Nabavka zemlji{ta
sa razdjela 13 Ministarstva za bora~ka pitanja Kantona 821100 DBX014 082F Otkup zemlji{ta
Sarajevo, glava 02, potro{a~ka jedinica 0001 - Fond Kantona za pro{irenje Spomeni~kog kompleksa
Sarajevo za izgradnju i o~uvanje grobalja {ehida i Tunel spasa - I faza 76.000 KM
poginulih boraca, memorijalnih centara i spomen-obilje`- na razdjel 21010001 Ministarstvo za obrazovanje, nauku i
ja `rtava genocida mlade Kantona Sarajevo
sa ekonomskog koda: na ekonomski kod:
614300 Transfer neprofitnim org.
821100 Nabavka zemlji{ta 614300 LAN071 094F Transfer za
821100 DBX014 082F Otkup zemlji{ta tro{kove grijanja Kampusa Univerziteta
za pro{irenje Spomeni~kog kompleksa u Sarajevu 76.000 KM
Tunel spasa - I faza, Razgrani~enja iz 2. Ovaj Zaklju~ak stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e
primitaka 59.000 70.000 KM se u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
na razdjel 11010001 Kabinet premijera Kantona Sarajevo
Broj 02-05-34488-24/18
na ekonomski kod: 15. oktobra 2018. godine Premijer
614000 Teku}i transferi Sarajevo Adem Zolj, s. r.
614200 011F Transferi pojedincima 20.000 KM
614300 011F Transferi neprofitnim
organizacijama 30.000 KM Ministarstvo unutra{njih poslova
na razdjel 11 Kabineta premijera Kantona Sarajevo, glava 04, Na osnovu ~lana 21. stav 2. ta~ka e) Zakona o unutra{njim
potro{a~ka jedinica 0001 - Neprofitne organizacije i pomo}i poslovima Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona
vjerskim zajednicama Sarajevo", broj 1/16) i ~lana 85. stav 3. i ~lana 102. stav 3. Zakona
na ekonomski kod: o ure|enju saobra}aja na podru~ju Kantona Sarajevo ("Slu`bene
615300 Kapitalni transferi neprofitnim organizacijama novine Kantona Sarajevo", br. 30/17 i 46/17), ministar
Ministarstva unutra{njih poslova Kantona Sarajevo, u saradnji sa
615300 BDU001 085F Rekonstrukcija, Ministarstvom za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo,
adaptacija, sanacija i izgradnja vjerskih donosi
objekata 20.000 KM
2. Ovaj Zaklju~ak stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e PRAVILNIK
se u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". O USLOVIMA, NA^INU OSPOSOBLJAVANJA,
Broj 02-05-34488-23/18 ORGANIZOVANJU I POLAGANJU ISPITA I
15. oktobra 2018. godine Premijer VOZA^KOJ DOZVOLI ZA VOZA^A TRAMVAJA
Sarajevo Adem Zolj, s. r.
I - OP[TE ODREDBE
Na osnovu ~lana 17. stav (3) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona ^lan 1.
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18) i ~l. 26. i 28. stav (4) Zakona o Vladi (Predmet)
Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj Ovim pravilnikom propisuje se na~in i uslovi organizovanja
36/14 - Novi pre~i{}eni tekst i 37/14 - Ispravka), Vlada Kantona ispita za voza~a tramvaja, uslovi za sticanje prava upravljanja
Sarajevo, na 146. sjednici odr`anoj 15.10.2018. godine, donijela tramvajem, izdavanje voza~ke dozvole za voza~a tramvaja,
je sljede}i obrazac i sadr`aj voza~ke dozvole za voza~a tramvaja, kategorija
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 245
i na~in upisa kategorije, postupak i na~in izdavanja voza~ke ^lan 7.
dozvole za voza~a tramvaja kao i na~in vo|enja evidencije o (Prijava ispita)
polo`enim ispitima i izdatim voza~kim dozvolama za voza~a (1) Prijavu za polaganje ispita za voza~a tramvaja kandidat
tramvaja. podnosi Ministarstvu za obrazovanje, nauku i mlade Kantona
^lan 2. Sarajevo.
(Nadle`nosti) (2) Prijava se podnosi na obrascu koji je dat u Prilogu broj 2 i ~ini
sastavni dio ovog pravilnika.
(1) Postupak organizovanja polaganja voza~kog ispita za voza~e (3) Kandidat uz prijavu iz stava (2) ovog ~lana, prila`e:
tramvaja kao i uslovi za sticanje prava i vo|enje evidencija o
polo`enim voza~kim ispitima u nadle`nosti je Ministarstva za a) izvod iz mati~ne knjige ro|enih,
obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo. b) potvrdu o zavr{enom oposobljavanju za voza~a tramvaja
za teoretski dio,
(2) Postupak izdavanja i zamjene voza~ke dozvole za voza~e c) potvrda o zavr{enom osposobljavanju za voza~a tramvaja
tramvaja kao i vo|enje evidencija je u nadle`nosti za prakti~ni dio,
organizacione jedinice Ministarstva unutra{njih poslova d) ovjerenu kopiju voza~ke dozvole,
Kantona Sarajevo na ~ijem podru~ju je sjedi{te pravnog lica e) uvjerenje o zdravstvenoj sposobnosti ne starije od {est
koje obavlja javni prevoz lica tramvajem. mjeseci,
II - OSPOSOBLJAVANJE KANDIDATA ZA VOZA^E f) uvjerenje Ministarstva unutra{njih poslova Kantona
TRAMVAJA Sarajevo da u zadnje tri godine nije izre~ena za{titna mjera
zabrane upravljanja motornim vozilom ne starije od
^lan 3. jednog mjeseca,
(Plan i program obuke) g) uvjerenje o dr`avljanstvu BiH ne starije od {est mjeseci,
(1) Kandidat koji `eli da se osposobljava za voza~a tramvaja i h) diplomu o zavr{enoj srednjoj stru~noj spremi,
ispunjava uslove iz ~lana 5. ovog pravilnika za polaganje ispita i) li~na karta na uvid i
za voza~a tramvaja osposobiti }e se za ispit prema Planu i j) dokaz o pla}enim tro{kovima za polaganje ispita.
programu obuke za osposobljavanje kandidata za voza~e ^lan 8.
tramvaja. (Mjesto i vrijeme polaganja ispita)
(2) Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo (1) Nakon prijave kandidata za polaganje ispita Ministarstvo za
}e u roku od 60 dana od dana dono{enja ovog pravilnika obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo procjenjuje da li
donijeti Plan i program iz stava (1) ovog ~lana. su ispunjeni svi uslovi propisani Zakonom o ure|enju
^lan 4. saobra}aja na podru~ju Kantona Sarajevo i ovim pravilnikom,
(Pravno lice za provo|enje obuke) te odre|uje mjesto i vrijeme polaganja ispita o ~emu
obavje{tava kandidata i Ispitnu komisiju, i to najkasnije 24 sata
(1) Provo|enje obuke za voza~e tramvaja vr{i pravno lice koje prije polaganja ispita.
rje{enjem ovlasti Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade (2) Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo
Kantona Sarajevo. je du`no da kandidatu koji ispunjava uslove omogu}i
(2) Na osnovu provedenog osposobljavanja u skladu sa Planom i polaganje ispita u roku od 30 dana, od dana prijema prijave
programom iz ~lana 3. ovog pravilnika, ovla{teno pravno lice kandidata.
izdaje kandidatu za voza~a tramvaja potvrdu o uspje{no ^lan 9.
zavr{enom osposobljavanju, ~iji izgled i sadr`aj je dat u (Nepristupanje, odustajanje i udaljavanje sa ispita)
prilogu broj 1 i ~ini sastavni dio ovog pravilnika.
(1) Kandidat koji ne pristupi, u zakazano vrijeme ispitu, ili
III - ISPIT ZA KANDIDATE ZA VOZA^E TRAMVAJA odustane od polaganja ve} zapo~etog ispita, smatrati }e se da
^lan 5. ispit nije polo`io.
(Uslovi za voza~a tramvaja) (2) Kandidat koji ne pristupi ispitu iz poznavanja propisa ili isti ne
polo`i, ne mo`e pristupiti prakti~nom dijelu osposobljavanja iz
Kandidat za ispit voza~a tramvaja mora ispunjavati sljede}e upravljanja tramvajskim vozilom.
uslove: (3) Kandidat ima pravo odgoditi zakazani ispit, najkasnije 24 sata
a) da ima najmanje 21 godinu; prije po~etka ispita i bez pla}anja nove naknade za ispit
b) da posjeduje voza~ku dozvolu za voza~a motornog vozila pristupiti polaganju u drugom terminu.
B kategorije, najmanje 3 godine; ^lan 10.
c) da mu u zadnje tri godine nije izricana za{titna mjera (Teoretski dio)
zabrane upravljanja motornim vozilom; (1) Teoretski dio ispita pola`e se pred komisijom koju imenuje
d) da ima zavr{enu najmanje srednju stru~nu spremu, IV ministar, a koja se sastoji od predsjednika i dva licencirana
stepen; ispitiva~a.
e) da je psihi~ki i fizi~ki sposoban za osposobljavanje i (2) Ispit se provodi u prostorijama Ministarstva za obrazovanje,
polaganje ispita za voza~a tramvaja, a {to se dokazuje nauku i mlade Kantona Sarajevo koje }e osigurati uslove za
uvjerenjem o zdravstvenoj sposobnosti ne starijem od {est nesmetanu provedbu istog.
mjeseci; (3) Teoretski dio pola`e se pismeno ili pomo}u ra~unala, na na~in
f) da je dr`avljanin BiH. da se putem testa koji je pripremilo Ministarstvo za
obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo, koriste}i
^lan 6. Katalog testovnih pitanja za voza~e motornih vozila koji
(Ispit za voza~e tramvaja) objavljuje Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i
(1) Ispit za voza~a tramvaja obuhvata polaganje iz: Hercegovine.
(4) Testovi za polaganje ispita sadr`e pitanja sa jednim ili vi{e
a) teoretskog dijela, koje se pola`e putem pisanog testa i ta~nih odgovora.
b) prakti~nog dijela upravljanja tramvajskim vozilom. (5) Teoretska pitanja se boduju sa dva boda, znakovi sa tri boda, a
(2) Cijenu polaganja ispita iz ovog ~lana odre|uje Ministarstvo za raskrsnice sa pet bodova, a u skladu sa podjelom iz Kataloga iz
obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo. stava (3) ovog ~lana.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 246 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
(6) Test za polaganje propisa sadr`i 70 pitanja i ispit traje ^lan 13.
maksimalno 70 minuta. Kandidat na testu mora posti}i (Tok ispita)
minimalno 90% od ukupnog broja bodova, koje je mogu}e (1) O polaganju ispita za voza~a tramvaja vodi se zapisnik dat u
osvojiti na ispitu, kako bi polo`io ispit. Prilogu broj 3 i ~ini sastavni dio ovog pravilnika.
(7) Za vrijeme trajanja ispita kandidat ne mo`e koristiti nikakvu (2) Ispitiva~ koji vodi zapisnik je du`an evidentirati i unijeti u
literaturu ili druga pomagala, ukoliko se test pola`e pismeno zapisnik sve pogre{ke koje je kandidat za vrijeme vo`nje
testovni listi} mora popunjavati hemijskom olovkom bez po~inio na ispitu, te iste saop{titi kandidatu za vrijeme ispita ili
kri`anja ili prepravljanja, a u slu~aju pogre{ke popuniti }e novi po okon~anju istog u zavisnosti od iskazane `elje kandidata.
testovni listi} {to }e komisija konstatovati u zapisniku. (3) Ispitiva~i odvojeno popunjavaju obrasce za ocjenjivanje
(8) Ocjenjivanje kandidata vr{i se ocjenom "polo`io" ili "nije upravljanja za voza~e tramvaja i smatrat }e se da je kandidat
polo`io", na zapisniku koji je dat u Prilogu broj 3 i ~ini sastavni polo`io ispit ako svaki od ispitiva~a u obrascu evidentira manje
dio ovog pravilnika. od 100 bodova.
(9) Kandidat koji ne polo`i teoretski dio ispita ima pravo uvida u ^lan 14.
test. (Uvjerenje i evidencije)
^lan 11. (1) O polo`enom ispitu za voza~a tramvaja Ministarstvo za
(Uvjerenje i evidencije) obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo najkasnije u
O polo`enom ispitu iz teoretskog dijela Ministarstvo za roku od pet dana od dana polaganja, izdaje uvjerenje na
obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo najkasnije u roku obrascu koji je dat u Prilogu broj 6 i ~ini sastavni dio ovog
od pet dana izdaje uvjerenje na obrascu koji je dat u Prilogu broj 4 pravilnika.
i ~ini sastavni dio ovog pravilnika. ^lan 15.
^lan 12. (Prigovori i `albe)
(Prakti~ni dio) (1) Kandidat ima pravo prigovora na postupak provo|enja i
rezultata ispita, u roku od tri dana od dana saop{tavanja
(1) Prakti~ni dio ispita za voza~e tramvaja pola`e se pred rezultata.
komisijom koju je imenovao ministar, u ~ijem su sastavu dva (2) Prigovor se podnosi pismeno predsjedniku komisije, koji u
licencirana ispitiva~a. roku od tri dana donosi odluku, a protiv odluke je dozvoljena
(2) Kandidat prijavljuje Ministarstvu za obrazovanje, nauku i `alba Ministarstvu za obrazovanje, nauku i mlade Kantona
mlade Kantona Sarajevo, polaganje ispita iz prakti~nog dijela Sarajevo, koje je du`no istu rije{iti u roku od 30 dana.
nakon polo`enog teoretskog dijela ispita i po okon~anju (3) U slu~aju osnovanosti prigovora, odnosno `albe, kandidat
osposobljavanja iz upravljanja. ponovo pola`e ispit bez naknade pla}anja.
(3) Ukoliko kandidat koji polo`i teoretski dio ispita ne polo`i IV - VOZA^KA DOZVOLA
ispit iz prakti~nog dijela u roku od godinu dana, du`an je
ponovno polagati ispit iz teoretskog dijela. ^lan 16.
(4) Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade Kantona (Oblik i sadr`aj voza~ke dozvole)
Sarajevo, utvr|uje da li prijavljeni kandidat ispunjava uslove (1) Voza~ka dozvola za voza~a tramvaja pravougaonog je oblika,
za pristupanje prakti~nom dijelu ispita. dimenzija je 85mm x 55 mm, izra|ena na kartonskoj podlozi
(5) Kandidat prilikom obavljanja ispita isti prilago|ava bijele boje, sa valovitom linijskom podlogom, plastificirana i
uslovima u kojima se ispit provodi i vozi tako da ne ugro`ava ima lice i nali~je.
ostale sudionike u saobra}aju. (2) Obrazac voza~ke dozvole s prednje strane sadr`i: grb Kantona
(6) Ispit ne}e zapo~eti ako je kandidat pod dejstvom alkohola, Sarajevo i naslov "Voza~ka dozvola za voza~a tramvaja",
droga i lijekovima koji se ne smiju upotrebljavati prije ili za ispod grba u lijevom uglu nalazi se prostor za fotografiju
vrijeme vo`nje, zatim ukoliko je umoran, bolestan ili takvog dimenzija 35mm x25mm i prostor za potpis vlasnika voza~ke
psihotjelesnog stanja da nije sposoban sigurno upravljati dozvole za voza~e tramvaja, desno od fotografije nalaze se
tramvajem, pri }emu }e se smatrati da kandidat nije pristupio rubrike: ime, prezime, datum ro|enja i JMB vlasnika voza~ke
ispitu. dozvole.
(7) Ispit iz upravljanja tramvajem ispitiva~ ocjenjuje pomo}u (3) Obrazac voza~ke dozvole s pole|ine sadr`i: Bosna i
obrasca za ocjenjivanje koji sadr`i kumulativne i Hercegovina, Federacija Bosne i Hercegovine, Kanton
eliminatorne gre{ke koje kandidat ne smije napraviti tokom Sarajevo, Ministarstvo unutra{njih poslova Kantona Sarajevo,
ispita, a koji je dat u Prilogu broj 5 i ~ini sastavni dio ovog Uprava administracije, Sektor za administraciju (po sjedi{tu
pravilnika. pravnog lica koje obavlja prevoz), datum izdavanja i datum
(8) Gre{ke iz obrazca za ocjenjivanje, iz stava (7) ovog ~lana, se va`enja, serijski broj i mjesto za potpis ovla{tenog lica i pe~at.
vrednuju od 10 do 100 bodova, a smatrat }e se da je kandidat (4) Izgled i sadr`aj voza~ke dozvole dat je u Prilogu broj 7 ovog
polo`io ispit ukoliko sakupi manje od 100 bodova. pravilnika i ~ini njegov sastavni dio.
(9) Na ispitu iz upravljanja tramvajem pored ispitiva~a, u ^lan 17.
tramvaju tokom ispita, obavezno je prisustvo instruktora (Izdavanje voza~ke dozvole)
vo`nje tramvaja kojem su pristupa~ne sigurnosne komande (1) Voza~ka dozvola za voza~a tramvaja izdaje se na zahtjev lica
tramvaja. koje je polo`ilo voza~ki ispit za voza~a tramvaja.
(10) Ispitiva~ }e udaljiti sa ispita kandidata i smatrat }e se da (2) Zahtjev za izdavanje voza~ke dozvole za voza~a tramvaja
kandidat nije polo`io ispit ukoliko: podnosi se nadle`noj organizacionoj jedinici Ministarstva
a) ometa rad ispitiva~a, unutra{njih poslova Kantona Sarajevo, na obrascu koji sadr`i:
b) o{te}uje imovinu ili materijalna dobra, vrsta zahtjeva (izdavanje, zamjena, produ`enje), podaci o
podnosiocu zahtjeva, i podatke lica na ~ije ime se izdaje
c) koristi nedopu{tena sredstva i voza~ka dozvola:ime i prezime, ime roditelja, datum i mjesto
d) na drugi na~in ometa ispit. ro|enja, dr`avljanstvo, jedinstveni mati~ni broj, adresa, datum
(11) Ispit iz upravljanja tramvajskim vozilom traje minimalno 45 polaganja voza~kog ispita, broj voza~ke dozvole, potpis
minuta. podnosioca zahtjeva i popis priloga.
(12) Ocjenjivanje kandidata vr{i se ocjenom "polo`io" ili "nije (3) Izgled i sadr`aj zahtjeva iz stava (2) ovog ~lana dat je u Prilogu
polo`io". broj 8 ovog pravilnika i ~ini njegov sastavni dio.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 247
^lan 18. ^lan 23.
(Rok va`enja voza~ke dozvole za voza~e tramvaja) (Postupak u slu~aju nestanka)
Voza~ka dozvola za voza~a tramvaja izdaje se na period od tri (1) Nestanak voza~ke dozvole (gubitak, kra|a) za voza~a tramvaja
godine. prijavljuje se najbli`oj policijskoj stanici odmah, a najkasnije u
^lan 19. roku od tri dana.
(Potrebna dokumentacija za izdavanje voza~ke dozvole) (2) Nadle`na organizaciona jedinica Ministarstva unutra{njih
poslova Kantona Sarajevo za izdavanje voza~kih dozvola za
Uz zahtjev iz ~lana 17. ovog pravilnika za izdavanje voza~ke voza~e tramvaja rje{enjem }e poni{titi voza~ku dozvolu za
dozvole za voza~a tramvaja prila`e se: voza~a tramvaja.
a) uvjerenje o polo`enom voza~kom ispitu za voza~a (3) Izdavanje nove voza~ke dozovole za voza~a tramvaja izvr{it }e
tramvaja, se na li~ni zahtjev uz koji se prila`e rje{enje o poni{tenju
b) uvjerenje o zdravstvenoj sposobnosti za upravljanje izgubljene odnosno ukradene voza~ke dozvole i potvrde o
tramvajem ne starije od {est mjeseci, objavi u slu`benim novinama, dokaz o uplati naknade za
c) dvije fotografije koje vjerno prikazuju lik podnosioca izradu voza~ke dozvole za voza~e tramvaja i li~na karta na
zahtjeva dimenzija 33mm x 25 mm, uvid.
d) li~na karta /na uvid /, (4) Zamjenjena voza~ka dozvola ima rok va`enja kao i voza~ka
e) dokaz o uplati propisane naknade za izdavanje obrasca dozvola koja se mijenja, izuzev ako je rok va`enja manji od
voza~ke dozvole za tramvaj. godinu dana podnosilac zahtjeva uz zahtjev za zamjenu mo`e
^lan 20. tra`iti i produ`enje voza~ke dozvole uz prilaganje potrebnih
dokaza.
(Produ`enje va`enja voza~ke dozvole)
(5) Zahtjev za zamjenu voza~ke dozvole za voza~e tramvaja
(1) Produ`enje voza~ke dozvole za voza~e tramvaja vr{i se na podnosi se na zahtjevu propisanom u ~lanu broj 17. stav 3.
zahtjev voza~a tramvaja kod nadle`ne organizacione jedinice ovog pravilnika.
Ministarstva unutra{njih poslova Kantona Sarajevo. ^lan 24.
(2) Produ`enje voza~ke dozvole za voza~e tramvaja vr{i se (Rok za izdavanje voza~ke dozvole za voza~e tramvaja)
izdavanjem nove voza~ke dozvole za voza~e tramvaja, sa
rokom va`enja propisanom u ~lanu 18. ovog pravilnika. Nadle`na organizaciona jedinica Ministarstva unutra{njih
(3) Za produ`enje va`enja voza~ke dozvole za voza~e tramvaja poslova Kantona Sarajevo du`na je da izda voza~ku dozvolu za
prila`e se: voza~ka dozvola kojoj je istekao rok va`enja, dvije voza~e tramvaja u roku od sedam dana od dana podno{enja
fotografije dimenzija 35mmx25mm, Uvjerenje o zdravstvenoj zahtjeva.
sposobnosti za upravljanje tramvajem ne starije od 6 mjeseci, ^lan 25.
dokaz o uplati nakande i li~na karta na uvid. (Naknada i taksa za izdavanje voza~ke dozvole za voza~a
(4) Zahtjev za produ`enje se podnosi na obrascu iz ~lana 17. stav tramvaja)
3. ovog pravilnika i mo`e se podnijeti 30 dana prije isteka Naknadu za izdavanje obrasca voza~ke dozvole za voza~a
va`nosti postoje}e voza~ke dozvole za voza~e tramvaja s tim tramvaja Odlukom utvr|uje ministar, a taksa }e se napla}ivati u
da se rok va`enja ra~una od datuma izdavanja. skladu sa odgovaraju}im odredbama zakona koji reguli{e oblast
^lan 21. administrativnih taksi.
(Zamjena voza~ke dozvole za voza~e tramvaja) V - EVIDENCIJE O OSPOSOBLJAVANJU, ISPITU I
(1) Zamjena voza~ke dozvole za voza~e tramvaja vr{i se u VOZA^KOJ DOZVOLI
slu~ajevima promjene bilo kojeg podatka sadr`anog u
voza~koj dozvoli, izmjene izgleda na fotografiji izdate ^lan 26.
voza~ke dozvole, u slu~aju o{te}enja, kra|e ili gubitka. (Evidencije o osposobljavanju kandidata za voza~e tramvaja)
(2) Uz zahtjev za zamjenu voza~ke dozvole za voza~a tramvaja (1) Organizator osposobljavanja vodi mati~nu knjigu o
prila`e se: voza~ka dozvola za voza~a tramvaja, dokaz na kandidatima koji se osposobljavaju za voza~a tramvaja, koja se
osnovu kojeg se utvr|uje ta~nost podatka koji se mijenja, dvije ~uva kao dokument trajne vrijednosti.
fotografije dimenzija 35mm x 25mm, dokaz o uplati naknade (2) Mati~na knjiga sadr`i sljede}e podatke:
za izradu voza~ke dozvole za voza~e tramvaja i li~na karta na a) redni broj,
uvid. b) prezime, ime jednog roditelja, ime,
(3) Zamjenjena voza~ka dozvola ima rok va`enja kao i voza~ka c) datum i mjesto ro|enja,
dozvola koja se mjenja, izuzev ako je rok va`enja manji od d) ljekarsko uvjerenje, datum, broj i naziv ustanove koja ga je
godinu dana podnosilac zahtjeva uz zahtjev za zamjenu mo`e izdala,
tra`iti i produ`enje voza~ke dozvole uz prilaganje potrebnih e) potvrda o zavr{enoj teoretskoj nastavi, datum i broj,
dokaza za produ`enje. f) potvrda o zavr{enom prakti~nom upravljanju tramvajskim
(4) Zahtjev za zamjenu voza~ke dozvole za voza~e tramvaja vozilom, datum i broj,
podnosi se na zahtjevu propisanom u ~lanu broj 17. ovog g) napomena.
pravilnika. (3) Ostalu dokumentaciju Organizator osposobljavanja arhivira i
^lan 22. ~uva deset godina.
(Zamjena inostrane voza~ke dozvole za voza~e tramvaja) (4) Evidencije se vode u pisanom obliku, a Izgled evidencije je dat
u prilogu broj 9 ovog pravilnika.
(1) Uz zahtjev za zamjenu inostrane voza~ke dozvole za voza~a
tramvaja prila`u se: va`e}a inostrana voza~ka dozvola za ^lan 27.
voza~a tramvaja, prevod ovjeren od strane ovla{tenog sudskog (Evidencija o polo`enim ispitima za voza~a tramvaja)
tuma~a te dokazi iz ~lana 19. ovog pravilnika pod ta~kom b), (1) O provedenom teoretskom dijelu ispita i izdatim uvjerenjima
c), d) i e); kao i ovjerena kopija inostrane voza~ke dozvole kao i o polo`enom voza~kom ispitu za voza~a tramvaja i
zamjenjena za voza~ku dozvolu Bosne i Hercegovine ako izdatim uvjerenjima Ministarstvo za obrazovanje, nauku i
pored kategorija za upravljanje motornim vozilima sadr`i mlade Kantona Sarajevo vodi evidenciju u obliku registra
kategoriju za upravljanje tramvajem. izdatih uvjerenja i polo`enim propisima o bezbjednosti
(2) Zahtjev za zamjenu inostrane voza~ke dozvole podnosi se na saobra}aja za voza~a tramvaja i registra izdatih uvjerenja i
zahtjevu propisanom u ~lanu 17. stav 3. ovog pravilnika. polo`enom ispitu za voza~a tramvaja koji sadr`e:
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 248 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
a) redni broj, tum izdavanja voza~ke dozvole, rok va`enja voza~ke dozvole,
b) prezime,(ime jednog roditelja), ime, naziv organa koji je izdao voza~ku dozvolu, datum produ`enja
c) datum i mjesto ro|enja, voza~ke dozvole, ograni~enje va`enja voza~ke dozvole;
d) adresa stanovanja, prostor za fotografiju 35mm x 25 mm.
e) datum i broj polaganja ispita, (4) Zahtjev sa prilozima podnesenim uz zahtjev na osnovu kojih je
f) potpis izdata voza~ka dozvola za voza~a tramvaja se sla`u po rednom
(2) Evidencije-registri se vode u pisanom obliku i ~uvaju se deset broju registra i ~uva deset godina.
godina, a izgled evidencije je dat uprilogu broj 10 i 10a ovog (5) Organ iz stava (1) ovog ~lana mo`e voditi elektronsku
pravilnika i ~ini njegov sastavni dio. evidenciju o izdatim voza~kim dozvolama za voza~a tramvaja
^lan 28. koja je propisana ovim ~lanom, pri ~emu bi se registar sastojao
(Evidencija izdatih voza~kih dozvola za voza~a tramvaja) od isprintanih dnevnih listova koji bi se na kraju godine
ukori~avali i ~uvali trajno.
(1) Nadle`ni organ iz ~lana 2. ovog pravilnika, u okviru svoje
nadle`nosti, vodi registar i kartoteku o izdatim voza~kim (6) Izgled i sadr`aj Registra i Karton evidencije izdatih voza~kih
dozvolama za voza~a tramvaja koja se ~uva kao dokument dozvola za voza~a tramvaja dat je u prilogu broj 11 i 11a, ovog
trajne vrijednosti. pravilnika i ~ini njegov sastavni dio.
(2) Registar zahtjeva za voza~ku dozvolu za voza~a tramvaja se IV - ZAVR[NE ODREDBE
vodi u obliku knjige A-4 formata sa rubrikama koje sadr`e
sljede}e podatke: redni broj, datum prijema zahtjeva, prezime i ^lan 29.
ime podnosioca zahtjeva, ime jednog roditelja, datum ro|enja, (Stupanje na snagu i objava)
JMB, vrsta zahtjeva (izdavanje, produ`enje, zamjena), potpis Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
slu`benog lica i napomena, te se isti zaklju~uje na kraju objavljivljanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo",
kalendarske godine.
(3) Karton voza~a je dimenzija 11cm x17cm i sadr`i sljede}e Broj 01/2-05-5896/18
podatke: redni broj, JMB, prezime (ime jednog roditelja) ime, 05. oktobra 2018. godine Ministar
datum i mjesto ro|enja, zanimanje, broj voza~ke dozvole, da- Sarajevo Vedran Mulabdi}, s. r.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 249
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 250 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 251
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 252 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 253
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 254 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 255
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 256 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 257
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 258 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 259
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 260 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 261
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 262 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 263
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 264 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 265
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 266 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 267
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 268 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 269

Ministarstvo finansija ODLUKU


Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Osnovne {kole "Ha{im KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
Spahi}", Ministar finansija donosi slijede}u BUD@ETSKOG KORISNIKA O[ "ZAJKO DELI]"
ODLUKU 1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 2.748,00 KM u razdjelu
O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU 21020041 O[ "Zajko Deli}" i to:
KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
BUD@ETSKOG KORISNIKA OSNOVNA [KOLA
"HA[IM SPAHI]"
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 9.000,00 KM u razdjelu
21020004 Osnovna {kola " Ha{im Spahi}" i to:

2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u


"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-32931/18
28. septembra 2018. godine Ministar
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r.
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Srednje muzi~ke {kole
2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u Sarajevo, Ministar finansija donosi slijede}u
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-33280/18 ODLUKU
28. septembra 2018. godine Ministar O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r. KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta BUD@ETSKOG KORISNIKA SREDNJA MUZI^KA
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona [KOLA SARAJEVO
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Centra za govornu i
slu{nu rehabilitaciju, Ministar finansija donosi slijede}u 1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 1.800,00 KM u razdjelu
ODLUKU 21030010 Srednja muzi~ka {kola Sarajevo i to:
O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
BUD@ETSKOG KORISNIKA CENTAR ZA
GOVORNU I SLU[NU REHABILITACIJU
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 7.350,00 KM u razdjelu
21020018 Centar za govornu i slu{nu rehabilitaciju i to:

2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u


"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-32815/18
28. septembra 2018. godine Ministar
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r.
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Srednjo{kolskog centra
"Ned`ad Ibri{imovi}" Ilija{, Ministar finansija donosi slijede}u
2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u ODLUKU
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
Broj 08-14-33357/18 KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
28. septembra 2018. godine Ministar BUD@ETSKOG KORISNIKA SREDNJO[KOLSKI
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r. CENTAR "NED@AD IBRI[IMOVI]" ILIJA[
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta 1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 2.100,00 KM u razdjelu
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu O[ "Zajko Deli}", 21030032 Srednjo{kolski centar "Ned`ad Ibri{imovi}" Ilija{ i
Ministar finansija donosi slijede}u to:
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 270 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-32458/18
28. septembra 2018. godine Ministar
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r.
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Kantonalnog zavoda za
za{titu kulturno-historijskog i prirodnog naslje|a Kantona
2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u Sarajevo, Ministar finansija donosi slijede}u
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". ODLUKU
Broj 08-14-33546/18
28. septembra 2018. godine Ministar O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r. KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
BUD@ETSKOG KORISNIKA KANTONALNI ZAVOD ZA
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona ZA[TITU KULTURNO-HISTORIJSKOG I PRIRODNOG
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu JU Pozori{ta mladih, NASLJE\A KANTONA SARAJEVO
Ministar finansija donosi slijede}u 1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
ODLUKU Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 16.300,00 KM u razdjelu
22020008 Kantonalni zavod za za{titu kulturno-historijskog i
O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU prirodnog naslje|a Kantona Sarajevo i to:
KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
BUD@ETSKOG KORISNIKA JU POZORI[TE MLADIH
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 1.200,00 KM u razdjelu
22020003 JU Pozori{te mladih to:

2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u


"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-31771/18
28. septembra 2018. godine Ministar
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r.
2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta
"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona
Broj 08-14-33235/18 Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Ministarstva finansija
28. septembra 2018. godine Ministar Kantona Sarajevo, Ministar finansija donosi slijede}u
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r. ODLUKU
Na osnovu ~lana 17. stav (1) Zakona o izvr{avanju Bud`eta O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU
Kantona Sarajevo za 2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA
Sarajevo", br. 51/17 i 28/18), po zahtjevu Jave ustanove
Terapijska zajednica Kampus, Ministar finansija donosi slijede}u BUD@ETSKOG KORISNIKA MINISTARSTVO
FINANSIJA KANTONA SARAJEVO
ODLUKU
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
O PRERASPODJELI SREDSTAVA U BUD@ETU Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 387.000,00 KM u razdjelu
KANTONA SARAJEVO ZA 2018. GODINU ZA 19010001 Ministarstva finansija Kantona Sarajevo i to:
BUD@ETSKOG KORISNIKA JU TZ KAMPUS
1. Odobrava se preraspodjela sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu u iznosu 60.000,00 KM u razdjelu
23070001 JU TZ Kampus i to:

2. Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u


"Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 08-14-33269/18
28. septembra 2018. godine Ministar
Sarajevo Prof. dr. Jasmin Halebi}, s. r.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 271

GRAD SARAJEVO
Gradsko vije}e - Postoje}e stanje i projekciju izgradnje i ure|enja prostora
Na osnovu ~lana 177. Zakona o prostornom ure|enju sa namjenom povr{ina i urbanisti~ko-tehni~kim uslovima
Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", br. za izgradnju u okviru Plana;
24/17 i 1/18), te ~lana 16. stav 1. ta~ka 1. i ~lana 26. stav 1. ta~ka - Odluku o provo|enju Plana.
2. Statuta Grada Sarajeva ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", Grafi~ki dio sadr`i:
broj 34/08 - Pre~i{}eni tekst), Gradsko vije}e Grada Sarajeva, na - Urbanizam prezentiran na odgovaraju}em broju tematskih
sjednici odr`anoj dana 26.09.2018. godine, donijelo je karata i to:
- karta 1. - Izvod iz Prostornog plana Kantona
ODLUKU Sarajeva
- karta 2. - Izvod iz Urbanisti~kog plana grada
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O Sarajeva
PRISTUPANJU IZRADI REGULACIONOG PLANA - karta 3. - A`urna geodetska podloga
"SOUKBUNAR" - karta 4. - Postoje}a namjena, spratnost i kategorija
objekata
^lan 1. - karta 5. - Posjedovno stanje
U Odluci o pristupanju izradi Regulacionog plana - karta 6. - Planirana namjena povr{ina
"Soukbunar" ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", br. 48/13 i - karta 7. - Odnos prema postoje}em gra|evinskom
22/18), ~lan 11. mijenja se i glasi: fondu
"Utvr|uje se re`im zabrane gra|enja do dono{enja Plana. - karta 8. - Planirano stanje - Razmje{taj objekata sa
Re`im zabrane gra|enja ne odnosi se na investitore koji su namjenom i spratno{}u
stekli pravo gradnje na ovom lokalitetu na osnovu donesenih - karta 9. - Prijedlog plana parcelacije sa numeri~kim
rje{enja u upravnom postupku (rje{enja o dodjeli gra|evinskog pokazateljima
zemlji{ta u svrhu izgradnje, va`e}e urbanisti~ke saglasnosti ili - karta 10. - Plan regulacionih i gra|evinskih linija
odobrenja za gra|enje) koji mogu nastaviti zapo~etu proceduru. - karta 11. - In`enjersko geolo{ka karta
Zabrana gra|enja iz stava 1. ne odnosi se na postoje}e objekte - Idejno rje{enje saobra}aja
za koje se provodi postupak utvr|en ~lanom 7. Zakona o - Idejno rje{enje snabdijevanja vodom i odvodnja otpadnih i
prostornom ure|enju Kantona Sarajevo (rekonstrukcija, oborinskih voda
dogradnja, nadzi|ivanje, sanacija, konzervacija i drugi zahvati), - Idejno rje{enje toplifikacije - gasifikacije
{to podrazumijeva pribavljanje stru~nog mi{ljenja Zavoda za - Idejno rje{enje elektroenergetike i javne rasvjete
planiranje razvoja Kantona Sarajevo i Odlukom o legalizaciji - Idejno rje{enje hortikulture
gra|evina izgra|enih bez odobrenja za gra|enje i gra|evina - Idejno rje{enje TK mre`e
privremenog karaktera. - Analiti~ka obrada gra|evinskih parcela
Zabrana gra|enja ne odnosi se na zemlji{te ozna~eno kao k.~. ^lan 3.
1753/2, 1753/3 i 1753/4 K.O. Sarajevo VIII (novi premjer), u
vlasni{tvu Med`lisa Islamske zajednice Sarajevo - Vakuf Po jedan primjerak ovjerenog elaborata nalazi se na stalnom
Fondacije "Urijan - Dede", a u svrhu izgradnje vjerskog objekta - javnom uvidu i ~uva se u slu`bi dokumentacije Op}ine Novo
tekije, za {to }e Zavod za planiranje razvoja Kantona Sarajevo Sarajevo, u Gradu Sarajevu - Gradskoj slu`bi za urbano
dati stru~no mi{ljenje. planiranje, investicije, stambene i komunalne poslove i Zavodu
Zabrana gra|enja ne odnosi se na lokalitet "Vranja~e", za planiranje razvoja Kantona Sarajevo.
odnosno zemlji{te ozna~eno kao k.~. 2530/1, 2542/1 i 2543 K.O. ^lan 4.
Sarajevo VIII (novi premjer) u vlasni{tvu Op}ine Centar, a u Ovom Odlukom stavlja se van snage Odluka o usvajanju
svrhu aktiviranja ove zone i realizaciju turisti~ko-rekreacionog Regulacionog plana "Vraca" ("Slu`bene novine grada Sarajeva",
centra sa prate}im sadr`ajima, za {to }e Zavod za planiranje broj 26/86).
razvoja Kantona Sarajevo dati stru~no mi{ljenje." ^lan 5.
^lan 2. Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
objavljivanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo". Broj 01-GV-02-1002/18 Predsjedavaju}i
Broj 01-GV-02-1003/18 Predsjedavaju}i 26. septembra 2018. godine Gradskog vije}a
26. septembra 2018. godine Gradskog vije}a Sarajevo Dr. Igor Gavri}, s. r.
Dr. Igor Gavri}, s. r. Na osnovu ~lana 177. Zakona o prostornom ure|enju Kantona
Na osnovu ~lana 177. Zakona o prostornom ure|enju Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 24/17 i
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 24/17 i 1/18), te ~lana 16. stav 1. ta~ka 1. i ~lana 26. stav 1. ta~ka 2. Statuta
1/18), te ~lana 16. stav 1. ta~ka 1. i ~lana 26. stav 1. ta~ka 2. Statuta Grada Sarajeva ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08
Grada Sarajeva ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 - Pre~i{}eni tekst), Gradsko vije}e Grada Sarajeva, na sjednici
- Pre~i{}eni tekst), Gradsko vije}e Grada Sarajeva, na sjednici odr`anoj dana 26.09.2018. godine, donijelo je
odr`anoj dana 26.09.2018. godine, donijelo je ODLUKU
ODLUKU O PROVO\ENJU REGULACIONOG PLANA "VRACA"
O USVAJANJU REGULACIONOG PLANA "VRACA" ^lan 1.
^lan 1. Ovom Odlukom utvr|uju se uslovi kori{}enja, izgradnje,
Usvaja se Regulacioni plan "Vraca" - (u daljem tekstu: Plan). ure|enja i za{tite prostora i na~in provo|enja Regulacionog plana
"Vraca" (u daljem tekstu: Plan), a naro~ito granice prostorne
^lan 2. cjeline, urbanisti~ko-tehni~ki uslovi za izgradnju gra|evina,
Plan se sastoji od tekstualnog i grafi~kog dijela. uslovi za ure|enje gra|evinskog zemlji{ta, ure|enje zelenih i
Tekstualni dio sadr`i: slobodnih povr{ina, te odnosi prema postoje}im objektima.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 272 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
^lan 2. - Izrada planskog dokumenta vr{i se na a`urnoj geodetskoj
Granica obuhvata Plana polazi od ta~ke br. 1, koja se nalazi podlozi sa ucrtanim postoje}im parcelama i dostavljenim
na me|i izme|u parcela k.~. 417 i 426 (gdje je ujedno i granica podacima o posjedovnom (katastarskom) stanju
dejtona), a ima koordinate y=6531794, x=4855258, zatim dobivenom od nadle`ne institucije. Ukoliko se prilikom
produ`ava na sjever idu}i me|ama parcela k.~. 417, 3194/6, pribavljanja urbanisti~ke saglasnosti za izgradnju na
3134/1, 2490/1, 2491/2, 2492, 2497/1, 2487, 2481/1, 2479, planiranim parcelama ustanove odstupanja u katastarskom
2477, 2476 (obuhvata ih) i dolazi u trome|u parcela k.~. 2482/1, stanju, odnosno granicama parcela starog (vlasni{tvo) i
2476 i 2475/1, granica potom nastavlja u istom pravcu sijeku}i u novog premjera (posjedovno stanje), uskla|ivanje razlika
pravoj liniji put k.~. 2475/1 i dolazi u trome|u parcela k.~. u navedenim katastrima vr{i nadle`na op}inska slu`ba;
2475/1, 2275/1 i 2474/6, zatim produ`ava u pravcu sjevera idu}i - Planom utvr|ene parcele, mogu}e je, zavisno od potrebe
putem k.~. 2275/1 (ne obuhvata ga), zatim presjeca put k.~. 3466, potencijalnih investitora spajati, pri ~emu se ne mo`e
te dalje nastavlja u istom pravcu idu}i me|ama parcela k.~. 2180 mijenjati planirani saobra}ajni koncept i utvr|ena distanca
(put), 2192/3, 2192/2, 1103/2, 2216/2, 2492/1 (ne obuhvata ih) i gra|evinskih linija u odnosu na saobra}ajnice;
dolazi u trome|u parcela k.~. 3492/1, 1099/1, 1099/2, potom se - Gra|evinska linija utvr|uje dio gra|evinske parcele na
lomi na istok idu}i planiranom saobra}ajnicom sijeku}i u pravoj kojoj je mogu}e izgraditi gra|evinu, u sklopu koje se mo`e
liniji parcele k.~. 1099/2, 1100/1, 1055, 1059, 1060, 1061/1, formirati tlocrtno rje{enje objekta, a istu ne mo`e pre}i
1065/3, 1065/4, 1064, 1065/1, 966/1, 938/2, 939/2, 940/2, 941, najistureniji dio objekta;
943, 944, 945, 946, 958/3, 947, 948 (ne obuhvata je) i dolazi u - Izgradnja objekata mo`e se vr{iti samo na prethodno
ta~ku br. 2, koja se nalazi na parceli k.~. 948, a ima koordinate ure|enom gra|evinskom zemlji{tu. Osiguranje
y=6532364, x=4856149, zatim skre}e na jugoistok sijeku}i priklju~aka novim objektima ne smije ugroziti funkciju i
parcele k.~. 948, 3469 (put) i 698/1, i dolazi u ta~ku br. 3, koja se kapacitet postoje}e infrastrukture;
nalazi na parceli k.~. 698 (gdje se ujedno nalazi planirana - Priklju~ke na saobra}ajnice i mre`u komunalnih
saobra}ajnica), a ima koordinate y=6532376, x=4856129, zatim instalacija treba u svakom konkretnom slu~aju posebno
nastavlja u pravcu istoka idu}i planiranom saobra}ajnicom projektovati, a u skladu sa Planom i va`e}im normativima
sijeku}i parcele k.~. 698/1, 690/1, 690/4, 689/1, 686, 682/2, 685, za predmetne vrste priklju~aka. Obavezno je
682/3, 681/3, 676, 775/5 (ne obuhvata je) i dolazi u ta~ku br. 4, projektovanje brojila za sve vrste instalacija i njihovo
koja se nalazi na parceli k.~. 678/1, a ima koordinate y=6532625, ugra|ivanje za potrebe svakog potro{a~a;
x=4856147, granica potom produ`ava na jug, te zapad idu}i - Planirani objekat ~ija se gra|evinska linija nalazi na
me|ama parcela k.~. 778/7, 778/4, 778/1, 778/2 (obuhvata ih) i granici parcele mora fasadu tretirati kao zabatni zid bez
dolazi u ta~ku br. 5, koja se nalazi na me|i izme|u parcela k.~. otvora;
775/1 i 3464 (put), a ima koordinate y=6532617, x=4856000,
potom se lomi na jug sijeku}i u pravoj liniji parcele k.~. 3464, - Na pojedinim objektima su utvr|ene dvije gra|evinske
3466 i dolazi u trome|u parcela k.~. 3466, 3717 i 2718, granica linije: gra|evinska linija osnovnog gabarita objekta i
potom nastavlja u istom pravcu idu}i me|ama parcela k.~. 2717, gra|evinska linija jedne ili vi{e zavr{nih eta`a sa
2719 (put), 2812, 2814, 2811 (obuhvata ih) i dolazi u ta~ku br. 6, stepenastim povla~enjem od minimalno 2,0 m., u cilju
koja se nalazi na me|i izme|u parcela k.~. 2811 i 2810 (put), a prilago|avanja gabarita objekta konfiguraciji terena;
ima koordinate y=6532580, x=4855792, nastavlja u istom - Gra|evinska linija podrumske i suterenske eta`e mo`e biti
pravcu sijeku}i u pravoj liniji parcelu k.~. 2810 dolazi u ta~ku br. i ve}a od gra|evinske linije osnovnog gabarita objekta, ali
7, koja se nalazi na me|i izme|u parcela k.~. 2810 i 2808 (put), a samo na dijelu koji je cijelom povr{inom ukopan u odnosu
ima koordinate y=6532623, x=4855768, zatim produ`ava u na ure|eni teren, a za potrebe rje{avanja saobra}aja u
pravcu juga idu}i me|om parcela k.~. 2810, 2807 (obuhvata ih), mirovanju odnosno realizaciju gara`iranja. Udaljenost
zatim nastavlja na jugozapad idu}i u blagom luku preko parcele gra|evinske linije podruma u odnosu na susjednu parcelu
k.~. 2804/1, te produ`ava u istom pravcu parcelama k.~. je minimalno 1,5 m., zbog mogu}nosti realizacije za{titne
3094,1104 (obuhvata ih) i dolazi do dejtonske granice kojom gra|evinske jame. Kod realizacije navedene podrumske
produ`ava na jugozapad i dolazi do mjesta odakle je opis granice eta`e voditi ra~una da se ne ugrozi stabilnost objekata na
obuhvata Plana i po~eo. susjednim parcelama;
Sve gore navedene parcele se nalaze u katastarskim - Projekat osiguranja gra|evinske jame je obavezan ukoliko
op}inama K.O. Novo Sarajevo II i K.O. Miljevi}i, Op}ina Novo se radi o interpolaciji izme|u dva objekta, ili ukoliko se
Sarajevo. radovi izvode u neposrednoj blizini egzistiraju}ih
Povr{ina obuhvata Plana iznosi 56,2 ha. objekata;
^lan 3. - Mogu}a je i realizacija vi{e podzemnih eta`a sa
navedenom gra|evinskom linijom, a naro~ito za
U sklopu obuhvata ovog Plana definisane su zone sa rje{avanje saobra}aja u mirovanju odnosno realizacije
sljede}im namjenama: gara`iranja. Na zavr{noj konstrukciji podzemne eta`e koja
- Zona mje{ovitog stanovanja P=37,2 ha, izlazi iz osnovnog gabarita potrebno je obezbijediti cca
- Stambeno-poslovna zona P=3,8 ha, 25% povr{ine za zelenilo, formiranjem `ardinjera ili
- Zona dru{tvene infrastrukture P=5,3 ha, udubljenja u plo~i;
- Saobra}ajne povr{ine P=9,9 ha - Spratnost i odstojanje gra|evinskih linija planiranih
^lan 4. objekata su utvr|eni Planom i ne mogu se mijenjati. Nazivi
Kod urbanisti~kog koncipiranja prostora vo|eno je ra~una o eta`a u planu su: podrum ("Po"), suteren ("S"), prizemlje
intervenciji na objektima u cilju uskla|ivanja i ujedna~avanja ("P"), spratovi ("1", "2",...), potkrovlje ("Pt");
horizontalnih, a naro~ito vertikalnih gabarita sa susjednim - Spratnost objekata na kosom terenu odnosi se na dio
objektima i uli~nim fasadama u cijelini. Prosje~na spratnost je vertikalnog gabarita objekta lociranog na ni`oj strani
P+2, a zavisno od pozicije i distance u odnosu na susjedne objekte ure|enog terena, odnosno ra~una se od kote najni`eg ruba
i parcele ona se kre}e od P+l do P+3, uz maksimalno ure|enog terena uz gra|evinu;
ujedna~avanje koeficijenta izgra|enosti planiranih objekata sa - Podrumom (Po) se smatra najni`a eta`a zgrade koja je sa
susjednim objektima. svih strana objekta ukopana vi{e od 90% u odnosu na
Urbanisti~ko tehni~ki uslovi za planirane gra|evine: postoje}i ure|eni teren. Mo`e se realizirati i vi{e
- Gra|evinske parcele utvr|ene su regulacionom linijom i podrumskih eta`a pod uslovom da se obezbijede
definisane su u grafi~kom dijelu Plana; odgovaraju}e tehni~ke mjere u cilju za{tite od podzemnih i
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 273
povr{inskih voda kao i obru{avanja terena (projekat za{tite Nagib kosih krovova prilagoditi nagibu na susjednim
gra|evinske jame); objektima odnosno za objekte u nizu sa zabatnim zidom je
- Suteren (S) je eta`a ukopana u teren sa tri strane i neophodno ujedna~iti krovnu ravan. Cijela krovna ravan mora
slobodnim pro~eljem, kao i eta`a koja je ukopana u odnosu biti jednakog nagiba. Prosje~ni nagib je cca 30°.
na ure|en teren svog vertikalnog volumena 50% i vi{e; Ne dozvoljava se primjena mansardnog i ba~vastog oblika
- Tavan (T) je prostor ispod krovi{ta sa maksimalnim krova, krovnih bad`a.
nadzitkom od 60 cm. Ukoliko se radi o kosom terenu dio Ostali uslovi:
objekta na ni`oj strani terena mo`e imati nadzidak od - Nivelacione kote prizemlja planiranih objekata u odnosu
maksimalno 40 cm, a na vi{oj strani terena nadzidak od na saobra}ajnicu - ulicu utvrdit }e se na osnovu
140 cm. Visina nadzitka se mjeri od gornje kote poda nivelacionih kota saobra}ajnica datih u Planu;
tavana do ta~ke su~eljavanja nadzitka sa krovnom - Nivelaciona kota prizemlja ili suterena u objektima u
konstrukcijom; kojima je predvi|en poslovni prostor mora se izvesti
- Potkrovnom eta`om (Pt) se smatra prostor ispod krovi{ta najmanje 15 cm vi{e od kote niveleta plo~nika;
sa visinom nadzitka od 60 cm do 140 cm. Ukoliko se radi o - Nivelete pje{a~kih povr{ina kao i prilazi i ulazi u
kosom terenu, dio objekta na ni`oj strani terena mo`e imati gra|evine, moraju biti isprojektovani i izvedeni prema
nadzidu od maksimalno 100 cm, a na vi{oj strani terena Uredbi o urbanisti~ko - tehni~kim uslovima, prostornim
nadzidak od 180 cm. Visina nadzitka se mjeri od gornje standardima i normativima za otklanjanje i spre~avanje
kote poda potkrovlja do ta~ke su~eljavanja nadzitka sa stvaranja arhitektonsko - urbanisti~kih barijera za kretanje
krovnom konstrukcijom; invalidnih lica koja koriste tehni~ka i ortopedska pomagala
- Maksimalna konstruktivna visina prizemlja sa poslovnom ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 5/00);
namjenom je 340 cm. Maksimalna konstruktivna visina - Priklju~ke na saobra}ajnice i mre`u komunalne
spratnih eta`a je 280 cm (konstruktivna visina eta`e se infrastrukture treba u svakom konkretnom slu~aju
mjeri od kote gotovog poda jedne, do kote gotovog poda projektovati u skladu sa Planom (va`e}im tehni~kim
sljede}e eta`e). Ukoliko su projektovane konstruktivne normativima), a na osnovu faza komunalne infrastrukture
visine eta`a ve}e od 280 cm, mora se smanjiti spratnost koje su sastavni dio Plana;
objekta; - Mogu}a je izgradnja pomo}nih objekata u sklopu
vlasni~ke parcele, a prema prostornim mogu}nostima
- Kod objekata sa ravnim krovom maksimalna visina atike parcele i odnosa prema susjednim objektima, uz mi{ljenje
je 70 cm u odnosu na zavr{nu a.b. plo~u. Ograda ravnog op}inskog urbaniste.
krova od kote vrha (zidane) atike do visine od 110 cm od
kote gotovog ravnog krova, mo`e se realizovati samo kao ^lan 5.
transparentna (staklo i sl.). Stubi{na vertikala mo`e biti Intervencije na postoje}im objektima:
iznad zavr{ne kote ravnog krova. - Postoje}i objekti za koje su grafi~kim prilogom ve}
Arhitektonsko oblikovanje: utvr|ene intervencije sa maksimalnim vertikalnim i
Arhitektonsko oblikovanje i materijalizaciju kod nove horizontalnim gabaritima, odnosno mogu}nost njihove
izgradnje, rekonstrukcije, dogradnje ili nadogradnje objekata rekonstrukcije, dogradnje ili nadzi|ivanja se mogu
potrebno je prilagoditi postoje}em ambijentalnom izrazu. Kod realizovati uz po{tivanje naprijed utvr|enih urbanisti~ko
izgradnje novih ili zamjenskih objekata slijediti: tehni~kih uslova ove Odluke;
- Kod arhitektonskog oblikovanja objekata birati slobodnije - Za postoje}e objekte na kojima je planom predvi|eno
funkcionalno oblikovanje, sa jednostavnim, mirnim pove}anje horizontalnih i vertikalnih gabarita sa dijelom
arhitektonskim linijama i formom jednostavnih kubusa. gra|evinske linije koja se nalazi na ivici parcele susjeda,
Savremeni na~in tretiranja fasade odnosi se sa aspekta fasada mora imati zabatni zid bez otvora i pribavljenu
forme, kolorita i upotrebe savremenih materijala; saglasnost vlasnika susjedne parcele. Ukoliko se ne pribavi
- Kod objekata ve}e du`ine (preko 30 metara) potrebno je saglasnost susjedne parcele horizontalni gabarit se
vertikalnim povla~enjem gabarita izdijeliti objekat u umanjuje povla~enjem za cca 3 metra od granice susjedne
lamele; parcele;
- Kod objekata ve}e spratnosti i volumena preporu~uje se - Postoje}i objekti koji se zadr`avaju ovim Planom, mogu se
smicanje i povla~enje vertikalnog gabarita, a naro~ito rekonstruisati, sanirati, redizajnirati, dograditi, nadzidati
zavr{nih eta`a, uz povremeno nagla{avanje horizontala, ili izvr{iti zamjena gra|evinskog fonda, kako za potrebe
kako bi se vizuelno ubla`io vertikalni volumen; stanovanja, tako i za potrebe poslovnih prostora, uz uslov
da se u njima obavljaju djelatnosti koje ne ugro`avaju
- Kod objekata planiranih na kosom terenu preporu~uje se ~ovjekovu okolinu i standard `ivota u susjednim
stepenasto povla~enje vertikalnog gabarita objekata zgradama;
prate}i pad terena, kako bi se vizuelno ubla`io vertikalni - Za dobivanje urbanisti~ke saglasnosti za intervencije
volumen; navedene u prednje dvije alineje potrebno je imati: idejni
- Novi ili zamjenski objekti moraju svojim likovnim projekat, urbanisti~ko rje{enje gra|evinske parcele i
izrazom, proporcijama, arhitekturom i odnosom masa, geotehni~ki izvje{taj od strane ovla{tene institucije;
~initi oblikovnu cjelinu sa susjednim novorealiziranim i - Nadzi|ivanje postoje}ih objekata mo`e se dozvoliti uz
planiranim objektima ili blokom u cjelini; uslov da objekat na kojem se vr{i nadzi|ivanje mora
- Sa aspekta koloristi~ke obrade fasade izbjegavati jarke i zadovoljiti konstruktivno - seizmi~ke uslove, te da
intenzivne boje, a preporu~uje se ubla`ena bijela ili svijetlo spratnost nadzidanih objekata treba biti uskla|ena sa
pastelne u kombinaciji sa neutralnim nijansama. prosje~nom visinom okolnih objekata. U slu~aju primjene
Zavr{na eta`a i krovi{te: kosih krovova i tavanski prostori se mogu koristiti za
Krovovi objekata mogu biti dvovodni, vi{evodni ili ravni. sadr`aje koji su u funkciji primarne namjene objekta,
Kod objekata sa dvije ili vi{e kosih krovnih ravni, jedna streha odnosno, za pro{irenje postoje}ih ili uspostavu novih
mora biti paralelna sa saobra}ajnicom, odnosno jedna krovna stambenih jedinica, bez realizacije krovnih bad`a i
ravan mora biti sa nagibom orijentisanim prema ulici. osvjetljenjem prostora samo sa krovnim prozorima;
Kod objekata sa dvovodnim i vi{evodnim kosim krovom, a - Za sve novoplanirane sadr`aje dobijene rekonstrukcijom,
koji se nalazi na kosom terenu, jedna krovna ravan mora biti sa dogradnjom ili nadzi|ivanjem mora se obezbijediti
nagibom orijentisanim u smjeru pada terena, odnosno strehom odgovaraju}i broj mjesta za parkiranje/gara`iranje u
paralelnom sa izohipsama. objektu ili na vlasni~koj parceli.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 274 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
^lan 6. geotehni~kog izvje{taja, koji treba biti ura|en od strane ovla{tene
Planom je utvr|eno zadr`avanje postoje}ih objekata i firme.
bespravno izgra|enih objekata, osim onih koji se nalaze na Obim i kvalitet izvedenih radova vezanih za geoin`enjerske
trasama primarnih infrastrukturnih sistema. Legalizacija uslove moraju biti verifikovani u okviru tehni~kog prijema, a
postoje}ih objekata mo`e se odobriti, ako se istim ne ugro`ava upotrebna dozvola se ne mo`e izdati ukoliko predvi|eni radovi
stanovanje i rad u susjednim objektima, a prema procjeni koju nisu u obimu i kvalitetu zadovoljavaju}i.
utvrdi nadle`na op}inska slu`ba. ^lan 11.
^lan 7. Urbanisti~ka saglasnost za planirane objekte na nestabilnom
Elaborat o in`enjerskogeolo{kim i geotehni~kim osobinama terenu mo`e se odobriti tek nakon provedenih detaljnih
terena, koji je za potrebe izrade Regulacionog plana "Vraca" geoin`enjerskih radova na istim, provedenih sanacionih radova
ura|en od strane Zavoda za geotehniku i fundiranje na stabilizaciji terena, provedenog monitoringa i potvrde Zavoda
Gra|evinskog fakulteta u Sarajevu u junu 2010. godine, utvrdio za izgradnju Kantona Sarajevo, da je sanacija klizi{ta uspjela i
je sljede}e kategorije terena sa aspekta stabilnosti: nestabilni teren po kategorizaciji pre{ao u uslovno stabilan.
tereni i aktivna klizi{ta, uslovno stabilni tereni i stabilni tereni. Nakon toga potrebno je uraditi detaljne in`enjersko-geolo{ke
Elaborat je ozna~io objekte koji se nalaze u okviru i geotehni~ke izvje{taje za mikrolokaciju sa bu{otinama, koji }e
nestabilnih terena da se mogu legalizovati uz detaljne dati uslove temeljenja i na~in projektovanja konstruktivnog
geotehni~ke izvje{taje, poslije sanacije oko objekta. Obzirom da sistema planiranog objekta, sve u cilju da se ne ugrozi stabilnost
Elaboratom nije bilo mogu}e definisati detaljan obuhvat sanacije padine samom izgradnjom objekta. Gra|enje objekata na
za svaki pojedina~ni objekat, uvjeti za pojedina~nu legalizaciju prethodno saniranim nestabilnim terenima je mogu}e isklju~ivo i
objekata sa aspekta stabilnosti su sljede}i: uz apsolutno po{tivanje sljede}ih uslova:
- nestabilni tereni i aktivna klizi{ta - naknadna urbanisti~ka - glavni nosivi zidovi svih gra|evina moraju biti usmjereni u
saglasnost mo`e se odobriti tek nakon provedenih pravcu padine;
detaljnih geoin`enjerskih radova na istim, provedenih - sve gra|evine i saobra}ajnice moraju se temeljiti na
sanacionih radova na stabilizaciji terena, provedenog geolo{kom substratu ili preko kontrafora na mjestima gdje
monitoringa i potvrde Zavoda za izgradnju Kantona je substrat duboko;
Sarajevo, da je sanacija klizi{ta uspjela i teren po - voditi ra~una da se nikako ne o{tete objekti drena`nih
kategorizaciji pre{ao u uslovno stabilan; rebara, primarni kolektor, sekundarne drena`e i ostale
- uslovno stabilni tereni - naknadna urbanisti~ka saglasnost konstrukcije s kojim je sanirana padina;
mo`e se odobriti uz izradu geotehni~kog izvje{taja koji }e - pri razradi tehnologije i redoslijeda vr{enja dubljih iskopa
sadr`avati geolo{ka svojstva (stabilnost) pripadaju}e voditi ra~una o tome da se radi o nestabilnoj padini.
parcele, konstruktivnog stanja objekta i uslove eventualne ^lan 12.
sanacije i fundiranja objekta; Na postoje}im objektima koji su predvi|eni za ru{enje mogu
- stabilni tereni - naknadna urbanisti~ka saglasnost se mo`e se odobriti samo radovi teku}eg odr`avanja.
odobriti uz detaljan geolo{ki izvje{taj geolo{kih svojstava Za objekte koji su izgra|eni bez odgovaraju}ih saglasnosti, a
pripadaju}e parcele i konstruktivnog stanja objekta. ovim Planom su predvi|eni za ru{enje u svrhu realizacije
^lan 8. saobra}ajnica, naknadna urbanisti~ka saglasnost se ne mo`e
Za planirani stambeno poslovni - objekat u nizu, u ulici odobriti.
Zvorni~ka od broja 9 do broja 19, (zamjenska izgradnja za 6 ^lan 13.
postoje}ih individualnih stambenih objekata na 6 vlasni~kih Prizemlja ili sutereni postoje}ih i planiranih individualnih i
parcela), kao i za planirani objekat na 6 katastarskih parcela u kolektivnih stambenih objekata mogu se pretvarati u poslovni
ulici Dervi{a Numi}a od broja 6 do broja 16 (Sanasa), potrebno je prostor (spratne eta`e samo u kancelarijski prostor).
uraditi jedinstveno Idejno arhitektonsko rje{enje oblikovanja U poslovnom prostoru mogu se obavljati sve djelatnosti koje
cijelog objekta u nizu, sa definisanjem volumena, ritma, oblika i ne ugro`avaju prirodnu sredinu i okoli{, ne remete kori{tenje
veli~ine otvora, kao i materijalizacije fasada, prema urbanisti~ko susjednih objekata i sadr`aja i koje se vr{e u objektima
- tehni~kim uslovima utvr|enim ovom Odlukom i gabaritima izgra|enim u skladu sa va`e}im propisima (u odnosu na
utvr|enim u grafi~kom dijelu Plana, a uz saglasnost svih vlasnika djelatnosti koje se u njima obavljaju).
predmetnih parcela na isti. Na osnovu ovog Idejnog rje{enja ^lan 14.
mogu}a je realizacija lamela u okviru pripadaju}ih parcela, a
zidovi na granici parcela se tretiraju kao zabatni. Individualni stambeni objekti, koji se nalaze u za{titnom
Ukoliko se ne pribave saglasnosti svih vlasnika parcela na pojasu planiranih saobra}ajnica, a izvan kolovoza saobra}ajnice,
naprijed navedeno Idejno rje{enje, intervencije na postoje}im zadr`avaju se i mogu se legalizovati. s tim da se kod izrade
objektima }e se rje{avati u skladu sa ~lanom 5., 6., i 7. ove tehni~ke dokumentacije za saobra}ajnicu u tim dijelovima na|e
Odluke. odgovaraju}e tehni~ko rje{enje, kao {to je eventualno su`enje
pje{a~ke povr{ine, izostavljanje dijela pje{a~ke povr{ine,
^lan 9. potporni zid umjesto {karpe, odnosno uslovi i saglasnosti
Na prostorima koji su registrovani kao aktivna klizi{ta nadle`nog upravitelja ceste.
neophodno je izvr{iti detaljna in`enjersko-geolo{ka i ^lan 15.
geomehani~ka istra`ivanja terena kako bi se dobili podaci za
izradu projekata njihove sanacije. Sanaciju ovih klizi{ta treba Ure|enje gra|evinskog zemlji{ta se mora izvesti u obimu i na
izvr{iti {to prije kako bi se osigurali izgra|eni objekti. na~in kako je to predvi|eno Planom.
Izgradnja gra|evina ne mo`e zapo~eti bez prethodnog
^lan 10. minimalnog ure|enja gra|evinskog zemlji{ta, pod ~ime se
Pri izdavanju dozvole za gra|enje arhitektonskih objekata podrazumijeva obezbje|enje saobra}ajnog pristupa parceli,
potrebno je pribaviti in`enjersko-geolo{ki i geotehni~ki nalaz i priklju~enje na vodovodnu, kanalizacionu i elektroenergetsku
uslove temeljenja od stru~nih institucija, a stati~ki prora~un mora mre`u, eventualno izmje{tanje vodova komunalne
se dimenzionirati za potrebe najmanje 8° MCS. infrastrukture, te potrebnih radova na stabilizaciji terena.
Tehni~ka dokumentacija za realizaciju novih objekata mora Izgradnja gra|evina ne mo`e zapo~eti prije uklanjanja
biti u saglasnosti sa preporukama vezanim za konstruktivne objekata predvi|enih za ru{enje. Izuzetno se ovi objekti mogu
elemente same gra|evine i neophodnih radova na okolnom koristiti za potrebe gradili{ta, ali se isti moraju ukloniti prije
terenu na osnovu detaljnog in`enjersko-geolo{kog i tehni~kog prijema gra|evine. Privremeno kori{tenje
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 275
gra|evinskog zemlji{ta koje nije privedeno krajnjoj namjeni ne izdavanja odobrenja za gra|enje ili urbanisti~ke saglasnosti za
mo`e se odobriti. gra|enje objekata i instalacija na javnoj cesti ili unutar cestovnog
^lan 16. i za{titnog pojasa javne ceste organ nadle`an za prostorno
ure|enje obavezan je zatra`iti prethodnu saglasnost, odnosno
Izgradnja objekata privremenog karaktera mo`e se odobriti odobrenje od upravitelja ceste, shodno ~lanu 58. Zakona o
isklju~ivo za potrebe gradili{ta, a isti se moraju ukloniti prije cestama u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Slu`bene novine
tehni~kog prijema. Federacije BiH", broj 12/10, 16/10 i 66/13). Za{titni pojas u
^lan 17. smislu stava 1. ovog ~lana mjeri se od vanjskog ruba zemlji{nog
Ograde kod stambenih objekata mogu se odobriti jedino za pojasa tako da je u pravilu {irok sa svake strane:
slobodnostoje}e individualne objekte i objekte u nizu. - autoceste 40 m,
^lan 18. - brze ceste 30 m,
- magistralne ceste 20 m,
Saobra}ajne povr{ine, povr{ine za parkiranje i gara`iranje - regionalne ceste 10 m,
vozila utvr|ene su planom - faza saobra}aja.
Unutar ugla preglednosti u zonama saobra}ajnih ~vorova se - lokalne ceste 5 m.
ne mogu postavljati ograde, vr{iti sadnja visokog zelenila ili ^lan 20.
graditi druge fizi~ke strukture ~ija visina prelazi 0,6 m. Ovim Planom utvr|ene su kategorije zelenila:
Parkiranje - gara`iranje uklju~uju}i i pristupne gara`ne 1. zelenilo uz objekte individualnog stanovanja,
rampe za podzemne parking eta`e moraju se obezbijediti u stambeno-poslovne i objekte kolektivnog stanovanja,
sklopu pripadaju}e parcele ili unutar gabarita objekta. Prilikom 2. zelenilo uz objekte centralnih djelatnosti,
izdavanja urbanisti~ke saglasnosti, a na osnovu tra`ene brutto 3. zelenilo ograni~enog karaktera (vo}njaci, ba{te),
gra|evinske povr{ine i namjene, neophodno je odrediti broj par- 4. za{titno zelenilo,
king - gara`nih mjesta i to na sljede}i na~in: 5. linijsko zelenilo uz saobra}ajnice.
- za stambenu izgradnju 1 stan - 1 parking mjesto, Povr{ine utvr|ene kao neke od ovih kategorija ne mogu se
- za poslovne sadr`aje jedno parking mjesto na 60 m2/BGP. koristiti za druge namjene, niti se mogu graditi objekti koji nisu u
Parkiranje i gara`iranje vozila za potrebe individualnog skladu sa funkcijom koju ta kategorija zelenila treba da ostvari.
stanovanja mora se obezbjediti na parceli koja pripada Tehni~ki prijem arhitektonskih i drugih objekata
stambenom objektu. Gara`a se mo`e na parceli locirati u sklopu podrazumijeva i prijem izvedenih radova na ure|enju zelenih
stambenog objekta, odnosno u okviru zadate gra|evinske linije. povr{ina.
Gra|evinska linija podrumske i suterenske eta`e mo`e biti i Izgradnja i ure|enje zelenih povr{ina vr{i se u skladu sa
ve}a od gra|evinske linije osnovnog gabarita objekta, ali samo prethodno pribavljenom (odgovaraju}om) dokumentacijom
pod uslovima koji su utvr|eni u ~lanu 4. ove odluke za potrebe ura|enom na osnovu Idejnog rje{enja hortikulture, koja je
rje{avanja gara`iranja. sastavni dio Plana.
Mogu}a je i izgradnja gara`a bo~no u odnosu na planirani U zonama zelenila mo`e se odobriti izgradnja pje{a~kih staza
objekat, tako da njegova udaljenost od regulacione linije prema sa urbanim mobilijarom.
saobra}ajnici bude ista ili ve}a od udaljenosti planiranog objekta,
a na na~in koji omogu}ava izgradnju istog objekta na susjednoj ^lan 21.
parceli, odnosno pod uslovom da su vlasnici obje parcele Uslovi za sklanjanje stanovni{tva i materijalnih dobara
saglasni. Objekti gara`e mogu biti samo prizemni. U slu~aju da se moraju biti obezbijedeni u skladu sa odredbama Zakona o za{titi i
stambeni objekat nalazi na kosom terenu ispod pristupne spa{avanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih
saobra}ajnice, a nagib terena je takav da se gara`a ne mo`e nesre}a ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 39/03, 22/06 i
graditi, mo`e se dozvoliti izgradnja plo~e za parkiranje vozila, 43/10) i odredbama Uredbe o mjerilima, kriterijima i na~inu
kao pro{irenje trotoara. Najvi{a kota plo~e za parkiranje ne mo`e izgradnje skloni{ta i tehni~kim normativima za kontrolu
pre}i visinu trotoara. Dobiveni prostor ispod plo~e mo`e se ispravnosti skloni{ta ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj
koristiti kao pomo}ni objekat. Namjena gara`nog prostora ne 21/05 i 59/07).
mo`e se mijenjati. ^lan 22.
Interni saobra}aj, koji je u grafi~kom prilogu |efinisan u
okviru gra|evinskih parcela sa stambeno-poslovnim objektima, Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da va`i Odluka o
realizuje sam investitor. Prikazani interni saobra}aj u okviru provo|enju Regulacionog plana Prostorne cjeline "Vraca"
navedenih parcela mo`e se i mijenjati, ali pod uslovom da se ("Slu`bene novine grada Sarajeva", broj 26/86).
zadovolji propisan broj parking mjesta i minimum 15% zelenila. ^lan 23.
^lan 19. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana
Za{titni pojas uz javne ceste (za{titni cestovni pojas) je pojas objavljivanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
na kojem va`i poseban re`im gradnje i uspostavlja se s ciljem Broj 01-GV-02-1002-1/18 Predsjedavaju}i
za{tite javne ceste i sigurnosti saobra}aja na njoj od {tetnih uticaja 26. septembra 2018. godine Gradskog vije}a
i razli~itih aktivnosti u prostoru pored javne ceste. U postupku Sarajevo Dr. Igor Gavri}, s. r.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 276 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 277

OP]INA NOVO SARAJEVO


Op}insko vije}e 1. MZ "POFALI]I I" pod rednim brojem 7. ~lan Savjeta
Na osnovu ~lana 13. Zakona o principima lokalne ZORANOVI] RADOMIR, zamjenjuje se novim ~lanom
samouprave u Federaciji BiH ("Slu`bene novine Federacije Savjeta - MUTAP^I] JAKUB.
BiH", broj 49/06 i 51/09), ~lana 19. i 93. Statuta Op}ine Novo
Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 35/10), a u 2. MZ "TRG HEROJA" pod rednim brojem 2. ~lan Savjeta
vezi ~lana 25. Statuta mjesne zajednice ("Slu`bene novine PALO IBRAHIM, zamjenjuje se novim ~lanom Savjeta -
Kantona Sarajevo", broj 30/12), Op}insko vije}e Novo Sarajevo, PANJETA NURKO
na 22. redovnoj sjednici, odr`anoj dana 11.10.2018. godine,
donijelo je
ODLUKU ^lan 2.
O IZMJENI ODLUKE O VERIFIKACIJI MANDATA Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
^LANOVIMA SAVJETA MJESNIH ZAJEDNICA objavljivanja u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
NA PODRU^JU OP]INE NOVO SARAJEVO
^lan 1. Predsjedavaju}a
U Odluci o verifikaciji mandata ~lanovima savjeta mjesnih Broj 01-02-953/18 Op}inskog vije}a
zajednica na podru~ju op}ine Novo Sarajevo ("Slu`bene novine 11. oktobra 2018. godine Novo Sarajevo
Kantona Sarajevo", broj 25/18) u ~lanu 1. stav 1. podnaslov: Sarajevo Ana Balti}, s. .r

OP]INA VOGO[]A
Op}inski na~elnik ^lan 5.
Na osnovu ~lana 71. Statuta Op}ine Vogo{}a ("Slu`bene Ova Odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se
novine Kantona Sarajevo", broj 27/14 - Novi pre~i{}eni tekst i u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
14/15) i ~lana 20. Odluke o izvr{enju Bud`eta Op}ine Vogo{}a za Broj 02-14-1689/18
2018. godinu ("Slu`bene novine Kantona Sarajevo", broj 3/18), 09. oktobra 2018. godine Op}inski na~elnik
op}inski na~elnik donosi Vogo{}a Edin Smaji}, s. r.
ODLUKU Na osnovu ~lana 12. Zakona o ministarskim, vladinim i
drugim imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine
O ODOBRAVANJU IZDVAJANJA SREDSTAVA IZ ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 12/03, 34/03 i 65/13) i
TEKU]E REZERVE BUD@ETA OP]INE VOGO[]A ~lana 71. i 125. Statuta Op}ine Vogo{}a ("Slu`bene novine
Kantona Sarajevo", broj 27/14 - Pre~i{}eni tekst i 14/15), op}inski
ZA 2018. GODINU na~elnik donosi
^lan 1. RJE[ENJE
Odobravaju se sredstva u ukupnom iznosu od 3.907,00 O IMENOVANJU PREDSJEDNIKA I ^LANOVA
(trihiljadedevetstotinasedam) KM Udru`enju ratnih vojnih UPRAVNOG ODBORA JAVNE USTANOVE
invalida paraplegi~ara Kantona Sarajevo za ugradnju ru~nih "KULTURNO-SPORTSKI CENTAR" VOGO[]A
komandi pomo}u kojih ratni vojni invalid paraplegi~ar upravlja
vozilom. ^lan 1.
Za predsjednika i ~lanove Upravnog odbora Javne ustanove
^lan 2. "Kulturno-sportski centar" Vogo{}a imenuju se:
1. Kadri} Fetah, predsjednik - iz reda osniva~a
Sredstva iz ~lana 1. ove Odluke obezbijediti iz Bud`eta
Op}ine Vogo{}a za 2018. godinu sa pozicije "Bud`etska 2. Mustafi} Amir, ~lan - iz reda uposlenika
rezerva", a knji`it }e se na bud`etsku poziciju "614 324 - grant 3. Dervi{evi} Mirza, ~lan - iz reda uposlenika
Bora~kim udru`enjima i civilnim `rtvama rata". 4. Feri} Aldin, ~lan - iz reda osniva~a
5. Halilovi} Samra, ~lan - iz reda osniva~a
^lan 3. ^lan 2.
Navedena sredstva potrebno je uplatiti na transakcijski ra~un Mandat predsjednika i ~lanova Upravnog odbora je ~etiri
Udru`enja ratnih vojnih invalida paraplegi~ara Kantona godine, sa mogu}no{}u ponovnog izbora u skladu sa pozitivnim
Sarajevo, broj 3389002208761790 otvoren kod UniCredit Bank zakonskim propisima.
d.d. Sarajevo, sa naznakom za ugradnju ru~nih komandi, ratnom ^lan 3.
vojnom invalidu paraplegi~aru, Dervi{evi} Ibrahimu. Ovo Rje{enje stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e
se u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo"
^lan 4.
Broj 02-05-1468/18
Za realizaciju ove Odluke zadu`uje se Slu`ba za bud`et i 08. oktobra 2018. godine Op}inski na~elnik
finansije Op}ine Vogo{}a. Vogo{}a Edin Smaji}, s. r.
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 278 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

VLADA KANTONA SARAJEVO


POLICIJSKI ODBOR ZA POLICIJSKE SLU@BENIKE KANTONA SARAJEVO
Na osnovu ~lana 120. stav (3) ta~ka d) Zakona o policijskim odbora koji ima status policij skog slu`benika, koji ima vi{i ~in
slu`benicima Kantona Sarajevo ("Slu`bene novine Kantona ili ~lan Policijskog odbora koji ima status policijskog
Sarajevo", broj 38/18), shodno rje{enju Vlade Kantona Sarajevo slu`benika koji je proveo du`e vremena u tom ~inu ukoliko
broj 02-05-33952-3.1/18 od 04.10.2018. godine, Policijski odbor preostala dva ~lana Policijskog odbora policijska slu`benika
za policijske slu`benike Kantona Sarajevo donosi imaju isti ~in.
POSLOVNIK ^lan 8.
O RADU POLICIJSKOG ODBORA ZA POLICIJSKE (1) Policijski odbor odluke donosi u roku od 30 dana od dana
SLU@BENIKE KANTONA SARAJEVO prijema zahtjeva za preispitivanje u skladu sa odredbom ~lana
120. stav (2) Zakona, ukoliko Zakonom nije druga~ije
I - OP]E ODREDBE odre|eno.
^lan 1. (2) Odluke Policijskog odbora temelje se na Zakonu i drugim
propisima na potpuno i pravilno utvr|enim ~injenicama.
Ovim poslovnikom ure|uju se pravila, uloga, na~in rada, Odluke policijskog odbora su kona~ne, s tim {to mogu biti
odlu~ivanje, kao i ostala pitanja za rad Policijskog odbora za predmet sudskog preispitivanja u skladu sa va`e}im zakonima
policijske slu`benike Kantona Sarajevo (u daljem rekstu: i dostavljaju se podnosiocu `albe u roku od osam dana od dana
Policijski odbor). dono{enja.
^lan 2. ^lan 9.
Policijski odbor zasjedat }e u prostorijama Ministarstva (1) Policijski odbor odluke donosi ve}inom glasova svih prisutnih
unutra{njih poslova Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: ~lanova.
Ministarstva), a prostorije, sredstva za rad, kancelarijski
namje{taj, ure|aje i pribor potreban za rad Policijskog odbora, (2) Odluke Policijskog odbora potpisuje predsjedavaju}i
osigurat }e Ministarstvo. Policijskog odbora, a ukoliko je odsutan iz razloga navedenih u
odredbi ~lana 7. stav (2) ovog Poslovnika odluke potpisuje
^lan 3. ~lan Policijskog odbora koji ima status policijskog slu`benika,
Policijski odbor ima pe~at u skladu sa va`e}im propisima. koji ima vi{i ~in ili ~lan Policijskog odbora koji ima status
II - ULOGA policijskog slu`benika koji je proveo du`e vremena u tom ~inu
ukoliko preostala dva ~lana Policijskog odbora policijska
^lan 4. slu`benika imaju isti ~in.
Policijski odbor }e postupati u skladu sa nadle`nostima ^lan 10.
propisanim u odredbi ~lana 120. stav (2) i (3) Zakona o
policijskim slu`benicima Kantona Sarajevo (u daljem tekstu Na sjednici se vodi zapisnik koji potpisuju svi ~lanovi
Zakon). Policijskog odbora.
^lan 5. ^lan 11.
Policijski odbor je nadle`an za preispitivanje svih `albi koje Policijski odbor donosi odluke u formi rje{enja ili zaklju~ka.
su Zakonom predvi|ene kao i bilo koje druge odluke ili radnje ^lan 12.
poduzete ili nepoduzete od strane policijskog organa koje se Ukoliko je jedan od ~lanova Policijskog odbora trajno
odnose na sticanje statusa i status policijskih slu`benika. sprije~en za rad u Policijskom odboru drugi ~lanovi Policijskog
III - SASTAV, NA^IN RADA I ODLU^IVANJE odbora konsenzusom uz obrazlo`enje svog stava, u skladu sa
^lan 6. odredbom ~lana 121. stav (6) Zakona, mogu predlo`iti Vladi
Kantona Sarajevo razrje{enje du`nosti navedenog ~lana
Policijski odbor se sastoji od pet ~lanova koje je u skladu sa Policijskog odbora prije kraja mandata.
odredbom ~lana 121. stav (3) Zakona rje{enjem imenovala Vlada
Kantona Sarajevo. ^lan 13.
^lan 7. O pitanjima u vezi sa postupkom koja nisu bli`e ure|ena
ovim Poslovnikom Policijski odbor }e odlu~iti u svakom
(1) Policijski odbor radi u sjednicama i punom sastavu. konkretom slu~aju.
(2) Izuzetno od stava (1) ovog ~lana, kada iz opravdanih razloga
bolesti, godi{njeg odmora, odsustva zbog slu`benih potreba i IV - ZAVR[NA ODREDBA
razloga za izuze}e u skladu sa va`e}im propisima neko od ^lan 14.
~lanova Policijskog odbora ne mo`e prisustvovati sjednici, ista
se mo`e odr`ati ako joj prisustvuje najmanje tri ~lana Ovaj Poslovnik stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e
Policijskog odbora. se u "Slu`benim novinama Kantona Sarajevo".
(3) Sjednice Policijskog odbora odr`avaju se po potrebi, saziva ih i Predsjedavaju}i
njima rukovodi predsjedavaju}i ili u njegovoj odsutnosti, iz Broj P/O-28/18 Policijskog odbora
razloga navedenih u stavu (2) ovog ~lana, ~lan Policijskog 10. oktobra 2018. godine Muhamed Hasanovi}, s. r.
SLU@BENE NOVINE
^etvrtak, 18. oktobra 2018. KANTONA SARAJEVO Broj 43 – Strana 279

KJP "SARAJEVO-[UME" D.O.O. SARAJEVO po zahtjevu Udru`enja mladih "SAN", Ministarstvo pravde i
uprave donosi
Na osnovu ~lana 234. stav 1. ta~ka k., ~lana 247. stav 5. ta~ka
a), a u vezi sa ~lanom 303. stav 1. Zakona o privrednim dru{tvima RJE[ENJE
("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 94/15), ~lana 26. stav 1.
ta~ka 5., a u vezi sa ~lanom 36. stav 2. ta~ka 2.1. Statuta KJP 1. Upisuje se u registar udru`enja koji se vodi kod Ministarstva
"Sarajevo-{ume" d.o.o. Sarajevo - Pre~i{}eni tekst, broj pravde i uprave Kantona Sarajevo Udru`enje mladih "SAN",
OPU-IP-1002/17 od 12.09.2017. godine, ~lana 4. stav 1. ta~ka 5., sa sjedi{tem u Sarajevu, ulica GRBAVI^KA broj 37.
~lana 33., ~lana 34. i ~lana 35. stav 4. Poslovnika o radu 2. Upis je izvr{en pod registarskim brojem 2362. knjiga VI
Skup{tine Kantonalnog javnog preduze}a za gospodarenje registra udru`enja, dana 28.09.2018. godine.
dr`avnim {umama "Sarajevo-{ume" d.o.o. Sarajevo, broj
0101-1992-5/18 od 09.08.2018. godine, Skup{tina Kantonalnog 3. Programski ciljevi i zadaci Udru`enja su: pobolj{anje
javnog preduze}a za gospodarenje dr`avnim {umama sveobuhvatnog stanja mladih, edukacija mladih, afirmacija i
"Sarajevo-{ume" d.o.o. Sarajevo, na nastavku 1. (prve) vanredne podsticanje mladih u razvoju zajednice i dru{tva u cjelini,
sjednice odr`ane dana 03.10.2018. godine, donijela je unaprje|enje fizi~kog i mentalnog zdravlja mladih, razvoj
svijesti mladih o ostajanju u domovini i nastojanje da se stvore
RJE[ENJE uslovi za bolju budu}nost, a sve u skladu sa Zakonom.
O RAZRJE[ENJU ^LANA NADZORNOG ODBORA 4. Osobe ovla{tene za zastupanje i predstavljanje su:
KJP "SARAJEVO-[UME" D.O.O. SARAJEVO Alija Nuhanovi} - predsjednik Udru`enja;
I Sara Nuhanovi} - zamjenik predsjednika Udru`enja.
Sali} Red`ep razrje{ava se du`nosti ~lana Nadzornog odbora
KJP "Sarajevo-{ume" d.o.o. Sarajevo prije isteka mandata, a iz Broj 03-03-05-13265/18
razloga gubitka povjerenja Skup{tine KJP "Sarajevo-{ume" 28. septembra 2018. godine Ministar
d.o.o. Sarajevo. Sarajevo Mario Nenadi}, s. r.
II
(O-877/18)
Ovo Rje{enje stupa na snagu danom dono{enja i objavit }e se
u "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benim novinama Ministarstvo pravde i uprave Kantona Sarajevo rje{avaju}i
Kantona Sarajevo". po zahtjevu Udru`enja [ahovski klub "Saobra}ajac", na osnovu
Predsjednik Skup{tine ~lana 33. stav 2. Zakona o udru`enjima i fondacijama ("Slu`bene
KJP "Sarajevo-{ume" novine Federacije BiH", broj 45/02), donosi
Broj 0101-2412-9/18 d.o.o. Sarajevo
03. oktobra 2018. godine Aziz Fazli}, s. r. RJE[ENJE
Prestaje sa radom Udru`enje [ahovski klub "Saobra}ajac",
(Sl-1147/18-K) sa sjedi{tem u Sarajevu, ulica Sr|ana Aleksi}a broj 1, upisano u
Registar koji se vodi kod Ministarstva pravde i uprave Kantona
Sarajevo, rje{enjem broj 03-017-219 od 05.11.1998. godine, pod
SLU@BENE OBJAVE registarskim brojem 181. knjiga I Registra udru`enja.
Broj 03-03-05-11668/18
05. oktobra 2018. godine Ministar
UDRU@ENJA - FONDACIJE Sarajevo Mario Nenadi}, s. r.
Na osnovu ~lana 29. stav 1. Zakona o udru`enjima i
fondacijama ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 45/02), a (O-887/18)
SLU@BENE NOVINE
Broj 43 – Strana 280 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 18. oktobra 2018.

SADR@AJ

KANTON SARAJEVO Kantonalni zavod za za{titu kulturno-historijskog i


Vlada Kantona Sarajevo prirodnog naslje|a Kantona Sarajevo 270
1. Odluka o listi lijekova Kantona Sarajevo 1 9. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona
2. Rje{enje broj 02-05-34488-16.1/18 145 Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika
3. Rje{enje broj 02-05-34488-16.2/18 145 Ministarstvo finansija Kantona Sarajevo 270
4. Zaklju~ak broj 02-05-34488-4/18 145
5. Zaklju~ak broj 02-05-34488-23/18 244 GRAD SARAJEVO
6. Zaklju~ak broj 02-05-34488-24/18 244 Gradsko vije}e
1. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o
Ministarstvo unutra{njih poslova pristupanju izradi Regulacionog plana "Soukbunar" 271
1. Pravilnik o uslovima, na~inu osposobljavanja, 2. Odluka o usvajanju Regulacionog plana "Vraca" 271
organizovanju i polaganju ispita i voza~koj dozvoli za 3. Odluka o provo|enju Regulacionog plana "Vraca" 271
voza~a tramvaja 244
OP]INA NOVO SARAJEVO
Ministarstvo finansija
Op}insko vije}e
1. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika 1. Odluka o izmjeni Odluke o verifikaciji mandata
Osnovna {kola "Ha{im Spahi}" 269 ~lanovima savjeta mjesnih zajednica na podru~ju
2. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona op}ine Novo Sarajevo 277
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika OP]INA VOGO[]A
Centar za govornu i slu{nu rehabilitaciju 269
3. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona Op}inski na~elnik
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika O[ 1. Odluka o odobravanju izdvajanja sredstava iz teku}e
"Zajko Deli}" 269 rezerve Bud`eta Op}ine Vogo{}a za 2018. godinu 277
4. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona 2. Rje{enje o imenovanju predsjednika i ~lanova
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika Upravnog odbora Javne ustanove "Kulturno-sportski
Srednja muzi~ka {kola Sarajevo 269 centar" Vogo{}a 277
5. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika VLADA KANTONA SARAJEVO
Srednjo{kolski centar "Ned`ad Ibri{imovi}" Ilija{ 269 POLICIJSKI ODBOR ZA POLICIJSKE SLU@BENIKE
6. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona KANTONA SARAJEVO
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika JU
Pozori{te mladih 270 1. Poslovnik o radu Policijskog odbora za policijske
7. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona slu`benike Kantona Sarajevo 278
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika JU
TZ Kampus 270 KJP "SARAJEVO-[UME" D.O.O. SARAJEVO
8. Odluka o preraspodjeli sredstava u Bud`etu Kantona 1. Rje{enje o razrje{enju ~lana Nadzornog odbora KJP
Sarajevo za 2018. godinu za bud`etskog korisnika "Sarajevo-{ume" d.o.o. Sarajevo 279

"Slu`bene novine Kantona Sarajevo" - Izdaje Kanton Sarajevo - Redakcija i administracija: JP Novinsko-izdava~ka organizacija Slu`beni list BiH -
Sarajevo, ulica D`emala Bijedi}a 39/III - Po{tanski fah 3 - Direktor i odgovorni urednik: Dragan Prusina - Telefoni: Centrala: 722-030 - Direktor: 722-061
- Pretplata: 722-054, faks: 722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, faks: 722-074 - Slu`ba za pravne i op{te poslove: 722-051 - Ra~unovodstvo:
722-044, 722-046 - Komercijala: 722-042 - Pretplata se utvr|uje polugodi{nje, a uplata se vr{i UNAPRIJED u korist ra~una: UNICREDIT BANK DD
338 320 22000052 11 - VAKUFSKA BANKA d.d. Sarajevo 160 200 00005746 51 - HYPO-ALPE-ADRIA-BANK A.D. Banja Luka filijala Br~ko
552-000-00000017-12 - RAIFFEISEN BANK d.d. BiH Sarajevo 161-000- 00071700-57 - [tampa: Unioninvestplastika d.d. Sarajevo - Za {tampariju:
Jasmin Muminovi} - Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska lista.
Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF/I 2168/97 od 10. 07. 1997. godine. - Identifikacijski broj 4200226120002. - Porezni broj
01071019. - PDV broj 200226120002. Pretplata za II polugodi{te 2018. za "Slu`bene novine Kantona Sarajevo" iznosi 80,00 KM.
Web izdanje: http: //www.sluzbenilist.ba - godi{nja pretplata 240,00 KM po korisniku.

You might also like