You are on page 1of 50
PENTAGRAMA Revista bimestral do LECTORIUM ROSICRUCIANUM Ano vinte e dois — Maio/Junho 2000 NUMERO 3 Por QuE oO. ‘AUSTO” DE GOETHE EM PENTAGRAMA? “LEMBRAI QUE E VELHO © DIABO ANTIGO, VELHOS FICAL, POIS, PARA COMPREENDE-LO! DE HOMEM LDIGOADO A HOMEM REDIMIDO RESPOSTA A BUSCA EXTERIOR NCIA COMO A HISTORIA ee arereee GRETCHEN E HELENA D0 DR. FAUsTC AS AVENTURAS DO DUCO A MENSAGEM, DR. FAUSTO SEGUNDO SIM, FALTA-ME A FE, Gort No ENTANTO” Por Que O ANSEIO PELA GOETHE CRIOU SEU VERDADE LEVA A FAMOSO “FAUsTO"? REALIZAGAO PENTAGRAMA TrMA peste NUMERO FAUSTO DE GOETHE “Fomenta-me no peito intense f« Que por aquela linda imagem arde assim, baqueio do desejo av gozo, E no gozo arfo, a ansiar pelo desejo.” (Fausto, p.~152) 45 Por gut a "Bat sto" pt GorTHE EM PENENGRAM AE Di Host saat pigonpe: A HOMES REGIME AUISTORIA bo Dk. Bats to OLGO A MENSAGEM SIM, PALTV FE, NO. NiaNte O ANSHIO FEES VERDSDE TEVA. REALIZAG AO. Limi OLE VEEHOO Diato astiga, sitios PICA. POD, ENR COMPREENDE TO! CIENCIA COMO RESPOSTY A BLYCA EXTERIOR GRETCUEN t Heres Ay WENTLRAS bu Dk. PAUSTO SkGLNDO. Gort Pow gtr GOFTIE CkIOL SEE PAMOsG: SEAUSTO" ANO Newpre 5 Fotos fs paigs.s 11. 045 5. Bh 3.47 eg: Archiv fiarkunst und Geschichte Berlim Na Europa e nas regiées culturais que the sao afins, geracées inteiras cresceram com o Fausto de Goethe. Na Alemanha de hoje, as criangas ainda decoram trechos do Fausto na escola. Em outros paises, profes- sores de alemado fazem seus alunos citar partes do «Fausto» como pro- va de seus conhecimentos na lingua alemd. A lingua de Goethe e sua re- presentagio do drama do doutor Fausto ainda séo um marco na lite- ratura, sobretudo para a geracéo mais idosa. Contudo, 0 tempo cor- re, eo ser humano moderno nao se dirige somente para o passado. As- sim como Goethe, ele quer abarcar também o presente e 0 futuro. Goe- the procurava ligar o passado a sua propria época e, assim, indicar algo do futuro, a fim de, 0 quanto fosse possivel, abrir novos caminhos. O tema Fausto, tal como é descrito neste nimero de Pentagrama, j4 tem centenas de anos. Goethe foi um dos poetas geniais que tanto descreveu 0 caminho de vida desse «doutor diabs lico» como também conseguiu dar-lhe outra expressio. Na versio mais anti- ga, Fausto é lancado ao Inferno, Na versio de Goethe, ele escapa, por fim, das garras de seu opositor. ‘Assim, Fausto é também um drama em desenvolvimento. Eo drama do ser humano, que se sabe estar ligado & maté- ria e, nfo obstante, reconhece em medi- da crescente que deve haver outro mun- do além do mundo de alegrias e sofri mentos terrestres. Neste drama, certa- mente nao é possivel apenas uma inter- POR QUE UMA EDIGAO SOBRE O FAUSTO DE GOETHE? pretagdo. Por isso, nao é de admirar-se que tantas pessoas se tenham esforgado, tanto na época de Goethe como depois, para explicar seu drama ¢, sobretudo, os motives por tris dele. Muitas dessas interpretagdes sdo, em grande parte, me- ras transcrigdes de explicagdes anterio- res, que foram transformadas em versdes melhores ou piores mediante um pouco de molho ¢ cor. Todavia, também ha interpretagdes que se opéem de maneira flagrante. Por exemplo: uma considera que Gretchen (Margarida) é a nova alma que se liber- tou da vida terrestre; outra, «a alma da vida terrestre». E Goethe sorri, como qualquer artista cuja obra é julgada por leigos. Ele nao deixou que Ihe arrancas- sem o segredo da verdadeira razio que © levou a escrever o drama de Fausto, que certamente contém facetas de sua propria vida. Assim, somos da opiniao de que nao deveriamos simplesmente adotar interpretagdes existentes, porém tomar a liberdade de ver a historia do doutor Fausto como um drama de vida do buscador da verdade. Nisso, servi- mo-nos das palavras inimitaveis que Goethe utilizou para dar expressio a sua visio, Nesta revista Pentagrama, o leitor poder seguir mais ou menos os passos de seu Fausto, contudo sem todas as minticias duvidosas ¢ imagens desconcertantes que dificultam 0 acesso sobretudo segunda parte dessa obra. Com esta edigao de Pentagrama, espe- ramos langar uma nova luz sobre a mensagem espiritual de que esta entre- meada a histéria do doutor Fausto. NB. Tradugio das citagdes de Fausto segun- do Jenny Klabin Segall, # Edigio, Editora Italiana Limitada, Belo Horizonte, MG, Brasil A redagao de PENTAGRAMA

You might also like