Professional Documents
Culture Documents
Tabla de contenido
yo
ii
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
AVISO A LOS USUARIOS, instaladores, las autoridades COMPETENTE, Y OTRAS PARTES INTERESADAS
Este producto incorpora software programable en campo. Para que el producto cumpla con los requisitos de la norma CAN / ULCS527, Norma para centrales
para sistemas de alarma contra incendios, ciertas características de programación u opciones deben limitarse a valores específicos o no utilizarse en absoluto
AVISO A LOS USUARIOS, instaladores, las autoridades COMPETENTE, Y OTRAS PARTES INTERESADAS
Este producto incorpora software programable en campo. A fin de que el producto cumple con los requisitos de UL864, unidades de control y accesorios
para los sistemas de alarma contra incendios, ciertas características de programación u opciones deben limitarse a valores específicos o no utilizarse en
El fuego del panel de control de alarma FX-350/351/353 de la serie está programado a través de las teclas del panel frontal y la pantalla LCD. La configuración se divide
en varias secciones:
• configuración automática
• configuración de marcado
• tiempo de configuración
configuración del Panel se divide en varias subsecciones. Este sistema amplia características configurables, configuración de dispositivo para los dispositivos direccionables y
convencionales, establecer correlaciones entre los circuitos de entrada y de salida, la agrupación de los circuitos y la asociada indicadores LED y configurar los conmutadores
remotos incluye.
Características configurables
El funcionamiento básico del sistema puede ser modificado por la activación o desactivación cierto sistema de ancho operaciones como se muestra en la siguiente tabla. Cuando el sistema se
inicializa por primera vez estas características se establecen en sus valores por defecto.
cuando está activado permite la operación manual del botón Habilitar deshabilitar habilitado
cuando se permita permite el funcionamiento del botón de simulacro de incendio. Habilitar deshabilitar habilitado
1
Configuración del sistema
automática de señal.
Número de Anunciadores
aislador de señal
2
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Código de evacuación
configuración.
edificio.
Clase A Loop
Esta característica permite que el modo diurno / nocturno que se Habilitar deshabilitar discapacitado
automática de señal.
3
Configuración del sistema
Selección Agencia
notas: 1. Para las instalaciones canadienses, desactivar el temporizador de silencio automática de señal.
2. El temporizador de silencio de la señal de auto no se puede ajustar más corto que el auto GA o señal de silencio inhibir temporizadores.
3. El timbre de alerta siempre suena para las entradas de la propiedad y la construcción de seguridad configurados para señales.
• Temporizador de retardo para las salidas (se puede utilizar para Ascensor Recall)
• Crear una etiqueta para reconocer el dispositivo en la pantalla compartida cuando el dispositivo está activo o en problemas
4
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Sólo los sensores tienen ajustes de sensibilidad y, en algunos casos dependen del ajuste de compensación de deriva y la agencia (/ ULC UL) de selección para
la que el panel está configurado. La compensación de deriva está siempre activado. La función de compensación de la deriva y el algoritmo sólo es aplicable
para el sensor de iones y foto. El multisensor compensación de deriva ha integrado en el dispositivo y el algoritmo no es aplicable.
El sensor térmico no se ve afectada por la agencia (UL / ULC) y / o el ajuste de compensación de la deriva y se puede ajustar a gama completa.
Los dispositivos pueden ser configurados para Silenciable o no silenciable y cuando se configura como silenciable el dispositivo pueden ser silenciados por la
activación del botón de señal silencio.
Un “marcador” se utiliza para identificar el dispositivo en la pantalla LCD compartida y muestra un mensaje significativo cuando el dispositivo está activo o en problemas,
los caracteres máximos permitidos para la etiqueta es 20. “etiqueta” A se pueden asignar a todas las entradas y dispositivos direccionables de salida y los cuatro circuitos
NAC de a bordo.
E / S Correlaciones
Todos los tipos de circuitos de entrada, excepto interruptores remotos y cualquier del estado del sistema común se pueden correlacionar con señales, luces estroboscópicas y
relés.
Por defecto, los programas de configuración automática nuevas entradas de alarma para activar todas las señales y luces estroboscópicas, y establece el total de GA (alarma general) Estado activo
y el sistema activo simulacro de incendio a todas las señales y luces estroboscópicas. Otros tipos de entrada y el estado no tienen correlaciones de salida.
Cada entrada y salida pueden configurarse para ser "parable" o no. Para salidas de señal y estroboscópicas esta bandera indica si o no el circuito se desconecta
cuando la señal de silencio es activo. Para las entradas, la bandera silenciable indica si o no señales o luces estroboscópicas correlacionados a esa entrada se
pondrán en OFF cuando la señal de silencio es activo (que proporciona la salida tiene el conjunto bandera silenciable). Para salidas de relé esta bandera indica
si esta salida se ve afectada por desconexión auxiliar común. Por defecto:
• todas las demás entradas y todo el estado del sistema no son silenciable
5
Configuración del sistema
• Las entradas y el estado del sistema común también se pueden identificar entradas de segunda etapa. En los sistemas de dos etapas, entradas de segunda etapa activan
señales correlacionadas a la tasa de evacuación en lugar de alerta.
• Por defecto sólo el total de GA, GA activa, y el estado de simulacro de incendio tener el segundo juego de la bandera etapa.
• entradas interruptor remoto pueden estar asociados con cualquiera de los controles comunes.
grupos
Los grupos se crean para facilitar la indicación de punto de LED para un grupo de I / Os y asimismo para facilitar la operación de bypass. Hay tres
tipos diferentes de grupos que se pueden crear
• grupos de LEDs
• grupos de bypass
Grupos LED
grupos de LEDs se crean para anunciar un número de circuitos de entrada o salida, con el mismo tipo de proceso, a una zona de LED en el RAX-332. Un
máximo de 64 grupos pueden ser creados que se pueden correlacionar a un máximo de 64 zonas LED en dos módulos de visualización sumador RAX-332.
Cada zona de LED comprende de tres alarma LEDs (rojo), de supervisión (ámbar) y problemas (ámbar). El estado del grupo se muestra en los LEDs en función
del tipo proceso del grupo, por ejemplo un grupo de alarmas muestra el estado de la alarma en el LED de alarma cuando el circuito está activo y muestra el
estado de problemas en el LED de problema cuando el circuito está en problemas; el LED de supervisión no se activará en este tipo de proceso de grupo.
Grupos de bypass
grupos de derivación se crean para facilitar la derivación de un grupo de circuitos de entrada y / o salida. grupos de derivación pueden anuncian a SOLO en la
pantalla sumador de RAX-332. Hay un máximo de 64 grupos de derivación que pueden ser creados que se pueden correlacionar a un máximo de 64 zonas LED en
dos de visualización sumadores RAX-332.
edificios
Interruptores remotos
Los módulos de entrada se pueden configurar como interruptores remotos para facilitar ciertas operaciones de control común de forma remota. Los siguientes interruptores de control
comunes pueden estar asociados con los módulos de entrada.
• Reinicio de sistema
• simulacro de incendio
• desconexión auxiliar
6
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
• el silencio de la señal
• Alarma general
Configuración automática
Auto-configuración detecta automáticamente qué dispositivos son a la que se dirige. Se les asigna el siguiente tipo de defecto:
DEFAULT
DISPOSITIVO / TIPO DE SERPIENTE OPCIONES
(configuración automática)
enclavamiento de supervisión
módulo de entrada de contacto de
entradas de alarma no verificadas
mini módulo
Propiedad y la construcción de la seguridad del
señales de luces
de relé
luces estroboscópicas
relé
La auto-configuración se utiliza para el bucle (s) direccionable solamente y no detecta ninguna tarjeta de visualización sumador (RAX-
332) o cualquier anunciadores (por ejemplo, RA-1000, etc.).
notas: Cuando se ejecuta auto-configuración, si un dispositivo se encuentra en la misma dirección, la programación no se cambia, siempre y cuando el tipo de
circuito físico no ha cambiado. Por ejemplo, si un detector de iones se cambia a un detector térmico con la misma dirección que todavía será tratado como el mismo
tipo de entrada, pero si un módulo de entrada de contacto se cambia a un módulo de salida de contacto se eliminará la entrada y un nuevo circuito de salida se
cargarán junto con los valores predeterminados correspondientes.
• Todos los dispositivos en los bucles direccionables se eliminan junto con su configuración.
• Todos los sumadores se eliminan y su respectiva configuración por ejemplo RAX-332, RA-1000 etc.
7
Configuración del sistema
• Las 4 circuitos de salida accionados convencionales en bucle # 0 vuelve a la configuración predeterminada con el tipo de proceso como señal y el
silencio-poder / no silencio opción capaz como el silencio-able.
configuración de marcado
Los modelos de panel de alarma FX-350 Serie analógica fuego con un sufijo “D” están equipados con un sintonizador incorporado. El marcador proporciona un
medio para comunicar el estado del panel a la estación de monitoreo remoto a través de líneas telefónicas dedicadas. Hay muchos protocolos estándar para la
comunicación con la estación central de monitoreo pero los dos comúnmente utilizados son el apoyo de este panel, SIA DCS y Contact ID.
El menú de configuración de marcado sólo estará presente en los paneles con el marcador incorporado.
El menú de configuración de marcado tendrá entrada para la información de la línea telefónica, opciones de informe, los parámetros de tiempo y detección de timbre. Consulte “MENÚ
DE CONFIGURACIÓN / 3. MARCADOR DE CONFIGURACIÓN”en la página 25.
Configuración de la hora
La configuración de tiempo se utiliza para ajustar el tiempo de ahorro de luz del día y para compensar el reloj de tiempo real aparece en la pantalla compartida.
horario de verano comienza en Canadá / Estados Unidos en el primer domingo de abril y termina el último domingo de octubre. En el primer domingo de abril, el reloj
se ajusta adelanta una hora a las 2:00 am hora local estándar, que se convierte en 03 a.m. tiempo de verano local. En el último domingo de octubre, reloj está
ajustado otro cambio horario a las 2:00 am, hora de verano local, que se convierte en 1:00 hora local estándar.
Se requiere la compensación vez desde el cristal del reloj de tiempo real no es totalmente exacta. El tiempo puede deriva en la dirección positiva o negativa. La
compensación permitida es de +/- 15 segundos y se aplica la compensación de una vez al día a la medianoche. se añade una compensación positiva y
negativa de compensación se resta de la hora real. El valor predeterminado para la compensación es 0, es decir, no se aplica ninguna compensación. La mejor
manera de comprobar la exactitud del reloj es de observar el reloj durante una semana y ver cuánto es la deriva y en qué dirección, dividir la deriva por 7 para
obtener el valor de compensación.
La configuración "tiempo de noche" se utiliza para el después de la operación horas, cuando el sistema está funcionando en modo automático. Las horas después
pueden especificarse en tres formas:
iniciar y hora de finalización (por la noche) - hora de inicio y hora de finalización para cada día que están fuera de las horas
- una hora de inicio y una hora de finalización se pueden especificar (por ejemplo 18:00 y las 8:00 AM)
el tiempo de fin de semana - hora de inicio y hora de finalización para el fin de semana que están fuera de hora
Vacaciones - días de fiesta pueden ser especificados para un determinado año o se pueden especificar para cada año.
Nota: Los tres después de la hora especificaciones son opcionales. Por defecto no se especifica ninguno (el sistema está siempre en
modo de "día"). Si se especifican las vacaciones, el sistema irá en problemas cuando el último día de fiesta ha pasado para indicar que se
deben introducir otros nuevos.
8
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Configuración
La pantalla compartida consiste en una línea de 2 por 20 teclas de caracteres LCD y control. Se opera en tres modos básicos: el modo de visualización de estado, modo de
visualización cola y el modo de comando.
Estado modo de visualización de estado muestra la actividad del sistema cuando las colas están vacías.
Cola modo de visualización de cola se utiliza para explorar el estado de todos los puntos activos en la cola.
El modo de comando permite al usuario ejecutar ciertos comandos, realizar ciertas pruebas del sistema y
Mando
configurar el sistema en el panel frontal.
• ARRIBA ABAJO - desplazarse a través de alarma común, de supervisión, problemas y la propiedad y la construcción
2
colas de seguridad.
ABC
8 TUV
INFO - muestra información adicional para el elemento seleccionado actualmente en el modo de visualización de la cola o
? cuando un pre-alarma, verificación de alarma o la operación de retardo está activo en el modo de visualización de estado.
MENÚ - entrar en el modo de comandos o vuelve al menú de base si ya está en el modo de comando.
METRO
9
Configuración
CANCELAR - cancela la operación actual en modo de comando y devuelve al menú anterior, o sale
X si el modo de comando al menú de base.
TECLAS ALFANUMÉRICAS
1 2 3 • algunos comandos requieren la entrada de valores numéricos, por ejemplo de bucle y la dirección del dispositivo para la
ABC DEF
configuración del dispositivo o cambiar la hora, etc.
• algunos configuración requiere entrar en las teclas alfabéticas por ejemplo, las etiquetas para los circuitos. Se requieren múltiples
4 5 6
GHI JKL MNO pulsaciones de teclas para introducir un carácter alfabético correspondiente. Primera pulsación de tecla entra en el carácter numérico, la
segunda pulsación de tecla entra en el primer carácter alfabético y otra pulsación de tecla entrará en el segundo carácter alfabético y así
7 8 TUV 9 sucesivamente. La secuencia se repite con las pulsaciones de tecla subsiguientes. Las teclas * y # se utilizan como teclas de izquierda
PRS WXY
y derecha en este modo.
* 0 #
QZ
10
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Al presionar la tecla MENU mientras la pantalla compartida se encuentra en la pantalla de estado o modo de visualización de cola cambia la pantalla al modo de comando. El modo
de comando permite al usuario iniciar una serie de funciones diferentes de las selecciones de menú. Después de 3 minutos de inactividad, la pantalla volverá al modo de
visualización de estado (o Cola modo de visualización si hay elementos en cualquiera de las colas). "Inactividad" se define como un período de tiempo durante el cual se presionan
ninguna de las teclas de control de visualización compartida. La pantalla también volverá al modo de visualización de estado cuando se ponen en cola la primera alarma o una
alarma de supervisión.
Cuando la primera línea da el título del menú y la segunda línea de dar las opciones del menú.
Al pulsar los abajo mueve el cursor hacia abajo clave hasta que esté en la última línea en ese momento la pantalla mostrará más opciones (el título del menú se
mantiene sin cambios):
Las flechas hacia arriba y hacia abajo al final de la línea indica que la tecla ARRIBA o ABAJO se puede utilizar para ver más opciones en la dirección de
la flecha, si se muestran tanto las flechas entonces hay opciones disponibles en ambas direcciones. Al pulsar ENTER se activa la opción de menú
seleccionada. Al pulsar CANCELAR volverá al modo de menú o salida de comandos anterior si se visualiza el menú base.
Algunos comandos se puede acceder sólo después de haber introducido un código de acceso. Cuatro niveles de acceso se definen, todos excepto el valor predeterminado (nivel 0),
están asociados con un código de acceso.
Cuando se selecciona un comando, si el nivel de acceso actual es menor que el nivel requerido, el sistema le pedirá el código de acceso:
El código de acceso puede ser definido como cualquier combinación de los caracteres numéricos para una longitud máxima de 10 dígitos. Existen tres niveles de acceso disponibles
por código de acceso. El código de acceso predeterminado para el nivel de acceso 1 es 1,111, nivel de acceso 2 es 2222, y el nivel de acceso 3 es 3,333.
El usuario recibe tres oportunidades para introducir un código de acceso válido. Después de la tercera falla, se aborta el comando. Al salir del modo de comando, el nivel
de acceso vuelve a los valores predeterminados (nivel 0). Los códigos de acceso pueden ser cambiados, véase la sección Funcionamiento del menú.
11
Modo de comando - Configuración y Operación
Menú de comandos
El menú de comandos es el primer menú que se muestra a modo de comando. El menú de comandos se divide en cuatro principales categorías de menú sub, la
configuración permite la configuración del panel frontal completa del sistema y el menú de operación realiza ciertas operaciones que pueden no ser posible
utilizando los interruptores de control comunes y los indicadores en el panel frontal.
- - - Configuración---
1. config Panel.
2. Dflt. config.
3. config Marcador.
4. Tiempo de configuración.
5. Afthrs config. Los 3. Marcador de menú de configuración”sólo aparecerá si hay un UDACT de a bordo.
La opción de silencio de la señal manual le permite el silenciamiento de la señal, desde el conmutador de señal de silencio control común, cuando están activos.
Simulacro de incendio
[X] Activado
Esta función se utiliza para activar / desactivar la operación de simulacro de incendio del interruptor simulacro de incendio control común incendio en el panel frontal.
12
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Retard-Caudal de agua []
Activado
Si está desactivado, todos los circuitos de iniciación configurados como actuar como alarmas de flujo de agua no verificados. Si está activado, la operación se realiza retardo para iniciar circuitos
Configuración del panel de E / Características / desconexión auxiliar, desconecta el relé de alarma y supervisión
Si se habilita la operación de desconexión auxiliar, desconecta la alarma y relés de control deshabilitado la operación de desconexión auxiliar no tiene
ningún efecto sobre la alarma y relés de control. Por defecto está desactivada.
Seleccione el valor del temporizador para el temporizador de silencio automática de señal. Para instalaciones en
La pantalla le preguntará si el panel es un LCD o LED, entonces el siguiente menú se mostrará a cualquiera.
Nota: Direcciones disponibles para anunciadores remotos son 1 hasta e incluyendo 7. Tenga en cuenta que la
anunciadores remotos LED DEBE tener direcciones de valor más bajo que cualquier anunciadores remotos LCD.
13
Modo de comando - Configuración y Operación
Esta característica permite que los transmite de alarma y relé de alarma auxiliar para restablecer el “SILENCIO DE SEÑAL” en lugar del interruptor “RESET” si está habilitado. Por
defecto está desactivada.
Esta característica permite una demora programada antes de que el fallo de red se transmite por problemas la PR-300 opcional . (Nota:. La demora para la transmisión por el
marcador está configurado en Configuración del sintonizador - Artículo 4 Parámetros -Tiempo - Pérdida de CA Delay)
Esta función se utiliza para realizar los actos de relé de supervisión comunes como relé de alarma común si está habilitado. Por defecto está desactivada.
Esta característica hace que el sistema esté al tanto de que los aisladores están presentes en los principales circuitos de salida de potencia del panel si está habilitado. Por defecto está
desactivada.
Luces
estroboscópicas tipo
Seleccione el fabricante estroboscópica para luces estroboscópicas síncronos. luces estroboscópicas síncronos son conducidos siguiendo un sobre diferentes / OFF patrón
dependiendo de las especificaciones del fabricante. Normal significa que el flash no están sincronizados y cuando el circuito se activa que sea encendido constante. Esta
característica se aplica a los principales circuitos de salida del panel de potencia, configurados como luces estroboscópicas, solamente.
Nota: Una vez que se selecciona un tipo específico de luz estroboscópica, por ejemplo Mircom, se permite entonces sólo este tipo de luz estroboscópica
14
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Código de evacuación []
Continuo [] Tiempo de
marzo [X] Temporal []
California
Seleccione el código de evacuación para la segunda etapa de un sistema de dos etapas y para la primera etapa de un sistema de una sola etapa.
Monitor de alerta []
Activado
Sonidos de alerta para la activación de entrada de la propiedad y la seguridad del edificio. Por defecto está desactivada.
Esta característica permite que el parpadeo del LED de los sensores direccionables a parpadear momentáneamente, mientras que el sondeo, si está habilitado. Los módulos de entrada y
salida LED parpadea siempre, mientras que el sondeo, independientemente de esta función activada o desactivada.
Esta característica configura todos los bucles direccionables en la categoría A si está habilitado.
Esta característica permite que el modo diurno / nocturno que se ajusta automáticamente si está activada.
Si esta función está activada el sistema está configurado como sistema de dos etapas, si no permitido, que es un sistema de una sola etapa. Utilice esta función para permitir que el sistema
para realizar una operación de dos etapas si está habilitado. Esta selección también establece el temporizador automático general a 5 minutos. El usuario siempre debe o bien desactivar la
señal de silencio temporizador automático o configurarlo para que sea mayor que la alarma del temporizador automático general.
Si esta función está activada, el sistema permite a las señales de alarma secuencia de alarma positivos de los dispositivos de detección automática de incendios. Esta
selección es mutuamente excluyente con la operación de dos etapas, es decir, puede tener uno o el otro y no los dos. Cualquier dispositivo consideradas PAS activará el
LED de alarma común, el LED individuales (si está programado), parpadeará la
15
Modo de comando - Configuración y Operación
Alarma automática de señal LED Cancelar y hacer sonar el timbre de alarma en el panel. La pantalla LCD también declarará la alarma PAS. No habrá ninguna
señalización de alarma inicialmente. Todo señal de evacuación y fuera del establecimiento se activará la señalización si la alarma automática de señal Cancelar
botón no se presiona dentro de los 15 segundos de la alarma PAS y el botón RESET no se presiona dentro de 180 segundos desde el reconocer, o si un segundo
dispositivo entra en alarma .
Esta función ajusta el funcionamiento de la alarma común para sistema de dos etapas.
Configuración del Panel / Características / sumadores de visualización (por única FX-351 Modelo)
Esta función selecciona el número de RAX-332 presente en el sistema, de forma predeterminada uno siempre está presente.
Si el dispositivo no está ya configurado la siguiente pantalla le pedirá al usuario para añadir el nuevo dispositivo.
Añadir Circuito? S / N
Después de la confirmación de las siguientes opciones están disponibles para la configuración de un dispositivo.
dieciséis
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
- - - --- dispositivos
Tipo 1. Dispositivo
2. Sensibilidad
Tipo 3. Proceso
4. Silenciable
5. segunda etapa / PAS
6. Etiqueta
Si el dispositivo ya existe y necesita ser cambiado, se le pedirá para la solicitud de cambio y luego a la siguiente sección para el tipo de dispositivo.
La siguiente selección está disponible para los dispositivos. Esta selección incluye tanto la entrada y dispositivos de salida.
1. XP95 Ion
2.
3. XP95 térmica
4. XP95 Multisens
5. Contacto XP95
6. XP95 XP95 Contactmi fotos
7. XP95 SpvOpt
8. XP95 individual Rly
9. XP95 doble Rly
Nota: Estaciones manuales direccionables deben ser seleccionados como los tipos de dispositivos de contacto Mini, como los módulos de monitoreo
Sensibilidad
1. normal
2. Horas Off
Esta opción configurar la sensibilidad para el ion, foto multi-sensor y térmica para el normal y fuera de horas de tiempo. La sensibilidad de los sensores se puede
ajustar a gama completa dependiendo de la selección de la agencia.
Si se selecciona UL o ULC, la siguiente gama de sensibilidad en la oscuridad% / ft está disponible tanto para las horas tiempos normales y off-:
SENSOR UL ULC
- - - - - ------- normales
3,4% obsc / ft
17
Modo de comando - Configuración y Operación
la sensibilidad del sensor térmico no dependen del algoritmo de compensación de deriva o la agencia de selección. La gama completa de temperatura en grados
Celsius está disponible.
- - - - - ------ normal de 55
grados C
sensores de calor también se pueden configurar para activar en un 8,33 grados Celsius fija tarifa por minuto de ascenso de la temperatura.
- - - - Velocidad de aumento - []
Sí [X] No
Al seleccionar 'Sí' el detector se activará a una tasa fija de temperatura de aumento de 8,33 grados C / min.
Las siguientes opciones están disponibles para el tipo de proceso. Elija según el tipo de dispositivo. La siguiente es la lista de los tipos de procesos para los sensores
que son direccionables artículos 1 a 4 en el menú de tipo de dispositivo.
Monitor
La siguiente es la lista de los tipos de procesos de módulos de entrada que son artículos 5 y 6 en el menú de tipo de dispositivo.
Monitor
La siguiente es la lista de los tipos de procesos de módulos de salida que son artículos 7, 8 y 9 en el menú de tipo de dispositivo.
Nota: Si se selecciona estroboscópica como el tipo de proceso, asegúrese de que se selecciona el tipo estroboscópica digno bajo el panel de configuración de
menú.
Silenciable? [NORTE]
Esta opción permite configurar el circuito de entrada o salida como silenciables o no silenciable.
18
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Esta característica permite que un circuito de salida que se retrase desde 5 segundos hasta 9995 segundos (seleccionable en múltiplos de 5 segundos). Hasta 16 circuitos se pueden retrasar
de forma independiente de esta manera. Durante la prueba de desplazamiento, estos retrasos son ignorados.
Si está configurado como SÍ (X entre paréntesis) el circuito de entrada se activará la segunda etapa O procesará la secuencia de alarma positiva a
elección en la configuración del panel / características sección.
Esta característica permite que un circuito de salida para ser cableada como Clase A.
Esta opción permite la colocación de una etiqueta de un máximo de 20 caracteres para cualquier dispositivo (entrada o salida). Esta etiqueta se visualiza en la pantalla compartida
cuando el dispositivo se activa o en problemas. Sólo tiene que escribir la nueva etiqueta o modificar según sea necesario.
Se visualiza entonces la lista de todos los dispositivos de salida a la que el dispositivo de entrada se correlaciona con o una lista vacía.
Correlación LP: 01
ADDR: 004 LP: 01
ADDR: 006 LP: 01
ADDR: 008
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un dispositivo de salida. Cuando un usuario elimina un dispositivo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Para añadir un dispositivo al usuario se le solicita la confirmación como se muestra a continuación.
Añadir Correlación Sí /
No
Después de la confirmación se solicita al usuario para entrar en el dispositivo de salida. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se muestra
a continuación.
Después de añadir el dispositivo de la lista se actualiza y el usuario puede agregar más dispositivos a la lista o pulse la tecla CANCEL para volver al menú
anterior.
19
Modo de comando - Configuración y Operación
- - - - - - grupos --------
1. Grupos Led
2. Rem llevado a los grupos
3. Grupos de bypass
Nota: Una zona de LED se compone de dos LEDs, un color dual (rojo / ámbar) para que anuncian condición de alarma / supervisión y el otro es de color ámbar para que
anuncian condición de problema.
Si hay grupos de LED ya configurada se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.
Sesenta y cuatro grupos de LED están disponibles. Hay una etiqueta asociada a cada grupo de LED y los grupos son únicamente reconocida por su etiqueta.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío con el tipo de grupo de pagar como alarma.
Para configurar un grupo de LEDs el usuario puede presionar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes opciones
están disponibles para configurar un grupo de LEDs.
Aquí se selecciona el tipo de proceso básico del grupo y si el grupo se selecciona de un cierto tipo de proceso entonces sólo circuitos con ese tipo de proceso se
puede añadir al grupo. La lista siguiente muestra el tipo de grupo que puede ser seleccionado. Artículo 1 a 4 está dedicada a los circuitos de entrada y los puntos
5 y 6 están dedicados a los circuitos de salida.
- - - - - - Tipo -------
1. Alarma
2. De supervisor
3. Monitor
4. Problema
5. Señal
6. Relé
La selección de los miembros del grupo se muestra la lista de todos los miembros del grupo del grupo. Los miembros / circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo.
20
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un miembro del grupo. Cuando un usuario elimina un miembro del grupo
después de la confirmación, el miembro del grupo se elimina y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un miembro del grupo se pide al usuario añadir un miembro /
circuito.
La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo de una zona de LED en el RAX-332. LEDs están numerados de 1 a 32 para la primera RAX-332
y de 33 a 64 para el segundo y último RAX-332. Se solicita al usuario entrar en la zona NO LED como se muestra a continuación.
Nota: Cuando se utiliza un módulo de relé inteligente SRM-312, los relés debe ser asignada a la primera 12 (o menos si
no usar todos los relés) LEDs remotas.
El mapeo zona LED remoto se lleva a cabo mediante la creación de un grupo de circuitos, ya sea de entrada o salida con el mismo tipo de proceso básico
de alarma, supervisión, problemas, la propiedad y la seguridad del edificio y de la señal. El grupo se asigna a una zona de LED en el anunciador LED
remoto. El mapeo se duplica a múltiples anunciadores LED si se añade. Si no hay grupos de LED remoto configurado aparece el siguiente mensaje.
Si hay grupos de piloto remoto ya configurada se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.
Hay etiqueta asociada con cada grupo de LED remoto y los grupos son únicamente reconocida por su etiqueta, como “Planta A”.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío con el tipo de grupo de pagar como alarma.
Para configurar un grupo de LED remoto el usuario puede presionar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes
opciones están disponibles para configurar un grupo de LED remoto.
21
Modo de comando - Configuración y Operación
Aquí se selecciona el tipo de proceso básico del grupo y si el grupo se selecciona de un cierto tipo de proceso entonces sólo circuitos con ese tipo de proceso se
puede añadir al grupo. La lista siguiente muestra el tipo de grupo que puede ser seleccionado. Artículo 1 a 4 está dedicada a los circuitos de entrada y los
artículos 5 y 6 están dedicados a los circuitos de salida.
- - - - - - Tipo -------
1. Alarma
2. De supervisor
3. Monitor
4. Problema
5. Señal
6. Relé
La selección de los miembros del grupo se muestra la lista de todos los miembros del grupo del grupo. Los miembros / circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un miembro del grupo. Cuando un usuario elimina un miembro del grupo
después de la confirmación, el miembro del grupo se elimina y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un miembro del grupo se pide al usuario añadir un miembro /
circuito.
La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo de una zona de LED en el indicador LED remoto. LEDs están numerados de 1 a 200. Se pide
al usuario entrar en la zona NO LED como se muestra a continuación.
Los grupos de derivación se pueden asignar a LED de zona RAX-332 y no se pueden asignar a LED de zona anunciadores LED remoto.
Si hay grupos de bypass ya configurados se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.
- - - grupos de bypass - - -
3. Bypass Planta C
Hay una etiqueta (que debe ser introducido) asociado a cada grupo de derivación y los grupos son reconocidos únicamente
22
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
por su etiqueta, como “Planta A”. Catorce caracteres se permiten para cada etiqueta. La etiqueta es totalmente editable y se debe seleccionar como referencia
significativos para el grupo.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo, después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío.
Para configurar un grupo de derivación, el usuario puede pulsar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes opciones
están disponibles para configurar un grupo de derivación.
Selección de los circuitos de entrada muestra la lista de todos los circuitos de entrada del grupo. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se
muestra a continuación.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de entrada. Cuando un usuario elimina un circuito de entrada,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de entrada se solicitará al usuario añadir un circuito de entrada.
Selección de los circuitos de salida muestra la lista de todos los circuitos de salida del grupo. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se
muestra a continuación.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de salida. Cuando un usuario borra un circuito de salida,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de salida se solicita al usuario añadir un circuito de salida.
Después se añade el circuito de la lista se actualiza y re-aparece en la pantalla compartida. La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo
de derivación de una zona de LED en el RAX-332. LEDs están numerados de 1 a 32 para la primera RAX-332 y de 33 a 64 para el segundo y último RAX-332.
Se solicita al usuario que introduzca el número de LED de zona como se muestra a continuación.
Nota: La asociación de un grupo de derivación a un LED no es obligatorio. Consulte con el AHJ local.
23
Modo de comando - Configuración y Operación
- - telerruptores -
1. Sistema de reset
2. Taladro de Fuego
3. desconexión Aux
4. zumbador silencio
5. silencio de la señal
6. Reconocer
7. Alarma General
Seleccionar restablecer sistema mostrará el siguiente mensaje si no hay un circuito de entrada asociado con el interruptor.
Si hay circuito de entrada (s) asociado con el restablecimiento del sistema se muestra la lista de los circuitos de entrada asociados. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo como se muestra a continuación.
El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de entrada. Cuando un usuario borra un circuito de entrada,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de entrada se solicitará al usuario añadir un circuito de entrada.
La operación es cierto para todos los 7 interruptores de control comunes, excepto que los interruptores son diferentes.
Esta opción se cargará la configuración por defecto en el sistema. Se pide al usuario para su confirmación.
Cargar la configuración
predeterminada? Y / N
Una vez cargados los ajustes por defecto se muestra lo siguiente para su confirmación.
24
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
- - Marcador config -
1. Información de la cuenta
la línea 2. Teléfono
3. Opciones de informe
4. parámetro Time
5. Activar / Desactivar
6. Detección de llamada
-- Informacion de cuenta --
1. Cuenta # 1 ID
2. Cuenta # 1 Tel
3. CTA # 1 formato
4. Cuenta # 2 ID
5. Cuenta # 2 Tel
6. CTA # 2 formato
Cuenta # 1 ID
123456
Ajuste el ID de cuenta de la estación de monitorización a la que el marcador informa de los eventos, el máximo # de dígitos permitidos para el protocolo SIA es 6 y para el
protocolo de ID de contacto es 4. Para el protocolo SIA los dígitos permitidos son simples 0 a 9, mientras que para el contacto ID de la dígitos hexadecimales se utilizan es
decir fro 0-9 y a a F. para introducir dígitos hexadecimales, pulse el botón INFO. La letra “A” aparecerá pulse la tecla INFO para desplazarse por el resto de las letras, para
mover el cursor hacia delante pulse # o pulse la tecla * para moverlo hacia atrás. La identificación de la cuenta por defecto es “123456”.
Establece el número de teléfono de la estación de monitorización, el máximo # de dígitos permitido es 19 que incluye “” y los números. El “” serán tratados como
retardo de 1 seg. Para entrar '', pulse la tecla MENU, para mover la tecla de cursor hacia delante uso '#' y para mover el cursor hacia atrás utilice la tecla '*'. Un
ejemplo típico de un teléfono # 9 es,, 1234567. El número de teléfono predeterminado es “101”.
Establecer el formato de presentación de informes que se reconozca o preferido por la central receptora.
25
Modo de comando - Configuración y Operación
Cuenta # 2 ID
654321
Ajuste el ID de cuenta de la estación de monitorización a la que el marcador informa de los eventos, el máximo # de dígitos permitidos para el protocolo SIA es 6 y para el
protocolo de ID de contacto es 4. Para el protocolo SIA los dígitos permitidos son simples 0 a 9, mientras que para el contacto ID de la dígitos hexadecimales se utilizan es
decir fro 0-9 y a a F. para introducir dígitos hexadecimales, pulse el botón INFO. La letra “A” aparecerá pulse la tecla INFO para desplazarse por el resto de las letras, para
mover el cursor hacia delante pulse # o pulse la tecla * para moverlo hacia atrás. La identificación de la cuenta por defecto es “123456”.
Establece el número de teléfono de la estación de monitorización, el máximo # de dígitos permitido es 19 que incluye “” y los números. El “” serán tratados como
retardo de 1 seg. Para entrar '', pulse la tecla MENU, para mover la tecla de cursor hacia delante uso '#' y para mover el cursor hacia atrás utilice la tecla '*'. Un
ejemplo típico de un teléfono # 9 es,, 1234567. El número de teléfono predeterminado es “101”.
Establecer el formato de presentación de informes que se reconozca o preferido por la central receptora.
- - Linea telefonica --
1. Línea 1 dialType
2. Línea 2 dialType
3. dialtone Línea1
4. Línea 2 dialtone
5. No de reintentos
Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 3. Línea 1 tono de marcado
Utilice esta función para permitir que el sistema sabe si debe o no espere el tono de marcado antes de marcar. teléfono celular puesta a punto para el marcador requiere que el sistema
no espere el tono de marcado antes de marcar.
Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 4. Línea 2 dialtone espera
26
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
No se de reintentos 06
Establecer el número de reintentos tanto para la línea # 1 y la línea # 2. Esta función permite que el reintento marcador en cualquiera de las líneas si está ocupado o no disponible. Si el número de
Utilice esta función para establecer la prioridad de cuenta para reportar alarmas. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en primer lugar para la presentación de
informes.
Utilice esta función para establecer la prioridad de cuenta para reportar problemas. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en primer lugar para la presentación
de informes.
Utilice esta función para establecer la prioridad de la cuenta para la presentación de informes de supervisión. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en
Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 4. Desconectar auxiliar Informe / Supervisión
Si esta función está activada, la desconexión auxiliar bloqueará la alarma y eventos de supervisión de ser reportada a través del marcador.
27
Modo de comando - Configuración y Operación
Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 5. Modo de operación del sintonizador
Utilice esta función para seleccionar la funcionalidad del marcador. En el modo DACT Sólo se informan los problemas comunes / alarma / supervisión, mientras que en el modo
1. retardo de pérdida de CA
T sí esta función para retrasar la presentación de informes de problemas de pérdida de CA en el marcador para el período de tiempo programado. (Nota: el retraso PR-300 se configura por separado
Menú de Configuración / Parámetros de configuración del sintonizador / Tiempo / 2. fecha de teléfono celular
T sí esta función para fijar la fecha del informe de prueba para la presentación de informes línea de teléfono celular. Si la fecha se establece en 0, esto significa que no existe una
prueba de informes para el teléfono celular o el teléfono es una línea regular. Otros ajustes podrían ser en cualquier lugar de 01-28 que representa qué día del mes de la prueba
debe ser realizada. Cuando se emplea un servicio de telefonía celular para el panel, sólo se debe conectar a la interfaz de línea de teléfono # 2 CO también, la función de detección
de tono de marcación de la línea # 2 debe ser desactivado para la aplicación de teléfono celular.
media
Utilice esta función para establecer el tiempo de prueba automática. Esta prueba tiene que realizarse una vez al día para enviar el informe de la prueba a la central receptora. El tiempo
está en formato de 24 horas, lo que significa doce y media es 30 minutos después de la medianoche. Nota: No utilice los siguientes tiempos de prueba: 00:00, 1:55, 02:00 y 03:00.
El marcador está activado por defecto. Cuando el marcador está activado o desactivado, aparece un mensaje de advertencia.
- - - - - Advertencia -----
Marcador deshabilitado !!!
Nota: El marcador no puede reportar cualquier caso a la central receptora si está desactivado.
28
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
- - Detección de llamada no -
[] Desactivado [] 1 [] 2 [] 3 [] 4
[X] 5 [] 6 [] 7 [] 8
Utilice este elemento de menú para seleccionar el número de timbres en la que responderá el módem del panel. El número predeterminado de anillos es cinco.
El número máximo de timbres puede definir es de ocho. Si selecciona la opción “Desactivado”, el módem será desactivada y el panel no contestar la llamada
entrante.
el tiempo lo permite la configuración para establecer el modo de ahorro de luz del día y hora para establecer la compensación adecuada por la deriva de tiempo en el reloj de tiempo real.
1. Luz día
2.Compensation
Horario de verano []
Activar
2. Indemnización diaria puede ser de -15 a 15 segundos y se aplica en la medianoche todos los días. Seleccionar el valor de compensación desplazándose
hacia arriba y hacia abajo usando las teclas ARRIBA y ABAJO.
Segundos indemnización
diaria: 00
Afthrs config
1. Establecer el tiempo de la noche
1. Para los fines de semana se pide al usuario que introduzca la hora de inicio y la hora de fin para el que el panel está en modo fuera de horas.
Noche Hora de
finalización: 08:59 AM
2. Para los fines de semana (sábado y domingo) se pide al usuario que introduzca la hora de inicio y la hora de fin para el que el panel está en modo fuera de
horas.
29
Modo de comando - Configuración y Operación
semana: 08:59 AM
3. Para las vacaciones, una lista de días es espectáculo, el usuario puede pulsar la tecla DERECHA para añadir y eliminar IZQUIERDA para las vacaciones o puede pulsar
ENTER para editar las vacaciones.
25 de diciembre AAAA
Por ejemplo, para añadir un día de fiesta para el 4 de julio para todos los años, establecer la fecha de inicio abandonan el año como AAAA.
Establecer la fecha final, que es el día siguiente si la fiesta es para un solo día, deje el año como AAAA.
Para añadir un día de fiesta para el 1 de mayo para 2006 solamente, establecer la fecha incluyendo el año.
May, de 2006
Establecer la fecha de finalización, que es un día después del día de fiesta incluyendo el año.
Active la opción de todos los años, por lo que las vacaciones se aplica a todos los años.
días de fiesta de varios días también se pueden introducir mediante la introducción de la fecha de inicio y fin apropiado.
No se encontraron cambios.
Programa auto abortado
Si se encuentran nuevos dispositivos en los bucles, se solicita al usuario del hecho y la confirmación para añadir los nuevos dispositivos como se muestra a continuación:
en bucle. ¿Añadir?
30
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
En la programación automática
proceso de
3 lp (s) encontrado:
# 1, # 2, # 3
Para acceder a más información, mantenga pulsado el botón Enter. A continuación, el sistema mostrará el número de dispositivos de entrada y salida, y así sucesivamente.
Utilice las teclas arriba / abajo para desplazarse a través de los dispositivos encontrados.
013 dev (s) encontró Lp: 1
Dir: 002
Cuando usted tiene toda la información que necesita, pulse Cancelar para salir.
1. Establecer hora
2. Configurar la clave
3. Informes
4. registros claros
5. Prueba de Paseo
6. Bypass El “8. Prueba de menú Marcador”sólo aparecerá si hay un UDACT de a bordo.
7. Aux. Dto.
8. Marcador de prueba
9. Después de hora
10. Claro CNT de veri
11. Gnd. prueba de fallos
12. Salir
Ajuste la fecha y la hora actuales para el panel. Utilice la tecla '#' para mover el cursor hacia adelante y la tecla ARRIBA y ABAJO para cambiar los parámetros de
fecha / hora.
31
Modo de comando - Configuración y Operación
Este menú se utiliza para establecer la contraseña para los tres niveles de acceso. Para cambiar un nivel específico de contraseña la contraseña requerida es el
nivel equivalente o nivel más alto.
El usuario tiene que entrar en el nivel de acceso para el que hay que cambiar la contraseña.
Nivel de acceso: 1
Al usuario se le pide que introduzca el nivel de acceso actual o más alto nivel de la contraseña. El número máximo de dígitos permitido es 10.
Introducir la contraseña
__________
Si la contraseña no es correcta, el usuario tiene tres oportunidades para introducir la contraseña correcta y durante este tiempo un mensaje de contraseña no válida es la
pantalla para indicar al usuario la contraseña no es correcta. Después de los tres intentos fallidos la pantalla cae de nuevo al menú principal de la operación.
Contraseña invalida
__________
Para confirmar la contraseña se solicita al usuario que vuelva a introducir la contraseña de nuevo.
__________
Los informes se pueden visualizar en la pantalla compartida para los siguientes elementos.
informe Menú
1. Registro de alarmas
2. Registro de sucesos
Los registros de alarmas se muestran en el formato anterior, Pulsando la tecla INFO información adicional sobre el registro.
32
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.
Número de bucle
Loop: __
El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos analógicos en el bucle. Si no hay dispositivos analógicos en el
bucle se mostrará el siguiente mensaje.
No se encontraron dispositivos
analógicos
Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.
Número de bucle
Loop: __
El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos en el lazo para los que el recuento verificar está disponible. Si
no hay dispositivos verificadas en el bucle se mostrará el siguiente mensaje.
encontraron
Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.
Número de bucle
Loop: __
El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos en el bucle para el cual el informe de mantenimiento está
disponible. Si no hay dispositivos sucios en el bucle se mostrará el siguiente mensaje.
No se encontraron dispositivos
sucios
33
Modo de comando - Configuración y Operación
seleccione Registro
1. Registro de alarmas
2. registro general
3. Todos los registros
Las opciones son solamente para borrar los registros de alarmas, registros de eventos o todos los registros. Se pide al usuario para su confirmación.
Selección de la prueba de desplazamiento en el menú de comandos permite al usuario iniciar una prueba de paseo silenciosa o audible. Se pide al usuario para seleccionar la prueba de
1. Prueba audible
2. Prueba silenciosa
Después de que el usuario realiza una selección el siguiente mensaje mostrará la prueba de la marcha de inicialización.
La inicialización de
Entrando a pie de ensayo, coloca el sistema en problemas. El problema no se engancha y se borra cuando se sale de prueba de la marcha. prueba de la marcha se cancela pulsando el botón
Cancelar. También será abortado si no se detectan las activaciones del circuito durante una hora. El estado de prueba de la marcha está activa durante el test de la marcha. Si la prueba de la
marcha es una prueba audible, también se establece la condición de prueba de paso audible.
Si la prueba se identifica como "audible", la activación de cualquier entrada activará todas las señales para la mitad de un segundo. Trouble en cualquier entrada hace que las
señales a ser activados de forma continua durante 5 segundos. Después se transmite el código, la entrada es entonces restablecer (si es reajustable) y después se prueba de
nuevo. Si todavía está en alarma o falla será retransmitido el código. indicadores de zona, incluyendo la función de módulo de relé inteligente (SRM-312) normalmente durante
la prueba, mostrando el estado de la entrada cuando se activa. Relay (no los Relés inteligentes) y la señal de correlaciones a circuitos de entrada no se procesan durante el
Todos los controles y las teclas no esté expresamente prevista para la operación de prueba de la marcha comunes están desactivadas mientras que la prueba de la marcha está activo. La operación
de verificación de alarma y retardan el flujo de agua está deshabilitado en entradas durante el paseo de la prueba. Mientras que la prueba de la marcha está activa se muestra el siguiente mensaje en
la pantalla:
donde nnn y mmm es un recuento continuamente actualizada del número de alarmas y problemas que han sido registrados durante la prueba (alarmas incluye
todos los tipos de circuitos de entrada ensayadas).
34
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Walk prueba puede funcionar con sólo una selección (hasta 64) de salidas. Para ello, seleccione la prueba audible. La siguiente pantalla será:
Seleccione “No” mediante el uso de la tecla de flecha derecha y la siguiente pantalla dirá:
NAC seleccionado
Ninguno ...
Utilice la tecla de flecha izquierda y derecha para moverse por las salidas que desea activa durante la prueba de la marcha.
Nota: Cada evento durante la prueba de paseo también se registra en el registro. Por lo tanto, cualquier acontecimiento más allá del recuento 200
- Bypass Menú-
1. Dispositivo / Circuit
2. Grupo
3. Loop
4. Lista de omisión
5. Lista Un-Bypass
circuito individual se puede evitar el uso de esta opción. Se pide al usuario para el lazo del dispositivo # y la dirección del dispositivo va a ser excluida.
Si el dispositivo no se pasa por alto se solicita al usuario a pasar por alto el circuito.
El dispositivo no Bypass
puenteado? Y / N
Después de la confirmación, el dispositivo se omite y aparece el mensaje de que el dispositivo se pasa por alto.
Dispositivo / circuito
Anulada
Después de la confirmación, el dispositivo es pasado por alto por la ONU y el mensaje de información muestra que el dispositivo se omite ONU.
35
Modo de comando - Configuración y Operación
grupos de derivación configurados pueden ser anuladas mediante esta opción. Se muestra la lista de todos los grupos configurados de derivación y el usuario
puede seleccionar el grupo de derivación.
- - - grupos de bypass - - -
3. Bypass Planta C
Desplazarse hacia arriba / abajo para seleccionar el grupo y pulse Enter. Si el grupo seleccionado no se pasa por alto se solicita al usuario de evitar el grupo.
Después de la confirmación del grupo se omite y aparece el mensaje de que el grupo se pasa por alto.
grupo
Anulada
Después de la confirmación, el grupo es pasado por alto por la ONU y el mensaje es que el grupo es pasado por alto por la ONU.
Grupo
desanula
todo el bucle ya sea convencional o direccionable se pueden omitir el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle para ser
pasado por alto.
número de bucle
Loop: __
Si el bucle no se pasa por alto se solicita al usuario a pasar por alto el bucle.
Después de la confirmación, el bucle se pasa por alto y el mensaje es que el bucle se pasa por alto.
Loop
Anulada
Después de la confirmación del bucle es pasado por alto por las Naciones Unidas y el mensaje de información es que el bucle es pasado por alto por la ONU.
Lazo
desanula
36
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Una lista de los dispositivos puede ser evitado el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle asociado con estos dispositivos.
número de bucle
Loop: __
A continuación, introduzca la lista de direcciones de los dispositivos que desea pasar por alto. Utilice los siguientes símbolos para entrar en la lista de direcciones:
Coma (pulse la tecla número 1 tres veces) Se utiliza para separar las direcciones de los dispositivos
Dash (pulse la tecla número 1 dos veces) El uso de instrumentos para el intervalo de direcciones consecutivas, por ejemplo 1-7.
Exclamación (pulse la tecla número 1 cuatro veces) Colocado al final de la lista para significar que no se requiere la confirmación
individual.
Dispositivo / circuito de
bypass
Hecho...
Una lista de los dispositivos se puede evitar el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle a ser sin desvío.
número de bucle
Loop: __
Si se muestra la lista para ser desanula, simplemente pulse Intro para completar la Inclusión de Sensores. De lo contrario, es posible cancelar la anulación de los dispositivos de uno, dos o
más a la vez.
37
Modo de comando - Configuración y Operación
Si usted está tratando de artículos Desanular que ya están desanula obtendrá un mensaje de “Ya-anulada”.
Hecho...
La operación de desconexión auxiliar se lleva a cabo mediante los siguientes pasos. Si los relés auxiliares están conectados al usuario se le pide
que desconecte los relés.
Después de la confirmación de los relés auxiliares están desconectados y se muestra el mensaje de información que los relés auxiliares están
desconectados.
relés auxiliares
desconectadas
Si los relés auxiliares ya están desconectados se solicita al usuario para volver a conectar los relés.
Después de la confirmación de los relés auxiliares se vuelven a conectar y se muestra el mensaje de información que los relés auxiliares se vuelven a
conectar.
relés auxiliares
reconectado
Se proporciona función especial para probar el funcionamiento del sintonizador. Esta función puede probar manualmente tanto la línea telefónica L1 y L2 y también restablecer el
marcador en el que todos los eventos se reportan en la cola se borran y el estado de marcador se pone a cero.
1. L # 1 de prueba manual
2. L # 2 de prueba manual
3. Restablecer marcador
Esta operación permite configurar manualmente el día o el modo de operación de la noche de este modo el exceso de montar el día actual o el modo nocturno. Se solicita
al usuario para su confirmación como se muestra a continuación:
noche? S / N
38
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Después de la confirmación se solicita al usuario para entrar en el modo que debe ser ajustado.
Seleccionar modo
1. Durante el día
2. Tiempo de Noche
Después de que aparezca el mensaje de selección del usuario y la información de que el modo nocturno durante el día se actualiza.
Esta operación se utiliza para borrar todos los recuentos de verificación acumulados durante el proceso de verificación de alarma. Se solicita al usuario para su confirmación
Después de la confirmación de la cuenta de la verificación se borra y se visualiza el mensaje de información que los recuentos se borran.
Verificar
contadores borran
Esta operación muestra el fallo a tierra del sistema, positivo y negativo. Consulte Mircom para obtener instrucciones sobre cómo utilizar la prueba de falla a
tierra.
39
Informes
Informes
Visión general
Los informes se pueden generar en el modo de comando del menú de informes. Los informes se muestran en la pantalla LCD compartida en un formato especial.
Registro de alarmas
El informe de registro de alarmas muestra el contenido del registro de eventos de alarma en la pantalla compartida que contiene el último 400 de cualquiera de los siguientes
eventos:
• activación de cualquier entrada de alarma o de control que activa la secuencia de alarma común
Cada entrada contiene la hora y la fecha del evento y una descripción de lo que el evento fue, por ejemplo:
Para circuitos de entrada de la primera línea muestra el mensaje programado, la segunda línea muestra el estado del circuito y la posición del evento en la
cola junto con el número total de eventos en la cola. Pulsando la tecla INFO da la siguiente información adicional:
La primera línea muestra el bucle # y la dirección, la segunda línea muestra la fecha y hora en que se ha producido el evento.
Otros eventos se muestran en el mismo formato con la información aplicable solamente a ese evento.
El informe general registro de eventos muestra el contenido del registro de eventos en general en la pantalla compartida que contiene el último 400 de cualquiera de los
siguientes eventos:
Los niveles actuales informe muestra el nivel de alarma de corriente para dispositivos analógicos en el bucle especificado como un porcentaje de la alarma, así como su actual
lectura analógica prima.
La pantalla muestra el bucle #, dirección de equipo, nivel actual y la alarma% en el siguiente formato:
Si no se encuentran dispositivos analógicos en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.
40
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Si no se encuentran los dispositivos verificados con un contador de no cero en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.
contadores de verificación se borran con el comando clear recuento de verificación y en el encendido inicial.
Reporte de mantenimiento
El informe de mantenimiento muestra todos los detectores en el bucle o bucles que actualmente están leyendo sucia o casi sucia especificado. Casi sucio se define
como más de 75% del nivel de sucio. detectores sucios se muestra en primer lugar seguido por la casi sucio. Las dos partes están separadas por un
encabezamiento sub.
El informe muestra la dirección del dispositivo, porcentaje sucio, tipo de dispositivo, y el mensaje programado en el siguiente formato:
Si no se encuentran dispositivos sucios o casi sucias en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.
41
Garantía e información de alerta
Términos y Interpretación
En este documento el término Sistema MGC se refiere a toda alarma de incendio, llamada de enfermera, y los productos de automatización de edificios fabricado por
Grupo Mircom de Empresas, Mircom Technologies Ltd., MGC Systems Corp o subsidiarias y afiliadas e incluye sistemas específicos, tales como micare ™,
OpenBAS ™, y FlexNet ™. Además, el término Sistema MGC se extiende para cubrir todas las partes componentes y software utilizados en este tipo de productos.
Todos Sistemas MGC están sujetos a los términos y condiciones de venta de la siguiente manera:
Esta advertencia contiene información vital. Como el único individuo en contacto con los usuarios del sistema, es su responsabilidad tratar a cada artículo en esta
advertencia a la atención de los usuarios de este sistema MGC. El no informar adecuadamente a usuarios finales del sistema de las circunstancias en las que el sistema
puede fallar puede resultar en un exceso de confianza en el sistema. Como resultado de ello, es imprescindible que se informe adecuadamente cada cliente para el que se
instala el sistema de las posibles formas de insuficiencia.
Todos Sistemas MGC han sido cuidadosamente diseñado para ser lo más eficaz posible. Sin embargo, hay circunstancias en las que no puedan proporcionar protección.
Algunas de las razones para el fracaso del sistema incluyen:
La instalación inadecuada
Todos Sistemas MGC debe ser instalado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables con el fin de proporcionar una protección adecuada. Las
normas nacionales requieren una inspección y aprobación para ser llevada a cabo por la autoridad jurisdiccional local tras la instalación inicial del sistema y
después de cualquier cambio en el sistema. Estas inspecciones aseguran la instalación se ha realizado correctamente.
Prueba Incorrecta
La mayoría de los problemas que evitan que una alarma de una Sistema MGC operar como es debido puede ser descubierto por pruebas y mantenimiento regular.
El sistema debe ser probado por la autoridad jurisdiccional local inmediatamente después de un incendio, tormenta, terremoto, accidente, o cualquier tipo de
actividad de la construcción en el interior o el exterior del local. La prueba debe incluir todos los dispositivos de detección, teclados, consolas, dispositivos
indicadores de alarma y otros dispositivos operacionales que son parte del sistema.
NOTA IMPORTANTE: Los usuarios finales del sistema deben tener cuidado para asegurar que el sistema, baterías, líneas telefónicas, etc. son probados y examinados
de forma regular para minimizar el fallo del sistema.
Es importante que todos los usuarios del sistema sean entrenados en el correcto funcionamiento del sistema de alarma y que sabe cómo responder cuando el sistema
indica una alarma. UNA Sistema MGC pueden no funcionar según lo previsto durante una situación de emergencia en la que el usuario no es capaz de operar un interruptor
de pánico o de emergencia por razones de incapacidad física permanente o temporal, incapaz de alcanzar el dispositivo a tiempo, la falta de familiaridad con la correcta
Tiempo insuficiente
Puede haber circunstancias en las que una Sistema MGC funcionará como se pretende, sin embargo, no estarán protegidos los ocupantes
42
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
de emergencias debido a su incapacidad para responder a las advertencias de manera oportuna. Si el sistema es supervisado, la respuesta puede no ocurrir en el
tiempo suficiente para proteger a los ocupantes o sus pertenencias.
Por otra parte, los detectores de humo no pueden proporcionar una advertencia rápidamente de incendios causados por descuido o falta de seguridad como fumar en la cama,
explosiones violentas, escape de gas, el incorrecto almacenamiento de materiales de combustión, circuitos eléctricos sobrecargados, niños jugando con fósforos o un incendio provocado.
Fallo de alimentación
Algunos Sistema MGC componentes requieren suministro de energía eléctrica adecuada para funcionar. Los ejemplos incluyen: detectores de humo, balizas, HVAC, y
controladores de iluminación. Si un dispositivo sólo funciona con corriente alterna, cualquier interrupción, aunque sea breve, hará que el dispositivo no funcione mientras no
tenga un peso. Las interrupciones de energía de cualquier duración son a menudo acompañadas por fluctuaciones de voltaje que pueden dañar Sistemas MGC u otro equipo
electrónico. Después de haberse producido una interrupción de energía, inmediatamente conduzca una prueba completa del sistema para asegurar que el sistema funciona
según lo previsto.
El fracaso de la batería
Si el Sistema MGC o cualquier dispositivo conectado al sistema funciona a partir de baterías es posible que las baterías fallen. Incluso si las baterías no han
fracasado, deben estar completamente cargadas, en buen estado y correctamente instalados.
Sistemas MGC con transmisores inalámbricos utilizar baterías reemplazables. El sistema está diseñado para proporcionar años de duración de la batería en
condiciones normales. La duración de la batería es una función del entorno del dispositivo, el uso y el tipo. Las condiciones ambientales tales como alta humedad,
temperaturas altas o bajas, o grandes fluctuaciones de temperatura pueden reducir la duración de la batería esperado. Mientras que cada dispositivo de transmisión
tenga un monitor de batería bajo el cual identifica cuando la batería necesita ser reemplazada, este monitor puede no funcionar como se espera. pruebas y
mantenimiento regular mantendrán el sistema en buen estado de funcionamiento.
Los sensores de movimiento que forman parte de una Sistema MGC debe mantenerse libre de obstáculos que impiden la capacidad de los sensores para detectar el
movimiento. Las señales se comunican por una Sistema MGC puede no alcanzar el receptor si un artículo (tal como metal, agua, o de hormigón) se coloca en o cerca de la
trayectoria de radio. interferencia deliberada y otra interferencia de la señal de radio inadvertida también pueden afectar negativamente el funcionamiento del sistema.
Además, Sistemas MGC puede fallar al operar como se pretende Si el movimiento, calor o sensores de humo no se activan. Los sensores en un sistema contra incendios
pueden dejar de ser activado cuando el fuego es en la chimenea, paredes, techo, o en el otro lado de la puerta cerrada; y, detectores de humo y de calor no pueden detectar
humo o el calor de los incendios en otro nivel de la residencia o edificio. En esta situación, el panel de control no puede ocupantes de alerta de un incendio.
Los sensores en un sistema de llamada de enfermera pueden fallar para ser activado cuando el movimiento se produce fuera del rango de los sensores de movimiento. Por
ejemplo, si el movimiento se está produciendo en el otro lado de puertas cerradas o en otro nivel de la residencia o edificio el detector de movimiento no puede ser disparada.
En esta situación el controlador central puede no registrar una señal de alarma.
otras deficiencias
Del mismo modo, de notificación de alarmas Electrodomésticos como sirenas, campanas, bocina, o estroboscópicos no podrán alertar o despertar a un ocupante de dormir si hay
una puerta o pared intermedio. Es menos probable que los ocupantes puedan ser advertidos o despertados cuando los aparatos de notificación se encuentran en un nivel
diferente de la residencia o premisas.
aparatos de aviso audible pueden ser interferidos por otras fuentes de ruido, tales como equipos de música, radios, televisores, aparatos de aire acondicionado,
electrodomésticos, o el tráfico. aparatos de aviso audible, inclusive de ruido fuerte, pueden no ser escuchados por una persona con discapacidad auditivas.
Software
Más Sistemas MGC contener software. Con respecto a los productos, MGC no garantiza que el funcionamiento del software sea ininterrumpido o o que el
software cumpla con cualquier otra norma de rendimiento, o que las funciones o el rendimiento del software satisfagan las necesidades del usuario sin errores.
MGC no será responsable de los retrasos, averías, interrupciones, pérdida, destrucción, alteración u otros problemas en el uso de un producto que surja de, o
causado por el software.
43
Garantía e información de alerta
Líneas telefónicas
El servicio telefónico puede causar un fallo del sistema, donde las líneas telefónicas son invocados por una Sistema MGC. Alarmas e información procedentes de una Sistema
MGC no podrán ser transmitidos cuando una línea de teléfono está fuera de servicio u ocupadas por un determinado período de tiempo. Alarmas e información no
pueden ser transmitidos en las líneas telefónicas se han comprometido por sabotaje criminal, la construcción local, tormentas o terremotos.
Falla de un componente
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este Sistema MGC lo más fiable posible, el sistema puede no funcionar como se pretende debido al fallo de
un componente.
Seguridad y Seguro
Independientemente de sus capacidades, sin Sistema MGC es un sustituto de la propiedad o seguro de vida. Tampoco es el sistema sustituto para los dueños de la propiedad,
inquilinos, u otros ocupantes para actuar prudentemente a prevenir o minimizar los efectos dañinos de una situación de emergencia.
Por otra parte, los sistemas de automatización de edificios producidos por MGC no deben ser usados como un sistema contra incendios, alarma o de seguridad de vida.
Garantía
Garantía limitada
Mircom Technologies Ltd., MGC Systems Corp. y MGC Sistema Internacional Ltd., junto con sus subsidiarias y afiliadas (colectivamente, MGC) garantiza al
comprador original que por un periodo de tres años a partir de la fecha de fabricación, propietaria producto fabricado debe estar libre de defectos en materiales
y mano de obra, bajo uso normal. Durante el período de garantía, MGC deberá, a su elección, reparará o reemplazará cualquier producto defectuoso
devolviendo el producto a su fábrica, sin coste de mano de obra y materiales. No propietaria, tercero o un producto OEM tendrán una garantía de
conformidad con el período de garantía del fabricante. Cualquier piezas de recambio y / o reparados están garantizados para el resto de la garantía
original o noventa (90) días, el que sea más largo. El propietario original debe notificar puntualmente MGC por escrito que hay un defecto en material o mano
de obra, dicho aviso por escrito para ser recibido en todo evento antes de la expiración del período de garantía.
Garantía internacional
La garantía para los clientes internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y Estados Unidos, MGC no será responsable de los costos de
aduana, impuestos o VAT que puedan ser debida.
Esta garantía se aplica solamente a defectos en piezas y mano de obra relacionados con el uso normal. No cubre:
• daños causados por desastres tales como incendios, inundaciones, vientos, terremotos o rayos;
• daño debido a causas más allá del control del MGC tales como tensión excesiva, shock mecánico o daño por agua;
• daños causados por periféricos (menos que los periféricos fueron suministrados por MGC);
• defectos causados por falta de proporcionar un entorno de instalación adecuado para los productos;
• daño causado por el uso de los productos para fines distintos de aquellos para los que fue diseñada;
• daño ocasionado por otros abusos, mal manejo o aplicación indebida de los productos.
44
Manual de programación de la serie FX-350/351/353
Procedimiento de garantía
Para obtener servicio bajo esta garantía, por favor devolver el artículo (s) en cuestión hasta el punto de compra. Todos los distribuidores autorizados tienen un
programa de garantía. Cualquiera que devuelva los bienes a MGC debe primero obtener un número de autorización. MGC no aceptará ningún cargamento que
no se haya obtenido autorización previa. NOTA: A menos que la autorización previa por escrito específica se obtiene de gestión MGC, no se emitirán créditos
para los productos fabricados a medida o partes o para el sistema de alarma contra incendios completa. MGC en su propia, reparar o sustituir las piezas bajo
garantía. reemplazos anticipados de tales artículos deben ser comprados. Nota: La responsabilidad de MGC falla para reparar el producto bajo esta garantía
después de un número razonable de intentos será limitada a un reemplazo del producto, ya que el único recurso por incumplimiento de la garantía.
Exclusión de garantías
Esta garantía contiene la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía, ya sea expresa o implícita (incluyendo todas las garantías implícitas
de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular) y de todas las demás obligaciones y responsabilidades. MGC no asume ni autoriza a ninguna otra
persona que pretenda actuar en su nombre para modificar o cambiar esta garantía, o para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad respecto a este
producto. Esta renuncia de garantía y garantía limitada se rigen por las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.
MGC en su opción reemplazará o reparará los productos fuera de garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a las siguientes condiciones.
Cualquiera que devuelva los bienes a MGC debe primero obtener un número de autorización. MGC no aceptará ningún cargamento que no se haya obtenido
autorización previa. Los productos que MGC determine que son reparables serán reparados y devueltos. Un cargo fijo que MGC ha predeterminado y que
puede ser revisado de vez en cuando, se cargará por cada unidad reparada. Los productos que MGC determine que no son reparables serán reemplazados
por el producto más equivalente disponible en ese momento. El precio actual de mercado del producto de reemplazo se cobrará por cada unidad de
reemplazo.
ADVERTENCIA: MGC recomienda que todo el sistema sea completamente probado en una base regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes,
y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible que este producto no funcione como se espera.
NOTA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MGC RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O DERIVADOS DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS
INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, COSTO DE CAPITAL, costo
de substitutos o reemplazo de equipo, INSTALACIONES O SERVICIOS, tiempo de inactividad, tiempo del comprador, RECLAMACIONES DE TERCEROS,
incluyendo clientes, y perjuicio a la propiedad.
MGC NO GARANTIZA DE comerciabilidad o aptitud para un propósito PARTICULAR CON RESPECTO A SUS PRODUCTOS entregado, ni hay ninguna otra
garantía expresa o implícita, excepto por la GARANTÍA INCLUIDOS.
45
CANADÁ - Oficina Principal 25 Estados Unidos SOPORTE TÉCNICO
Intercambio Camino Vaughan, EN 4575 Witmer Polígonos Industriales de América del Norte Tel: (888) © 2017 Mircom impreso en Canadá Sujeto a
cambios sin previo aviso
L4K 5W3 Tel: (888) 660 hasta Niagara Falls, NY 14305 Tel: (888) Mircom5
4655 660-4655 (905) 660-4655 Fax: (905) (888) 647-2665 Tel
(905) 660-4655 Fax: 660-4113 Internacional: (905) www.mircom.com
(905) 660-4113 647-2665