You are on page 1of 18

TOMAŽ TOPORIŠIČ

TAKTIKE POLITIČKOG I POLITIZOVANOG


POZORIŠTA DRUGE POLOVINE
DVADESETOG STOLEĆA
I. Uvod: „Diskurs o ideologiji i predstavi” niju prošlog veka, „u datim okolnostima u kojima ži-
Počnimo nekim izjavama koje u svojoj izvrsnoj knjizi To vimo, skoro ništa ne ukazuje na činjenicu da će se kri-
All Appearances, Ideology and Performance koristi zna situacija na neki način ublažiti. [...] U najboljem slu-
američki teoretičar Herbert Blau: čaju možemo reći [...] da je krizna situacija postavljena
Veoma je teško znati šta je političko i šta nije. (Ježi Gro- u konjunktiv”.4
tovski / Jerzy Grotowski, u jednom od svojih intervjua.)1 To je sve. Ni više ni manje. Danas, petnaestak godina
Stvarno mi je žao što maršal Tito nije dao da se zatvori kasnije, možemo se složiti s Blauom. Manifestacije
nijedan od naših dramatičara. (Jovan Ćirilov, umetnički moći ostaju jednako vratolomne kao pre deceniju ili
direktor beogradskog festivala Bitef, na savetovanju u decenija. Nove ideološke prakse i novi politički kontek-
Avinjonu.)2 sti zahtevaju nove oblike politizovane umetnosti: I u
Naša pozorišta danas su poluprazna. Nakon prošlogo- postmilenijumskom bodrijarovskom svetu transpoliti-
dišnjeg oktobra (pada Berlinskog zida) ljudi su napu- čkog, transistoričnog i transekonomskog umetnost se
stili pozorište i izašli na ulice. Retki su se vratili. Velika vraća taktikama političkog i politizovanog. S jednako
većina radije se uputila u supermarkete na zapadu. manjom sigurnošću u efikasnost njihove upotrebe i s
(Eva Valš / Walsch, dramaturginja Deutsches Theatra iz jednako većom svešću o utopičnosti i marginalizova-
Berlina, na savetovanju u Avinjonu godine 1990.)3 nosti svog postupka. Pa ipak.
Blau koristi izjave kao deo dekonstrukcijskog oruđa Kao i Grotovski, veoma teško određujemo granicu iz-
svoje knjige koja progovara o ideologiji i predstavi. Do- među političke i nepolitičke umetnosti. Kao i Ćirilov,
daje im tvrdnju da uprkos padu „gvozdene zavese” i ne možemo više da tvrdimo da nam je žao što Tito nije
ostalim događajima na prelomu osme u devetu dece- zatvorio nijednog od dramatičara. Istorijske činjenice su

251 >
pokazale da se to dogodilo, ali u mekšem obliku tako- Thies Lehmann) u svom ljubljanskom predavanju defi-
zvanog jugoslovenskog puta samoupravnog socijal- niše kao gubitak glavne funkcije pozorišta unutar po-
izma. I više od toga. Ta, naizgled ugodna storija nesvr- lisa. Stoga se mora izmeniti i poimanje političkog u po-
stanog socijalizma okončana je stravičnim ratom. I za- zorištu, koje po Lemanovoj interpretaciji postaje post-
jedno s berlinskom dramaturginjom možemo da kon- dramsko, umetnost koja može da „dekonstruiše, isklju-
statujemo da publika još uvek radije ide u supermar- čuje i postavlja pod upitnik propitivanje o samom
kete nego u pozorište. I pored toga što su i prvi i drugi pojmu, logici i teleološkoj strukturi političkog”.7
stvar politizovanosti. Svako na svoj način.
U našem razmišljanju o taktikama političkog i politizova- II. Pozorište konsenzusa i opozicije
nog pozorišta u drugoj polovini dvadesetog veka upore- Prepustimo se sada nanosima istorije, specifičnosti po-
do ćemo se baviti teorijom i istorijom. Najpre slovena- zorišta i ideološkog obrata takozvane meke varijante
čkog prostora, u kojem uprkos globalizaciji još uvek naj- socijalizma, koji je u mnogočemu odredio taktike i ma-
očiglednije živimo, zatim primarno umetnošću drugog sve- nifestacije političkog unutar jednopartijskog sistema
ta (Aleš Erjavec)5 u vreme socijalizma i postsocijalizma, bivše Jugoslavije. Da naše razmišljanje ne bi bilo mono-
sekundarno pak umetnošću prvog, zapadnog sveta. loško, o specifičnosti političkog u prvim decenijama
Najviše Evrope, onda Sjedinjenih Država i Kanade. druge polovine prošlog veka u Sloveniji i Jugoslaviji kao
Poći ćemo od činjenice da danas, barem u prvom i dru- delu drugog sveta, govorićemo u dijalogu s italijanskom
gom svetu, više ne možemo da govorimo o klasičnim teatrologinjom Valentinom Valentini, konkretnije s te-
oblicima političkog pozorišta, kao što su ih, na primer, zama iz njenog predavanja Estetika i politika u istočno-
unutar koncepta epskog pozorišta praktikovali Ervin Pi- evropskom pozorištu.8
skator (Piscator) i, malo kasnije, Bertolt Breht (Brecht), Valentinijeva postavlja tezu o dvama tipovima istoč-
u isto vreme, u ranim dvadesetim najpre ruska avan- noevropskog pozorišta.
garda (s ponovnim izvođenjem revolucionarnih doga- 1. Pozorište konsenzusa, u kojem su tekst i glumac do-
đaja), a posle njenog staljinističkog zatiranja – socrea- minantna oruđa. Tekst je socrealistički ili klasičan, glu-
listička agit-drama i agitprop. Isto tako postaje utopisti- mac je otelotvorenje vernosti političkog aktiviste.
čko i revidirano političko pozorište Augusta Boala, koje 2. Pozorište opozicije, neslaganja (disidence). Njegovi
namerno izlazi iz polja tradicije evropskog pozorišta s protagonisti su autor i reditelj, a oruđa prostor i telo.
akcentom na dualizmu pozorište-predstava i tako na- Samo na prvi pogled se čini da se teze Valentinijeve
stoji da prevaziđe raskorak između scene i publike, bez teškoća ne mogu aplicirati na slovenačko pozorište,
sâmo pozorište postaje proces pomoću kojeg društvo ali ako preletimo istoriju slovenačkog (i jugoslovenskog)
objektivizuje oblike represije da bi ih prevazišlo. Ono pozorišta pedesetih i šezdesetih godina 20. veka, tipo-
što ostaje samo su još politizovana umetnost i politizo- logija Valentinijeve je održiva ako ne naiđemo na ozna-
vano pozorište u različitim inkarnacijama. „Diskurs o čavanja pozorište konsenzusa i disidentsko pozorište.
ideologiji i predstavi”,6 koji je u prošlom veku, po mišlje- Pogledajmo izbliza najpre te dve decenije: Na jednoj
nju Herberta Blaua, kritikom građanskog pozorišta za- strani imamo repertoarsku i amatersku varijantu poli-
čeo Breht, danas se transformisao i marginalizovao u tički agitatorskog pozorišta usmeravanu partijskom
specifičnost pozorišta, koju Hans Tis-Leman (Hans- ideologijom.

> 252
Marjan Rožanc/Andrej Stojan: Topla greda, Oder 57, 1963/64,
FOTO ARHIV SLOVENSKEGA GLEDALIŠKEGA MUZEJA
vio glumce upravo među publiku”, da se ona „aktivno
uključi u dramu, preuzme na sebe konfliktnu situaciju i
u njoj se opredeli”9, usred predstave upali su autobu-
sima dovezeni organizovani zadrugari s povicima: „Nek
Rožanc muze krave!” Štampa je zabeležila da prekinuta
i nikad više odigrana predstava „falsifikuje i neistinito
prikazuje život na selu i duboko vređa osećanja boraca
NOB”.
Valentinijeva postavlja tezu da je eksperimentalno po-
zorište Istočne Evrope spojilo „estetske izazove i poli-
tički opozicioni stav”, što je održivo i na slovenačkom
primeru. Zato je istorija prelaženja ili dramskih tekstova
(npr. Antigona Dominika Smolea, zatim tekstova egzi-
stencijalista), ili reditelja (recimo Žarka Petana) iz polja
eksperimentalnog u repertoarsko pozorište s jedne
S druge strane, takozvano drugo pozorište, koje svesno strane beležila ublažene estetske izazove, a s druge,
postavlja savremene, egzistencijalističke i apsurdne tupljenje oštrice taktika političkog i angažovanog. Kao
dramatičare, pa onda savremenu slovenačku angažo- u drugim državama, i u tadašnjoj Jugoslaviji „ domi-
vanu dramatiku. To pozorište se inače ne naziva politi- nantni sistem ponovno je apsorbovao i reintegrisao
čko, već eksperimentalno (Eksperimentalno gledališče eksperimentisanje jezikom” (Valentini). Do kraja se-
Balbine Baranovič /ustanovljeno 1955/, pozorište Ad damdesetih godina označeno kao eksperimentalno, u
Hoc Drage Ahačič /1958/, Oder 57…). Uporedo s izvo- osamdesetim kao alternativno, onda nezavisno, u de-
đenjem novih tekstova igra se i nova (politički angažo- vedesetim kao neinstitucionalno, pozorište je uvek iz-
vana) dramatika. Smole, Božič, Kozak, Zupan, Rožanc, nova oslobađalo nove mikroprostore za nastavak istra-
Zajc, Strniša. Taktike političkog u tim pozorištima bile su živanja. Bez obzira na stepen svoje angažovanosti, po-
primarno stvar političke smelosti repertoara. Uporedo litika ih je uvek shvatala kao političko pozorište, kao
s tim, i taktike nove teatralnosti: novog koncepta igre, nešto čemu treba odrediti gornju granicu tolerancije.
postupno uvažavanje autonomije polja režije, prvih po- O određivanju granica govore primeri tekstova dvojice
kušaja uklanjanja barijere između scene i auditorija po slovenačkih autora šezdesetih godina. Topla leja zabra-
ugledu na Džulijana Beka (Julian Beck) i Džudit Malina njena je juna 1964. Iste godine trebalo je da budu izve-
(Judith Malina). I represija Odra 57, povezana s partij- deni Ludaci (Norci), dramski prvenac mladog Dušana
skim ukidanjem časopisa Perspektive, ticala se reper- Jovanovića. Dva dana nakon zabrane Tople leje, pred-
toarske politike, samim tim i izvođačkih taktika. Kon- stavnici Odra 57 (Kermauner, Smole, Kozak i Jovanović)
kretno, organizovanog prekidanja premijere teksta sa- sastali su se s Bojanom Štihom, direktorom ljubljanske
vremenog domaćeg autora, Tople leje (Topla greda) Drame. Štih je tekst odbio kao literarno slab, na šta je
Marjana Rožanca. I, konkretnije. U trenutku kad je tea- Smole prebacio da je „takvo obrazloženje 'udbaško'”.10
tar, u skladu s konceptom političkog pozorišta, „posta- Opet se radilo o repertoarskoj taktici političkog pozori-

253 >
šta. Tekst je postavljen tek desetak godina kasnije. Po- Gleja pomerile su se iz polja repertoarskog i tekstual-
zorište konsenzusa postavilo je granice „demokratije”. nog ka samom mediju pozorišta, ka performativnosti,
Oder 57 i Jovanović otišli su predaleko. njegovom procesu samooslobađanja, koji je, kako ističe
Valentinijeva, isto kao i Kantorovo pozorište, vodio ot-
III. Ritualno vraćanje pozorišta pozorištu varanju polja vizuelnog, likovnog.
Upravo je Jovanović, na prelomu šezdesetih u sedam- Slovenačkom pozorišnom prostoru sedamdesetih godi-
desete godine, izveo nove taktike političkog pozorišta. na Ljubiša Ristić dao je verovatno najdalekosežniji do-
Najpre unutar Študentskega akademijskega gledališča prinos igri pogleda i reči te vilsonovskoj sceni-pejzažu,
(Studentsko akademsko pozorište), onda u Pupiliji Fer- istovremeno i nove taktike političnosti, značajne i za raz-
keverk pa u eksperimentalnom pozorištu Glej. Tada se voj savremenih scenskih umetnosti sledeće dve dece-
kao reditelj okrenuo ka artoovskom surovom pozorištu, nije. S pekarnovskom predstavom Tako, tako (tekst je
ritualu, fizisu, konstituisanju predstava na temelju ko- nastao na osnovu glumačkih improvozacija po tekstu Mir-
lektivnog duha i rada, ka drugom pozorištu, koje je ne- ka Kovača) godine 1974. značajno je revolucionisao po-
autoritarno, razvija strukturu workshopa. Njegovo su- zorišni instrumentarij, pomerio ga u polje vilsonovske
rovo i totalno pozorište spajalo je neoavangardni kult dramaturgije prostora, scene-konstrukcije četiri simul-
primitivizma, Living Theatre, Ričarda Šeknera (Richard tana prizora, te tu scensku geografiju nadovezao na re-
Schechner) i njegovu Performance Group, predstavu diteljski scenario koji je Inkret označio kao „revitaliza-
Dyonisus in 69 s ritualnom strukturom i orgijastičkim ciju i modernizaciju takozvanog (neo)naturalističkog tea-
akcentom na golotinji i plesu. Bilo je to pozorište gene- tra”12. Dve godine kasnije, u Slovenskom ljudskom gle-
racije koja je rušila civilizacijske tabue, političko poi- dališču u Celju, praizbedbom Jovanovićevog teksta
mala i u smislu seksualne revolucije, pozorište koje je Igrajte tumor u glavi ili zagađenje vazduha (Igrajte tu-
prešlo granice pozorišta i postajalo hepening i perfor- mor v glavi ali onesnaženje zraka), iz polja intimnog ak-
mans. Isto kao i drugo eksperimentalno pozorište se-
damdesetih godina s praizvedbom Drumovnika (Poto-
hodec) Daneta Zajca, Pekarna Lada Kralja, Šeknerovog
đaka, još očitije nastavlja ideje Performance Group i
Ježija Grotovskog, „ideje o socijalnoj terapiji kao pozo-
rišnom učinku ili čak cilju”, „ideologiji da ga publika za-
pravo ne interesuje”.11 Radikalno vraćanje pozorišta
pozorištu bilo je politički čin koji je izazvao burne reak-
cije publike i kritike. Koristilo je taktiku neoavangarde,
ublaženog šoka, koji treba gledaoca da oslobađa pred-
rasuda, u tom smislu je terapeutsko za obe strane, iz-
vođače i publiku, koji se predaju ritualu sharinga. Par-
ticipaciju publike trebalo je shvatiti kao politički čin u Dušan Jovanović/Ljubiša Ristić: Igrajte tumor v
kojem se ona sama oslobađala zajedno s glumcima od- glavi in onesnaženje zraka, SLG Celje, 1976,
nosno akterima. Taktike političkog unutar Pekarne i FOTO ZGODOVINSKI ARHIV CELJE

> 254
cenat je preneo na se probio u slovena-
„stvari države”, u okvir čki prostor istovre-
„male džepne revoluci- meno s raspadom
13
je i teatarskog puča” , socijalizma i raznoli-
koji je taktike politi- kim karakteristi-
čkog odveo u prostor kama postsocijalisti-
manipulacije publikom čkih društava takoz-
Ivan Cankar/Dušan Jovanović: Hlapci,
i semantičke polivalent- vanog drugog sveta,
Mestno gledališče ljubljansko, 1980/ 81,
nosti pozorišta osam- FOTO TONE STOJKO/ARHIV MGL što povezuju logiku
desetih, rušenja gle- kasnog kapitalizma i
daočevog horizonta očekivanja. Verovatno nije slučaj- raspada sistema socijalističkih vrednosti i ideologija.
no što je njegova poslednja predstava izložbene vari- Povratak vlastitoj tradiciji najpre je obeležila već mani-
jante političkog pozorišta sedamdesetih bila dijalog s ve- čna fiksacija istorijom, najpre onom revolucijom koja je
likim dramatičarem postbrehtovskog teatra Hajnerom kao deo nadomestila celinu istorije zapadnoevropske
Milerom (Heiner Müller), tačnije s njegovim tekstom Ce- civilizacije i njenih dilema. Unutar polja primata vizuel-
ment godine 1976. Izvedena na sceni ljubljanske Drame, nog i hiperprodukcije slika pozorište se okrenulo istoriji
skandalozna, radikalna, jasno je najavljivala njegovu ve- kao utopijskom mestu prošlosti u kojoj možemo da pre-
liku predstavu početkom osamdesetih, Missa u a-molu, poznamo sadašnjost. U prvoj fazi hiperpolitizacije vre-
koju je skicirao kao Grobnica za Borisa Davidoviča po Da- mena pozorište je izmicalo ideološkim blokadama i ži-
nilu Kišu još u Pekarni, a tek nekoliko godina kasnije, tač- velo u uverenju da ruši prepreke i subverzivno podriva
nije 1980, doživela je premijeru u Slovenskom mladin- društvene norme. Političko pozorište osamdesetih spa-
skom gledališču (SMG). jalo je književnost i spektakl, istovremeno i političku
angažovanost i teatarski eksperiment. Pri tome je inte-
IV. Od političkog ka politizovanom resantno da je izviralo iz brehtovskog, brukovskog po-
U slovenački prostor osamdesete godine donele su naj- zorišta, njegove postavke dokumentarističkog pozori-
očitiji uzlet, vrh i krizu političkog pozorišta, istovremeno šta Petera Vajsa (Weiss, Mara-Sad), Hajnera Milera,
i njegov prelaz u postmoderno politizovano pozorište. Arijane Mnuškin (Ariane Mnouchkine) i njenih proje-
U slovenačku umetnost i kulturu unele su estetske fe- kata 1789, 1793: Revolucionarno mesto je na ovom
nomene koji su poslednji put u istoriji dvadesetog sto- svetu. Tekstualno se delimično oslanjalo na evropsku
leća sferu kulture i umetnosti poneli u zenit vratolom- dramatiku, a većinom na domaću dramsku produkciju,
nog događanja polisa: Raspad jugoslovenske i istočno- Smolea, Šeliga, Jovanovića, Svetinu, Jančara, Zajca, Tau-
evropske povesti socijalizma i komunističkih utopija. fera.
Uporedo s preoblikovanjem i prekrajanjem društvenog Pogledajmo to na nekim primerima.
statusa quo odvijao se i proces preoblikovanja statično- Jovanovićeve Sluge (Hlapci) u obradi Cankarevog tek-
sti kulture i same umetnosti. I pozorišta, koje je u raz- sta, koji je reditelj razumeo kao bartovski pisljiv tekst,
ličitim oblicima politizacije estetika obeležila i prva upa- razvili su gotovo dokumentarističko pozorište, koje
dljiva dominacija okularocentrizma (Martin Jay)14, koji proističe iz fundusa američke avangarde: Džozefa Čaj-

255 >
kina (Joseph Chaikin) i Open Theatra. Po nekim postup- proglasa Lenjina, Trockog, Prudona (Proudhon); anar-
cima podsećalo je na Ristićevu obradu Kišove novele u hističkih manifesta Mihaila Bakunjina, Petra Kropot-
Misi u a molu s heterogenim tekstovnim fragmentima, kina i Erika Malateste (Errico Malatesta) i drugih revo-
pa na Hajnera Milera i Arijanu Mnuškin. Jovanović je lucionarnih pisaca ruske revolucije i postrevolucije, po-
Sluge postavio kao reaktuelizaciju s političkim konota- tom citata Hamleta u originalu i prevodu Borisa Paster-
cijama, pri čemu je koristio fragmente raznorodnih tek- naka. Kao i Ristićeve kasnije predstave te decenije, i
stovnih predložaka odnosno pisljivih tekstova: opsežnih ova uspešno i aktivno koristi političku, tačnije revolu-
odlomaka iz čitanki i udžbenika toga vremena, primere cionarnu ideologiju, prema kojoj uspostavlja naizgled
iz geografije, veronauke, istorije, hemije, fizike; savršeno ozbiljan odnos koji je na publiku delovao ka-
odlomke iz Cankarevog članka „Kako sam postao soci- tarzično. Ristić je upotrebom najrazličitijih vizuelnih i
jalista” (”Kako sem postal socialist”). Andrej Inkret je u zvučnih fascinacija predstave gradio tipično postmo-
tekstu o predstavi istakao: dernističko ekovsko otvoreno delo, koje izmiče tlo sva-
„Gledamo, dakle, Sluge kao dokumentarni istorijski esej koj interpretaciji, pa i pored svoje otvorenosti defini-
i gledamo ih istovremeno kao dramu buntovnog, razo- tivno se ne predaje stalnom klizanju brojnih označeva-
čaranog, rezigniranog moralnopolitičkog aktivizma.”15 laca koje produkuje. Izbegava prekidanje veze između
Uzmimo kao drugi, vremenski sinhroničan, u mnogo- označevalaca i označenih, čuva polivalentnost pisljivih
čemu radikalniji i dalekosežniji primer političkog pozo- fragmenata – tekstova kojima smo kao gledaoci izlo-
rišta osamdesetih, reditelja i predstavu s početka dece- ženi, i opasno se približava binarnom pristupu (Erjavec)
nije: Ljubiša Ristić je u svojoj prekretničkoj predstavi kao posebnom načinu političke subverzije, koji kasnije
Misa u a-molu godine 1980. postavio krajnje samo- uspešno koriste grupe NSK.
svojnu montažu fragmenata teksta Grobnica za Borisa Time je Ristić razvio prvi, specifični oblik postmoderni-
Davidoviča Danila Kiša i različitih fragmenata političkih stičkog visokog političkog ili čak politizovanog pozori-
šta, karaterističan za drugi svet. Svojom varijantom po-
Ivo Svetina/Tomaž Pandur: Šeherezada,

litičkog pozorišta najavio je ulazak umetnosti u polje


Slovensko mladinsko gledališče, 1989,

politike, koji je ostao osoben i za celokupni pokret Neue


Slowenische Kunst (NSK). Režiju nije više priznavao
„kao oblikovanje imaginarnog umetničkog, već kon-
kretnog političkog prostora”.16
Kao primer politizovanog pozorišta možemo da inter-
FOTO TONE STOJKO

pretiramo i Istočno-zapadnu operu Šeherezada (Vzho-


dno-zahodna opera Šeherezada) Ive Svetine, koju je u
Slovenskom mladinskom gledališču 1989. režirao mladi
Tomaž Pandur. Svetinin tekst i predstava polje poeti-
čne dramatike izbacili su iz orbite estetizovanog i kolek-
tivnog duha propisanog tadašnjeg političkog pozorišta,
uspostavili svoj vlastiti, specifičan i autonoman pozori-
šni organizam. Unutar predstave Šeherezada tako je

> 256
Gledališče sester Scipion Nasice: Retrogardistični dogodek Krst
pod Triglavom, Cankarjev dom, 1986, FOTO TONE STOJKO
zma. Premijerno izvedena 1986, ona je tipično ne-
dramska ili postdramska struktura. Krštenje je bilo re-
zultat dekonstrukcije dramskog pozorišta, koje je tek-
stualno zamenilo vizuelnim i prostornim formama. U
isti mah je predstavljalo namerno udaljavanje od
eksplicitno ideološke sfere političkog pozorišta osam-
desetih ka estetskoj sferi. Taktiku drugih koncepata
utemeljivanja logocentrizma gradilo je s intertekstual-
nim referencama na dobro znane prizore iz istorije
savremene umetnosti, od romantizma do istorijskog i
neoavangarde (Adolfa Apije / Adolph Appia, Kaspara
Davida Fridriha / Caspar David Friedrich, Mejerholjda,
nastala „interpretacija kao nov tekst, u koji su upisani Marinetija / Marinetti, Tatlina, Černigoja, Delaka), de-
elementi interpretiranog teksta i čija je svaka interpre- konstrukcijskim taktikama mapiranja, kojima se služilo
tacija kontekstualizacija teksta objekta”.17 i prisvajalo prošlost.
Ristićeva Misa u a molu gradila je i komunikacijski mo-
V. Politizovana scenska umetnost drugog sveta del koji je publici omogućavao identifikaciju, Krštenje
Nov intenzitet političko-ideološke kontroverze i sub- pod Triglavom situaciju je okrenulo naglavačke: nudi
verzivnosti u slovenački i jugoslovenski pozorišni pro- samo svoju vidljivu i čujnu materijalnost i postojanje. A
stor uneo je Dragan Živadinov. Ako je Ristićev, Jovano- uporedo s tim omogućavalo je i onemogućavalo iden-
vićev i Jančarev način opozicije odnosno kritike države
tifikaciju. Slične taktike politizovanog pozorišta izabrala
bio razumljiv i delimično objašnjiv, način koji je uspo-
stavio NSK, u pozorištu Dragan Živadinov, za politiku je je i njegova Dramska opservatorija Zenit, koja se odvi-
postao nerazumljiv, ona nije umela da prepozna sred- jala u železničkom vagonu-raketi kao fragmentarna ob-
stva koja je u svom dvojakom kodiranju koristio NSK.
Tine Hribar, koji je u neprijatnoj polemici povodom pre-
mijere predstave Krštenje pod Triglavom (Krst pod Tri-
glavom) godine 1987. branio njene postupke, konsta-
tuje da ta predstava „ni na koji način nije bila umetni-
čka predstava u tradicionalnom i klasičnom značenju.
Posezala je ne samo za aristotelovskom i lesingovskom
dramaturgijom već i za brehtovskim i artoovskim pozo-
rištem. Istovremeno, dakako preko iskustva Pitera
Bruka (Peter Brook) i Ježija Grotovskog, Boba Vilsona
(Wilson) i Pine Bauš (Bausch), vraća se Artou (Artaud) i
još dalje, do starostavnih liturgijskih postupaka”.18
Krštenje pod Triglavom možemo da interpretiramo
kao uvažavanje onoga što Filip Auslender (Philip Au- Ljubiša Ristič: Missa in a-minor, Slovensko mladinsko gledališče, 1980,
slander) zove drugi koncepti utemeljivanja logocentri- FOTO TONE STOJKO

257 >
nova Ubistva u katedrali T. S. Eliota. Pri tome – kako Uzmicanje deklarativne političnosti ili političnosti uop-
ističe Erjavec – „intenzivno koristi i motive iz slovena- šte, unutar polja savremene umetnosti paradoksalno
čke katoličke tradicije, aludira na pitanja političke i re- se podudaralo s hiperpolitizacijom slovenačkog polisa.
ligijske moći itd. Publika, natrpana u vagon, neprestano Nova generacija (po pravilu rođena posle 1960) već se
pokušava da zamisli ono što se događa. Ono što saznaje kretala izvan polja angažovanog pozorišta Ristića i Jova-
jesu sporadični fragmenti smisla; istovremeno doži- novića i tvrdila da „nema nikakve dileme da je političko
vljava osećaj skučenosti (dok na kraju nije doslovno iz- pozorište mrtvo”.21
gurana iz vagona).”19 Pogledajmo najpre primer personalizacije i transfor-
Ako su vreme osamdesetih obeležili „tektonski pore- macije političkog epskog pozorišta: Zagonetka Hrabrost
mećaji u odnosima između književnosti i društva”,20 ali (Uganka korajže, 1994), predstavu pisca Dušana Jova-
i raskoli između pozorišta i društva, koji su se najpre novića i rediteljke Mete Hočevar, koja se nakon rezo-
ogledali u izuzetnoj snazi, potom u istrošenosti politi- nantnog delovanja na području scenografije baš u prvoj
čkog pozorišta, devedesete su obeležila, pre svega, dva polovini devedesetih istakla kao jedna od najmarkant-
politička momenta na samom početku decenije: proces nijih rediteljskih figura repertoarskog pozorišta toga
osamostaljivanja i kraj socijalističkog samoupravljanja. vremena.
Dušan Jovanović/Meta Hočevar: Uganka korajže,
SNG Drama Ljubljana, 1994/95,
FOTO TONE STOJKO/ARHIV SNG DRAMA LJUBLJANA
Brehtov tekst „Majka Hrabrost” privla- Martin Kušej: Pohujšanje po Cankarju,
čio me je već nekoliko godina, pre svega Slovensko mladinsko gledališče, 1991,
tema žene u ratu, tema majke koja ne FOTO HERMAN PIVK/ARHIV SMG
može da se odluči između dece i pro-
fita. Ali, što mi je tema bila bliža, sve
više sam se udaljavala od teksta. Breht
kao da odjednom nije više funkcionisao.
Zato sam zamolila Dušana da je preradi
na svoj način.22
Kao što se lepo vidi iz izjave rediteljke,
Jovanovićev tekst parafrazira Brehta
kao materijal koji mu omogućava te-
meljno promišljanje o stanju sveta i po-
zorišta danas. Hočevareva njegov tekst
postavlja u interakciju s prostorom, vi-
dljivim. Stvara priču o novovremenoj
Majci Hrabosti u vreme lokalnih ratova,
konkretnije pokolja u Bosni.
Drugi primer biće Martin Kušej, njegova
dosledna demistifikacija i dekonstruk-
cija Cankareve Sablazni u šentlorijan-
skoj dolini (Pohujšanja v dolini šentflor-
janski), koju je naslovio Sablazan po
Cankaru (Pohujšanje po Cankarju, SMG,
1991). Reditelj je pošao iz uverenja da
„gola demontaža starih spomenika,
prašnjavih klasika, sada više nije neka
posebna umetnost, što se skoro i podrazumevalo. toga drskog postupka, naime, podmetanja ogledala
Stoga ću zauzeti još radikalniju poziciju, ograničiti se društvu.”24
na još ekstremnije spoljne koordinate. To znači, [...] da Kroz svesni omaž Brehtu i polju teoretske psihoanalize
tekst neću interpretirati, već ga upotrebiti; pomoću (Lakan / Lacan, Žižek ...), političkog se prihvatio Matjaž
Cankareve poetične fikcije pokazaću vlastitu sliku sveta. Berger, koji je u domen spektakla uveo nov oblik sub-
Tim gotovo militantnim subjektivizmom teatar mora verzivnosti. Gradio ga je tako što „neke označevaoce
da reaguje na trenutnu modu i trendove u teatru [...] i, prepušta u vidljivu ravan” da bi se „taj označevalac po-
konačno, na društvo...”23 Pri tome će se politička ak- našao kao subverzivni atribut (do ostvarivanja).” 25Tako
tuelnost „uspostaviti bez posebne aktuelizacije, ili pak je, na primer, u inscenaciji za zvaničnu proslavu pete
neće, pri čemu je već dugo evidentna besmiselnost godišnjice slovenačke samostalnosti 1995, po Kosovelu

259 >
naslovljenoj Kons 5, praktikovao dekonstrukcijsko čita- ćini država bivšeg Istočnog bloka, računajući i Istočnu
nje slovenačke istorijske avangarde: triju Kosovelovih Nemačku. Pogledajmo primer istočnonemačkog koreo-
pesama, pesama Motorna testera (Električna žaga) An- grafa Fabijana (Jo Fabian), njegov postmoderni plesni
tona Podbevšeka i tekstova Vladimira Bartola, koje je teatar, za koji je, naročito u kasnijoj strukturi, karakte-
utkao u eklektično čitanje velikih avangardnih doga- ristično eklekticističko pozajmljivanje od Artoa, teatra
đaja pod vedrim nebom. Ona je tako ponovno zadobila apsurda, nadrealističkog slikarstva, političkog pozori-
barem deo svoje političke moći i indirektno izazvala po- šta dvadesetih i tridesetih godina, bauhausovskih me-
litičku krizu, koja je progovorila o aktuelnom političkom haničkih baleta kao i od američkog avangardnog pozo-
stanju Slovenije postsocijalizma devedesetih. rišta oblika, iz tradicije nemačkog Tanzteatra, Pine Bauš
Kons 5 i Krštenje pod Triglavom samo su dva primera i Johana Kresnika (Johann Kresnik). Njegov teatar pri-
specifične politizovane umetnosti, koja je cvetala u ve- svaja neke Brehtove teorije epskog pozorišta, u isto
Matjaž Berger: Kons 5, Slavolok ob 5. obletnici slovenske osamosvojitve, Ljubljana, 1995,
FOTO MARKO KLINC

> 260
iz 1924. Istočnonemačku istoriju prikazuje tako što
Jo Fabian: Whiskey & Flags, Hebbel Theater, 1994 (2004)
FOTO ARHIV JO FABIANA
uspostavlja paralelizam između dvaju istorijskih pe-
rioda: onog nacističke Nemačke i ponovnog ujedinje-
nja. Njegova taktika nije direktna, već indirektna. O
političkom govori kroz demistifikaciju teatarskog za-
nata, kroz takozvane interne probleme glumaca i
igrača, koji problematizuju sam medij i instituciju po-
zorišta. Ali ta problematizacija ne vodi brehtovskom
stanju podsticanja gledaočeve želje za akcijom, već de-
konstrukciji pozorišnog sistema i društvenih sistema
znakova. Njegova predstava je reakcija na utopizam.
Izvrsno se slaže s razumevanjem postmodernizma i
njegovog pristupa istoriji, kako ga poima ruski teoreti-
čar Mihail N. Epštajn:
Postmodernizam je svojom averzijom prema utopiji in-
vertirao znake i zašao u prošlost, ali u tom činu prošlo-
sti je dodelio atribute neodređenosti, višeznačnosti i
nerazumevanja budućnosti, u isti mah i ironičnu igru
mogućnosti.26
U Fabijanovoj predstavi, da parafraziramo Epštajna,
istočnonemačka komunistička budućnost postala je
stvar prošlosti, dok nam se prošlosti nacističkog Drugog
svetskog rata i predratne građanske Nemačke približa-
vreme mapira kasnosocijalističko i postsocijalističko vaju u dekontekstualizovanom i rekontekstualizova-
stanje. Njegovo postmodernističko korišćenje Brehta nom stanju iz pravca odakle smo očekivali da ćemo se
rezultira demaskiranjem i demistifikacijom specifične sresti s budućnošću.
političke situacije Istočne Nemačke toga doba. U pred-
stavi za berlinski Hebbel Theater Whisky & Flags iz VI. Politizovane izvođačke prakse prvog sveta
1993, koja je doživela obnovljenu premijeru kroz deset Dok je politizovana umetnost postsocijalističkog sveta
godina i za koju planira obnovu svake decenije (skre- u devedesetim intenzivno bila okupirana prevashodno
ćem pažnju na očiglednu paralelu s pedesetogodišnjim vlastitom istorijom i realnošću, veliki deo politizovane
projektom Dragana Živadinova), na način skoro vilso- umetnosti prvog sveta intenzivno se bavio refleksijama
novske scene-pejzaža, bavi se političkom temom po- i pitanjima o onome što meksički performer i teoretičar
novnog ujedinjenja dve Nemačke i njegovim posledi- Gomez-Penja (Gómez-Peña) zove zastrašujuće doba
cama. Već sam naslov, tačnije njegov drugi deo, Flags postdemokratske ere, globalizma, sunovrat svih binar-
odnosno Zastave aludira na Piskatorovu postavku „ep- nih modela razumevanja sveta i etičke krize. Unutar te
ske drame” Zastave (Fachen) Alfonsa Paketa (Paquet) politizovane umetnosti, kao zaključak, pogledajmo tro-

261 >
Peter Sellars: Otroci Herakla, American Repertory Theatre in
Ruhr.Triennale, 2002.
FOTO RICHARD FELDMANN
umetnosti i društvenog angažmana, ističe da „smo od-
govorni za kreaciju otvorenijeg, poštenog foruma, unu-
tar koga će ljudi govoriti bez ideoloških predrasuda”.28
Na pitanje zašto se bavi Euripidom, odgovara: „Da bih
utvrdio da li demokratija još deluje.”29 Euripidovu tra-
gediju o temi izbeglica postavlja kao aktivistički teatar,
sa stvarnim izbeglicama na sceni, u Nemačkoj s Kur-
dima, u Italiji s mladima iz Ruande... Politizovana inter-
kulturna umetnost, koja namerno napušta scenu i na-
stoji da se kreće izvan polja ideologije i političkih opcija.
Drugi primer, predstava Reze Abdoha Citati iz poruše-
nog grada (1994), posvećena Sarajevu, Bejrutu i drugim
fantomskim gradovima, ne kreće se unutar eksplicit-
nog polja „kulturnog aktivizma”. Slično kao njegovi
istočnoevropski savremenici, i Abdoh polazi od Artoa,
oslanja se na američku avangardu, kreće se unutar
postbrehtovskog, postdramskog pozorišta, za koji je
jicu protagonista koji su se kretali unutar polja interkul- bila karakteristična bošovska scena-pejzaž. Ujedno je
turalnosti: Pitera Selarsa (Peter Sellars), Rezu Abdoha i polazio od iranske tradicije pozorišta, nadovezao se na
Roberta Lepaža (Lepage). Sva trojica su bili svesni da je Hafisa, sam otelotvorio dvokulturalnost. U vratolom-
„svaka izjava o interkulturanosti (ili političkom plura- nom ritmu svoje predstave gradio je surovo artoovsko
lizmu) politička i zahteva da definišemo svoju pozi- pozorište, koje je bilo svesno da nastaje na zgarištu mo-
ciju”.27 Istovremeno i činjenica da danas živimo unutar derne civilizacije. Abdohova predstava nije aktivistička,
polja transkulturnoga biznisa, koje svaki interkulturalni a jeste politizovana. Ona je „teatar besa” (kako ga na-
umetnički čin već prevodi u logiku mogućnosti eksploa- ziva američka teorija). Ne daje odgovore, već postavlja
tacije transpolitičkog, globalističkog ekonomskog i po- pitanja i daje komentare. Tema kojom se bavi je trojna:
litičkog lobija. identitet, seksualnost i smrt. Scena-pejzaž su ruševine,
Piter Selars u prvoj polovini devedesetih, u projektu tačnije groblje onih stvarnih gradova i metafora evrop-
Persijanci, koji je nastao pod nebom prvog Zalivskog ske civilizacije kao razvaline porušene civilizacije. Pozo-
rata, govorio je o prošlosti i prošlom u sadašnjem vre- rište, kao otelotvorenje artoovske kuge. Pozorište šoka,
menu interkulturalizma i kritike globalizma, postmo- koje koristi postmoderni rečnik da bi izrazilo svoj anga-
dernog angažovanog pozorišta. Sličan postupak, još žovani gnev.
uvek unutar eksplicitne oznake „kulturnog aktivizma” Još implicitnije politizovano jeste interkulturalno po-
kojom definiše svoju politizovanu postmodernu umet- zorište Roberta Lepaža, na primer njegove predstave
nost, koristio je i u predstavi iz 2003, Euripidovom He- Zmajeva trilogija i Sedam tokova reke Ota. Lepaž polazi
raklu ili, kako ga sam naziva, Heraklovoj deci. Ubeđen od kanadskog iskustva dveju kultura (recimo, one fran-
da pozorištu treba vratiti funkciju prostora susretanja cuske i engleske Kanade), koje koegzistiraju, a da se

> 262
stvarno ne integrišu. Oba službena jezika i kulture u dinaca traga za paradoksom savremene civilizacije. Le-
predstavama proširuje na kineski, jidiš i japanski. U paž je tih paradoksa i te kako svestan, zato se i kreće
Zmajevoj trilogiji kroz sagu o dvema mladim francu- unutar horizonta koji karakteriše skepticizam Gomez-
skim devojkama iz kineske četvrti u Montrealu, u kojoj Penje, kojim ćemo zaključiti ovo predavanje o politi-
se prepliću odnosi, konflikti i životi likova različitih et- čkom i politizovanom u pozorištu druge polovine 20.
ničnih bekgraunda: kineskog, francuskog, kvebečkog, veka. Njegov citat iz polemičke rasprave Nova globalna
engleskog. U Sedam tokova reke Ota kroz dugu storiju kultura, nastale početkom našeg novog stoleća, treba
američkog vojnika koji se zaljubljuje u Japanku i ljude da bude indirektni komentar na pitanje o mogućim tak-
koji ih sreću, priču o mladoj Čehinji koja izlazi iz koncen- tikama politizovanog pozorišta danas:
tracionog logora, postaje zvezda, dok njeni prijatelji u Ulazimo u novo, zastrašujuće doba. Svi naši ideološki
Amsterdamu umiru s ejdsom. Sedmočinka, petosatna parametri i politička uverenja ukrštaju se pod našim
predstava prati i povezuje živote sedam likova na tri nogama. Binarni modeli poimanja sveta odjednom nisu
kontinenta tokom pedeset godina. Josette Féral kon- više funkcionalni – mi/oni, pravilno/pogrešno, progre-
statuje da „Lepažove predstave – scenarije piše sa sa- sivno/regresivno, lokalno/globalno, Treći svet/Prvi svet,
radnicima – uokviruju savremeno stanje sveta. Scenu alternativno/mejnstrim, centar/periferija itd. – nepre-
na kojoj se prepliću i međusobno smenjuju kulture. [...] stano pomeraju tektonske prekretnice u večno fluktui-
Lepaž nam približava 'drugačije', 'drugo', 'alternativno'. rajućem pejzažu. [...] U tom neprecedentnom 'postde-
Drugačije kulture odjednom postaju poznate i legi- mokratskom dobu' [...] humanizam je postao ili samo
timne. [...] Njegove predstave zalaze s onu stranu kul- korporativni 'interes' odnosno 'cilj' ili trendovska marke-
turnih razlika i integrišu razlike. Postaju transkultu- tinška strategija za računarske firme.31
ralne.”30 Kao teme izdvajaju se holokaust, ejds i svet
posle Hirošime. Njegov politizovani teatar, koji poima VII. Postskriptum: Postdemokratska društva
kao umetnost kolekcionara različitih umetničkih i civi- medijatizovanog spektakla
lizacijskih uticaja, baš to sabiranje oslobađa pozorište Još i postskriptum. U bizarnom kontekstu postdemo-
njegove vlastite forme, kroz praćenje ličnih priča poje- kratskog društva kiberprostora i simulakruma umetnici
Robert Lepage: Zmajeva trilogija, Ex Machina,
su se – kako u nastavku zaključuje Gomez-Penja – pret-
Quebec, 1988. Richard Foreman. vorili u nešto „što tek obavlja ulogu dekoratera svepri-
FOTO ARHIV EX MACHINA sutnog horror vacui i zabavljača novih i sve ciničnijih
konzumenata...”32 Poststrukturalistička misao morala
se zadovoljiti samo serijom „pokušaja otkrića logike po-
moću koje određeni sistem misli i onda celovit sistem
političkih struktura i društvenih institucija čuva svoju
moć”.33 Umetnost u doba globalizma, postrasnog, po-
strasističkog, postseksističkog, postideološkog itd. mul-
tinacionalnosti posle moderne, koja tvrdi da samo od
volje slobodnog pojedinca zavisi da li će sam biti sposo-
ban da se nosi s ograničenjima rase, pola i društvenih

263 >
slojeva, pa se morala suočiti s novom globalističkom Odnosi teksta i predstave u slovenačkom pozorištu druge
ideologijom: „novim, transnacionalnim multikultura- polovine 20. veka, Maska, Transformacije, Ljubljana, 2004;
lizmom, koji je oslobođen 'stvarnih' ljudi različitih boja, Ranjivo telo teksta i scene / Ranljivo telo teksta in odra, Kriza
autentičnih umetnika, otpadnika i revolucionara”.34 dramskog autora u pozorištu osamdesetih i devedesetih go-
dina 20. veka, Knjižnica MGL, Ljubljana, 2007; Presvlačenje
Pozorište i umetnost nalaze se unutar postmodernog
drame i pozorišta / Levitev drame in gledališča, Založba Ari-
doba, u kojem je estetika „telecityja” i njegove čiste, stej, Maribor, 2008.
tehnološki savršene površine postala surogat za etiku.
Politizovana umetnost je traženje odgovora na to sta- Sa slovenačkog prevela Aleksandra KOLARIĆ
nje. Svi su, razume se, osuđeni na marginalizovanost,
Piskatorove i Brehtove utopijske projekcije u budućno-
sti više ne postoje, a politizovana umetnost opstaje. I
dobro je što je tako.

Tomaž Toporišič (1962) magistrirao je i doktorirao na ljub-


ljanskom Filozofskom fakultetu kod prof. Lade Kralja (tema:
Odnos teksta i predstave u slovenačkom pozorištu
1969–1994. i Kriza dramskog autora u pozorištu 80-ih i 90-ih
godina 20. veka).
U poslednjoj deceniji intenzivno se bavio teorijom i praksom
savremenog pozorišta, u periodu 1997–2003. bio je pro-
gramski direktor SMG. Suosnivač je Festivala savremenih
scenskih umetnosti Exodos. Dramaturg je Slovenskog mla-
dinskog gledališča, docent na Fakultetu za humanističke stu-
dije Univerziteta na Primorskom u Kopru i generalni sekretar
Slovenačkog centra Međunarodnog instituta mediteranskog
pozorišta (IITM).
Izbor iz rasprava: Postmoderne pozorišne taktike mapiranja
avangarde / Postmoderne gledališke taktike mapiranja
avantgarde; Između pogleda i reči (Slovenačka dramatika i
pozorište 70-ih i 80-ih godina) / Med pogledom in besedo
(slovenska dramatika in gledališče 70. in 80. let); Čitati dra-
matiku, čitati pozorište / Brati dramatiko, brati gledališč;
Performativni obrt i njegovi tragovi u slovenačkom pozorištu
posle 2000 / Performativni obrat in njegove sledi v sloven-
skem gledališču po letu 2000; Strategije (političke) subverzije
u savremenim scenskim umetnostima / Strategije (politične)
subverzije v sodobnih scenskih umetnostih.
Autor je tri knjige o pozorištu i drami 20. veka: Između zavo-
đenja i sumnjičavosti / Med zapeljevanjem in sumničavostjo,

> 264
18 Tine Hribar. Sveta igra sveta (Umetnost v post-moderni dobi).
1
Herbert Blau. To All Appearances. Ideology and Performance. Lon- Ljubljana: Mladinska knjiga, 1990, str. 288.
19 Aleš Erjavec. Estetika in kritična teorija. Ljubljana: Znanstveno in
don, New York: Rutledge, 1992, str. 22.
2 Isto, str. 24. publicistično središče, 1995, str. 200.
20 Isto, na istom mestu.
3 Isto, na istom mestu.
21 Ravnjak, str. 74.
4 Isto, str. 13.
22
5
Teoriju politizovane i političke umetnosti Aleš Erjavec razvija na Meta Hočevar. „Verjamemo samo osebnemu.”, Uganka korajža
različitim mestima, pre svega u knjigama Estetika in kritična teo- / „Verujemo samo vlastitom”, Zagonetka Hrabrost, Gledališki list
rija / Estetika i kritička teorija. Ljubljana: Znanstveno in publicisti- SNG Drama, 1994/95. št. 4: 7–10, str. 7.
23 Martin Kušej. „O poskusu uprizoritve Cankarjevega Pohujšanja v
čno središče, 1995. i K podobi / Prema liku. Ljubljana: ZKOS, zbirka
Umetnost in kultura, 1996, te u američkom zborniku rasprava o dolini šentflorjanski.” / O probi predstave Cankareve Sablasti.
politizovanoj umetnosti postsocijalizma, Postmodernism and the Pohujšanje po Cankarju, gledališki list SMG, sezona 1991/1992,
Postsocialist Condition. Berkley / Los Angeles / London. University predstava 1, 1991: 6–10, str. 6.
24 Isto, na istom mestu.
of California Press, 2003, koji je uredio i za koji je napisao iscrpni 25 Matjaž Berger. „Umetnost je disciplina – jaz pa nisem oficir /
uvod; sva tri dela bila su inspiracija za ovo razmišljanje o politi-
čkom i politizovanom pozorištu. Umetnost je disciplina – a ja nisam oficir.” Maska. god. III. br. 4/5.
6 Blau, str. 28. 1993: 53–54. (Maja Breznik), str. 53.
26 Aleš Erjavec (ed.). Postmodernism and the Postsocialist Condition.
7 Isto, str. 8.

8 Valentina Valentini. Aesthetics and politics in Eastern European Berkley/Los Angeles/London. University of California Press, 2003,
Theatre. str. 20.
27
www.datum.org/12DATUM/Valentini_Avantgarde.html Josette Féral. Pluralism in Art or Interculturalism? Amsterdam:
9 Živo gledališče / Živo pozorište III. Dušan Tomše (ur.). Ljubljana: vc.minibuza.nl/ukverslag_feral.html, 1996.
28 Selars intervju za ARTicles Online, Peter Sellars: Cultural Activism in
Knjižnica MGL 65, 1975, str. 175.
10 Bibič, Polde. Izgon. Pripoved o uspehih, spopadih in padcih v Šti- the New Century. (1999) www.abc.net.au/arts/sellars/text.htm.
29
hovem obdobju ljubljanske Drame / Progon. Povest o uspesima, Isto.
30 Féral, nepaginisano.
sukobima i padovima u Štihovom razdoblju ljubljanske Drame. 31 Guillermo Gómez-Peña. “The New Global Culture”. The Drama
Ljubljana. Nova revija in Slovenski gledališki muzej, 2003, str.
379. Review 45, 1, Spring 2001, str. 7, 11.
32
11 Kralj, Lado. “Hipijevsko, čutno, razpuščeno / Hipijevsko, čulno, ra- Isto, str. 11.
33 Political Theory and Performance. The University of Michigan
spojasano.” Zbornik 20 let EG Glej / Zbornik 20 godina EG Glej, ne-
paginisano. Press, 1992 (Reinelt, J. G., Roach J. R. Ed.), str. 113.
34 Isto, str. 12.
12 Andrej Inkret. Milo za drago. Ljubljana: Knjižnica MGL 76, 1978,

str. 144.
13
Veno Taufer. Odrom ob rob / Ivicom scene. Ljubljana: DZS, 1977,
str. 141.
14 Vidi, pre svega, Martin Jay: Downcast Eyes. The Denigration of Vi-

sion in Twentieth-Century French Thought. Berkeley: University of


California Press, 1993.
15 Andrej Inkret. Za Hekubo, Gledališka poročila / Za Hekubu, Pozo-

rišni izveštaji 1978–1999. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej,


2000, str. 239.
16 Vili Ravnjak. Mariborski gledališki nemiri / Mariborski pozorišni

nemiri. Ljubljana, Knjižnica MGL 111, 1990, str. 90.


17 Théâtre en pièces, Le texte en éclats, Emmanuel Wallon (ur.).

Louvain-la-Neuve: Etudes Théâtrales 13/1998, str. 121.

265 >
Scena, YU ISSN 0036-5734
Časopis za pozorišnu umetnost
NOVI SAD 2009.
Broj 1–2
Godina XLV
1-2
Januar–jun
Sinteze TOMAŽ TOPORIŠIČ
TAKTIKE POLITIČKOG I POLITIZOVANOG
POZORIŠTA DRUGE POLOVINE DVADESETOG STOLEĆA – 251

Teatralije MIROSLAV RADONJIĆ


POZORIŠNI REFERATI ISIDORE SEKULIĆ – 267

EUĐENIO BARBA
POHVALA VATRI – 271

Portret BRANKA KRILOVIĆ


TABAČKI, PRVI TOM – 277

IN MEMORIAM – 282

Harold Pinter (1930–2008)

Jelica Bjeli (1922–2009)

Bogdan Tirnanić (1942–2009)

VESTI – 290

KNJIGE I ČASOPISI – 294

3>
CIP – Katalogizacija u publikaciji
Biblioteka Matice srpske, Novi Sad
792
Scena : časopis za pozorišnu umetnost / glavni i
odgovorni urednik Darinka Nikolić. - God. 1, br. 1 (1965)-
. - Novi Sad : Sterijino pozorje, 1965-. - Ilustr. ; 22 cm
Dvomesečno
ISSN 0036-5734 = Scena (Novi Sad)
COBISS.SR-ID 319245

You might also like