You are on page 1of 45

For expanded strategies and more

information on all aspects of the


game, check out www.smashbros.com.

NEED HELP WITH INSTALLATION, BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION, ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACION,
MAINTENANCE OR SERVICE? L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Nintendo Customer Service Service à la Clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700 ou appelez le 1-800-255-3700 o llame al 1-800-255-3700
NEED HELP PLAYING A GAME? BESOIN D’AIDE DANS UN JEU? ¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Recorded tips for many titles are available on Un nombre d’astuces pré-enregistrées sont Consejos grabados para muchos títulos están
Nintendo’s Power Line at (425) 885-7529. disponibles pour de nombreux titres sur la disponibles a través del Power Line de Nintendo
This may be a long-distance call, so please ask Power Line de Nintendo au (425) 885-7529. Il al (425) 885-7529. Esta puede ser una llamada
permission from whoever pays the phone bill. est possible que l’appel pour vous soit longue de larga distancia, así que por favor píde
If the information you need is not on the Power distance, alors veuillez demander la permission permiso a la persona que paga la factura del
Line, you may want to try using your favorite de la personne qui paie les factures de téléphone. teléfono. Si el necesitas, recomendamos que
Internet search engine to find tips for the game Si les informations dont vousavez besoin ne uses el Motor de Búsqueda de tu preferencia
you are playing. Some helpful words to include se trouvent pas sur la Power Line, vous pouvez para encontrar consejos para el juego que
in the search, along with the game’s title, are: utiliser votre Moteur de Recherche préféré pour estás jugando. Algunas de las palabras que te
“walk through,” “FAQ,” “codes,” and “tips.” trouver de l’aide de jeu. Certains termes utiles que ayudarán en tu búsqueda además del titulo,
vous pouvez inclure dans votre recherche sont son: “walk through” (“instrucciones paso a
“walk through” (“étape par étape”), “FAQ” (“Foire paso”), “FAQ” (“Preguntas Frecuentes”), “codes”
Aux Questions), “codes” et “tips” (“astuces”). (“códigos”), y “tips” (“consejos”).

The Official Seal is your assurance Ce Sceau Officiel est votre garantie que le El Sello Oficial es su ratificación de
that this product is licensed or présent produit est agréé ou que este producto tiene licencia o es
manufactured by Nintendo. Always manufacturé par Nintendo. Recherchez-le manufacturado por Nintendo. Busque
look for this seal when buying toujours quand vous achetez des siempre este sello al comprar sistemas
video game systems, accessories, appareils de jeu vidéo, des accessoires, de vídeojuegos, accesorios, vídeojuegos,
games and related products. des jeux et d’autres produits apparentés. y productos relacionados.

64280A

NINTENDO OF AMERICA INC.


P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.

www.nintendo.com PRINTED IN USA


INSTRUCTION BOOKLET FOLLETO DE INSTRUCCIONES
PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR
Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT
WARRANTY & SERVICE INFORMATION REV-Q

HEALTH AND SAFETY INFORMATION. You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at
support.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR to your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change).
If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you
CHILD PLAY VIDEO GAMES. will be offered express factory service through Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without
contacting us first.
WARNING – Seizures HARDWARE WARRANTY
• Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered by light flashes or  Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free
from defects in material and workmanship for twelve (12) months from the date of purchase. If a defect covered
patterns, and this may occur while they are watching TV or playing video games, even if they have by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo will repair or replace the defective hardware product
never had a seizure before. or component, free of charge.* The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase
• Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was
condition, should consult a doctor before playing a video game. purchased within the last 12 months.
• Parents should watch their children play video games. Stop playing and consult a doctor if you or  GAME & ACCESSORY WARRANTY
your child has any of the following symptoms: Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in
material and workmanship for a period of three (3) months from the date of purchase. If a defect covered by this
Convulsions Eye or muscle twitching Altered vision warranty occurs during this three (3) month warranty period, Nintendo will repair or replace the defective product,
Loss of awareness Involuntary movements Disorientation free of charge.*
SERVICE AFTER EXPIRATION OF WARRANTY
• To reduce the likelihood of a seizure when playing video games: Please try our website at support.nintendo.com or call the Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700 for
1. Sit or stand as far from the screen as possible. troubleshooting information and repair or replacement options and pricing.*
2. Play video games on the smallest available television screen. *In some instances, it may be necessary for you to ship the complete product, FREIGHT PREPAID AND INSURED FOR
3. Do not play if you are tired or need sleep. LOSS OR DAMAGE, to Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without contacting us first.
4. Play in a well-lit room. WARRANTY LIMITATIONS
5. Take a 10 to 15 minute break every hour. THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY
NINTENDO (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT AND COPIER DEVICES,
ADAPTERS, AND POWER SUPPLIES); (b) IS USED FOR COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL); (c) IS MODIFIED
WARNING – Repetitive Motion Injuries and Eyestrain OR TAMPERED WITH; (d) IS DAMAGED BY NEGLIGENCE, ACCIDENT, UNREASONABLE USE, OR BY OTHER CAUSES
UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; OR (e) HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED, DEFACED
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to OR REMOVED.
avoid problems such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain: ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE (12
• Avoid excessive play. Parents should monitor their children for appropriate play. MONTHS OR 3 MONTHS, AS APPLICABLE). IN NO EVENT SHALL NINTENDO BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR
• Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it. INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM THE BREACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES. SOME STATES
• If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing or if you feel symptoms such DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR
as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again. INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
• If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or
play, stop playing and see a doctor. province to province.
Nintendo’s address is: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
CAUTION – Motion Sickness This warranty is only valid in the United States and Canada.

Playing video games can cause motion sickness in some players. If you or your child feels dizzy
or nauseous when playing video games, stop playing and rest. Do not drive or engage in other This software uses a font that is either made by or created based on a font made by Fontworks Japan, Inc. which has been
modified to accommodate the software design.
demanding activity until you feel better.

IMPORTANT LEGAL INFORMATION This Nintendo game is not designed for use with
any unauthorized device. Use of any such device will invalidate your Nintendo product warranty. © 2008 Nintendo / HAL Laboratory, Inc. Characters: © Nintendo / HAL Laboratory, Inc. / Pokémon. / Creatures Inc. / GAME
Copying of any Nintendo game is illegal and is strictly prohibited by domestic and international Nintendo Wi-Fi Connection logo and the Wii logo are trademarks of Nintendo. © 2008 Nintendo.
®
FREAK inc. / SHIGESATO ITOI / APE inc. / INTELLIGENT SYSTEMS / Konami Digital Entertainment Co., Ltd. / SEGA. TM, , the

intellectual property laws. “Back-up” or “archival” copies are not authorized and are not necessary to
protect your software. Violators will be prosecuted.
REV–E
Super Smash Bros. Brawl is an action game where
up to four players pick characters and plunge
into frenzied battle. Beat up your foes to send ‘em
soaring off the stage!

It’s simple, really! Smack your opponents Higher damage


and send them FLying off the screen to win! launches foes!
Each attack you land will raise
First things FIrst—­- attack! your foe’s damage percentage—
the higher the percentage climbs,
the farther a foe will FLy. Use
Once the FIght’s on, use the a variety of moves from your
variety of moves at your arsenal to raise your opponent’s
damage percentage, then seal
disposal to attack! %…... ...
their fate with a powerful amage age %
Low d r! High dam
smash attack! FLy fa !
Won’t See ya
Raise that damage percentage!

Land blows on the enemy


to raise his or her damage Just make it back to the stage!
percentage. When the
percentage gets high enough...… Even if you’re
knocked off of the
stage, don’t panic—
you might just be
Send ‘em flFLying! able to recover!
Use your midair
jump and special
Use a powerful smash attack
moves to keep
to whack your foe and launch yourself in the air e a !
ed? Us se a ade it
‘em off the fiFIeld of battle! and moving back Launch ump! Now u move! You m !
ir j l on
toward the stage. mida specia Fight

Compatible Controllers
Controls 05 Nintendo Wi-Fi Connection 20 all of the controllers listed below are compatible with
Basic Moves 07 Vault 23 Super Smash Bros. Brawl, but this manual will use the Wii
Remote and Nunchuk control scheme in its explanations.
Getting Started 13 Options 26
Basic Play 15 Data 26 Wii Remote™ Wii Remote Nintendo GameCube™
Classic Controller
Group 17 Fighters 27 and Nunchuk™ (Held Sideways) Controller
Solo 18 Tips 36

SYSTEM MENU UPDATE


Please note that when first loading the Game Disc
into the Wii console, the Wii will check if you have the
latest system menu, and if necessary a Wii system
update screen will appear. Press OK to proceed.

03 04
TILT as you normally would.
Controls
TAP as if fLicking it.

Move your character with and CAUTION: WRIST STRAP USE


Please use the wrist strap to help prevent injury to other people or damage to
press or to attack (For more surrounding objects or the Wii Remote in case you accidentally let go of the Wii
Remote during game play.
on basic moves P.7 ). Adjust Also remember the following:
• Make sure all players put on the wrist strap properly when it is their turn.
control settings in Options P.26 . • Do not let go of the Wii Remote during game play.
• Dry your hands if they become moist.
• Allow adequate room around you during game play and make sure that all
areas you might move into are clear of other people and objects.
• Stay at least 3 feet from the television.
• Use the Wii Remote Jacket.
Black words = menu navigation. Wii Remote
Red words = in-game commands.

CONTROL CHART
Pause
When using just the Wii Remote (held sideways), the Classic
Controller, or Nintendo GameCube Controller, the control
Select
schemes are as follows. All can be customized in options.
Attack
Wii Remote Choose option Shield
Grab (Held Sideways)
Cancel
Jump Grab
Use special
move Move Special MOVE
HOME Menu CANCEL
Grab
Crouch attack/SELECT

tap Drop through smash attack


quickly
Choose option Taunt TaunT
P.8
Jump
Choose option smash attack
Move Classic Controller

TaunT Shield
Crouch
Jump Grab
Drop through Smash Special MOVE
platform attack Move CANCEL
P.9
Crouch attack/SELECT

Jump Drop through

The Wii Remote pointer is only


Nintendo Choose option smash attack
used on the Wii menu P.13 GameCube
Controller
and HOME menu for this game. TaunT Shield

Shield Jump Grab


Pointer
Nunchuk Move attack/SELECT

Crouch Special MOVE


Jumping via and smash attacks via shaking the Wii Remote are CANCEL
control options that can be toggled on and off under the Controls
Drop through
submenu in Options.

05 06
Use the basic moves explained here
OR
to keep on top of the FIght. Any JUMP
character can perform these moves,
but the individual forms the moves Tap up or press to jump into the air. While in the air,
take vary from FIghter to FIghter. you may jump once more. When directly above a foe, use their
head as a footstool and jump off by tapping or pressing
the moment you make contact. *You can also jump by pressing
indicates a tilt of , while indicates a tap of . FOOTSTOOL
JUMP MIDAIR JUMP JUMP
OR OR OR

MOVE
This basic action allows you to close in or run away from
other players.
*When playing with the Wii Remote held sideways, press twice in the same
direction (hold down after the second press) to dash. Quickly tap to drop
through a platform.
EDGE CLIMB
WALK DASH
When knocked off of the stage, use a
midair jump and special moves P.10
to draw near the edge of a platform
and grab hold of it. While hanging from
the edge, tilt up to climb up. Some
characters can grab the ledge from
farther out using a tether recovery.

Tether Recovery
TIP
Tilt left or right to walk. The Tap left or right quickly and Certain characters can throw out a
farther you tilt , the faster hold to dash. You will continue
tether with a special move P.10
you move. to dash until you stop tilting.
or a grab P.11 . Use the extended
tether like a grappling hook to
recover from long distances.
CROUCH DROP THROUGH

TAUNT OR

Press and to perform a unique taunt.


Use your up taunt ( ), down taunt ( ), and
side taunt ( + ) to let your opponents
know just who they’re messing with. You
can’t move or perform other actions while
taunting, so be careful about when you
choose to strut.
Tilt down to crouch in place. When standing on FLoating When playing with the Wii Remote held sideways, you up taunt by
This position stabilizes you, platforms, tap down to drop pressing . Taunt by simultaneously pressing and a direction
reducing the chances an attack through the platform. with to perform an up taunt, down taunt, or side taunt.
will push you back.

07 08
ATTACKS OR
Dash Attack DASH
+
Press while dashing to do a dash attack and
Press by itself or with to unleash many attacks. get the FIrst strike in as you close in on your foe.

Standard Attack
Press to do a standard attack or rapidly tap
combo. You can also hold down
for a standard
for repeated standard attacks.
Air Attack OR

If one of these connects while you have the button held down, you’ll Press or + any
automatically launch a standard combo with some characters. direction with to Up AIR
do midair attacks.
STANDARD
ATTACK STANDARD COMBO

BACK AIR STANDARD AIR FRONT AIR

Strong Attack
Tilt in any direction and press for a strong attack.

Strong Up Strong SIDE Strong DOWN


OR *These controls assume
DOWN AIR you face right.

Smash Attack
Tap in any direction and press for a smash attack. Hold down
after pressing it to charge your smash attack, then release to launch
SPECIAL MOVES OR

it. This is called a smash charge.


If you turn on the Shake Smash option in the Controls submenu P.26 Use one of four special moves by pressing or any direction with + .
under Options, you can also do smash attacks by shaking the Wii Remote. Some have variations cued by additional commands.

UP SMASH SIDE SMASH DOWN SMASH Standard UP SIDE DOWN


OR Special Special OR Special Special

09 10
Defensive Shield OR USE ITEMS IN BATTLE!
Pressing or calls a shield that defends you from attacks for as Press when near an item to pick it up, then press again to use
long as the button is held down. It shrinks as it absorbs attacks and as it. (Some items activate as soon as you grab them.) With some items,
time passes. If your shield breaks, you’ll be stunned. You can move while like the Home-Run Bat, you can do a special smash attack by pressing
shielding by using . + ( + ). Discard an item at any time by pressing +
or .
*Other control schemes let you discard items with the grab button.
OR
PICK UP USE ITEM DISCARD
OR

Evasion OR

Do evasive maneuvers by tapping while shielding. Use these to dodge


attacks or to get behind a nearby foe. You can even dodge in midair by
Items
pressing or . Helping ASSIST TROPHY Carrying Containers

Spawns a character Produce items


to help you. when broken.
Backward Forward
Roll Sidestep Roll
OR OR OR
Recovery Maxim Tomato Transforming Super
Mushroom

Recovers up to 50% BrieFLy boosts your


of damage. size and power.

Battering Home-Run Bat Throwing Green Shell


*Above controls assume you face right.
Launches foes with a Slides along and
smash attack. launches foes.

Grab/Throw GRAB OR THROW ATTACK


Shooting Super Scope Prize Giving Sandbag

Fires small blasts can produce items


Press + , or to grab your opponent, then throw in one of four and charged shots. each time you hit it.
directions by tilting . Once you’ve grabbed an enemy, you can attack
before throwing by pressing .
Gear Franklin Badge Combining Dragoon Parts

GRAB THROW ATTACK ReFLects projectiles. Collect three parts to


OR
see what happens!

OR Exploding Blast Box Final Smash Smash Ball

Explodes from a Destroy it and


strong attack or FIre. unleash a Final Smash
with .

There are many other items besides these!

11 12
Insert the Super Smash Bros. Brawl Game
Disc into your Wii console. Your console Main Menu
will automatically turn on.
You have six options to
choose from on the main
menu. Move between options
with or , then press
Once powered on, your to select an option.
console will display the
screen shown on the right.
After reading the info,
press .
*The screen on the right will display
even if you insert the Game Disc after
powering on your Wii console.
*You’ll be unable to use a Nintendo Play a standard match, change settings, and
GameCube Controller to navigate Group P.17 set up tourneys in this multiplayer mode. You
until you reach the game’s main menu. can also register your name P.16 .

Fight CPU opponents, practice in training mode,


Next, put your Solo P.18 and embark on a story-driven adventure.
pointer on the Some modes allow two-player play.
icon for the Disc Face off against distant opponents, from your
Nintendo Wi-Fi closest friends to unknown rivals. There are
Channel and Connection P.20 also a few minigames.
press .
Remember to Admire stickers and trophies you’ve
point the Wii Vault P.23 accumulated, replay your favorite Smash
Remote directly moments, and enjoy other bonuses.
at the screen Adjust screen size, game controls, and other
Options P.26
when using it. game settings.
Play Smash Bros. movies, listen to music from
Once you do this, you’ll see Data P.26 the game, and view game records.
the channel preview screen.
Place your pointer on the
Start icon and press .

Saving
The game will ask you if you’d like to make a save file if you do not
currently have one. Once made, the game will automatically save
your data to the Wii every time you adjust settings, or end a match
and return to the main menu.
The strap usage screen will *You need 128 blocks of free memory to save this game.
display next. Once you’ve *You can’t copy save data from this game to an SD memory card. However,
properly placed your hand P.25 .
some Vault data can be copied to an SD memory card
through the strap, press .
*If you don’t create a save data file when you start, you will not be able
At the title screen that
follows, press once more to play via Nintendo Wi-Fi Connection and Vault data will not be saved.
to go to the main menu. *Save your game manually by selecting Save on the map screen P.19 in
*From this point on, you will not be
Adventure Mode: The Subspace Emissary (under the Solo option).
able to use the pointer to navigate
the game. For more on controls and
specific button functions, please see P.05 .

13 14
Once you’ve selected a mode, choose
your character and stage and get Names
ready to FIght. Use all your skills In addition to creating a label that identiFIes your character in battle,
and moves to knock your opponents creating a name makes a proFIle that tracks your FIght records and
your preferred control settings. You can also save your name to a
off the stage. Wii Remote P.17 and bring it to a friend’s house for use on other Wii
Consoles. Your FIght records can’t be saved to a Wii Remote.

Basic Rules
Essentially, just attack your opponents to launch them off
the stage! Raise your rival’s damage percentage high enough
and FInish the job with a smash attack.

TIP The Basics At character Already registered? Or register a new


selection, select . Choose it here... one with New Entry.
Higher damage % =
Longer launch!
Even if you’re knocked far
away from the stage, make
it back to solid ground
with your midair jump and
Stage Selection
special moves!
Select the stage for your
brawl. Move over stages with
and choose with .
Selecting a Character
Selecting any battle mode will take you to the character-
selection screen. Use to choose a character by placing
your game token
token again with
with . (Pick up and place your game
and .) Once all players have selected,
Play Screen
the words “READY TO FIGHT” will appear. Press to advance Send your foes FLying to win! When the match ends, you’ll
to the stage-selection screen. Hold down to return to the see results.—then, depending on the mode, you’ll either return
previous menu. to the character-selection screen or go to the next match.
Change match rules
Time Left
Change match type
Name
Change character color If you’ve selected a name,
it appears above your
Color changes each time character’s head.
you press .

Toggle human/CPU players Damage %

Choose between human or


computer players. You can After you’ve paused with , you can press + + + to cancel the
set computer players’ CPU current brawl.
Lv. (difFIculty). Select or register a name P.16 *When you cancel a brawl, no data about wins or place is generated.

15 16
Group play allows a group of friends in Solo Play is designed for a single
the same location to play a variety of player (for the most part). ReFIne your
fun modes. There’s even a special mode techniques against a computer opponent
exclusively for registering names and or FIght your way through a side-
transferring them to a Wii Remote. scrolling adventure mode here.

Fight with up to three Take turns fighting with Play a basic mode where Try your hand at fun
human and CPU opponents. up to 16 players. Set the you defeat consecutive games like Home-Run
Select a character, pick a number of participants opponents in multiple Contest and Multi-Man
stage, and jump into the fray. and follow the on-screen matches. Take on fun mini- Brawl. Up to two people can
BRAWL

Stadium
Classic
Rotation
instructions to get going. games between bouts! play at once.

Adjust the rules for your Hold a tournament with Jump into a story-driven Practice your moves as
brawls. This includes up to 32 players. Set the action game that can be you spawn items and set
options like brawl type, number of participants played with up to two opponent behavior. Set

Adventure Mode: The

Training
match time, and item- and follow the on-screen players P.19 . Save progress CPU to “control” and p2 can
Tourney
Rules

appearance frequency. instructions. between missions. control it.

Subspace Emissary

Customize a special set of Create names, save names Up to two players put their
rules for your matches. to your Wii Remote with , skills to the test in a series
Battles in Special Brawl are and download names off of of challenges. More content
not reflected in your records. other Wii Remotes. unlocks as you progress.
Special Brawl

Events
Names

indicates the
maximum number
of players that can
participate in this mode.

17 18
Nintendo® Wi-Fi Connection lets you
Adventure Mode: The Subspace Emissary FIght distant players. Decide who
to FIght by selecting With Friends
If you’re starting a new game, pick “New” and select a or With Anyone.
diFFIculty level. If you have save data, return to where
you left off by selecting “Continue.”
Choose a character and jump This game allows you to interact and play with people in
into the adventure. When you’ve different locations through Nintendo WFC and WiiConnect24™.
cleared a few battles, you’ll
clear the stage and go to the To connect, you need to have properly configured the settings
map screen. for connecting to Nintendo WFC. Access these settings under
*When FIghting, the icons on the left the Internet area of the Wii System Menu.
indicate your remaining lives. Earn more *For information on the devices and settings necessary for connection to
lives by picking up . Nintendo WFC and WiiConnect24, please refer to the Wii Options section of the
*While playing, a second player can join by Wii Operations Manual.
pressing as long as you have at least one life left.
Problems connecting?
On the map screen, choose your
next stage or press to access If you attempt to connect to Nintendo WFC and fail, you should
a menu with more options. On see error messages or error codes. Please use them to refer
this menu, pick “Save” to save to the troubleshooting section of your Wii Operations Manual.
your progress, “Sticker” to place Important Information about Using Nintendo WFC
stickers on trophies, or “Quit” to
end your play session. When playing over Nintendo WFC, the name you’ve assigned
*The map screen appears for the FIrst time to your character and any short comments you’ve
after you complete the FIrst stage. entered P.21 may be visible to other people online. Make
*You can have a maximum of 50 save FIles for Adventure Mode. sure that you do not enter any personal information or
potentially offensive messages into these fields.
Power-Up with Stickers!
Friend Codes are designed to be exchanged between people
Once you’ve gathered a few stickers from battles or play in other
who you know well and trust. To protect your privacy,
modes, select the Sticker option on the map screen menu to power up
do not give out personal information such as last name,
your characters. Fill as much empty space as you can with stickers and
phone number, birth date, age, school, e-mail or home
FInalize placement by selecting OK. If you remove a sticker you previously
placed, you will lose that sticker.
address when communicating with others.
*Stickers can’t overlap. Also, when two stickers with the same type of effect
The End User License Agreement which governs Wii online
(example: [Arm] Attack +4 and [Arm] Attack +8) are placed on the same trophy
base, only the more powerful of the two will have any effect. game play and sets forth the Wii Privacy Policy is
available in the Wii console’s System Settings and online
Tabs (Cycle at support.nintendo.com/wiiprivacy.jsp.
Available Area with )

Adjust sticker Sticker List


What is Nintendo Wi-Fi Connection?
positions until you
FInalize placement
Choose stickers. Nintendo Wi-Fi Connection is a revolutionary
with OK. system provided free of charge by Nintendo
Sort
that allows you to easily and safely enjoy
Sort stickers. games with people all over the world.
OK
Narrow It Down
Search stickers. What is WiiConnect24?
Change Character
Random WiiConnect24 is a service that allows data and
Each character has a separate Use random ones. messages from friends and family to reach
base for stickers. your Wii console, even when it is powered OFF.
Give each base some attention!

19 20
With Friends With Anyone
Wii friends who have registered one another’s names can Battle against people you don’t know. Select between Basic
play each other in Brawl and Home-Run Contest modes. Brawl and Team Battle modes.
You can also view your own Friend Code and register new *No more than one player may participate in the Basic Brawl or Team Battle
modes from the same Wii.
friends here.
Basic Brawl
Friend Roster
Basic Brawl pits you against other players
Check your own Friend Code and enter Friend Codes you got from other who selected Basic Brawl. (Your opponents
friends here. You can also set your profile name, personal icon, and are decided at random.) In contrast to
custom short messages. “With Friends”, neither your profile nor short
comments will display.
Profile Name Connect Rating *If four players fail to gather for a match
within the time allotted, the match will start with however many players are
Friends you’ve played available (minimum of two).
ICON with online before
will have a colored Team Battle
ball in their profile.
This ball indicates Players who select Team Battle are randomly paired with other players
comment the quality of the who are also looking to play Team Battle. The four players are broken
connection you had
in previous games. up into teams of two and thrown into a team battle. Team pairings are
Your Friend Code automatically assigned.
*Team battles won’t start until four players join.

OPTIONS AND SPECTATOR


GOOD BAD
*A rating of or higher is recommended for online play. Attempting to play
with someone who has is not recommended. The rating may change each time
you play a person, depending on the quality of connection. Depending on when you play, you may see Options appear under the
Nintendo Wi-Fi Connection menu. The option Spectator may appear
When using Nintendo WFC, your connection may occasionally cause the under the “With Anyone” menu in the same fashion.
game to appear to freeze. This is normal. Options
Decide whether you will allow
spectators to view your matches here.
Brawl You can also designate whether or not
you’d like to receive content through
Up to four players battle it out. To play,
the Smash Service from this area. If you
create your own room or select and join a
select to receive messages, Nintendo
previously created room. If you’ve created
will send snapshots, replay data, and
any short messages beforehand, you can
custom stages P.25 straight to your console. The initial setting for
show them during battle by taunting.
this option is to not receive messages, so you’ll need to change this
*Up to three people may participate in an online setting if you wish to take advantage of this feature.
battle from the same Wii, but in order for a match to start, at least one
player must connect from a different Wii. Spectator
*When using your side taunt ( + ), the message varies depending on which way Spectator is a service that becomes available occasionally and
you face. When facing right, the message assigned as your right message will allows users to view the replay data P.25 for certain matches
display and vice versa.
other players fought in Basic Brawl or Team Battle modes. If you set
the Allow Spectators option to Yes, replay data from your online
Team Multi-Man Brawl matches will be collected by the service and made available for
Punch and kick your way through a Multi-Man Brawl with a friend. other players to view online. None of your personal information will
be collected by the server when gathering replay data.
*You can’t save Snapshots or Replay data you receive from Nintendo.
Home-Run Contest *Settings in Options prevent personal information from being sent out.
*The Smash Service may end at any time without warning.
Have an online Home-Run Contest with a friend.

21 22
As you play, you’ll amass a collection of
stickers P.19 and trophies. You’ll also
Stage Builder
add content to each of the areas listed
below. Take time between brawls to Select Stage Builder from the Vault menu. Then choose
explore what you’ve unlocked. NEW! to begin building a stage from scratch.

Next, decide the size, scenery,


Stickers and background music for
and Trophies Replays your creation.
Arrange and admire your Watch replay data P.25
ever-growing collection. If you’ve saved, and relive your
you’ve got any coins to spend, greatest battles. Just like in
you can use them to play Coin the Album, data for this mode can
launcher here. be deleted and saved here.

Give your stage personality by selecting parts from the


Stage Builder Masterpieces menu on the right side of the screen and arranging them.
Press to lay down multiples of the selected part. Put
Create custom stages to Play a taste of several away a part or adjust its position by highlighting it and
brawl in arenas of your iconic games for many of the
own design. You can save
pressing .
characters in Super Smash Bros.
stages you make for later play or Brawl. Loading screens may take
delete them if you so choose. longer when starting and finishing Remaining Parts Parts Menu (toggle with )
these trial versions.

Album
Chronicle
View, save, and delete
Snapshot data P.25 here. Take a look back at the
Undo Last Move Flip Part
software Nintendo has
published over the years with
this chronology of games. Test Stage Change Size
Challenges
*The Chronicle is not a complete list of
This area gives select info on all released software. OK Zoom In
how to unlock new stages,
trophies, stickers, and more. Zoom Out

Once you’re done placing parts, run around your stage by


COIN LAUNCHER selecting Test. While testing out your stage, press at
any time to return to the stage-creation screen. Then
In this minigame, shoot the coins you’ve gathered at enemies for a alternate between and testing your stage to tweak
chance to score new stickers and trophies. Aim with and fire details, and select OK once you’re done.
coins with . Press to view your results and quit.
Next, name your stage, enter a
Coins Left
comment if you have one, and
select Save. Finally, choose between
The coins you saving your creation on your Wii
Stickers Won
use as ammo in Console’s internal memory or an
Coin LAUNCHER SD card, and you’re finished.
will naturally *You can share your stages in multiple
accumulate as Trophies Won ways. Load them onto an SD card and
you play through bring them to your friend’s house or send
other modes. them directly to Wii Friends. For more info, see P.25 .
*You can’t use custom stages when playing online P.20 .

23 24
Adjust options related to game sound
Vault Data and display within Options. If you feel
like reviewing fight records or watching
Vault data refers to Stage Builder data, Replay data, and
a previously viewed movie, do so in Data.
Snapshot data all data you create. When saving these,
choose between saving to your Wii console’s internal
memory or an SD card.
Options
*In order to save Vault data, you must create game save data.
*Up to 1,000 pieces of each of these categories can be saved (a total of 3,000).
However, the actual amount of data you can save may differ depending on
available memory.
*Erase Vault data for each of the three categories in its respective mode. You Select an option to adjust
cannot erase this data individually in Wii Options. its settings.

Snapshots
Press in a brawl P.17 to open a camera
mode where you can snap and save photos with
. You can also take pictures in Stickers &
Trophies and Replay P.23 modes. Screen Choose between 4:3 (standard) and 16:9 (wide) display ratios.

Deflicker Toggle the sharpness of images ON and OFF.


Replays
Rumble Toggle vibration ON and OFF for each controller.
Press at the results screen after a brawl,
home-run contest, or target smash to save
a replay.
controls Change button assignments for your controller.
*Matches over three minutes long cannot be saved.
Sound Adjust the balance between sound effects and music.

My Music Toggle the likelihood of certain songs playing on each stage.


Custom Stages
P.24 , then select Delete each category of data. REMEMBER: deleted data can’t
Build a stage in Stage Builder
OK to save it. Choose it at the stage-selection
be recovered.
screen P.16 before the fight.
P1 High Score Erase all Solo high scores.
Erase Brawl Records Erase the Group records found under Data.
Data
Adventure Erase all The Subspace Emissary save files.

TRANSFERRING VAULT DATA Vault Data Erase all Replay, Album, and Stage Builder data.
Erase All Erase all the data for this game.
You can move your Vault data between
your Wii console’s system memory and an
SD card, allowing you to easily transport *If you’ve turned off Rumble on the HOME menu, controller vibration in the
it. You can also transfer data to a friend game will be disabled regardless of the above Rumble setting.
using WiiConnect24 P.20 by selecting the
Send function in the Stage Builder, Album,
and Replay modes P.23 . When your
Data
friend receives your data, a message about
the data’s arrival will appear on the Wii Message Board. Your friend View a how-to-play movie or
will import the data the next time he or she starts up the game. rewatch your favorite movies
*When receiving data, you may have to wait a moment after start-up from the Subspace Emissary
before you can proceed. P.19 under Movies. View
*In order to send or receive data from a friend, you must exchange and Brawl records under Records.
register each other’s Friend Codes.
Listen to sound effects and
*You must have WiiConnect24 turned ON to send and receive data. music from the game under Sound Test.
*Stats from CPU opponents aren’t included in Records.

25 26
™ Final Smash

Flying Slam
Fire Breath
Giga Bowser

Hold down to Grab a foe, leap


belch a stream of up, and crush
flame. Weakens them under
over time. Bowser’s weight.

Bowser Bomb
Whirling
Fortress
Transform into the
fearsome Giga Bowser,
who doesn’t flinch at
any attack. You can’t
Each character has a different arsenal of moves and different Get additional loft Use this from stay transformed
strengths. Familiarize yourself with them through brawls and The King of Koopas
while airborne to
make recoveries
high up to crush
unsuspecting foes.
for long, so wreak
training and find a character that matches your play style. is a destructive a snap. as much havoc as
possible while you can.
heavyweight.

™ Final Smash
® Final Smash

Mario Finale Super Dragon

Egg Roll
Fireball

Egg Lay
Cape

Shoot a bouncing Repel projectiles Snag enemies with Control direction and
fireball that and turn around your tongue and speed with . Break
disappears once it foes with a flip of render them briefly out with .
loses speed. the cape. immobile within eggs.

Yoshi Bomb
Super Jump

Egg Throw
F.L.U.D.D.
Punch

Launch a great fiery Sprout wings and


blast. The blast fly. Yoshi will
spreads outward spew fire on his
vertically as it own, but you can
Jump while attacking. Press once to Increase toss distance Jump forward and
prime, then again
travels, so maximize A denizen of Yoshi’s
up, then slam down
launch fireballs on
Useful in recoveries. by holding down .
Everyone’s to shoot water damage by taking Island whose huge Adjust loft with . in a flash. Sends you command with any
that pushes foes a small hop before jumps lend superior straight down when attack button.
favorite plumber
(no damage). letting loose. done in the air.
is well rounded. air mobility.

™ Final Smash ™ Final Smash

Wario Bike
Peach Blossom Wario-Man
Bomber

Chomp
Peach
Toad

Automatically launch Score explosive Attack by chewing Steer with and bail
a counterattack if damage, but land on opponents. You with . If you wipe
an enemy hits Toad. on your rump if can also eat items out, get near your
you miss. this way. bike to hop back on.

Wario Waft
Corkscrew
Vegetable
Parasol
Peach

Pull foes into Peach’s Take a big bite


world, where they of garlic and
The self-appointed
fall asleep. The transform. He still
archrival of uses normal attacks
Glide gracefully Pluck a veggie and
closer they are to
Mario. His unique Attack opponents Punish foes with a in this form but all
The princess of
through the sky by carry it until you’re Peach, the deeper while rising upward. fart. Don’t use it for are dramatically
the Mushroom umbrella. Good ready to throw it. their slumber. Eat actions lend him
An excellent a while to build the
for recovery. the fallen peaches to a character all recovery move.
powered up. Stay
Kingdom can float fart’s power.
recover damage. airborne by using
daintily to safety. his own.
midair attacks.

27 28
Final Smash ™ Final Smash

Giant Punch
®

Boomerang
Head Butt
Konga Beat Triforce Slash

Bow
Charge with , Whack standing foes Charge by holding Increase range by
then press again to with a mighty head down before firing. tapping . Control
punch. Quit charging butt to drive them the angle of his
with . into the ground. throw with .
Spinning Kong

Spin Attack
Hand Slap

Bomb
Attack by beating The Triforce symbol
out a vicious beat on on Link’s hand
the DK Bongos. DK is A warrior from flashes and binds
invincible— you can distant Hyrule. the foe in a prison of
Poor vertical gain but Slap the ground and power the attack up Use in midair for Pull out a bomb, then bright light. Link then
The large king His sword and
great for horizontal send nearby foes additional height. throw with .
of the jungle.
by pressing in time projectiles make Useful for when you
deals a blindingly
recovery. into the air. Can be with the music. fast set of attacks
He moves with performed multiple him a versatile need to recover from
times in a row. far out. that culminate in a
surprising agility. fighter. huge final blow.

Final Smash ™ Final Smash

Naryu’s Love
®
Monkey Flip

Rocketbarrel Light Arrow

Din’s Fire
Barrage
Popgun
Peanut

Magically repel Hold down and


Press and hold Leap at a foe and projectiles and use to control a
to charge up a latch on to his or damage enemies who fireball. Explodes
stronger , longer her head, then go come into contact when you release .
shot. Don’t charge to town with any with it.
too long, or BOOM! attack button.

Farore’s Wind
Rocketbarrel

Banana Peel

Transform
Fire an arrow of
Blast

Strap on the light that delivers


rocketbarrels and heavy damage
take to the sky. Spin in midair and Transform into
to all opponents
While flying around, The queen of Hyrule.
teleport far off in the Zelda’s alter ego, Sheik. in line with the
Boost up with Fling down a banana
DK’s buddy toys peel. If your opponents
you can use your Her light moves direction you tilt . Taking damage while shot. It even rips
rocketbarrels. Press
with foes using and hold before step on the peel, they’ll peanut popguns belie devastating transforming cancels through shields.
nimble acrobatic releasing to slip and fall. to blast everyone magical attacks.
the transformation.
launch higher. you see.
moves.

Switch between Zelda and Sheik by pressing

Final Smash
Final Smash

NEEDLE STORM
ANGEL RING
Palutena’s

Palutena’s
Army Light Arrow
Arrow

Chain
Change the angle of Spin Palutena’s Bow Hold down and
Press and hold to
fire and trajectory at blinding speed, move to attack
ready needles, then
of ethereal arrows scoring multiple hits with Sheik’s chain.
release to fling
once you’ve drawn on the enemy.
them. Hold longer
the bow.
for more needles.
Mirror Shield

Transform
Wings of
Icarus

Vanish

Call up an immense Unleash a powerful


image of Palutena, bolt of light. The
Goddess of Light. Pit, more opponents
The hero from Kid captain of Palutena’s Zelda’s alternate you have, the better
Fly around the stage Projectiles that hit Disappear in a puff of Transform into Zelda.
Icarus fights with Army, commands form. Graceful, smoke and reappear Damage percentage
your chances are of
on a pair of wings. the mirror shield scoring multiple KOs
Palutena’s Bow, The wings dissolve bounce back and cause
the Centurions to swift attacks a ways off in the carries over to your
which converts after a short time. more damage than divebomb into enemies. make her a close- direction you press new form. in one shot.
they did before. with .
into dual blades. range threat.

29 30
Final Smash ™ Final Smash

Charge Shot
COOK KIRBY Zero Laser

Hammer

Missile
INHALE
Charge with and Launch a guided
Press to inhale Attack with a giant press again to fire. missile. Press
and swallow foes, hammer. The attack Press to stop along with to
then use their copied strikes horizontally charging and resume launch a stronger
standard special in the air and on later with . missile that travels
moves with . Ditch the ground. straight forward.
the ability with .

Screw Attack
Final Cutter

A laser that, while

Bomb
Stone
Whip out a big pot slow, is almost
The galaxy’s unrivaled in power
that sucks in enemies
and items. After greatest bounty and can be aimed up
A flying resident Spin upward while Drop a small timed and down. The power
boiling everything, hunter. Her
Swoop up and down Transform into a attacking. Use it to bomb. You can ride
of Dreamland the pot explodes, variety of long- get yourself back to the blast of these
of the blast destroys
while attacking with heavy, invulnerable
who can copy the safety after being bombs to launch into her Power Suit,
a blade. On landing, object. Press (or blasts away enemies, distance weapons
turning her into Zero
moves and appear- the blade emits a absorb enough attacks) and leaves behind a launched. the air.
make her lethal. Suit Samus.
wave that does to return to normal.
ance of foes. additional damage. few items.

Samus changes between her two forms each time you use a Final Smash.

Final Smash
Final Smash
Waddle Dee

Plasma Whip
Waddle Dee

Paralyzer
Army Power Suit
INHALE

Throw

Samus

Inhale nearby Throw a Waddle Dee,


or occasionally a Charge Samus’s Attack with a lash
opponents. King Dedede formed of plasma.
Gordo, which are much beam by pressing
can’t copy other This move can also
more powerful. and holding but
fighters’ abilities. be used to grab onto
the damage doesn’t
increase by much. the stage edges.
Super Dedede

Plasma Wire
Jet Hammer

Flip Jump
Call out an army
Jump

Reequip Samus with


of Waddle Dees, her Power Suit. If
Waddle Doos, you wish to remain
The self-proclaimed Samus in her
Jump high and come Charge up with and Gordos, Send out a long Perform an agile flip Zero Suit Samus,
ruler of down with massive while walking who scramble unarmored form. tendril of plasma over foes that will
Dreamland comes force. Control the around. Charge for Her physical abilities upward. It can latch let you attack
you will have to
around the screen avoid using her Final
ascent with and too long and you’ll on to enemies and pull from behind.
armed with a huge
cancel the move take damage.
causing damage to far outclass
them close. Smash.
wooden mallet. with . opponents. standard humans.

Final Smash Final Smash

Fox Illusion
Galaxia
Drill Rush

Landmaster
TORNADO

Darkness

Blaster
MACH

Attack by turning Launch forward in a Fire lightning-quick Perform a fast


into a tornado. Move dizzying spin and drill blasts in rapid dash. The afterimage
left and right into foes. You can succession. trailing behind Fox
while spinning. steer the move damages opponents.
with .
Shuttle Loop

Dimensional

Reflector
Fire Fox

Ensnare the
Cape

Hop aboard the


opponent with a flip powerful tank,
A rival to Kirby of Meta Knight’s cape. Landmaster. Hover
who boasts The screen goes dark by jumping, roll by
Jump and flip in Vanish with a flourish Charge up and fly Reflect any
mach-speed and he follows up The famous Arwing
midair, then of his cape. If you hold
with a tremendous
in the direction you projectiles back the pressing down with
sword attacks glide forward. down , Meta Knight pilot boasts first- tilt , covering way they came at
blow from his , and fire the
that overwhelm will attack upon class speed and long distances. great speeds.
reappearing. sword that can hit cannon with either
opponents. agility in combat. attack button.
multiple targets.

31 32
®
Final Smash Switch between three different Pokémon using .
PK Starstorm

PK Freeze

PK Fire
Hit with this attack Shoot fire that
to freeze your flares into a pillar of
opponent. Press and flames when it hits
hold to extend an object or enemy. Charizard Squirtle Ivysaur
the range.

Charizard, Squirtle,
PK Thunder

and Ivysaur team

PSI Magnet
up to release a

Triple Finish
Final Smash
trio of powerful
Summon forth a attacks consisting
shower of falling of Fire Blast,
A youth with stars that deliver Pokémon
pronounced trainers are Hydro Pump,
Release a streak of Absorb projectiles tons of damage and Solarbeam.
psychic powers. lightning you can to reduce Lucas’s to enemies. people who
His PK-based control with . Guide damage percentage raise Pokémon
attacks hit it into Lucas to turn a corresponding and command
his body into a amount.
hard. deadly projectile. them in battle.

™ Press and hold Produce a

thrower
to breathe boulder and

Flame-

Smash
Final Smash

Rock
fire. Flames head butt
Quick Draw

weaken over it. The rock


Great Aether time. fragments
Eruption

damage foes.

Plunge Ike’s sword Rush forward Attack while Call Charizard

Pokémon
deep into the earth while performing a soaring back and

Change
and call forth a powerful slash. upward. Good swap out for

Fly
column of flame. for recoveries. a different
Charge it with .
A Flame Pokémon.
Pokémon that Damage carries
can fly and over to the
next Pokémon.
breathe fire.
Counter

™ Press and hold Tuck into its

Withdraw
Aether

Commander to charge, shell and slide

Water
of the Greil Take a swing at your then press around the

Gun
opponent and, if the again to shoot stage. Cancel
Mercenaries.
hit lands, finish with repelling by pressing
He’s so strong, a series of powerful water. the opposite
Throw the blade high Block the enemy
he wields a into the air, jump to attack with the attacks. Its success
(No damage.) direction of
the slide.
two-handed catch it, and then blade and then is dependent on
sword like a descend in a two- return the favor landing that
handed strike. with a counterstrike.
normal blade. first blow. Scramble Call Squirtle

Pokémon
A Tiny Turtle diagonally up back and

Water-

Change
Pokémon that on a raging swap out for

fall
water torrent. a different
moves quickly Very useful Pokémon. Use
®
Final Smash and attacks as a recovery a Pokémon for
Thunder Jolt

with water- technique. too long and it


Skull Bash

will tire.
Volt Tackle based moves.

Attack by Throw out

Bullet
launching tiny a leaf like

Razor
Leaf
seeds upward a throwing

Seed
Release a jolt of Boost this attack’s in a rapid star. The leaf
electricity that moves speed and power machine-gun flies forward
forward by bouncing by holding before like fashion. in A straight
along the ground. letting go of trajectory.
Also usable in midair. the button.

Flick its vines Call Ivysaur back


Quick Attack

Pokémon
A Seed forward and swap out

Change
diagonally. Do for a different
Whip
Pokémon that
Vine

Pokémon.
Thunder

it near an edge
excels at and Ivysaur Removing a tired
Everyone’s Generate high- attacks that will latch on. Pokémon from
current electricity battle lets it
favorite cover it grow strong
and zoom around the from above.
Pokémon is again.
Move at ultrahigh Call forth a huge stage. Press either
nimble and has speed. Tilt in bolt of lightning that attack button to
several potent multiple directions shoots straight down. launch more sparks. *In Adventure Mode: The Subspace Emissary P.19 , you must first
electrical before Pikachu moves It does not travel
Controlling this move obtain each Pokémon before you can use them in battle.
to change direction. through platforms.
attacks. requires practice.

33 34
Final Smash

Iceberg

Ice Shot

Hammer
Squall
Hit chunks of ice Use this attack
that slide along when Nana is

Play different ways!


the ground and present to achieve
bounce off walls. maximum damage.

One of Super Smash Bros. Brawl’s distinctive features is how


you can adjust almost every fighting option. Try adjusting

Blizzard
game rules P.17 so only one item appears, or turn off
Belay

Make a huge slippery


iceberg occupy the damage-percentage display for a tenser brawl. The more
center portion of the ways you play and the more people you play with, the more
Popo throws Do this with both stage. Any enemies in
A pair that hits one Nana into the Ice Climbers to range of the ice will fun you’ll find!
after the other. air to attack, produce a blizzard incur damage.
Popo is in blue and then follows attack that
her by jumping a covers you from
Nana is in pink. moment later. both sides.
item
each
Turn or off!
™ Final Smash on
Pikmin Throw
Pikmin Pluck

End of Day

et
your forg !
Recruit Pikmin to Throw Pikmin out
Find style! Don’tl Brawl y
ia n
Spec ega Bun
help by plucking to do your bidding.
them from If it hits its mark,
ow n
M y
It’s arry Heav l!
the ground. the Pikmin will cling
and cause damage.
Cu B raw
Slo w
Get that Smash Ball!
Pikmin Order
Pikmin Chain

As dusk falls, climb


into Olimar’s ship If you see a Smash
and take to the
Send out a signal starry skies. Back on
Ball appear, get it
Form a chain of
Pikmin that extends that calls back all the stage, foes are and really do some smash ball!
A veteran spaceman up and out from Pikmin that have attacked by the fierce
who teams up with Olimar. Can be used separated from
wild beasts that come
damage. If you attack
to grab stage edges. Olimar’s side.
Pikmin to fight! out to feed at night. the Smash Ball and
break it open, press
to release your
character’s ultimate
move, known as a our
ith y
Final Smash.
it ‘e m w t move!
H nges
stro
THERE ARE EVEN MORE FIGHTERS?! Brush up with Brawl!
atch
Besides the characters Brawl P.17 is great with h a m s!
listed here, more friends, but it’s also a Watc een CPU
playable characters good place to practice with betw
are waiting in the computer foes or watch a
wings, itching to join computer match to learn
ke’s
the fight. Who else new techniques and master
Snare!! made it into Brawl?
IC’s
creative combos.
he You’ll have to play and
SONre!!
find out for yourself!
h e

35 36
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU MODE D’EMPLOI DE LA Wii™ AVANT D’UTILISER
VOTRE SYSTÈME, VOTRE DISQUE DE JEU OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE D’EMPLOI
Renseignements sur l’entretien et la garantie REV-Q

COMPREND DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ. Vous pourriez n’avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez
visiter notre site Web à support.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d’assistance aux
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE LES PRÉCAUTIONS consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures
SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À VOS JEUX VIDÉO. d’ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement).
Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en
AVERTISSEMENT – Danger d’attaque ligne, ni au téléphone, on vous offrira un service usine exprès chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit
sans avoir appelé Nintendo au préalable.
• Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur GARANTIE SUR LES APPAREILS
4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou Nintendo of America Inc. (Nintendo) garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de
motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent matériaux ou de main-d’oeuvre pour une période de douze (12) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut
avec des jeux vidéo. couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de garantie, Nintendo réparera ou remplacera
• Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes sans frais la pièce ou le produit défectueux.* Le propriétaire original ne peut profiter de la présente garantie que
reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo. si la date d’achat du produit a été enregistrée au point de vente ou si le consommateur peut prouver, à la
satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté dans les douze (12) derniers mois.
• Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo.
Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
suivants : Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériaux
Convulsions Tics oculaires ou musculaires Troubles de la vue ou de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la
Perte de conscience Mouvements involontaires Désorientation présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais
le produit défectueux.*
• Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran. Veuillez visiter notre site Web, support.nintendo.com ou appeler la Ligne d’assistance aux consommateurs au
2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible. 1 (800) 255-3700 pour trouver des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil. ou de remplacement et les prix.*
4. Jouez dans une pièce bien éclairée. *Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit, PORT PAYÉ ET ASSURÉ CONTRE DOMMAGES
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes. ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit sans appeler Nintendo au préalable.

AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ÉTÉ UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES MÉCANISMES D’AMÉLIORATION ET DE
COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D’APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITÉ); (b) A ÉTÉ UTILISÉ
instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S’IL A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) EST ENDOMMAGÉ
l’irritation de la peau ou la tension oculaire : À CAUSE DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS
RELIÉES À DES VICES DE MATÉRIAUX OU DE MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SI SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ,
• Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE.
pendant des périodes adéquates. TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’UNE
• Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure CONDITION PROPRE À SON UTILISATION DANS UN BUT PRÉCIS SONT, PAR LES PRÉSENTES, LIMITÉES AUX PÉRIODES
de jeu. DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION
• Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE
ou si vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou LA DURÉE D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS
courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau. CES CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS.
• S i vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre gêne pendant que vous La présente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d’autres droits qui varient d’un État
jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin. ou d’une province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
ATTENTION – Nausée La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez
This software uses a font that is either made by or created based on a font made by Fontworks Japan, Inc. which has been
étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez modified to accommodate the software design.
pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.

INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES Ce jeu n’est pas conçu pour s’utiliser


avec un appareil non autorisé. L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre garantie de produit © 2008 Nintendo / HAL Laboratory, Inc. Characters: © Nintendo / HAL Laboratory, Inc. / Pokémon. / Creatures Inc. / GAME
Nintendo. Toute copie d’un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques ®
FREAK inc. / SHIGESATO ITOI / APE inc. / INTELLIGENT SYSTEMS / Konami Digital Entertainment Co., Ltd. / SEGA. TM, , the
et internationales régissant la propriété intellectuelle. Les copies de « sauvegarde » ou d’« archivage » Nintendo Wi-Fi Connection logo and the Wii logo are trademarks of Nintendo. © 2008 Nintendo.

ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de vos logiciels. Tout contrevenant
sera poursuivi. REV–E
Super Smash Bros. Brawl est un jeu d’action dans
lequel un maximum de quatre joueurs choisissent des
personnages et plongent dans un combat frénétique.
Battez tous vos ennemis pour les faire tomber du stade!

C’est très simple, vraiment! Écrasez vos


adversaires et envoyez-les valser hors de Les dommages
l’écran pour gagner! élevés propulsent
les ennemis!
Chaque attaque que vous faites
Première des choses - Attaquez! augmentera le pourcentage de
dommages de votre ennemi plus
Dès le début du combat, utilisez Le pourcentage augmente, plus
votre ennemi s’envolera. Utilisez une
une variété de mouvements à variété de mouvements parmi votre
votre disposition pour attaquer! ges ges
arsenal pour augmenter le pour- omma omma
centage de dommages de votre % de d
e vo lera % de d
e !
adversaire, puis terminez le tout bas .. .
N
loin ! é .. . By
ien élev
avec une puissante attaque smash! pas b
Augmentez le pourcentage de
dommages!

Frappez un ennemi pour


augmenter son pourcentage de Retournez simplement au stade!
dommages. Quand le pourcentage
de dommages est assez élevé... Même si on vous fait
tomber du stade, ne
paniquez pas vous
pourriez très bien
Envoyez-les valser! pouvoir vous en
sortir! Utilisez
votre saut en l’air
Utilisez une puissante attaque et vos mouvements
,
smash pour frapper votre spéciaux pour enant
tilisez Maint un ussi!
ennemi et l’envoyer valser hors rester dans les
ulsé? U air! z
utilise ent vez ré
airs et retourner Prop en l’ m Vous a que!
du champ de bataille! vers le stade. un saut mouve À l’atta
l!
spécia

TABLE DES MATIÈRES Manettes compatibles


Toutes les manettes ci-dessous sont compatibles avec
Commandes 33 Solo 46
Super Smash Bros. Brawl, mais ce mode d’emploi utilisera
Mouvements de base 35 Connexion Wi-Fi Nintendo 48 les schémas de commandes de la télécommande Wii et du
Commencer 41 Coffre (Vault) 51 Nunchuk dans ses explications.
Jeu de base 43 Options 54 Télécommande Wii Télécommande Wii
Manette classique
Manette
et Nunchuk™ (Tenue sur le côté) Nintendo GameCube™
Groupe (Group) 45 Données (Data) 54

MISE À JOUR DU MENU DU SYSTÈME


Veuillez prendre note que lorsque vous insérez le
disque de jeu dans la console Wii, la Wii vérifiera
automatiquement que vous avez le menu du système
le plus récent et, si nécessaire, un écran de mise à
jour s’affichera. Appuyez sur OK pour continuer.

31 32
INCLINEZ normalement.
CoMMANDEs
TAPEZ comme si vous donniez
des petits coups.
Déplacez votre personnage avec et AVERTISSEMENT : UTILISATION DE LA DRAGONNE
Veuillez utiliser la dragonne pour éviter de blesser quiconque ou d’endommager
appuyez sur ou pour attaquer (pour les objets se trouvant aux alentours ou la télécommande Wii au cas où vous la
plus d’info sur les mouvements de base lâcheriez accidentellement au cours d’une partie.
Suivez aussi les recommandations suivantes :
P.35 ). Ajustez les paramètres de • Assurez-vous que tous les joueurs attachent la dragonne correctement lorsque
c’est à leur tour de jouer.
commandes dans options P.54 . • Ne lâchez pas la télécommande Wii au cours d’une partie.
• Essuyez vos mains si elles deviennent moites.
• Laissez suffisamment d’espace autour de vous pendant une partie et assurez-vous
qu’il n’y a pas d’autres personnes ou d’objets dans les zones où vous vous déplacez.
MOTS NOIRs = Navigation sur Télécommande • Tenez-vous à au moins 3 pieds (1 mètre) du téléviseur.
les menus. Wii • Utilisez l’étui pour télécommande Wii.
MOTs ROUGES = commandes
dans le jeu.
PauseR
TABLEAU DES COMMANDES
Quand vous utilisez seulement la télécommande Wii (tenue sur
le côté), la manette classique ou la manette Nintendo
Sélectionner
GameCube, les schémas de commandes sont les suivants. Les
AttaQUER commandes peuvent toutes être personnalisées sous optionS.
ATTRAPER ANNULER Télécommande Choisir
une option BOUCLIER
Wii
UTILIseR un (Tenue sur le côté)
mouvement SAUTER ATTRAPER
Menu HOME SPécial
MOUVEMENT
se déplacer Spécial
ANNULER
ATTRAPER
s’accroupir attaQUER/
SéLECTIONNER
taper Passer à
ChoiSIR UNe option PROVoquer RAPIDEMent travers Attaque Smash

P.36 PROVOQUER
Sauter
se Choisir
Manette ATTAQUE smash
Déplacer classique
une option

PROVOQUER BOUCLIER
S’accroupir
Passer à SAUTER ATTRAPER
travers une ATTAQUE
plateforme Smash MOUVEMENT
se déplacer Spécial
P.37 ANNULER
s’accroupir attaQUER/
SéLECTIONNER
SAUTER Passer à
travers
le Pointeur de la Télécommande
Wii Est seulement utilisé sur le Manette Choisir
une option ATTAQUE smash
Nintendo
menu Wii P.41 et le menu GameCube
HOME pour ce jeu. PROVOQUER BOUCLIER
BouClier
SAUTER ATTRAPER
PointeUr
Nunchuk attaQUER/
se déplacer
SéLECTIONNER
MOUVEMENT
Les Sauts avec et les attaques smash en secouant la télécommande Wii s’accroupir Spécial
sont des options de commande qui peuvent être activées ou désactivées ANNULER
Passer à
dans le sous-menu Commandes (Controls) dans Options. travers

33 COMMANDES COMMANDES 34
MOUVEMENTS
DE BASE
Utilisez les mouvements de base
OU
expliqués ici pour rester en contrôle
de la bataille. Tout personnage
SAUTER
peut faire ces mouvements, mais les
TapEZ vers le haut ou appuyez sur pour sauter dans les airs.
formes individuelles des mouvements Pendant que vous êtes dans les airs, vous pouvez sauter une fois
varient d’un combattant à un autre. de plus. Quand vous êtes directement au-dessus d’un ennemi,
utilisez leur tête comme un tabouret et sautez en bas en tapant
ou en appuyant sur au moment où vous entrez en contact.
indique une inclinaison de , tandis que indique un petit coup sur . *Vous pouvez aussi sauter en appuyant sur .

SAUT SAUT EN L’AIR SAUT


TABOURET
SE DÉPLACER OU OU OU

Cette action de base vous permet de vous rapprocher ou de


vous sauver d’autres joueurs.
*Quand vous jouez avec la télécommande Wii tenue sur le côté, appuyez deux
fois sur dans la même direction (maintenez la pression lorsque vous
appuyez la deuxième fois) pour vous élancer. Tapez rapidement pour passer
à travers une plateforme.

MARCHER S’ÉLANCER
ESCALADER LES BORDS
Quand vous tombez d’un stade, utilisez un
saut en l’air et des mouvements spéciauX
P.38 pour vous rapprocher du bord
de la plateforme et vous y accrocher.
Quand vous êtes accroché, inclinez vers
le haut pour grimper. Certains person-
nages peuvent s’accrocher au rebord de
plus loin en utilisant une longe de récupération.

INCLINEZ à gauche ou à droite Tapez à gauche ou à droite CONSEIL Longe de récupération


pour marcher. Plus vous inclinez rapidement et maintenez la Certains personnages peuvent lancer
, plus vous marcherez vite. pression pour vous élancer. Vous
continuerez de vous élancer jusqu’à une longe avec un mouvement spécial
ce que vous arrêtiez d’incliner. P.38 ou en attrapant P.39 .
Utilisez la longe allongée comme un
S’ACCROUPIR PASSER À TRAVERS crochet accrocheur pour récupérer
à partir de loin.

PROVOCATION OU

Appuyez sur ET pour faire une provoca-


tion unique. Utilisez votre provocation vers le
haut ( ), le bas ( ), ou les côtés ( + ) pour
montrer à vos adversaires à qui ils ont
affaire. Vous ne pouvez pas bouger ou faire
d’autres actions pendant que vous provoquez,
alors choisissez prudemment votre moment.
INCLINEZ vers le bas pour Quand vous vous tenez sur des Quand vous jouez avec la télécommande Wii tenue sur le côté, vous
vous accroupir sur place. Cette plateformes flottantes, tapez
provoquez vers le haut en appuyant sur . Provoquez en appuyant
position vous stabilise, réduisant vers le bas pour passer à
ainsi les chances d’une attaque en même temps sur et dans une direction sur pour faire une
travers la plateforme.
qui vous repoussera. provocation vers le haut, le bas ou les côtés.

35 MOUVEMENTS DE BASE MOUVEMENTS DE BASE 36


ATTAQUES OU
Attaque élancée
ÉLAN
APPUYEZ SUR pendant que vous vous élancez
Appuyez sur TOUT SEUL OU SUR AVEC pour libérer plusieurs pour faire une attaque élancée et donner le
+
attaques. premier coup quand vous arrivez sur votre
ennemi.
Attaque standard
APPUYEZ SUR pour faire une attaque standard ou tapez rapidement sur
pour faire une combinaison standard. Vous pouvez aussi maintenir la pression
Attaque aérienne OU

suR Pour obtenir des attaques standards répétées. Si une de celles-ci se aPPUYEZ sUR oU +
Aérienne
joint pendant que vous maintenez la pression sur le bouton, vous obtiendrez n’importe quelle vers le haut
automatiquement une combinaison standard avec certains personnages. direction avec pour
faire des attaques
ATTAQUE
STANDARD COMBINAISON STANDARD aériennes.

Aérienne vers Aérienne Aérienne vers


l’arrière STANDARD l’avant

Attaque forte
INclinez dans n’importe quelle direction et appuyez sur Pour une
attaque forte.

Forte vers Forte sur Forte vers


le haut OU le côté le bas Aérienne *Ces commandes
VERS LE BAS supposent que vous
faites face à la droite.

Attaque smash
TapEZ dans n’importe quelle direction et appuyez sur pour une attaque MOUVEMENTS SPÉCIAUX OU

smash. Maintenez la pression sur après avoir appuyé pour charger


votre attaque smash, puis relâchez pour la lancer. Ceci est une charge Utilisez un des quatre mouvements spéciaux en appuyant sur ou sur
smash. Si vous activez l’option << Shake Smash >> (Smash secoué) dans le n’importe quelle direction avec + . En ajoutant des commandes
sous-menu Commandes (Controls) P.54 sous Options, vous pouvez aussi supplémentaires, vous obtiendrez des variations.
faire des attaques smash en secouant la télécommande Wii.
SpÉcial Spécial Spécial SpÉcial
SMASH vers SMASH sur SMASH vers sTANDARD vers le SUR VERS
le haut OU le côté le bas haut OU LE CÔTE LE BAS

37 MOUVEMENTS DE BASE MOUVEMENTS DE BASE 38


UTILISEZ LES OBJETS
Bouclier défensif OU
DANS UN COMBAT!
APPUYEZ SUR quand vous êtes prêt d’un objet pour le ramasser, puis
Appuyer sur oU amène un bouclier qui vous protège des attaques
appuyez de nouveau sur pour l’utiliser. (Certains objets s’activent
tant que vous maintenez la pression sur le bouton. Le bouclier rapetisse à
aussitôt que vous les prenez.) Vous pouvez faire une attaque smash
mesure qu’il absorbe des attaques et que le temps passe. Si votre bouclier
spéciale avec certains objets, comme le Bâton, en appuyant sur +
se brise, vous serez assommé. Vous pouvez vous déplacer en tenant le
( + ). Jetez un objet en tout temps en appuyant sur + ou .
bouclier à l’aide de .
*Les autres schémas de commandes vous permettent de jeter des objets
avec le bouton attraper.
OU UTILISER
RAMASSER JETER
UN OBJET OU

Évasion OU

Faites des mouvements évasifs en tapant pendant que vous tenez le Objets
bouclier. Utilisez ceux-ci pour esquiver les attaques ou pour vous placer
AIDE TROPHée aide CAISSES ET
derrière un ennemi proche. Vous pouvez même esquiver en l’air en appuyant TRANSPORT TONNEAUX
sur ou . Amène un personnage Produisent des
qui vous aidera. objets quand ils
sont brisés.
Roulé en PAS dE Roulé en
arrière CÔTÉ aVANT
OU OU OU TOMATE Super-
récupération
MAXIM Transformation Champignon
Récupère jusqu’à 50 % Augmente brièvement
des dommages. votre grosseur et
puissance.

Coup Bâton LANCER carapace verte

*Les commandes ci-dessus supposent que vous faites face à la droite. Propulse les ennemis Glisse et propulse les
avec une attaque ennemis.
smash.
Attraper/ ATTRAPER OU LANCER ATTAQUER
Lancer TIR Supertéléscope Don de prix Sac de sable

Tire des petites Peut produire des


Appuyez sur + , ou pour attraper votre adversaire, puis lancez- explosions et des objets chaque fois que
tirs chargés. vous le frappez.
le dans une des quatre directions en inclinant . Après avoir attrapé un
ennemi, vous pouvez attaquer avant de lancer en appuyant sur . Médaillon
Équipement Agencement Pièces
 de
Franklin Dragon
Reflète les projectiles. Collectionnez trois
ATTRAPER LANCER ATTAQUER
OU pièces et voyez ce qui
se produira!

OU
Boîte à
Explosion explosion Smash Final balle Smash

Explose avec une Détruisez-la et libérez


attaque forte ou le feu. le Smash final avec .

Vous retrouverez beaucoup


d’autres objets en plus de ceux-ci!

39 MOUVEMENTS DE BASE MOUVEMENTS DE BASE 40


COMMENCER
Insérez le disque de jeu Super Smash Bros.
Brawl dans votre console Wii. Votre Menu PRINCIPAL
console s’allumera automatiquement.
Vous avez six options parmi
lesquelles choisir sur le
menu principal. Déplacez-vous
d’option en option avec oU
Après s’être allumée, votre
, puis appuyez sur pour
console affichera l’écran
sélectionner une option.
illustré à droite. Après avoir
lu l’info, appuyez sur .
*L’écran de droite s’affichera même
si vous avez inséré le disque de jeu
après avoir allumé la console Wii.
*Vous ne pourrez pas utiliser votre
manette Nintendo GameCube pour Jouez une partie standard, changez les paramètres
naviguer avant d’être rendu au GroupE P.45 et organisez des tournois dans ce mode multijoueur.
menu principal du jeu. (GROUP) Vous pouvez aussi enregistrer votre nom P.44 .
Combattez des adversaires de l’UC, pratiquez dans
Ensuite, placez le mode entraînement (training) et plongez dans
Solo P.46
votre pointeur sur une aventure présentant un scénario. Vous pourrez
l’icône de la Chaîne jouer à deux joueurs dans certains modes.
Disques et appuyez ConneXion Affrontez d’autres adversaires à travers le monde,
sur . N’oubliez Wi-Fi P.48 de vos amis proches aux rivaux inconnus. Il y a aussi
pas de pointer la NINTENDO quelques minijeux.
télécommande Wii Admirez les autocollants et les trophées que vous
COFFRE
directement sur ( Vault )
P.51 avez ramassés, rejouez vos moments Smash favoris
l’écran quand vous et jouissez d’autres bonis.
l’utilisez. Ajustez la taille de l’écran, les commandes de jeu
Options P.54
et d’autres paramètres de jeu.

DONNées Faites jouer des films Smash Bros., écoutez de la


Après avoir fait ceci, P.54 musique du jeu et consultez vos résultats.
(Data)
vous verrez un écran de
prévisionnage de la chaîne.
Placez votre pointeur sur
l’icône Démarrer et appuyez
sur . Sauvegarde
Si vous n’avez pas déjà créé un fichier de sauvegarde, on vous
demandera si vous voulez en créer un. Une fois que c’est fait, le jeu
sauvegardera automatiquement vos données sur la Wii chaque fois que
L’écran d’utilisation de la vous ajustez vos paramètres, ou que vous terminez une partie et
dragonne s’affichera ensuite. retournez au menu principal.
Une fois que vous avez *Vous devez avoir 128 blocs de mémoire libre pour sauvegarder ce jeu.
correctement placé la *Vous ne pouvez pas copier des données de sauvegarde de ce jeu sur une carte
dragonne autour de votre mémoire SD. Toutefois, certaines données dans Coffre (Vault) pourront être
poignet, appuyez sur . copiées sur une carte mémoire SD P.53 .
Sur l’écran titre qui suit, *Si vous ne créez pas de fichier de données de sauvegarde quand vous
appuyez sur une fois de commencez, vous ne pourrez pas jouer via la Connexion Wi-Fi Nintendo et les
plus pour vous rendre au données dans Coffre (Vault) ne seront pas sauvegardéEs.
menu principal. *Sauvegardez votre jeu manuellement en sélectionnant Save sur l’écran de
*À partir d’ici, vous ne pourrez plus utiliser le pointeur pour naviguer la carte P.47 dans le mode aventure : LE Sous-espace émissaire
dans le jeu. Pour plus d’info sur les commandes et les fonctions
(Adventure Mode: The Subspace Emissary) sous l’option Solo.
spécifiques des boutons, veuillez voir P.33 .

41 COMMENCER COMMENCER 42
JEU DE BASE
Après avoir sélectionné un mode,
choisissez votre personnage et un Noms (Names)
stade et préparez-vous pour la En plus de créer une étiquette qui identifie votre personnage dans le
bataille. Utilisez tous vos talents combat, donner un nom créera un profil qui prend note de vos résultats
et mouvements pour renverser vos de combat et de vos paramètres de commandes préférés. Vous pouvez
adversaires sur le stade. aussi sauvegarder votre nom sur une télécommande Wii P.45 et
l’amener chez un ami pour l’utiliser sur d’autres consoles Wii. Vos
résultats de combat ne peuvent pas être sauvegardés sur une
RÈGLES DE BASE télécommande Wii.

À la base, attaquez seulement vos adversaires pour les


propulser hors du stade! Augmentez le pourcentage de
dommages de votre rival assez haut et terminez le tout avec
une attaque smash.

CONSEIL LES BasEs Dans la sélection d’un


Déjà enregistré?
Ou enregistrez-en un
personnage, nouveau avec New
Choisissez-le ici.. .
% de dommages plus élevé = sélectionnez . Entry (Nouvelle entrée).
Propulsion plus grande!
Même si vous êtes frappé
et tombez loin d’un stade,
revenez sur le sol stable Sélection
avec votre saut en l’air et
vos mouvements spéciaux!
d’un stade
Sélectionnez le stade sur lequel
vous voulez vous bagarrer.
Sélection d’un personnage Déplacez-vous de stade en
stade avec et faites un choix
Sélectionner tout mode de jeu vous amènera à l’écran de sélec- avec .
tion d’un personnage. Utilisez pour choisir un personnage en
plaçant votre jeton de jeu avec . (Ramassez et placez
votre jeton de jeu de nouveau avec ET .) Une fois que tous Écran de jeu
les joueurs ont fait leur choix, les mots << READY TO FIGHT >>
(Prêt pour la bataille) s’afficheront. Appuyez sur pour Envoyez valser vos ennemis pour gagner! Quand une partie se
poursuivre à l’écran de sélection d’un stade. Maintenez la termine, vous verrez les résultats. Ensuite, selon le mode, vous
pression sur pour revenir retournerez à l’écran de sélection d’un personnage ou vous
au menu précédent. Changer les règles de la partie
irez à la prochaine partie.

TEMPS RESTANT

Changer le type de partie


NOM
Changer la couleur du
personnage Si vous avez sélectionné un nom,
il apparaîtra au-dessus de la
La couleur change chaque fois
tête de votre personnage.
que vous appuyez sur .

Changer entre Joueurs


humains/UC % de dommages
Choisissez entre les joueurs
humains ou ceux de l’UC. Vous Après avoir pausé avec , vous pouvez appuyer sur + + + pour
pouvez régler le niveau des annuler la bagarre actuelle.
joueurs de l’UC (Difficulté). Sélectionner ou enregistrer un nom P.44 *Quand vous annulez une bagarre, aucune donnée de victoire ou de place
ne sera créée.

43 JEU DE BASE JEU DE BASE 44


GROUPE (GROUP)
Partie en groupe (Group play) permet à un
groupe d’amis situés au même endroit de
Partie en solo (Solo Play) est conçu
pour un seul joueur (pour la majorité).
jouer dans une variété de modes amusants. Ici, peaufinez vos techniques contre
Il y a même un mode spécial exclusivement un adversaire de l’ordinateur ou
pour enregistrer des noms et les combattez parmi un mode d’aventure
transférer sur UNE télécommande Wii. à défilement horizontal.

Affrontez un maximum de Jouez à tour de rôle avec un Jouez dans un mode de base Essayez-vous dans des jeux
trois adversaires humains ou maximum de 16 joueurs. Réglez où vous pouvez vaincre des amusants comme Concours de
de l’UC. Sélectionnez un le nombre de participants adversaires consécutifs dans circuits (Home-Run Contest) et
des parties multiples. Attaquez- Bagarre multihomme (Multi-Man

CLASSIQUE (CLASSIC)
personnage, choisissez un stade et suivez les instructions à
vous à des minijeux amusants Brawl). Jusqu’à deux personnes
(BRAWL)

et sautez dans la bataille. l’écran pour commencer.


entre deux affrontements! peuvent jouer en même temps.

STADE (STAdIUM)
ROTATION
BAGARRE

Configurer les règles pour Faites un tournoi avec un Sautez dans un jeu d’action Pratiquez vos mouvements
vos bagarres. Ça inclut maximum de 32 joueurs. présentant un scénario avec tout en amenant des
des options comme le type objets et en réglant le
Réglez le nombre de un maximum de deux joueurs
de bagarre, le temps de comportement de l’adversaire.
participants et suivez les P.47 . Sauvegardez vos
(TOURNEY)

la partie et la fréquence Réglez l’UC à << control >> et p2

Sous-Espace ÉmissaIRE
d’apparition des objets. instructions à l’écran. progrès entre les missions. peut le contrôler.

MODE Aventure : Le
(RULES)

(Adventure Mode:

Entraînement
The Subspace
TOURNOI

(Training)
RÈGLES

Emissary)
Personnalisez un ensemble Créez des noms, sauvegardez Jusqu’à deux joueurs peuvent
spécial de règles pour des noms sur votre mettre leurs talents à
vos parties. Les combats télécommande Wii avec et l’épreuve dans une série de
dans Bagarre spéciale défis. Vous déverrouillerez
éVénemeNTS (EVENTS)

téléchargez les noms sur


n’apparaîtront pas dans vos plus de contenu à mesure que
résultats. d’autres télécommandes Wii. vous progressez.
BAGARRE spéciale

(NAMES)
(SPECIAL BRAWL)

indique le nombre
Noms

maximal de joueurs
qui peuvent participer
dans ce mode.

45 GROUPE (GROUP) 46
Mode Aventure : Le sous-espace émissaire La Connexion Wi-Fi Nintendo® vous
(ADVENTURE MODE: The Subspace Emissary) permet d’affronter des joueurs
au loin. Décidez qui combattre en
Si vous commencez une nouvelle partie, choisissez << New >> et sélectionnant With Friends (avec des
sélectionnez le niveau de diffIculté. Si vous avez des données amis) ou With Anyone (avec quiconque).
de sauvegarde, retournez à l’endroit où vous aviez arrêté
en sélectionnant << Continue >>. Ce jeu vous permet d’interagir et de jouer avec des gens aux
Choisissez un personnage et sautez quatre coins du monde via la CWF Nintendo et WiiConnect24™.
dans l’aventure. Quand vous avez Pour vous connecter, vous devez configurer correctement les
complété quelques combats, vous paramètres pour vous connecter à la CWF Nintendo. Accédez à
compléterez le stade et vous Irez à ces paramètres sous la zone Internet du menu du système Wii.
l’écran de la carte. *Pour plus d’information sur les appareils et les installations nécessaires
*Quand vous combattez, les icônes à gauche pour la connexion à la CWF Nintendo et à WiiConnect24, veuillez vous référer à
indiqueront le nombre de vies restantes. la section Options Wii dans le Mode d’emploi de la Wii.
Obtenez plus de vies en ramassant des .
*Pendant que vous jouez, un deuxième joueur peut se joindre à vous en Problèmes de connexion ?
appuyant sur en autant qu’il vous reste au moins une vie. Si vous essayez de vous connecter à la CWF Nintendo et que
Sur l’écran de la carte, choisissez votre prochain stade ou vous échouez, vous devriez voir un message d’erreur ou un code
appuyez sur pour accéder à un menu avec plus d’options. d’erreur. Veuillez vous en servir pour ensuite consulter la section
Sur ce menu, choisissez << Save >> pour de problèmes et solutions de votre Mode d’emploi de la Wii.
sauvegarder vos progrès, << Sticker >> Information importante au sujet de l’utilisation
pour placer des autocollants sur vos
trophées ou << Quit >> pour terminer
de la CWF Nintendo
votre session de jeu. Quand vous jouez via la CWF Nintendo, le nom que vous donnez
*L’écran de la carte apparaît pour la première à votre personnage et les petits commentaires que vous avez
fois quand vous complétez le premier stade. écrits P.49 pourraient être vus par d’autres personnes en
*Vous pouvez avoir un maximum de 50 FIchiers de ligne. Assurez-vous que vous n’entrez pas, dans ces champs, des
sauvegarde pour le mode Aventure (Adventure). renseignements personnels ou des messages qui pourraient
peut-être offusquer les autres.
PLUS DE PUISSANCE AVEC DES AUTOCOLLANTS! Les codes d’amis sont conçus pour être échangés entre les gens
Après avoir ramassé quelques autocollants dans des combats ou des que vous connaissez bien et en qui vous avez confiance. Pour
parties dans d’autres modes, sélectionnez l’option Sticker (Autocollant)
protéger votre vie privée, ne donnez pas vos renseiGnements
sur le menu d’écran de la carte pour augmenter la puissance de vos
personnages. Remplissez autant d’espaces vides que possible avec des
personnels tels que votre nom de famille, numéro de téléphone,
autocollants et quand vous avez terminé, sélectionnez OK. Si vous enlevez un date de naissance, âge, école, adresse postale ou adresse de
autocollant que vous aviez placé au préalable, vous le perdrez. courriel quand vous communiquez avec d’autres personnes.
*Les autocollants ne peuvent pas se superposer. De plus, quand deux autocollants L’Accord de Permis d’Utilisateur Final de la Wii qui gouverne les
avec le même type d’effet (exemple : [Arm] Attack + 4 et [Arm] Attack + 8) sont placés
parties en ligne avec la Wii et qui régit la Politique de vie privée
sur la même base d’un trophée, seulement le plus puissant des deux aura un effet.
de la Wii est disponible dans les paramètres du système de la
Onglets (déFIler console Wii et en ligne au support.nintendo.com/WIIprivacy.jsp.
Endroit
disponible avec )
Qu’est-ce que la Connexion Wi-Fi NINTENDO?
Ajustez la positions Liste des autocollants
des autocollants La Connexion Wi-Fi Nintendo est un système
Choisissez des
jusqu’à ce que
autocollants.
révolutionnaire fourni gratuitement par
vous terminiez le Nintendo qui vous permet de vous amuser dans
placement avec OK. TRIER
des parties sécuritaires avec des gens venant
Triez les de partout au monde.
autocollants.
OK
Autocollant
particulier Qu’est-ce que WiiConnect24?
Recherchez des
Changer de autocollants. WiiConnect24 est un service qui permet aux
personnage données et aux messages de vos amis et de
Aléatoire
Chaque personnage a une base séparée pour les votre famille d’atteindre votre console Wii,
Utilisez ceux même si cette dernière est éteinte.
autocollants. Portez attention à chacune des bases.
aléatoires.

47 CONNEXION Wi-Fi NINTENDO 48


Avec des amis (with Friends) Avec quiconque (With Anyone)
Les amis Wii qui se sont mutuellement enregistrés peuvent Combattez contre des gens que vous ne connaissez pas.
jouer l’un contre l’autre dans les modes BAGARRE (Brawl) ET Sélectionnez le mode Bagarre de base ( Basic Brawl ) ou le
Concours de circuits (Home-Run Contest). Vous pouvez aussi voir mode Combat d’équipe (Team Battle ).
votre propre code d’ami et enregistrer vos nouveaux amis ici. *Un seul joueur par Wii peut participer dans le mode Bagarre de base (Basic Brawl)
ou le mode Combat d’équipe (Team Battle).

Liste d’amis Bagarre de base (Basic Brawl)


Vérifiez votre propre code d’ami et ajoutez des codes d’amis que vous Bagarre de base (Basic Brawl) vous place contre d’autres
recevez d’autres amis ici. Vous pouvez aussi régler le nom de votre profil, joueurs qui ont sélectionné bagarre de base (Basic
Brawl). (Vos adversaires sont décidés aléatoirement.)
votre icône personnelle et des petits messages personnalisés.
Contrairement à << With Friends >> (Avec des amis), aucuns
profils ou petits messages ne seront affichés.
Classement *Si quatre joueurs ne se rassemblent pas pour une partie dans le temps alloué, la
Nom du profil de connexion
partie commencera avec les joueurs qui sont disponibles (minimum de deux).
Les amis avec lesquels
Icône vous avez joué en Combat d’équipe (Team Battle)
ligne auparavant
auront une balle
Les joueurs qui ont sélectionné Combat d’équipe (Team Battle) sont jumelés
colorée dans leur aléatoirement avec d’autres joueurs qui désirent aussi jouer dans le mode
Commentaire Combat d’équipe. Les quatre joueurs sont séparés en équipes de deux et
profil. Cette balle
indique la qualité de plongent ensuite dans des combats d’équipe. Les jumelages d’équipe sont
la connexion que vous assignés automatiquement.
Votre code d’ami
avez eue dans les *Les combats d’équipe ne commenceront qu’au moment où les quatre joueurs se
parties précédentes. seront rassemblés.
*Un classement de ou plus élevé est recommandé pour
les parties en ligne. Essayer de jouer avec quelqu’un OPTIONS ET
ayant une n’est pas recommandé. Le classement
pourrait changer chaque fois que vous jouez avec une
SPECTATEUR (SPECTATOR)
BONNe MAUVAISe
personne, selon la qualité de la connexion. Selon le moment que vous jouez, vous pourriez voir
Options s’afficher dans le menu de la Connexion
Quand vous utilisez la CWF Nintendo, il se pourrait que quelques fois, votre Wi-Fi Nintendo. L’option Spectateur (spectator)
connexion vous donne l’impression que votre jeu se fige. C’est normal.
pourrait s’afficher dans le menu << With Anyone >>
(Avec quiconque) de la même manière.
Options
Bagarre (Brawl) Ici, décidez si vous voulez permettre aux spectateurs de voir vos parties. À
partir de cet endroit, vous pouvez aussi indiquer si vous voulez recevoir ou
Jusqu’à quatre joueurs peuvent combattre. non du contenu via le Service Smash. Si vous sélectionnez que vous voulez
Pour jouer, créez votre propre salle ou recevoir des messages, Nintendo vous enverra, directement sur votre
sélectionnez et joignez-vous à une salle console, des captures d’écran, des données de rediffusion et des stades
déjà créée. Si vous avez créé des petits personnalisés P.53 . Le paramètre initial pour cette option est de ne pas
messages au préalable, vous pouvez les recevoir de messages, alors vous devrez le changer si vous désirez tirer
montrer pendant un combat en faisant
parti de cette fonction.
une provocation.
*Jusqu’à trois personnes peuvent participer dans
SPECTATEUR (Spectator)
un combat en ligne à partir de la même Wii. Par contre, afin de commencer une
Spectateur (Spectator) est un service qui est offert de temps en temps et
partie, au moins un joueur doit se connecter à partir d’une Wii différente.
qui permet aux utilisateurs de voir les données de rediffusion P.53 DE
certaines parties dans lesquelles des joueurs se sont affrontés dans le
*QUand vous utilisez votre provocation sur le côté ( + ), le message varie
mode Bagarre de base (Basic Brawl) ou le mode Combat d’équipe (Team
selon la direction à laquelle vous faites face. Quand vous faites face à la droite,
le message assigné comme étant le message DE DROITE s’affichera et vice versa.
Battle). Si vous réglez l’option Allow Spectators (Permettre des
spectateurs) à Yes (Oui), des données de rediffusion de vos parties en ligne
seront ramassées par le service et pourront être vues par d’autres
Bagarre multihomme d’équipe (Team Multi-Man Brawl) joueurs en ligne. Aucun renseignement personnel ne sera utilisé par le
Donnez des coups de poings et des coups de pieds dans une bagarre serveur lors de la collecte de données de rediffusion.
multihomme avec un ami. *Vous ne pouvez pas sauvegarder les captures d’écran ou les données de
rediffusion que vous recevez de la part de Nintendo.
Concours de circuits (Home-Run Contest) *Les paramètres dans Options sont pour s’assurer que des renseignements
personnels ne sont pas envoyés.
Faites un concours de circuits en ligne avec un ami. *Le Service Smash pourrait se terminer en tout temps sans aucun préavis.

49 CONNEXION Wi-Fi NINTENDO CONNEXION Wi-Fi NINTENDO 50


En jouant, vous ramasserez une collection
d’autocollants P.47 et des trophées. Vous
pourrez aussi ajouter au contenu dans Créateur de stade (Stage Builder)
chaque endroit listé ci-dessous. Prenez le
temps, entre les bagarres, d’explorer ce Sélectionnez Stage Builder (créateur de stade ) dans le
que vous avez déverrouillé. menu Coffre (Vault). Ensuite, choisissez NEW! ( nouveau! )
pour commencer à construire un stade.
Ensuite, décidez de la taille,
Autocollants et trophées
(Stickers and Trophies) rediffusion (Replays) du décor et de la musique
Regardez des données de
d’ambiance pour votre création.
Organisez et admirez votre
collection grandissante. Si rediffusion P.53 que vous
vous avec quelques pièces à avez sauvegardées et revivez vos
dépenser, vous pouvez les utiliser meilleurs combats. Tout comme pour
pour jouer ici à lance-pièces (Coin l’album, les données de ce mode peu-
launcher). vent être effacées et sauvegardées ici. Ajoutez un peu de personnalité
à votre stade en choisissant
Créateur de stade Chefs-d’œuvre des pièces à partir du menu à droite de l’écran et en les
(STAGE BUILDER) (Masterpieces) organisant. Appuyez sur pour poser plusieurs morceaux
Créez des stades personnalisés Obtenez un aperçu de de la pièce sélectionnée. Mettez une pièce de côté ou ajustez
pour vous bagarrer dans des quelques-uns des jeux iconiques sa position en la soulignant et en appuyant sur .
arènes affichant vos propres pour plusieurs personnages de
designs. Vous pouvez sauvegarder Super Smash Bros. Brawl. Charger
les stades que vous faites pour jouer
dessus plus tard ou les effacer si vous les écrans pourrait prendre plus Pièces restantes Menu de pièces (changer avec )
le désirez. de temps quand vous commencez et
finissez ces versions d’essai.

ALBUM
CHRONIQUE (CHRONICLE)
Ici, regardez, sauvegardez et Annuler
effacez des données de Revenez en arrière et le dernier Changer de pièce
P.53 . regardez les logiciels que mouvement
captures d’écran (Snapshot)
Nintendo a publiés au fil des
ans avec cette chronologie de jeux. Tester un stade Changer la taille

DÉFIS (CHALLENGES)
*Chronique (Chronicle) n’est pas une
OK Zoomer près
Cette zone vous donne de liste complète de tous les logiciels
l’information sur comment existants.
déverrouiller des nouveaux Zoomer loin
stades, trophées, autocollants
et encore plus.
Quand vous avez fini de placer les pièces, courez sur votre
stade en choisissant Test. En testant votre stade, appuyez
LANCE-PIÈCES sur en tout temps pour retourner à l’écran de création
(COIN LAUNCHER) d’un stade. Ensuite, alternez entre et tester votre stade
Dans ce minijeu, lancez, sur les ennemis, les pièces que vous avez pour le peaufiner. Sélectionnez OK quand vous avez terminé.
ramassées pour votre chance d’obtenir des nouveaux autocollants
et trophées. Visez avec et lancez des pièces avec . Appuyez sur
Ensuite, donnez un nom à votre
pour consulter vos résultats et abandonner. stade, entrez un commentaire si
vous en avez un et sélectionnez
Pièces restantes Save (sauvegarder). Finalement,
choisissez entre sauvegarder votre
Autocollants
Les pièces que vous
gagnés création sur la mémoire interne
utilisez comme de votre console Wii ou sur une
munitions dans lance-
pièces (Coin Launcher) carte SD. Le tour est joué!
Trophées
s’accumuleront *Vous pouvez partager vos stades de plusieurs façons.
gagnés
naturellement à mesure Chargez-les sur une carte SD et amenez-les chez vos amis ou
que vous jouez dans envoyez-les directement à vos amis Wii. Pour plus d’info, voir P.53 .
d’autres modes. *Vous ne pouvez pas utiliser vos stades
personnalisés quand vous jouez en ligne P.48 .

51 COFFRE (VAULT) COFFRE (VAULT) 52


OPTIONS ET
DONNÉES (DATA)
Ajustez les options relatives au son et
Données de Coffre (Vault) à l’affichage du jeu dans Options. Si vous
voulez revoir des résultats de combat
Les données de Coffre se réfèrent aux données de Créateur de ou regarder un film visionné auparavant,
stade (Stage Builder), aux données de rediffusion (Replay) et aux faites-le avec Données (Data).
données de Capture d’écran (Snapshot) -- toutes les données que vous
créez. Quand vous sauvegardez celles-ci, choisissez entre la sauvegarde
sur la mémoire interne de votre console Wii ou sur une carte SD.
*Afin de sauvegarder des données de Coffre, vous devez créer des données de
sauvegarde de jeu. Options
*Un maximum de 1 000 pièces pour chacune de ces catégories peuvent être sauve-
gardées (un total de 3 000). Toutefois, le volume actuel de données que vous pouvez
sauvegarder diffère selon la mémoire disponible. Sélectionnez une option pour ajuster
*Effacez les données du coffre pour chacune des trois catégories dans leur mode les paramètres.
respectif. Vous ne pouvez pas effacer ces données individuellement dans Options Wii.

Captures d’écran (Snapshots)


APPuyez sur dans une bagarre P.45 pour ouvrir
écran Choisissez entre les ratios d’affichage 4:3 (standard) et
le mode caméra où vous pouvez prendre et sauvegarder (SCreen) 16:9 (large) (wide).
des photos avec . Vous pouvez aussi prendre des photos
dans les modes Autocollants et trophées (Stickers and
IMAGE Activez ou désactivez la définition des images.
(Deflicker)
Trophies) et rediffusion (Replay) .
P.51
Vibration Activez ou désactivez la vibration pour chaque manette.
(Rumble)
rediffusion (Replays) Commandes
(Controls)
Changer la fonction des boutons de votre manette.
Appuyez sur à l’écran des résultats après avoir
joué dans Bagarre (Brawl), concours de circuits Ajustez la balance entre les effets sonores et la musique.
(Home-run Contest) ou smash dans le mille (target
Son (Sound)
smash) pour sauvegarder une rediffusion. Ma Musique Ajustez la fréquence de certaines chansons dans chaque
*Les parties de plus de trois minutes ne peuvent pas être (MY Music) stade.
sauvegardées.
Effacez chaque catégorie de données.
N’OULBLIEZ PAS : les données effacées sont irrécupérables.
Stades personnalisés (Custom Stages) Record de P1
(P1 High Score) Effacez tous les records de Solo.
Construisez un stade dans créateur de stade
(Stage Builder) P.52 , puis sélectionnez OK pour Résultats de Effacez les résultats de Groupe (Group) retrouvés
Effacer les bagarre
le sauvegarder. Choisissez-le à l’écran de sélection
données (Brawl Records) sous Données (data).
d’un stade P.44 avant le combat. (Erase Data) Effacez tous les fichiers de sauvegarde de Mode
Aventure
(Adventure) aventure: Le sous-espace émissaire (Adventure
Mode: The Subspace Emissary).
Données du
TRANSFERT DE DONNÉES coffre
Effacez toutes les données de rediffusion (Replay),
Album et Créateur de stade (Stage Builder).
DE COFFRE (VAULT)
(Vault Data)
Effacer tout Effacez toutes les données de ce jeu.
(Erase all)
Vous pouvez déplacer vos données du coffre
entre la mémoire du système de votre console *Si vous avez désactivé Vibration (Rumble) sur le menu HOME, la vibration des man-
Wii et une carte SD, ce qui vous permettra de ettes de ce jeu ne fonctionnera pas, peu importe le paramètre Vibration (Rumble).
les transporter facilement. Vous pouvez aussi
transférer des données à un ami avec
WiiConnect24 P.48 en sélectionnant la Données (Data)
fonction Send (envoyer) dans les modes
créateur de stade (Stage Builder), Album et rediffusion (Replay) Regardez un film qui vous montre
P.51 . Quand votre ami reçoit vos données, un message au sujet de comment jouer et regardez de nouveau
l’arrivée des données s’affichera sur le Bureau Wii. Votre ami un film préféré de Mode aventure: Le
importera les données la prochaine fois qu’il démarrera le jeu. sous-espace émissaire (Adventure Mode:
*Lors de la réception de données, vous pourriez devoir attendre un moment The Subspace Emissary) P.47 sous
après le démarrage avant de pouvoir poursuivre. filMs (movies). Regardez les résultats
*Afin d’envoyer ou de recevoir des données d’un ami, vous devez échanger et de Bagarre (Brawl) sous résultats (records). Écoutez les effets
enregistrer le code d’ami de l’autre.
*Vous devez activer WiiConnect24 (ON) pour envoyer et recevoir des données. sonores et la musique de ce jeu sous Test de son (sound test).
*Les statistiques des adversaires de l’UC ne sont pas affichés dans Résultats (Records).

53 COFFRE (VAULT) OPTIONS ET DONNÉES (DATA) 54


POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii™ ANTES DE
USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓNDE
INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y REV-Q

SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. SERVICIO DE REPARACIÓN


INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar
de ir a su comerciante, trate nuestra página de Internet support.nintendo.com, o llame a nuestra línea
QUE USTED O SUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS. de Servicio al Cliente al 1-800-255-3700. El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00
p.m., Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para
AVISO – Ataques localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de
Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
• Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa 
GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE)
de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos,  Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de
aunque no hayan tenido un ataque previamente. material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de
• Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a  garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o
una condición epiléptica, debe consultar con un médico antes de jugar un videojuego. componente defectuoso.* El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se
• Los padres deberían observar a sus hijos mientras que estos jueguen videojuegos. Deje de jugar registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto
fue comprado dentro de los últimos 12 meses.
y consulte con un médico si usted o sus hijos tienen alguno de los siquientes síntomas:
Convulsiones Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material
Alteración en la visión Movimientos involuntarios Desorientación y fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía
•Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juegue con los videojuegos: ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso
libre de costo.*
1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla.
2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible. SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir. Por favor trate nuestra página de Internet support.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Cliente al
1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo
4. Juegue en una habitación bien iluminada. y costos.*
5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora.
*En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO
CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.

AVISO – Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada LIMITACIONES DE LA GARANTÍA


Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS
NI AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR
para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, irritación de piel o vista cansada: LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES
• Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado. (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DAÑADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO
• Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario. IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL
• Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como  NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO.
hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes  CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD
de empezar de nuevo. Y LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS
PERÍODOS DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO
• Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de  SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS
estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico. DE GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE
ATENCIÓN – Enfermedad de movimiento LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.

Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden
variar de un estado a otro o de una provincia a otra.
se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No conduzca ni
realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor. La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE Este juego de Nintendo no ha sido diseñado
para uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su
producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente
prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. “Copias de respaldo”
o “copias archivadas” no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software).
Los transgresores serán enjuiciados.
REV–E
Super Smash Bros. Brawl es un juego de acción donde
un máximo de cuatro jugadores podrán elegir sus
personajes para lanzarse a la frenética batalla. ¡Dale
una paliza a tus enemigos y sácalos de la plataforma!

¡ En verdad es muy simple! ¡Pégale a tu enemi- ¡ Daños mayores


go y mándalos volando para ganar ! lanzarán al enemigo !

Cada ataque que efectúes


¡ Lo primero es lo primero - ataca ! aumentará el porcentaje de
daños de tu enemigo – entre
más aumente el daño, más
¡Una vez que comience la lejos tu enemigo volará. ¡Utiliza
pelea, usa una variedad de una variedad de movimientos
en tu arsenal para aumentar
movimientos a tu disposición años... os ...
el porcentaje de daños de tu o de D de Dañ a!
para atacar! oponente, luego acábalos con ¡% Baj
r á ¡% Alto
l a Vist
un poderoso ataque smash! No V ola
s! ejo
Hasta
muy L
¡ Aumenta el porcentaje de daño !

¡Atina pegándole a tu enemigos ¡ Simplemente logra llegar


para aumentar su porcentaje a la plataforma !
de daño. Cuando el daño llegue
a la cantidad suficiente... ¡Si te tumbaron de
la plataforma, no
te alarmes – es muy
posible que puedas
¡ Mándalos a volar ! recuperarte! Utiliza tus
saltos a medio aire y
movimientos especiales
¡Utiliza un poderoso ataque
para mantenerte
para golpear a tu enemigo y n?
nzaro
suspendido en el
aire y regresar a la ¿Ya te la
usa un raste
!
lanzarlos al campo de pelea! un salt
o ¡Ahora nto ¡Lo log comienza
ctúa vim ie ora
plataforma. ¡Efe e! mo ¡Ah
io air l! ar!
a med especia a luch

Controles Compatibles
Controles 41 Conexión Wi-Fi de Nintendo 56 Todos los controles mencionados abajo son compatibles con el
Movimientos Básicos 43 Vault (Bóveda) 59 juego de Super Smash Bros. Brawl, pero éste manual usara el
esquema del Control Remoto Wii y el Nunchuk en sus explicaciones.
Cómo Empezar 49 Opciones 62
Juego Básico 51 Datos 62 Control Remoto Wii™ Control Remoto Wii Control de Nintendo
Control Clásico
Grupo 53 y el Nunchuk™ (Sujetado de manera horizontal) GameCube ™
Solo 54

ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DEL SISTEMA


Por favor ten en cuenta que al colocar primero el
Disco de Juego en la consola Wii, el sistema verificará
si tienes el menú del sistema más reciente, y de ser
necesario, aparecerá una pantalla de actualización
del sistema Wii. Para continuar presiona ACEPTAR.

39 40
INCLINAR Como lo harías normalmente.
Controles
PULSAR Tócalo Rápidamente.

Controla a tu personaje con y ATENCIÓN: USO DE LA CORREA DE MUÑECA


Utilita por favor la correa de muñeca para ayudar a prevenir la herida a otras
oprime o para atacar (Información personas o dañar a objetos circundantes o el Control Remoto Wii en caso de que
sueltes accidentalmente el Control Remoto Wii durante el juego.
adicional de los movimientos básicos Recuerda también lo siguiente:
• Asegúrate de que todos los jugadores se pongan la correa de muñeca
P.43 ). Modifica la configuración de los correctamente cuando sea su turno.
• No sueltes el Control Remoto Wii mientras juegues.
controles en Options (Opciones) P.62 . • Sécate las manos si empiezan a sudar.
• Asegúrate de tener el espacio necesario a tu alrededor durante el juego y asegúrate de que
todas las áreas a donde te puedas mover estén libres de otras personas y objetos.
• Mantente por lo menos tres pies del televisor.
Palabras negras = navegación del • Usa la Funda del Control Remoto Wii.
Control Remoto Wii
menú. Palabras rojas = comandos

TABLA DE CONTROLES
en el juego.

Pausar
Cuando solamente se use el Control Remoto Wii (horizontalmente),
el Control Clásico, el Control de Nintendo GameCube, la
Seleccionar configuración de los controles se usarán de la siguiente manera.
Todo esto puede ser modificado por medio de la sección de opciones.
Atacar
Control Remoto Wii Elegir opción Escudo
Agarrar Cancelar (Sujetado de manera
horizontal)
Usar un Saltar Agarrar
Movimiento
Especial
Movimiento
Menú HOME Movimiento Especial/Cancelar
(Inicio)
Agarrar Agacharte Atacar/
Seleccionar
Oprime
Rápidamente
Bajarse Ataque Smash

Elegir Opción Burlarte Burlarte


P.44
Saltar
Elegir Opción Ataque Smash
Caminar Control Clásico

Burlarte Escudo
Agacharse
Saltar Agarrar
Bajarse de la Ataque Movimiento
Plataforma Smash Caminar Especial/Cancelar
P.45 Atacar/
Agacharse Seleccionar

Saltar Bajarse

El puntero del Control Remoto


Control de Elegir opción Ataque Smash
Wii solamente se utiliza en el Nintendo
Menú de Wii P.49 y en el Menú GameCube
HOME (Inicio) para este juego. Burlarte Escudo

Escudo Saltar Agarrar


Puntero
Nunchuk Movimiento
Atacar/
Seleccionar
Movimiento
Agacharse
El saltar son y efectuar ataques smash con el Control Remoto Wii Especial/Cancelar
son opciones de control que se pueden activar y desactivar a través del
Bajarse
submenú en la sección de Options.

41 42
Utiliza los movimientos básicos que
O
se explican aquí para mantenerte en
la pelea. Cualquier personaje puede
SALTAR
efectuar estos movimientos, pero
las formas individuales variarán de Inclina hacia arriba u oprime para saltar en el aire. Mientras
Luchador a Luchador. que estés en el aire, puedes saltar una vez más. Cuando te encuentres
directamente arriba de un enemigo, utiliza su cabeza como un
taburete y salta al inclinar u oprimir en el mismo instante en
que hagas contacto. *También podrás saltar al oprimir .
indica la inclinación de , mientras que indica un toque de .
SALTAR SALTO EN SALTO DE
O O EL AIRE O TABURETE

MOVERSE
Esta acción básica te permite acercarte o alejarte a
otros jugadores.
Al jugar con el Control Remoto Wii sujetado horizontalmente. Oprime dos
veces hacia la misma dirección (manténte oprimiéndolo después de la segunda
vez) para correr. Rápidamente toca para bajarte de la plataforma.
TREPARSE
CAMINAR CORRER
Cuando te tumben de la plataforma,
usa un salto en el aire y movimientos
especiales P.46
[P.--] para acercarte al
borde de la plataforma y agarrarte
de ella. Mientras estés colgado(a) del
borde, inclina para treparte a la
plataforma. Algunos personajes podrán
agarrar la cornisa desde más lejos usando la función de
rescate de atadura.

Inclina hacia la izquierda o derecha Toca hacia la izquierda o derecha Rescate de Atadura
para caminar. Entre más inclines , rápidamente y mantén oprimiéndolo
más rápido te moverás. para correr. Continuarás corriendo
Ciertos personajes pueden arrojar una
hasta que dejes de inclinarlo.
atadura con un movimiento especial
P.46 o un agarre P.47 . Utiliza una
atadura extendida como un gancho de
AGACHARTE BAJARTE agarre para recuperarte de largas
distancias.

BURLARTE O

Oprime y para efectuar una burla original.


Utiliza tu burla de arriba , burla de abajo
, y burla de lado ( + ) para darle una idea
a tus enemigo con quien se están metiendo. No
podrás moverte o efectuar cualquier otra acción
al burlarte, así que ten cuidado de quien te burlas.
Inclina [ ] hacia abajo para agacharte Cuando estés parado(a) en Plataformas
Al jugar con el Control Remoto Wii sujetándolo
en donde estés. Esta posición te Flotantes, inclina [ ] hacia abajo para de manera horizontal, tu te puedes burlar hacia arriba al oprimir .
estabilizará, reduciendo las posibilidades bajarte de la plataforma. Búrlate al simultáneamente oprimir y una dirección con para efectuar
que un ataque te empuje hacia atrás. una burla hacia arriba, hacia abajo, o una burla hacia un lado.

43 44
ATAQUE O
Ataque Rápido CORRER

Oprime al correr para efectuar un ataque


Solamente oprime o con para desatar muchos ataques. rápido y dar el primer golpe al acercarte a
tu enemigo.
Movimientos Estándar
Oprime para efectuar un ataque estándar o rápidamente oprime para
un combo estándar. También puedes mantener oprimido para ataques Ataque En El Aire O

estándar consecutivos. Si uno de estos se conectan mientras que estés


Oprime o +
sujetando el botón, automáticamente lanzarás un combo estándar con Arriba
cualquier dirección con
algunos personajes.
para efectuar
ataques en el aire.
ATAQUE
ESTÁNDAR COMBO ESTÁNDAR

Hacia
Hacia Atrás Estándar Enfrente

Ataque Fuerte
Inclina hacia cualquier dirección y oprime para un ataque fuerte.

Fuerte Hacia Fuerte Hacia Fuerte Hacia


Arriba OR un Lado Abajo *Estos controles asumen
Hacia Abajo que estás viendo hacia
la derecha.

Ataque Smash
Toca hacia cualquier dirección y oprime para un ataque smash.
Mantén oprimiendo después de oprimirlo para cargar tu ataque smash, MOVIMIENTOS ESPECIALES O

luego suelta para efectuarlo. A esto se le llama carga smash. Si


activas la opción de Shake Smash (Agita Smash) en el submenú de Controls Usa uno de cuatro movimientos especiales al oprimir o cualquier otra
(Controles) P.62 bajo la sección de Options (Opciones), también puedes dirección con + . Algunos tienen variaciones a resultado de
efectuar ataques smash al agitar el Control Remoto Wii. comandos adicionales.

Smash Hacia Smash Hacia Smash Hacia Hacia Hacia Hacia


Arriba OR un Lado Abajo Estándar Arriba un Lado Abajo
O

45 46
¡ UTILIZA OBJETOS DURANTE LA BATALLA !
Escudo de Defensa O

El oprimir o invoca a un escudo que te protege de ataques mientras Oprime cuando estés cerca de un objeto para agarrarlo, luego
mantengas el botón oprimido. Disminuye en tamaño con el tiempo y cada oprime de nuevo para usarlo. (Algunos objetos se activan en
que absorba ataques. Si tu escudo se rompe, quedarás aturdido. Te podrás cuanto los recojas.) Con algunos objetos, como el Bate de Home Run,
mover al usar . puedes efectuar ataques smash especiales al oprimir + ( + ).
Desecha cualquier objeto en cualquier momento al oprimir + o .
*Otras combinaciones te permiten desechar objetos con el botón de agarrar.
O
RECOGE USA EL OBJETO Tíralo
O

Evasión O

Efectúa maniobras evasivas al tocar mientras te escudas. Utiliza estas


para esquivar ataques o para poder ponerte por detrás de algún enemigo
Objetos
cercano. Hasta podrás esquivar en el aire al oprimir o . Ayudar Trofeos de Asistencia Cargar Contenedores

Produce un personaje Producen objetos


para que te asista. al romperlos.
Voltereta Voltereta
Hacia Atrás Esquivar Hacia Adelante
O O O
Recuperación Tomate Maxim Transformación Super
Champiñón
Recupera hasta 50% Aumenta tu poder y
de los daños. tamaño brevemente.

Palear El Bate de Home Run Lanzar Caparazón Verde


* Los controles de arriba asumen que estás viendo hacia la derecha.
Lanza ataques smash Se desliza y avienta a
a los enemigos. los enemigos.

Agarrar/Aventar AGARRAR O AVENTAR ATACAR


Disparar
Super Scope
(Super Arma) Regalos Saco de Arena

Dispara pequeñas Puede producir


Oprime + , o para agarrar a tu oponente, luego agrega una de explosiones y tiros objetos cada que
cuatro direcciones al inclinar . Una vez que hayas agarrado al enemigo, cargados. lo golpees.
podrás atacar antes de aventarlo al oprimir .
Vestimenta Insignia de Franklin Combinar Partes de Dragoon

Agarrar Aventar Atacar Refleja a los ¡Reúne tres partes


O
proyectiles. para ver que sucede!

O Explosión Caja de Explosión Smash Final Bola Smash

Explota por un ataque Destrúyela y desata


fuerte o fuego. un Smash Final con .

¡ Existen muchos otros objetos a parte de estos !

47 48
Inserta el Disco de Juegos de Super Smash
Bros. Brawl dentro de tu consola Wii. Tu Menú Principal
consola se encenderá automáticamente.
Tienes seis opciones en el
menú principal. Ve de opción
a opción con o , luego
oprime para seleccionar
Una vez encendida, tu una opción.
consola mostrará la
pantalla que se muestra a la
derecha. Después de leer la
información, oprime .
*La pantalla hacia la derecha se
mostrará aunque insertes el Disco de
Juegos después de haber encendido la
energía de tu consola Wii. Juega una lucha estándar, modifica los ajustes,
*No podrás utilizar un Control de Grupo P.53 e inicia torneos en este modo de multijugador.
Nintendo GameCube para navegar hasta También podrás registrar tu nombre P.52 .
que llegues al menú principal del juego.
Pelea contra adversarios del CPU, practica en el modo
Luego, pon el Solo P.54 de entrenamiento, y embárcate en una aventura.
puntero sobre Algunos modos permiten que jueguen dos jugadores.
el ícono para Enfréntate contra adversarios distantes,
Conexión Wi-Fi de desde tus mejores amigos hasta enemigos
el Canal Disco y Nintendo P.56 desconocidos. También hay algunos minijuegos.
oprime . Recuerda
de apuntar el Admira a las calcomanías y trofeos que hayas
Vault acumulado, repite tus momentos favoritos, y disfruta
Control Remoto (Bóveda) P.59
Wii directamente de otros extras.
hacia la pantalla Options Ajusta el tamaño de la pantalla, controles
P.62
al usarlo. (Opciones) del juego, y otros ajustes del juego.
Reproduce películas de Smash Bros., escucha a
Una vez que hagas esto, verás Data P.62 música del juego, y ve los récords del juego.
la Pantalla Preliminar del (Datos)
Canal. Coloca tu puntero
sobre el ícono de Comenzar y
oprime .
Cómo Guardar
El juego te preguntará si quieres crear un archivo de guardado si
todavía no tienes uno. Una vez creado, el juego automáticamente
guardará tus datos al Wii cada que modifiques los ajustes, o al final
de una pelea y que regreses al menú principal.
La pantalla de uso de la
*Necesitarás 128 bloques de memoria libre para guardar éste juego.
correa de muñeca aparecerá
después. Una vez que *No puedes guardar datos guardados de este juego a una Tarjeta de
hayas colocado la correa Memoria SD. Sin embargo, algunos de los datos del Vault (Bóveda) se
podrán copiar a una Tarjeta de Memoria SD P.61 .
correctamente alrededor de
tu muñeca, oprime . En la *Si no creas un archivo de datos guardados cuando comiences, no podrás
jugar a través de la Conexión Wi-Fi de Nintendo y los datos del Vault
pantalla de título que le sigue, (Bóveda) no se guardarán.
oprime una vez más para ir
*Guarda tu juego manualmente al seleccionar Save (Guardar) en la
al menú principal. pantalla de mapa
*Desde este punto, no podrás utilizar el puntero para navegar el juego. P.55 en el modo de Adventure (Aventura): The
Subspace Emissary (bajo la opción de Solo).
Para información adicional de los controles y funciones especificas de los
botones, por favor ve P.41 .

49 50
Una vez que hayas seleccionado un modo,
elige a tu personaje y tu plataforma y Nombres
prepárate para luchar. Usa todas tus A parte de crear una etiqueta que identifica tu personaje en la batalla,
habilidades y movimientos para tumbar crear un nombre crea un perfil que rastrea los récords de los combates y
tu configuración de controles favorita. También puedes guardar tu nombre
a tus enemigos de la plataforma. en el Control Remoto Wii P.17 y llevarlo a la casa de tus amigos para
usarlo en las consolas de otros. Tus récords de combate no se podrán
guardar al Control Remoto Wii.

Reglas Básicas
¡En pocas palabras, solamente ataca a tus adversarios para
tumbarlos de la plataforma! Aumenta el porcentaje de daño de
tu adversario lo más alto posible y acaba con un ataque smash.

Cuando estés en ¿Ya estás O registra una


Lo Básico la selección de registrado(a)? entrada nueva en la
personajes, elige . Elígelo aquí ... sección de New Entry
(Nuevo Registro).
¡% de Daños más alto =
Lanzamiento más lejos!
¡Aunque te hayan lanzado
bien lejos de la plataforma, Selección de
regresa a terreno sólido
con tu salto en el aire y tus Plataforma
movimientos especiales!
Elige la plataforma para
tu batalla. Ve varias
plataformas con y elige
Selección de Personajes con .

El seleccionar cualquiera de los modos te llevará a la pantalla


de selección de personajes. Usa para elegir a un personaje al
colocar tu ficha del juego con . (Agarra y coloca tu ficha de Pantalla de Juego
juego de nuevo con y .) Una vez que todos los jugadores hayan
seleccionado a sus personajes, las palabras “READY TO FIGHT” (“Listos ¡Manda a tus enemigos a volar para ganar! Cuando termine el
para luchar”) aparecerán. Oprime para proceder a la pantalla combate, verás los resultados. luego, dependiendo en el modo,
de selección de plataforma. Oprime y mantén oprimiendo para podrás regresar a la pantalla de selección de personaje o ir a la
regresar al menú previo. próxima batalla.
Cambia las reglas del combate
Tiempo Restante
Cambia el tipo de combate
Nombre
Cambia el color del personaje Si seleccionaste un nombre,
este aparecerá por encima de
El color cambia cada vez la cabeza de tu personaje.
que oprimes .

Cambio de Jugadores Humanos/ CPU % de Daño

Elige entre jugadores humanos


Después de pausar con , puedes oprimir + + + para cancelar
o de la computadora. Podrás
la batalla actual. *Cuando canceles la batalla, no se generarán datos
configurar el nivel de dificultad
Selecciona o registra un nombre P.52 acerca de las ganadas o lugares.
de los jugadores de CPU.

51 52
Lucha en grupo permite que un grupo de El modo de Solo está diseñado para que
amigos en la misma ubicación jueguen en una solo un jugador pueda jugar (la mayoría
variedad de modos. Hasta existe un modo del tiempo). Refina tus técnicas contra el
especial que exclusivamente registra nombres adversario de la computadora o lucha a
y los transfiere a un Control Remoto Wii. través del modo de acción horizontal.

Lucha contra hasta tres Toma turnos para pelear Juega un modo básico cuando Prueba tu suerte en juegos
divertidos como el de Home-Run
humanos y adversarios con hasta 16 jugadores. Fija derrotes a tus enemigos Contest (Concurso de Home-Run)
de la CPU. Selecciona el número de participantes consecutivamente en varias y Multi-Man Brawl (Batalla de
el personaje, elige la y sigue las instrucciones en batallas. Disfruta de los Multiples Jugadores). Un máximo

Rotación
Lucha

Estadio
Clásico
de dos jugadores podrán jugar al
plataforma, y lánzate al caos. la pantalla para empezar. minijuegos entre combates. mismo tiempo.

Ajusta las reglas para tus Ten un torneo con hasta 32 Sumérgete en un juego lleno Practica tus movimientos al crear
batallas. Esto incluye opciones jugadores. Fija el número de acción y aventura que se objetos y fijar el comportamiento
como el tipo de batalla, el tiempo de participantes y sigue las puede jugar con hasta dos de tus adversarios. Configura la

Adventure Mode: the Subspace

Entrenamiento
del combate, y la frecuencia de la instrucciones en la pantalla. jugadores P.55 . Guarda tu CPU para que “controle” y j2 lo
Reglas

Emmisary (Modo de Aventura:


Torneo

aparición de objetos. progreso entre misiones. podrá controlar.

El Misionero del Espacio)

Personaliza un set especial Crea nombres, guarda Hasta dos jugadores podrán
de reglas para tus nombres en tu Control poner sus habilidades a
combates. Luchas en Luchas Remoto Wii con , y la prueba en una serie de
Eventos
Lucha Especial

Especiales no se reflejarán en descarga nombres de otros desafíos. Se abrirán más


Nombres

tus récords. Controles Remoto Wii. desafíos entre más progreses.

indica la cantidad
máxima de
jugadores que pueden
participar en éste modo.

53 54
Adventure Mode: the Subspace Emmisary La Conexión de Nintendo Wi-Fi® te permite
(Modo de Aventura: El Misionero del Espacio) que luches contra adversarios distantes.
Decide la persona a la que te enfrentarás
Si estás comenzando un nuevo juego, elige “New” (“Nuevo”) y al seleccionar “With Friends” (“Con Amigos”)
selecciona el nivel de dificultad. Si tienes datos guardados, o “With Anyone” (“Con Cualquiera”).
regresa donde te habías quedado al elegir “Continue” (“Continuar”).
Elige a un personaje y aviéntate Este juego permite que juegues con otras personas en diferentes
a la aventura. Cuando hayas ganado lugares a través de la CWF de Nintendo y WiiConnect24™.
unas cuantas batallas, terminarás el Para conectarte, necesitarás configurar los ajustes para
nivel e iras a la pantalla de mapa. conectarte a la CWF de Nintendo apropiadamente. Ingresa estos
*Durante la pelea, los íconos en la
izquierda indican tus vidas restantes. ajustes dentro de la sección de Internet en el Menú de Wii.
Gánate más vidas al recoger . *Para información acerca de los aparatos y ajustes necesarios para
*Durante la pelea, un segundo jugador conectarse a la CWF de Nintendo y WiiConnect24, por favor lee la sección de
podrá reunirse al oprimir siempre y Configuración de Wii del Manual de Operaciones del Wii.
cuando tenga por lo menos una vida restante.
¿Problemas de Conexión?
En la pantalla de mapa, elige tu próximo Si tratas de conectarte a la CWF de Nintendo y no sirve, se mostrará un
nivel u oprime para entrar al menú mensaje de error o códigos de error. Por favor úsalos para referirte a
con más opciones. En éste menú, elige la sección de Localización de Averías en el Manual de Operaciones del Wii.
“Save” (“Guardar”) para guardar tu
progreso, “Sticker” (“Calcomanía”) para Información Importante acerca del Uso de la CWF de Nintendo
colocar calcomanías en los trofeos, o Al jugar a través de la CWF de Nintendo, el nombre que le
“Quit” (“Abandonar”) para terminar tu asignes a tu personaje y cualquier otro comentario corto
sesión de juego. que ingreses P.57 puede ser visto por otra gente en línea.
*La pantalla de mapa aparecerá por primera vez después de que completes tu primer nivel.
*Puedes tener un máximo de 50 archivos de guardado para el modo de Adventure (“Aventura”). Asegúrate de que no ingreses información personal o
mensajes que puedan ser ofensivos en estos espacios.
¡Mejora con las Calcomanías! Los Códigos de Amigo están diseñados para ser intercambiados entre
Una que vez juntes unas cuantas calcomanías de las batallas o de otros gente que conozcas bien y a la cual le tengas confianza. Para proteger
modos, selecciona la opción de “Sticker” (“Calcomanías”) en la pantalla de mapa tu privacidad, no des información personal como tu apellido, número
para mejorar a tus personajes. Llena todo el espacio vacío que puedas con las telefónico, fecha de nacimiento, edad, nombre de tu escuela, dirección
calcomanías y finaliza la colocación al seleccionar “OK” (“Aceptar”). Si quitas una electrónica, o dirección física al comunicarte con otros.
calcomanía que hayas colocado anteriormente, no la vas a poder recuperar.
*No podrás poner una calcomanía sobre otra. También, cuando dos calcomanías con el El Acuerdo de Licencia de Usuario Wii el cual gobierna Juego en línea
mismo tipo de efecto (ejemplo: [Brazo] Ataque + 4 y [Brazo] Ataque + 8]) se colocan sobre el y establece la Política de Privacidad de Wii se encuentra disponible a
mismo trofeo, la calcomanía con el efecto más poderoso será la que tendrá el efecto.
través de la sección de Configuraciones de Wii y en línea a través de
Secciones
support. nintendo.com/wiiprivacy.jsp.
Area Disponible (Cambia con )

Ajusta la posición Lista de Calcomanías


¿Qué es la Conexión Wi-Fi de Nintendo?
de las calcomanías
hasta que finalices
Elige Calcomanías La Conexión de Nintendo Wi-Fi es un sistema
la colocación con revolucionario proveído sin costo alguno por
Clasificar
“OK” (“Aceptar”) Nintendo que te permite disfrutar tus juegos fácil y
Clasifica las sencillamente con gente de todos lados del mundo.
Calcomanías
OK (Aceptar)
Seleccionar
Busca por Calcomanías ¿Qué es WiiConnect24?
Cambia de Personaje
Al Azar WiiConnect24 es un servicio que permite que datos y mensajes
Cada personaje tiene una base Úsalas al azar de tus amigos y parientes lleguen a tu consola Wii, hasta
separada para calcomanías. cuando la energía de la consola esté apagada (OFF).
¡Dale atención a cada base!

55 56
With Friends (Con Amigos) With Anyone (Con Cualquiera)
Amigos Wii quienes hayan registrado cada uno de sus Lucha contra personas que no conozcas. Elige entre los modos
nombres pueden jugar entre si en los modos de Brawl y de Basic Brawl (Lucha Básica) y Team Battle (“Lucha de Equipo”).
Home-Run Contest. También puedes ver tu propio Código de *No más de un jugador podrá participar en los modos de Basic Brawl o Team
Battle desde un mismo Wii.
Amigo y registrar nuevos amigos aquí.
Basic Brawl (Lucha Básica)
Lista de Amigos
Basic Brawl te pone contra otros jugadores
Ve tu propio código de amigo e ingresa Códigos de Amigos que hayas quienes hayan seleccionado Basic Brawl. (Tus
conseguido de otros amigos aquí. También aquí podrás poner el nombre de adversarios se eligen al azar.) En contraste
tu perfil, ícono personal, y mensajes cortos personalizados. con el modo de “With Friends” (“Con Amigos”),
ni tu perfil o mensajes cortos se mostrarán.
Nombre del Perfil Calidad de la Conexión *Si cuatro jugadores no se juntan para una
batalla dentro del tiempo permitido, la batalla comenzará con cualquier
Los Amigos con los cantidad de jugadores que se encuentren disponibles (mínimo de dos).
Ícono cuales hayas jugado
en línea tendrán un Team Battle (“Lucha de Equipo”)
circulo de color en
su perfil. Este circulo Jugadores que hayan seleccionado Team Battle son emparejados al azar
Comentario indica la calidad de la con otros jugadores quienes quieran jugar en Team Battle. Los cuatro
conexión que tuvieron
en juegos pasados. jugadores se dividen entre equipos de dos para participar en una batalla de
Tu Código de Amigo equipo. Los equipos se eligen automáticamente.
*Las luchas en equipo no comenzarán hasta que los cuatro jugadores se reúnan.

OPCIONES Y ESPECTADOR
Buena Mala
*Una calificación de o mayor se recomienda para juego en línea. Tratar de
jugar con alguien quien tenga no es recomendado. La calificación puede cambiar
cada vez que juegues con la persona, dependiendo de la calidad de la conexión. Dependiendo de cuando juegues, puede que Options (Opciones) aparezca bajo
el menú de Conexión de Nintendo Wi-Fi. Puede que la opción de Spectators
Al usar la CWF de Nintendo, ocasionalmente tu conexión puede causar que (Espectador) aparezca bajo el menú de “With Anyone” de la misma manera.
el juego aparezca como si estuviera congelado. Esto es normal. Opciones
Decide si quieres permitir que espectadores
vean tus batallas aquí. También puedes
Brawl (Lucha) decidir si deseas recibir contenido
a través de Smash Service (Servicio
Hasta cuatro jugadores podrán pelear. Para
Smash) desde esta área. Si eliges recibir
jugar, crea tu propio cuarto o selecciona y
mensajes, Nintendo te enviará imágenes
únete a algún cuarto previamente creado. Si has
Instantáneas, datos de repetición, y
creado mensajes cortos previamente, podrás
plataformas personalizadas P.61 directamente a tu consola. La
mostrarlos durante la batalla al burlarte.
configuración inicial para esta opción es de no recibir mensajes, así que
*Hasta tres personas pueden participar en una necesitarás cambiar este ajuste si deseas aprovechar esta función.
batalla en línea, desde el mismo Wii, pero para que el combate comience, por lo
menos un jugador se tendrá que conectar desde un Wii diferente. Espectador
*Cuando uses tu burla por un lado ( + ), el mensaje variará dependiendo en Espectador es un servicio que se encuentra disponible ocasionalmente y
la dirección en la que estés viendo. Si estás viendo hacia la derecha, el mensaje permite que los usuarios vean repeticiones del juego P.61 de ciertas
asignado a ser tu mensaje de lado derecho se mostrará y viceversa.
batallas que otros jugadores pelearon en los modos de Basic Brawl y Team
Battle. Si activas la opción de Allow Spectators (Permitir Espectadores), la
Team Multi-Man Brawl (Equipo de Lucha de Multiples Jugadores) data de repetición de tus batallas en línea será colectada por el servicio y se
Patea y golpea en tu camino a través de Multi-Man Brawl con un amigo. hará disponible para que otros jugadores la puedan ver en línea. El servidor
no reunirá tu información personal cuando colecte la data de repetición.
*No podrás guardar Snapshots (Imágenes Instantáneas) o Replay Data (Datos de
Home-Run Contest (Concurso de Home-Run) Repetición) que recibas de Nintendo.
*Los ajustes en la sección de Options (Opciones) evita que datos personales se envíen.
Compite con un amigo en línea en Home-Run Contest. *El servicio Smash puede ser discontinuado en cualquier momento sin previo aviso.

57 58
Entre más juegues, acumularás una colección de
calcomanías P.55 y trofeos. También agregarás
Fabrica de Plataformas
contenido a cada una de las áreas mencionadas
anteriormente. Toma tiempo entre las batallas para Selecciona Stage Builder (Fabrica de Plataformas) desde el menú de Vault
explorar aquellas cosas que hayas desbloqueado. (Bóveda). Luego elige New! (¡Nuevo!) para comenzar a fabricar una plataforma.

Luego, decide el tamaño, paisaje, y


Calcomanías música de fondo para tu creación.
y Trofeos Repeticiones
Organiza y admira tu colección Ve las repeticiones P.61 que
que es cada vez más grande. hayas guardado, y vuelve a vivir
Si todavía tienes monedas, las tus mejores combates. Al igual que
podrás usar para jugar Coin Launcher en el Album, los datos para este modo
(Lanzamonedas) aquí. pueden ser borrados y guardados aquí.

Dale personalidad a tu plataforma al seleccionar


Fabrica de Obras Maestras partes del menú al lado derecho de la pantalla y
Plataformas
ordenarlos. Oprime para dejar algunas de las partes
Crea plataformas Prueba varios de los juegos seleccionadas. Quita alguna parte o ajusta su posición al
personalizadas en arenas icónicos de muchos de los
diseñadas por ti. Puedes guardar las
resaltarla y oprimir .
personajes en Super Smash Bros.
plataformas que crees aquí para después Brawl. El descargar pantallas puede
usarlas y borrarlas si así lo prefieres. demorarse más al comienzo y fin de Partes Restantes Menú de Partes (cambia con )
estas versiones de prueba.

Album
Crónica
Aquí podrás ver, guardar, y
borrar datos de Snapshot Hecha un vistazo a los
Deshaz el Ultimo Paso Voltear la Parte
(Imágenes Instantáneas) P.61 . juegos que Nintendo ha
publicado al paso de los años
con esta cronología de juegos. Prueba la Plataforma Cambiar Tamaño
Desafíos
*La sección de Crónica no es una lista
Esta área da información completa de todo el software publicado. Aceptar Acercarse
especifica de cómo desbloquear
nuevos niveles, trofeos,
calcomanías, y mucho más.
Alejarse

Una vez que termines colocando las partes, corre alrededor de tu


COIN LAUNCHER (LANZAMONEDAS)
plataforma al seleccionar la opción de Test (Probar). Mientras
pruebas tu plataforma, oprime en cualquier momento para
regresar a la pantalla de diseño. Luego alterna entre el paso
En este minijuego, lanza las monedas que hayas reunido a los enemigos para una
oportunidad de poder ganar más calcomanías y trofeos. Apunta con y dispara
y la prueba de tu plataforma para cambiar algunos detalles, y
monedas con . Oprime para ver tus resultados y abandonar el minijuego. selecciona Ok (Aceptar) una vez que hayas terminado.
Luego, nombra a tu plataforma, ingresa
Monedas Restantes algún comentario si lo tienes, y elige Save
(Guardar). Finalmente, elige entre guardar
Las monedas que Calcomanías Ganadas tu creación a la memoria interna de tu
utilices como munición Consola Wii o a una tarjeta SD, y con este
en Coin Launcher
(Lanzamonedas) se paso ya terminaste.
acumularán entre Trofeos Ganados *Puedes compartir tus plataformas en
más juegues a través varias formas. Súbelas a una tarjeta SD y
de otros modos. llévala a la casa de algún amigo o envíalas
directamente a tus Amigos Wii. Para información adicional, ve P.61 .
*No podrás usar plataformas personalizadas al jugar en línea P.56 .

59 60
Ajusta las opciones en relación con el sonido y
Datos de la Bóveda visualización del juego en la sección de Options
(Opciones). Si deseas revisar los récords de las
Los datos de la bóveda se refieren a los datos de la Fabrica de batallas o ver un vídeo previamente visto, tendrás
Plataformas, datos de Repetición, e Imágenes Instantáneas y que hacerlo a través de la sección de Data (Datos).
todos los datos que produzcas. Cuando guardes esto, elige entre
guardar los datos a la consola Wii o a una tarjeta SD.
Options (Opciones)
*Para poder guardar datos de la Bóveda, tendrás que primero crear datos del juego.
*Se podrán guardar hasta 1,000 piezas de cada una de estas categorías (un total
de 3,000). Sin embargo, la cantidad de datos que guardes puede variar dependiendo
en la memoria disponible.
*Borra datos de la Bóveda por cada una de las tres categorías en su modo respectivo. Selecciona una opción para
No podrás borrar estos datos a través de la sección de Configuración de Wii. ajustar tus configuraciones.

Imágenes Instantáneas
Oprime en una batalla P.53 para activar el
modo de cámara y poder tomar y guardar fotos
con . También puedes tomar fotos en los modos de
Stickers & Trophies (Calcomanías y Trofeos) y Replay Screen Elige entre 4:3 (estándar) y 16:9 (pantalla panorámica).
(pantalla)
(Repetición) P.59 .
Deflicker Activa (On) o desactiva (Off) el contraste de las imágenes.
(Contraste)
Repeticiones Rumble
(Retumbo) Activa (On) o desactiva (Off) la vibración de cada uno de los controles.
Oprime en la pantalla de resultados después
de la Batalla, Concurso de Home-Run, o Target controls Cambia la función de los botones para tu control.
Smash para guardar una repetición. (Controles)
*No se podrán guardar batallas que duren más de Sound
tres minutos. (Sonido) Ajusta el balance entre los efectos de sonido y la música.

My Music Alterna con la posibilidad de que ciertas canciones se toquen en cada nivel.
(Mi Música)
Plataformas Personalizadas
Borra cada categoría de datos. RECUERDA: no podrás
Crea una plataforma en Stage Builder (Fabrica
recuperar los datos que elijas borrar.
de Plataformas) P.60 , luego selecciona Ok
(Aceptar) para guardarla. Elígela en la pantalla Mayor Puntuación del J1 Borra todos los récords del modo Solo.
de selección de plataformas P.52 antes de Erase
la batalla. Data Récords de la Batalla Borra los récords de Group (Grupo) que se encuentran bajo Data (Datos).
(Borrar
Datos) Aventura Borra todos los datos de guardado del modo de The Subspace Emissary.

CÓMO TRANSFERIR DATOS DE LA BÓVEDA Datos de Bóveda Borra todos los datos de Replay, Album, y Stage Builder.

Borra Todo Borra todos los datos de éste juego.


Puedes cambiar los datos de la Bóveda entre la
memoria interna de tu Consola Wii y una tarjeta
SD, permitiendo que se transporte con facilidad. *Si apagaste la función de Retumbo desde el Menú HOME (Inicio), la vibración del control
También puedes transferirle datos a un Amigo quedará desactivada sin importar si la función de Retumbo del juego esté activada o no.
Wii utilizando WiiConnect24 P.56 al seleccionar
la función de Send (Enviar) a través de los modos
de Stage Builder, Album, y Replay P.59 . Cuando
Datos
tus amigos reciban los datos, un mensaje acerca
Ve una demostración de cómo ver
del recibimiento de los datos aparecerá en el Tablero de Mensajes Wii. Tu
amigo(a) importará los datos la próxima vez que ella o el comiencen el juego.
un vídeo o vuelve a ver tus videos
favoritos de la sección de Movies
* Al recibir datos, puede que tengas que esperar un momento después del
comienzo para que puedas proceder. (Peliculas) del modo de Subspace
*Para enviar o recibir datos de un amigo, primero tendrán que
Emmisary P.55 . Ve los récords de
intercambiar y registrar los Códigos de Amigos de cada quien. las batallas bajo la sección de Records
*Tendrás que tener WiiConnect24 activado (On) para enviar o recibir datos. (Récords). Escucha los efectos de sonido
y la música del juego bajo la sección de Sound Test (Prueba de Sonido).
* Estadísticas de los adversarios de CPU no se incluyen en los Récords.
61 62

You might also like