You are on page 1of 8

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045


Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 1 de 8

TEP-SM-0010-PETS-U-045
PROYECTO: EXPANSION TOROMOCHO CC-101 MOVIMIENTO DE TIERRAS
Y CONCRETO
DATOS DEL CONTRATISTA
Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Autorizado por:
Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s):

Edwin Salas Marco Silva Daniel Zavala Jorge Reyna

Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s):

Jefe de Frente Jefe de SSOMA Gerente de Gerente de


Construcción Proyecto

Firmas(s): Firmas(s): Firmas(s): Firmas(s)

INDICE DE REVISIONES
Fecha de
Versión Descripción
Revisión
A 01/04/2018 Emitido para revisión interna SM
B 20/04/2018 Emitido para revisión y aprobación de MCP
0 28/04/2018 Emitido para construcción
1 08/09/2018 Emitido para construcción
2 17/10/2018 Emitido para construcción
3 26/10/2018 Emitido para construcción
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 2 de 8

INDICE

1.0 PERSONAL………………………………………………………….3

2.0 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL…………………......3

3.0 EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES………………… .3

4.0 PROCEDIMIENTO……..…………………………………………..4

5.0 RESTRICCIONES……….………………………………………...6
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 3 de 8

1. PERSONAL

1.1. Jefe de Producción/ Jefe de Frente/ Ing. de Producción


1.2. Capataz civil
1.3. Operarios civiles
1.4. Oficiales civiles
1.5. Ayudantes
1.6. Electricistas

2. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

2.1. Casco de seguridad


2.2. Lentes de seguridad
2.3. Barbiquejo
2.4. Tapones auditivos desechables y/o protector de oído de copa
2.5. Protector respiratorio
2.6. Zapatos de seguridad con punta de acero
2.7. Cortaviento.
2.8. Bloqueador solar.
2.9. Capotín o capa contra lluvia con cinta reflectiva de 2”
2.10. Ropa térmica- turno noche
2.11. Chaleco de vigías
2.12. Arnés cuerpo completo
2.13. Línea de vida

3. EQUIPO / HERRAMIENTA / MATERIALES

3.1. Equipos

• Camioneta
• Camión grúa
• Camión baranda
• Unidades vehiculares para refugio
• Torres Luminarias
• Estufas tipo hongo a gas
• Termocalefactores “Dragones”
• Estufas a gas infraroja para altura.
• Válvula Solgas Tipo Premium

3.2. Herramientas

• Llaves francesas
• Destornillador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 4 de 8

3.3. Materiales
• Balón de Gas (Marca Solgas certificado)
• Manta termoplástica
• Cinta de señalización
• Malla naranja
• Tarjeta de barricada
• Cachacos de seguridad con cinta reflectiva de 2”

4. PROCEDIMIENTO

4.1 Reunión de charla de 5 minutos

• El supervisor o jefe de frente se encargará de realizar la charla diaria según


cronograma del tema a ser tratado, el jefe de frente o supervisor deberán asegurarse
que el personal cuente con todos los permisos en el área de trabajo (IPERC
continuo, ATS, PETARS y tarjeta de inspección).

4.2 Planificación de la tarea


• El jefe de frente o supervisor realizará una reunión donde indicará a los trabajadores
la actividad a realizar y establecer la labor a realizar por cada trabajador.

4.3 Inspección de EPP, Herramientas, Equipos y Áreas de Trabajo


• Los trabajadores deben inspeccionar su EPP de acuerdo al estándar, las
herramientas deben tener su cinta de inspección trimestral.
• Se identificará los peligros y los riesgos en el área de trabajo antes de iniciar la labor.
• Se retirarán las herramientas y elementos que se encuentre en mal estado.
• Los balones de gas a utilizar deberán ser de marca SOLGAS tipo premium con su
hoja HDSM y su certificado de envase/válvula.
• La válvula reguladora de gas o perilla será también marca SOLGAS de tipo premium,
totalmente compatible con el balón a utilizar.

“La perilla del regulador Premium impide que sea desenganchado del balón cuando
la salida de gas está activada.
El regulador de perilla se acopla en una válvula que tiene un elemento de seguridad
que impide que al manipularlo el sistema interno se salga de su lugar provocando
una fuga.
La válvula utiliza un anillo de seguridad, conocido como O-Ring, más grueso y
resistente que la del regulador Fisher (palanca roja), lo que evita su desgaste y
reduce el riesgo de fugas.”

Fuente: http://www.osinergmin.gob.pe/balon_gas/campania/reguladorpremium-
mas-seguro

4.4 Adecuación de área de Trabajo:


• Se señalizará con cinta amarilla de seguridad y letrero solo personal autorizado toda
el área de influencia del microclima para su respectiva instalación.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 5 de 8

• El área de influencia señalizada contará con un acceso movible hacia la actividad.


• Se colocará una tarjeta de barricada en el cual se coloque los datos del supervisor
responsable de la actividad, su canal de comunicación y su número telefónico.
• Para la manipulación de calefactores y/o estufas tipo hongo se designará a los
electricistas responsables de instalar estos equipos en la zona de trabajo, los cuales
estarán identificados en cada uno de estos equipos con una tarjeta con sus datos y
fotografía.

4.5 Almacenamiento de balones de gas:


• Para el almacenamiento del gas que se utilizará en las estufas, será en un área
despejada y señalizada.
• Se implementará un espacio tipo jaula metálica techada para su almacenamiento,
la cual estará aislada de productos inflamables.
• La jaula de almacenamiento contará con la hoja de seguridad MSDS del gas, en
este caso propano, así como el rombo NFPA, este último también irá en cada uno
de los balones de gas.
• El traslado de balones de gas dentro de la jaula de acopio deberá realizarse de uno
en uno, y estos serán acopiados en un solo nivel.
• Los balones siempre deberán ser levantados de su asa estándar.

4.6 Mantenimiento e inspección de estufas y dragones


• Se realizará mantenimiento preventivo a cada uno de estos equipos con el objetivo
de contar con la mayor cantidad de equipos operativos.
• Toda estufa tipo hongo o dragón tendrá una tarjeta de inspección del estado de estos
equipos que se verificará semanalmente, en donde se revisará a detalle el estado de
las conexiones, mangueras, válvulas reguladoras, abrazaderas, entre otros
elementos que garanticen la operatividad segura de los equipos.
• Al momento de encender las estufas se podrá visualizar el tipo de llama generada:
una llama viva de color azulado indica buena combustión, por lo tanto, economía,
limpieza y seguridad mientras que una llama con puntas rojas o amarillas, señala
una mala combustión debido a falta de regulación o suciedad de los quemadores
además de producir el gas tóxico monóxido de carbono.
• Si al momento de encender el equipo se detecta una fuga de gas olfativamente,
cerrar la válvula reguladora de inmediato, despejar y ventilar la zona.

4.7 Colocación de Estufas de Gas como punto de calefacción

• El traslado de balones de gas y estufas, se podrá realizar de forma manual y/o


con equipos de transporte de material.
• Para el traslado de las estufas y los balones de gas con equipos, este se
realizará con una camioneta o camión baranda de acuerdo al PETS-TEP-SM-
0010-PETS-U-052 “Transporte de material con camión baranda y camioneta” o
se realizará con camión grúa de acuerdo al PETS-TEP-SM-0010-PETS-U-039
“Transporte de Material con Camión Grúa”; el traslado se realizará de su punto
de almacenamiento hacia el punto de vaciado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 6 de 8

• Para el traslado manual de los balones de gas, se realizarán de uno en uno,


desde el almacén a la zona de colocación (vaciado).
• El personal encargado del traslado deberá parar un momento en cada tramo (60-80
m) del recorrido total y deberá cambiar de brazo en cada parada.
• Previo al traslado manual de estufas se deberá verificar que esta se encuentre sin
balón de gas, así como esté libre de puntas filudas o punzocortantes antes de iniciar
el carguío y evitar contacto con la superficie caliente.
• Las estufas deberán ser sujetadas del tubo intermedio, asegurando que las piezas
de la estufa estén juntas, ya que las separaciones de estas piezas en el traslado
generan puntos de atrapamiento.
• La instalación y puesta en marcha solo podrá realizarlo personal competente,
capacitado y autorizado, en campo el personal contará con su fotocheck de
autorización para operar calefactores, validado por el área de seguridad de SM.
• Las estufas y válvulas deberán ser inspeccionadas periódicamente (una vez por
semana), con el fin de detectar daños que pudieran ocasionar fugas de gas.
• Para la colocación de las estufas a gas infraroja para altura se deberá asegurar una
superficie estable y horizontal.
• Cuando estas estufas estén en funcionamiento deberán ser señalizadas
perimetralmente con cinta roja, entre 6 y 8m por su radio de influencia, para evitar
que el personal transite cerca de ellas.
• Cuando las estufas interactúen con andamios y plataformas de trabajo, estas
deberán, se deberá tener especial cuidado con los brazos y bandejas, ya que durante
el traslado se generarán puntos de atrapamiento con estos accesorios.
• Las estufas serán aseguradas con alambre #16, en caso estén expuestas a
desniveles y al movimiento de las plataformas de andamio producto del tránsito del
personal. Se asegurará los amarres en los elementos horizontales y/o verticales del
andamio.
• Las estufas deberán colocarse de tal forma que se encuentren alejadas por lo menos
01 metro de las carpas de flexilona, para ello se evitará colocar las estufas en los
extremos o en su defecto sin soportes que mantengan las mantas alejadas de las
estufas.
• En el área se contará con un extintor PQS de 09 kg, el manejo estará a cargo
por un vigía de fuego capacitado y autorizado.

4.8 Colocación de Turbo Calefactor

• El traslado del Turbo Calefactor o dragón, se realizará con una camioneta, camión
grúa o camión baranda.
• Se realizará el check list correspondiente al equipo.
• Luego se instalará en campo colocándose en un lugar apropiado y con ventilación
de tal forma que no genere mucha combustión.
• No se instalará si no cuenta con bandeja antiderrames.
• Deberá tener su rombo NFPA, identificando el combustible que lleva.
• Para retirarlo se contará con el apoyo de mínimo dos personas para llevarlo a la
camioneta o equipo de traslado correspondiente.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 7 de 8

Peligro
1、Nunca utilice el turbo calefactor donde los vapores inflamables puedan estar presentes,
hay peligro de explosión, incendio y la quema。
2、Suministre siempre una ventilación adecuada durante el uso. Utilice el aparato sólo en un
área bien ventilada, el aire debe ser regular intercambiada durante el uso (dos veces / una
hora), la quema inadecuada causada por falta de oxígeno puede causar envenenamiento por
monóxido de carbono.

Advertencia
1、No utilice productos de esterilización en el lugar donde se utiliza el calentador, el gas de
la lata de esterilización puede causar peligro de incendio y explosión.
2、No utilice el aparato en lugares con polvo combustible (papel de desecho, aserrín, restos
de fibra), si este polvo es aspirado por el calentador pueden prenderse y ser expulsadas en
escamas y chispas que pueden causar incendios y riesgo de quemadura.
3、Nunca bloquee la entrada de aire u otra parte del calefactor, puede causar calor anormal
y fuego.
4、Nunca modifique el calentador, una alteración puede causar un mal funcionamiento y
fuego, es muy peligroso.
5、No exponga el aparato a la lluvia o la nieve, nunca lo utilice en sitios húmedos tampoco.
Desconecte el enchufe antes del mantenimiento y el examen de rutina.

Preste Atención
1、Con el fin de evitar fuego, mientras está en funcionamiento, no coloque artículos cerca
del calentador. Mantener todos los materiales combustibles alejados del calentador.
Distancias mínimas: Salida (frontal) de 3M, entrada de aire (trasero) 2m, superior 2m,
2m lado.
2、Mientras esta en operación, asegúrese de que la superficie del suelo no se sobrecaliente,
el sobrecalentamiento puede provocar un incendio.
3 、 No llene el tanque de combustible mientras el calentador está en funcionamiento,
asegúrese de que el calentador se detiene y la llama se apague. Llenarlo mientras está en
funcionamiento puede causar un incendio.
4、Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia en el sitio
están de acuerdo con los que aparecen en la placa de características.

Operación
1 Compruebe el depósito de combustible y asegúrese de que hay suficiente combustible;
2、no coloque su cara cerca del calentador después del encendido, mantenga la distancia
de seguridad, min. Frente 3m de la salida de aire caliente, arriba 2 m, a la izquierda y la
derecha más de 2m. (Ver figura)
3、deje de utilizar el aparato cuando hay humo o algún olor extraño omitido;
4、asegúrese de que el calentador se encendió bien antes de retirarse.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
COLOCACIÓN DE CALEFACTORES PARA Código : TEP-SM-0010-PETS-U-045
Revisión : 3
MICROCLIMA
Página : 8 de 8

Distancia de seguridad

TURBOCALEFACTOR DIESEL MANUAL DE INSTRUCCIONES SD-10 SD-20 SD-30


http://www.elitex.cl/manuales/turbo-calefactor/SD-10_SD-20_SD-30_SD-50_Esp-manual.pdf

5. RESTRICCIONES:
• No iniciar la actividad sino se cuenta con ninguno de los permisos mencionados
anteriormente.
• Ningún personal podrá realizar la actividad sino ha participado en la charla de 5
minutos.
• No comenzar los trabajos sin antes haber inspeccionado los equipos y herramientas
involucrados, elaborado sus IPERC Continuo y Pre usos
(Check list) diario.
• No se comenzará la actividad sin antes acondicionar el área para el tránsito peatonal
• Los calefactores no podrán ser manipulados por personal que no se encuentre
autorizado.
• No se continuará con las actividades si estás no están señalizadas y cuente con
tarjeta de barricada.
• No se comenzará la actividad si contamos con herramientas o equipos en mal
estado.
• No se comenzará la actividad si los trabajadores se encuentran en la línea de fuego
de una actividad o cerca de la operación de otro equipo en movimientos.

You might also like